1 00:00:07,510 --> 00:00:09,550 - סטיב בושמי - 2 00:00:10,220 --> 00:00:12,430 - קלי מקדונלד - 3 00:00:12,880 --> 00:00:14,790 - מייקל שאנון - 4 00:00:15,960 --> 00:00:17,959 - שיי וויגהאם - 5 00:00:17,960 --> 00:00:19,820 - מייקל סטולברג - 6 00:00:19,900 --> 00:00:22,219 - סטיבן גרהאם - 7 00:00:22,220 --> 00:00:24,650 - וינסנט פיאצה - 8 00:00:25,600 --> 00:00:27,600 - מייקל קנת' וויליאמס - 9 00:00:28,360 --> 00:00:30,689 - אנתוני לצ'יורה - 10 00:00:30,690 --> 00:00:32,689 - פול ספארקס - 11 00:00:32,690 --> 00:00:34,689 - ג'ק יוסטון - 12 00:00:34,690 --> 00:00:36,579 - צ'רלי קוקס - 13 00:00:36,650 --> 00:00:38,619 - בובי קנוואלי - 14 00:00:38,690 --> 00:00:40,699 - גרטשן מול - 15 00:00:48,860 --> 00:00:57,395 :תרגום Qsubs מצוות GodFather 16 00:00:57,920 --> 00:01:01,359 :סנכרון Qsubs מצוות ZIPC 17 00:01:07,664 --> 00:01:09,523 # צפיה מהנה # 18 00:01:27,060 --> 00:01:30,610 - אימפריית הטיילת - - עונה 3, פרק 4 - 19 00:01:31,470 --> 00:01:33,880 - יוצר הסדרה - - טרנס ווינטר - 20 00:01:37,232 --> 00:01:40,062 - בלו בל בוי - 21 00:01:50,480 --> 00:01:51,630 .לא 22 00:02:04,910 --> 00:02:06,240 ?שאענה 23 00:02:07,410 --> 00:02:10,640 ?שאענה? ובכן .פשוט עני כבר- 24 00:02:11,490 --> 00:02:12,770 ?הלו 25 00:02:13,050 --> 00:02:15,189 .קייטי, אני מחפש את אואן 26 00:02:15,190 --> 00:02:17,100 ...לא, לא, לא, לא .כן, מר תומפסון- 27 00:02:23,830 --> 00:02:25,300 ?הלו ?היכן היית, לעזאזל- 28 00:02:26,180 --> 00:02:29,970 ,הייתי בשירותים .לא שמעתי את הטלפון. אלוהים 29 00:02:30,250 --> 00:02:31,330 ?שניכם 30 00:02:32,290 --> 00:02:33,979 ?אדוני ?הייתם בשירותים- 31 00:02:33,980 --> 00:02:36,370 ...לא. לא, לא, אני ?קראת את העיתון- 32 00:02:36,910 --> 00:02:39,320 .לא, לא קראתי .אז קרא ופגוש אותי אצל מיקי- 33 00:02:55,400 --> 00:02:57,420 הייתי ממשיך לדבר .לו ידעתי שתפסיקי 34 00:02:57,890 --> 00:02:59,490 .אינני מוכרחה להפסיק 35 00:03:01,190 --> 00:03:02,420 .מוטב שאלך 36 00:03:03,650 --> 00:03:06,320 .הוא במצב רוח לא טוב, שוב 37 00:03:06,600 --> 00:03:10,580 .ובכן... אז לא משנה אם תאחר 38 00:03:12,290 --> 00:03:13,920 ?נכון, מר פופלס 39 00:03:22,130 --> 00:03:23,460 .מר פופלס 40 00:03:32,862 --> 00:03:36,080 - שיקגו - 41 00:03:36,310 --> 00:03:37,950 יש לחמניות טריות .אם אתה רוצה 42 00:03:41,630 --> 00:03:43,360 ,אני אוהב את הפרג .אלה עם שומשום 43 00:03:45,850 --> 00:03:47,000 ?מדוע הוא אינו בבית הספר 44 00:03:47,710 --> 00:03:49,010 .כאב בטן 45 00:03:55,700 --> 00:03:56,950 .תן לי לראות אותך, אלוף 46 00:03:59,320 --> 00:04:00,420 .היי 47 00:04:01,510 --> 00:04:02,840 ?מה זה, לעזאזל 48 00:04:04,550 --> 00:04:06,399 .סאני, לך לשחק 49 00:04:06,400 --> 00:04:08,470 .היי, אמך מדברת אליך .לך לשחק- 50 00:04:08,560 --> 00:04:10,130 .לך לשחק. קדימה 51 00:04:12,760 --> 00:04:13,920 .קדימה 52 00:04:16,420 --> 00:04:19,249 .הוא הגיע כך הביתה אתמול .צלצלתי למנהל 53 00:04:19,250 --> 00:04:21,700 .איזה ילד חדש, הוא בריון 54 00:04:22,210 --> 00:04:24,350 ?נטפל לילד כמעט חירש לגמרי 55 00:04:24,810 --> 00:04:27,250 .הם כולם חירשים, אל .לכן הוא לומד שם 56 00:04:28,190 --> 00:04:31,020 בנים הם בנים, בין אם הם .שומעים זה את זה או לאו 57 00:04:37,610 --> 00:04:38,960 .הילד מוכרח להיות קשוח 58 00:04:47,700 --> 00:04:51,080 .טוב, שקט .מר תומפסון רוצה לדבר 59 00:04:51,910 --> 00:04:55,990 ,כפי שחלקכם אולי יודעים ...איש הקשר שלנו בטייבור הייטס 60 00:04:59,380 --> 00:05:01,879 ,השריף ויקטור סיקלס מת לאחרונה 61 00:05:01,880 --> 00:05:06,070 "כתוצאה ממה ש"עיתון אטלנטיק סיטי ."כינה "תאונה טראגית 62 00:05:09,380 --> 00:05:12,629 היות והעד הראשי לאירוע המצער הזה 63 00:05:12,630 --> 00:05:14,819 ,היה מר ג'יפ רוזטי מניו יורק 64 00:05:14,820 --> 00:05:17,480 אפשרי למדי .שיש עוד צדדים לסיפור 65 00:05:17,660 --> 00:05:20,889 ,לאור זאת, עד הודעה חדשה 66 00:05:20,890 --> 00:05:23,770 כל המשלוחים למר רוטשטיין 67 00:05:24,040 --> 00:05:25,820 ,ישולחו בכבישים משניים בלבד 68 00:05:25,950 --> 00:05:27,840 .ויימנעו מטייבור הייטס לחלוטין 69 00:05:29,740 --> 00:05:32,899 ?באמצע ינואר .הכבישים הם משטח קרח 70 00:05:32,900 --> 00:05:34,199 ?והיכן נשיג דלק 71 00:05:34,200 --> 00:05:35,750 ?זו הבעיה שלך, הלא כן 72 00:05:37,400 --> 00:05:39,040 ?אתה בטוח שזה רעיון טוב 73 00:05:40,640 --> 00:05:42,480 ?מדוע אתה שואל אותו, לעזאזל 74 00:05:42,790 --> 00:05:45,189 ...פשוט חשבתי שבענייני 75 00:05:45,190 --> 00:05:48,009 ?פשוט מה .כבר אמרתי מה יהיה 76 00:05:48,010 --> 00:05:50,030 .בסדר, נאק. אני מצטער 77 00:05:50,700 --> 00:05:53,260 ,סע לטייבור הייטס .תברר מה קורה לעזאזל 78 00:05:54,650 --> 00:05:55,689 .כן, אדוני 79 00:05:55,690 --> 00:05:58,310 אתה מכיר את כביש החוף ?שעובר בהאמונד 80 00:05:58,510 --> 00:06:02,439 .סע לשם, בדוק את הכבישים .תראה כמה קרח באמת יש שם 81 00:06:02,440 --> 00:06:04,880 .אתה יודע לאיזה כביש אני מתכוון .בסדר- 82 00:06:08,150 --> 00:06:10,090 ?'מה מבוצע בעניין רולנד סמית 83 00:06:11,040 --> 00:06:13,630 ?מי .'רולנד סמית- 84 00:06:13,890 --> 00:06:17,190 ,הנהג של נייט הוניג .הזבל ששדד את המקום 85 00:06:17,640 --> 00:06:19,560 .המשימה הזו ניתנה למני הורביץ 86 00:06:20,520 --> 00:06:21,740 ?היכן הוא לאחרונה 87 00:06:22,070 --> 00:06:23,239 ?אין לי מספיק על הראש 88 00:06:23,240 --> 00:06:25,249 אני צריך להתחיל לבדוק ,גם את העבודה המחורבנת שלך 89 00:06:25,250 --> 00:06:26,630 ?לוודא שהדברים מתבצעים 90 00:06:27,050 --> 00:06:28,379 .זה לא יקרה שוב, אדוני 91 00:06:28,380 --> 00:06:31,220 .מצא את הבחור הזה .השתמש בסוכן סוויקי אם צריך 92 00:06:31,560 --> 00:06:32,769 אתה רוצה לערב ?את הסוכנים הפדרליים 93 00:06:32,770 --> 00:06:34,790 ,אנו משלמים לו .שיעבוד עבור כך 94 00:06:36,880 --> 00:06:38,270 ?עוד ערעורים 95 00:06:39,100 --> 00:06:40,350 .אטפל בזאת מיד 96 00:06:44,718 --> 00:06:46,360 ?נאקי, אפשר לדבר 97 00:06:46,880 --> 00:06:48,910 ?באשר למה ,העניין עם רוזטי- 98 00:06:49,760 --> 00:06:51,139 .כל נושא טייבור הייטס 99 00:06:51,140 --> 00:06:53,300 ,אם יש לך תלונה .דבר עם מיקי 100 00:06:53,820 --> 00:06:55,100 .אין לי 101 00:06:56,250 --> 00:06:59,269 .פשוט חזרתי כעת .אני מודע לכך היטב- 102 00:06:59,270 --> 00:07:02,600 .אז תן לי להרוויח, נאקי .ריציתי את מאסרי כפי שביקשת 103 00:07:03,090 --> 00:07:04,420 .בוא נבהיר משהו 104 00:07:05,060 --> 00:07:09,090 לאפשר לך פשוט ללכת לבית הסוהר .זה המתנה האחרונה שאתן לך בחיים 105 00:07:16,410 --> 00:07:20,300 ,הלשון הזו איננה הולמת ?הלא כן 106 00:07:25,380 --> 00:07:27,689 ?וגינה .זהו מונח רפואי- 107 00:07:27,690 --> 00:07:29,809 .אף פעם לא אהבתי לשמוע את זה 108 00:07:29,810 --> 00:07:32,729 ,אף פעם לא אהבתי כרוב ניצנים .אך אינני מכחיש את קיומם 109 00:07:32,730 --> 00:07:34,450 .איזו השוואה יוצאת דופן 110 00:07:34,570 --> 00:07:36,330 ?איזה מונח תעדיפי 111 00:07:36,620 --> 00:07:39,699 .כל האזור בעייתי 112 00:07:39,700 --> 00:07:43,459 את מבינה שנושאים מסוימים ?יהיו קשים לדיון ללא זה 113 00:07:43,460 --> 00:07:46,810 .יחסי מין, הפריה, לידה 114 00:07:46,920 --> 00:07:49,319 ,אתה חושב שאתה שובב למדי ?האינך, ד"ר 115 00:07:49,320 --> 00:07:51,739 המצחיקן שיושב מאחורה ,בכל כיתה 116 00:07:51,740 --> 00:07:54,249 וחושב שגיחוכיו .הם שנונים מאין כמוהם 117 00:07:54,250 --> 00:07:56,410 זה נשמע יותר .כמו בן דודי פרנסיס 118 00:08:01,580 --> 00:08:02,850 ."הריון" 119 00:08:04,270 --> 00:08:06,500 ?עוד אזור בעייתי 120 00:08:07,240 --> 00:08:09,870 .מעוברת" נשמע אצילי" 121 00:08:11,640 --> 00:08:13,219 ?הן בכלל תבנה מה זה אומר 122 00:08:13,220 --> 00:08:16,220 ?אינכם מעוניינים ללמדן ?"נושאת ילד"- 123 00:08:19,430 --> 00:08:21,050 ."הזמן החודשי" 124 00:08:21,260 --> 00:08:23,369 ?"את מתנגדת ל"וסת 125 00:08:23,370 --> 00:08:25,939 .מילה לטינית טובה .חידוש לשוני מצער- 126 00:08:25,940 --> 00:08:29,879 המשרד הפדרלי למען הילדים כבר פרסם סדרה בנושא טיפול טרום לידתי 127 00:08:29,880 --> 00:08:31,959 ."והם השתמשו במילה "וסת 128 00:08:31,960 --> 00:08:34,690 אי תבונתם של פוליטיקאים .לא מעניינת אותי 129 00:08:35,880 --> 00:08:39,600 אהיה נוכחת בשיעור כדי לוודא .שפועלים בהתאם הנחיותיי 130 00:08:41,900 --> 00:08:45,490 ?ומה אלו .מתנות לנשים- 131 00:08:46,850 --> 00:08:48,440 ."קוטקס" 132 00:08:48,890 --> 00:08:50,610 .תחבושת היגיינית, אחות 133 00:08:52,310 --> 00:08:54,669 ?הן נמכרות באופן גלוי בחנויות 134 00:08:54,670 --> 00:08:57,430 .זה מוצר חדש יחסית 135 00:08:57,740 --> 00:08:59,340 ...אולי את בעצמך 136 00:09:09,400 --> 00:09:10,490 ...ובכן 137 00:09:11,510 --> 00:09:14,810 נקווה שתלמידות הערב שלנו .אינן כאלה רגישות 138 00:09:43,700 --> 00:09:45,910 נראה שהגעתם היישר .אל המלכודת שלי 139 00:09:46,750 --> 00:09:47,870 ?מה 140 00:09:48,060 --> 00:09:50,750 ,אתה יודע .כאילו התכוונתי לעצור אתכם 141 00:09:51,300 --> 00:09:52,470 ?למה שתעשה זאת 142 00:09:53,270 --> 00:09:55,800 .רק התבדחתי .מר תומפסון הוא אדם עסוק- 143 00:09:56,920 --> 00:09:58,490 ?לי אין משהו טוב יותר לעשות 144 00:09:59,800 --> 00:10:01,760 ?הגעת הנה באמצע היום, הלא כן 145 00:10:02,900 --> 00:10:05,000 ?זה המקום של רולנד סמית' או לא 146 00:10:05,340 --> 00:10:07,180 .ככה אומרים במשרד בפילדלפיה 147 00:10:10,280 --> 00:10:12,140 ?שוחחת עם סוכנים אחרים על כך 148 00:10:13,400 --> 00:10:14,660 ,רק עם סוכן אחד 149 00:10:15,510 --> 00:10:16,790 .שאני יכול לבטוח בו 150 00:10:17,670 --> 00:10:19,190 .אתה מתכוון לסוכן שהוא מושחת 151 00:10:26,350 --> 00:10:27,690 .נראה שזה נעול 152 00:10:29,020 --> 00:10:30,490 .תודה שהבהרת את העניין 153 00:10:41,570 --> 00:10:44,210 .רולנד סמית' היה עסוק לאחרונה 154 00:10:47,120 --> 00:10:48,610 .לפחות חצי מזה שייך לנו 155 00:10:49,450 --> 00:10:50,980 .הכל שייך לנו כעת 156 00:10:52,360 --> 00:10:55,330 ?אתה בטוח שהוא יגיע .זה המחסן הראשי שלו- 157 00:10:55,660 --> 00:10:57,040 .כך אומר האיש שלך בפילדלפיה 158 00:10:57,360 --> 00:10:59,339 ?ובכן, הוא אמור לדעת, הלא כן 159 00:10:59,340 --> 00:11:02,000 ומה מונע בעדו ?'מלהזהיר את סמית 160 00:11:02,650 --> 00:11:03,960 ?למה שיעשה זאת 161 00:11:05,130 --> 00:11:07,180 כי הוא אף פעם לא טרח .לתפוס אותו 162 00:11:17,070 --> 00:11:19,690 .טלפן אליי כשהוא יגיע הנה .אני אטפל בזה- 163 00:11:20,310 --> 00:11:22,530 .אני מבטיח לך .אינך צריך לערב את עצמך 164 00:11:23,200 --> 00:11:24,500 ?זה מה שביקשתי ממך 165 00:11:25,020 --> 00:11:26,930 .דיברת על פרופיל נמוך 166 00:11:27,440 --> 00:11:30,510 .אני מנסה לפעול על פי כך 167 00:11:38,660 --> 00:11:40,240 .לך לקנות אישיות 168 00:11:56,280 --> 00:11:57,460 .תן לי להבין 169 00:11:57,640 --> 00:12:01,010 ,רוזטי מתדלק .סיקלס במשאבה ליד 170 00:12:01,400 --> 00:12:04,399 ,הוא טובל את כולו בדלק 171 00:12:04,400 --> 00:12:06,210 ,ואז מסיבה מסוימת 172 00:12:06,490 --> 00:12:08,459 .מחליט שזה זמן טוב לעשן 173 00:12:08,460 --> 00:12:09,860 ?תראה, מה ההבדל 174 00:12:10,270 --> 00:12:11,660 .האדם היה השותף שלך 175 00:12:11,760 --> 00:12:13,550 מה שאני אומר זה .שזה לא משנה 176 00:12:14,290 --> 00:12:17,020 .המצב בטיפול ?ומה זה אומר- 177 00:12:17,160 --> 00:12:18,990 .אני והבחורים, אנו מטפלים בזה 178 00:12:19,340 --> 00:12:20,889 הרגע אמרת שאתה לא יכול .לעצור אותם 179 00:12:20,890 --> 00:12:22,650 .אינני מדבר על לעצור אותם 180 00:12:23,160 --> 00:12:24,449 .אני מדבר על לטפל בהם 181 00:12:24,450 --> 00:12:27,159 יש לי סחורה שתעבור כאן .מחר בלילה, השוטר רמזי 182 00:12:27,160 --> 00:12:28,619 .אני השריף כעת 183 00:12:28,620 --> 00:12:30,510 .ולי עדיין יש סחורה שתעבור כאן 184 00:12:30,710 --> 00:12:32,880 .זה בסדר. כמו תמיד 185 00:12:33,780 --> 00:12:35,580 ,אתם תטפלו בעסקיכם 186 00:12:36,200 --> 00:12:37,820 השאירו את האיטלקים .המסריחים האלה לנו 187 00:12:48,090 --> 00:12:49,370 .זה לא מוצא חן בעיניי 188 00:12:50,350 --> 00:12:53,600 .הנח לו לעשות את עבודתו, איליי .אינך השריף היחיד בהסטוריה 189 00:12:55,510 --> 00:12:56,770 .היכנס למכונית 190 00:13:13,250 --> 00:13:14,800 .גלויה מג'וני 191 00:13:15,920 --> 00:13:17,620 .דרישת שלום מנאפולי" 192 00:13:17,750 --> 00:13:21,110 לא ראיתי כל כך הרבה איטלקים" ."מאז שהיינו בברוקלין 193 00:13:25,950 --> 00:13:27,410 ?מה זה, לעזאזל 194 00:13:27,760 --> 00:13:29,270 ?כסף. מה זאת אומרת 195 00:13:29,590 --> 00:13:30,680 .זה דביק 196 00:13:31,800 --> 00:13:34,560 .קצת שמוטץ .לא יודע, בדיוק אכלתי 197 00:13:35,080 --> 00:13:36,730 .אפילו הכסף שלך מסריח 198 00:13:36,950 --> 00:13:38,400 ?על מה אתה מדבר, לעזאזל 199 00:13:38,620 --> 00:13:41,300 יהרוג אותך ‏לממן ?גילוח נורמלי מדי פעם 200 00:13:41,899 --> 00:13:44,469 .מעט אפטר-שייב .זה עושה לי פריחה- 201 00:13:44,470 --> 00:13:47,550 .ג'ייק, אני רציני ,אתה יודע שאני אוהב אותך 202 00:13:48,130 --> 00:13:49,740 אבל אתה מריח .כמו מנוש של סרדין 203 00:13:50,050 --> 00:13:51,750 ?מה אומרת אשתך 204 00:13:52,400 --> 00:13:55,600 מדוע לא נישאתי" "?למילטון קורנטרגר 205 00:13:57,100 --> 00:14:00,080 .אז הזונות שלך .אני משלם להן כדי שלא תשמנה לב- 206 00:14:00,600 --> 00:14:02,690 .רחוב 18 עד האריסון 207 00:14:03,350 --> 00:14:05,860 .אני עושה את שאר הגביות הערב 208 00:14:07,420 --> 00:14:09,620 ?להיכן אתה הולך .להשתין- 209 00:14:10,340 --> 00:14:12,199 .זו הסיבה שבירה היא רווחית כל כך 210 00:14:12,200 --> 00:14:14,770 ,אנו לא מוכרים אותה .אנו רק משכירים אותה 211 00:14:18,180 --> 00:14:19,710 .היגיינה אישית, ג'ייק 212 00:14:21,120 --> 00:14:22,500 .זה מותיר רושם רב 213 00:14:25,850 --> 00:14:27,439 "?איך עבר עליך היום, מותק" 214 00:14:27,440 --> 00:14:29,730 ,כלומר, אני אוהב אותה והכל ?אבל היום שלי 215 00:14:30,550 --> 00:14:33,349 זה קרה ואז זה קרה .ואז הדבר הבא 216 00:14:33,350 --> 00:14:34,470 .זה היום 217 00:14:55,270 --> 00:14:57,430 ...וצריך לעבור על כל ה 218 00:15:04,310 --> 00:15:05,440 .שלום לך 219 00:15:07,160 --> 00:15:09,250 .אל תזוז .בדוק אותו- 220 00:15:14,960 --> 00:15:16,320 .זה רק בשביל ציד שפנים 221 00:15:17,510 --> 00:15:18,650 ?מי אתה 222 00:15:19,390 --> 00:15:20,970 אני יכול לשאול אתכם .את אותה השאלה 223 00:15:21,860 --> 00:15:24,460 ?אתם ידידים של הוריי ?אנו נראים ידידותיים- 224 00:15:25,320 --> 00:15:26,550 .אתה נראה בסדר 225 00:15:27,310 --> 00:15:28,520 .אבל לא יודע לגביו 226 00:15:30,410 --> 00:15:32,840 הם לא אוהבים ...שאני מאחר לארוחת ערב, אז 227 00:15:34,170 --> 00:15:35,521 ?איך קוראים לך 228 00:15:35,910 --> 00:15:37,242 .לון צ'ייני 229 00:15:40,500 --> 00:15:41,820 .'נורמה תלמדג 230 00:15:46,880 --> 00:15:48,360 .התינוקת פגי 231 00:15:54,360 --> 00:15:55,460 .'רולנד סמית 232 00:15:56,480 --> 00:15:57,950 .אתה אכזרי לילדים 233 00:15:58,280 --> 00:16:00,340 .אתה ממש מאה אחוז 234 00:16:00,720 --> 00:16:01,890 ?זה דבר טוב 235 00:16:04,140 --> 00:16:05,640 ."כן, אני צריך את ה"ריץ-קרלטון 236 00:16:08,520 --> 00:16:11,660 מה שהיה מגיע מאטלנטיק סיטי ,מגיע ישר מכאן 237 00:16:12,050 --> 00:16:14,199 .היישר מהים .לעקוף את המתווך- 238 00:16:14,200 --> 00:16:18,110 ,נפליג, נעמיס .נפרוק כאן, ממש על החוף 239 00:16:18,210 --> 00:16:19,650 .נצטרך לעשות זאת בלילה 240 00:16:21,550 --> 00:16:23,320 .כנראה שנצטרך גם כמה סירות 241 00:16:23,680 --> 00:16:26,690 .אני חדש בזה, אני מצטער .אתה איתנו כבר שנה- 242 00:16:26,760 --> 00:16:29,229 ?מה אני יודע על הים .אני מיונקרס 243 00:16:29,230 --> 00:16:30,809 .סליחה, עלמתי ?אדוני- 244 00:16:30,810 --> 00:16:32,110 יום אחד 245 00:16:32,210 --> 00:16:34,990 ,אקח אותך לאחור .אראה לך איך באמת מכינים רוטב 246 00:16:35,910 --> 00:16:37,800 .אבל אינני יודעת לבשל 247 00:16:39,360 --> 00:16:42,100 ,את תערבבי .אני אספק את החום 248 00:17:04,720 --> 00:17:05,950 ?אפשר אחת 249 00:17:08,370 --> 00:17:09,430 ?בן כמה אתה 250 00:17:10,000 --> 00:17:12,900 .בן 16 בחודש הבא, אדוני 251 00:17:13,870 --> 00:17:15,990 .מוטב שלא תעשן .אינני מעשן- 252 00:17:17,990 --> 00:17:19,510 ?אז מדוע אתה רוצה סיגריה 253 00:17:20,800 --> 00:17:22,150 .לראות על מה כל הרעש 254 00:17:27,380 --> 00:17:29,080 ?אתה מנסה להקסים אותי, ילד 255 00:17:29,840 --> 00:17:31,100 ?זה עובד 256 00:17:31,690 --> 00:17:32,790 ?מה דעתך 257 00:17:35,850 --> 00:17:38,450 ?אתה תכה אותי שוב .אינני מתנגד לכך- 258 00:17:40,250 --> 00:17:43,090 ?אתה יודע מי אני, רולנד .ענה ברצינות 259 00:17:43,450 --> 00:17:44,800 .אתה נאקי תומפסון 260 00:17:45,350 --> 00:17:47,340 .נתת לנו פעם עוף לחג המולד 261 00:17:47,860 --> 00:17:49,310 ?מתי עשיתי זאת 262 00:17:49,570 --> 00:17:50,990 .‏1914 263 00:17:51,810 --> 00:17:53,090 .הייתי בן 6 264 00:17:54,990 --> 00:17:56,410 .בחיי, כמה שאמא היתה אסירת תודה 265 00:18:02,500 --> 00:18:04,020 ?וכך אתה מודה לי 266 00:18:05,140 --> 00:18:06,200 ?מה כוונתך 267 00:18:06,710 --> 00:18:08,550 .גונב את הסחורה שלי 268 00:18:11,900 --> 00:18:13,530 .אני מניח שלא חשבתי שיפריע לך 269 00:18:14,100 --> 00:18:16,509 ?למה שתחשוב כך, לעזאזל .אינני יודע- 270 00:18:16,510 --> 00:18:19,400 ,תמיד כשאני רואה אותך בעיתון .נראה שאתה נהנה 271 00:18:23,270 --> 00:18:25,720 ,בכל אופן .לא גנבתי את כל זה ממך 272 00:18:26,510 --> 00:18:27,609 ?ממי עוד 273 00:18:27,610 --> 00:18:30,580 הרבה מזה שייך .לווקסי גורדון מפילדלפיה 274 00:18:31,100 --> 00:18:33,060 ?גם הוא נתן לאמך עוף 275 00:18:34,510 --> 00:18:36,780 .ממש לא. הוא נוכל 276 00:18:45,370 --> 00:18:47,010 .אמור לי מה אתה רוצה שיקרה כאן 277 00:18:48,430 --> 00:18:50,890 ?מה זאת אומרת .זה לא כמו שציפינו- 278 00:18:51,210 --> 00:18:54,130 וזו אשמתי שנתתי לזה .להגיע עד לכאן. אקח אחריות 279 00:18:54,950 --> 00:18:56,690 .וידיך תישארנה נקיות 280 00:19:19,450 --> 00:19:20,750 .קח אחת על חשבוני 281 00:19:26,290 --> 00:19:27,430 .אני זקוק לאש 282 00:19:33,460 --> 00:19:34,630 ?מצפה למישהו 283 00:19:35,250 --> 00:19:37,890 .סוכנים פדרליים, ידיים למעלה .ידיים למעלה, ידיים למעלה- 284 00:19:38,020 --> 00:19:41,049 ,טוב, בחורים .לאט לאט, לאט לאט 285 00:19:41,050 --> 00:19:43,040 .מקדימה, מקדימה 286 00:19:47,320 --> 00:19:48,850 ?מה הסיפור, רולנד 287 00:19:49,170 --> 00:19:50,350 .אין לי מושג 288 00:19:51,817 --> 00:19:53,950 .הם סוכני אכיפת יובש מפילדלפיה 289 00:19:54,780 --> 00:19:57,720 .הם עוקבים אחריי .חריין מחורבן- 290 00:19:58,000 --> 00:20:00,140 .אני רק מנסה להתקדם ?אתה מכיר מישהו מהם- 291 00:20:00,320 --> 00:20:02,360 ,'הסוכן הגבוה עם רובה ה-12 גייג 292 00:20:02,850 --> 00:20:04,480 .הוא שייך לווקסי גורדון 293 00:20:04,850 --> 00:20:05,990 ?משהו נוסף 294 00:20:06,820 --> 00:20:07,871 אני די בטוח שהם כאן .כדי להרוג אותי 295 00:20:07,872 --> 00:20:09,203 ...מספיק עם השטויות 296 00:20:09,970 --> 00:20:11,600 !אלוהים, לא! אל תירה 297 00:20:12,710 --> 00:20:14,579 .טוב, קדימה .עשו מה שעליכם לעשות 298 00:20:14,580 --> 00:20:16,180 .היזהרו מהחלונות, בחורים 299 00:20:44,120 --> 00:20:45,650 .אבדוק במרתף 300 00:21:17,400 --> 00:21:18,630 ?יש משהו 301 00:21:19,230 --> 00:21:21,890 רק כורי עכביש .וצואה של סנאים 302 00:21:28,750 --> 00:21:31,600 ?צואה של סנאים .זה חרא של חולדות 303 00:21:46,610 --> 00:21:47,770 .תן עוד אחד 304 00:21:52,670 --> 00:21:54,110 .באתי לגבות עבור מר טוריו 305 00:21:59,580 --> 00:22:00,700 .תן לי משקה קטן 306 00:22:01,490 --> 00:22:04,210 ?גיוזיק, נכון .האיש של טוריו 307 00:22:04,740 --> 00:22:05,909 ?כן. אני מכיר אותך 308 00:22:05,910 --> 00:22:07,750 .ג'ו מילר, אני עם דיני אובאניון 309 00:22:08,840 --> 00:22:11,790 ?בסדר. הבירה טובה יותר כאן, מה ?מה- 310 00:22:12,270 --> 00:22:15,550 ,אמרתי שהבירה טובה יותר כאן .באזור הדרומי 311 00:22:15,700 --> 00:22:17,090 .לי זה מרגיש אותו הדבר 312 00:22:18,300 --> 00:22:21,520 ובכן, אי אפשר לסמוך .על המים בכל מקרה 313 00:22:22,560 --> 00:22:23,640 ?איזה מים 314 00:22:24,180 --> 00:22:26,350 ...כל מים. אינני יודע, אני רק 315 00:22:26,620 --> 00:22:29,890 ,תראה, אתה תשתה .אני אשתה 316 00:22:30,740 --> 00:22:32,150 ?אנו בסדר, נכון 317 00:22:33,640 --> 00:22:34,850 .ודאי 318 00:22:40,020 --> 00:22:42,190 .קראת לדין אובאניון שקרן 319 00:22:43,250 --> 00:22:44,630 .באותו יום, אצל טוריו 320 00:22:44,710 --> 00:22:47,540 אני לא ממש... -יש לך פה גדול .בהתאם לבטן הגדולה שלך 321 00:22:49,890 --> 00:22:51,200 .תיהנה מהבירה, ג'ו 322 00:22:51,680 --> 00:22:54,190 איך אני יכול ליהנות ?עם הסרחון שיוצא ממך 323 00:22:58,390 --> 00:23:01,350 ?הולך ממני, ענק 324 00:23:02,680 --> 00:23:04,980 ,אני מדבר אליך .חתיכת שמן מזדיין 325 00:23:05,580 --> 00:23:07,400 .באת לגבות? הנה 326 00:23:11,000 --> 00:23:12,220 .קח עוד קצת 327 00:23:24,720 --> 00:23:25,900 ?איך אתם מסתדרים 328 00:23:27,100 --> 00:23:29,100 .העמיסו, העמיסו 329 00:23:34,910 --> 00:23:36,720 .מהר, בחורים .אין לנו את כל הלילה 330 00:23:47,600 --> 00:23:49,100 .הם לוקחים את הזמן 331 00:23:51,040 --> 00:23:52,230 .נחכה עד שילכו 332 00:23:53,850 --> 00:23:56,080 ?ואם הם יחליטו לחפש כאן שוב 333 00:23:58,300 --> 00:23:59,400 ,טוב 334 00:24:00,270 --> 00:24:02,400 ?כולנו יחד בעניין, לא 335 00:24:06,750 --> 00:24:08,370 ...מפי עוללים 336 00:24:16,417 --> 00:24:18,584 .אין כאן דבר. בדוק מאחור 337 00:24:20,330 --> 00:24:21,799 ?מה השארנו במכונית 338 00:24:21,800 --> 00:24:24,689 .שום דבר .אני תמיד משאיר אותה נקיה 339 00:24:24,690 --> 00:24:27,270 ?לוחיות הרישוי .על שמו של טאני- 340 00:24:29,780 --> 00:24:31,660 .אינני חושב שזה יפריע לו כעת 341 00:24:36,370 --> 00:24:38,410 יש לי אולי חמישים .אם אתם צריכים 342 00:24:39,210 --> 00:24:40,219 ?חמישים מה 343 00:24:40,220 --> 00:24:43,079 .לוחיות רישוי. אני מחליף אותן 344 00:24:43,080 --> 00:24:44,890 .ככה אי אפשר לאתר אותנו 345 00:24:46,250 --> 00:24:47,660 ?זו המערכת שלך 346 00:24:48,850 --> 00:24:51,390 .המצאתי אותה בעצמי ...אז- 347 00:24:53,420 --> 00:24:55,350 ?מה הם עושים שם 348 00:24:56,610 --> 00:24:58,390 .צירוף מקרים, אני מניח 349 00:25:00,320 --> 00:25:01,900 ?אבל היתה לי תקופה טובה, לא 350 00:25:05,550 --> 00:25:06,880 .גרמת לנו לחפש הרבה 351 00:25:07,520 --> 00:25:11,000 .זה לא כזה קשה, האמת .אם לא אכפת לך שאני אומר 352 00:25:11,250 --> 00:25:14,240 ?מדוע .לנסוע מהר, לנפנף באקדח- 353 00:25:14,860 --> 00:25:17,940 כלומר, מי רוצה למות ?בגלל כמה ארגזי אלכוהול 354 00:25:21,600 --> 00:25:23,930 .אף אחד .כך גם אני רואה זאת- 355 00:25:25,890 --> 00:25:27,430 .אבל חבל על נייט 356 00:25:28,290 --> 00:25:29,600 .הוא היה השותף שלי 357 00:25:30,320 --> 00:25:31,320 ?כן 358 00:25:32,480 --> 00:25:33,690 ?מה קרה לו 359 00:25:35,120 --> 00:25:36,420 .הסוכנים תפסו אותו 360 00:25:38,100 --> 00:25:39,800 .כנראה שלא היה לו מזל כמוך 361 00:25:43,810 --> 00:25:45,330 ?טוב, מישהו בדק את המרתף 362 00:25:45,660 --> 00:25:46,810 .מר תומפסון 363 00:25:49,170 --> 00:25:50,530 .כן, אני בדקתי 364 00:25:53,700 --> 00:25:54,970 .בדקו אותו שוב 365 00:26:08,410 --> 00:26:11,753 - ניו יורק - 366 00:26:12,100 --> 00:26:13,630 ?מה אתה עושה, לעזאזל 367 00:26:14,370 --> 00:26:17,440 .מה שאמרת .מנה אחת של חומר משלשל, בני- 368 00:26:18,050 --> 00:26:20,440 אתה רוצה שהם יחרבנו על עצמם ?לאורך כל רחוב הסטר 369 00:26:20,920 --> 00:26:22,070 ?יש משהו 370 00:26:23,980 --> 00:26:25,410 .צ'רלי ואני צריכים לדבר 371 00:26:27,980 --> 00:26:29,910 .אני חושב שהגיע הזמן שאשתתף 372 00:26:30,020 --> 00:26:32,011 ?בהתבסס על מה .עשיתי את העבודה- 373 00:26:32,012 --> 00:26:34,919 .עשיתי מה שהיה עליי לעשות .זה אומר שאני נשאר בחדר 374 00:26:34,920 --> 00:26:38,460 .ירית ללא תועלת באמצע הרחוב .הם חזרו הביתה עם אחד פחות- 375 00:26:38,690 --> 00:26:40,719 .מאיר עשה זאת !חיפיתי עליו, לעזאזל- 376 00:26:40,720 --> 00:26:42,058 !בני 377 00:26:42,900 --> 00:26:46,690 ,אנו בהחלט נדון בזה ...אך לא כעת, אז 378 00:27:00,900 --> 00:27:03,740 .זומנתי. בצהריים 379 00:27:04,910 --> 00:27:06,820 .אבוא איתך ,מאיר- 380 00:27:07,120 --> 00:27:09,630 .מסרייה שונא את הפרצוף היפה שלך 381 00:27:10,440 --> 00:27:11,680 .כעת יותר מתמיד 382 00:27:13,700 --> 00:27:15,569 ,אם אתה תבוא ?מי יודע לאן זה ילך 383 00:27:15,570 --> 00:27:18,159 הוא מוכרח להבין .לאן מתקדם העולם 384 00:27:18,160 --> 00:27:20,966 .אתה זה שאמר להגיע להסכם .זה היה לפני- 385 00:27:21,001 --> 00:27:22,386 ?אתה רואה 386 00:27:26,110 --> 00:27:29,090 .זו הבעיה איתך .תמיד עקשן מאוד 387 00:27:29,530 --> 00:27:31,550 מזל שאני כאן .כדי להכניס מעט היגיון 388 00:27:37,860 --> 00:27:39,650 .תציע שניים, תתפשר על חמישה 389 00:27:41,340 --> 00:27:44,000 ,שום דבר מערבית לברודוויי .שום דבר דרומית לגרנד 390 00:27:51,690 --> 00:27:53,060 ?משהו נוסף 391 00:27:55,810 --> 00:27:57,380 .השתדל לא לשבת לצד החלון 392 00:28:08,750 --> 00:28:11,909 .הערב, 22:00 .הכל מוכן מבחינתנו- 393 00:28:11,910 --> 00:28:13,650 .לקוחות קשים, החבר'ה הללו 394 00:28:13,820 --> 00:28:15,149 אתם בטוחים שאתם רוצים ?לעשות זאת 395 00:28:15,150 --> 00:28:17,320 ?נראה לך שאשאיר לכם את כל הכיף 396 00:28:18,790 --> 00:28:20,390 .ניפגש ליד תחנת הדלק 397 00:28:20,950 --> 00:28:24,210 שימו את המשאית מאחור .והביאו הרבה חבלים 398 00:28:26,740 --> 00:28:28,190 .טוב, תן לי לזרוק 399 00:28:29,670 --> 00:28:31,910 .תראה מה זה, מותק. הכל שלי 400 00:28:32,210 --> 00:28:34,550 .הרבץ לי, בריון. קדימה 401 00:28:35,630 --> 00:28:36,890 .קדימה, הרבץ לי 402 00:28:37,650 --> 00:28:39,790 !קדימה. הרבץ לי 403 00:28:40,000 --> 00:28:41,590 .קדימה, בריון, הרבץ לי 404 00:28:41,690 --> 00:28:44,700 ?קדימה. מה זה .קדימה, יותר חזק 405 00:28:45,150 --> 00:28:46,469 .מה זה? יותר חזק 406 00:28:46,470 --> 00:28:49,600 .קדימה, הרם ידיים, הרם ידיים .הרם ידיים 407 00:28:49,860 --> 00:28:51,949 ,שים את שתיהן ככה .מול פניך 408 00:28:51,950 --> 00:28:54,640 ?מול פניך, ככה. בסדר 409 00:28:54,710 --> 00:28:57,589 .תן אגרופים !תן אגרופים במכה 410 00:28:57,590 --> 00:28:59,320 ,קדימה, נראה למה אתה מסוגל .קדימה 411 00:28:59,910 --> 00:29:01,739 !קדימה! הרבץ לי 412 00:29:01,740 --> 00:29:04,150 .אתה מוכרח להרביץ לי ?תתן לאנשים להציק לך 413 00:29:04,230 --> 00:29:05,810 !קדימה, הרבץ לי 414 00:29:14,450 --> 00:29:16,740 .בוא אליי. בוא אליי 415 00:29:17,570 --> 00:29:19,560 .בוא אליי 416 00:29:22,310 --> 00:29:23,550 .זה בסדר, סאני 417 00:29:28,800 --> 00:29:29,830 .זה בסדר 418 00:29:30,430 --> 00:29:33,050 .זה בסדר. בוא אליי 419 00:29:33,960 --> 00:29:36,450 .בוא. אבא מחזיק אותך 420 00:29:37,950 --> 00:29:40,250 .כן. כן, כן .כן, גברתי 421 00:29:40,900 --> 00:29:42,010 .תודה 422 00:29:43,130 --> 00:29:45,170 .לגברת תומפסון אין מידע 423 00:29:45,730 --> 00:29:49,030 .נסה אצל צ'וקי .ניסיתי. גם אצל לולי שטיינמן- 424 00:29:50,650 --> 00:29:52,340 .אז אצל הפרוצה בניו יורק 425 00:29:53,060 --> 00:29:55,730 .גם העלמה קנט לא ראתה אותו 426 00:29:59,400 --> 00:30:00,840 ?כמה לרוטשטיין 427 00:30:01,590 --> 00:30:03,810 .‏800 .כמו בפעם שעברה 428 00:30:05,120 --> 00:30:06,340 .לא הייתי עושה זאת במקומך, מיקי 429 00:30:06,800 --> 00:30:09,380 .ודאי שלא .מפני שאתה לא אחראי 430 00:30:09,470 --> 00:30:10,740 .השתמש בראש 431 00:30:11,460 --> 00:30:14,100 לא ניתן לנסוע בכבישים המשניים .וטייבור הייטס מחוץ לתחום 432 00:30:14,460 --> 00:30:16,590 .השריף מטפל בזה .שמעת אותו בעצמך 433 00:30:16,960 --> 00:30:20,810 השריף בתפקיד פחות משבוע, והקודם ?נשרף... -אין לך סחורה להעמיס 434 00:30:23,300 --> 00:30:24,570 .בטח, בוס 435 00:30:33,710 --> 00:30:35,700 ?שמעת משהו .לא, לא שמעתי דבר- 436 00:30:45,990 --> 00:30:47,230 ?גם אתה לא הצלחת לישון 437 00:30:50,440 --> 00:30:52,050 .זה לא בדיוק מזרן נוצות 438 00:30:52,920 --> 00:30:54,820 .למרות שגם זה לא עוזר לאחרונה 439 00:30:56,900 --> 00:30:58,460 .לא נראה שזה מפריע לו 440 00:31:01,650 --> 00:31:03,540 .אינני יודע מה כן מפריע לו 441 00:31:06,630 --> 00:31:08,850 ,לא מעט לילות עברתי ככה 442 00:31:09,690 --> 00:31:10,940 .כשהייתי באלסטר 443 00:31:11,900 --> 00:31:14,000 ?הכיצד ,מקבלים פקודה- 444 00:31:14,410 --> 00:31:15,569 ,כתובת כזו או אחרת 445 00:31:15,570 --> 00:31:18,410 ואז סופרים את השעות .עד שמסיימים את העבודה 446 00:31:20,950 --> 00:31:22,470 ,אבל לא העבודה היתה קשה 447 00:31:24,450 --> 00:31:25,550 .אלא ההמתנה 448 00:31:25,710 --> 00:31:29,175 .ודאי היתה לך דרך לעבור את זה .כן- 449 00:31:31,370 --> 00:31:33,540 ,הייתי מסתובב ברחובות קולריין 450 00:31:34,410 --> 00:31:35,600 .במוחי 451 00:31:37,400 --> 00:31:38,879 ,הדרך לבית הספר 452 00:31:38,880 --> 00:31:42,100 .הדרך לכנסיה, הדרך לירקן 453 00:31:45,300 --> 00:31:47,010 ?זה מה שעשית כל הלילה 454 00:31:51,900 --> 00:31:53,610 לא חשבתי על המקום הזה .מזה חודשים 455 00:31:57,200 --> 00:31:59,090 .נשמע שאתה מרגיש בבית 456 00:32:04,410 --> 00:32:06,449 ,אני יודע מי אחראי .מר תומפסון 457 00:32:06,450 --> 00:32:09,890 .אולי אינך מרוצה מכך .שביעות רצוני אינה מה שחשוב- 458 00:32:13,110 --> 00:32:16,000 ?ומה עשיתי שזכיתי בנאמנותך 459 00:32:17,430 --> 00:32:18,910 .נתת לי מקום 460 00:32:23,290 --> 00:32:25,070 .ועכשיו בלי חנופה 461 00:32:30,110 --> 00:32:31,460 .אתה משלם לי 462 00:32:56,200 --> 00:32:57,460 .אלוהים 463 00:32:58,180 --> 00:32:59,540 ?מה קרה, לעזאזל 464 00:33:00,960 --> 00:33:02,250 .ג'ו מילר 465 00:33:02,700 --> 00:33:05,150 ?מי .האיש של אובאניון- 466 00:33:06,190 --> 00:33:09,970 ,אמש הלכתי לעשות גביה 467 00:33:10,640 --> 00:33:12,120 .הוא קפץ עליי 468 00:33:12,350 --> 00:33:13,960 ?הוא הכה אותך כשלא הסתכלת 469 00:33:14,620 --> 00:33:16,519 ."עזבתי את הבר ב"קלר'ס 470 00:33:16,520 --> 00:33:19,060 ?הוא באזור הדרומי .שבר עליי כוס בירה- 471 00:33:19,320 --> 00:33:20,810 .פתח לי את הראש 472 00:33:21,110 --> 00:33:22,750 .שמוק אירי מזדיין 473 00:33:24,100 --> 00:33:25,560 .אל, הוא לעג לי 474 00:33:25,900 --> 00:33:27,610 ?מה ...כלומר, הוא- 475 00:33:28,450 --> 00:33:29,880 .מול כולם 476 00:33:33,160 --> 00:33:34,900 ?אתה חושב שזה לא מפריע לי 477 00:33:37,400 --> 00:33:39,140 אינני יכול לשלוט .באיך שאני מריח 478 00:33:42,110 --> 00:33:43,860 שעה אחרי שאני מתרחץ 479 00:33:45,230 --> 00:33:47,050 ...אני כבר מוכרח להחליף 480 00:33:48,580 --> 00:33:49,700 ?אל 481 00:33:53,100 --> 00:33:57,100 ,מרפאת נשים, בית החולים סנט תרזה .חינם לכולן 482 00:33:57,280 --> 00:34:01,080 ,מרפאת נשים, בית החולים סנט תרזה .חינם לכולן 483 00:34:02,310 --> 00:34:04,389 ?גברתי, אפשר לתת לך אחד 484 00:34:04,390 --> 00:34:07,430 ?עלמה. -סליחה .עלמה. זה לא תינוקי- 485 00:34:07,800 --> 00:34:09,650 .את מוזמנת בכל מקרה 486 00:34:18,740 --> 00:34:21,790 סליחה, אני מבית החולים ...סנט תרזה 487 00:34:22,310 --> 00:34:23,570 .גברת שירר 488 00:34:24,260 --> 00:34:25,820 .שלום ?כן- 489 00:34:27,000 --> 00:34:28,509 ...מרגרט תומפסון. נפגשנו 490 00:34:28,510 --> 00:34:30,390 ?אני זוכרת אותך. מה את רוצה 491 00:34:31,750 --> 00:34:33,500 .משהו שעשוי לעניין אותך 492 00:34:34,750 --> 00:34:36,639 ...זו סדרת שיעורים שנועדה 493 00:34:36,640 --> 00:34:38,150 .אני כבר יודעת 494 00:34:38,850 --> 00:34:39,920 ?על השיעורים 495 00:34:40,980 --> 00:34:42,050 .את הכל 496 00:34:43,890 --> 00:34:45,750 .חשבתי אותו הדבר בעצמי 497 00:34:46,520 --> 00:34:49,310 .ובכנות, אני מתביישת בבורותי 498 00:34:49,430 --> 00:34:51,289 ?אז מי את שתלמדי על כך 499 00:34:51,290 --> 00:34:54,400 אני לא. יש לנו רופא .מצוות בית החולים 500 00:34:55,240 --> 00:34:56,710 .אנא בואי אם את יכולה 501 00:34:56,870 --> 00:34:59,389 ...לניסיון האישי שלך יהיה ערך 502 00:34:59,390 --> 00:35:03,010 ?סוכריה בשני סנטים לכל אחד .זה רק פעם בחודש- 503 00:35:03,890 --> 00:35:06,249 ?מי זו .גברת מבית החולים- 504 00:35:06,250 --> 00:35:08,560 ?אתה מר שירר .כן, גברתי- 505 00:35:08,710 --> 00:35:09,999 ?זה לא באשר לחשבון שלנו, נכון 506 00:35:10,000 --> 00:35:13,199 ...אנו קצת בפיגור, אך אני מבטיח .לא, זה לא העניין כלל- 507 00:35:13,200 --> 00:35:15,090 ...רק רציתי לומר לאשתך ש 508 00:35:16,490 --> 00:35:19,630 שאני שמחה לראות .שמצבה השתפר כל כך 509 00:35:19,900 --> 00:35:23,449 ,ובכן, התפללנו .אך זהו כנראה רצון האל 510 00:35:23,450 --> 00:35:24,820 .כן, ודאי 511 00:35:24,900 --> 00:35:27,450 ,אך הוא חס על אדווינה .ואנו ברי מזל על כך 512 00:35:28,180 --> 00:35:30,339 .לרופאים היתה יד בדבר 513 00:35:30,340 --> 00:35:32,470 .לקחתי שבוע חופש כדי לטפל בה 514 00:35:32,700 --> 00:35:36,020 רק רצית להרים רגליים .ולעשן את הסיגרים הנוראיים הללו 515 00:35:36,350 --> 00:35:38,250 .וכשהיא תהיה מוכנה, ננסה שוב 516 00:35:39,600 --> 00:35:41,600 .אנו מעריכים את האיחולים שלך 517 00:35:43,100 --> 00:35:44,680 ?נהיה כאן כל היום 518 00:35:44,980 --> 00:35:46,160 .אחרייך, אמא 519 00:35:48,100 --> 00:35:49,140 ?מוכנים, ילדים 520 00:35:57,390 --> 00:36:01,300 ,שיעורים לבריאות נשים .בית החולים סנט תרזה, חינם לכולן 521 00:36:02,660 --> 00:36:05,090 ,שיעורים לבריאות נשים .בית החולים סנט תרזה 522 00:36:10,360 --> 00:36:12,190 .הבן האובד 523 00:36:18,340 --> 00:36:19,640 ?מה שלומך, ג'ו 524 00:36:20,770 --> 00:36:22,419 ?איך אמור להיות שלומי 525 00:36:22,600 --> 00:36:24,310 .שהמצב הגיע לכדי כך 526 00:36:25,180 --> 00:36:26,390 .שב 527 00:36:27,000 --> 00:36:28,420 .שמך רשום עליו 528 00:36:29,980 --> 00:36:32,480 ?כמו מצבה 529 00:36:33,020 --> 00:36:37,122 .שום דבר כזה לא יקרה כאן 530 00:36:49,190 --> 00:36:51,860 אני אומר זאת ...באשר ליהודים שלך 531 00:36:53,140 --> 00:36:55,690 .איתם, זה עסקים בלבד 532 00:36:56,410 --> 00:36:59,270 ,אנו, דמנו חם 533 00:36:59,540 --> 00:37:01,579 .מפני שלבנו גדול 534 00:37:03,220 --> 00:37:05,910 .זו הטריטוריה שלי 535 00:37:06,890 --> 00:37:08,740 .אנו יודעים זאת 536 00:37:09,300 --> 00:37:10,759 ,אתה מקבל חלק ממשחק הקלפים 537 00:37:10,760 --> 00:37:13,080 ,חלק מהסחורות הגנובות .חלק מהאלכוהול 538 00:37:14,080 --> 00:37:15,999 .אני לא מקבל חלק מההרואין 539 00:37:16,000 --> 00:37:18,439 .מה יש לתת? זה שולי 540 00:37:19,884 --> 00:37:21,929 .אתם מוכרים בטריטוריה שלי 541 00:37:21,930 --> 00:37:24,310 .אתם מנצלים את מה שאני בניתי 542 00:37:25,360 --> 00:37:29,280 ...קצת, הרבה .לא משנה 543 00:37:30,010 --> 00:37:32,020 .אנו אנשי הלב 544 00:37:33,990 --> 00:37:38,312 .ניתן לך שני אחוזים .שני אחוזים? -שני אחוזים- 545 00:37:40,010 --> 00:37:41,891 .שני אחוזים על הכל 546 00:37:42,550 --> 00:37:44,209 .שני אחוזים בטריטוריה שלך 547 00:37:44,210 --> 00:37:46,460 ?אחרי כל מה שקרה ...ג'ו- 548 00:37:46,910 --> 00:37:49,890 .אנו מנסים להיות הגיוניים 549 00:37:50,250 --> 00:37:52,300 ."אנו", "אנו" 550 00:37:53,530 --> 00:37:55,020 .הסתכל סביבך 551 00:37:57,160 --> 00:37:59,160 .רק אתה ואני כאן 552 00:37:59,950 --> 00:38:02,250 .יש לי שותפים .יהודים- 553 00:38:02,970 --> 00:38:04,409 ?כיצד אתה יכול לבטוח בהם 554 00:38:04,410 --> 00:38:07,399 .הרגע אמרת שהם רק עסקים 555 00:38:07,400 --> 00:38:08,949 .מפני שאין להם לב 556 00:38:08,950 --> 00:38:11,380 ?אתה זה שהצליח לברוח, נכון 557 00:38:11,890 --> 00:38:15,652 .בפעם הבאה יהיה אחרת ?אחרת- 558 00:38:15,653 --> 00:38:17,700 ?בפעם הבאה לא תצליח לברוח 559 00:38:18,490 --> 00:38:20,380 .אין לי בעיה עם זה 560 00:38:28,530 --> 00:38:31,740 .אני דואג לך, סלבטורה 561 00:38:36,110 --> 00:38:38,140 .אני כפי שהייתי תמיד 562 00:38:41,150 --> 00:38:44,810 .הילד ההוא היה בא לבקר 563 00:38:47,910 --> 00:38:49,880 ,שאפתני, כן 564 00:38:50,290 --> 00:38:52,050 .אך מלא כבוד 565 00:38:56,350 --> 00:38:58,170 ?מה קרה לו 566 00:39:00,020 --> 00:39:02,050 אני אפילו לא יודע .מה שמך כעת 567 00:39:05,530 --> 00:39:06,840 .שלושה אחוזים 568 00:39:08,150 --> 00:39:09,560 .שלושים 569 00:39:11,160 --> 00:39:12,480 ?על הכל 570 00:39:12,890 --> 00:39:14,180 .לא 571 00:39:14,550 --> 00:39:16,110 .בטריטוריה שלי 572 00:39:18,020 --> 00:39:19,750 .אנו ממש רחוקים, ג'ו 573 00:39:21,630 --> 00:39:25,150 .אנו ממש קרובים, סלבטורה 574 00:39:25,960 --> 00:39:28,080 .אנו חצי מטר זה מזה 575 00:39:33,690 --> 00:39:37,237 ...אשוחח על כך .עם השותפים שלך- 576 00:39:37,830 --> 00:39:39,700 .עשה מה שעליך לעשות 577 00:39:40,870 --> 00:39:42,300 ,רק זכור 578 00:39:42,460 --> 00:39:45,662 ...רוטשטיין והשני, לנסקי .אין להם לב- 579 00:39:45,663 --> 00:39:50,010 .הם יתקעו לך סכין בגב 580 00:39:50,540 --> 00:39:53,760 .כי הם לא מהעם שלך 581 00:39:53,890 --> 00:39:57,320 .ואז תצטרך עזרה 582 00:39:57,640 --> 00:39:58,880 ...כשזה יקרה 583 00:39:59,840 --> 00:40:04,768 .שלושים אחוזים ייראו ממש מעט 584 00:40:09,750 --> 00:40:12,410 ?מר דויל, מדוע אני משוחח איתך 585 00:40:13,470 --> 00:40:16,050 .מפני שטלפנת אליי ?אך מדוע אני מטלפן אליך- 586 00:40:16,990 --> 00:40:18,310 ?מדוע זה בכלל מתרחש 587 00:40:18,700 --> 00:40:23,140 לו הייתי מקבל את האלכוהול שלי ...במועד שהמעסיק שלך הבטיח 588 00:40:23,570 --> 00:40:25,659 אם למעשה ,הייתי מצליח להשיג את המעסיק שלך 589 00:40:25,660 --> 00:40:28,080 שכעת כנראה חושב 590 00:40:28,260 --> 00:40:31,469 שהיעלמות למשך ימים ,זה דבר מקובל בעסקים 591 00:40:31,470 --> 00:40:33,600 .השיחה הזו לא היתה מתקיימת 592 00:40:34,100 --> 00:40:35,910 וזה היה הופך אותי 593 00:40:37,300 --> 00:40:38,300 .למאושר מאוד 594 00:40:38,600 --> 00:40:40,080 .כן, אני מבין 595 00:40:41,460 --> 00:40:43,860 הקשב, מר רוטשטיין... -אני רוצה ,לקבל את מה ששילמתי עבורו 596 00:40:45,040 --> 00:40:47,129 .אני רוצה את זה כעת .בסדר, אדוני- 597 00:40:47,130 --> 00:40:50,859 ואני לעולם לא רוצה .למצוא עצמי משוחח איתך שוב 598 00:40:50,860 --> 00:40:52,850 .ודאי ?ברור- 599 00:40:53,170 --> 00:40:54,700 .תקבל את זה עד מחר בבוקר 600 00:41:00,730 --> 00:41:02,900 .רוטשטיין הזה, חמים כקרח 601 00:41:03,980 --> 00:41:06,780 ?מה הוא אמר .שהוא מצפה לסחורה שלו- 602 00:41:07,850 --> 00:41:09,050 ?ומה אמרת לו 603 00:41:09,980 --> 00:41:11,790 ?שהיא בדרך. מה נראה לך 604 00:41:12,980 --> 00:41:15,460 ?מה נראה לי .שאתה אידיוט מחורבן 605 00:41:19,250 --> 00:41:21,950 .היזהר, איליי .אני הבוס שלך 606 00:41:22,710 --> 00:41:26,159 נאקי אמר מפורשות .להמנע מטייבור הייטס 607 00:41:26,160 --> 00:41:28,989 שמעתי. אין אפשרות .להשתמש בכבישים המשניים 608 00:41:28,990 --> 00:41:31,109 .לא לפני מאי, לכל הפחות 609 00:41:31,110 --> 00:41:32,690 .אז המתן עם המשלוח 610 00:41:33,000 --> 00:41:34,670 ?ושאחיך יירד לחיי 611 00:41:35,320 --> 00:41:39,270 לא, תודה. -אני אומר לך .לא לעשות זאת, מיקי 612 00:41:41,890 --> 00:41:44,110 .אינני עושה דבר. הם עושים 613 00:41:55,670 --> 00:41:57,110 .אתם נוסעים היישר לניו יורק 614 00:41:57,270 --> 00:41:59,179 .תדלקו בטייבור הייטס וזהו 615 00:41:59,180 --> 00:42:02,220 ,לא עוצרים עבור אף אחד .אפילו לא עבור המשטרה 616 00:42:15,380 --> 00:42:16,840 .הערב זה הערב שלי 617 00:42:23,160 --> 00:42:24,160 .היי 618 00:42:56,538 --> 00:42:58,540 !הירגע, הירגע 619 00:43:02,350 --> 00:43:03,450 !מספיק 620 00:43:07,768 --> 00:43:10,257 .אני לא ראיתי דבר .לא ראיתי דבר- 621 00:43:21,080 --> 00:43:23,380 רוצה להציק לאנשים ?שלא יכולים להגן על עצמם 622 00:43:25,950 --> 00:43:27,110 .שלמו על ההלוויה שלו 623 00:43:41,150 --> 00:43:42,340 ?מה הם אומרים 624 00:43:43,800 --> 00:43:45,100 .נדמה לי שהם מסיימים 625 00:44:10,060 --> 00:44:11,240 .הם נסעו 626 00:44:16,240 --> 00:44:18,530 ,כמעט חרבנת במכנסיים ?לא, בן 627 00:44:18,960 --> 00:44:21,320 .לעזאזל, לא פחדתי 628 00:44:22,520 --> 00:44:23,550 .אני פחדתי 629 00:44:25,070 --> 00:44:27,610 .טוב, גם אני 630 00:44:30,420 --> 00:44:32,110 .לא תשמעו ציוץ ממני 631 00:44:33,880 --> 00:44:35,170 ?הוא תמיד כזה מהנה 632 00:44:36,130 --> 00:44:37,750 .מוטב שתשמע אותו בטלפון פעם 633 00:44:38,320 --> 00:44:39,830 .מתגפף עם חברתו 634 00:44:40,700 --> 00:44:41,700 ...ובכן 635 00:44:43,100 --> 00:44:46,080 .יש לי בייקון וביצים בארון הקרח 636 00:44:46,320 --> 00:44:48,190 אוכל לטגן אותם .אם מישהו רעב 637 00:44:53,700 --> 00:44:55,430 .אולי הם השאירו בקבוק למעלה 638 00:45:54,240 --> 00:45:57,390 ,קדימה. -היי, בחורים ?מוכנים להרוויח קצת כסף 639 00:46:02,320 --> 00:46:04,580 .כסף קל .אל תעשו דבר בטרם ג'יפ יאמר- 640 00:46:05,480 --> 00:46:07,230 .עזרו לנו לחסום את הכביש 641 00:46:07,970 --> 00:46:10,930 .יריה ראשונה, ואז מתחילים .השאירו את הכביש חסום- 642 00:46:15,976 --> 00:46:18,437 .בצללים, התחבאו בצללים 643 00:46:20,670 --> 00:46:22,490 .המשלוח אל רוטשטיין יצא 644 00:46:24,790 --> 00:46:25,900 ?באיזו דרך 645 00:46:27,300 --> 00:46:28,430 .טייבור הייטס 646 00:46:30,070 --> 00:46:31,450 .נאמר שזה בטוח 647 00:46:32,430 --> 00:46:35,120 מישהו תהה היכן היינו ?ב-24 השעות האחרונות 648 00:46:35,350 --> 00:46:36,870 .אם כן, הם היו שקטים בעניין 649 00:46:46,340 --> 00:46:47,390 ?ובכן 650 00:46:53,320 --> 00:46:54,530 ?רואה את זה 651 00:46:56,090 --> 00:46:58,889 .רואה מה? אין כאן דבר 652 00:46:58,890 --> 00:47:01,960 .זו הנקודה שלי .הידיים של שנינו ריקות 653 00:47:02,300 --> 00:47:03,620 ?מה זה אומר לך 654 00:47:05,900 --> 00:47:07,150 ?למצוא מקום מסתור טוב יותר 655 00:47:09,870 --> 00:47:11,160 ,מר תומפסון 656 00:47:11,970 --> 00:47:14,480 אתה מוכרח להודות .שאני די טוב בזה 657 00:47:15,260 --> 00:47:16,900 .לא הייתי מתפאר בזה במקומך 658 00:47:17,600 --> 00:47:20,800 כן, ויכולתי לומר ...שלא אעשה זאת שוב, אבל 659 00:47:21,610 --> 00:47:24,020 ?לא היית מאמין לי, נכון .כנראה שלא- 660 00:47:25,190 --> 00:47:26,210 ...אז 661 00:47:27,560 --> 00:47:30,950 ?אז... אולי אבוא לעבוד עבורך 662 00:47:32,200 --> 00:47:33,570 ?איך זה יסתדר, רולנד 663 00:47:34,840 --> 00:47:35,980 ...ובכן 664 00:47:37,760 --> 00:47:40,450 שים אותי מאחורי ההגה ,עם ארגז קליעי רובה ציד 665 00:47:40,640 --> 00:47:42,190 .ושאז ינסו לגנוב 666 00:47:45,800 --> 00:47:48,780 .הוא לא מחבב אותי ?אתה יכול להאשים אותו- 667 00:47:51,210 --> 00:47:52,890 ?אינני נשאר קר-רוח במצב לחוץ 668 00:47:57,510 --> 00:47:59,570 .אתה תסתדר .אני מכיר את כל הכבישים כאן- 669 00:48:00,230 --> 00:48:03,950 ,המקומות הכי טובים להסתתר .המקומות הכי טובים להסתיר סחורה 670 00:48:04,950 --> 00:48:06,130 .לעולם לא יתפסו אותי 671 00:48:07,720 --> 00:48:09,260 .אנו תפסנו אותך, רולנד 672 00:48:09,680 --> 00:48:11,720 .טוב, אבל זה לא היה קל 673 00:48:12,860 --> 00:48:15,960 ווקסי גורדון .לא מתקרב להיות חכם כמוך 674 00:48:16,550 --> 00:48:18,589 תוכל לקחת כמה .מהאלכוהול שלו שתרצה 675 00:48:18,590 --> 00:48:19,990 .כמו לקטוף תפוחים מעץ 676 00:48:23,450 --> 00:48:24,940 פשוט אמור לי .מה אתה רוצה לעשות 677 00:48:25,680 --> 00:48:27,320 .בהחלט יש לך הרבה אומץ 678 00:48:28,850 --> 00:48:30,570 ?איך עוד אפשר להתקדם 679 00:48:34,290 --> 00:48:35,650 .חשבתי שאינך מעשן 680 00:48:37,190 --> 00:48:38,410 ?אמרתי את זה 681 00:48:41,500 --> 00:48:42,720 ?בן כמה אתה באמת 682 00:48:43,190 --> 00:48:46,276 ,בן 19. אז מבחינה חוקית .מותר לי לנהוג 683 00:48:46,277 --> 00:48:47,805 ?נכון שזה עדיף 684 00:48:53,200 --> 00:48:54,510 .קח אחת משלי 685 00:49:16,650 --> 00:49:18,900 .מר קסלר ?מי זה מר קסלר- 686 00:49:19,100 --> 00:49:20,460 .הנהג של מר תומפסון 687 00:49:37,520 --> 00:49:39,160 .חשבתי שאתה מוותר לו 688 00:49:42,840 --> 00:49:44,150 ?מדוע חשבת כך 689 00:49:47,860 --> 00:49:49,170 .לא הבנתי נכון 690 00:49:53,220 --> 00:49:55,170 .העיקר שאתה מבין כעת 691 00:50:25,180 --> 00:50:26,390 !עצרו 692 00:50:26,710 --> 00:50:28,359 ?זה איליי .נראה ככה- 693 00:50:28,360 --> 00:50:30,700 ,זין על זה .מיקי אמר לא לעצור עבור אף אחד 694 00:50:32,470 --> 00:50:33,940 !עצרו! עצרו 695 00:50:36,520 --> 00:50:38,990 !זה מארב! חכו 696 00:50:39,440 --> 00:50:42,020 !חכו! עצרו 697 00:50:43,550 --> 00:50:46,150 !עצרו! זה מארב 698 00:50:46,960 --> 00:50:49,000 !זה מארב מחורבן 699 00:50:50,920 --> 00:50:53,880 !זה מארב מחורבן 700 00:51:09,710 --> 00:51:11,030 !קדימה 701 00:51:45,650 --> 00:51:46,819 .ממש שם. מתחת למקטורן שלו 702 00:51:46,820 --> 00:51:48,970 ?תראה את זה. רוצה את זה 703 00:51:49,180 --> 00:51:52,640 ?איפה זורקים אותם .הבוס אמר לחפור בור ביער- 704 00:51:53,620 --> 00:51:56,690 .זה ייקח כל הלילה .תן לכפריים האלה לעשות זאת- 705 00:51:57,340 --> 00:51:59,280 .אלוהים, זה שכאן חרבן במכנסיים 706 00:52:13,630 --> 00:52:15,910 איזו מהמלצריות ?לדעתך חמודה יותר 707 00:52:17,430 --> 00:52:19,810 .הנמוכה, עם השיער הקצר 708 00:52:24,900 --> 00:52:26,390 .אני אזיין את האדמונית 709 00:52:38,980 --> 00:52:40,920 .היי. היי 710 00:52:43,360 --> 00:52:44,580 .הסתכל 711 00:52:54,570 --> 00:52:55,930 .קדימה, קדימה 712 00:53:00,040 --> 00:53:01,200 .הנה 713 00:53:07,230 --> 00:53:13,020 ,הלילות ארוכים מאז שאינך כאן 714 00:53:13,430 --> 00:53:19,650 ,אני חושב עליך במשך כל היום 715 00:53:20,200 --> 00:53:22,480 .ידידי 716 00:53:23,470 --> 00:53:26,120 .ידידי 717 00:53:26,970 --> 00:53:33,720 .איש אינו כה נאמן 718 00:53:36,270 --> 00:53:41,250 * החיים הם ספר שאנו לומדים * 719 00:53:41,760 --> 00:53:46,890 * חלק מדפיו מביאים אנחה * 720 00:53:47,560 --> 00:53:51,760 .נאקי * שם נכתב, ידידי * 721 00:53:52,950 --> 00:53:56,723 * שדרכינו מוכרחות להפרד * 722 00:53:56,724 --> 00:53:58,989 נמצאו שרידי מטוסה - - של קארי דאנקן 723 00:53:58,990 --> 00:54:03,920 * ידידים לאורך הימים האפורים * 724 00:54:04,530 --> 00:54:08,600 * ידידים כאשר שמשהו השתבש * 725 00:54:10,740 --> 00:54:14,610 .עליי לשוחח איתך .קיימנו את השיחה שלנו- 726 00:54:15,360 --> 00:54:18,260 ,זה לגבי משהו אחר .ועליך לשמוע זאת 727 00:54:22,470 --> 00:54:27,940 * מתגעגע לקולך, למגע ידך * 728 00:54:28,030 --> 00:54:33,720 * משתוקק רק לדעת שאתה מבין * 729 00:54:33,980 --> 00:54:35,730 * ידידי * 730 00:54:36,790 --> 00:54:39,300 * ידידי * 731 00:54:39,880 --> 00:54:47,240 * ידידך מתגעגע אליך * 732 00:54:49,350 --> 00:54:50,650 .לילה טוב 733 00:54:51,054 --> 00:54:57,133 :תרגום Qsubs מצוות GodFather 734 00:54:57,274 --> 00:55:00,469 :סנכרון Qsubs מצוות ZIPC 735 00:55:05,660 --> 00:55:10,449 * החיים הם ספר שאנו לומדים * 736 00:55:10,450 --> 00:55:14,889 * חלק מדפיו מביאים אנחה * 737 00:55:14,890 --> 00:55:19,350 * שם נכתב, ידידי * 738 00:55:19,610 --> 00:55:27,640 * שדרכינו מוכרחות להפרד * 739 00:55:27,850 --> 00:55:33,179 * הלילות ארוכים מאז שאינך כאן * 740 00:55:33,180 --> 00:55:38,540 * אני חושב עליך במשך כל היום * 741 00:55:38,750 --> 00:55:41,559 * ידידי * 742 00:55:41,700 --> 00:55:44,229 * ידידי * 743 00:55:44,230 --> 00:55:50,300 * איש אינו כה נאמן * 744 00:55:50,500 --> 00:55:59,430 * ידידך מתגעגע אליך *