1 00:00:46,607 --> 00:00:53,607 חוקי פשע 2 00:01:10,590 --> 00:01:14,640 ,לפני שאנחנו מתחילים .אני רוצה שתדע משהו 3 00:01:15,220 --> 00:01:16,980 .אני לא שטינקר 4 00:01:17,930 --> 00:01:19,270 ?אתה מבין 5 00:01:20,220 --> 00:01:22,760 אני רוצה שזה יירשם בפרוטוקול .לפני שנתחיל 6 00:01:23,270 --> 00:01:25,780 .בסדר. אתה לא שטינקר 7 00:01:25,940 --> 00:01:28,150 .וזה נרשם בפרוטוקול 8 00:01:28,650 --> 00:01:31,110 :האישומים נגדך, מר ויקס 9 00:01:31,280 --> 00:01:33,870 ,עסקים בלתי חוקיים, סחיטה 10 00:01:34,030 --> 00:01:37,500 ,חטיפה ושותפות בביצוע רצח .הם כולם אישומים חמורים 11 00:01:37,660 --> 00:01:40,370 האם נכון לומר שאתה נמצא כאן היום 12 00:01:40,580 --> 00:01:43,420 כדי לחתום על עסקת טיעון ?עם הממשל הפדרלי 13 00:01:44,040 --> 00:01:45,250 .אכן 14 00:01:45,460 --> 00:01:48,090 והאם נכון לומר שבכך מעמדך משתנה 15 00:01:48,250 --> 00:01:52,420 מאיש אמונו של אחד מהגנגסטרים הנודעים לשמצה והאלימים ביותר 16 00:01:56,720 --> 00:01:57,770 .אכן 17 00:01:58,260 --> 00:02:00,840 אם כך, עליך לספר לי כל מה שאתה יודע 18 00:02:01,600 --> 00:02:03,650 ,על כנופיית וינטר היל 19 00:02:03,810 --> 00:02:06,110 ,על האף- בי- איי ועל ג'ון קונולי 20 00:02:06,270 --> 00:02:10,400 ובמיוחד את מה שאתה יודע ,על הבוס שלך לשעבר 21 00:02:10,610 --> 00:02:14,121 :שהוא עבריין נמלט עכשיו .ג'יימס " וייטי" בולג'ר 22 00:02:16,821 --> 00:02:18,281 .טוב, בוא נתחיל 23 00:02:33,211 --> 00:02:34,671 .חייבים לעשות את זה הלילה 24 00:02:34,841 --> 00:02:36,671 .מצטער, אני לא יכול להכניס אותך 25 00:02:36,841 --> 00:02:38,461 .זה בסדר, אני חבר של ג'ימי 26 00:02:38,841 --> 00:02:40,971 ?באמת? אתה חבר של ג'ימי .כן- 27 00:02:41,141 --> 00:02:43,311 .אבל אני בכל זאת לא יכול להכניס אותך 28 00:02:44,271 --> 00:02:45,731 ?מי אתה בכלל 29 00:02:45,891 --> 00:02:47,641 .הבנאדם שעובד כאן 30 00:02:48,271 --> 00:02:51,601 ,אתה בטח לא זוכר אבל היית כאן בשבת שעברה 31 00:02:51,771 --> 00:02:53,561 .עם כמה חברים, בשתיים- שלוש בלילה 32 00:02:53,731 --> 00:02:55,651 .השתנת על הבר 33 00:02:55,821 --> 00:02:58,121 .זה לא מקובל כאן 34 00:02:58,321 --> 00:03:01,821 , "אתה יכול ללכת ל" ברניגן 35 00:03:02,331 --> 00:03:04,121 ממש בהמשך הרחוב, ושם ייתנו לך 36 00:03:04,291 --> 00:03:07,631 ,גם לחרבן באמצע הרחבה .אם זה מה שבא לך 37 00:03:07,791 --> 00:03:09,801 .אבל כאן אתה לא יכול 38 00:03:09,961 --> 00:03:11,091 .טוב, בסדר 39 00:03:11,251 --> 00:03:13,001 ?אוקיי - .בסדר, אנחנו הולכים 40 00:03:13,171 --> 00:03:16,461 ?אל תיקח את זה אישית, בסדר 41 00:03:16,881 --> 00:03:20,301 !עוף לי מהעיניים, חתיכת מפגר 42 00:03:22,051 --> 00:03:25,141 ?הקשוח רוצה לסגור חשבון 43 00:03:25,311 --> 00:03:28,021 !קדימה! בוא נראה אותך 44 00:03:28,191 --> 00:03:33,201 היא עצבנית בטירוף. היא יודעת .שהוא ב"בולדוג", מלכלך עליה שוב 45 00:03:33,361 --> 00:03:37,201 .היא הולכת לשם עם מזלג בכיס 46 00:03:37,361 --> 00:03:40,941 היא נכנסת לבר, טופחת לו על הכתף ,ומוציאה לו עין 47 00:03:41,121 --> 00:03:42,951 .באמצע הבר, לפני כולם 48 00:03:43,121 --> 00:03:46,041 .קונורס היה שם .הוא לא היה יכול להסתכל 49 00:03:46,201 --> 00:03:48,411 .הוא הפנה את המבט הצדה .קונורס נמושה- 50 00:03:48,621 --> 00:03:50,871 .'דה- נוצ'י שינה לו את הצורה ב- 59 51 00:03:51,041 --> 00:03:53,331 .ברור, הוא מתאבק מקצועי 52 00:03:53,501 --> 00:03:54,661 .נו, אז? גם קונורס 53 00:03:54,841 --> 00:03:58,931 קונורס בסדר, אבל ג'ו דה- נוצ'י .הוא הדבר האמיתי. ככה זה 54 00:03:59,091 --> 00:04:02,051 לדעתי, קונורס פשוט לא רצה .להתעסק עם הזונה הזאת 55 00:04:02,221 --> 00:04:03,851 ?אתה רוצה לשמוע משהו 56 00:04:04,011 --> 00:04:05,011 ?מה 57 00:04:06,971 --> 00:04:11,221 אני מסתכל עליך כבר רבע שעה, 58 00:04:11,941 --> 00:04:16,702 רואה איך אתה דוחף את האצבעות השמנות שלך לפה הדוחה שלך 59 00:04:16,862 --> 00:04:21,452 ...שמלא במי-יודע-כמה חיידקים, ואז 60 00:04:21,662 --> 00:04:25,252 לוקח את אותן אצבעות שמנות ומטונפות 61 00:04:25,952 --> 00:04:30,872 ותוקע אותן בקערה המשותפת .שמיועדת לכולם 62 00:04:31,042 --> 00:04:33,342 ?מה אתה חושב לעצמך, ג'ון 63 00:04:34,212 --> 00:04:36,132 .לא חשבתי, ג'ימי 64 00:04:36,422 --> 00:04:37,422 .אני מצטער 65 00:04:38,052 --> 00:04:39,392 .רק אל תעשה את זה שוב 66 00:04:40,262 --> 00:04:41,262 .ג'ימי 67 00:04:42,132 --> 00:04:43,422 .מצטער שאני מטריד אותך 68 00:04:43,762 --> 00:04:45,762 .יש בעיות בחוץ 69 00:04:50,602 --> 00:04:52,762 !פאק! רונלד, תחזיק אותו ישר 70 00:04:52,942 --> 00:04:54,282 !תצמיד אותו למכונית 71 00:05:00,402 --> 00:05:01,862 !תרים אותו! תרים אותו 72 00:05:03,702 --> 00:05:04,702 .שים לזה סוף 73 00:05:05,122 --> 00:05:08,712 !צ'רלי! הוא בסך הכול ילד, צ'רלי .נו, באמת 74 00:05:08,872 --> 00:05:10,132 !אני אהרוג אותו 75 00:05:10,292 --> 00:05:11,752 .בוא הנה, צ'רלי 76 00:05:11,912 --> 00:05:13,032 ?מה זה, ג'ימי .שתוק- 77 00:05:13,212 --> 00:05:14,632 ...אני אהרוג אותך, חתיכת 78 00:05:14,962 --> 00:05:18,802 .לא אמרתי לך לשתוק? עכשיו תקשיב לי .אני לא אגיד את זה פעמיים 79 00:05:18,962 --> 00:05:20,292 .תיכנס לבר .בוא, יפיוף- 80 00:05:20,462 --> 00:05:21,462 .אידיוט 81 00:05:24,512 --> 00:05:28,522 ...שמע, הצ'רלי הזה ?זה שהלכת איתו מכות עכשיו 82 00:05:29,102 --> 00:05:29,772 .כן 83 00:05:29,932 --> 00:05:32,802 .זה צ'רלי מקטירנן 84 00:05:33,022 --> 00:05:35,482 .הוא נשוי לאחת מבנות הדודות של ג'ימי 85 00:05:40,072 --> 00:05:41,992 ?איך הייתי אמור לדעת את זה 86 00:05:42,152 --> 00:05:42,812 .אין לי מושג 87 00:05:45,862 --> 00:05:47,402 .בהצלחה, ילד 88 00:06:17,482 --> 00:06:19,323 .תיכנס לאוטו 89 00:06:21,943 --> 00:06:23,773 .לא, לא, לא. אתה נוהג 90 00:06:56,893 --> 00:06:58,893 ?כאן אנחנו אמורים להיפגש עם כרמלו 91 00:06:59,563 --> 00:07:01,273 ?מה הקטע, ג'ימי? למה אנחנו כאן 92 00:07:01,693 --> 00:07:03,693 ...זאת אומרת .כבה את המנוע- 93 00:07:03,903 --> 00:07:05,983 .אני מצטער. רק עשיתי את העבודה שלי 94 00:07:06,153 --> 00:07:07,273 .סתום את הפה 95 00:07:30,223 --> 00:07:31,223 .בסדר. זה מספיק 96 00:07:34,183 --> 00:07:36,433 .יש בך משהו שמוצא חן בעיניי, ילד 97 00:07:37,433 --> 00:07:39,103 ?קווין, נכון 98 00:07:39,813 --> 00:07:41,393 .תכיר, זה ג'ואי אנג'ולו 99 00:07:48,203 --> 00:07:51,453 ."וככה נעשיתי חלק מכנופיית "וינטר היל 100 00:07:51,823 --> 00:07:53,863 .בשבילי זה היה הישג עצום 101 00:07:55,373 --> 00:07:56,673 ?מה עשית שם 102 00:07:56,873 --> 00:08:00,623 :משימות קטנות, יום-יומיות ,איומים, גביית כספים מעסקים 103 00:08:00,833 --> 00:08:03,663 .בדיקה של מכונות מכירה אוטומטיות .דברים כאלה 104 00:08:03,883 --> 00:08:06,013 .והקשבה לקשקושים של מיקי 105 00:08:06,173 --> 00:08:09,843 ,'הבחור מהבר ההוא, ליברה לאונג סיפר לי 106 00:08:10,013 --> 00:08:12,643 שכוכבי הפורנו בקליפורניה 107 00:08:12,803 --> 00:08:16,473 .אוכלים הרבה סלרי לפני הצילומים 108 00:08:16,643 --> 00:08:19,513 .רגע. עצור רגע. זאת גברת קודי הזקנה 109 00:08:19,693 --> 00:08:21,694 ?אתה זוכר את גברת קודי הזקנה, מיקי 110 00:08:21,904 --> 00:08:23,404 .בטח שאני זוכר 111 00:08:23,564 --> 00:08:25,194 .עדיין מתפקדת. תראו אותה 112 00:08:28,574 --> 00:08:32,164 סליחה, גברת קודי, אבל נדמה לי שאני מריח פשטידת בשר 113 00:08:32,324 --> 00:08:34,404 .בתוך התיק הזה 114 00:08:34,584 --> 00:08:37,254 !אני לא מאמינה. זה ג'ימי .ועוד איך- 115 00:08:37,914 --> 00:08:39,834 ?מתי השתחררת מאלקטרז 116 00:08:40,004 --> 00:08:43,714 ,וואו...עברו כבר כמעט עשר שנים מאז .גברת קודי 117 00:08:44,294 --> 00:08:45,294 .הרבה זמן 118 00:08:45,464 --> 00:08:48,884 .איזה יופי שחזרת לשכונה, ילד 119 00:08:49,264 --> 00:08:51,104 ?את זוכרת את מיקי, נכון 120 00:08:51,264 --> 00:08:53,814 ?שלום! מה שלומך, חומד .נחמד לראות אותך 121 00:08:54,014 --> 00:08:56,094 .זוכרת את קווין? הוא היה מחלק עיתונים 122 00:08:56,264 --> 00:08:58,514 ?גדלתי קצת מאז, הא 123 00:08:58,684 --> 00:09:02,814 תסדרו יפה את כל המצרכים .ותוודאו שלא חסר לה כלום 124 00:09:03,024 --> 00:09:07,074 האמת היא שהרבה אנשים בשכונה .אהבו את ג'ימי 125 00:09:07,364 --> 00:09:09,534 ?גם ג'ון קונולי אהב אותו 126 00:09:09,694 --> 00:09:11,734 .במיוחד ג'ון קונולי 127 00:09:11,954 --> 00:09:16,544 ,הוא גדל בשיכון .ממש קרוב לאחים בולג'ר 128 00:09:16,704 --> 00:09:20,074 ,הוא היה חבר טוב של בילי אבל כמו כל הילדים בשכונה 129 00:09:20,254 --> 00:09:21,964 .הוא העריץ את ג'ימי 130 00:09:22,124 --> 00:09:23,744 ,לפי הסיפורים, בילדותו 131 00:09:23,964 --> 00:09:26,264 קונולי חטף מכות מכמה חבר'ה 132 00:09:26,424 --> 00:09:30,304 .וג'ימי התערב והציל אותו, כנראה 133 00:09:30,464 --> 00:09:32,384 :עכשיו נתמקד בעדיפות העליונה שלנו 134 00:09:32,554 --> 00:09:35,724 המאפיה האיטלקית בנורת' אנד, בראשותו של ג'נרו אנג'ולו. 135 00:09:35,894 --> 00:09:38,314 ...הוא שוטר מצוין, צלף מעולה, ו 136 00:09:38,474 --> 00:09:41,264 .יש לנו הרבה מזל שהוא איתנו .ברוך הבא, ג'ון 137 00:09:44,734 --> 00:09:46,904 ,שמע, אנחנו, הילדים בשכונה 138 00:09:47,064 --> 00:09:49,774 עברנו היישר ממשחקים של שוטרים וגנבים 139 00:09:49,984 --> 00:09:52,314 .לדבר האמיתי 140 00:09:52,494 --> 00:09:56,584 ,ובדיוק כמו במגרש המשחקים .לא תמיד היה ברור מי הוא מי 141 00:09:56,744 --> 00:09:58,494 .הנה הוא 142 00:09:58,664 --> 00:10:00,254 !ג'ון 143 00:10:01,084 --> 00:10:03,004 ?מה שלומך .בסדר גמור- 144 00:10:03,164 --> 00:10:06,414 ,אם הייתי צריך לבחור במישהו .הייתי בוחר בגרי קרטר 145 00:10:06,584 --> 00:10:08,754 .הבחור הוא כוכב עולה 146 00:10:08,964 --> 00:10:10,004 .לכן זה לא יקרה 147 00:10:10,174 --> 00:10:12,254 ?בחיים לא. ואתה יודע למה 148 00:10:12,424 --> 00:10:15,004 .כי זה המזל של הרד- סוקס 149 00:10:16,304 --> 00:10:19,264 רגע, ברצינות, איך אני אמור ?לקרוא לך עכשיו 150 00:10:19,434 --> 00:10:22,734 ? "בילי? או "אדוני הסנאטור 151 00:10:22,894 --> 00:10:26,355 ,עזוב. אני זה שמרייר כאן .אדוני גיבור האף- בי- איי 152 00:10:27,525 --> 00:10:28,815 ?והאישה? מה שלום מריאן 153 00:10:29,025 --> 00:10:30,315 .מעולה. אין תלונות 154 00:10:30,775 --> 00:10:33,405 !תראה איזה יופי. תסתכל על עצמך 155 00:10:35,455 --> 00:10:37,795 .לא שכחתי מאיפה באנו 156 00:10:37,995 --> 00:10:39,045 !אל תעשה את זה" 157 00:10:39,205 --> 00:10:42,505 אני רוצה שאתה תיתן את המכה" " !הראשונה. את השתיים הראשונות 158 00:10:44,465 --> 00:10:47,465 .אילו זיכרונות. אני חייב לקפוץ לשכונה 159 00:10:47,635 --> 00:10:51,055 .את באמת חייב, ג'ון .אמא שלך תשמח לראות אותך 160 00:10:51,215 --> 00:10:53,795 ?מה שלום אחיך? מה שלום ג'ימי 161 00:10:54,595 --> 00:10:57,065 .ג'ימי הוא ג'ימי. אתה יודע 162 00:10:57,225 --> 00:10:58,225 ?למה אתה שואל 163 00:10:58,395 --> 00:11:02,395 זה לא סוד שהשכונה נעשתה שדה קרב .בזמן האחרון 164 00:11:02,565 --> 00:11:05,155 .‏60-70 חיסולים היו שם 165 00:11:05,435 --> 00:11:09,065 אבל אחיך והחבר'ה של וינטר היל .עדיין מחזיקים מעמד 166 00:11:09,235 --> 00:11:11,405 ?הם כנראה יודעים מה שהם עושים, נכון 167 00:11:14,495 --> 00:11:16,995 .קדימה, ג'ון. בוא נקרא לילד בשמו 168 00:11:17,155 --> 00:11:19,825 .אתה מושך אותי בלשון כדי להגיע לג'ימי 169 00:11:19,995 --> 00:11:23,165 .העסק של ג'ימי הוא עניינו של ג'ימי .בטח לא שלי 170 00:11:24,335 --> 00:11:27,175 .קיבלתי פקודה לחסל את המאפיה 171 00:11:27,965 --> 00:11:30,515 אני יודע שג'ימי וסטיבן פלמי 172 00:11:30,675 --> 00:11:33,135 מנסים להשתלט על עסקי ההימורים 173 00:11:33,305 --> 00:11:35,095 ומכונות המכירה של המאפיה, 174 00:11:35,265 --> 00:11:38,105 .ואני יודע שאנג'ולו לא מרוצה מזה 175 00:11:38,265 --> 00:11:40,605 .אני לא רוצה לשמוע את זה .אתה חייב, בילי- 176 00:11:41,855 --> 00:11:42,855 ...אחיך 177 00:11:44,855 --> 00:11:47,115 .מדשדש במים עכורים מאוד 178 00:11:51,485 --> 00:11:54,355 .כולנו זקוקים לחברים, אתה יודע 179 00:11:56,035 --> 00:11:57,495 .אפילו ג'ימי 180 00:11:58,455 --> 00:11:59,795 .אפילו אתה 181 00:12:01,375 --> 00:12:04,715 .אף אחד לא מגיע לצמרת בכוחות עצמו ?נכון, אדוני הסנאטור 182 00:12:06,005 --> 00:12:10,385 ?אתה יודע מה, ג'ון .אני שמח שהולך לך. באמת 183 00:12:11,215 --> 00:12:13,425 .תמסור דרישת שלום לחבר'ה בבולשת 184 00:12:13,595 --> 00:12:15,095 ?אתה לא רוצה לתת לו את זה 185 00:12:15,255 --> 00:12:18,255 אין בעיה. רק תגיד לו שמסרתי 186 00:12:19,225 --> 00:12:21,725 .דרישת שלום, ושחזרתי 187 00:12:22,145 --> 00:12:25,605 ,אם ג'ימי ירצה ליצור איתך קשר .הוא ימצא אותך. תאמין לי 188 00:12:26,225 --> 00:12:28,516 ?אולי תקפוץ לארוחת ערב מתישהו 189 00:12:28,686 --> 00:12:30,476 .מרי והילדים ישמחו לראות אותך 190 00:12:32,486 --> 00:12:34,496 ?רוברט, מה נשמע ?מה שלומך, סנאטור- 191 00:12:34,656 --> 00:12:35,906 .טוב לראות אותך 192 00:12:44,746 --> 00:12:46,996 .הנה היא 193 00:12:47,456 --> 00:12:48,746 .הסוכנת מריאן 194 00:12:49,756 --> 00:12:51,886 .שימי את הידיים במקום גלוי 195 00:12:53,176 --> 00:12:55,346 .זה נראה טוב. את מתקדמת 196 00:12:55,506 --> 00:12:57,176 .תודה לך, הסוכן קונולי 197 00:12:57,346 --> 00:12:59,146 ?הצלת כבר את בוסטון 198 00:12:59,926 --> 00:13:01,926 .עדיין לא, אבל אני עובד על זה 199 00:13:02,136 --> 00:13:06,386 כדאי שתעבוד קשה, כי הובר .מצפה לגדולות מהטוב שבסוכניו 200 00:13:07,776 --> 00:13:09,906 .הוא לא יתאכזב ?אתה בטוח- 201 00:13:23,996 --> 00:13:26,166 .הי, גנב קטן 202 00:13:26,996 --> 00:13:28,956 .מה אתה עושה? אני יודע מה אתה רוצה 203 00:13:29,166 --> 00:13:32,036 ?ג'ימי, זה אתה ?מה אתה מחפש- 204 00:13:32,796 --> 00:13:34,386 !בוקר טוב, אמא 205 00:13:35,136 --> 00:13:36,596 ?איך היה בעבודה 206 00:13:36,756 --> 00:13:39,626 .היה לילה ארוך .אני חייב לישון קצת, אמא'לה 207 00:13:39,966 --> 00:13:40,966 ?מה איתך 208 00:13:41,176 --> 00:13:43,136 .הכול בסדר 209 00:13:43,306 --> 00:13:47,426 .אתה עדיין חייב לי 56 דולר ?מה אתה אומר 210 00:13:48,356 --> 00:13:51,156 .נו, טוב. סיבוב אחד, כן? סיבוב אחד - .בסדר 211 00:13:51,316 --> 00:13:54,366 .56 דולר זה עדיין הרבה כסף, ג'ימי 212 00:13:54,526 --> 00:13:57,826 מי כמוני יודע. את מתכוונת לרמות שוב או שתשחקי כמו שצריך? 213 00:13:57,986 --> 00:14:00,406 .תראו מי שמדבר על רמאות 214 00:14:00,576 --> 00:14:03,706 .אה, ג'ימי...כן, תוריד את המעיל 215 00:14:03,866 --> 00:14:04,986 .קדימה 216 00:14:22,766 --> 00:14:24,016 .ג'ין 217 00:14:24,176 --> 00:14:26,516 ?נו, באמת. שוב 218 00:14:26,686 --> 00:14:29,026 .אתה לא מרוכז 219 00:14:29,436 --> 00:14:33,867 ?לא ראית שאני רוצה לבבות .ואתה לא מפסיק לזרוק לי לבבות 220 00:14:34,357 --> 00:14:36,897 .בילי, אני מפסיד את התחתונים - .טוב שזה לא אני 221 00:14:37,067 --> 00:14:39,027 ?לא למדת שום דבר בכלא 222 00:14:39,197 --> 00:14:42,287 ,כל כך הרבה זמן היית שם .ואף אחד לא לימד אותך לשחק ג'ין 223 00:14:42,447 --> 00:14:45,367 באמת לא לימדו אותי .לרמות את אמא שלי בקלפים 224 00:14:45,537 --> 00:14:47,917 .הנה הקלפים שלי. תחשבי את הנקודות 225 00:14:48,077 --> 00:14:51,867 תגידי, אמא, שמעת שגברת ברק הזקנה ?מתה ברחוב בייקר 226 00:14:52,047 --> 00:14:54,007 .עברו שבועיים עד שמצאו אותה 227 00:14:54,167 --> 00:14:55,207 .כן 228 00:14:55,377 --> 00:15:00,297 וכשפרצו את הדלת התברר שהחתול שלה .אכל אותה כמעט לגמרי 229 00:15:01,847 --> 00:15:05,227 ?נשמע נפלא, אמא. מי רעב 230 00:15:05,387 --> 00:15:08,057 .אני הולך. הפסדתי ואני הולך לנמנם קצת 231 00:15:08,227 --> 00:15:09,317 .תודה שרימית, אמא 232 00:15:09,477 --> 00:15:11,277 .נתראה אחר כך 233 00:15:12,897 --> 00:15:14,817 היי, ג'ימי. .כן- 234 00:15:15,067 --> 00:15:17,277 ?אתה זוכר את ג'ון קונולי הקטן 235 00:15:17,657 --> 00:15:18,827 ?כן, למה? מה קרה 236 00:15:18,987 --> 00:15:22,117 .הוא סוכן אף-בי-איי עכשיו .הוא חזר הביתה 237 00:15:25,247 --> 00:15:27,497 פשע מאורגן משפחת אנג'ולו 238 00:15:29,917 --> 00:15:31,717 ג'נארו ג' אנג'ולו - 3710 239 00:15:31,877 --> 00:15:33,257 לא הוגש כתב אישום 240 00:15:38,217 --> 00:15:40,097 עקב היעדר עדים 241 00:15:45,677 --> 00:15:46,677 .קונולי 242 00:15:50,557 --> 00:15:51,927 .אני מגיע 243 00:16:30,477 --> 00:16:31,857 .היי, ג'ימי 244 00:16:32,347 --> 00:16:33,847 .טוב לראות אותך 245 00:16:34,898 --> 00:16:37,528 ?דווקא באף- בי- איי, ג'ון 246 00:16:40,948 --> 00:16:42,658 .יש לך שתי דקות 247 00:16:43,618 --> 00:16:45,788 .בסדר, אני אגש ישר לעניין 248 00:16:47,658 --> 00:16:51,948 יש לי מידע אמין על כך שג'נרו אנג'ולו 249 00:16:52,118 --> 00:16:53,788 .מתכנן להוציא עליך חוזה 250 00:16:55,168 --> 00:16:56,588 ?מה אתה אומר 251 00:16:57,298 --> 00:16:59,178 ?ואיך הוא מתכנן להרוג אותי 252 00:16:59,918 --> 00:17:03,508 .זה סוג המידע שמתקבל...בצד שלנו 253 00:17:04,008 --> 00:17:06,548 .וזה מה שאנחנו יכולים להעביר הלאה 254 00:17:07,508 --> 00:17:09,388 ?אתה יודע מה אני עושה לשטינקרים 255 00:17:09,558 --> 00:17:12,938 .זה לא נקרא להשטנקר, ג'ימי .זה שיתוף פעולה 256 00:17:13,098 --> 00:17:15,928 שיתוף פעולה ביני ?לבין האף- בי- איי המזדיין 257 00:17:16,188 --> 00:17:19,028 .לא, לא. בינך לביני 258 00:17:21,108 --> 00:17:24,028 ,אני יכול לעזור לך, ג'ימי .ואתה יכול לעזור לי 259 00:17:24,738 --> 00:17:27,858 !תקשיב, חוקי המשחק השתנו 260 00:17:28,038 --> 00:17:31,248 .אני לא מנסה לנקות את השכונה !שכח מזה 261 00:17:31,458 --> 00:17:33,958 .אני מת על המקום הזה 262 00:17:34,328 --> 00:17:39,038 .מה שמעניין אותי הוא נורת' אנד .ולחסל את האיטלקים המזדיינים 263 00:17:39,458 --> 00:17:42,208 .אני רוצה לחסל את המאפיה .ואני בטוח שגם אתה 264 00:17:48,848 --> 00:17:50,058 .שתי הדקות שלך עברו 265 00:17:50,218 --> 00:17:52,178 ?תחשוב על זה, בסדר 266 00:18:31,888 --> 00:18:32,888 .היי 267 00:18:35,598 --> 00:18:39,099 .הנה היא. מיס אמריקה 268 00:18:42,739 --> 00:18:45,329 .וכמה היא יפה היום 269 00:18:49,699 --> 00:18:50,709 ?איפה הילד, ישן למעלה 270 00:18:51,409 --> 00:18:53,119 .כן ?להעיר אותו- 271 00:18:53,289 --> 00:18:54,129 .לא 272 00:18:54,289 --> 00:18:55,879 ?את לא רוצה שאעיר אותו - !לא 273 00:18:56,039 --> 00:18:57,299 ?את כועסת עליי 274 00:18:57,459 --> 00:19:00,089 .ג'ימי, אל תעיר אותו .אני אכעס אם תעיר אותו 275 00:19:01,209 --> 00:19:02,499 .אני הולך להעיר אותו 276 00:19:02,669 --> 00:19:04,329 .אל תעיר אותו -אני מעיר אותו. 277 00:19:25,649 --> 00:19:28,729 .הי, ילדון. יש לי שאלה 278 00:19:30,319 --> 00:19:33,819 ?מה אתה מתכוון לעשות במיץ שנשאר 279 00:19:34,119 --> 00:19:35,379 .לא לשתות אותו 280 00:19:35,579 --> 00:19:39,129 לא, ילדון. אתה חייב לשתות ?עד הטיפה האחרונה. ואתה יודע למה 281 00:19:39,829 --> 00:19:44,749 כי זה ויטמין סי טהור, ואמא שלך ,סחטה לך אותו ממש עכשיו 282 00:19:45,129 --> 00:19:49,799 מה שכמובן עושה את המיץ .הרבה יותר מיוחד, אפילו קסום 283 00:19:49,969 --> 00:19:53,349 .באמת. קדימה. שתה אותו 284 00:19:55,059 --> 00:19:56,479 .ילד טוב 285 00:19:58,019 --> 00:19:59,019 ...אז 286 00:20:01,769 --> 00:20:05,519 אתה רוצה אולי לספר לי ?מה קרה בבית הספר אתמול 287 00:20:14,119 --> 00:20:17,379 .אה, אני זוכר. משהו באמת קרה 288 00:20:17,579 --> 00:20:18,919 ?כן? מה קרה 289 00:20:19,079 --> 00:20:22,749 .טימי. הוא הילד שתמיד מנסה להציק לי 290 00:20:22,919 --> 00:20:26,719 הוא גנב לי את העפרונות הצבעוניים .מאחורי הגב 291 00:20:26,879 --> 00:20:28,419 .אז הכנסתי לו אגרוף בפרצוף 292 00:20:29,089 --> 00:20:30,049 .כל הכבוד 293 00:20:30,219 --> 00:20:31,349 .ג'ימי 294 00:20:31,509 --> 00:20:32,379 .היי 295 00:20:32,759 --> 00:20:36,009 :עכשיו אני שואל אותך ?בגלל זה אתה חושב שאתה בצרות 296 00:20:36,179 --> 00:20:38,049 ?כי הכנסת לו אגרוף בפרצוף 297 00:20:39,809 --> 00:20:43,270 טוב, עכשיו תקשיב היטב למה שאני אומר 298 00:20:43,440 --> 00:20:46,910 ,כי יש דברים שקורים שוב ושוב .כל החיים 299 00:20:47,070 --> 00:20:49,830 ?וצריך ללמוד מהדברים האלה, בסדר 300 00:20:49,990 --> 00:20:51,540 :הסיפור הוא כזה 301 00:20:51,740 --> 00:20:53,330 ...אתה לא 302 00:20:53,820 --> 00:20:57,780 הסתבכת בצרות כי הכנסת אגרוף .לפרחח הזה. ממש לא 303 00:20:58,250 --> 00:21:00,090 הסתבכת בצרות 304 00:21:00,250 --> 00:21:03,300 כי הכנסת אגרוף לפרחח הזה 305 00:21:03,460 --> 00:21:05,260 .בנוכחות אנשים אחרים 306 00:21:06,960 --> 00:21:07,960 .ג'ימי 307 00:21:08,550 --> 00:21:12,060 אני באמת לא חושבת שזה הדבר הנכון .שילד צריך ללמוד 308 00:21:12,380 --> 00:21:16,930 ,לא, זה בדיוק מה שאני צריך להגיד לו .חומד 309 00:21:17,810 --> 00:21:21,270 :אז הלקח שאתה צריך ללמוד הוא זה 310 00:21:21,440 --> 00:21:24,610 ,לא חשוב מה אתה עושה ,חשוב איפה ומתי אתה עושה את זה 311 00:21:24,770 --> 00:21:28,150 .ולמי...ועם מי אתה עושה את זה 312 00:21:29,570 --> 00:21:30,700 ?אתה מבין 313 00:21:30,860 --> 00:21:33,940 .כן, אני מבין .צריך להרביץ כשאף אחד לא מסתכל 314 00:21:34,620 --> 00:21:36,710 .בדיוק 315 00:21:37,200 --> 00:21:39,410 ...אם אף אחד לא ראה 316 00:21:41,250 --> 00:21:42,630 .זה לא קרה 317 00:22:02,390 --> 00:22:04,510 .תראו מה מצאתי, היישר מהביוב 318 00:22:04,730 --> 00:22:06,940 .צהריים טובים, השוטר פלין 319 00:22:07,110 --> 00:22:09,860 מה הבעיה? בטח נסעתי עשרה קמ" ש .מעל המותר 320 00:22:10,030 --> 00:22:11,360 ?תכניס אותי למאסר עולם 321 00:22:11,530 --> 00:22:13,490 אולי תעשה את העבודה המחורבנת שלך 322 00:22:13,700 --> 00:22:16,330 ?במקום להיטפל אלינו, חתיכת עלוב נפש 323 00:22:16,490 --> 00:22:17,530 !טוב, די. טומי 324 00:22:17,740 --> 00:22:18,740 .זאת העבודה שלי 325 00:22:18,910 --> 00:22:21,920 אני בטוח שהשוטר הנכבד .לא עצר אותנו סתם 326 00:22:22,080 --> 00:22:24,920 אולי במקרה יש איזה מסר ?שרצית להעביר לנו 327 00:22:25,170 --> 00:22:26,920 .האמת היא שכן 328 00:22:27,420 --> 00:22:29,970 .ג'רי אנג'ולו שולח דרישת שלום 329 00:22:30,500 --> 00:22:34,500 לא מוצא חן בעיניו שהחבר'ה שלו חוטפים .מכות ונזרקים במגרשי חניה ריקים 330 00:22:34,760 --> 00:22:37,100 אבל הוא בטוח שלא תמשיך לעשות לו בעיות. 331 00:22:37,260 --> 00:22:40,630 כי אם תמשיך, הבעיות שלך .יהיו הרבה יותר קשות משלו 332 00:22:40,850 --> 00:22:41,980 .תקשיב טוב, זבל 333 00:22:42,140 --> 00:22:45,851 אתה חושב שאם אתה לובש מדים אתה יכול לעשות מה שאתה רוצה? 334 00:22:46,101 --> 00:22:47,311 !תירגע, טומי .לך תזדיין- 335 00:22:47,481 --> 00:22:49,191 !טומי, סגור את הדלת 336 00:22:49,691 --> 00:22:52,531 .אני חייב להגיד לך משהו, השוטר פלין 337 00:22:52,741 --> 00:22:56,791 עצוב היום שבו בשר מבשרנו .כורת ברית עם האויב 338 00:22:56,951 --> 00:22:59,451 ,במקום שממנו באנו יש לזה שם .אתה יודע 339 00:22:59,991 --> 00:23:01,151 .והעונש הוא עונש מוות 340 00:23:01,871 --> 00:23:03,381 ?אתה מאיים עליי, בולג'ר 341 00:23:03,541 --> 00:23:05,961 ,אם הייתי מחפש אותך הדבר האחרון שהייתי עושה 342 00:23:06,121 --> 00:23:08,661 .היה להזהיר אותך מראש, אידיוט 343 00:23:08,881 --> 00:23:10,511 .אני מציע שתיזהר, בולג'ר 344 00:23:10,671 --> 00:23:12,181 .אני מציע שתזדיין, פלין 345 00:23:12,341 --> 00:23:15,511 .לך תזדיין בעצמך, עכבר שיכונים .וגם אתה, טמבל 346 00:23:22,891 --> 00:23:24,731 'טריפל או'ז לאונג 347 00:23:27,561 --> 00:23:30,431 מעולם לא בטחתי בפלין. הוא כזה שמוק! 348 00:23:30,611 --> 00:23:31,701 ?אולי תירגע כבר 349 00:23:31,901 --> 00:23:35,451 .אפילו כילד הוא היה שמוק! שמוק מזדיין 350 00:23:35,611 --> 00:23:36,941 .תירגע, בבקשה 351 00:23:37,111 --> 00:23:40,571 .אני אהרוג אותו, נשבע באלוהים .אני אהרוג את הפלין הזה 352 00:23:40,741 --> 00:23:42,821 ?אולי תירגע כבר 353 00:23:42,991 --> 00:23:46,411 !חתיכת מוצץ, בוגד מזדיין. הוא ימות 354 00:23:46,581 --> 00:23:50,701 ,אתה לא הולך להרוג אף אחד, טומי .ואתה בטח לא הורג שוטר 355 00:23:50,921 --> 00:23:52,051 ?שמעת אותי 356 00:23:55,421 --> 00:23:56,591 .זין בעין, וייטי 357 00:23:56,801 --> 00:23:58,641 ...נו, באמת. טומי 358 00:23:58,841 --> 00:23:59,881 .לך תזדיין 359 00:24:00,051 --> 00:24:01,841 .די. מספיק 360 00:24:04,271 --> 00:24:06,481 .לך תזדיין - .די, די. תירגע 361 00:24:06,641 --> 00:24:07,801 ?רוצה לנסות, טומי 362 00:24:07,981 --> 00:24:09,111 .די. די 363 00:24:09,271 --> 00:24:13,281 ,תנסה. אבל כדאי שזה יהיה טוב .כי אם אני קם אני גומר אותך 364 00:24:13,441 --> 00:24:14,731 .שב. שב .קדימה- 365 00:24:14,941 --> 00:24:17,561 .שב. תירגע. ג'ימי, הוא מסטול לגמרי .אני אטפל בו 366 00:24:17,741 --> 00:24:19,031 .עדיף .אל תדאג- 367 00:24:19,201 --> 00:24:20,871 ?למה, אני נראה מודאג 368 00:24:21,031 --> 00:24:22,151 .שב. בבקשה. שב 369 00:24:22,321 --> 00:24:24,951 .אלוהים, הוא דפוק לגמרי 370 00:24:25,371 --> 00:24:26,461 !ג'קו 371 00:24:27,001 --> 00:24:28,591 ?תן לי עוד אחד, טוב 372 00:24:29,081 --> 00:24:30,241 .היי, טומי 373 00:24:30,421 --> 00:24:31,461 ?מה 374 00:24:31,631 --> 00:24:33,471 .תיזהר 375 00:24:37,261 --> 00:24:41,061 מר מרטורנו, הרבה אנשים בבוסטון מפחדים ממך 376 00:24:41,221 --> 00:24:45,141 ואתה ידוע כמוציא-להורג הבכיר .בכנופיית וינטר היל 377 00:24:45,311 --> 00:24:46,482 ?האם זה נכון 378 00:24:46,972 --> 00:24:47,972 .כן 379 00:24:48,142 --> 00:24:52,772 כמו כן אומרים עליך שרצחת בערך... עשרים בני אדם. 380 00:24:53,112 --> 00:24:55,322 ?היית אומר שהנתון הזה מדויק 381 00:24:55,482 --> 00:24:57,272 .הוא מדויק, כן 382 00:24:57,782 --> 00:25:00,832 מר מרטורנו, אני רוצה שתפרט עד כמה שניתן 383 00:25:00,992 --> 00:25:04,082 את התשובה לשאלה מדוע המלחמה בין כנופיית אנג'ולו 384 00:25:04,242 --> 00:25:06,532 .לכנופיית וינטר היל הסלימה 385 00:25:06,702 --> 00:25:09,072 .פשוט מאוד. ענייני טריטוריה 386 00:25:11,582 --> 00:25:13,502 .כן. לסאות'י 387 00:25:14,632 --> 00:25:16,682 :אנג'ולו רצה שליטה על הכול 388 00:25:16,842 --> 00:25:20,052 ,הלוואות בריבית, מכונות מכירה .דמי חסות 389 00:25:20,672 --> 00:25:22,462 .והיו לזה השלכות 390 00:25:23,182 --> 00:25:25,392 .כן. היו השלכות 391 00:25:27,512 --> 00:25:29,342 ?...מה לעזאזל 392 00:25:44,202 --> 00:25:45,912 !אל תדאג 393 00:25:46,082 --> 00:25:47,082 !טומי 394 00:25:48,202 --> 00:25:49,202 כן. 395 00:25:49,372 --> 00:25:50,542 היי, חבר'ה. 396 00:25:50,702 --> 00:25:52,702 ."אנחנו זקוקים לך. מחפשים את "מזוודה 397 00:25:52,872 --> 00:25:55,872 ?מזוודה? מה הוא כבר עשה 398 00:25:56,712 --> 00:25:58,122 .דפק את מיקי 399 00:25:59,342 --> 00:26:00,932 .שאני אמות 400 00:26:02,552 --> 00:26:03,892 .חכה רגע 401 00:26:04,642 --> 00:26:06,222 ?מה העניינים, ג'ימי 402 00:26:07,512 --> 00:26:10,512 חיפשתם את מזוודה? ראיתי אותו .בווינטר היל לפני כמה שעות 403 00:26:10,682 --> 00:26:11,802 ?רוצים שאצטרף אליכם 404 00:26:12,022 --> 00:26:13,902 .אין צורך. אנחנו מסתדרים, חבר 405 00:26:15,062 --> 00:26:16,932 ?מה אתה חושב שאתה עושה, טומי 406 00:26:17,112 --> 00:26:18,902 ?לוקח אפוד. יש לך בעיה עם זה 407 00:26:24,072 --> 00:26:25,732 .אתה נראה כמו הומו 408 00:26:25,952 --> 00:26:29,292 עוד נראה מי ההומו .כשהכדורים יתחילו להתעופף 409 00:26:47,852 --> 00:26:52,103 ג'ימי, בקשר לשטויות שעשיתי ...בטריפל או'ז בערב ההוא, אני 410 00:26:52,523 --> 00:26:53,693 .עברתי כל גבול 411 00:26:53,853 --> 00:26:56,103 .שכח מזה, טומי. היית שיכור 412 00:26:56,273 --> 00:26:59,363 ,אני יודע שהייתי שיכור .אבל זה לא תירוץ 413 00:26:59,523 --> 00:27:00,733 .זה לא היה צריך לקרות 414 00:27:00,943 --> 00:27:03,693 .נכון, זה לא היה צריך לקרות .אבל זה בדיוק העניין 415 00:27:03,863 --> 00:27:05,863 .אני רוצה שתקשיב לי 416 00:27:06,203 --> 00:27:08,373 .אתה חייב להיזהר עם זה 417 00:27:08,533 --> 00:27:12,493 כי בסופו של דבר האלכוהול עולה לך ,לראש ברגע הכי לא מתאים 418 00:27:12,663 --> 00:27:14,413 ?ואי אפשר לצפות את זה. אתה מבין 419 00:27:14,583 --> 00:27:15,793 .לגמרי, לגמרי 420 00:27:16,003 --> 00:27:18,513 .אני פשוט חושש לך, זה הכול 421 00:27:18,673 --> 00:27:21,633 .אני אשים לב, מבטיח. מילה שלי 422 00:27:21,803 --> 00:27:23,013 ?סגרנו את הפינה 423 00:27:23,803 --> 00:27:24,553 .כן 424 00:27:29,303 --> 00:27:32,973 ,טוב שלבשת את האפוד .חתיכת חרא מזדיין 425 00:27:35,393 --> 00:27:36,973 .תכניסו אותו לתא המטען 426 00:27:42,193 --> 00:27:43,603 ?למה הם הרגו את טומי 427 00:27:43,783 --> 00:27:48,163 נראה לי שג'ים היה משוכנע .שטומי הלשין על מיקי לאנג'ולו 428 00:27:48,323 --> 00:27:53,203 ,או בגלל זה או מפני שטומי איים על ג'ימי .ואת זה אף פעם לא כדאי לעשות 429 00:27:53,373 --> 00:27:55,003 ?איפה קברו אותו 430 00:27:55,163 --> 00:27:57,163 :במקום האהוב על ג'ים 431 00:27:57,713 --> 00:28:00,553 .מתחת לגשר על הנהר נפונסט 432 00:28:02,003 --> 00:28:06,043 הוא קבר שם כל כך הרבה גופות שהתחילו לקרוא למקום 433 00:28:06,223 --> 00:28:08,723 ."אחוזת הקבר של בולג'ר" 434 00:28:10,763 --> 00:28:13,843 .אני לא מבין איך לא קלטתם את זה .באמת 435 00:28:14,063 --> 00:28:17,403 ,בהתחלה ג'ים היה פיון 436 00:28:17,563 --> 00:28:20,323 ואף אחד מחוץ לסאות'י .לא שם עליו קצוץ 437 00:28:20,483 --> 00:28:25,413 שלא תבין אותי לא נכון: הוא היה .בן זונה קשוח, אבל...דג רקק 438 00:28:25,823 --> 00:28:28,743 .ואז הוא נהפך פתאום לשחקן מרכזי 439 00:28:29,203 --> 00:28:30,493 ?אתה יודע למה 440 00:28:31,493 --> 00:28:33,613 .כי באף- בי- איי נתנו לזה לקרות 441 00:28:42,883 --> 00:28:44,223 .מדבר ג'ון 442 00:28:44,383 --> 00:28:45,383 .קונולי 443 00:28:47,303 --> 00:28:48,353 .זה ג'ימי 444 00:28:49,803 --> 00:28:52,844 זאת אולי ההזדמנות הכי גדולה שהייתה לבולשת 445 00:28:53,054 --> 00:28:56,434 ,בכל ההיסטוריה של בוסטון ?ואתה צריך לחשוב על זה 446 00:28:56,604 --> 00:28:59,274 ,לפני שאתה מתלהב ונסחף 447 00:28:59,444 --> 00:29:03,494 כדאי לזכור שווייטי בולג'ר ,הוא אסיר משוחרר 448 00:29:03,654 --> 00:29:06,914 ושהוא בקטגוריה של " משוחרר על תנאי , "בפיקוח קצין מבחן 449 00:29:07,074 --> 00:29:09,744 כך שנצטרך לשנות את הסיווג שלו 450 00:29:09,904 --> 00:29:12,904 אם אנחנו לא רוצים .להפר את תקנות הבולשת 451 00:29:13,074 --> 00:29:15,324 .נו, אז? או שנשנה או שנפר 452 00:29:15,494 --> 00:29:19,494 מה שאסור לנו לעשות, אלא אם כן אנחנו !לא שפויים, הוא להחמיץ את ההזדמנות 453 00:29:20,004 --> 00:29:23,714 .אגב, השם הוא ג'ימי, לא וייטי 454 00:29:23,884 --> 00:29:27,304 אם תקרא לו וייטי .הוא בחיים לא ישתף פעולה 455 00:29:27,464 --> 00:29:30,884 אה, באמת? אז אני אמור להתאים ?את עצמי לגחמות של האידיוט הזה 456 00:29:31,094 --> 00:29:33,004 !אם זה מה שיביא את אנג'ולו, אז כן 457 00:29:33,474 --> 00:29:37,274 ולמה אתה כל כך בטוח ?שהוא יהיה מקור מהימן 458 00:29:37,434 --> 00:29:40,184 כי מניסיוני, כל החארות מווינטר היל 459 00:29:40,354 --> 00:29:42,104 .הם רמאים מזדיינים 460 00:29:42,274 --> 00:29:43,904 .אני גדלתי איתו בסאות'י 461 00:29:44,774 --> 00:29:47,774 .היינו ג'ימי, אחיו בילי ואני 462 00:29:47,944 --> 00:29:51,444 .זה קשר שאי אפשר לפרק 463 00:29:51,954 --> 00:29:54,954 .אם הוא הבטיח לי, הוא יקיים 464 00:29:55,164 --> 00:29:57,214 אז אנחנו מסתמכים .על הבטחות של פושעים 465 00:29:57,374 --> 00:29:59,214 .ג'ימי הוא לא פושע רגיל 466 00:29:59,374 --> 00:30:01,464 .בעניין הזה אתה צודק 467 00:30:01,624 --> 00:30:04,494 חיה אכזרית" ."שלא מוכנה להשלים עם סירוב 468 00:30:04,674 --> 00:30:07,384 החלטיות אלימה" ".נוכח כל גילוי של בגידה 469 00:30:08,304 --> 00:30:12,394 אה! "פסיכופת בשל . "ונחוש להצליח בכל מחיר 470 00:30:12,554 --> 00:30:14,604 ,אני רוחש לך הרבה כבוד, צ'רלס 471 00:30:14,764 --> 00:30:17,554 .אבל קשה לי להאמין למשמע אוזניי 472 00:30:17,724 --> 00:30:20,594 רק החודש המאפיה רצחה ,ארבעה בני אדם בנורת' אנד 473 00:30:20,774 --> 00:30:22,904 .ואין לנו קצה חוט באף אחד מהמקרים 474 00:30:23,064 --> 00:30:27,284 כנופיית אנג'ולו צוחקת לנו בפרצוף .ועושה מאיתנו ליצנים 475 00:30:27,614 --> 00:30:29,154 !אנחנו חבורת ליצנים 476 00:30:30,154 --> 00:30:34,484 בחייכם, חבר'ה. אם אנחנו באמת רוצים ,לטפל באיטלקים 477 00:30:34,664 --> 00:30:36,414 .ג'ימי הוא הדרך היחידה לעשות זאת 478 00:30:36,574 --> 00:30:39,404 מה עם ההשתתפות שלו .בניסויי אל- אס- די בכלא? הוא לא יציב 479 00:30:39,704 --> 00:30:42,954 ,הוא עשה את זה רק כמה פעמים .בשביל התגמול וההקלה בעונש 480 00:30:43,164 --> 00:30:45,334 .לא רק כמה פעמים .חמישים פעם, ג'ון 481 00:30:46,964 --> 00:30:51,894 תסמכו עליי כשאני אומר לכם .שהוא בן זונה פיקח ויציב 482 00:30:55,634 --> 00:30:57,175 ?מה דעתך, מוריס 483 00:31:00,975 --> 00:31:04,685 .נראה לי שהסיכויים עולים על הסיכונים 484 00:31:04,855 --> 00:31:06,815 .אני בעד התוכנית של ג'ון 485 00:31:07,105 --> 00:31:11,195 .אני מציע שנעשה עסקה עם וייטי .סליחה, ג'ימי 486 00:31:18,575 --> 00:31:21,365 .בלי סמים. ובלי שום רצח, קונולי 487 00:31:24,255 --> 00:31:28,215 מודיע בכיר: ג'יימס 488 00:31:32,385 --> 00:31:34,145 "וייטי" 489 00:31:36,885 --> 00:31:38,555 בולג'ר 490 00:31:45,565 --> 00:31:48,615 תקשיב לי היטב, כי אני אגיד את זה .רק פעם אחת 491 00:31:49,235 --> 00:31:52,825 לעולם לא אדפוק או אכשיל 492 00:31:52,985 --> 00:31:54,985 .חבר או שותף עסקי 493 00:31:55,995 --> 00:31:57,625 אני לא רואה בזה השטנקרות 494 00:31:58,075 --> 00:31:59,655 .או הלשנה 495 00:32:00,035 --> 00:32:01,075 .זה עניין עסקי 496 00:32:01,415 --> 00:32:02,915 .הגדרה מושלמת 497 00:32:03,625 --> 00:32:07,385 אתה איש קשר. אתה יכול לעשות .מה שאתה רוצה, בגדול 498 00:32:07,835 --> 00:32:11,625 אף אחד לא ירים גבה, כל עוד תביא לנו .מעצרים רציניים 499 00:32:12,595 --> 00:32:15,435 :מבחינתנו יש רק מגבלה אחת 500 00:32:16,635 --> 00:32:19,255 .אסור לך להרוג אף אחד, ג'ימי 501 00:32:23,105 --> 00:32:25,695 ?קווין, אתה ידעת שווייטי היה מודיע 502 00:32:25,855 --> 00:32:27,405 .לא, לא ידעתי 503 00:32:27,895 --> 00:32:29,435 .הוא הרי שנא שטינקרים 504 00:32:29,605 --> 00:32:32,685 ,הוא קבר לא מעט מהם .במיוחד מכוחותינו 505 00:32:33,115 --> 00:32:37,035 .ידעתי שיש לו קשרים באף-בי-איי .ידעתי שיש לו מקורות מידע 506 00:32:37,195 --> 00:32:40,325 ,אבל חשבתי שהוא מתמרן אותם .כמו שהוא עשה לכולם 507 00:32:40,745 --> 00:32:43,715 .אין ספק שהייתה לו תוכנית 508 00:32:47,455 --> 00:32:49,665 ?מאיפה יש לך כוח לכל זה, ג'ימי 509 00:32:52,635 --> 00:32:55,135 .סטיב. חכה רגע 510 00:32:56,965 --> 00:33:00,006 ?אנחנו מכירים הרבה זמן, נכון 511 00:33:02,976 --> 00:33:04,486 ?אפשר לבטוח בך, סטיבי 512 00:33:06,226 --> 00:33:08,516 .אתה יודע שכן .יופי- 513 00:33:10,146 --> 00:33:12,356 .כי רציתי שתדע משהו 514 00:33:15,116 --> 00:33:17,246 .אני הולך לעשות עסקה עם הבולשת 515 00:33:17,906 --> 00:33:18,906 .שיתוף פעולה 516 00:33:19,956 --> 00:33:22,376 ?אתה תהיה מודיע של האף- בי- איי .לא- 517 00:33:22,536 --> 00:33:24,696 .יש מודיע ויש מודיע 518 00:33:25,746 --> 00:33:30,586 מודיע רגיל צריך לקצוץ .ולשים בשקית זבל 519 00:33:30,756 --> 00:33:33,266 .מודיע כזה הוא חלאת החלאות 520 00:33:33,716 --> 00:33:38,146 אבל זה לא המצב כשאתה מפיל את המזדיינים 521 00:33:38,346 --> 00:33:40,516 .שמגיע להם ליפול 522 00:33:41,186 --> 00:33:43,646 כמו הבריטים המזדיינים באירלנד הצפונית 523 00:33:43,806 --> 00:33:46,976 .או האיטלקים המחורבנים בנורת' אנד 524 00:33:47,266 --> 00:33:49,726 .זאת כבר הזדמנות עסקית 525 00:33:49,896 --> 00:33:53,356 אנחנו נדאג לזה שהאף- בי- איי יילחמו במקומנו 526 00:33:53,986 --> 00:33:56,196 ,באויבים שלנו 527 00:33:57,576 --> 00:34:01,706 ובו בזמן יגנו עלינו, ואז נוכל לעשות .כל מה שמתחשק לנו 528 00:34:15,636 --> 00:34:17,176 .בסדר, ג'ימי 529 00:34:20,766 --> 00:34:22,606 .יש איזה בחור שם, ג'ון קונולי 530 00:34:23,306 --> 00:34:26,176 .הוא מסאות'י, גדלנו יחד .אפשר לסמוך עליו 531 00:34:30,726 --> 00:34:32,306 ?אז הולכים על זה 532 00:34:32,736 --> 00:34:34,736 .כן, הולכים על זה 533 00:35:05,347 --> 00:35:07,017 !שלום שלום 534 00:35:07,187 --> 00:35:10,357 .ששש! הוא ישן, הוא קצת חולה 535 00:35:11,607 --> 00:35:14,277 ?קצת חולה? מה יש לו 536 00:35:14,947 --> 00:35:16,787 .יש לו חום, זה הכול 537 00:35:16,947 --> 00:35:19,867 .הוא יתאושש תוך כמה ימים .בטח חטף שפעת 538 00:35:20,027 --> 00:35:22,107 ?לקחת אותו לרופא 539 00:35:22,287 --> 00:35:23,787 .לא, הוא יהיה בסדר 540 00:35:25,617 --> 00:35:28,157 ?קחי אותו לרופא בבוקר, את שומעת 541 00:35:49,057 --> 00:35:52,477 בינתיים זה רק קצת אבל זה עלול להתגבר, כי הצינור... 542 00:35:52,647 --> 00:35:54,947 .תמיד דולף ומתפוצץ בחורף 543 00:35:55,107 --> 00:35:56,897 ?רוצה שאני אבקש מטום לתקן את זה 544 00:35:57,067 --> 00:35:59,317 .אני אשמח. תודה, בילי. זה יפה מצדך 545 00:35:59,527 --> 00:36:01,947 .אין בעיה. אין בעיה 546 00:36:02,527 --> 00:36:05,777 ?מריאן, איך את משתלבת בסאות'י 547 00:36:05,957 --> 00:36:07,287 ?מה דעתך על השכונה 548 00:36:07,497 --> 00:36:10,757 .היא מוצאת חן בעיניי ...צריך להתרגל אליה, אבל 549 00:36:11,087 --> 00:36:12,507 .היא אחרת 550 00:36:12,917 --> 00:36:14,337 ?אחרת? באיזה מובן 551 00:36:15,207 --> 00:36:17,667 .הקהילה די סגורה ומלוכדת 552 00:36:17,837 --> 00:36:20,167 .הייתי שמחה להכיר יותר אנשים 553 00:36:20,337 --> 00:36:23,297 ,דברים כאלה לוקחים זמן, את יודעת 554 00:36:23,507 --> 00:36:25,547 .וצריך גם מישהו שיעשה את ההיכרות 555 00:36:25,717 --> 00:36:27,347 ?מרי ואני יכולים לעזור. נכון 556 00:36:27,517 --> 00:36:28,517 .בהחלט, ביל 557 00:36:28,687 --> 00:36:29,687 .נהדר, תודה 558 00:36:29,847 --> 00:36:32,427 ברגע שתשתלבי תגלי שהאנשים כאן .הם זהב טהור 559 00:36:32,687 --> 00:36:34,147 .אני בטוחה 560 00:36:34,317 --> 00:36:35,447 כמובן. 561 00:36:40,317 --> 00:36:42,987 ?תעזרי לאבא לשים את הכוכב על העץ 562 00:36:43,277 --> 00:36:45,527 ?זהו זה. מוכנה 563 00:36:46,197 --> 00:36:49,327 :שימו לב! אספור עד שלוש 564 00:36:49,537 --> 00:36:52,797 ...אחת, שתיים, שלוש !חג מולד שמח לכולם 565 00:36:54,037 --> 00:36:56,367 ,בנים, אתם חוזרים לכאן תוך חמש דקות ?שמעתם 566 00:36:56,547 --> 00:36:59,547 ?אפשר לפתוח מתנות .נפתח מתנות, כן- 567 00:37:00,377 --> 00:37:01,957 ?מי ראשון הפעם 568 00:37:03,347 --> 00:37:04,557 ?את 569 00:37:04,717 --> 00:37:07,838 .אני לא מבין איך אחיך מסתדר 570 00:37:08,018 --> 00:37:10,568 ?באיזה עניין .תשעה ילדים- 571 00:37:11,018 --> 00:37:14,948 .כן, זאת תעלומה גדולה. גם בעיניי 572 00:37:15,768 --> 00:37:16,898 ?הלו 573 00:37:18,148 --> 00:37:19,558 .הי, סטיבי 574 00:37:19,898 --> 00:37:22,188 ...רק רציתי לומר .אני לא מבין. לאט לאט- 575 00:37:22,358 --> 00:37:25,738 .שאני שמח שגם אתה בעניין 576 00:37:25,908 --> 00:37:28,918 מבחינתי זה עושה את הדברים .הרבה יותר קלים 577 00:37:29,078 --> 00:37:29,838 .בסדר, בסדר 578 00:37:29,998 --> 00:37:31,918 .אני בטוח, ג'ון .רגע, חכי רגע- 579 00:37:33,918 --> 00:37:35,338 .ג'ימי, יש לך טלפון 580 00:37:36,208 --> 00:37:37,168 ?מה 581 00:37:37,758 --> 00:37:39,298 .אתה חייב לענות 582 00:37:48,768 --> 00:37:51,818 סליחה, אני מחפש את החדר .של דאגלס סיר 583 00:37:52,058 --> 00:37:53,468 .חדר 508, מעבר לפינה 584 00:37:53,688 --> 00:37:54,898 .תודה 585 00:37:56,688 --> 00:37:57,848 ?מה שלומו 586 00:37:58,028 --> 00:37:59,738 ,הוא בפנים עם הרופא 587 00:37:59,898 --> 00:38:01,818 .הם אומרים שזו תסמונת ריי 588 00:38:01,988 --> 00:38:04,118 ?מה זה תסמונת ריי .חשבתי שיש לו שפעת 589 00:38:04,278 --> 00:38:05,648 .אני יודעת, גם אני 590 00:38:05,818 --> 00:38:07,858 כשהלכת התקשרתי לרופא, ואמרו לי 591 00:38:08,038 --> 00:38:11,418 להמשיך לתת לו אספירין כל ארבע .שעות, כמו בכל הימים האחרונים 592 00:38:11,578 --> 00:38:14,158 ...אבל אז החום שלו עלה ואז 593 00:38:15,038 --> 00:38:18,998 ,ההתנהגות שלו התחילה להשתנות ...הוא התחיל לכעוס עליי 594 00:38:19,168 --> 00:38:20,168 ...אוקיי 595 00:38:20,458 --> 00:38:23,798 ,הוא ממש כעס, והגוף שלו התקשח 596 00:38:23,968 --> 00:38:26,348 ...אז הבאתי אותו לכאן ואמרו לי ש 597 00:38:26,508 --> 00:38:30,138 שהאספירין שנתתי לו .רק החמיר את המצב 598 00:38:30,308 --> 00:38:32,228 .לא. לא !כן, זה מה שאמרו לי- 599 00:38:32,388 --> 00:38:34,138 .זה מה שאמרו, שהחמרתי את מצבו 600 00:38:52,538 --> 00:38:54,668 .מצטערת, אין שינוי במצב 601 00:39:02,968 --> 00:39:05,058 .אני לוקח אותו הביתה, לינדזי 602 00:39:05,508 --> 00:39:09,639 .לא אכפת לי מה יגידו .אני רוצה לקחת את הילד שלי הביתה 603 00:39:09,889 --> 00:39:11,439 .הוא לא חוזר הביתה, ג'ימי 604 00:39:11,639 --> 00:39:15,559 אל תגידי את זה, בבקשה. אל תגידי את זה. 605 00:39:22,069 --> 00:39:24,659 הוא מחובר למכשירים. הוא לא הולך לשום מקום. 606 00:39:24,859 --> 00:39:26,359 .אתה חייב להשלים עם זה 607 00:39:26,529 --> 00:39:29,859 .אני לא חייב .אני לא חייב לעשות שום דבר 608 00:39:31,949 --> 00:39:33,069 .תסתכל עליי 609 00:39:36,329 --> 00:39:37,909 .בבקשה, ג'ימי, תסתכל עליי 610 00:39:41,669 --> 00:39:44,499 .הוא לא יחזור להיות הילד הקטן שלנו .לעולם לא 611 00:39:44,879 --> 00:39:45,919 .אל תגידי את זה 612 00:39:46,089 --> 00:39:48,049 .המוח שלו מת .אל תגידי את זה- 613 00:39:48,219 --> 00:39:51,939 ,הוא מחובר למכשירים. הוא לא יכול לזוז !ואני לא רוצה אותו ככה 614 00:39:53,599 --> 00:39:55,479 !אני לא יכולה שהילד שלי יהיה ככה 615 00:40:04,149 --> 00:40:07,399 .אני אנתק אותו מהמכשירים במו ידיי .בחיי 616 00:40:12,909 --> 00:40:14,419 ?מה אמרת 617 00:40:23,339 --> 00:40:25,759 ?מה אמרת עכשיו 618 00:40:28,129 --> 00:40:29,709 ?את הילד שלי 619 00:40:31,549 --> 00:40:34,509 ?את תנתקי את הילד שלי מהמכשירים 620 00:40:35,019 --> 00:40:37,019 .אני לא יכולה שהוא יהיה ככה, ג'ימי 621 00:40:40,939 --> 00:40:43,609 ?איך את יכולה להיות קרה כל כך - .אל תגיד לי את זה 622 00:40:43,819 --> 00:40:44,819 ?איך את יכולה 623 00:40:44,979 --> 00:40:46,729 .אל תגיד את זה -...בחיים לא הייתי 624 00:40:46,939 --> 00:40:49,189 .שלא תעז להגיד את זה - .את פתטית 625 00:40:49,359 --> 00:40:51,899 ,אתה, מכל האנשים שבעולם !לא יכול להגיד לי את זה 626 00:40:52,069 --> 00:40:53,779 ?מי את בכלל 627 00:40:54,789 --> 00:40:56,329 .חתיכת בן זונה 628 00:40:57,749 --> 00:40:59,459 .לך תזדיין 629 00:41:27,230 --> 00:41:28,230 !לעזאזל 630 00:42:01,140 --> 00:42:05,350 ,מאחר שהורשעת בסחיטה וברצח 631 00:42:05,520 --> 00:42:08,730 ומאחר שאתה מעוניין בעסקה ,שתציל את חייך 632 00:42:08,940 --> 00:42:13,530 אני רוצה להתחיל בתקופה ,שאחרי מות בנו של מר בולג'ר 633 00:42:13,700 --> 00:42:16,370 ...כשפעילותו התרחבה והוא נהפך 634 00:42:16,530 --> 00:42:19,410 .למה שנקרא "מלך הפשע" של בוסטון 635 00:42:24,540 --> 00:42:25,540 .טוב 636 00:42:36,640 --> 00:42:39,850 מה היו מקורות הרווח שלך ?ושל מר בולג'ר 637 00:42:40,640 --> 00:42:42,180 :היו הרבה דברים 638 00:42:42,350 --> 00:42:44,560 ,מכרנו סמים ברחובות סאות'י 639 00:42:44,730 --> 00:42:47,940 .ניהלנו עסקים בלתי חוקיים ,היו הימורים על מירוצי סוסים 640 00:42:48,110 --> 00:42:49,860 .היו דיירים ששילמו לנו דמי חסות 641 00:42:50,070 --> 00:42:52,490 .זאת לא השכונה שלך, וייטי ?אתה בטוח- 642 00:42:52,650 --> 00:42:55,570 היינו יוצאים לגבייה שבועית .בשכונות אחרות 643 00:42:55,740 --> 00:42:57,250 !לך תזדיין! לך תזדיין 644 00:42:57,410 --> 00:42:59,920 עשינו כל פעילות בלתי חוקית .שעולה בדעתך 645 00:43:00,450 --> 00:43:01,530 ?זכית בלוטו, ג'ימי 646 00:43:01,700 --> 00:43:03,580 ?מה אני אגיד לך, בילי 647 00:43:03,750 --> 00:43:05,750 ,נכנסתי כשותף בכרטיס ,סתם בשביל הכיף 648 00:43:05,920 --> 00:43:08,970 ?וזכיתי. ביושר. מה הבעיה 649 00:43:09,130 --> 00:43:11,130 ?היית אומר שכנופיית ווינטר היל שגשגה 650 00:43:11,510 --> 00:43:13,140 .הרווחנו המון כסף 651 00:43:13,380 --> 00:43:16,211 אבל זה אומר שהיינו צריכים ,לשלם להרבה אנשים 652 00:43:16,391 --> 00:43:18,231 .כדי לשמן את המערכת 653 00:43:18,391 --> 00:43:21,601 .לשוטרים, לסוכני אף-בי-איי, למי לא 654 00:43:21,891 --> 00:43:23,721 .פיזרנו כסף כמו משוגעים 655 00:43:24,601 --> 00:43:26,561 .והיו הנסיעות למיאמי 656 00:43:26,731 --> 00:43:29,821 נכנסנו לעסקי ההימורים "על משחקי "האי לאי 657 00:43:30,021 --> 00:43:34,111 .עם ג'ון קלהאן ועם אחד, בראיין הלורן 658 00:43:34,281 --> 00:43:36,791 .ג'ימי לא ממש בטח בו 659 00:43:36,951 --> 00:43:39,291 .נשבע באלוהים, אני אירה בכם בפרצוף 660 00:43:40,621 --> 00:43:43,131 .מסיבות ברורות 661 00:43:44,501 --> 00:43:47,341 אבל הוא חשב שלא יצליח .לסגור את העסקה בלעדיו 662 00:43:47,501 --> 00:43:48,211 ...אז 663 00:43:48,381 --> 00:43:51,631 ,ברגע זה, קונולי בולג'ר והחבר'ה שלו מסתובבים בסאות'י 664 00:43:51,801 --> 00:43:54,051 כמו כנופיית ויקינגים ,ועושים מה שבא להם 665 00:43:54,211 --> 00:43:56,631 ואי אפשר לגעת בהם ,כי הם כבר לא פושעים 666 00:43:56,801 --> 00:43:59,461 . "הם " יועצים מקצועיים לענייני פשע 667 00:43:59,641 --> 00:44:00,811 :שאלתי היא כזאת 668 00:44:00,971 --> 00:44:04,641 האם הם סיפקו לנו ולו ראיה מוצקה אחת ?שאפשר לפעול על פיה 669 00:44:04,811 --> 00:44:07,981 קצת סבלנות! אחרי שנים של חוסר אונים מוחלט 670 00:44:08,151 --> 00:44:11,191 יש לכם סוף כל סוף הזדמנות .להשיג משהו, ואתם רק מתלוננים 671 00:44:11,361 --> 00:44:13,201 !עכשיו תקשיב לי, ג'ון 672 00:44:13,361 --> 00:44:17,831 ,נתנו לבולג'ר חופש פעולה אדיר .והוא לא נתן לנו כלום בתמורה 673 00:44:18,781 --> 00:44:21,611 אני רוצה האזנה במטה של אנג'ולו. 674 00:44:21,781 --> 00:44:24,491 הבן זונה לא מפסיק לזוז, אני חייב לדעת 675 00:44:24,661 --> 00:44:26,121 .איפה בכלל נמצא המטה שלו 676 00:44:26,291 --> 00:44:29,801 ,אם אפילו את זה אנחנו לא יודעים .כולנו נראים כמו אימפוטנטים 677 00:44:29,961 --> 00:44:32,841 אני זקוק לראיות שאוכל להציג לתובע הפדרלי. 678 00:44:33,001 --> 00:44:34,001 .תקבל אותן 679 00:44:34,671 --> 00:44:36,001 .יש לך שבועיים 680 00:44:37,381 --> 00:44:38,671 !וזהו זה 681 00:44:39,341 --> 00:44:41,171 .אחר כך אני שם לזה סוף 682 00:44:51,691 --> 00:44:56,201 אתה רוצה להגיד לי שהסוכנים המזדיינים שלכם לא מוצאים את המטה של אנג'ולו? 683 00:44:56,361 --> 00:44:59,281 נו, באמת! אין אחד בבוסטון !שלא יודע איפה הוא 684 00:44:59,451 --> 00:45:01,451 .הבן זונה לא מפסיק לזוז ממקום למקום 685 00:45:01,621 --> 00:45:03,411 .אני זקוק לפרטים, ג'ימי 686 00:45:03,581 --> 00:45:07,081 .לא מחר, לא בשבוע הבא. עכשיו. היום 687 00:45:07,251 --> 00:45:10,881 ,אני חייב להכניס האזנה למטה של אנג'ולו 688 00:45:11,041 --> 00:45:13,041 .אחרת לא אוכל להמשיך להגן עליך 689 00:45:13,501 --> 00:45:15,211 .זה המצב 690 00:45:18,722 --> 00:45:20,062 .בסדר 691 00:45:20,472 --> 00:45:22,392 .אבל תצטרך לעשות משהו למעני 692 00:45:24,222 --> 00:45:26,762 ?אתה רוצה האזנה או לא 693 00:45:26,932 --> 00:45:28,392 .אוי, ג'ימי, ג'ימי 694 00:45:30,482 --> 00:45:33,902 אני רוצה את כל מכונות המכירה .של אנג'ולו מחוץ לדיור הציבורי 695 00:45:34,112 --> 00:45:39,032 ?לא אכפת לי איך, רק תעיפו אותן. הבנת 696 00:45:41,162 --> 00:45:42,332 ?הבנת אותי 697 00:45:49,162 --> 00:45:50,532 .בסדר 698 00:45:51,122 --> 00:45:53,662 ,כשתצא לעבודה מחר בבוקר 699 00:45:54,382 --> 00:45:58,092 ...אחרי ריצת הבוקר ברחוב סילבר 700 00:45:58,842 --> 00:46:02,972 ...והעצירה במקנלטי לקפה ומאפה 701 00:46:03,592 --> 00:46:08,092 אחרי שתקרא את מדור הספורט ...ותיפרד ממריאן בנשיקה 702 00:46:08,272 --> 00:46:11,362 ,תצא מהבית ותיגש היישר למכונית שלך 703 00:46:11,522 --> 00:46:14,992 .שחונה תמיד בדיוק באותו מקום 704 00:46:16,482 --> 00:46:19,902 ...שנייה לפני שתכניס את המפתח ותתניע 705 00:46:20,072 --> 00:46:22,992 .תעיף מבט בתא הכפפות 706 00:46:26,452 --> 00:46:30,202 יכול להיות שתמצא שם .מתנת חג מוקדמת 707 00:46:45,972 --> 00:46:46,982 ?מה זה 708 00:46:47,182 --> 00:46:51,612 רבותיי, זה מידע מודיעיני .מהמקור שלנו בווינטר היל 709 00:46:54,732 --> 00:46:55,652 .אני לא מאמין 710 00:46:55,812 --> 00:46:57,772 .רחוב פרינס מס' 98 711 00:46:57,942 --> 00:47:00,242 .המטה של משפחת אנג'ולו 712 00:47:00,402 --> 00:47:01,942 .שאני אמות 713 00:47:02,112 --> 00:47:04,482 .כן, אתה תמות וכולנו נמות בסוף 714 00:47:04,742 --> 00:47:08,122 לפני שעה עברתי גילוח במספרה 715 00:47:08,332 --> 00:47:12,002 ,בדיוק מול רחוב פרינס 98 .בלב שכונת נורת' אנד 716 00:47:12,162 --> 00:47:15,662 ,בתוך רבע שעה ראיתי את מייקי אנג'ולו 717 00:47:15,832 --> 00:47:20,753 ,בובי קרוזה ואחד, וינסנט " החיה" פררה .נכנסים כולם פנימה 718 00:47:20,923 --> 00:47:22,543 .אל אלוהים, ג'ון 719 00:47:22,723 --> 00:47:25,013 ,"רוצה לדבר על "נכסים מודיעיניים ?צ'רלס 720 00:47:25,803 --> 00:47:29,593 אחרי חמש שנים של אפסים שיכורים שלא נתנו לנו כלום, 721 00:47:29,763 --> 00:47:31,183 ?אפילו לא פיסת מידע אחת 722 00:47:31,353 --> 00:47:34,823 וזה אחרי שנתנו להם 40 דולר ?כדי שישתכרו ויזיינו אותנו 723 00:47:34,983 --> 00:47:38,033 ,זה, לעומת זאת מידע מהסוג שאפשר לקבל 724 00:47:38,193 --> 00:47:42,283 .רק מג'יימס " וייטי" בולג'ר, רבותיי 725 00:47:42,443 --> 00:47:43,863 .לא מאף אחד אחר 726 00:48:02,843 --> 00:48:04,853 .לג'ימי תמיד הייתה תוכנית 727 00:48:07,263 --> 00:48:10,983 הסגרת הכתובת של אנג'ולו .ברחוב פרינס 98 הייתה חלק מהתוכנית 728 00:48:11,393 --> 00:48:13,403 ,זה היה מהלך חכם 729 00:48:13,683 --> 00:48:16,563 ...כי זה הוריד את קונולי 730 00:48:17,603 --> 00:48:19,223 .מהגב שלנו 731 00:48:20,313 --> 00:48:22,313 .היו לנו עניינים בפלורידה 732 00:48:22,613 --> 00:48:24,573 .המצב שם השתנה 733 00:48:24,903 --> 00:48:26,903 .ולא לטובה 734 00:48:27,613 --> 00:48:30,243 "וורלד האי לאי" מתכבדת להציג את הבעלים החדש שלה 735 00:48:30,413 --> 00:48:32,793 ,שישמש גם כמנכ" ל החברה 736 00:48:33,203 --> 00:48:34,283 .רוג'ר וילר 737 00:48:34,453 --> 00:48:35,243 ?רוג'ר .תודה, אלן 738 00:48:35,413 --> 00:48:36,743 וורלד האי לאי 739 00:48:36,913 --> 00:48:40,663 זאת תקופה מרגשת בתולדות ההאי לאי ולכבוד לי להיות חלק מהצמיחה 740 00:48:40,833 --> 00:48:42,833 וההתרחבות של המשחק .כאן, בדרום פלורידה 741 00:48:43,303 --> 00:48:46,853 .ג'ון קלהאן הכין אותנו להצלחה גדולה 742 00:48:48,133 --> 00:48:50,133 מדהים שמישהו משלם .כדי לצפות בזבל הזה 743 00:48:50,593 --> 00:48:52,053 אנשים ממש אוהבים את זה. 744 00:48:52,223 --> 00:48:54,093 .אוהבים להמר על זה 745 00:48:54,273 --> 00:48:56,983 .בזכותם אנחנו מתעשרים 746 00:48:57,143 --> 00:48:59,103 .אבל לא בטוח שזה יימשך עם וילר 747 00:48:59,313 --> 00:49:01,683 .הבחור הוא חתיכת מטומטם 748 00:49:01,943 --> 00:49:03,783 .לפחות זה נשאר לנו 749 00:49:03,943 --> 00:49:06,063 .לא, לא. תן את זה לקווין, לא לי 750 00:49:06,243 --> 00:49:07,573 .בסדר 751 00:49:10,953 --> 00:49:14,163 ?אז מה הבעיה עם הווילר הזה ?מה הקטע שלו 752 00:49:14,373 --> 00:49:17,583 הוא הפיל עליי צבא של רואי חשבון 753 00:49:17,753 --> 00:49:20,133 .שהשתלטו על הספרים ובודקים כל תנועה 754 00:49:20,333 --> 00:49:23,123 ,תזרים מזומנים, ארוחות חינם .קבלות על חניה 755 00:49:23,293 --> 00:49:26,674 זה רק עניין של זמן עד שהוא יגלה .כמה כסף חסר בקופה 756 00:49:26,844 --> 00:49:28,974 .תציע לו לקנות את החברה 757 00:49:29,134 --> 00:49:30,554 .ניסיתי. הוא לא מוכר 758 00:49:31,644 --> 00:49:33,684 ?האלמנה שלו תסכים למכור 759 00:49:38,064 --> 00:49:41,694 .אולי היא תהיה נוחה יותר לשכנוע ...אולי המעופף הזה כאן 760 00:49:41,854 --> 00:49:43,564 .יעשה לנו טובה 761 00:49:43,734 --> 00:49:45,814 ?מי, אני - .כן 762 00:49:45,984 --> 00:49:50,904 .אין בעיה. מה שתגיד, סטיבי .אבל זאת בטח לא הדרך היחידה 763 00:49:51,074 --> 00:49:54,494 ?אם לא ניפטר ממנו, איך נסלק אותו 764 00:49:54,664 --> 00:49:56,834 ?מה הסיכון, ג'ון 765 00:49:56,994 --> 00:49:59,204 .אין סיכון, סטיבי 766 00:49:59,414 --> 00:50:02,164 ומנגד, כך נקבל את חלקנו .ונמשיך לספור את הכסף 767 00:50:02,504 --> 00:50:05,054 איך אפשר לקשר אותך ?למה שיקרה לווילר 768 00:50:05,214 --> 00:50:07,174 !הוא גר בכלל בטולסה 769 00:50:09,094 --> 00:50:12,514 כולם יודעים על המעורבות שלנו . "ב" וורלד האי לאי 770 00:50:12,684 --> 00:50:14,024 ? "מי זה " כולם 771 00:50:14,354 --> 00:50:16,184 .כולם" זה אנחנו" 772 00:50:17,014 --> 00:50:18,014 .בראיין 773 00:50:19,604 --> 00:50:21,024 .קח את התיק. מתנה ממני 774 00:50:24,614 --> 00:50:26,154 .כן. קח אותו 775 00:50:27,194 --> 00:50:28,194 .לא 776 00:50:28,364 --> 00:50:29,574 יש שם הרבה כסף, ג'ימי. 777 00:50:29,744 --> 00:50:32,374 .אני יודע בדיוק כמה כסף יש בתיק הזה 778 00:50:32,534 --> 00:50:35,204 .בראיין, קח את התיק ולך 779 00:50:36,874 --> 00:50:38,964 ?ולחסל את...וילר 780 00:50:39,124 --> 00:50:40,084 .לא 781 00:50:40,254 --> 00:50:42,544 אני נותן לך עשרים אלף דולר 782 00:50:43,004 --> 00:50:45,554 .כדי שלא תחסל אותו 783 00:50:48,964 --> 00:50:50,334 .אני לא מבין 784 00:50:50,554 --> 00:50:53,854 קח את הכסף ואל תספר לאף אחד .על מה ששמעת 785 00:50:54,014 --> 00:50:57,564 .עדיף שלא תהיה מעורב. קח את הכסף 786 00:50:57,724 --> 00:51:00,224 !קח את הכסף. קח כבר את הכסף 787 00:51:02,694 --> 00:51:03,654 .אוקיי 788 00:51:09,444 --> 00:51:11,194 ?אז ללכת עכשיו 789 00:51:11,904 --> 00:51:13,654 .כן, לך עכשיו 790 00:51:17,914 --> 00:51:18,964 .תודה 791 00:51:19,664 --> 00:51:20,964 .בבקשה 792 00:51:28,005 --> 00:51:32,085 ,שמע, אני יודע שיש לכם שיטות משלכם ?בסדר 793 00:51:32,265 --> 00:51:35,895 אבל אף פעם אל תיתן לי .תיק מלא כסף בפומבי 794 00:51:36,055 --> 00:51:39,095 ...אני מצטער, ג'ימי. פשוט חשבתי ש 795 00:51:39,265 --> 00:51:42,765 .אני יודע. אני מבין. זה בסדר, אל תילחץ ...אבל 796 00:51:44,775 --> 00:51:45,775 .בסדר 797 00:51:46,105 --> 00:51:47,275 .זה לא יקרה יותר 798 00:51:47,525 --> 00:51:49,105 .אבל סגרנו על וילר 799 00:51:50,075 --> 00:51:51,205 ?נכון 800 00:52:06,795 --> 00:52:08,125 .צהריים טובים, מר וילר 801 00:52:08,295 --> 00:52:09,125 .היי 802 00:52:33,655 --> 00:52:34,945 ?רוג'ר וילר 803 00:52:43,705 --> 00:52:47,585 מה זה ההאי-לאי הזה ...שווייטי התחיל להתעסק בו 804 00:52:47,755 --> 00:52:49,675 ?פתאום. מה הבולשיט הזה 805 00:52:49,835 --> 00:52:51,625 .זה מה שאומרים ברחוב 806 00:52:51,795 --> 00:52:53,835 ,אם אתה שואל אותי .סתם משחק מטומטם 807 00:52:54,005 --> 00:52:55,335 .טוב, תקשיב 808 00:52:55,515 --> 00:52:59,355 לא נראה לי שבולג'ר עשה את כל הדרך .לאוקלהומה כדי להרוג מישהו בטולסה 809 00:52:59,515 --> 00:53:01,985 .מצד שני, הוא כזה מטורף חולני 810 00:53:02,185 --> 00:53:04,695 ,הוא ובן הכלאיים הזה .החבר הטיפש שלו, פלמי 811 00:53:04,855 --> 00:53:07,025 ,שני אלה ייסעו לכל מקום, בכל שעה 812 00:53:07,185 --> 00:53:10,225 כדי לחסל מישהו, אם אפשר להוציא מזה .כמה דולרים 813 00:53:10,405 --> 00:53:12,405 .אני חייב לשים סוף לעסקה הזאת, ג'ון 814 00:53:12,865 --> 00:53:15,245 יש לנו הקלטות של אנשים 815 00:53:15,405 --> 00:53:18,525 .שמדברים על רצח שווייטי ופלמי ביצעו 816 00:53:18,705 --> 00:53:21,045 .זאת חתיכת בעיה 817 00:53:21,205 --> 00:53:24,965 אלה בסך הכול גנגסטרים ,שמדברים שטויות 818 00:53:25,165 --> 00:53:26,205 .מרכלים כמו עקרות בית 819 00:53:26,375 --> 00:53:30,466 .אולי, אבל אני חייב להגיד לך משהו .מגווייר יתחיל לשאול שאלות 820 00:53:30,626 --> 00:53:33,216 .לכן אני הולך לקבור את ההקלטות האלה 821 00:53:33,386 --> 00:53:35,226 .בסדר? הבעיה תיעלם 822 00:53:35,506 --> 00:53:36,466 .תיעלם 823 00:53:36,636 --> 00:53:39,346 .זה מנוגד לפרוטוקול - .הפרוטוקול על הזין שלי 824 00:53:39,726 --> 00:53:40,686 .על הזין שלי 825 00:53:40,846 --> 00:53:45,386 זה בסך הכול שקר קטן, שקר לבן קטן .שיגן על האמת הגדולה 826 00:53:46,106 --> 00:53:50,526 .אתה יודע מה ג'ימי נתן לנו. מכרה זהב 827 00:53:51,986 --> 00:53:55,206 ?אתה רוצה להיות האדם שיסכן את זה 828 00:53:55,576 --> 00:53:59,206 .אנחנו עומדים להפיל את המאפיה 829 00:54:00,036 --> 00:54:01,876 .את הקוזה נוסטרה 830 00:54:02,416 --> 00:54:04,416 .אז תירגע 831 00:54:05,416 --> 00:54:06,756 .תירגע 832 00:54:07,376 --> 00:54:10,886 .אני אטפל בזה. עליי. הכול בשליטה 833 00:54:16,636 --> 00:54:19,896 הרשויות בטולסה עדיין בודקות כיווני חקירה 834 00:54:20,056 --> 00:54:23,436 ,בנוגע לרצח רוג'ר וילר .שעמד בראש התאגיד טלקס 835 00:54:23,596 --> 00:54:25,226 ...התאגיד הציע היום פרס גדול 836 00:54:25,396 --> 00:54:26,396 .תגביר 837 00:54:26,566 --> 00:54:28,656 למי שימסור מידע .שיוביל למעצרו של הרוצח 838 00:54:29,396 --> 00:54:30,646 !תגביר כבר 839 00:54:30,816 --> 00:54:33,076 בנוגע לעסקיו הבעייתיים יותר... .של וילר 840 00:54:33,276 --> 00:54:35,436 .סנדי גילמור עם הכתבה 841 00:54:37,276 --> 00:54:41,446 רוג'ר וילר נורה מטווח קרוב .כשיצא ממשחק הגולף השבועי שלו 842 00:54:41,616 --> 00:54:44,446 ...וילר היה יזם שבנה את עצמו במו ידיו 843 00:54:52,376 --> 00:54:53,376 ?מה אתה רוצה 844 00:55:06,146 --> 00:55:08,646 ...הפגישה בין ריזו לסאל מנזיני 845 00:55:08,816 --> 00:55:12,406 בחדר 3 יושב מישהו שאומר .שווייטי בולג'ר הרג את רוג'ר וילר 846 00:55:16,816 --> 00:55:19,396 .רבותיי, זה בראיין הלורן 847 00:55:19,826 --> 00:55:22,206 ?יש משהו שאתה רוצה לספר לנו 848 00:55:23,906 --> 00:55:26,326 .יש הרבה דברים .אבל קודם תערבו לביטחוני 849 00:55:26,496 --> 00:55:28,866 .לך תזדיין. שום ערובות לא תקבל מאיתנו 850 00:55:29,036 --> 00:55:30,666 .או שתדבר או שתלך 851 00:55:35,757 --> 00:55:36,767 .אוקיי 852 00:55:37,967 --> 00:55:42,727 ,וייטי בולג'ר תכנן לרצוח את רוג'ר וילר .איש ההאי לאי ההוא מטולסה 853 00:55:42,887 --> 00:55:44,507 .זה היה בחדשות והכול 854 00:55:44,687 --> 00:55:46,357 ?טולסה .כן- 855 00:55:47,147 --> 00:55:50,987 מה הקשר בין איזה איש האי לאי אקראי בטולסה 856 00:55:51,147 --> 00:55:52,947 ?לבין וייטי בולג'ר 857 00:55:53,187 --> 00:55:55,357 וייטי עשה די הרבה כסף מהאי לאי 858 00:55:55,527 --> 00:55:58,947 עד שווילר קנה את העסק .ולא רצה להכניס גם את וייטי 859 00:55:59,117 --> 00:56:00,117 ...אז 860 00:56:00,487 --> 00:56:02,527 ?אתם יודעים על זה משהו 861 00:56:02,947 --> 00:56:03,947 .לא 862 00:56:04,707 --> 00:56:06,037 .תמשיך 863 00:56:07,367 --> 00:56:09,957 בולג'ר שילם לי עשרים אלף דולר .כדי שאשתוק 864 00:56:10,127 --> 00:56:11,547 .אתם חייבים להגן עליי 865 00:56:11,707 --> 00:56:13,167 !אם לא, יהרגו אותי 866 00:56:13,377 --> 00:56:15,497 ?באיזה נשק חוסל וילר 867 00:56:15,667 --> 00:56:17,837 ?מאיפה לי לדעת !מרטורנו חיסל אותו, לא אני 868 00:56:18,007 --> 00:56:19,717 ?איך אתה יודע שזה היה מרטורנו 869 00:56:19,887 --> 00:56:23,517 ?שמע, אני חי את הדברים האלה. בסדר 870 00:56:23,677 --> 00:56:26,427 !אני יודע מה קורה. היי, תסתכל עליי 871 00:56:26,597 --> 00:56:27,597 .אתה חייב להגן עליי 872 00:56:27,767 --> 00:56:31,237 עד עכשיו לא נתת לנו שום דבר .שמצדיק הגנה 873 00:56:31,397 --> 00:56:34,907 !אתה חירש או מה? ! נתתי לך שני שמות 874 00:56:35,067 --> 00:56:37,277 איפה התקיימה הפגישה הזאת ?שאתה מדבר עליה 875 00:56:39,567 --> 00:56:40,687 ...חתיכת 876 00:56:42,527 --> 00:56:44,357 .טוב, בסדר 877 00:56:44,947 --> 00:56:46,117 .אוקיי 878 00:56:46,617 --> 00:56:50,907 הייתי במיאמי, שמעתי שג'ימי בעיר, הלכתי לאיזה מקום קטן 879 00:56:51,087 --> 00:56:54,967 ...עם סטיב פלמי, ג'ימי ועוד אחד 880 00:56:55,797 --> 00:56:57,007 .קלהאן 881 00:56:57,167 --> 00:56:59,247 ,לא התערבתי בשיחה בכלל 882 00:56:59,427 --> 00:57:02,977 ואז קלהאן אמר שהוא חושב ,שווילר יהיה בעייתי 883 00:57:03,137 --> 00:57:05,597 :ואז ג'ימי אמר 884 00:57:06,017 --> 00:57:08,687 "אתה חושב שהאלמנה שלו " ?תסכים למכור את העסק 885 00:57:08,847 --> 00:57:10,177 ?האלמנה שלו 886 00:57:10,397 --> 00:57:11,987 ?כולנו יודעים מה זה אומר, נכון 887 00:57:12,147 --> 00:57:14,777 ואז פלמי שאל אותי .אם אני יכול לטפל בזה 888 00:57:15,817 --> 00:57:17,527 ?אתה מוכן לעבור בדיקת פוליגרף 889 00:57:18,237 --> 00:57:19,237 .אוקיי 890 00:57:20,197 --> 00:57:21,947 כן? .לא- 891 00:57:22,407 --> 00:57:25,207 כי אז אולי תתחילו לשאול אותי ?שאלות אחרות, נכון 892 00:57:25,407 --> 00:57:27,197 !ואז, פתאום...בום 893 00:57:27,407 --> 00:57:29,947 תמצאו 15 דברים אחרים !שבכלל לא עשיתי 894 00:57:30,117 --> 00:57:32,827 ?בום"? מה בדיוק לא עשית, בראיין" 895 00:57:32,997 --> 00:57:36,458 לא הרגת את סוחרי הסמים שלך ?במסעדה סינית 896 00:57:36,628 --> 00:57:38,628 .כי זאת בעצם הסיבה שאתה כאן 897 00:57:38,798 --> 00:57:41,848 ,על זה כולם כבר מדברים אז בטח חשבת לבוא לכאן 898 00:57:42,008 --> 00:57:44,258 ולנסות לקושש לך חסינות .לפני שיגיע האישום 899 00:57:44,468 --> 00:57:47,678 ?זה בעצם העניין, נכון .חתיכת חרא מסומם 900 00:57:47,848 --> 00:57:48,898 .קונולי 901 00:57:52,348 --> 00:57:54,808 !הוא יהרוג אותי 902 00:58:03,658 --> 00:58:04,658 ?מה דעתך 903 00:58:04,828 --> 00:58:09,458 אני לא מאמין לאף מילה .שיוצאת מהפה שלו 904 00:58:10,248 --> 00:58:11,798 .אני אומר שנשחרר אותו 905 00:58:12,498 --> 00:58:14,208 .הוא מכור לסמים 906 00:58:15,088 --> 00:58:16,088 ?מוריס 907 00:58:19,208 --> 00:58:20,288 .כן 908 00:58:20,508 --> 00:58:24,268 ,אם הוא לא מוכן לעבור בדיקת פוליגרף .שחרר אותו 909 00:58:28,638 --> 00:58:29,638 .כן 910 00:58:41,858 --> 00:58:45,358 .פטריק הקדוש היקר שלנו ,הוא הדף את הבריטים והרומאים 911 00:58:45,528 --> 00:58:49,278 זרים אלימים שרצו לשעבד .את בניה הטובים של אירלנד 912 00:58:49,498 --> 00:58:50,788 ...והיום 913 00:58:50,958 --> 00:58:54,208 ,היום גם אנחנו, כאן בבוסטון .מתמודדים עם פלישה דומה 914 00:58:54,378 --> 00:58:58,048 סמים, פשעים אלימים .שמשסעים את הקהילות שלנו 915 00:58:58,208 --> 00:59:00,578 .היום אנחנו מנהלים מלחמה אחרת 916 00:59:00,758 --> 00:59:02,928 ,אנחנו נלחמים כדי שילדינו 917 00:59:03,218 --> 00:59:06,558 וילדי ילדינו, וכל ילדי הדורות הבאים 918 00:59:06,718 --> 00:59:10,888 יוכלו לחיות יחד בבוסטון .היקרה כל כך ללבנו 919 00:59:11,058 --> 00:59:15,228 ,אז היום אנחנו אומרים לכל הנחשים !עופו לנו מבוסטון" 920 00:59:15,398 --> 00:59:17,898 "!לא תמצאו כאן שום מחסה" 921 00:59:18,068 --> 00:59:20,028 !נרים כוסית לכבוד פטריק הקדוש 922 00:59:27,738 --> 00:59:29,908 !מחיאות כפיים לבחורים! קדימה 923 00:59:30,158 --> 00:59:32,568 !בילי! בילי 924 00:59:41,589 --> 00:59:44,349 !ג'ימי! איפה היית, לעזאזל? חיפשתי אותך 925 00:59:44,549 --> 00:59:47,309 .היי, בוא איתי. בוא הנה 926 00:59:48,889 --> 00:59:51,769 ,שלא תעז לדבר אליי ככה בפומבי .אף פעם 927 00:59:51,929 --> 00:59:53,889 ?אתה הרגת את רוג'ר וילר 928 00:59:55,729 --> 00:59:58,069 .איש העסקים מטולסה ?אתה ארגנת שיהרגו אותו 929 00:59:58,229 --> 01:00:03,149 למה שאני אסע לטולסה ?להרוג איזה אידיוט שאני בכלל לא מכיר 930 01:00:04,319 --> 01:00:06,119 .זה לא טוב לעסקים 931 01:00:06,279 --> 01:00:09,789 אני יודע שיש לך יד ורגל . "ב" וורלד האי לאי 932 01:00:09,949 --> 01:00:12,489 .ועכשיו הבעלים החדש נורה, פתאום 933 01:00:14,329 --> 01:00:16,839 אני מציע שתחשוב על זה לעומק 934 01:00:16,999 --> 01:00:20,339 לפני שאתה מעלה נגדי .אישומים בלתי מבוססים 935 01:00:20,499 --> 01:00:21,919 .בסדר, בסדר 936 01:00:23,129 --> 01:00:24,209 ...פשוט 937 01:00:25,009 --> 01:00:27,509 .אגב, תרשה לי לשאול אותך שאלה 938 01:00:30,139 --> 01:00:32,939 ?איך ידעת שאנחנו מעורבים בהאי לאי 939 01:00:46,319 --> 01:00:48,739 ?חג שמח. מה שלומך 940 01:01:00,039 --> 01:01:02,709 .תמיד ציינו את העבודה שלי לטובה 941 01:01:02,879 --> 01:01:04,049 .בטח !באמת- 942 01:01:04,209 --> 01:01:07,169 .באמת! התחלתי מלמטה, עבדתי קשה 943 01:01:07,339 --> 01:01:09,049 .ממש ..איך בדיוק- 944 01:01:09,219 --> 01:01:10,139 !זה מה שהיה 945 01:01:10,299 --> 01:01:11,919 .יש לך ידיים קצרות 946 01:01:12,099 --> 01:01:13,349 .הידיים שלי לא קצרות 947 01:01:14,009 --> 01:01:15,839 ?אתה יודע למי היו ידיים קצרות 948 01:01:16,769 --> 01:01:19,439 .לנייט טייני ארצ'יבלד היו ידיים קצרות 949 01:01:19,809 --> 01:01:21,179 .אז יש תקווה 950 01:01:22,269 --> 01:01:25,439 !לעזאזל! אוי, אלוהים 951 01:01:52,390 --> 01:01:54,350 !ג'ימי! לא 952 01:01:55,220 --> 01:01:58,010 !לא, לא, לא! לא, לא, לא, לא, לא 953 01:02:13,740 --> 01:02:15,070 ?מה קרה כאן, לעזאזל 954 01:02:15,240 --> 01:02:17,360 !תיכנסו פנימה! כולם להיכנס פנימה 955 01:02:17,910 --> 01:02:20,910 !שמישהו יעזור לי !כן, כן, תתקשר למשטרה 956 01:02:23,290 --> 01:02:24,500 !מוריס 957 01:02:25,920 --> 01:02:26,930 !קונולי 958 01:02:27,920 --> 01:02:30,590 .בראיין הלורן נורה כרגע לאור יום 959 01:02:30,760 --> 01:02:33,270 אתה רוצה להסביר לי ?איך נתתם לו לצאת מכאן 960 01:02:33,430 --> 01:02:36,140 .אנחנו לא בית מלון, צ'רלס 961 01:02:36,310 --> 01:02:38,940 הוא לא הסכים אפילו .לעבור בדיקת פוליגרף 962 01:02:39,100 --> 01:02:42,320 ?איך דלפה הידיעה שהלורן היה כאן 963 01:02:43,480 --> 01:02:45,780 ?אתה מאשים אותי 964 01:02:46,770 --> 01:02:48,150 ?אני אמור להאשים אותך 965 01:02:49,280 --> 01:02:50,780 .אין לי מושג, צ'רלס 966 01:02:50,950 --> 01:02:52,950 .אנשים מפטפטים, אתה יודע 967 01:02:53,320 --> 01:02:54,570 ?מה אנחנו אמורים לעשות 968 01:02:54,780 --> 01:02:57,400 להכניס את החרא לתוכנית להגנת עדים 969 01:02:57,580 --> 01:03:00,330 כשאי אפשר לאמת אפילו דבר אחד ?שהוא אומר 970 01:03:00,500 --> 01:03:02,340 ?ואתה מאשים אותי 971 01:03:02,500 --> 01:03:05,800 אני מנסה לחסל את המאפיה האיטלקית ,בעזרת ג'ימי בולג'ר 972 01:03:05,960 --> 01:03:08,590 !?ואתה מאשים אותי 973 01:03:08,800 --> 01:03:10,010 !לך תזדיין 974 01:03:12,170 --> 01:03:13,300 .היי 975 01:03:13,800 --> 01:03:16,800 תגיד, אנשי סאות'י אוהבים זה את זה ?אהבה חולנית כמו הומואים 976 01:03:16,970 --> 01:03:18,800 ?אתה קראת לי הומו 977 01:03:20,140 --> 01:03:21,340 !בוא נראה אותך .עד כאן- 978 01:03:21,520 --> 01:03:22,940 !הומו מזדיין 979 01:03:23,100 --> 01:03:24,930 ,אתה מוכיח בדיוק את מה שאמרתי .קונולי 980 01:03:25,100 --> 01:03:26,140 !בוא 981 01:03:26,310 --> 01:03:29,060 אני מפסיק עם השטות הזאת שבולג'ר ופלמי מודיעים שלנו. 982 01:03:29,230 --> 01:03:30,440 !אתה לא יכול להפסיק 983 01:03:30,610 --> 01:03:32,780 אתה לא יכול להגיד !שהם לא קשורים לרצח 984 01:03:32,950 --> 01:03:35,290 !אתה לא יכול !זה חשוב מדי! אסור להפסיק- 985 01:03:35,450 --> 01:03:36,790 !חבר'ה, חבר'ה .זהו, נגמר- 986 01:03:36,950 --> 01:03:39,790 .אתם חייבים להקשיב. זה אנג'ולו 987 01:03:40,040 --> 01:03:42,170 .נראה לי שסוף כל סוף עלינו עליו 988 01:03:47,251 --> 01:03:49,831 נראה לי שחוק הפשע המאורגן ?לא חל עלינו, נכון 989 01:03:50,551 --> 01:03:53,971 מר אנג'ולו, אנחנו לא נכנסים .לעסקים חוקיים 990 01:03:54,131 --> 01:03:57,801 לא הייתי נכנס לעסק חוקי .בשביל כל הכסף שבעולם 991 01:03:57,971 --> 01:04:01,231 ,אנחנו מוכרים מריחואנה .לא נכנסים לעסקים 992 01:04:01,391 --> 01:04:04,861 .כאן אנחנו לא חוקיים, שם חוקיים .עסקי הצתות. יש לנו הכול מכל 993 01:04:05,021 --> 01:04:07,691 ?סרסורים? נו, אז? זונות 994 01:04:07,861 --> 01:04:08,651 .כן 995 01:04:08,861 --> 01:04:10,401 .כן, אנחנו גם סוכני הימורים 996 01:04:10,571 --> 01:04:12,031 .סוכני הימורים 997 01:04:12,821 --> 01:04:16,371 .בסוף הם הגיעו למסה הקריטית 998 01:04:17,031 --> 01:04:21,071 ,אנג'ולו דיבר על הימורים ...על הלוואות בריבית, על שימוש ב 999 01:04:21,241 --> 01:04:25,031 הצתות, על תפעול הסרסורים .והזונות שלו 1000 01:04:25,711 --> 01:04:29,841 בטח שמעת, קראו לקונולי "צייד ,"המאפיה", "הכוכב של הבולשת 1001 01:04:30,001 --> 01:04:33,291 האיש שניקה את העולם התחתון" ."של בוסטון 1002 01:04:33,461 --> 01:04:35,591 .הוא היה סופרסטאר 1003 01:05:18,051 --> 01:05:21,521 מר מרטורנו, היית במיאמי ?באביב של שנת 1982 1004 01:05:23,101 --> 01:05:24,141 .כן 1005 01:05:24,311 --> 01:05:28,981 ?גם ג'ון קונולי היה במיאמי באביב 1982 1006 01:05:29,141 --> 01:05:30,521 כן, הוא היה שם. 1007 01:05:30,691 --> 01:05:34,991 תאר את הנסיבות שבעטיין הייתם כולכם .במיאמי באותו זמן 1008 01:05:35,151 --> 01:05:37,271 חגגנו את המעצר של אנג'ולו, 1009 01:05:37,571 --> 01:05:40,791 ,אבל בה בעת חיזקנו את הברית 1010 01:05:40,951 --> 01:05:44,081 .את הקשר בין ג'ימי לקונולי 1011 01:05:44,241 --> 01:05:45,611 ?איך עשיתם את זה 1012 01:05:45,791 --> 01:05:47,631 .ג'ימי רצה לסגור כמה פינות 1013 01:05:48,792 --> 01:05:52,302 הוא כנראה חשב שזה רעיון טוב .להביא איתו את קונולי 1014 01:06:07,852 --> 01:06:09,402 !היי, ג'ימי 1015 01:06:09,852 --> 01:06:10,852 !וייטי 1016 01:07:09,542 --> 01:07:14,052 רק בשביל הפרוטוקול: אתה הרגת .את ג'ון קלהאן באותו לילה במיאמי 1017 01:07:14,212 --> 01:07:17,472 ירית בראשו ודחפת אותו .לתא המטען של המכונית שלו 1018 01:07:18,212 --> 01:07:19,422 .כן 1019 01:07:19,922 --> 01:07:22,382 ?ג'ון קונולי היה מודע לעובדה הזאת 1020 01:07:22,552 --> 01:07:24,142 .כן, הוא היה מודע לכך 1021 01:07:25,222 --> 01:07:26,482 .אני מבין 1022 01:07:36,022 --> 01:07:37,562 ?חליפה חדשה 1023 01:07:45,032 --> 01:07:46,782 ?קצת יותר מגונדרת, לא 1024 01:07:47,832 --> 01:07:50,252 .הדשים, התפירה 1025 01:07:51,042 --> 01:07:53,253 .אני רואה שיש לך גם שעון זהב חדש 1026 01:07:55,423 --> 01:07:57,803 ?למה את חותרת, מריאן . -אני לא חותרת לשום דבר 1027 01:07:57,963 --> 01:07:58,973 ?מריאן 1028 01:08:01,263 --> 01:08:05,183 .אתה מתלבש אחרת, הולך אחרת .אתה עושה מניקור 1029 01:08:06,593 --> 01:08:07,553 ?אני הולך אחרת 1030 01:08:07,723 --> 01:08:08,773 .כן, נראה לי שכן 1031 01:08:08,933 --> 01:08:11,733 .הראש, הכתפיים, היציבה שלך 1032 01:08:11,893 --> 01:08:12,763 .אתה משתנה 1033 01:08:12,933 --> 01:08:14,643 .אני לא משתנה 1034 01:08:14,813 --> 01:08:18,683 ,אני לא משתנה! אני אולי מזדקן .אבל אני לא משתנה 1035 01:08:18,863 --> 01:08:20,283 .ג'ימי בולג'ר משנה אותך 1036 01:08:20,443 --> 01:08:21,443 .אה, הנה זה מתחיל 1037 01:08:21,613 --> 01:08:23,783 .מאז שהתחברת אליו אתה משתנה 1038 01:08:23,943 --> 01:08:27,113 .אני רואה את זה, ג'ון .הוא משפיע עליך לרעה 1039 01:08:27,283 --> 01:08:29,533 .הוא לא משפיע לרעה. הוא מודיע 1040 01:08:29,873 --> 01:08:31,373 .זאת העבודה שלי 1041 01:08:31,543 --> 01:08:33,503 .את יודעת את זה. אמרתי לך 1042 01:08:33,663 --> 01:08:35,913 .אני מכיר אותו מאז ומעולם 1043 01:08:36,123 --> 01:08:38,453 ואתה ללא ספק ממשיך להעריץ .את גיבורי ילדותך 1044 01:08:38,633 --> 01:08:40,383 ...ג'ימי כאן, ג'ימי שם 1045 01:08:40,543 --> 01:08:43,133 .הוא היטיב איתי מאוד בילדותי, מריאן 1046 01:08:43,303 --> 01:08:44,303 את לא צריכה לדעת יותר. 1047 01:08:44,473 --> 01:08:46,393 ?איך הוא היטיב איתך, ג'ון 1048 01:08:46,553 --> 01:08:48,303 ?לקח אותך לסיבוב ממתקים בהלואין 1049 01:08:48,473 --> 01:08:51,313 אני יודע, בעינייך אלה כנראה .שטויות של ילדים 1050 01:08:52,723 --> 01:08:54,553 .אני יוצא לסיבוב במכונית 1051 01:08:55,103 --> 01:08:56,143 .לעזאזל 1052 01:08:58,313 --> 01:09:00,353 ,תרצי או לא, מריאן .את נשואה לילד רחוב 1053 01:09:00,523 --> 01:09:04,773 ברחוב למדתי על כוחה של נאמנות .בין חברים 1054 01:09:07,153 --> 01:09:08,733 .הנאמנות חשובה לי מאוד 1055 01:09:13,833 --> 01:09:15,293 .תנעלי אחריי 1056 01:09:21,673 --> 01:09:25,263 ,בעיני כסילים כמתים נחשבו" 1057 01:09:26,513 --> 01:09:28,893 ...וצאת רוחם כפגע-רע נדמה להם" 1058 01:09:29,593 --> 01:09:31,673 .אך שאננים ושלמים כולם" 1059 01:09:33,143 --> 01:09:35,193 ,גם אם לעיני אדם נלחצו" 1060 01:09:36,063 --> 01:09:39,403 ...תקוות אל-מוות תרימם" 1061 01:09:40,023 --> 01:09:42,643 ,כי בחנם אלוהים" 1062 01:09:42,823 --> 01:09:45,283 .וימצאם כי יקרו לו" 1063 01:09:45,903 --> 01:09:49,153 ...כזהב בעליל בחנם" 1064 01:09:49,913 --> 01:09:53,623 ."כי נאמן הוא לבוטחים בו" 1065 01:09:53,953 --> 01:09:57,624 .בשם האב, הבן ורוח הקודש 1066 01:09:57,794 --> 01:09:58,794 .אמן 1067 01:10:04,754 --> 01:10:07,634 חבל שג'ימי לא היה יכול .לשאת את הארון איתנו 1068 01:10:07,804 --> 01:10:09,394 ...אני יודע, אבל 1069 01:10:10,224 --> 01:10:14,104 ...הוא הגן על שמנו הטוב. הוא 1070 01:10:16,064 --> 01:10:17,814 .הוא אדם טוב 1071 01:10:21,904 --> 01:10:25,284 אני זוכר שישבתי איתך ליד השולחן הזה 1072 01:10:25,444 --> 01:10:29,404 לפני עשרים שנה בערך, ועבדנו .על מסע הבחירות הראשון שלי 1073 01:10:30,784 --> 01:10:35,754 אני מילאתי מעטפות וליקקתי בולים .עד שהתייבשה לי הלשון 1074 01:10:36,794 --> 01:10:39,254 .אלוהים, היינו ילדים 1075 01:10:40,044 --> 01:10:41,634 .תראה אותנו עכשיו 1076 01:10:49,094 --> 01:10:50,224 .ג'ון 1077 01:10:50,594 --> 01:10:54,924 .אני משתתף בצערך, ג'ימי .אמא שלך הייתה אישה טובה 1078 01:10:55,104 --> 01:10:56,234 .תודה 1079 01:10:57,144 --> 01:11:00,814 .עכשיו אשאיר אתכם ביחידות 1080 01:11:02,024 --> 01:11:03,444 .אלוהים יברך אתכם 1081 01:11:23,714 --> 01:11:25,304 .כל כך שקט כאן 1082 01:11:31,674 --> 01:11:34,174 מעולם לא היה כל כך שקט בבית הזה. 1083 01:11:36,644 --> 01:11:40,404 ,בהתחלה הבן שלו מת .אחר כך אמא שלו הלכה לעולמה 1084 01:11:41,604 --> 01:11:43,644 .ג'ימי היה שבור 1085 01:11:44,274 --> 01:11:46,114 .מאז, הוא לא חזר לעצמו 1086 01:11:46,484 --> 01:11:50,694 הוא נראה מאושר רק כשהוא דיבר .על המחתרת האירית 1087 01:11:54,324 --> 01:11:55,324 ?מה נשמע 1088 01:11:55,824 --> 01:11:57,784 .ג'ימי בולג'ר, ג'ו קהיל 1089 01:11:57,954 --> 01:11:59,505 .אני יודע מי זה ג'ימי 1090 01:11:59,665 --> 01:12:02,835 .ואני יודע מי זה ג'ו קהיל. לעונג לי, אדוני 1091 01:12:03,005 --> 01:12:04,845 .תודה, ג'ימי - .בוא תיכנס, ג'ו 1092 01:12:05,425 --> 01:12:08,345 .אנחנו עמוק בפנים, ג'ימי, ונזדקק לעזרתך 1093 01:12:08,505 --> 01:12:09,505 .תקבלו אותה 1094 01:12:09,675 --> 01:12:12,345 המשטרה הטילה מצור על ביתו של איש המחתרת, 1095 01:12:12,515 --> 01:12:15,145 במטרה ברורה לא להניח לחברי המחתרת לחזור... 1096 01:12:15,345 --> 01:12:17,345 על הלוויה הצבאית באופייה שערכו לבן דודו 1097 01:12:17,515 --> 01:12:19,015 .שנהרג מירי הקומנדו הבריטי 1098 01:12:19,185 --> 01:12:22,565 אתה רואה עם מה אנחנו צריכים .להתמודד? זה רשע צרוף 1099 01:12:23,145 --> 01:12:25,105 ...ג'ו, בהן צדק 1100 01:12:25,485 --> 01:12:28,195 אני מבטיח לך שתקבל את מטמון הנשק הגדול ביותר 1101 01:12:28,365 --> 01:12:30,615 .שראית אי פעם בעיניים האיריות שלך 1102 01:12:30,775 --> 01:12:34,485 .אם כך, באמת מדובר במצבור גדול 1103 01:12:34,905 --> 01:12:36,865 אנחנו לא נערי מקהלה תמימים. 1104 01:12:37,995 --> 01:12:40,665 אני רוצה שתדעו .שאני תמיד כאן לשירותכם 1105 01:12:41,545 --> 01:12:43,505 .המולדת הוותיקה מודה לך, ג'ימי 1106 01:12:46,875 --> 01:12:48,665 .לחיים .לחיים- 1107 01:12:49,045 --> 01:12:50,585 כולם לחייך! 1108 01:12:50,755 --> 01:12:51,925 .תודה על התמיכה 1109 01:12:52,095 --> 01:12:54,015 .ג'רי, ג'רי 1110 01:12:56,135 --> 01:12:58,635 .ברכותיי. חתיכת קריירה עשית 1111 01:12:58,805 --> 01:12:59,885 .תודה, ג'ון 1112 01:13:00,055 --> 01:13:03,595 .ואיחוליי גם לך .העלאה, קידום וכל החבילה 1113 01:13:03,775 --> 01:13:06,365 .מספיק לדבר עליי ?מה השלב הבא שלך, כריש 1114 01:13:06,525 --> 01:13:08,905 .למען האמת, ממש לא אכפת לי 1115 01:13:09,065 --> 01:13:12,565 .נמאס לי מהסקטור הציבורי .אני פותח משרד פרטי 1116 01:13:12,735 --> 01:13:13,905 .נתחיל לעשות כסף אמיתי 1117 01:13:14,075 --> 01:13:17,375 .אני לא מאשים אותך. שיהיה בהצלחה 1118 01:13:17,785 --> 01:13:19,915 .אתה משאיר אותנו בידי התובע החדש 1119 01:13:20,075 --> 01:13:21,075 .כן ?מי הוא- 1120 01:13:21,245 --> 01:13:22,865 .פרד ויישק 1121 01:13:23,045 --> 01:13:27,215 בולדוג רציני שניהל קרבות מוצלחים בג'רזי, אבל חזר להציל את עיר הולדתו. 1122 01:13:27,415 --> 01:13:28,415 ?נשמע לך מוכר 1123 01:13:30,505 --> 01:13:32,795 .תמשיך לעשות את מה שאתה עושה .אני אמשיך- 1124 01:13:32,965 --> 01:13:34,755 .העזיבה שלך מצערת הרבה אנשים 1125 01:13:34,925 --> 01:13:36,255 .תודה שבאת. שמור על עצמך 1126 01:13:36,425 --> 01:13:37,425 .גם אתה 1127 01:13:43,355 --> 01:13:44,565 משטרת בוסטון 1128 01:13:44,725 --> 01:13:47,145 .זה חולני לגמרי 1129 01:13:47,945 --> 01:13:50,155 .אתה חולה נפש, סטיבי 1130 01:13:50,565 --> 01:13:54,445 מה עבר לך בראש כשהחלטת ,שהבת של החברה שלך 1131 01:13:54,615 --> 01:13:56,955 ,"שקוראת לך "אבא 1132 01:13:57,115 --> 01:13:59,405 ?היא גם זאת שתמצוץ לך את הזין 1133 01:14:00,115 --> 01:14:01,406 .היא בת חורגת 1134 01:14:01,576 --> 01:14:03,616 .אל תתקן אותי, סטיבי 1135 01:14:03,786 --> 01:14:05,206 .לא עכשיו 1136 01:14:05,626 --> 01:14:07,886 ?והיא גם זונה, נכון 1137 01:14:08,046 --> 01:14:09,636 .אתה יודע שהיא זונה, ג'ימי 1138 01:14:09,796 --> 01:14:14,416 אל תצא מנקודת הנחה שאני יודע .או לא יודע. תענה לשאלה 1139 01:14:14,596 --> 01:14:16,766 ?היא זונה או שהיא לא זונה 1140 01:14:16,926 --> 01:14:18,006 .אתה צודק 1141 01:14:18,926 --> 01:14:23,386 ?ובנוסף היא מכורה קשה לסמים, נכון 1142 01:14:24,186 --> 01:14:28,446 זונות מסוממות שמדברות .לא עושות לי טוב. היי 1143 01:14:29,236 --> 01:14:32,486 יכול להיות שהיא יודעת כמה דברים .שלא הייתה צריכה לדעת. מצטער 1144 01:14:33,776 --> 01:14:36,236 .יש לך על מה להצטער, חבר 1145 01:14:39,036 --> 01:14:40,036 !היי 1146 01:14:40,206 --> 01:14:41,496 ?מה העניינים 1147 01:14:46,166 --> 01:14:47,586 ?זה בשבילי 1148 01:14:47,836 --> 01:14:49,506 .עד התפר האחרון 1149 01:14:50,506 --> 01:14:52,426 !זה סוף הדרך 1150 01:14:53,336 --> 01:14:55,166 .כן, באמת סוף הדרך 1151 01:14:55,346 --> 01:14:56,936 ?אז לאן נוסעים 1152 01:14:57,096 --> 01:14:58,096 ...האמת 1153 01:14:59,016 --> 01:15:00,556 .לא רחוק 1154 01:15:01,306 --> 01:15:05,816 .מצאנו מקום שבו תוכלי לשהות זמן מה .מקום נוח, את יודעת 1155 01:15:05,976 --> 01:15:08,806 .שקט. אף אחד לא יטריד אותך 1156 01:15:09,486 --> 01:15:10,616 .נשמע מעולה 1157 01:15:10,776 --> 01:15:15,446 ...אבל לפני שניסע, אני .יש לי כמה שאלות 1158 01:15:16,486 --> 01:15:18,656 אין בעיה. מה אתה רוצה לדעת? 1159 01:15:19,076 --> 01:15:20,496 ?על מה דיברת עכשיו 1160 01:15:20,656 --> 01:15:21,616 ?אני 1161 01:15:22,246 --> 01:15:23,626 .כן, את 1162 01:15:24,036 --> 01:15:25,116 ?עם מי 1163 01:15:26,286 --> 01:15:30,876 דבורה, מותק, בילית עכשיו .לילה שלם במעצר 1164 01:15:31,046 --> 01:15:31,886 .נכון 1165 01:15:32,046 --> 01:15:35,676 ?אז איפה ישנת אתמול בלילה .שם- 1166 01:15:35,836 --> 01:15:37,296 ?ומה זה שם 1167 01:15:39,346 --> 01:15:40,346 .תחנת משטרה 1168 01:15:40,556 --> 01:15:43,646 ?ועם מי מדברים בתחנת משטרה, דבורה 1169 01:15:45,726 --> 01:15:47,276 ?עם המשטרה 1170 01:15:47,856 --> 01:15:49,316 .בדיוק 1171 01:15:50,396 --> 01:15:52,856 ,אז מה השוטרים אמרו לך 1172 01:15:53,316 --> 01:15:55,816 ?ומה את אמרת להם בחזרה 1173 01:15:57,366 --> 01:15:58,786 .לא הרבה 1174 01:15:58,946 --> 01:16:00,156 .את הדברים הרגילים 1175 01:16:00,866 --> 01:16:04,707 ? "מה זה "הדברים הרגילים ?אני לא מכיר אותם. מה זה אומר 1176 01:16:04,867 --> 01:16:05,947 .אתה יודע 1177 01:16:06,127 --> 01:16:08,917 .סמים זה רע. הזנות לא חוקית .קשקושים כאלה 1178 01:16:09,957 --> 01:16:14,037 ?וסטיבי ואני היינו חלק מהשיחה הזאת 1179 01:16:15,337 --> 01:16:17,667 .הם שאלו אם יש לי יחסים איתך 1180 01:16:17,847 --> 01:16:21,767 אמרתי שלא. שאלו אם יש לי יחסים .עם סטיבי. אמרתי שלא 1181 01:16:22,727 --> 01:16:24,607 ...בקטע הזה שיקרתי 1182 01:16:24,767 --> 01:16:25,607 .כמובן 1183 01:16:25,767 --> 01:16:27,147 .כמובן 1184 01:16:27,647 --> 01:16:30,527 ?מה הם רצו לדעת על סטיבי ועליי 1185 01:16:31,567 --> 01:16:33,737 .אם ראיתי אתכם מבצעים פשעים 1186 01:16:34,107 --> 01:16:37,397 וסמים. הם חושבים שאתה מוכר .המון סמים 1187 01:16:37,617 --> 01:16:39,537 ?באמת .כן- 1188 01:16:39,697 --> 01:16:41,287 ?ומה אמרת להם 1189 01:16:41,697 --> 01:16:43,067 .שאתה לא 1190 01:16:43,657 --> 01:16:45,777 .שאתה מבלה בטריפל או'ז 1191 01:16:45,957 --> 01:16:48,127 ,שאתה נקי, שהבגדים שלך נקיים 1192 01:16:48,287 --> 01:16:50,997 ,שאתה בקושי שותה .שאתה לא לוקח סמים 1193 01:16:51,627 --> 01:16:54,797 ושאתה תמיד אומר, " אל תאמיני " !למה שאת קוראת בעיתון 1194 01:16:55,007 --> 01:16:56,637 ?זה היה טוב, לא 1195 01:16:58,087 --> 01:16:59,417 ?את כל זה אמרת להם 1196 01:16:59,637 --> 01:17:00,927 .כן 1197 01:17:01,097 --> 01:17:02,977 ?זה היה טוב, נכון 1198 01:17:03,767 --> 01:17:06,567 .כן, שיחקת אותה .כן- 1199 01:17:07,727 --> 01:17:09,437 .טוב, בואו ניסע 1200 01:17:09,647 --> 01:17:11,987 ?אתה יודע איך מגיעים לשם, נכון, סטיבי 1201 01:17:24,197 --> 01:17:25,567 .תודה, סטיבי 1202 01:17:27,327 --> 01:17:28,327 !וואו 1203 01:17:33,337 --> 01:17:34,757 .אוי, אלוהים 1204 01:17:35,167 --> 01:17:36,327 !זה מקסים 1205 01:17:36,507 --> 01:17:37,847 .כן, ידעתי שתאהבי את זה 1206 01:17:38,007 --> 01:17:38,807 !כן 1207 01:17:38,967 --> 01:17:40,847 ?המטבח גדול, נכון 1208 01:17:41,007 --> 01:17:42,007 .לא ייאמן 1209 01:17:44,217 --> 01:17:45,217 .וואו 1210 01:17:50,017 --> 01:17:53,687 .נביא לכאן רהיטים, בסדר? רהיטים נוחים 1211 01:17:53,857 --> 01:17:55,027 .בטח 1212 01:17:55,477 --> 01:17:57,307 !אלוהים, זה ענקי 1213 01:17:57,487 --> 01:17:58,487 .כן 1214 01:18:00,857 --> 01:18:02,027 .וואו 1215 01:18:06,827 --> 01:18:09,628 .כל כך יפה מצדך שחשבת עליי, ג'ימי 1216 01:18:10,248 --> 01:18:11,628 .זה כלום, באמת 1217 01:18:11,788 --> 01:18:14,288 .אף אחד עוד לא עשה למעני כזה דבר 1218 01:18:14,458 --> 01:18:18,248 .די, ילדה, אל תדברי ככה .את שוברת לי את הלב 1219 01:18:19,838 --> 01:18:20,958 !לא 1220 01:18:21,678 --> 01:18:24,558 ?מה אתה עושה, ג'ימי 1221 01:18:24,758 --> 01:18:27,968 !לעזאזל! ג'ימי! לא 1222 01:18:32,228 --> 01:18:34,278 ...ג'ימי! בבקשה 1223 01:19:09,888 --> 01:19:12,098 .תנקה את הבלגן שעשית 1224 01:19:13,268 --> 01:19:15,058 .אני הולך לנמנם 1225 01:19:15,438 --> 01:19:17,948 .יש לנו ארוחת ערב אצל קונולי עוד שעה 1226 01:19:35,498 --> 01:19:40,328 מר פלמי, ראית פעם את וייטי בולג'ר ?רוצח מישהו 1227 01:19:51,348 --> 01:19:54,108 לא יודע, לדעתי בוגס שיחק טוב .אתמול בערב 1228 01:19:54,438 --> 01:19:55,818 .היו לו חבטות טובות 1229 01:20:02,398 --> 01:20:04,818 .הם לא בדרך לכאן, אל תדאג 1230 01:20:06,068 --> 01:20:07,488 .נראה מעולה 1231 01:20:09,538 --> 01:20:11,289 ...אל תיגע בשיפודים ב 1232 01:20:11,829 --> 01:20:12,829 ...חומד 1233 01:20:13,999 --> 01:20:16,169 ?התנור דלוק .כן- 1234 01:20:20,169 --> 01:20:24,089 ,את יכולה לפחות לשחק אותה נחמדה ?להעמיד פנים 1235 01:20:24,339 --> 01:20:27,419 .ג'ון, המצב הזה מאוד לא נוח לי 1236 01:20:27,589 --> 01:20:30,009 ,אנחנו חיים עם זה שנים .אבל לא בתוך הבית שלי 1237 01:20:30,179 --> 01:20:31,179 .הם רואים אותך 1238 01:20:31,349 --> 01:20:34,609 !לא אכפת לי שיראו אותי, זה המטבח שלי 1239 01:20:34,809 --> 01:20:38,349 ?אתה בטח מפר את הכללים, לא .אתה לא אמור לקיים איתם קשר חברי 1240 01:20:38,519 --> 01:20:40,689 .בטוח שזאת הפרה . אני לא מקיים קשר חברי- 1241 01:20:40,899 --> 01:20:42,949 אה, לשתות ולאכול יחד ?זה לא קשר חברי 1242 01:20:43,109 --> 01:20:46,439 אני מתחזק את מערכת היחסים שלי .עם המודיע 1243 01:20:46,609 --> 01:20:49,359 מערכת היחסים הזאת ,היא הסיבה העיקרית לקידום שלי 1244 01:20:49,529 --> 01:20:52,239 שבזכותו אנחנו גרים בבית מפואר ואת נוהגת במכונית החדשה 1245 01:20:52,409 --> 01:20:55,489 .שרצית כל כך - ?זה המשחק שלך, ג'ון 1246 01:20:55,659 --> 01:20:56,989 .תנמיכי את הקול שלך 1247 01:20:57,169 --> 01:20:59,709 ?לך תזדיין! שאני אנמיך את הקול !זה המטבח שלי 1248 01:20:59,919 --> 01:21:01,379 .כן, המטבח שלך 1249 01:21:02,879 --> 01:21:05,139 .אל תתחיל עם זה אפילו 1250 01:21:05,669 --> 01:21:09,419 ,אני הולכת לחדר שלנו. אני אהיה בחדר .עם דלת נעולה. שתוק כבר 1251 01:21:09,599 --> 01:21:10,599 .לעזאזל 1252 01:21:21,979 --> 01:21:24,939 .מה קרה לך, סטיבי? אתה שקט הערב 1253 01:21:26,359 --> 01:21:29,149 יש לך בעיה עם אנשים ?שלא פותחים את הפה 1254 01:21:30,069 --> 01:21:31,239 .אני סתם יורד עליך 1255 01:21:34,199 --> 01:21:36,739 .לטובתך, אל תעשה את זה 1256 01:21:38,749 --> 01:21:40,459 ...טוב, חבר'ה 1257 01:21:43,249 --> 01:21:47,169 לא נעים לי להעלות את הנושא ...בארוחה חברית, אבל 1258 01:21:47,679 --> 01:21:51,479 יש איזה בלש בפלורידה שלא מפסיק .להתקשר אלינו בעניין קלהאן 1259 01:21:51,849 --> 01:21:53,599 ...הוא שואל שאלות, ו 1260 01:21:54,259 --> 01:21:57,929 ,הוא פשוט לא מוכן להניח לזה .ואני חייב לטפל בעניין 1261 01:21:58,269 --> 01:21:59,859 .אז תטפל בו 1262 01:22:02,439 --> 01:22:03,569 .טפל בו 1263 01:22:03,729 --> 01:22:04,849 .טוב 1264 01:22:05,649 --> 01:22:06,649 .בסדר 1265 01:22:09,489 --> 01:22:11,199 ...ומוריס 1266 01:22:12,659 --> 01:22:15,870 .לך ולי יש איזה עניין שצריך לברר 1267 01:22:18,790 --> 01:22:22,960 ?מה, לעזאזל שמת במרינדה של הסטייק 1268 01:22:23,130 --> 01:22:26,300 .כי יצא אלוהי .הרגת אותי עם הסטייק הזה 1269 01:22:26,460 --> 01:22:28,340 ...אז זהו ש 1270 01:22:28,760 --> 01:22:30,560 .זה סוד משפחתי 1271 01:22:31,680 --> 01:22:33,060 .נו, באמת 1272 01:22:35,560 --> 01:22:39,520 זה אחד מהסטייקים הכי טובים .שאכלתי בחיים שלי 1273 01:22:39,690 --> 01:22:40,980 .באמת 1274 01:22:44,730 --> 01:22:46,770 .ויש לי סכין 1275 01:22:47,480 --> 01:22:49,110 .נו, באמת. באמת 1276 01:22:49,280 --> 01:22:52,490 ?מה...מה המתכון המשפחתי הסודי 1277 01:22:52,660 --> 01:22:56,460 .שום כתוש, וקצת סויה 1278 01:22:57,580 --> 01:23:00,460 ?זה הכול - .כן, זה הכול 1279 01:23:08,340 --> 01:23:10,930 .חשבתי שזה סוד משפחתי 1280 01:23:15,260 --> 01:23:16,340 .זה מתכון 1281 01:23:16,510 --> 01:23:17,510 .לא 1282 01:23:19,180 --> 01:23:20,350 .לא 1283 01:23:21,390 --> 01:23:24,100 ,אמרת לי שזה סוד משפחתי 1284 01:23:24,270 --> 01:23:26,980 .ואז נתת לי אותו. בום 1285 01:23:27,400 --> 01:23:29,950 .בלי שום בעיה 1286 01:23:31,400 --> 01:23:34,570 .אל תסתכל על ג'ון, כי הוא לא יעזור לך 1287 01:23:40,120 --> 01:23:43,370 היום אתה חושף ,את המתכון המשפחתי הסודי 1288 01:23:43,540 --> 01:23:46,120 .מחר אולי תחשוף גם אותי 1289 01:23:46,290 --> 01:23:48,960 ?יש בזה משהו? זאת אפשרות 1290 01:23:49,130 --> 01:23:50,050 ...רק אמרתי ש 1291 01:23:50,210 --> 01:23:55,170 "רק אמרת"? כשאנשים "רק אומרים" .זה נגמר בכלא 1292 01:23:55,760 --> 01:23:57,550 ... "רק אמרתי" 1293 01:23:57,850 --> 01:24:01,190 הכניס אותי לכלא לבנוורת' ולאלקטרז .לתשע שנים 1294 01:24:01,350 --> 01:24:02,730 ?אתה מבין 1295 01:24:02,890 --> 01:24:05,810 ... "אז " רק אמרתי 1296 01:24:07,770 --> 01:24:11,520 .עלול לקבור אותך מהר מאוד 1297 01:24:29,461 --> 01:24:31,041 !תראה את הפרצוף שלו 1298 01:24:31,631 --> 01:24:34,001 .היי! אני צוחק איתך 1299 01:24:34,431 --> 01:24:35,721 .אני צוחק איתך 1300 01:24:35,881 --> 01:24:37,841 .זה מתכון. זה לא מזיז לי 1301 01:24:38,051 --> 01:24:40,681 .טעים נורא. אני צוחק איתך 1302 01:24:43,271 --> 01:24:46,361 .טוב, גם אני נפלתי בפח 1303 01:24:47,061 --> 01:24:49,601 .תשמעו, אני רוצה להרים כוסית 1304 01:24:51,231 --> 01:24:52,401 .לחיי ההצלחה 1305 01:24:54,281 --> 01:24:56,281 .זאת רק ההתחלה 1306 01:25:05,121 --> 01:25:06,791 ?איפה האישה 1307 01:25:08,251 --> 01:25:11,121 .היא נחה. היא לא במיטבה 1308 01:25:14,301 --> 01:25:15,931 ?אבל ראיתי אותה קודם, לא 1309 01:25:16,131 --> 01:25:18,131 ...כן, היא עזרה לי. היא 1310 01:25:18,301 --> 01:25:20,801 .היא לא מרגישה כל כך טוב 1311 01:25:20,971 --> 01:25:22,221 .אוי, חבל 1312 01:25:22,391 --> 01:25:23,601 ...משהו ב 1313 01:25:23,851 --> 01:25:26,651 ?אתה יודע מה .אני הולך לבדוק מה שלומה 1314 01:25:26,811 --> 01:25:30,311 ...ג'ימי. ג'ימי! היא חולה! אבל היא .היא בסדר. נו, טוב 1315 01:25:52,341 --> 01:25:54,511 .היי. חשבתי שאתה ג'ון 1316 01:25:55,341 --> 01:25:57,101 .לא, זה לא ג'ון 1317 01:25:57,881 --> 01:25:59,881 .בואי, בואי תצטרפי אלינו 1318 01:26:01,221 --> 01:26:02,981 .אני לא מרגישה טוב. אבל תודה 1319 01:26:04,311 --> 01:26:05,691 ?את יודעת מה את עושה 1320 01:26:05,851 --> 01:26:09,781 ,את מביכה את בעלך בפני החברים שלו .זה מה שאת עושה 1321 01:26:09,941 --> 01:26:12,531 .ואת יודעת שזה מה שאת עושה 1322 01:26:13,271 --> 01:26:16,021 ,אני לא יודעת מה ג'ון אמר לך .אבל אני לא מרגישה טוב 1323 01:26:18,201 --> 01:26:19,451 .זה הכול 1324 01:26:19,912 --> 01:26:21,542 .בבקשה, אל תיקח את זה אישית 1325 01:26:24,702 --> 01:26:26,032 .טוב, בואי נראה מה יש לך 1326 01:26:30,712 --> 01:26:31,712 .כן 1327 01:26:35,342 --> 01:26:36,552 ...טוב 1328 01:26:38,012 --> 01:26:40,312 .את לא חמה 1329 01:26:42,472 --> 01:26:44,182 ?יש לך צמרמורות 1330 01:26:45,392 --> 01:26:49,402 ,כי בדרך כלל יש צמרמורות לפני שפעת ?את יודעת 1331 01:26:53,362 --> 01:26:55,242 ?כואב לך בגרון 1332 01:26:57,572 --> 01:27:00,782 ?מה את מרגישה? את מרגישה משהו 1333 01:27:03,412 --> 01:27:06,752 .כי אני לא מרגיש שום נפיחות 1334 01:27:08,702 --> 01:27:13,582 אבל את יודעת, אני נאלצתי ללמוד ...בדרך הקשה 1335 01:27:15,922 --> 01:27:18,762 .לא לקחת סיכון בדברים כאלה 1336 01:27:18,922 --> 01:27:20,752 ?את מבינה אותי 1337 01:27:22,932 --> 01:27:24,722 .מסכנה קטנה 1338 01:27:25,972 --> 01:27:27,512 .לכי תנוחי 1339 01:27:28,022 --> 01:27:30,402 .לא הייתי רוצה שיקרה לך משהו 1340 01:27:40,612 --> 01:27:42,772 .ג'ון הוא גבר בר מזל 1341 01:28:02,762 --> 01:28:03,762 ולהאלה 1342 01:28:14,812 --> 01:28:15,812 ?ג'ימי 1343 01:28:17,482 --> 01:28:19,562 .אני אדאג שזה יגיע בשלום 1344 01:28:20,072 --> 01:28:21,702 .אתה יכול לישון בשקט 1345 01:28:22,072 --> 01:28:25,833 .אני יודע שתדאג לזה, מקינטייר .דרך צלחה 1346 01:28:26,623 --> 01:28:27,703 .להתראות 1347 01:28:28,283 --> 01:28:30,823 .סטיבי - .תיזהר בדרך, ג'ון 1348 01:28:31,503 --> 01:28:33,343 .תתקשר אליי, ויקסי 1349 01:28:33,503 --> 01:28:35,843 .תודה על הכול, ג'ימי. לא נשכח את זה 1350 01:28:36,003 --> 01:28:37,263 .לכבוד הוא לי 1351 01:28:37,423 --> 01:28:38,883 .הכבוד הוא שלנו 1352 01:28:39,303 --> 01:28:40,683 .תודה, חבר 1353 01:28:52,523 --> 01:28:55,693 משרד התובע הפדרלי 1354 01:28:57,523 --> 01:28:59,063 !מקווה שאני לא מפריע 1355 01:28:59,363 --> 01:29:01,113 .אני הסוכן המיוחד ג'ון קונולי 1356 01:29:01,323 --> 01:29:03,283 .אני יודע מי אתה. שמעתי עליך רבות 1357 01:29:03,443 --> 01:29:04,903 .רק דברים טובים, אני מקווה 1358 01:29:05,073 --> 01:29:08,493 .מתנה קטנה לרגל כניסתך לתפקיד .זה משחק חשוב 1359 01:29:08,663 --> 01:29:09,543 .אין צורך 1360 01:29:09,703 --> 01:29:11,673 .אתה בטוח? קלמנס משחק הערב 1361 01:29:12,043 --> 01:29:13,583 .אני בטוח 1362 01:29:15,253 --> 01:29:16,673 .כמה עבודה 1363 01:29:16,833 --> 01:29:20,663 ,שמע, אחרי שאתה מסיים . "בוא ל" בל- אין- הנד 1364 01:29:20,843 --> 01:29:25,263 ,אני אשמח להזמין אותך לבירה .ותוכל לפגוש סוכנים נוספים 1365 01:29:27,433 --> 01:29:29,473 ?יש לך תיק לטיפולי, הסוכן קונולי 1366 01:29:30,103 --> 01:29:32,733 .לא, רק נכנסתי להציג את עצמי 1367 01:29:32,933 --> 01:29:35,353 ,שנינו מבוסטון .שנינו מטפסים בסולם הדרגות 1368 01:29:35,523 --> 01:29:37,653 .אולי נוכל לעזור זה לזה 1369 01:29:38,603 --> 01:29:41,143 .תביא לי תיקים, יותר מזה אני לא צריך 1370 01:29:42,573 --> 01:29:43,613 .טוב 1371 01:29:45,443 --> 01:29:48,233 .טוב, אז אני לא אפריע לך 1372 01:29:48,413 --> 01:29:50,953 ...אתה יודע מה, אם אתה כבר כאן - ?כן 1373 01:29:51,623 --> 01:29:53,543 ?איך זה שעוד לא הפלילו את בולג'ר 1374 01:29:53,703 --> 01:29:55,413 .לא, לא. לא, לא, לא 1375 01:29:55,583 --> 01:29:57,633 .זה לא ילך .במקומך לא הייתי עושה את זה 1376 01:29:58,043 --> 01:30:00,303 ?סליחה -מה הוא כבר עשה, בולג'ר? 1377 01:30:00,463 --> 01:30:04,933 ,הוא בסך הכול דג רקק .ובה בעת הוא נכס חשוב 1378 01:30:05,303 --> 01:30:07,353 " ?מה הוא כבר עשה" 1379 01:30:07,843 --> 01:30:09,923 .נראה שהוא עשה הכול 1380 01:30:10,093 --> 01:30:12,973 .סמים, סחיטה, רצח 1381 01:30:13,353 --> 01:30:16,693 חוץ משמועות, דיווחים של מודיעים .אחרים מבהירים זאת מעל לכל ספק 1382 01:30:16,853 --> 01:30:20,143 אבל העניין הוא כזה: בכל פעם !שנפתחת חקירה רשמית, פוף 1383 01:30:20,353 --> 01:30:22,523 .זה מתמסמס. הוא יוצא מזה בשלום 1384 01:30:22,943 --> 01:30:24,403 ?איך אתה מסביר את זה 1385 01:30:24,943 --> 01:30:26,104 .אין לי מושג 1386 01:30:26,864 --> 01:30:28,654 ?מזל של אירים 1387 01:30:29,614 --> 01:30:32,404 ?מזל של אירים" ? זה ההסבר שלך" 1388 01:30:32,574 --> 01:30:33,654 ...מדובר ב 1389 01:30:35,334 --> 01:30:39,924 בשקרים והשמצות של יריבים פוליטיים .של אחיו, בילי 1390 01:30:40,084 --> 01:30:43,964 'המלומדים המסריחים האלה מקיימברידג ,יעשו הכול כדי להפיל את בילי 1391 01:30:44,134 --> 01:30:47,974 כי הם לא יכולים להשלים עם העובדה .שנבחר לשלטון איזה אירי מסאות'י 1392 01:30:48,134 --> 01:30:50,674 ואתה לא חושב שבילי מגן ?על אחיו הבכור, אולי 1393 01:30:50,844 --> 01:30:52,304 .לא! אין סיכוי 1394 01:30:52,474 --> 01:30:53,854 ?באמת 1395 01:30:54,354 --> 01:30:56,984 לי נראה שרק מי שמאמין בשדים ופיות 1396 01:30:57,144 --> 01:30:59,764 יכול לחשוב שמלך הפשע של בוסטון 1397 01:30:59,944 --> 01:31:03,194 ,ואחיו, הפוליטיקאי החזק ביותר במדינה 1398 01:31:03,404 --> 01:31:06,154 .לא עוזרים זה לזה 1399 01:31:06,324 --> 01:31:09,124 .אני גדלתי עם בילי, בסאות'י 1400 01:31:09,284 --> 01:31:13,294 אני מכיר אותו, ואני יודע שהוא יודע שיהיה מטורף מצדו 1401 01:31:13,494 --> 01:31:17,324 .להתערב באיזשהו דבר שג'ימי עושה ...זה פשוט 1402 01:31:17,494 --> 01:31:18,664 .בוטה מדי 1403 01:31:19,164 --> 01:31:20,834 .אני אשאל אותך שוב 1404 01:31:21,004 --> 01:31:23,674 איך זה שאף אחד ?לא הפליל את וייטי בולג'ר 1405 01:31:23,834 --> 01:31:26,414 ,נראה שהוא מעורב בכל פשע בעיר 1406 01:31:26,594 --> 01:31:28,594 ואף על פי כן הבולשת מתעקשת שהוא נקי. 1407 01:31:28,764 --> 01:31:31,144 רק כשצצים מודיעים של גופים אחרים 1408 01:31:31,304 --> 01:31:33,774 אני שומע שאולי וייטי .לא כזה נקי ומצוחצח 1409 01:31:36,104 --> 01:31:40,904 ,שמעתי שהוא זהיר מאוד .שהוא לא משתמש בטלפונים, למשל 1410 01:31:42,144 --> 01:31:44,524 לא שמעתי מי המודיעים האחרים .שדיברת עליהם 1411 01:31:45,564 --> 01:31:46,894 .כי לא אמרתי 1412 01:31:49,694 --> 01:31:53,694 ,תראה, לפי מה ששמעתי .ימי הפשע שלו ספורים 1413 01:31:53,864 --> 01:31:56,194 ...הוא והשותף שלו נכנסים לעסקים 1414 01:31:56,414 --> 01:31:58,004 ?תגיד, אתה צוחק עליי, קונולי 1415 01:31:58,164 --> 01:32:02,034 וייטי זהיר ולא משתמש בטלפונים או שווייטי פורש מעולם הפשע? 1416 01:32:02,254 --> 01:32:03,714 ...אני לא 1417 01:32:04,794 --> 01:32:06,754 .שמע, אני לא במשרד שלי עכשיו 1418 01:32:06,924 --> 01:32:09,594 ,אלה דברים ששמעתי ...אני לא יודע אם כולם נכונים 1419 01:32:09,764 --> 01:32:12,224 !אז תעשה את העבודה שלך ותברר 1420 01:32:15,394 --> 01:32:17,144 ...אני, אני 1421 01:32:18,894 --> 01:32:22,524 אתה יודע שלא הייתי בא לכאן אם זה לא היה רציני. 1422 01:32:22,694 --> 01:32:24,904 .או אם יכולתי לפנות למישהו אחר ...אני יודע 1423 01:32:25,064 --> 01:32:29,064 שהדבר האחרון שנחוץ לך הוא .איזשהו קשר לעסקים של ג'ימי 1424 01:32:29,235 --> 01:32:33,025 ,אם אתה כל כך חד אבחנה .לא ברור לי מה אתה עושה כאן 1425 01:32:33,205 --> 01:32:37,295 .התובע החדש, ויישק, חם על ג'ימי 1426 01:32:37,495 --> 01:32:39,245 .זה בוודאי לא טוב לאף אחד מאיתנו 1427 01:32:39,415 --> 01:32:40,675 ...ואתה אומר לי את זה כי 1428 01:32:40,835 --> 01:32:42,585 .אולי תוכל להשפיע עליו 1429 01:32:42,915 --> 01:32:44,915 !לשכנע אותו להתנהג בהיגיון 1430 01:32:45,085 --> 01:32:48,755 אני לא מלקק לך, בילי, אבל אתה בכל זאת .האיש הכי חזק בעיר 1431 01:32:48,925 --> 01:32:51,765 ,גם אם זה היה נכון .ויישק הוא תובע פדרלי, כידוע לך 1432 01:32:51,925 --> 01:32:55,385 אבל במקום שממנו באנו, אני יודע 1433 01:32:55,595 --> 01:32:59,935 ואתה יודע שמה שנכתב על פיסת נייר 1434 01:33:00,105 --> 01:33:02,525 ,חשוב פחות מדם 1435 01:33:02,685 --> 01:33:04,105 ומכבוד, 1436 01:33:04,815 --> 01:33:06,265 .ומנאמנות 1437 01:33:09,945 --> 01:33:11,775 .אני לא מבקש ממך לעזור לי 1438 01:33:13,115 --> 01:33:15,445 .אני מבקש ממך לעזור לאחיך 1439 01:33:17,955 --> 01:33:20,335 ?זה בעצם אותו דבר, נכון 1440 01:33:32,005 --> 01:33:33,135 ...בילי 1441 01:33:35,555 --> 01:33:39,275 .ויישק שואל שאלות גם עליך 1442 01:33:42,265 --> 01:33:43,265 .אה 1443 01:33:50,445 --> 01:33:53,455 .ג'ון, אתה יודע שאני רוחש לך כבוד רב 1444 01:33:53,655 --> 01:33:57,325 באמת. ולכן אני יכול להגיד לך בלב שלם 1445 01:33:57,745 --> 01:34:01,665 שאם אי פעם תיכנס למשרד שלי שוב עם רעיון דפוק כזה 1446 01:34:01,835 --> 01:34:05,255 אתה עוד תתחרט על היום .שבו הצטרפת לשורות האף- בי- איי 1447 01:34:10,885 --> 01:34:12,675 .ג'יני תלווה אותך החוצה 1448 01:34:21,685 --> 01:34:25,355 דו"ח זה מכיל מידע שנזקף לזכות המודיע ה"מיוחס" שלנו, 1449 01:34:25,525 --> 01:34:27,065 .וייטי בולג'ר 1450 01:34:30,195 --> 01:34:32,406 וזה אותו מידע בדיוק 1451 01:34:32,616 --> 01:34:36,206 ,כפי שהתקבל ממודיע אחר שלנו .ארבעה שבועות קודם לכן 1452 01:34:36,366 --> 01:34:40,246 ,ב- 13 בספטמבר, בטריפל או'ז נט המפטון ובראיין דוסון 1453 01:34:40,416 --> 01:34:44,166 זה עוד מידע שנזקף לזכות המודיע ,ה" מיוחס" שלנו, לכאורה 1454 01:34:44,336 --> 01:34:46,006 ,ג'יימס " וייטי" בולג'ר 1455 01:34:49,126 --> 01:34:52,206 ואותו מידע בדיוק 1456 01:34:52,386 --> 01:34:56,136 ,שהתקבל שישה שבועות קודם לכן .ממודיע אחר 1457 01:34:57,806 --> 01:34:59,686 בעצם, אם תציץ בדו"חות של בולג'ר 1458 01:34:59,846 --> 01:35:03,346 תגלה שאותם מצבים מתוארים שוב ושוב .בדו"חות של מקורות אחרים 1459 01:35:03,516 --> 01:35:08,516 למעשה, תמצא מעט מאוד מידע מבולג'ר .שיש לו איזשהו ערך 1460 01:35:16,406 --> 01:35:18,996 אנשי מכס בכירים בבוסטון מוסרים שנתפסה סירת דיג 1461 01:35:19,156 --> 01:35:21,786 ששימשה להברחת כלי נשק .לטרוריסטים איריים 1462 01:35:21,956 --> 01:35:25,046 הסוכנים אמרו שהסירה הובילה נשק .ותחמושת לאירלנד בשבוע שעבר 1463 01:35:25,206 --> 01:35:26,826 .אל אלוהים 1464 01:35:26,996 --> 01:35:29,416 כלי הנשק נתפסו על ידי הצי האירי 1465 01:35:29,626 --> 01:35:32,046 .לאחר שהועברו לכלי שיט קטן יותר 1466 01:35:32,216 --> 01:35:33,886 ...יומן הספינה ומסמכים אחרים הוחרמו 1467 01:35:34,046 --> 01:35:34,876 .לעזאזל 1468 01:35:35,426 --> 01:35:37,056 ?לאירלנד הצפונית 1469 01:35:37,216 --> 01:35:38,216 .כן 1470 01:35:40,806 --> 01:35:42,356 ?איך ידעו על הספינה 1471 01:35:42,556 --> 01:35:46,226 מפי המשיט. מסתבר שהוא גם מודיע .של המכס ושל הרשות למלחמה בסמים 1472 01:35:48,356 --> 01:35:49,356 ?איך קוראים לו 1473 01:35:50,396 --> 01:35:52,646 .אני לא יודע - ?איך זה שאתה לא יודע 1474 01:35:53,276 --> 01:35:54,776 .אני לא יודע, ג'ון 1475 01:35:58,156 --> 01:36:01,066 ?טוב, אז איפה הוא עכשיו, המשיט הזה 1476 01:36:01,786 --> 01:36:03,126 .אני רוצה לדבר איתו 1477 01:36:03,286 --> 01:36:04,286 .אין אפשרות 1478 01:36:04,456 --> 01:36:07,126 ? "מה זאת אומרת, " אין אפשרות .יש אפשרות 1479 01:36:07,286 --> 01:36:08,616 .הוא של הרשות למלחמה בסמים 1480 01:36:08,796 --> 01:36:09,796 ...נו 1481 01:36:10,126 --> 01:36:11,286 .בסדר 1482 01:36:11,466 --> 01:36:13,846 .אז תבקש מהם רשות לשוחח איתו 1483 01:36:14,006 --> 01:36:16,016 .ביקשתי ...? -ו 1484 01:36:16,176 --> 01:36:18,226 .זה לא יקרה, ג'ון 1485 01:36:46,827 --> 01:36:50,417 .אני לא אוהב את הבחור הזה .יש לו פה גדול 1486 01:36:52,717 --> 01:36:55,307 .כן, זה כאן למעלה כן? בסדר. - 1487 01:36:55,507 --> 01:36:57,017 .טוב, אני רואה 1488 01:37:00,057 --> 01:37:02,227 ?מה העניינים, ויקסי 1489 01:37:04,347 --> 01:37:07,097 .איפה כולם? חשבתי שעושים מסיבה 1490 01:37:08,357 --> 01:37:10,317 .בולג'ר משחק בנו, ניק 1491 01:37:10,477 --> 01:37:11,897 ,הוא עושה צחוק מהבולשת 1492 01:37:12,067 --> 01:37:15,777 ובחסות מעמד ה" מודיע" שלו .הוא מפיל אימה על העיר 1493 01:37:15,947 --> 01:37:18,867 .הוא משתמש בנו כמסווה .אני לא מוכן לאפשר את זה 1494 01:37:19,027 --> 01:37:20,357 ,גם אותי זה מטריד 1495 01:37:20,527 --> 01:37:23,987 אבל בדרג שלי יש דברים דחופים יותר .בסדר העדיפויות 1496 01:37:24,157 --> 01:37:25,367 ?אז אני צריך לשבת בשקט 1497 01:37:25,537 --> 01:37:27,087 .לא, ממש לא 1498 01:37:27,877 --> 01:37:31,877 תראה, אסור לנו להכתים את אחת מהתפיסות המוצלחות של ארגון פשע 1499 01:37:32,047 --> 01:37:35,177 בתולדות הבולשת ,רק כדי לתפוס את וייטי בולג'ר 1500 01:37:35,337 --> 01:37:37,377 .פסיכופת או לא פסיכופת 1501 01:37:38,547 --> 01:37:42,007 אבל אין לנו שום התנגדות שתפליל .את הסוכנים שמטפלים בו 1502 01:37:45,727 --> 01:37:49,027 ?אתה לא רואה מה קורה .אנחנו בין הפטיש לסדן 1503 01:37:50,187 --> 01:37:51,567 .תקשיב לי 1504 01:37:52,147 --> 01:37:54,527 ידעת שהמפטון ודוסון 1505 01:37:54,687 --> 01:37:57,227 הם אלה שביצעו את השוד ?ב" נשיונל בנק" באקסטר 1506 01:37:57,527 --> 01:37:58,577 .לא 1507 01:37:58,777 --> 01:38:01,447 .גם אני לא, עד שווייטי בולג'ר אמר לנו 1508 01:38:01,617 --> 01:38:04,917 .וייטי לא אמר לנו את זה - .הוא ועוד איך אמר 1509 01:38:05,247 --> 01:38:09,547 ניק מקוויי מוכר סמים .בבתי ספר תיכוניים בניוטון 1510 01:38:09,707 --> 01:38:12,587 !לתלמידי תיכון, לעזאזל 1511 01:38:13,087 --> 01:38:14,587 .תודה לאל על וייטי בולג'ר 1512 01:38:14,797 --> 01:38:16,597 ...תודה לאל על וייטי - ?שמעת אותי 1513 01:38:16,797 --> 01:38:20,347 .וייטי מכר סמים לכל ילד בסאות'י 1514 01:38:20,507 --> 01:38:23,587 .לנערות בנות 12 ו- 13, ג'ון 1515 01:38:24,427 --> 01:38:27,137 ?מה בנוגע להלורן? ולקלהאן 1516 01:38:27,347 --> 01:38:29,427 .אידיוטים שקיבלו מה שהגיע להם 1517 01:38:29,597 --> 01:38:31,217 .לא באשמתנו 1518 01:38:31,397 --> 01:38:33,857 ?לא באשמתנו? אז מי אשם 1519 01:38:34,017 --> 01:38:34,767 .לא אנחנו 1520 01:38:35,027 --> 01:38:37,447 .זה יישמע נהדר בבית המשפט 1521 01:38:38,948 --> 01:38:41,948 .מגווייר מתכוון ללכת עם זה לוושינגטון ?אתה יודע, נכון 1522 01:38:43,078 --> 01:38:45,118 .הוא ייקח איתו את כל תיקי המודיעים 1523 01:38:45,288 --> 01:38:49,748 וויישק מת לצלוב אותנו .ולזקוף זאת לזכותו 1524 01:38:49,958 --> 01:38:52,668 .הלך עלינו, ג'ון. הלך עלינו 1525 01:38:52,878 --> 01:38:57,138 .תקשיב, הבולשת רוצה תוצאות .אנחנו סיפקנו להם תוצאות 1526 01:38:57,298 --> 01:39:00,138 אנחנו נעצנו סכין .בלב השחור של המאפיה 1527 01:39:00,298 --> 01:39:02,798 .כל השאר זניח 1528 01:39:02,968 --> 01:39:06,808 עכשיו אנחנו תקועים עם וייטי. בלי האיטלקים, אין אף אחד שמאיים עליו 1529 01:39:06,968 --> 01:39:10,218 וגם אנחנו לא יכולים למשוך לו ברצועה !כי שקענו עמוק בחרא שלו 1530 01:39:10,388 --> 01:39:11,768 !והוא יודע את זה 1531 01:39:11,978 --> 01:39:14,898 עכשיו אתה מבין למה דיברתי ?על פטיש וסדן 1532 01:39:19,858 --> 01:39:21,898 .חשבתי שאני עושה דבר טוב 1533 01:39:22,778 --> 01:39:25,068 .חשבתי שאני באמת יכול לשנות דברים 1534 01:39:25,238 --> 01:39:28,028 !אבל שינינו דברים .הוצאנו את המאפיה מכלל פעולה 1535 01:39:28,198 --> 01:39:30,868 .אם זה לא טוב, אני לא יודע מה טוב 1536 01:39:32,038 --> 01:39:33,118 .כן 1537 01:39:34,998 --> 01:39:39,168 ?ואתה יודע מה אנחנו עושים עכשיו, ג'ון .אנחנו חופרים לעצמנו קברים 1538 01:40:02,528 --> 01:40:04,038 .לעזאזל 1539 01:40:10,538 --> 01:40:11,538 !מריאן 1540 01:40:15,248 --> 01:40:18,118 !אל תעשי את זה, מריאן 1541 01:40:21,418 --> 01:40:24,548 ! ?את צוחקת עליי, מריאן 1542 01:40:35,058 --> 01:40:37,558 המודיע הזה היה שחקן שולי 1543 01:40:37,728 --> 01:40:40,268 .בפשע המאורגן של בוסטון מאז נעוריו 1544 01:40:40,438 --> 01:40:41,729 ?ערכת חיפוש בבית שלו כן. - 1545 01:40:41,939 --> 01:40:42,979 ?ובעבודה 1546 01:40:43,319 --> 01:40:45,899 והוא מעולם לא החמיץ פגישה עם המפעיל? 1547 01:40:46,069 --> 01:40:48,489 .לא שידוע לי .לא, מעולם לא- 1548 01:40:50,239 --> 01:40:51,569 ?רצית לראות אותי - !כן 1549 01:40:51,749 --> 01:40:55,049 !מקינטייר נעלם מעל פני האדמה 1550 01:40:55,209 --> 01:40:58,049 נראה שזה מה שקורה לכל מודיע 1551 01:40:58,209 --> 01:41:00,079 .שאומר משהו מפליל על וייטי בולג'ר 1552 01:41:01,709 --> 01:41:02,789 ?אין לך מה להגיד 1553 01:41:04,469 --> 01:41:08,179 ?אתה רואה את האנשים האלה .הם יעזרו לי לתפוס את המזדיין הזה 1554 01:41:08,349 --> 01:41:12,059 ואם נצטרך לעצור לשם כך את כל .החלאות בבוסטון, זה מה שנעשה 1555 01:41:12,219 --> 01:41:15,139 ,כל מלווה בריבית, כל סוכן הימורים .כל סוחר סמים 1556 01:41:15,309 --> 01:41:17,769 .מישהו מהם יפליל אותו 1557 01:41:19,109 --> 01:41:21,319 .מכל האנשים שבעולם 1558 01:41:23,739 --> 01:41:24,739 .דווקא אתה 1559 01:41:34,539 --> 01:41:36,249 .אני מצטער, ג'ימי 1560 01:41:36,419 --> 01:41:39,169 .תמיד היית חלש, ג'ון. מאז שהיינו ילדים 1561 01:41:39,789 --> 01:41:40,789 ?מה אמרת להם 1562 01:41:40,959 --> 01:41:43,999 !אני לא רוצה למות. אוי, ג'ימי 1563 01:41:44,629 --> 01:41:49,549 אני חייב לדעת עם מי דיברת .ומה בדיוק אמרת 1564 01:41:49,799 --> 01:41:52,759 ,דיברתי עם סוכן ברשות למלחמה בסמים .אחד בשם בראון 1565 01:41:52,969 --> 01:41:54,389 !סיפרתי לו הכול 1566 01:41:54,559 --> 01:41:56,859 !על המחתרת, על קהיל, הכול 1567 01:41:57,519 --> 01:42:00,939 .לא הייתי צריך, אני יודע, ג'ימי !אבל לא הייתה לי ברירה 1568 01:42:04,069 --> 01:42:05,409 .לך תזדיין 1569 01:42:06,739 --> 01:42:09,119 .תמיד יש ברירה 1570 01:42:09,279 --> 01:42:11,649 .אתה פשוט בחרת באפשרות הלא נכונה 1571 01:42:15,039 --> 01:42:16,419 .תסתכל אליי 1572 01:42:18,829 --> 01:42:20,579 !אמרתי לך להסתכל אליי 1573 01:42:22,839 --> 01:42:24,799 .אני מכיר אותך הרבה זמן 1574 01:42:25,969 --> 01:42:29,009 ...וזה שזיינת אותי ככה 1575 01:42:31,219 --> 01:42:33,229 .זה מכאיב לי מאוד 1576 01:42:36,679 --> 01:42:40,019 ,אז אני הולך לקבור אותך כאן 1577 01:42:40,189 --> 01:42:43,109 במקום שבו נקברו .כל יתר האנשים החלשים 1578 01:42:43,269 --> 01:42:44,269 .אני מצטער, ג'ימי 1579 01:42:44,439 --> 01:42:45,650 אבל אתה תמות לפני שסטיבי 1580 01:42:45,820 --> 01:42:49,370 ,יעקור לך את השיניים .וזה בטח יותר ממה שמגיע לך 1581 01:42:49,530 --> 01:42:51,240 !אוי, אני מצטער, אלוהים, ג'ימי 1582 01:43:18,520 --> 01:43:22,030 תעקרו לו את כל השיניים ותקברו אותו ליד הזונה. 1583 01:43:48,050 --> 01:43:50,300 .ג'ון מוריס, סוכן, אף- בי- איי 1584 01:43:50,470 --> 01:43:52,760 ג'ררד אוניל, בוסטון גלוב. 1585 01:43:52,930 --> 01:43:54,560 .דיק להר, כנ" ל 1586 01:43:54,760 --> 01:43:57,090 .תודה שאתה נפגש איתנו 1587 01:43:57,930 --> 01:43:59,640 ...אני מרגיש כמו 1588 01:44:03,100 --> 01:44:05,230 .כמו בתא וידוי 1589 01:44:05,650 --> 01:44:08,280 .אתה עושה את הדבר הנכון, ג'ון 1590 01:44:11,280 --> 01:44:14,330 ,כל מה שאספר לכם הוא לא לציטוט ?ברור 1591 01:44:14,490 --> 01:44:15,580 .כמובן 1592 01:44:15,780 --> 01:44:19,660 אנחנו נמצא מקורות משלנו .ונאמת את הכול 1593 01:44:23,290 --> 01:44:25,040 ?איפה להתחיל 1594 01:44:30,710 --> 01:44:31,710 ?מה אתם יודעים 1595 01:44:31,880 --> 01:44:33,750 .הכול - .אנחנו יודעים 1596 01:44:33,930 --> 01:44:35,020 ?ותפרסמו את זה 1597 01:44:35,180 --> 01:44:37,390 .אלמלא כן לא היינו כאן 1598 01:44:59,081 --> 01:45:02,421 בוסטון גלוב: וייטי בולג'ר, מודיע של האף- בי- איי מ- 1975 1599 01:45:23,021 --> 01:45:24,021 ?מה 1600 01:45:26,941 --> 01:45:28,361 ?מה קרה, ג'ים 1601 01:45:44,251 --> 01:45:46,001 ?נו, אז מה, ג'ים 1602 01:45:49,671 --> 01:45:51,761 .נו, אז מה? אלה שטויות 1603 01:45:54,551 --> 01:45:56,351 .נכון? זאת לא האמת 1604 01:45:58,181 --> 01:45:58,931 ?נכון 1605 01:46:00,391 --> 01:46:03,901 ...קווין, אתה עומד לשמוע 1606 01:46:04,561 --> 01:46:08,401 .ולקרוא הרבה מאוד שטויות עליי 1607 01:46:08,561 --> 01:46:10,811 .הרבה דברים נוראיים 1608 01:46:11,231 --> 01:46:15,061 .ומרביתם, אם לא כולם, לא נכונים 1609 01:46:15,241 --> 01:46:17,161 .פשוט המצאות 1610 01:46:17,911 --> 01:46:19,621 .אתה מכיר אותי 1611 01:46:20,821 --> 01:46:24,821 .ואתה מכיר את האנשים האלה .אתה מכיר את המזדיינים האלה 1612 01:46:25,291 --> 01:46:26,961 .הם שקרנים 1613 01:46:29,421 --> 01:46:32,051 .אין להם שום כבוד, שום מוסר 1614 01:46:35,341 --> 01:46:40,271 כמה מעטפות מלאות מזומנים ?העברת לסוכנים הפדרליים האלה 1615 01:46:41,851 --> 01:46:45,521 ?כמה ארגזי יין העברת לשמוק הזה, מוריס 1616 01:46:46,981 --> 01:46:51,942 .כמה חופשות. כמה כסף, כסף, כסף מזדיין 1617 01:46:58,952 --> 01:47:01,952 ?זה נשמע לך כמו משהו שמודיע עושה 1618 01:47:03,832 --> 01:47:07,462 האיש ניהל עסק של הימורי ספורט .בלתי חוקיים בקפה הלר 1619 01:47:07,622 --> 01:47:11,412 את הרווחים הוא הלווה בריבית .ואת כספי ההחזר הוא הלבין 1620 01:47:11,582 --> 01:47:13,792 .הוא אומר שיוכל לתת לנו שמות חשובים 1621 01:47:13,962 --> 01:47:14,622 ?ראיות 1622 01:47:15,172 --> 01:47:16,792 .צילומים והקלטות 1623 01:47:17,552 --> 01:47:19,052 ?באף- בי- איי יודעים על זה 1624 01:47:19,222 --> 01:47:20,642 .לא, אבל אודיע להם אם תרצה 1625 01:47:20,842 --> 01:47:22,552 .ממש לא 1626 01:47:22,892 --> 01:47:24,642 תכניס אותי לתוכנית להגנת עדים? 1627 01:47:25,432 --> 01:47:26,972 .תלוי מה תיתן לי 1628 01:47:27,222 --> 01:47:29,302 .אני אתן לך את וייטי בולג'ר 1629 01:47:29,482 --> 01:47:31,862 אז וייטי בולג'ר לקח אחוזים ?מכל מה שהרווחת 1630 01:47:32,022 --> 01:47:33,642 ?מה, אתה צוחק עליי 1631 01:47:33,902 --> 01:47:36,072 .אחוזים מהכול. ולא מעט 1632 01:47:36,232 --> 01:47:38,522 .כן, וייטי הכניס סמים לסאות'י 1633 01:47:38,692 --> 01:47:40,322 ...הרואין, קוקאין 1634 01:47:40,492 --> 01:47:44,002 .קוקאין, הרואין, מריחואנה 1635 01:47:44,702 --> 01:47:48,672 ,אמנם הייתי במרחק של כמה בתים משם .אבל היה ברור מאוד מה קורה 1636 01:47:48,872 --> 01:47:50,332 .אני לא יודע מי זה היה 1637 01:47:50,502 --> 01:47:54,052 ...הוא שלף אותו מהאוטו וירה בו .ממש על הכביש 1638 01:47:58,092 --> 01:47:59,802 .יש להם הכול 1639 01:48:00,302 --> 01:48:01,642 .סחיטה 1640 01:48:01,932 --> 01:48:03,522 .עסקים בלתי חוקיים 1641 01:48:03,842 --> 01:48:05,262 .רצח 1642 01:48:06,352 --> 01:48:08,312 .יש להם ראיות על הכול נגדך 1643 01:48:09,142 --> 01:48:11,222 .ובטח גם נגדי 1644 01:48:13,942 --> 01:48:15,942 .ניצלת אותי, ג'ימי 1645 01:48:16,482 --> 01:48:19,732 .זה היה שיתוף פעולה, ג'ון. לא יותר 1646 01:48:23,162 --> 01:48:26,712 .אתקשר אליך עוד שבוע .תעדכן אותי במה שאתה יודע 1647 01:48:27,082 --> 01:48:29,712 .אני כבר לא אדע שום דבר 1648 01:48:30,452 --> 01:48:31,702 .אף פעם 1649 01:48:38,552 --> 01:48:39,552 .אוקיי 1650 01:48:43,052 --> 01:48:46,142 סוכן לוטו 1651 01:48:49,102 --> 01:48:51,902 שדרת אולד קולוני 1652 01:49:10,373 --> 01:49:11,213 .רבותיי 1653 01:49:11,373 --> 01:49:12,793 ?ג'ון קונולי 1654 01:49:13,253 --> 01:49:15,423 .כן, אני ג'ון קונולי 1655 01:49:15,583 --> 01:49:17,583 .יש לנו צו מעצר נגדך 1656 01:49:21,423 --> 01:49:23,753 .מר קונולי, צא בבקשה מהבניין 1657 01:49:30,513 --> 01:49:34,143 .תעשו לי טובה, חבר'ה .תנו לי ללכת ב...כבוד 1658 01:49:34,313 --> 01:49:36,693 .מר קונולי, צא בבקשה מהבניין 1659 01:49:37,523 --> 01:49:38,983 .בוא, מר קונולי 1660 01:49:42,533 --> 01:49:43,533 .בסדר 1661 01:49:45,953 --> 01:49:47,623 ...אתה יודע, זה 1662 01:50:15,773 --> 01:50:19,483 !תראה לי את הידיים, סטיבי !תראה לי אותן! ידיים למעלה 1663 01:50:19,653 --> 01:50:22,613 !תסתובב לאט. לצד השני. לצד השני 1664 01:50:23,783 --> 01:50:25,493 !שים ידיים על הראש 1665 01:50:26,573 --> 01:50:28,363 !שים ידיים על הראש 1666 01:50:29,873 --> 01:50:34,833 מר פלמי, עכשיו כשאתה בוחן בדיעבד ,את התקופה שעברת עם ג'יימס בולג'ר 1667 01:50:35,663 --> 01:50:38,543 ?מה דעתך עליו 1668 01:50:45,673 --> 01:50:47,593 .פשוט פושע 1669 01:51:16,624 --> 01:51:17,624 ?ג'ימי 1670 01:51:19,214 --> 01:51:20,884 .היי, בילי 1671 01:51:21,504 --> 01:51:23,464 ?קראת עיתונים לאחרונה 1672 01:51:23,924 --> 01:51:25,844 .לא קראתי אף מילה 1673 01:51:26,304 --> 01:51:27,894 .אתה איש חכם 1674 01:51:28,634 --> 01:51:30,714 .גם אני במקומך לא הייתי קורא 1675 01:51:31,724 --> 01:51:33,684 .טוב, תקשיב 1676 01:51:37,224 --> 01:51:39,554 .אתה לא תראה אותי בקרוב 1677 01:51:41,604 --> 01:51:43,354 ...אתה מבין? אז 1678 01:51:44,944 --> 01:51:47,154 .רק שמור על עצמך 1679 01:51:47,744 --> 01:51:50,084 אתה בטוח שזה מה שאתה רוצה לעשות? 1680 01:51:51,364 --> 01:51:53,244 ?יש משהו אחר שאני יכול לעשות 1681 01:51:58,664 --> 01:52:00,244 .שמור על עצמך, ילד 1682 01:52:30,436 --> 01:52:34,436 ב- 1995 עזב ג'יימס " וייטי" בולג'ר .את בוסטון בפעם האחרונה 1683 01:52:34,436 --> 01:52:38,436 בשנים שלאחר מכן הוא נצפה .בכל רחבי העולם 1684 01:52:47,164 --> 01:52:50,164 עקב מסירת מידע נגד בולג'ר 1685 01:52:50,164 --> 01:52:54,164 קיבל קווין ויקס עונש מופחת .של חמש שנות מאסר בכלא פדרלי 1686 01:52:56,302 --> 01:52:59,302 ,אחרי שהסכים לעסקת טיעון 1687 01:52:59,302 --> 01:53:03,302 ריצה ג'ון מרטורנו .עונש מאסר מופחת של 12 שנה 1688 01:53:04,151 --> 01:53:08,151 הוא וקווין ויקס מתהלכים היום חופשיים .ברחובות בוסטון 1689 01:53:09,017 --> 01:53:12,017 ג'ון מוריס קיבל חסינות על פשעיו בתמורה לשיתוף הפעולה שלו 1690 01:53:12,017 --> 01:53:16,017 .ולעדות נגד חברו ועמיתו, ג'ון קונולי 1691 01:53:19,282 --> 01:53:22,282 סטיבן פלמי הודה בביצוע עשרה מעשי רצח 1692 01:53:22,282 --> 01:53:26,282 והוא מרצה עונש של מאסר עולם .בכלא מסווג 1693 01:53:29,682 --> 01:53:32,682 בילי בולג'ר פרש מהסנאט 1694 01:53:32,682 --> 01:53:35,682 .ומונה לנשיא אוניברסיטת מסצ'וסטס 1695 01:53:38,217 --> 01:53:41,217 הוא אולץ להתפטר כשהתגלה 1696 01:53:41,217 --> 01:53:44,217 שהוא עמד בקשר עם אחיו .בעת שהלה היה עבריין נמלט 1697 01:53:54,206 --> 01:53:57,206 ג'ון קונולי בחר לא להעיד נגד בולג'ר 1698 01:53:57,206 --> 01:54:00,206 והורשע ברצח מדרגה שנייה .בפרשת מותו של ג'ון קלהאן 1699 01:54:05,180 --> 01:54:10,180 .הוא נידון לארבעים שנות מאסר 1700 01:54:26,172 --> 01:54:29,172 ב- 22 ביוני 2011, אחרי 12 שנה ,ברשימת המבוקשים של האף- בי- איי 1701 01:54:29,172 --> 01:54:32,172 הוביל מידע אנונימי למעצרו של ג'יימס בולג'ר 1702 01:54:32,172 --> 01:54:35,172 .בסנטה מוניקה, קליפורניה 1703 01:54:38,998 --> 01:54:41,998 :נפתח את הבוקר במבזק מיוחד ...ג'יימס וייטי בולג'ר נעצר הלילה 1704 01:54:41,998 --> 01:54:44,998 כל מי שהיה בבוסטון אי פעם .יודע מיהו וייטי בולג'ר 1705 01:54:44,998 --> 01:54:47,998 ...לא ברור אם בולג'ר הסתכן בחשיפה 1706 01:54:47,998 --> 01:54:50,998 ,אתמול בלילה, בסנטה מוניקה ...עלתה הבולשת על עקבותיו 1707 01:54:50,998 --> 01:54:53,998 ,בולג'ר מדבר עם חוקריו ויוחזר לבוסטון .שם יועמד לדין 1708 01:55:02,744 --> 01:55:05,744 בולג'ר נידון לשני מאסרי עולם עוקבים 1709 01:55:05,744 --> 01:55:09,744 ולחמש שנות מאסר נוספות .בגין מותם של 11 בני אדם לפחות