1
00:00:39,811 --> 00:00:42,111
- קלייר דאנס -
2
00:00:44,712 --> 00:00:46,812
- ביל פולמן -
3
00:00:49,513 --> 00:00:51,713
- קייט בקינסייל -
4
00:00:56,314 --> 00:00:58,514
-- ארמון של סורגים --
5
00:01:01,415 --> 00:01:07,515
:תרגום
דר' סאב, אבי דניאלי ופיטר-פן
6
00:01:40,112 --> 00:01:43,362
.הם קבעו את השימוע לבורמזים
7
00:01:47,953 --> 00:01:51,488
?לאן את הולכת
.הם צריכים לקבל עותק-
8
00:01:51,873 --> 00:01:54,827
.את לא נורמלית
.גשום מאוד בחוץ
9
00:01:55,836 --> 00:01:57,116
.אני יודעת
10
00:02:19,517 --> 00:02:21,517
- אליס מאראנו -
11
00:02:26,532 --> 00:02:31,158
אני לא יודעת היכן להתחיל. קרוב
.לוודאי שהעברת כבר את הקלטת קדימה
12
00:02:31,412 --> 00:02:33,071
.אנחנו לא צריכות להיות כאן
13
00:02:33,288 --> 00:02:37,286
אנחנו מאוהיו, למען השם. עיירה
.קטנה וחמודה בשם אפלנד
14
00:02:37,501 --> 00:02:40,952
שמי אליס מאראנו. לחברה
.הכי טובה שלי קוראים דארלין דיוויס
15
00:02:41,213 --> 00:02:43,964
.אני לא יודעת בנוגע להוואי
?מה-
16
00:02:44,174 --> 00:02:47,839
.נהיה כמו קבוצת תיירים בטיול משפחתי
17
00:02:48,094 --> 00:02:52,174
נפגשנו בהיותנו תינוקות, זחלנו
.על הדשא אחת לכיוון השנייה
18
00:02:52,432 --> 00:02:54,887
.לפחות כך אימא שלי סיפרה לי
19
00:02:55,143 --> 00:02:57,219
.עמדי קרוב יותר לאחותך
20
00:03:01,107 --> 00:03:05,484
.לא היה אכפת לנו. התייחסנו לזה כבדיחה
.ידענו מה אנחנו
21
00:03:05,695 --> 00:03:08,186
.תמיד היינו ביחד
22
00:03:08,406 --> 00:03:11,691
היי, דאג, אתה מוכן לצלם
?אותי ואת אליס
23
00:03:11,909 --> 00:03:14,234
.'דארלין התכוונה ללמוד בקולג
24
00:03:14,453 --> 00:03:17,656
.אז החלטנו לעשות טיול מהמם ביחד
25
00:03:17,873 --> 00:03:20,542
...לחגוג את העצב שלנו. כי לאחר מכן
26
00:03:20,959 --> 00:03:25,337
,זו תהיה הפעם הראשונה בחיינו...
.שלא נהיה ביחד
27
00:03:27,341 --> 00:03:29,713
.אז זה היה חייב להיות מדהים
28
00:03:30,969 --> 00:03:32,594
.שראוי לזוכרו
29
00:03:34,139 --> 00:03:38,516
.הוואי נראתה מקום למעמד הבינוני
.מקום שההורים שלנו ייהנו בו
30
00:03:38,727 --> 00:03:40,968
.רציתי שזה יהיה משהו מיוחד
31
00:03:41,187 --> 00:03:43,678
.לא שהיא אי-פעם תשכח אותי
32
00:03:48,027 --> 00:03:52,654
.ואז מישהו הזכיר את תאילנד
.פשוט כך
33
00:03:52,949 --> 00:03:56,567
מוזר איך דברים קטנים
.גורמים לדברים גדולים לקרות
34
00:03:56,786 --> 00:04:01,613
פרג סיפר לנו שאחיו הוציא
.פחות מ 500$ בכל הקיץ בבנגקוק
35
00:04:01,832 --> 00:04:04,405
."גיליתי שהפירוש של "תאילנד" זה "חופש
36
00:04:04,627 --> 00:04:09,335
מה יכול להיות טוב יותר ממדינה שנקראת
.על שם הדבר שאנחנו בדיוק מחפשות
37
00:04:09,548 --> 00:04:12,549
.חשבתי שאת רוצה לנסוע
.אני רוצה, זה אבא שלי-
38
00:04:12,759 --> 00:04:17,552
.את כל כך מפחדת ממנו
...הוא כבר התנהג כמו שמוק-
39
00:04:17,764 --> 00:04:22,675
.בנוגע לדירה מחוץ לקמפוס...
.מה את חושבת שהוא יגיד בקשר לבנגקוק
40
00:04:23,186 --> 00:04:27,682
?מה אמרת לאבא שלך
.אמרתי לו שאת נוסעת, הוא אמר בסדר-
41
00:04:27,899 --> 00:04:30,022
...לא שאכפת לו ממני בכל מקרה
42
00:04:30,276 --> 00:04:33,728
כל עוד יש לי את...
.הקריירה המלהיבה שלי
43
00:04:33,988 --> 00:04:36,028
.פשוט אל תספרי לאבא שלך
44
00:04:37,075 --> 00:04:39,400
.שיחשוב שאנחנו בהוואי
45
00:04:39,619 --> 00:04:43,118
.זה רק ל 11 ימים
?איך הוא יגלה
46
00:04:48,627 --> 00:04:52,707
דארלין דאגה בקשר לשקר
.במשך 9 שעות מהטיסה
47
00:04:52,923 --> 00:04:57,135
,בשעה ה 24
.היא כברה הייתה עייפה מדי
48
00:05:08,396 --> 00:05:11,066
.לקח לנו נצח למצוא את המלון
49
00:05:11,358 --> 00:05:14,027
."מצחיק איך פעם הייתה ההרגשה של "נצח
50
00:05:14,277 --> 00:05:15,652
?זה המלון
51
00:05:16,571 --> 00:05:20,403
.הוא לא נראה מלכותי
?כמה מלכותי את רוצה ב 6$-
52
00:05:20,742 --> 00:05:22,533
.תודה רבה לך
53
00:05:34,588 --> 00:05:35,869
.תודה
54
00:05:39,009 --> 00:05:40,254
.תודה
55
00:06:11,541 --> 00:06:13,165
?מה קרה
!אלוהים אדירים-
56
00:06:13,376 --> 00:06:15,285
!זה מקק ענק
57
00:06:54,082 --> 00:06:57,166
התאילנדים רוכשים הרבה כבוד
...לשליט שלהם
58
00:06:57,377 --> 00:07:00,627
זה היה עד אשר...
...הראמה השלישי שלהם שינה את החוק
59
00:07:00,838 --> 00:07:03,709
לאף-אחד אסור לבטא...
.את שמו של הוד-מלכותו
60
00:07:20,024 --> 00:07:22,859
...רכישה ושחרור חיות משבי
61
00:07:23,068 --> 00:07:25,393
.נחשב גם למעשה ראוי לשבח...
62
00:07:25,654 --> 00:07:30,150
מספר רוכלים באזור בנגקוק
.מוכרים ציפורים למטרה זו
63
00:07:42,629 --> 00:07:45,998
.אלוהים, מספיק עם החום הזה
.בדיוק-
64
00:07:46,216 --> 00:07:50,961
.אני מתפתה לקפוץ לנהר
?כמה כבר גרוע יכולים להיות מי-שופכין
65
00:07:51,179 --> 00:07:56,255
הם משליכים פסולת, מי רחצה
.ומי שתייה, הכל לנהר אחד
66
00:07:58,185 --> 00:07:59,977
.תני לי את הספר
67
00:08:02,857 --> 00:08:05,644
.תגידי לי שהבאת איתך בגד-ים
68
00:08:05,901 --> 00:08:08,736
.אבל אני לא נכנסת לשם
.בואי-
69
00:08:19,539 --> 00:08:23,407
?ואם ניתפש
.תתנהגי כאילו המקום בבעלותך-
70
00:08:33,386 --> 00:08:35,260
.ברוכה-הבאה למחלקה ראשונה
71
00:08:36,848 --> 00:08:38,887
?משהו לאכול או לשתות
72
00:08:39,100 --> 00:08:42,267
.שתיים מאלה, בבקשה
?מה מספר החדר-
73
00:08:42,478 --> 00:08:45,230
.נשלם במזומן
.414-
74
00:08:48,609 --> 00:08:50,649
.בחייך. לא אכפת להם
75
00:09:12,841 --> 00:09:14,418
.קרם שיזוף
76
00:09:16,177 --> 00:09:17,553
.תודה
77
00:09:22,642 --> 00:09:23,591
.זאת אני
78
00:09:24,102 --> 00:09:25,679
.אהיה כמוה
79
00:09:27,230 --> 00:09:29,222
.אני העו"ד לגירושין
80
00:09:29,816 --> 00:09:33,860
.אני רוצה את שני הבתים ואת האומנת
.את חייבת לקחת את האומנת-
81
00:09:34,111 --> 00:09:37,694
.ברור, הבנות אוהבות את הלגה
.בואי נגרום לו לשלם-
82
00:09:37,907 --> 00:09:38,737
.ברור
83
00:09:39,241 --> 00:09:40,071
.בדיוק
84
00:09:40,284 --> 00:09:42,111
?אמרת חדר מס' 414
85
00:09:42,328 --> 00:09:45,993
.414? הבנאדם הזה מחדר 414
86
00:09:46,206 --> 00:09:49,658
...הייתי בטוחה
.זה 416. אני מצטערת
87
00:09:49,918 --> 00:09:52,588
?אתן שוהות במלון הזה
.החדר שלנו שם-
88
00:09:52,796 --> 00:09:54,587
?מה השם שלכן
.אשאל למספר החדר שלכן
89
00:09:54,798 --> 00:09:58,048
.זה באמת לא הולם
...החדר שלנו
90
00:09:59,511 --> 00:10:01,468
.אלוהים, הוא בדיוק שם
91
00:10:05,725 --> 00:10:08,679
?מה השמות שלכן
.חדר מספר 333-
92
00:10:08,895 --> 00:10:12,015
לעזאזל, אי-אפשר לקחת
.אתכן לשום מקום
93
00:10:12,273 --> 00:10:16,353
מצטער. הן התבלבלו
.במספר של החדרים
94
00:10:17,779 --> 00:10:19,688
.תודה
.תודה לך-
95
00:10:21,741 --> 00:10:25,738
.אני חייב לזוז
אתן כבר נורא מבוהלות, נכון?
96
00:10:32,084 --> 00:10:33,662
.סלח לי
97
00:10:35,713 --> 00:10:38,879
.נשלם לך חזרה
.אל תדאגו, זה בסדר-
98
00:10:39,091 --> 00:10:42,839
?נוכל להזמין אותך למשקה
.זה המעט שנוכל לעשות-
99
00:10:44,346 --> 00:10:45,757
.בסדר
100
00:10:46,181 --> 00:10:50,759
אשתה לכבוד המטומטם מחדר 333
.ששכח את המפתח בשירותים
101
00:10:51,144 --> 00:10:52,638
.בואו
102
00:10:57,734 --> 00:11:00,569
.אבל המוכר אמר שזה מעץ מלא
103
00:11:01,070 --> 00:11:02,102
?מה
104
00:11:02,322 --> 00:11:03,484
.נפלא
105
00:11:03,698 --> 00:11:07,612
אל תתבאסי. את בעיר הבירה של
.העולם בזיופים
106
00:11:07,827 --> 00:11:12,287
.חלק מהזיופים נראים טוב יותר מהמקור
.אז אתה חדש בעיר-
107
00:11:12,498 --> 00:11:16,246
?מהיכן אתה במקור
.אוסטרליה. למעשה לא הייתי שם שנים-
108
00:11:16,502 --> 00:11:20,416
אני עושה סמינרים בשביל חברת
.תוכנה בכל אסיה
109
00:11:20,631 --> 00:11:24,166
.לפעמים אני לא עושה כלום ימים שלמים
.פשוט מקבל תשלום על כלום
110
00:11:24,385 --> 00:11:27,089
.הייתי מתה לעבודה כזו
111
00:11:27,930 --> 00:11:30,421
.אלוהים. מהר, אכלי אורז
112
00:11:31,183 --> 00:11:32,891
.זה יגרום לחריפות להיעלם
113
00:11:34,102 --> 00:11:35,727
...אכלי עוד. זה כאילו
114
00:11:35,937 --> 00:11:38,226
.הפה שלך עומד להתפוצץ...
115
00:11:40,817 --> 00:11:42,691
.אף-אחד לא צוחק
116
00:11:44,195 --> 00:11:46,022
.קדימה. אכלי עוד
117
00:13:15,492 --> 00:13:19,026
.שכחת את המשקה שלך
.שתיתי מספיק-
118
00:13:26,794 --> 00:13:28,586
?לילה נפלא, נכון
119
00:13:28,796 --> 00:13:29,875
.כן
120
00:14:01,453 --> 00:14:04,122
?זה בסדר
?את בסדר עם זה
121
00:14:04,372 --> 00:14:07,042
?למה שיהיה אכפת לי
.הוא חמוד. לכי על זה
122
00:14:07,250 --> 00:14:09,741
.תרשמי הערות. אני רוצה את כל הפרטים
123
00:14:31,398 --> 00:14:33,724
.לא ידעתי אם יש לך מפתחות
124
00:14:33,943 --> 00:14:37,027
?לאן את הולכת
?לשוק. את באה-
125
00:14:37,237 --> 00:14:40,357
.לא, אני חייבת לישון קצת
126
00:14:40,949 --> 00:14:42,657
.טוב. בסדר
127
00:14:44,411 --> 00:14:47,412
.הוא רוצה לקחת אותנו להונג-קונג
?אותנו-
128
00:14:47,622 --> 00:14:48,951
.כן, רק לסופ"ש
129
00:14:50,041 --> 00:14:52,876
...הוא חייב לנסוע בגלל העבודה
130
00:14:53,253 --> 00:14:56,373
.אלוהים. אליס, זה היה נפלא
131
00:14:56,589 --> 00:14:58,463
.ומוזר. ולוהט
132
00:14:58,675 --> 00:15:02,257
.אני לא רוצה לנסוע להונג-קונג
.זה רק ליום או יומיים-
133
00:15:02,512 --> 00:15:06,094
.זה רק טיסה של כמה שעות
?חשבתי שנלך לחופים-
134
00:15:06,641 --> 00:15:08,301
?בבקשה
135
00:15:08,935 --> 00:15:10,559
.אני באמת מחבבת אותו
136
00:15:10,770 --> 00:15:13,557
.אז לכי. אני לא כועסת
.אבל אני לא נוסעת
137
00:15:13,814 --> 00:15:16,056
.לכי את
.שיהיה לך נפלא, מוזר ולוהט
138
00:15:16,317 --> 00:15:18,986
?כמה פעמים עשיתי דברים כאלה למענך
139
00:15:19,987 --> 00:15:21,446
?בבקשה
140
00:15:25,409 --> 00:15:26,868
.בסדר, דארלין
141
00:15:56,439 --> 00:15:58,182
.אני אוהב את השחורה
142
00:15:58,399 --> 00:16:01,068
.זה נחמד. זה מתאים לך
143
00:16:02,320 --> 00:16:05,688
?דארלין סיפרה לך בנוגע להונג-קונג
144
00:16:05,948 --> 00:16:07,739
.כן, אולי
145
00:16:07,950 --> 00:16:12,576
.אני טס אחה"צ
.אתן תוכלו לטוס מחר
146
00:16:12,830 --> 00:16:15,118
...אסיים עד אז את כל העסקים שלי
147
00:16:15,332 --> 00:16:18,167
.ואז פשוט נוכל לבלות...
148
00:16:19,586 --> 00:16:22,338
.בחייך. אני רוצה שתבואו
149
00:16:22,673 --> 00:16:25,210
.עשיתי וויתור ענק
150
00:16:25,425 --> 00:16:29,423
החלפתי כרטיס במחלקה ראשונה
.תמורת 3 כרטיסים רגילים
151
00:16:31,389 --> 00:16:35,885
.אין לך מושג על מה וויתרת
152
00:16:41,482 --> 00:16:43,060
?אני אשלם. כמה
153
00:17:04,671 --> 00:17:07,458
?מה קנית
.נעדרת לזמן רב
154
00:17:07,674 --> 00:17:09,466
.קניתי לך משהו
155
00:17:16,183 --> 00:17:17,842
.זה מקסים
156
00:17:18,351 --> 00:17:19,347
.תודה
157
00:17:21,187 --> 00:17:23,857
.תודה שאת באה להונג-קונג
158
00:17:24,315 --> 00:17:28,479
שירד גשם CNN אמרו ב
.זלעפות בהונג-קונג
159
00:17:28,736 --> 00:17:31,144
?את עדיין בטוחה שאת רוצה לנסוע
160
00:17:31,656 --> 00:17:33,648
.נקנה מטריות
161
00:17:46,253 --> 00:17:47,878
.החולצה שלי נרטבה
162
00:17:48,130 --> 00:17:50,751
,אליס, את יכולה להזדרז
.אנחנו נאחר
163
00:17:59,099 --> 00:18:04,306
?זה נראה טוב
.כן, מושלם. נתראה למטה-
164
00:18:04,688 --> 00:18:07,226
?בסדר
!בסדר-
165
00:18:16,783 --> 00:18:19,321
?מי זה
.זה מאנאט-
166
00:18:20,203 --> 00:18:21,483
?לקחת מזוודות
167
00:18:22,246 --> 00:18:24,820
.בסדר. רק תן לי דקה
168
00:18:42,766 --> 00:18:46,431
?כמה זמן לוקח לך
.הייתי חייבת להבריש את השיער-
169
00:19:05,496 --> 00:19:06,659
.סליחה
170
00:19:06,873 --> 00:19:08,746
.אנחנו נאחר
171
00:19:40,906 --> 00:19:42,483
.לעזאזל. עולים כבר לטיסה
172
00:19:52,834 --> 00:19:54,209
Sorry.
173
00:20:37,335 --> 00:20:38,616
!אליס
174
00:21:03,193 --> 00:21:05,945
?לאן לוקחים אותנו
.אני לא יודעת-
175
00:21:26,257 --> 00:21:29,543
.אני אזרחית אמריקאית
?אני יכולה להתקשר לשגרירות
176
00:21:29,802 --> 00:21:32,424
!דארלין
?לאן אתם לוקחים אותה-
177
00:21:42,023 --> 00:21:44,099
?מי נתן לך את הסמים
178
00:21:45,443 --> 00:21:48,313
.אני רוצה עו"ד
?זה היה הרעיון של חברה שלך-
179
00:21:48,529 --> 00:21:51,862
אני אזרחית אמריקאית. יש לי את
.הזכות לקבל עו"ד
180
00:21:52,116 --> 00:21:54,654
.כן. וגם שיחת טלפון
181
00:21:54,868 --> 00:21:56,031
.סלח לי
182
00:21:57,037 --> 00:21:58,911
?סלח לי
183
00:22:04,795 --> 00:22:07,036
.אני צריכה ללכת לשירותים
184
00:22:12,302 --> 00:22:14,757
.בבקשה, קח אותי לשירותים
185
00:22:30,820 --> 00:22:32,278
.תחתמי
186
00:22:33,197 --> 00:22:35,770
.זה בתאילנדית, אני לא מבינה
.אני לא יכולה לחתום על זה
187
00:22:36,659 --> 00:22:37,489
.תחתמי
188
00:22:37,701 --> 00:22:40,371
.אני לא מבינה את השפה הארורה שלכם
189
00:22:44,041 --> 00:22:46,033
?דארלין דיוויס
190
00:22:48,920 --> 00:22:51,458
.אני המפקד ג'קריט
191
00:22:52,924 --> 00:22:55,213
?היית כאן כל היום
192
00:22:56,178 --> 00:22:57,007
.כן
193
00:23:05,270 --> 00:23:07,677
.השירותים בהמשך המסדרון
194
00:23:10,233 --> 00:23:14,610
?מה הייתה מטרת הנסיעה להונג-קונג
.רק כדי לבלות-
195
00:23:42,514 --> 00:23:44,008
?את בסדר
196
00:23:44,849 --> 00:23:46,308
.לא
197
00:23:46,518 --> 00:23:49,803
,לא, דארלין.
.אני בשום פנים ואופן לא בסדר
198
00:23:50,021 --> 00:23:54,019
.את לא יכולה להיכנע כעת
.מישהו יבוא לעזור לנו
199
00:23:54,234 --> 00:23:57,733
?כיצד את יודעת שמישהו יודע שאנחנו כאן
.השגרירות יודעת-
200
00:23:57,945 --> 00:24:00,483
.הבלש התקשר אליהם למעננו
201
00:24:00,698 --> 00:24:03,984
כן, בטוח שהוא התקשר. ואז
.הוא התקשר גם לנשיא
202
00:24:09,749 --> 00:24:14,624
,הם מנסים לשגע אותי
".תחתמי. חברה שלך הודתה"
203
00:24:14,837 --> 00:24:18,537
?הם אמרו לך שהודיתי
.הם אמרו שחתמת על הודאה-
204
00:24:18,757 --> 00:24:22,885
הם חשבו שאנחנו טיפשות שנחתום
.על משהו שאנחנו לא יכולות לקרוא
205
00:24:25,973 --> 00:24:28,890
?לא חתמת על משהו, נכון
206
00:24:30,393 --> 00:24:31,852
...זו הייתה הצהרה
207
00:24:32,687 --> 00:24:34,479
.שאומרת שאנחנו חפות מפשע
208
00:24:35,607 --> 00:24:38,014
?זה היה באנגלית או תאילנדית
209
00:24:39,861 --> 00:24:42,233
?זה היה באנגלית או תאילנדית
210
00:24:42,447 --> 00:24:45,317
,אם הם שינו את דבריי
.אז אגיד להם
211
00:24:45,533 --> 00:24:47,609
.ברור, שאני לא יודעת לקרוא תאילנדית
212
00:24:47,827 --> 00:24:50,947
פשוט אומר להם שזה
.לא מה שאמרתי
213
00:24:51,414 --> 00:24:52,493
.אלוהים. אני מצטערת
214
00:24:52,707 --> 00:24:57,203
אני פשוט לא רגילה להיזרק
.לכלא מטונף ומגעיל
215
00:24:59,088 --> 00:25:01,757
?האם עכשיו תאשימי אותי בזה
216
00:25:01,966 --> 00:25:03,674
?זה מה שאת חושבת
217
00:25:05,010 --> 00:25:08,260
.את נשאת את התיק
.את התיק שאת ארזת-
218
00:25:08,472 --> 00:25:11,177
.את היית האחרונה איתו
219
00:25:14,561 --> 00:25:16,803
.טוב, אז אנחנו חפות משפע
220
00:25:17,105 --> 00:25:19,727
.אז אין מה לדאוג
221
00:25:21,693 --> 00:25:25,144
...ברגע שאבא שלי ישמע על זה
222
00:25:25,363 --> 00:25:27,237
.הוא ידע מה לעשות
223
00:25:33,997 --> 00:25:35,372
?הלו
224
00:25:35,873 --> 00:25:37,249
.כן
225
00:25:45,257 --> 00:25:47,713
סליחה, אבל אני חושב
.שהגעת לאדון דיוויס הלא נכון
226
00:25:47,927 --> 00:25:50,168
.הבת שלי נמצאת בהוואי
227
00:25:54,350 --> 00:25:55,974
.אליס מאראנו
228
00:26:00,189 --> 00:26:01,647
.אלוהים אדירים
229
00:26:01,899 --> 00:26:03,393
.אלוהים אדירים
230
00:26:08,196 --> 00:26:12,028
אני מצטער, אבל נראה שלא
.קיים מישהו בשם ניק פארקס
231
00:26:12,242 --> 00:26:16,489
.אבל הייתי במלון שלו
.מלון המלכה וויקטוריה
232
00:26:16,746 --> 00:26:21,906
שלחנו לשם מישהו. לא היה רשום
.שם מישהו בשם פארקס כבר 3 חודשים
233
00:26:22,168 --> 00:26:25,252
.וגם אין כרטיסי טיסה תחת שמו
234
00:26:25,463 --> 00:26:26,626
.ניק פארקס לא קיים
235
00:26:26,839 --> 00:26:29,959
.אבל זה לא ייתכן. תבדוק שוב
236
00:26:30,176 --> 00:26:34,387
,בדקנו כבר
.וכמובן נמשיך לבדוק
237
00:26:34,847 --> 00:26:39,805
כרגע, אני חייב לייעץ לכם
.להיוועץ עם עו"ד
238
00:26:40,436 --> 00:26:41,681
.אני מצטער
239
00:26:43,522 --> 00:26:47,567
אם תתחרטו, תודו באשמה
...ותבקשו מחילה
240
00:26:47,818 --> 00:26:49,810
.השופט יהיה רחמן...
241
00:26:50,070 --> 00:26:51,944
.לא ייתן לכם יותר מ 40 שנה
242
00:26:52,197 --> 00:26:53,572
!אבל אני לא אשמה
243
00:26:53,782 --> 00:26:57,365
איך תוכיחו זאת, אם תכפרו באשמה
...ולא תוכיחו זאת
244
00:26:57,619 --> 00:26:59,446
.תקבלו עונש מאסר עולם...
245
00:27:22,852 --> 00:27:24,844
.זה רק עד המשפט
246
00:28:08,145 --> 00:28:08,975
.לכו להתרחץ
247
00:28:21,241 --> 00:28:23,234
.דארלין, התעוררי
248
00:28:34,421 --> 00:28:37,624
.אפילו לא פחדתי בהתחלה
249
00:28:37,841 --> 00:28:39,917
.היו לי תספורות גרועות יותר
250
00:28:40,135 --> 00:28:45,176
ובאמת האמנתי שאם נוכל להחזיק
...מעמד עד המשפט, זה יסתיים
251
00:28:45,390 --> 00:28:47,631
.כמו חלום רע...
252
00:28:49,394 --> 00:28:52,513
.לא ידעתי שהכל כאן מזויף
253
00:28:52,730 --> 00:28:55,482
.כמו הציפורים שאתה חושב שאתה משחרר
254
00:28:55,691 --> 00:28:59,309
.בזמן שהן מאומנות לחזור לכלוב שלהן
255
00:29:00,780 --> 00:29:04,279
,כי זה החופש באמת
.אשליה
256
00:29:38,941 --> 00:29:42,275
.מלצר, יש חרק בנזלת שלי
257
00:29:43,696 --> 00:29:45,819
.אבל הפירות נראים בסדר
258
00:29:47,325 --> 00:29:49,650
.אתן רוצות? קחו
259
00:29:51,537 --> 00:29:52,486
.תודה רבה
260
00:30:02,214 --> 00:30:03,673
.כרעו ברך
261
00:30:03,882 --> 00:30:05,590
.כמו שאתן מתפללות
...היא אמרה-
262
00:30:05,801 --> 00:30:08,042
.עשו כמו כלב המרכין ראש
263
00:30:08,261 --> 00:30:09,590
.עשו זאת בזריזות
264
00:30:11,681 --> 00:30:14,172
אבל היא אמרה שאנחנו
.יכולות לקחת פירות
265
00:30:43,003 --> 00:30:46,752
.אתן חייבות להרוויח את האוכל, לא לקחת
?כיצד מרוויחים אותו-
266
00:30:46,965 --> 00:30:50,299
.תני לזה זמן. קחו אחד מאלה
267
00:31:04,107 --> 00:31:08,318
הייתי כל כך מסוממת, שלא שמתי
.לב שהוויזה שלי פגה
268
00:31:08,528 --> 00:31:11,363
.לא יכולתי לשלם את הקנס כדי לעזוב
269
00:31:11,614 --> 00:31:16,241
איזה ברנש שפגשתי אמר שהוא ישלם
.את הקנס וייתן לי דמי-כיס
270
00:31:16,452 --> 00:31:20,746
וכל שאני צריכה לעשות זה לקחת כמה
.חבילות עלי
271
00:31:20,957 --> 00:31:24,041
תני לי לנחש, את מספרת שוב
?את המעשייה על החבילות המוסתרות
272
00:31:24,210 --> 00:31:26,748
.ילדה אמריקאית
273
00:31:29,715 --> 00:31:33,298
?מה הבעיה שלה
.היא חושבת שזה כיף לעצבן אותך-
274
00:31:33,510 --> 00:31:37,923
את מספקת לה בידור, אתן השחקניות
.החדשות כאן בארמון ללא הסורגים
275
00:31:38,140 --> 00:31:42,137
?מתי מגיע הזמן שנעזוב
.תעזבי מתי שאת רוצה-
276
00:31:42,352 --> 00:31:46,350
תמצאי חופש כאן
...וכאן
277
00:31:46,857 --> 00:31:48,315
.וכאן...
278
00:32:37,822 --> 00:32:40,989
?מה הבעיה שלה
.היא חשבה שהיא תקבל חנינה-
279
00:32:41,242 --> 00:32:45,074
כל אחת חושבת שהיא תקבל
.חנינה מבית המלוכה. זה מחליא אותי
280
00:32:45,288 --> 00:32:49,749
מכורים לאשליה. הדרך הזו
.מובילה ישר לקבר
281
00:32:55,882 --> 00:32:59,381
.זה קרה לפחות פעם אחת
...המאמא-סאן הזקנה
282
00:32:59,635 --> 00:33:02,387
היא הייתה כאן יום אחד...
.ולמחרת היא נעלמה
283
00:33:02,638 --> 00:33:06,256
.השומרות היו גם מאוד עצבניות
?מה קרה-
284
00:33:06,475 --> 00:33:08,053
.אף-אחד לא יודע
285
00:33:08,269 --> 00:33:13,144
אנחנו חושבות ששומרת אחת
.פתחה את השער, והיא פשוט יצאה החוצה
286
00:33:14,358 --> 00:33:16,267
?מי מהשומרות
287
00:33:16,485 --> 00:33:19,569
.ווילאי. אנחנו חושבות שווילאי
288
00:33:23,116 --> 00:33:25,690
?אז מישהי שיחדה את ווילאי
?עם מה
289
00:33:25,911 --> 00:33:29,445
שמעתי שזה היה 100$ בשביל
.השער ומכונית שחיכתה
290
00:33:29,664 --> 00:33:32,451
.מספיק עם המעשיות האלה
...אם הם יתפשו אותך מנסה לברוח
291
00:33:32,667 --> 00:33:35,240
.הם יוסיפו 15 שנה לעונש שלך...
292
00:33:35,461 --> 00:33:38,581
ממה שאנחנו יודעות אולי מאמא-סאן
.נורתה ברחוב
293
00:33:38,840 --> 00:33:41,509
.הדיבורים האלה הם בזבוז זמן
294
00:33:41,718 --> 00:33:44,837
אם הייתי במקומך הייתי יוצרת
.קשר עם האמריקאי האנק
295
00:33:45,054 --> 00:33:47,510
?מי
.האמריקאי האנק-
296
00:33:47,765 --> 00:33:53,139
.הוא פרקליט, וזה רק המונח המילולי
.האנק האמריקאי הוא עו"ד טוב
297
00:33:55,105 --> 00:33:58,355
,אם הוא כל כך טוב
?למה לא התקשרת אליו בעצמך
298
00:33:58,567 --> 00:34:01,521
?הוא לא יטפל במישהי מרוששת כמוני
299
00:34:01,737 --> 00:34:04,275
.הוא אוהב כסף אמריקאי
300
00:34:04,489 --> 00:34:05,865
.את לא משקרת
301
00:34:06,116 --> 00:34:10,612
,כמובן, שאם היה לי קצת כסף
.הייתי קודם מנסה את ווילאי
302
00:34:45,362 --> 00:34:46,738
!אבא
303
00:34:48,490 --> 00:34:49,771
.אני כל כך מצטערת
304
00:34:49,992 --> 00:34:51,320
?מה
305
00:34:51,577 --> 00:34:53,984
.אני מצטערת ששיקרתי בנוגע להוואי
306
00:34:54,204 --> 00:34:55,995
.חומד, זה בסדר
307
00:34:56,206 --> 00:35:01,034
.נוציא אותך מכאן
.אל תדאגי. נעשה כל שנצטרך
308
00:35:01,253 --> 00:35:03,210
.האם סיפרת לכולם שלא עשינו את זה
309
00:35:04,965 --> 00:35:08,049
?מה
!לא עשינו את זה-
310
00:35:08,259 --> 00:35:11,509
הם יודעים את זה. כולם
.יודעים את זה, חומד
311
00:35:11,721 --> 00:35:14,675
.כולם בבית מתגעגעים אלייך, מתוקה
312
00:35:14,933 --> 00:35:19,641
?למה בכלל רצית לבוא לכאן
.אני כל כך מצטערת-
313
00:35:19,854 --> 00:35:22,890
.זה בסדר, חומד
?נמצא דרך, בסדר
314
00:35:23,357 --> 00:35:26,358
,הכל יסתדר
.אני מבטיח
315
00:35:26,569 --> 00:35:28,146
.יהיה בסדר
316
00:35:29,697 --> 00:35:31,855
.אני אוהב אותך
317
00:35:43,877 --> 00:35:46,249
.הוא יוציא אותנו מכאן
318
00:35:46,463 --> 00:35:50,128
?הוא אמר אותנו
.כן, הוא רוצה לדבר איתך-
319
00:35:58,933 --> 00:36:02,100
.תמיד חשבת שאת הכי חכמה
320
00:36:03,438 --> 00:36:05,845
.אני מקווה שאת גאה בעצמך
321
00:36:07,024 --> 00:36:09,432
...אדון דיוויס
.את תחמנית וערמומית-
322
00:36:09,652 --> 00:36:13,151
?את חושבת שאני לא מכיר אותך
.אז את טועה
323
00:36:13,406 --> 00:36:16,775
.הדבר היחיד שיוצא מפיך הוא שקר
324
00:36:17,618 --> 00:36:21,532
,בגיל 6 צבעת את כל הספה שלנו
.והיה צבע על הידיים שלך
325
00:36:21,914 --> 00:36:23,538
."אני לא עשיתי את זה"
326
00:36:23,791 --> 00:36:28,702
בגיל 16, פחיות הבירה
."במכונית שלי. "אני לא עשיתי את זה
327
00:36:29,087 --> 00:36:31,875
.תני לי לשמוע את זה שוב
328
00:36:32,090 --> 00:36:34,332
.נשמע אותך אומרת את זה כאן
329
00:36:34,760 --> 00:36:36,966
.קדימה, לזכר ימים עברו
330
00:36:39,139 --> 00:36:42,056
!לא עשיתי את זה
331
00:36:48,064 --> 00:36:50,104
.אני כל כך שמחה שהוא הגיע
332
00:36:50,775 --> 00:36:52,933
.הוא קיבל את זה כל כך יפה
333
00:36:53,152 --> 00:36:56,319
הדבר המגניב באבא שלי
.שהוא יודע איך לזרז עניינים
334
00:36:56,531 --> 00:36:58,903
.הוא ימצא דרך להוציא אותנו
335
00:36:59,116 --> 00:37:01,323
?מה קרה
.כלום-
336
00:37:01,535 --> 00:37:03,943
?אז למה את לא נלהבת
.אני כן-
337
00:37:04,246 --> 00:37:06,916
?הוא אמר לך שהוא דיבר עם אביך
338
00:37:07,458 --> 00:37:09,000
!לעזאזל
339
00:37:09,251 --> 00:37:10,117
?את אוהבת
340
00:37:10,502 --> 00:37:11,878
.ראשי דג טובים
341
00:37:13,464 --> 00:37:16,381
.לא! זה רק עניין של כמה ימים
342
00:37:48,039 --> 00:37:50,956
.אמרתי לבלש את האמת
343
00:37:51,417 --> 00:37:56,838
סיפרתי לו על ניק פארקס ועל
.שרשרת ההתרחשויות שהובילה למאסר
344
00:37:59,592 --> 00:38:01,418
...וחתמתי על הודאה
345
00:38:01,635 --> 00:38:05,549
בהנחה שזה התרגום של...
.הדברים שאמרתי
346
00:38:05,806 --> 00:38:10,468
.אבל אלו לא המילים שלי
.מעולם לא אמרתי מה שכתוב בהודאה הזו
347
00:38:10,686 --> 00:38:13,355
.וזו האמת
348
00:38:40,006 --> 00:38:43,209
?מה קרה
.אל תדאגי, נערער-
349
00:38:43,425 --> 00:38:47,553
.ולאחר זמן-מה תוכלו לבקש חנינה
.הוא מצא את שניכן אשמות
350
00:38:47,763 --> 00:38:50,550
?לכמה זמן
.חדשות טובות. זה לא לכל החיים-
351
00:38:50,766 --> 00:38:53,138
.שתיכן קיבלתן כמה עונשים
352
00:38:54,102 --> 00:38:56,640
?לכמה זמן
.33 שנים-
353
00:38:56,980 --> 00:39:00,764
!אבא
!חומד אל תדאגי, אטפל בהכל
354
00:39:05,405 --> 00:39:07,647
.כן, אנחנו מטפלים בזה
355
00:39:07,866 --> 00:39:09,989
.אני חייב לנתק
356
00:39:10,827 --> 00:39:13,496
.מצטער על זה
.הייתי חייב לענות
357
00:39:13,788 --> 00:39:17,287
.אני מבין איך אתה מרגיש
...חברה, תראו-
358
00:39:17,583 --> 00:39:20,454
.אני מתמצא בהלכי הרוח כאן
359
00:39:20,712 --> 00:39:22,918
.הם לוקחים את עניין הסמים ברצינות
360
00:39:23,214 --> 00:39:25,586
...אין ספק
.בחייך-
361
00:39:26,550 --> 00:39:30,465
אף אחד כאן לא רוצה באמת לעצור
...את עניין הסמים. הם כולם
362
00:39:33,307 --> 00:39:38,514
אני לא שם פס גם אם תאילנד תטבע
.בהרואין. זה עניינם
363
00:39:39,188 --> 00:39:42,521
.עניינך הוא לטפל באזרחים אמריקאים
364
00:39:43,692 --> 00:39:46,100
.היא לא עשתה כלום
365
00:39:46,320 --> 00:39:50,317
הם לא יהפכו את הילדה הקטנה שלי
...לעניין של יראו וייראו
366
00:39:50,532 --> 00:39:52,608
.עם אישומים מצוצים מהאצבע
367
00:39:52,826 --> 00:39:55,233
.אתם מסדרים דברים כל הזמן
368
00:39:55,453 --> 00:39:59,285
.תוכלו לסדר גם בשביל הילדה שלי
369
00:40:00,917 --> 00:40:04,617
הרשות למלחמה בסמים תמשיך
.את החקירה שלנו
370
00:40:04,837 --> 00:40:09,832
אם נמצא את האיש שנטען כי
...פיתה את בתך להכנס לעסק הזה
371
00:40:10,051 --> 00:40:13,384
.אנחנו לבטח נכלול זאת בערעור
372
00:40:15,640 --> 00:40:18,427
.אני יודע עד כמה זה קשה לך
373
00:40:18,642 --> 00:40:22,391
אבל הדבר הכי טוב שתוכל לעשות
.הוא לחזור לביתך
374
00:40:24,148 --> 00:40:25,725
.חזור למשפחתך
375
00:40:26,483 --> 00:40:30,813
.שום דבר לא ייפול בין הכיסאות
.נעדכן אותך בכל התפתחות
376
00:40:31,071 --> 00:40:33,194
.זו הבטחה
377
00:40:36,785 --> 00:40:38,528
.אז הנה אנחנו
378
00:40:38,745 --> 00:40:41,663
.סתם עוד שני מבריחי סמים
379
00:40:42,249 --> 00:40:45,664
אני אפילו לא יודעת למה
.אני מקליטה את זה
380
00:41:07,815 --> 00:41:09,439
?מה שלומך
381
00:41:09,900 --> 00:41:11,394
.אני הנרי גרין
382
00:41:12,236 --> 00:41:14,145
.האנק גרין, למעשה
383
00:41:14,363 --> 00:41:16,486
?מי אתה
?יאנקי האנק-
384
00:41:16,698 --> 00:41:21,444
,יאנקי האנק, או האנק היאנק
.לא משנה
385
00:41:21,662 --> 00:41:26,122
?מה אוכל לעשות בשבילך
?רוצה סיגריה
386
00:41:26,333 --> 00:41:30,580
?אז אתה כאילו עורך-דין
.לא, אני ממש עורך-דין-
387
00:41:31,963 --> 00:41:34,881
?זו עבודה של ארגון תמיכה
388
00:41:35,091 --> 00:41:38,092
.ארגון תמיכה? לא
389
00:41:38,636 --> 00:41:41,803
.אז הקשבתי לסיפור שלך
390
00:41:43,891 --> 00:41:47,806
,סליחה על הבוטות
.אבל הוא ריק מתוכן
391
00:41:48,020 --> 00:41:52,896
את סתם טוענת שלא ידעת
...כלום על הסטיפה. אם את משקרת
392
00:41:53,192 --> 00:41:57,605
.את פיקחית וטיפשה
.אם זו האמת, את סתם טיפשה
393
00:41:57,822 --> 00:42:00,692
.לכן אני חייב לשאול כמה שאלות
394
00:42:00,950 --> 00:42:05,161
?אצל מי היה המטען עם הסמים
395
00:42:05,370 --> 00:42:07,030
.אצלי
396
00:42:07,915 --> 00:42:13,039
.סחבת כמה קילוגרמים של הרואין
?לא הבחנת במשקל העודף
397
00:42:13,253 --> 00:42:16,669
.לא. פשוט לא הבחנתי
.היינו באיחור-
398
00:42:16,882 --> 00:42:18,424
.כן, ברור
399
00:42:18,800 --> 00:42:21,635
?מי ארז את המטען
.אני-
400
00:42:25,390 --> 00:42:28,260
?אליס, במה אביך עוסק
401
00:42:28,518 --> 00:42:30,178
.עובד בבקינס
402
00:42:30,395 --> 00:42:34,226
?הוא מנהל סניף
.הוא משכיר משאיות-
403
00:42:35,149 --> 00:42:36,941
?ואימך
404
00:42:37,652 --> 00:42:40,059
.היא מתה כשהייתי בת 7
405
00:42:40,279 --> 00:42:42,900
.צר לי לשמוע
?מה קרה
406
00:42:43,157 --> 00:42:44,984
.תאונת-דרכים
407
00:42:46,535 --> 00:42:48,694
?ואביך
.עובד בביטוח-
408
00:42:49,330 --> 00:42:52,745
.ואמי סוכנת-נדל"ן
.במשרה חלקית
409
00:42:54,793 --> 00:42:57,794
אתקשר אליהם לבדוק
...אם יהיו מוכנים לתרום
410
00:42:58,046 --> 00:43:00,751
.לקרן לשחרור... הבנות שלהם
411
00:43:01,008 --> 00:43:03,961
?מה אתה בדיוק מתכוון לעשות
.לשחרר אתכן-
412
00:43:04,177 --> 00:43:07,546
אני רוצה שתתחילו לכתוב מכתבים
.למחוקקים
413
00:43:08,390 --> 00:43:12,222
.לחברי קונגרס. לנשיא
.לכומר, אם אתן מכירות
414
00:43:12,477 --> 00:43:15,264
?אתה רוצה שאכתוב לנציג הקונגרס שלי
415
00:43:15,480 --> 00:43:18,564
.בדיוק. אהיה בקשר בנות
416
00:43:22,904 --> 00:43:25,691
.ברור שהוא נוכל
.אל תגידי את זה-
417
00:43:25,948 --> 00:43:28,783
?שמך גרין? אתה אומר שאתה תאילנדי
418
00:43:28,993 --> 00:43:30,701
.אפשר להחשיב אותי לכזה
419
00:43:31,037 --> 00:43:34,405
אני אמריקאי, אבל מכיר את
.מערכת המשפט שלהם
420
00:43:34,874 --> 00:43:37,543
.הנה לך ניגוד
.כן-
421
00:43:38,544 --> 00:43:42,707
...אשתי, יון, גם היא פרקליטה
422
00:43:42,965 --> 00:43:44,459
.נולדה בבנקוק...
423
00:43:44,716 --> 00:43:49,711
.הענקנו סיוע למשפחות רבות במצבך
.נוכל לסייע לבתך
424
00:43:50,180 --> 00:43:52,137
?מה יוצא לך מזה
425
00:43:52,641 --> 00:43:54,929
.אני מתווך פשוט
426
00:43:56,519 --> 00:43:59,141
.שכר-הטרחה שלנו הוא כמקובל
427
00:43:59,356 --> 00:44:01,681
...שהוא
428
00:44:01,900 --> 00:44:03,477
...$15,000
429
00:44:04,277 --> 00:44:05,605
?$15,000
430
00:44:06,946 --> 00:44:11,275
7500 בשביל לנסות ולהשיג שימוע
.ועוד 7500 אם נצליח
431
00:44:11,492 --> 00:44:14,529
.עבור שתי הבנות
432
00:44:15,079 --> 00:44:17,072
?רגע, לשתי הבנות
433
00:44:17,415 --> 00:44:22,076
.דרלין צריכה משפט נפרד
.לא כדאי שתעשה את זה-
434
00:44:22,294 --> 00:44:26,790
הקלף החזק שלנו הוא שאליס לא
.חתמה על הודאה באשמה
435
00:44:27,424 --> 00:44:32,798
אם תפריד ביניהן, תזרוק את
.דרלין לכלבים
436
00:44:35,599 --> 00:44:38,765
?רוצה יום-יומיים לחשוב על זה
437
00:44:38,977 --> 00:44:40,768
.לא. אלוהים, לא
438
00:44:42,063 --> 00:44:43,558
.אני אשיג את הכסף
439
00:44:43,815 --> 00:44:46,816
אתקשר למראנו ואעביר
.אליך
440
00:44:47,027 --> 00:44:50,111
.מצויין. נהיה בקשר
441
00:45:11,592 --> 00:45:13,715
?מי השיג לך את הכרטיסים
442
00:45:13,969 --> 00:45:17,136
.אותו אחד שהשיג לי את החמודים האלה
443
00:45:17,348 --> 00:45:20,265
.או, יופי. תודה
444
00:45:21,768 --> 00:45:23,975
.שר המשפטים הבא שלנו
445
00:45:24,271 --> 00:45:26,310
.בחייך, הוא עבד קשה בשביל זה
446
00:45:26,523 --> 00:45:29,192
האצבעות שלו שחוקות עד לעצמות
.מרוב עבודה
447
00:45:32,696 --> 00:45:36,065
!אני אוהב אותו
!אני אוהב אותו, אחי
448
00:45:36,282 --> 00:45:37,445
.מקום נהדר, תודה
449
00:45:37,659 --> 00:45:39,698
.על לא דבר
450
00:45:39,911 --> 00:45:43,494
אז מתי אני מקבל את התיק של
?דיוויס ומראנו
451
00:45:45,375 --> 00:45:49,289
.לבחורות האלה אין סיכוי לצאת משם
452
00:45:49,504 --> 00:45:51,046
?בא לך לספר לי מי זה ניק פארקס
453
00:45:51,672 --> 00:45:52,621
?מי
454
00:45:53,257 --> 00:45:55,831
?למה לא הצלחת למצוא אותו
455
00:45:57,053 --> 00:45:59,970
השוטרים אמרו שהבחורות המציאו
.את השם
456
00:46:00,181 --> 00:46:02,885
'גם אם הוא שתל עליהן שישה קג
...של הרואין
457
00:46:03,100 --> 00:46:05,935
.תהיה בטוח שהוא בחיים לא יודה...
458
00:46:06,270 --> 00:46:07,468
?שש
.כן-
459
00:46:07,730 --> 00:46:10,137
.החומר היה בתרמילי-הגב שלהן
460
00:46:10,858 --> 00:46:15,982
.מבחינת התאילנדים, הן אשמות
.גם אם הן לא
461
00:46:16,196 --> 00:46:18,272
.דלג על זה
462
00:46:20,075 --> 00:46:22,648
.אחרי שתעביר לי את התיק, רוי
463
00:46:30,376 --> 00:46:33,876
למה המשטרה לא ניסתה לברר
?מי רכש את כרטיסי-הטיסה
464
00:46:34,213 --> 00:46:38,756
סביר להניח שזו הדרך הכי פשוטה לתפוס
.את הבחור הזה
465
00:46:38,968 --> 00:46:41,044
.אם הוא קיים
466
00:46:42,179 --> 00:46:44,302
.מה שבטוח הוא לא קיים בזה
467
00:46:44,557 --> 00:46:46,466
?למי אתה מאמין
468
00:46:47,560 --> 00:46:50,015
...אני מאמין שבכל מקרה
469
00:46:50,229 --> 00:46:53,395
.יהיה לנו תקציב למכונית חדשה...
.תודות לבנות האלה
470
00:46:53,649 --> 00:46:55,891
זה התצלום המרשיע שברשות
.ג'קריט
471
00:46:56,652 --> 00:47:01,360
,תסתכלי כמה הן יהירות
.לא מנסות אפילו להסתיר
472
00:47:01,573 --> 00:47:04,907
.כמות כזו של סמים בתרמיל כזה קטן
473
00:47:06,161 --> 00:47:07,703
.לא נראה לי
474
00:47:13,251 --> 00:47:18,246
.מצויין
.זה רק שימוע לטובת משפט-חוזר-
475
00:47:18,464 --> 00:47:22,213
.שוחחתי גם עם מנהלת המלון
476
00:47:22,427 --> 00:47:26,923
,לא נראה לי שהיא מעורבת
.או שהיא שקרנית מעולה
477
00:47:27,140 --> 00:47:28,966
?מה בקשר לניק
478
00:47:29,892 --> 00:47:32,134
.פארקס הוא לא קלף החילוץ
479
00:47:32,353 --> 00:47:36,220
,גם אם נמצא אותו
.זו עדיין המלה שלכן מול שלו
480
00:47:36,690 --> 00:47:38,813
.אבל אנחנו עדיין מחפשים אותו
481
00:47:40,569 --> 00:47:43,605
.דרלין, אני צריך דקה לבד עם אליס
482
00:47:44,531 --> 00:47:46,025
.בטח
483
00:47:55,667 --> 00:47:58,917
?ניק שהה במלון המלכה ויקטוריה
484
00:48:00,213 --> 00:48:02,965
...אשתי איתרה שם חדרנית
485
00:48:03,174 --> 00:48:08,251
שאמרה שהיה שם בחור צעיר...
.שתואם לתיאור של פארקס
486
00:48:08,888 --> 00:48:10,299
?זה טוב, לא
487
00:48:11,849 --> 00:48:14,471
החדרנית זכרה שהוא היה בחברת
.בחורה אמריקאית
488
00:48:14,685 --> 00:48:16,678
...כשהראנו לה את התמונה הזאת
489
00:48:16,896 --> 00:48:21,356
.נחשי מי היתה הבחורה שהחדרנית זיהתה
490
00:48:23,527 --> 00:48:24,986
.אני
491
00:48:26,238 --> 00:48:28,908
.בסדר, זו הייתי אני במלון של ניק
492
00:48:29,199 --> 00:48:33,197
.והוא התחיל איתי, אבל נפנפתי אותו
493
00:48:34,163 --> 00:48:37,662
.הוא לא אמר מלה על סמים
.נשבעת
494
00:48:38,417 --> 00:48:41,999
?יש עוד משהו שכדאי שאדע
.לא-
495
00:48:44,589 --> 00:48:49,168
?אתה חייב לספר על זה לדרלין
.זה יהיה באמת מוזר
496
00:48:50,762 --> 00:48:53,929
.אני לא רואה סיבה לספר למישהו
.תודה-
497
00:48:55,183 --> 00:48:57,804
.ועכשיו הייתי רוצה טובה קטנה ממך
498
00:48:58,019 --> 00:49:00,557
.לא קיבלתי את ההמחאה מאביך
499
00:49:02,148 --> 00:49:05,517
.אני צריך שתדברי איתו
500
00:49:18,831 --> 00:49:21,286
.היי, הלו, היי
501
00:49:24,169 --> 00:49:25,414
?אליס
502
00:49:26,922 --> 00:49:28,416
...אלוהים
503
00:49:28,674 --> 00:49:30,168
?את בסדר
504
00:49:31,426 --> 00:49:33,419
.איפה את? את נשמעת קרובה
505
00:49:34,596 --> 00:49:37,134
.אני עדיין בתאילנד
506
00:49:39,309 --> 00:49:43,437
.אני מנסה להגיע אליך
...הייתי בא עוד קודם
507
00:49:44,022 --> 00:49:48,434
,זה לא קשור לכסף
...אבל הרופא אמר שהסוכרת שלי
508
00:49:49,736 --> 00:49:52,309
.אין לי הרבה זמן
509
00:49:52,530 --> 00:49:55,447
,אני כאן עם העו"ד
.האנק גרין
510
00:49:57,702 --> 00:50:00,323
.הוא זקוק לכסף עבור השימוע
511
00:50:00,621 --> 00:50:05,199
.אני יודע, דיברתי עם דאג על זה
512
00:50:05,417 --> 00:50:07,410
.והשגתי את הכסף
513
00:50:10,923 --> 00:50:12,749
.אבא
514
00:50:14,635 --> 00:50:17,007
?אתה חושב שעשיתי את זה
515
00:50:19,222 --> 00:50:21,049
...אלוהים, חמודה
516
00:50:22,058 --> 00:50:23,968
?אבא, אתה חושב שעשיתי את זה
517
00:50:24,185 --> 00:50:27,222
.זה לא משנה לי
518
00:50:27,480 --> 00:50:29,936
.לא אכפת לי אם עשית
519
00:50:30,150 --> 00:50:32,771
?אתה חושב שהייתי עושה דבר כזה לדרלין
520
00:50:33,319 --> 00:50:35,193
...אלוהים, אליס
521
00:50:36,489 --> 00:50:40,356
.את תתעני בגלל זה
.אף אחד לא מושלם
522
00:50:43,746 --> 00:50:47,245
.אני חייבת לסיים, אבא. ביי
.רגע-
523
00:51:00,762 --> 00:51:03,514
.זה יגיע מחר
.יופי-
524
00:51:06,018 --> 00:51:08,639
.תודה
525
00:51:19,572 --> 00:51:20,817
?מי אלה
526
00:51:21,032 --> 00:51:22,574
.פליטים
527
00:51:23,618 --> 00:51:28,410
.הממשלה רוצה להחזירם לבורמה
.אנחנו מנסים להשאיר אותם כאן
528
00:51:31,167 --> 00:51:34,785
.נראה לי שיש לך היום מזל
.קיבלנו שופט נוח
529
00:51:35,046 --> 00:51:38,212
.זה טוב
.זה מצויין-
530
00:51:40,134 --> 00:51:41,545
.מתחילים
531
00:51:49,935 --> 00:51:55,356
עבודת התמיכה שלנו מועילה לתדמית
?של החברה. נכון, מותק
532
00:51:55,565 --> 00:51:58,851
.כן. באמת חברה, אתה ואני
533
00:52:01,696 --> 00:52:06,939
.הבנתי, אתה צדיק נסתר
.נכון, קדוש נסתר. צפי וראי-
534
00:52:11,331 --> 00:52:15,411
הוא רוצה שהתובע יציג את
.תרמיל-הגב
535
00:52:20,298 --> 00:52:25,422
הוא אומר שתרמיל-הגב הושמד
.בשוגג
536
00:52:41,276 --> 00:52:45,985
האם תוכל להדגים לנו כיצד
...שישה קילו
537
00:52:46,198 --> 00:52:48,985
...של אבקה...
538
00:52:49,201 --> 00:52:51,691
?יכולים להכנס לכאן
539
00:52:52,746 --> 00:52:54,074
.הוא עדיין לא הבין
540
00:53:00,712 --> 00:53:05,373
התרמיל הזה זהה לתרמיל שהיה
.ברשות הבנות
541
00:53:05,591 --> 00:53:07,299
.זהה לחלוטין
542
00:53:10,388 --> 00:53:15,808
אם התובע והמשטרה משקרים
...באשר לכמות הסמים
543
00:53:16,060 --> 00:53:20,686
כיצד יכול בית-המשפטה הנעלה
?לבטוח בכל דבר אחר שהם אומרים
544
00:53:25,277 --> 00:53:30,781
,האישומים חייבים להתבטל
...והנערות החפות האלה מאשמה
545
00:53:31,450 --> 00:53:33,988
.צריכות להיות משוחררות לחופשי...
546
00:53:43,837 --> 00:53:47,288
.התובע מבקש לפנות לשופט באופן פרטי
547
00:53:59,435 --> 00:54:02,140
?החדר שלך היה 414
548
00:54:02,396 --> 00:54:04,555
.של האיש הזה
549
00:54:13,699 --> 00:54:18,610
הם יודעים שהתגנת למלון כדי
.להשיג משקאות בחינם
550
00:54:18,829 --> 00:54:22,909
?אז
.זה מוכיח שגנבת ושיקרת-
551
00:54:23,125 --> 00:54:26,576
...בית-המשפט הזה מתחשב בהכל
552
00:54:26,795 --> 00:54:30,875
הדבר מוכיח שאת בעלת...
.אופי שפל, כזו שמסוגלת גם להבריח סמים
553
00:54:31,091 --> 00:54:33,463
.זה שטויות
554
00:54:33,676 --> 00:54:34,921
.אליס
555
00:54:53,112 --> 00:54:54,855
.הפסדנו
556
00:54:58,242 --> 00:55:01,860
.המשפט הזה הוא בדיחה
.בדיחת עולם-שלישי מחורבנת
557
00:55:02,079 --> 00:55:06,705
,הרגע הוכחנו שהשוטרים והתובע מושחתים
.והשופט לא שם זין
558
00:55:06,917 --> 00:55:10,665
!הראיה שלנו נעלמה
!איזו הפתעה
559
00:55:10,879 --> 00:55:12,373
!כנסי לרכב
560
00:55:18,303 --> 00:55:24,056
זו ארצך כעת. דברים לא ישתפרו
.אם תלכלכי עליהם
561
00:55:24,309 --> 00:55:26,681
.קיבלת את התשלום
?מה אכפת לך
562
00:55:27,603 --> 00:55:28,718
.לא אכפת
563
00:55:28,980 --> 00:55:32,016
!?מה
.אתה חייב להמשיך לעבוד בשבילנו
564
00:55:32,275 --> 00:55:35,359
.אתן ברשות עצמכן עכשיו
565
00:55:51,418 --> 00:55:54,668
?את חושבת שלנשיא אכפת מאתנו
566
00:55:55,839 --> 00:55:58,247
?את צוחקת עלי, נכון
567
00:55:58,967 --> 00:56:00,212
?מה
568
00:56:00,427 --> 00:56:03,297
?את חושבת שלהתמסטל זה רעיון טוב
569
00:56:03,555 --> 00:56:07,422
,זה רעיון מעולה
.רעיון נפלא
570
00:56:07,642 --> 00:56:10,347
,חוץ מזה, אם לא הייתי על סמים
.בטח כבר הייתי הורגת מישהו
571
00:56:11,396 --> 00:56:14,729
...אבל כל דבר שאנחנו עושות כאן
572
00:56:15,233 --> 00:56:18,851
.אין לנו עוד כסף
.האנק לא יחזור
573
00:56:19,529 --> 00:56:23,360
גם אם היה לנו, הוא לא מסוגל לכלום
.בארץ הזאת
574
00:56:24,909 --> 00:56:27,032
.האנק המאונן
575
00:57:41,733 --> 00:57:45,066
?אז גמרנו עם מראנו ודיוויס
.כן-
576
00:57:50,867 --> 00:57:55,279
,כי אם לא היינו גומרים
.נראה לי שעליתי על משהו
577
00:58:05,589 --> 00:58:09,124
.שש הנשים הללו היו על אותה טיסה
578
00:58:09,385 --> 00:58:13,596
כל שמונת הכרטיסים נקנו עם
.אותו כרטיס-אשראי גנוב
579
00:58:15,057 --> 00:58:17,927
.היו לו "בלדריות" נוספות בטיסה ההיא
580
00:58:19,228 --> 00:58:21,303
.זה לא נכלל בתיק
581
00:58:22,064 --> 00:58:24,637
?זה נכלל בתיק
.לא-
582
00:58:29,863 --> 00:58:33,314
מי היה אחראי המשמרת
?במכס באותו ערב
583
00:58:59,308 --> 00:59:03,519
,האישה הזו. בת' אן גרדנר
הגיעה להונג קונג
584
00:59:03,729 --> 00:59:08,889
גם המזוודה שלה הגיעה, אבל היא
.לא באה לקחת אותה
585
00:59:09,151 --> 00:59:12,567
.מעניין למה
.יש לי את הכתובת שלה-
586
00:59:13,864 --> 00:59:17,315
?אז מי מהמשרד נוסע להונג קונג
587
00:59:55,988 --> 00:59:58,692
?צ'ארלי, שכחת את המפתח
588
00:59:58,949 --> 01:00:01,072
.כן
589
01:00:02,744 --> 01:00:04,653
?בת' אן
!לא-
590
01:00:05,914 --> 01:00:09,994
אני לא מהמשטרה, אני לא מהמכס
.אני לא מהגירה ואני לא מהשגרירות
591
01:00:10,210 --> 01:00:15,452
אני עו"ד פרטי שמייצג
.אמריקנים בתאילנד
592
01:00:16,090 --> 01:00:17,122
?...ו
593
01:00:20,970 --> 01:00:23,010
.יש לי כמה שאלות
594
01:00:23,264 --> 01:00:27,214
,את יכולה לעזור ללקוחות שלי
.שהן נשים צעירות ממש כמוך
595
01:00:27,435 --> 01:00:32,725
שככל הנראה נפלו קרבן
.לאותו אדם שאת עובדת איתו
596
01:00:32,940 --> 01:00:34,933
?מה שמך
597
01:00:35,150 --> 01:00:37,688
.הנרי גרין
598
01:00:37,903 --> 01:00:38,934
.הנק
599
01:00:39,571 --> 01:00:43,272
,אז כמו שאמרתי לאדון מהמכס כאן
600
01:00:43,492 --> 01:00:47,276
,זאת לא המזוודה שלי
.אני לא באתי עם שום מזוודה
601
01:00:47,496 --> 01:00:50,699
.מישהו ניסה לעשות לי צרות
602
01:00:50,916 --> 01:00:54,201
כל מה שאני יודעת זה שהבחור
.קנה לי כרטיס להונג קונג
603
01:00:54,461 --> 01:00:57,995
איך יכולתי לדעת שהוא השתמש
.בכרטיס אשראי גנוב
604
01:00:58,423 --> 01:01:00,629
.לך תעצור אותו
605
01:01:01,926 --> 01:01:03,586
?ניק פארקס
.שיהיה-
606
01:01:04,012 --> 01:01:05,340
?סיימנו
.לא-
607
01:01:05,555 --> 01:01:09,469
,נראה לי שאני אחכה שצ'ארלי יחזור
608
01:01:09,725 --> 01:01:12,596
עם המנה שלך לבוקר, ואז אני
.אני אסגיר את שניכם לסינים
609
01:01:12,812 --> 01:01:15,219
.או שפשוט תספרי לי על ניק פארקס
610
01:01:16,148 --> 01:01:19,600
.אין לי מושג מי זה
611
01:01:20,444 --> 01:01:25,189
,אבל... אולי שמעתי כמה סיפורים
.על מצבים דומים
612
01:01:25,532 --> 01:01:30,443
איך בדיוק זה קורה
?במצבים דומים
613
01:01:30,662 --> 01:01:34,245
ממה שהבנתי הוא
.מחפש פראייריות
614
01:01:34,625 --> 01:01:37,115
.הוא מתנהג נחמד כזה ופתוח
615
01:01:39,754 --> 01:01:42,127
...כשאתה איתו
616
01:01:42,924 --> 01:01:48,167
,אם יש עוד מאה אנשים בחדר
זה לא משנה
617
01:01:48,388 --> 01:01:50,215
.כי הוא רואה רק אותך
618
01:01:52,100 --> 01:01:57,058
?וזאת השיטה שהוא קונה אותן
619
01:01:58,064 --> 01:02:00,306
...כן. אז, הוא
620
01:02:00,525 --> 01:02:03,194
...מתחיל לשאול שאלות כמו
621
01:02:03,402 --> 01:02:08,064
לא היה נהדר לגור"
?בוילה כפרית בשוויץ
622
01:02:08,282 --> 01:02:10,738
"?להתחתן בפריז"
623
01:02:10,951 --> 01:02:15,163
ובסוף כשהוא מגיע
,לשאלה האמיתית
624
01:02:15,414 --> 01:02:18,997
כאילו אתה פשוט לא רוצה
.לאכזב אותו
625
01:02:21,837 --> 01:02:23,628
.זה מה שאני שמעתי
626
01:02:24,423 --> 01:02:27,589
,אבל אתה לא תמצא אותו
.הוא חכם מדי
627
01:02:27,801 --> 01:02:29,710
?יכול להיות. איך קוראים לו
628
01:02:29,928 --> 01:02:33,712
.ניק משהו, מה שאמרת
.ועכשיו בבקשה תלך מפה
629
01:02:37,602 --> 01:02:39,061
.השם שלו
630
01:02:49,113 --> 01:02:50,940
.שלום, דרלין
631
01:02:52,074 --> 01:02:54,482
?זה אומר שחזרת לעבוד בשבילנו
632
01:02:54,744 --> 01:02:56,653
.אני לא יודע. אולי
633
01:02:58,706 --> 01:03:02,039
?אומר לך משהו השם סקיפ קארן
634
01:03:04,086 --> 01:03:08,036
,אני עייף, הייתה לי טיסה איומה
,בחזרה מהונג קונג
635
01:03:08,257 --> 01:03:12,918
אחרי שפגשתי חברה אחרת של ניק
.או סקיפ או איך שלא קוראים לו
636
01:03:13,136 --> 01:03:17,300
.אז תהיי ישרה איתי
?מה זאת אומרת-
637
01:03:18,892 --> 01:03:22,095
.עבדת עליי לאורך כל הדרך
638
01:03:22,354 --> 01:03:27,348
בהתחלה חשבתי שזו אליס, אבל
.הקטע הרומנטי הזה לא היה עובד עליה
639
01:03:27,567 --> 01:03:29,643
.אבל עלייך זה עבד. -לא
640
01:03:29,861 --> 01:03:33,905
.את מתאימה לדגם, דרלין
.הוא עשה את זה מאה פעם
641
01:03:34,157 --> 01:03:37,276
.את פשוט המאה ואחת
.אתה טועה-
642
01:03:37,493 --> 01:03:41,822
,הוא השקה אותך, האכיל אותך
,שכב איתך
643
01:03:42,081 --> 01:03:45,580
ואחרי זה? הוא הציע לך
?לחיות איתו לנצח
644
01:03:45,793 --> 01:03:47,951
.הוא לא הציע לי שום דבר כזה
645
01:03:48,462 --> 01:03:51,416
?הוא לא דיבר על חתונה בפריז
646
01:03:51,674 --> 01:03:57,047
?על כל מה שתעשו עם מיליון דולר
.כן, את זה הוא כן שאל-
647
01:03:57,930 --> 01:04:01,512
...אבל הוא לא ביקש ממני
.אני לא ידעתי
648
01:04:01,767 --> 01:04:04,602
?אז מי משתיכן עשתה את זה
?זאת הייתה אליס
649
01:04:04,895 --> 01:04:07,730
.לא! אליס אפילו לא הייתה איתו לבד
650
01:04:18,283 --> 01:04:20,109
?מה אתה רוצה ממני
651
01:04:20,368 --> 01:04:22,277
?שאני אגיד שידעתי
652
01:04:22,495 --> 01:04:26,493
.אני תיכננתי הכל בעצמי
.אני המוח שמאחורי כל זה
653
01:04:26,707 --> 01:04:29,993
?זה מה שאתה רוצה לשמוע
?שיהיה לך יותר קל לנטוש אותנו
654
01:04:32,421 --> 01:04:37,712
לא מעניין אותי מה אתה או מישהו
.אחר חושב. אני לא עשיתי את זה
655
01:04:50,188 --> 01:04:53,688
?דרלין
!דרלין
656
01:04:55,694 --> 01:04:57,188
.את
?מה-
657
01:04:57,612 --> 01:04:59,404
?את עשית את זה, נכון
658
01:04:59,614 --> 01:05:02,781
?מה? -השאלות? השאלות של ניק
659
01:05:02,992 --> 01:05:06,610
?מה היית עושה אם היה לך כל הכסף שבעולם
?והיית יכולה לנסוע לכל מקום
660
01:05:06,829 --> 01:05:09,914
!המבחנים הקטנים שלו
.אני נכשלתי אז הוא עבר אלייך
661
01:05:10,124 --> 01:05:12,331
?על מה את מדברת
662
01:05:12,543 --> 01:05:14,500
,אני לא הייתי מספיק מגניבה
.אבל בטוח שאת כן
663
01:05:14,712 --> 01:05:17,915
.אם זו לא אני, אז זו את
.זו גם לא אני-
664
01:05:18,132 --> 01:05:20,089
?גם את הזדיינת איתו
665
01:05:20,342 --> 01:05:23,047
!בטוח שכן
?למה לא
666
01:05:23,262 --> 01:05:28,007
.ואחר כך נתת לי צמיד
?מה זה היה? פרס תנחומים
667
01:05:28,225 --> 01:05:33,219
לא. -מה הוא אמר? "דרלין מתוקה
.אני לא רוצה לפגוע בה אבל... את מבינה
668
01:05:33,438 --> 01:05:37,650
:ואת בטח אמרת לו
...כן, דרלין ממש מתוקה"
669
01:05:37,901 --> 01:05:40,024
".אבל היא לא מתאימה לך"
670
01:05:40,237 --> 01:05:44,151
!הרסת לי את החיים
?!זה ברור לך
671
01:07:00,773 --> 01:07:02,646
?היי את... לא חברות יותר
672
01:07:05,027 --> 01:07:07,399
.תאילנדים חברים טובים
673
01:07:08,363 --> 01:07:10,652
.אין סודות בין חברים תאילנדים
674
01:07:11,241 --> 01:07:14,112
.לא כמו ינקיות
675
01:07:39,769 --> 01:07:42,805
!פרג
!ג'ייסון! מרי-
676
01:07:43,022 --> 01:07:46,142
.היי, בובה
.את נראת נהדר
677
01:07:47,276 --> 01:07:49,185
.לא משקרים לאסירי עולם
678
01:07:49,403 --> 01:07:53,068
...שמענו שאין פה ממש כלום
679
01:07:53,741 --> 01:07:55,650
.אז הבאנו לכל אחת מכן חזיה
680
01:07:55,868 --> 01:07:58,537
.מרופדת! עם הרבה ריפוד מעמיד
681
01:08:01,039 --> 01:08:04,788
?אליס
.נהדר-
682
01:08:05,502 --> 01:08:08,419
אז אתם החבר'ה
?עדיין מבלים ביחד
683
01:08:08,630 --> 01:08:12,129
לא, אנחנו רואים את מרי
.בחג המולד ובחופשת האביב
684
01:08:12,342 --> 01:08:16,256
?'את לומדת בקולג
?וטוב לך שם
685
01:08:16,471 --> 01:08:20,634
.זה בסך הכל הקולג' המקומי
.ואני גרה עם השותפה הכי מטומטמת בעולם
686
01:08:20,850 --> 01:08:23,970
.ישנה עם גרביים
687
01:08:24,187 --> 01:08:26,226
.אבל זה שונה מתיכון
688
01:08:26,522 --> 01:08:29,725
יופי. באמת יופי
689
01:08:30,026 --> 01:08:33,560
.ראיתי את אבא שלך עם אחותך
.היא נורא גדלה
690
01:08:35,489 --> 01:08:38,158
אתם נראים כל-כך טוב
691
01:08:38,367 --> 01:08:41,072
.שימו לב, שעות הביקור הסתיימו
692
01:08:41,287 --> 01:08:43,824
.כל האורחים מתבקשים לעזוב
693
01:08:44,164 --> 01:08:45,742
!דרלין
694
01:08:46,125 --> 01:08:48,615
.לפחות אתן ביחד
695
01:08:48,877 --> 01:08:51,582
?לפחות יש לכן אחת את השניה, נכון
696
01:09:47,142 --> 01:09:51,389
,אני לא יודעת מה היא לקחת
.אבל אני רוצה גם
697
01:10:17,838 --> 01:10:19,961
!דרלין
!דרלין
698
01:10:43,363 --> 01:10:45,688
.היא תהיה בחדר החולים
699
01:10:45,865 --> 01:10:49,910
.מצאו ג'וק
.נכנס לדרלין לאוזן
700
01:10:50,119 --> 01:10:54,911
.עשה זיהום
.הדוקטור משך את זה מהאוזן
701
01:11:34,954 --> 01:11:36,532
?אני יכולה להביע משאלה
702
01:11:37,582 --> 01:11:42,540
.בית תפילה זה לא למשאלות
.בית תפילה זה לא בדיחה
703
01:11:48,843 --> 01:11:52,674
אני חייבת לדבר עם הסוהרת
.ששכחה לנעול את השער
704
01:11:52,888 --> 01:11:56,055
.תעזרי לי
?את רוצה למות-
705
01:11:56,266 --> 01:11:59,101
.ווילאי, יש לי כסף
706
01:13:21,307 --> 01:13:23,134
.תניחי לי
707
01:13:29,982 --> 01:13:32,473
?אני יכולה לדבר איתך
.לא-
708
01:13:36,029 --> 01:13:38,983
...באותו ערב כשנתתי לך את הצמיד
709
01:13:40,659 --> 01:13:43,364
.הייתי עם ניק באותו יום
710
01:13:43,912 --> 01:13:47,411
הוא נישק אותי. לא עשינו
.שום דבר יותר מזה. נשבעת לך
711
01:13:47,624 --> 01:13:50,197
.הוא ניסה, אבל לא הסכמתי
712
01:13:52,671 --> 01:13:55,671
הייתי צריכה להגיד לך
.שהוא מגעיל
713
01:13:57,509 --> 01:14:00,628
אני כל הזמן חושבת... מה היה
.אם היינו נוסעות להוואי כמו שרצית
714
01:14:00,845 --> 01:14:05,970
?או אם הייתי נותנת לך לשלם על המשקאות
?או אם הייתי מספרת לך על ניק
715
01:14:06,184 --> 01:14:10,051
...לא היינו מגיעות להונג קונג
.ולא היינו מגיעות לפה-
716
01:14:17,194 --> 01:14:22,236
לא נהיה פה עוד הרבה זמן. כבר אירגנתי
.את זה. אנחנו יוצאות מפה
717
01:14:47,307 --> 01:14:49,679
.אני צריכה ללכת לשירותים
718
01:17:07,901 --> 01:17:10,226
?איפה הרכב המחורבן
719
01:18:36,153 --> 01:18:39,687
.לא הצלחתי להרדם
.הקפה טרי
720
01:18:40,532 --> 01:18:45,194
תקשיבי רגע. "שלטונות המכס קיבלו
,דיווח, שדיוויס ומראנו נושאות סמים
721
01:18:45,412 --> 01:18:48,911
באמצעות שיחת טלפון"
.ממודיע אנונימי
722
01:18:49,165 --> 01:18:53,032
כל המאמצים להביא לזיהויו"
".של המטלפן עלו בתוהו
723
01:18:54,462 --> 01:18:57,629
?הם מקליטים את השיחות האלה, נכון
724
01:18:58,925 --> 01:19:00,549
?אתה חושב
725
01:19:02,011 --> 01:19:03,719
.אין לי מושג
726
01:19:12,980 --> 01:19:15,019
.תראה את הדבר הזה, אחי
727
01:19:16,441 --> 01:19:21,187
עכשיו סידרו לי. -תענוג לראות את
.כספי משלם המיסים בפעולה
728
01:19:21,405 --> 01:19:26,232
?זאת הפרנסה שלי. לשתות משהו
.אני לא חושב כך-
729
01:19:26,451 --> 01:19:27,530
?מה קורה
730
01:19:27,744 --> 01:19:30,994
יש לך משהו על בחור בשם
?סקיפ ק. קארן
731
01:19:32,207 --> 01:19:33,487
?למה
732
01:19:39,464 --> 01:19:43,296
זה האותיות של השם ניק
.פארקס בסדר אחר
733
01:19:43,885 --> 01:19:46,210
?אז זו אנגרמה. מה זה מוכיח
734
01:19:46,429 --> 01:19:51,007
.אני חושב שאתה יודע עליו
?אתה חושב-
735
01:19:51,392 --> 01:19:56,137
,זו הקלטה של המודיע האנונימי
.שהתקשר לשלטונות המכס
736
01:19:56,355 --> 01:20:00,305
.יש לו מבטא אוסטרלי
737
01:20:00,526 --> 01:20:03,776
.אז מה? -זה סקיפ קארן
.אין לי ספק. -תוכיח את זה
738
01:20:03,987 --> 01:20:07,439
זה יכול להיות כל אחד
.עם מבטא אוסטרלי
739
01:20:07,658 --> 01:20:10,409
לא, מהתחלה פשוט לא
.היה להן סיכוי, לבנות האלה
740
01:20:10,619 --> 01:20:13,454
הבן זונה קנה שמונה
.כרטיסים לטיסה הזו
741
01:20:13,663 --> 01:20:16,119
הבנות שלי נעצרות, והבלדריות
.האמיתיות שלו עולות בשלווה למטוס
742
01:20:16,333 --> 01:20:20,413
זה עדיין לא מסלק את ההרואין
.מהתרמיל של הבנות שלך
743
01:20:20,628 --> 01:20:25,753
לכל הרוחות, רוי! הן ימותו בחור
.המצחין הזה, אם לא נעשה משהו
744
01:20:35,601 --> 01:20:40,310
,כל מה שאני יודע על סקיפ קארן
.זה שהוא נוכל קטן. ניזון מהשיירים
745
01:20:40,523 --> 01:20:44,271
וכנראה שיש לו חברים
.בעמדות כח
746
01:20:44,652 --> 01:20:46,478
?וזהו
747
01:20:49,531 --> 01:20:50,990
...חבר אחד
748
01:20:51,909 --> 01:20:54,197
.במקום ממש גבוה
749
01:21:08,174 --> 01:21:10,748
,אז הוא הסגיר שתי פרדות
750
01:21:10,969 --> 01:21:14,088
.כי היו לו שש נוספות על הטיסה הזו
751
01:21:14,347 --> 01:21:19,223
את מוכנה להפסיק להגיד את
.המילה הזאת? אנחנו לא פרדות
752
01:21:19,644 --> 01:21:22,431
בהחלט. בחור שקורא
לעצמו ניק פארקס
753
01:21:22,647 --> 01:21:24,853
דיווח עליכן לשלטונות
.כדי ליצור פעולת הסחה
754
01:21:25,107 --> 01:21:29,603
אם הם עסוקים איתכן הם לא
.יתפנו לחפש על אף אחד אחר
755
01:21:30,613 --> 01:21:34,029
זו מין שיטת ביטוח
.לאנשים מהסוג הזה
756
01:21:35,075 --> 01:21:39,239
,השוטרים ועובדי המכס
...מקבלים בונוס כשיש
757
01:21:39,496 --> 01:21:42,166
?להם תפיסת סמים, נכון
758
01:21:43,208 --> 01:21:45,699
.אז פשוט היינו שוחד מהלך
759
01:21:46,795 --> 01:21:47,791
.כן
760
01:21:48,005 --> 01:21:52,334
,ועכשיו הם יוסיפו לנו עוד 15 שנה
?בגלל שניסנו לברוח
761
01:22:02,435 --> 01:22:05,519
אני מבין שהיית
.עסוק מאוד, מר גרין
762
01:22:05,855 --> 01:22:09,687
.שב, בבקשה
.תודה-
763
01:22:09,901 --> 01:22:15,025
...לשחרר את שתי הבנות האלה
.אני מניח שתרוויח מזה כמה שקלים
764
01:22:15,573 --> 01:22:17,400
.כמה. כן
765
01:22:17,783 --> 01:22:21,911
,עולה בדעתי, שאני בעצם
.המקור לרווח הכספי שלך
766
01:22:23,080 --> 01:22:24,622
?ואיך הגעת לזה, אדוני
767
01:22:24,832 --> 01:22:28,414
,אני תופס את החלאות האלה
.ואתה מגן עליהם
768
01:22:28,627 --> 01:22:32,625
לדעתי מגיע לי משהו ממך
.לאות הערכה
769
01:22:32,965 --> 01:22:35,716
?שרשרת מזון ברורה ופשוטה, מה
770
01:22:35,926 --> 01:22:39,045
.כן, זה בדיוק מה שזה
771
01:22:39,262 --> 01:22:43,390
...ואני מניח שגם סקיפ קארן מודע
772
01:22:43,600 --> 01:22:46,269
לאותות ההערכה
.שמגיע לך ממנו
773
01:22:48,480 --> 01:22:51,149
.ציפיתי ממך ליותר, מר גרין
774
01:22:51,357 --> 01:22:55,853
...אתה מתנהג כמו
?איך הביטוי האמריקני הססגוני
775
01:22:56,070 --> 01:22:58,277
.צייד אמבולנסים
776
01:22:58,906 --> 01:23:04,031
אבל עכשיו אני רימון בלי ניצרה. את
?הביטוי האמריקני הססגוני הזה אתה גם מכיר
777
01:23:04,245 --> 01:23:07,661
.כי אני מת לפוצץ את הסיפור הזה
778
01:23:07,873 --> 01:23:12,784
על מערכת יחסים הנוחה
.והרווחית שלך עם סוחר סמים
779
01:23:13,003 --> 01:23:16,289
,זה בדיוק סוג הסיפורים שבארה"ב
780
01:23:16,507 --> 01:23:19,424
.אנשים אוהבים לראות בטלויזיה
781
01:23:19,760 --> 01:23:24,754
חייהן של שתי בחורות אמריקניות
נהרסים, על ידי מבריח סמים מנוול
782
01:23:24,973 --> 01:23:28,093
.והשוטר הבכיר שבכיסו
783
01:23:28,351 --> 01:23:33,476
תתחיל להתכונן ללארי קינג. זה הבחור
.הססגוני עם השלייקס, אתה תאהב אותו
784
01:23:33,690 --> 01:23:38,019
ולברברה וולטרס. אצלה רק יראו
.תמונות שלך
785
01:23:38,236 --> 01:23:42,696
כי זה יהיה בעיקר ברברה וההורים
.בחדרים של הבנות
786
01:23:42,907 --> 01:23:47,533
,זה החדר של דרלין"
".בדיוק כמו שהיא השאירה אותו
787
01:23:47,745 --> 01:23:51,659
.דובון נשען על הכרית
?יש איזו מטרה לפנטזיה הזו-
788
01:23:51,874 --> 01:23:55,623
כן, אדוני. מאוד פשוטה
789
01:23:56,253 --> 01:23:58,127
.אני זקוק לעזרתך
790
01:24:08,182 --> 01:24:10,257
.יופי של מבטא
791
01:24:10,475 --> 01:24:14,805
המורה שלי לספרדית תמיד אמר
.שיש לי אוזן טובה וזיכרון גרוע
792
01:24:16,064 --> 01:24:20,014
?מה שלום דרלין
.יותר טוב-
793
01:24:21,528 --> 01:24:26,154
.אז נחכה לה
?אני יכולה לשאול אותך משהו-
794
01:24:26,449 --> 01:24:29,984
,הרי אין לנו יותר כסף
?אז מה אתה עושה פה
795
01:24:30,828 --> 01:24:35,040
.איך שאני לא מסתכל על זה
.זה לא מגיע לך
796
01:24:36,959 --> 01:24:41,288
?גם אם עשיתי את זה
...כן, אבל-
797
01:24:42,131 --> 01:24:45,666
.את לא עשית את זה
.ושנינו יודעים את זה
798
01:24:59,189 --> 01:25:02,558
.רציתי שתשמעו את זה יחד
799
01:25:03,318 --> 01:25:05,476
.אתן בדרך הביתה
800
01:25:07,739 --> 01:25:11,819
איך? -אתן תצטרכו
.לחתום על הודאה
801
01:25:12,035 --> 01:25:14,870
.שחטאתן והמצאתן את ניק
802
01:25:15,121 --> 01:25:18,075
הודאה? -אני לא יכולה
.לעשות את זה
803
01:25:18,291 --> 01:25:22,335
אני יודע, אבל זה בסדר. זה הוידוי
.הרשמי שיחסוך התבזות לרשויות
804
01:25:22,545 --> 01:25:26,495
כל מה שעליכן לעשות הוא לאשר את
.גירסת המשטרה להשתלשלות הפרשה
805
01:25:26,716 --> 01:25:29,171
.זה החלק שלנו בעיסקה
806
01:25:30,469 --> 01:25:33,755
,ואז הכתר יעניק לכן חנינה
.זה החלק שלהם
807
01:25:33,973 --> 01:25:35,930
ואז תיסעו הביתה
808
01:26:26,565 --> 01:26:28,059
.בסדר
809
01:26:29,151 --> 01:26:30,775
זה בסדר.
810
01:27:34,923 --> 01:27:37,924
.אין חנינה, עברייניות סמים
811
01:27:38,176 --> 01:27:41,296
מה קרה? -נציג המלך לא נותן
.חנינה לעברייני סמים
812
01:27:41,513 --> 01:27:44,928
יש לנו הסכם. שר המשפטים
.שלכם אישר אותו
813
01:27:45,141 --> 01:27:48,676
יש לנו הסכם, תגיד לו
.שיש לנו הסכם
814
01:27:48,895 --> 01:27:53,722
.צר לי. הן הבריחו סמים
815
01:27:53,941 --> 01:27:56,942
!בן זונה שכמוך
!היה לנו הסכם
816
01:27:57,153 --> 01:28:01,102
.היית ממש טוב, מר גרין
.ממש הבהלת אותי
817
01:28:01,323 --> 01:28:04,657
אבל עכשיו כבר אין שום סקיפ
.קארן, אז אתה לא תגיע אליו
818
01:28:04,868 --> 01:28:07,869
,אף אחד לא יגיע אליו
.אז אין עיסקה
819
01:28:12,876 --> 01:28:14,204
!חכו
820
01:28:18,256 --> 01:28:20,249
!לא, תורידו את זה ממני
821
01:28:48,869 --> 01:28:51,111
.את יכולה לדבר אנגלית
822
01:28:52,498 --> 01:28:57,243
,החברה הכי טובה שלי, דרלין
.היא לא מבריחת סמים
823
01:28:57,836 --> 01:28:59,414
.אני יודעת את זה
.החברה שלי חפה מפשע
824
01:28:59,630 --> 01:29:02,796
הטעות היחידה שלה הייתה
.לסמוך עליי
825
01:29:05,218 --> 01:29:09,927
כאן בתאילנד אתם מאמינים
.שאין סודות בין חברים
826
01:29:10,140 --> 01:29:11,883
,אולי זאת חברות אמיתית
827
01:29:12,100 --> 01:29:16,643
,אבל אני אמריקנית
.ולא הייתי חברה טובה
828
01:29:16,855 --> 01:29:18,847
.אני יודעת את זה
...אני יודעת את זה כי
829
01:29:20,984 --> 01:29:24,566
.כי אני עשיתי את זה
...עשיתי את זה בגלל שהייתי טיפשה
830
01:29:26,155 --> 01:29:30,235
.ובגלל שקינאתי
.פחדתי שהיא תתרחק ממני
831
01:29:30,451 --> 01:29:33,654
.פחדתי שאני אאבד אותה
832
01:29:35,081 --> 01:29:37,702
.היא לא ידעה
.זה הכל אני
833
01:29:37,917 --> 01:29:42,413
והיא יושבת כל הזמן הזה
.בכלא שלכם בגלל הטעות שלי
834
01:29:43,630 --> 01:29:45,540
.צר לי
835
01:29:46,758 --> 01:29:51,088
בבקשה! אם אתם צריכים מישהו
,שישב על זה בכלא
836
01:29:51,346 --> 01:29:55,759
תן לי לעשות זאת. אני אשב גם את
.השנים שלה וגם את שלי
837
01:30:07,278 --> 01:30:12,403
אז את עם אופי חזק ומוכנה
.לשקר בשביל להציל את החברה שלך
838
01:30:13,451 --> 01:30:16,405
.לא. אני חלשת אופי
839
01:30:16,662 --> 01:30:20,162
.ואני רוצה לכפר על הטעות שלי
840
01:30:20,416 --> 01:30:23,701
אם את משקרת בשביל
,להציל את החברה שלך
841
01:30:24,211 --> 01:30:28,458
יש לך אופי מספיק חזק ומגיע
.לך להשיג מה שאת רוצה
842
01:30:29,466 --> 01:30:32,004
...אם את אומרת את האמת
843
01:30:32,219 --> 01:30:36,680
,החברה שלך חפה מפשע
.וצריכה להשתחרר מהכלא
844
01:30:36,890 --> 01:30:41,219
אם את מוכנה לשבת
,את השנים שלה ושלך
845
01:30:41,478 --> 01:30:43,933
.אני מעניק לחברה שלך חנינה
846
01:30:49,694 --> 01:30:52,268
.תודה לך
.תודה לך
847
01:31:26,939 --> 01:31:29,608
.דרלין חייבת לצאת כבר, אליס
848
01:31:47,250 --> 01:31:49,622
.את שקרנית מעולה
849
01:31:50,711 --> 01:31:52,585
.אליס, את לא עשית את זה
850
01:31:53,839 --> 01:31:56,081
.אני יודעת שלא עשית את זה
851
01:31:57,259 --> 01:31:59,382
.אני לא מסוגלת לעזוב אותך
852
01:32:02,973 --> 01:32:05,464
אם אני אגיד שאמרתי
,לו את האמת
853
01:32:05,893 --> 01:32:09,475
את תשנאי אותי. ואם אני אגיד
,ששיקרתי לו
854
01:32:09,688 --> 01:32:15,062
כשתגיעי הביתה, ובמשך כל הזמן
855
01:32:15,277 --> 01:32:18,194
.לא תוכלי להיות מאושרת
856
01:32:19,865 --> 01:32:23,732
אז בואי נסכם שפשוט
.זה היה הדבר הנכון לעשות
857
01:32:28,665 --> 01:32:31,120
.בואי נשאיר את זה ככה
858
01:32:42,178 --> 01:32:43,376
.בואי, דרלין
859
01:32:54,607 --> 01:32:58,225
.אני אוציא אותך מכאן. -אני יודעת
860
01:33:01,947 --> 01:33:05,945
.לכי, דרלין. אני חייבת שתלכי
861
01:33:07,411 --> 01:33:09,070
.בבקשה
862
01:34:44,254 --> 01:34:48,880
הרבה אנשים לא היו מסוגלים להבין"
.למה אמרתי שעשיתי את זה
863
01:34:49,092 --> 01:34:52,295
אבל מבחינתי, זה היה"
.הדבר הנכון לעשות
864
01:34:53,096 --> 01:34:56,679
אולי הדבר הכי"
.נכון שעשיתי בחיים
865
01:34:58,142 --> 01:35:01,476
ואני יודעת שדרלין והנק"
,לעולם לא יפסיק לנסות
866
01:35:02,355 --> 01:35:04,394
.עד שאצא מפה"
867
01:35:05,608 --> 01:35:07,316
".עד שאהיה חופשייה"
868
01:35:08,517 --> 01:35:15,117
:תרגום
דר' סאב, אבי דניאלי ופיטר-פן