1 00:00:06,485 --> 00:00:08,736 ,אני חושב שיש לך כוונה לחזור לחוף ההוא 2 00:00:08,779 --> 00:00:10,988 .ולקחת כל אונקיית זהב ארורה שיש עליו 3 00:00:11,037 --> 00:00:13,402 .ואני חושב שאתה תצטרך את עזרתי לשם כך 4 00:00:13,457 --> 00:00:15,118 גייסתי אנשים ומשאבים רבים 5 00:00:15,160 --> 00:00:17,612 ,כדי לעזור לך להשיב את הזהב של האורקה 6 00:00:17,666 --> 00:00:19,240 בתמורה לכך שתתחייב 7 00:00:19,292 --> 00:00:21,040 .לגרש את קפטן ויין מהמבצר ההוא 8 00:00:21,083 --> 00:00:22,086 ,אנחנו נרכוש ספינה 9 00:00:22,122 --> 00:00:23,339 ,נגייס אנשים 10 00:00:23,377 --> 00:00:25,794 .וניצור מכלום צוות חדש 11 00:00:25,838 --> 00:00:27,212 ,רציתם קפטן טוב יותר 12 00:00:27,256 --> 00:00:28,839 .אני מציג בפניכם את קפטן ג'ק רקהאם 13 00:00:28,883 --> 00:00:30,340 .אני לא יכולה להיות אשתך ג'ק 14 00:00:30,384 --> 00:00:31,550 אני ואתה נהייה שותפים 15 00:00:31,594 --> 00:00:33,594 .עד שיקברו אותנו באדמה 16 00:00:33,629 --> 00:00:35,387 זה היהלום שבכתר שנלקח 17 00:00:35,431 --> 00:00:37,222 .מהשלל שזכינו בו 18 00:00:37,266 --> 00:00:38,932 ,אביה הוא הלורד פיטר אש 19 00:00:38,976 --> 00:00:40,726 .מושל מושבת קרוליינה 20 00:00:40,770 --> 00:00:42,936 .אביה הוא איש בעל השפעה רבה 21 00:00:42,971 --> 00:00:44,354 .אני והוא היינו חברים 22 00:00:44,398 --> 00:00:45,731 ,כשתחזיר אותה לאביה 23 00:00:45,775 --> 00:00:46,857 תצטרך לתת הסברים 24 00:00:46,901 --> 00:00:48,609 .מה אתה מנסה להשיג כאן 25 00:00:48,652 --> 00:00:50,444 .נסאו שקיימת ללא שליט 26 00:00:50,479 --> 00:00:51,945 ,את כבר לא בת ערובה 27 00:00:51,989 --> 00:00:53,280 .אני הולכת להוציא אותך מכאן 28 00:00:53,315 --> 00:00:56,742 את תבגדי בכל אחד ?לא כך 29 00:00:56,786 --> 00:00:57,826 .תקשיבי לי טוב 30 00:00:57,870 --> 00:01:00,037 .את תשמעי ממני שוב 31 00:01:00,081 --> 00:01:01,789 אתה חושב שיש משהו בעל ערך מספיק גבוה כדי לגרום 32 00:01:01,832 --> 00:01:04,625 לצי הבריטי לשכוח ?שאני ואתה פיראטים 33 00:01:04,668 --> 00:01:06,251 ,לא מה .מי 34 00:01:06,295 --> 00:01:07,377 ,זאת אלינור גאת'רי 35 00:01:07,421 --> 00:01:08,629 .שליטת המסחר של נסאו 36 00:01:08,672 --> 00:01:10,464 ]דמיין לעצמך איך לונדון תגיב 37 00:01:10,508 --> 00:01:12,758 .לבואה של מלכת הגנבים 38 00:01:12,802 --> 00:01:14,134 ...אני מאוד מצטער על כך 39 00:01:14,178 --> 00:01:16,637 ...הרסת את חיינו .מירנה 40 00:01:16,672 --> 00:01:18,931 אני רוצה לראות את החבל ,כרוך סביב צווארך 41 00:01:18,974 --> 00:01:20,057 .ואני רוצה למשוך אותו 42 00:01:20,101 --> 00:01:22,267 ...עם שני היד 43 00:01:22,311 --> 00:01:24,478 !שמתי את קפטן פלינט במעצר 44 00:01:24,522 --> 00:01:27,356 !משפטו יהיה קצר וסופי 45 00:01:27,399 --> 00:01:29,441 פלינט גנב ממני .ואני פועל כשורה 46 00:01:29,485 --> 00:01:32,069 ,אתה שונא את פלינט .אני שונא את פליט 47 00:01:32,113 --> 00:01:34,988 אבל ברגע זה הוא מדבר על איך אנחנו שורדים 48 00:01:35,032 --> 00:01:36,115 .את מה שיבוא אחר כך 49 00:01:36,158 --> 00:01:38,909 אני מציע שנוציא אותו משם .באופן מידיי 50 00:01:38,953 --> 00:01:40,994 .כל אחד הוא מפלצת למישהו 51 00:01:41,029 --> 00:01:43,330 בגלל שאתה כל כך משוכנע ,שאני המפלצת שלך 52 00:01:43,365 --> 00:01:44,665 .זה מה שאהיה 53 00:01:44,700 --> 00:01:46,166 ?מה אתה עושה פה 54 00:01:46,201 --> 00:01:48,544 תוהה אם מישהו אחר הולך ,להפוך אותך לגביע ניצחון 55 00:01:48,587 --> 00:01:49,878 .זה יהיה אני 56 00:01:55,010 --> 00:01:56,176 ,המילה שלה 57 00:01:56,211 --> 00:01:58,679 .תהייה המילה האחרונה במקום הזה 58 00:01:59,598 --> 00:02:01,348 אנשיי צריכים להשען .על משהו וודאי שיתן להם ביטחון 59 00:02:01,383 --> 00:02:02,641 .הם מסתכלים עליי לשם כך 60 00:02:02,685 --> 00:02:05,394 אבל הם גם יסתכלו על .עבר האפסנאי החדש שלהם 61 00:02:05,437 --> 00:02:07,271 .יש משהו שאתה צריך לדעת 62 00:02:07,314 --> 00:02:11,483 לפני האירוע המצער שעבר עלי ,בידי סגנו של ויין 63 00:02:11,527 --> 00:02:14,111 חברינו הגשש התוודה .על משהו לפני 64 00:02:14,155 --> 00:02:16,446 הוא אמר לי שהוא מכר את המיקום של האורקה 65 00:02:16,490 --> 00:02:18,991 לצוות אחר בתמורה לנתח גדול יותר 66 00:02:19,034 --> 00:02:20,242 .מהשלל 67 00:03:04,496 --> 00:03:08,498 !תורן לפנים !חרטום לצד 68 00:03:26,352 --> 00:03:28,227 !הכינו את הכננת 69 00:03:40,824 --> 00:03:41,990 ?אדוני 70 00:03:42,985 --> 00:03:44,910 ...יש פה אנשים שרוצים לראותך 71 00:04:06,600 --> 00:04:08,225 ?במה אוכל לעזור לך 72 00:04:09,979 --> 00:04:11,270 .אתה דרומונד 73 00:04:12,982 --> 00:04:15,148 .מרי זאת אשתך 74 00:04:15,192 --> 00:04:18,610 .מרי זאת אחותנו 75 00:04:18,654 --> 00:04:22,114 ,קיילב טום ו 76 00:04:23,826 --> 00:04:26,618 .ואדגר .אדגר בדיוק 77 00:04:26,662 --> 00:04:30,664 ובאתם כל הדרך מוויליאמסבורג 78 00:04:30,699 --> 00:04:32,416 ?רק כדי לנזוף בי 79 00:04:32,459 --> 00:04:35,002 באנו מוויליאמסבורג 80 00:04:35,045 --> 00:04:38,255 כדי לדאוג שתכבד .את השבועה שלך אליה 81 00:04:38,299 --> 00:04:42,759 ,בסוף היום או שתהיה בעלה הנוכחי 82 00:04:42,803 --> 00:04:44,469 .או בעלה המנוח 83 00:04:46,381 --> 00:04:51,018 אני מצטער אבל .יש מקום שאני צריך להגיע אליו 84 00:04:53,897 --> 00:04:55,564 .אתה בא איתנו 85 00:04:56,942 --> 00:04:59,276 ,אני מבין את כעסך 86 00:04:59,320 --> 00:05:00,527 אבל חייתי מספיק כדי 87 00:05:00,571 --> 00:05:04,031 לדעת שכל הבטחה שנאמרה 88 00:05:04,066 --> 00:05:07,117 ,לצד המילה לנצח 89 00:05:07,161 --> 00:05:11,038 .היא לא יותר משקר מוסכם מראש 90 00:05:11,081 --> 00:05:13,040 .אין שום נצח 91 00:05:13,083 --> 00:05:17,210 .כל דבר נע אל סופו 92 00:05:17,254 --> 00:05:21,173 וככל שאנחנו מתקרבים אל שלנו .השעון מתקתק בקול רם יותר 93 00:05:21,216 --> 00:05:23,633 האדם הפחות שפוי יתן להבטחה 94 00:05:23,677 --> 00:05:25,344 .למנוע ממנו אושר 95 00:05:25,387 --> 00:05:29,097 .הסברתי את כל זה למרי 96 00:05:29,141 --> 00:05:30,724 ,שאמרה לי שהיא מבינה 97 00:05:30,759 --> 00:05:34,311 ושהיא לא תתנגד .לפרידה שלנו 98 00:05:34,355 --> 00:05:37,522 ?אתה קורא לאחותי שקרנית 99 00:05:40,361 --> 00:05:42,152 ...ובכן 100 00:05:42,196 --> 00:05:44,905 .אתם פה 101 00:05:44,948 --> 00:05:47,115 ,אני יכול לעלות על דעתי לפחות שלושה שקרים 102 00:05:47,159 --> 00:05:50,035 .שהיא וודאי אמרה לך לדבר עליהם 103 00:05:50,079 --> 00:05:53,413 ראשית אני מתאר לעצמי שהיא אמרה לך 104 00:05:53,448 --> 00:05:55,499 ,שפרשתי בהצלחה מהמסחר 105 00:05:55,542 --> 00:05:57,584 .על מנת להשתקע איתה פה 106 00:05:57,628 --> 00:06:00,337 ,אבל סביר להניח שהיא לא הזכירה 107 00:06:00,381 --> 00:06:03,382 .שהמסחר ההוא נקרא פיראטיות בלב ים 108 00:06:04,802 --> 00:06:07,719 ,שנית היא אמרה לך ששמי הוא דרומונד 109 00:06:07,763 --> 00:06:11,765 אבל שעבדתי במסחר ההוא 110 00:06:11,800 --> 00:06:14,601 .שמי היה טיץ 111 00:06:15,804 --> 00:06:17,312 ושלישית 112 00:06:17,356 --> 00:06:21,108 ,היא בוודאי גרמה לך להאמין 113 00:06:21,151 --> 00:06:25,821 ,שאתה תוכל לכוון את חרבך לכיוון שלי 114 00:06:26,573 --> 00:06:30,200 .ולשרוד את החוויה 115 00:06:37,793 --> 00:06:42,087 .גם זה היה משהו רחוק מהאמת 116 00:07:11,702 --> 00:07:14,911 ,נסאו מחכה 117 00:07:14,955 --> 00:07:17,456 .הבה נתקדם לשם 118 00:09:11,313 --> 00:09:12,737 ?מי זה שם 119 00:09:14,658 --> 00:09:16,741 ?שאלתי מי זה שם 120 00:10:47,409 --> 00:10:50,543 .אתה השופט פה 121 00:10:50,578 --> 00:10:52,754 ,האזארד 122 00:10:52,798 --> 00:10:56,049 ,ברידג'טאון ,סיינט קיטס 123 00:10:56,093 --> 00:10:59,552 מרטיניק, .נוויס 124 00:10:59,596 --> 00:11:03,390 .השופטים שלהם תלו אנשים בגלל פיראטיות 125 00:11:03,433 --> 00:11:06,685 .כולם קיבלו ביקורים ממני 126 00:11:06,728 --> 00:11:09,729 .התשובה הועברה הלאה 127 00:11:09,764 --> 00:11:12,399 ,כל עיר שגזרה דין נגד פיראטיות 128 00:11:12,442 --> 00:11:15,735 .תשמע את תשובתי 129 00:11:15,779 --> 00:11:20,407 .אתה וודאי ידעת, בטוח שמעת 130 00:11:20,442 --> 00:11:25,203 ועדיין בחרת לתלות את האנשים האלו .בכיכר שלך 131 00:11:27,958 --> 00:11:29,916 ?מדוע 132 00:11:29,960 --> 00:11:31,918 ...אם לא הייתי עושה זאת 133 00:11:34,122 --> 00:11:36,214 ,אם הייתי נותן לפחד שלי ממך 134 00:11:36,258 --> 00:11:39,384 ,למנוע ממני לאכוף את החוק 135 00:11:39,428 --> 00:11:42,095 .הציוויליזציה במקום ההוא הייתה מתה 136 00:11:43,798 --> 00:11:48,560 ,אני גם יודע שרוב השופטים האחרים שביקרת 137 00:11:48,603 --> 00:11:53,523 .היו אנשים מושחתים, אנשים לא מוסרים 138 00:11:53,567 --> 00:11:56,443 .שקלתי זאת למרות ששמעתי עלייך 139 00:11:56,478 --> 00:11:58,862 ,על חוסר הרחמים שלך .על הרשעות שלך 140 00:11:58,905 --> 00:12:01,865 ,שתוכל להבין את ההבדל 141 00:12:01,908 --> 00:12:03,450 .שתוכל לראות שאני אדם הגון 142 00:12:03,493 --> 00:12:05,452 !לא 143 00:12:06,788 --> 00:12:09,914 .לא,לא,לא 144 00:12:12,836 --> 00:12:14,502 !לא 145 00:12:46,161 --> 00:12:48,328 .תמשיכו להביא אותם 146 00:12:48,371 --> 00:12:50,330 !תזרקו את החבל למטה 147 00:12:50,365 --> 00:12:51,706 .אנחנו צריכים אותו כדי למשוך למעלה את השלל 148 00:12:59,800 --> 00:13:01,508 ?כמה עוד יש לך בדרך 149 00:13:01,551 --> 00:13:02,967 .עוד שלוש 150 00:13:03,553 --> 00:13:04,677 ?האם זה נעשה 151 00:13:06,848 --> 00:13:08,014 .זה נעשה 152 00:13:08,049 --> 00:13:11,351 .כשהשלל יאוחסן קח אותנו לדרך 153 00:13:11,386 --> 00:13:12,936 .כל אדם חזרה לעמדה שלו 154 00:13:12,979 --> 00:13:14,979 נראה שאגרנו שלל רב .מהסיפור הזה 155 00:13:15,023 --> 00:13:16,606 .תאחסנו הכול במקום 156 00:13:16,650 --> 00:13:18,441 .האנשים פעלו היטב תחת הנסיבות 157 00:13:18,485 --> 00:13:19,984 .לא כולם 158 00:13:21,947 --> 00:13:25,698 איבד את העצבים, אני רוצה ,שהוא יוחלף בחיל החילוץ 159 00:13:25,733 --> 00:13:27,659 .לפני שנחזור שוב לצד ההוא 160 00:13:27,702 --> 00:13:29,536 .הוא איבד את האחיזה 161 00:13:29,571 --> 00:13:31,788 .אני לא חושב שיש לזה קשר לעצבים שלו 162 00:13:31,832 --> 00:13:33,957 .תחליף אותו 163 00:13:37,254 --> 00:13:39,128 .הוא הולך ומתדרדר 164 00:13:39,172 --> 00:13:40,922 .הוא בסדר 165 00:13:40,966 --> 00:13:42,382 ?אתה בטוח לגבי זה 166 00:13:42,417 --> 00:13:44,050 רק יצאנו מעימות מול .קבוצת חיילים קוליאנליים שם 167 00:13:44,094 --> 00:13:45,385 .הוא מתנהג בהתאם למצב 168 00:13:49,924 --> 00:13:51,057 ? 169 00:14:07,784 --> 00:14:10,118 ?האם זאת היא 170 00:14:10,161 --> 00:14:12,871 .זאת היא, בדיוק היכן שהיא אמורה להיות 171 00:14:17,452 --> 00:14:20,003 .הבא אותנו לצידה 172 00:14:20,046 --> 00:14:22,922 !פירשו את המפרשים !עימדו מוכנים עם אגרופים 173 00:14:22,957 --> 00:14:24,674 !פירשו את מפרשים 174 00:14:27,846 --> 00:14:29,220 .אנשיו קופצים מהספינה שלו 175 00:14:29,264 --> 00:14:31,723 ,הם לא אנשיו 176 00:14:31,766 --> 00:14:33,975 .הם המטען שלו 177 00:14:34,019 --> 00:14:37,312 ,כשג'ק ביקש ממני לצוד אותה 178 00:14:37,355 --> 00:14:39,147 .הוא אמר שהיא גררה אחריה אזהרה 179 00:14:39,190 --> 00:14:41,941 הוא אמר שהמשאבים .היו דרושים נואשות לתיקון המבצר 180 00:14:45,322 --> 00:14:48,072 אני לא זוכר שהוא ציין משהו .בקשר לעבדים 181 00:15:58,553 --> 00:16:00,979 ?אתה יודע מי אני 182 00:16:01,022 --> 00:16:04,232 מה שאתה לא יכול לדעת .זה מאיפה באתי 183 00:16:04,275 --> 00:16:06,567 ,מה שהייתי פעם 184 00:16:08,238 --> 00:16:11,072 אם היית יודע את זה 185 00:16:11,116 --> 00:16:14,242 אני מתאר לעצמי שהיית בוחר לעשות .החלטות אחרות היום 186 00:16:33,096 --> 00:16:36,681 .הראיות התקבלו 187 00:16:36,725 --> 00:16:38,766 .ההאשמה נבדקה 188 00:16:40,562 --> 00:16:42,603 .עכשיו בוא נדבר על שיפוט 189 00:16:44,566 --> 00:16:48,067 מיס גאת'רי יש לך משהו ?להגיד להגנתך 190 00:16:48,102 --> 00:16:51,029 ?לפני שינתן גזר הדין 191 00:16:51,072 --> 00:16:54,282 ...יש לי רק חרטה אחת 192 00:16:54,325 --> 00:16:56,909 כאשר הפיראטים של נסאו 193 00:16:56,953 --> 00:16:59,203 ,מילאו את ארנקי במטבעות זהב 194 00:16:59,247 --> 00:17:01,414 ,מעולם לא ניצלתי את ההזדמנות 195 00:17:01,458 --> 00:17:03,583 .לתת להם למלאות אותי במשהו אחר 196 00:17:08,673 --> 00:17:11,340 אני מתנצלת .מיס גאת'רי 197 00:17:11,384 --> 00:17:14,469 .זה בטח נראה מבזה עבורך 198 00:17:14,512 --> 00:17:16,637 .אני מניח שזה רעיון שלך 199 00:17:16,681 --> 00:17:17,930 זה לא העולם שהייתי רוצה לראות 200 00:17:17,965 --> 00:17:19,766 .שכך מתקבלות החדשות על המשפט של אלינור 201 00:17:19,809 --> 00:17:23,936 איך שכח המשיכה התהפך על .מישהו שעשה כל כך הרבה למען המקום הזה 202 00:17:23,971 --> 00:17:25,897 .הם מי שהם 203 00:17:25,940 --> 00:17:28,441 ומישהו חייב לספק להם .את הדברים שהם צריכים 204 00:17:28,485 --> 00:17:30,485 .ברגע זה, זה מה שהם צריכים 205 00:17:30,528 --> 00:17:34,781 נמצאת אשמה בזה .ובעוד אינספור פשעים אחרים 206 00:17:34,816 --> 00:17:38,117 ...בגינן גזר הדין 207 00:17:38,161 --> 00:17:39,786 !הוא מוות 208 00:17:52,884 --> 00:17:54,717 ?יש חדשות כלשהן מלונדון 209 00:17:54,761 --> 00:17:57,428 .המשפט מתוכנן להתחיל במהלך שבוע הבא 210 00:17:57,472 --> 00:17:59,138 המופע סביב זה ,עומד להיות כל כך מהולל 211 00:17:59,182 --> 00:18:01,224 .המלך עצמו מקבל עדכונים שוטפים 212 00:18:01,267 --> 00:18:04,936 ,עם כזאת תשומת לב שהפוליטיקה במרכז העניין 213 00:18:04,979 --> 00:18:06,104 את מאמינה שיש איזהשהי דרך 214 00:18:06,147 --> 00:18:08,564 ?שיציעו לה סוג של חנינה 215 00:18:08,608 --> 00:18:10,691 ,אני חושבת שתמיד יש סיכוי לרחמים 216 00:18:10,735 --> 00:18:13,111 .בשביל מישהו שמוכן להתחנן בשביל זה 217 00:18:30,171 --> 00:18:33,339 אבל אני מתארת לעצמי שלא .באת לראות את המופע שלנו 218 00:18:33,383 --> 00:18:35,466 ?מה אני יכולה לעשות בשבילך 219 00:18:35,510 --> 00:18:36,968 כשקפטן פלינט ורקהאם 220 00:18:37,011 --> 00:18:38,928 ,עשו את ההסכם ביניהם לפני כמה חודשים 221 00:18:38,972 --> 00:18:42,181 ויישבו ביניהם את המחלוקות ,לגבי האחזקה על זהב האורקה 222 00:18:42,216 --> 00:18:45,351 הם ביקשו ממני לפקח .על שיקום המבצר 223 00:18:45,386 --> 00:18:47,019 .כדי לוודא שנסאו מוגנת 224 00:18:47,063 --> 00:18:50,148 ,אבל בלי האנשים שיעשו את העבודה .אין שום התקדמות 225 00:18:50,191 --> 00:18:52,733 ,המבצר נשאר פרוץ .וכולנו חשופים 226 00:18:52,777 --> 00:18:55,236 ומאז שהצוות של קפטן ורנון ,עזב את המקום 227 00:18:55,280 --> 00:18:57,613 .נעשו מאמצים קטנים אם בכלל .שום עבודה לא ניתנה לי 228 00:18:57,657 --> 00:18:59,949 .עברו רק כמה ימים 229 00:18:59,993 --> 00:19:01,075 .תן לו הפסקה 230 00:19:01,119 --> 00:19:02,827 .עברו כבר שבועיים 231 00:19:08,418 --> 00:19:10,376 .רצית להחליף את אלינור 232 00:19:10,420 --> 00:19:12,044 היא הייתה האחת שנסאו נשענה עליה 233 00:19:12,088 --> 00:19:16,090 .לפתור את הבעיות האלה .אף אחד אחר לא רצה או יכל 234 00:19:16,134 --> 00:19:19,051 אני מקווה לטובתנו .שאת מסוגלת להתמודד עם המטלה 235 00:19:24,893 --> 00:19:27,643 .הוא אמר שהוא ידאג שזה יבוצע .אני יודעת 236 00:19:27,687 --> 00:19:31,814 הוא הבטיח לכולם שהוא יהיה אחראי .על שיקום המבצר 237 00:19:31,858 --> 00:19:34,400 הרחוב בא אליי אם בעיות .שלא נפתרות מעצמם 238 00:19:34,444 --> 00:19:36,527 .וכרגע ג'ק הוא אחת מהם 239 00:19:36,571 --> 00:19:38,571 .אני יודעת 240 00:19:40,867 --> 00:19:42,992 ,לעזאזל עם זה .אני הולכת לדבר איתו 241 00:20:48,059 --> 00:20:49,850 תודה לך, סלסט 242 00:20:55,024 --> 00:20:56,732 .אין לי הערות 243 00:21:01,030 --> 00:21:02,863 .יש פה למטה עלוקות מזורגגות 244 00:21:02,907 --> 00:21:04,949 אם לא תיזהר, הם ישאירו .אותך יבש בלי דם 245 00:21:04,993 --> 00:21:06,909 איזה אדם לא ייקח את ההזדמנות 246 00:21:06,953 --> 00:21:09,078 ,לרכוש את הערצת ההמונים 247 00:21:09,122 --> 00:21:10,663 ?כשהמחיר כה זעום 248 00:21:10,698 --> 00:21:12,498 .ההמונים עולים לך 100 פאונד ליום 249 00:21:12,542 --> 00:21:15,167 ובכן, בעוד 800 שנה את תוכלי להגיד .אמרתי לך 250 00:21:15,211 --> 00:21:17,962 .בינתיים אולי סוף סוף נעשה חיים 251 00:21:18,006 --> 00:21:19,588 ?למה אין שם אף אחד למעלה במבצר 252 00:21:21,467 --> 00:21:23,467 אני רוצה להודות לך שלפחות ,הרשית לי לסיים לנגב 253 00:21:23,511 --> 00:21:25,094 .לפני שהתחלת את המזמור הזה 254 00:21:25,138 --> 00:21:28,097 ,עברו כבר שבועיים ?למה אתה מחכה 255 00:21:28,141 --> 00:21:29,890 .אני עובד על זה ?באמת 256 00:21:29,934 --> 00:21:31,183 .כי זה נראה ששום דבר מחורבן לא זז 257 00:21:31,218 --> 00:21:32,685 .ולא נראה שאתה עושה בכלל משהו 258 00:21:32,729 --> 00:21:34,186 .ובכן, את צריכה לבלות פה למטה יותר זמן 259 00:21:34,230 --> 00:21:38,190 .זה תהליך .אני לא צוחקת ג'ק, אני צריכה לדעת 260 00:21:38,225 --> 00:21:39,483 ?את צריכה לדעת או שבעלך 261 00:21:39,527 --> 00:21:41,110 אתה יודע שאני שונאת .שאתה קורא לה ככה 262 00:21:41,154 --> 00:21:43,863 .בטח שאני יודע, זאת הסיבה שאני קורא לה ככה 263 00:21:43,906 --> 00:21:45,573 .יש לה את הזכות לכעוס 264 00:21:45,616 --> 00:21:47,366 ,החלק שלה בזהב יושב שם למעלה 265 00:21:47,410 --> 00:21:49,410 .ביחד עם שלי, ועם שלי 266 00:21:49,454 --> 00:21:50,828 .בבקשה, תסמכי על מי שאת מוכרחה 267 00:21:50,872 --> 00:21:53,456 .ג'ק רקהאם לא עצלן .ג'ק רקהאם לא טיפש 268 00:21:53,499 --> 00:21:54,874 ,ג'ק רקהאם לא עיוור 269 00:21:54,909 --> 00:21:56,208 וג'ק רקהאם מודע שכרגע 270 00:21:56,243 --> 00:21:57,835 .אין אף אדם שעובד על המבצר 271 00:21:57,879 --> 00:22:00,129 ולמרות זאת מהרשימה של האנשים בכל האי הזה 272 00:22:00,173 --> 00:22:02,548 שהכי מודאגים מלראות את המבצר משוקם 273 00:22:02,700 --> 00:22:04,216 יש את כל השאר ויש שם אחד 274 00:22:04,251 --> 00:22:07,261 .מעל כולם 275 00:22:09,599 --> 00:22:10,890 .ג'ק רקהאם, כן 276 00:22:10,925 --> 00:22:12,099 .ג'ק רקהאם, בדיוק 277 00:22:12,143 --> 00:22:13,517 .אל תתייחס עליי כאילו אני מישהו אחר 278 00:22:13,561 --> 00:22:15,644 .אני בצד המזויין שלך בכל זה 279 00:22:15,688 --> 00:22:17,772 .כמו שתמיד הייתי 280 00:22:17,815 --> 00:22:21,067 אני פשוט מבקשת ממך .שתספר לי מה התוכנית 281 00:22:21,102 --> 00:22:22,693 !ג'ק 282 00:22:26,616 --> 00:22:28,741 .את עומדת לגלות 283 00:23:01,859 --> 00:23:04,568 הימים שהיית מגיח .בלי להודיע כבר מאחוריך 284 00:23:07,907 --> 00:23:11,617 הצבתי את מר דובס מחדש .מחוץ לחיל החילוץ, כמו שביקשת 285 00:23:11,652 --> 00:23:12,952 אמרתי לו שהיכולת שלו על הסיפון 286 00:23:12,995 --> 00:23:15,830 חשובה מדי מכדי לסכן אותה .בשדה הקרב 287 00:23:15,873 --> 00:23:18,624 .תודה לך 288 00:23:18,668 --> 00:23:19,959 ,ועכשיו שזה סודר 289 00:23:20,002 --> 00:23:21,210 יש עוד חילוף בחיל החילוץ 290 00:23:21,254 --> 00:23:22,878 .שאנחנו צריכים לדבר עליו 291 00:23:22,922 --> 00:23:24,797 ?מי זה 292 00:23:24,841 --> 00:23:26,799 .אתה 293 00:23:26,834 --> 00:23:29,427 ?באמת 294 00:23:29,470 --> 00:23:33,139 אני מבין שהתמודדנו עם .חיילים אנגלים אתמול בלילה 295 00:23:33,174 --> 00:23:34,849 ?אז 296 00:23:34,892 --> 00:23:36,725 הפשיטות האלה היו די קשות 297 00:23:36,769 --> 00:23:39,603 .שגורם ההפתעה היה לצידנו 298 00:23:39,647 --> 00:23:42,648 ?אבל עכשיו עכשיו נראה שהימים 299 00:23:42,692 --> 00:23:46,444 .שהגעת בלי להודיע גם הם עלולים להסתיים 300 00:23:47,864 --> 00:23:49,363 ,כל פעם שאתה יורד לחוף 301 00:23:49,407 --> 00:23:52,116 ...יש סיכון שלא תחזור 302 00:23:55,580 --> 00:23:58,581 .סיכון שנראה שרק מתגבר עם הזמן 303 00:23:58,624 --> 00:24:02,543 אני מציע שהפעם נשים אותך .אל מחוץ לסכנה 304 00:24:02,587 --> 00:24:06,338 .אנחנו נלחמים במלחמה כדי להגן על נסאו 305 00:24:06,373 --> 00:24:09,091 ,מלחמה שהנשק הכי חזק שלנו 306 00:24:09,135 --> 00:24:12,178 .זה הפחד שאנחנו יכולים להחדיר באוייבינו 307 00:24:12,221 --> 00:24:15,514 הצלחנו להפוך את קפטן פלינט 308 00:24:15,549 --> 00:24:19,685 .שם נרדף למוות ברברי עבורים 309 00:24:19,720 --> 00:24:22,521 הדרך היחידה שאנחנו יכולים להבטיח ,שהסיפור הזה ימשך 310 00:24:22,565 --> 00:24:24,857 .זה אם הוא ימשיך לספר אותו 311 00:24:24,892 --> 00:24:28,235 .הסיפור מסופר לבדו, אתה יודע את זה 312 00:24:28,279 --> 00:24:31,363 יש לנו אחריות ומחוייבות על פשיטות .שאנחנו עוד לא קרובים אליהם 313 00:24:31,398 --> 00:24:33,032 אלוהים, קיבלתי קרדיט 314 00:24:33,075 --> 00:24:34,950 .על זה שאני חלק מהם 315 00:24:34,994 --> 00:24:38,370 .הם כל כך פוחדים ממך, הם פוחדים ממני 316 00:24:38,414 --> 00:24:40,372 ?אתה חושב שזה הסיבה שאנחנו צריכים להתמתן 317 00:24:40,416 --> 00:24:42,708 ?מי לעזאזל בכלל דיבר על להתמתן 318 00:24:42,752 --> 00:24:44,627 תראה, אני מדבר על לתת למישהו אחר 319 00:24:44,670 --> 00:24:46,170 .לעמוד ולשחק במקומך את התפקיד שוב ושוב 320 00:24:46,214 --> 00:24:48,923 .תודה לך על הדאגה 321 00:24:48,966 --> 00:24:53,093 אבל אני יחליט מתי יהיה הרגע .להתחיל לשנות את הטקטיקה שלנו 322 00:24:53,137 --> 00:24:56,639 .לא, אני יחליט 323 00:24:56,682 --> 00:24:58,974 הצוות הזה שפך בשבילך המון דם 324 00:24:59,018 --> 00:25:01,560 .כדי להפוך את השם שלך למה שהוא היום 325 00:25:01,604 --> 00:25:03,646 .זה לא שייך לך 326 00:25:03,689 --> 00:25:05,898 ,זה נכס משותף 327 00:25:05,933 --> 00:25:07,733 .ששייך לכל אדם שנמצא בצוות הזה 328 00:25:07,768 --> 00:25:11,570 שהקריב איזהשהו חלק .מעצמו כדי לבנות את זה 329 00:25:11,605 --> 00:25:14,281 ,יש להם זכות על איך זה מתנהל 330 00:25:14,325 --> 00:25:15,908 .ואני הקול שלהם 331 00:25:15,943 --> 00:25:19,578 זה ברור לי שהפשיטה הזאת .תהייה מסוכנת יותר מהקודמת 332 00:25:19,613 --> 00:25:22,581 הם מסתגלים, ובשבילי זה מקור מסויים לדאגה 333 00:25:22,625 --> 00:25:25,417 .שאתה לא יכול או לא מוכן להפנים את זה 334 00:25:29,382 --> 00:25:32,758 אני מבין שכל זה נוגע לך באופן אישי ביותר 335 00:25:32,802 --> 00:25:34,635 .אחרי האובדן של גברת בארלו 336 00:25:34,679 --> 00:25:36,136 ...עכשיו, חכה רגע 337 00:25:36,180 --> 00:25:38,931 .ואני מבין את העול של התפקיד שכרגע אתה מגלם 338 00:25:38,975 --> 00:25:41,642 ,אתה חייב לקחת מעמסה שווה .אתה לא תופס לעומק 339 00:25:41,686 --> 00:25:43,269 .עצור 340 00:25:45,356 --> 00:25:49,149 אחרי שחדרת את דרכך לתוך הראשים ,של האנשים שם 341 00:25:51,028 --> 00:25:53,904 .הם העניקו לך רשות בגלל זה 342 00:25:56,617 --> 00:26:01,078 .אבל בראש שלי אתה לא רצוי 343 00:26:06,877 --> 00:26:08,544 .זה גרוע ממה שחשבתי 344 00:26:08,588 --> 00:26:12,464 הפצע אמור להיות רחוק בהרבה .וגם במצב טוב יותר 345 00:26:14,093 --> 00:26:16,093 .זה פחות מאידאלי 346 00:26:19,599 --> 00:26:22,391 ?האם ניקית את זה בזמן האחרון 347 00:26:22,435 --> 00:26:24,643 .כשאני יכול 348 00:26:24,687 --> 00:26:26,228 .קשה יותר שאנחנו נמצאים בים 349 00:26:28,515 --> 00:26:30,983 .אני מבין את הסלידה שלך מהשימוש בקביים 350 00:26:31,027 --> 00:26:32,818 ,ובכן אם אתה מבין זאת 351 00:26:32,853 --> 00:26:35,029 .הייתי רוצה שתפסיק להציק לי לגבי זה 352 00:26:35,072 --> 00:26:38,616 אבל המגף מעולם לא היה .מיועד לפצע כל כך טרי 353 00:26:39,910 --> 00:26:41,368 .אלא אם כן אתה מוריד לחץ מסויים 354 00:26:41,412 --> 00:26:44,038 .הפצע רק ימשיך ויזדהם 355 00:26:44,081 --> 00:26:45,831 .אני ישען יותר על החבלים 356 00:26:45,866 --> 00:26:48,000 ?עם כל המשקל שלך ?על סיפון נע 357 00:26:48,035 --> 00:26:50,002 .אני יסתדר 358 00:26:50,037 --> 00:26:54,006 אם הריקבון יתקדם, אני יהיה .חייב לחתוך עוד מהרגל שלך 359 00:27:12,726 --> 00:27:13,817 .בבקשה תן לי להסביר 360 00:27:13,861 --> 00:27:15,194 ?מה יש להסביר 361 00:27:15,229 --> 00:27:17,237 .אין לך מושג איך לשקם את המבצר 362 00:27:17,281 --> 00:27:20,157 שידלת אותי לתפוס ספינה .מלאה בעבדים כדי שיעשו את העבודה 363 00:27:20,201 --> 00:27:23,535 זה היה המהלך השקול הראשון .שהיה לנו על ספינת עבדים במשך שבועות 364 00:27:23,570 --> 00:27:26,330 הייתי זקוק למישהו שהייתי .בטוח שיצליח להשתלט על הספינה 365 00:27:26,374 --> 00:27:28,499 .אז שיקרת לי לגבי זה 366 00:27:30,795 --> 00:27:32,169 מה גרם לך לחשוב 367 00:27:32,213 --> 00:27:33,545 ,שאני פשוט ימסור אותם לידייך 368 00:27:33,580 --> 00:27:35,589 ?כשאתה מודע למה שאתה יודע עליי 369 00:27:40,012 --> 00:27:42,763 שלושתינו עמדנו בחדר הזה ,אתה, פלינט ואני 370 00:27:42,807 --> 00:27:44,890 והסכמנו ששיקום המבצר 371 00:27:44,934 --> 00:27:46,850 .הוא קריטי כדי להבטיח את הגנתה של נסאו 372 00:27:46,894 --> 00:27:49,144 .הסכמנו שתשכור אנשים כדי לשקם אותו 373 00:27:49,188 --> 00:27:51,105 ניסיתי את זה, זה נראה !שאתה צריך להתאמץ יותר 374 00:27:51,148 --> 00:27:52,231 ?איך 375 00:27:52,274 --> 00:27:54,149 .הצעתי לאנשים שכר גבוה מאוד כדי לבצע את העבודה 376 00:27:54,193 --> 00:27:56,235 ?אתה יודע מה הם אמרו .אתה יכול להרשות לעצמך יותר, אנחנו רוצים כפול מזה 377 00:27:56,270 --> 00:27:57,903 בסדר, תכפיל את זה .יש עסקה, לעזאזל עם זה 378 00:27:57,947 --> 00:27:59,738 אתה יודע מה אז הם אמרו? .אתה לא יכול להגיד לנו מה לעשות, אנחנו אנשים חופשיים 379 00:27:59,773 --> 00:28:01,907 אנחנ נעבוד כשיתחשק לנו, ?אתה יכול לנחש כמה זמן זה יקח 380 00:28:01,942 --> 00:28:05,077 .זה חמש צוותים שונים, זה מאות אנשים 381 00:28:05,121 --> 00:28:07,579 .משכורות מופלגות באלפים שלא ניתן לאמוד ,אני נשבע באלוהים 382 00:28:07,614 --> 00:28:08,706 אני חושב שהחור הזה בקיר 383 00:28:08,749 --> 00:28:10,624 .גדול יותר כרגע ממה שהוא היה 384 00:28:10,668 --> 00:28:12,918 .עמדתי בינך לבינו ג'ק 385 00:28:12,953 --> 00:28:14,837 שפלינט היה מוכן לצאת למלחמה נגדך 386 00:28:14,880 --> 00:28:16,922 על הזהב, אני הייתי זה שאמר 387 00:28:16,957 --> 00:28:18,841 שאתה יכול לנהל את זה טוב יותר .ממה שכל אחד אחר היה מנהל 388 00:28:18,884 --> 00:28:21,510 לטובת המקום הזה, הייתי זה .שאמר שאפשר לבטוח בך 389 00:28:21,554 --> 00:28:23,262 ?מדוע 390 00:28:23,305 --> 00:28:26,473 ?למה עמדת מאחוריי באותו הרגע 391 00:28:26,517 --> 00:28:28,142 אני יגיד לך למה, בגלל שאני .ואתה עברנו הרבה חרא ביחד 392 00:28:28,185 --> 00:28:30,060 כשאתה יודע שאני הייתי עושה .את אותו הדבר בשבילך 393 00:28:30,104 --> 00:28:32,771 שהייתי עושה את אותו דבר עבורך .ועושה זאת שוב ללא היסוס 394 00:28:32,806 --> 00:28:35,357 ,נתתי לך מחוייבות, איתך ביחד 395 00:28:35,401 --> 00:28:37,401 לשקם את המקום הזה .להפוך אותו שוב לחזק 396 00:28:37,445 --> 00:28:39,862 .אני לא רואה עוד דרך שזה יבוצע 397 00:28:39,905 --> 00:28:40,946 .ואני ידאג שזה יבוצע 398 00:28:40,981 --> 00:28:43,449 ,אני יזיז שמיים וארץ כדי לדאוג שזה יבוצע 399 00:28:43,492 --> 00:28:45,242 .בגלל שאני מסרב לאכזב אותך 400 00:28:53,669 --> 00:28:57,212 ידעתי שזה יהיה קשה לך, אז .לקחתי את זה ממך 401 00:28:59,884 --> 00:29:03,302 רק שתדע שאין פה שום .כוונה של זלזול 402 00:29:03,337 --> 00:29:07,222 ,זה לא חוסר כבוד או חברות 403 00:29:07,266 --> 00:29:09,600 .זה בדיוק ההפך 404 00:29:23,073 --> 00:29:26,158 !ספינה באופק 405 00:29:26,193 --> 00:29:28,494 !תחת משוטים חשופים 406 00:29:38,172 --> 00:29:39,671 ?של מי הדגל 407 00:29:39,706 --> 00:29:42,633 האלנדיל, פה 408 00:29:44,545 --> 00:29:47,137 ?מה לעזאזל הוא עושה שם 409 00:29:49,058 --> 00:29:51,016 ?יושב ומחכה .עם הדגל שלו מורם 410 00:29:51,051 --> 00:29:53,602 .מפרשים מקופלים 411 00:29:53,646 --> 00:29:56,021 .אף אדם על הסיפון או על החבלים 412 00:29:56,065 --> 00:29:58,023 ?אפשרי שנטשו אותה 413 00:29:58,067 --> 00:30:00,359 לקחו את השלל והחליטו ?לעזוב איתו 414 00:30:00,394 --> 00:30:02,486 .זה צריך להיות חתיכת שלל 415 00:30:02,530 --> 00:30:03,654 אפילו האלנדיל לא טיפש מספיק 416 00:30:03,697 --> 00:30:05,280 .כדי להשאיר ספינה כזאת מאחור 417 00:30:05,324 --> 00:30:06,865 הוא היה יכול להפליג איתה .חזרה לנסאו עם מספר אנשים 418 00:30:06,900 --> 00:30:08,033 .פחות 419 00:30:12,540 --> 00:30:15,123 ?למה שלא נתקרב נראה מה מתרחש 420 00:30:15,167 --> 00:30:17,000 ?מה עם הם במצוקה 421 00:30:19,797 --> 00:30:21,547 .שנה את המסלול שלנו כדי להתקרב אליה 422 00:30:21,590 --> 00:30:23,173 !סובבו לשמאל 423 00:30:23,217 --> 00:30:25,050 !סובבו לשמאל 424 00:30:28,088 --> 00:30:29,638 ?מה 425 00:30:29,682 --> 00:30:33,559 .אנחנו נאבד את היתרון שיש לנו עם הרוח 426 00:30:33,594 --> 00:30:36,687 .זה ידחה את החזרה שלנו לנסאו ביום, אולי בשניים 427 00:30:36,730 --> 00:30:39,606 .ואנחנו זקוקים נואשות לאספקה 428 00:30:39,650 --> 00:30:42,192 .חסר לנו מזון, אין כמעט תחמושת 429 00:30:42,236 --> 00:30:45,320 .הסופה בדרום מערב נחלשת לאיטה 430 00:30:45,364 --> 00:30:46,613 אם נתמזמז, נמצא את עצמנו 431 00:30:46,657 --> 00:30:48,156 .באמצע של כל זה 432 00:30:48,200 --> 00:30:50,659 ויש סיכוי טוב שהספינה שאנחנו מתקרבים אליה 433 00:30:50,703 --> 00:30:54,162 שקטה בגלל שכל אנשיה .מתחת לסיפון חולים במגיפה 434 00:30:56,792 --> 00:30:59,001 אתה חושב שאני צריך לשכנע ?אותם לרדת מזה 435 00:30:59,044 --> 00:31:00,544 .כן 436 00:31:02,339 --> 00:31:06,091 אתה מכנס את האנשים ,להלחם מאחורי הרעיון 437 00:31:06,126 --> 00:31:08,719 שאלו הם ימים שכל אלה .מנסאו חייבים לעמוד ביחד 438 00:31:10,389 --> 00:31:13,557 .גם אם זה אומר משהו או לא 439 00:31:13,601 --> 00:31:15,017 איך למען השם אני אמור להמנע ?מוויכוחים לגבי זה 440 00:31:15,060 --> 00:31:16,560 ?רק בשביל שנוכל להמנע מאיחור 441 00:31:16,604 --> 00:31:19,688 בימים אלו כל אדם שיכול לתפור דגל שחור 442 00:31:19,732 --> 00:31:23,233 ולהשיג 10 טיפשים שילכו .אחרי יכול לקחת שלל 443 00:31:23,277 --> 00:31:25,068 ,הם יכולים לקחת את זה בגלל הפחד 444 00:31:25,112 --> 00:31:28,488 .שאני ואנשים כמוני החדרנו בטרף שלהם 445 00:31:28,532 --> 00:31:30,908 .אבל הם לא יכולים לעשות מה שאני יכול 446 00:31:30,951 --> 00:31:32,326 .הם לא בנויים לזה 447 00:31:32,369 --> 00:31:34,411 .ובמוקדם או במאוחר הם יחשפו 448 00:31:35,789 --> 00:31:37,331 כל טיפש שהלך אחרי האלנדיל 449 00:31:37,374 --> 00:31:40,667 מגיע לו שיקבל כל גזירת גורל שתבוא בנוכחותו. 450 00:31:40,711 --> 00:31:45,088 .אתה צדקת, המלחמה הזאת הופכת להיות יותר מסוכנת 451 00:31:45,132 --> 00:31:48,342 .החזקים בינינו צריכים לעמוד איתן ולהתמודד עם זה 452 00:31:48,385 --> 00:31:50,844 ...אבל הטיפשים והמתחזים 453 00:31:52,673 --> 00:31:55,307 .הם מעולם לא היו איתנו באמת מלכתחילה 454 00:31:57,186 --> 00:31:59,937 .בתור האפסנאי שלהם זו החלטה שלך 455 00:31:59,980 --> 00:32:03,315 אבל זה הדרך שאני הייתי ,מסביר לאנשיי 456 00:32:03,350 --> 00:32:05,484 .כדי למנוע עיכובים מיותרים 457 00:32:29,802 --> 00:32:31,343 !תקראו לקפטן שלכם 458 00:32:37,935 --> 00:32:39,810 .אין שום נזק 459 00:32:43,065 --> 00:32:45,399 .אין פה סירות הצלה 460 00:32:45,442 --> 00:32:47,234 .נראה שהם פשוט קמו ועזבו אותה פה 461 00:32:55,402 --> 00:32:59,162 תבדקו את המעבר לפני שהקפטן ...עובר עליו רק במקרה ש 462 00:35:46,790 --> 00:35:48,915 "אנחנו מתים לבדינו" 463 00:36:22,776 --> 00:36:24,242 .שמישהו יביא לי משקפת 464 00:36:27,331 --> 00:36:30,665 .המים הטריים נשאבו 465 00:36:30,709 --> 00:36:32,667 .כמו כן רוקנו את מחסני המזון 466 00:36:32,711 --> 00:36:35,253 הם לקחו חצי מציוד הספינה .כדי לעגון כל כך רחוק מהחוף 467 00:36:35,297 --> 00:36:39,257 .הם נטשו אותו, הפקירו אותו למותו 468 00:36:46,183 --> 00:36:47,557 .מי ים 469 00:36:47,601 --> 00:36:49,559 .הממזר השתגע 470 00:36:59,446 --> 00:37:02,113 ,כל הצוות, כל אדם 471 00:37:02,157 --> 00:37:03,990 .כולם החליטו לנטוש אותו 472 00:37:04,034 --> 00:37:06,826 והם מתאמצים כל כך לעשות את זה ,במים העמוקים 473 00:37:06,870 --> 00:37:10,872 מאשר לשמור על הספינה ולהשאיר ?אותו על החוף 474 00:37:10,916 --> 00:37:13,583 ?למה להם לעזאזל לעשות את זה 475 00:37:16,588 --> 00:37:17,837 .אנחנו צריכים לצאת מכאן 476 00:37:17,881 --> 00:37:19,339 ?מה קורה 477 00:37:20,425 --> 00:37:21,883 .תצאו מכאן עכשיו 478 00:37:21,927 --> 00:37:24,302 !כלי שיט !כלי שיט 479 00:37:24,346 --> 00:37:26,471 ?מתקדמת !מתקדמת לפה 480 00:37:26,506 --> 00:37:28,098 !מזרח, דרום מזרח 481 00:37:28,141 --> 00:37:30,892 !תתחילו להוציא אותנו מכאן 482 00:37:30,936 --> 00:37:33,186 !עשו זאת עכשיו 483 00:37:40,779 --> 00:37:42,862 .צבעים בריטיים 484 00:37:42,906 --> 00:37:44,572 .לא הצי 485 00:37:48,194 --> 00:37:49,703 .ספינת צייד 486 00:37:49,746 --> 00:37:53,331 .נושאת 50 תותחים, אולי יותר 487 00:37:53,375 --> 00:37:55,875 !היא כבר נמצאת קילומטר וחצי בתוך האופק 488 00:37:55,919 --> 00:38:00,171 בטח עקבה אחרינו עם המפרש .שלה מונמך עד שבלענו את הפיתיון 489 00:38:00,215 --> 00:38:02,340 משכו אותנו לעמדה שבו .יש להם את יתרון מזג האוויר 490 00:38:02,375 --> 00:38:05,552 ,יבשה ממערב .סופה מדרום 491 00:38:05,595 --> 00:38:09,014 ואין טעם להפליג הלאה .כי אנחנו לא יכולים לעקוף אותה 492 00:38:09,057 --> 00:38:11,182 !שמישהו יביא לי מפה !מפה לקפטן 493 00:38:11,226 --> 00:38:14,436 ,במלוא המהירות לצד ימין .שנו כיוון מהר כשתוכלו 494 00:38:14,479 --> 00:38:16,146 ?אנחנו יכולים להלחם בה ?מאחורי הרוח 495 00:38:16,189 --> 00:38:17,647 ?כשאין לנו טווח ירייה ראוי 496 00:38:17,691 --> 00:38:19,190 .אנחנו לא נחזיק מעמד 497 00:38:21,227 --> 00:38:23,236 .אולי לא תהייה לנו ברירה 498 00:39:01,777 --> 00:39:04,152 .יש לנו את כל הכסף שבעולם 499 00:39:04,196 --> 00:39:07,238 אולי נוכל למצוא חדר שלא נמצא .בתוך בית בושת 500 00:39:09,368 --> 00:39:14,037 ...יש בבעלותי מסבאה, בית בושת,קצבייה,מפעל עורות 501 00:39:14,748 --> 00:39:18,875 מעורבות בעוד אינספור .דאגות אחרות שקורות ברחוב 502 00:39:18,919 --> 00:39:21,753 אני האחת שהם באים אליה .שהם צריכים משהו 503 00:39:21,788 --> 00:39:25,548 .רוצים דברים, מפחדים מדברים 504 00:39:25,592 --> 00:39:28,968 בזמן אחר, במקום אחר .הם היו קוראים לי מלכה 505 00:39:31,306 --> 00:39:33,139 .בניתי את זה מכלום 506 00:39:36,136 --> 00:39:37,602 .ושום דבר מזה לא אמיתי 507 00:39:37,646 --> 00:39:40,146 ?מה לא אמיתי בזה 508 00:39:42,901 --> 00:39:47,570 מכיוון שזה בנוי על דברים .שאין לי שליטה עליהם ויכולת לחזות אותם 509 00:39:48,148 --> 00:39:50,824 .זה בנוי על גבי חול 510 00:39:52,494 --> 00:39:55,453 ,וכשיגיע היום שהיסודות יתחלפו 511 00:39:55,488 --> 00:39:56,955 .שהציווילזציה תשוב 512 00:39:56,998 --> 00:39:59,249 ?את יודעת איך אז הם יקראו לי 513 00:40:01,661 --> 00:40:04,045 .הזונה שאיבדה הכול 514 00:40:08,343 --> 00:40:11,302 .אני אוהבת להיות פה בחדר הזה 515 00:40:11,346 --> 00:40:13,721 .מזכיר לי ששום דבר לא השתנה עדיין 516 00:40:19,846 --> 00:40:21,813 ?את אומרת שכל זה לא אמיתי 517 00:40:24,350 --> 00:40:25,775 .בטח שכן 518 00:40:29,531 --> 00:40:31,906 .המבצר ישוקם 519 00:40:31,950 --> 00:40:34,451 .אם הוא אמר את זה, הוא יעשה זאת 520 00:40:38,457 --> 00:40:40,707 כשפתחת את הדלת לראשונה ,והראית לי את זהב האורקה 521 00:40:40,750 --> 00:40:42,250 ?את יודעת מה ראיתי 522 00:40:43,920 --> 00:40:45,295 .פיתרון 523 00:40:45,338 --> 00:40:49,799 .הטיח שיבטיח את החול שמתחת לרגלינו 524 00:40:50,469 --> 00:40:53,011 ,הדבר שאני יכולה להציע לאנגליה או ספרד 525 00:40:53,046 --> 00:40:55,680 או לכל אחד שיבוא לפה .ויאיים לשנות את הדברים פה 526 00:40:55,724 --> 00:40:58,850 .להגיד קח את זה ועזוב אותי לנפשי 527 00:41:00,854 --> 00:41:02,812 .הכול תלוי בזהב הזה 528 00:41:02,856 --> 00:41:04,772 וכרגע זה נמצא במבצר 529 00:41:04,816 --> 00:41:06,399 .בלי רובים ומלא בחורים 530 00:41:06,443 --> 00:41:09,027 .צ'ארלס הולך להסכים לתוכנית של ג'ק 531 00:41:09,062 --> 00:41:12,030 .בעוד חודש המבצר יהיה שלם 532 00:41:12,073 --> 00:41:14,365 ?יבנה בעבודת עבדים 533 00:41:14,409 --> 00:41:16,534 לא עלה בדעתו של אף אחד 534 00:41:16,569 --> 00:41:20,079 שאם ג'ק לא הצליח לשכנע ,אנשים לתקן את המבצר 535 00:41:20,123 --> 00:41:23,791 הרבה פחות סביר להניח ?שהוא יצליח לשכנע אותם להגן עליו 536 00:41:25,253 --> 00:41:27,003 ?מה לעזאזל את אומרת 537 00:41:27,047 --> 00:41:30,048 אני אומרת שאם אנגליה ,רוצה להשיב אותו עכשיו 538 00:41:30,091 --> 00:41:32,967 אין שום דבר שיכול לעצור .אותם מלהשתלט על המבצר 539 00:41:33,011 --> 00:41:35,553 ,וכל זמן שהזהב נמצא שם 540 00:41:35,588 --> 00:41:38,848 .הם השתלטו גם העתיד שלנו ביחד איתו 541 00:41:38,892 --> 00:41:41,267 ,חייבים להוציא את הזהב מהמבצר 542 00:41:41,311 --> 00:41:44,354 .בין אם ג'ק רוצה בזה או לא 543 00:41:44,397 --> 00:41:46,231 את מתקרבת בצורה נוראית 544 00:41:46,274 --> 00:41:48,483 לעשות את הדבר שאמרת .שמעולם לא תעשי 545 00:41:51,238 --> 00:41:54,447 .אל תבקשי ממני לקחת צד ביניכם 546 00:41:56,618 --> 00:41:59,244 .זה לא חשוב, זה לא יכול לקרות 547 00:41:59,279 --> 00:42:01,579 .יש סיבה שהוא נמצא שם מלכתחילה 548 00:42:01,623 --> 00:42:03,414 אין שום מקום אחר לאחסן אותו .ולאבטח אותו 549 00:42:04,584 --> 00:42:07,168 .לא בצורתו הנוכחית 550 00:42:18,298 --> 00:42:22,267 !מישכו !מישכו 551 00:42:31,861 --> 00:42:34,320 .הוא נמצא כבר בטווח ירי 552 00:42:34,364 --> 00:42:36,573 ?אז למה הוא לא יורה 553 00:42:36,616 --> 00:42:39,075 .הוא סוגר עלינו, מוודא שהוא לא יחטיא 554 00:42:39,119 --> 00:42:40,451 .והוא לא צריך למהר 555 00:42:40,486 --> 00:42:41,953 .אין שום דבר שאנחנו יכולים לעשות כדי לעצור אותו 556 00:42:41,997 --> 00:42:43,997 ,בצד הזה של המפרץ 557 00:42:44,040 --> 00:42:45,915 הוא תמיד יהיה יותר מהיר .יותר קל לתימרון 558 00:42:47,493 --> 00:42:51,796 מי שזה לא יהיה שם, הוא תפס אותנו 559 00:42:51,840 --> 00:42:53,047 .בולשיט 560 00:42:55,835 --> 00:42:58,136 .לאיש הזה יש תשובה מזורגגת לכל דבר 561 00:42:58,171 --> 00:43:01,264 .הוא עובד על פיתרון בשביל זה 562 00:43:01,308 --> 00:43:04,225 !היא פותחת את צוהרי התותחים שלה 563 00:43:05,645 --> 00:43:10,189 !צוות תותחים התכוננו להשיב אש 564 00:43:10,233 --> 00:43:12,066 !צוות תותחים בהיכון 565 00:43:15,155 --> 00:43:17,488 .תרמילים 566 00:43:20,577 --> 00:43:21,993 .צוותי תותחים מוכנים 567 00:43:29,044 --> 00:43:30,960 !צוות הוורלוס 568 00:43:34,007 --> 00:43:36,341 מתוקף הסמכות שניתנה לי כמשרת 569 00:43:36,384 --> 00:43:39,844 ,של הוד מלכותו ג'ורג' הראשון 570 00:43:39,879 --> 00:43:41,387 .אני פונה אליכם ישירות 571 00:43:41,431 --> 00:43:43,264 .הורינגולד 572 00:43:43,308 --> 00:43:45,308 הזמן קצר, אז אני ידבר ישירות 573 00:43:45,352 --> 00:43:47,477 ויציע לכם את אותם תנאים שהוסכמו 574 00:43:47,520 --> 00:43:50,355 .בידי הצוות של קפטן הלנדיל המנוח 575 00:43:54,569 --> 00:43:57,028 תיכנעו ואני מוסמך 576 00:43:57,072 --> 00:44:00,990 .להציע לכם חנינות מלאות ללא מגבלות 577 00:44:02,410 --> 00:44:04,285 ,הספינה שלכם תוחרם 578 00:44:04,329 --> 00:44:07,955 ותינתן לכם הבחירה להצטרף ,לשרת תחתיי 585 00:44:07,999 --> 00:44:11,12 או להשלח לחופשי בנקודת .הנמל הבאה 579 00:44:11,169 --> 00:44:14,712 שמותיכם ינוקו וחשבונותיכם .יסודרו 580 00:44:14,756 --> 00:44:17,757 .תסרבו ולא תקבלו דבר 581 00:44:27,519 --> 00:44:30,186 ?אתה חושב שהם יסכימו לזה 582 00:44:30,230 --> 00:44:33,147 .לא אכפת לי 583 00:44:33,191 --> 00:44:34,774 .תכינו את התותחים 584 00:44:52,001 --> 00:44:54,043 .היום לא יתנהל קרב 585 00:44:56,047 --> 00:44:58,214 .אנחנו נמצאים בעמדת נחיתות גדולה מדי 586 00:45:00,626 --> 00:45:02,885 ?אבל באיזה מחיר ניכנע 587 00:45:05,181 --> 00:45:08,516 כדי להתחנן לסליחה מהדבר ?שלקח את החיים של האשה שלי 588 00:45:10,979 --> 00:45:13,479 ?חבר שלי 589 00:45:13,523 --> 00:45:15,982 ,רצח אותה 590 00:45:16,025 --> 00:45:19,402 .הציג את גופה לראווה כדי לשעשע אותם 591 00:45:19,446 --> 00:45:24,073 אני יכול ללכת מהקרב הזה אם אני פשוט ירשום את שמי 592 00:45:25,326 --> 00:45:30,288 מתחת לשבועת ברזל לעולם .לא להפעיל אלימות כנגד זה 593 00:45:36,629 --> 00:45:37,670 .לא 594 00:45:41,217 --> 00:45:43,259 .לא אחרי כל מה שהם לקחו ממני 595 00:45:46,839 --> 00:45:49,098 .לא אחרי כל מה שהם לקחו ממכם 596 00:45:52,020 --> 00:45:55,730 ,אני יפעל באלימות גדולה 597 00:45:55,774 --> 00:45:58,065 .כנגד הדבר הזה 598 00:46:00,779 --> 00:46:05,573 .הם אומרים שהם יחננו את כולנו 599 00:46:05,617 --> 00:46:08,326 אני אומר שלהציע חנינה 600 00:46:08,361 --> 00:46:11,954 כנגד מישהו שמפחדים ממנו .זה מעשה של פחדנות 601 00:46:13,458 --> 00:46:15,708 ,להציע כמות של חנינות 602 00:46:15,752 --> 00:46:20,254 מעידה שהפחד שלהם מאיתנו .הופך להיות בלתי נשלט 603 00:46:20,965 --> 00:46:23,925 שהראינו להם למה ,אנחנו מסוגלים 604 00:46:23,968 --> 00:46:25,968 .וזה מעורר בהם אימה 605 00:46:31,884 --> 00:46:36,813 האם מישהו מכם רוצה ?להכנע לאנשים שפוחדים מכם 606 00:46:36,856 --> 00:46:40,817 להניח את הנשק בקרב ?שבו אנחנו מנצחים 607 00:46:51,246 --> 00:46:52,954 .גם אני לא 608 00:46:55,875 --> 00:46:59,544 .שיזדיין בנג'מין הורינגולד 609 00:46:59,587 --> 00:47:02,672 .המלך שלו, והחנינות שלהם 610 00:47:05,009 --> 00:47:07,134 .המלחמה הזאת לא קרובה להסתיים 611 00:47:09,889 --> 00:47:13,599 אנחנו לא נלחמים, אנחנו .גם לא נכנעים 612 00:47:15,687 --> 00:47:17,854 ?אז מה אנחנו עושים 613 00:47:20,149 --> 00:47:22,525 .אנחנו הולכים בכיוון הזה 614 00:47:25,530 --> 00:47:27,905 .זה מעבר רצחני לספינות 615 00:47:27,940 --> 00:47:31,534 אז הוא יהיה משוגע לעקוב ?אחרינו לתוך זה, לא כך 616 00:47:35,039 --> 00:47:39,208 בילי ברגע שהוא יתן פקודה .לפתוח באש אנחנו בורחים 617 00:47:55,351 --> 00:47:57,602 .סוללות תותחי צד מוכנים 618 00:47:57,637 --> 00:48:00,104 !בוא נחדיר בהם היגיון 619 00:48:00,139 --> 00:48:03,357 תכין אותנו לקראת עמדה !שבה נוכל לפתוח באש 620 00:48:08,865 --> 00:48:09,822 !עכשיו 621 00:48:09,866 --> 00:48:11,157 !עכשיו 622 00:48:12,911 --> 00:48:15,411 !הנה היא באה, !היא מאיצה 623 00:48:15,455 --> 00:48:17,163 חזק שמאלה 624 00:48:21,127 --> 00:48:22,835 ?מה לעזאזל הוא עושה 625 00:48:22,879 --> 00:48:25,546 .הוא ימצא את עצמו באמצע הסערה 626 00:48:25,590 --> 00:48:27,006 !תחזיקו חזק 627 00:48:32,672 --> 00:48:33,930 .הנה, תחזיק את זה ככה 628 00:48:36,267 --> 00:48:38,008 !אש !אש 629 00:48:52,116 --> 00:48:54,825 ,סובב חזק שמאלה .תיצור נתיב רדיפה 630 00:49:08,633 --> 00:49:10,800 .תוודאו שהפתחים נעולים כראוי 631 00:49:10,843 --> 00:49:12,426 .חזקו את החבלים 632 00:49:12,470 --> 00:49:15,513 אדון סילבר, אנחנו חוטפים מכות .לכל אורך צד ימין 633 00:49:15,548 --> 00:49:18,641 כשנגיע למזג האוויר הזה, .אנחנו הולכים לחטוף פה הרבה מים 634 00:49:24,107 --> 00:49:26,023 .ובכן, תאטום את זה הכי טוב שאתה יכול 635 00:49:26,067 --> 00:49:27,566 .אני כבר יורד לעזור לכם 636 00:49:33,700 --> 00:49:35,116 .זה לא רק הוא 637 00:49:37,495 --> 00:49:39,036 ?מה 638 00:49:40,498 --> 00:49:41,622 קפטן הום אמר שזה לקח לו 639 00:49:41,666 --> 00:49:43,791 ,כל אונקיה של מטען שהוא יכל לאסוף 640 00:49:43,835 --> 00:49:46,252 .כדי להבטיח 10 חנינות 641 00:49:46,295 --> 00:49:48,004 .ועכשיו הורינגולד מחזיק ב80 מהם 642 00:49:48,047 --> 00:49:51,132 אולי פלינט צודק, אולי הם .התחילו להלחץ 643 00:49:51,175 --> 00:49:53,801 או שאולי מישהו אחר .שומר עליהם בשבילו 644 00:49:53,845 --> 00:49:56,846 ,מישהו גדול יותר מהום או הורינגולד 645 00:49:56,889 --> 00:50:00,141 מישהו שהחוקים שאנחנו מבינים .לא חלים עליו 646 00:50:02,020 --> 00:50:04,437 .פלינט צדק לגבי דבר אחד 647 00:50:06,357 --> 00:50:08,774 .זאת רק ההתחלה 648 00:50:08,818 --> 00:50:11,235 .משהו אחר מגיע 649 00:51:11,831 --> 00:51:15,800 שופט: במשך שנים שלטת על פעולות 650 00:51:15,835 --> 00:51:19,970 של מאות אם לא אלפים של .פיראטים קשוחים 651 00:51:20,005 --> 00:51:22,681 איך בדיוק היתה ?לך היכולת לנהל את זה 652 00:51:22,725 --> 00:51:26,811 .נאשם: כל יום בנפרד, אני מניחה 653 00:51:29,941 --> 00:51:31,398 .נהניתי מזה 654 00:51:37,824 --> 00:51:42,118 ,יש דבר מצחיק לגבי מוניטין 655 00:51:42,161 --> 00:51:44,495 .ויש לי מעט התנסות איתו 656 00:51:44,539 --> 00:51:47,206 ,ככל שיותר אנשים מכירים אותך 657 00:51:47,250 --> 00:51:51,919 יותר אנשים רוצים להרגיש קשורים .אלייך 658 00:51:52,380 --> 00:51:55,506 הרגע, כרגע יש פרקליט 659 00:51:55,550 --> 00:51:57,758 ,שמרגיש ראוי להגיד 660 00:51:57,802 --> 00:52:01,428 .אני זה שהרשיע את אלינור ג'אתרי 661 00:52:01,472 --> 00:52:05,015 .שופט שרוצה לומר אני הייתי זה שתלה אותה 662 00:52:05,059 --> 00:52:07,852 ...קהל האנשים בחוץ 663 00:52:07,895 --> 00:52:10,688 אנחנו היינו אלה שעודדנו ...בזמן שהיא התנדנדה 664 00:52:10,723 --> 00:52:13,691 הם כולם מרגישים ראויים .כדי להיות חלק מהסיפור 665 00:52:13,726 --> 00:52:15,234 .וזה חתיכת סיפור 666 00:52:15,278 --> 00:52:16,861 אז את בוודאי מתארת לעצמך ,כמה זה היה קשה בשבילי 667 00:52:16,896 --> 00:52:20,114 לארגן את זה כדי שאני יוכל לומר 668 00:52:20,158 --> 00:52:22,116 .אני זה ששיחרר אותה לחופשי 669 00:52:22,160 --> 00:52:24,243 ?מי אתה לעזאזל 670 00:52:27,415 --> 00:52:29,999 .השם שלי זה וודס רוג'רס 671 00:52:30,042 --> 00:52:33,085 ואני המושל הבא של אי .הפרובינציה החדשה 672 00:52:33,129 --> 00:52:37,131 .ובכן, בהנחה שאוכל להכניע אותה 673 00:52:39,135 --> 00:52:40,926 .פה את נכנסת לתמונה 674 00:52:40,970 --> 00:52:45,389 אני אמור לשוט לאיזור מערב האינדים .בעוד יומיים 675 00:52:45,433 --> 00:52:47,975 .אני מוכן 676 00:52:48,019 --> 00:52:51,312 ,אבל במרכיב אחד הידע שלי מוגבל 677 00:52:51,355 --> 00:52:53,814 .מישהו שמבין את נסאו 678 00:52:53,858 --> 00:52:56,066 ויכול לעזור לי להבין מה .אני הולך למצוא שם 679 00:52:56,101 --> 00:52:59,028 ,אם תסכימי להיות האדם הזה בשבילי 680 00:52:59,071 --> 00:53:01,488 .הגזר דין שלך יומר 681 00:53:01,532 --> 00:53:04,241 .ואת תנוקי מהחשדות כלפייך 682 00:53:04,285 --> 00:53:06,243 ?מה תרצה לשאול אותי 683 00:53:06,278 --> 00:53:10,497 .אני מבין שזה סיטואציה לא נוחה עבורך 684 00:53:10,541 --> 00:53:13,042 מרגישה שאת בוגדת באנשים ...שהכרת כל כך מקרוב 685 00:53:13,085 --> 00:53:15,586 ?ספיציפית, מה אני אמורה לעשות 686 00:53:15,621 --> 00:53:19,423 ?בתור התחלה 687 00:53:19,467 --> 00:53:21,008 .רשימה 688 00:53:21,052 --> 00:53:22,801 שמות האנשים על האי 689 00:53:22,845 --> 00:53:25,262 .שיכולים להוות בני ברית 690 00:53:25,306 --> 00:53:28,349 .אלה שיהיה יותר קשה לשכנע 691 00:53:43,032 --> 00:53:44,990 ?אתה רוצה לתרבת את נסאו 692 00:53:46,652 --> 00:53:49,078 .זה השם היחיד שצריך להדאיג אותך 693 00:53:59,757 --> 00:54:02,091 כל זמן שהוא חי .אתה לא תוכל להצליח 694 00:54:34,166 --> 00:54:36,500 .העבדים שלך עושים התקדמות 695 00:54:45,594 --> 00:54:48,470 .אתה יודע שאין לי הנאה בזה 696 00:54:48,514 --> 00:54:49,763 ...אם הייתה דרך אחרת 697 00:54:49,807 --> 00:54:53,976 ג'ק אם הייתי חושב ,שזה יתן לך תענוג כלשהו 698 00:54:54,979 --> 00:54:57,271 .הייתי הורג אותך ברגע שהצעת את זה 699 00:55:00,526 --> 00:55:01,734 .הממ 700 00:55:01,777 --> 00:55:04,903 ,ברגע הראשון שראיתי את זה על החוף 701 00:55:04,947 --> 00:55:07,948 .חשבתי לעצמי אלוהים 702 00:55:07,992 --> 00:55:11,452 .הדברים שאני הולך לבנות עם זה 703 00:55:11,495 --> 00:55:13,537 ...עיר 704 00:55:13,572 --> 00:55:16,957 .חיה ושוקקת במקום שהיא לא ראויה להתקיים 705 00:55:17,001 --> 00:55:21,128 מנוגד לכל חשיבה הגיון .ומסרבת להעלם 706 00:55:21,172 --> 00:55:24,798 ...אבל מתפתחת לאיטה 707 00:55:29,430 --> 00:55:32,598 מקום ש50 שנה אחרי שאני כבר לא יהיה בחיים 708 00:55:32,641 --> 00:55:36,226 .יכריח את העולם להכיר ולדעת 709 00:55:36,261 --> 00:55:37,978 .ג'ק רקהאם היה כאן 710 00:55:42,068 --> 00:55:44,026 אני נשבע באלוהים, ,אני יושב פה זמן רב 711 00:55:44,070 --> 00:55:45,819 .אני יכול להרגיש את זה מלגלג עליי 712 00:55:51,577 --> 00:55:53,869 .אתה לא חייב להיות פה, אתה יודע 713 00:55:53,913 --> 00:55:55,704 .הבהרתי את זה היטב לכל המעורבים 714 00:55:55,748 --> 00:55:57,873 .יש להתנהג אליהם בהגינות 715 00:55:59,835 --> 00:56:02,294 אתה חושב שאם אתה נמנע ?מאלימות זה הופך את זה ליותר טוב 716 00:56:07,459 --> 00:56:08,967 .זאת לא האלימות 717 00:56:11,180 --> 00:56:15,432 ,זאת לא עבודת הכפיים או הרעב 718 00:56:15,467 --> 00:56:17,226 .או החום או השלשלאות 719 00:56:21,306 --> 00:56:23,357 ?אתה יודע ממה הגברים האלה מפחדים כרגע 720 00:56:26,112 --> 00:56:28,028 .מהלא ידוע 721 00:56:28,072 --> 00:56:30,447 ,הצלפה שבאה משום מקום 722 00:56:30,482 --> 00:56:33,659 .מסיבות שלעולם לא הוסברו 723 00:56:33,702 --> 00:56:35,953 .ביקור ממנהל העבודה באמצע הלילה 724 00:56:38,124 --> 00:56:39,665 .אבל אני זוכר את הפחד הזה 725 00:56:42,294 --> 00:56:44,628 .עכשיו אני מרגיש שזה חוזר 726 00:56:46,382 --> 00:56:48,465 .מה שאנחנו עושים כרגע 727 00:56:48,509 --> 00:56:51,677 יושבים על הזהב של ספרד באי של אנגליה 728 00:56:51,720 --> 00:56:53,929 .דורש תגובה 729 00:56:56,684 --> 00:56:59,893 ,איזה תגובה זאת תהייה 730 00:56:59,937 --> 00:57:03,522 ,איזה צורה היא תיצור 731 00:57:03,566 --> 00:57:05,566 .איזה פנים היא תלבש 732 00:57:08,904 --> 00:57:11,196 ,כשנדע את כל זה 733 00:57:11,240 --> 00:57:12,322 ,כבר יהיה מאוחר מדי 734 00:57:12,357 --> 00:57:14,199 .כדי להתכונן להתנגשות שתבוא אחרי 735 00:58:33,322 --> 00:58:34,488 ,המממ 736 00:58:38,410 --> 00:58:39,952 .סלח לי אדוני 737 00:58:42,289 --> 00:58:45,123 אני תוהה אם תוכל לעזור לי .לאתר חבר ישן שלי 738 00:58:47,878 --> 00:58:49,711 .שמו הוא צ'רלס ויין