1 00:00:40,415 --> 00:00:42,834 שלוש שעות קודם 2 00:00:46,379 --> 00:00:49,883 .דוקטור מרפי - .היי. טוב לראות אותך - 3 00:00:52,343 --> 00:00:55,847 .סלחו לי, רבותיי. נצטרך לקצר את זה 4 00:00:56,347 --> 00:00:57,348 .סלח, לי, המושל 5 00:00:58,099 --> 00:01:00,143 .רציתי להציג את קייט לשגריר 6 00:01:01,102 --> 00:01:02,270 ,השגריר ארנוף 7 00:01:02,937 --> 00:01:05,315 .ד"ר קייט מרפי, בוחנת רפואית ראשית 8 00:01:06,941 --> 00:01:08,151 ?בוחנת רפואית 9 00:01:09,486 --> 00:01:11,654 .תזכירו לי למות בפילדלפיה 10 00:01:13,698 --> 00:01:14,699 .התענוג שלי 11 00:01:14,783 --> 00:01:15,950 .תיהנו מהערב, רבותיי 12 00:01:16,034 --> 00:01:17,494 .רבותיי 13 00:01:17,619 --> 00:01:20,288 ניצלתי את כל שלושת הביטויים .ברוסית שאני מכירה 14 00:01:20,371 --> 00:01:22,290 .את מסתדרת מעולה 15 00:01:22,624 --> 00:01:24,042 .המושל אוהב אותך 16 00:01:24,125 --> 00:01:27,420 הוא אמר לי שאת אחת השוות "ב"פנים של פילדלפיה 17 00:01:27,504 --> 00:01:30,673 ,שהוא רוצה לקדם במטרה למשוך השקעה זרה 18 00:01:30,799 --> 00:01:33,551 מה שבעיקרון שווה ערך לתמיכה 19 00:01:33,635 --> 00:01:35,178 .במושבך בקונגרס 20 00:01:35,303 --> 00:01:37,597 .ואני לא יכול לומר שאיני מסכים איתו 21 00:01:37,680 --> 00:01:40,141 .את נראית מדהים הלילה 22 00:01:41,810 --> 00:01:43,144 ?אשתך כאן, לא 23 00:01:44,145 --> 00:01:46,397 .אני הולכת לפדר את האף. אחזור תוך דקה 24 00:01:59,327 --> 00:02:01,246 .וודקה ליים, בבקשה 25 00:02:03,540 --> 00:02:04,582 ...ובכן, יש 26 00:02:05,959 --> 00:02:08,002 ,וודקה 27 00:02:08,086 --> 00:02:09,879 .ויש וודקה 28 00:02:10,588 --> 00:02:12,590 .זו האופציה השנייה 29 00:02:21,141 --> 00:02:22,142 .וואו 30 00:02:22,809 --> 00:02:24,894 .זו וודקה דבש, מאוקראינה 31 00:02:25,228 --> 00:02:27,021 ?עוד כוסית - ...אה, לא כדאי לי - 32 00:02:27,105 --> 00:02:29,274 המינגווי אמר, "גבר נבון חייב להיות שיכור 33 00:02:29,357 --> 00:02:31,109 ".כדי לבלות זמן עם טיפשים 34 00:02:31,192 --> 00:02:32,944 .החדר הזה מלא בטיפשים 35 00:02:34,612 --> 00:02:37,115 ?למה ברמנים הם תמיד מעריצים של המינגווי 36 00:02:37,740 --> 00:02:38,783 .אני לא מעריץ 37 00:02:39,534 --> 00:02:41,244 .ואני לא ברמן 38 00:02:41,786 --> 00:02:42,954 ?אז מי אתה 39 00:02:43,329 --> 00:02:44,330 .סרגיי 40 00:02:46,040 --> 00:02:47,250 .קייט 41 00:02:47,333 --> 00:02:49,043 .בבקשה 42 00:02:51,296 --> 00:02:52,463 ?אז, מה אתה עושה 43 00:02:52,547 --> 00:02:56,342 .אני קשור לסגל הדיפלומטי האוקראיני 44 00:02:56,426 --> 00:02:57,927 .מסתורי 45 00:02:58,011 --> 00:03:00,054 ?תן לי לנחש. יוצא צבא 46 00:03:00,555 --> 00:03:03,183 .הייתי פרחחית צבא, גדלתי סביב בחורים כמוך 47 00:03:03,641 --> 00:03:06,769 .קרוב לוודאי שלא בדיוק כמוני 48 00:03:07,604 --> 00:03:09,355 ?עברת הרבה בתור ילדה, נכון 49 00:03:09,439 --> 00:03:10,440 .איטליה. יפן 50 00:03:10,732 --> 00:03:11,983 .שנתיים בברלין 51 00:03:12,066 --> 00:03:13,193 ?ברלין 52 00:03:13,276 --> 00:03:15,820 .כנראה שגדלנו בצדדים הפוכים של אותה החומה 53 00:03:17,614 --> 00:03:19,240 .לנפילת החומות 54 00:03:20,783 --> 00:03:22,160 .היא הייתה נפש קצת אפלה 55 00:03:22,285 --> 00:03:24,329 .שמה היה קטיה, כמו שלך 56 00:03:24,829 --> 00:03:26,372 ?והיית מאוהב 57 00:03:26,456 --> 00:03:27,749 ?הייתי בן 17. מה דעתך 58 00:03:30,084 --> 00:03:31,252 ?ממה קיבלת את הצלקת 59 00:03:31,502 --> 00:03:32,587 ?איזו מהן 60 00:03:33,630 --> 00:03:34,631 .זאת 61 00:04:35,775 --> 00:04:37,402 .כן 62 00:05:40,340 --> 00:05:43,509 ?אוי, לי. מה יש לנו כאן 63 00:05:43,593 --> 00:05:46,012 .נראה כמו ציור גותי של מלאך שמכה על חטא 64 00:05:46,512 --> 00:05:48,014 .והוא קצץ לה את הכנפיים 65 00:05:49,349 --> 00:05:52,018 .יש לה פצעי ירי בגב העליון והתחתון 66 00:05:53,770 --> 00:05:54,771 .הקישיון החל 67 00:05:54,854 --> 00:05:56,272 .היא מתה לפחות שמונה שעות 68 00:05:57,523 --> 00:05:59,609 ,פצע כלשהו באזור הבטן 69 00:05:59,692 --> 00:06:01,069 אבל לא נדע בוודאות 70 00:06:01,194 --> 00:06:03,613 .עד שנחזור למעבדה ונעצור את ההתקשות 71 00:06:03,696 --> 00:06:05,114 .היא כל כך צעירה 72 00:06:05,198 --> 00:06:06,949 ?מסמך זיהוי כלשהו 73 00:06:07,033 --> 00:06:10,703 ,לא, אבל יש לה קעקוע על זרוע שמאל שלה .אולי זה יגיד לנו משהו 74 00:06:11,037 --> 00:06:12,330 .נראה כמו רוסית 75 00:06:12,413 --> 00:06:14,874 יש נציגות גדולה של רוסים כמה רחובות מכאן 76 00:06:14,957 --> 00:06:16,042 .בנשף הסחר הזה 77 00:06:16,125 --> 00:06:19,545 ,כן, הבוסית שלי אמורה להיות שם 78 00:06:19,629 --> 00:06:22,382 .לוחצת ידיים ומתחנפת 79 00:06:34,310 --> 00:06:35,853 .קייט מרפי 80 00:06:37,021 --> 00:06:38,147 ?מה 81 00:06:40,149 --> 00:06:42,402 .כן, אהיה שם. ביי 82 00:06:48,741 --> 00:06:49,742 .היי 83 00:06:49,826 --> 00:06:51,911 .לא. תישארי 84 00:06:51,994 --> 00:06:53,371 .לא יכולה. זה מהעבודה 85 00:06:55,081 --> 00:06:56,457 .אני מבין 86 00:06:56,541 --> 00:06:58,835 .המוות לא לוקח חופשות 87 00:06:58,918 --> 00:07:01,087 .לצערי, לא 88 00:07:03,506 --> 00:07:05,550 ...תוכ 89 00:07:22,817 --> 00:07:24,777 ,לפרוטוקול 90 00:07:24,861 --> 00:07:28,239 אני לא נוהגת לעשות את זה כל כך מהר 91 00:07:28,322 --> 00:07:30,491 .או בכלל 92 00:07:31,200 --> 00:07:32,201 .גם אני לא 93 00:07:34,120 --> 00:07:36,038 .את בהחלט חריגה מהחוקים שלי, קטיה 94 00:07:39,000 --> 00:07:40,251 מרכז רפואי 95 00:07:40,334 --> 00:07:42,462 ?כל זה מאוד "מרוסיה באהבה", לא 96 00:07:42,628 --> 00:07:44,297 ,אולי היא הייתה מרגלת 97 00:07:44,380 --> 00:07:46,424 .והיא נהרגה כשעלו על הכיסוי שלה 98 00:07:46,507 --> 00:07:47,467 .אית'ן 99 00:07:47,550 --> 00:07:48,968 ?זה ברקוד 100 00:07:49,051 --> 00:07:50,052 .אה, כן 101 00:07:50,553 --> 00:07:53,306 .אני אריץ את זה במערכת, נראה אם יצוץ משהו 102 00:07:53,389 --> 00:07:56,726 .יש לנו שפשוף תבניתי כאן 103 00:07:57,727 --> 00:08:00,730 נראה שמישהו תלש שלשלת או .איזה סוג של שרשרת 104 00:08:00,813 --> 00:08:02,315 .ממנה - ?השערות כלשהן - 105 00:08:03,232 --> 00:08:04,358 ?חוץ ממרגלת 106 00:08:05,026 --> 00:08:08,362 .ידיים קשורות. שני חורי קליעים נקיים לגב .נראה כמו חיסול 107 00:08:08,488 --> 00:08:11,532 ,והפצע הזה בבטן, ממה שאני יכולה לומר .נראה די אכזרי 108 00:08:11,657 --> 00:08:12,742 .או כמו פשע תשוקה 109 00:08:13,242 --> 00:08:14,744 ?מה זה 110 00:08:14,869 --> 00:08:16,162 .זה מכתב 111 00:08:16,662 --> 00:08:18,664 .מצאתי את זה תפור למכפלת השמלה שלה 112 00:08:19,081 --> 00:08:20,458 .אולי מוזכר בו שם הרוצח 113 00:08:20,541 --> 00:08:21,918 .בואו נביא לכאן מתרגם 114 00:08:22,376 --> 00:08:25,296 מישהו לא רגיש, שיכול גם להסתכל .על הקעקועים בשבילנו 115 00:08:25,379 --> 00:08:28,090 .אולי לבית המשפט יש. אשאל את התובע המחוזי 116 00:08:30,760 --> 00:08:31,761 .אין מצב 117 00:08:32,386 --> 00:08:34,430 .מתרגם ביהמ"ש זה הדבר האחרון שתרצי 118 00:08:34,555 --> 00:08:36,390 !מה אם המכתב אומר, "היי 119 00:08:36,516 --> 00:08:38,184 אני המאהבת של השגריר הרוסי" 120 00:08:38,267 --> 00:08:40,311 ?"והוא אוהב לחנוק אותי בזמן סקס 121 00:08:40,394 --> 00:08:42,355 .המושל יכול להיפרד מהצעת החוק שלו 122 00:08:42,438 --> 00:08:44,482 ובכן, לא נרצה שתפיסת רוצח 123 00:08:44,565 --> 00:08:46,192 ?תעמוד בדרך של זה, נכון 124 00:08:46,275 --> 00:08:48,361 .אחד מאיתנו חייב לשמור על סדר עדיפויות 125 00:08:48,736 --> 00:08:49,695 ?כלומר 126 00:08:49,779 --> 00:08:51,280 .מהלך היעלמות יפה אמש 127 00:08:52,031 --> 00:08:54,951 כן. מצטערת. היה לי כאב ראש .אז הלכתי הביתה מוקדם 128 00:08:56,118 --> 00:08:57,245 .סליחה שלא עזרתי 129 00:09:00,206 --> 00:09:02,333 רק תוודאי שמי שזה לא יהיה 130 00:09:02,416 --> 00:09:04,710 .יידע דבר או שניים על חשאיות 131 00:09:13,761 --> 00:09:16,597 .אז הרצנו את הברקוד שעל הצוואר שלה 132 00:09:16,681 --> 00:09:18,808 .זה סימון של סרסורים לסחורה שלהם 133 00:09:18,891 --> 00:09:20,601 ?היא זונה 134 00:09:20,685 --> 00:09:22,687 .ברגע שארפה את הקישיון, נוכל להתחיל 135 00:09:25,481 --> 00:09:27,024 ,סרגיי, זאת ד"ר מייגן האנט 136 00:09:27,108 --> 00:09:29,151 .הבלשים טומי סאליבן, ואדם לוקאס 137 00:09:30,611 --> 00:09:31,654 .זה סרגיי דמאנוב 138 00:09:31,737 --> 00:09:34,282 הוא ניספח בקונסוליה האוקראינית. הוא הסכים 139 00:09:34,365 --> 00:09:35,491 .לעזור עם התרגום 140 00:09:36,492 --> 00:09:38,452 ?מה אני יכול לעשות כדי לעזור 141 00:09:46,377 --> 00:09:48,170 .זו לא רוסית, זו אוקראינית 142 00:09:48,504 --> 00:09:49,547 .שיר 143 00:09:49,922 --> 00:09:52,133 .החוטאת שבי סובלת היטב בשלשלאות" 144 00:09:52,633 --> 00:09:55,094 אבל ליטוף אחד מקל" .על הכאב שאני רגילה אליו 145 00:09:55,177 --> 00:09:56,887 .ולראשונה, אני מרגישה אהובה" 146 00:09:56,971 --> 00:09:58,055 ".ואני בבית" 147 00:10:02,476 --> 00:10:03,978 .אני מזהה את זה 148 00:10:04,061 --> 00:10:05,646 .זו משוררת מהמהפכה הרוסית 149 00:10:05,730 --> 00:10:06,731 .זה יפהפה 150 00:10:08,190 --> 00:10:10,151 .שירה. שפות 151 00:10:10,526 --> 00:10:12,695 .אתה ממש איש אשכולות, סרגיי 152 00:10:13,571 --> 00:10:15,072 ?איפה קייט מצאה אותך 153 00:10:16,824 --> 00:10:17,950 .אנחנו מכרים חדשים 154 00:10:18,659 --> 00:10:20,661 .נראה שאתה מתמצא גם בגופות 155 00:10:21,162 --> 00:10:22,204 .לא שאלת שאלות כלל 156 00:10:22,288 --> 00:10:23,706 .מייגן - .לא - 157 00:10:23,789 --> 00:10:25,124 .זה בסדר 158 00:10:25,207 --> 00:10:26,375 .הייתי חייל 159 00:10:26,459 --> 00:10:29,795 ומלחמה מלמדת אותך לא לשאול .לגבי מה שאתה לא צריך לדעת 160 00:10:29,879 --> 00:10:30,921 .מעולם לא הצליח לי 161 00:10:32,006 --> 00:10:35,134 .קיווינו שהיא מציינת מי היה הסרסור שלה 162 00:10:37,386 --> 00:10:40,348 .לא. זה מהנערה לאימא שלה 163 00:10:40,806 --> 00:10:42,475 .היא מתחננת למחילה 164 00:10:42,558 --> 00:10:44,477 .רוצה לחזור הביתה 165 00:10:44,560 --> 00:10:46,854 ."היא חותמת את המכתב ב"אוקסנה סווטלובה 166 00:10:47,188 --> 00:10:48,230 .מקווה שזה עוזר 167 00:10:48,314 --> 00:10:50,691 .כן, זה עוזר. תודה לך 168 00:10:52,860 --> 00:10:55,237 .בבקשה, סלחו לי. אני חייב ללכת 169 00:10:55,321 --> 00:10:56,989 אבל אני יכול לחזור לתרגם 170 00:10:57,073 --> 00:10:58,449 .אם תרצו - .תודה לך - 171 00:11:03,329 --> 00:11:04,497 ?ידוע לכם מי עשה זאת 172 00:11:04,580 --> 00:11:06,248 .לא, אבל אנחנו נדע 173 00:11:12,797 --> 00:11:14,924 ...זה היה שילוב של 174 00:11:20,638 --> 00:11:22,098 ?אז, מה דעתנו על הבחור 175 00:11:22,431 --> 00:11:23,766 .מרגל - .בהחלט מרגל - 176 00:11:23,849 --> 00:11:24,975 .נאה מאוד 177 00:11:25,059 --> 00:11:26,352 ?באמת 178 00:11:26,435 --> 00:11:27,478 .בחייך 179 00:11:28,187 --> 00:11:29,271 ?מקנאים, רבותיי 180 00:11:29,355 --> 00:11:30,439 .ממש 181 00:11:30,940 --> 00:11:32,108 .לא 182 00:11:32,191 --> 00:11:36,445 ,כתבו, טראומה מעוקלת מחפץ חד, לאחר המוות 183 00:11:36,529 --> 00:11:40,616 מתמשכת מתחת לעצם החזה, במורד הצד השמאלי 184 00:11:40,700 --> 00:11:43,035 .עד מעל אזור הערווה 185 00:11:45,538 --> 00:11:48,874 .כתבו, נוכחות של רקמה שלייתית 186 00:11:49,542 --> 00:11:50,626 ?היא הייתה בהיריון 187 00:11:50,710 --> 00:11:53,462 .החתך הזה הוא ניתוח קיסרי גס 188 00:11:53,546 --> 00:11:55,881 ,ולפי החוסר בתגובה רקמית 189 00:11:55,965 --> 00:11:57,800 .נראה שזה מלאחר המוות 190 00:11:57,883 --> 00:12:00,386 ,אז מישהו ירה בה, חיכה שהיא תמות 191 00:12:00,469 --> 00:12:01,887 ?וחתך את התינוק החוצה 192 00:12:01,971 --> 00:12:03,055 ?ייתכן שהתינוק חי 193 00:12:03,472 --> 00:12:05,850 ,אני אדאג שאית'ן יבדוק עם בתי החולים 194 00:12:05,933 --> 00:12:08,144 אבל יש חלון זמן קצר מהרגע שהאימא מתה 195 00:12:08,227 --> 00:12:09,895 .שבו התינוק יכול לשרוד ברחם 196 00:12:09,979 --> 00:12:11,856 ,אב התינוק יכול להיות הרוצח 197 00:12:11,939 --> 00:12:13,983 .מנסה להסתיר את זהותו עם הריגת הילד 198 00:12:14,066 --> 00:12:15,818 .אין תינוק, אין ראיות שזה שלו 199 00:12:16,485 --> 00:12:17,737 .חבל שהוא טועה מאוד 200 00:12:18,237 --> 00:12:22,324 ,אם אב התינוק הוא הרוצח שלנו .אני יודעת איך לזהות אותו 201 00:12:22,825 --> 00:12:24,827 ?מה את רוצה לעשות בדיוק 202 00:12:24,910 --> 00:12:27,246 .להשיג את הדנ"א מדגימת סיסי שלייה 203 00:12:27,329 --> 00:12:30,416 .זה עוברי במקור .זה כמו שיהיה לנו את התינוק ממש כאן 204 00:12:30,499 --> 00:12:32,918 .אחר כך פשוט נתאים את זה לדנ"א של האבא 205 00:12:33,002 --> 00:12:36,130 אם הטיפש משוגע מספיק להרוג ,בחורה ולחתוך את תינוקה החוצה 206 00:12:36,255 --> 00:12:39,425 .את יודעת שזו לא הפעם הראשונה שלו .הוא יופיע במאגר 207 00:12:40,760 --> 00:12:42,178 ?מה אית'ן עושה 208 00:12:42,261 --> 00:12:45,765 ,מנסה לפענח את התעלומה שהיא אוקסנה 209 00:12:45,848 --> 00:12:47,224 .דרך תכולת הבטן שלה 210 00:12:47,308 --> 00:12:49,101 ,ובכל מה שקשור בארוחות אחרונות 211 00:12:49,185 --> 00:12:50,394 .זו אחת מוזרה 212 00:12:50,478 --> 00:12:52,438 .קוויאר שחור וצ'יפס 213 00:12:53,105 --> 00:12:54,148 .מוזרה וטובה 214 00:12:54,815 --> 00:12:58,277 אולי סרגיי יכול לבוא לפענח .את זה בשבילנו גם כן 215 00:13:01,989 --> 00:13:04,700 .אין כאן יותר מדי. זה תרגום גס 216 00:13:09,371 --> 00:13:12,416 לעיתים קרובות אני מוצא שלאנשים שעובדים ,בקרבת מוות 217 00:13:14,043 --> 00:13:16,670 .יש גישה מלאת תשוקה יותר לחיים 218 00:13:19,381 --> 00:13:21,091 .אתה מסוכן 219 00:13:21,801 --> 00:13:23,803 .לא, לא. אני אמיתי 220 00:13:24,929 --> 00:13:26,013 ,הזמן קצר 221 00:13:26,096 --> 00:13:28,474 ,וכשמשהו יוצא דופן נקרה בדרכך 222 00:13:29,767 --> 00:13:30,810 .אתה חייב ללגום 223 00:13:30,893 --> 00:13:32,353 .וליהנות מהטעם 224 00:13:33,896 --> 00:13:36,106 ?אני מתנצלת. אנחנו מפריעים 225 00:13:36,190 --> 00:13:37,191 .מצאנו משהו 226 00:13:37,274 --> 00:13:38,234 ?מה זה 227 00:13:38,317 --> 00:13:41,070 .'התאמה לאב התינוק. ארקו סטרקוביץ .אוקראיני-אמריקני 228 00:13:41,153 --> 00:13:43,113 .מישהו גדול בעסקי ייבוא וייצוא 229 00:13:43,197 --> 00:13:44,532 .טומי ואני זזים לשם תכף 230 00:13:44,615 --> 00:13:46,325 ?אני לא מניחה שתרצי לבוא 231 00:13:47,952 --> 00:13:49,286 ?לוודא שאדבר יפה 232 00:13:49,370 --> 00:13:50,371 .לא 233 00:13:50,454 --> 00:13:51,413 .תודה - ?בטוח - 234 00:13:51,497 --> 00:13:53,249 .תעדכנו אותי. עדיף שתסמסו 235 00:13:53,332 --> 00:13:54,333 .טוב - .ביי - 236 00:13:54,416 --> 00:13:56,085 .יום טוב לך 237 00:13:57,378 --> 00:13:58,921 .בואי נצא מכאן 238 00:14:01,590 --> 00:14:03,467 ?ארקו סטרקוביץ', אפשר רגע מזמנך 239 00:14:04,635 --> 00:14:06,595 .קמיל, קחי את אימא לאוטו 240 00:14:06,679 --> 00:14:08,180 ?במה מדובר, ארקו 241 00:14:08,556 --> 00:14:09,598 .זה בסדר, אימא 242 00:14:09,682 --> 00:14:11,851 .הכול טוב. לכי לאוטו 243 00:14:14,478 --> 00:14:15,688 אשתי ואני בדיוק בדרך 244 00:14:15,813 --> 00:14:18,315 ?לחגוג את יום ההולדת של אימי. מה העניין 245 00:14:18,858 --> 00:14:20,442 .החברה המתבגרת המתה שלך 246 00:14:21,694 --> 00:14:23,112 .היא לא החברה שלי 247 00:14:23,195 --> 00:14:25,155 .פגשתי אותה במועדון לפני שנה בערך 248 00:14:25,239 --> 00:14:26,240 ?איזה מועדון 249 00:14:26,323 --> 00:14:27,867 .מועדון טטיאנה 250 00:14:27,950 --> 00:14:28,951 ?טטיאנה 251 00:14:29,034 --> 00:14:30,786 .טטיאנה מספקת לגברים מצ'כיה 252 00:14:31,287 --> 00:14:33,205 ?איך הכרת שם נערת ליווי אוקראינית 253 00:14:33,455 --> 00:14:36,542 .הופתעתי לשמוע מבטא אוקראיני, התחלנו לדבר 254 00:14:36,667 --> 00:14:38,627 .לא ידעתי שהיא הייתה זונה 255 00:14:38,961 --> 00:14:40,880 .אני חושבת שעשיתם יותר מלדבר 256 00:14:41,005 --> 00:14:42,965 .היא הייתה בהיריון עם הילד שלך 257 00:14:43,048 --> 00:14:44,133 .לא יודע במה מדובר 258 00:14:44,216 --> 00:14:46,802 .נפרדתי ממנה לפני שישה, שבעה חודשים 259 00:14:46,886 --> 00:14:48,804 .או אולי עשית זאת אמש, בדרך הקשה 260 00:14:48,888 --> 00:14:50,639 ?אמש 261 00:14:50,723 --> 00:14:51,974 .זה לא הייתי אני 262 00:14:52,057 --> 00:14:54,143 .יש לי אליבי. עדים 263 00:14:54,226 --> 00:14:55,519 .ראש העיר של פילדלפיה 264 00:14:56,729 --> 00:14:58,814 .היית בנשף הסחר - !כן - 265 00:14:58,898 --> 00:15:03,777 ,אני, אשתי ואימא שלי .ישבנו ממש ליד ראש העיר 266 00:15:03,903 --> 00:15:06,906 ,הקפדתי להישאר לצידו כול הלילה .לצורך יחסי ציבור 267 00:15:08,490 --> 00:15:09,783 ?למה זה היה 268 00:15:09,867 --> 00:15:11,535 .רוצה יחסי ציבור? תקבל אותם 269 00:15:12,536 --> 00:15:13,537 .אתה יכול ללכת 270 00:15:14,330 --> 00:15:16,081 ."תמסור לאימא "יום הולדת שמח 271 00:15:18,250 --> 00:15:19,460 ?את מאמינה לזה 272 00:15:19,543 --> 00:15:21,003 .גם קייט הייתה בנשף הזה 273 00:15:21,086 --> 00:15:22,630 ,אני שולחת לה את התמונה 274 00:15:22,713 --> 00:15:26,175 ומבקשת שתאמת עם אנשי הקשר .שלה מיחסי ציבור את האליבי שלו 275 00:15:26,842 --> 00:15:29,345 ?ממתי את בקטע של לעדכן את הבוסית שלך 276 00:15:29,428 --> 00:15:31,972 .מאז שהבנתי שזה מציק לה בטירוף 277 00:15:32,056 --> 00:15:33,098 ?לאן הלאה 278 00:15:33,182 --> 00:15:35,684 סטרקוביץ' אמר שפגש את אוקסנה .במועדון טטיאנה 279 00:15:35,768 --> 00:15:36,769 .אני מכיר אותה 280 00:15:36,852 --> 00:15:37,853 ?באמת - .כן - 281 00:15:37,937 --> 00:15:39,980 .ננסה למצוא קצה חוט לגבי הסרסור שלה 282 00:15:40,064 --> 00:15:42,775 מייגן האנט 'ארקו סטרקוביץ 283 00:15:46,195 --> 00:15:47,363 ?ההיריון היה ממנו 284 00:15:47,863 --> 00:15:48,864 .כן 285 00:15:48,948 --> 00:15:50,115 ".'סטרקוביץ" 286 00:15:50,199 --> 00:15:51,784 ?מי הוא 287 00:15:51,867 --> 00:15:53,827 ,איזה איש עסקים עשיר ומקושר היטב 288 00:15:53,911 --> 00:15:56,872 .שחושב שהוא יכול להתחמק מזה 289 00:15:57,247 --> 00:15:59,166 .העשירים תמיד מתחמקים מזה, קטיה 290 00:15:59,249 --> 00:16:01,543 .אלא אם כן מישהו יותר עשיר לא רוצה בזה 291 00:16:04,922 --> 00:16:08,342 אז, האנשים שלך חושבים שהסטרקוביץ' הזה 292 00:16:08,425 --> 00:16:10,302 ?הרג את הנערה 293 00:16:10,386 --> 00:16:13,138 .כן. לא כדאי שאדבר על זה עוד .זה עדיין תיק פתוח 294 00:16:16,058 --> 00:16:17,101 .זה בסדר מבחינתי 295 00:16:17,184 --> 00:16:20,479 הדבר האחרון שאני רוצה לעשות .זה לדבר על עבודה 296 00:16:24,108 --> 00:16:25,359 .בקשתך נדחתה 297 00:16:45,170 --> 00:16:46,213 ?מי זה היה 298 00:16:49,341 --> 00:16:50,384 .עבודת יום 299 00:16:50,467 --> 00:16:54,346 .לצערי, אני צריך להיות זה שקוטע את הערב 300 00:16:59,393 --> 00:17:01,186 .אדם 301 00:17:01,645 --> 00:17:03,647 .הבאת לי מתנה 302 00:17:04,231 --> 00:17:05,315 .טטיאנה, זאת מייגן 303 00:17:06,483 --> 00:17:07,901 .מייגן, טטיאנה 304 00:17:08,360 --> 00:17:10,029 .שלום. נעים להכיר אותך 305 00:17:12,197 --> 00:17:13,198 .אני טומי 306 00:17:14,658 --> 00:17:17,202 ?קיווינו שנוכל לדבר 307 00:17:17,745 --> 00:17:18,871 .בשמחה 308 00:17:28,213 --> 00:17:30,382 ?האם הנערה הזו נראית לך מוכרת 309 00:17:33,260 --> 00:17:36,722 ,אף פעם לא ראיתי את הנערה הזו .אבל את הסימן הזה כן ראיתי 310 00:17:37,347 --> 00:17:39,349 .אני מקווה לא לראות אותו שוב לעולם 311 00:17:39,433 --> 00:17:42,686 ,אני לא יודעת מי עומד מאחורי זה .ואני לא רוצה לדעת 312 00:17:42,770 --> 00:17:44,229 ,הבנות שלי 313 00:17:45,064 --> 00:17:46,440 .יש להן חיים טובים 314 00:17:46,565 --> 00:17:47,691 .הן עושות כסף טוב 315 00:17:47,775 --> 00:17:49,568 .כסף חוקי 316 00:17:49,693 --> 00:17:51,487 .הן מקבלות בגדים יפים. דירה 317 00:17:51,570 --> 00:17:53,822 .הן פוגשות בחור נחמד, אולי מקבלות עוד 318 00:17:53,906 --> 00:17:58,368 ,אבל הבנות האוקראיניות האלה, המסומנות 319 00:17:59,078 --> 00:18:00,204 .הן בנות גנובות 320 00:18:00,662 --> 00:18:02,039 ?"למה הכוונה ב"גנובות 321 00:18:02,122 --> 00:18:03,207 בנות שנחטפות 322 00:18:03,290 --> 00:18:06,794 .מאיזה כפר בצד השני של העולם ונגררות הנה 323 00:18:06,877 --> 00:18:08,003 .הן מוחזקות 324 00:18:08,087 --> 00:18:10,005 .לפעמים בכלובים 325 00:18:10,089 --> 00:18:11,965 ?לא מדובר בזנות, אלא בסחר בנשים 326 00:18:12,466 --> 00:18:15,469 .כן. הן סובלות בדרכים שאתה לא מתאר לעצמך 327 00:18:15,552 --> 00:18:17,721 .ואז נזרקות אם הן גורמות לצרות 328 00:18:17,805 --> 00:18:19,681 ?צרות כמו להיכנס להיריון 329 00:18:19,765 --> 00:18:20,808 ?כמה בהיריון 330 00:18:20,891 --> 00:18:21,892 .כ-8 וחצי חודשים 331 00:18:22,935 --> 00:18:25,896 אף אחד לא ייתן לנערה להיות .בהיריון כזה בעסק הזה 332 00:18:25,979 --> 00:18:27,147 .אני אברר 333 00:18:27,231 --> 00:18:30,192 ,אם מישהי מהבנות שלי ראתה את שלך ?אתקשר אלייך, כן 334 00:18:30,275 --> 00:18:31,568 .דבר אחד 335 00:18:32,694 --> 00:18:36,073 הארוחה האחרונה שלה הייתה .קוויאר שחור וצ'יפס 336 00:18:36,615 --> 00:18:37,699 ?רעיונות 337 00:18:37,783 --> 00:18:39,827 .הבורשט של בוב, במזרח פילדלפיה 338 00:18:39,910 --> 00:18:43,205 ."הוא קורא לארוחה הזאת "הקדוש והטמא 339 00:18:46,500 --> 00:18:48,752 .בפעם הבאה, תחזרי בלי החברים שלך 340 00:18:54,174 --> 00:18:55,968 מרכז רפואי מחוז פילדלפיה 341 00:18:57,970 --> 00:18:58,971 ?הלו 342 00:18:59,805 --> 00:19:02,599 .נראה שלא נאשים את ארקו סטרקוביץ' ברצח 343 00:19:02,683 --> 00:19:03,851 ,לפי התמונות האלה 344 00:19:03,934 --> 00:19:05,936 .נראה שהוא החבר הכי טוב של ראש העיר 345 00:19:06,019 --> 00:19:09,439 ,יש סיכוי שהוא התחמק החוצה ?רצח את אוקסנה, וחזר למסיבה 346 00:19:09,857 --> 00:19:10,941 .גבולי מאוד 347 00:19:11,024 --> 00:19:12,192 .הרוצח יהיה מלא בדם 348 00:19:12,276 --> 00:19:13,986 .לבחור הזה אין שערה שלא במקום 349 00:19:14,111 --> 00:19:16,113 .זה בסדר. כבר יש לי תיאוריה חדשה 350 00:19:16,196 --> 00:19:18,699 .למרבה הצער, הנערות האלה ברות חליפין 351 00:19:18,824 --> 00:19:20,951 ,מה אם לקוח, נגיד ארקו 352 00:19:21,034 --> 00:19:23,370 מתלונן על נערה, והמפעיל 353 00:19:23,495 --> 00:19:25,164 ?שוכר מישהו שייפטר מהבעיה 354 00:19:27,958 --> 00:19:29,751 ?קייט? הלו 355 00:19:30,627 --> 00:19:31,962 .כן 356 00:19:32,045 --> 00:19:36,091 .כן. שמעתי אותך .יודעת מה, מאוחר. אדבר איתך בבוקר 357 00:19:47,561 --> 00:19:49,771 .ניסיתי להתקשר אליך כול הבוקר 358 00:19:50,898 --> 00:19:52,816 .עבדתי עד מאוחר 359 00:19:53,483 --> 00:19:55,444 ?ובשביל מי בדיוק אתה עובד 360 00:19:57,237 --> 00:19:58,488 .אני לא רוצה לשקר לך 361 00:19:58,572 --> 00:20:00,157 .כבר עשית את זה 362 00:20:04,453 --> 00:20:05,495 ?רוצה לענות לזה 363 00:20:05,621 --> 00:20:07,164 .'אולי זה חברך, ארקו סטרקוביץ 364 00:20:07,247 --> 00:20:08,332 ?במה בדיוק אני מואשם 365 00:20:08,415 --> 00:20:11,084 ,האיש בתמונה הזו ,זה שהעמדת פנים שאינך מכיר 366 00:20:11,168 --> 00:20:13,420 קשור לנערה שעמדת מעליה 367 00:20:13,503 --> 00:20:14,838 .בחדר המתים שלי 368 00:20:14,963 --> 00:20:16,173 ,הנערה שהיא בת 16 369 00:20:16,256 --> 00:20:18,675 .ושפחת מין, ובהיריון ומתה 370 00:20:18,759 --> 00:20:20,510 אז רציתי לתת לך הזדמנות להסביר 371 00:20:20,636 --> 00:20:21,929 .לפני שאני מערבת משטרה 372 00:20:22,012 --> 00:20:23,680 .לא יכול לומר עבור מי אני עובד 373 00:20:24,848 --> 00:20:26,099 ,אבל הגבר הזה 374 00:20:26,183 --> 00:20:28,936 .פגשתי אותו לראשונה בנשף. אני לא מכיר אותו 375 00:20:30,187 --> 00:20:31,521 .די מיודד למישהו שרק פגשת 376 00:20:31,605 --> 00:20:33,190 ,אם מישהו היה מצלם אותנו אז 377 00:20:33,273 --> 00:20:34,274 .יכלו לומר דבר זהה 378 00:20:34,358 --> 00:20:35,525 .לא מספיק טוב 379 00:20:38,320 --> 00:20:40,030 .אני לא משקר לך 380 00:20:40,113 --> 00:20:42,115 ,באוקראינה, אחרי שני משקאות 381 00:20:42,199 --> 00:20:44,534 .כל גבר שני רוצה להיות החבר הכי טוב שלך 382 00:20:44,618 --> 00:20:48,497 למה את חושבת שהתחבאתי בחדר האחורי ?כשפגשת אותי 383 00:20:48,830 --> 00:20:51,667 .טוב. אם את חייבת לפנות לרשויות, אני מבין 384 00:20:52,251 --> 00:20:54,378 .אבל, בבקשה, תני לי לעשות מקלחת 385 00:20:54,461 --> 00:20:56,213 .תני לי לקחת אותך לצוהריים 386 00:20:56,296 --> 00:21:00,717 אספר לך הכול על חמש דקות השיחה שלי .'עם ארקו סטרקוביץ 387 00:21:01,802 --> 00:21:02,803 .בבקשה 388 00:21:09,309 --> 00:21:11,812 תינוקות הושארו אמש .בפתחם של שלושה בתי חולים 389 00:21:11,895 --> 00:21:14,314 .הדנ"א של אף אחד מהם לא התאים לשל אוקסנה 390 00:21:14,398 --> 00:21:16,525 .היא תינוקת בעצמה - .כן - 391 00:21:16,650 --> 00:21:17,693 .גדולה בקצת מלייסי 392 00:21:18,235 --> 00:21:21,655 היא נאלצה להחביא מכתב לאימא שלה .בשולי הכותונת שלה 393 00:21:21,738 --> 00:21:23,991 .אימא שאפילו לא יודעת שהיא מתה 394 00:21:24,324 --> 00:21:25,367 ?לא מצאת את ההורים 395 00:21:25,492 --> 00:21:26,660 .לא 396 00:21:26,743 --> 00:21:29,121 ,הסתכלתי בקבלות של הבורשט של בוב מאמש 397 00:21:29,204 --> 00:21:31,290 ."ורק אדם אחד הזמין את "הקדוש והטמא 398 00:21:31,373 --> 00:21:34,376 ,הכתובת הייתה ברחוב סמוך לשם .אז חשבתי לבדוק 399 00:21:34,501 --> 00:21:35,961 .המקום הוא חורבה 400 00:21:36,044 --> 00:21:37,296 זה מקום מושלם להתחבא 401 00:21:37,379 --> 00:21:39,548 .אם את בורחת מהסרסור לוכסן חוטף שלך 402 00:21:40,674 --> 00:21:42,634 ,חשבתי שזה הולך להיות מקום מטונף 403 00:21:42,718 --> 00:21:43,885 .אבל תראו את זה 404 00:21:43,969 --> 00:21:44,928 .יותר קן אהבה 405 00:21:45,012 --> 00:21:47,180 ,כן. זה מה שחשבתי, אבל תראו 406 00:21:47,848 --> 00:21:49,850 .מנעול משולש על דלת החדר, מבחוץ 407 00:21:49,933 --> 00:21:51,059 .אין טלפון 408 00:21:51,184 --> 00:21:53,228 .וכול החלונות סגורים במסמרים 409 00:21:53,353 --> 00:21:54,730 .זה לא קן אהבה, זה כלא 410 00:21:55,355 --> 00:21:57,774 .מישהו שמר עליה נעולה בפנים 411 00:21:58,275 --> 00:22:00,235 .בואו נלך לברר מי משלם שכירות 412 00:22:18,879 --> 00:22:20,130 ?הלו 413 00:22:20,714 --> 00:22:22,883 .מצטערת. טעות במספר 414 00:23:02,589 --> 00:23:03,632 ?הטלפון צלצל 415 00:23:05,300 --> 00:23:06,510 .זה היה הסלולרי שלי 416 00:23:06,593 --> 00:23:08,220 .מהעבודה. אני חייבת ללכת 417 00:23:10,389 --> 00:23:11,515 ?את בסדר 418 00:23:11,598 --> 00:23:12,766 .אני בסדר 419 00:23:14,434 --> 00:23:15,519 ?אנחנו בסדר 420 00:23:15,602 --> 00:23:17,270 .אנחנו בסדר. אתקשר אליך 421 00:23:17,604 --> 00:23:18,772 .קטיה 422 00:23:39,960 --> 00:23:41,128 .מייגן האנט 423 00:23:41,253 --> 00:23:42,963 .זאת טטיאנה 424 00:23:43,964 --> 00:23:46,842 .דיברתי עם כמה מהבנות שלי ויש להן מידע 425 00:23:47,300 --> 00:23:48,593 ,אם את רוצה לשמוע אותו 426 00:23:49,010 --> 00:23:50,137 .תגיעי לבד 427 00:24:26,715 --> 00:24:28,550 .עכשיו תגידי לה מה שאמרת לי 428 00:24:28,675 --> 00:24:30,260 .גבר מגיע למועדון 429 00:24:30,760 --> 00:24:32,179 .לפני שבועיים 430 00:24:32,554 --> 00:24:34,181 .מבקש נערה עם הסימן הזה 431 00:24:34,764 --> 00:24:37,267 אנחנו שואלות כמה בנות הוא רוצה ,עם הסימן הזה 432 00:24:37,350 --> 00:24:39,102 .אנחנו מכירות לפחות שתיים 433 00:24:39,519 --> 00:24:41,188 ?אחת מהן הייתה אוקסנה 434 00:24:41,271 --> 00:24:43,607 .לא. אנחנו לא מכירות את האוקסנה הזאת 435 00:24:43,690 --> 00:24:45,358 .שתי בנות אחרות עם סימן 436 00:24:45,442 --> 00:24:46,443 איש מסתורין אומר 437 00:24:46,526 --> 00:24:48,820 .שאם נראה נערה עם סימן, לתת להן מספר שלו 438 00:24:48,904 --> 00:24:51,531 כשאני רואה בנות מסומנות ,אחרי יומיים, אני לומר 439 00:24:51,615 --> 00:24:53,200 .יש גבר נאה שמחפש אותכן" 440 00:24:53,283 --> 00:24:55,535 ".מוכן לשלם כסף טוב אם תיצרו איתו קשר" 441 00:24:55,619 --> 00:24:57,954 .ואז הבאתי להן אחד מכרטיסי הביקור שלו 442 00:24:58,914 --> 00:25:00,040 ?זה הכרטיס שלו 443 00:25:01,625 --> 00:25:02,667 ?וזה המספר 444 00:25:03,043 --> 00:25:04,127 .כן 445 00:25:04,211 --> 00:25:05,879 .ולא ראיתי אותן שוב מאז 446 00:25:07,047 --> 00:25:08,215 ?אף אחת מהן 447 00:25:10,675 --> 00:25:11,968 ?יכולות לתאר את הגבר 448 00:25:12,052 --> 00:25:13,845 .נאה מאוד 449 00:25:13,929 --> 00:25:16,473 .גבוה. רוסי 450 00:25:16,556 --> 00:25:18,058 .לא, אוקראיני 451 00:25:18,141 --> 00:25:20,018 .עם צלקת קטנה ממש כאן 452 00:25:27,734 --> 00:25:30,153 .מקור: סווטלובה, אוקסנה 453 00:25:30,237 --> 00:25:31,238 .התאמת דנ"א נמצאה 454 00:25:38,328 --> 00:25:39,412 ?מה אתה עושה כאן 455 00:25:39,496 --> 00:25:41,248 .מחפש אותך 456 00:25:44,209 --> 00:25:46,378 ?איך עברת את איש האבטחה 457 00:25:46,461 --> 00:25:48,255 .לא ראיתי אחד 458 00:25:49,422 --> 00:25:51,466 .נראה שזה רק שנינו 459 00:25:55,053 --> 00:25:56,096 .את נראית לחוצה 460 00:25:56,721 --> 00:25:59,015 .סתם יום ארוך 461 00:25:59,558 --> 00:26:00,809 .אני בטוח 462 00:26:00,934 --> 00:26:02,519 ?אז, מה אתה עושה כאן 463 00:26:02,602 --> 00:26:03,770 .אני עוזב מחר 464 00:26:03,895 --> 00:26:06,106 .הייתי רוצה להזמין אותך לארוחת ערב 465 00:26:08,149 --> 00:26:09,943 הייתי מתקשר קודם, אבל 466 00:26:10,902 --> 00:26:12,571 .הפלת את זה בחדר שלי במלון 467 00:26:13,572 --> 00:26:14,781 .היי, חבר 468 00:26:16,241 --> 00:26:17,450 .לא נרשמת 469 00:26:19,494 --> 00:26:21,162 ?הוא מאושר, ד"ר מרפי 470 00:26:22,163 --> 00:26:23,707 .כן 471 00:26:23,790 --> 00:26:26,001 .כן, הוא בסדר. תודה לך 472 00:26:31,464 --> 00:26:33,633 ,יודע מה 473 00:26:33,758 --> 00:26:36,011 ?למה שלא אפגוש אותך במלון 474 00:26:36,636 --> 00:26:39,639 .תן לי שעה בערך, יש לי כמה דברים לסיים כאן 475 00:26:39,973 --> 00:26:41,266 .אראה אותך בעוד שעה 476 00:26:49,858 --> 00:26:51,151 מייגן האנט 477 00:26:53,528 --> 00:26:56,448 אלוהים, מייגן. בחיים לא הייתי כה .שמחה למשמע קולך 478 00:26:56,781 --> 00:27:00,035 .לפי טטיאנה, סרגיי נמצא כאן כבר שבועיים 479 00:27:00,368 --> 00:27:02,120 .מחפש את אוקסנה 480 00:27:02,203 --> 00:27:03,413 .כן 481 00:27:03,496 --> 00:27:06,166 .הוא מצא אותה בליל הנשף 482 00:27:06,750 --> 00:27:09,377 .והרג אותה אחרי שבילה איתי את הלילה 483 00:27:11,254 --> 00:27:13,131 ?אני ממש יודעת לבחור אותם, אה 484 00:27:13,214 --> 00:27:16,509 ,חודשים שאפילו לא התקרבתי לגבר 485 00:27:18,136 --> 00:27:20,555 .והבחור הראשון שאני מחבבת מתגלה כרוצח 486 00:27:20,639 --> 00:27:21,765 .אולי רוצח סדרתי 487 00:27:21,848 --> 00:27:23,016 ?מה 488 00:27:23,099 --> 00:27:26,770 מצטערת. טטיאנה אמרה ששתי בנות אחרות עם אותו הסימן נעדרות 489 00:27:26,853 --> 00:27:27,896 .בשבועיים האחרונים 490 00:27:27,979 --> 00:27:29,064 .הן לא הגיעו לכאן 491 00:27:29,147 --> 00:27:30,190 לא. מסתבר שהאנשים 492 00:27:30,273 --> 00:27:31,941 .הללו קוברים את סודותיהם עמוק 493 00:27:32,025 --> 00:27:35,195 ,ואם סרגיי הוא האוכף של סוחרי המין האלה 494 00:27:35,278 --> 00:27:37,989 .אז... כן 495 00:27:41,618 --> 00:27:42,702 ?מה אני אעשה 496 00:27:43,662 --> 00:27:47,457 טוב, זה מחמיא לי שאני הכתובת שלך ,לעצה מהספרים 497 00:27:47,540 --> 00:27:49,751 אבל את קולטת שלגמרי דפקת לנו 498 00:27:49,834 --> 00:27:51,252 ?ראית מפתח 499 00:27:51,336 --> 00:27:52,671 .ממש אוזן קשבת 500 00:27:52,796 --> 00:27:55,548 ,מייגן, היא הלכה לחדר שלו ,לקחה את החולצה בלי צו 501 00:27:55,632 --> 00:27:56,800 .זה לגמרי בלתי קביל 502 00:27:56,883 --> 00:27:58,259 .אז היא לא חשבה בבהירות 503 00:27:58,343 --> 00:28:00,553 !התפקיד שלה זה לחשוב בבהירות 504 00:28:00,637 --> 00:28:02,180 תראי, היא הייתה 505 00:28:02,263 --> 00:28:03,556 .צריכה לבוא אלינו קודם 506 00:28:03,640 --> 00:28:05,725 .יכולנו לתפוס את הבחור עם ראיה כזו 507 00:28:05,809 --> 00:28:07,477 .ועכשיו זה לא בא בחשבון 508 00:28:09,604 --> 00:28:10,647 ?מה אם אחזיר אותה 509 00:28:11,606 --> 00:28:12,649 ?מה 510 00:28:13,358 --> 00:28:16,861 ?מה אם אחזיר את החולצה 511 00:28:21,116 --> 00:28:22,158 .זה לא רעיון רע 512 00:28:23,576 --> 00:28:24,786 .אשיג צו. אדווח עכשיו 513 00:28:24,869 --> 00:28:25,912 ,תחזרי לחדר שלך 514 00:28:25,995 --> 00:28:28,039 ,תחזירי את החולצה לאיפה שמצאת אותה 515 00:28:28,123 --> 00:28:29,958 .ואז תעזבי 516 00:28:30,041 --> 00:28:32,544 .אנחנו ניכנס, נאסוף את הראיה באופן לגיטימי 517 00:28:32,627 --> 00:28:34,212 .בוריס הקצב יילך לכלא 518 00:28:34,587 --> 00:28:36,840 ?מה אם המשוגע הזה יודע שהחולצה איננה 519 00:28:37,173 --> 00:28:40,593 ,אמרתי לקייט לבוא אליך בשביל עזרה !לא עזרה בלהיהרג 520 00:28:40,677 --> 00:28:42,345 .לא. לא! את לא עושה את זה 521 00:28:42,679 --> 00:28:43,805 .לא 522 00:28:43,888 --> 00:28:46,141 .אני אוכל להאזין להכול עם המיקרופון 523 00:28:46,683 --> 00:28:49,227 ,אז, כל מה שאת צריכה לעשות זה להיכנס לחדרו 524 00:28:49,310 --> 00:28:52,063 ?להניח את החולצה בחזרה ולצאת החוצה. הבנת 525 00:28:53,189 --> 00:28:54,983 ,אם משהו משתבש, הקוד הוא 526 00:28:55,066 --> 00:28:56,818 .נעשה מאוחר". אני אבוא בריצה" 527 00:28:56,901 --> 00:28:58,528 .את לא לבד. אני שתי דלתות ממך 528 00:28:58,611 --> 00:28:59,696 .הצו בדרך 529 00:29:00,864 --> 00:29:02,407 .שימי את זה בארנק שלך 530 00:29:03,742 --> 00:29:05,201 .את לא חייבת לעשות את זה 531 00:29:06,161 --> 00:29:07,912 .כן, אני כן 532 00:29:14,753 --> 00:29:16,588 .אני עולה לחדר שלו עכשיו 533 00:29:18,548 --> 00:29:19,591 .קטיה 534 00:29:22,886 --> 00:29:25,221 ?לעזאזל, הוא בלובי. מה אני עושה 535 00:29:25,346 --> 00:29:27,932 .היי. חשבתי שאני פוגשת אותך למעלה 536 00:29:29,142 --> 00:29:31,478 .אני יודע כמה קשה יהיה לנו לצאת מהחדר 537 00:29:32,979 --> 00:29:34,314 ?אולי מוטב שנאכל קודם 538 00:29:38,777 --> 00:29:40,487 .אני מעדיפה שירות חדרים 539 00:29:41,821 --> 00:29:44,324 .זה נשמע כמו רעיון טוב 540 00:29:45,408 --> 00:29:46,576 .את נראית נפלא 541 00:29:46,659 --> 00:29:47,869 .תודה לך 542 00:29:50,205 --> 00:29:53,291 אולי תראה אם הם יוכלו למצוא ?בקבוק של הוודקה דבש ההיא 543 00:29:55,168 --> 00:29:57,003 .אבדוק אם יש להם 544 00:30:05,220 --> 00:30:07,305 .שלום, זה חדר 549 545 00:30:19,692 --> 00:30:21,528 ?יש עוד משהו שלי שאת רוצה לגנוב 546 00:30:24,697 --> 00:30:26,032 .נעשה מאוחר 547 00:30:26,115 --> 00:30:27,200 ?מה 548 00:30:28,326 --> 00:30:29,494 .נעשה מאוחר 549 00:30:41,548 --> 00:30:44,300 ,ברגע שהוא ראה את הכבל ,הוא לקח את המפתחות ואקדח 550 00:30:44,384 --> 00:30:45,385 .והסתלק 551 00:30:45,468 --> 00:30:47,220 .אדם, הוא בורח. שינעלו את המלון 552 00:30:48,680 --> 00:30:49,806 ?את בסדר 553 00:30:49,889 --> 00:30:50,932 .כן 554 00:30:52,058 --> 00:30:53,268 .אני כזאת טיפשה 555 00:30:53,393 --> 00:30:54,519 .אל תאשימי את עצמך 556 00:30:54,602 --> 00:30:56,229 .נוכל להשתמש בחולצה כראיה 557 00:30:56,354 --> 00:30:57,480 .הם נועלים את המלון 558 00:30:57,564 --> 00:30:58,690 .נראה שהוא נעלם 559 00:30:59,023 --> 00:31:00,400 ?את בסדר 560 00:31:05,321 --> 00:31:06,573 .מצאתי כאן משהו 561 00:31:06,656 --> 00:31:07,949 .הבחור הזה בהחלט מתנקש 562 00:31:08,032 --> 00:31:09,659 .זאת תיקייה על אוקסנה 563 00:31:09,742 --> 00:31:11,035 ?נראה לך שזה מספר טיסה 564 00:31:11,119 --> 00:31:12,453 .תן לי לבדוק 565 00:31:13,621 --> 00:31:15,748 ?יש עוד קורבנות שמוזכרות שם 566 00:31:15,832 --> 00:31:17,709 .לא שאני רואה 567 00:31:17,792 --> 00:31:20,169 יש טיסה ישירה לקייב של אייר אוקראינה 568 00:31:20,712 --> 00:31:22,755 .מ'פילי אינטרנשיונל' בעוד שעתיים 569 00:31:24,257 --> 00:31:25,425 .לכו, אני בסדר. לכו 570 00:31:30,555 --> 00:31:32,307 .תודה לך 571 00:31:34,642 --> 00:31:37,645 אף אחד בשם סרגיי דמאנוב .לא עשה צ'ק אין בינתיים 572 00:31:38,021 --> 00:31:40,732 .החשוד אותר בנחיתות, לא בהמראות 573 00:31:40,815 --> 00:31:41,900 .טוב, קיבלתי 574 00:31:45,945 --> 00:31:47,363 !סרגיי דמאנוב 575 00:31:47,447 --> 00:31:48,489 !עצור 576 00:31:49,490 --> 00:31:50,491 .תסתובב 577 00:31:51,951 --> 00:31:54,120 .לאט. לאט 578 00:31:59,959 --> 00:32:01,210 .זרוק את זה, סרגיי 579 00:32:01,711 --> 00:32:02,754 .זרוק את האקדח 580 00:32:02,837 --> 00:32:03,838 .תניח אותו 581 00:32:04,339 --> 00:32:06,382 .תניח אותו על הקרקע 582 00:32:06,466 --> 00:32:09,427 סרגיי דמאנוב, אתה עצור .בגין הרצח של אוקסנה סווטלובה 583 00:32:12,096 --> 00:32:14,891 ?הוא אמר משהו מאז שהביאו אותו אתמול בלילה 584 00:32:15,850 --> 00:32:18,519 .אז, עשינו עליך בדיקת רקע קטנה 585 00:32:18,603 --> 00:32:20,063 .מתברר שאתה ממש קשוח 586 00:32:20,146 --> 00:32:22,649 .ספצנז, הכוחות המיוחדים של אוקראינה 587 00:32:22,732 --> 00:32:25,234 ,נלחמת עם הרוסים באפגניסטן 588 00:32:25,318 --> 00:32:27,153 .ונגד הרוסים בצ'צ'ניה 589 00:32:27,236 --> 00:32:29,238 .בקרואטיה, נלחמת נגד הסרבים 590 00:32:29,322 --> 00:32:31,074 ,שמע, אני לא כזה טוב בגאוגרפיה 591 00:32:31,157 --> 00:32:33,576 אבל המסלול הזה מבהיר לי 592 00:32:33,660 --> 00:32:35,662 ,שאתה אוהב להילחם, אתה אוהב להרוג 593 00:32:35,745 --> 00:32:36,996 .ואוהב לקבל על זה כסף 594 00:32:37,413 --> 00:32:38,748 אבל מה שאני לא מבין זה 595 00:32:38,831 --> 00:32:41,250 איך עברת מלהרוג את הרעים ללחתוך נערה בהיריון 596 00:32:41,334 --> 00:32:43,461 ?בסמטה אחורית 597 00:32:45,505 --> 00:32:47,256 ?אולי תספר לנו על שאר הנעדרות 598 00:32:48,841 --> 00:32:51,260 ?אתה יודע, הבנות עם הברקוד, כמו של אוקסנה 599 00:32:51,344 --> 00:32:54,180 האם פשוט העברת זמן עם כמה רציחות לשעשוע 600 00:32:54,305 --> 00:32:56,015 ?עד שמצאת את הנערה שבאמת רצית 601 00:32:56,599 --> 00:32:58,851 ?או שהמעסיק שלך שכר אותך להרוג גם אותן 602 00:32:58,977 --> 00:33:00,353 .כן, זה מעלה נקודה טובה 603 00:33:00,436 --> 00:33:01,980 ,בשדה התעופה, היית בנחיתות 604 00:33:02,063 --> 00:33:03,106 .לא המראות 605 00:33:03,189 --> 00:33:05,525 ?היית שם כדי לפגוש את המעסיק שלך, לא 606 00:33:06,526 --> 00:33:07,527 ...קייט, לא הייתי 607 00:33:10,363 --> 00:33:11,364 .כן, אני כן 608 00:33:11,698 --> 00:33:14,158 חתכת נערה בהיריון ועזבת אותה 609 00:33:14,242 --> 00:33:15,535 .לדמם למוות בסמטה 610 00:33:15,618 --> 00:33:17,203 .ואז זחלת למיטה איתי 611 00:33:17,578 --> 00:33:19,872 .אז יש לי כמה שאלות, כפי שתוכל לדמיין 612 00:33:19,956 --> 00:33:23,042 כמו איזה סוג של בן אדם ?יכול לעשות משהו כזה, ולמה 613 00:33:23,543 --> 00:33:24,711 .תגיד לי את האמת 614 00:33:25,878 --> 00:33:28,089 .קטיה, סיפרתי לך את כול מה שאני יכול 615 00:33:31,050 --> 00:33:33,386 ?אז למה להוציא את התינוק ופשוט להשאירה שם 616 00:33:33,469 --> 00:33:34,554 ?מה עשית עם התינוק 617 00:33:35,054 --> 00:33:36,556 ?היכן יתר הבנות הנעדרות 618 00:33:38,891 --> 00:33:40,476 .מר דמאנוב. אתה חופשי ללכת 619 00:33:40,893 --> 00:33:41,894 ?וואו, מה - !היי - 620 00:33:41,978 --> 00:33:43,062 !אינך יכול לעשות זאת 621 00:33:43,146 --> 00:33:45,857 .יש בחוץ שישה בחורים מהקונסוליה האוקראינית 622 00:33:45,940 --> 00:33:50,611 ,כחבר ב"צוות עזר טכני" של הקונסוליה 623 00:33:50,737 --> 00:33:52,947 .לסרגיי יש חסינות דיפלומטית מלאה 624 00:33:53,072 --> 00:33:55,908 הלימוזינה שלו מחכה למטה .כדי לקחת אותו לקונסוליה 625 00:33:57,910 --> 00:33:59,162 ?נוכל לדבר במסדרון 626 00:34:08,921 --> 00:34:10,298 ?מה אתה עושה 627 00:34:10,381 --> 00:34:12,008 ?לא, מה את עושה 628 00:34:12,091 --> 00:34:13,926 ?איזה חלק ב"להיות חשאי" לא הבנת 629 00:34:14,844 --> 00:34:16,137 השגריר האוקראיני 630 00:34:16,220 --> 00:34:18,347 .מתקשר למושל, ואז המושל מתקשר אליי 631 00:34:18,431 --> 00:34:19,682 .ככה גיליתי 632 00:34:19,766 --> 00:34:20,850 .התכוונתי לספר לך 633 00:34:20,933 --> 00:34:22,018 ?באמת? מתי 634 00:34:22,101 --> 00:34:24,270 ?לפני או אחרי שהלכת לחדר המלון שלו 635 00:34:25,980 --> 00:34:28,900 ,אלוהים, אני תמכתי בך, קייט 636 00:34:28,983 --> 00:34:30,568 .זה אומר שאנו קשורים זה בזה 637 00:34:30,651 --> 00:34:33,362 .אנחנו לא רשאיים לעשות טעויות כאלה 638 00:34:33,446 --> 00:34:36,616 .במכה אחת, הרסת את הקריירות של שנינו 639 00:34:42,622 --> 00:34:43,790 ,לא התכוונתי לפגוע בך 640 00:34:45,458 --> 00:34:47,251 .אבל האמת אינה שלי לספר 641 00:34:54,801 --> 00:34:56,844 .נראה שחבר שלך הרגע התחמק מרצח 642 00:35:04,185 --> 00:35:05,645 .שום דבר מזה לא מסתדר 643 00:35:05,770 --> 00:35:08,106 ?אם הייתה לו חסינות כל הזמן, למה הוא ברח 644 00:35:08,189 --> 00:35:09,732 ?כי המשטרה רדפה אחריו 645 00:35:09,816 --> 00:35:13,361 או שאולי הוא לא סיים .עם מה שהוא בא לעשות כאן 646 00:35:15,321 --> 00:35:16,322 .חכו 647 00:35:16,447 --> 00:35:18,658 .תסתכלו על התמונות. תראו מה משותף להן 648 00:35:20,660 --> 00:35:21,619 .השרשרת 649 00:35:21,702 --> 00:35:24,330 .היא עונדת אותה בכל אחת מהן 650 00:35:24,455 --> 00:35:25,623 .נכון 651 00:35:26,833 --> 00:35:29,001 .אבל היא לא ענדה אותה כשמצאנו אותה 652 00:35:31,170 --> 00:35:32,338 ...השפשוף על צווארה 653 00:35:32,421 --> 00:35:33,422 על כמה מתערבים 654 00:35:33,506 --> 00:35:36,008 ?שחוליות השרשרת מתאימות לסימנים האלה 655 00:35:36,092 --> 00:35:37,510 ?שהרוצח תלש אותה מצווארה 656 00:35:37,635 --> 00:35:39,345 .לא מצאנו משהו כזה אצל סרגיי 657 00:35:39,846 --> 00:35:41,097 ייתכן שלקח אותה כפרס 658 00:35:41,180 --> 00:35:44,016 .כדי לתת למעסיק שלו, הוכחה שהמשימה הושלמה 659 00:35:44,350 --> 00:35:45,768 אם נמצא את השרשרת, אולי 660 00:35:45,852 --> 00:35:48,020 .נגלה מי שכר את איש הייסורים הבינלאומי 661 00:35:48,688 --> 00:35:50,022 .ראיתי את השרשרת בעבר 662 00:35:51,774 --> 00:35:52,859 .כן 663 00:35:52,942 --> 00:35:54,777 .גם אני 664 00:35:56,112 --> 00:35:58,281 ?איפה קנית את השרשרת הזו 665 00:35:58,865 --> 00:36:03,244 ,ד"ר מרפי שמה לב שענדת אותה בליל נשף הסחר 666 00:36:03,369 --> 00:36:06,747 ואני ראיתי שאת עונדת אותה .ביום שבאנו לשוחח עם בנך 667 00:36:07,206 --> 00:36:08,291 ?הוא נתן לך אותה 668 00:36:08,374 --> 00:36:09,667 .כן, כמובן 669 00:36:09,750 --> 00:36:13,546 .זו הייתה מתנת יום הולדת מוקדמת מארקו 670 00:36:15,882 --> 00:36:16,883 ?מדוע 671 00:36:18,885 --> 00:36:23,014 אז, סוף סוף גילינו מי הבעלים של .קן האוהבים לוכסן כלא של אוקסנה 672 00:36:23,097 --> 00:36:25,266 .תעשיות סטארק סטאר 673 00:36:25,391 --> 00:36:27,727 .זו חברה בבעלות של חברה בבעלותך 674 00:36:28,311 --> 00:36:31,147 .יש בבעלותם גם כמה מחסנים ליד הרציפים 675 00:36:31,230 --> 00:36:34,734 .אה, בחיים לא תנחש מה מצאנו בתוך מחסן 44 676 00:36:42,158 --> 00:36:44,410 ,אז לא פגשת אותה בתום לב באיזה מועדון 677 00:36:44,493 --> 00:36:45,870 ?נכון 678 00:36:45,953 --> 00:36:47,246 .הבאת את אוקסנה לעבוד 679 00:36:47,330 --> 00:36:48,581 .רק בהתחלה 680 00:36:48,664 --> 00:36:49,916 ?רק בהתחלה, מה 681 00:36:50,291 --> 00:36:53,252 .ואז התחלת לנצל את הסחורה 682 00:36:53,669 --> 00:36:55,671 ?היא נכנסה להיריון, דרשה דברים, ואז 683 00:36:55,755 --> 00:36:56,797 ?נאלצת להיפטר ממנה 684 00:36:57,173 --> 00:36:58,758 .לא 685 00:36:59,008 --> 00:37:00,801 .אהבתי את אוקסנה 686 00:37:00,885 --> 00:37:03,679 .רציתי שתלד את התינוק שלנו 687 00:37:03,763 --> 00:37:05,223 .התכוונתי לעזוב את אשתי 688 00:37:05,306 --> 00:37:07,642 .אהבת" אותה? נעלת אותה בכלוב" 689 00:37:07,725 --> 00:37:11,229 נעלתי אותה רק כדי להרחיק אותה .מהעסק הנורא הזה 690 00:37:11,312 --> 00:37:12,855 .עסק שאתה התחלת 691 00:37:12,939 --> 00:37:14,106 !לא התחלתי כלום 692 00:37:14,440 --> 00:37:16,609 .אפילו לא נולדתי כשהעסק הזה התחיל 693 00:37:18,653 --> 00:37:20,696 .זאת אימא שלי שמביאה אותן לכאן 694 00:37:21,322 --> 00:37:22,323 אימא שלי 695 00:37:26,118 --> 00:37:28,287 .היא זו שהרגה את אוקסנה 696 00:37:31,457 --> 00:37:35,127 ,הבן שלי שבר את חוק הברזל 697 00:37:35,795 --> 00:37:39,715 ".לא לגעת בסחורה" 698 00:37:40,508 --> 00:37:41,842 יש לך מושג 699 00:37:41,926 --> 00:37:44,887 ?מה כרוך בלהביא את הבנות האלה הנה 700 00:37:44,971 --> 00:37:49,308 כל הכסף והעבודה הקשה ירדו לטמיון 701 00:37:49,392 --> 00:37:51,018 .כשאוקסנה נעלמה 702 00:37:51,102 --> 00:37:53,145 ,בהתחלה חשבתי שהיא ברחה 703 00:37:53,354 --> 00:37:58,192 אבל במהרה גיליתי שהבן שלי .החביא אותה בקן אהבה 704 00:37:58,776 --> 00:38:00,152 .בלתי מקובל 705 00:38:00,820 --> 00:38:02,363 .אני יכול להבין 706 00:38:03,114 --> 00:38:06,409 ,הבן שלך עושה בלגן גדול את רוצה לשכור גבר גדול 707 00:38:06,492 --> 00:38:08,411 .שיבוא וינקה את זה 708 00:38:08,494 --> 00:38:10,413 הוא מוצא אותה, הורג אותה, ומביא לך 709 00:38:10,496 --> 00:38:12,331 .שרשרת נחמדה כמזכרת 710 00:38:12,665 --> 00:38:14,458 ?לשכור גבר 711 00:38:14,542 --> 00:38:18,629 ,כשאישה רוצה שמשהו ייעשה .היא עושה אותו בעצמה 712 00:38:19,630 --> 00:38:21,465 ,אז 713 00:38:22,174 --> 00:38:23,634 יריתי בבחורה 714 00:38:23,718 --> 00:38:26,345 .והשארתי אותה ואת הממזר שלה למות 715 00:38:27,847 --> 00:38:31,517 .אני עונדת את השרשרת שלה כאזהרה לבני 716 00:38:32,518 --> 00:38:36,522 .זה מה שקורה כשאתה מתעסק עם העסק שלי 717 00:38:39,525 --> 00:38:41,193 ?איך לעזאזל סרגיי קשור לזה 718 00:38:41,319 --> 00:38:46,073 .אני... יש לו איזשהו קשר לזה .החולצה שלו הייתה מוכתמת בדם של אוקסנה 719 00:38:47,199 --> 00:38:48,701 הקונסוליה האוקראינית 720 00:39:18,230 --> 00:39:20,066 .אוי 721 00:39:43,005 --> 00:39:46,717 .הם ההורים של אוקסנה, נכון? וזה התינוק שלה 722 00:39:46,801 --> 00:39:47,802 .כן 723 00:39:49,261 --> 00:39:51,972 ,כשאוקסנה נלקחה מרחובות קייב 724 00:39:52,098 --> 00:39:54,642 .המשפחה שלה שכרה אותי כדי למצוא אותה 725 00:39:55,935 --> 00:39:57,186 .עקבתי אחריה לכאן 726 00:39:57,478 --> 00:39:59,522 .היא נמכרה לזנות 727 00:40:00,523 --> 00:40:02,358 .אז, הלכתי למועדונים המחתרתיים 728 00:40:02,775 --> 00:40:04,527 .כמו של טטיאנה - .כן - 729 00:40:04,610 --> 00:40:05,945 ,אמרתי לבנות שפגשתי שם 730 00:40:06,028 --> 00:40:07,947 .אם תראו אותה, תתקשרו אליי" 731 00:40:08,030 --> 00:40:10,616 ".אם תתקשרו, אוציא גם אתכן מהחיים האלה" 732 00:40:12,868 --> 00:40:15,204 .וסוף סוף, שתי בנות 733 00:40:16,831 --> 00:40:17,873 .הן התקשרו 734 00:40:17,957 --> 00:40:19,333 ?מייד אחרי שהיינו יחד 735 00:40:19,458 --> 00:40:20,876 .כן 736 00:40:21,127 --> 00:40:23,212 .הלכתי לחפש אותה, אבל היה מאוחר מדי 737 00:40:23,963 --> 00:40:25,423 ,ניסיתי להציל אותה 738 00:40:25,506 --> 00:40:27,299 .אבל היא מתה בזרועותיי 739 00:40:27,842 --> 00:40:30,386 .היא הייתה בהיריון. התינוק הזה היה בחיים 740 00:40:31,053 --> 00:40:32,847 .אז, העבודה שלי לא הסתיימה 741 00:40:33,973 --> 00:40:36,517 .להביא את התינוק להורים של אוקסנה 742 00:40:36,642 --> 00:40:37,685 ,כפי שאמרתי 743 00:40:37,810 --> 00:40:40,521 ,הסיפור לא היה שלי לספר 744 00:40:40,646 --> 00:40:41,730 .לא עד שאאחד ביניהם 745 00:40:47,820 --> 00:40:52,074 ,הוצאתי קליעים רבים בחיי 746 00:40:52,658 --> 00:40:54,076 ...אבל קטיה הקטנה 747 00:40:58,205 --> 00:41:00,416 .זה היה המשלוח הראשון שלי 748 00:41:02,960 --> 00:41:04,170 .היה לך חתיכת לילה 749 00:41:04,253 --> 00:41:06,255 .כן, נכון 750 00:41:07,047 --> 00:41:08,549 .קראת לה קטיה 751 00:41:09,717 --> 00:41:12,136 ...שתי נשים יוצאות מן הכלל 752 00:41:13,012 --> 00:41:15,347 .שבאו לחיי בלילה אחד 753 00:41:18,017 --> 00:41:20,394 .אחת צריכה להיקרא בשמה של השנייה 754 00:41:29,987 --> 00:41:31,030 .קטיה שלי 755 00:41:36,160 --> 00:41:37,745 .זו כנראה צריכה להיות פרידה 756 00:41:39,246 --> 00:41:42,374 .כן. כנראה