1
00:00:03,857 --> 00:00:08,857
Strid3r תורגם על-ידי
Extreme מצוות
2
00:00:09,858 --> 00:00:14,858
:פורום אקסטרים
www.Extremesubs.org
3
00:00:23,858 --> 00:00:29,322
מוסד של מדינת מנצ'וקוו
4
00:00:30,365 --> 00:00:34,410
ב-1932, יפן מינתה את
מנצ'וריה שבצפון מזרח סין
5
00:00:34,536 --> 00:00:38,581
.למדינה מנצ'וקוו
הצבא הקיסרי ששם יכול
6
00:00:38,706 --> 00:00:42,752
.להגיב ולשלוט בלי פיקוח
7
00:00:42,877 --> 00:00:46,206
ראש הממשלה אינוקאי
.נורה על-ידי שבעה גברים
8
00:00:48,006 --> 00:00:50,134
מתקופת השוגון היו
גברים במדינה
9
00:00:50,260 --> 00:00:54,013
ששימרו את האומנות
.והמסורת של הקראטה
10
00:00:54,138 --> 00:00:57,911
,מה שהם למדו מאבותיהם
.הם העבירו לדור הבא
11
00:01:05,191 --> 00:01:11,072
,אך בעולם של תהפוכות
.הם נתקלו בגורל קשה
12
00:01:15,073 --> 00:01:24,373
- חגורה שחורה -
13
00:05:03,263 --> 00:05:06,849
!יחידה, עצור
.שמאלה, פנה
14
00:05:10,937 --> 00:05:12,897
.צבא הקיסר
15
00:05:13,022 --> 00:05:16,025
.פקד טאניהארה, ראש היחידה הזו
16
00:05:16,150 --> 00:05:18,180
.אתה חייבים לציית לפקודותינו
17
00:05:26,244 --> 00:05:29,330
.בבקשה, תגיד לנו מה אתה רוצה
18
00:05:33,293 --> 00:05:37,213
אדוננו המפקד, מפקד
,היחידה השביעית
19
00:05:37,338 --> 00:05:41,509
הידיסה גודה, הורה לנו להחרים
20
00:05:41,634 --> 00:05:46,598
את המבנה הזה, שבזמנו נקרא
.שיבהרה-דוג'ו", מיידית"
21
00:05:46,764 --> 00:05:49,851
.המקום שייך לנו
.אתם מוכרחים לעזוב
22
00:05:50,685 --> 00:05:54,606
...אתה לא
!אתה לא רציני
23
00:05:54,731 --> 00:05:59,444
?שקט! מה יש לאומנות שלך
24
00:06:00,236 --> 00:06:04,324
יש לנו דאגות אחרות, המדינה
!שלנו מאוימת על ידי אויבים אמיתיים
25
00:06:04,449 --> 00:06:08,494
,עם כל הכבוד, פקד
,אני לא רוצה להתחצף
26
00:06:08,620 --> 00:06:14,000
אבל בית ספר הקארטה שלנו, הדוג'ו
.שלנו, אושר אישית על ידי הקיסר
27
00:06:14,125 --> 00:06:17,086
.גירו, תביא את האישור
28
00:06:40,985 --> 00:06:43,029
.סנסאי
29
00:06:58,378 --> 00:07:01,381
.לא! -זה בסך הכל דף
30
00:07:01,506 --> 00:07:04,110
.אני מחרים את בית הספר
!תסתלקו מכאן
31
00:07:09,514 --> 00:07:12,475
?על מה אתה מסתכל
32
00:07:14,909 --> 00:07:16,479
.לא, לא! זאת טעות
33
00:07:16,646 --> 00:07:20,483
?אתם לא יכולים ללכת להיום
!תנו לנו רק עוד יום אחד
34
00:07:20,608 --> 00:07:22,212
.אני בטוח שהכל יובהר עד אז
35
00:07:28,908 --> 00:07:30,952
!צ'וי
36
00:07:36,082 --> 00:07:37,551
.אתה פושע
37
00:07:43,965 --> 00:07:47,551
!אני אתנקם בך על כך
.טאיקאן! תפסיק-
38
00:07:52,849 --> 00:07:56,853
!אם אתה רוצה להילחם, בוא
!טאיקאן-
39
00:08:15,455 --> 00:08:18,124
!קדימה
!טאיקאן-
40
00:08:19,209 --> 00:08:23,338
,המטרה בקראטה היא לא לתקוף
.היא למנוע את התקפות היריב
41
00:08:24,047 --> 00:08:27,884
!זכור
אתה לא רשאי לפגוע
42
00:08:28,009 --> 00:08:29,395
.או לבעוט ביריב שלך
43
00:08:32,138 --> 00:08:35,225
.זה מה שלימדתי אותך
44
00:08:42,190 --> 00:08:48,071
,זה דו-קרב. מה שלא יקרה
.אל תיקח את זה אישית
45
00:08:48,488 --> 00:08:51,449
?אני יכול, פקד
46
00:08:55,119 --> 00:08:59,916
,אני הוא מאמורו יושידה
.טוראי ראשון מצבא הקיסר
47
00:09:00,041 --> 00:09:02,085
!הילחם
48
00:09:09,050 --> 00:09:12,136
!יושידה
49
00:09:13,721 --> 00:09:17,851
.ממזר! אני אטפל בך
!הילחם
50
00:09:35,535 --> 00:09:37,579
...אתה
51
00:09:52,510 --> 00:09:56,181
!הוא מת, פקד
?מה אמרת-
52
00:09:59,559 --> 00:10:02,228
.הבא בתור
!רוצח-
53
00:10:02,353 --> 00:10:05,315
.טאיקאן. זה מספיק
54
00:10:06,691 --> 00:10:09,652
.גירו, תמשיך אתה
55
00:10:11,196 --> 00:10:14,282
...סנסאי
?לא שמעת אותי-
56
00:10:19,495 --> 00:10:22,457
.שניכם צריכים להילחם
57
00:10:36,471 --> 00:10:40,600
גירו. אם תעשה את
מה שהסנסאי לימד אותנו
58
00:10:42,268 --> 00:10:46,397
,ובכל זאת תפסיד
.אני אסיים אותו
59
00:10:50,777 --> 00:10:52,820
!קדימה
60
00:10:56,824 --> 00:11:01,012
.אני גם אציג את עצמי
.פקד קייצ'י טאניהארה
61
00:11:01,538 --> 00:11:04,499
.אני תלמיד כאן, קוראים לי גירו
62
00:12:12,150 --> 00:12:15,737
?למה אתה מחכה
!בוא ותהרוג אותי
63
00:12:17,530 --> 00:12:21,659
או שאתה רוצה לסבול
?את הבושה הזו לנצח
64
00:12:54,442 --> 00:12:59,656
!פקד טאניהארה
!הידיים שלו-
65
00:14:08,766 --> 00:14:10,810
.סנסאי
66
00:14:13,021 --> 00:14:15,982
אני יודע שאף פעם
לא הייתי טוב כמו
67
00:14:16,107 --> 00:14:19,194
.טאיקאן או גירו בקארטה
68
00:14:22,071 --> 00:14:24,115
,ובלי היד שלי
69
00:14:28,369 --> 00:14:31,456
.אני אשאר עוד יותר מאחור
70
00:14:35,460 --> 00:14:40,215
ולכן, סנסאי, אני לא
.יכול להיות תלמיד שלך יותר
71
00:14:43,009 --> 00:14:45,053
...סנסאי
72
00:14:48,223 --> 00:14:50,266
!סנסאי
73
00:14:58,107 --> 00:15:00,944
!סנסאי! סנסאי
74
00:15:16,459 --> 00:15:19,629
.החיילים עוד יחזרו
75
00:15:22,632 --> 00:15:26,678
וכשזה יקרה אל תעשו
.דבר נגדם, אל תילחמו
76
00:15:28,137 --> 00:15:30,682
.אפילו אם הם טועים
77
00:15:33,560 --> 00:15:37,939
?בשום פנים ואופן, מובן
78
00:15:43,611 --> 00:15:46,698
.סנסאי, אנא הסבר לי דבר אחד
79
00:15:47,949 --> 00:15:52,495
אתה תמיד אוסר עלינו
להילחם. אתה לא מסכים
80
00:15:53,163 --> 00:15:57,167
.להכות או לבעוט באויב
,למה אנחנו מתאמנים
81
00:15:57,417 --> 00:16:01,546
?אם לא נוכל להשתמש בזה
?מה הטעם בכך
82
00:16:01,754 --> 00:16:05,884
.אני לא מבין את זה
!בבקשה תסביר לי, סנסאי
83
00:16:06,134 --> 00:16:08,428
...טאיקאן
!הנח לי-
84
00:16:08,553 --> 00:16:13,308
,הכוח שלך צריך לפעול מבפנים
85
00:16:14,809 --> 00:16:17,812
.מפני שככה תתבגר
86
00:16:19,230 --> 00:16:22,817
אם תתקוף לעולם לא תגיע לשלמות
87
00:16:22,942 --> 00:16:26,029
.ולרמה הגבוהה ביותר באומנות
88
00:16:27,071 --> 00:16:30,992
?מי יבין זאת
לדעתי נוכל להתקדם
89
00:16:31,159 --> 00:16:35,288
,רק בעזרת דו-קרב
.כי זה מחזק אותנו
90
00:16:39,674 --> 00:16:42,378
?מה הטעם בלהביס מישהו חלש
91
00:16:53,932 --> 00:16:58,728
ניצחון שכזה משרת רק
.את היהירות שלך ומחליש אותך
92
00:17:03,566 --> 00:17:05,777
.צ'וי
?כן-
93
00:17:07,320 --> 00:17:11,074
.לך והבא לי את החגורה
.כן-
94
00:17:46,943 --> 00:17:50,029
.אני רוצה שתאכסן אותה
95
00:17:52,749 --> 00:17:54,701
!סנסאי
96
00:17:59,330 --> 00:18:02,627
החגורה השחורה אמורה להיות
97
00:18:02,752 --> 00:18:07,714
.ורק הוא צריך ללבוש אותה
98
00:18:08,548 --> 00:18:13,928
.זה לא אומר שזה יהיה אחד מכם
99
00:18:17,432 --> 00:18:19,475
.צ'וי
100
00:18:20,602 --> 00:18:23,688
.אתה תחליט מי ראוי
101
00:18:25,064 --> 00:18:29,277
סנסאי! אתה חייב
!להחליט עכשיו. סנסאי
102
00:18:32,614 --> 00:18:37,035
,הצבע השחור לעולם לא מתלכלך
.אותו הדבר לגבי החגורה
103
00:18:39,329 --> 00:18:43,458
.צבע החגורה הוא צבע כוח הרצון
104
00:18:56,262 --> 00:19:00,016
.בבוא הזמן, אתה תבין
105
00:19:11,236 --> 00:19:13,279
.סנסאי
106
00:19:16,241 --> 00:19:20,161
!סנסאי
!סנסאי! סנסאי-
107
00:19:23,307 --> 00:19:24,451
.סנסאי
108
00:19:43,685 --> 00:19:48,565
כאן קבור אייקאן שיבהרה
109
00:19:57,782 --> 00:20:01,619
.אני עדיין לא מבין
,כדי להיות חזקים
110
00:20:01,744 --> 00:20:04,539
.יש רק דרך אחת
.אנחנו חייבים להילחם
111
00:20:06,825 --> 00:20:08,569
.גירו
112
00:20:12,172 --> 00:20:13,858
?למה לא הרגת את הפקד
113
00:20:17,886 --> 00:20:21,014
.הוא היה המפסיד בקרב
114
00:20:21,139 --> 00:20:24,225
.עכשיו הוא צריך לסבול את ההשפלה
115
00:20:26,036 --> 00:20:27,330
.פחדן שכמותך
116
00:20:28,055 --> 00:20:31,232
.היי! תראה, שם
117
00:20:38,556 --> 00:20:42,202
צבא הקיסר החליט
לגייס את אומני הלחימה
118
00:20:42,327 --> 00:20:46,372
.מבית הספר שיבהרה לאימונים
119
00:20:46,498 --> 00:20:49,127
.על החתום, המפקד גודה
!אתם חייבים לציית
120
00:20:52,712 --> 00:20:57,091
מעכשיו אתם תעבדו כמדריכים
?עבור הצבא, מובן
121
00:20:57,550 --> 00:21:01,679
.תביאו את הדברים שלכם
.מחכים לכם במפקדה
122
00:21:46,724 --> 00:21:48,211
?למה הסכמת
123
00:22:13,293 --> 00:22:15,336
.תנו להם להתקדם
124
00:22:24,053 --> 00:22:27,891
!אני הבן של טאניהארה
!ואני הבת שלו, קאורי-
125
00:22:28,057 --> 00:22:31,728
.גירו הרג את אבא שלנו
?גירו-
126
00:22:32,145 --> 00:22:36,691
!זה שטויות. חכו
!הוא לא הרג את הפקד
127
00:22:38,401 --> 00:22:42,238
!פקד טאניהארה התאבד
128
00:22:42,989 --> 00:22:45,033
...לא יכול להיות
129
00:22:50,580 --> 00:22:55,126
!הקרב השפיל אותו
!וזאת אשמתך
130
00:22:56,211 --> 00:23:00,298
במקום לחיות עם הבושה
!הוא בחר את הדרך החוצה
131
00:23:05,678 --> 00:23:09,349
?למה אתה מחכה
!בוא ותהרוג אותי
132
00:23:11,142 --> 00:23:14,979
או שאתה רוצה לסבול
?את הבושה הזו לנצח
133
00:23:20,860 --> 00:23:24,239
!גירו! בוא והילחם
134
00:23:31,204 --> 00:23:34,415
!עצרו
.צ'וי, אל תתערב-
135
00:23:36,376 --> 00:23:37,722
.זה עניין של גירו
136
00:23:40,023 --> 00:23:41,423
.תסיים עם זה
137
00:23:44,251 --> 00:23:45,494
!אנחנו קוראים עליך תיגר
138
00:24:19,752 --> 00:24:22,547
!קאורי
!תדקרי אותו, עכשיו
139
00:24:22,672 --> 00:24:25,216
!קאורי! תדקרי
140
00:24:43,484 --> 00:24:47,071
אתה רוצה לסבול
?את הבושה הזו לנצח
141
00:25:22,398 --> 00:25:23,342
!גירו
142
00:25:34,118 --> 00:25:36,663
?הוא נפל
.כן-
143
00:25:46,047 --> 00:25:48,424
...טאיקאן
.בוא נלך-
144
00:26:19,372 --> 00:26:23,710
טאיקאן, כבר שכחת את
?מה שהסנסאי לימד אותנו
145
00:26:25,170 --> 00:26:29,716
האימונים שלי יתנו להם כוח
.וסיבולת. פה קארטה מתחיל
146
00:27:15,887 --> 00:27:19,724
?סלח לי. זה כואב
.לא-
147
00:27:34,614 --> 00:27:35,608
.ברוך הבא, אבא
148
00:27:40,870 --> 00:27:43,957
?מה שלום הילד
.הוא ער-
149
00:27:46,709 --> 00:27:50,755
הגיע הזמן. אתה שכבת
,כמו מת בצידי הדרך
150
00:27:50,880 --> 00:27:54,551
.מתחת לנחל
.כן, ואני מצאתי אותך-
151
00:27:54,717 --> 00:27:58,555
הפצע שלך לא נורא
.כמו שהוא נראה
152
00:27:58,680 --> 00:28:01,766
.בעוד כמה ימים תוכל לקום
153
00:28:02,976 --> 00:28:05,937
.תודה לך
154
00:28:06,104 --> 00:28:09,190
?אתה מוכן לספר לנו מה קרה
155
00:28:17,407 --> 00:28:20,461
אני מבין. יש דברים שעדיף
.שיישארו לא ידועים
156
00:28:24,956 --> 00:28:26,300
?זה כואב
157
00:28:46,019 --> 00:28:48,688
.אתה טוב
158
00:28:48,813 --> 00:28:52,734
.עבדתי בשדות כל חיי
159
00:29:01,159 --> 00:29:03,453
.מספיק
.קנטה-
160
00:29:05,788 --> 00:29:08,875
.שב ובוא לאכול
.בסדר-
161
00:29:16,674 --> 00:29:20,803
האנה, איפה אבא שלך
?נמצא במשך היום
162
00:29:22,305 --> 00:29:26,518
הוא חייב לעבוד, מפני שמה שאנחנו
.מרוויחים מהחקלאות לא מספיק
163
00:29:31,981 --> 00:29:35,568
אני בטוח שאת תשמחי
.אם גירו יישאר כאן לנצח
164
00:29:35,735 --> 00:29:37,463
?אני צודק, האנה
!קנטה-
165
00:29:43,868 --> 00:29:48,623
?מה עשית לפני שמצאנו אותך
166
00:29:50,959 --> 00:29:53,002
...הייתי
167
00:30:17,182 --> 00:30:20,360
?למה אתה מחכה
!בוא ותהרוג אותי
168
00:30:47,807 --> 00:30:49,851
!עצרו, כולם
169
00:31:01,196 --> 00:31:05,283
.אני רואה שיש לך ניסיון
.כן, נשאר מהילדות שלי-
170
00:31:15,585 --> 00:31:20,131
.אתה מגיב להתקפות שלי
.עבור לוחם רחוב עלוב זה טוב
171
00:31:21,299 --> 00:31:24,802
אבל מה יקרה אם ליריב
?שלך יש שיווי משקל מצוין
172
00:31:24,928 --> 00:31:26,971
?אתה מוכן
173
00:31:32,185 --> 00:31:34,229
.שוב
174
00:31:37,756 --> 00:31:40,109
.פגיעה בנקודה הזו יכולה להרוג
175
00:31:40,235 --> 00:31:45,031
.אימונים לא יעזרו פה
,הנפגע לא מצליח לנשום
176
00:31:45,907 --> 00:31:49,077
.ולבסוף מת מחנק
177
00:31:56,793 --> 00:31:59,879
.איזו הדגמה
178
00:32:00,421 --> 00:32:02,465
!הצדיעו
179
00:32:06,636 --> 00:32:10,682
הקשב! המפקד של
!היחידה שלנו, הידיסה גודה
180
00:32:10,807 --> 00:32:12,851
.ברוך הבא
181
00:32:14,602 --> 00:32:18,606
?אתה טאיקאן, נכון
.אתה בלטת בעיני מיד
182
00:32:29,367 --> 00:32:32,453
.אסור לעשן כאן
183
00:32:39,586 --> 00:32:43,423
.אתה טיפוס רציני. טוב
184
00:32:44,549 --> 00:32:48,678
רציתי להודיע לך שהערב
.תהיה חגיגה לכבודך
185
00:32:49,971 --> 00:32:54,593
.ושם תהיה לנו הזדמנות לנהל שיחה
186
00:32:54,693 --> 00:32:57,770
.בפרטיות, אם אתה מבין
187
00:32:59,096 --> 00:32:59,981
.טאיקאן
188
00:33:57,038 --> 00:34:01,167
.לא נראה שאתה נהנה, טאיקאן
189
00:34:48,464 --> 00:34:52,594
.אל תדאג, זה לא מורעל
.קח לגימה
190
00:34:54,262 --> 00:34:58,099
או שאני הסיבה שאתה
?נראה כל כך עצבני
191
00:35:21,372 --> 00:35:25,877
אתה מקסים ובו זמנית
.אתה גם גברי. זה נפלא
192
00:35:27,337 --> 00:35:31,591
.תפסיקי
?טאיקאן! אתה נהנה-
193
00:35:35,787 --> 00:35:41,059
טאיקאן, יפן מינתה את
.מנצ'וקוו למדינה
194
00:35:42,143 --> 00:35:46,189
וזה אומר שמלחמות וכיבושים
195
00:35:46,314 --> 00:35:51,444
יתרחשו במדינות אחרות. לכן
אנחנו צריכים עוד מתקני אימונים
196
00:35:51,736 --> 00:35:55,865
.ועוד שטח בשביל חיזוק הצבא
197
00:35:57,450 --> 00:36:01,913
בשל כך אנחנו סומכים על אנשים
.כמוך. למען התועלת של המולדת
198
00:36:02,622 --> 00:36:03,783
.וגם בשביל הבריאות שלנו
199
00:36:41,494 --> 00:36:44,038
.אתה לא ישן
200
00:36:47,292 --> 00:36:50,253
...אני צריך
.עצור-
201
00:36:50,628 --> 00:36:52,839
.חכה, אל תלך
202
00:37:06,728 --> 00:37:08,771
.אתה יפה
203
00:37:10,231 --> 00:37:13,318
?את חושבת שאני יפה
204
00:37:22,785 --> 00:37:24,829
!קנקיצ'י, חמור שכמותך
205
00:37:27,499 --> 00:37:30,585
!צא החוצה! תזדרז
206
00:37:31,419 --> 00:37:35,540
.עוד פעם אתה שותה
מר טצ'ווסיה, אמרתי לך-
207
00:37:35,640 --> 00:37:39,135
.שאתה לא צריך לבוא הנה
אני אמרתי לך-
208
00:37:39,260 --> 00:37:43,381
?לשחק ולהפסיד
.תשלם לנו כמה שאתה יכול
209
00:37:43,481 --> 00:37:46,976
בבקשה, אתה יכול לתת
?לי עוד קצת זמן
210
00:37:47,143 --> 00:37:50,104
.תפסיק למשוך זמן
211
00:37:50,939 --> 00:37:55,068
למען האמת, יש לך רק
.דרך אחת החוצה מזה
212
00:37:55,527 --> 00:37:59,864
,תמכור לנו את בתך, האנה
.ואנחנו נשכח את הכל
213
00:38:00,615 --> 00:38:03,044
!תסתלק מפה, נבלה
?אתה רוצה צרות-
214
00:38:07,413 --> 00:38:10,943
אבא! שלא תעזו לעשות לו
!משהו שוב
215
00:38:11,918 --> 00:38:15,004
.בחור קטן וקשוח
216
00:38:15,797 --> 00:38:17,841
!קנקיצ'י
217
00:38:18,466 --> 00:38:21,553
.תחשוב על ההצעה שלי
218
00:38:22,136 --> 00:38:24,180
.אנחנו נחזור
219
00:38:26,766 --> 00:38:27,610
.בואו נלך
220
00:38:29,427 --> 00:38:30,471
!אבא
221
00:38:58,840 --> 00:39:02,919
,האישור הזה חסר משמעות
.הוא לא שווה כלום
222
00:39:03,019 --> 00:39:07,140
,בית הספר שייך עכשיו לצבא
.אנחנו משתלטים על הדוג'ו
223
00:39:07,557 --> 00:39:09,043
!אתם חייבים להתפנות מהבניין
224
00:39:46,513 --> 00:39:50,600
.טאיקאן חזק מאוד
.אף אחד לא יכול להביס אותו
225
00:39:50,725 --> 00:39:54,854
בעזרתו, החרמנו עוד
.חמישה בתי ספר
226
00:39:55,021 --> 00:39:59,734
.המטרה הבאה שלנו היא כאן
.מבנה יפה מאוד
227
00:40:00,109 --> 00:40:03,613
.טאיקאן יאהב את זה
סנסאי הקארטה
228
00:40:03,780 --> 00:40:07,867
,טוגו טאקומי מלמד שם
.הסגנון שלו דומה מאוד לשלו
229
00:40:07,992 --> 00:40:09,679
אומרים עליו שהוא מבין
.הכי טובים שיש, מכל הבחינות
230
00:40:11,746 --> 00:40:16,376
זה יהיה תענוג
.לצפות בקרב ביניהם
231
00:40:16,709 --> 00:40:20,831
.אני מצפה לזה
המפקד, אני יכול לשאול אותך-
232
00:40:20,931 --> 00:40:24,592
לשם מה אנחנו מחרימים את כל
?הבניינים האלו ברחבי המדינה
233
00:40:24,759 --> 00:40:28,888
חצי ממתקני האימונים האלו
.יהפכו למחנות אימונים
234
00:40:29,347 --> 00:40:32,934
.אני מבין
.החצי השני יהיו שייכים לי-
235
00:40:33,893 --> 00:40:37,647
ובבוא הזמן אני
.ארוויח מהם כסף
236
00:40:37,814 --> 00:40:40,900
.במיוחד מזה שכאן
237
00:40:43,611 --> 00:40:47,031
וברעיון העסקי הזה
.אתה תהיה שותפי
238
00:40:47,198 --> 00:40:51,119
?מה הרעיון
.נשים, כמובן-
239
00:40:52,453 --> 00:40:55,248
...אני מבין
כולנו יודעים-
240
00:40:55,373 --> 00:40:59,502
,שנשים זה תמיד רעיון טוב
.הן נמכרות מצוין
241
00:41:00,170 --> 00:41:03,248
!כן
,מפני שטאיקאן שלנו-
242
00:41:03,348 --> 00:41:07,093
זה יהיה קל להחרים כמה
.מבנים שנצטרך
243
00:41:07,260 --> 00:41:09,389
.הוא יעשה זאת עם עיניים עצומות
244
00:41:54,182 --> 00:41:55,026
.סנסאי
245
00:42:16,704 --> 00:42:18,748
.נכון
246
00:42:19,666 --> 00:42:21,319
.לא לזרוק את מה שכבר יש לך
247
00:43:58,097 --> 00:43:59,041
.בואו נלך
248
00:44:01,559 --> 00:44:04,646
!האנה! תסלחי לי, האנה
249
00:44:08,358 --> 00:44:11,370
!זה לא יכול להיות! נבל
!קנטה-
250
00:44:11,579 --> 00:44:13,065
!תשחררו את אחותי
251
00:44:14,166 --> 00:44:15,066
!קנטה
252
00:44:19,577 --> 00:44:21,663
!תחכה
253
00:44:21,788 --> 00:44:25,041
!אל תעשו לו כלום! אח קטן
!אל תלכי, האנה-
254
00:44:28,670 --> 00:44:31,756
?קנקיצ'י, אתה לא רוצה לספר להם
255
00:44:31,881 --> 00:44:35,385
המשפחה שלך חושבת
.שאנחנו החבר'ה הרעים
256
00:44:35,510 --> 00:44:38,263
.קנטה, סלח לי
257
00:44:38,388 --> 00:44:42,225
אביך נכנס לחוב עמוק
.בהימורים, ילד
258
00:44:42,392 --> 00:44:46,312
אנחנו רק רוצים לעזור לו
,להיפטר מהחוב. אל תדאג
259
00:44:46,479 --> 00:44:50,525
במקום שהאנה הולכת אליו
,היא תקבל שמלות וכל מני דברים
260
00:44:50,650 --> 00:44:53,653
.כל מה שהיא צריכה לחיים טובים
261
00:44:53,778 --> 00:44:57,115
.אתה צריך להיות אסיר תודה
262
00:44:57,240 --> 00:45:01,369
!אסור לכם לקחת את האנה
!אני לא אתן לכם
263
00:45:02,287 --> 00:45:04,330
!לא
264
00:45:05,874 --> 00:45:07,060
!קנטה, מספיק
265
00:45:12,338 --> 00:45:17,135
!גירו, עשה משהו
!גירו! אתה יכול לעצור אותם
266
00:45:17,510 --> 00:45:21,097
,אתה יכול להרביץ להם
!אתה יכול להילחם בהם! גירו
267
00:45:21,931 --> 00:45:23,075
!גירו
268
00:45:39,324 --> 00:45:42,410
?אז אתה רוצה להילחם, נכון
269
00:45:43,495 --> 00:45:45,788
?אתה רוצה או לא
270
00:45:46,372 --> 00:45:48,416
.גירו
271
00:45:51,586 --> 00:45:55,715
.ככה חשבתי. אתה מפחד
272
00:46:00,178 --> 00:46:02,472
.קדימה
.כן-
273
00:46:10,063 --> 00:46:14,192
!אני שונא אותך, גירו
!אידיוט! אידיוט
274
00:46:14,734 --> 00:46:17,278
!אידיוט! אידיוט
275
00:46:18,738 --> 00:46:21,199
!אידיוט! אידיוט
276
00:46:21,783 --> 00:46:24,160
!אידיוט! אידיוט
277
00:46:34,796 --> 00:46:35,540
!קנטה
278
00:46:42,136 --> 00:46:44,180
.אחות
279
00:47:07,036 --> 00:47:10,206
?מה אתה רוצה
.אני הולך-
280
00:47:10,331 --> 00:47:14,002
?לאן
.לעיר, להציל את האנה-
281
00:47:14,711 --> 00:47:18,631
.תשכח מזה
!אתה פחדן שלא עושה כלום-
282
00:47:19,883 --> 00:47:21,926
!קנטה, חכה! חכה
283
00:47:41,237 --> 00:47:43,281
.קנטה
?מה קרה-
284
00:47:44,115 --> 00:47:47,702
תקשיב. ברגע שאחותך
,במקום בטוח
285
00:47:47,827 --> 00:47:51,498
אני מחזיר אותך הביתה
?מיידית, זה ברור
286
00:47:51,623 --> 00:47:54,709
קודם כל אנחנו
.צריכים למצוא אותה
287
00:48:24,280 --> 00:48:28,201
.אני לא מבין אותך
אתה מפר את כל מה
288
00:48:28,576 --> 00:48:33,206
.שהסנסאי לימד אותנו
הוא לא לימד אותנו גם-
289
00:48:33,331 --> 00:48:36,543
?שכל אחד צריך ללכת בדרכו
290
00:48:38,586 --> 00:48:43,258
יכול להיות שזה נכון, אבל הוא
.לא לימד אותנו להרוס בתי ספר אחרים
291
00:48:44,008 --> 00:48:48,429
.ההחרמות זה לא מה שמעניין אותי
,מעניין אותי רק דבר אחד
292
00:48:49,806 --> 00:48:52,475
.יריבים חזקים יותר
293
00:48:54,602 --> 00:48:58,189
צ'וי, אתה אדם חסר כוח
.בדיוק כמו גירו
294
00:48:59,065 --> 00:49:02,819
וחלשים לא צריכים ללבוש
?את החגורה השחורה, נכון
295
00:49:03,278 --> 00:49:04,121
?אני צודק
296
00:49:17,041 --> 00:49:19,085
!עצור
297
00:49:21,421 --> 00:49:24,716
הסנסאי שלכם עזב
.את עולמנו, לפי מה שהבנתי
298
00:49:31,681 --> 00:49:34,067
תנחומיי
299
00:49:41,357 --> 00:49:43,401
.אנחנו מודים לך
300
00:49:47,947 --> 00:49:51,534
קיימת שמועה שהתלמידים
של סנסאי שיבהרה
301
00:49:51,701 --> 00:49:55,830
תוקפים בתי ספר אחרים ולוקחים
.את קורת הגג שמעל ראשיהם
302
00:49:57,248 --> 00:50:01,369
.הייתי חייב לבדוק אם זה נכון
?אתה טוגו, נכון-
303
00:50:01,469 --> 00:50:06,966
טאיקאן, לעולם לא תהיה ראוי
.ללבוש את החגורה של הסנסאי שלך
304
00:50:29,656 --> 00:50:32,033
.היי, גירו
?מה-
305
00:50:32,367 --> 00:50:36,496
אני רעב. לא אכלנו
.כלום מאתמול
306
00:50:36,746 --> 00:50:38,790
.תתאזר בסבלנות
307
00:51:02,897 --> 00:51:04,941
!שם
308
00:51:10,363 --> 00:51:13,783
מי שם על מספר 2
.מספר 2 במשחק, נשאר רק 3-
309
00:51:13,908 --> 00:51:17,162
?מספר 3, מי יבחר בו
.אני אבחר בו-
310
00:51:18,621 --> 00:51:21,416
.מספר ראשון
.תחשוף אותו-
311
00:51:23,418 --> 00:51:26,997
.מספר 7 ו-4
!כולכם מרמים-
312
00:51:27,097 --> 00:51:30,175
?מה אמרת
!תירגע-
313
00:51:31,676 --> 00:51:36,556
!צא מכאן
?סיבוב הבא! מי משחק-
314
00:52:00,747 --> 00:52:05,293
אני חושב שאשיג
.מחיר טוב עבורך
315
00:52:10,590 --> 00:52:14,594
?מי שם על מספר 4? מי מעז
אנחנו מצפים שהלקוח יבוא-
316
00:52:14,719 --> 00:52:18,848
.היום או מחר
.הוא הסכים למחיר
317
00:52:22,810 --> 00:52:26,481
?מה אתה רוצה
!אני רוצה את אחותי בחזרה-
318
00:52:29,901 --> 00:52:33,655
?אתה מחפש צרות
!תגיד לי איפה אחותי-
319
00:52:40,036 --> 00:52:42,080
.קנטה, צא החוצה
320
00:52:42,580 --> 00:52:44,958
!תעזוב אותי
321
00:52:46,543 --> 00:52:49,087
!תעיפו את הבחור הזה
322
00:52:49,546 --> 00:52:52,632
!אתה! תעוף מפה, מיד
323
00:53:13,236 --> 00:53:15,280
.זוז
324
00:53:20,702 --> 00:53:24,831
,אתה חוצפן. מה אתה חושב לך
?פשוט בא ומופיע כאן
325
00:54:10,418 --> 00:54:12,462
.מספיק
326
00:54:14,297 --> 00:54:15,583
.אל תזוז
327
00:54:22,680 --> 00:54:25,767
!גירו
!תסתכל הנה
328
00:54:32,941 --> 00:54:37,987
תהיה בשקט. תעשה מה שאני
!אומר או שהראש שלו יתגלגל כאן
329
00:54:49,123 --> 00:54:51,584
.גירו
!תקשיב טוב-
330
00:54:53,086 --> 00:54:57,090
האנה הקטנה שלך הולכת
,להימכר לבית בושת
331
00:54:58,424 --> 00:55:02,345
.שם היא תספק חיילים סובלים
332
00:55:02,470 --> 00:55:05,974
בדיוק כמו שמשרתת
.טובה אמורה לעשות
333
00:55:06,140 --> 00:55:09,561
בכל מקרה, אתה לא
.תראה אותה שוב
334
00:55:15,441 --> 00:55:17,819
!שחררו אותו
.תחסלו אותו-
335
00:55:18,403 --> 00:55:21,114
.קום. קדימה
336
00:56:06,910 --> 00:56:09,996
!עזרי לי
!הם יהרגו אותו
337
00:56:11,498 --> 00:56:15,627
?ילד, על מה אתה מדבר
!בבקשה, עזרי לי-
338
00:56:15,752 --> 00:56:18,838
!הם יהרגו את גירו
339
00:56:19,464 --> 00:56:22,008
!גירו? תראה לי איפה
340
00:56:35,605 --> 00:56:38,274
.לאן אתה הולך? טאיקאן
341
00:56:41,653 --> 00:56:43,696
?איפה
!כאן-
342
00:56:48,034 --> 00:56:51,955
.תראו מי בא
.אז זה ארבעתכם-
343
00:56:53,039 --> 00:56:56,960
.תראו את זה
.האידיוט הקטן הזעיק עזרה
344
00:56:57,710 --> 00:57:00,797
!תסתדרו
!תדקרו אותו
345
00:57:38,918 --> 00:57:42,005
!מספיק עם המשחקים
!תחסלו אותו
346
00:58:24,339 --> 00:58:26,382
!עצרו! תישארו
347
00:58:44,067 --> 00:58:46,110
!נהדר
348
00:59:03,670 --> 00:59:05,713
.גירו
349
00:59:10,677 --> 00:59:12,720
...טאיקאן
350
00:59:14,889 --> 00:59:18,476
.אתה נראה רע
.זאת אשמתי-
351
00:59:20,436 --> 00:59:21,523
?הם איימו על הילד
352
00:59:23,857 --> 00:59:27,902
.שתית סאקה
.כן. אני אוהב סאקה-
353
00:59:28,528 --> 00:59:30,572
.וגם נשים
354
00:59:32,615 --> 00:59:36,119
סוף סוף גיליתי
.איך החיים באמת מתנהלים
355
00:59:36,244 --> 00:59:39,831
גירו, תנטוש את החלום
.שלך על עולם טהור
356
00:59:42,584 --> 00:59:46,337
,העולם לא בנוי רק מדברים טובים
.הוא בנוי גם מדברים רעים
357
00:59:46,629 --> 00:59:50,216
,מי שרוצה להיות חזק
.חייב שיהיו לו תכונות משניהם
358
00:59:55,305 --> 00:59:57,091
!אל תהיה כזה טיפש
359
01:00:03,104 --> 01:00:06,524
.הגישה התמימה שלך נמאסה עלי
360
01:00:19,370 --> 01:00:22,457
.עדיין יש לך את היכולות שלך
361
01:00:29,839 --> 01:00:31,883
.גירו
362
01:00:35,887 --> 01:00:40,517
גירו, אתה יכול להילחם
.טוב כמוהו, אני יודע את זה
363
01:00:40,642 --> 01:00:44,229
היית צריך לכסח את
.הפושעים ההם
364
01:00:44,437 --> 01:00:47,524
הם לא היו אמורים
!לעשות משהו נגדך
365
01:00:49,067 --> 01:00:51,903
!גירו, אתה אידיוט
366
01:00:55,406 --> 01:00:57,450
.כן
367
01:00:58,493 --> 01:01:00,537
.כן, אני אידיוט
368
01:01:05,166 --> 01:01:07,210
.אידיוט גדול
369
01:01:17,053 --> 01:01:19,097
.גירו
370
01:01:22,725 --> 01:01:24,012
.תנוח טיפה
371
01:01:30,359 --> 01:01:31,302
.גירו
372
01:01:36,656 --> 01:01:37,500
...גירו
373
01:02:42,931 --> 01:02:46,017
.המפקד, ציפינו לך
374
01:02:48,853 --> 01:02:52,982
.אני בטוח שתהיה מרוצה
.יש כאן רק את הבנות היפות
375
01:03:26,258 --> 01:03:27,544
.בבקשה, היכנס
376
01:03:46,035 --> 01:03:49,622
.כאן יש לנו אחת יפה
377
01:03:49,914 --> 01:03:52,458
.משהו מיוחד
378
01:03:57,297 --> 01:03:59,340
.היי, היי
379
01:04:03,595 --> 01:04:08,141
...כשאני חושב על מחר
.לצערי, היום שלי עמוס מאוד
380
01:04:08,600 --> 01:04:11,686
.אז שלוש יספיקו להערב
381
01:04:12,520 --> 01:04:15,607
?אתה לא מסכים, אומוג'י
382
01:04:22,447 --> 01:04:25,283
!מי אתה? כלב מטונף
383
01:04:42,800 --> 01:04:43,544
.גירו
384
01:04:53,061 --> 01:04:55,104
.זה בסדר
385
01:05:13,706 --> 01:05:15,750
!אפס
386
01:05:19,921 --> 01:05:22,465
?קוראים לו גירו
.כן-
387
01:05:25,468 --> 01:05:27,512
?איך זה יכול להיות
388
01:05:27,637 --> 01:05:31,307
.הוא היה גמור
...האמת, הוא
389
01:05:31,474 --> 01:05:34,978
,זרקתם אותו לנהר
?כמו שאמרתי לכם
390
01:05:35,103 --> 01:05:38,523
?כן, כמובן! נכון
!כן, בטח-
391
01:05:38,690 --> 01:05:42,819
.הוא ברח עם הבנות
כל היחידות צריכות
392
01:05:42,944 --> 01:05:46,531
לחפש את האיש
הזה מיד. אני דורש
393
01:05:46,698 --> 01:05:50,285
?שתתפסו אותו בחיים, מובן
394
01:05:51,870 --> 01:05:54,873
.המוציא להורג שלנו יהרוג אותו
395
01:05:54,998 --> 01:05:57,667
...אבל המפקד
396
01:05:57,792 --> 01:06:01,462
,גירו הזה תקף אותי
397
01:06:01,588 --> 01:06:05,717
!לכן הוא חייב למות
!אני מבין, המפקד-
398
01:06:06,176 --> 01:06:08,219
!יופי
.כן-
399
01:06:08,720 --> 01:06:12,724
היום הקרב בין טאיקאן
.וטוגו מתרחש
400
01:06:13,308 --> 01:06:18,104
.זאת הסיבה שאני עוזב עכשיו
.אני רוצה לראות את הקרב הזה
401
01:06:19,147 --> 01:06:21,191
!בסדר
402
01:06:24,569 --> 01:06:26,070
!לעזאזל
403
01:06:39,042 --> 01:06:41,085
?טאה
!אבא-
404
01:06:48,551 --> 01:06:51,941
קנקיצ'י, מועדון ההימורים
.היה תרמית מההתחלה
405
01:06:52,041 --> 01:06:52,789
...זה לא יכול להיות
406
01:06:52,889 --> 01:06:56,935
הם תמיד שמו עין על הבנות
.שלנו, כדי שיוכלו למכור אותן
407
01:06:57,060 --> 01:07:01,189
,חיפשתי שם את טאה
.ואז מישהו סיפר לי את האמת
408
01:07:01,516 --> 01:07:04,859
.לא
!אבא-
409
01:07:05,177 --> 01:07:06,021
?מי זה
410
01:07:34,556 --> 01:07:38,059
.הקרב יכול להתחיל
!התחילו
411
01:07:45,441 --> 01:07:48,528
,החגורה של סנסאי שיבהרה
,החגורה השחורה
412
01:07:48,695 --> 01:07:51,781
.שייכת למנצח הקרב הזה
413
01:07:52,074 --> 01:07:53,560
.אתה תוודא שזה יקרה
414
01:07:56,494 --> 01:07:58,538
.בסדר
415
01:09:12,737 --> 01:09:14,781
!סנסאי
!סנסאי-
416
01:09:48,439 --> 01:09:50,984
!טאיקאן, זה מספיק
!קום-
417
01:10:11,171 --> 01:10:13,214
!לא
418
01:10:43,203 --> 01:10:45,246
?טאיקאן, תגיד לי... למה
419
01:10:49,667 --> 01:10:53,004
עדיף למות מלהיות
.מפסידן לנצח, לדעתי
420
01:10:53,129 --> 01:10:56,883
תאמין לי, טוגו היה אומר
.את אותו הדבר
421
01:11:07,101 --> 01:11:09,145
...אתה
422
01:11:10,063 --> 01:11:13,149
!מפלצת
!לא אשכח את זה
423
01:11:16,361 --> 01:11:19,447
.איזו הפתעה
424
01:11:19,572 --> 01:11:23,910
הלוחם עדיין נשאר בך. חבל
.שהטכניקה שלך לא שווה כלום
425
01:11:32,168 --> 01:11:35,839
.החגורה שייכת לי
?אתה עדיין מטיל ספק בכך
426
01:11:48,893 --> 01:11:50,380
.גירו המבוקש נמצא
427
01:11:52,530 --> 01:11:53,474
?גירו
428
01:11:58,403 --> 01:12:02,073
היחידה הזו קיבלה
את הפקודה
429
01:12:02,198 --> 01:12:05,869
לעצור במקדש אנסאי
,בחור בשם גירו
430
01:12:06,035 --> 01:12:09,122
.שחטף כמה נשים
!כן-
431
01:12:11,166 --> 01:12:14,919
גירו הוא פושע מהסוג
.הגרוע ביותר
432
01:12:16,254 --> 01:12:19,841
.לכן אני מרשה שימוש בנשק
433
01:12:21,134 --> 01:12:25,472
!מובן? -חכה
.אני מכיר את גירו היטב
434
01:12:25,597 --> 01:12:29,100
.הוא לעולם לא יחטוף מישהו
איך אתה מעז-
435
01:12:29,267 --> 01:12:32,353
?לדבר אל המפקד ככה
436
01:12:33,938 --> 01:12:37,692
טאיקאן, לא אכפת לך
?מה יקרה לגירו
437
01:12:39,861 --> 01:12:44,073
אתה רוצה לראות איך
.הם יורים בו? -זה לא ענייני
438
01:12:45,366 --> 01:12:47,410
!חכה, טאיקאן
439
01:12:55,919 --> 01:12:57,962
.יש דבר אחד שאני יודע
440
01:12:59,214 --> 01:13:02,800
אם יש מישהו שלא ראוי לחגורה
!השחורה, אז זה אתה
441
01:13:04,427 --> 01:13:07,138
.אתה בהחלט לא ראוי
442
01:13:15,814 --> 01:13:17,857
!טאיקאן
443
01:13:55,436 --> 01:13:59,190
הם חזרו. הם רוצים
.לקחת את הבנות
444
01:14:00,316 --> 01:14:03,570
.אני לא אתן להם
?ואיך אתה תעשה את זה-
445
01:14:03,695 --> 01:14:07,615
אתה לא תוקף ומכה
.כמו הבחור השני
446
01:14:08,408 --> 01:14:12,537
?אתה מתכוון לטאיקאן
...כן, הוא. אם הוא היה כאן
447
01:14:14,539 --> 01:14:17,959
.קראטה זה לא תקיפה
המטרה היא לא
448
01:14:18,126 --> 01:14:22,172
.לחבוט באחרים
.קראטה זה הכל עבורי
449
01:14:22,297 --> 01:14:27,260
.זה כמו לימוד הקודש עבורי
!כן, אבל הם פושעים-
450
01:14:27,385 --> 01:14:30,013
!קנטה
!אבל זה נכון-
451
01:14:47,042 --> 01:14:52,085
אם יש מישהו שלא ראוי לחגורה
!השחורה, אז זה אתה
452
01:14:55,042 --> 01:14:57,085
.אתה בהחלט לא ראוי
453
01:14:59,042 --> 01:15:01,085
!לעזאזל
454
01:15:24,651 --> 01:15:28,780
,המטרה בקראטה היא לא לתקוף
.היא למנוע את התקפות היריב
455
01:15:28,798 --> 01:15:29,700
!זכור
456
01:15:30,325 --> 01:15:33,754
אתה לא רשאי לפגוע
.או לבעוט ביריב שלך
457
01:15:36,705 --> 01:15:40,392
.זה מה שלימדתי אותך
458
01:16:26,405 --> 01:16:30,091
גירו! יש לך משהו
!ששייך לנו
459
01:16:30,842 --> 01:16:32,211
!תביא לנו את הנשים
460
01:16:35,138 --> 01:16:38,892
.יש לכם אומץ
.עלובים, תראו אותם
461
01:16:39,058 --> 01:16:41,102
!תסתלקו
462
01:16:42,187 --> 01:16:45,273
.לכו והביאו אותם
.כן-
463
01:16:47,567 --> 01:16:51,696
לנמושות האלו אין אומץ
.אפילו להחזיר מלחמה
464
01:16:51,905 --> 01:16:55,658
זה יהיה לכם
.קל לחסל אותם
465
01:16:58,161 --> 01:17:00,205
!צ'וי
!גירו-
466
01:17:01,080 --> 01:17:05,210
אני מקווה שאתה עדיין נאמן
.ללימודים של הסנסאי שלנו
467
01:17:08,588 --> 01:17:11,132
!קדימה, תהרגו אותם
468
01:17:11,508 --> 01:17:14,511
!עצרו
.גירו
469
01:17:23,269 --> 01:17:26,356
.התנגדות היא חסרת תועלת
470
01:17:32,153 --> 01:17:36,282
צעד אחד שגוי
.ואני אדאג שיירו בך
471
01:17:59,556 --> 01:18:01,599
...אתה לא
472
01:18:05,353 --> 01:18:08,439
!מה אתה חושבים? תירו
473
01:18:11,025 --> 01:18:11,769
!טאיקאן
474
01:18:14,946 --> 01:18:18,283
...טאיקאן
אני צריך רק אצבע אחת-
475
01:18:18,449 --> 01:18:21,077
.כדי להרוג אותך
?מה-
476
01:18:21,661 --> 01:18:24,664
?אתה מנסה לאיים עלי
477
01:18:24,789 --> 01:18:28,918
אתה לא יודע מחייל
.שחצן ומושחת
478
01:18:30,295 --> 01:18:34,757
?גירו שייך רק לי, מובן
...מה אתה-
479
01:18:37,010 --> 01:18:41,181
.זה יהיה מוות כואב מאוד
.אני לא חושב שאתה רוצה את זה
480
01:18:41,723 --> 01:18:45,226
אם האנשים שלך אפילו יחשבו
.על לזוז, אני אהרוג אותך
481
01:18:46,394 --> 01:18:48,438
.מובן
482
01:18:55,153 --> 01:18:58,740
.אל תדאגו
.הוא יחזור להכרה
483
01:19:20,011 --> 01:19:24,474
אתה מבין כולם הופך
.לפושע מסוכן, איזו אירוניה
484
01:19:28,311 --> 01:19:30,355
,גירו, הפעם
485
01:19:32,106 --> 01:19:36,528
.אתה לא תצליח לברוח
.צ'וי, אתה תהיה העד שלנו
486
01:19:42,367 --> 01:19:44,410
.בוא נתחיל, גירו
487
01:20:36,671 --> 01:20:40,592
,קדימה, גירו
!תחזיר מלחמה
488
01:20:49,350 --> 01:20:53,480
אתה מאמין שאתה יכול
?לנצח רק בעזרת הגנה
489
01:21:40,735 --> 01:21:42,779
...גירו
490
01:22:03,299 --> 01:22:05,343
.זהו זה
491
01:22:26,865 --> 01:22:31,369
,הכוח שלך צריך לפעול מבפנים
492
01:22:32,412 --> 01:22:34,556
.מפני שככה תתבגר
493
01:22:36,374 --> 01:22:39,961
אם תתקוף לעולם לא תגיע לשלמות
494
01:22:40,086 --> 01:22:43,173
.ולרמה הגבוהה ביותר באומנות
495
01:27:08,313 --> 01:27:10,940
.עכשיו אני מבין
496
01:27:11,065 --> 01:27:15,028
עכשיו אני מבין את
.מילות הסנסאי
497
01:27:18,490 --> 01:27:21,576
מי שיכול למנוע או לבלום
498
01:27:21,701 --> 01:27:24,829
,את התקפות היריב טוב יותר
499
01:27:25,288 --> 01:27:27,665
.הוא החזק יותר
500
01:27:31,169 --> 01:27:33,963
.אני רוצה להודות לך
501
01:27:34,088 --> 01:27:37,884
אם לא היית סוטה
,מדרכו של הסנסאי
502
01:27:39,052 --> 01:27:41,638
.לעולם לא הייתי לומד זאת
503
01:27:44,891 --> 01:27:49,687
ההתקפות שלך כל כך טובות
.שהן הוציאו ממני הכל
504
01:27:53,525 --> 01:27:55,568
.תודה
505
01:28:02,492 --> 01:28:05,578
זאת הייתה הדרך
.הנכונה עבורי, גירו
506
01:28:11,376 --> 01:28:14,462
...טאיקאן
.אתה ראוי לחגורה הזו-
507
01:28:18,216 --> 01:28:21,177
.אתה הטוב ביותר
508
01:28:47,704 --> 01:28:49,747
.טאיקאן
509
01:28:52,208 --> 01:28:54,252
.טאיקאן
510
01:28:57,130 --> 01:28:59,174
!טאיקאן
511
01:31:39,042 --> 01:31:43,171
מילותיו האחרונות של
.טאיקאן השפיעו רבות על גירו
512
01:31:43,505 --> 01:31:47,217
הוא הסכים לקבל את החגורה
השחורה ובעזרת צ'וי הוא הקים
513
01:31:47,342 --> 01:31:50,428
.דוג'ו משלו
514
01:31:50,720 --> 01:31:55,401
,הדוג'ו לא היה גדול
.אך רבים שאפו ללמוד שם
515
01:32:00,720 --> 01:32:06,433
Strid3r תורגם על-ידי
Extreme מצוות
516
01:32:06,520 --> 01:32:11,433
:פורום אקסטרים
www.Extremesubs.org