1 00:00:03,857 --> 00:00:08,857 Strid3r תורגם על-ידי Extreme מצוות 2 00:00:09,858 --> 00:00:14,858 :פורום אקסטרים www.Extremesubs.org 3 00:00:23,858 --> 00:00:29,322 מוסד של מדינת מנצ'וקוו 4 00:00:30,365 --> 00:00:34,410 ב-1932, יפן מינתה את מנצ'וריה שבצפון מזרח סין 5 00:00:34,536 --> 00:00:38,581 .למדינה מנצ'וקוו הצבא הקיסרי ששם יכול 6 00:00:38,706 --> 00:00:42,752 .להגיב ולשלוט בלי פיקוח 7 00:00:42,877 --> 00:00:46,206 ראש הממשלה אינוקאי .נורה על-ידי שבעה גברים 8 00:00:48,006 --> 00:00:50,134 מתקופת השוגון היו גברים במדינה 9 00:00:50,260 --> 00:00:54,013 ששימרו את האומנות .והמסורת של הקראטה 10 00:00:54,138 --> 00:00:57,911 ,מה שהם למדו מאבותיהם .הם העבירו לדור הבא 11 00:01:05,191 --> 00:01:11,072 ,אך בעולם של תהפוכות .הם נתקלו בגורל קשה 12 00:01:15,073 --> 00:01:24,373 - חגורה שחורה - 13 00:05:03,263 --> 00:05:06,849 !יחידה, עצור .שמאלה, פנה 14 00:05:10,937 --> 00:05:12,897 .צבא הקיסר 15 00:05:13,022 --> 00:05:16,025 .פקד טאניהארה, ראש היחידה הזו 16 00:05:16,150 --> 00:05:18,180 .אתה חייבים לציית לפקודותינו 17 00:05:26,244 --> 00:05:29,330 .בבקשה, תגיד לנו מה אתה רוצה 18 00:05:33,293 --> 00:05:37,213 אדוננו המפקד, מפקד ,היחידה השביעית 19 00:05:37,338 --> 00:05:41,509 הידיסה גודה, הורה לנו להחרים 20 00:05:41,634 --> 00:05:46,598 את המבנה הזה, שבזמנו נקרא .שיבהרה-דוג'ו", מיידית" 21 00:05:46,764 --> 00:05:49,851 .המקום שייך לנו .אתם מוכרחים לעזוב 22 00:05:50,685 --> 00:05:54,606 ...אתה לא !אתה לא רציני 23 00:05:54,731 --> 00:05:59,444 ?שקט! מה יש לאומנות שלך 24 00:06:00,236 --> 00:06:04,324 יש לנו דאגות אחרות, המדינה !שלנו מאוימת על ידי אויבים אמיתיים 25 00:06:04,449 --> 00:06:08,494 ,עם כל הכבוד, פקד ,אני לא רוצה להתחצף 26 00:06:08,620 --> 00:06:14,000 אבל בית ספר הקארטה שלנו, הדוג'ו .שלנו, אושר אישית על ידי הקיסר 27 00:06:14,125 --> 00:06:17,086 .גירו, תביא את האישור 28 00:06:40,985 --> 00:06:43,029 .סנסאי 29 00:06:58,378 --> 00:07:01,381 .לא! -זה בסך הכל דף 30 00:07:01,506 --> 00:07:04,110 .אני מחרים את בית הספר !תסתלקו מכאן 31 00:07:09,514 --> 00:07:12,475 ?על מה אתה מסתכל 32 00:07:14,909 --> 00:07:16,479 .לא, לא! זאת טעות 33 00:07:16,646 --> 00:07:20,483 ?אתם לא יכולים ללכת להיום !תנו לנו רק עוד יום אחד 34 00:07:20,608 --> 00:07:22,212 .אני בטוח שהכל יובהר עד אז 35 00:07:28,908 --> 00:07:30,952 !צ'וי 36 00:07:36,082 --> 00:07:37,551 .אתה פושע 37 00:07:43,965 --> 00:07:47,551 !אני אתנקם בך על כך .טאיקאן! תפסיק- 38 00:07:52,849 --> 00:07:56,853 !אם אתה רוצה להילחם, בוא !טאיקאן- 39 00:08:15,455 --> 00:08:18,124 !קדימה !טאיקאן- 40 00:08:19,209 --> 00:08:23,338 ,המטרה בקראטה היא לא לתקוף .היא למנוע את התקפות היריב 41 00:08:24,047 --> 00:08:27,884 !זכור אתה לא רשאי לפגוע 42 00:08:28,009 --> 00:08:29,395 .או לבעוט ביריב שלך 43 00:08:32,138 --> 00:08:35,225 .זה מה שלימדתי אותך 44 00:08:42,190 --> 00:08:48,071 ,זה דו-קרב. מה שלא יקרה .אל תיקח את זה אישית 45 00:08:48,488 --> 00:08:51,449 ?אני יכול, פקד 46 00:08:55,119 --> 00:08:59,916 ,אני הוא מאמורו יושידה .טוראי ראשון מצבא הקיסר 47 00:09:00,041 --> 00:09:02,085 !הילחם 48 00:09:09,050 --> 00:09:12,136 !יושידה 49 00:09:13,721 --> 00:09:17,851 .ממזר! אני אטפל בך !הילחם 50 00:09:35,535 --> 00:09:37,579 ...אתה 51 00:09:52,510 --> 00:09:56,181 !הוא מת, פקד ?מה אמרת- 52 00:09:59,559 --> 00:10:02,228 .הבא בתור !רוצח- 53 00:10:02,353 --> 00:10:05,315 .טאיקאן. זה מספיק 54 00:10:06,691 --> 00:10:09,652 .גירו, תמשיך אתה 55 00:10:11,196 --> 00:10:14,282 ...סנסאי ?לא שמעת אותי- 56 00:10:19,495 --> 00:10:22,457 .שניכם צריכים להילחם 57 00:10:36,471 --> 00:10:40,600 גירו. אם תעשה את מה שהסנסאי לימד אותנו 58 00:10:42,268 --> 00:10:46,397 ,ובכל זאת תפסיד .אני אסיים אותו 59 00:10:50,777 --> 00:10:52,820 !קדימה 60 00:10:56,824 --> 00:11:01,012 .אני גם אציג את עצמי .פקד קייצ'י טאניהארה 61 00:11:01,538 --> 00:11:04,499 .אני תלמיד כאן, קוראים לי גירו 62 00:12:12,150 --> 00:12:15,737 ?למה אתה מחכה !בוא ותהרוג אותי 63 00:12:17,530 --> 00:12:21,659 או שאתה רוצה לסבול ?את הבושה הזו לנצח 64 00:12:54,442 --> 00:12:59,656 !פקד טאניהארה !הידיים שלו- 65 00:14:08,766 --> 00:14:10,810 .סנסאי 66 00:14:13,021 --> 00:14:15,982 אני יודע שאף פעם לא הייתי טוב כמו 67 00:14:16,107 --> 00:14:19,194 .טאיקאן או גירו בקארטה 68 00:14:22,071 --> 00:14:24,115 ,ובלי היד שלי 69 00:14:28,369 --> 00:14:31,456 .אני אשאר עוד יותר מאחור 70 00:14:35,460 --> 00:14:40,215 ולכן, סנסאי, אני לא .יכול להיות תלמיד שלך יותר 71 00:14:43,009 --> 00:14:45,053 ...סנסאי 72 00:14:48,223 --> 00:14:50,266 !סנסאי 73 00:14:58,107 --> 00:15:00,944 !סנסאי! סנסאי 74 00:15:16,459 --> 00:15:19,629 .החיילים עוד יחזרו 75 00:15:22,632 --> 00:15:26,678 וכשזה יקרה אל תעשו .דבר נגדם, אל תילחמו 76 00:15:28,137 --> 00:15:30,682 .אפילו אם הם טועים 77 00:15:33,560 --> 00:15:37,939 ?בשום פנים ואופן, מובן 78 00:15:43,611 --> 00:15:46,698 .סנסאי, אנא הסבר לי דבר אחד 79 00:15:47,949 --> 00:15:52,495 אתה תמיד אוסר עלינו להילחם. אתה לא מסכים 80 00:15:53,163 --> 00:15:57,167 .להכות או לבעוט באויב ,למה אנחנו מתאמנים 81 00:15:57,417 --> 00:16:01,546 ?אם לא נוכל להשתמש בזה ?מה הטעם בכך 82 00:16:01,754 --> 00:16:05,884 .אני לא מבין את זה !בבקשה תסביר לי, סנסאי 83 00:16:06,134 --> 00:16:08,428 ...טאיקאן !הנח לי- 84 00:16:08,553 --> 00:16:13,308 ,הכוח שלך צריך לפעול מבפנים 85 00:16:14,809 --> 00:16:17,812 .מפני שככה תתבגר 86 00:16:19,230 --> 00:16:22,817 אם תתקוף לעולם לא תגיע לשלמות 87 00:16:22,942 --> 00:16:26,029 .ולרמה הגבוהה ביותר באומנות 88 00:16:27,071 --> 00:16:30,992 ?מי יבין זאת לדעתי נוכל להתקדם 89 00:16:31,159 --> 00:16:35,288 ,רק בעזרת דו-קרב .כי זה מחזק אותנו 90 00:16:39,674 --> 00:16:42,378 ?מה הטעם בלהביס מישהו חלש 91 00:16:53,932 --> 00:16:58,728 ניצחון שכזה משרת רק .את היהירות שלך ומחליש אותך 92 00:17:03,566 --> 00:17:05,777 .צ'וי ?כן- 93 00:17:07,320 --> 00:17:11,074 .לך והבא לי את החגורה .כן- 94 00:17:46,943 --> 00:17:50,029 .אני רוצה שתאכסן אותה 95 00:17:52,749 --> 00:17:54,701 !סנסאי 96 00:17:59,330 --> 00:18:02,627 החגורה השחורה אמורה להיות 97 00:18:02,752 --> 00:18:07,714 .ורק הוא צריך ללבוש אותה 98 00:18:08,548 --> 00:18:13,928 .זה לא אומר שזה יהיה אחד מכם 99 00:18:17,432 --> 00:18:19,475 .צ'וי 100 00:18:20,602 --> 00:18:23,688 .אתה תחליט מי ראוי 101 00:18:25,064 --> 00:18:29,277 סנסאי! אתה חייב !להחליט עכשיו. סנסאי 102 00:18:32,614 --> 00:18:37,035 ,הצבע השחור לעולם לא מתלכלך .אותו הדבר לגבי החגורה 103 00:18:39,329 --> 00:18:43,458 .צבע החגורה הוא צבע כוח הרצון 104 00:18:56,262 --> 00:19:00,016 .בבוא הזמן, אתה תבין 105 00:19:11,236 --> 00:19:13,279 .סנסאי 106 00:19:16,241 --> 00:19:20,161 !סנסאי !סנסאי! סנסאי- 107 00:19:23,307 --> 00:19:24,451 .סנסאי 108 00:19:43,685 --> 00:19:48,565 כאן קבור אייקאן שיבהרה 109 00:19:57,782 --> 00:20:01,619 .אני עדיין לא מבין ,כדי להיות חזקים 110 00:20:01,744 --> 00:20:04,539 .יש רק דרך אחת .אנחנו חייבים להילחם 111 00:20:06,825 --> 00:20:08,569 .גירו 112 00:20:12,172 --> 00:20:13,858 ?למה לא הרגת את הפקד 113 00:20:17,886 --> 00:20:21,014 .הוא היה המפסיד בקרב 114 00:20:21,139 --> 00:20:24,225 .עכשיו הוא צריך לסבול את ההשפלה 115 00:20:26,036 --> 00:20:27,330 .פחדן שכמותך 116 00:20:28,055 --> 00:20:31,232 .היי! תראה, שם 117 00:20:38,556 --> 00:20:42,202 צבא הקיסר החליט לגייס את אומני הלחימה 118 00:20:42,327 --> 00:20:46,372 .מבית הספר שיבהרה לאימונים 119 00:20:46,498 --> 00:20:49,127 .על החתום, המפקד גודה !אתם חייבים לציית 120 00:20:52,712 --> 00:20:57,091 מעכשיו אתם תעבדו כמדריכים ?עבור הצבא, מובן 121 00:20:57,550 --> 00:21:01,679 .תביאו את הדברים שלכם .מחכים לכם במפקדה 122 00:21:46,724 --> 00:21:48,211 ?למה הסכמת 123 00:22:13,293 --> 00:22:15,336 .תנו להם להתקדם 124 00:22:24,053 --> 00:22:27,891 !אני הבן של טאניהארה !ואני הבת שלו, קאורי- 125 00:22:28,057 --> 00:22:31,728 .גירו הרג את אבא שלנו ?גירו- 126 00:22:32,145 --> 00:22:36,691 !זה שטויות. חכו !הוא לא הרג את הפקד 127 00:22:38,401 --> 00:22:42,238 !פקד טאניהארה התאבד 128 00:22:42,989 --> 00:22:45,033 ...לא יכול להיות 129 00:22:50,580 --> 00:22:55,126 !הקרב השפיל אותו !וזאת אשמתך 130 00:22:56,211 --> 00:23:00,298 במקום לחיות עם הבושה !הוא בחר את הדרך החוצה 131 00:23:05,678 --> 00:23:09,349 ?למה אתה מחכה !בוא ותהרוג אותי 132 00:23:11,142 --> 00:23:14,979 או שאתה רוצה לסבול ?את הבושה הזו לנצח 133 00:23:20,860 --> 00:23:24,239 !גירו! בוא והילחם 134 00:23:31,204 --> 00:23:34,415 !עצרו .צ'וי, אל תתערב- 135 00:23:36,376 --> 00:23:37,722 .זה עניין של גירו 136 00:23:40,023 --> 00:23:41,423 .תסיים עם זה 137 00:23:44,251 --> 00:23:45,494 !אנחנו קוראים עליך תיגר 138 00:24:19,752 --> 00:24:22,547 !קאורי !תדקרי אותו, עכשיו 139 00:24:22,672 --> 00:24:25,216 !קאורי! תדקרי 140 00:24:43,484 --> 00:24:47,071 אתה רוצה לסבול ?את הבושה הזו לנצח 141 00:25:22,398 --> 00:25:23,342 !גירו 142 00:25:34,118 --> 00:25:36,663 ?הוא נפל .כן- 143 00:25:46,047 --> 00:25:48,424 ...טאיקאן .בוא נלך- 144 00:26:19,372 --> 00:26:23,710 טאיקאן, כבר שכחת את ?מה שהסנסאי לימד אותנו 145 00:26:25,170 --> 00:26:29,716 האימונים שלי יתנו להם כוח .וסיבולת. פה קארטה מתחיל 146 00:27:15,887 --> 00:27:19,724 ?סלח לי. זה כואב .לא- 147 00:27:34,614 --> 00:27:35,608 .ברוך הבא, אבא 148 00:27:40,870 --> 00:27:43,957 ?מה שלום הילד .הוא ער- 149 00:27:46,709 --> 00:27:50,755 הגיע הזמן. אתה שכבת ,כמו מת בצידי הדרך 150 00:27:50,880 --> 00:27:54,551 .מתחת לנחל .כן, ואני מצאתי אותך- 151 00:27:54,717 --> 00:27:58,555 הפצע שלך לא נורא .כמו שהוא נראה 152 00:27:58,680 --> 00:28:01,766 .בעוד כמה ימים תוכל לקום 153 00:28:02,976 --> 00:28:05,937 .תודה לך 154 00:28:06,104 --> 00:28:09,190 ?אתה מוכן לספר לנו מה קרה 155 00:28:17,407 --> 00:28:20,461 אני מבין. יש דברים שעדיף .שיישארו לא ידועים 156 00:28:24,956 --> 00:28:26,300 ?זה כואב 157 00:28:46,019 --> 00:28:48,688 .אתה טוב 158 00:28:48,813 --> 00:28:52,734 .עבדתי בשדות כל חיי 159 00:29:01,159 --> 00:29:03,453 .מספיק .קנטה- 160 00:29:05,788 --> 00:29:08,875 .שב ובוא לאכול .בסדר- 161 00:29:16,674 --> 00:29:20,803 האנה, איפה אבא שלך ?נמצא במשך היום 162 00:29:22,305 --> 00:29:26,518 הוא חייב לעבוד, מפני שמה שאנחנו .מרוויחים מהחקלאות לא מספיק 163 00:29:31,981 --> 00:29:35,568 אני בטוח שאת תשמחי .אם גירו יישאר כאן לנצח 164 00:29:35,735 --> 00:29:37,463 ?אני צודק, האנה !קנטה- 165 00:29:43,868 --> 00:29:48,623 ?מה עשית לפני שמצאנו אותך 166 00:29:50,959 --> 00:29:53,002 ...הייתי 167 00:30:17,182 --> 00:30:20,360 ?למה אתה מחכה !בוא ותהרוג אותי 168 00:30:47,807 --> 00:30:49,851 !עצרו, כולם 169 00:31:01,196 --> 00:31:05,283 .אני רואה שיש לך ניסיון .כן, נשאר מהילדות שלי- 170 00:31:15,585 --> 00:31:20,131 .אתה מגיב להתקפות שלי .עבור לוחם רחוב עלוב זה טוב 171 00:31:21,299 --> 00:31:24,802 אבל מה יקרה אם ליריב ?שלך יש שיווי משקל מצוין 172 00:31:24,928 --> 00:31:26,971 ?אתה מוכן 173 00:31:32,185 --> 00:31:34,229 .שוב 174 00:31:37,756 --> 00:31:40,109 .פגיעה בנקודה הזו יכולה להרוג 175 00:31:40,235 --> 00:31:45,031 .אימונים לא יעזרו פה ,הנפגע לא מצליח לנשום 176 00:31:45,907 --> 00:31:49,077 .ולבסוף מת מחנק 177 00:31:56,793 --> 00:31:59,879 .איזו הדגמה 178 00:32:00,421 --> 00:32:02,465 !הצדיעו 179 00:32:06,636 --> 00:32:10,682 הקשב! המפקד של !היחידה שלנו, הידיסה גודה 180 00:32:10,807 --> 00:32:12,851 .ברוך הבא 181 00:32:14,602 --> 00:32:18,606 ?אתה טאיקאן, נכון .אתה בלטת בעיני מיד 182 00:32:29,367 --> 00:32:32,453 .אסור לעשן כאן 183 00:32:39,586 --> 00:32:43,423 .אתה טיפוס רציני. טוב 184 00:32:44,549 --> 00:32:48,678 רציתי להודיע לך שהערב .תהיה חגיגה לכבודך 185 00:32:49,971 --> 00:32:54,593 .ושם תהיה לנו הזדמנות לנהל שיחה 186 00:32:54,693 --> 00:32:57,770 .בפרטיות, אם אתה מבין 187 00:32:59,096 --> 00:32:59,981 .טאיקאן 188 00:33:57,038 --> 00:34:01,167 .לא נראה שאתה נהנה, טאיקאן 189 00:34:48,464 --> 00:34:52,594 .אל תדאג, זה לא מורעל .קח לגימה 190 00:34:54,262 --> 00:34:58,099 או שאני הסיבה שאתה ?נראה כל כך עצבני 191 00:35:21,372 --> 00:35:25,877 אתה מקסים ובו זמנית .אתה גם גברי. זה נפלא 192 00:35:27,337 --> 00:35:31,591 .תפסיקי ?טאיקאן! אתה נהנה- 193 00:35:35,787 --> 00:35:41,059 טאיקאן, יפן מינתה את .מנצ'וקוו למדינה 194 00:35:42,143 --> 00:35:46,189 וזה אומר שמלחמות וכיבושים 195 00:35:46,314 --> 00:35:51,444 יתרחשו במדינות אחרות. לכן אנחנו צריכים עוד מתקני אימונים 196 00:35:51,736 --> 00:35:55,865 .ועוד שטח בשביל חיזוק הצבא 197 00:35:57,450 --> 00:36:01,913 בשל כך אנחנו סומכים על אנשים .כמוך. למען התועלת של המולדת 198 00:36:02,622 --> 00:36:03,783 .וגם בשביל הבריאות שלנו 199 00:36:41,494 --> 00:36:44,038 .אתה לא ישן 200 00:36:47,292 --> 00:36:50,253 ...אני צריך .עצור- 201 00:36:50,628 --> 00:36:52,839 .חכה, אל תלך 202 00:37:06,728 --> 00:37:08,771 .אתה יפה 203 00:37:10,231 --> 00:37:13,318 ?את חושבת שאני יפה 204 00:37:22,785 --> 00:37:24,829 !קנקיצ'י, חמור שכמותך 205 00:37:27,499 --> 00:37:30,585 !צא החוצה! תזדרז 206 00:37:31,419 --> 00:37:35,540 .עוד פעם אתה שותה מר טצ'ווסיה, אמרתי לך- 207 00:37:35,640 --> 00:37:39,135 .שאתה לא צריך לבוא הנה אני אמרתי לך- 208 00:37:39,260 --> 00:37:43,381 ?לשחק ולהפסיד .תשלם לנו כמה שאתה יכול 209 00:37:43,481 --> 00:37:46,976 בבקשה, אתה יכול לתת ?לי עוד קצת זמן 210 00:37:47,143 --> 00:37:50,104 .תפסיק למשוך זמן 211 00:37:50,939 --> 00:37:55,068 למען האמת, יש לך רק .דרך אחת החוצה מזה 212 00:37:55,527 --> 00:37:59,864 ,תמכור לנו את בתך, האנה .ואנחנו נשכח את הכל 213 00:38:00,615 --> 00:38:03,044 !תסתלק מפה, נבלה ?אתה רוצה צרות- 214 00:38:07,413 --> 00:38:10,943 אבא! שלא תעזו לעשות לו !משהו שוב 215 00:38:11,918 --> 00:38:15,004 .בחור קטן וקשוח 216 00:38:15,797 --> 00:38:17,841 !קנקיצ'י 217 00:38:18,466 --> 00:38:21,553 .תחשוב על ההצעה שלי 218 00:38:22,136 --> 00:38:24,180 .אנחנו נחזור 219 00:38:26,766 --> 00:38:27,610 .בואו נלך 220 00:38:29,427 --> 00:38:30,471 !אבא 221 00:38:58,840 --> 00:39:02,919 ,האישור הזה חסר משמעות .הוא לא שווה כלום 222 00:39:03,019 --> 00:39:07,140 ,בית הספר שייך עכשיו לצבא .אנחנו משתלטים על הדוג'ו 223 00:39:07,557 --> 00:39:09,043 !אתם חייבים להתפנות מהבניין 224 00:39:46,513 --> 00:39:50,600 .טאיקאן חזק מאוד .אף אחד לא יכול להביס אותו 225 00:39:50,725 --> 00:39:54,854 בעזרתו, החרמנו עוד .חמישה בתי ספר 226 00:39:55,021 --> 00:39:59,734 .המטרה הבאה שלנו היא כאן .מבנה יפה מאוד 227 00:40:00,109 --> 00:40:03,613 .טאיקאן יאהב את זה סנסאי הקארטה 228 00:40:03,780 --> 00:40:07,867 ,טוגו טאקומי מלמד שם .הסגנון שלו דומה מאוד לשלו 229 00:40:07,992 --> 00:40:09,679 אומרים עליו שהוא מבין .הכי טובים שיש, מכל הבחינות 230 00:40:11,746 --> 00:40:16,376 זה יהיה תענוג .לצפות בקרב ביניהם 231 00:40:16,709 --> 00:40:20,831 .אני מצפה לזה המפקד, אני יכול לשאול אותך- 232 00:40:20,931 --> 00:40:24,592 לשם מה אנחנו מחרימים את כל ?הבניינים האלו ברחבי המדינה 233 00:40:24,759 --> 00:40:28,888 חצי ממתקני האימונים האלו .יהפכו למחנות אימונים 234 00:40:29,347 --> 00:40:32,934 .אני מבין .החצי השני יהיו שייכים לי- 235 00:40:33,893 --> 00:40:37,647 ובבוא הזמן אני .ארוויח מהם כסף 236 00:40:37,814 --> 00:40:40,900 .במיוחד מזה שכאן 237 00:40:43,611 --> 00:40:47,031 וברעיון העסקי הזה .אתה תהיה שותפי 238 00:40:47,198 --> 00:40:51,119 ?מה הרעיון .נשים, כמובן- 239 00:40:52,453 --> 00:40:55,248 ...אני מבין כולנו יודעים- 240 00:40:55,373 --> 00:40:59,502 ,שנשים זה תמיד רעיון טוב .הן נמכרות מצוין 241 00:41:00,170 --> 00:41:03,248 !כן ,מפני שטאיקאן שלנו- 242 00:41:03,348 --> 00:41:07,093 זה יהיה קל להחרים כמה .מבנים שנצטרך 243 00:41:07,260 --> 00:41:09,389 .הוא יעשה זאת עם עיניים עצומות 244 00:41:54,182 --> 00:41:55,026 .סנסאי 245 00:42:16,704 --> 00:42:18,748 .נכון 246 00:42:19,666 --> 00:42:21,319 .לא לזרוק את מה שכבר יש לך 247 00:43:58,097 --> 00:43:59,041 .בואו נלך 248 00:44:01,559 --> 00:44:04,646 !האנה! תסלחי לי, האנה 249 00:44:08,358 --> 00:44:11,370 !זה לא יכול להיות! נבל !קנטה- 250 00:44:11,579 --> 00:44:13,065 !תשחררו את אחותי 251 00:44:14,166 --> 00:44:15,066 !קנטה 252 00:44:19,577 --> 00:44:21,663 !תחכה 253 00:44:21,788 --> 00:44:25,041 !אל תעשו לו כלום! אח קטן !אל תלכי, האנה- 254 00:44:28,670 --> 00:44:31,756 ?קנקיצ'י, אתה לא רוצה לספר להם 255 00:44:31,881 --> 00:44:35,385 המשפחה שלך חושבת .שאנחנו החבר'ה הרעים 256 00:44:35,510 --> 00:44:38,263 .קנטה, סלח לי 257 00:44:38,388 --> 00:44:42,225 אביך נכנס לחוב עמוק .בהימורים, ילד 258 00:44:42,392 --> 00:44:46,312 אנחנו רק רוצים לעזור לו ,להיפטר מהחוב. אל תדאג 259 00:44:46,479 --> 00:44:50,525 במקום שהאנה הולכת אליו ,היא תקבל שמלות וכל מני דברים 260 00:44:50,650 --> 00:44:53,653 .כל מה שהיא צריכה לחיים טובים 261 00:44:53,778 --> 00:44:57,115 .אתה צריך להיות אסיר תודה 262 00:44:57,240 --> 00:45:01,369 !אסור לכם לקחת את האנה !אני לא אתן לכם 263 00:45:02,287 --> 00:45:04,330 !לא 264 00:45:05,874 --> 00:45:07,060 !קנטה, מספיק 265 00:45:12,338 --> 00:45:17,135 !גירו, עשה משהו !גירו! אתה יכול לעצור אותם 266 00:45:17,510 --> 00:45:21,097 ,אתה יכול להרביץ להם !אתה יכול להילחם בהם! גירו 267 00:45:21,931 --> 00:45:23,075 !גירו 268 00:45:39,324 --> 00:45:42,410 ?אז אתה רוצה להילחם, נכון 269 00:45:43,495 --> 00:45:45,788 ?אתה רוצה או לא 270 00:45:46,372 --> 00:45:48,416 .גירו 271 00:45:51,586 --> 00:45:55,715 .ככה חשבתי. אתה מפחד 272 00:46:00,178 --> 00:46:02,472 .קדימה .כן- 273 00:46:10,063 --> 00:46:14,192 !אני שונא אותך, גירו !אידיוט! אידיוט 274 00:46:14,734 --> 00:46:17,278 !אידיוט! אידיוט 275 00:46:18,738 --> 00:46:21,199 !אידיוט! אידיוט 276 00:46:21,783 --> 00:46:24,160 !אידיוט! אידיוט 277 00:46:34,796 --> 00:46:35,540 !קנטה 278 00:46:42,136 --> 00:46:44,180 .אחות 279 00:47:07,036 --> 00:47:10,206 ?מה אתה רוצה .אני הולך- 280 00:47:10,331 --> 00:47:14,002 ?לאן .לעיר, להציל את האנה- 281 00:47:14,711 --> 00:47:18,631 .תשכח מזה !אתה פחדן שלא עושה כלום- 282 00:47:19,883 --> 00:47:21,926 !קנטה, חכה! חכה 283 00:47:41,237 --> 00:47:43,281 .קנטה ?מה קרה- 284 00:47:44,115 --> 00:47:47,702 תקשיב. ברגע שאחותך ,במקום בטוח 285 00:47:47,827 --> 00:47:51,498 אני מחזיר אותך הביתה ?מיידית, זה ברור 286 00:47:51,623 --> 00:47:54,709 קודם כל אנחנו .צריכים למצוא אותה 287 00:48:24,280 --> 00:48:28,201 .אני לא מבין אותך אתה מפר את כל מה 288 00:48:28,576 --> 00:48:33,206 .שהסנסאי לימד אותנו הוא לא לימד אותנו גם- 289 00:48:33,331 --> 00:48:36,543 ?שכל אחד צריך ללכת בדרכו 290 00:48:38,586 --> 00:48:43,258 יכול להיות שזה נכון, אבל הוא .לא לימד אותנו להרוס בתי ספר אחרים 291 00:48:44,008 --> 00:48:48,429 .ההחרמות זה לא מה שמעניין אותי ,מעניין אותי רק דבר אחד 292 00:48:49,806 --> 00:48:52,475 .יריבים חזקים יותר 293 00:48:54,602 --> 00:48:58,189 צ'וי, אתה אדם חסר כוח .בדיוק כמו גירו 294 00:48:59,065 --> 00:49:02,819 וחלשים לא צריכים ללבוש ?את החגורה השחורה, נכון 295 00:49:03,278 --> 00:49:04,121 ?אני צודק 296 00:49:17,041 --> 00:49:19,085 !עצור 297 00:49:21,421 --> 00:49:24,716 הסנסאי שלכם עזב .את עולמנו, לפי מה שהבנתי 298 00:49:31,681 --> 00:49:34,067 תנחומיי 299 00:49:41,357 --> 00:49:43,401 .אנחנו מודים לך 300 00:49:47,947 --> 00:49:51,534 קיימת שמועה שהתלמידים של סנסאי שיבהרה 301 00:49:51,701 --> 00:49:55,830 תוקפים בתי ספר אחרים ולוקחים .את קורת הגג שמעל ראשיהם 302 00:49:57,248 --> 00:50:01,369 .הייתי חייב לבדוק אם זה נכון ?אתה טוגו, נכון- 303 00:50:01,469 --> 00:50:06,966 טאיקאן, לעולם לא תהיה ראוי .ללבוש את החגורה של הסנסאי שלך 304 00:50:29,656 --> 00:50:32,033 .היי, גירו ?מה- 305 00:50:32,367 --> 00:50:36,496 אני רעב. לא אכלנו .כלום מאתמול 306 00:50:36,746 --> 00:50:38,790 .תתאזר בסבלנות 307 00:51:02,897 --> 00:51:04,941 !שם 308 00:51:10,363 --> 00:51:13,783 מי שם על מספר 2 .מספר 2 במשחק, נשאר רק 3- 309 00:51:13,908 --> 00:51:17,162 ?מספר 3, מי יבחר בו .אני אבחר בו- 310 00:51:18,621 --> 00:51:21,416 .מספר ראשון .תחשוף אותו- 311 00:51:23,418 --> 00:51:26,997 .מספר 7 ו-4 !כולכם מרמים- 312 00:51:27,097 --> 00:51:30,175 ?מה אמרת !תירגע- 313 00:51:31,676 --> 00:51:36,556 !צא מכאן ?סיבוב הבא! מי משחק- 314 00:52:00,747 --> 00:52:05,293 אני חושב שאשיג .מחיר טוב עבורך 315 00:52:10,590 --> 00:52:14,594 ?מי שם על מספר 4? מי מעז אנחנו מצפים שהלקוח יבוא- 316 00:52:14,719 --> 00:52:18,848 .היום או מחר .הוא הסכים למחיר 317 00:52:22,810 --> 00:52:26,481 ?מה אתה רוצה !אני רוצה את אחותי בחזרה- 318 00:52:29,901 --> 00:52:33,655 ?אתה מחפש צרות !תגיד לי איפה אחותי- 319 00:52:40,036 --> 00:52:42,080 .קנטה, צא החוצה 320 00:52:42,580 --> 00:52:44,958 !תעזוב אותי 321 00:52:46,543 --> 00:52:49,087 !תעיפו את הבחור הזה 322 00:52:49,546 --> 00:52:52,632 !אתה! תעוף מפה, מיד 323 00:53:13,236 --> 00:53:15,280 .זוז 324 00:53:20,702 --> 00:53:24,831 ,אתה חוצפן. מה אתה חושב לך ?פשוט בא ומופיע כאן 325 00:54:10,418 --> 00:54:12,462 .מספיק 326 00:54:14,297 --> 00:54:15,583 .אל תזוז 327 00:54:22,680 --> 00:54:25,767 !גירו !תסתכל הנה 328 00:54:32,941 --> 00:54:37,987 תהיה בשקט. תעשה מה שאני !אומר או שהראש שלו יתגלגל כאן 329 00:54:49,123 --> 00:54:51,584 .גירו !תקשיב טוב- 330 00:54:53,086 --> 00:54:57,090 האנה הקטנה שלך הולכת ,להימכר לבית בושת 331 00:54:58,424 --> 00:55:02,345 .שם היא תספק חיילים סובלים 332 00:55:02,470 --> 00:55:05,974 בדיוק כמו שמשרתת .טובה אמורה לעשות 333 00:55:06,140 --> 00:55:09,561 בכל מקרה, אתה לא .תראה אותה שוב 334 00:55:15,441 --> 00:55:17,819 !שחררו אותו .תחסלו אותו- 335 00:55:18,403 --> 00:55:21,114 .קום. קדימה 336 00:56:06,910 --> 00:56:09,996 !עזרי לי !הם יהרגו אותו 337 00:56:11,498 --> 00:56:15,627 ?ילד, על מה אתה מדבר !בבקשה, עזרי לי- 338 00:56:15,752 --> 00:56:18,838 !הם יהרגו את גירו 339 00:56:19,464 --> 00:56:22,008 !גירו? תראה לי איפה 340 00:56:35,605 --> 00:56:38,274 .לאן אתה הולך? טאיקאן 341 00:56:41,653 --> 00:56:43,696 ?איפה !כאן- 342 00:56:48,034 --> 00:56:51,955 .תראו מי בא .אז זה ארבעתכם- 343 00:56:53,039 --> 00:56:56,960 .תראו את זה .האידיוט הקטן הזעיק עזרה 344 00:56:57,710 --> 00:57:00,797 !תסתדרו !תדקרו אותו 345 00:57:38,918 --> 00:57:42,005 !מספיק עם המשחקים !תחסלו אותו 346 00:58:24,339 --> 00:58:26,382 !עצרו! תישארו 347 00:58:44,067 --> 00:58:46,110 !נהדר 348 00:59:03,670 --> 00:59:05,713 .גירו 349 00:59:10,677 --> 00:59:12,720 ...טאיקאן 350 00:59:14,889 --> 00:59:18,476 .אתה נראה רע .זאת אשמתי- 351 00:59:20,436 --> 00:59:21,523 ?הם איימו על הילד 352 00:59:23,857 --> 00:59:27,902 .שתית סאקה .כן. אני אוהב סאקה- 353 00:59:28,528 --> 00:59:30,572 .וגם נשים 354 00:59:32,615 --> 00:59:36,119 סוף סוף גיליתי .איך החיים באמת מתנהלים 355 00:59:36,244 --> 00:59:39,831 גירו, תנטוש את החלום .שלך על עולם טהור 356 00:59:42,584 --> 00:59:46,337 ,העולם לא בנוי רק מדברים טובים .הוא בנוי גם מדברים רעים 357 00:59:46,629 --> 00:59:50,216 ,מי שרוצה להיות חזק .חייב שיהיו לו תכונות משניהם 358 00:59:55,305 --> 00:59:57,091 !אל תהיה כזה טיפש 359 01:00:03,104 --> 01:00:06,524 .הגישה התמימה שלך נמאסה עלי 360 01:00:19,370 --> 01:00:22,457 .עדיין יש לך את היכולות שלך 361 01:00:29,839 --> 01:00:31,883 .גירו 362 01:00:35,887 --> 01:00:40,517 גירו, אתה יכול להילחם .טוב כמוהו, אני יודע את זה 363 01:00:40,642 --> 01:00:44,229 היית צריך לכסח את .הפושעים ההם 364 01:00:44,437 --> 01:00:47,524 הם לא היו אמורים !לעשות משהו נגדך 365 01:00:49,067 --> 01:00:51,903 !גירו, אתה אידיוט 366 01:00:55,406 --> 01:00:57,450 .כן 367 01:00:58,493 --> 01:01:00,537 .כן, אני אידיוט 368 01:01:05,166 --> 01:01:07,210 .אידיוט גדול 369 01:01:17,053 --> 01:01:19,097 .גירו 370 01:01:22,725 --> 01:01:24,012 .תנוח טיפה 371 01:01:30,359 --> 01:01:31,302 .גירו 372 01:01:36,656 --> 01:01:37,500 ...גירו 373 01:02:42,931 --> 01:02:46,017 .המפקד, ציפינו לך 374 01:02:48,853 --> 01:02:52,982 .אני בטוח שתהיה מרוצה .יש כאן רק את הבנות היפות 375 01:03:26,258 --> 01:03:27,544 .בבקשה, היכנס 376 01:03:46,035 --> 01:03:49,622 .כאן יש לנו אחת יפה 377 01:03:49,914 --> 01:03:52,458 .משהו מיוחד 378 01:03:57,297 --> 01:03:59,340 .היי, היי 379 01:04:03,595 --> 01:04:08,141 ...כשאני חושב על מחר .לצערי, היום שלי עמוס מאוד 380 01:04:08,600 --> 01:04:11,686 .אז שלוש יספיקו להערב 381 01:04:12,520 --> 01:04:15,607 ?אתה לא מסכים, אומוג'י 382 01:04:22,447 --> 01:04:25,283 !מי אתה? כלב מטונף 383 01:04:42,800 --> 01:04:43,544 .גירו 384 01:04:53,061 --> 01:04:55,104 .זה בסדר 385 01:05:13,706 --> 01:05:15,750 !אפס 386 01:05:19,921 --> 01:05:22,465 ?קוראים לו גירו .כן- 387 01:05:25,468 --> 01:05:27,512 ?איך זה יכול להיות 388 01:05:27,637 --> 01:05:31,307 .הוא היה גמור ...האמת, הוא 389 01:05:31,474 --> 01:05:34,978 ,זרקתם אותו לנהר ?כמו שאמרתי לכם 390 01:05:35,103 --> 01:05:38,523 ?כן, כמובן! נכון !כן, בטח- 391 01:05:38,690 --> 01:05:42,819 .הוא ברח עם הבנות כל היחידות צריכות 392 01:05:42,944 --> 01:05:46,531 לחפש את האיש הזה מיד. אני דורש 393 01:05:46,698 --> 01:05:50,285 ?שתתפסו אותו בחיים, מובן 394 01:05:51,870 --> 01:05:54,873 .המוציא להורג שלנו יהרוג אותו 395 01:05:54,998 --> 01:05:57,667 ...אבל המפקד 396 01:05:57,792 --> 01:06:01,462 ,גירו הזה תקף אותי 397 01:06:01,588 --> 01:06:05,717 !לכן הוא חייב למות !אני מבין, המפקד- 398 01:06:06,176 --> 01:06:08,219 !יופי .כן- 399 01:06:08,720 --> 01:06:12,724 היום הקרב בין טאיקאן .וטוגו מתרחש 400 01:06:13,308 --> 01:06:18,104 .זאת הסיבה שאני עוזב עכשיו .אני רוצה לראות את הקרב הזה 401 01:06:19,147 --> 01:06:21,191 !בסדר 402 01:06:24,569 --> 01:06:26,070 !לעזאזל 403 01:06:39,042 --> 01:06:41,085 ?טאה !אבא- 404 01:06:48,551 --> 01:06:51,941 קנקיצ'י, מועדון ההימורים .היה תרמית מההתחלה 405 01:06:52,041 --> 01:06:52,789 ...זה לא יכול להיות 406 01:06:52,889 --> 01:06:56,935 הם תמיד שמו עין על הבנות .שלנו, כדי שיוכלו למכור אותן 407 01:06:57,060 --> 01:07:01,189 ,חיפשתי שם את טאה .ואז מישהו סיפר לי את האמת 408 01:07:01,516 --> 01:07:04,859 .לא !אבא- 409 01:07:05,177 --> 01:07:06,021 ?מי זה 410 01:07:34,556 --> 01:07:38,059 .הקרב יכול להתחיל !התחילו 411 01:07:45,441 --> 01:07:48,528 ,החגורה של סנסאי שיבהרה ,החגורה השחורה 412 01:07:48,695 --> 01:07:51,781 .שייכת למנצח הקרב הזה 413 01:07:52,074 --> 01:07:53,560 .אתה תוודא שזה יקרה 414 01:07:56,494 --> 01:07:58,538 .בסדר 415 01:09:12,737 --> 01:09:14,781 !סנסאי !סנסאי- 416 01:09:48,439 --> 01:09:50,984 !טאיקאן, זה מספיק !קום- 417 01:10:11,171 --> 01:10:13,214 !לא 418 01:10:43,203 --> 01:10:45,246 ?טאיקאן, תגיד לי... למה 419 01:10:49,667 --> 01:10:53,004 עדיף למות מלהיות .מפסידן לנצח, לדעתי 420 01:10:53,129 --> 01:10:56,883 תאמין לי, טוגו היה אומר .את אותו הדבר 421 01:11:07,101 --> 01:11:09,145 ...אתה 422 01:11:10,063 --> 01:11:13,149 !מפלצת !לא אשכח את זה 423 01:11:16,361 --> 01:11:19,447 .איזו הפתעה 424 01:11:19,572 --> 01:11:23,910 הלוחם עדיין נשאר בך. חבל .שהטכניקה שלך לא שווה כלום 425 01:11:32,168 --> 01:11:35,839 .החגורה שייכת לי ?אתה עדיין מטיל ספק בכך 426 01:11:48,893 --> 01:11:50,380 .גירו המבוקש נמצא 427 01:11:52,530 --> 01:11:53,474 ?גירו 428 01:11:58,403 --> 01:12:02,073 היחידה הזו קיבלה את הפקודה 429 01:12:02,198 --> 01:12:05,869 לעצור במקדש אנסאי ,בחור בשם גירו 430 01:12:06,035 --> 01:12:09,122 .שחטף כמה נשים !כן- 431 01:12:11,166 --> 01:12:14,919 גירו הוא פושע מהסוג .הגרוע ביותר 432 01:12:16,254 --> 01:12:19,841 .לכן אני מרשה שימוש בנשק 433 01:12:21,134 --> 01:12:25,472 !מובן? -חכה .אני מכיר את גירו היטב 434 01:12:25,597 --> 01:12:29,100 .הוא לעולם לא יחטוף מישהו איך אתה מעז- 435 01:12:29,267 --> 01:12:32,353 ?לדבר אל המפקד ככה 436 01:12:33,938 --> 01:12:37,692 טאיקאן, לא אכפת לך ?מה יקרה לגירו 437 01:12:39,861 --> 01:12:44,073 אתה רוצה לראות איך .הם יורים בו? -זה לא ענייני 438 01:12:45,366 --> 01:12:47,410 !חכה, טאיקאן 439 01:12:55,919 --> 01:12:57,962 .יש דבר אחד שאני יודע 440 01:12:59,214 --> 01:13:02,800 אם יש מישהו שלא ראוי לחגורה !השחורה, אז זה אתה 441 01:13:04,427 --> 01:13:07,138 .אתה בהחלט לא ראוי 442 01:13:15,814 --> 01:13:17,857 !טאיקאן 443 01:13:55,436 --> 01:13:59,190 הם חזרו. הם רוצים .לקחת את הבנות 444 01:14:00,316 --> 01:14:03,570 .אני לא אתן להם ?ואיך אתה תעשה את זה- 445 01:14:03,695 --> 01:14:07,615 אתה לא תוקף ומכה .כמו הבחור השני 446 01:14:08,408 --> 01:14:12,537 ?אתה מתכוון לטאיקאן ...כן, הוא. אם הוא היה כאן 447 01:14:14,539 --> 01:14:17,959 .קראטה זה לא תקיפה המטרה היא לא 448 01:14:18,126 --> 01:14:22,172 .לחבוט באחרים .קראטה זה הכל עבורי 449 01:14:22,297 --> 01:14:27,260 .זה כמו לימוד הקודש עבורי !כן, אבל הם פושעים- 450 01:14:27,385 --> 01:14:30,013 !קנטה !אבל זה נכון- 451 01:14:47,042 --> 01:14:52,085 אם יש מישהו שלא ראוי לחגורה !השחורה, אז זה אתה 452 01:14:55,042 --> 01:14:57,085 .אתה בהחלט לא ראוי 453 01:14:59,042 --> 01:15:01,085 !לעזאזל 454 01:15:24,651 --> 01:15:28,780 ,המטרה בקראטה היא לא לתקוף .היא למנוע את התקפות היריב 455 01:15:28,798 --> 01:15:29,700 !זכור 456 01:15:30,325 --> 01:15:33,754 אתה לא רשאי לפגוע .או לבעוט ביריב שלך 457 01:15:36,705 --> 01:15:40,392 .זה מה שלימדתי אותך 458 01:16:26,405 --> 01:16:30,091 גירו! יש לך משהו !ששייך לנו 459 01:16:30,842 --> 01:16:32,211 !תביא לנו את הנשים 460 01:16:35,138 --> 01:16:38,892 .יש לכם אומץ .עלובים, תראו אותם 461 01:16:39,058 --> 01:16:41,102 !תסתלקו 462 01:16:42,187 --> 01:16:45,273 .לכו והביאו אותם .כן- 463 01:16:47,567 --> 01:16:51,696 לנמושות האלו אין אומץ .אפילו להחזיר מלחמה 464 01:16:51,905 --> 01:16:55,658 זה יהיה לכם .קל לחסל אותם 465 01:16:58,161 --> 01:17:00,205 !צ'וי !גירו- 466 01:17:01,080 --> 01:17:05,210 אני מקווה שאתה עדיין נאמן .ללימודים של הסנסאי שלנו 467 01:17:08,588 --> 01:17:11,132 !קדימה, תהרגו אותם 468 01:17:11,508 --> 01:17:14,511 !עצרו .גירו 469 01:17:23,269 --> 01:17:26,356 .התנגדות היא חסרת תועלת 470 01:17:32,153 --> 01:17:36,282 צעד אחד שגוי .ואני אדאג שיירו בך 471 01:17:59,556 --> 01:18:01,599 ...אתה לא 472 01:18:05,353 --> 01:18:08,439 !מה אתה חושבים? תירו 473 01:18:11,025 --> 01:18:11,769 !טאיקאן 474 01:18:14,946 --> 01:18:18,283 ...טאיקאן אני צריך רק אצבע אחת- 475 01:18:18,449 --> 01:18:21,077 .כדי להרוג אותך ?מה- 476 01:18:21,661 --> 01:18:24,664 ?אתה מנסה לאיים עלי 477 01:18:24,789 --> 01:18:28,918 אתה לא יודע מחייל .שחצן ומושחת 478 01:18:30,295 --> 01:18:34,757 ?גירו שייך רק לי, מובן ...מה אתה- 479 01:18:37,010 --> 01:18:41,181 .זה יהיה מוות כואב מאוד .אני לא חושב שאתה רוצה את זה 480 01:18:41,723 --> 01:18:45,226 אם האנשים שלך אפילו יחשבו .על לזוז, אני אהרוג אותך 481 01:18:46,394 --> 01:18:48,438 .מובן 482 01:18:55,153 --> 01:18:58,740 .אל תדאגו .הוא יחזור להכרה 483 01:19:20,011 --> 01:19:24,474 אתה מבין כולם הופך .לפושע מסוכן, איזו אירוניה 484 01:19:28,311 --> 01:19:30,355 ,גירו, הפעם 485 01:19:32,106 --> 01:19:36,528 .אתה לא תצליח לברוח .צ'וי, אתה תהיה העד שלנו 486 01:19:42,367 --> 01:19:44,410 .בוא נתחיל, גירו 487 01:20:36,671 --> 01:20:40,592 ,קדימה, גירו !תחזיר מלחמה 488 01:20:49,350 --> 01:20:53,480 אתה מאמין שאתה יכול ?לנצח רק בעזרת הגנה 489 01:21:40,735 --> 01:21:42,779 ...גירו 490 01:22:03,299 --> 01:22:05,343 .זהו זה 491 01:22:26,865 --> 01:22:31,369 ,הכוח שלך צריך לפעול מבפנים 492 01:22:32,412 --> 01:22:34,556 .מפני שככה תתבגר 493 01:22:36,374 --> 01:22:39,961 אם תתקוף לעולם לא תגיע לשלמות 494 01:22:40,086 --> 01:22:43,173 .ולרמה הגבוהה ביותר באומנות 495 01:27:08,313 --> 01:27:10,940 .עכשיו אני מבין 496 01:27:11,065 --> 01:27:15,028 עכשיו אני מבין את .מילות הסנסאי 497 01:27:18,490 --> 01:27:21,576 מי שיכול למנוע או לבלום 498 01:27:21,701 --> 01:27:24,829 ,את התקפות היריב טוב יותר 499 01:27:25,288 --> 01:27:27,665 .הוא החזק יותר 500 01:27:31,169 --> 01:27:33,963 .אני רוצה להודות לך 501 01:27:34,088 --> 01:27:37,884 אם לא היית סוטה ,מדרכו של הסנסאי 502 01:27:39,052 --> 01:27:41,638 .לעולם לא הייתי לומד זאת 503 01:27:44,891 --> 01:27:49,687 ההתקפות שלך כל כך טובות .שהן הוציאו ממני הכל 504 01:27:53,525 --> 01:27:55,568 .תודה 505 01:28:02,492 --> 01:28:05,578 זאת הייתה הדרך .הנכונה עבורי, גירו 506 01:28:11,376 --> 01:28:14,462 ...טאיקאן .אתה ראוי לחגורה הזו- 507 01:28:18,216 --> 01:28:21,177 .אתה הטוב ביותר 508 01:28:47,704 --> 01:28:49,747 .טאיקאן 509 01:28:52,208 --> 01:28:54,252 .טאיקאן 510 01:28:57,130 --> 01:28:59,174 !טאיקאן 511 01:31:39,042 --> 01:31:43,171 מילותיו האחרונות של .טאיקאן השפיעו רבות על גירו 512 01:31:43,505 --> 01:31:47,217 הוא הסכים לקבל את החגורה השחורה ובעזרת צ'וי הוא הקים 513 01:31:47,342 --> 01:31:50,428 .דוג'ו משלו 514 01:31:50,720 --> 01:31:55,401 ,הדוג'ו לא היה גדול .אך רבים שאפו ללמוד שם 515 01:32:00,720 --> 01:32:06,433 Strid3r תורגם על-ידי Extreme מצוות 516 01:32:06,520 --> 01:32:11,433 :פורום אקסטרים www.Extremesubs.org