1 00:00:39,811 --> 00:00:42,111 - קלייר דאנס - 2 00:00:44,712 --> 00:00:46,812 - ביל פולמן - 3 00:00:49,513 --> 00:00:51,713 - קייט בקינסייל - 4 00:00:56,314 --> 00:00:58,514 -- ארמון של סורגים -- 5 00:01:01,415 --> 00:01:07,515 :תרגום דר' סאב, אבי דניאלי ופיטר-פן 6 00:01:40,112 --> 00:01:43,362 .הם קבעו את השימוע לבורמזים 7 00:01:47,953 --> 00:01:51,488 ?לאן את הולכת .הם צריכים לקבל עותק- 8 00:01:51,873 --> 00:01:54,827 .את לא נורמלית .גשום מאוד בחוץ 9 00:01:55,836 --> 00:01:57,116 .אני יודעת 10 00:02:19,517 --> 00:02:21,517 - אליס מאראנו - 11 00:02:26,532 --> 00:02:31,158 אני לא יודעת היכן להתחיל. קרוב .לוודאי שהעברת כבר את הקלטת קדימה 12 00:02:31,412 --> 00:02:33,071 .אנחנו לא צריכות להיות כאן 13 00:02:33,288 --> 00:02:37,286 אנחנו מאוהיו, למען השם. עיירה .קטנה וחמודה בשם אפלנד 14 00:02:37,501 --> 00:02:40,952 שמי אליס מאראנו. לחברה .הכי טובה שלי קוראים דארלין דיוויס 15 00:02:41,213 --> 00:02:43,964 .אני לא יודעת בנוגע להוואי ?מה- 16 00:02:44,174 --> 00:02:47,839 .נהיה כמו קבוצת תיירים בטיול משפחתי 17 00:02:48,094 --> 00:02:52,174 נפגשנו בהיותנו תינוקות, זחלנו .על הדשא אחת לכיוון השנייה 18 00:02:52,432 --> 00:02:54,887 .לפחות כך אימא שלי סיפרה לי 19 00:02:55,143 --> 00:02:57,219 .עמדי קרוב יותר לאחותך 20 00:03:01,107 --> 00:03:05,484 .לא היה אכפת לנו. התייחסנו לזה כבדיחה .ידענו מה אנחנו 21 00:03:05,695 --> 00:03:08,186 .תמיד היינו ביחד 22 00:03:08,406 --> 00:03:11,691 היי, דאג, אתה מוכן לצלם ?אותי ואת אליס 23 00:03:11,909 --> 00:03:14,234 .'דארלין התכוונה ללמוד בקולג 24 00:03:14,453 --> 00:03:17,656 .אז החלטנו לעשות טיול מהמם ביחד 25 00:03:17,873 --> 00:03:20,542 ...לחגוג את העצב שלנו. כי לאחר מכן 26 00:03:20,959 --> 00:03:25,337 ,זו תהיה הפעם הראשונה בחיינו... .שלא נהיה ביחד 27 00:03:27,341 --> 00:03:29,713 .אז זה היה חייב להיות מדהים 28 00:03:30,969 --> 00:03:32,594 .שראוי לזוכרו 29 00:03:34,139 --> 00:03:38,516 .הוואי נראתה מקום למעמד הבינוני .מקום שההורים שלנו ייהנו בו 30 00:03:38,727 --> 00:03:40,968 .רציתי שזה יהיה משהו מיוחד 31 00:03:41,187 --> 00:03:43,678 .לא שהיא אי-פעם תשכח אותי 32 00:03:48,027 --> 00:03:52,654 .ואז מישהו הזכיר את תאילנד .פשוט כך 33 00:03:52,949 --> 00:03:56,567 מוזר איך דברים קטנים .גורמים לדברים גדולים לקרות 34 00:03:56,786 --> 00:04:01,613 פרג סיפר לנו שאחיו הוציא .פחות מ 500$ בכל הקיץ בבנגקוק 35 00:04:01,832 --> 00:04:04,405 ."גיליתי שהפירוש של "תאילנד" זה "חופש 36 00:04:04,627 --> 00:04:09,335 מה יכול להיות טוב יותר ממדינה שנקראת .על שם הדבר שאנחנו בדיוק מחפשות 37 00:04:09,548 --> 00:04:12,549 .חשבתי שאת רוצה לנסוע .אני רוצה, זה אבא שלי- 38 00:04:12,759 --> 00:04:17,552 .את כל כך מפחדת ממנו ...הוא כבר התנהג כמו שמוק- 39 00:04:17,764 --> 00:04:22,675 .בנוגע לדירה מחוץ לקמפוס... .מה את חושבת שהוא יגיד בקשר לבנגקוק 40 00:04:23,186 --> 00:04:27,682 ?מה אמרת לאבא שלך .אמרתי לו שאת נוסעת, הוא אמר בסדר- 41 00:04:27,899 --> 00:04:30,022 ...לא שאכפת לו ממני בכל מקרה 42 00:04:30,276 --> 00:04:33,728 כל עוד יש לי את... .הקריירה המלהיבה שלי 43 00:04:33,988 --> 00:04:36,028 .פשוט אל תספרי לאבא שלך 44 00:04:37,075 --> 00:04:39,400 .שיחשוב שאנחנו בהוואי 45 00:04:39,619 --> 00:04:43,118 .זה רק ל 11 ימים ?איך הוא יגלה 46 00:04:48,627 --> 00:04:52,707 דארלין דאגה בקשר לשקר .במשך 9 שעות מהטיסה 47 00:04:52,923 --> 00:04:57,135 ,בשעה ה 24 .היא כברה הייתה עייפה מדי 48 00:05:08,396 --> 00:05:11,066 .לקח לנו נצח למצוא את המלון 49 00:05:11,358 --> 00:05:14,027 ."מצחיק איך פעם הייתה ההרגשה של "נצח 50 00:05:14,277 --> 00:05:15,652 ?זה המלון 51 00:05:16,571 --> 00:05:20,403 .הוא לא נראה מלכותי ?כמה מלכותי את רוצה ב 6$- 52 00:05:20,742 --> 00:05:22,533 .תודה רבה לך 53 00:05:34,588 --> 00:05:35,869 .תודה 54 00:05:39,009 --> 00:05:40,254 .תודה 55 00:06:11,541 --> 00:06:13,165 ?מה קרה !אלוהים אדירים- 56 00:06:13,376 --> 00:06:15,285 !זה מקק ענק 57 00:06:54,082 --> 00:06:57,166 התאילנדים רוכשים הרבה כבוד ...לשליט שלהם 58 00:06:57,377 --> 00:07:00,627 זה היה עד אשר... ...הראמה השלישי שלהם שינה את החוק 59 00:07:00,838 --> 00:07:03,709 לאף-אחד אסור לבטא... .את שמו של הוד-מלכותו 60 00:07:20,024 --> 00:07:22,859 ...רכישה ושחרור חיות משבי 61 00:07:23,068 --> 00:07:25,393 .נחשב גם למעשה ראוי לשבח... 62 00:07:25,654 --> 00:07:30,150 מספר רוכלים באזור בנגקוק .מוכרים ציפורים למטרה זו 63 00:07:42,629 --> 00:07:45,998 .אלוהים, מספיק עם החום הזה .בדיוק- 64 00:07:46,216 --> 00:07:50,961 .אני מתפתה לקפוץ לנהר ?כמה כבר גרוע יכולים להיות מי-שופכין 65 00:07:51,179 --> 00:07:56,255 הם משליכים פסולת, מי רחצה .ומי שתייה, הכל לנהר אחד 66 00:07:58,185 --> 00:07:59,977 .תני לי את הספר 67 00:08:02,857 --> 00:08:05,644 .תגידי לי שהבאת איתך בגד-ים 68 00:08:05,901 --> 00:08:08,736 .אבל אני לא נכנסת לשם .בואי- 69 00:08:19,539 --> 00:08:23,407 ?ואם ניתפש .תתנהגי כאילו המקום בבעלותך- 70 00:08:33,386 --> 00:08:35,260 .ברוכה-הבאה למחלקה ראשונה 71 00:08:36,848 --> 00:08:38,887 ?משהו לאכול או לשתות 72 00:08:39,100 --> 00:08:42,267 .שתיים מאלה, בבקשה ?מה מספר החדר- 73 00:08:42,478 --> 00:08:45,230 .נשלם במזומן .414- 74 00:08:48,609 --> 00:08:50,649 .בחייך. לא אכפת להם 75 00:09:12,841 --> 00:09:14,418 .קרם שיזוף 76 00:09:16,177 --> 00:09:17,553 .תודה 77 00:09:22,642 --> 00:09:23,591 .זאת אני 78 00:09:24,102 --> 00:09:25,679 .אהיה כמוה 79 00:09:27,230 --> 00:09:29,222 .אני העו"ד לגירושין 80 00:09:29,816 --> 00:09:33,860 .אני רוצה את שני הבתים ואת האומנת .את חייבת לקחת את האומנת- 81 00:09:34,111 --> 00:09:37,694 .ברור, הבנות אוהבות את הלגה .בואי נגרום לו לשלם- 82 00:09:37,907 --> 00:09:38,737 .ברור 83 00:09:39,241 --> 00:09:40,071 .בדיוק 84 00:09:40,284 --> 00:09:42,111 ?אמרת חדר מס' 414 85 00:09:42,328 --> 00:09:45,993 .‏414? הבנאדם הזה מחדר 414 86 00:09:46,206 --> 00:09:49,658 ...הייתי בטוחה .זה 416. אני מצטערת 87 00:09:49,918 --> 00:09:52,588 ?אתן שוהות במלון הזה .החדר שלנו שם- 88 00:09:52,796 --> 00:09:54,587 ?מה השם שלכן .אשאל למספר החדר שלכן 89 00:09:54,798 --> 00:09:58,048 .זה באמת לא הולם ...החדר שלנו 90 00:09:59,511 --> 00:10:01,468 .אלוהים, הוא בדיוק שם 91 00:10:05,725 --> 00:10:08,679 ?מה השמות שלכן .חדר מספר 333- 92 00:10:08,895 --> 00:10:12,015 לעזאזל, אי-אפשר לקחת .אתכן לשום מקום 93 00:10:12,273 --> 00:10:16,353 מצטער. הן התבלבלו .במספר של החדרים 94 00:10:17,779 --> 00:10:19,688 .תודה .תודה לך- 95 00:10:21,741 --> 00:10:25,738 .אני חייב לזוז אתן כבר נורא מבוהלות, נכון? 96 00:10:32,084 --> 00:10:33,662 .סלח לי 97 00:10:35,713 --> 00:10:38,879 .נשלם לך חזרה .אל תדאגו, זה בסדר- 98 00:10:39,091 --> 00:10:42,839 ?נוכל להזמין אותך למשקה .זה המעט שנוכל לעשות- 99 00:10:44,346 --> 00:10:45,757 .בסדר 100 00:10:46,181 --> 00:10:50,759 אשתה לכבוד המטומטם מחדר 333 .ששכח את המפתח בשירותים 101 00:10:51,144 --> 00:10:52,638 .בואו 102 00:10:57,734 --> 00:11:00,569 .אבל המוכר אמר שזה מעץ מלא 103 00:11:01,070 --> 00:11:02,102 ?מה 104 00:11:02,322 --> 00:11:03,484 .נפלא 105 00:11:03,698 --> 00:11:07,612 אל תתבאסי. את בעיר הבירה של .העולם בזיופים 106 00:11:07,827 --> 00:11:12,287 .חלק מהזיופים נראים טוב יותר מהמקור .אז אתה חדש בעיר- 107 00:11:12,498 --> 00:11:16,246 ?מהיכן אתה במקור .אוסטרליה. למעשה לא הייתי שם שנים- 108 00:11:16,502 --> 00:11:20,416 אני עושה סמינרים בשביל חברת .תוכנה בכל אסיה 109 00:11:20,631 --> 00:11:24,166 .לפעמים אני לא עושה כלום ימים שלמים .פשוט מקבל תשלום על כלום 110 00:11:24,385 --> 00:11:27,089 .הייתי מתה לעבודה כזו 111 00:11:27,930 --> 00:11:30,421 .אלוהים. מהר, אכלי אורז 112 00:11:31,183 --> 00:11:32,891 .זה יגרום לחריפות להיעלם 113 00:11:34,102 --> 00:11:35,727 ...אכלי עוד. זה כאילו 114 00:11:35,937 --> 00:11:38,226 .הפה שלך עומד להתפוצץ... 115 00:11:40,817 --> 00:11:42,691 .אף-אחד לא צוחק 116 00:11:44,195 --> 00:11:46,022 .קדימה. אכלי עוד 117 00:13:15,492 --> 00:13:19,026 .שכחת את המשקה שלך .שתיתי מספיק- 118 00:13:26,794 --> 00:13:28,586 ?לילה נפלא, נכון 119 00:13:28,796 --> 00:13:29,875 .כן 120 00:14:01,453 --> 00:14:04,122 ?זה בסדר ?את בסדר עם זה 121 00:14:04,372 --> 00:14:07,042 ?למה שיהיה אכפת לי .הוא חמוד. לכי על זה 122 00:14:07,250 --> 00:14:09,741 .תרשמי הערות. אני רוצה את כל הפרטים 123 00:14:31,398 --> 00:14:33,724 .לא ידעתי אם יש לך מפתחות 124 00:14:33,943 --> 00:14:37,027 ?לאן את הולכת ?לשוק. את באה- 125 00:14:37,237 --> 00:14:40,357 .לא, אני חייבת לישון קצת 126 00:14:40,949 --> 00:14:42,657 .טוב. בסדר 127 00:14:44,411 --> 00:14:47,412 .הוא רוצה לקחת אותנו להונג-קונג ?אותנו- 128 00:14:47,622 --> 00:14:48,951 .כן, רק לסופ"ש 129 00:14:50,041 --> 00:14:52,876 ...הוא חייב לנסוע בגלל העבודה 130 00:14:53,253 --> 00:14:56,373 .אלוהים. אליס, זה היה נפלא 131 00:14:56,589 --> 00:14:58,463 .ומוזר. ולוהט 132 00:14:58,675 --> 00:15:02,257 .אני לא רוצה לנסוע להונג-קונג .זה רק ליום או יומיים- 133 00:15:02,512 --> 00:15:06,094 .זה רק טיסה של כמה שעות ?חשבתי שנלך לחופים- 134 00:15:06,641 --> 00:15:08,301 ?בבקשה 135 00:15:08,935 --> 00:15:10,559 .אני באמת מחבבת אותו 136 00:15:10,770 --> 00:15:13,557 .אז לכי. אני לא כועסת .אבל אני לא נוסעת 137 00:15:13,814 --> 00:15:16,056 .לכי את .שיהיה לך נפלא, מוזר ולוהט 138 00:15:16,317 --> 00:15:18,986 ?כמה פעמים עשיתי דברים כאלה למענך 139 00:15:19,987 --> 00:15:21,446 ?בבקשה 140 00:15:25,409 --> 00:15:26,868 .בסדר, דארלין 141 00:15:56,439 --> 00:15:58,182 .אני אוהב את השחורה 142 00:15:58,399 --> 00:16:01,068 .זה נחמד. זה מתאים לך 143 00:16:02,320 --> 00:16:05,688 ?דארלין סיפרה לך בנוגע להונג-קונג 144 00:16:05,948 --> 00:16:07,739 .כן, אולי 145 00:16:07,950 --> 00:16:12,576 .אני טס אחה"צ .אתן תוכלו לטוס מחר 146 00:16:12,830 --> 00:16:15,118 ...אסיים עד אז את כל העסקים שלי 147 00:16:15,332 --> 00:16:18,167 .ואז פשוט נוכל לבלות... 148 00:16:19,586 --> 00:16:22,338 .בחייך. אני רוצה שתבואו 149 00:16:22,673 --> 00:16:25,210 .עשיתי וויתור ענק 150 00:16:25,425 --> 00:16:29,423 החלפתי כרטיס במחלקה ראשונה .תמורת 3 כרטיסים רגילים 151 00:16:31,389 --> 00:16:35,885 .אין לך מושג על מה וויתרת 152 00:16:41,482 --> 00:16:43,060 ?אני אשלם. כמה 153 00:17:04,671 --> 00:17:07,458 ?מה קנית .נעדרת לזמן רב 154 00:17:07,674 --> 00:17:09,466 .קניתי לך משהו 155 00:17:16,183 --> 00:17:17,842 .זה מקסים 156 00:17:18,351 --> 00:17:19,347 .תודה 157 00:17:21,187 --> 00:17:23,857 .תודה שאת באה להונג-קונג 158 00:17:24,315 --> 00:17:28,479 שירד גשם CNN אמרו ב .זלעפות בהונג-קונג 159 00:17:28,736 --> 00:17:31,144 ?את עדיין בטוחה שאת רוצה לנסוע 160 00:17:31,656 --> 00:17:33,648 .נקנה מטריות 161 00:17:46,253 --> 00:17:47,878 .החולצה שלי נרטבה 162 00:17:48,130 --> 00:17:50,751 ,אליס, את יכולה להזדרז .אנחנו נאחר 163 00:17:59,099 --> 00:18:04,306 ?זה נראה טוב .כן, מושלם. נתראה למטה- 164 00:18:04,688 --> 00:18:07,226 ?בסדר !בסדר- 165 00:18:16,783 --> 00:18:19,321 ?מי זה .זה מאנאט- 166 00:18:20,203 --> 00:18:21,483 ?לקחת מזוודות 167 00:18:22,246 --> 00:18:24,820 .בסדר. רק תן לי דקה 168 00:18:42,766 --> 00:18:46,431 ?כמה זמן לוקח לך .הייתי חייבת להבריש את השיער- 169 00:19:05,496 --> 00:19:06,659 .סליחה 170 00:19:06,873 --> 00:19:08,746 .אנחנו נאחר 171 00:19:40,906 --> 00:19:42,483 .לעזאזל. עולים כבר לטיסה 172 00:19:52,834 --> 00:19:54,209 Sorry. 173 00:20:37,335 --> 00:20:38,616 !אליס 174 00:21:03,193 --> 00:21:05,945 ?לאן לוקחים אותנו .אני לא יודעת- 175 00:21:26,257 --> 00:21:29,543 .אני אזרחית אמריקאית ?אני יכולה להתקשר לשגרירות 176 00:21:29,802 --> 00:21:32,424 !דארלין ?לאן אתם לוקחים אותה- 177 00:21:42,023 --> 00:21:44,099 ?מי נתן לך את הסמים 178 00:21:45,443 --> 00:21:48,313 .אני רוצה עו"ד ?זה היה הרעיון של חברה שלך- 179 00:21:48,529 --> 00:21:51,862 אני אזרחית אמריקאית. יש לי את .הזכות לקבל עו"ד 180 00:21:52,116 --> 00:21:54,654 .כן. וגם שיחת טלפון 181 00:21:54,868 --> 00:21:56,031 .סלח לי 182 00:21:57,037 --> 00:21:58,911 ?סלח לי 183 00:22:04,795 --> 00:22:07,036 .אני צריכה ללכת לשירותים 184 00:22:12,302 --> 00:22:14,757 .בבקשה, קח אותי לשירותים 185 00:22:30,820 --> 00:22:32,278 .תחתמי 186 00:22:33,197 --> 00:22:35,770 .זה בתאילנדית, אני לא מבינה .אני לא יכולה לחתום על זה 187 00:22:36,659 --> 00:22:37,489 .תחתמי 188 00:22:37,701 --> 00:22:40,371 .אני לא מבינה את השפה הארורה שלכם 189 00:22:44,041 --> 00:22:46,033 ?דארלין דיוויס 190 00:22:48,920 --> 00:22:51,458 .אני המפקד ג'קריט 191 00:22:52,924 --> 00:22:55,213 ?היית כאן כל היום 192 00:22:56,178 --> 00:22:57,007 .כן 193 00:23:05,270 --> 00:23:07,677 .השירותים בהמשך המסדרון 194 00:23:10,233 --> 00:23:14,610 ?מה הייתה מטרת הנסיעה להונג-קונג .רק כדי לבלות- 195 00:23:42,514 --> 00:23:44,008 ?את בסדר 196 00:23:44,849 --> 00:23:46,308 .לא 197 00:23:46,518 --> 00:23:49,803 ,לא, דארלין. .אני בשום פנים ואופן לא בסדר 198 00:23:50,021 --> 00:23:54,019 .את לא יכולה להיכנע כעת .מישהו יבוא לעזור לנו 199 00:23:54,234 --> 00:23:57,733 ?כיצד את יודעת שמישהו יודע שאנחנו כאן .השגרירות יודעת- 200 00:23:57,945 --> 00:24:00,483 .הבלש התקשר אליהם למעננו 201 00:24:00,698 --> 00:24:03,984 כן, בטוח שהוא התקשר. ואז .הוא התקשר גם לנשיא 202 00:24:09,749 --> 00:24:14,624 ,הם מנסים לשגע אותי ".תחתמי. חברה שלך הודתה" 203 00:24:14,837 --> 00:24:18,537 ?הם אמרו לך שהודיתי .הם אמרו שחתמת על הודאה- 204 00:24:18,757 --> 00:24:22,885 הם חשבו שאנחנו טיפשות שנחתום .על משהו שאנחנו לא יכולות לקרוא 205 00:24:25,973 --> 00:24:28,890 ?לא חתמת על משהו, נכון 206 00:24:30,393 --> 00:24:31,852 ...זו הייתה הצהרה 207 00:24:32,687 --> 00:24:34,479 .שאומרת שאנחנו חפות מפשע 208 00:24:35,607 --> 00:24:38,014 ?זה היה באנגלית או תאילנדית 209 00:24:39,861 --> 00:24:42,233 ?זה היה באנגלית או תאילנדית 210 00:24:42,447 --> 00:24:45,317 ,אם הם שינו את דבריי .אז אגיד להם 211 00:24:45,533 --> 00:24:47,609 .ברור, שאני לא יודעת לקרוא תאילנדית 212 00:24:47,827 --> 00:24:50,947 פשוט אומר להם שזה .לא מה שאמרתי 213 00:24:51,414 --> 00:24:52,493 .אלוהים. אני מצטערת 214 00:24:52,707 --> 00:24:57,203 אני פשוט לא רגילה להיזרק .לכלא מטונף ומגעיל 215 00:24:59,088 --> 00:25:01,757 ?האם עכשיו תאשימי אותי בזה 216 00:25:01,966 --> 00:25:03,674 ?זה מה שאת חושבת 217 00:25:05,010 --> 00:25:08,260 .את נשאת את התיק .את התיק שאת ארזת- 218 00:25:08,472 --> 00:25:11,177 .את היית האחרונה איתו 219 00:25:14,561 --> 00:25:16,803 .טוב, אז אנחנו חפות משפע 220 00:25:17,105 --> 00:25:19,727 .אז אין מה לדאוג 221 00:25:21,693 --> 00:25:25,144 ...ברגע שאבא שלי ישמע על זה 222 00:25:25,363 --> 00:25:27,237 .הוא ידע מה לעשות 223 00:25:33,997 --> 00:25:35,372 ?הלו 224 00:25:35,873 --> 00:25:37,249 .כן 225 00:25:45,257 --> 00:25:47,713 סליחה, אבל אני חושב .שהגעת לאדון דיוויס הלא נכון 226 00:25:47,927 --> 00:25:50,168 .הבת שלי נמצאת בהוואי 227 00:25:54,350 --> 00:25:55,974 .אליס מאראנו 228 00:26:00,189 --> 00:26:01,647 .אלוהים אדירים 229 00:26:01,899 --> 00:26:03,393 .אלוהים אדירים 230 00:26:08,196 --> 00:26:12,028 אני מצטער, אבל נראה שלא .קיים מישהו בשם ניק פארקס 231 00:26:12,242 --> 00:26:16,489 .אבל הייתי במלון שלו .מלון המלכה וויקטוריה 232 00:26:16,746 --> 00:26:21,906 שלחנו לשם מישהו. לא היה רשום .שם מישהו בשם פארקס כבר 3 חודשים 233 00:26:22,168 --> 00:26:25,252 .וגם אין כרטיסי טיסה תחת שמו 234 00:26:25,463 --> 00:26:26,626 .ניק פארקס לא קיים 235 00:26:26,839 --> 00:26:29,959 .אבל זה לא ייתכן. תבדוק שוב 236 00:26:30,176 --> 00:26:34,387 ,בדקנו כבר .וכמובן נמשיך לבדוק 237 00:26:34,847 --> 00:26:39,805 כרגע, אני חייב לייעץ לכם .להיוועץ עם עו"ד 238 00:26:40,436 --> 00:26:41,681 .אני מצטער 239 00:26:43,522 --> 00:26:47,567 אם תתחרטו, תודו באשמה ...ותבקשו מחילה 240 00:26:47,818 --> 00:26:49,810 .השופט יהיה רחמן... 241 00:26:50,070 --> 00:26:51,944 .לא ייתן לכם יותר מ 40 שנה 242 00:26:52,197 --> 00:26:53,572 !אבל אני לא אשמה 243 00:26:53,782 --> 00:26:57,365 איך תוכיחו זאת, אם תכפרו באשמה ...ולא תוכיחו זאת 244 00:26:57,619 --> 00:26:59,446 .תקבלו עונש מאסר עולם... 245 00:27:22,852 --> 00:27:24,844 .זה רק עד המשפט 246 00:28:08,145 --> 00:28:08,975 .לכו להתרחץ 247 00:28:21,241 --> 00:28:23,234 .דארלין, התעוררי 248 00:28:34,421 --> 00:28:37,624 .אפילו לא פחדתי בהתחלה 249 00:28:37,841 --> 00:28:39,917 .היו לי תספורות גרועות יותר 250 00:28:40,135 --> 00:28:45,176 ובאמת האמנתי שאם נוכל להחזיק ...מעמד עד המשפט, זה יסתיים 251 00:28:45,390 --> 00:28:47,631 .כמו חלום רע... 252 00:28:49,394 --> 00:28:52,513 .לא ידעתי שהכל כאן מזויף 253 00:28:52,730 --> 00:28:55,482 .כמו הציפורים שאתה חושב שאתה משחרר 254 00:28:55,691 --> 00:28:59,309 .בזמן שהן מאומנות לחזור לכלוב שלהן 255 00:29:00,780 --> 00:29:04,279 ,כי זה החופש באמת .אשליה 256 00:29:38,941 --> 00:29:42,275 .מלצר, יש חרק בנזלת שלי 257 00:29:43,696 --> 00:29:45,819 .אבל הפירות נראים בסדר 258 00:29:47,325 --> 00:29:49,650 .אתן רוצות? קחו 259 00:29:51,537 --> 00:29:52,486 .תודה רבה 260 00:30:02,214 --> 00:30:03,673 .כרעו ברך 261 00:30:03,882 --> 00:30:05,590 .כמו שאתן מתפללות ...היא אמרה- 262 00:30:05,801 --> 00:30:08,042 .עשו כמו כלב המרכין ראש 263 00:30:08,261 --> 00:30:09,590 .עשו זאת בזריזות 264 00:30:11,681 --> 00:30:14,172 אבל היא אמרה שאנחנו .יכולות לקחת פירות 265 00:30:43,003 --> 00:30:46,752 .אתן חייבות להרוויח את האוכל, לא לקחת ?כיצד מרוויחים אותו- 266 00:30:46,965 --> 00:30:50,299 .תני לזה זמן. קחו אחד מאלה 267 00:31:04,107 --> 00:31:08,318 הייתי כל כך מסוממת, שלא שמתי .לב שהוויזה שלי פגה 268 00:31:08,528 --> 00:31:11,363 .לא יכולתי לשלם את הקנס כדי לעזוב 269 00:31:11,614 --> 00:31:16,241 איזה ברנש שפגשתי אמר שהוא ישלם .את הקנס וייתן לי דמי-כיס 270 00:31:16,452 --> 00:31:20,746 וכל שאני צריכה לעשות זה לקחת כמה .חבילות עלי 271 00:31:20,957 --> 00:31:24,041 תני לי לנחש, את מספרת שוב ?את המעשייה על החבילות המוסתרות 272 00:31:24,210 --> 00:31:26,748 .ילדה אמריקאית 273 00:31:29,715 --> 00:31:33,298 ?מה הבעיה שלה .היא חושבת שזה כיף לעצבן אותך- 274 00:31:33,510 --> 00:31:37,923 את מספקת לה בידור, אתן השחקניות .החדשות כאן בארמון ללא הסורגים 275 00:31:38,140 --> 00:31:42,137 ?מתי מגיע הזמן שנעזוב .תעזבי מתי שאת רוצה- 276 00:31:42,352 --> 00:31:46,350 תמצאי חופש כאן ...וכאן 277 00:31:46,857 --> 00:31:48,315 .וכאן... 278 00:32:37,822 --> 00:32:40,989 ?מה הבעיה שלה .היא חשבה שהיא תקבל חנינה- 279 00:32:41,242 --> 00:32:45,074 כל אחת חושבת שהיא תקבל .חנינה מבית המלוכה. זה מחליא אותי 280 00:32:45,288 --> 00:32:49,749 מכורים לאשליה. הדרך הזו .מובילה ישר לקבר 281 00:32:55,882 --> 00:32:59,381 .זה קרה לפחות פעם אחת ...המאמא-סאן הזקנה 282 00:32:59,635 --> 00:33:02,387 היא הייתה כאן יום אחד... .ולמחרת היא נעלמה 283 00:33:02,638 --> 00:33:06,256 .השומרות היו גם מאוד עצבניות ?מה קרה- 284 00:33:06,475 --> 00:33:08,053 .אף-אחד לא יודע 285 00:33:08,269 --> 00:33:13,144 אנחנו חושבות ששומרת אחת .פתחה את השער, והיא פשוט יצאה החוצה 286 00:33:14,358 --> 00:33:16,267 ?מי מהשומרות 287 00:33:16,485 --> 00:33:19,569 .ווילאי. אנחנו חושבות שווילאי 288 00:33:23,116 --> 00:33:25,690 ?אז מישהי שיחדה את ווילאי ?עם מה 289 00:33:25,911 --> 00:33:29,445 שמעתי שזה היה 100$ בשביל .השער ומכונית שחיכתה 290 00:33:29,664 --> 00:33:32,451 .מספיק עם המעשיות האלה ...אם הם יתפשו אותך מנסה לברוח 291 00:33:32,667 --> 00:33:35,240 .הם יוסיפו 15 שנה לעונש שלך... 292 00:33:35,461 --> 00:33:38,581 ממה שאנחנו יודעות אולי מאמא-סאן .נורתה ברחוב 293 00:33:38,840 --> 00:33:41,509 .הדיבורים האלה הם בזבוז זמן 294 00:33:41,718 --> 00:33:44,837 אם הייתי במקומך הייתי יוצרת .קשר עם האמריקאי האנק 295 00:33:45,054 --> 00:33:47,510 ?מי .האמריקאי האנק- 296 00:33:47,765 --> 00:33:53,139 .הוא פרקליט, וזה רק המונח המילולי .האנק האמריקאי הוא עו"ד טוב 297 00:33:55,105 --> 00:33:58,355 ,אם הוא כל כך טוב ?למה לא התקשרת אליו בעצמך 298 00:33:58,567 --> 00:34:01,521 ?הוא לא יטפל במישהי מרוששת כמוני 299 00:34:01,737 --> 00:34:04,275 .הוא אוהב כסף אמריקאי 300 00:34:04,489 --> 00:34:05,865 .את לא משקרת 301 00:34:06,116 --> 00:34:10,612 ,כמובן, שאם היה לי קצת כסף .הייתי קודם מנסה את ווילאי 302 00:34:45,362 --> 00:34:46,738 !אבא 303 00:34:48,490 --> 00:34:49,771 .אני כל כך מצטערת 304 00:34:49,992 --> 00:34:51,320 ?מה 305 00:34:51,577 --> 00:34:53,984 .אני מצטערת ששיקרתי בנוגע להוואי 306 00:34:54,204 --> 00:34:55,995 .חומד, זה בסדר 307 00:34:56,206 --> 00:35:01,034 .נוציא אותך מכאן .אל תדאגי. נעשה כל שנצטרך 308 00:35:01,253 --> 00:35:03,210 .האם סיפרת לכולם שלא עשינו את זה 309 00:35:04,965 --> 00:35:08,049 ?מה !לא עשינו את זה- 310 00:35:08,259 --> 00:35:11,509 הם יודעים את זה. כולם .יודעים את זה, חומד 311 00:35:11,721 --> 00:35:14,675 .כולם בבית מתגעגעים אלייך, מתוקה 312 00:35:14,933 --> 00:35:19,641 ?למה בכלל רצית לבוא לכאן .אני כל כך מצטערת- 313 00:35:19,854 --> 00:35:22,890 .זה בסדר, חומד ?נמצא דרך, בסדר 314 00:35:23,357 --> 00:35:26,358 ,הכל יסתדר .אני מבטיח 315 00:35:26,569 --> 00:35:28,146 .יהיה בסדר 316 00:35:29,697 --> 00:35:31,855 .אני אוהב אותך 317 00:35:43,877 --> 00:35:46,249 .הוא יוציא אותנו מכאן 318 00:35:46,463 --> 00:35:50,128 ?הוא אמר אותנו .כן, הוא רוצה לדבר איתך- 319 00:35:58,933 --> 00:36:02,100 .תמיד חשבת שאת הכי חכמה 320 00:36:03,438 --> 00:36:05,845 .אני מקווה שאת גאה בעצמך 321 00:36:07,024 --> 00:36:09,432 ...אדון דיוויס .את תחמנית וערמומית- 322 00:36:09,652 --> 00:36:13,151 ?את חושבת שאני לא מכיר אותך .אז את טועה 323 00:36:13,406 --> 00:36:16,775 .הדבר היחיד שיוצא מפיך הוא שקר 324 00:36:17,618 --> 00:36:21,532 ,בגיל 6 צבעת את כל הספה שלנו .והיה צבע על הידיים שלך 325 00:36:21,914 --> 00:36:23,538 ."אני לא עשיתי את זה" 326 00:36:23,791 --> 00:36:28,702 בגיל 16, פחיות הבירה ."במכונית שלי. "אני לא עשיתי את זה 327 00:36:29,087 --> 00:36:31,875 .תני לי לשמוע את זה שוב 328 00:36:32,090 --> 00:36:34,332 .נשמע אותך אומרת את זה כאן 329 00:36:34,760 --> 00:36:36,966 .קדימה, לזכר ימים עברו 330 00:36:39,139 --> 00:36:42,056 !לא עשיתי את זה 331 00:36:48,064 --> 00:36:50,104 .אני כל כך שמחה שהוא הגיע 332 00:36:50,775 --> 00:36:52,933 .הוא קיבל את זה כל כך יפה 333 00:36:53,152 --> 00:36:56,319 הדבר המגניב באבא שלי .שהוא יודע איך לזרז עניינים 334 00:36:56,531 --> 00:36:58,903 .הוא ימצא דרך להוציא אותנו 335 00:36:59,116 --> 00:37:01,323 ?מה קרה .כלום- 336 00:37:01,535 --> 00:37:03,943 ?אז למה את לא נלהבת .אני כן- 337 00:37:04,246 --> 00:37:06,916 ?הוא אמר לך שהוא דיבר עם אביך 338 00:37:07,458 --> 00:37:09,000 !לעזאזל 339 00:37:09,251 --> 00:37:10,117 ?את אוהבת 340 00:37:10,502 --> 00:37:11,878 .ראשי דג טובים 341 00:37:13,464 --> 00:37:16,381 .לא! זה רק עניין של כמה ימים 342 00:37:48,039 --> 00:37:50,956 .אמרתי לבלש את האמת 343 00:37:51,417 --> 00:37:56,838 סיפרתי לו על ניק פארקס ועל .שרשרת ההתרחשויות שהובילה למאסר 344 00:37:59,592 --> 00:38:01,418 ...וחתמתי על הודאה 345 00:38:01,635 --> 00:38:05,549 בהנחה שזה התרגום של... .הדברים שאמרתי 346 00:38:05,806 --> 00:38:10,468 .אבל אלו לא המילים שלי .מעולם לא אמרתי מה שכתוב בהודאה הזו 347 00:38:10,686 --> 00:38:13,355 .וזו האמת 348 00:38:40,006 --> 00:38:43,209 ?מה קרה .אל תדאגי, נערער- 349 00:38:43,425 --> 00:38:47,553 .ולאחר זמן-מה תוכלו לבקש חנינה .הוא מצא את שניכן אשמות 350 00:38:47,763 --> 00:38:50,550 ?לכמה זמן .חדשות טובות. זה לא לכל החיים- 351 00:38:50,766 --> 00:38:53,138 .שתיכן קיבלתן כמה עונשים 352 00:38:54,102 --> 00:38:56,640 ?לכמה זמן .‏33 שנים- 353 00:38:56,980 --> 00:39:00,764 !אבא !חומד אל תדאגי, אטפל בהכל 354 00:39:05,405 --> 00:39:07,647 .כן, אנחנו מטפלים בזה 355 00:39:07,866 --> 00:39:09,989 .אני חייב לנתק 356 00:39:10,827 --> 00:39:13,496 .מצטער על זה .הייתי חייב לענות 357 00:39:13,788 --> 00:39:17,287 .אני מבין איך אתה מרגיש ...חברה, תראו- 358 00:39:17,583 --> 00:39:20,454 .אני מתמצא בהלכי הרוח כאן 359 00:39:20,712 --> 00:39:22,918 .הם לוקחים את עניין הסמים ברצינות 360 00:39:23,214 --> 00:39:25,586 ...אין ספק .בחייך- 361 00:39:26,550 --> 00:39:30,465 אף אחד כאן לא רוצה באמת לעצור ...את עניין הסמים. הם כולם 362 00:39:33,307 --> 00:39:38,514 אני לא שם פס גם אם תאילנד תטבע .בהרואין. זה עניינם 363 00:39:39,188 --> 00:39:42,521 .עניינך הוא לטפל באזרחים אמריקאים 364 00:39:43,692 --> 00:39:46,100 .היא לא עשתה כלום 365 00:39:46,320 --> 00:39:50,317 הם לא יהפכו את הילדה הקטנה שלי ...לעניין של יראו וייראו 366 00:39:50,532 --> 00:39:52,608 .עם אישומים מצוצים מהאצבע 367 00:39:52,826 --> 00:39:55,233 .אתם מסדרים דברים כל הזמן 368 00:39:55,453 --> 00:39:59,285 .תוכלו לסדר גם בשביל הילדה שלי 369 00:40:00,917 --> 00:40:04,617 הרשות למלחמה בסמים תמשיך .את החקירה שלנו 370 00:40:04,837 --> 00:40:09,832 אם נמצא את האיש שנטען כי ...פיתה את בתך להכנס לעסק הזה 371 00:40:10,051 --> 00:40:13,384 .אנחנו לבטח נכלול זאת בערעור 372 00:40:15,640 --> 00:40:18,427 .אני יודע עד כמה זה קשה לך 373 00:40:18,642 --> 00:40:22,391 אבל הדבר הכי טוב שתוכל לעשות .הוא לחזור לביתך 374 00:40:24,148 --> 00:40:25,725 .חזור למשפחתך 375 00:40:26,483 --> 00:40:30,813 .שום דבר לא ייפול בין הכיסאות .נעדכן אותך בכל התפתחות 376 00:40:31,071 --> 00:40:33,194 .זו הבטחה 377 00:40:36,785 --> 00:40:38,528 .אז הנה אנחנו 378 00:40:38,745 --> 00:40:41,663 .סתם עוד שני מבריחי סמים 379 00:40:42,249 --> 00:40:45,664 אני אפילו לא יודעת למה .אני מקליטה את זה 380 00:41:07,815 --> 00:41:09,439 ?מה שלומך 381 00:41:09,900 --> 00:41:11,394 .אני הנרי גרין 382 00:41:12,236 --> 00:41:14,145 .האנק גרין, למעשה 383 00:41:14,363 --> 00:41:16,486 ?מי אתה ?יאנקי האנק- 384 00:41:16,698 --> 00:41:21,444 ,יאנקי האנק, או האנק היאנק .לא משנה 385 00:41:21,662 --> 00:41:26,122 ?מה אוכל לעשות בשבילך ?רוצה סיגריה 386 00:41:26,333 --> 00:41:30,580 ?אז אתה כאילו עורך-דין .לא, אני ממש עורך-דין- 387 00:41:31,963 --> 00:41:34,881 ?זו עבודה של ארגון תמיכה 388 00:41:35,091 --> 00:41:38,092 .ארגון תמיכה? לא 389 00:41:38,636 --> 00:41:41,803 .אז הקשבתי לסיפור שלך 390 00:41:43,891 --> 00:41:47,806 ,סליחה על הבוטות .אבל הוא ריק מתוכן 391 00:41:48,020 --> 00:41:52,896 את סתם טוענת שלא ידעת ...כלום על הסטיפה. אם את משקרת 392 00:41:53,192 --> 00:41:57,605 .את פיקחית וטיפשה .אם זו האמת, את סתם טיפשה 393 00:41:57,822 --> 00:42:00,692 .לכן אני חייב לשאול כמה שאלות 394 00:42:00,950 --> 00:42:05,161 ?אצל מי היה המטען עם הסמים 395 00:42:05,370 --> 00:42:07,030 .אצלי 396 00:42:07,915 --> 00:42:13,039 .סחבת כמה קילוגרמים של הרואין ?לא הבחנת במשקל העודף 397 00:42:13,253 --> 00:42:16,669 .לא. פשוט לא הבחנתי .היינו באיחור- 398 00:42:16,882 --> 00:42:18,424 .כן, ברור 399 00:42:18,800 --> 00:42:21,635 ?מי ארז את המטען .אני- 400 00:42:25,390 --> 00:42:28,260 ?אליס, במה אביך עוסק 401 00:42:28,518 --> 00:42:30,178 .עובד בבקינס 402 00:42:30,395 --> 00:42:34,226 ?הוא מנהל סניף .הוא משכיר משאיות- 403 00:42:35,149 --> 00:42:36,941 ?ואימך 404 00:42:37,652 --> 00:42:40,059 .היא מתה כשהייתי בת 7 405 00:42:40,279 --> 00:42:42,900 .צר לי לשמוע ?מה קרה 406 00:42:43,157 --> 00:42:44,984 .תאונת-דרכים 407 00:42:46,535 --> 00:42:48,694 ?ואביך .עובד בביטוח- 408 00:42:49,330 --> 00:42:52,745 .ואמי סוכנת-נדל"ן .במשרה חלקית 409 00:42:54,793 --> 00:42:57,794 אתקשר אליהם לבדוק ...אם יהיו מוכנים לתרום 410 00:42:58,046 --> 00:43:00,751 .לקרן לשחרור... הבנות שלהם 411 00:43:01,008 --> 00:43:03,961 ?מה אתה בדיוק מתכוון לעשות .לשחרר אתכן- 412 00:43:04,177 --> 00:43:07,546 אני רוצה שתתחילו לכתוב מכתבים .למחוקקים 413 00:43:08,390 --> 00:43:12,222 .לחברי קונגרס. לנשיא .לכומר, אם אתן מכירות 414 00:43:12,477 --> 00:43:15,264 ?אתה רוצה שאכתוב לנציג הקונגרס שלי 415 00:43:15,480 --> 00:43:18,564 .בדיוק. אהיה בקשר בנות 416 00:43:22,904 --> 00:43:25,691 .ברור שהוא נוכל .אל תגידי את זה- 417 00:43:25,948 --> 00:43:28,783 ?שמך גרין? אתה אומר שאתה תאילנדי 418 00:43:28,993 --> 00:43:30,701 .אפשר להחשיב אותי לכזה 419 00:43:31,037 --> 00:43:34,405 אני אמריקאי, אבל מכיר את .מערכת המשפט שלהם 420 00:43:34,874 --> 00:43:37,543 .הנה לך ניגוד .כן- 421 00:43:38,544 --> 00:43:42,707 ...אשתי, יון, גם היא פרקליטה 422 00:43:42,965 --> 00:43:44,459 .נולדה בבנקוק... 423 00:43:44,716 --> 00:43:49,711 .הענקנו סיוע למשפחות רבות במצבך .נוכל לסייע לבתך 424 00:43:50,180 --> 00:43:52,137 ?מה יוצא לך מזה 425 00:43:52,641 --> 00:43:54,929 .אני מתווך פשוט 426 00:43:56,519 --> 00:43:59,141 .שכר-הטרחה שלנו הוא כמקובל 427 00:43:59,356 --> 00:44:01,681 ...שהוא 428 00:44:01,900 --> 00:44:03,477 ...$15,000 429 00:44:04,277 --> 00:44:05,605 ?$15,000 430 00:44:06,946 --> 00:44:11,275 7500 בשביל לנסות ולהשיג שימוע .ועוד 7500 אם נצליח 431 00:44:11,492 --> 00:44:14,529 .עבור שתי הבנות 432 00:44:15,079 --> 00:44:17,072 ?רגע, לשתי הבנות 433 00:44:17,415 --> 00:44:22,076 .דרלין צריכה משפט נפרד .לא כדאי שתעשה את זה- 434 00:44:22,294 --> 00:44:26,790 הקלף החזק שלנו הוא שאליס לא .חתמה על הודאה באשמה 435 00:44:27,424 --> 00:44:32,798 אם תפריד ביניהן, תזרוק את .דרלין לכלבים 436 00:44:35,599 --> 00:44:38,765 ?רוצה יום-יומיים לחשוב על זה 437 00:44:38,977 --> 00:44:40,768 .לא. אלוהים, לא 438 00:44:42,063 --> 00:44:43,558 .אני אשיג את הכסף 439 00:44:43,815 --> 00:44:46,816 אתקשר למראנו ואעביר .אליך 440 00:44:47,027 --> 00:44:50,111 .מצויין. נהיה בקשר 441 00:45:11,592 --> 00:45:13,715 ?מי השיג לך את הכרטיסים 442 00:45:13,969 --> 00:45:17,136 .אותו אחד שהשיג לי את החמודים האלה 443 00:45:17,348 --> 00:45:20,265 .או, יופי. תודה 444 00:45:21,768 --> 00:45:23,975 .שר המשפטים הבא שלנו 445 00:45:24,271 --> 00:45:26,310 .בחייך, הוא עבד קשה בשביל זה 446 00:45:26,523 --> 00:45:29,192 האצבעות שלו שחוקות עד לעצמות .מרוב עבודה 447 00:45:32,696 --> 00:45:36,065 !אני אוהב אותו !אני אוהב אותו, אחי 448 00:45:36,282 --> 00:45:37,445 .מקום נהדר, תודה 449 00:45:37,659 --> 00:45:39,698 .על לא דבר 450 00:45:39,911 --> 00:45:43,494 אז מתי אני מקבל את התיק של ?דיוויס ומראנו 451 00:45:45,375 --> 00:45:49,289 .לבחורות האלה אין סיכוי לצאת משם 452 00:45:49,504 --> 00:45:51,046 ?בא לך לספר לי מי זה ניק פארקס 453 00:45:51,672 --> 00:45:52,621 ?מי 454 00:45:53,257 --> 00:45:55,831 ?למה לא הצלחת למצוא אותו 455 00:45:57,053 --> 00:45:59,970 השוטרים אמרו שהבחורות המציאו .את השם 456 00:46:00,181 --> 00:46:02,885 'גם אם הוא שתל עליהן שישה קג ...של הרואין 457 00:46:03,100 --> 00:46:05,935 .תהיה בטוח שהוא בחיים לא יודה... 458 00:46:06,270 --> 00:46:07,468 ?שש .כן- 459 00:46:07,730 --> 00:46:10,137 .החומר היה בתרמילי-הגב שלהן 460 00:46:10,858 --> 00:46:15,982 .מבחינת התאילנדים, הן אשמות .גם אם הן לא 461 00:46:16,196 --> 00:46:18,272 .דלג על זה 462 00:46:20,075 --> 00:46:22,648 .אחרי שתעביר לי את התיק, רוי 463 00:46:30,376 --> 00:46:33,876 למה המשטרה לא ניסתה לברר ?מי רכש את כרטיסי-הטיסה 464 00:46:34,213 --> 00:46:38,756 סביר להניח שזו הדרך הכי פשוטה לתפוס .את הבחור הזה 465 00:46:38,968 --> 00:46:41,044 .אם הוא קיים 466 00:46:42,179 --> 00:46:44,302 .מה שבטוח הוא לא קיים בזה 467 00:46:44,557 --> 00:46:46,466 ?למי אתה מאמין 468 00:46:47,560 --> 00:46:50,015 ...אני מאמין שבכל מקרה 469 00:46:50,229 --> 00:46:53,395 .יהיה לנו תקציב למכונית חדשה... .תודות לבנות האלה 470 00:46:53,649 --> 00:46:55,891 זה התצלום המרשיע שברשות .ג'קריט 471 00:46:56,652 --> 00:47:01,360 ,תסתכלי כמה הן יהירות .לא מנסות אפילו להסתיר 472 00:47:01,573 --> 00:47:04,907 .כמות כזו של סמים בתרמיל כזה קטן 473 00:47:06,161 --> 00:47:07,703 .לא נראה לי 474 00:47:13,251 --> 00:47:18,246 .מצויין .זה רק שימוע לטובת משפט-חוזר- 475 00:47:18,464 --> 00:47:22,213 .שוחחתי גם עם מנהלת המלון 476 00:47:22,427 --> 00:47:26,923 ,לא נראה לי שהיא מעורבת .או שהיא שקרנית מעולה 477 00:47:27,140 --> 00:47:28,966 ?מה בקשר לניק 478 00:47:29,892 --> 00:47:32,134 .פארקס הוא לא קלף החילוץ 479 00:47:32,353 --> 00:47:36,220 ,גם אם נמצא אותו .זו עדיין המלה שלכן מול שלו 480 00:47:36,690 --> 00:47:38,813 .אבל אנחנו עדיין מחפשים אותו 481 00:47:40,569 --> 00:47:43,605 .דרלין, אני צריך דקה לבד עם אליס 482 00:47:44,531 --> 00:47:46,025 .בטח 483 00:47:55,667 --> 00:47:58,917 ?ניק שהה במלון המלכה ויקטוריה 484 00:48:00,213 --> 00:48:02,965 ...אשתי איתרה שם חדרנית 485 00:48:03,174 --> 00:48:08,251 שאמרה שהיה שם בחור צעיר... .שתואם לתיאור של פארקס 486 00:48:08,888 --> 00:48:10,299 ?זה טוב, לא 487 00:48:11,849 --> 00:48:14,471 החדרנית זכרה שהוא היה בחברת .בחורה אמריקאית 488 00:48:14,685 --> 00:48:16,678 ...כשהראנו לה את התמונה הזאת 489 00:48:16,896 --> 00:48:21,356 .נחשי מי היתה הבחורה שהחדרנית זיהתה 490 00:48:23,527 --> 00:48:24,986 .אני 491 00:48:26,238 --> 00:48:28,908 .בסדר, זו הייתי אני במלון של ניק 492 00:48:29,199 --> 00:48:33,197 .והוא התחיל איתי, אבל נפנפתי אותו 493 00:48:34,163 --> 00:48:37,662 .הוא לא אמר מלה על סמים .נשבעת 494 00:48:38,417 --> 00:48:41,999 ?יש עוד משהו שכדאי שאדע .לא- 495 00:48:44,589 --> 00:48:49,168 ?אתה חייב לספר על זה לדרלין .זה יהיה באמת מוזר 496 00:48:50,762 --> 00:48:53,929 .אני לא רואה סיבה לספר למישהו .תודה- 497 00:48:55,183 --> 00:48:57,804 .ועכשיו הייתי רוצה טובה קטנה ממך 498 00:48:58,019 --> 00:49:00,557 .לא קיבלתי את ההמחאה מאביך 499 00:49:02,148 --> 00:49:05,517 .אני צריך שתדברי איתו 500 00:49:18,831 --> 00:49:21,286 .היי, הלו, היי 501 00:49:24,169 --> 00:49:25,414 ?אליס 502 00:49:26,922 --> 00:49:28,416 ...אלוהים 503 00:49:28,674 --> 00:49:30,168 ?את בסדר 504 00:49:31,426 --> 00:49:33,419 .איפה את? את נשמעת קרובה 505 00:49:34,596 --> 00:49:37,134 .אני עדיין בתאילנד 506 00:49:39,309 --> 00:49:43,437 .אני מנסה להגיע אליך ...הייתי בא עוד קודם 507 00:49:44,022 --> 00:49:48,434 ,זה לא קשור לכסף ...אבל הרופא אמר שהסוכרת שלי 508 00:49:49,736 --> 00:49:52,309 .אין לי הרבה זמן 509 00:49:52,530 --> 00:49:55,447 ,אני כאן עם העו"ד .האנק גרין 510 00:49:57,702 --> 00:50:00,323 .הוא זקוק לכסף עבור השימוע 511 00:50:00,621 --> 00:50:05,199 .אני יודע, דיברתי עם דאג על זה 512 00:50:05,417 --> 00:50:07,410 .והשגתי את הכסף 513 00:50:10,923 --> 00:50:12,749 .אבא 514 00:50:14,635 --> 00:50:17,007 ?אתה חושב שעשיתי את זה 515 00:50:19,222 --> 00:50:21,049 ...אלוהים, חמודה 516 00:50:22,058 --> 00:50:23,968 ?אבא, אתה חושב שעשיתי את זה 517 00:50:24,185 --> 00:50:27,222 .זה לא משנה לי 518 00:50:27,480 --> 00:50:29,936 .לא אכפת לי אם עשית 519 00:50:30,150 --> 00:50:32,771 ?אתה חושב שהייתי עושה דבר כזה לדרלין 520 00:50:33,319 --> 00:50:35,193 ...אלוהים, אליס 521 00:50:36,489 --> 00:50:40,356 .את תתעני בגלל זה .אף אחד לא מושלם 522 00:50:43,746 --> 00:50:47,245 .אני חייבת לסיים, אבא. ביי .רגע- 523 00:51:00,762 --> 00:51:03,514 .זה יגיע מחר .יופי- 524 00:51:06,018 --> 00:51:08,639 .תודה 525 00:51:19,572 --> 00:51:20,817 ?מי אלה 526 00:51:21,032 --> 00:51:22,574 .פליטים 527 00:51:23,618 --> 00:51:28,410 .הממשלה רוצה להחזירם לבורמה .אנחנו מנסים להשאיר אותם כאן 528 00:51:31,167 --> 00:51:34,785 .נראה לי שיש לך היום מזל .קיבלנו שופט נוח 529 00:51:35,046 --> 00:51:38,212 .זה טוב .זה מצויין- 530 00:51:40,134 --> 00:51:41,545 .מתחילים 531 00:51:49,935 --> 00:51:55,356 עבודת התמיכה שלנו מועילה לתדמית ?של החברה. נכון, מותק 532 00:51:55,565 --> 00:51:58,851 .כן. באמת חברה, אתה ואני 533 00:52:01,696 --> 00:52:06,939 .הבנתי, אתה צדיק נסתר .נכון, קדוש נסתר. צפי וראי- 534 00:52:11,331 --> 00:52:15,411 הוא רוצה שהתובע יציג את .תרמיל-הגב 535 00:52:20,298 --> 00:52:25,422 הוא אומר שתרמיל-הגב הושמד .בשוגג 536 00:52:41,276 --> 00:52:45,985 האם תוכל להדגים לנו כיצד ...שישה קילו 537 00:52:46,198 --> 00:52:48,985 ...של אבקה... 538 00:52:49,201 --> 00:52:51,691 ?יכולים להכנס לכאן 539 00:52:52,746 --> 00:52:54,074 .הוא עדיין לא הבין 540 00:53:00,712 --> 00:53:05,373 התרמיל הזה זהה לתרמיל שהיה .ברשות הבנות 541 00:53:05,591 --> 00:53:07,299 .זהה לחלוטין 542 00:53:10,388 --> 00:53:15,808 אם התובע והמשטרה משקרים ...באשר לכמות הסמים 543 00:53:16,060 --> 00:53:20,686 כיצד יכול בית-המשפטה הנעלה ?לבטוח בכל דבר אחר שהם אומרים 544 00:53:25,277 --> 00:53:30,781 ,האישומים חייבים להתבטל ...והנערות החפות האלה מאשמה 545 00:53:31,450 --> 00:53:33,988 .צריכות להיות משוחררות לחופשי... 546 00:53:43,837 --> 00:53:47,288 .התובע מבקש לפנות לשופט באופן פרטי 547 00:53:59,435 --> 00:54:02,140 ?החדר שלך היה 414 548 00:54:02,396 --> 00:54:04,555 .של האיש הזה 549 00:54:13,699 --> 00:54:18,610 הם יודעים שהתגנת למלון כדי .להשיג משקאות בחינם 550 00:54:18,829 --> 00:54:22,909 ?אז .זה מוכיח שגנבת ושיקרת- 551 00:54:23,125 --> 00:54:26,576 ...בית-המשפט הזה מתחשב בהכל 552 00:54:26,795 --> 00:54:30,875 הדבר מוכיח שאת בעלת... .אופי שפל, כזו שמסוגלת גם להבריח סמים 553 00:54:31,091 --> 00:54:33,463 .זה שטויות 554 00:54:33,676 --> 00:54:34,921 .אליס 555 00:54:53,112 --> 00:54:54,855 .הפסדנו 556 00:54:58,242 --> 00:55:01,860 .המשפט הזה הוא בדיחה .בדיחת עולם-שלישי מחורבנת 557 00:55:02,079 --> 00:55:06,705 ,הרגע הוכחנו שהשוטרים והתובע מושחתים .והשופט לא שם זין 558 00:55:06,917 --> 00:55:10,665 !הראיה שלנו נעלמה !איזו הפתעה 559 00:55:10,879 --> 00:55:12,373 !כנסי לרכב 560 00:55:18,303 --> 00:55:24,056 זו ארצך כעת. דברים לא ישתפרו .אם תלכלכי עליהם 561 00:55:24,309 --> 00:55:26,681 .קיבלת את התשלום ?מה אכפת לך 562 00:55:27,603 --> 00:55:28,718 .לא אכפת 563 00:55:28,980 --> 00:55:32,016 !?מה .אתה חייב להמשיך לעבוד בשבילנו 564 00:55:32,275 --> 00:55:35,359 .אתן ברשות עצמכן עכשיו 565 00:55:51,418 --> 00:55:54,668 ?את חושבת שלנשיא אכפת מאתנו 566 00:55:55,839 --> 00:55:58,247 ?את צוחקת עלי, נכון 567 00:55:58,967 --> 00:56:00,212 ?מה 568 00:56:00,427 --> 00:56:03,297 ?את חושבת שלהתמסטל זה רעיון טוב 569 00:56:03,555 --> 00:56:07,422 ,זה רעיון מעולה .רעיון נפלא 570 00:56:07,642 --> 00:56:10,347 ,חוץ מזה, אם לא הייתי על סמים .בטח כבר הייתי הורגת מישהו 571 00:56:11,396 --> 00:56:14,729 ...אבל כל דבר שאנחנו עושות כאן 572 00:56:15,233 --> 00:56:18,851 .אין לנו עוד כסף .האנק לא יחזור 573 00:56:19,529 --> 00:56:23,360 גם אם היה לנו, הוא לא מסוגל לכלום .בארץ הזאת 574 00:56:24,909 --> 00:56:27,032 .האנק המאונן 575 00:57:41,733 --> 00:57:45,066 ?אז גמרנו עם מראנו ודיוויס .כן- 576 00:57:50,867 --> 00:57:55,279 ,כי אם לא היינו גומרים .נראה לי שעליתי על משהו 577 00:58:05,589 --> 00:58:09,124 .שש הנשים הללו היו על אותה טיסה 578 00:58:09,385 --> 00:58:13,596 כל שמונת הכרטיסים נקנו עם .אותו כרטיס-אשראי גנוב 579 00:58:15,057 --> 00:58:17,927 .היו לו "בלדריות" נוספות בטיסה ההיא 580 00:58:19,228 --> 00:58:21,303 .זה לא נכלל בתיק 581 00:58:22,064 --> 00:58:24,637 ?זה נכלל בתיק .לא- 582 00:58:29,863 --> 00:58:33,314 מי היה אחראי המשמרת ?במכס באותו ערב 583 00:58:59,308 --> 00:59:03,519 ,האישה הזו. בת' אן גרדנר הגיעה להונג קונג 584 00:59:03,729 --> 00:59:08,889 גם המזוודה שלה הגיעה, אבל היא .לא באה לקחת אותה 585 00:59:09,151 --> 00:59:12,567 .מעניין למה .יש לי את הכתובת שלה- 586 00:59:13,864 --> 00:59:17,315 ?אז מי מהמשרד נוסע להונג קונג 587 00:59:55,988 --> 00:59:58,692 ?צ'ארלי, שכחת את המפתח 588 00:59:58,949 --> 01:00:01,072 .כן 589 01:00:02,744 --> 01:00:04,653 ?בת' אן !לא- 590 01:00:05,914 --> 01:00:09,994 אני לא מהמשטרה, אני לא מהמכס .אני לא מהגירה ואני לא מהשגרירות 591 01:00:10,210 --> 01:00:15,452 אני עו"ד פרטי שמייצג .אמריקנים בתאילנד 592 01:00:16,090 --> 01:00:17,122 ?...ו 593 01:00:20,970 --> 01:00:23,010 .יש לי כמה שאלות 594 01:00:23,264 --> 01:00:27,214 ,את יכולה לעזור ללקוחות שלי .שהן נשים צעירות ממש כמוך 595 01:00:27,435 --> 01:00:32,725 שככל הנראה נפלו קרבן .לאותו אדם שאת עובדת איתו 596 01:00:32,940 --> 01:00:34,933 ?מה שמך 597 01:00:35,150 --> 01:00:37,688 .הנרי גרין 598 01:00:37,903 --> 01:00:38,934 .הנק 599 01:00:39,571 --> 01:00:43,272 ,אז כמו שאמרתי לאדון מהמכס כאן 600 01:00:43,492 --> 01:00:47,276 ,זאת לא המזוודה שלי .אני לא באתי עם שום מזוודה 601 01:00:47,496 --> 01:00:50,699 .מישהו ניסה לעשות לי צרות 602 01:00:50,916 --> 01:00:54,201 כל מה שאני יודעת זה שהבחור .קנה לי כרטיס להונג קונג 603 01:00:54,461 --> 01:00:57,995 איך יכולתי לדעת שהוא השתמש .בכרטיס אשראי גנוב 604 01:00:58,423 --> 01:01:00,629 .לך תעצור אותו 605 01:01:01,926 --> 01:01:03,586 ?ניק פארקס .שיהיה- 606 01:01:04,012 --> 01:01:05,340 ?סיימנו .לא- 607 01:01:05,555 --> 01:01:09,469 ,נראה לי שאני אחכה שצ'ארלי יחזור 608 01:01:09,725 --> 01:01:12,596 עם המנה שלך לבוקר, ואז אני .אני אסגיר את שניכם לסינים 609 01:01:12,812 --> 01:01:15,219 .או שפשוט תספרי לי על ניק פארקס 610 01:01:16,148 --> 01:01:19,600 .אין לי מושג מי זה 611 01:01:20,444 --> 01:01:25,189 ,אבל... אולי שמעתי כמה סיפורים .על מצבים דומים 612 01:01:25,532 --> 01:01:30,443 איך בדיוק זה קורה ?במצבים דומים 613 01:01:30,662 --> 01:01:34,245 ממה שהבנתי הוא .מחפש פראייריות 614 01:01:34,625 --> 01:01:37,115 .הוא מתנהג נחמד כזה ופתוח 615 01:01:39,754 --> 01:01:42,127 ...כשאתה איתו 616 01:01:42,924 --> 01:01:48,167 ,אם יש עוד מאה אנשים בחדר זה לא משנה 617 01:01:48,388 --> 01:01:50,215 .כי הוא רואה רק אותך 618 01:01:52,100 --> 01:01:57,058 ?וזאת השיטה שהוא קונה אותן 619 01:01:58,064 --> 01:02:00,306 ...כן. אז, הוא 620 01:02:00,525 --> 01:02:03,194 ...מתחיל לשאול שאלות כמו 621 01:02:03,402 --> 01:02:08,064 לא היה נהדר לגור" ?בוילה כפרית בשוויץ 622 01:02:08,282 --> 01:02:10,738 "?להתחתן בפריז" 623 01:02:10,951 --> 01:02:15,163 ובסוף כשהוא מגיע ,לשאלה האמיתית 624 01:02:15,414 --> 01:02:18,997 כאילו אתה פשוט לא רוצה .לאכזב אותו 625 01:02:21,837 --> 01:02:23,628 .זה מה שאני שמעתי 626 01:02:24,423 --> 01:02:27,589 ,אבל אתה לא תמצא אותו .הוא חכם מדי 627 01:02:27,801 --> 01:02:29,710 ?יכול להיות. איך קוראים לו 628 01:02:29,928 --> 01:02:33,712 .ניק משהו, מה שאמרת .ועכשיו בבקשה תלך מפה 629 01:02:37,602 --> 01:02:39,061 .השם שלו 630 01:02:49,113 --> 01:02:50,940 .שלום, דרלין 631 01:02:52,074 --> 01:02:54,482 ?זה אומר שחזרת לעבוד בשבילנו 632 01:02:54,744 --> 01:02:56,653 .אני לא יודע. אולי 633 01:02:58,706 --> 01:03:02,039 ?אומר לך משהו השם סקיפ קארן 634 01:03:04,086 --> 01:03:08,036 ,אני עייף, הייתה לי טיסה איומה ,בחזרה מהונג קונג 635 01:03:08,257 --> 01:03:12,918 אחרי שפגשתי חברה אחרת של ניק .או סקיפ או איך שלא קוראים לו 636 01:03:13,136 --> 01:03:17,300 .אז תהיי ישרה איתי ?מה זאת אומרת- 637 01:03:18,892 --> 01:03:22,095 .עבדת עליי לאורך כל הדרך 638 01:03:22,354 --> 01:03:27,348 בהתחלה חשבתי שזו אליס, אבל .הקטע הרומנטי הזה לא היה עובד עליה 639 01:03:27,567 --> 01:03:29,643 .אבל עלייך זה עבד. -לא 640 01:03:29,861 --> 01:03:33,905 .את מתאימה לדגם, דרלין .הוא עשה את זה מאה פעם 641 01:03:34,157 --> 01:03:37,276 .את פשוט המאה ואחת .אתה טועה- 642 01:03:37,493 --> 01:03:41,822 ,הוא השקה אותך, האכיל אותך ,שכב איתך 643 01:03:42,081 --> 01:03:45,580 ואחרי זה? הוא הציע לך ?לחיות איתו לנצח 644 01:03:45,793 --> 01:03:47,951 .הוא לא הציע לי שום דבר כזה 645 01:03:48,462 --> 01:03:51,416 ?הוא לא דיבר על חתונה בפריז 646 01:03:51,674 --> 01:03:57,047 ?על כל מה שתעשו עם מיליון דולר .כן, את זה הוא כן שאל- 647 01:03:57,930 --> 01:04:01,512 ...אבל הוא לא ביקש ממני .אני לא ידעתי 648 01:04:01,767 --> 01:04:04,602 ?אז מי משתיכן עשתה את זה ?זאת הייתה אליס 649 01:04:04,895 --> 01:04:07,730 .לא! אליס אפילו לא הייתה איתו לבד 650 01:04:18,283 --> 01:04:20,109 ?מה אתה רוצה ממני 651 01:04:20,368 --> 01:04:22,277 ?שאני אגיד שידעתי 652 01:04:22,495 --> 01:04:26,493 .אני תיכננתי הכל בעצמי .אני המוח שמאחורי כל זה 653 01:04:26,707 --> 01:04:29,993 ?זה מה שאתה רוצה לשמוע ?שיהיה לך יותר קל לנטוש אותנו 654 01:04:32,421 --> 01:04:37,712 לא מעניין אותי מה אתה או מישהו .אחר חושב. אני לא עשיתי את זה 655 01:04:50,188 --> 01:04:53,688 ?דרלין !דרלין 656 01:04:55,694 --> 01:04:57,188 .את ?מה- 657 01:04:57,612 --> 01:04:59,404 ?את עשית את זה, נכון 658 01:04:59,614 --> 01:05:02,781 ?מה? -השאלות? השאלות של ניק 659 01:05:02,992 --> 01:05:06,610 ?מה היית עושה אם היה לך כל הכסף שבעולם ?והיית יכולה לנסוע לכל מקום 660 01:05:06,829 --> 01:05:09,914 !המבחנים הקטנים שלו .אני נכשלתי אז הוא עבר אלייך 661 01:05:10,124 --> 01:05:12,331 ?על מה את מדברת 662 01:05:12,543 --> 01:05:14,500 ,אני לא הייתי מספיק מגניבה .אבל בטוח שאת כן 663 01:05:14,712 --> 01:05:17,915 .אם זו לא אני, אז זו את .זו גם לא אני- 664 01:05:18,132 --> 01:05:20,089 ?גם את הזדיינת איתו 665 01:05:20,342 --> 01:05:23,047 !בטוח שכן ?למה לא 666 01:05:23,262 --> 01:05:28,007 .ואחר כך נתת לי צמיד ?מה זה היה? פרס תנחומים 667 01:05:28,225 --> 01:05:33,219 לא. -מה הוא אמר? "דרלין מתוקה .אני לא רוצה לפגוע בה אבל... את מבינה 668 01:05:33,438 --> 01:05:37,650 :ואת בטח אמרת לו ...כן, דרלין ממש מתוקה" 669 01:05:37,901 --> 01:05:40,024 ".אבל היא לא מתאימה לך" 670 01:05:40,237 --> 01:05:44,151 !הרסת לי את החיים ?!זה ברור לך 671 01:07:00,773 --> 01:07:02,646 ?היי את... לא חברות יותר 672 01:07:05,027 --> 01:07:07,399 .תאילנדים חברים טובים 673 01:07:08,363 --> 01:07:10,652 .אין סודות בין חברים תאילנדים 674 01:07:11,241 --> 01:07:14,112 .לא כמו ינקיות 675 01:07:39,769 --> 01:07:42,805 !פרג !ג'ייסון! מרי- 676 01:07:43,022 --> 01:07:46,142 .היי, בובה .את נראת נהדר 677 01:07:47,276 --> 01:07:49,185 .לא משקרים לאסירי עולם 678 01:07:49,403 --> 01:07:53,068 ...שמענו שאין פה ממש כלום 679 01:07:53,741 --> 01:07:55,650 .אז הבאנו לכל אחת מכן חזיה 680 01:07:55,868 --> 01:07:58,537 .מרופדת! עם הרבה ריפוד מעמיד 681 01:08:01,039 --> 01:08:04,788 ?אליס .נהדר- 682 01:08:05,502 --> 01:08:08,419 אז אתם החבר'ה ?עדיין מבלים ביחד 683 01:08:08,630 --> 01:08:12,129 לא, אנחנו רואים את מרי .בחג המולד ובחופשת האביב 684 01:08:12,342 --> 01:08:16,256 ?'את לומדת בקולג ?וטוב לך שם 685 01:08:16,471 --> 01:08:20,634 .זה בסך הכל הקולג' המקומי .ואני גרה עם השותפה הכי מטומטמת בעולם 686 01:08:20,850 --> 01:08:23,970 .ישנה עם גרביים 687 01:08:24,187 --> 01:08:26,226 .אבל זה שונה מתיכון 688 01:08:26,522 --> 01:08:29,725 יופי. באמת יופי 689 01:08:30,026 --> 01:08:33,560 .ראיתי את אבא שלך עם אחותך .היא נורא גדלה 690 01:08:35,489 --> 01:08:38,158 אתם נראים כל-כך טוב 691 01:08:38,367 --> 01:08:41,072 .שימו לב, שעות הביקור הסתיימו 692 01:08:41,287 --> 01:08:43,824 .כל האורחים מתבקשים לעזוב 693 01:08:44,164 --> 01:08:45,742 !דרלין 694 01:08:46,125 --> 01:08:48,615 .לפחות אתן ביחד 695 01:08:48,877 --> 01:08:51,582 ?לפחות יש לכן אחת את השניה, נכון 696 01:09:47,142 --> 01:09:51,389 ,אני לא יודעת מה היא לקחת .אבל אני רוצה גם 697 01:10:17,838 --> 01:10:19,961 !דרלין !דרלין 698 01:10:43,363 --> 01:10:45,688 .היא תהיה בחדר החולים 699 01:10:45,865 --> 01:10:49,910 .מצאו ג'וק .נכנס לדרלין לאוזן 700 01:10:50,119 --> 01:10:54,911 .עשה זיהום .הדוקטור משך את זה מהאוזן 701 01:11:34,954 --> 01:11:36,532 ?אני יכולה להביע משאלה 702 01:11:37,582 --> 01:11:42,540 .בית תפילה זה לא למשאלות .בית תפילה זה לא בדיחה 703 01:11:48,843 --> 01:11:52,674 אני חייבת לדבר עם הסוהרת .ששכחה לנעול את השער 704 01:11:52,888 --> 01:11:56,055 .תעזרי לי ?את רוצה למות- 705 01:11:56,266 --> 01:11:59,101 .ווילאי, יש לי כסף 706 01:13:21,307 --> 01:13:23,134 .תניחי לי 707 01:13:29,982 --> 01:13:32,473 ?אני יכולה לדבר איתך .לא- 708 01:13:36,029 --> 01:13:38,983 ...באותו ערב כשנתתי לך את הצמיד 709 01:13:40,659 --> 01:13:43,364 .הייתי עם ניק באותו יום 710 01:13:43,912 --> 01:13:47,411 הוא נישק אותי. לא עשינו .שום דבר יותר מזה. נשבעת לך 711 01:13:47,624 --> 01:13:50,197 .הוא ניסה, אבל לא הסכמתי 712 01:13:52,671 --> 01:13:55,671 הייתי צריכה להגיד לך .שהוא מגעיל 713 01:13:57,509 --> 01:14:00,628 אני כל הזמן חושבת... מה היה .אם היינו נוסעות להוואי כמו שרצית 714 01:14:00,845 --> 01:14:05,970 ?או אם הייתי נותנת לך לשלם על המשקאות ?או אם הייתי מספרת לך על ניק 715 01:14:06,184 --> 01:14:10,051 ...לא היינו מגיעות להונג קונג .ולא היינו מגיעות לפה- 716 01:14:17,194 --> 01:14:22,236 לא נהיה פה עוד הרבה זמן. כבר אירגנתי .את זה. אנחנו יוצאות מפה 717 01:14:47,307 --> 01:14:49,679 .אני צריכה ללכת לשירותים 718 01:17:07,901 --> 01:17:10,226 ?איפה הרכב המחורבן 719 01:18:36,153 --> 01:18:39,687 .לא הצלחתי להרדם .הקפה טרי 720 01:18:40,532 --> 01:18:45,194 תקשיבי רגע. "שלטונות המכס קיבלו ,דיווח, שדיוויס ומראנו נושאות סמים 721 01:18:45,412 --> 01:18:48,911 באמצעות שיחת טלפון" .ממודיע אנונימי 722 01:18:49,165 --> 01:18:53,032 כל המאמצים להביא לזיהויו" ".של המטלפן עלו בתוהו 723 01:18:54,462 --> 01:18:57,629 ?הם מקליטים את השיחות האלה, נכון 724 01:18:58,925 --> 01:19:00,549 ?אתה חושב 725 01:19:02,011 --> 01:19:03,719 .אין לי מושג 726 01:19:12,980 --> 01:19:15,019 .תראה את הדבר הזה, אחי 727 01:19:16,441 --> 01:19:21,187 עכשיו סידרו לי. -תענוג לראות את .כספי משלם המיסים בפעולה 728 01:19:21,405 --> 01:19:26,232 ?זאת הפרנסה שלי. לשתות משהו .אני לא חושב כך- 729 01:19:26,451 --> 01:19:27,530 ?מה קורה 730 01:19:27,744 --> 01:19:30,994 יש לך משהו על בחור בשם ?סקיפ ק. קארן 731 01:19:32,207 --> 01:19:33,487 ?למה 732 01:19:39,464 --> 01:19:43,296 זה האותיות של השם ניק .פארקס בסדר אחר 733 01:19:43,885 --> 01:19:46,210 ?אז זו אנגרמה. מה זה מוכיח 734 01:19:46,429 --> 01:19:51,007 .אני חושב שאתה יודע עליו ?אתה חושב- 735 01:19:51,392 --> 01:19:56,137 ,זו הקלטה של המודיע האנונימי .שהתקשר לשלטונות המכס 736 01:19:56,355 --> 01:20:00,305 .יש לו מבטא אוסטרלי 737 01:20:00,526 --> 01:20:03,776 .אז מה? -זה סקיפ קארן .אין לי ספק. -תוכיח את זה 738 01:20:03,987 --> 01:20:07,439 זה יכול להיות כל אחד .עם מבטא אוסטרלי 739 01:20:07,658 --> 01:20:10,409 לא, מהתחלה פשוט לא .היה להן סיכוי, לבנות האלה 740 01:20:10,619 --> 01:20:13,454 הבן זונה קנה שמונה .כרטיסים לטיסה הזו 741 01:20:13,663 --> 01:20:16,119 הבנות שלי נעצרות, והבלדריות .האמיתיות שלו עולות בשלווה למטוס 742 01:20:16,333 --> 01:20:20,413 זה עדיין לא מסלק את ההרואין .מהתרמיל של הבנות שלך 743 01:20:20,628 --> 01:20:25,753 לכל הרוחות, רוי! הן ימותו בחור .המצחין הזה, אם לא נעשה משהו 744 01:20:35,601 --> 01:20:40,310 ,כל מה שאני יודע על סקיפ קארן .זה שהוא נוכל קטן. ניזון מהשיירים 745 01:20:40,523 --> 01:20:44,271 וכנראה שיש לו חברים .בעמדות כח 746 01:20:44,652 --> 01:20:46,478 ?וזהו 747 01:20:49,531 --> 01:20:50,990 ...חבר אחד 748 01:20:51,909 --> 01:20:54,197 .במקום ממש גבוה 749 01:21:08,174 --> 01:21:10,748 ,אז הוא הסגיר שתי פרדות 750 01:21:10,969 --> 01:21:14,088 .כי היו לו שש נוספות על הטיסה הזו 751 01:21:14,347 --> 01:21:19,223 את מוכנה להפסיק להגיד את .המילה הזאת? אנחנו לא פרדות 752 01:21:19,644 --> 01:21:22,431 בהחלט. בחור שקורא לעצמו ניק פארקס 753 01:21:22,647 --> 01:21:24,853 דיווח עליכן לשלטונות .כדי ליצור פעולת הסחה 754 01:21:25,107 --> 01:21:29,603 אם הם עסוקים איתכן הם לא .יתפנו לחפש על אף אחד אחר 755 01:21:30,613 --> 01:21:34,029 זו מין שיטת ביטוח .לאנשים מהסוג הזה 756 01:21:35,075 --> 01:21:39,239 ,השוטרים ועובדי המכס ...מקבלים בונוס כשיש 757 01:21:39,496 --> 01:21:42,166 ?להם תפיסת סמים, נכון 758 01:21:43,208 --> 01:21:45,699 .אז פשוט היינו שוחד מהלך 759 01:21:46,795 --> 01:21:47,791 .כן 760 01:21:48,005 --> 01:21:52,334 ,ועכשיו הם יוסיפו לנו עוד 15 שנה ?בגלל שניסנו לברוח 761 01:22:02,435 --> 01:22:05,519 אני מבין שהיית .עסוק מאוד, מר גרין 762 01:22:05,855 --> 01:22:09,687 .שב, בבקשה .תודה- 763 01:22:09,901 --> 01:22:15,025 ...לשחרר את שתי הבנות האלה .אני מניח שתרוויח מזה כמה שקלים 764 01:22:15,573 --> 01:22:17,400 .כמה. כן 765 01:22:17,783 --> 01:22:21,911 ,עולה בדעתי, שאני בעצם .המקור לרווח הכספי שלך 766 01:22:23,080 --> 01:22:24,622 ?ואיך הגעת לזה, אדוני 767 01:22:24,832 --> 01:22:28,414 ,אני תופס את החלאות האלה .ואתה מגן עליהם 768 01:22:28,627 --> 01:22:32,625 לדעתי מגיע לי משהו ממך .לאות הערכה 769 01:22:32,965 --> 01:22:35,716 ?שרשרת מזון ברורה ופשוטה, מה 770 01:22:35,926 --> 01:22:39,045 .כן, זה בדיוק מה שזה 771 01:22:39,262 --> 01:22:43,390 ...ואני מניח שגם סקיפ קארן מודע 772 01:22:43,600 --> 01:22:46,269 לאותות ההערכה .שמגיע לך ממנו 773 01:22:48,480 --> 01:22:51,149 .ציפיתי ממך ליותר, מר גרין 774 01:22:51,357 --> 01:22:55,853 ...אתה מתנהג כמו ?איך הביטוי האמריקני הססגוני 775 01:22:56,070 --> 01:22:58,277 .צייד אמבולנסים 776 01:22:58,906 --> 01:23:04,031 אבל עכשיו אני רימון בלי ניצרה. את ?הביטוי האמריקני הססגוני הזה אתה גם מכיר 777 01:23:04,245 --> 01:23:07,661 .כי אני מת לפוצץ את הסיפור הזה 778 01:23:07,873 --> 01:23:12,784 על מערכת יחסים הנוחה .והרווחית שלך עם סוחר סמים 779 01:23:13,003 --> 01:23:16,289 ,זה בדיוק סוג הסיפורים שבארה"ב 780 01:23:16,507 --> 01:23:19,424 .אנשים אוהבים לראות בטלויזיה 781 01:23:19,760 --> 01:23:24,754 חייהן של שתי בחורות אמריקניות נהרסים, על ידי מבריח סמים מנוול 782 01:23:24,973 --> 01:23:28,093 .והשוטר הבכיר שבכיסו 783 01:23:28,351 --> 01:23:33,476 תתחיל להתכונן ללארי קינג. זה הבחור .הססגוני עם השלייקס, אתה תאהב אותו 784 01:23:33,690 --> 01:23:38,019 ולברברה וולטרס. אצלה רק יראו .תמונות שלך 785 01:23:38,236 --> 01:23:42,696 כי זה יהיה בעיקר ברברה וההורים .בחדרים של הבנות 786 01:23:42,907 --> 01:23:47,533 ,זה החדר של דרלין" ".בדיוק כמו שהיא השאירה אותו 787 01:23:47,745 --> 01:23:51,659 .דובון נשען על הכרית ?יש איזו מטרה לפנטזיה הזו- 788 01:23:51,874 --> 01:23:55,623 כן, אדוני. מאוד פשוטה 789 01:23:56,253 --> 01:23:58,127 .אני זקוק לעזרתך 790 01:24:08,182 --> 01:24:10,257 .יופי של מבטא 791 01:24:10,475 --> 01:24:14,805 המורה שלי לספרדית תמיד אמר .שיש לי אוזן טובה וזיכרון גרוע 792 01:24:16,064 --> 01:24:20,014 ?מה שלום דרלין .יותר טוב- 793 01:24:21,528 --> 01:24:26,154 .אז נחכה לה ?אני יכולה לשאול אותך משהו- 794 01:24:26,449 --> 01:24:29,984 ,הרי אין לנו יותר כסף ?אז מה אתה עושה פה 795 01:24:30,828 --> 01:24:35,040 .איך שאני לא מסתכל על זה .זה לא מגיע לך 796 01:24:36,959 --> 01:24:41,288 ?גם אם עשיתי את זה ...כן, אבל- 797 01:24:42,131 --> 01:24:45,666 .את לא עשית את זה .ושנינו יודעים את זה 798 01:24:59,189 --> 01:25:02,558 .רציתי שתשמעו את זה יחד 799 01:25:03,318 --> 01:25:05,476 .אתן בדרך הביתה 800 01:25:07,739 --> 01:25:11,819 איך? -אתן תצטרכו .לחתום על הודאה 801 01:25:12,035 --> 01:25:14,870 .שחטאתן והמצאתן את ניק 802 01:25:15,121 --> 01:25:18,075 הודאה? -אני לא יכולה .לעשות את זה 803 01:25:18,291 --> 01:25:22,335 אני יודע, אבל זה בסדר. זה הוידוי .הרשמי שיחסוך התבזות לרשויות 804 01:25:22,545 --> 01:25:26,495 כל מה שעליכן לעשות הוא לאשר את .גירסת המשטרה להשתלשלות הפרשה 805 01:25:26,716 --> 01:25:29,171 .זה החלק שלנו בעיסקה 806 01:25:30,469 --> 01:25:33,755 ,ואז הכתר יעניק לכן חנינה .זה החלק שלהם 807 01:25:33,973 --> 01:25:35,930 ואז תיסעו הביתה 808 01:26:26,565 --> 01:26:28,059 .בסדר 809 01:26:29,151 --> 01:26:30,775 זה בסדר. 810 01:27:34,923 --> 01:27:37,924 .אין חנינה, עברייניות סמים 811 01:27:38,176 --> 01:27:41,296 מה קרה? -נציג המלך לא נותן .חנינה לעברייני סמים 812 01:27:41,513 --> 01:27:44,928 יש לנו הסכם. שר המשפטים .שלכם אישר אותו 813 01:27:45,141 --> 01:27:48,676 יש לנו הסכם, תגיד לו .שיש לנו הסכם 814 01:27:48,895 --> 01:27:53,722 .צר לי. הן הבריחו סמים 815 01:27:53,941 --> 01:27:56,942 !בן זונה שכמוך !היה לנו הסכם 816 01:27:57,153 --> 01:28:01,102 .היית ממש טוב, מר גרין .ממש הבהלת אותי 817 01:28:01,323 --> 01:28:04,657 אבל עכשיו כבר אין שום סקיפ .קארן, אז אתה לא תגיע אליו 818 01:28:04,868 --> 01:28:07,869 ,אף אחד לא יגיע אליו .אז אין עיסקה 819 01:28:12,876 --> 01:28:14,204 !חכו 820 01:28:18,256 --> 01:28:20,249 !לא, תורידו את זה ממני 821 01:28:48,869 --> 01:28:51,111 .את יכולה לדבר אנגלית 822 01:28:52,498 --> 01:28:57,243 ,החברה הכי טובה שלי, דרלין .היא לא מבריחת סמים 823 01:28:57,836 --> 01:28:59,414 .אני יודעת את זה .החברה שלי חפה מפשע 824 01:28:59,630 --> 01:29:02,796 הטעות היחידה שלה הייתה .לסמוך עליי 825 01:29:05,218 --> 01:29:09,927 כאן בתאילנד אתם מאמינים .שאין סודות בין חברים 826 01:29:10,140 --> 01:29:11,883 ,אולי זאת חברות אמיתית 827 01:29:12,100 --> 01:29:16,643 ,אבל אני אמריקנית .ולא הייתי חברה טובה 828 01:29:16,855 --> 01:29:18,847 .אני יודעת את זה ...אני יודעת את זה כי 829 01:29:20,984 --> 01:29:24,566 .כי אני עשיתי את זה ...עשיתי את זה בגלל שהייתי טיפשה 830 01:29:26,155 --> 01:29:30,235 .ובגלל שקינאתי .פחדתי שהיא תתרחק ממני 831 01:29:30,451 --> 01:29:33,654 .פחדתי שאני אאבד אותה 832 01:29:35,081 --> 01:29:37,702 .היא לא ידעה .זה הכל אני 833 01:29:37,917 --> 01:29:42,413 והיא יושבת כל הזמן הזה .בכלא שלכם בגלל הטעות שלי 834 01:29:43,630 --> 01:29:45,540 .צר לי 835 01:29:46,758 --> 01:29:51,088 בבקשה! אם אתם צריכים מישהו ,שישב על זה בכלא 836 01:29:51,346 --> 01:29:55,759 תן לי לעשות זאת. אני אשב גם את .השנים שלה וגם את שלי 837 01:30:07,278 --> 01:30:12,403 אז את עם אופי חזק ומוכנה .לשקר בשביל להציל את החברה שלך 838 01:30:13,451 --> 01:30:16,405 .לא. אני חלשת אופי 839 01:30:16,662 --> 01:30:20,162 .ואני רוצה לכפר על הטעות שלי 840 01:30:20,416 --> 01:30:23,701 אם את משקרת בשביל ,להציל את החברה שלך 841 01:30:24,211 --> 01:30:28,458 יש לך אופי מספיק חזק ומגיע .לך להשיג מה שאת רוצה 842 01:30:29,466 --> 01:30:32,004 ...אם את אומרת את האמת 843 01:30:32,219 --> 01:30:36,680 ,החברה שלך חפה מפשע .וצריכה להשתחרר מהכלא 844 01:30:36,890 --> 01:30:41,219 אם את מוכנה לשבת ,את השנים שלה ושלך 845 01:30:41,478 --> 01:30:43,933 .אני מעניק לחברה שלך חנינה 846 01:30:49,694 --> 01:30:52,268 .תודה לך .תודה לך 847 01:31:26,939 --> 01:31:29,608 .דרלין חייבת לצאת כבר, אליס 848 01:31:47,250 --> 01:31:49,622 .את שקרנית מעולה 849 01:31:50,711 --> 01:31:52,585 .אליס, את לא עשית את זה 850 01:31:53,839 --> 01:31:56,081 .אני יודעת שלא עשית את זה 851 01:31:57,259 --> 01:31:59,382 .אני לא מסוגלת לעזוב אותך 852 01:32:02,973 --> 01:32:05,464 אם אני אגיד שאמרתי ,לו את האמת 853 01:32:05,893 --> 01:32:09,475 את תשנאי אותי. ואם אני אגיד ,ששיקרתי לו 854 01:32:09,688 --> 01:32:15,062 כשתגיעי הביתה, ובמשך כל הזמן 855 01:32:15,277 --> 01:32:18,194 .לא תוכלי להיות מאושרת 856 01:32:19,865 --> 01:32:23,732 אז בואי נסכם שפשוט .זה היה הדבר הנכון לעשות 857 01:32:28,665 --> 01:32:31,120 .בואי נשאיר את זה ככה 858 01:32:42,178 --> 01:32:43,376 .בואי, דרלין 859 01:32:54,607 --> 01:32:58,225 .אני אוציא אותך מכאן. -אני יודעת 860 01:33:01,947 --> 01:33:05,945 .לכי, דרלין. אני חייבת שתלכי 861 01:33:07,411 --> 01:33:09,070 .בבקשה 862 01:34:44,254 --> 01:34:48,880 הרבה אנשים לא היו מסוגלים להבין" .למה אמרתי שעשיתי את זה 863 01:34:49,092 --> 01:34:52,295 אבל מבחינתי, זה היה" .הדבר הנכון לעשות 864 01:34:53,096 --> 01:34:56,679 אולי הדבר הכי" .נכון שעשיתי בחיים 865 01:34:58,142 --> 01:35:01,476 ואני יודעת שדרלין והנק" ,לעולם לא יפסיק לנסות 866 01:35:02,355 --> 01:35:04,394 .עד שאצא מפה" 867 01:35:05,608 --> 01:35:07,316 ".עד שאהיה חופשייה" 868 01:35:08,517 --> 01:35:15,117 :תרגום דר' סאב, אבי דניאלי ופיטר-פן