1 00:00:01,045 --> 00:00:02,509 .למייבל יש בקשה 2 00:00:02,510 --> 00:00:04,758 ,המחזר שלה .הוא מעוניין לבקר בבית 3 00:00:04,997 --> 00:00:06,312 .אולי בעוד מספר ימים 4 00:00:06,563 --> 00:00:08,786 .ממתינה לך משפחה שאוהבת אותך 5 00:00:11,093 --> 00:00:13,535 ?איך ההרגשה שיש לך הכל 6 00:00:14,120 --> 00:00:16,723 .אדוני התובע הכללי ?מה אוכל לעשות עבורך, נאק- 7 00:00:16,724 --> 00:00:19,379 אם אי פעם תכננת ...להשיב לי חוב מסוים 8 00:00:19,380 --> 00:00:22,006 אך הבחירות שלך ?היו בחירות מדיניות. -אז 9 00:00:22,113 --> 00:00:25,164 אז אין לי מעמד בכדי .להתערב ברמה פדרלית 10 00:00:25,737 --> 00:00:28,406 ."היית מכנה אותו "סוטה שטוף זימה .את אבי 11 00:00:28,511 --> 00:00:30,720 .זה ודאי היה כשעוד כעסתי עליו 12 00:00:30,964 --> 00:00:33,830 אכן הייתי רק ילדה .כשנאקי הביא אותי אל אביך 13 00:00:33,831 --> 00:00:35,146 .אתה צודק בהחלט בכך 14 00:00:35,147 --> 00:00:41,889 משחק קלפים שאתם מפעילים .נמצא בשטח שמר מסרייה מחשיב כשלו 15 00:00:41,890 --> 00:00:44,323 מס של עשרה אחוזים מהמשחק .מעתה ואילך 16 00:00:44,324 --> 00:00:45,754 ...רק שנייה .צ'רלי- 17 00:00:47,399 --> 00:00:49,123 .יש מסבאה נוספת ברחוב הבלטי 18 00:00:49,163 --> 00:00:51,727 ,בשעה הנכונה בלילה .תוכל למצוא מאה ארגזים 19 00:00:52,003 --> 00:00:53,540 .מזומן מראש, אדוני השוטר 20 00:00:55,783 --> 00:00:58,671 ?מהם כישוריך, מר סלייטר .לגרום לאנשים לחדול- 21 00:00:58,672 --> 00:01:01,116 .בדיוק קיבלתי שיחה מביל מקוי 22 00:01:01,221 --> 00:01:03,735 .משמר החופים מחרים את ספינותיו 23 00:01:03,882 --> 00:01:05,615 .לא נזדקק לשירותיכם 24 00:01:05,650 --> 00:01:07,826 ?אתה רוצה את הסחורה הזו או לא 25 00:01:12,142 --> 00:01:14,044 .אין לי שום סכסוך איתך, אדוני 26 00:01:14,045 --> 00:01:15,758 אנחנו פשוט לא קונים .משקאות חריפים 27 00:01:17,564 --> 00:01:19,869 ?מה הוא הבטיח לך .יותר משאתה הבטחת אי פעם- 28 00:01:19,870 --> 00:01:22,097 .אני אהרוס אותך .את כולכם 29 00:01:22,526 --> 00:01:24,659 !ג'ימי .שתהיה לכם ארוחה נעימה, רבותיי- 30 00:01:25,273 --> 00:01:26,928 איך היתה ארוחת הערב ?עם אביך 31 00:01:27,805 --> 00:01:28,973 ?איזה מהם 32 00:01:36,495 --> 00:01:38,479 - סטיב בושמי - 33 00:01:39,363 --> 00:01:41,389 - מייקל פיט - 34 00:01:41,823 --> 00:01:43,772 - קלי מקדונלד - 35 00:01:44,945 --> 00:01:46,900 - מייקל שאנון - 36 00:01:46,971 --> 00:01:48,757 - שיי וויגהאם - 37 00:01:48,898 --> 00:01:51,154 - אלקסה פאלדינו - 38 00:01:54,585 --> 00:01:56,550 - מייקל סטולברג - 39 00:01:57,340 --> 00:01:59,626 - סטיבן גרהאם - 40 00:01:59,697 --> 00:02:01,607 - וינסנט פיאצה - 41 00:02:01,678 --> 00:02:03,594 - פז דה לה הוארטה - 42 00:02:03,665 --> 00:02:05,597 - מייקל קנת' וויליאמס - 43 00:02:05,668 --> 00:02:07,623 - אנתוני לצ'יורה - 44 00:02:07,694 --> 00:02:09,597 - פול ספארקס - 45 00:02:09,668 --> 00:02:11,613 - ג'ק יוסטון - 46 00:02:11,684 --> 00:02:13,675 - גרטשן מול - 47 00:02:13,816 --> 00:02:15,631 - דבני קולמן - 48 00:02:17,805 --> 00:02:24,880 :תרגום וסנכרון Qsubs מצוות GodFather 49 00:02:31,701 --> 00:02:33,521 # צפייה מהנה # 50 00:02:56,072 --> 00:02:59,258 - אימפריית הטיילת - - עונה 2, פרק 4 - 51 00:03:00,273 --> 00:03:02,197 - יוצר הסדרה - - טרנס ווינטר - 52 00:03:02,468 --> 00:03:06,045 :חתמו על העצומה לשינוי שם הסדרה atzuma.co.il/BoardwalkEmpire 53 00:03:06,116 --> 00:03:09,537 - "?מה עושה הדבורה" - 54 00:03:20,084 --> 00:03:22,032 קדימה, עזרו לי להזיז .את החביות 55 00:03:22,824 --> 00:03:24,334 .בקושי ניתן לזוז כאן 56 00:03:24,439 --> 00:03:26,726 אתה יכול להודות לידידיך .במשמר החופים על כך 57 00:03:26,727 --> 00:03:27,941 .שלוש ספינות של אלכוהול 58 00:03:27,942 --> 00:03:30,787 "ה"נינה", ה"פינטה ."וה"קנאדיין קלאב 59 00:03:30,822 --> 00:03:33,337 .ביל מקוי ודאי עוד ממרר בבכי 60 00:03:33,338 --> 00:03:36,738 .על כתפו של נאקי תומפסון ?מה בכלל קרה בינך ובין נאקי 61 00:03:37,775 --> 00:03:40,622 ?אני מניח שזה ביני ובין נאקי, לא 62 00:03:42,180 --> 00:03:43,888 .אנו זקוקים לעוד מקום, מיקי 63 00:03:43,889 --> 00:03:45,763 אין מוסך ריק .ברדיוס של 15 קילומטרים 64 00:03:46,077 --> 00:03:48,001 .אז נסה ברדיוס של 16 .שלם במזומן 65 00:03:48,803 --> 00:03:52,166 עד סוף הקיץ הבא, נהיה המפיצים .הגדולים ביותר באזור הצפון-מזרח 66 00:03:52,885 --> 00:03:54,924 מן האצטרובל הקטנטן 67 00:03:54,959 --> 00:03:57,053 .גדל הארון הגדול 68 00:03:59,566 --> 00:04:01,051 ,אם היה לך מוח 69 00:04:02,514 --> 00:04:03,883 .היית מסוכן 70 00:04:36,400 --> 00:04:38,985 .אינני אוהב לא לדעת מה מתרחש 71 00:04:39,235 --> 00:04:41,107 .זה מה שהופך את זה למרגש 72 00:04:50,184 --> 00:04:51,501 ?מה זה, לעזאזל 73 00:04:52,018 --> 00:04:53,648 ."חליליו של פאן" 74 00:04:54,257 --> 00:04:56,459 .אני כמו חתול בדלי מים 75 00:04:57,086 --> 00:04:58,738 ,פקח את עיניך 76 00:04:59,585 --> 00:05:01,384 .אם תעוזה בלבך 77 00:05:09,845 --> 00:05:11,222 .את משהו מיוחד 78 00:05:11,223 --> 00:05:15,377 .הס, בן תמותה ,אני דיאנה 79 00:05:15,762 --> 00:05:17,400 ,בתו של יופיטר 80 00:05:18,142 --> 00:05:21,496 ואף אדם לא יכול לראות אותי במערומיי 81 00:05:21,671 --> 00:05:23,016 .בעת שאני רוחצת 82 00:05:23,147 --> 00:05:25,476 .זה אחד מהמופעים שלך 83 00:05:26,105 --> 00:05:27,818 .היית צריך לבוא, יקירי 84 00:05:28,078 --> 00:05:29,512 .לפחות פעם אחת 85 00:05:32,087 --> 00:05:34,319 ...מעולם לא אהבתי את זה שאת 86 00:05:34,772 --> 00:05:37,033 מציגה עצמך לראווה .מול גברים אחרים 87 00:05:37,647 --> 00:05:39,189 .יכולת לשאת אותי לאישה 88 00:05:40,016 --> 00:05:41,594 .היתה לי עיר לנהל 89 00:05:41,769 --> 00:05:43,399 .אני מבינה 90 00:05:45,389 --> 00:05:46,944 .תמיד הבנתי 91 00:05:49,401 --> 00:05:51,378 .אך היה לי ילד לגדל 92 00:05:52,415 --> 00:05:54,161 ?כולנו כאן כעת, הלא כן 93 00:05:54,265 --> 00:05:56,545 .יש לו המון ללמוד ממך 94 00:05:57,449 --> 00:05:59,821 אינני יכולה לומר לך ,כמה זה חשוב לנו 95 00:06:00,598 --> 00:06:02,568 .אחרי כל הזמן הזה 96 00:06:05,291 --> 00:06:07,319 ,ואתה תדאג לו 97 00:06:09,336 --> 00:06:10,342 ?נכון 98 00:06:10,377 --> 00:06:12,264 .בואי הנה, את והפה הזה 99 00:06:12,913 --> 00:06:15,253 אתה יודע מה קרה לרועה הצאן 100 00:06:15,568 --> 00:06:17,917 ?שהציץ לדיאנה הבתולית 101 00:06:18,834 --> 00:06:21,406 .היא הפכה אותו לצבי 102 00:06:21,961 --> 00:06:23,997 ,הוא ניסה לברוח 103 00:06:24,286 --> 00:06:26,301 אך הכלבים שלו 104 00:06:26,336 --> 00:06:28,216 קרעו אותו 105 00:06:28,217 --> 00:06:30,692 .לגזרים 106 00:06:31,001 --> 00:06:32,814 .בואי הנה כבר 107 00:06:48,090 --> 00:06:52,871 .היכון לעונש הצודק של האלים 108 00:06:59,638 --> 00:07:00,858 ?לואיס 109 00:07:04,749 --> 00:07:05,930 !לואיס 110 00:07:06,915 --> 00:07:08,208 !לואיס 111 00:07:09,530 --> 00:07:11,092 !לואיס 112 00:07:12,451 --> 00:07:16,214 ?מה עושה הדבורה .מביאה הביתה דבש 113 00:07:16,215 --> 00:07:20,530 ?מה עושה אבא .מביא הביתה כסף חדש 114 00:07:20,565 --> 00:07:25,169 ?מה עושה אמא .מבזבזת את הכסף החדש 115 00:07:25,170 --> 00:07:29,179 ?מה עושים ילדים .אוכלים את הדבש 116 00:07:29,424 --> 00:07:31,189 .יפה מאוד, יקירתי 117 00:07:31,530 --> 00:07:33,679 .יפה מאוד .בוקר טוב- 118 00:07:35,356 --> 00:07:36,392 .ילדונים 119 00:07:36,393 --> 00:07:38,446 .בוקר טוב, הדוד נאקי .בוקר טוב, הדוד נאקי- 120 00:07:38,447 --> 00:07:41,074 ?לא יכולת לישון .יש לי יום עמוס- 121 00:07:41,539 --> 00:07:43,518 ,האם תאכל ארוחת בוקר ?מר תומפסון 122 00:07:43,519 --> 00:07:46,070 .לא. גם לא אוכל ארוחת ערב 123 00:07:47,429 --> 00:07:49,059 .זהו יום ההולדת של אד ביידר 124 00:07:49,374 --> 00:07:50,840 ?לא הזכרתי זאת 125 00:07:51,772 --> 00:07:53,710 .אני מניחה שתהיה מסיבה 126 00:07:54,025 --> 00:07:56,104 ,משהו קטן .שיגרום לו להרגיש חשוב 127 00:07:56,105 --> 00:07:57,735 .ארוחה לכבודו, אולי 128 00:07:58,060 --> 00:08:01,041 .ובכן, אל תפנק אותו יתר על המידה 129 00:08:01,564 --> 00:08:03,152 .מר סלייטר 130 00:08:04,344 --> 00:08:05,776 .יום טוב, כולם 131 00:08:06,694 --> 00:08:08,204 .צפרא טבא 132 00:08:09,367 --> 00:08:10,967 ?זה לא מה שאתם נוהגים לומר 133 00:08:11,282 --> 00:08:14,487 אנו גם מתקנים נעליים .אם מניחים אותן ליד הדלת 134 00:08:16,268 --> 00:08:18,134 .בטוחני שאין זה עד כדי כך מצחיק 135 00:08:18,444 --> 00:08:19,524 .כן, גברתי 136 00:08:19,525 --> 00:08:21,485 .מר סלייטר יסיע אותי כעת 137 00:08:22,294 --> 00:08:24,639 זה כל שביכולתי לעשות .כדי להישאר בצד הכביש הנכון 138 00:08:25,538 --> 00:08:28,180 .מיד אצא .אדוני. גברתי- 139 00:08:29,022 --> 00:08:30,220 .קייטי 140 00:08:33,890 --> 00:08:36,187 אנא בקשי מליליאן שתלביש את הילדים 141 00:08:36,188 --> 00:08:38,536 .ושתלמד את טדי לימודי נצרות 142 00:08:38,781 --> 00:08:40,045 .בואו, חמודים 143 00:08:47,195 --> 00:08:49,013 ?קצת פה גדול, הלא כן 144 00:08:49,398 --> 00:08:51,994 .הזכירי לי מה זה אומר .חצוף- 145 00:08:53,211 --> 00:08:56,524 .הוא ממלא מטרה ?ואוכל לשאול מהי- 146 00:08:56,525 --> 00:08:59,423 ,את יכולה .ויכול להיות שלא אענה 147 00:09:00,201 --> 00:09:01,770 .ההוצאות השבועיות 148 00:09:01,875 --> 00:09:03,821 .יש תוספת קטנה עבור הצוות 149 00:09:04,170 --> 00:09:07,054 ?לכבוד מה .שתדענה שהן מוערכות- 150 00:09:07,299 --> 00:09:09,968 זו אינה העת .להיות קלי-דעת עם כסף 151 00:09:10,143 --> 00:09:12,350 .זו תוספת של שני דולרים לכל אחת 152 00:09:12,455 --> 00:09:15,263 ,זה לא משנה מבחינתנו .אך עבורן זו תוספת מוערכת 153 00:09:15,950 --> 00:09:19,949 ?אתה יודע שהן גונבות מאיתנו .זה מה שמשרתות עושות 154 00:09:19,984 --> 00:09:21,227 ,זה מה שכולם עושים 155 00:09:21,228 --> 00:09:23,655 ואנו מעמידים פנים .שאיננו יודעים והחיים ממשיכים 156 00:09:24,299 --> 00:09:27,271 איש לא נתן לי תוספת .כאשר אני הייתי עוזרת בית 157 00:09:27,481 --> 00:09:29,586 זו רק סיבה נוספת .להיות נדיבים כעת 158 00:09:31,545 --> 00:09:33,167 .כמעט נגמר לי סבון הגילוח 159 00:09:40,802 --> 00:09:42,322 ?נותרו עוד ביצים 160 00:09:42,497 --> 00:09:44,839 .אכלת כבר כמעט שש, אלברט 161 00:09:45,191 --> 00:09:47,108 אמרי לתרנגולות .לעבוד שעות נוספות 162 00:09:47,956 --> 00:09:50,638 !אבא .הנה המתוקה שלי- 163 00:09:52,556 --> 00:09:54,535 ?מתי שבת הביתה ,אמש- 164 00:09:54,710 --> 00:09:58,716 .לאחר שעת השינה שלכם .התגנבתי פנימה כמו איש החול 165 00:09:59,229 --> 00:10:01,151 ?תוכל לבדוק את שיעורי הבית שלי 166 00:10:01,534 --> 00:10:02,820 ?את מבקשת מאבא 167 00:10:03,205 --> 00:10:05,019 .אמך תעשה זאת עבורך 168 00:10:05,685 --> 00:10:07,680 .אחיך יודע שאני קשוח מדי 169 00:10:08,534 --> 00:10:10,853 .אם אתה אומר .הפסק להשתעשע עם אביך- 170 00:10:10,854 --> 00:10:12,706 .הוא יודע מי מביא הביתה פרנסה 171 00:10:15,158 --> 00:10:17,107 ?מה שלום הנסיכה שלי 172 00:10:17,730 --> 00:10:19,211 ?ביקשת ממנו, אמא 173 00:10:19,590 --> 00:10:21,021 ?ביקשה ממני מה 174 00:10:21,809 --> 00:10:24,367 אמא הזמינה את סמואל .לארוחת ערב מחר 175 00:10:25,677 --> 00:10:28,381 ?באמת .דנו בעניין- 176 00:10:28,486 --> 00:10:32,364 ,אם מחזרים אחר עלמה צעירה .זה מוכרח להיות באופן מכובד 177 00:10:33,683 --> 00:10:35,380 .הוא מתכנן ללמוד רפואה 178 00:10:37,541 --> 00:10:39,069 .שחור משכיל 179 00:10:43,098 --> 00:10:44,928 .אני מניח שזה יהיה בסדר 180 00:10:45,952 --> 00:10:47,768 .ארוחה עם כל המאכלים 181 00:10:49,539 --> 00:10:52,377 אני משתוקק להופינג ג'ון .מאז שהירח היה כחול 182 00:11:16,726 --> 00:11:18,779 .ריצ'רד .בוקר טוב- 183 00:11:19,451 --> 00:11:21,345 .באתי עבור ג'ימי 184 00:11:21,828 --> 00:11:23,496 .חשבתי שהוא איתך 185 00:11:24,437 --> 00:11:26,619 .אמו טלפנה מאוחר אמש 186 00:11:26,974 --> 00:11:28,875 ...הוא הלך וחשבתי 187 00:11:30,441 --> 00:11:32,223 ?הכל היה בסדר 188 00:11:33,927 --> 00:11:35,726 .הוא לא מספר לי דבר 189 00:11:37,180 --> 00:11:39,109 ...העניין הזה עם נאקי 190 00:11:40,233 --> 00:11:43,004 ,ראיתי אותו בטיילת .הוא אפילו לא הסתכל עליי 191 00:12:01,740 --> 00:12:03,341 .מאוד בוטה 192 00:12:04,883 --> 00:12:07,559 .הניסיון הקלוש שלי באקספרסיוניזם 193 00:12:09,754 --> 00:12:12,488 .יש אמן שראיתי בפריז 194 00:12:13,403 --> 00:12:15,249 .הוא מצייר נופי ערים 195 00:12:15,813 --> 00:12:18,202 .מאוד שומם, ללא אנשים 196 00:12:18,725 --> 00:12:20,133 .דה קיריקו 197 00:12:21,395 --> 00:12:22,745 .אינני יודע 198 00:12:24,552 --> 00:12:27,552 הוא גם צייר דמויות .שנראות כמו בובות דמויות אדם 199 00:12:33,028 --> 00:12:35,108 ?פעם דגמנת לאמן 200 00:12:38,261 --> 00:12:39,633 .לא 201 00:12:41,286 --> 00:12:42,626 .סליחה 202 00:12:43,485 --> 00:12:45,243 .לא התכוונתי להביך אותך 203 00:12:47,085 --> 00:12:50,483 .הייתי מצייר כשהייתי ילד 204 00:12:51,862 --> 00:12:54,230 .זה היה מרגיע מאוד 205 00:12:56,508 --> 00:12:58,069 .זה יכול להיות מרגיע 206 00:12:58,867 --> 00:13:00,785 .זה גם יכול להיות משגע 207 00:13:02,861 --> 00:13:05,889 עברו שנים בטרם .יכולתי לצייר ידיים 208 00:13:16,573 --> 00:13:19,605 .זו אפופלקסיה. שבץ 209 00:13:19,640 --> 00:13:21,354 .כל הצד הימני שלו משותק 210 00:13:21,355 --> 00:13:24,287 ,הוא יכול לאכול .אך עד כה הוא לא הצליח לדבר 211 00:13:24,583 --> 00:13:28,161 ?הוא היה נסער ?נרגש יתר על המידה, באופן כלשהו 212 00:13:28,336 --> 00:13:30,437 .כפי שאמרתי, מצאתי אותו כך 213 00:13:30,438 --> 00:13:32,736 ?לא מוטב שיהיה בבית חולים .לא- 214 00:13:34,506 --> 00:13:37,075 איש לא יכול .לדאוג לו כמו משפחתו 215 00:13:41,221 --> 00:13:42,592 .קומודור 216 00:13:43,662 --> 00:13:45,028 ?מה אתה רוצה לומר 217 00:14:05,732 --> 00:14:07,739 ...כן, אני 218 00:14:14,877 --> 00:14:17,060 .זה מספיק לעת עתה 219 00:14:17,095 --> 00:14:18,410 .הוא זקוק למנוחה 220 00:14:18,960 --> 00:14:21,427 ,אלוהים אדירים !הוא צמח מזדיין 221 00:14:21,428 --> 00:14:23,445 .הנמך את קולך, אנא 222 00:14:24,078 --> 00:14:26,427 ?מה נעשה כעת .הוא יהיה בסדר, יקירי- 223 00:14:26,428 --> 00:14:28,074 .זה לא מה שד"ר סורן אומר ,בלעדיו מאחורי כל העניין הזה- 224 00:14:28,075 --> 00:14:31,540 ...הקשרים הפוליטיים שלו, נאקי .הפסיקו מיד! שניכם- 225 00:14:31,669 --> 00:14:33,098 .הקשיבו לי 226 00:14:33,576 --> 00:14:37,352 חבורת שתויים לא מיששה אותי כל .חיי כדי שאגיע לבית תמחוי מזורגג 227 00:14:37,353 --> 00:14:40,235 .יש לי שמונה ילדים, ג'יליאן .ג'ימי ואני מודעים היטב לכך- 228 00:14:40,236 --> 00:14:44,737 ...ג'ימי ואת. זה בדיוק ?שניכם והוא 229 00:14:45,297 --> 00:14:46,916 ,שום דבר מזה לא נורמלי .מעולם לא היה 230 00:14:46,917 --> 00:14:48,594 ,זה נורמלי עבורי 231 00:14:48,595 --> 00:14:51,369 .ועבור בני ועבור אביו 232 00:14:51,516 --> 00:14:54,405 ?וזה התאים לך, לא .עד הבוקר 233 00:14:55,247 --> 00:14:56,754 ,עד הבוקר 234 00:14:56,755 --> 00:14:59,495 האדם עם הכוח לא הזיל ריר .על הפיג'מה שלו 235 00:14:59,600 --> 00:15:01,647 .יש בך אכזריות, איליי 236 00:15:01,682 --> 00:15:03,670 .זו לעולם אינה תכונה מקסימה 237 00:15:03,671 --> 00:15:06,911 .הוא אפילו לא מסוגל לדבר .לואיס איננו בקו הבריאות- 238 00:15:07,326 --> 00:15:09,026 .הוא יחלים 239 00:15:09,027 --> 00:15:11,767 .עליך להירגע. הכל יסתדר 240 00:15:11,768 --> 00:15:14,672 ?איך לעזאזל את יודעת .משום שג'ימי יטפל בזה- 241 00:15:14,707 --> 00:15:17,925 .אנו חייבים שבעים אלף לחברים שלו 242 00:15:17,926 --> 00:15:20,493 הם יקבלו את כספם .כשנמכור את האלכוהול 243 00:15:20,494 --> 00:15:23,192 ?למה אתה מחכה .העיר מוצפת, איליי- 244 00:15:23,193 --> 00:15:26,069 .אז תמכור מחוץ לעיר .ניו יורק, פילדלפיה 245 00:15:26,251 --> 00:15:29,718 רוצה למסור לי שמות וכתובות ?או שפשוט אעבור מדלת לדלת 246 00:15:30,334 --> 00:15:31,437 ?למה אתה שואל אותי 247 00:15:31,858 --> 00:15:33,534 ?שניכם יודעים הכל, נכון 248 00:15:42,165 --> 00:15:44,248 ,אולי זה לא היה רעיון ממש טוב 249 00:15:44,615 --> 00:15:46,795 .לתת לאיליי לראות אותו כך 250 00:15:54,204 --> 00:15:56,550 אני מצטערת אם .נראיתי נסערת, מותק 251 00:15:57,185 --> 00:15:59,533 .זו תקופה קשה עבור שנינו 252 00:16:09,172 --> 00:16:10,730 .אלכוהול ועוגה 253 00:16:10,870 --> 00:16:12,971 קבע את זה ל-21:00, כך שאף אחד .לא יצפה לארוחת ערב מלאה 254 00:16:12,972 --> 00:16:15,455 ?מתאבנים בלבד. רקדניות 255 00:16:15,456 --> 00:16:17,527 זו לא תהיה ממש מסיבה ?בלי זה, נכון 256 00:16:17,528 --> 00:16:21,048 .טוב, אז אתה תטפל בזה ?בן כמה ראש העיר ביידר- 257 00:16:21,083 --> 00:16:23,043 ?מנין לי לדעת, לעזאזל ?מה זה משנה 258 00:16:23,078 --> 00:16:26,055 .הנרות לעוגה .אל תעשה מזה סיפור רציני- 259 00:16:26,513 --> 00:16:28,831 הוא בכל זאת ראש העיר .של אטלנטיק סיטי 260 00:16:29,071 --> 00:16:30,948 .ולא הנסיך מוויילס 261 00:16:35,478 --> 00:16:37,565 אמור להם לשלוח הנה .ביצי פלורנטין 262 00:16:38,265 --> 00:16:40,927 והשג לי את ארנולד רוטשטיין .בטלפון. -כן 263 00:16:49,935 --> 00:16:51,087 .ארנולד 264 00:16:51,382 --> 00:16:53,293 .אדם בשם נאקי תומפסון מטלפן 265 00:16:53,398 --> 00:16:54,911 .אענה מכאן, יקירתי 266 00:16:57,075 --> 00:16:58,402 ?מה שלום הבטן 267 00:16:59,256 --> 00:17:01,173 .עדיין לא בסדר לגמרי 268 00:17:01,721 --> 00:17:03,176 .כל כך הרבה לחם תפוחים 269 00:17:05,810 --> 00:17:07,653 .זה מקל על פעולות המעיים 270 00:17:08,716 --> 00:17:10,406 ?זה הדבר הטוב ביותר כרגע 271 00:17:10,511 --> 00:17:13,521 יציאות סדירות .הן הבסיס לבריאות טובה 272 00:17:19,934 --> 00:17:21,436 .מר תומפסון 273 00:17:22,241 --> 00:17:24,479 ,מר תומפסון ?לכבוד מה זכיתי בעונג 274 00:17:24,514 --> 00:17:27,979 ,שינוי במצבי .כפי שאני סבור שכבר שמעת 275 00:17:28,483 --> 00:17:31,686 ?ואנו משוחחים על בעיה או הצעה 276 00:17:32,338 --> 00:17:34,388 תלוי באיזה צד של הטלפון .אתה נמצא 277 00:17:34,881 --> 00:17:36,859 אני זקוק לנמל .כדי להעלות ליבשה סחורה 278 00:17:36,894 --> 00:17:40,930 היה לי הרושם כי שמה של .אטלנטיק סיטי מייצג אותה נאמנה 279 00:17:40,947 --> 00:17:42,606 .משמר החופים סגר אותי 280 00:17:42,607 --> 00:17:44,126 אין ביכולתי .להעלות ליבשה דג אחד 281 00:17:45,802 --> 00:17:48,321 .אני מפעיל מערכת ייבוא במונטוק 282 00:17:49,366 --> 00:17:50,453 .לונג איילנד 283 00:17:52,079 --> 00:17:54,459 ?רחוק מדי. מה באשר לפילדלפיה 284 00:17:54,816 --> 00:17:56,822 .נצטרך לתת חלק לווקסי גורדון 285 00:17:58,617 --> 00:17:59,941 .אני מקשיב 286 00:18:00,826 --> 00:18:02,473 ,יש את עשרים האחוזים שלי 287 00:18:02,578 --> 00:18:06,681 ואשכנע את ווקסי שעשרים אחוזים .עבורו זה גם כן מחיר הוגן 288 00:18:10,858 --> 00:18:12,608 .זה סכום כסף לא קטן, ארנולד 289 00:18:12,783 --> 00:18:17,496 כמובן, החלק שלי כולל .אנשים שיפקחו על הפעילות 290 00:18:18,627 --> 00:18:20,743 .אתה זוכר את מר לוצ'יאנו 291 00:18:22,194 --> 00:18:24,689 .אני זוכר .אז העניין סגור- 292 00:18:24,724 --> 00:18:27,896 הפנה את ספינותיך לפילדלפיה .ועדכן אותי בפרטים 293 00:18:31,617 --> 00:18:33,131 .יש לך נמל חדש 294 00:18:34,908 --> 00:18:36,950 .אני כבר חש את אהבת האחים 295 00:18:40,139 --> 00:18:43,864 ברצוני להודות למר ווייט .על שהצטרף אלינו היום 296 00:18:43,865 --> 00:18:48,070 אנו יודעים כמה הוא עסוק וכמה קשה .הוא עובד עבור הקהילה שלנו 297 00:18:48,071 --> 00:18:50,956 .זה לא משנה, ווילפרד .כן, אדוני- 298 00:18:51,615 --> 00:18:53,695 כעת, זהו כינוס לא רשמי 299 00:18:53,696 --> 00:18:57,209 כך שלא ניצמד ,להליכים פרלמנטריים נוקשים 300 00:18:57,210 --> 00:19:00,962 ,אך אם תוכלו ...פשוט הרימו את ידכם 301 00:19:03,471 --> 00:19:05,375 אני נותן את רשות הדיבור .למר ווייט 302 00:19:08,614 --> 00:19:11,724 אני יודע שלכולכם .יש בעיות ותלונות שונות 303 00:19:12,115 --> 00:19:15,482 שמעתי הרבה רכילויות .בשבועות בהם שהיתי בכלא 304 00:19:16,710 --> 00:19:20,463 ,אך אני כאן עכשיו .וכולם יודעים שדלתי תמיד פתוחה 305 00:19:24,029 --> 00:19:25,546 .מר ווייט .כן- 306 00:19:25,651 --> 00:19:27,611 .אינני מתכוונת להטריח אותך 307 00:19:27,612 --> 00:19:30,169 .לעולם אינך טרחה, גברת מייהו 308 00:19:30,344 --> 00:19:32,846 .יש זוג שמתגורר בבית שלצדי 309 00:19:32,881 --> 00:19:36,460 הם נוהגים לקיים מסיבות .בשעות לילה מאוחרות 310 00:19:36,705 --> 00:19:40,464 אין קץ למוזיקת רגטיים 311 00:19:40,709 --> 00:19:44,422 ולהתנהגות לא נאותה .לעיני הציבור 312 00:19:44,947 --> 00:19:48,246 ובכן, את לא תוטרדי מכל זה .מעתה ואילך 313 00:19:48,936 --> 00:19:51,165 .תבורך, מר ווייט 314 00:19:56,465 --> 00:19:58,061 .טרוויס אלקינס, אדוני 315 00:19:58,260 --> 00:20:00,296 .אני זוכר אותך היטב, טרוויס 316 00:20:01,344 --> 00:20:04,609 ובכן, מר ווייט, אני עובד ."כבר חצי שנה במטבח ב"ריץ 317 00:20:05,099 --> 00:20:07,502 כמעט ארבעים מאיתנו ,עובדים במשמרת שנייה 318 00:20:07,503 --> 00:20:09,440 .שתיים עשרה שעות על הרגליים 319 00:20:10,250 --> 00:20:11,708 ,אם אנו רוחצים את הסינר 320 00:20:11,779 --> 00:20:13,276 .זה יורד מהשכר 321 00:20:13,820 --> 00:20:16,770 ,שוברים ספל .זה יורד מהשכר 322 00:20:17,089 --> 00:20:19,640 ,נותנים לנו ארוחה אחת ,וגם זה בקושי 323 00:20:19,675 --> 00:20:21,338 .גם זה יורד מהשכר 324 00:20:21,723 --> 00:20:22,971 ,האוכל שנותנים לנו, מר ווייט 325 00:20:22,972 --> 00:20:26,627 ,לא ראוי לכלב שמירה .ואנו גברים עובדים 326 00:20:27,112 --> 00:20:29,835 .אני אבדוק את העניין, טרוויס .תודה, אדוני- 327 00:20:32,663 --> 00:20:34,062 .אמת 328 00:20:39,156 --> 00:20:41,622 .כולם, תיהנו מהכיבוד 329 00:20:41,623 --> 00:20:45,082 .מר ווייט ...וזכרו, ב-4 ביולי, כולכם- 330 00:20:45,083 --> 00:20:46,875 ?מה באשר לבעלי 331 00:20:51,141 --> 00:20:53,637 מה? -הגברים הלבנים ההם שיספו את גרונו 332 00:20:53,638 --> 00:20:56,171 בזמן שהוא מילא את המשאיות שלך .באלכוהול הלא חוקי שלך 333 00:20:56,172 --> 00:20:58,191 .אחות, אנא איפוק בבית האלוהים 334 00:20:59,250 --> 00:21:00,993 ?מה מבוצע בעניין הזה 335 00:21:00,994 --> 00:21:04,161 .נכון מאוד .ידאגו לך, אני מבטיח- 336 00:21:04,544 --> 00:21:06,727 .אתה מבטיח. אתה מבטיח 337 00:21:06,762 --> 00:21:09,509 .בני מת .אני קברתי את אבי שלושת ילדיי- 338 00:21:09,510 --> 00:21:12,994 החזירו את הגבר שלי הביתה .מגולגל בתוך דלי 339 00:21:13,029 --> 00:21:14,779 .גבירותיי, גבירותיי .הפסקנה- 340 00:21:14,780 --> 00:21:16,152 .זה נכון 341 00:21:18,614 --> 00:21:21,798 ?אמרתי שהעניין יטופל ?מתי- 342 00:21:22,196 --> 00:21:24,246 ?כיצד .סדר, גבירותיי, אנא- 343 00:21:24,247 --> 00:21:26,131 .איש לא מינה אותך לאחראי 344 00:21:26,411 --> 00:21:29,367 ,אתה מסתובב לך ,נוגס מהצלחת של כולם 345 00:21:29,893 --> 00:21:33,707 לא נותן דבר בחזרה מלבד .פיקניק בקיץ ועוף לחג המולד 346 00:21:37,467 --> 00:21:41,057 .גן התה הקונטיננטלי", 442 דולר" 347 00:21:42,057 --> 00:21:45,921 ,"מסעדת הצדפות של מורגן" .‏216 דולר 348 00:21:47,006 --> 00:21:49,381 ?שאקשור אותם ברצועה .אני אעשה זאת- 349 00:21:49,382 --> 00:21:51,972 ...לא מפריע לי, המפקד, אני ?אתה תמיד מוכן ומזומן, לא- 350 00:21:52,537 --> 00:21:55,189 סיימת את התצהירים ?עבור צווי החיפוש של מחר 351 00:21:55,190 --> 00:21:57,364 ...הייתי באמצע ,טפל במטלותיך שלך- 352 00:21:57,365 --> 00:21:58,742 .הסוכן קלרקסון 353 00:22:00,127 --> 00:22:01,129 .כן, המפקד 354 00:22:21,319 --> 00:22:22,949 .אני הולך לבית השימוש 355 00:22:28,084 --> 00:22:30,109 ..."על פי ה"ניו יורק הראלד .אל תתחיל עם זה- 356 00:22:30,110 --> 00:22:32,804 מחצית מכל סוכני אכיפת היובש ...לוקחים שוחד 357 00:22:32,805 --> 00:22:36,708 אינני מעוניין לשוחח על... -או .עוסקים בפעילות לא חוקית אחרת 358 00:22:39,214 --> 00:22:42,353 ...רק משום שקראת בעיתון .בחייך, סטן- 359 00:22:43,587 --> 00:22:46,096 ?אינך מבחין במשהו מוזר אצלו ?מהיכן להתחיל- 360 00:22:46,097 --> 00:22:48,175 .אינני מדבר על סגנונו האישי 361 00:22:50,030 --> 00:22:51,454 ,לפני כמה שבועות 362 00:22:51,455 --> 00:22:53,270 ,הייתי ברחוב הפסיפי ,שבתי מרופא הרגליים 363 00:22:53,271 --> 00:22:56,023 ראיתי אותו נוסע .עם אדם החבוש כובע דרבי 364 00:22:56,728 --> 00:22:58,264 .זה היה חשוד 365 00:22:59,116 --> 00:23:00,525 ,הוא לא ראה אותי 366 00:23:00,841 --> 00:23:02,164 .אז עקבתי אחריו 367 00:23:03,291 --> 00:23:04,728 .רחרחתי מעט 368 00:23:04,967 --> 00:23:07,599 ?עקבת אחר הבוס שלנו .הם הלכו לאסם- 369 00:23:07,634 --> 00:23:10,325 ,משאיות באו והלכו .היה ריח אלכוהול באוויר 370 00:23:10,326 --> 00:23:13,379 .זה היה מפעל הברחה 371 00:23:13,414 --> 00:23:15,765 .אני אספר לעולם ,אז הוא דוגר על העניין- 372 00:23:15,766 --> 00:23:17,849 .מחכה לעת הנכונה שבה נפעל 373 00:23:17,850 --> 00:23:19,939 .זה היה לפני יותר מחודש 374 00:23:33,495 --> 00:23:35,745 .ראשים ייערפו, רבותיי 375 00:23:36,870 --> 00:23:39,423 ?"ואן אידיוט" ?המפקד- 376 00:23:40,496 --> 00:23:44,262 מישהו קשקש ניבול פה .על קיר בית השימוש 377 00:23:50,765 --> 00:23:55,095 ,לאור האירועים האחרונים הפך הכרחי כי נקצץ בהוצאות 378 00:23:55,096 --> 00:23:57,000 .במטרה לחסוך כסף 379 00:23:57,001 --> 00:23:59,250 ?אנו מפוטרות, גברתי .לא- 380 00:23:59,742 --> 00:24:03,626 אם כי אני שוקלת להציע .קיצוץ בשכר, לכולן 381 00:24:03,831 --> 00:24:04,994 ,אם יורשה לי 382 00:24:05,169 --> 00:24:07,483 .בעלי לא מצליח למצוא פרנסה 383 00:24:07,484 --> 00:24:10,614 ...אני תומכת באח נכה ,בטוחני שלכולכן יש קשיים- 384 00:24:10,615 --> 00:24:12,866 .אשר החשבנו בשיקולינו 385 00:24:13,972 --> 00:24:18,063 כל אחת מכן תמצא שני דולרים .נוספים בשכר השבוע 386 00:24:21,392 --> 00:24:23,292 ?רק השבוע, גברתי 387 00:24:23,953 --> 00:24:26,288 .כן. בתור תוספת 388 00:24:29,543 --> 00:24:31,716 .אני מאמינה שנהוג לומר תודה 389 00:24:31,751 --> 00:24:33,335 .כן .כמובן, תודה- 390 00:24:37,623 --> 00:24:39,186 ?מה העניין, גבירותיי 391 00:24:39,814 --> 00:24:41,272 .אמרו את שעל לבכן 392 00:24:45,306 --> 00:24:48,865 ,למען האמת, גברתי .ציפינו להעלאה בשכר 393 00:24:49,567 --> 00:24:52,209 ?וכי למה ,מר תומפסון- 394 00:24:52,244 --> 00:24:55,415 ,לפני מספר שבועות ...הוא חזר ערב אחד עם 395 00:24:55,416 --> 00:24:56,784 .מצב רוח עליז למדי 396 00:24:56,785 --> 00:24:59,160 הוא אמר לנו שהוא .מעלה את שכרנו 397 00:25:00,471 --> 00:25:02,282 ,סלחי לי, גברתי 398 00:25:02,956 --> 00:25:04,838 .אך יכול להיות שהוא שתה 399 00:25:10,148 --> 00:25:11,298 ...ובכן 400 00:25:12,552 --> 00:25:16,219 רק שוטים מיוחדים .סומכים על הבטחות של שתיין 401 00:25:19,863 --> 00:25:21,984 ...כעת, אם אין עניין נוסף 402 00:25:22,480 --> 00:25:24,417 .לא, גברתי .לא, גברתי. תודה. -תודה- 403 00:25:24,418 --> 00:25:26,188 .עשינה את מטלותיכן, אם כך 404 00:25:33,286 --> 00:25:35,547 - פילדלפיה - 405 00:25:35,548 --> 00:25:37,923 ?דיברת עמו לגבי כסף מראש, נכון 406 00:25:44,581 --> 00:25:46,024 !מניה 407 00:25:46,423 --> 00:25:47,828 .הגענו 408 00:25:48,200 --> 00:25:49,705 .מני הורביץ 409 00:25:49,740 --> 00:25:52,018 ,זהו הבחור שטלפנתי אליך לגביו .ג'ימי דרמודי 410 00:25:52,053 --> 00:25:53,578 .מר הורביץ 411 00:25:54,131 --> 00:25:55,417 ?אתה דרמודי 412 00:25:56,274 --> 00:25:57,753 .אויש, הוא רק תינוק 413 00:25:57,754 --> 00:25:59,374 חשבתי שאתה מעדיף .אותם צעירים, מני 414 00:25:59,375 --> 00:26:01,188 .אם אנו מדברים על עגל, כן 415 00:26:01,520 --> 00:26:03,427 ...אך באשר לעסקים 416 00:26:03,796 --> 00:26:06,599 .נעים להכיר אותך 417 00:26:06,600 --> 00:26:08,619 ?אתה דובר יידיש .זה כל מה שאני יודע- 418 00:26:08,620 --> 00:26:10,782 .ועדיין התאמצת, התרשמתי 419 00:26:11,016 --> 00:26:13,075 .אני כבר מרגיש שזה מתקדם היטב 420 00:26:13,870 --> 00:26:17,179 .האדם הזה נראה מעניין .שותפי, מר הארו- 421 00:26:17,214 --> 00:26:18,599 ?מה קרה לך 422 00:26:18,922 --> 00:26:21,500 דחפתי את אפי .למקום שאינו שלי 423 00:26:24,237 --> 00:26:25,825 .אתה מצחיק 424 00:26:25,826 --> 00:26:29,117 "הוא מתוק, ומיקי הוא "גוניף .שאני מכיר המון זמן 425 00:26:29,333 --> 00:26:31,671 .חיים, הצג עצמך 426 00:26:34,378 --> 00:26:36,834 .הרמן קאופמן .טוב, הרמן- 427 00:26:36,939 --> 00:26:39,607 המצטיין בכיתתו ...ב"איסטרן" המדינתי 428 00:26:39,608 --> 00:26:41,125 .בית הכלא 429 00:26:43,071 --> 00:26:45,779 אני מתלוצץ, הרמן ישב .רק בבית הכלא המחוזי 430 00:26:46,432 --> 00:26:48,219 ?אוכל להביא לכם משהו לאכול 431 00:26:48,601 --> 00:26:50,345 .לא, אבל תודה 432 00:26:51,179 --> 00:26:53,919 אתה תריח את הבישול .ותהיה רעב 433 00:26:55,606 --> 00:26:58,697 .אברם, טגן את זה עם בצל 434 00:26:59,488 --> 00:27:02,080 ,אז מה אתה אוהב ?מר הורביץ 435 00:27:02,081 --> 00:27:04,343 .מניה, או מני 436 00:27:04,536 --> 00:27:06,675 ?מה אני אוהב .יש לי בת 437 00:27:06,676 --> 00:27:09,290 .היא מלאך. ואשתי 438 00:27:09,291 --> 00:27:12,359 ,הקרסוליים התעבו .אך אני אוהב אותה בכל זאת 439 00:27:12,812 --> 00:27:16,329 .ווקסי גורדון הוא מוצץ מחורבן 440 00:27:16,364 --> 00:27:18,407 ?מדוע ,הוא שמוק חמדן- 441 00:27:18,442 --> 00:27:21,301 ,עם ידו בכיסי האחורי .היכן שהארנק שלי אמור להיות 442 00:27:21,302 --> 00:27:24,596 .חזיר מזדיין .שמונה שנים אני עובד איתו- 443 00:27:24,701 --> 00:27:26,862 ?הבטיח הבטחות וכעת, היכן אני 444 00:27:27,055 --> 00:27:29,340 .מדבר עם תינוק באטליז 445 00:27:30,896 --> 00:27:32,568 .אני מחבב אותך, ילדונצ'יק 446 00:27:33,143 --> 00:27:34,636 .אתה נותן לי הרגשה חמימה ונחמדה 447 00:27:34,637 --> 00:27:37,709 .שמענו שאתה מוצף באלכוהול .שמעתם נכון- 448 00:27:37,814 --> 00:27:39,220 ?רוצה להרוויח קצת כסף 449 00:27:39,221 --> 00:27:41,201 לא הגענו לפילדלפיה .בשביל בשר חזה 450 00:27:43,150 --> 00:27:44,431 ,לך יש משקה חריף 451 00:27:44,708 --> 00:27:46,085 .לנו יש כסף 452 00:27:46,911 --> 00:27:48,511 ?אתה רואה להיכן אני חותר 453 00:27:48,735 --> 00:27:49,944 .אני זקוק למזומן מראש 454 00:27:49,945 --> 00:27:52,401 ובכן, קודם תחשוב על כך ,שיש לי מסעדות 455 00:27:52,436 --> 00:27:54,329 ,שלושים, ארבעים מסבאות 456 00:27:54,574 --> 00:27:56,871 .בערך עשרה רחובות ברובע היהודי 457 00:27:57,116 --> 00:28:00,400 .רחוב וייקל שלצד רחוב סומרסט .זו הזדמנות טובה 458 00:28:00,401 --> 00:28:03,941 ,נתחיל עם מאה ארגזים בשבוע .נבנה את העסקים שלנו משם 459 00:28:04,116 --> 00:28:06,698 ונתקע את זה .היישר בטוכעס של ווקסי 460 00:28:07,585 --> 00:28:09,389 .זה עדיין מוכרח להיות מראש 461 00:28:09,390 --> 00:28:12,263 ,חמשת אלפים .נוכל לספק סחורה מתי שתרצו 462 00:28:12,298 --> 00:28:13,878 .זה הרבה כסף 463 00:28:14,475 --> 00:28:16,055 .אתה תמיד יכול לסרב 464 00:28:20,878 --> 00:28:23,831 .עשינו עסק ,אך רק שיהיה ברור 465 00:28:23,866 --> 00:28:25,507 המקפיא שלי 466 00:28:25,578 --> 00:28:28,907 מלא בחתיכות של אנשים .שניסו לדפוק אותי 467 00:28:29,736 --> 00:28:31,881 .במקפיא שלי יש רק גלידה 468 00:28:36,045 --> 00:28:37,785 .מר הארו יהיה איתך בקשר 469 00:28:39,703 --> 00:28:40,979 .רבותיי 470 00:28:45,883 --> 00:28:48,576 !היי, מר דמפסי !מר דמפסי- 471 00:28:49,761 --> 00:28:51,446 !האלוף! היי, האלוף 472 00:28:57,651 --> 00:28:59,686 .קדימה, ג'ק. חייבים לזוז .טוב, טוב- 473 00:28:59,687 --> 00:29:02,102 .זהו זה. תודה, תודה 474 00:29:02,494 --> 00:29:04,670 .זה גרוע יותר מלהיות בתוך הזירה .כן, אני יודע- 475 00:29:05,918 --> 00:29:08,532 - ריץ קרלטון - 476 00:29:08,533 --> 00:29:11,041 .הנה, הנה .זה עורך הדין שלי שם 477 00:29:11,479 --> 00:29:15,154 .בקרוב מאוד תראו את תחתוניו .הוא בהחלט עסוק- 478 00:29:37,401 --> 00:29:39,250 .זהו זה, בנות, עצורנה אותו 479 00:30:21,990 --> 00:30:24,063 .מזל טוב, אד .הבע משאלה- 480 00:30:24,098 --> 00:30:25,466 .זו היתה משאלתי 481 00:30:32,703 --> 00:30:36,315 מצטער, לא ידעתי שאתם .באמצע פגישת מועצת העירייה 482 00:30:36,316 --> 00:30:38,406 ?אלוהים, זה מי שאני חושב שזה 483 00:30:38,803 --> 00:30:40,569 .אלוהים לא היה שורד סיבוב 484 00:30:42,009 --> 00:30:43,177 .ג'ק דמפסי 485 00:30:43,178 --> 00:30:45,376 אמור שלום לראש העיר .המוערך שלנו, אדוארד ביידר 486 00:30:45,447 --> 00:30:46,733 .מזל טוב, אדוני 487 00:30:47,029 --> 00:30:50,174 לרוב אני נשאר עם מכנסיים .לכבוד מכובדים שבאים לביקור 488 00:30:50,528 --> 00:30:52,860 בחיי, רוב האנשים שאני פוגש .הם במכנסי אגרוף ממילא 489 00:30:52,861 --> 00:30:56,054 הוא יכול היה להיעזר בך .לפני דקה כשהן היכו אותו נמרצות 490 00:30:57,118 --> 00:30:58,913 .לא הייתי מסתבך עם הבנות האלה 491 00:30:59,678 --> 00:31:00,993 .בטוח 492 00:31:00,994 --> 00:31:03,399 ,ואם היית עושה זאת .זה היה קורה בג'רזי סיטי 493 00:31:03,597 --> 00:31:06,378 ,הגעת הנה בשביל לשמוח לאיד ...מר הייג? -בשביל זה, ו 494 00:31:06,693 --> 00:31:07,762 .בשביל מעט עוגה 495 00:31:07,763 --> 00:31:09,596 איך אתה מרגיש ?באשר לקרפנטייר, האלוף 496 00:31:09,597 --> 00:31:10,950 ?אתה צוחק 497 00:31:11,597 --> 00:31:13,329 .אני אכסח אותו 498 00:31:13,330 --> 00:31:15,551 .באולם חדש שבניתי לכבוד האירוע 499 00:31:15,778 --> 00:31:18,010 ?ג'רזי סיטי ביולי, איך זה 500 00:31:18,011 --> 00:31:21,436 ...ברגע שעוברים את הריחות .אני חייב להסכים איתו- 501 00:31:21,751 --> 00:31:23,100 אני אומר לך, לעתים עליי לעצור את הנשימה 502 00:31:23,101 --> 00:31:25,747 .כשאני עובר ליד מפעל הביוב הזה .אז התאמן כאן- 503 00:31:25,954 --> 00:31:28,811 ,אוויר ים רענן .ריצות בוקר על החוף 504 00:31:28,812 --> 00:31:31,115 שלא לדבר על שאר .המשאבים הטבעיים שלנו 505 00:31:31,116 --> 00:31:32,898 ,מצטערת, מותק .אך אנחנו לא מכאן 506 00:31:32,899 --> 00:31:34,281 .כן, ייבוא מפילדלפיה 507 00:31:34,282 --> 00:31:38,454 .תהיתי מדוע לא ראיתי אתכן בסביבה .אנו כאן מאז נובמבר, מתוק- 508 00:31:38,455 --> 00:31:41,141 .אלו הבנות שהבאנו בעת הבחירות 509 00:31:41,142 --> 00:31:45,686 אלף קולות רפובליקנים .הם בזכות מעשי ידיה בלבד 510 00:31:45,774 --> 00:31:48,210 .רק שלא השתמשתי בידיי 511 00:31:49,429 --> 00:31:50,801 .רגע אחד 512 00:31:51,727 --> 00:31:54,444 ?אמרתן שאתן מפילדלפיה 513 00:31:54,708 --> 00:31:55,858 ?מה עם זה 514 00:31:56,616 --> 00:31:59,696 ידידי, עליך לשוחח .עם עורך הדין שלך 515 00:32:03,791 --> 00:32:05,430 ?עוגה .כן, פרוסה- 516 00:32:05,465 --> 00:32:06,654 ?פרוסת עוגה 517 00:32:09,713 --> 00:32:11,566 ?מה הבעיה ?בעיה- 518 00:32:11,705 --> 00:32:14,777 בדיוק חשבתי על דרך .לבטל את התיק נגדך 519 00:32:15,102 --> 00:32:17,517 העברת פרוצות ,מעבר לגבולות מדינתיים 520 00:32:17,552 --> 00:32:19,503 .זו עבירה פדרלית 521 00:32:35,418 --> 00:32:38,643 ,רשות מס הכנסה .מדבר הסוכן המיוחד ואן אולדן 522 00:32:40,550 --> 00:32:43,134 .רוז, כן, אני בסדר, יקירה ?מה קרה 523 00:32:43,239 --> 00:32:45,682 טלפנתי אל האכסניה שלך .חמש פעמים אמש 524 00:32:46,516 --> 00:32:49,909 .זה נשמע מוגזם .הם אמרו שאינך מתגורר שם יותר- 525 00:32:49,980 --> 00:32:51,339 ?אמרו מה 526 00:32:51,749 --> 00:32:53,196 .זה מגוחך 527 00:32:53,231 --> 00:32:54,842 ?עם מי דיברת 528 00:32:55,528 --> 00:32:58,669 ,אדון יווני .הוא לא אמר לי את שמו 529 00:32:58,704 --> 00:33:01,736 ,ובכן, אלו הבלים .אבדוק את העניין מיידית 530 00:33:01,771 --> 00:33:04,050 .פחדתי מאוד, נלסון 531 00:33:05,143 --> 00:33:07,021 .חשבתי שקרה משהו 532 00:33:07,092 --> 00:33:10,502 ,לא, ודאי שלא .אין לך כל סיבה לדאגה 533 00:33:11,960 --> 00:33:14,604 .העכברים בעליית הגג 534 00:33:15,433 --> 00:33:17,547 .הם היו פעילים מאוד לאחרונה 535 00:33:18,037 --> 00:33:20,822 אניח מלכודות בפעם הבאה .שאהיה בבית 536 00:33:21,424 --> 00:33:23,429 ?מתי זה יהיה .בקרוב- 537 00:33:23,430 --> 00:33:25,236 .אנו עסוקים מאוד, יקירה 538 00:33:29,744 --> 00:33:31,520 ,אני בודדה, נלסון 539 00:33:33,136 --> 00:33:35,288 ולא מוצא חן בעיניי .איך שאתה נשמע 540 00:33:37,671 --> 00:33:42,003 ישנם עניינים מאוד חשובים .שעליי לטפל בהם 541 00:33:43,064 --> 00:33:44,717 .אנא נסה לנוח מעט 542 00:33:45,494 --> 00:33:48,371 .אעשה זאת .שמרי על עצמך ושיברך אותך האל 543 00:33:53,001 --> 00:33:55,860 ,אנו מתקדמים .באיטיות אך בוודאות 544 00:33:55,861 --> 00:33:59,181 התקדמות איטית לא מספיקה .כשארבעה מאנשיי בקבר לא מסומן 545 00:33:59,286 --> 00:34:01,194 .משפחותיהם תקבלנה פיצוי 546 00:34:01,299 --> 00:34:03,122 ,כסף איננו מרכז העניין, נאקי 547 00:34:04,084 --> 00:34:05,667 ,אלא נקמה 548 00:34:06,333 --> 00:34:10,493 .ב"רוחות הרפאים" המזדיינים הללו .עליך לשבת ולחכות בסבלנות- 549 00:34:10,494 --> 00:34:13,792 .ישבתי וחיכיתי .התחת שלי כואב 550 00:34:14,268 --> 00:34:16,275 ובכן, כריות המשי הללו .אמורות לסייע 551 00:34:16,744 --> 00:34:18,507 אתה ממשיך להציג את הכסף .כמרכז העניין 552 00:34:18,508 --> 00:34:19,922 .כסף הוא תמיד מרכז העניין 553 00:34:20,063 --> 00:34:23,113 היה צריך הרבה כסף כדי שעורך הדין .שלי ישחרר אותך, צ'וקי 554 00:34:23,442 --> 00:34:25,536 .האיש שהיה לך אינו כשיר 555 00:34:25,744 --> 00:34:27,468 ?לא הודיתי לך 556 00:34:27,713 --> 00:34:29,974 תוכל להודות לי .בכך שתהיה ילד טוב 557 00:34:31,896 --> 00:34:33,354 .נתתי לך את הבטחתי 558 00:34:37,457 --> 00:34:39,183 ,כעת, אגור כוחות 559 00:34:39,874 --> 00:34:41,387 .ותיהנה ממשפחתך 560 00:34:41,674 --> 00:34:43,370 ?איך אני אמור לעשות את זה 561 00:34:45,720 --> 00:34:48,035 ,יש לי ארבע משפחות אחרות 562 00:34:48,362 --> 00:34:50,266 .שמחכות שאני אעשה צדק 563 00:34:50,771 --> 00:34:53,293 אינך היחיד שמעוניין .לסגור חשבונות 564 00:34:59,477 --> 00:35:01,307 ,אלו ההצהרות בשבועה שלכן 565 00:35:01,423 --> 00:35:04,834 המצהירות כי אנוך תומפסון הביא אתכן לאטלנטיק סיטי בנובמבר אשתקד 566 00:35:04,911 --> 00:35:06,738 ...במטרה מוצהרת 567 00:35:07,358 --> 00:35:11,739 לבצע טובות מיניות ...עבור אדונים מסוימים בכדי 568 00:35:12,424 --> 00:35:14,297 .להשפיע על קבוצות המצביעים שלהם 569 00:35:17,813 --> 00:35:20,510 הזדיינתן עם אנשים .כדי להשפיע על ההצבעות שלהם 570 00:35:21,249 --> 00:35:22,364 .ודאי 571 00:35:22,540 --> 00:35:24,824 ,כמה בעלי מפעלים .מספר נציגי איגודים 572 00:35:26,162 --> 00:35:29,741 אז זה משקף במדויק את האירועים ?כפי שאתן זוכרות 573 00:35:32,581 --> 00:35:34,062 .ודאי, אני מניחה 574 00:35:35,812 --> 00:35:40,006 .והאישומים ממשיכים להיערם .ובכן, זה לא שלא מגיע לו- 575 00:36:03,602 --> 00:36:04,935 .הוא אוהב אותך 576 00:36:08,869 --> 00:36:10,375 ,יש אהבה 577 00:36:11,971 --> 00:36:13,665 .ויש את כל השאר 578 00:36:14,603 --> 00:36:17,416 .אני מצטער ?אני יכול לדבר 579 00:36:18,555 --> 00:36:19,861 .זה לא מפריע לי 580 00:36:32,883 --> 00:36:34,294 ?היית פעם מאוהב 581 00:36:40,726 --> 00:36:42,762 .לא באופן שאליו את מתכוונת 582 00:36:43,454 --> 00:36:44,909 ?מישהו שאכפת לך ממנו 583 00:36:45,961 --> 00:36:47,856 .יש לי אחות 584 00:36:49,801 --> 00:36:51,019 .תאומה 585 00:36:52,649 --> 00:36:54,046 .קוראים לה אמה 586 00:36:54,627 --> 00:36:55,909 ?היכן היא מתגוררת 587 00:36:56,782 --> 00:36:58,801 .פלובר, וויסקונסין 588 00:37:00,112 --> 00:37:03,168 .גדלנו בחווה 589 00:37:04,624 --> 00:37:08,059 .לא היו ילדים אחרים בגילנו 590 00:37:08,621 --> 00:37:11,356 .היינו כל דקה יחד 591 00:37:11,717 --> 00:37:13,686 .בלתי מופרדים .כן- 592 00:37:15,748 --> 00:37:18,130 ,חלבנו פרות 593 00:37:18,251 --> 00:37:19,490 ,ערמנו קש 594 00:37:20,255 --> 00:37:21,237 .דגנו 595 00:37:21,722 --> 00:37:24,646 .היא לימדה אותי לבשל 596 00:37:26,504 --> 00:37:27,679 .זה מתוק 597 00:37:29,399 --> 00:37:31,642 ,אהבה, מה שהיא תהיה 598 00:37:32,031 --> 00:37:35,255 .זה מה שחשתי כלפי אמה 599 00:37:36,994 --> 00:37:38,554 ?אתה מבקר אותה לעתים תכופות 600 00:37:44,369 --> 00:37:47,153 כששבתי 601 00:37:47,908 --> 00:37:49,414 ,מהמלחמה 602 00:37:50,042 --> 00:37:51,430 ,היא טיפלה בי 603 00:37:52,010 --> 00:37:53,708 ,נתנה לי מורפיום 604 00:37:54,137 --> 00:37:55,970 .כדי לסלק את הכאב 605 00:37:58,324 --> 00:37:59,894 ,על אף פציעותיי 606 00:38:00,683 --> 00:38:02,545 .היא התייחסה אליי באופן זהה 607 00:38:03,939 --> 00:38:05,512 ,אני אחיה 608 00:38:05,965 --> 00:38:08,027 .האדם הכי קרוב אליה 609 00:38:08,772 --> 00:38:10,687 ,אך פתאום 610 00:38:13,368 --> 00:38:16,456 .חשתי באופן שונה כלפיה 611 00:38:18,652 --> 00:38:22,069 ,הייתי בוהה בה 612 00:38:23,601 --> 00:38:25,273 .ולא מרגיש דבר 613 00:38:28,399 --> 00:38:29,797 איבדתי 614 00:38:30,478 --> 00:38:32,628 .את מה שחשבתי שהיה אהבה 615 00:38:36,432 --> 00:38:38,056 ,כאשר החלימו פצעיי 616 00:38:38,458 --> 00:38:41,925 .עברתי לשיקגו כדי להיבלע שם 617 00:38:46,351 --> 00:38:48,351 .לא דיברתי איתה מאז 618 00:39:47,678 --> 00:39:50,023 .זו היתה תחנת משטרה בטיפררי 619 00:39:51,458 --> 00:39:55,278 הם הוציאו גופות של 12 שוטרים .בריטיים מההריסות 620 00:39:55,279 --> 00:39:56,672 .לאחד מהם לא היה ראש 621 00:39:57,836 --> 00:39:59,115 ?עבור המטרה 622 00:39:59,314 --> 00:40:00,814 .מסר עבור הכתר 623 00:40:02,455 --> 00:40:03,762 ,ולאחר מכן 624 00:40:04,629 --> 00:40:06,994 המשימה שלנו היתה .לבצע פיצוץ בכל שבוע 625 00:40:07,825 --> 00:40:09,748 ,משאיות, זקיפים ,מגורי כוחות בריטיים 626 00:40:09,783 --> 00:40:12,411 .סניפי דואר .אפילו בית כומר 627 00:40:14,089 --> 00:40:15,231 .חוט 628 00:40:18,621 --> 00:40:20,137 ?בזה השתמשת 629 00:40:20,737 --> 00:40:21,875 .ג'ליגנייט 630 00:40:23,015 --> 00:40:25,246 ג'לטין מתפוצץ אשר .משתמשים בו במחצבות 631 00:40:25,854 --> 00:40:26,901 .לצורכי כרייה 632 00:40:27,492 --> 00:40:29,233 ."אתם רואים, הוא לא "מזיע 633 00:40:30,687 --> 00:40:32,009 .כמו שאתה מזיע כעת 634 00:40:33,328 --> 00:40:34,826 ?"מה הכוונה ב"מזיע 635 00:40:34,969 --> 00:40:37,603 שלא דולף ממנו ניטרוגליצרין .כמו דינמיט 636 00:40:38,057 --> 00:40:39,410 ,זה יציב יותר 637 00:40:39,894 --> 00:40:42,512 .וקל יותר להעברה .נפצים 638 00:40:48,860 --> 00:40:51,283 .הם לא ינשכו ?מה זה- 639 00:40:51,964 --> 00:40:53,351 ,פקקי נפץ 640 00:40:53,993 --> 00:40:57,245 .המלאים בכספית ואשלגן כלורט 641 00:41:09,835 --> 00:41:11,558 .מישהו הולך לצאת מכלל פעולה 642 00:41:12,378 --> 00:41:13,636 .מיקי דויל 643 00:41:17,478 --> 00:41:18,603 .בבקשה 644 00:41:20,276 --> 00:41:23,453 - ניו יורק - 645 00:41:25,481 --> 00:41:27,243 .יש עוד חמישים ברכב 646 00:41:27,432 --> 00:41:28,806 ."אינגרסול" 647 00:41:29,131 --> 00:41:30,774 .הלוואי שהיית מפסיק עם זה 648 00:41:30,879 --> 00:41:33,637 ,אנחנו מסתובבים עם ארגז שעונים ?כמו מה אנו נראים 649 00:41:34,853 --> 00:41:38,413 .כמו אנשים שיודעים מה השעה .כבר נמכור מעגלה וזהו- 650 00:41:41,320 --> 00:41:42,920 .ארנולד רוטשטיין נמצא כאן 651 00:41:43,326 --> 00:41:45,023 .אנו מדברים, בני 652 00:41:45,327 --> 00:41:48,855 ?אז להגיד לו לקפוץ ?מספיק עם השטויות, טוב- 653 00:41:55,197 --> 00:41:57,502 ?מה לעזאזל .הכנס אותו לפני שירושש את הבית- 654 00:42:00,860 --> 00:42:02,156 .מר רוטשטיין 655 00:42:02,445 --> 00:42:03,727 .סלק את השקית 656 00:42:09,000 --> 00:42:10,676 .א"ר 657 00:42:10,677 --> 00:42:12,135 ?באת להשתתף במשחק 658 00:42:12,136 --> 00:42:13,703 .אתה יודע שאתה תמיד מוזמן 659 00:42:15,084 --> 00:42:17,840 אני מפחד שהנוכלים הללו .יעשקו אותי 660 00:42:33,433 --> 00:42:37,279 ,בשל קשייו הנוכחיים .עשיתי עסקה עם נאקי תומפסון 661 00:42:37,610 --> 00:42:40,408 הוא יעביר את משלוחי .האלכוהול שלו אל פילדלפיה 662 00:42:40,558 --> 00:42:43,052 .ווקסי גורדון יבטיח הגעה בטוחה 663 00:42:43,755 --> 00:42:47,405 הדרך לאטלנטיק סיטי .תהיה באחריותי 664 00:42:47,440 --> 00:42:51,281 .ואתה רוצה שנגייס את הצוות .אני רוצה שתהיו הצוות- 665 00:42:55,223 --> 00:42:56,921 ...א"ר, אנו 666 00:42:57,771 --> 00:42:59,721 .טרודים בעסקים כעת 667 00:42:59,799 --> 00:43:01,157 .אני רואה זאת 668 00:43:02,625 --> 00:43:05,464 .אך מר תומפסון משלם לי פרמיה 669 00:43:06,527 --> 00:43:08,251 .כל אחד יכול לאבטח את המשלוח 670 00:43:08,405 --> 00:43:10,539 .עד שנתקלים באינדיאנים 671 00:43:10,574 --> 00:43:13,689 ,לכבוד הוא לנו שאתה בוטח בנו ,א"ר 672 00:43:14,399 --> 00:43:18,774 ומחמיא לנו שירדת אל מעבר .לרחוב 14 כדי לדון על כך אישית 673 00:43:18,775 --> 00:43:19,996 ?נכון, צ'רלי 674 00:43:20,986 --> 00:43:24,832 ודאי. -רצה הגורל והייתי כאן ,כדי לאכול עם ג'ו מסרייה 675 00:43:24,833 --> 00:43:27,341 שהותיר אותי עם הרושם הברור 676 00:43:27,412 --> 00:43:29,591 שהוא עדיין מעוניין .במוות של שניכם 677 00:43:29,795 --> 00:43:31,574 ?ישבת לאכול עם השמוק הזה 678 00:43:31,618 --> 00:43:34,275 ,הגישו לנו מנת מעיים אתנית 679 00:43:34,802 --> 00:43:36,592 ,דבר שאינני יכול לאכול 680 00:43:37,319 --> 00:43:40,751 ,אך אכלתי בכל מקרה 681 00:43:41,271 --> 00:43:42,821 .כדי לשמור על השלום 682 00:43:44,074 --> 00:43:46,788 ,יש דברים, צ'רלי .שפשוט צריך לבלוע 683 00:44:07,629 --> 00:44:09,571 אדליין, תוכלי להביא ?את העוגיות, בבקשה 684 00:44:09,645 --> 00:44:12,139 .מיד .כולם, שבו, בבקשה- 685 00:44:19,726 --> 00:44:21,783 ברצוני לקבל בברכה .את סמואל לשולחננו 686 00:44:21,989 --> 00:44:23,407 ,תודה, גברת ווייט 687 00:44:23,611 --> 00:44:24,831 .ומר ווייט 688 00:44:24,866 --> 00:44:27,374 .ולבקש שהוא יברך על המזון 689 00:44:27,716 --> 00:44:29,063 .לכבוד הוא לי, גברתי 690 00:44:34,763 --> 00:44:36,716 ...אלוהים, אנו ?זה ברווז- 691 00:44:38,112 --> 00:44:40,248 .כן, אלברט, ודאי שכן 692 00:44:41,775 --> 00:44:43,106 .אנא, מר קרופורד 693 00:44:44,054 --> 00:44:47,067 ...אלוהים, אנו מודים לך .חשבתי שביקשתי הופינג ג'ון- 694 00:44:48,051 --> 00:44:49,438 ,יש ברווז 695 00:44:49,935 --> 00:44:52,564 ,אפונה, גזר .עוגיות טריות 696 00:44:52,693 --> 00:44:54,481 .הכנתי פודינג שוקולד לקינוח 697 00:44:56,807 --> 00:44:59,236 ...ברצוננו להודות לך על המנחות .שאלתי שאלה- 698 00:44:59,271 --> 00:45:00,976 .אלברט, אנא 699 00:45:03,137 --> 00:45:05,185 .היא הכינה את הפודינג לגמרי לבד 700 00:45:06,047 --> 00:45:08,094 .נחמד מאוד ?איפה ההופינג ג'ון המזורגג- 701 00:45:08,095 --> 00:45:11,033 אלברט, אתה יודע .כי אין זה אוכל הולם עבור אורח 702 00:45:11,979 --> 00:45:13,821 .כעת, בוא נאפשר לסמואל לסיים 703 00:45:16,316 --> 00:45:19,949 אלוהים, אנו... -אולי האורח שלנו .היה רוצה לאכול את זה 704 00:45:19,950 --> 00:45:23,482 ובכן, תמיד נהניתי לאכול .אוכל מהסוג הזה, אדוני 705 00:45:23,483 --> 00:45:25,012 ?איזה סוג אוכל 706 00:45:29,577 --> 00:45:31,692 .סבתי היתה מכינה את זה 707 00:45:37,586 --> 00:45:39,527 ?אמרתי משהו מצחיק, בן 708 00:45:41,457 --> 00:45:43,858 ?סליחה .אתה צוחק- 709 00:45:44,119 --> 00:45:46,760 ?מה הבדיחה .הופינג ג'ון, אלברט- 710 00:45:46,935 --> 00:45:48,338 .אתה מתנהג בצורה מגוחכת 711 00:45:48,959 --> 00:45:52,149 .אכלתי אורז ושעועית כל חיי 712 00:45:53,047 --> 00:45:55,159 .אל תאמר לי שזה לא טוב מספיק 713 00:45:57,401 --> 00:45:59,951 תצטרך לסלוח .לדרכיו הכפריות של בעלי 714 00:45:59,952 --> 00:46:01,772 .אני מבין לחלוטין, גברתי 715 00:46:03,501 --> 00:46:04,994 !זה הבית שלי 716 00:46:05,511 --> 00:46:07,329 והדרכים הכפריות שלי 717 00:46:07,330 --> 00:46:11,073 מניחות את האוכל על !השולחן המזורגג הזה! -אלברט 718 00:46:11,738 --> 00:46:12,922 .אתה שתוי 719 00:46:24,177 --> 00:46:25,345 ,אדוני 720 00:46:26,144 --> 00:46:27,826 .אני מתנצל 721 00:46:27,915 --> 00:46:31,034 .אלך .הישאר במקומך, בן- 722 00:46:32,585 --> 00:46:33,802 .ממש כאן 723 00:46:35,669 --> 00:46:37,743 .בתוך הבית 724 00:46:41,504 --> 00:46:44,986 ברור מאוד מיהו .הכושי שעובד בשדות 725 00:47:03,222 --> 00:47:04,544 .כמעט סיימתי 726 00:47:24,513 --> 00:47:26,584 ?ככה אני נראה 727 00:47:26,937 --> 00:47:27,982 .כן 728 00:47:30,246 --> 00:47:31,768 ?זה יקר 729 00:47:32,489 --> 00:47:33,721 ?הציור 730 00:47:34,233 --> 00:47:35,687 .אוכל לשלם בעבורו 731 00:47:36,156 --> 00:47:37,871 ...לא. לא, אני 732 00:47:42,147 --> 00:47:44,701 ,הוא שלך .אם אתה רוצה בו 733 00:47:48,806 --> 00:47:50,083 .'אנג 734 00:47:51,042 --> 00:47:52,162 ?אנג', את בבית 735 00:47:52,426 --> 00:47:53,521 .אני כאן 736 00:47:58,826 --> 00:48:00,321 ?מה את עושה 737 00:48:00,651 --> 00:48:02,292 .ציירתי את ריצ'רד 738 00:48:03,519 --> 00:48:04,886 .אכניס אותו למיטה 739 00:48:10,922 --> 00:48:12,013 .תודה 740 00:48:22,773 --> 00:48:24,049 .הוא מותש לגמרי 741 00:48:24,919 --> 00:48:27,229 היינו על הגלגל הענק .אחרי שהיינו אצל אמי 742 00:48:30,640 --> 00:48:31,936 ,מחר 743 00:48:32,428 --> 00:48:34,152 ,נצטרך לנסוע לפילדלפיה 744 00:48:35,131 --> 00:48:36,345 .עבור המשלוח הזה 745 00:48:37,734 --> 00:48:38,848 .בסדר 746 00:48:42,459 --> 00:48:43,669 .לילה טוב 747 00:48:49,606 --> 00:48:51,019 ?הוא שימש כמודל עבורך 748 00:48:53,402 --> 00:48:54,971 ?זה מפתיע כל כך 749 00:48:59,549 --> 00:49:00,726 .אינני יודע 750 00:49:03,166 --> 00:49:05,693 אני אף פעם לא בטוח .מה מתרחש אצלו 751 00:49:10,450 --> 00:49:12,142 התובע: תומפסון סיפק פרוצות - - עבור מצביעים רפובליקנים 752 00:49:12,143 --> 00:49:14,476 ,אני חייב להוריד הכובע בפני איקי .זה היה רעיון מצוין 753 00:49:15,046 --> 00:49:16,493 .כל העניין היה תכסיס 754 00:49:18,000 --> 00:49:19,913 .כלומר, פלמינג גם עזר, כמובן 755 00:49:24,325 --> 00:49:26,073 .זה היה אמצעי להשגת המטרה 756 00:49:27,638 --> 00:49:29,746 אך בטוחני שאין זה .דבר שיש להתגאות בו 757 00:49:31,042 --> 00:49:32,909 .זו לא גאווה, זו שמחה 758 00:49:33,164 --> 00:49:34,848 .הפרתי את חוק מאן 759 00:49:35,257 --> 00:49:39,874 הוא אוסר על העברה בין-מדינתית .של נשים למטרות לא מוסריות 760 00:49:40,681 --> 00:49:41,969 ,זהו חוק פדרלי 761 00:49:41,970 --> 00:49:45,654 מה שאומר שכל תיק הבחירות .יכול להפוך לאישום פדרלי 762 00:49:45,655 --> 00:49:49,022 .כך שהתובע הכללי יוכל לסייע .בדיוק- 763 00:49:51,237 --> 00:49:53,502 ,כך פועלים הדברים, מרגרט .את יודעת זאת 764 00:49:59,007 --> 00:50:02,258 ,לא קיימתי יחסים עם הנשים האלה .אם מזה את חוששת 765 00:50:03,773 --> 00:50:04,912 .אני מאמינה לך 766 00:50:11,822 --> 00:50:13,770 ,המצב משתנה .את זה ניתן לומר 767 00:50:14,707 --> 00:50:17,565 ...אשמח לראות מבטו של הקומודור .אני צריכה מאה דולר- 768 00:50:20,346 --> 00:50:21,779 .בגדים לילדים 769 00:50:24,540 --> 00:50:25,593 .אין בעיה 770 00:50:43,793 --> 00:50:46,178 ?להיכן את הולכת .למיטה- 771 00:50:47,123 --> 00:50:48,396 .אעלה עוד מעט 772 00:50:53,791 --> 00:50:56,982 ,הוא בבעלותה של אלמנה .אך שוכר אותו אדם בשם מיקי דויל 773 00:50:56,983 --> 00:50:59,389 ואן אולדן עצר אותו .בשנה שעברה על הברחה 774 00:50:59,460 --> 00:51:00,725 ?זה המקום 775 00:51:01,286 --> 00:51:02,449 .אכן 776 00:51:04,046 --> 00:51:05,332 .הוא נראה נטוש 777 00:51:07,411 --> 00:51:08,702 ?אינך מריח 778 00:51:10,526 --> 00:51:11,931 .יש שם מזקקה 779 00:51:12,305 --> 00:51:13,991 .אינני מבין את התועלת בזה 780 00:51:17,276 --> 00:51:18,720 .אנו נבצע מעצר 781 00:51:19,791 --> 00:51:22,606 ,אך אם זה מה שאתה חושב שזה .ואן אולדן יערוף את ראשינו 782 00:51:25,528 --> 00:51:27,143 .אז נעצור גם אותו 783 00:51:30,248 --> 00:51:31,378 .לך לבדוק מאחור 784 00:54:05,475 --> 00:54:08,389 .זהו זה, ביס אחד אחרון 785 00:54:08,494 --> 00:54:09,815 ,לואיס, יקירי 786 00:54:10,099 --> 00:54:11,947 .אתה זקוק למזון 787 00:54:39,148 --> 00:54:40,969 ?אתה זוכר מתי נפגשנו 788 00:54:43,246 --> 00:54:45,274 .לעולם לא אשכח את החיוך שלך 789 00:54:46,055 --> 00:54:47,555 ,ג'ימי, לעתים 790 00:54:48,438 --> 00:54:49,639 .יש לו חיוך כזה 791 00:54:51,807 --> 00:54:53,905 .אני מסתכלת עליו ורואה אותך 792 00:55:05,863 --> 00:55:07,448 ...הלילה הראשון ההוא 793 00:55:09,931 --> 00:55:13,014 .איך שהשקית אותי ביין 794 00:55:16,374 --> 00:55:19,097 .מעולם לא היתה לי תחושה כזו 795 00:55:19,798 --> 00:55:21,287 .היינו למטה 796 00:55:23,138 --> 00:55:25,544 .ונרדמתי על הספה 797 00:55:28,528 --> 00:55:31,614 ,נשאת אותי לחדר השינה 798 00:55:32,004 --> 00:55:34,473 .הלכת לומר לילה טוב לאורחיך 799 00:55:37,170 --> 00:55:39,203 ,ושכבתי שם במיטה 800 00:55:42,093 --> 00:55:44,007 .חלמתי על הגלים 801 00:55:46,601 --> 00:55:48,558 .הייתי בחוף הים באותו יום 802 00:55:54,453 --> 00:55:56,434 לפתע הרגשתי 803 00:55:58,101 --> 00:55:59,766 .תחושת מחיצה 804 00:56:00,699 --> 00:56:02,093 .לא יכולתי לנשום 805 00:56:03,095 --> 00:56:06,139 פקחתי את עיניי וראיתי אותך 806 00:56:07,225 --> 00:56:08,509 ,מעליי 807 00:56:11,138 --> 00:56:15,691 .ומפיך נדף ריח של וויסקי וטבק 808 00:56:17,763 --> 00:56:21,562 ,יד אחת מכסה את פי 809 00:56:24,041 --> 00:56:26,263 .והשנייה ממששת אותי 810 00:56:31,597 --> 00:56:33,225 ?אתה זוכר את זה 811 00:56:46,744 --> 00:56:47,931 ...עדיין 812 00:56:49,937 --> 00:56:51,525 ,לעתים 813 00:56:52,143 --> 00:56:53,513 ,כאשר אני ישנה 814 00:56:54,552 --> 00:56:56,297 זה מעיר אותי 815 00:56:57,367 --> 00:56:58,830 .בבהלה 816 00:57:03,451 --> 00:57:05,485 ?אתה זוכר את הלילה הזה 817 00:57:15,606 --> 00:57:17,640 .שאלתי אותך שאלה 818 00:57:28,715 --> 00:57:35,458 בואו אל המקום בו * * אהובתי שוכבת וחולמת 819 00:57:35,459 --> 00:57:40,606 * חולמת במשך השעות המאושרות * 820 00:57:40,607 --> 00:57:42,174 :תרגום Qsubs מצוות GodFather 821 00:57:42,175 --> 00:57:48,466 * בחזיונות בהירים מחליפה * 822 00:57:48,467 --> 00:57:54,419 * את שמחות היום החולפות * 823 00:57:54,770 --> 00:58:00,846 * חולמת במשך השעות * 824 00:58:00,847 --> 00:58:10,230 * חולמת במשך השעות המאושרות * 825 00:58:11,715 --> 00:58:19,519 *בואו אל המקום בו אהובתי חולמת* * אהובתי שלי חולמת במתיקות * 826 00:58:19,660 --> 00:58:25,856 * במשך השעות המאושרות * 827 00:58:26,181 --> 00:58:32,267 *בואו אל המקום בו אהובתי חולמת* * אהובתי שלי חולמת במתיקות * 828 00:58:32,268 --> 00:58:37,314 * בואו בנגינת לאוטה * * יופייה קורן * 829 00:58:37,315 --> 00:58:44,915 *בואו אל המקום בו אהובתי חולמת* * אהובתי שלי חולמת במתיקות * 830 00:58:44,916 --> 00:58:51,256 * במשך השעות המאושרות *