1 00:00:52,336 --> 00:00:56,636 חוקי הפשע 2 00:01:10,476 --> 00:01:14,526 ,לפני שאנחנו מתחילים .אני רוצה שתדע משהו 3 00:01:15,106 --> 00:01:16,866 .אני לא שטינקר 4 00:01:17,816 --> 00:01:19,156 ?אתה מבין 5 00:01:20,106 --> 00:01:22,646 אני רוצה שזה יירשם בפרוטוקול .לפני שנתחיל 6 00:01:23,156 --> 00:01:25,666 .בסדר. אתה לא שטינקר 7 00:01:25,826 --> 00:01:28,036 .וזה נרשם בפרוטוקול 8 00:01:28,536 --> 00:01:30,996 :האישומים נגדך, מר ויקס 9 00:01:31,166 --> 00:01:33,756 ,עסקים בלתי חוקיים, סחיטה 10 00:01:33,916 --> 00:01:37,386 ,חטיפה ושותפות בביצוע רצח .הם כולם אישומים חמורים 11 00:01:37,546 --> 00:01:40,256 האם נכון לומר שאתה נמצא כאן היום 12 00:01:40,466 --> 00:01:43,306 כדי לחתום על עסקת טיעון ?עם הממשל הפדרלי 13 00:01:43,926 --> 00:01:45,136 .אכן 14 00:01:45,346 --> 00:01:47,976 והאם נכון לומר שבכך מעמדך משתנה 15 00:01:48,136 --> 00:01:52,306 מאיש אמונו של אחד מהגנגסטרים הנודעים לשמצה והאלימים ביותר 16 00:01:52,476 --> 00:01:56,106 ,בשכונת סאות' בוסטון ?למעמד של עד מדינה 17 00:01:56,606 --> 00:01:57,656 .אכן 18 00:01:58,146 --> 00:02:00,726 אם כך, עליך לספר לי כל מה שאתה יודע 19 00:02:01,486 --> 00:02:03,536 ,על כנופיית וינטר היל 20 00:02:03,696 --> 00:02:05,996 ,על האף- בי- איי ועל ג'ון קונולי 21 00:02:06,156 --> 00:02:10,286 ובמיוחד את מה שאתה יודע ,על הבוס שלך לשעבר 22 00:02:10,496 --> 00:02:14,006 :שהוא עבריין נמלט עכשיו .ג'יימס " וייטי" בולג'ר 23 00:02:16,707 --> 00:02:18,167 .טוב, בוא נתחיל 24 00:02:28,557 --> 00:02:32,317 סאות' בוסטון 25 00:02:33,097 --> 00:02:34,557 .חייבים לעשות את זה הלילה 26 00:02:34,727 --> 00:02:36,557 .מצטער, אני לא יכול להכניס אותך 27 00:02:36,727 --> 00:02:38,347 .זה בסדר, אני חבר של ג'ימי 28 00:02:38,727 --> 00:02:40,857 ?באמת? אתה חבר של ג'ימי .כן- 29 00:02:41,027 --> 00:02:43,197 .אבל אני בכל זאת לא יכול להכניס אותך 30 00:02:44,157 --> 00:02:45,617 ?מי אתה בכלל 31 00:02:45,777 --> 00:02:47,527 .הבנאדם שעובד כאן 32 00:02:48,157 --> 00:02:51,487 ,אתה בטח לא זוכר אבל היית כאן בשבת שעברה 33 00:02:51,657 --> 00:02:53,447 .עם כמה חברים, בשתיים- שלוש בלילה 34 00:02:53,617 --> 00:02:55,537 .השתנת על הבר 35 00:02:55,707 --> 00:02:58,007 .זה לא מקובל כאן 36 00:02:58,207 --> 00:03:01,707 , "אתה יכול ללכת ל" ברניגן 37 00:03:02,217 --> 00:03:04,007 ממש בהמשך הרחוב, ושם ייתנו לך 38 00:03:04,177 --> 00:03:07,517 ,גם לחרבן באמצע הרחבה .אם זה מה שבא לך 39 00:03:07,677 --> 00:03:09,687 .אבל כאן אתה לא יכול 40 00:03:09,847 --> 00:03:10,977 .טוב, בסדר 41 00:03:11,137 --> 00:03:12,887 ?אוקיי - .בסדר, אנחנו הולכים 42 00:03:13,057 --> 00:03:16,347 ?אל תיקח את זה אישית, בסדר 43 00:03:16,767 --> 00:03:20,187 !עוף לי מהעיניים, חתיכת מפגר 44 00:03:21,937 --> 00:03:25,027 ?הקשוח רוצה לסגור חשבון 45 00:03:25,197 --> 00:03:27,907 !קדימה! בוא נראה אותך 46 00:03:28,077 --> 00:03:33,087 היא עצבנית בטירוף. היא יודעת .שהוא ב"בולדוג", מלכלך עליה שוב 47 00:03:33,247 --> 00:03:37,087 .היא הולכת לשם עם מזלג בכיס 48 00:03:37,247 --> 00:03:40,827 היא נכנסת לבר, טופחת לו על הכתף ,ומוציאה לו עין 49 00:03:41,007 --> 00:03:42,837 .באמצע הבר, לפני כולם 50 00:03:43,007 --> 00:03:45,927 .קונורס היה שם .הוא לא היה יכול להסתכל 51 00:03:46,087 --> 00:03:48,297 .הוא הפנה את המבט הצדה .קונורס נמושה- 52 00:03:48,507 --> 00:03:50,757 .'דה- נוצ'י שינה לו את הצורה ב- 59 53 00:03:50,927 --> 00:03:53,217 .ברור, הוא מתאבק מקצועי 54 00:03:53,387 --> 00:03:54,547 .נו, אז? גם קונורס 55 00:03:54,727 --> 00:03:58,817 קונורס בסדר, אבל ג'ו דה- נוצ'י .הוא הדבר האמיתי. ככה זה 56 00:03:58,977 --> 00:04:01,937 לדעתי, קונורס פשוט לא רצה .להתעסק עם הזונה הזאת 57 00:04:02,107 --> 00:04:03,737 ?אתה רוצה לשמוע משהו 58 00:04:03,897 --> 00:04:04,897 ?מה 59 00:04:06,857 --> 00:04:11,107 אני מסתכל עליך כבר רבע שעה, 60 00:04:11,827 --> 00:04:16,587 רואה איך אתה דוחף את האצבעות השמנות שלך לפה הדוחה שלך 61 00:04:16,747 --> 00:04:21,337 ...שמלא במי-יודע-כמה חיידקים, ואז 62 00:04:21,547 --> 00:04:25,137 לוקח את אותן אצבעות שמנות ומטונפות 63 00:04:25,837 --> 00:04:30,758 ותוקע אותן בקערה המשותפת .שמיועדת לכולם 64 00:04:30,928 --> 00:04:33,228 ?מה אתה חושב לעצמך, ג'ון 65 00:04:34,098 --> 00:04:36,018 .לא חשבתי, ג'ימי 66 00:04:36,308 --> 00:04:37,308 .אני מצטער 67 00:04:37,938 --> 00:04:39,278 .רק אל תעשה את זה שוב 68 00:04:40,148 --> 00:04:41,148 .ג'ימי 69 00:04:42,018 --> 00:04:43,308 .מצטער שאני מטריד אותך 70 00:04:43,648 --> 00:04:45,648 .יש בעיות בחוץ 71 00:04:50,488 --> 00:04:52,648 !פאק! רונלד, תחזיק אותו ישר 72 00:04:52,828 --> 00:04:54,168 !תצמיד אותו למכונית 73 00:05:00,288 --> 00:05:01,748 !תרים אותו! תרים אותו 74 00:05:03,588 --> 00:05:04,588 .שים לזה סוף 75 00:05:05,008 --> 00:05:08,598 !צ'רלי! הוא בסך הכול ילד, צ'רלי .נו, באמת 76 00:05:08,758 --> 00:05:10,018 !אני אהרוג אותו 77 00:05:10,178 --> 00:05:11,638 .בוא הנה, צ'רלי 78 00:05:11,798 --> 00:05:12,918 ?מה זה, ג'ימי .שתוק- 79 00:05:13,098 --> 00:05:14,518 ...אני אהרוג אותך, חתיכת 80 00:05:14,848 --> 00:05:18,688 .לא אמרתי לך לשתוק? עכשיו תקשיב לי .אני לא אגיד את זה פעמיים 81 00:05:18,848 --> 00:05:20,178 .תיכנס לבר .בוא, יפיוף- 82 00:05:20,348 --> 00:05:21,348 .אידיוט 83 00:05:24,398 --> 00:05:28,408 ...שמע, הצ'רלי הזה ?זה שהלכת איתו מכות עכשיו 84 00:05:28,988 --> 00:05:29,658 .כן 85 00:05:29,818 --> 00:05:32,688 .זה צ'רלי מקטירנן 86 00:05:32,908 --> 00:05:35,368 .הוא נשוי לאחת מבנות הדודות של ג'ימי 87 00:05:39,958 --> 00:05:41,878 ?איך הייתי אמור לדעת את זה 88 00:05:42,038 --> 00:05:42,698 .אין לי מושג 89 00:05:45,748 --> 00:05:47,288 .בהצלחה, ילד 90 00:06:17,368 --> 00:06:19,208 .תיכנס לאוטו 91 00:06:21,828 --> 00:06:23,658 .לא, לא, לא. אתה נוהג 92 00:06:56,779 --> 00:06:58,779 ?כאן אנחנו אמורים להיפגש עם כרמלו 93 00:06:59,449 --> 00:07:01,159 ?מה הקטע, ג'ימי? למה אנחנו כאן 94 00:07:01,579 --> 00:07:03,579 ...זאת אומרת .כבה את המנוע- 95 00:07:03,789 --> 00:07:05,869 .אני מצטער. רק עשיתי את העבודה שלי 96 00:07:06,039 --> 00:07:07,159 .סתום את הפה 97 00:07:30,109 --> 00:07:31,109 .בסדר. זה מספיק 98 00:07:34,069 --> 00:07:36,319 .יש בך משהו שמוצא חן בעיניי, ילד 99 00:07:37,319 --> 00:07:38,989 ?קווין, נכון 100 00:07:39,699 --> 00:07:41,279 .תכיר, זה ג'ואי אנג'ולו 101 00:07:48,089 --> 00:07:51,339 ."וככה נעשיתי חלק מכנופיית "וינטר היל 102 00:07:51,709 --> 00:07:53,749 .בשבילי זה היה הישג עצום 103 00:07:55,259 --> 00:07:56,559 ?מה עשית שם 104 00:07:56,759 --> 00:08:00,509 :משימות קטנות, יום-יומיות ,איומים, גביית כספים מעסקים 105 00:08:00,719 --> 00:08:03,549 .בדיקה של מכונות מכירה אוטומטיות .דברים כאלה 106 00:08:03,769 --> 00:08:05,899 .והקשבה לקשקושים של מיקי 107 00:08:06,059 --> 00:08:09,729 ,'הבחור מהבר ההוא, ליברה לאונג סיפר לי 108 00:08:09,899 --> 00:08:12,529 שכוכבי הפורנו בקליפורניה 109 00:08:12,689 --> 00:08:16,359 .אוכלים הרבה סלרי לפני הצילומים 110 00:08:16,529 --> 00:08:19,399 .רגע. עצור רגע. זאת גברת קודי הזקנה 111 00:08:19,579 --> 00:08:21,579 ?אתה זוכר את גברת קודי הזקנה, מיקי 112 00:08:21,789 --> 00:08:23,289 .בטח שאני זוכר 113 00:08:23,449 --> 00:08:25,079 .עדיין מתפקדת. תראו אותה 114 00:08:28,459 --> 00:08:32,049 סליחה, גברת קודי, אבל נדמה לי שאני מריח פשטידת בשר 115 00:08:32,209 --> 00:08:34,289 .בתוך התיק הזה 116 00:08:34,469 --> 00:08:37,139 !אני לא מאמינה. זה ג'ימי .ועוד איך- 117 00:08:37,799 --> 00:08:39,719 ?מתי השתחררת מאלקטרז 118 00:08:39,889 --> 00:08:43,599 ,וואו...עברו כבר כמעט עשר שנים מאז .גברת קודי 119 00:08:44,179 --> 00:08:45,179 .הרבה זמן 120 00:08:45,349 --> 00:08:48,769 .איזה יופי שחזרת לשכונה, ילד 121 00:08:49,149 --> 00:08:50,989 ?את זוכרת את מיקי, נכון 122 00:08:51,149 --> 00:08:53,699 ?שלום! מה שלומך, חומד .נחמד לראות אותך 123 00:08:53,899 --> 00:08:55,979 .זוכרת את קווין? הוא היה מחלק עיתונים 124 00:08:56,149 --> 00:08:58,399 ?גדלתי קצת מאז, הא 125 00:08:58,569 --> 00:09:02,700 תסדרו יפה את כל המצרכים .ותוודאו שלא חסר לה כלום 126 00:09:02,910 --> 00:09:06,960 האמת היא שהרבה אנשים בשכונה .אהבו את ג'ימי 127 00:09:07,250 --> 00:09:09,420 ?גם ג'ון קונולי אהב אותו 128 00:09:09,580 --> 00:09:11,620 .במיוחד ג'ון קונולי 129 00:09:11,840 --> 00:09:16,430 ,הוא גדל בשיכון .ממש קרוב לאחים בולג'ר 130 00:09:16,590 --> 00:09:19,960 ,הוא היה חבר טוב של בילי אבל כמו כל הילדים בשכונה 131 00:09:20,140 --> 00:09:21,850 .הוא העריץ את ג'ימי 132 00:09:22,010 --> 00:09:23,630 ,לפי הסיפורים, בילדותו 133 00:09:23,850 --> 00:09:26,150 קונולי חטף מכות מכמה חבר'ה 134 00:09:26,310 --> 00:09:30,190 .וג'ימי התערב והציל אותו, כנראה 135 00:09:30,350 --> 00:09:32,270 :עכשיו נתמקד בעדיפות העליונה שלנו 136 00:09:32,440 --> 00:09:35,610 המאפיה האיטלקית בנורת' אנד, בראשותו של ג'נרו אנג'ולו. 137 00:09:35,780 --> 00:09:38,200 ...הוא שוטר מצוין, צלף מעולה, ו 138 00:09:38,360 --> 00:09:41,150 .יש לנו הרבה מזל שהוא איתנו .ברוך הבא, ג'ון 139 00:09:44,620 --> 00:09:46,790 ,שמע, אנחנו, הילדים בשכונה 140 00:09:46,950 --> 00:09:49,660 עברנו היישר ממשחקים של שוטרים וגנבים 141 00:09:49,870 --> 00:09:52,200 .לדבר האמיתי 142 00:09:52,380 --> 00:09:56,470 ,ובדיוק כמו במגרש המשחקים .לא תמיד היה ברור מי הוא מי 143 00:09:56,630 --> 00:09:58,380 .הנה הוא 144 00:09:58,550 --> 00:10:00,140 !ג'ון 145 00:10:00,970 --> 00:10:02,890 ?מה שלומך .בסדר גמור- 146 00:10:03,050 --> 00:10:06,300 ,אם הייתי צריך לבחור במישהו .הייתי בוחר בגרי קרטר 147 00:10:06,470 --> 00:10:08,640 .הבחור הוא כוכב עולה 148 00:10:08,850 --> 00:10:09,890 .לכן זה לא יקרה 149 00:10:10,060 --> 00:10:12,140 ?בחיים לא. ואתה יודע למה 150 00:10:12,310 --> 00:10:14,890 .כי זה המזל של הרד- סוקס 151 00:10:16,190 --> 00:10:19,150 רגע, ברצינות, איך אני אמור ?לקרוא לך עכשיו 152 00:10:19,320 --> 00:10:22,620 ? "בילי? או "אדוני הסנאטור 153 00:10:22,780 --> 00:10:26,240 ,עזוב. אני זה שמרייר כאן .אדוני גיבור האף- בי- איי 154 00:10:27,410 --> 00:10:28,700 ?והאישה? מה שלום מריאן 155 00:10:28,910 --> 00:10:30,200 .מעולה. אין תלונות 156 00:10:30,660 --> 00:10:33,290 !תראה איזה יופי. תסתכל על עצמך 157 00:10:35,340 --> 00:10:37,680 .לא שכחתי מאיפה באנו 158 00:10:37,880 --> 00:10:38,930 !אל תעשה את זה" 159 00:10:39,090 --> 00:10:42,390 אני רוצה שאתה תיתן את המכה" " !הראשונה. את השתיים הראשונות 160 00:10:44,350 --> 00:10:47,350 .אילו זיכרונות. אני חייב לקפוץ לשכונה 161 00:10:47,520 --> 00:10:50,940 .את באמת חייב, ג'ון .אמא שלך תשמח לראות אותך 162 00:10:51,100 --> 00:10:53,680 ?מה שלום אחיך? מה שלום ג'ימי 163 00:10:54,480 --> 00:10:56,950 .ג'ימי הוא ג'ימי. אתה יודע 164 00:10:57,110 --> 00:10:58,110 ?למה אתה שואל 165 00:10:58,280 --> 00:11:02,280 זה לא סוד שהשכונה נעשתה שדה קרב .בזמן האחרון 166 00:11:02,450 --> 00:11:05,040 .‏60-70 חיסולים היו שם 167 00:11:05,320 --> 00:11:08,950 אבל אחיך והחבר'ה של וינטר היל .עדיין מחזיקים מעמד 168 00:11:09,120 --> 00:11:11,290 ?הם כנראה יודעים מה שהם עושים, נכון 169 00:11:14,381 --> 00:11:16,881 .קדימה, ג'ון. בוא נקרא לילד בשמו 170 00:11:17,041 --> 00:11:19,711 .אתה מושך אותי בלשון כדי להגיע לג'ימי 171 00:11:19,881 --> 00:11:23,051 .העסק של ג'ימי הוא עניינו של ג'ימי .בטח לא שלי 172 00:11:24,221 --> 00:11:27,061 .קיבלתי פקודה לחסל את המאפיה 173 00:11:27,851 --> 00:11:30,401 אני יודע שג'ימי וסטיבן פלמי 174 00:11:30,561 --> 00:11:33,021 מנסים להשתלט על עסקי ההימורים 175 00:11:33,191 --> 00:11:34,981 ומכונות המכירה של המאפיה, 176 00:11:35,151 --> 00:11:37,991 .ואני יודע שאנג'ולו לא מרוצה מזה 177 00:11:38,151 --> 00:11:40,491 .אני לא רוצה לשמוע את זה .אתה חייב, בילי- 178 00:11:41,741 --> 00:11:42,741 ...אחיך 179 00:11:44,741 --> 00:11:47,001 .מדשדש במים עכורים מאוד 180 00:11:51,371 --> 00:11:54,241 .כולנו זקוקים לחברים, אתה יודע 181 00:11:55,921 --> 00:11:57,381 .אפילו ג'ימי 182 00:11:58,341 --> 00:11:59,681 .אפילו אתה 183 00:12:01,261 --> 00:12:04,601 .אף אחד לא מגיע לצמרת בכוחות עצמו ?נכון, אדוני הסנאטור 184 00:12:05,891 --> 00:12:10,271 ?אתה יודע מה, ג'ון .אני שמח שהולך לך. באמת 185 00:12:11,101 --> 00:12:13,311 .תמסור דרישת שלום לחבר'ה בבולשת 186 00:12:13,481 --> 00:12:14,981 ?אתה לא רוצה לתת לו את זה 187 00:12:15,141 --> 00:12:18,141 אין בעיה. רק תגיד לו שמסרתי 188 00:12:19,111 --> 00:12:21,611 .דרישת שלום, ושחזרתי 189 00:12:22,031 --> 00:12:25,491 ,אם ג'ימי ירצה ליצור איתך קשר .הוא ימצא אותך. תאמין לי 190 00:12:26,111 --> 00:12:28,401 ?אולי תקפוץ לארוחת ערב מתישהו 191 00:12:28,571 --> 00:12:30,361 .מרי והילדים ישמחו לראות אותך 192 00:12:32,371 --> 00:12:34,381 ?רוברט, מה נשמע ?מה שלומך, סנאטור- 193 00:12:34,541 --> 00:12:35,791 .טוב לראות אותך 194 00:12:44,631 --> 00:12:46,881 .הנה היא 195 00:12:47,341 --> 00:12:48,631 .הסוכנת מריאן 196 00:12:49,641 --> 00:12:51,771 .שימי את הידיים במקום גלוי 197 00:12:53,061 --> 00:12:55,231 .זה נראה טוב. את מתקדמת 198 00:12:55,391 --> 00:12:57,061 .תודה לך, הסוכן קונולי 199 00:12:57,231 --> 00:12:59,031 ?הצלת כבר את בוסטון 200 00:12:59,811 --> 00:13:01,811 .עדיין לא, אבל אני עובד על זה 201 00:13:02,021 --> 00:13:06,271 כדאי שתעבוד קשה, כי הובר .מצפה לגדולות מהטוב שבסוכניו 202 00:13:07,661 --> 00:13:09,791 .הוא לא יתאכזב ?אתה בטוח- 203 00:13:23,881 --> 00:13:26,051 .הי, גנב קטן 204 00:13:26,881 --> 00:13:28,842 .מה אתה עושה? אני יודע מה אתה רוצה 205 00:13:29,052 --> 00:13:31,922 ?ג'ימי, זה אתה ?מה אתה מחפש- 206 00:13:32,682 --> 00:13:34,272 !בוקר טוב, אמא 207 00:13:35,022 --> 00:13:36,482 ?איך היה בעבודה 208 00:13:36,642 --> 00:13:39,512 .היה לילה ארוך .אני חייב לישון קצת, אמא'לה 209 00:13:39,852 --> 00:13:40,852 ?מה איתך 210 00:13:41,062 --> 00:13:43,022 .הכול בסדר 211 00:13:43,192 --> 00:13:47,312 .אתה עדיין חייב לי 56 דולר ?מה אתה אומר 212 00:13:48,242 --> 00:13:51,042 .נו, טוב. סיבוב אחד, כן? סיבוב אחד - .בסדר 213 00:13:51,202 --> 00:13:54,252 .56 דולר זה עדיין הרבה כסף, ג'ימי 214 00:13:54,412 --> 00:13:57,712 מי כמוני יודע. את מתכוונת לרמות שוב או שתשחקי כמו שצריך? 215 00:13:57,872 --> 00:14:00,292 .תראו מי שמדבר על רמאות 216 00:14:00,462 --> 00:14:03,592 .אה, ג'ימי...כן, תוריד את המעיל 217 00:14:03,752 --> 00:14:04,872 .קדימה 218 00:14:22,652 --> 00:14:23,902 .ג'ין 219 00:14:24,062 --> 00:14:26,402 ?נו, באמת. שוב 220 00:14:26,572 --> 00:14:28,912 .אתה לא מרוכז 221 00:14:29,322 --> 00:14:33,752 ?לא ראית שאני רוצה לבבות .ואתה לא מפסיק לזרוק לי לבבות 222 00:14:34,242 --> 00:14:36,782 .בילי, אני מפסיד את התחתונים - .טוב שזה לא אני 223 00:14:36,952 --> 00:14:38,912 ?לא למדת שום דבר בכלא 224 00:14:39,082 --> 00:14:42,172 ,כל כך הרבה זמן היית שם .ואף אחד לא לימד אותך לשחק ג'ין 225 00:14:42,332 --> 00:14:45,252 באמת לא לימדו אותי .לרמות את אמא שלי בקלפים 226 00:14:45,422 --> 00:14:47,802 .הנה הקלפים שלי. תחשבי את הנקודות 227 00:14:47,962 --> 00:14:51,752 תגידי, אמא, שמעת שגברת ברק הזקנה ?מתה ברחוב בייקר 228 00:14:51,932 --> 00:14:53,892 .עברו שבועיים עד שמצאו אותה 229 00:14:54,052 --> 00:14:55,092 .כן 230 00:14:55,262 --> 00:15:00,182 וכשפרצו את הדלת התברר שהחתול שלה .אכל אותה כמעט לגמרי 231 00:15:01,732 --> 00:15:05,112 ?נשמע נפלא, אמא. מי רעב 232 00:15:05,272 --> 00:15:07,942 .אני הולך. הפסדתי ואני הולך לנמנם קצת 233 00:15:08,112 --> 00:15:09,202 .תודה שרימית, אמא 234 00:15:09,362 --> 00:15:11,162 .נתראה אחר כך 235 00:15:12,782 --> 00:15:14,702 היי, ג'ימי. .כן- 236 00:15:14,952 --> 00:15:17,162 ?אתה זוכר את ג'ון קונולי הקטן 237 00:15:17,542 --> 00:15:18,712 ?כן, למה? מה קרה 238 00:15:18,872 --> 00:15:22,002 .הוא סוכן אף-בי-איי עכשיו .הוא חזר הביתה 239 00:15:25,132 --> 00:15:27,382 פשע מאורגן משפחת אנג'ולו 240 00:15:29,802 --> 00:15:31,602 ג'נארו ג' אנג'ולו - 3710 241 00:15:31,762 --> 00:15:33,142 לא הוגש כתב אישום 242 00:15:38,102 --> 00:15:39,982 עקב היעדר עדים 243 00:15:45,563 --> 00:15:46,563 .קונולי 244 00:15:50,443 --> 00:15:51,813 .אני מגיע 245 00:16:30,363 --> 00:16:31,743 .היי, ג'ימי 246 00:16:32,233 --> 00:16:33,733 .טוב לראות אותך 247 00:16:34,783 --> 00:16:37,413 ?דווקא באף- בי- איי, ג'ון 248 00:16:40,833 --> 00:16:42,543 .יש לך שתי דקות 249 00:16:43,503 --> 00:16:45,673 .בסדר, אני אגש ישר לעניין 250 00:16:47,543 --> 00:16:51,833 יש לי מידע אמין על כך שג'נרו אנג'ולו 251 00:16:52,003 --> 00:16:53,673 .מתכנן להוציא עליך חוזה 252 00:16:55,053 --> 00:16:56,473 ?מה אתה אומר 253 00:16:57,183 --> 00:16:59,063 ?ואיך הוא מתכנן להרוג אותי 254 00:16:59,803 --> 00:17:03,393 .זה סוג המידע שמתקבל...בצד שלנו 255 00:17:03,893 --> 00:17:06,433 .וזה מה שאנחנו יכולים להעביר הלאה 256 00:17:07,393 --> 00:17:09,273 ?אתה יודע מה אני עושה לשטינקרים 257 00:17:09,443 --> 00:17:12,823 .זה לא נקרא להשטנקר, ג'ימי .זה שיתוף פעולה 258 00:17:12,983 --> 00:17:15,813 שיתוף פעולה ביני ?לבין האף- בי- איי המזדיין 259 00:17:16,073 --> 00:17:18,913 .לא, לא. בינך לביני 260 00:17:20,993 --> 00:17:23,913 ,אני יכול לעזור לך, ג'ימי .ואתה יכול לעזור לי 261 00:17:24,623 --> 00:17:27,743 !תקשיב, חוקי המשחק השתנו 262 00:17:27,923 --> 00:17:31,133 .אני לא מנסה לנקות את השכונה !שכח מזה 263 00:17:31,343 --> 00:17:33,843 .אני מת על המקום הזה 264 00:17:34,213 --> 00:17:38,923 .מה שמעניין אותי הוא נורת' אנד .ולחסל את האיטלקים המזדיינים 265 00:17:39,343 --> 00:17:42,093 .אני רוצה לחסל את המאפיה .ואני בטוח שגם אתה 266 00:17:48,733 --> 00:17:49,943 .שתי הדקות שלך עברו 267 00:17:50,103 --> 00:17:52,063 ?תחשוב על זה, בסדר 268 00:18:31,774 --> 00:18:32,774 .היי 269 00:18:35,484 --> 00:18:38,984 .הנה היא. מיס אמריקה 270 00:18:42,624 --> 00:18:45,214 .וכמה היא יפה היום 271 00:18:49,584 --> 00:18:50,594 ?איפה הילד, ישן למעלה 272 00:18:51,294 --> 00:18:53,004 .כן ?להעיר אותו- 273 00:18:53,174 --> 00:18:54,014 .לא 274 00:18:54,174 --> 00:18:55,764 ?את לא רוצה שאעיר אותו - !לא 275 00:18:55,924 --> 00:18:57,184 ?את כועסת עליי 276 00:18:57,344 --> 00:18:59,974 .ג'ימי, אל תעיר אותו .אני אכעס אם תעיר אותו 277 00:19:01,094 --> 00:19:02,384 .אני הולך להעיר אותו 278 00:19:02,554 --> 00:19:04,214 .אל תעיר אותו -אני מעיר אותו. 279 00:19:25,534 --> 00:19:28,614 .הי, ילדון. יש לי שאלה 280 00:19:30,204 --> 00:19:33,704 ?מה אתה מתכוון לעשות במיץ שנשאר 281 00:19:34,004 --> 00:19:35,264 .לא לשתות אותו 282 00:19:35,464 --> 00:19:39,014 לא, ילדון. אתה חייב לשתות ?עד הטיפה האחרונה. ואתה יודע למה 283 00:19:39,714 --> 00:19:44,634 כי זה ויטמין סי טהור, ואמא שלך ,סחטה לך אותו ממש עכשיו 284 00:19:45,014 --> 00:19:49,684 מה שכמובן עושה את המיץ .הרבה יותר מיוחד, אפילו קסום 285 00:19:49,854 --> 00:19:53,234 .באמת. קדימה. שתה אותו 286 00:19:54,944 --> 00:19:56,364 .ילד טוב 287 00:19:57,904 --> 00:19:58,904 ...אז 288 00:20:01,654 --> 00:20:05,404 אתה רוצה אולי לספר לי ?מה קרה בבית הספר אתמול 289 00:20:14,005 --> 00:20:17,265 .אה, אני זוכר. משהו באמת קרה 290 00:20:17,465 --> 00:20:18,805 ?כן? מה קרה 291 00:20:18,965 --> 00:20:22,635 .טימי. הוא הילד שתמיד מנסה להציק לי 292 00:20:22,805 --> 00:20:26,605 הוא גנב לי את העפרונות הצבעוניים .מאחורי הגב 293 00:20:26,765 --> 00:20:28,305 .אז הכנסתי לו אגרוף בפרצוף 294 00:20:28,975 --> 00:20:29,935 .כל הכבוד 295 00:20:30,105 --> 00:20:31,235 .ג'ימי 296 00:20:31,395 --> 00:20:32,265 .היי 297 00:20:32,645 --> 00:20:35,895 :עכשיו אני שואל אותך ?בגלל זה אתה חושב שאתה בצרות 298 00:20:36,065 --> 00:20:37,935 ?כי הכנסת לו אגרוף בפרצוף 299 00:20:39,695 --> 00:20:43,155 טוב, עכשיו תקשיב היטב למה שאני אומר 300 00:20:43,325 --> 00:20:46,795 ,כי יש דברים שקורים שוב ושוב .כל החיים 301 00:20:46,955 --> 00:20:49,715 ?וצריך ללמוד מהדברים האלה, בסדר 302 00:20:49,875 --> 00:20:51,425 :הסיפור הוא כזה 303 00:20:51,625 --> 00:20:53,215 ...אתה לא 304 00:20:53,705 --> 00:20:57,665 הסתבכת בצרות כי הכנסת אגרוף .לפרחח הזה. ממש לא 305 00:20:58,135 --> 00:20:59,975 הסתבכת בצרות 306 00:21:00,135 --> 00:21:03,185 כי הכנסת אגרוף לפרחח הזה 307 00:21:03,345 --> 00:21:05,145 .בנוכחות אנשים אחרים 308 00:21:06,845 --> 00:21:07,845 .ג'ימי 309 00:21:08,435 --> 00:21:11,945 אני באמת לא חושבת שזה הדבר הנכון .שילד צריך ללמוד 310 00:21:12,265 --> 00:21:16,815 ,לא, זה בדיוק מה שאני צריך להגיד לו .חומד 311 00:21:17,695 --> 00:21:21,155 :אז הלקח שאתה צריך ללמוד הוא זה 312 00:21:21,325 --> 00:21:24,495 ,לא חשוב מה אתה עושה ,חשוב איפה ומתי אתה עושה את זה 313 00:21:24,655 --> 00:21:28,035 .ולמי...ועם מי אתה עושה את זה 314 00:21:29,455 --> 00:21:30,585 ?אתה מבין 315 00:21:30,745 --> 00:21:33,825 .כן, אני מבין .צריך להרביץ כשאף אחד לא מסתכל 316 00:21:34,505 --> 00:21:36,595 .בדיוק 317 00:21:37,085 --> 00:21:39,295 ...אם אף אחד לא ראה 318 00:21:41,135 --> 00:21:42,515 .זה לא קרה 319 00:22:02,275 --> 00:22:04,395 .תראו מה מצאתי, היישר מהביוב 320 00:22:04,615 --> 00:22:06,825 .צהריים טובים, השוטר פלין 321 00:22:06,995 --> 00:22:09,745 מה הבעיה? בטח נסעתי עשרה קמ" ש .מעל המותר 322 00:22:09,915 --> 00:22:11,245 ?תכניס אותי למאסר עולם 323 00:22:11,415 --> 00:22:13,375 אולי תעשה את העבודה המחורבנת שלך 324 00:22:13,585 --> 00:22:16,215 ?במקום להיטפל אלינו, חתיכת עלוב נפש 325 00:22:16,375 --> 00:22:17,415 !טוב, די. טומי 326 00:22:17,625 --> 00:22:18,625 .זאת העבודה שלי 327 00:22:18,795 --> 00:22:21,805 אני בטוח שהשוטר הנכבד .לא עצר אותנו סתם 328 00:22:21,965 --> 00:22:24,805 אולי במקרה יש איזה מסר ?שרצית להעביר לנו 329 00:22:25,055 --> 00:22:26,805 .האמת היא שכן 330 00:22:27,306 --> 00:22:29,856 .ג'רי אנג'ולו שולח דרישת שלום 331 00:22:30,386 --> 00:22:34,386 לא מוצא חן בעיניו שהחבר'ה שלו חוטפים .מכות ונזרקים במגרשי חניה ריקים 332 00:22:34,646 --> 00:22:36,986 אבל הוא בטוח שלא תמשיך לעשות לו בעיות. 333 00:22:37,146 --> 00:22:40,516 כי אם תמשיך, הבעיות שלך .יהיו הרבה יותר קשות משלו 334 00:22:40,736 --> 00:22:41,866 .תקשיב טוב, זבל 335 00:22:42,026 --> 00:22:45,736 אתה חושב שאם אתה לובש מדים אתה יכול לעשות מה שאתה רוצה? 336 00:22:45,986 --> 00:22:47,196 !תירגע, טומי .לך תזדיין- 337 00:22:47,366 --> 00:22:49,076 !טומי, סגור את הדלת 338 00:22:49,576 --> 00:22:52,416 .אני חייב להגיד לך משהו, השוטר פלין 339 00:22:52,626 --> 00:22:56,676 עצוב היום שבו בשר מבשרנו .כורת ברית עם האויב 340 00:22:56,836 --> 00:22:59,336 ,במקום שממנו באנו יש לזה שם .אתה יודע 341 00:22:59,876 --> 00:23:01,036 .והעונש הוא עונש מוות 342 00:23:01,756 --> 00:23:03,266 ?אתה מאיים עליי, בולג'ר 343 00:23:03,426 --> 00:23:05,846 ,אם הייתי מחפש אותך הדבר האחרון שהייתי עושה 344 00:23:06,006 --> 00:23:08,546 .היה להזהיר אותך מראש, אידיוט 345 00:23:08,766 --> 00:23:10,396 .אני מציע שתיזהר, בולג'ר 346 00:23:10,556 --> 00:23:12,066 .אני מציע שתזדיין, פלין 347 00:23:12,226 --> 00:23:15,396 .לך תזדיין בעצמך, עכבר שיכונים .וגם אתה, טמבל 348 00:23:22,776 --> 00:23:24,616 'טריפל או'ז לאונג 349 00:23:27,446 --> 00:23:30,316 מעולם לא בטחתי בפלין. הוא כזה שמוק! 350 00:23:30,496 --> 00:23:31,586 ?אולי תירגע כבר 351 00:23:31,786 --> 00:23:35,336 .אפילו כילד הוא היה שמוק! שמוק מזדיין 352 00:23:35,496 --> 00:23:36,826 .תירגע, בבקשה 353 00:23:36,996 --> 00:23:40,456 .אני אהרוג אותו, נשבע באלוהים .אני אהרוג את הפלין הזה 354 00:23:40,626 --> 00:23:42,706 ?אולי תירגע כבר 355 00:23:42,876 --> 00:23:46,296 !חתיכת מוצץ, בוגד מזדיין. הוא ימות 356 00:23:46,466 --> 00:23:50,586 ,אתה לא הולך להרוג אף אחד, טומי .ואתה בטח לא הורג שוטר 357 00:23:50,806 --> 00:23:51,936 ?שמעת אותי 358 00:23:55,306 --> 00:23:56,476 .זין בעין, וייטי 359 00:23:56,686 --> 00:23:58,526 ...נו, באמת. טומי 360 00:23:58,726 --> 00:23:59,766 .לך תזדיין 361 00:23:59,936 --> 00:24:01,726 .די. מספיק 362 00:24:04,156 --> 00:24:06,366 .לך תזדיין - .די, די. תירגע 363 00:24:06,526 --> 00:24:07,686 ?רוצה לנסות, טומי 364 00:24:07,866 --> 00:24:08,996 .די. די 365 00:24:09,156 --> 00:24:13,166 ,תנסה. אבל כדאי שזה יהיה טוב .כי אם אני קם אני גומר אותך 366 00:24:13,326 --> 00:24:14,616 .שב. שב .קדימה- 367 00:24:14,826 --> 00:24:17,446 .שב. תירגע. ג'ימי, הוא מסטול לגמרי .אני אטפל בו 368 00:24:17,626 --> 00:24:18,916 .עדיף .אל תדאג- 369 00:24:19,086 --> 00:24:20,756 ?למה, אני נראה מודאג 370 00:24:20,916 --> 00:24:22,036 .שב. בבקשה. שב 371 00:24:22,206 --> 00:24:24,836 .אלוהים, הוא דפוק לגמרי 372 00:24:25,256 --> 00:24:26,346 !ג'קו 373 00:24:26,886 --> 00:24:28,476 ?תן לי עוד אחד, טוב 374 00:24:28,966 --> 00:24:30,126 .היי, טומי 375 00:24:30,306 --> 00:24:31,346 ?מה 376 00:24:31,516 --> 00:24:33,356 .תיזהר 377 00:24:37,146 --> 00:24:40,946 מר מרטורנו, הרבה אנשים בבוסטון מפחדים ממך 378 00:24:41,106 --> 00:24:45,027 ואתה ידוע כמוציא-להורג הבכיר .בכנופיית וינטר היל 379 00:24:45,197 --> 00:24:46,367 ?האם זה נכון 380 00:24:46,857 --> 00:24:47,857 .כן 381 00:24:48,027 --> 00:24:52,657 כמו כן אומרים עליך שרצחת בערך... עשרים בני אדם. 382 00:24:52,997 --> 00:24:55,207 ?היית אומר שהנתון הזה מדויק 383 00:24:55,367 --> 00:24:57,157 .הוא מדויק, כן 384 00:24:57,667 --> 00:25:00,717 מר מרטורנו, אני רוצה שתפרט עד כמה שניתן 385 00:25:00,877 --> 00:25:03,967 את התשובה לשאלה מדוע המלחמה בין כנופיית אנג'ולו 386 00:25:04,127 --> 00:25:06,417 .לכנופיית וינטר היל הסלימה 387 00:25:06,587 --> 00:25:08,957 .פשוט מאוד. ענייני טריטוריה 388 00:25:09,137 --> 00:25:11,267 ?אתה מתכוון לסאות' בוסטון 389 00:25:11,467 --> 00:25:13,387 .כן. לסאות'י 390 00:25:14,517 --> 00:25:16,567 :אנג'ולו רצה שליטה על הכול 391 00:25:16,727 --> 00:25:19,937 ,הלוואות בריבית, מכונות מכירה .דמי חסות 392 00:25:20,557 --> 00:25:22,347 .והיו לזה השלכות 393 00:25:23,067 --> 00:25:25,277 .כן. היו השלכות 394 00:25:27,397 --> 00:25:29,227 ?...מה לעזאזל 395 00:25:44,087 --> 00:25:45,797 !אל תדאג 396 00:25:45,967 --> 00:25:46,967 !טומי 397 00:25:48,087 --> 00:25:49,087 כן. 398 00:25:49,257 --> 00:25:50,427 היי, חבר'ה. 399 00:25:50,587 --> 00:25:52,587 ."אנחנו זקוקים לך. מחפשים את "מזוודה 400 00:25:52,757 --> 00:25:55,757 ?מזוודה? מה הוא כבר עשה 401 00:25:56,597 --> 00:25:58,007 .דפק את מיקי 402 00:25:59,227 --> 00:26:00,817 .שאני אמות 403 00:26:02,437 --> 00:26:03,777 .חכה רגע 404 00:26:04,527 --> 00:26:06,107 ?מה העניינים, ג'ימי 405 00:26:07,397 --> 00:26:10,397 חיפשתם את מזוודה? ראיתי אותו .בווינטר היל לפני כמה שעות 406 00:26:10,567 --> 00:26:11,687 ?רוצים שאצטרף אליכם 407 00:26:11,907 --> 00:26:13,787 .אין צורך. אנחנו מסתדרים, חבר 408 00:26:14,947 --> 00:26:16,817 ?מה אתה חושב שאתה עושה, טומי 409 00:26:16,997 --> 00:26:18,787 ?לוקח אפוד. יש לך בעיה עם זה 410 00:26:23,957 --> 00:26:25,617 .אתה נראה כמו הומו 411 00:26:25,837 --> 00:26:29,177 עוד נראה מי ההומו .כשהכדורים יתחילו להתעופף 412 00:26:47,737 --> 00:26:51,987 ג'ימי, בקשר לשטויות שעשיתי ...בטריפל או'ז בערב ההוא, אני 413 00:26:52,407 --> 00:26:53,577 .עברתי כל גבול 414 00:26:53,737 --> 00:26:55,987 .שכח מזה, טומי. היית שיכור 415 00:26:56,157 --> 00:26:59,248 ,אני יודע שהייתי שיכור .אבל זה לא תירוץ 416 00:26:59,408 --> 00:27:00,618 .זה לא היה צריך לקרות 417 00:27:00,828 --> 00:27:03,578 .נכון, זה לא היה צריך לקרות .אבל זה בדיוק העניין 418 00:27:03,748 --> 00:27:05,748 .אני רוצה שתקשיב לי 419 00:27:06,088 --> 00:27:08,258 .אתה חייב להיזהר עם זה 420 00:27:08,418 --> 00:27:12,378 כי בסופו של דבר האלכוהול עולה לך ,לראש ברגע הכי לא מתאים 421 00:27:12,548 --> 00:27:14,298 ?ואי אפשר לצפות את זה. אתה מבין 422 00:27:14,468 --> 00:27:15,678 .לגמרי, לגמרי 423 00:27:15,888 --> 00:27:18,398 .אני פשוט חושש לך, זה הכול 424 00:27:18,558 --> 00:27:21,518 .אני אשים לב, מבטיח. מילה שלי 425 00:27:21,688 --> 00:27:22,898 ?סגרנו את הפינה 426 00:27:23,688 --> 00:27:24,438 .כן 427 00:27:29,188 --> 00:27:32,858 ,טוב שלבשת את האפוד .חתיכת חרא מזדיין 428 00:27:35,278 --> 00:27:36,858 .תכניסו אותו לתא המטען 429 00:27:42,078 --> 00:27:43,488 ?למה הם הרגו את טומי 430 00:27:43,668 --> 00:27:48,048 נראה לי שג'ים היה משוכנע .שטומי הלשין על מיקי לאנג'ולו 431 00:27:48,208 --> 00:27:53,088 ,או בגלל זה או מפני שטומי איים על ג'ימי .ואת זה אף פעם לא כדאי לעשות 432 00:27:53,258 --> 00:27:54,888 ?איפה קברו אותו 433 00:27:55,048 --> 00:27:57,048 :במקום האהוב על ג'ים 434 00:27:57,598 --> 00:28:00,438 .מתחת לגשר על הנהר נפונסט 435 00:28:01,888 --> 00:28:05,928 הוא קבר שם כל כך הרבה גופות שהתחילו לקרוא למקום 436 00:28:06,108 --> 00:28:08,608 ."אחוזת הקבר של בולג'ר" 437 00:28:10,648 --> 00:28:13,728 .אני לא מבין איך לא קלטתם את זה .באמת 438 00:28:13,948 --> 00:28:17,288 ,בהתחלה ג'ים היה פיון 439 00:28:17,448 --> 00:28:20,208 ואף אחד מחוץ לסאות'י .לא שם עליו קצוץ 440 00:28:20,368 --> 00:28:25,298 שלא תבין אותי לא נכון: הוא היה .בן זונה קשוח, אבל...דג רקק 441 00:28:25,708 --> 00:28:28,628 .ואז הוא נהפך פתאום לשחקן מרכזי 442 00:28:29,088 --> 00:28:30,378 ?אתה יודע למה 443 00:28:31,378 --> 00:28:33,498 .כי באף- בי- איי נתנו לזה לקרות 444 00:28:42,768 --> 00:28:44,108 .מדבר ג'ון 445 00:28:44,268 --> 00:28:45,268 .קונולי 446 00:28:47,188 --> 00:28:48,238 .זה ג'ימי 447 00:28:49,688 --> 00:28:52,728 זאת אולי ההזדמנות הכי גדולה שהייתה לבולשת 448 00:28:52,938 --> 00:28:56,318 ,בכל ההיסטוריה של בוסטון ?ואתה צריך לחשוב על זה 449 00:28:56,488 --> 00:28:59,158 ,לפני שאתה מתלהב ונסחף 450 00:28:59,328 --> 00:29:03,378 כדאי לזכור שווייטי בולג'ר ,הוא אסיר משוחרר 451 00:29:03,538 --> 00:29:06,798 ושהוא בקטגוריה של " משוחרר על תנאי , "בפיקוח קצין מבחן 452 00:29:06,958 --> 00:29:09,628 כך שנצטרך לשנות את הסיווג שלו 453 00:29:09,788 --> 00:29:12,789 אם אנחנו לא רוצים .להפר את תקנות הבולשת 454 00:29:12,959 --> 00:29:15,209 .נו, אז? או שנשנה או שנפר 455 00:29:15,379 --> 00:29:19,379 מה שאסור לנו לעשות, אלא אם כן אנחנו !לא שפויים, הוא להחמיץ את ההזדמנות 456 00:29:19,889 --> 00:29:23,599 .אגב, השם הוא ג'ימי, לא וייטי 457 00:29:23,769 --> 00:29:27,189 אם תקרא לו וייטי .הוא בחיים לא ישתף פעולה 458 00:29:27,349 --> 00:29:30,769 אה, באמת? אז אני אמור להתאים ?את עצמי לגחמות של האידיוט הזה 459 00:29:30,979 --> 00:29:32,889 !אם זה מה שיביא את אנג'ולו, אז כן 460 00:29:33,359 --> 00:29:37,159 ולמה אתה כל כך בטוח ?שהוא יהיה מקור מהימן 461 00:29:37,319 --> 00:29:40,069 כי מניסיוני, כל החארות מווינטר היל 462 00:29:40,239 --> 00:29:41,989 .הם רמאים מזדיינים 463 00:29:42,159 --> 00:29:43,789 .אני גדלתי איתו בסאות'י 464 00:29:44,659 --> 00:29:47,659 .היינו ג'ימי, אחיו בילי ואני 465 00:29:47,829 --> 00:29:51,329 .זה קשר שאי אפשר לפרק 466 00:29:51,839 --> 00:29:54,839 .אם הוא הבטיח לי, הוא יקיים 467 00:29:55,049 --> 00:29:57,099 אז אנחנו מסתמכים .על הבטחות של פושעים 468 00:29:57,259 --> 00:29:59,099 .ג'ימי הוא לא פושע רגיל 469 00:29:59,259 --> 00:30:01,349 .בעניין הזה אתה צודק 470 00:30:01,509 --> 00:30:04,379 חיה אכזרית" ."שלא מוכנה להשלים עם סירוב 471 00:30:04,559 --> 00:30:07,269 החלטיות אלימה" ".נוכח כל גילוי של בגידה 472 00:30:08,189 --> 00:30:12,279 אה! "פסיכופת בשל . "ונחוש להצליח בכל מחיר 473 00:30:12,439 --> 00:30:14,489 ,אני רוחש לך הרבה כבוד, צ'רלס 474 00:30:14,649 --> 00:30:17,439 .אבל קשה לי להאמין למשמע אוזניי 475 00:30:17,609 --> 00:30:20,479 רק החודש המאפיה רצחה ,ארבעה בני אדם בנורת' אנד 476 00:30:20,659 --> 00:30:22,789 .ואין לנו קצה חוט באף אחד מהמקרים 477 00:30:22,949 --> 00:30:27,169 כנופיית אנג'ולו צוחקת לנו בפרצוף .ועושה מאיתנו ליצנים 478 00:30:27,499 --> 00:30:29,039 !אנחנו חבורת ליצנים 479 00:30:30,039 --> 00:30:34,369 בחייכם, חבר'ה. אם אנחנו באמת רוצים ,לטפל באיטלקים 480 00:30:34,549 --> 00:30:36,299 .ג'ימי הוא הדרך היחידה לעשות זאת 481 00:30:36,459 --> 00:30:39,289 מה עם ההשתתפות שלו .בניסויי אל- אס- די בכלא? הוא לא יציב 482 00:30:39,589 --> 00:30:42,839 ,הוא עשה את זה רק כמה פעמים .בשביל התגמול וההקלה בעונש 483 00:30:43,049 --> 00:30:45,219 .לא רק כמה פעמים .חמישים פעם, ג'ון 484 00:30:46,849 --> 00:30:51,779 תסמכו עליי כשאני אומר לכם .שהוא בן זונה פיקח ויציב 485 00:30:55,519 --> 00:30:57,059 ?מה דעתך, מוריס 486 00:31:00,859 --> 00:31:04,569 .נראה לי שהסיכויים עולים על הסיכונים 487 00:31:04,739 --> 00:31:06,699 .אני בעד התוכנית של ג'ון 488 00:31:06,989 --> 00:31:11,079 .אני מציע שנעשה עסקה עם וייטי .סליחה, ג'ימי 489 00:31:18,459 --> 00:31:21,249 .בלי סמים. ובלי שום רצח, קונולי 490 00:31:24,139 --> 00:31:28,100 מודיע בכיר: ג'יימס 491 00:31:32,270 --> 00:31:34,030 "וייטי" 492 00:31:36,770 --> 00:31:38,440 בולג'ר 493 00:31:45,450 --> 00:31:48,500 תקשיב לי היטב, כי אני אגיד את זה .רק פעם אחת 494 00:31:49,120 --> 00:31:52,710 לעולם לא אדפוק או אכשיל 495 00:31:52,870 --> 00:31:54,870 .חבר או שותף עסקי 496 00:31:55,880 --> 00:31:57,510 אני לא רואה בזה השטנקרות 497 00:31:57,960 --> 00:31:59,540 .או הלשנה 498 00:31:59,920 --> 00:32:00,960 .זה עניין עסקי 499 00:32:01,300 --> 00:32:02,800 .הגדרה מושלמת 500 00:32:03,510 --> 00:32:07,270 אתה איש קשר. אתה יכול לעשות .מה שאתה רוצה, בגדול 501 00:32:07,720 --> 00:32:11,510 אף אחד לא ירים גבה, כל עוד תביא לנו .מעצרים רציניים 502 00:32:12,480 --> 00:32:15,320 :מבחינתנו יש רק מגבלה אחת 503 00:32:16,520 --> 00:32:19,140 .אסור לך להרוג אף אחד, ג'ימי 504 00:32:22,990 --> 00:32:25,580 ?קווין, אתה ידעת שווייטי היה מודיע 505 00:32:25,740 --> 00:32:27,290 .לא, לא ידעתי 506 00:32:27,780 --> 00:32:29,320 .הוא הרי שנא שטינקרים 507 00:32:29,490 --> 00:32:32,570 ,הוא קבר לא מעט מהם .במיוחד מכוחותינו 508 00:32:33,000 --> 00:32:36,920 .ידעתי שיש לו קשרים באף-בי-איי .ידעתי שיש לו מקורות מידע 509 00:32:37,080 --> 00:32:40,210 ,אבל חשבתי שהוא מתמרן אותם .כמו שהוא עשה לכולם 510 00:32:40,630 --> 00:32:43,600 .אין ספק שהייתה לו תוכנית 511 00:32:47,340 --> 00:32:49,550 ?מאיפה יש לך כוח לכל זה, ג'ימי 512 00:32:52,520 --> 00:32:55,020 .סטיב. חכה רגע 513 00:32:56,850 --> 00:32:59,890 ?אנחנו מכירים הרבה זמן, נכון 514 00:33:02,860 --> 00:33:04,370 ?אפשר לבטוח בך, סטיבי 515 00:33:06,110 --> 00:33:08,400 .אתה יודע שכן .יופי- 516 00:33:10,030 --> 00:33:12,240 .כי רציתי שתדע משהו 517 00:33:15,000 --> 00:33:17,130 .אני הולך לעשות עסקה עם הבולשת 518 00:33:17,790 --> 00:33:18,790 .שיתוף פעולה 519 00:33:19,840 --> 00:33:22,260 ?אתה תהיה מודיע של האף- בי- איי .לא- 520 00:33:22,420 --> 00:33:24,580 .יש מודיע ויש מודיע 521 00:33:25,630 --> 00:33:30,470 מודיע רגיל צריך לקצוץ .ולשים בשקית זבל 522 00:33:30,640 --> 00:33:33,150 .מודיע כזה הוא חלאת החלאות 523 00:33:33,600 --> 00:33:38,030 אבל זה לא המצב כשאתה מפיל את המזדיינים 524 00:33:38,230 --> 00:33:40,401 .שמגיע להם ליפול 525 00:33:41,071 --> 00:33:43,531 כמו הבריטים המזדיינים באירלנד הצפונית 526 00:33:43,691 --> 00:33:46,861 .או האיטלקים המחורבנים בנורת' אנד 527 00:33:47,151 --> 00:33:49,611 .זאת כבר הזדמנות עסקית 528 00:33:49,781 --> 00:33:53,241 אנחנו נדאג לזה שהאף- בי- איי יילחמו במקומנו 529 00:33:53,871 --> 00:33:56,081 ,באויבים שלנו 530 00:33:57,461 --> 00:34:01,591 ובו בזמן יגנו עלינו, ואז נוכל לעשות .כל מה שמתחשק לנו 531 00:34:15,521 --> 00:34:17,061 .בסדר, ג'ימי 532 00:34:20,651 --> 00:34:22,491 .יש איזה בחור שם, ג'ון קונולי 533 00:34:23,191 --> 00:34:26,061 .הוא מסאות'י, גדלנו יחד .אפשר לסמוך עליו 534 00:34:30,611 --> 00:34:32,191 ?אז הולכים על זה 535 00:34:32,621 --> 00:34:34,621 .כן, הולכים על זה 536 00:35:05,231 --> 00:35:06,901 !שלום שלום 537 00:35:07,071 --> 00:35:10,241 .ששש! הוא ישן, הוא קצת חולה 538 00:35:11,491 --> 00:35:14,161 ?קצת חולה? מה יש לו 539 00:35:14,831 --> 00:35:16,671 .יש לו חום, זה הכול 540 00:35:16,831 --> 00:35:19,751 .הוא יתאושש תוך כמה ימים .בטח חטף שפעת 541 00:35:19,911 --> 00:35:21,991 ?לקחת אותו לרופא 542 00:35:22,171 --> 00:35:23,671 .לא, הוא יהיה בסדר 543 00:35:25,501 --> 00:35:28,041 ?קחי אותו לרופא בבוקר, את שומעת 544 00:35:48,941 --> 00:35:52,361 בינתיים זה רק קצת אבל זה עלול להתגבר, כי הצינור... 545 00:35:52,531 --> 00:35:54,832 .תמיד דולף ומתפוצץ בחורף 546 00:35:54,992 --> 00:35:56,782 ?רוצה שאני אבקש מטום לתקן את זה 547 00:35:56,952 --> 00:35:59,202 .אני אשמח. תודה, בילי. זה יפה מצדך 548 00:35:59,412 --> 00:36:01,832 .אין בעיה. אין בעיה 549 00:36:02,412 --> 00:36:05,662 ?מריאן, איך את משתלבת בסאות'י 550 00:36:05,842 --> 00:36:07,172 ?מה דעתך על השכונה 551 00:36:07,382 --> 00:36:10,642 .היא מוצאת חן בעיניי ...צריך להתרגל אליה, אבל 552 00:36:10,972 --> 00:36:12,392 .היא אחרת 553 00:36:12,802 --> 00:36:14,222 ?אחרת? באיזה מובן 554 00:36:15,092 --> 00:36:17,552 .הקהילה די סגורה ומלוכדת 555 00:36:17,722 --> 00:36:20,052 .הייתי שמחה להכיר יותר אנשים 556 00:36:20,222 --> 00:36:23,182 ,דברים כאלה לוקחים זמן, את יודעת 557 00:36:23,392 --> 00:36:25,432 .וצריך גם מישהו שיעשה את ההיכרות 558 00:36:25,602 --> 00:36:27,232 ?מרי ואני יכולים לעזור. נכון 559 00:36:27,402 --> 00:36:28,402 .בהחלט, ביל 560 00:36:28,572 --> 00:36:29,572 .נהדר, תודה 561 00:36:29,732 --> 00:36:32,312 ברגע שתשתלבי תגלי שהאנשים כאן .הם זהב טהור 562 00:36:32,572 --> 00:36:34,032 .אני בטוחה 563 00:36:34,202 --> 00:36:35,332 כמובן. 564 00:36:40,202 --> 00:36:42,872 ?תעזרי לאבא לשים את הכוכב על העץ 565 00:36:43,162 --> 00:36:45,412 ?זהו זה. מוכנה 566 00:36:46,082 --> 00:36:49,212 :שימו לב! אספור עד שלוש 567 00:36:49,422 --> 00:36:52,682 ...אחת, שתיים, שלוש !חג מולד שמח לכולם 568 00:36:53,922 --> 00:36:56,252 ,בנים, אתם חוזרים לכאן תוך חמש דקות ?שמעתם 569 00:36:56,432 --> 00:36:59,432 ?אפשר לפתוח מתנות .נפתח מתנות, כן- 570 00:37:00,262 --> 00:37:01,842 ?מי ראשון הפעם 571 00:37:03,232 --> 00:37:04,442 ?את 572 00:37:04,602 --> 00:37:07,722 .אני לא מבין איך אחיך מסתדר 573 00:37:07,902 --> 00:37:10,452 ?באיזה עניין .תשעה ילדים- 574 00:37:10,902 --> 00:37:14,832 .כן, זאת תעלומה גדולה. גם בעיניי 575 00:37:15,652 --> 00:37:16,782 ?הלו 576 00:37:18,032 --> 00:37:19,442 .הי, סטיבי 577 00:37:19,782 --> 00:37:22,072 ...רק רציתי לומר .אני לא מבין. לאט לאט- 578 00:37:22,242 --> 00:37:25,622 .שאני שמח שגם אתה בעניין 579 00:37:25,792 --> 00:37:28,802 מבחינתי זה עושה את הדברים .הרבה יותר קלים 580 00:37:28,962 --> 00:37:29,722 .בסדר, בסדר 581 00:37:29,882 --> 00:37:31,802 .אני בטוח, ג'ון .רגע, חכי רגע- 582 00:37:33,802 --> 00:37:35,222 .ג'ימי, יש לך טלפון 583 00:37:36,092 --> 00:37:37,052 ?מה 584 00:37:37,642 --> 00:37:39,182 .אתה חייב לענות 585 00:37:48,652 --> 00:37:51,702 סליחה, אני מחפש את החדר .של דאגלס סיר 586 00:37:51,942 --> 00:37:53,352 .חדר 508, מעבר לפינה 587 00:37:53,572 --> 00:37:54,782 .תודה 588 00:37:56,572 --> 00:37:57,732 ?מה שלומו 589 00:37:57,912 --> 00:37:59,622 ,הוא בפנים עם הרופא 590 00:37:59,782 --> 00:38:01,702 .הם אומרים שזו תסמונת ריי 591 00:38:01,872 --> 00:38:04,002 ?מה זה תסמונת ריי .חשבתי שיש לו שפעת 592 00:38:04,162 --> 00:38:05,532 .אני יודעת, גם אני 593 00:38:05,702 --> 00:38:07,742 כשהלכת התקשרתי לרופא, ואמרו לי 594 00:38:07,922 --> 00:38:11,303 להמשיך לתת לו אספירין כל ארבע .שעות, כמו בכל הימים האחרונים 595 00:38:11,463 --> 00:38:14,043 ...אבל אז החום שלו עלה ואז 596 00:38:14,923 --> 00:38:18,883 ,ההתנהגות שלו התחילה להשתנות ...הוא התחיל לכעוס עליי 597 00:38:19,053 --> 00:38:20,053 ...אוקיי 598 00:38:20,343 --> 00:38:23,683 ,הוא ממש כעס, והגוף שלו התקשח 599 00:38:23,853 --> 00:38:26,233 ...אז הבאתי אותו לכאן ואמרו לי ש 600 00:38:26,393 --> 00:38:30,023 שהאספירין שנתתי לו .רק החמיר את המצב 601 00:38:30,193 --> 00:38:32,113 .לא. לא !כן, זה מה שאמרו לי- 602 00:38:32,273 --> 00:38:34,023 .זה מה שאמרו, שהחמרתי את מצבו 603 00:38:52,423 --> 00:38:54,553 .מצטערת, אין שינוי במצב 604 00:39:02,853 --> 00:39:04,943 .אני לוקח אותו הביתה, לינדזי 605 00:39:05,393 --> 00:39:09,523 .לא אכפת לי מה יגידו .אני רוצה לקחת את הילד שלי הביתה 606 00:39:09,773 --> 00:39:11,323 .הוא לא חוזר הביתה, ג'ימי 607 00:39:11,523 --> 00:39:15,443 אל תגידי את זה, בבקשה. אל תגידי את זה. 608 00:39:21,953 --> 00:39:24,543 הוא מחובר למכשירים. הוא לא הולך לשום מקום. 609 00:39:24,743 --> 00:39:26,243 .אתה חייב להשלים עם זה 610 00:39:26,413 --> 00:39:29,743 .אני לא חייב .אני לא חייב לעשות שום דבר 611 00:39:31,833 --> 00:39:32,953 .תסתכל עליי 612 00:39:36,213 --> 00:39:37,793 .בבקשה, ג'ימי, תסתכל עליי 613 00:39:41,553 --> 00:39:44,383 .הוא לא יחזור להיות הילד הקטן שלנו .לעולם לא 614 00:39:44,763 --> 00:39:45,803 .אל תגידי את זה 615 00:39:45,973 --> 00:39:47,933 .המוח שלו מת .אל תגידי את זה- 616 00:39:48,103 --> 00:39:51,823 ,הוא מחובר למכשירים. הוא לא יכול לזוז !ואני לא רוצה אותו ככה 617 00:39:53,483 --> 00:39:55,363 !אני לא יכולה שהילד שלי יהיה ככה 618 00:40:04,033 --> 00:40:07,283 .אני אנתק אותו מהמכשירים במו ידיי .בחיי 619 00:40:12,793 --> 00:40:14,303 ?מה אמרת 620 00:40:23,223 --> 00:40:25,644 ?מה אמרת עכשיו 621 00:40:28,014 --> 00:40:29,594 ?את הילד שלי 622 00:40:31,434 --> 00:40:34,394 ?את תנתקי את הילד שלי מהמכשירים 623 00:40:34,904 --> 00:40:36,904 .אני לא יכולה שהוא יהיה ככה, ג'ימי 624 00:40:40,824 --> 00:40:43,494 ?איך את יכולה להיות קרה כל כך - .אל תגיד לי את זה 625 00:40:43,704 --> 00:40:44,704 ?איך את יכולה 626 00:40:44,864 --> 00:40:46,614 .אל תגיד את זה -...בחיים לא הייתי 627 00:40:46,824 --> 00:40:49,074 .שלא תעז להגיד את זה - .את פתטית 628 00:40:49,244 --> 00:40:51,784 ,אתה, מכל האנשים שבעולם !לא יכול להגיד לי את זה 629 00:40:51,954 --> 00:40:53,664 ?מי את בכלל 630 00:40:54,674 --> 00:40:56,214 .חתיכת בן זונה 631 00:40:57,634 --> 00:40:59,344 .לך תזדיין 632 00:41:27,114 --> 00:41:28,114 !לעזאזל 633 00:42:01,024 --> 00:42:05,234 ,מאחר שהורשעת בסחיטה וברצח 634 00:42:05,404 --> 00:42:08,614 ומאחר שאתה מעוניין בעסקה ,שתציל את חייך 635 00:42:08,824 --> 00:42:13,414 אני רוצה להתחיל בתקופה ,שאחרי מות בנו של מר בולג'ר 636 00:42:13,584 --> 00:42:16,254 ...כשפעילותו התרחבה והוא נהפך 637 00:42:16,414 --> 00:42:19,294 .למה שנקרא "מלך הפשע" של בוסטון 638 00:42:24,424 --> 00:42:25,424 .טוב 639 00:42:36,524 --> 00:42:39,735 מה היו מקורות הרווח שלך ?ושל מר בולג'ר 640 00:42:40,525 --> 00:42:42,065 :היו הרבה דברים 641 00:42:42,235 --> 00:42:44,445 ,מכרנו סמים ברחובות סאות'י 642 00:42:44,615 --> 00:42:47,825 .ניהלנו עסקים בלתי חוקיים ,היו הימורים על מירוצי סוסים 643 00:42:47,995 --> 00:42:49,745 .היו דיירים ששילמו לנו דמי חסות 644 00:42:49,955 --> 00:42:52,375 .זאת לא השכונה שלך, וייטי ?אתה בטוח- 645 00:42:52,535 --> 00:42:55,455 היינו יוצאים לגבייה שבועית .בשכונות אחרות 646 00:42:55,625 --> 00:42:57,135 !לך תזדיין! לך תזדיין 647 00:42:57,295 --> 00:42:59,805 עשינו כל פעילות בלתי חוקית .שעולה בדעתך 648 00:43:00,335 --> 00:43:01,415 ?זכית בלוטו, ג'ימי 649 00:43:01,585 --> 00:43:03,465 ?מה אני אגיד לך, בילי 650 00:43:03,635 --> 00:43:05,635 ,נכנסתי כשותף בכרטיס ,סתם בשביל הכיף 651 00:43:05,805 --> 00:43:08,855 ?וזכיתי. ביושר. מה הבעיה 652 00:43:09,015 --> 00:43:11,015 ?היית אומר שכנופיית ווינטר היל שגשגה 653 00:43:11,395 --> 00:43:13,025 .הרווחנו המון כסף 654 00:43:13,265 --> 00:43:16,095 אבל זה אומר שהיינו צריכים ,לשלם להרבה אנשים 655 00:43:16,275 --> 00:43:18,115 .כדי לשמן את המערכת 656 00:43:18,275 --> 00:43:21,485 .לשוטרים, לסוכני אף-בי-איי, למי לא 657 00:43:21,775 --> 00:43:23,605 .פיזרנו כסף כמו משוגעים 658 00:43:24,485 --> 00:43:26,445 .והיו הנסיעות למיאמי 659 00:43:26,615 --> 00:43:29,705 נכנסנו לעסקי ההימורים "על משחקי "האי לאי 660 00:43:29,905 --> 00:43:33,995 .עם ג'ון קלהאן ועם אחד, בראיין הלורן 661 00:43:34,165 --> 00:43:36,675 .ג'ימי לא ממש בטח בו 662 00:43:36,835 --> 00:43:39,175 .נשבע באלוהים, אני אירה בכם בפרצוף 663 00:43:40,505 --> 00:43:43,015 .מסיבות ברורות 664 00:43:44,385 --> 00:43:47,225 אבל הוא חשב שלא יצליח .לסגור את העסקה בלעדיו 665 00:43:47,385 --> 00:43:48,095 ...אז 666 00:43:48,265 --> 00:43:51,515 ,ברגע זה, קונולי בולג'ר והחבר'ה שלו מסתובבים בסאות'י 667 00:43:51,685 --> 00:43:53,935 כמו כנופיית ויקינגים ,ועושים מה שבא להם 668 00:43:54,095 --> 00:43:56,515 ואי אפשר לגעת בהם ,כי הם כבר לא פושעים 669 00:43:56,685 --> 00:43:59,345 . "הם " יועצים מקצועיים לענייני פשע 670 00:43:59,525 --> 00:44:00,695 :שאלתי היא כזאת 671 00:44:00,855 --> 00:44:04,525 האם הם סיפקו לנו ולו ראיה מוצקה אחת ?שאפשר לפעול על פיה 672 00:44:04,695 --> 00:44:07,865 קצת סבלנות! אחרי שנים של חוסר אונים מוחלט 673 00:44:08,035 --> 00:44:11,075 יש לכם סוף כל סוף הזדמנות .להשיג משהו, ואתם רק מתלוננים 674 00:44:11,245 --> 00:44:13,085 !עכשיו תקשיב לי, ג'ון 675 00:44:13,245 --> 00:44:17,715 ,נתנו לבולג'ר חופש פעולה אדיר .והוא לא נתן לנו כלום בתמורה 676 00:44:18,665 --> 00:44:21,495 אני רוצה האזנה במטה של אנג'ולו. 677 00:44:21,665 --> 00:44:24,375 הבן זונה לא מפסיק לזוז, אני חייב לדעת 678 00:44:24,545 --> 00:44:26,005 .איפה בכלל נמצא המטה שלו 679 00:44:26,175 --> 00:44:29,685 ,אם אפילו את זה אנחנו לא יודעים .כולנו נראים כמו אימפוטנטים 680 00:44:29,845 --> 00:44:32,725 אני זקוק לראיות שאוכל להציג לתובע הפדרלי. 681 00:44:32,885 --> 00:44:33,885 .תקבל אותן 682 00:44:34,555 --> 00:44:35,885 .יש לך שבועיים 683 00:44:37,265 --> 00:44:38,555 !וזהו זה 684 00:44:39,225 --> 00:44:41,055 .אחר כך אני שם לזה סוף 685 00:44:51,575 --> 00:44:56,086 אתה רוצה להגיד לי שהסוכנים המזדיינים שלכם לא מוצאים את המטה של אנג'ולו? 686 00:44:56,246 --> 00:44:59,166 נו, באמת! אין אחד בבוסטון !שלא יודע איפה הוא 687 00:44:59,336 --> 00:45:01,336 .הבן זונה לא מפסיק לזוז ממקום למקום 688 00:45:01,506 --> 00:45:03,296 .אני זקוק לפרטים, ג'ימי 689 00:45:03,466 --> 00:45:06,966 .לא מחר, לא בשבוע הבא. עכשיו. היום 690 00:45:07,136 --> 00:45:10,766 ,אני חייב להכניס האזנה למטה של אנג'ולו 691 00:45:10,926 --> 00:45:12,926 .אחרת לא אוכל להמשיך להגן עליך 692 00:45:13,386 --> 00:45:15,096 .זה המצב 693 00:45:18,606 --> 00:45:19,946 .בסדר 694 00:45:20,356 --> 00:45:22,276 .אבל תצטרך לעשות משהו למעני 695 00:45:24,106 --> 00:45:26,646 ?אתה רוצה האזנה או לא 696 00:45:26,816 --> 00:45:28,276 .אוי, ג'ימי, ג'ימי 697 00:45:30,366 --> 00:45:33,786 אני רוצה את כל מכונות המכירה .של אנג'ולו מחוץ לדיור הציבורי 698 00:45:33,996 --> 00:45:38,916 ?לא אכפת לי איך, רק תעיפו אותן. הבנת 699 00:45:41,046 --> 00:45:42,216 ?הבנת אותי 700 00:45:49,046 --> 00:45:50,416 .בסדר 701 00:45:51,006 --> 00:45:53,546 ,כשתצא לעבודה מחר בבוקר 702 00:45:54,266 --> 00:45:57,976 ...אחרי ריצת הבוקר ברחוב סילבר 703 00:45:58,726 --> 00:46:02,856 ...והעצירה במקנלטי לקפה ומאפה 704 00:46:03,476 --> 00:46:07,976 אחרי שתקרא את מדור הספורט ...ותיפרד ממריאן בנשיקה 705 00:46:08,156 --> 00:46:11,246 ,תצא מהבית ותיגש היישר למכונית שלך 706 00:46:11,406 --> 00:46:14,876 .שחונה תמיד בדיוק באותו מקום 707 00:46:16,366 --> 00:46:19,786 ...שנייה לפני שתכניס את המפתח ותתניע 708 00:46:19,956 --> 00:46:22,876 .תעיף מבט בתא הכפפות 709 00:46:26,336 --> 00:46:30,086 יכול להיות שתמצא שם .מתנת חג מוקדמת 710 00:46:45,856 --> 00:46:46,866 ?מה זה 711 00:46:47,066 --> 00:46:51,496 רבותיי, זה מידע מודיעיני .מהמקור שלנו בווינטר היל 712 00:46:54,616 --> 00:46:55,536 .אני לא מאמין 713 00:46:55,696 --> 00:46:57,656 .רחוב פרינס מס' 98 714 00:46:57,826 --> 00:47:00,126 .המטה של משפחת אנג'ולו 715 00:47:00,286 --> 00:47:01,826 .שאני אמות 716 00:47:01,996 --> 00:47:04,366 .כן, אתה תמות וכולנו נמות בסוף 717 00:47:04,626 --> 00:47:08,007 לפני שעה עברתי גילוח במספרה 718 00:47:08,217 --> 00:47:11,887 ,בדיוק מול רחוב פרינס 98 .בלב שכונת נורת' אנד 719 00:47:12,047 --> 00:47:15,547 ,בתוך רבע שעה ראיתי את מייקי אנג'ולו 720 00:47:15,717 --> 00:47:20,637 ,בובי קרוזה ואחד, וינסנט " החיה" פררה .נכנסים כולם פנימה 721 00:47:20,807 --> 00:47:22,427 .אל אלוהים, ג'ון 722 00:47:22,607 --> 00:47:24,897 ,"רוצה לדבר על "נכסים מודיעיניים ?צ'רלס 723 00:47:25,687 --> 00:47:29,477 אחרי חמש שנים של אפסים שיכורים שלא נתנו לנו כלום, 724 00:47:29,647 --> 00:47:31,067 ?אפילו לא פיסת מידע אחת 725 00:47:31,237 --> 00:47:34,707 וזה אחרי שנתנו להם 40 דולר ?כדי שישתכרו ויזיינו אותנו 726 00:47:34,867 --> 00:47:37,917 ,זה, לעומת זאת מידע מהסוג שאפשר לקבל 727 00:47:38,077 --> 00:47:42,167 .רק מג'יימס " וייטי" בולג'ר, רבותיי 728 00:47:42,327 --> 00:47:43,747 .לא מאף אחד אחר 729 00:48:02,727 --> 00:48:04,737 .לג'ימי תמיד הייתה תוכנית 730 00:48:07,147 --> 00:48:10,867 הסגרת הכתובת של אנג'ולו .ברחוב פרינס 98 הייתה חלק מהתוכנית 731 00:48:11,277 --> 00:48:13,287 ,זה היה מהלך חכם 732 00:48:13,567 --> 00:48:16,447 ...כי זה הוריד את קונולי 733 00:48:17,487 --> 00:48:19,107 .מהגב שלנו 734 00:48:20,197 --> 00:48:22,197 .היו לנו עניינים בפלורידה 735 00:48:22,497 --> 00:48:24,457 .המצב שם השתנה 736 00:48:24,787 --> 00:48:26,787 .ולא לטובה 737 00:48:27,497 --> 00:48:30,127 "וורלד האי לאי" מתכבדת להציג את הבעלים החדש שלה 738 00:48:30,297 --> 00:48:32,677 ,שישמש גם כמנכ" ל החברה 739 00:48:33,087 --> 00:48:34,167 .רוג'ר וילר 740 00:48:34,337 --> 00:48:35,127 ?רוג'ר .תודה, אלן 741 00:48:35,297 --> 00:48:36,627 וורלד האי לאי 742 00:48:36,797 --> 00:48:40,547 זאת תקופה מרגשת בתולדות ההאי לאי ולכבוד לי להיות חלק מהצמיחה 743 00:48:40,717 --> 00:48:42,717 וההתרחבות של המשחק .כאן, בדרום פלורידה 744 00:48:43,187 --> 00:48:46,737 .ג'ון קלהאן הכין אותנו להצלחה גדולה 745 00:48:48,017 --> 00:48:50,017 מדהים שמישהו משלם .כדי לצפות בזבל הזה 746 00:48:50,477 --> 00:48:51,937 אנשים ממש אוהבים את זה. 747 00:48:52,107 --> 00:48:53,977 .אוהבים להמר על זה 748 00:48:54,157 --> 00:48:56,867 .בזכותם אנחנו מתעשרים 749 00:48:57,027 --> 00:48:58,987 .אבל לא בטוח שזה יימשך עם וילר 750 00:48:59,197 --> 00:49:01,567 .הבחור הוא חתיכת מטומטם 751 00:49:01,827 --> 00:49:03,667 .לפחות זה נשאר לנו 752 00:49:03,827 --> 00:49:05,947 .לא, לא. תן את זה לקווין, לא לי 753 00:49:06,127 --> 00:49:07,457 .בסדר 754 00:49:10,837 --> 00:49:14,047 ?אז מה הבעיה עם הווילר הזה ?מה הקטע שלו 755 00:49:14,257 --> 00:49:17,467 הוא הפיל עליי צבא של רואי חשבון 756 00:49:17,637 --> 00:49:20,017 .שהשתלטו על הספרים ובודקים כל תנועה 757 00:49:20,217 --> 00:49:23,008 ,תזרים מזומנים, ארוחות חינם .קבלות על חניה 758 00:49:23,178 --> 00:49:26,558 זה רק עניין של זמן עד שהוא יגלה .כמה כסף חסר בקופה 759 00:49:26,728 --> 00:49:28,858 .תציע לו לקנות את החברה 760 00:49:29,018 --> 00:49:30,438 .ניסיתי. הוא לא מוכר 761 00:49:31,528 --> 00:49:33,568 ?האלמנה שלו תסכים למכור 762 00:49:37,948 --> 00:49:41,578 .אולי היא תהיה נוחה יותר לשכנוע ...אולי המעופף הזה כאן 763 00:49:41,738 --> 00:49:43,448 .יעשה לנו טובה 764 00:49:43,618 --> 00:49:45,698 ?מי, אני - .כן 765 00:49:45,868 --> 00:49:50,788 .אין בעיה. מה שתגיד, סטיבי .אבל זאת בטח לא הדרך היחידה 766 00:49:50,958 --> 00:49:54,378 ?אם לא ניפטר ממנו, איך נסלק אותו 767 00:49:54,548 --> 00:49:56,718 ?מה הסיכון, ג'ון 768 00:49:56,878 --> 00:49:59,088 .אין סיכון, סטיבי 769 00:49:59,298 --> 00:50:02,048 ומנגד, כך נקבל את חלקנו .ונמשיך לספור את הכסף 770 00:50:02,388 --> 00:50:04,938 איך אפשר לקשר אותך ?למה שיקרה לווילר 771 00:50:05,098 --> 00:50:07,058 !הוא גר בכלל בטולסה 772 00:50:08,978 --> 00:50:12,398 כולם יודעים על המעורבות שלנו . "ב" וורלד האי לאי 773 00:50:12,568 --> 00:50:13,908 ? "מי זה " כולם 774 00:50:14,238 --> 00:50:16,068 .כולם" זה אנחנו" 775 00:50:16,898 --> 00:50:17,898 .בראיין 776 00:50:19,488 --> 00:50:20,908 .קח את התיק. מתנה ממני 777 00:50:24,498 --> 00:50:26,038 .כן. קח אותו 778 00:50:27,078 --> 00:50:28,078 .לא 779 00:50:28,248 --> 00:50:29,458 יש שם הרבה כסף, ג'ימי. 780 00:50:29,628 --> 00:50:32,258 .אני יודע בדיוק כמה כסף יש בתיק הזה 781 00:50:32,418 --> 00:50:35,088 .בראיין, קח את התיק ולך 782 00:50:36,758 --> 00:50:38,848 ?ולחסל את...וילר 783 00:50:39,008 --> 00:50:39,968 .לא 784 00:50:40,138 --> 00:50:42,428 אני נותן לך עשרים אלף דולר 785 00:50:42,888 --> 00:50:45,438 .כדי שלא תחסל אותו 786 00:50:48,848 --> 00:50:50,218 .אני לא מבין 787 00:50:50,438 --> 00:50:53,738 קח את הכסף ואל תספר לאף אחד .על מה ששמעת 788 00:50:53,898 --> 00:50:57,448 .עדיף שלא תהיה מעורב. קח את הכסף 789 00:50:57,608 --> 00:51:00,108 !קח את הכסף. קח כבר את הכסף 790 00:51:02,578 --> 00:51:03,538 .אוקיי 791 00:51:09,328 --> 00:51:11,078 ?אז ללכת עכשיו 792 00:51:11,788 --> 00:51:13,538 .כן, לך עכשיו 793 00:51:17,798 --> 00:51:18,848 .תודה 794 00:51:19,548 --> 00:51:20,848 .בבקשה 795 00:51:27,888 --> 00:51:31,968 ,שמע, אני יודע שיש לכם שיטות משלכם ?בסדר 796 00:51:32,148 --> 00:51:35,778 אבל אף פעם אל תיתן לי .תיק מלא כסף בפומבי 797 00:51:35,938 --> 00:51:38,979 ...אני מצטער, ג'ימי. פשוט חשבתי ש 798 00:51:39,149 --> 00:51:42,649 .אני יודע. אני מבין. זה בסדר, אל תילחץ ...אבל 799 00:51:44,659 --> 00:51:45,659 .בסדר 800 00:51:45,989 --> 00:51:47,159 .זה לא יקרה יותר 801 00:51:47,409 --> 00:51:48,989 .אבל סגרנו על וילר 802 00:51:49,959 --> 00:51:51,089 ?נכון 803 00:52:06,679 --> 00:52:08,009 .צהריים טובים, מר וילר 804 00:52:08,179 --> 00:52:09,009 .היי 805 00:52:33,539 --> 00:52:34,829 ?רוג'ר וילר 806 00:52:43,589 --> 00:52:47,469 מה זה ההאי-לאי הזה ...שווייטי התחיל להתעסק בו 807 00:52:47,639 --> 00:52:49,559 ?פתאום. מה הבולשיט הזה 808 00:52:49,719 --> 00:52:51,509 .זה מה שאומרים ברחוב 809 00:52:51,679 --> 00:52:53,719 ,אם אתה שואל אותי .סתם משחק מטומטם 810 00:52:53,889 --> 00:52:55,219 .טוב, תקשיב 811 00:52:55,399 --> 00:52:59,239 לא נראה לי שבולג'ר עשה את כל הדרך .לאוקלהומה כדי להרוג מישהו בטולסה 812 00:52:59,399 --> 00:53:01,869 .מצד שני, הוא כזה מטורף חולני 813 00:53:02,069 --> 00:53:04,579 ,הוא ובן הכלאיים הזה .החבר הטיפש שלו, פלמי 814 00:53:04,739 --> 00:53:06,909 ,שני אלה ייסעו לכל מקום, בכל שעה 815 00:53:07,069 --> 00:53:10,109 כדי לחסל מישהו, אם אפשר להוציא מזה .כמה דולרים 816 00:53:10,289 --> 00:53:12,289 .אני חייב לשים סוף לעסקה הזאת, ג'ון 817 00:53:12,749 --> 00:53:15,129 יש לנו הקלטות של אנשים 818 00:53:15,289 --> 00:53:18,409 .שמדברים על רצח שווייטי ופלמי ביצעו 819 00:53:18,589 --> 00:53:20,929 .זאת חתיכת בעיה 820 00:53:21,089 --> 00:53:24,849 אלה בסך הכול גנגסטרים ,שמדברים שטויות 821 00:53:25,049 --> 00:53:26,089 .מרכלים כמו עקרות בית 822 00:53:26,259 --> 00:53:30,349 .אולי, אבל אני חייב להגיד לך משהו .מגווייר יתחיל לשאול שאלות 823 00:53:30,509 --> 00:53:33,099 .לכן אני הולך לקבור את ההקלטות האלה 824 00:53:33,269 --> 00:53:35,109 .בסדר? הבעיה תיעלם 825 00:53:35,389 --> 00:53:36,349 .תיעלם 826 00:53:36,519 --> 00:53:39,229 .זה מנוגד לפרוטוקול - .הפרוטוקול על הזין שלי 827 00:53:39,609 --> 00:53:40,569 .על הזין שלי 828 00:53:40,729 --> 00:53:45,269 זה בסך הכול שקר קטן, שקר לבן קטן .שיגן על האמת הגדולה 829 00:53:45,989 --> 00:53:50,409 .אתה יודע מה ג'ימי נתן לנו. מכרה זהב 830 00:53:51,870 --> 00:53:55,090 ?אתה רוצה להיות האדם שיסכן את זה 831 00:53:55,460 --> 00:53:59,090 .אנחנו עומדים להפיל את המאפיה 832 00:53:59,920 --> 00:54:01,760 .את הקוזה נוסטרה 833 00:54:02,300 --> 00:54:04,300 .אז תירגע 834 00:54:05,300 --> 00:54:06,640 .תירגע 835 00:54:07,260 --> 00:54:10,770 .אני אטפל בזה. עליי. הכול בשליטה 836 00:54:16,520 --> 00:54:19,780 הרשויות בטולסה עדיין בודקות כיווני חקירה 837 00:54:19,940 --> 00:54:23,320 ,בנוגע לרצח רוג'ר וילר .שעמד בראש התאגיד טלקס 838 00:54:23,480 --> 00:54:25,110 ...התאגיד הציע היום פרס גדול 839 00:54:25,280 --> 00:54:26,280 .תגביר 840 00:54:26,450 --> 00:54:28,540 למי שימסור מידע .שיוביל למעצרו של הרוצח 841 00:54:29,280 --> 00:54:30,530 !תגביר כבר 842 00:54:30,700 --> 00:54:32,960 בנוגע לעסקיו הבעייתיים יותר... .של וילר 843 00:54:33,160 --> 00:54:35,320 .סנדי גילמור עם הכתבה 844 00:54:37,160 --> 00:54:41,330 רוג'ר וילר נורה מטווח קרוב .כשיצא ממשחק הגולף השבועי שלו 845 00:54:41,500 --> 00:54:44,330 ...וילר היה יזם שבנה את עצמו במו ידיו 846 00:54:52,260 --> 00:54:53,260 ?מה אתה רוצה 847 00:55:06,030 --> 00:55:08,530 ...הפגישה בין ריזו לסאל מנזיני 848 00:55:08,700 --> 00:55:12,290 בחדר 3 יושב מישהו שאומר .שווייטי בולג'ר הרג את רוג'ר וילר 849 00:55:16,700 --> 00:55:19,280 .רבותיי, זה בראיין הלורן 850 00:55:19,710 --> 00:55:22,090 ?יש משהו שאתה רוצה לספר לנו 851 00:55:23,790 --> 00:55:26,210 .יש הרבה דברים .אבל קודם תערבו לביטחוני 852 00:55:26,380 --> 00:55:28,750 .לך תזדיין. שום ערובות לא תקבל מאיתנו 853 00:55:28,920 --> 00:55:30,550 .או שתדבר או שתלך 854 00:55:35,640 --> 00:55:36,650 .אוקיי 855 00:55:37,850 --> 00:55:42,610 ,וייטי בולג'ר תכנן לרצוח את רוג'ר וילר .איש ההאי לאי ההוא מטולסה 856 00:55:42,770 --> 00:55:44,390 .זה היה בחדשות והכול 857 00:55:44,570 --> 00:55:46,240 ?טולסה .כן- 858 00:55:47,030 --> 00:55:50,870 מה הקשר בין איזה איש האי לאי אקראי בטולסה 859 00:55:51,030 --> 00:55:52,830 ?לבין וייטי בולג'ר 860 00:55:53,070 --> 00:55:55,240 וייטי עשה די הרבה כסף מהאי לאי 861 00:55:55,410 --> 00:55:58,830 עד שווילר קנה את העסק .ולא רצה להכניס גם את וייטי 862 00:55:59,000 --> 00:56:00,000 ...אז 863 00:56:00,370 --> 00:56:02,410 ?אתם יודעים על זה משהו 864 00:56:02,830 --> 00:56:03,830 .לא 865 00:56:04,590 --> 00:56:05,921 .תמשיך 866 00:56:07,251 --> 00:56:09,841 בולג'ר שילם לי עשרים אלף דולר .כדי שאשתוק 867 00:56:10,011 --> 00:56:11,431 .אתם חייבים להגן עליי 868 00:56:11,591 --> 00:56:13,051 !אם לא, יהרגו אותי 869 00:56:13,261 --> 00:56:15,381 ?באיזה נשק חוסל וילר 870 00:56:15,551 --> 00:56:17,721 ?מאיפה לי לדעת !מרטורנו חיסל אותו, לא אני 871 00:56:17,891 --> 00:56:19,601 ?איך אתה יודע שזה היה מרטורנו 872 00:56:19,771 --> 00:56:23,401 ?שמע, אני חי את הדברים האלה. בסדר 873 00:56:23,561 --> 00:56:26,311 !אני יודע מה קורה. היי, תסתכל עליי 874 00:56:26,481 --> 00:56:27,481 .אתה חייב להגן עליי 875 00:56:27,651 --> 00:56:31,121 עד עכשיו לא נתת לנו שום דבר .שמצדיק הגנה 876 00:56:31,281 --> 00:56:34,791 !אתה חירש או מה? ! נתתי לך שני שמות 877 00:56:34,951 --> 00:56:37,161 איפה התקיימה הפגישה הזאת ?שאתה מדבר עליה 878 00:56:39,451 --> 00:56:40,571 ...חתיכת 879 00:56:42,411 --> 00:56:44,241 .טוב, בסדר 880 00:56:44,831 --> 00:56:46,001 .אוקיי 881 00:56:46,501 --> 00:56:50,791 הייתי במיאמי, שמעתי שג'ימי בעיר, הלכתי לאיזה מקום קטן 882 00:56:50,971 --> 00:56:54,851 ...עם סטיב פלמי, ג'ימי ועוד אחד 883 00:56:55,681 --> 00:56:56,891 .קלהאן 884 00:56:57,051 --> 00:56:59,131 ,לא התערבתי בשיחה בכלל 885 00:56:59,311 --> 00:57:02,861 ואז קלהאן אמר שהוא חושב ,שווילר יהיה בעייתי 886 00:57:03,021 --> 00:57:05,481 :ואז ג'ימי אמר 887 00:57:05,901 --> 00:57:08,571 "אתה חושב שהאלמנה שלו " ?תסכים למכור את העסק 888 00:57:08,731 --> 00:57:10,061 ?האלמנה שלו 889 00:57:10,281 --> 00:57:11,871 ?כולנו יודעים מה זה אומר, נכון 890 00:57:12,031 --> 00:57:14,661 ואז פלמי שאל אותי .אם אני יכול לטפל בזה 891 00:57:15,701 --> 00:57:17,411 ?אתה מוכן לעבור בדיקת פוליגרף 892 00:57:18,121 --> 00:57:19,121 .אוקיי 893 00:57:20,081 --> 00:57:21,831 כן? .לא- 894 00:57:22,291 --> 00:57:25,091 כי אז אולי תתחילו לשאול אותי ?שאלות אחרות, נכון 895 00:57:25,291 --> 00:57:27,081 !ואז, פתאום...בום 896 00:57:27,291 --> 00:57:29,831 תמצאו 15 דברים אחרים !שבכלל לא עשיתי 897 00:57:30,001 --> 00:57:32,711 ?בום"? מה בדיוק לא עשית, בראיין" 898 00:57:32,881 --> 00:57:36,341 לא הרגת את סוחרי הסמים שלך ?במסעדה סינית 899 00:57:36,511 --> 00:57:38,511 .כי זאת בעצם הסיבה שאתה כאן 900 00:57:38,681 --> 00:57:41,731 ,על זה כולם כבר מדברים אז בטח חשבת לבוא לכאן 901 00:57:41,891 --> 00:57:44,141 ולנסות לקושש לך חסינות .לפני שיגיע האישום 902 00:57:44,351 --> 00:57:47,561 ?זה בעצם העניין, נכון .חתיכת חרא מסומם 903 00:57:47,731 --> 00:57:48,781 .קונולי 904 00:57:52,231 --> 00:57:54,691 !הוא יהרוג אותי 905 00:58:03,541 --> 00:58:04,541 ?מה דעתך 906 00:58:04,711 --> 00:58:09,341 אני לא מאמין לאף מילה .שיוצאת מהפה שלו 907 00:58:10,131 --> 00:58:11,681 .אני אומר שנשחרר אותו 908 00:58:12,381 --> 00:58:14,091 .הוא מכור לסמים 909 00:58:14,971 --> 00:58:15,971 ?מוריס 910 00:58:19,091 --> 00:58:20,171 .כן 911 00:58:20,392 --> 00:58:24,152 ,אם הוא לא מוכן לעבור בדיקת פוליגרף .שחרר אותו 912 00:58:28,522 --> 00:58:29,522 .כן 913 00:58:41,742 --> 00:58:45,242 .פטריק הקדוש היקר שלנו ,הוא הדף את הבריטים והרומאים 914 00:58:45,412 --> 00:58:49,162 זרים אלימים שרצו לשעבד .את בניה הטובים של אירלנד 915 00:58:49,382 --> 00:58:50,672 ...והיום 916 00:58:50,842 --> 00:58:54,092 ,היום גם אנחנו, כאן בבוסטון .מתמודדים עם פלישה דומה 917 00:58:54,262 --> 00:58:57,932 סמים, פשעים אלימים .שמשסעים את הקהילות שלנו 918 00:58:58,092 --> 00:59:00,462 .היום אנחנו מנהלים מלחמה אחרת 919 00:59:00,642 --> 00:59:02,812 ,אנחנו נלחמים כדי שילדינו 920 00:59:03,102 --> 00:59:06,442 וילדי ילדינו, וכל ילדי הדורות הבאים 921 00:59:06,602 --> 00:59:10,772 יוכלו לחיות יחד בבוסטון .היקרה כל כך ללבנו 922 00:59:10,942 --> 00:59:15,112 ,אז היום אנחנו אומרים לכל הנחשים !עופו לנו מבוסטון" 923 00:59:15,282 --> 00:59:17,782 "!לא תמצאו כאן שום מחסה" 924 00:59:17,952 --> 00:59:19,912 !נרים כוסית לכבוד פטריק הקדוש 925 00:59:27,622 --> 00:59:29,792 !מחיאות כפיים לבחורים! קדימה 926 00:59:30,042 --> 00:59:32,452 !בילי! בילי 927 00:59:41,472 --> 00:59:44,232 !ג'ימי! איפה היית, לעזאזל? חיפשתי אותך 928 00:59:44,432 --> 00:59:47,192 .היי, בוא איתי. בוא הנה 929 00:59:48,772 --> 00:59:51,652 ,שלא תעז לדבר אליי ככה בפומבי .אף פעם 930 00:59:51,812 --> 00:59:53,772 ?אתה הרגת את רוג'ר וילר 931 00:59:55,612 --> 00:59:57,952 .איש העסקים מטולסה ?אתה ארגנת שיהרגו אותו 932 00:59:58,112 --> 01:00:03,032 למה שאני אסע לטולסה ?להרוג איזה אידיוט שאני בכלל לא מכיר 933 01:00:04,202 --> 01:00:06,002 .זה לא טוב לעסקים 934 01:00:06,162 --> 01:00:09,672 אני יודע שיש לך יד ורגל . "ב" וורלד האי לאי 935 01:00:09,832 --> 01:00:12,372 .ועכשיו הבעלים החדש נורה, פתאום 936 01:00:14,212 --> 01:00:16,722 אני מציע שתחשוב על זה לעומק 937 01:00:16,882 --> 01:00:20,222 לפני שאתה מעלה נגדי .אישומים בלתי מבוססים 938 01:00:20,382 --> 01:00:21,802 .בסדר, בסדר 939 01:00:23,012 --> 01:00:24,092 ...פשוט 940 01:00:24,892 --> 01:00:27,392 .אגב, תרשה לי לשאול אותך שאלה 941 01:00:30,022 --> 01:00:32,822 ?איך ידעת שאנחנו מעורבים בהאי לאי 942 01:00:46,203 --> 01:00:48,623 ?חג שמח. מה שלומך 943 01:00:59,923 --> 01:01:02,593 .תמיד ציינו את העבודה שלי לטובה 944 01:01:02,763 --> 01:01:03,933 .בטח !באמת- 945 01:01:04,093 --> 01:01:07,053 .באמת! התחלתי מלמטה, עבדתי קשה 946 01:01:07,223 --> 01:01:08,933 .ממש ..איך בדיוק- 947 01:01:09,103 --> 01:01:10,023 !זה מה שהיה 948 01:01:10,183 --> 01:01:11,803 .יש לך ידיים קצרות 949 01:01:11,983 --> 01:01:13,233 .הידיים שלי לא קצרות 950 01:01:13,893 --> 01:01:15,723 ?אתה יודע למי היו ידיים קצרות 951 01:01:16,653 --> 01:01:19,323 .לנייט טייני ארצ'יבלד היו ידיים קצרות 952 01:01:19,693 --> 01:01:21,063 .אז יש תקווה 953 01:01:22,153 --> 01:01:25,323 !לעזאזל! אוי, אלוהים 954 01:01:52,273 --> 01:01:54,233 !ג'ימי! לא 955 01:01:55,103 --> 01:01:57,893 !לא, לא, לא! לא, לא, לא, לא, לא 956 01:02:13,623 --> 01:02:14,953 ?מה קרה כאן, לעזאזל 957 01:02:15,123 --> 01:02:17,243 !תיכנסו פנימה! כולם להיכנס פנימה 958 01:02:17,793 --> 01:02:20,793 !שמישהו יעזור לי !כן, כן, תתקשר למשטרה 959 01:02:23,173 --> 01:02:24,383 !מוריס 960 01:02:25,803 --> 01:02:26,813 !קונולי 961 01:02:27,803 --> 01:02:30,473 .בראיין הלורן נורה כרגע לאור יום 962 01:02:30,643 --> 01:02:33,153 אתה רוצה להסביר לי ?איך נתתם לו לצאת מכאן 963 01:02:33,313 --> 01:02:36,023 .אנחנו לא בית מלון, צ'רלס 964 01:02:36,193 --> 01:02:38,823 הוא לא הסכים אפילו .לעבור בדיקת פוליגרף 965 01:02:38,983 --> 01:02:42,203 ?איך דלפה הידיעה שהלורן היה כאן 966 01:02:43,363 --> 01:02:45,663 ?אתה מאשים אותי 967 01:02:46,653 --> 01:02:48,033 ?אני אמור להאשים אותך 968 01:02:49,163 --> 01:02:50,664 .אין לי מושג, צ'רלס 969 01:02:50,834 --> 01:02:52,834 .אנשים מפטפטים, אתה יודע 970 01:02:53,204 --> 01:02:54,454 ?מה אנחנו אמורים לעשות 971 01:02:54,664 --> 01:02:57,284 להכניס את החרא לתוכנית להגנת עדים 972 01:02:57,464 --> 01:03:00,214 כשאי אפשר לאמת אפילו דבר אחד ?שהוא אומר 973 01:03:00,384 --> 01:03:02,224 ?ואתה מאשים אותי 974 01:03:02,384 --> 01:03:05,684 אני מנסה לחסל את המאפיה האיטלקית ,בעזרת ג'ימי בולג'ר 975 01:03:05,844 --> 01:03:08,474 !?ואתה מאשים אותי 976 01:03:08,684 --> 01:03:09,894 !לך תזדיין 977 01:03:12,054 --> 01:03:13,184 .היי 978 01:03:13,684 --> 01:03:16,684 תגיד, אנשי סאות'י אוהבים זה את זה ?אהבה חולנית כמו הומואים 979 01:03:16,854 --> 01:03:18,684 ?אתה קראת לי הומו 980 01:03:20,024 --> 01:03:21,224 !בוא נראה אותך .עד כאן- 981 01:03:21,404 --> 01:03:22,824 !הומו מזדיין 982 01:03:22,984 --> 01:03:24,814 ,אתה מוכיח בדיוק את מה שאמרתי .קונולי 983 01:03:24,984 --> 01:03:26,024 !בוא 984 01:03:26,194 --> 01:03:28,944 אני מפסיק עם השטות הזאת שבולג'ר ופלמי מודיעים שלנו. 985 01:03:29,114 --> 01:03:30,324 !אתה לא יכול להפסיק 986 01:03:30,494 --> 01:03:32,664 אתה לא יכול להגיד !שהם לא קשורים לרצח 987 01:03:32,834 --> 01:03:35,174 !אתה לא יכול !זה חשוב מדי! אסור להפסיק- 988 01:03:35,334 --> 01:03:36,674 !חבר'ה, חבר'ה .זהו, נגמר- 989 01:03:36,834 --> 01:03:39,674 .אתם חייבים להקשיב. זה אנג'ולו 990 01:03:39,924 --> 01:03:42,054 .נראה לי שסוף כל סוף עלינו עליו 991 01:03:47,134 --> 01:03:49,714 נראה לי שחוק הפשע המאורגן ?לא חל עלינו, נכון 992 01:03:50,434 --> 01:03:53,854 מר אנג'ולו, אנחנו לא נכנסים .לעסקים חוקיים 993 01:03:54,014 --> 01:03:57,684 לא הייתי נכנס לעסק חוקי .בשביל כל הכסף שבעולם 994 01:03:57,854 --> 01:04:01,114 ,אנחנו מוכרים מריחואנה .לא נכנסים לעסקים 995 01:04:01,274 --> 01:04:04,744 .כאן אנחנו לא חוקיים, שם חוקיים .עסקי הצתות. יש לנו הכול מכל 996 01:04:04,904 --> 01:04:07,574 ?סרסורים? נו, אז? זונות 997 01:04:07,744 --> 01:04:08,534 .כן 998 01:04:08,744 --> 01:04:10,284 .כן, אנחנו גם סוכני הימורים 999 01:04:10,454 --> 01:04:11,914 .סוכני הימורים 1000 01:04:12,704 --> 01:04:16,254 .בסוף הם הגיעו למסה הקריטית 1001 01:04:16,914 --> 01:04:20,954 ,אנג'ולו דיבר על הימורים ...על הלוואות בריבית, על שימוש ב 1002 01:04:21,124 --> 01:04:24,914 הצתות, על תפעול הסרסורים .והזונות שלו 1003 01:04:25,594 --> 01:04:29,724 בטח שמעת, קראו לקונולי "צייד ,"המאפיה", "הכוכב של הבולשת 1004 01:04:29,884 --> 01:04:33,174 האיש שניקה את העולם התחתון" ."של בוסטון 1005 01:04:33,344 --> 01:04:35,474 .הוא היה סופרסטאר 1006 01:05:17,935 --> 01:05:21,405 מר מרטורנו, היית במיאמי ?באביב של שנת 1982 1007 01:05:22,985 --> 01:05:24,025 .כן 1008 01:05:24,195 --> 01:05:28,865 ?גם ג'ון קונולי היה במיאמי באביב 1982 1009 01:05:29,025 --> 01:05:30,405 כן, הוא היה שם. 1010 01:05:30,575 --> 01:05:34,875 תאר את הנסיבות שבעטיין הייתם כולכם .במיאמי באותו זמן 1011 01:05:35,035 --> 01:05:37,155 חגגנו את המעצר של אנג'ולו, 1012 01:05:37,455 --> 01:05:40,675 ,אבל בה בעת חיזקנו את הברית 1013 01:05:40,835 --> 01:05:43,965 .את הקשר בין ג'ימי לקונולי 1014 01:05:44,125 --> 01:05:45,495 ?איך עשיתם את זה 1015 01:05:45,675 --> 01:05:47,515 .ג'ימי רצה לסגור כמה פינות 1016 01:05:48,675 --> 01:05:52,185 הוא כנראה חשב שזה רעיון טוב .להביא איתו את קונולי 1017 01:06:07,735 --> 01:06:09,285 !היי, ג'ימי 1018 01:06:09,735 --> 01:06:10,735 !וייטי 1019 01:07:09,425 --> 01:07:13,935 רק בשביל הפרוטוקול: אתה הרגת .את ג'ון קלהאן באותו לילה במיאמי 1020 01:07:14,095 --> 01:07:17,355 ירית בראשו ודחפת אותו .לתא המטען של המכונית שלו 1021 01:07:18,095 --> 01:07:19,306 .כן 1022 01:07:19,806 --> 01:07:22,266 ?ג'ון קונולי היה מודע לעובדה הזאת 1023 01:07:22,436 --> 01:07:24,026 .כן, הוא היה מודע לכך 1024 01:07:25,106 --> 01:07:26,366 .אני מבין 1025 01:07:35,906 --> 01:07:37,446 ?חליפה חדשה 1026 01:07:44,916 --> 01:07:46,666 ?קצת יותר מגונדרת, לא 1027 01:07:47,716 --> 01:07:50,136 .הדשים, התפירה 1028 01:07:50,926 --> 01:07:53,136 .אני רואה שיש לך גם שעון זהב חדש 1029 01:07:55,306 --> 01:07:57,686 ?למה את חותרת, מריאן . -אני לא חותרת לשום דבר 1030 01:07:57,846 --> 01:07:58,856 ?מריאן 1031 01:08:01,146 --> 01:08:05,066 .אתה מתלבש אחרת, הולך אחרת .אתה עושה מניקור 1032 01:08:06,476 --> 01:08:07,436 ?אני הולך אחרת 1033 01:08:07,606 --> 01:08:08,656 .כן, נראה לי שכן 1034 01:08:08,816 --> 01:08:11,616 .הראש, הכתפיים, היציבה שלך 1035 01:08:11,776 --> 01:08:12,646 .אתה משתנה 1036 01:08:12,816 --> 01:08:14,526 .אני לא משתנה 1037 01:08:14,696 --> 01:08:18,566 ,אני לא משתנה! אני אולי מזדקן .אבל אני לא משתנה 1038 01:08:18,746 --> 01:08:20,166 .ג'ימי בולג'ר משנה אותך 1039 01:08:20,326 --> 01:08:21,326 .אה, הנה זה מתחיל 1040 01:08:21,496 --> 01:08:23,666 .מאז שהתחברת אליו אתה משתנה 1041 01:08:23,826 --> 01:08:26,996 .אני רואה את זה, ג'ון .הוא משפיע עליך לרעה 1042 01:08:27,166 --> 01:08:29,416 .הוא לא משפיע לרעה. הוא מודיע 1043 01:08:29,756 --> 01:08:31,256 .זאת העבודה שלי 1044 01:08:31,426 --> 01:08:33,386 .את יודעת את זה. אמרתי לך 1045 01:08:33,546 --> 01:08:35,796 .אני מכיר אותו מאז ומעולם 1046 01:08:36,006 --> 01:08:38,336 ואתה ללא ספק ממשיך להעריץ .את גיבורי ילדותך 1047 01:08:38,516 --> 01:08:40,266 ...ג'ימי כאן, ג'ימי שם 1048 01:08:40,426 --> 01:08:43,016 .הוא היטיב איתי מאוד בילדותי, מריאן 1049 01:08:43,186 --> 01:08:44,186 את לא צריכה לדעת יותר. 1050 01:08:44,356 --> 01:08:46,276 ?איך הוא היטיב איתך, ג'ון 1051 01:08:46,436 --> 01:08:48,186 ?לקח אותך לסיבוב ממתקים בהלואין 1052 01:08:48,356 --> 01:08:51,196 אני יודע, בעינייך אלה כנראה .שטויות של ילדים 1053 01:08:52,606 --> 01:08:54,436 .אני יוצא לסיבוב במכונית 1054 01:08:54,986 --> 01:08:56,026 .לעזאזל 1055 01:08:58,196 --> 01:09:00,236 ,תרצי או לא, מריאן .את נשואה לילד רחוב 1056 01:09:00,406 --> 01:09:04,656 ברחוב למדתי על כוחה של נאמנות .בין חברים 1057 01:09:07,036 --> 01:09:08,616 .הנאמנות חשובה לי מאוד 1058 01:09:13,716 --> 01:09:15,176 .תנעלי אחריי 1059 01:09:21,556 --> 01:09:25,146 ,בעיני כסילים כמתים נחשבו" 1060 01:09:26,396 --> 01:09:28,776 ...וצאת רוחם כפגע-רע נדמה להם" 1061 01:09:29,476 --> 01:09:31,556 .אך שאננים ושלמים כולם" 1062 01:09:33,026 --> 01:09:35,077 ,גם אם לעיני אדם נלחצו" 1063 01:09:35,947 --> 01:09:39,287 ...תקוות אל-מוות תרימם" 1064 01:09:39,907 --> 01:09:42,527 ,כי בחנם אלוהים" 1065 01:09:42,707 --> 01:09:45,167 .וימצאם כי יקרו לו" 1066 01:09:45,787 --> 01:09:49,037 ...כזהב בעליל בחנם" 1067 01:09:49,797 --> 01:09:53,507 ."כי נאמן הוא לבוטחים בו" 1068 01:09:53,837 --> 01:09:57,507 .בשם האב, הבן ורוח הקודש 1069 01:09:57,677 --> 01:09:58,677 .אמן 1070 01:10:04,637 --> 01:10:07,517 חבל שג'ימי לא היה יכול .לשאת את הארון איתנו 1071 01:10:07,687 --> 01:10:09,277 ...אני יודע, אבל 1072 01:10:10,107 --> 01:10:13,987 ...הוא הגן על שמנו הטוב. הוא 1073 01:10:15,947 --> 01:10:17,697 .הוא אדם טוב 1074 01:10:21,787 --> 01:10:25,167 אני זוכר שישבתי איתך ליד השולחן הזה 1075 01:10:25,327 --> 01:10:29,287 לפני עשרים שנה בערך, ועבדנו .על מסע הבחירות הראשון שלי 1076 01:10:30,667 --> 01:10:35,637 אני מילאתי מעטפות וליקקתי בולים .עד שהתייבשה לי הלשון 1077 01:10:36,677 --> 01:10:39,137 .אלוהים, היינו ילדים 1078 01:10:39,927 --> 01:10:41,517 .תראה אותנו עכשיו 1079 01:10:48,977 --> 01:10:50,107 .ג'ון 1080 01:10:50,477 --> 01:10:54,807 .אני משתתף בצערך, ג'ימי .אמא שלך הייתה אישה טובה 1081 01:10:54,987 --> 01:10:56,117 .תודה 1082 01:10:57,027 --> 01:11:00,697 .עכשיו אשאיר אתכם ביחידות 1083 01:11:01,907 --> 01:11:03,327 .אלוהים יברך אתכם 1084 01:11:23,597 --> 01:11:25,187 .כל כך שקט כאן 1085 01:11:31,557 --> 01:11:34,057 מעולם לא היה כל כך שקט בבית הזה. 1086 01:11:36,527 --> 01:11:40,287 ,בהתחלה הבן שלו מת .אחר כך אמא שלו הלכה לעולמה 1087 01:11:41,487 --> 01:11:43,527 .ג'ימי היה שבור 1088 01:11:44,157 --> 01:11:45,997 .מאז, הוא לא חזר לעצמו 1089 01:11:46,367 --> 01:11:50,578 הוא נראה מאושר רק כשהוא דיבר .על המחתרת האירית 1090 01:11:54,208 --> 01:11:55,208 ?מה נשמע 1091 01:11:55,708 --> 01:11:57,668 .ג'ימי בולג'ר, ג'ו קהיל 1092 01:11:57,838 --> 01:11:59,388 .אני יודע מי זה ג'ימי 1093 01:11:59,548 --> 01:12:02,718 .ואני יודע מי זה ג'ו קהיל. לעונג לי, אדוני 1094 01:12:02,888 --> 01:12:04,728 .תודה, ג'ימי - .בוא תיכנס, ג'ו 1095 01:12:05,308 --> 01:12:08,228 .אנחנו עמוק בפנים, ג'ימי, ונזדקק לעזרתך 1096 01:12:08,388 --> 01:12:09,388 .תקבלו אותה 1097 01:12:09,558 --> 01:12:12,228 המשטרה הטילה מצור על ביתו של איש המחתרת, 1098 01:12:12,398 --> 01:12:15,028 במטרה ברורה לא להניח לחברי המחתרת לחזור... 1099 01:12:15,228 --> 01:12:17,228 על הלוויה הצבאית באופייה שערכו לבן דודו 1100 01:12:17,398 --> 01:12:18,898 .שנהרג מירי הקומנדו הבריטי 1101 01:12:19,068 --> 01:12:22,448 אתה רואה עם מה אנחנו צריכים .להתמודד? זה רשע צרוף 1102 01:12:23,028 --> 01:12:24,988 ...ג'ו, בהן צדק 1103 01:12:25,368 --> 01:12:28,078 אני מבטיח לך שתקבל את מטמון הנשק הגדול ביותר 1104 01:12:28,248 --> 01:12:30,498 .שראית אי פעם בעיניים האיריות שלך 1105 01:12:30,658 --> 01:12:34,368 .אם כך, באמת מדובר במצבור גדול 1106 01:12:34,788 --> 01:12:36,748 אנחנו לא נערי מקהלה תמימים. 1107 01:12:37,878 --> 01:12:40,548 אני רוצה שתדעו .שאני תמיד כאן לשירותכם 1108 01:12:41,428 --> 01:12:43,388 .המולדת הוותיקה מודה לך, ג'ימי 1109 01:12:46,758 --> 01:12:48,548 .לחיים .לחיים- 1110 01:12:48,928 --> 01:12:50,468 כולם לחייך! 1111 01:12:50,638 --> 01:12:51,808 .תודה על התמיכה 1112 01:12:51,978 --> 01:12:53,898 .ג'רי, ג'רי 1113 01:12:56,018 --> 01:12:58,518 .ברכותיי. חתיכת קריירה עשית 1114 01:12:58,688 --> 01:12:59,768 .תודה, ג'ון 1115 01:12:59,938 --> 01:13:03,478 .ואיחוליי גם לך .העלאה, קידום וכל החבילה 1116 01:13:03,658 --> 01:13:06,248 .מספיק לדבר עליי ?מה השלב הבא שלך, כריש 1117 01:13:06,408 --> 01:13:08,788 .למען האמת, ממש לא אכפת לי 1118 01:13:08,948 --> 01:13:12,448 .נמאס לי מהסקטור הציבורי .אני פותח משרד פרטי 1119 01:13:12,618 --> 01:13:13,788 .נתחיל לעשות כסף אמיתי 1120 01:13:13,958 --> 01:13:17,258 .אני לא מאשים אותך. שיהיה בהצלחה 1121 01:13:17,668 --> 01:13:19,798 .אתה משאיר אותנו בידי התובע החדש 1122 01:13:19,958 --> 01:13:20,958 .כן ?מי הוא- 1123 01:13:21,128 --> 01:13:22,748 .פרד ויישק 1124 01:13:22,928 --> 01:13:27,098 בולדוג רציני שניהל קרבות מוצלחים בג'רזי, אבל חזר להציל את עיר הולדתו. 1125 01:13:27,298 --> 01:13:28,298 ?נשמע לך מוכר 1126 01:13:30,388 --> 01:13:32,678 .תמשיך לעשות את מה שאתה עושה .אני אמשיך- 1127 01:13:32,848 --> 01:13:34,638 .העזיבה שלך מצערת הרבה אנשים 1128 01:13:34,808 --> 01:13:36,138 .תודה שבאת. שמור על עצמך 1129 01:13:36,308 --> 01:13:37,308 .גם אתה 1130 01:13:43,238 --> 01:13:44,448 משטרת בוסטון 1131 01:13:44,608 --> 01:13:47,028 .זה חולני לגמרי 1132 01:13:47,828 --> 01:13:50,038 .אתה חולה נפש, סטיבי 1133 01:13:50,448 --> 01:13:54,328 מה עבר לך בראש כשהחלטת ,שהבת של החברה שלך 1134 01:13:54,498 --> 01:13:56,838 ,"שקוראת לך "אבא 1135 01:13:56,998 --> 01:13:59,288 ?היא גם זאת שתמצוץ לך את הזין 1136 01:13:59,998 --> 01:14:01,288 .היא בת חורגת 1137 01:14:01,458 --> 01:14:03,499 .אל תתקן אותי, סטיבי 1138 01:14:03,669 --> 01:14:05,089 .לא עכשיו 1139 01:14:05,509 --> 01:14:07,769 ?והיא גם זונה, נכון 1140 01:14:07,929 --> 01:14:09,519 .אתה יודע שהיא זונה, ג'ימי 1141 01:14:09,679 --> 01:14:14,299 אל תצא מנקודת הנחה שאני יודע .או לא יודע. תענה לשאלה 1142 01:14:14,479 --> 01:14:16,649 ?היא זונה או שהיא לא זונה 1143 01:14:16,809 --> 01:14:17,889 .אתה צודק 1144 01:14:18,809 --> 01:14:23,269 ?ובנוסף היא מכורה קשה לסמים, נכון 1145 01:14:24,069 --> 01:14:28,329 זונות מסוממות שמדברות .לא עושות לי טוב. היי 1146 01:14:29,119 --> 01:14:32,369 יכול להיות שהיא יודעת כמה דברים .שלא הייתה צריכה לדעת. מצטער 1147 01:14:33,659 --> 01:14:36,119 .יש לך על מה להצטער, חבר 1148 01:14:38,919 --> 01:14:39,919 !היי 1149 01:14:40,089 --> 01:14:41,379 ?מה העניינים 1150 01:14:46,049 --> 01:14:47,469 ?זה בשבילי 1151 01:14:47,719 --> 01:14:49,389 .עד התפר האחרון 1152 01:14:50,389 --> 01:14:52,309 !זה סוף הדרך 1153 01:14:53,219 --> 01:14:55,049 .כן, באמת סוף הדרך 1154 01:14:55,229 --> 01:14:56,819 ?אז לאן נוסעים 1155 01:14:56,979 --> 01:14:57,979 ...האמת 1156 01:14:58,899 --> 01:15:00,439 .לא רחוק 1157 01:15:01,189 --> 01:15:05,699 .מצאנו מקום שבו תוכלי לשהות זמן מה .מקום נוח, את יודעת 1158 01:15:05,859 --> 01:15:08,689 .שקט. אף אחד לא יטריד אותך 1159 01:15:09,369 --> 01:15:10,499 .נשמע מעולה 1160 01:15:10,659 --> 01:15:15,329 ...אבל לפני שניסע, אני .יש לי כמה שאלות 1161 01:15:16,369 --> 01:15:18,539 אין בעיה. מה אתה רוצה לדעת? 1162 01:15:18,959 --> 01:15:20,379 ?על מה דיברת עכשיו 1163 01:15:20,539 --> 01:15:21,499 ?אני 1164 01:15:22,129 --> 01:15:23,509 .כן, את 1165 01:15:23,919 --> 01:15:24,999 ?עם מי 1166 01:15:26,169 --> 01:15:30,759 דבורה, מותק, בילית עכשיו .לילה שלם במעצר 1167 01:15:30,929 --> 01:15:31,769 .נכון 1168 01:15:31,929 --> 01:15:35,559 ?אז איפה ישנת אתמול בלילה .שם- 1169 01:15:35,719 --> 01:15:37,179 ?ומה זה שם 1170 01:15:39,229 --> 01:15:40,229 .תחנת משטרה 1171 01:15:40,439 --> 01:15:43,529 ?ועם מי מדברים בתחנת משטרה, דבורה 1172 01:15:45,609 --> 01:15:47,159 ?עם המשטרה 1173 01:15:47,739 --> 01:15:49,199 .בדיוק 1174 01:15:50,279 --> 01:15:52,739 ,אז מה השוטרים אמרו לך 1175 01:15:53,199 --> 01:15:55,699 ?ומה את אמרת להם בחזרה 1176 01:15:57,249 --> 01:15:58,669 .לא הרבה 1177 01:15:58,829 --> 01:16:00,039 .את הדברים הרגילים 1178 01:16:00,749 --> 01:16:04,589 ? "מה זה "הדברים הרגילים ?אני לא מכיר אותם. מה זה אומר 1179 01:16:04,749 --> 01:16:05,829 .אתה יודע 1180 01:16:06,009 --> 01:16:08,799 .סמים זה רע. הזנות לא חוקית .קשקושים כאלה 1181 01:16:09,839 --> 01:16:13,919 ?וסטיבי ואני היינו חלק מהשיחה הזאת 1182 01:16:15,219 --> 01:16:17,550 .הם שאלו אם יש לי יחסים איתך 1183 01:16:17,730 --> 01:16:21,650 אמרתי שלא. שאלו אם יש לי יחסים .עם סטיבי. אמרתי שלא 1184 01:16:22,610 --> 01:16:24,490 ...בקטע הזה שיקרתי 1185 01:16:24,650 --> 01:16:25,490 .כמובן 1186 01:16:25,650 --> 01:16:27,030 .כמובן 1187 01:16:27,530 --> 01:16:30,410 ?מה הם רצו לדעת על סטיבי ועליי 1188 01:16:31,450 --> 01:16:33,620 .אם ראיתי אתכם מבצעים פשעים 1189 01:16:33,990 --> 01:16:37,280 וסמים. הם חושבים שאתה מוכר .המון סמים 1190 01:16:37,500 --> 01:16:39,420 ?באמת .כן- 1191 01:16:39,580 --> 01:16:41,170 ?ומה אמרת להם 1192 01:16:41,580 --> 01:16:42,950 .שאתה לא 1193 01:16:43,540 --> 01:16:45,660 .שאתה מבלה בטריפל או'ז 1194 01:16:45,840 --> 01:16:48,010 ,שאתה נקי, שהבגדים שלך נקיים 1195 01:16:48,170 --> 01:16:50,880 ,שאתה בקושי שותה .שאתה לא לוקח סמים 1196 01:16:51,510 --> 01:16:54,680 ושאתה תמיד אומר, " אל תאמיני " !למה שאת קוראת בעיתון 1197 01:16:54,890 --> 01:16:56,520 ?זה היה טוב, לא 1198 01:16:57,970 --> 01:16:59,300 ?את כל זה אמרת להם 1199 01:16:59,520 --> 01:17:00,810 .כן 1200 01:17:00,980 --> 01:17:02,860 ?זה היה טוב, נכון 1201 01:17:03,650 --> 01:17:06,450 .כן, שיחקת אותה .כן- 1202 01:17:07,610 --> 01:17:09,320 .טוב, בואו ניסע 1203 01:17:09,530 --> 01:17:11,870 ?אתה יודע איך מגיעים לשם, נכון, סטיבי 1204 01:17:24,080 --> 01:17:25,450 .תודה, סטיבי 1205 01:17:27,210 --> 01:17:28,210 !וואו 1206 01:17:33,220 --> 01:17:34,640 .אוי, אלוהים 1207 01:17:35,050 --> 01:17:36,210 !זה מקסים 1208 01:17:36,390 --> 01:17:37,730 .כן, ידעתי שתאהבי את זה 1209 01:17:37,890 --> 01:17:38,690 !כן 1210 01:17:38,850 --> 01:17:40,730 ?המטבח גדול, נכון 1211 01:17:40,890 --> 01:17:41,890 .לא ייאמן 1212 01:17:44,100 --> 01:17:45,100 .וואו 1213 01:17:49,900 --> 01:17:53,570 .נביא לכאן רהיטים, בסדר? רהיטים נוחים 1214 01:17:53,740 --> 01:17:54,910 .בטח 1215 01:17:55,360 --> 01:17:57,190 !אלוהים, זה ענקי 1216 01:17:57,370 --> 01:17:58,370 .כן 1217 01:18:00,740 --> 01:18:01,910 .וואו 1218 01:18:06,710 --> 01:18:09,510 .כל כך יפה מצדך שחשבת עליי, ג'ימי 1219 01:18:10,130 --> 01:18:11,510 .זה כלום, באמת 1220 01:18:11,670 --> 01:18:14,170 .אף אחד עוד לא עשה למעני כזה דבר 1221 01:18:14,340 --> 01:18:18,130 .די, ילדה, אל תדברי ככה .את שוברת לי את הלב 1222 01:18:19,720 --> 01:18:20,840 !לא 1223 01:18:21,560 --> 01:18:24,440 ?מה אתה עושה, ג'ימי 1224 01:18:24,640 --> 01:18:27,850 !לעזאזל! ג'ימי! לא 1225 01:18:32,111 --> 01:18:34,161 ...ג'ימי! בבקשה 1226 01:19:09,771 --> 01:19:11,981 .תנקה את הבלגן שעשית 1227 01:19:13,151 --> 01:19:14,941 .אני הולך לנמנם 1228 01:19:15,321 --> 01:19:17,831 .יש לנו ארוחת ערב אצל קונולי עוד שעה 1229 01:19:35,381 --> 01:19:40,211 מר פלמי, ראית פעם את וייטי בולג'ר ?רוצח מישהו 1230 01:19:51,231 --> 01:19:53,991 לא יודע, לדעתי בוגס שיחק טוב .אתמול בערב 1231 01:19:54,321 --> 01:19:55,701 .היו לו חבטות טובות 1232 01:20:02,281 --> 01:20:04,701 .הם לא בדרך לכאן, אל תדאג 1233 01:20:05,951 --> 01:20:07,371 .נראה מעולה 1234 01:20:09,421 --> 01:20:11,171 ...אל תיגע בשיפודים ב 1235 01:20:11,711 --> 01:20:12,711 ...חומד 1236 01:20:13,881 --> 01:20:16,051 ?התנור דלוק .כן- 1237 01:20:20,051 --> 01:20:23,971 ,את יכולה לפחות לשחק אותה נחמדה ?להעמיד פנים 1238 01:20:24,221 --> 01:20:27,301 .ג'ון, המצב הזה מאוד לא נוח לי 1239 01:20:27,471 --> 01:20:29,891 ,אנחנו חיים עם זה שנים .אבל לא בתוך הבית שלי 1240 01:20:30,061 --> 01:20:31,061 .הם רואים אותך 1241 01:20:31,231 --> 01:20:34,491 !לא אכפת לי שיראו אותי, זה המטבח שלי 1242 01:20:34,691 --> 01:20:38,231 ?אתה בטח מפר את הכללים, לא .אתה לא אמור לקיים איתם קשר חברי 1243 01:20:38,401 --> 01:20:40,571 .בטוח שזאת הפרה . אני לא מקיים קשר חברי- 1244 01:20:40,781 --> 01:20:42,831 אה, לשתות ולאכול יחד ?זה לא קשר חברי 1245 01:20:42,991 --> 01:20:46,322 אני מתחזק את מערכת היחסים שלי .עם המודיע 1246 01:20:46,492 --> 01:20:49,242 מערכת היחסים הזאת ,היא הסיבה העיקרית לקידום שלי 1247 01:20:49,412 --> 01:20:52,122 שבזכותו אנחנו גרים בבית מפואר ואת נוהגת במכונית החדשה 1248 01:20:52,292 --> 01:20:55,372 .שרצית כל כך - ?זה המשחק שלך, ג'ון 1249 01:20:55,542 --> 01:20:56,872 .תנמיכי את הקול שלך 1250 01:20:57,052 --> 01:20:59,592 ?לך תזדיין! שאני אנמיך את הקול !זה המטבח שלי 1251 01:20:59,802 --> 01:21:01,262 .כן, המטבח שלך 1252 01:21:02,762 --> 01:21:05,022 .אל תתחיל עם זה אפילו 1253 01:21:05,552 --> 01:21:09,302 ,אני הולכת לחדר שלנו. אני אהיה בחדר .עם דלת נעולה. שתוק כבר 1254 01:21:09,482 --> 01:21:10,482 .לעזאזל 1255 01:21:21,862 --> 01:21:24,822 .מה קרה לך, סטיבי? אתה שקט הערב 1256 01:21:26,242 --> 01:21:29,032 יש לך בעיה עם אנשים ?שלא פותחים את הפה 1257 01:21:29,952 --> 01:21:31,122 .אני סתם יורד עליך 1258 01:21:34,082 --> 01:21:36,622 .לטובתך, אל תעשה את זה 1259 01:21:38,632 --> 01:21:40,342 ...טוב, חבר'ה 1260 01:21:43,132 --> 01:21:47,052 לא נעים לי להעלות את הנושא ...בארוחה חברית, אבל 1261 01:21:47,562 --> 01:21:51,362 יש איזה בלש בפלורידה שלא מפסיק .להתקשר אלינו בעניין קלהאן 1262 01:21:51,732 --> 01:21:53,482 ...הוא שואל שאלות, ו 1263 01:21:54,142 --> 01:21:57,812 ,הוא פשוט לא מוכן להניח לזה .ואני חייב לטפל בעניין 1264 01:21:58,152 --> 01:21:59,742 .אז תטפל בו 1265 01:22:02,322 --> 01:22:03,452 .טפל בו 1266 01:22:03,612 --> 01:22:04,732 .טוב 1267 01:22:05,532 --> 01:22:06,532 .בסדר 1268 01:22:09,372 --> 01:22:11,082 ...ומוריס 1269 01:22:12,542 --> 01:22:15,752 .לך ולי יש איזה עניין שצריך לברר 1270 01:22:18,672 --> 01:22:22,842 ?מה, לעזאזל שמת במרינדה של הסטייק 1271 01:22:23,012 --> 01:22:26,182 .כי יצא אלוהי .הרגת אותי עם הסטייק הזה 1272 01:22:26,342 --> 01:22:28,222 ...אז זהו ש 1273 01:22:28,642 --> 01:22:30,442 .זה סוד משפחתי 1274 01:22:31,562 --> 01:22:32,942 .נו, באמת 1275 01:22:35,442 --> 01:22:39,402 זה אחד מהסטייקים הכי טובים .שאכלתי בחיים שלי 1276 01:22:39,572 --> 01:22:40,862 .באמת 1277 01:22:44,612 --> 01:22:46,652 .ויש לי סכין 1278 01:22:47,362 --> 01:22:48,992 .נו, באמת. באמת 1279 01:22:49,162 --> 01:22:52,372 ?מה...מה המתכון המשפחתי הסודי 1280 01:22:52,542 --> 01:22:56,342 .שום כתוש, וקצת סויה 1281 01:22:57,462 --> 01:23:00,342 ?זה הכול - .כן, זה הכול 1282 01:23:08,223 --> 01:23:10,813 .חשבתי שזה סוד משפחתי 1283 01:23:15,143 --> 01:23:16,223 .זה מתכון 1284 01:23:16,393 --> 01:23:17,393 .לא 1285 01:23:19,063 --> 01:23:20,233 .לא 1286 01:23:21,273 --> 01:23:23,983 ,אמרת לי שזה סוד משפחתי 1287 01:23:24,153 --> 01:23:26,863 .ואז נתת לי אותו. בום 1288 01:23:27,283 --> 01:23:29,833 .בלי שום בעיה 1289 01:23:31,283 --> 01:23:34,453 .אל תסתכל על ג'ון, כי הוא לא יעזור לך 1290 01:23:40,003 --> 01:23:43,253 היום אתה חושף ,את המתכון המשפחתי הסודי 1291 01:23:43,423 --> 01:23:46,003 .מחר אולי תחשוף גם אותי 1292 01:23:46,173 --> 01:23:48,843 ?יש בזה משהו? זאת אפשרות 1293 01:23:49,013 --> 01:23:49,933 ...רק אמרתי ש 1294 01:23:50,093 --> 01:23:55,053 "רק אמרת"? כשאנשים "רק אומרים" .זה נגמר בכלא 1295 01:23:55,643 --> 01:23:57,433 ... "רק אמרתי" 1296 01:23:57,733 --> 01:24:01,073 הכניס אותי לכלא לבנוורת' ולאלקטרז .לתשע שנים 1297 01:24:01,233 --> 01:24:02,613 ?אתה מבין 1298 01:24:02,773 --> 01:24:05,693 ... "אז " רק אמרתי 1299 01:24:07,653 --> 01:24:11,403 .עלול לקבור אותך מהר מאוד 1300 01:24:29,343 --> 01:24:30,923 !תראה את הפרצוף שלו 1301 01:24:31,513 --> 01:24:33,883 .היי! אני צוחק איתך 1302 01:24:34,313 --> 01:24:35,603 .אני צוחק איתך 1303 01:24:35,763 --> 01:24:37,723 .זה מתכון. זה לא מזיז לי 1304 01:24:37,933 --> 01:24:40,563 .טעים נורא. אני צוחק איתך 1305 01:24:43,153 --> 01:24:46,243 .טוב, גם אני נפלתי בפח 1306 01:24:46,943 --> 01:24:49,483 .תשמעו, אני רוצה להרים כוסית 1307 01:24:51,113 --> 01:24:52,283 .לחיי ההצלחה 1308 01:24:54,163 --> 01:24:56,163 .זאת רק ההתחלה 1309 01:25:05,003 --> 01:25:06,673 ?איפה האישה 1310 01:25:08,133 --> 01:25:11,003 .היא נחה. היא לא במיטבה 1311 01:25:14,183 --> 01:25:15,814 ?אבל ראיתי אותה קודם, לא 1312 01:25:16,014 --> 01:25:18,014 ...כן, היא עזרה לי. היא 1313 01:25:18,184 --> 01:25:20,684 .היא לא מרגישה כל כך טוב 1314 01:25:20,854 --> 01:25:22,104 .אוי, חבל 1315 01:25:22,274 --> 01:25:23,484 ...משהו ב 1316 01:25:23,734 --> 01:25:26,534 ?אתה יודע מה .אני הולך לבדוק מה שלומה 1317 01:25:26,694 --> 01:25:30,194 ...ג'ימי. ג'ימי! היא חולה! אבל היא .היא בסדר. נו, טוב 1318 01:25:52,224 --> 01:25:54,394 .היי. חשבתי שאתה ג'ון 1319 01:25:55,224 --> 01:25:56,984 .לא, זה לא ג'ון 1320 01:25:57,764 --> 01:25:59,764 .בואי, בואי תצטרפי אלינו 1321 01:26:01,104 --> 01:26:02,864 .אני לא מרגישה טוב. אבל תודה 1322 01:26:04,194 --> 01:26:05,574 ?את יודעת מה את עושה 1323 01:26:05,734 --> 01:26:09,664 ,את מביכה את בעלך בפני החברים שלו .זה מה שאת עושה 1324 01:26:09,824 --> 01:26:12,414 .ואת יודעת שזה מה שאת עושה 1325 01:26:13,154 --> 01:26:15,904 ,אני לא יודעת מה ג'ון אמר לך .אבל אני לא מרגישה טוב 1326 01:26:18,084 --> 01:26:19,334 .זה הכול 1327 01:26:19,794 --> 01:26:21,424 .בבקשה, אל תיקח את זה אישית 1328 01:26:24,584 --> 01:26:25,914 .טוב, בואי נראה מה יש לך 1329 01:26:30,594 --> 01:26:31,594 .כן 1330 01:26:35,224 --> 01:26:36,434 ...טוב 1331 01:26:37,894 --> 01:26:40,194 .את לא חמה 1332 01:26:42,354 --> 01:26:44,064 ?יש לך צמרמורות 1333 01:26:45,274 --> 01:26:49,284 ,כי בדרך כלל יש צמרמורות לפני שפעת ?את יודעת 1334 01:26:53,244 --> 01:26:55,124 ?כואב לך בגרון 1335 01:26:57,454 --> 01:27:00,664 ?מה את מרגישה? את מרגישה משהו 1336 01:27:03,294 --> 01:27:06,634 .כי אני לא מרגיש שום נפיחות 1337 01:27:08,584 --> 01:27:13,464 אבל את יודעת, אני נאלצתי ללמוד ...בדרך הקשה 1338 01:27:15,804 --> 01:27:18,644 .לא לקחת סיכון בדברים כאלה 1339 01:27:18,804 --> 01:27:20,634 ?את מבינה אותי 1340 01:27:22,814 --> 01:27:24,604 .מסכנה קטנה 1341 01:27:25,854 --> 01:27:27,394 .לכי תנוחי 1342 01:27:27,904 --> 01:27:30,285 .לא הייתי רוצה שיקרה לך משהו 1343 01:27:40,495 --> 01:27:42,655 .ג'ון הוא גבר בר מזל 1344 01:28:02,645 --> 01:28:03,645 ולהאלה 1345 01:28:14,695 --> 01:28:15,695 ?ג'ימי 1346 01:28:17,365 --> 01:28:19,445 .אני אדאג שזה יגיע בשלום 1347 01:28:19,955 --> 01:28:21,585 .אתה יכול לישון בשקט 1348 01:28:21,955 --> 01:28:25,715 .אני יודע שתדאג לזה, מקינטייר .דרך צלחה 1349 01:28:26,505 --> 01:28:27,585 .להתראות 1350 01:28:28,165 --> 01:28:30,705 .סטיבי - .תיזהר בדרך, ג'ון 1351 01:28:31,385 --> 01:28:33,225 .תתקשר אליי, ויקסי 1352 01:28:33,385 --> 01:28:35,725 .תודה על הכול, ג'ימי. לא נשכח את זה 1353 01:28:35,885 --> 01:28:37,145 .לכבוד הוא לי 1354 01:28:37,305 --> 01:28:38,765 .הכבוד הוא שלנו 1355 01:28:39,185 --> 01:28:40,565 .תודה, חבר 1356 01:28:52,405 --> 01:28:55,575 משרד התובע הפדרלי 1357 01:28:57,405 --> 01:28:58,945 !מקווה שאני לא מפריע 1358 01:28:59,245 --> 01:29:00,995 .אני הסוכן המיוחד ג'ון קונולי 1359 01:29:01,205 --> 01:29:03,165 .אני יודע מי אתה. שמעתי עליך רבות 1360 01:29:03,325 --> 01:29:04,785 .רק דברים טובים, אני מקווה 1361 01:29:04,955 --> 01:29:08,375 .מתנה קטנה לרגל כניסתך לתפקיד .זה משחק חשוב 1362 01:29:08,545 --> 01:29:09,425 .אין צורך 1363 01:29:09,585 --> 01:29:11,555 .אתה בטוח? קלמנס משחק הערב 1364 01:29:11,925 --> 01:29:13,465 .אני בטוח 1365 01:29:15,135 --> 01:29:16,555 .כמה עבודה 1366 01:29:16,715 --> 01:29:20,545 ,שמע, אחרי שאתה מסיים . "בוא ל" בל- אין- הנד 1367 01:29:20,725 --> 01:29:25,145 ,אני אשמח להזמין אותך לבירה .ותוכל לפגוש סוכנים נוספים 1368 01:29:27,315 --> 01:29:29,355 ?יש לך תיק לטיפולי, הסוכן קונולי 1369 01:29:29,985 --> 01:29:32,615 .לא, רק נכנסתי להציג את עצמי 1370 01:29:32,815 --> 01:29:35,235 ,שנינו מבוסטון .שנינו מטפסים בסולם הדרגות 1371 01:29:35,405 --> 01:29:37,535 .אולי נוכל לעזור זה לזה 1372 01:29:38,485 --> 01:29:41,025 .תביא לי תיקים, יותר מזה אני לא צריך 1373 01:29:42,455 --> 01:29:43,495 .טוב 1374 01:29:45,326 --> 01:29:48,116 .טוב, אז אני לא אפריע לך 1375 01:29:48,296 --> 01:29:50,836 ...אתה יודע מה, אם אתה כבר כאן - ?כן 1376 01:29:51,506 --> 01:29:53,426 ?איך זה שעוד לא הפלילו את בולג'ר 1377 01:29:53,586 --> 01:29:55,296 .לא, לא. לא, לא, לא 1378 01:29:55,466 --> 01:29:57,516 .זה לא ילך .במקומך לא הייתי עושה את זה 1379 01:29:57,926 --> 01:30:00,186 ?סליחה -מה הוא כבר עשה, בולג'ר? 1380 01:30:00,346 --> 01:30:04,816 ,הוא בסך הכול דג רקק .ובה בעת הוא נכס חשוב 1381 01:30:05,186 --> 01:30:07,236 " ?מה הוא כבר עשה" 1382 01:30:07,726 --> 01:30:09,806 .נראה שהוא עשה הכול 1383 01:30:09,976 --> 01:30:12,856 .סמים, סחיטה, רצח 1384 01:30:13,236 --> 01:30:16,576 חוץ משמועות, דיווחים של מודיעים .אחרים מבהירים זאת מעל לכל ספק 1385 01:30:16,736 --> 01:30:20,026 אבל העניין הוא כזה: בכל פעם !שנפתחת חקירה רשמית, פוף 1386 01:30:20,236 --> 01:30:22,406 .זה מתמסמס. הוא יוצא מזה בשלום 1387 01:30:22,826 --> 01:30:24,286 ?איך אתה מסביר את זה 1388 01:30:24,826 --> 01:30:25,986 .אין לי מושג 1389 01:30:26,746 --> 01:30:28,536 ?מזל של אירים 1390 01:30:29,496 --> 01:30:32,286 ?מזל של אירים" ? זה ההסבר שלך" 1391 01:30:32,456 --> 01:30:33,536 ...מדובר ב 1392 01:30:35,216 --> 01:30:39,806 בשקרים והשמצות של יריבים פוליטיים .של אחיו, בילי 1393 01:30:39,966 --> 01:30:43,846 'המלומדים המסריחים האלה מקיימברידג ,יעשו הכול כדי להפיל את בילי 1394 01:30:44,016 --> 01:30:47,856 כי הם לא יכולים להשלים עם העובדה .שנבחר לשלטון איזה אירי מסאות'י 1395 01:30:48,016 --> 01:30:50,556 ואתה לא חושב שבילי מגן ?על אחיו הבכור, אולי 1396 01:30:50,726 --> 01:30:52,186 .לא! אין סיכוי 1397 01:30:52,356 --> 01:30:53,736 ?באמת 1398 01:30:54,236 --> 01:30:56,866 לי נראה שרק מי שמאמין בשדים ופיות 1399 01:30:57,026 --> 01:30:59,646 יכול לחשוב שמלך הפשע של בוסטון 1400 01:30:59,826 --> 01:31:03,076 ,ואחיו, הפוליטיקאי החזק ביותר במדינה 1401 01:31:03,286 --> 01:31:06,036 .לא עוזרים זה לזה 1402 01:31:06,206 --> 01:31:09,006 .אני גדלתי עם בילי, בסאות'י 1403 01:31:09,166 --> 01:31:13,176 אני מכיר אותו, ואני יודע שהוא יודע שיהיה מטורף מצדו 1404 01:31:13,376 --> 01:31:17,206 .להתערב באיזשהו דבר שג'ימי עושה ...זה פשוט 1405 01:31:17,376 --> 01:31:18,546 .בוטה מדי 1406 01:31:19,046 --> 01:31:20,716 .אני אשאל אותך שוב 1407 01:31:20,886 --> 01:31:23,556 איך זה שאף אחד ?לא הפליל את וייטי בולג'ר 1408 01:31:23,716 --> 01:31:26,296 ,נראה שהוא מעורב בכל פשע בעיר 1409 01:31:26,476 --> 01:31:28,476 ואף על פי כן הבולשת מתעקשת שהוא נקי. 1410 01:31:28,646 --> 01:31:31,026 רק כשצצים מודיעים של גופים אחרים 1411 01:31:31,186 --> 01:31:33,656 אני שומע שאולי וייטי .לא כזה נקי ומצוחצח 1412 01:31:35,986 --> 01:31:40,786 ,שמעתי שהוא זהיר מאוד .שהוא לא משתמש בטלפונים, למשל 1413 01:31:42,026 --> 01:31:44,406 לא שמעתי מי המודיעים האחרים .שדיברת עליהם 1414 01:31:45,446 --> 01:31:46,776 .כי לא אמרתי 1415 01:31:49,576 --> 01:31:53,576 ,תראה, לפי מה ששמעתי .ימי הפשע שלו ספורים 1416 01:31:53,746 --> 01:31:56,076 ...הוא והשותף שלו נכנסים לעסקים 1417 01:31:56,296 --> 01:31:57,886 ?תגיד, אתה צוחק עליי, קונולי 1418 01:31:58,046 --> 01:32:01,917 וייטי זהיר ולא משתמש בטלפונים או שווייטי פורש מעולם הפשע? 1419 01:32:02,137 --> 01:32:03,597 ...אני לא 1420 01:32:04,677 --> 01:32:06,637 .שמע, אני לא במשרד שלי עכשיו 1421 01:32:06,807 --> 01:32:09,477 ,אלה דברים ששמעתי ...אני לא יודע אם כולם נכונים 1422 01:32:09,647 --> 01:32:12,107 !אז תעשה את העבודה שלך ותברר 1423 01:32:15,277 --> 01:32:17,027 ...אני, אני 1424 01:32:18,777 --> 01:32:22,407 אתה יודע שלא הייתי בא לכאן אם זה לא היה רציני. 1425 01:32:22,577 --> 01:32:24,787 .או אם יכולתי לפנות למישהו אחר ...אני יודע 1426 01:32:24,947 --> 01:32:28,947 שהדבר האחרון שנחוץ לך הוא .איזשהו קשר לעסקים של ג'ימי 1427 01:32:29,117 --> 01:32:32,907 ,אם אתה כל כך חד אבחנה .לא ברור לי מה אתה עושה כאן 1428 01:32:33,087 --> 01:32:37,177 .התובע החדש, ויישק, חם על ג'ימי 1429 01:32:37,377 --> 01:32:39,127 .זה בוודאי לא טוב לאף אחד מאיתנו 1430 01:32:39,297 --> 01:32:40,557 ...ואתה אומר לי את זה כי 1431 01:32:40,717 --> 01:32:42,467 .אולי תוכל להשפיע עליו 1432 01:32:42,797 --> 01:32:44,797 !לשכנע אותו להתנהג בהיגיון 1433 01:32:44,967 --> 01:32:48,637 אני לא מלקק לך, בילי, אבל אתה בכל זאת .האיש הכי חזק בעיר 1434 01:32:48,807 --> 01:32:51,647 ,גם אם זה היה נכון .ויישק הוא תובע פדרלי, כידוע לך 1435 01:32:51,807 --> 01:32:55,267 אבל במקום שממנו באנו, אני יודע 1436 01:32:55,477 --> 01:32:59,817 ואתה יודע שמה שנכתב על פיסת נייר 1437 01:32:59,987 --> 01:33:02,407 ,חשוב פחות מדם 1438 01:33:02,567 --> 01:33:03,987 ומכבוד, 1439 01:33:04,697 --> 01:33:06,147 .ומנאמנות 1440 01:33:09,827 --> 01:33:11,657 .אני לא מבקש ממך לעזור לי 1441 01:33:12,997 --> 01:33:15,327 .אני מבקש ממך לעזור לאחיך 1442 01:33:17,837 --> 01:33:20,217 ?זה בעצם אותו דבר, נכון 1443 01:33:31,887 --> 01:33:33,017 ...בילי 1444 01:33:35,437 --> 01:33:39,157 .ויישק שואל שאלות גם עליך 1445 01:33:42,147 --> 01:33:43,147 .אה 1446 01:33:50,327 --> 01:33:53,337 .ג'ון, אתה יודע שאני רוחש לך כבוד רב 1447 01:33:53,537 --> 01:33:57,207 באמת. ולכן אני יכול להגיד לך בלב שלם 1448 01:33:57,627 --> 01:34:01,547 שאם אי פעם תיכנס למשרד שלי שוב עם רעיון דפוק כזה 1449 01:34:01,717 --> 01:34:05,137 אתה עוד תתחרט על היום .שבו הצטרפת לשורות האף- בי- איי 1450 01:34:10,767 --> 01:34:12,557 .ג'יני תלווה אותך החוצה 1451 01:34:21,568 --> 01:34:25,238 דו"ח זה מכיל מידע שנזקף לזכות המודיע ה"מיוחס" שלנו, 1452 01:34:25,408 --> 01:34:26,948 .וייטי בולג'ר 1453 01:34:30,078 --> 01:34:32,288 וזה אותו מידע בדיוק 1454 01:34:32,498 --> 01:34:36,088 ,כפי שהתקבל ממודיע אחר שלנו .ארבעה שבועות קודם לכן 1455 01:34:36,248 --> 01:34:40,128 ,ב- 13 בספטמבר, בטריפל או'ז נט המפטון ובראיין דוסון 1456 01:34:40,298 --> 01:34:44,048 זה עוד מידע שנזקף לזכות המודיע ,ה" מיוחס" שלנו, לכאורה 1457 01:34:44,218 --> 01:34:45,888 ,ג'יימס " וייטי" בולג'ר 1458 01:34:49,008 --> 01:34:52,088 ואותו מידע בדיוק 1459 01:34:52,268 --> 01:34:56,018 ,שהתקבל שישה שבועות קודם לכן .ממודיע אחר 1460 01:34:57,688 --> 01:34:59,568 בעצם, אם תציץ בדו"חות של בולג'ר 1461 01:34:59,728 --> 01:35:03,228 תגלה שאותם מצבים מתוארים שוב ושוב .בדו"חות של מקורות אחרים 1462 01:35:03,398 --> 01:35:08,398 למעשה, תמצא מעט מאוד מידע מבולג'ר .שיש לו איזשהו ערך 1463 01:35:16,288 --> 01:35:18,878 אנשי מכס בכירים בבוסטון מוסרים שנתפסה סירת דיג 1464 01:35:19,038 --> 01:35:21,668 ששימשה להברחת כלי נשק .לטרוריסטים איריים 1465 01:35:21,838 --> 01:35:24,928 הסוכנים אמרו שהסירה הובילה נשק .ותחמושת לאירלנד בשבוע שעבר 1466 01:35:25,088 --> 01:35:26,708 .אל אלוהים 1467 01:35:26,878 --> 01:35:29,298 כלי הנשק נתפסו על ידי הצי האירי 1468 01:35:29,508 --> 01:35:31,928 .לאחר שהועברו לכלי שיט קטן יותר 1469 01:35:32,098 --> 01:35:33,768 ...יומן הספינה ומסמכים אחרים הוחרמו 1470 01:35:33,928 --> 01:35:34,758 .לעזאזל 1471 01:35:35,308 --> 01:35:36,938 ?לאירלנד הצפונית 1472 01:35:37,098 --> 01:35:38,098 .כן 1473 01:35:40,688 --> 01:35:42,238 ?איך ידעו על הספינה 1474 01:35:42,438 --> 01:35:46,108 מפי המשיט. מסתבר שהוא גם מודיע .של המכס ושל הרשות למלחמה בסמים 1475 01:35:48,238 --> 01:35:49,238 ?איך קוראים לו 1476 01:35:50,278 --> 01:35:52,528 .אני לא יודע - ?איך זה שאתה לא יודע 1477 01:35:53,158 --> 01:35:54,658 .אני לא יודע, ג'ון 1478 01:35:58,038 --> 01:36:00,948 ?טוב, אז איפה הוא עכשיו, המשיט הזה 1479 01:36:01,668 --> 01:36:03,008 .אני רוצה לדבר איתו 1480 01:36:03,168 --> 01:36:04,168 .אין אפשרות 1481 01:36:04,338 --> 01:36:07,008 ? "מה זאת אומרת, " אין אפשרות .יש אפשרות 1482 01:36:07,168 --> 01:36:08,498 .הוא של הרשות למלחמה בסמים 1483 01:36:08,678 --> 01:36:09,678 ...נו 1484 01:36:10,008 --> 01:36:11,168 .בסדר 1485 01:36:11,348 --> 01:36:13,728 .אז תבקש מהם רשות לשוחח איתו 1486 01:36:13,888 --> 01:36:15,898 .ביקשתי ...? -ו 1487 01:36:16,058 --> 01:36:18,108 .זה לא יקרה, ג'ון 1488 01:36:46,709 --> 01:36:50,299 .אני לא אוהב את הבחור הזה .יש לו פה גדול 1489 01:36:52,599 --> 01:36:55,189 .כן, זה כאן למעלה כן? בסדר. - 1490 01:36:55,389 --> 01:36:56,899 .טוב, אני רואה 1491 01:36:59,939 --> 01:37:02,109 ?מה העניינים, ויקסי 1492 01:37:04,229 --> 01:37:06,979 .איפה כולם? חשבתי שעושים מסיבה 1493 01:37:08,239 --> 01:37:10,199 .בולג'ר משחק בנו, ניק 1494 01:37:10,359 --> 01:37:11,779 ,הוא עושה צחוק מהבולשת 1495 01:37:11,949 --> 01:37:15,659 ובחסות מעמד ה" מודיע" שלו .הוא מפיל אימה על העיר 1496 01:37:15,829 --> 01:37:18,749 .הוא משתמש בנו כמסווה .אני לא מוכן לאפשר את זה 1497 01:37:18,909 --> 01:37:20,239 ,גם אותי זה מטריד 1498 01:37:20,409 --> 01:37:23,869 אבל בדרג שלי יש דברים דחופים יותר .בסדר העדיפויות 1499 01:37:24,039 --> 01:37:25,249 ?אז אני צריך לשבת בשקט 1500 01:37:25,419 --> 01:37:26,969 .לא, ממש לא 1501 01:37:27,759 --> 01:37:31,759 תראה, אסור לנו להכתים את אחת מהתפיסות המוצלחות של ארגון פשע 1502 01:37:31,929 --> 01:37:35,059 בתולדות הבולשת ,רק כדי לתפוס את וייטי בולג'ר 1503 01:37:35,219 --> 01:37:37,259 .פסיכופת או לא פסיכופת 1504 01:37:38,429 --> 01:37:41,889 אבל אין לנו שום התנגדות שתפליל .את הסוכנים שמטפלים בו 1505 01:37:45,609 --> 01:37:48,909 ?אתה לא רואה מה קורה .אנחנו בין הפטיש לסדן 1506 01:37:50,069 --> 01:37:51,449 .תקשיב לי 1507 01:37:52,029 --> 01:37:54,409 ידעת שהמפטון ודוסון 1508 01:37:54,569 --> 01:37:57,109 הם אלה שביצעו את השוד ?ב" נשיונל בנק" באקסטר 1509 01:37:57,409 --> 01:37:58,459 .לא 1510 01:37:58,659 --> 01:38:01,329 .גם אני לא, עד שווייטי בולג'ר אמר לנו 1511 01:38:01,499 --> 01:38:04,799 .וייטי לא אמר לנו את זה - .הוא ועוד איך אמר 1512 01:38:05,129 --> 01:38:09,429 ניק מקוויי מוכר סמים .בבתי ספר תיכוניים בניוטון 1513 01:38:09,589 --> 01:38:12,469 !לתלמידי תיכון, לעזאזל 1514 01:38:12,969 --> 01:38:14,469 .תודה לאל על וייטי בולג'ר 1515 01:38:14,679 --> 01:38:16,479 ...תודה לאל על וייטי - ?שמעת אותי 1516 01:38:16,679 --> 01:38:20,229 .וייטי מכר סמים לכל ילד בסאות'י 1517 01:38:20,389 --> 01:38:23,469 .לנערות בנות 12 ו- 13, ג'ון 1518 01:38:24,309 --> 01:38:27,019 ?מה בנוגע להלורן? ולקלהאן 1519 01:38:27,229 --> 01:38:29,309 .אידיוטים שקיבלו מה שהגיע להם 1520 01:38:29,479 --> 01:38:31,099 .לא באשמתנו 1521 01:38:31,279 --> 01:38:33,739 ?לא באשמתנו? אז מי אשם 1522 01:38:33,899 --> 01:38:34,649 .לא אנחנו 1523 01:38:34,909 --> 01:38:37,329 .זה יישמע נהדר בבית המשפט 1524 01:38:38,829 --> 01:38:41,829 .מגווייר מתכוון ללכת עם זה לוושינגטון ?אתה יודע, נכון 1525 01:38:42,960 --> 01:38:45,000 .הוא ייקח איתו את כל תיקי המודיעים 1526 01:38:45,170 --> 01:38:49,630 וויישק מת לצלוב אותנו .ולזקוף זאת לזכותו 1527 01:38:49,840 --> 01:38:52,550 .הלך עלינו, ג'ון. הלך עלינו 1528 01:38:52,760 --> 01:38:57,020 .תקשיב, הבולשת רוצה תוצאות .אנחנו סיפקנו להם תוצאות 1529 01:38:57,180 --> 01:39:00,020 אנחנו נעצנו סכין .בלב השחור של המאפיה 1530 01:39:00,180 --> 01:39:02,680 .כל השאר זניח 1531 01:39:02,850 --> 01:39:06,690 עכשיו אנחנו תקועים עם וייטי. בלי האיטלקים, אין אף אחד שמאיים עליו 1532 01:39:06,850 --> 01:39:10,100 וגם אנחנו לא יכולים למשוך לו ברצועה !כי שקענו עמוק בחרא שלו 1533 01:39:10,270 --> 01:39:11,650 !והוא יודע את זה 1534 01:39:11,860 --> 01:39:14,780 עכשיו אתה מבין למה דיברתי ?על פטיש וסדן 1535 01:39:19,740 --> 01:39:21,780 .חשבתי שאני עושה דבר טוב 1536 01:39:22,660 --> 01:39:24,950 .חשבתי שאני באמת יכול לשנות דברים 1537 01:39:25,120 --> 01:39:27,910 !אבל שינינו דברים .הוצאנו את המאפיה מכלל פעולה 1538 01:39:28,080 --> 01:39:30,750 .אם זה לא טוב, אני לא יודע מה טוב 1539 01:39:31,920 --> 01:39:33,000 .כן 1540 01:39:34,880 --> 01:39:39,050 ?ואתה יודע מה אנחנו עושים עכשיו, ג'ון .אנחנו חופרים לעצמנו קברים 1541 01:40:02,410 --> 01:40:03,920 .לעזאזל 1542 01:40:10,420 --> 01:40:11,420 !מריאן 1543 01:40:15,130 --> 01:40:18,000 !אל תעשי את זה, מריאן 1544 01:40:21,300 --> 01:40:24,430 ! ?את צוחקת עליי, מריאן 1545 01:40:34,940 --> 01:40:37,440 המודיע הזה היה שחקן שולי 1546 01:40:37,610 --> 01:40:40,150 .בפשע המאורגן של בוסטון מאז נעוריו 1547 01:40:40,320 --> 01:40:41,610 ?ערכת חיפוש בבית שלו כן. - 1548 01:40:41,820 --> 01:40:42,860 ?ובעבודה 1549 01:40:43,200 --> 01:40:45,780 והוא מעולם לא החמיץ פגישה עם המפעיל? 1550 01:40:45,950 --> 01:40:48,370 .לא שידוע לי .לא, מעולם לא- 1551 01:40:50,120 --> 01:40:51,450 ?רצית לראות אותי - !כן 1552 01:40:51,630 --> 01:40:54,930 !מקינטייר נעלם מעל פני האדמה 1553 01:40:55,090 --> 01:40:57,931 נראה שזה מה שקורה לכל מודיע 1554 01:40:58,091 --> 01:40:59,961 .שאומר משהו מפליל על וייטי בולג'ר 1555 01:41:01,591 --> 01:41:02,671 ?אין לך מה להגיד 1556 01:41:04,351 --> 01:41:08,061 ?אתה רואה את האנשים האלה .הם יעזרו לי לתפוס את המזדיין הזה 1557 01:41:08,231 --> 01:41:11,941 ואם נצטרך לעצור לשם כך את כל .החלאות בבוסטון, זה מה שנעשה 1558 01:41:12,101 --> 01:41:15,021 ,כל מלווה בריבית, כל סוכן הימורים .כל סוחר סמים 1559 01:41:15,191 --> 01:41:17,651 .מישהו מהם יפליל אותו 1560 01:41:18,991 --> 01:41:21,201 .מכל האנשים שבעולם 1561 01:41:23,621 --> 01:41:24,621 .דווקא אתה 1562 01:41:34,421 --> 01:41:36,131 .אני מצטער, ג'ימי 1563 01:41:36,301 --> 01:41:39,051 .תמיד היית חלש, ג'ון. מאז שהיינו ילדים 1564 01:41:39,671 --> 01:41:40,671 ?מה אמרת להם 1565 01:41:40,841 --> 01:41:43,881 !אני לא רוצה למות. אוי, ג'ימי 1566 01:41:44,511 --> 01:41:49,431 אני חייב לדעת עם מי דיברת .ומה בדיוק אמרת 1567 01:41:49,681 --> 01:41:52,641 ,דיברתי עם סוכן ברשות למלחמה בסמים .אחד בשם בראון 1568 01:41:52,851 --> 01:41:54,271 !סיפרתי לו הכול 1569 01:41:54,441 --> 01:41:56,741 !על המחתרת, על קהיל, הכול 1570 01:41:57,401 --> 01:42:00,821 .לא הייתי צריך, אני יודע, ג'ימי !אבל לא הייתה לי ברירה 1571 01:42:03,951 --> 01:42:05,291 .לך תזדיין 1572 01:42:06,621 --> 01:42:09,001 .תמיד יש ברירה 1573 01:42:09,161 --> 01:42:11,531 .אתה פשוט בחרת באפשרות הלא נכונה 1574 01:42:14,921 --> 01:42:16,301 .תסתכל אליי 1575 01:42:18,711 --> 01:42:20,461 !אמרתי לך להסתכל אליי 1576 01:42:22,721 --> 01:42:24,681 .אני מכיר אותך הרבה זמן 1577 01:42:25,851 --> 01:42:28,891 ...וזה שזיינת אותי ככה 1578 01:42:31,101 --> 01:42:33,111 .זה מכאיב לי מאוד 1579 01:42:36,561 --> 01:42:39,901 ,אז אני הולך לקבור אותך כאן 1580 01:42:40,071 --> 01:42:42,991 במקום שבו נקברו .כל יתר האנשים החלשים 1581 01:42:43,151 --> 01:42:44,151 .אני מצטער, ג'ימי 1582 01:42:44,321 --> 01:42:45,531 אבל אתה תמות לפני שסטיבי 1583 01:42:45,701 --> 01:42:49,251 ,יעקור לך את השיניים .וזה בטח יותר ממה שמגיע לך 1584 01:42:49,411 --> 01:42:51,121 !אוי, אני מצטער, אלוהים, ג'ימי 1585 01:43:18,402 --> 01:43:21,912 תעקרו לו את כל השיניים ותקברו אותו ליד הזונה. 1586 01:43:47,932 --> 01:43:50,182 .ג'ון מוריס, סוכן, אף- בי- איי 1587 01:43:50,352 --> 01:43:52,642 ג'ררד אוניל, בוסטון גלוב. 1588 01:43:52,812 --> 01:43:54,442 .דיק להר, כנ" ל 1589 01:43:54,642 --> 01:43:56,972 .תודה שאתה נפגש איתנו 1590 01:43:57,812 --> 01:43:59,522 ...אני מרגיש כמו 1591 01:44:02,982 --> 01:44:05,112 .כמו בתא וידוי 1592 01:44:05,532 --> 01:44:08,162 .אתה עושה את הדבר הנכון, ג'ון 1593 01:44:11,162 --> 01:44:14,212 ,כל מה שאספר לכם הוא לא לציטוט ?ברור 1594 01:44:14,372 --> 01:44:15,462 .כמובן 1595 01:44:15,662 --> 01:44:19,542 אנחנו נמצא מקורות משלנו .ונאמת את הכול 1596 01:44:23,172 --> 01:44:24,922 ?איפה להתחיל 1597 01:44:30,592 --> 01:44:31,592 ?מה אתם יודעים 1598 01:44:31,762 --> 01:44:33,632 .הכול - .אנחנו יודעים 1599 01:44:33,812 --> 01:44:34,902 ?ותפרסמו את זה 1600 01:44:35,062 --> 01:44:37,272 .אלמלא כן לא היינו כאן 1601 01:44:58,962 --> 01:45:02,302 בוסטון גלוב: וייטי בולג'ר, מודיע של האף- בי- איי מ- 1975 1602 01:45:22,902 --> 01:45:23,902 ?מה 1603 01:45:26,823 --> 01:45:28,243 ?מה קרה, ג'ים 1604 01:45:44,133 --> 01:45:45,883 ?נו, אז מה, ג'ים 1605 01:45:49,553 --> 01:45:51,643 .נו, אז מה? אלה שטויות 1606 01:45:54,433 --> 01:45:56,233 .נכון? זאת לא האמת 1607 01:45:58,063 --> 01:45:58,813 ?נכון 1608 01:46:00,273 --> 01:46:03,783 ...קווין, אתה עומד לשמוע 1609 01:46:04,443 --> 01:46:08,283 .ולקרוא הרבה מאוד שטויות עליי 1610 01:46:08,443 --> 01:46:10,693 .הרבה דברים נוראיים 1611 01:46:11,113 --> 01:46:14,943 .ומרביתם, אם לא כולם, לא נכונים 1612 01:46:15,123 --> 01:46:17,043 .פשוט המצאות 1613 01:46:17,793 --> 01:46:19,503 .אתה מכיר אותי 1614 01:46:20,703 --> 01:46:24,703 .ואתה מכיר את האנשים האלה .אתה מכיר את המזדיינים האלה 1615 01:46:25,173 --> 01:46:26,843 .הם שקרנים 1616 01:46:29,303 --> 01:46:31,933 .אין להם שום כבוד, שום מוסר 1617 01:46:35,223 --> 01:46:40,153 כמה מעטפות מלאות מזומנים ?העברת לסוכנים הפדרליים האלה 1618 01:46:41,733 --> 01:46:45,403 ?כמה ארגזי יין העברת לשמוק הזה, מוריס 1619 01:46:46,863 --> 01:46:51,823 .כמה חופשות. כמה כסף, כסף, כסף מזדיין 1620 01:46:58,833 --> 01:47:01,833 ?זה נשמע לך כמו משהו שמודיע עושה 1621 01:47:03,713 --> 01:47:07,343 האיש ניהל עסק של הימורי ספורט .בלתי חוקיים בקפה הלר 1622 01:47:07,503 --> 01:47:11,293 את הרווחים הוא הלווה בריבית .ואת כספי ההחזר הוא הלבין 1623 01:47:11,463 --> 01:47:13,673 .הוא אומר שיוכל לתת לנו שמות חשובים 1624 01:47:13,843 --> 01:47:14,503 ?ראיות 1625 01:47:15,053 --> 01:47:16,673 .צילומים והקלטות 1626 01:47:17,433 --> 01:47:18,933 ?באף- בי- איי יודעים על זה 1627 01:47:19,103 --> 01:47:20,523 .לא, אבל אודיע להם אם תרצה 1628 01:47:20,723 --> 01:47:22,433 .ממש לא 1629 01:47:22,773 --> 01:47:24,523 תכניס אותי לתוכנית להגנת עדים? 1630 01:47:25,313 --> 01:47:26,853 .תלוי מה תיתן לי 1631 01:47:27,103 --> 01:47:29,183 .אני אתן לך את וייטי בולג'ר 1632 01:47:29,363 --> 01:47:31,743 אז וייטי בולג'ר לקח אחוזים ?מכל מה שהרווחת 1633 01:47:31,903 --> 01:47:33,523 ?מה, אתה צוחק עליי 1634 01:47:33,783 --> 01:47:35,953 .אחוזים מהכול. ולא מעט 1635 01:47:36,113 --> 01:47:38,403 .כן, וייטי הכניס סמים לסאות'י 1636 01:47:38,573 --> 01:47:40,203 ...הרואין, קוקאין 1637 01:47:40,373 --> 01:47:43,884 .קוקאין, הרואין, מריחואנה 1638 01:47:44,584 --> 01:47:48,554 ,אמנם הייתי במרחק של כמה בתים משם .אבל היה ברור מאוד מה קורה 1639 01:47:48,754 --> 01:47:50,214 .אני לא יודע מי זה היה 1640 01:47:50,384 --> 01:47:53,934 ...הוא שלף אותו מהאוטו וירה בו .ממש על הכביש 1641 01:47:57,974 --> 01:47:59,684 .יש להם הכול 1642 01:48:00,184 --> 01:48:01,524 .סחיטה 1643 01:48:01,814 --> 01:48:03,404 .עסקים בלתי חוקיים 1644 01:48:03,724 --> 01:48:05,144 .רצח 1645 01:48:06,234 --> 01:48:08,194 .יש להם ראיות על הכול נגדך 1646 01:48:09,024 --> 01:48:11,104 .ובטח גם נגדי 1647 01:48:13,824 --> 01:48:15,824 .ניצלת אותי, ג'ימי 1648 01:48:16,364 --> 01:48:19,614 .זה היה שיתוף פעולה, ג'ון. לא יותר 1649 01:48:23,044 --> 01:48:26,594 .אתקשר אליך עוד שבוע .תעדכן אותי במה שאתה יודע 1650 01:48:26,964 --> 01:48:29,594 .אני כבר לא אדע שום דבר 1651 01:48:30,334 --> 01:48:31,584 .אף פעם 1652 01:48:38,434 --> 01:48:39,434 .אוקיי 1653 01:48:42,934 --> 01:48:46,024 סוכן לוטו 1654 01:48:48,984 --> 01:48:51,784 שדרת אולד קולוני 1655 01:49:10,254 --> 01:49:11,094 .רבותיי 1656 01:49:11,254 --> 01:49:12,674 ?ג'ון קונולי 1657 01:49:13,134 --> 01:49:15,304 .כן, אני ג'ון קונולי 1658 01:49:15,464 --> 01:49:17,464 .יש לנו צו מעצר נגדך 1659 01:49:21,304 --> 01:49:23,634 .מר קונולי, צא בבקשה מהבניין 1660 01:49:30,394 --> 01:49:34,024 .תעשו לי טובה, חבר'ה .תנו לי ללכת ב...כבוד 1661 01:49:34,194 --> 01:49:36,574 .מר קונולי, צא בבקשה מהבניין 1662 01:49:37,404 --> 01:49:38,864 .בוא, מר קונולי 1663 01:49:42,414 --> 01:49:43,414 .בסדר 1664 01:49:45,834 --> 01:49:47,504 ...אתה יודע, זה 1665 01:50:15,655 --> 01:50:19,365 !תראה לי את הידיים, סטיבי !תראה לי אותן! ידיים למעלה 1666 01:50:19,535 --> 01:50:22,495 !תסתובב לאט. לצד השני. לצד השני 1667 01:50:23,665 --> 01:50:25,375 !שים ידיים על הראש 1668 01:50:26,455 --> 01:50:28,245 !שים ידיים על הראש 1669 01:50:29,755 --> 01:50:34,715 מר פלמי, עכשיו כשאתה בוחן בדיעבד ,את התקופה שעברת עם ג'יימס בולג'ר 1670 01:50:35,545 --> 01:50:38,425 ?מה דעתך עליו 1671 01:50:45,555 --> 01:50:47,475 .פשוט פושע 1672 01:51:16,505 --> 01:51:17,505 ?ג'ימי 1673 01:51:19,095 --> 01:51:20,765 .היי, בילי 1674 01:51:21,385 --> 01:51:23,345 ?קראת עיתונים לאחרונה 1675 01:51:23,805 --> 01:51:25,725 .לא קראתי אף מילה 1676 01:51:26,185 --> 01:51:27,775 .אתה איש חכם 1677 01:51:28,515 --> 01:51:30,595 .גם אני במקומך לא הייתי קורא 1678 01:51:31,605 --> 01:51:33,565 .טוב, תקשיב 1679 01:51:37,105 --> 01:51:39,435 .אתה לא תראה אותי בקרוב 1680 01:51:41,485 --> 01:51:43,235 ...אתה מבין? אז 1681 01:51:44,825 --> 01:51:47,035 .רק שמור על עצמך 1682 01:51:47,625 --> 01:51:49,965 אתה בטוח שזה מה שאתה רוצה לעשות? 1683 01:51:51,245 --> 01:51:53,125 ?יש משהו אחר שאני יכול לעשות 1684 01:51:58,545 --> 01:52:00,125 .שמור על עצמך, ילד 1685 01:52:30,826 --> 01:52:35,786 ב- 1995 עזב ג'יימס " וייטי" בולג'ר .את בוסטון בפעם האחרונה 1686 01:52:35,966 --> 01:52:40,846 בשנים שלאחר מכן הוא נצפה .בכל רחבי העולם 1687 01:52:47,766 --> 01:52:50,436 עקב מסירת מידע נגד בולג'ר 1688 01:52:50,596 --> 01:52:55,436 קיבל קווין ויקס עונש מופחת .של חמש שנות מאסר בכלא פדרלי 1689 01:52:56,686 --> 01:52:58,686 ,אחרי שהסכים לעסקת טיעון 1690 01:52:58,856 --> 01:53:03,026 ריצה ג'ון מרטורנו .עונש מאסר מופחת של 12 שנה 1691 01:53:04,536 --> 01:53:08,536 הוא וקווין ויקס מתהלכים היום חופשיים .ברחובות בוסטון 1692 01:53:09,456 --> 01:53:13,466 ג'ון מוריס קיבל חסינות על פשעיו בתמורה לשיתוף הפעולה שלו 1693 01:53:13,626 --> 01:53:17,716 .ולעדות נגד חברו ועמיתו, ג'ון קונולי 1694 01:53:19,466 --> 01:53:22,766 סטיבן פלמי הודה בביצוע עשרה מעשי רצח 1695 01:53:22,926 --> 01:53:27,896 והוא מרצה עונש של מאסר עולם .בכלא מסווג 1696 01:53:29,846 --> 01:53:31,846 בילי בולג'ר פרש מהסנאט 1697 01:53:32,016 --> 01:53:36,516 .ומונה לנשיא אוניברסיטת מסצ'וסטס 1698 01:53:38,526 --> 01:53:42,536 הוא אולץ להתפטר כשהתגלה 1699 01:53:42,696 --> 01:53:47,166 שהוא עמד בקשר עם אחיו .בעת שהלה היה עבריין נמלט 1700 01:53:54,286 --> 01:53:57,576 ג'ון קונולי בחר לא להעיד נגד בולג'ר 1701 01:53:57,756 --> 01:54:02,756 והורשע ברצח מדרגה שנייה .בפרשת מותו של ג'ון קלהאן 1702 01:54:05,426 --> 01:54:10,436 .הוא נידון לארבעים שנות מאסר 1703 01:54:26,527 --> 01:54:30,447 ב- 22 ביוני 2011, אחרי 12 שנה ,ברשימת המבוקשים של האף- בי- איי 1704 01:54:30,617 --> 01:54:34,617 הוביל מידע אנונימי למעצרו של ג'יימס בולג'ר 1705 01:54:34,787 --> 01:54:38,577 .בסנטה מוניקה, קליפורניה 1706 01:54:38,797 --> 01:54:42,137 :נפתח את הבוקר במבזק מיוחד ...ג'יימס וייטי בולג'ר נעצר הלילה 1707 01:54:42,297 --> 01:54:45,557 כל מי שהיה בבוסטון אי פעם .יודע מיהו וייטי בולג'ר 1708 01:54:45,717 --> 01:54:48,387 ...לא ברור אם בולג'ר הסתכן בחשיפה 1709 01:54:48,557 --> 01:54:51,307 ,אתמול בלילה, בסנטה מוניקה ...עלתה הבולשת על עקבותיו 1710 01:54:51,477 --> 01:54:56,187 ,בולג'ר מדבר עם חוקריו ויוחזר לבוסטון .שם יועמד לדין 1711 01:55:02,817 --> 01:55:06,157 בולג'ר נידון לשני מאסרי עולם עוקבים 1712 01:55:06,317 --> 01:55:09,987 ולחמש שנות מאסר נוספות .בגין מותם של 11 בני אדם לפחות