1
00:00:01,480 --> 00:00:03,283
...בפרקים הקודמים של היפה והחיה
2
00:00:03,284 --> 00:00:05,180
.אתה צד חיות עבור מישהו
3
00:00:05,181 --> 00:00:07,182
.לוינסנט נשארו רק שתי משימות
4
00:00:07,217 --> 00:00:08,179
?זה לא דבר טוב
5
00:00:08,204 --> 00:00:10,204
המשימה האחרונה יכולה מאוד
.להיות וינסנט
6
00:00:12,656 --> 00:00:15,625
.הוא בחיים
?מה הצעד הבא שלי-
7
00:00:15,659 --> 00:00:17,526
אנחנו צריכים לבלות עם אבא שלי
.את ארוחת חג ההודיה
8
00:00:17,560 --> 00:00:18,071
?מה
9
00:00:18,076 --> 00:00:19,594
הוא כבר הודה שהוא יודע
.לגבי מיורופילד
10
00:00:19,595 --> 00:00:20,862
,מי שרודף אחרי וינסנט
11
00:00:20,897 --> 00:00:22,998
.הם רוצים להשמיד את כל החיות
12
00:00:23,033 --> 00:00:24,833
.זה בגלל שהם מסוכנים
13
00:00:24,867 --> 00:00:26,987
טורי, זה החבר של
.הבלשית צ'נדלר, וינסנט
14
00:00:28,671 --> 00:00:31,807
אני יודעת שיש לה סוג של
.השפעה עליך
15
00:00:31,841 --> 00:00:33,374
אמרתי לך שלא היינו
.צריכים לבוא לפה
16
00:00:33,409 --> 00:00:35,477
?טורי, את בסדר
17
00:00:35,511 --> 00:00:38,313
.הם שניים עכשיו
18
00:00:38,347 --> 00:00:40,348
.פשוט תגיע לפה
.אמרתי לך שהנהג שלי יהיה מהיר-
19
00:00:40,382 --> 00:00:42,350
.היא נוסעת אל תוך העיר
,עכשיו, אני מבטיח
20
00:00:42,384 --> 00:00:44,586
.הסוד שלך שמור איתי
21
00:00:44,620 --> 00:00:47,388
.אני לא יכול לוודא שזה המעסיק שלך
22
00:00:47,423 --> 00:00:49,264
,אבל לפי המסמכים שגייב הביא
23
00:00:49,291 --> 00:00:50,758
ככל הנראה הם כוללים
24
00:00:50,792 --> 00:00:52,026
...מטרה חדשה
.טורי-
25
00:00:53,528 --> 00:00:55,363
?שמעת את זה
?פעמוני כנסיה, נכון
26
00:00:55,397 --> 00:00:56,530
.יכול להיות שהוא גר ליד כנסיה
27
00:00:56,565 --> 00:00:57,731
,השיחה הזאת עם המעסיק שלו
28
00:00:57,766 --> 00:00:59,567
ג'יי.טי וטס שמעו פעמוני כנסיה
29
00:00:59,601 --> 00:01:00,835
.ברקע
30
00:01:22,123 --> 00:01:23,723
...טורי
31
00:01:23,757 --> 00:01:25,258
?תקשיבי לי, אוקיי
32
00:01:25,293 --> 00:01:27,894
מי שעשה את זה
33
00:01:27,928 --> 00:01:30,063
מכיר אותי, הם יודעים מה
.אני יכול לעשות
34
00:01:30,098 --> 00:01:33,367
יותר חשוב מזה, הם יודעים
.מה אני לא יכול לעשות
35
00:01:33,401 --> 00:01:34,968
אני לא יכול לרדת מהמשטח הזה
36
00:01:35,003 --> 00:01:36,536
,לשחרר אותך
37
00:01:36,570 --> 00:01:38,738
,ולהוציא אותנו מפה
.לפני שהמקום הזה מתפוצץ
38
00:01:38,772 --> 00:01:40,974
.לא מבלי העזרה שלך
39
00:01:41,008 --> 00:01:43,275
הסיכוי היחיד שיש לנו
40
00:01:43,310 --> 00:01:46,913
הוא שהאנשים האלו לא יודעים
.מה אנחנו יכולים לעשות ביחד
41
00:01:48,482 --> 00:01:50,149
...איך את
42
00:01:50,183 --> 00:01:51,784
.עוזרת לי
43
00:01:51,819 --> 00:01:53,653
.טורי, תסתכלי עליי
44
00:01:53,687 --> 00:01:56,755
.תקשיבי, תקשיבי
45
00:01:56,789 --> 00:01:58,690
?אל תפני את המבט, אוקיי
46
00:02:00,260 --> 00:02:02,061
עכשיו, אני צריך שתפסיקי לפחד
47
00:02:02,095 --> 00:02:04,430
ותתחילי להתעצבן על מה
,שהם עושים לנו
48
00:02:04,464 --> 00:02:06,165
,על מה שהם רוצים
49
00:02:06,199 --> 00:02:07,833
.והם רוצים להרוג אותנו
50
00:02:07,867 --> 00:02:11,803
?אנחנו לא ניתן להם, נכון
51
00:02:14,306 --> 00:02:15,473
,אנחנו נצוד אותם
52
00:02:15,508 --> 00:02:17,442
,אנחנו נמצא אותם
53
00:02:17,476 --> 00:02:19,578
,ואנחנו נעצור אותם
54
00:02:19,612 --> 00:02:22,080
.ואנחנו נהרוג אותם
55
00:02:37,029 --> 00:02:38,696
?קתרין, את יכולה להאט בבקשה
56
00:02:38,730 --> 00:02:40,698
את לא יכולה להציל את וינסנט
.אם תהרגי את עצמך
57
00:02:40,732 --> 00:02:42,600
,אל תדאג לי
.פשוט תחזיק מעמד
58
00:02:42,634 --> 00:02:44,669
אנחנו לא צריכים לדאוג
.רק לגבי וינסנט
59
00:02:44,703 --> 00:02:46,203
.יש גם את טורי
60
00:02:46,237 --> 00:02:47,705
.אנחנו גם לא יודעים איפה היא נמצאת
61
00:02:47,739 --> 00:02:49,306
...עכשיו שריינולדס יודע שהיא חיה
62
00:02:49,340 --> 00:02:50,942
.הוא יכול להיות גם במצוד אחריה
63
00:02:50,976 --> 00:02:53,010
אנחנו חייבים לחזור מהר
.אל תוך העיר
64
00:02:53,045 --> 00:02:54,612
.חכי רגע, זו טס
65
00:02:54,646 --> 00:02:56,714
?'איפה קת
.אני בעקבותיה-
66
00:02:56,748 --> 00:02:58,215
,אנחנו בדרך לבית של וינסנט
?אבל למה
67
00:02:58,249 --> 00:02:59,984
בסדר, הרגע קיבלנו ידיעה על פיצוץ
68
00:03:00,018 --> 00:03:02,186
.בפנטהאוז של טורי
?מה-
69
00:03:02,220 --> 00:03:03,887
?יש לך מושג איפה טורי
70
00:03:03,921 --> 00:03:04,701
.לא
71
00:03:04,726 --> 00:03:06,523
?יש לך מושג איפה וינסנט
72
00:03:06,524 --> 00:03:08,125
לא, אבל מה הסיכויים
73
00:03:08,159 --> 00:03:09,460
?שהפיצוץ היה תאונה
74
00:03:09,494 --> 00:03:11,395
.אני אפגוש אותך שם תוך שעה
75
00:03:11,429 --> 00:03:12,662
.טוב
76
00:03:12,697 --> 00:03:14,531
?קתרין, את עדיין שם
77
00:03:14,566 --> 00:03:17,667
?כן, מה טס רצתה
78
00:03:26,443 --> 00:03:28,845
.קת', לא, לא
79
00:03:28,879 --> 00:03:30,714
.מה לא? דברי איתי
80
00:03:30,748 --> 00:03:32,548
תראי, חוקרי ההצתות
.עדיין לא יודעים מספיק
81
00:03:32,583 --> 00:03:34,217
?בסדר, מה הם כן יודעים
82
00:03:34,251 --> 00:03:35,684
...הם יודעים שאם מישהו היה בפנים
83
00:03:35,719 --> 00:03:37,186
.לא, וינסנט יכול היה לצאת
84
00:03:37,221 --> 00:03:40,656
מלבד שריינולדס ידע מה
,הכוחות שלו היו, קתרין
85
00:03:40,690 --> 00:03:43,126
...ואם זאת הייתה מלכודת
.אתה מתכוון מה הם הכוחות שלו-
86
00:03:45,095 --> 00:03:46,662
.אולי הוא בסירת המגורים
87
00:03:46,696 --> 00:03:48,057
?לא, הוא לא, בסדר
.בדקתי
88
00:03:48,064 --> 00:03:49,532
.והוא גם לא עם ג'יי.טי
89
00:03:49,566 --> 00:03:50,933
,אם גייב צודק
,וזאת הייתה מלכודת
90
00:03:50,967 --> 00:03:52,067
.הוא היה בפנים
91
00:03:52,102 --> 00:03:53,502
.אני באמת...אני מצטערת
92
00:03:53,536 --> 00:03:54,937
.את לא יכולה לומר לי שהוא מת
93
00:03:54,971 --> 00:03:56,605
.אני לא מאמינה בזה
94
00:03:56,640 --> 00:03:58,280
,אני לא אאמין בזה
.זה לא יכול להיגמר ככה
95
00:03:59,709 --> 00:04:01,043
.טוב, תקשיבי, את צודקת
96
00:04:01,077 --> 00:04:02,177
אנחנו אפילו לא יודעים
97
00:04:02,211 --> 00:04:03,512
.אם הם בטוח היו שם
98
00:04:03,546 --> 00:04:04,513
.אז בואי נחכה עד שבאמת נדע
99
00:04:04,547 --> 00:04:07,016
בכל אופן, אנחנו צריכים להתרכז
100
00:04:07,050 --> 00:04:08,383
בלתפוס את אבא שלך
ולגרום לו לשלם
101
00:04:08,417 --> 00:04:09,884
.על כל מה שהוא עשה
102
00:04:09,918 --> 00:04:12,720
,וינסנט, מיורופילד
.חיסולי החיות, הכל
103
00:04:12,755 --> 00:04:14,556
,ואנחנו לא יכולים לעשות זאת בלעדייך
104
00:04:14,590 --> 00:04:16,024
בגלל שאנחנו צריכים את העזרה שלך
105
00:04:16,058 --> 00:04:18,360
.כדי לחשוב איך להוריד אותו
106
00:04:18,394 --> 00:04:19,961
,ומהר, לפני שהוא יברח
107
00:04:19,995 --> 00:04:21,363
,דבר שאת יודעת שהוא יעשה
108
00:04:21,397 --> 00:04:23,298
.במיוחד אם הוא חושב שהוא הצליח
109
00:04:23,332 --> 00:04:25,566
,אז לכי הביתה, תתקלחי
110
00:04:25,600 --> 00:04:27,268
קחי רגע, ואז תחזרי
111
00:04:27,302 --> 00:04:28,736
?ותפגשי אותנו בתחנת המשטרה, בסדר
112
00:04:28,771 --> 00:04:29,871
.בסדר
113
00:04:48,657 --> 00:04:50,157
.אני מקשיב
114
00:04:50,192 --> 00:04:52,626
.שתי המטרות חוסלו
115
00:04:52,661 --> 00:04:53,827
?יש לך הוכחה
116
00:04:53,861 --> 00:04:55,596
?הוכחה
117
00:04:55,630 --> 00:04:57,297
.הם התאיידו
118
00:04:57,331 --> 00:04:59,465
ההוכחה היא שאני אומר לך
.שהעבודה הסתיימה
119
00:04:59,500 --> 00:05:01,634
אמרת את זה פעם קודמת
.והיא לא הסתיימה
120
00:05:01,669 --> 00:05:04,104
נכון, בגלל שבפעם הקודמת
נתת לי מידע שגוי
121
00:05:04,138 --> 00:05:05,739
.על וינסנט
122
00:05:05,773 --> 00:05:07,574
אוקיי, בוא נאמר שהפעם הזאת
123
00:05:07,608 --> 00:05:10,010
.תיקנתי מעל ומעבר
124
00:05:10,044 --> 00:05:12,679
.עכשיו תשלם לי
125
00:05:12,714 --> 00:05:14,780
או שהמקום הבא שאני
.אתקין בו פצצה יהיה שלך
126
00:05:41,174 --> 00:05:42,608
.וינסנט
127
00:05:46,179 --> 00:05:47,746
.או, אלוהים, תודה לאל שאתה בסדר
128
00:05:54,554 --> 00:05:56,154
.חשבתי שאתה מת
129
00:05:56,188 --> 00:05:58,490
.עדיין לא
130
00:05:58,524 --> 00:06:01,159
...הממ
131
00:06:01,193 --> 00:06:02,561
...אבא שלי
132
00:06:02,595 --> 00:06:04,495
,אני יודע, הבנתי את זה
133
00:06:04,529 --> 00:06:07,265
,ואני אטפל בו אחר כך
.אבל קודם אנחנו צריכים לעזור לה
134
00:06:13,896 --> 00:06:17,896
היפה והחיה
עונה 2, פרק 8
"אדם או חיה"
135
00:06:17,921 --> 00:06:22,921
Liz תרגום וסנכרון
~צפייה מהנה~
136
00:06:26,907 --> 00:06:28,199
?היא תהיה בסדר
137
00:06:28,227 --> 00:06:29,827
.כן, אני חושב שכן
138
00:06:29,862 --> 00:06:31,829
.היא רק איבדה את ההכרה
139
00:06:31,864 --> 00:06:33,932
.את יודעת, זה היה פיצוץ די גדול
140
00:06:33,966 --> 00:06:35,867
.היינו ברי מזל בכלל לצאת משם
141
00:06:35,901 --> 00:06:37,569
?איך באמת יצאתם
142
00:06:37,603 --> 00:06:40,337
.זו הייתה טורי
143
00:06:40,372 --> 00:06:42,173
.אני...אני לא יודע
144
00:06:42,207 --> 00:06:44,408
זה כאילו היא הגבירה את
?הכח שלי, את יודעת
145
00:06:44,443 --> 00:06:46,210
.הייתי חזק יותר, הייתי מהיר יותר
146
00:06:46,244 --> 00:06:48,546
.הכל קרה באותו הזמן
147
00:06:48,580 --> 00:06:51,248
היא שברה את השרשראות
הגעתי אליה, יצאתי מהחלון
148
00:06:51,283 --> 00:06:54,118
.בדיוק לפני הפיצוץ
149
00:06:54,152 --> 00:06:55,752
ללא ספק ריינולדס לא לקח בחשבון
150
00:06:55,787 --> 00:06:57,321
?שאני וטורי נעבוד יחד, אהה
151
00:07:04,929 --> 00:07:07,798
תקשיבי, קת', אני מקווה שלא
.אכפת לך שהבאתי אותה לפה
152
00:07:07,832 --> 00:07:10,400
אני פשוט...אני, אני לא ידעתי
?לאן עוד ללכת, את יודעת
153
00:07:10,434 --> 00:07:13,403
אבל בהתבסס על כך
...שלאחרונה אני ואת
154
00:07:13,437 --> 00:07:16,106
תראה, ברור שיש לנו הרבה
,על מה לדבר
155
00:07:16,140 --> 00:07:18,641
,כולל הנשיקה
אבל אני, אני חושבת שהריב שלנו
156
00:07:18,675 --> 00:07:20,610
.היה קשור יותר לאבא שלי מאשר אלינו
157
00:07:20,644 --> 00:07:22,445
.בחייך, זאת לא הייתה אשמתך
158
00:07:22,480 --> 00:07:25,215
,לא היה לך מושג שהוא מאחורי זה
.לאף אחד מאיתנו לא היה
159
00:07:25,249 --> 00:07:26,882
,אבל עכשיו שאני יודע
160
00:07:26,917 --> 00:07:28,718
.אני הולך להרוג אותו
161
00:07:28,752 --> 00:07:29,885
?וינסנט, לאן אתה הולך
162
00:07:29,920 --> 00:07:31,554
.אתה לא יכול לעשות את זה
163
00:07:31,589 --> 00:07:32,989
?למה לא
164
00:07:33,023 --> 00:07:34,824
.בגלל...בגלל שאתה לא יכול
165
00:07:34,858 --> 00:07:36,225
.זה לא בסדר
166
00:07:36,259 --> 00:07:38,327
?לא בסדר
,קתרין, הוא עשה לי שטיפת מוח
167
00:07:38,361 --> 00:07:40,896
,הוא לקח לי את החיים
,את הזכרונות שלי
168
00:07:40,931 --> 00:07:43,432
,ואז הוא גרם לי להרוג עבורו
,ואז כשהוא סיים איתי
169
00:07:43,466 --> 00:07:45,768
הוא ניסה להרוג אותי, אז אני לא
.נותן לו הזדמנות נוספת
170
00:07:45,802 --> 00:07:47,269
,אני יודעת שהוא אדם נורא
171
00:07:47,303 --> 00:07:49,605
,והוא עשה לך רק דברים נוראיים
172
00:07:49,640 --> 00:07:51,906
.אבל...אבל הוא לא חיה
173
00:07:51,941 --> 00:07:53,775
,הוא בן אדם
174
00:07:53,809 --> 00:07:56,011
ואתה לא יכול פשוט להרוג
.מישהו בדם קר
175
00:07:56,045 --> 00:07:58,780
,אתה לא יכול לחצות את הקו הזה שוב
...אחרת
176
00:07:58,814 --> 00:08:00,982
?אחרת מה
177
00:08:01,017 --> 00:08:03,952
,אחרת
.תאבד את האנושיות שלך
178
00:08:03,986 --> 00:08:05,987
אתה תאבד אל תוך
179
00:08:06,022 --> 00:08:08,422
כל מה שנלחמנו קשה כל-כך
.שלא הפוך אליו
180
00:08:08,457 --> 00:08:12,027
,אם תחצה את הקו הזה
אין דרך חזרה בשבילך
181
00:08:12,061 --> 00:08:14,595
.או בשבילנו
182
00:08:14,630 --> 00:08:18,366
.אז עדיין יש אנחנו
183
00:08:18,400 --> 00:08:20,301
.אני מקווה
184
00:08:20,335 --> 00:08:21,936
.אני רוצה שיהיה
185
00:08:21,971 --> 00:08:25,306
אבל לא יהיה, אם תבחר לעשות זאת
186
00:08:25,340 --> 00:08:28,276
בגלל שאני לא אוכל להיות
.עם מישהו שיעשה את זה
187
00:08:28,310 --> 00:08:29,943
זה קו
188
00:08:29,978 --> 00:08:32,680
,שאני לא יכולה לחצות
.לא בתור שוטרת ולא בתור בן אדם
189
00:08:32,714 --> 00:08:34,982
.אני לא יכול פשוט לתת לו להתחמק מזה
.הוא לא-
190
00:08:35,016 --> 00:08:36,384
,אנחנו נמצא דרך
191
00:08:36,418 --> 00:08:38,152
.אני מבטיחה
192
00:08:38,187 --> 00:08:40,020
למעשה, גייב עובד על
,תוכנית בזה הרגע
193
00:08:40,055 --> 00:08:42,455
ואני הולכת לפגוש אותו
.בתחנת המשטרה
194
00:08:42,490 --> 00:08:44,124
.אני אחליף בגדים ואלך
195
00:08:44,159 --> 00:08:46,160
.תטפל בטורי
196
00:08:46,194 --> 00:08:48,996
.וינסנט, תבטח בי
197
00:08:49,030 --> 00:08:52,232
.אבא שלי הולך לכלא
198
00:08:52,266 --> 00:08:54,802
.בדרך זו או אחרת
199
00:08:57,572 --> 00:09:00,006
.בסדר
200
00:09:02,543 --> 00:09:03,810
?היא ישנה על הספה שלך
201
00:09:03,844 --> 00:09:05,144
.מחלימה על הספה שלי
202
00:09:05,179 --> 00:09:06,646
.אל תקנאי בה
203
00:09:06,681 --> 00:09:08,748
.אני לא מקנאה
אני פשוט לא אוהבת
204
00:09:08,782 --> 00:09:10,883
,את מה שטורי עושה לוינסנט
.איך שהיא משפיעה עליו
205
00:09:10,918 --> 00:09:12,552
כאילו מאז שהיא נכנסה
,אל תוך החיים שלו
206
00:09:12,587 --> 00:09:14,253
הוא התקדם יותר ויותר
.אל הצד החייתי שלו
207
00:09:14,287 --> 00:09:15,688
.אוקיי, כל חיה בזמנה
208
00:09:15,723 --> 00:09:16,889
,קודם נתמודד עם אבא שלך
209
00:09:16,924 --> 00:09:18,457
.ואז עם גברת עיניים זוהרות הקטנה
210
00:09:21,528 --> 00:09:24,263
.הנה, תשתי את זה
211
00:09:24,297 --> 00:09:26,632
?אין לך משהו טיפה חזק יותר
212
00:09:34,807 --> 00:09:37,409
,את יודעת
.הייתה לנו נפילה די קשה
213
00:09:37,444 --> 00:09:39,745
.אנחנו ברי מזל להיות בחיים
214
00:09:39,779 --> 00:09:41,580
.הודות לך
215
00:09:41,615 --> 00:09:43,782
,טוב, למעשה
.הודות לשנינו
216
00:09:43,816 --> 00:09:46,918
את יודעת שלא יכולתי
.לעשות את זה בלעדייך
217
00:09:49,288 --> 00:09:50,722
.אני לא מבינה
218
00:09:50,757 --> 00:09:52,457
?למה הוא רצה להרוג אותי
219
00:09:52,491 --> 00:09:54,425
?מה עשיתי
.טורי, לא עשית כלום-
220
00:09:54,460 --> 00:09:55,727
בסדר, ריינולדס מאמין
221
00:09:55,762 --> 00:09:57,863
...שזו העבודה שלו להשמיד
222
00:09:57,897 --> 00:09:59,464
.אנשים כמונו
223
00:09:59,498 --> 00:10:01,199
?למה
224
00:10:01,234 --> 00:10:03,601
.סיפור ארוך
225
00:10:03,636 --> 00:10:05,637
הגרסה הקצרה היא שהוא מאמין
226
00:10:05,671 --> 00:10:08,439
,שאנחנו, ובכן
227
00:10:08,474 --> 00:10:11,242
.עלולים להיות כמו אבא שלך
228
00:10:11,277 --> 00:10:12,577
?מי יעצור אותו מלנסות שוב
229
00:10:12,611 --> 00:10:13,878
אני מתכוונת, זה לא שאנחנו יכולים
230
00:10:13,912 --> 00:10:15,112
ללכת למשטרה
?בשביל לעשות צדק, נכון
231
00:10:15,147 --> 00:10:16,981
,קתרין היא המשטרה
232
00:10:17,015 --> 00:10:19,450
.והיא רודפת אחריו ברגע זה
233
00:10:19,485 --> 00:10:21,252
.נכון
234
00:10:21,286 --> 00:10:23,220
?אז היא רודפת אחרי אבא שלה
235
00:10:25,290 --> 00:10:27,858
.בואי פשוט ניתן לזה לצאת לפועל
236
00:10:29,928 --> 00:10:32,129
.אני אביא לך קצת קרח
237
00:10:38,303 --> 00:10:39,269
!תיכנסו
238
00:10:39,304 --> 00:10:41,505
חשבתי שזה יהיה קל יותר
239
00:10:41,539 --> 00:10:43,907
לתאם פעולות מהדירה שלי
מאחר וריינולדס כבר
240
00:10:43,941 --> 00:10:45,442
.העמיד בסכנה את המחשב במשרד שלי
241
00:10:45,476 --> 00:10:46,943
.שבו
.לא תודה-
242
00:10:46,977 --> 00:10:48,412
.בואו פשוט נתחיל
243
00:10:48,446 --> 00:10:49,946
,אוקיי, יש לי תוכנית
244
00:10:49,980 --> 00:10:51,981
אבל בכנות, יש לה קצת
.סיכויים קלושים
245
00:10:52,016 --> 00:10:54,284
אנחנו ננסה לגרום לאבא שלך
246
00:10:54,318 --> 00:10:55,451
.להפליל את עצמו
247
00:10:57,121 --> 00:10:59,122
?מה? זאת... זאת התוכנית
248
00:10:59,156 --> 00:11:01,524
,אתה רוצה שאבא שלי
שהיה חמישה צעדים
249
00:11:01,558 --> 00:11:03,793
,לפנינו כל הזמן
?להתוודות פתאום
250
00:11:03,828 --> 00:11:05,862
.אני לא מאמינה
251
00:11:05,896 --> 00:11:07,536
.הבטחתי לוינסנט שאנחנו נעצור אותו
252
00:11:07,564 --> 00:11:09,199
.ואנחנו נעצור
?איך-
253
00:11:09,233 --> 00:11:11,701
קודם, ריינולדס צריך להאמין
שוינסנט וטורי
254
00:11:11,735 --> 00:11:13,936
באמת מתים, כדי שנגרום לו לחשוב
255
00:11:13,970 --> 00:11:15,504
שמישהו סוחט אותו
256
00:11:15,539 --> 00:11:16,939
עם ראיה שקושרת אותו
257
00:11:16,973 --> 00:11:18,133
.לכל חיסולי החיות
258
00:11:18,141 --> 00:11:19,141
חכה ,יש ראיה
259
00:11:19,175 --> 00:11:20,376
?שקושרת אותו לחיסולים
260
00:11:20,410 --> 00:11:22,044
,לא חשבנו כך בהתחלה
261
00:11:22,078 --> 00:11:24,012
.אבל אולי עלינו על משהו
?טס
262
00:11:24,047 --> 00:11:25,481
אוקיי, מה הדבר הראשון שאת בודקת
263
00:11:25,515 --> 00:11:26,648
?כשאת חוקרת רצח
264
00:11:26,682 --> 00:11:28,116
.זירת הפשע
.בסדר-
265
00:11:28,151 --> 00:11:29,184
?מה הדבר השני שאת בודקת
266
00:11:29,219 --> 00:11:31,486
.גופה
.נכון-
267
00:11:31,520 --> 00:11:32,988
אז עשינו חיפוש של כל אחת מהגופות
268
00:11:33,022 --> 00:11:34,289
שהוכנסה ללשכה של
,החוקר מקרי מוות
269
00:11:34,324 --> 00:11:35,290
?תנחשי מה מצאנו
270
00:11:35,325 --> 00:11:37,125
?גופות
271
00:11:37,160 --> 00:11:38,560
.למעשה, לא
272
00:11:38,594 --> 00:11:40,528
,סבסטיאן קליפטון
,זאקרי הייס
273
00:11:40,563 --> 00:11:42,664
אדי לונג, שלוש מהחיות
.שוינסנט הרג
274
00:11:42,698 --> 00:11:44,999
,כל אחת מהן הוכנסה ללשכה
,אבל הן כולן באופן חשוד
275
00:11:45,033 --> 00:11:47,369
עקפו את הנתיחות שלאחר המוות
.והגיעו ישירות למשרפה
276
00:11:47,403 --> 00:11:49,504
.ריינולדס דאג שמישהו ימצא אותם
277
00:11:49,538 --> 00:11:51,138
ואם הוא מוכן לסכן הכל
278
00:11:51,173 --> 00:11:53,408
,כדי להעלים את הגופות
אולי כל מה שאנו צריכים לעשות
279
00:11:53,442 --> 00:11:55,977
זה למצוא אחת מהן ולהשתמש בה
.כדי לעצבן אותו
280
00:11:56,011 --> 00:11:58,246
.אבל חשבתי שאמרת שהגופות נשרפו
281
00:11:58,280 --> 00:11:59,914
.לא בהכרח
.כן-
282
00:11:59,948 --> 00:12:02,183
לניו יורק יש הצטברות אלמוניים
.של שלושה שבועות
283
00:12:02,217 --> 00:12:04,718
עדיין יש סיכוי שאפשר
.להשיג את אחת הגופות
284
00:12:04,753 --> 00:12:07,054
?אוקיי, אבל מי סוחט את ריינולדס
285
00:12:07,089 --> 00:12:08,856
אנחנו. הבעיה היא שאנחנו צריכים
שהוא יחשוב שמישהו
286
00:12:08,891 --> 00:12:10,391
.עם ראיה אמיתית סוחט אותו
287
00:12:10,425 --> 00:12:13,060
מישהו שבאופן לגיטימי
,יודע מספיק כדי לפגוע בו
288
00:12:13,095 --> 00:12:14,996
.מעבר לגופות
289
00:12:15,030 --> 00:12:16,697
?מה לגבי האיש שחטף את טורי
290
00:12:17,766 --> 00:12:19,433
?ההוא שהתקין את הפצצה
291
00:12:19,467 --> 00:12:21,067
.בטח, זה יהיה נהדר
.אנחנו לא יודעים מי הוא-
292
00:12:21,102 --> 00:12:23,504
.מה אם וינסנט יאתר אותו
293
00:12:23,538 --> 00:12:25,071
.הוא עשה זאת בעבר
294
00:12:25,106 --> 00:12:27,040
,טוב, אם הוא יכול
.כדאי שהוא יזדרז
295
00:12:27,074 --> 00:12:29,042
.ריינולדס הזמין הרגע טיסה לג'נבה
296
00:12:29,076 --> 00:12:31,111
מה שאומר שאם לא נמצא
מישהו שיסחוט אותו
297
00:12:31,145 --> 00:12:33,346
.לפני מחר, זה נגמר
.נאבד את ריינולדס
298
00:12:33,381 --> 00:12:35,181
ואני אאבד את וינסנט
299
00:12:35,216 --> 00:12:37,350
.בגלל שהוא אכן יהרוג אותו
300
00:12:42,440 --> 00:12:44,152
?זה הכל
301
00:12:44,466 --> 00:12:46,267
?זאת התוכנית שלך
302
00:12:46,301 --> 00:12:47,634
.בעקרון, כן
303
00:12:47,669 --> 00:12:49,703
,למה שריינולדס יפליל את עצמו
304
00:12:49,738 --> 00:12:51,505
?במיוחד עם גופה שאני הרגתי
305
00:12:51,539 --> 00:12:53,957
ובכן, אנחנו לא מנסים לבנות
.תיק לבית משפט
306
00:12:53,958 --> 00:12:55,570
.אין לנו את ההוכחה לכך
307
00:12:55,571 --> 00:12:56,383
.בודאי
308
00:12:56,384 --> 00:12:58,784
אנחנו מקווים להפחיד את אבא שלי
.כדי שיחשוב שנבנה תיק נגדו
309
00:12:59,049 --> 00:13:00,249
או ליתר דיוק, שיחשוב
310
00:13:00,283 --> 00:13:01,684
.שהשותף לדבר עברה שלו יבנה תיק נגדו
311
00:13:01,719 --> 00:13:03,018
מישהו שריינולדס עלול
לחשוב שיש לו
312
00:13:03,053 --> 00:13:04,153
.המון ראיות מפלילות נגדו
313
00:13:04,187 --> 00:13:06,822
,ו, אה, כדי להשיג את הגופה הזאת
314
00:13:06,857 --> 00:13:10,492
אתה רוצים שאני אלך ללשכה של
?חוקר מקרי המוות ואגנוב אותה
315
00:13:10,526 --> 00:13:13,095
,אתה לא תגנוב אותה
?ג'יי.טי, אוקיי
316
00:13:13,129 --> 00:13:15,630
אתה פרופסור, רק תגיד שאתה
צריך גוויה
317
00:13:15,665 --> 00:13:17,532
.למחקר מתקרב
,ואל תדאג
318
00:13:17,567 --> 00:13:18,700
.טס תהיה שם איתך כל הזמן
319
00:13:18,735 --> 00:13:21,503
.מושלם
320
00:13:21,537 --> 00:13:24,539
בכל אופן, נראה שהאופציה הכי טובה
,שלנו היא הגופה של זאק
321
00:13:24,574 --> 00:13:26,274
בגלל שעדיין יש סיכוי טוב שהוא
322
00:13:26,308 --> 00:13:27,942
.שהוא בין האלמוניים שמחכים להישרף
323
00:13:27,977 --> 00:13:30,779
אני יכולה להעז לשאול
?איך הרגת את זאק
324
00:13:30,813 --> 00:13:33,548
.זה יכול לעזור לנו לצמצם את החיפוש
325
00:13:33,583 --> 00:13:35,684
.שברתי לו את הצוואר
326
00:13:35,718 --> 00:13:39,020
.עיקמתי אותו לצד השני
327
00:13:39,054 --> 00:13:41,055
.נפלא, אוקיי
328
00:13:41,090 --> 00:13:43,024
.אז, אנחנו פשוט נחפש את זה
329
00:13:43,058 --> 00:13:44,392
בזמן שתחפש את האיש
.שחטף את טורי
330
00:13:44,426 --> 00:13:45,559
?תוכל לעשות את זה
331
00:13:45,594 --> 00:13:47,695
.לא בלי טורי
332
00:13:47,729 --> 00:13:49,530
.הוא לקח אותה לדירה שלה
333
00:13:49,564 --> 00:13:52,566
.היא ראתה אותו מתקין את החומרי נפץ
334
00:13:52,601 --> 00:13:54,167
?טורי בכלל יודעת איך לעקוב
335
00:13:54,202 --> 00:13:55,870
.אני אלמד אותה
336
00:13:55,904 --> 00:13:57,705
.מצטער, רק כדי להיות ברור
337
00:13:57,739 --> 00:14:00,307
,מבלי שהשותף לדבר עברה יהיה חי
338
00:14:00,341 --> 00:14:01,776
.התוכנית הזאת לא עובדת
339
00:14:11,052 --> 00:14:13,053
לא, לא, לא, אני רק צריך
שתשגיח על המקום
340
00:14:13,087 --> 00:14:15,188
...כי אני לא אחזור לעיר עד
341
00:14:16,224 --> 00:14:17,157
.טוב, חכה, חכה רגע
342
00:14:19,427 --> 00:14:21,094
.הסוכן ריינולדס
343
00:14:21,129 --> 00:14:22,362
.תבדוק את האימייל המוצפן שלך
344
00:14:22,397 --> 00:14:24,831
?מי זה
345
00:14:30,480 --> 00:14:33,100
לך תזדיין
346
00:14:35,800 --> 00:14:38,300
אני יודע איפה הגופות
347
00:14:43,883 --> 00:14:46,419
?את בסדר
348
00:14:46,453 --> 00:14:47,453
אני עדיין לא מאמינה
349
00:14:47,487 --> 00:14:49,055
.שהוא ניסה להרוג אותי
350
00:14:49,089 --> 00:14:51,357
.אותנו
351
00:14:51,391 --> 00:14:53,859
איזה בנאדם חושב
?שהוא יצליח להתחמק מזה
352
00:14:53,893 --> 00:14:55,794
.FBI ריינולדס הוא לא רק
353
00:14:55,829 --> 00:14:57,430
.הוא היה דמות ראשית במיורופילד
354
00:14:57,464 --> 00:14:59,965
אז הוא חושב שהוא יכול
.להתחמק מהכל
355
00:14:59,999 --> 00:15:01,867
.אבל הוא לא
356
00:15:01,901 --> 00:15:04,470
.בסדר
357
00:15:04,504 --> 00:15:05,904
?איך אני עושה את זה
358
00:15:05,939 --> 00:15:07,272
.תעצמי את העיניים
359
00:15:08,975 --> 00:15:10,843
.תבטחי בי
360
00:15:14,614 --> 00:15:16,982
עכשיו תתמקדי בחושים
.החייתים הפנימיים שלך
361
00:15:17,016 --> 00:15:19,250
.אני לא יודעת מה זה אומר
362
00:15:19,285 --> 00:15:21,152
.אל תדאגי
.זה יבוא לך
363
00:15:21,187 --> 00:15:23,288
.פשוט תתרכזי
364
00:15:23,322 --> 00:15:25,457
.תתמקדי
365
00:15:25,491 --> 00:15:26,924
.ריח
366
00:15:26,959 --> 00:15:28,626
.קול
367
00:15:28,660 --> 00:15:29,827
.תנועה
368
00:15:29,862 --> 00:15:31,762
.תנודה
369
00:15:31,797 --> 00:15:35,432
.תהיי חלק מהסביבה שלך
370
00:15:35,467 --> 00:15:38,769
...וכשתראי אותו
371
00:15:38,804 --> 00:15:40,938
.תפקחי את העיניים
372
00:15:40,973 --> 00:15:42,439
?לראות את מי
373
00:15:42,474 --> 00:15:46,310
את השותף לעברה, האיש
.שהביא אותך לפה
374
00:15:46,344 --> 00:15:47,979
.אבל הוא לא כאן
.כמובן שהוא כאן-
375
00:15:48,013 --> 00:15:49,113
.הוא מעולם לא עזב
376
00:15:49,147 --> 00:15:51,482
.את רק צריכה למצוא אותו
377
00:15:53,385 --> 00:15:56,686
.סגרי את עינייך
378
00:15:56,721 --> 00:15:59,423
.תתרכזי
379
00:16:02,360 --> 00:16:03,327
.קול
380
00:16:03,361 --> 00:16:04,928
.ריח
381
00:16:04,962 --> 00:16:05,929
.תנועה
382
00:16:05,963 --> 00:16:06,897
.תנודה
383
00:16:24,848 --> 00:16:27,050
.אני רואה אותו
384
00:16:27,084 --> 00:16:28,684
.טוב
385
00:16:28,718 --> 00:16:29,952
.וואו
386
00:16:29,986 --> 00:16:33,022
,תגידי לי מה את רואה
.מה את מריחה
387
00:16:35,526 --> 00:16:37,493
.יש לו חתך קטן
388
00:16:37,528 --> 00:16:38,994
.הוא מדמם
389
00:16:48,504 --> 00:16:52,041
.הוא מריח כמו העבודה שלו
390
00:16:52,075 --> 00:16:53,809
.כמו הפצצות שלו
391
00:16:53,843 --> 00:16:56,344
...זה על כולו, זה
392
00:16:56,379 --> 00:16:58,713
.זה מהמם
393
00:17:04,053 --> 00:17:06,821
.זה היה מדהים
394
00:17:06,855 --> 00:17:10,325
.לא היה לי מושג
395
00:17:10,359 --> 00:17:11,826
?מה עכשיו
396
00:17:11,860 --> 00:17:13,861
.עכשיו
397
00:17:13,896 --> 00:17:16,163
.נעלה על עקבותיו
398
00:17:22,537 --> 00:17:25,239
.אה, זה לא הוא
399
00:17:25,273 --> 00:17:26,874
מה שפרופסור פורבס מתכוון אליו
400
00:17:26,909 --> 00:17:29,110
.זה לא הסובייקט המתאים למחקר
401
00:17:29,144 --> 00:17:31,278
חשבתי שאמרת שהמחקר שלך
.הוא על פציעות בצוואר
402
00:17:31,313 --> 00:17:32,946
...כן, אבל אנחנו מחפשים משהו יותר
403
00:17:32,981 --> 00:17:35,216
.סוג של... מעוקם
404
00:17:35,250 --> 00:17:37,050
?אכפת לך אם נמשיך לדפדף
405
00:17:37,085 --> 00:17:39,019
.בסדר
406
00:17:39,053 --> 00:17:41,088
?לדפדף
407
00:17:41,123 --> 00:17:42,356
.אנחנו לא בחנות ספרים
408
00:17:42,390 --> 00:17:44,290
?פשוט תנסה להיות קצת קול, אוקיי
409
00:17:44,325 --> 00:17:45,792
?זאת הבעיה
410
00:17:45,827 --> 00:17:47,094
?אני לא קול מספיק בשבילך
411
00:17:47,128 --> 00:17:48,561
?על מה אתה מדבר
412
00:17:50,397 --> 00:17:51,798
.לא, הבא אחריו
413
00:17:51,833 --> 00:17:53,900
אנחנו למעשה צריכים זכר
.למחקר הזה
414
00:17:53,935 --> 00:17:55,268
.אני מצטערת להיות כזאת בררנית
415
00:17:55,302 --> 00:17:57,303
.כמובן
416
00:17:57,338 --> 00:17:58,939
?לא קיבלת את ההודעה שלי
417
00:17:58,973 --> 00:18:00,973
,כן, קיבלתי את ההודעה שלך
.את כל ה-11 הודעות
418
00:18:01,008 --> 00:18:02,908
?ובכן, תכננת להגיב
419
00:18:02,943 --> 00:18:04,410
ג'יי.טי, עכשיו זה לא הזמן
420
00:18:04,445 --> 00:18:05,778
ובודאי לא המקום
421
00:18:05,812 --> 00:18:07,447
?כדי לנהל את השיחה הזאת, אוקיי
422
00:18:07,481 --> 00:18:09,715
.אוקיי, בסדר
423
00:18:09,750 --> 00:18:11,551
וחוץ מזה, רק בגלל שזה
,קרה פעם אחת
424
00:18:11,585 --> 00:18:13,486
.לא אומר שזה צריך לקרות שוב
425
00:18:13,521 --> 00:18:15,655
חשבתי שרק אמרת שזה
.לא הזמן והמקום
426
00:18:15,689 --> 00:18:17,389
כי זה נראה שאנחנו
.מנהלים את השיחה
427
00:18:17,423 --> 00:18:19,058
אנחנו לא. בוא פשוט
?נמצא את זאק, אוקיי
428
00:18:19,092 --> 00:18:22,028
.בסדר
429
00:18:24,698 --> 00:18:26,832
!וואו, בינגו, זה הוא
430
00:18:26,867 --> 00:18:30,269
.אני מתכוון, אה, זה אחד טוב
431
00:18:30,303 --> 00:18:31,570
.צוואר שבור היטב
432
00:18:31,604 --> 00:18:33,005
.אה, פציעה מלאה
433
00:18:33,040 --> 00:18:34,239
.אנחנו ניקח אותו
434
00:18:34,274 --> 00:18:35,274
.את הגוויה
435
00:18:39,212 --> 00:18:42,047
?מה
436
00:18:45,117 --> 00:18:46,851
אוקיי, תראי, אני אומר לך
.שזה יעבוד
437
00:18:46,886 --> 00:18:48,287
השתמשתי בזה כדי לעצור פושע
438
00:18:48,321 --> 00:18:49,754
שהתחזה לקורבן בעזרת
.השימוש בזה
439
00:18:49,789 --> 00:18:50,989
?משחת מנטול
440
00:18:51,023 --> 00:18:52,190
פשוט תשימי קצת על האצבעות שלך
441
00:18:52,224 --> 00:18:53,424
ותעמידי פנים שאת נוגעת
.קלות בעיניים שלך
442
00:18:53,458 --> 00:18:54,859
,אני מבטיח לך
.את תדמעי
443
00:18:54,894 --> 00:18:56,695
אני כל-כך כועסת
.על אבא שלי עכשיו
444
00:18:56,729 --> 00:18:58,930
.אני לא בטוחה שמשהו יעבוד
445
00:18:58,964 --> 00:19:00,298
רק תזכרי מה אנחנו
.מנסים לעשות כאן
446
00:19:00,332 --> 00:19:02,633
,תשחקי על הרגשות שלו
תגרמי לו לדאוג
447
00:19:02,668 --> 00:19:03,768
.מכך שמישהו סוגר עליו
448
00:19:03,803 --> 00:19:05,136
,אז לבעוט לו בפרצוף
?לא בא בחשבון
449
00:19:05,171 --> 00:19:08,439
.כן
450
00:19:14,079 --> 00:19:16,080
!לא עכשיו
451
00:19:17,182 --> 00:19:19,116
?אבא
452
00:19:19,150 --> 00:19:22,820
.קתרין, לא ציפיתי לך
453
00:19:22,854 --> 00:19:25,889
.מצטער, רעיון שלי
.זירזתי את הרגע
454
00:19:25,924 --> 00:19:28,125
.לואן
455
00:19:28,159 --> 00:19:30,127
?מה קורה
456
00:19:30,161 --> 00:19:32,462
.אה, גייב יעזור לי עם וינסנט
457
00:19:32,496 --> 00:19:34,698
.חשבתי שאולי נוכל לאחד כוחות
458
00:19:34,733 --> 00:19:36,066
נראה אם נוכל לגלות
459
00:19:36,101 --> 00:19:37,735
.מי המעסיק של וינסנט ביחד
460
00:19:37,769 --> 00:19:39,969
.כן, בבקשה, שבו
461
00:19:43,741 --> 00:19:46,042
?טוב, גיליתם משהו
462
00:19:46,076 --> 00:19:47,544
.ובכן, למעשה, אולי
463
00:19:47,578 --> 00:19:49,879
קיבלנו היום טיפ אנונימי
.בסביבות הצהריים
464
00:19:49,913 --> 00:19:52,349
?טיפ, באמת? לגבי מה
465
00:19:52,383 --> 00:19:55,184
,ובכן, זה היה די סודי
אבל מישהו אחר
466
00:19:55,219 --> 00:19:56,886
.ככל הנראה יודע על חיסולי החיות
467
00:19:56,920 --> 00:19:59,822
או לפחות מה שאני
?הבנתי מהשיחה. את
468
00:19:59,857 --> 00:20:01,224
...לא, לחלוטין, אני פשוט לא
469
00:20:01,258 --> 00:20:02,759
.אני לא יודעת למה הם התקשרו אלינו
470
00:20:02,793 --> 00:20:04,560
.הם לא נתנו לנו שום מידע חדש
471
00:20:06,196 --> 00:20:07,329
?זיהיתם את הקול
472
00:20:07,364 --> 00:20:08,898
.דיגיטלי
473
00:20:08,932 --> 00:20:10,833
אבל הוא נראה אמין בגלל
שמי שזה לא היה
474
00:20:10,868 --> 00:20:13,201
אמר לנו לבדוק בלשכה של
חוקר מקרי המוות וכמובן
475
00:20:13,236 --> 00:20:15,237
.כל הגופות של החיות נכנסו לשם
476
00:20:15,272 --> 00:20:17,573
.אבל אחת מהן נעלמה
477
00:20:17,607 --> 00:20:20,175
?נעלמה-
?זאקרי הייס, זוכר אותו
478
00:20:20,209 --> 00:20:21,510
הוא הבחור שתקף את קתרין
479
00:20:21,544 --> 00:20:23,279
.במפגש מחזור שלה לפני כמה שבועות
480
00:20:23,313 --> 00:20:25,180
?טוב, מה איתו
481
00:20:25,214 --> 00:20:28,550
...הוא, הממ
482
00:20:28,585 --> 00:20:30,718
.הוא אחד מהחברים של וינסנט
483
00:20:33,422 --> 00:20:35,356
.מיורופילד ככל הנראה התנסו גם עליו
484
00:20:35,391 --> 00:20:36,524
זה קרוב לודאי הסיבה
485
00:20:36,558 --> 00:20:37,893
.שהמעסיק הרג אותו
486
00:20:37,927 --> 00:20:39,560
אבל למה שהוא יקח בפתאומיות
487
00:20:39,595 --> 00:20:40,595
?את הגופה מחדר המתים
488
00:20:40,629 --> 00:20:42,397
?ולמה להתקשר לשוטרים
489
00:20:45,601 --> 00:20:48,969
.אלא אם כן, זה לא היה המעסיק
490
00:20:49,004 --> 00:20:51,572
.מעניין
491
00:20:51,607 --> 00:20:53,775
?אתה חושב שהיה לו שותף לעברה
492
00:20:53,809 --> 00:20:57,144
יכול להיות שהוא משתמש
בגופה של זאק
493
00:20:57,179 --> 00:21:00,281
,כדי לסחוט את המעסיק
אולי הוא התקשר אלינו
494
00:21:00,316 --> 00:21:02,649
כדי לגרום למעסיק
.לחשוב שהוא יסגיר אותו
495
00:21:02,684 --> 00:21:03,951
.אם הוא לא ישלם
496
00:21:03,985 --> 00:21:05,585
?מה אתה חושב
497
00:21:05,620 --> 00:21:08,722
...אני חושב, אה
498
00:21:10,792 --> 00:21:12,492
.זה הגיוני
499
00:21:12,527 --> 00:21:15,161
מה שאומר שאם נוכל
,למצוא את השותף קודם
500
00:21:15,196 --> 00:21:17,230
נוכל לנסות לגרום לו להסגיר
501
00:21:17,264 --> 00:21:20,233
.את המעסיק בכל אופן
502
00:21:20,267 --> 00:21:22,969
לבינתיים, אנחנו נחקור בלשכה
של חוקר מקרי המוות
503
00:21:23,003 --> 00:21:24,103
.ונראה אם נצליח למצוא אותו דרכו
504
00:21:24,138 --> 00:21:26,772
.תעדכנו אותי
505
00:21:26,807 --> 00:21:29,943
אני לא יודעת מה
.הייתי עושה בלעדייך
506
00:21:57,303 --> 00:21:58,770
.זה לא אפשרי
507
00:22:00,473 --> 00:22:02,440
.אתה אמור להיות מת, בנאדם
508
00:22:04,410 --> 00:22:06,979
.קשה להרוג אותי
509
00:22:08,081 --> 00:22:09,414
.אל תזוז
510
00:22:12,752 --> 00:22:15,019
.אל תזוז
511
00:22:15,053 --> 00:22:17,889
!אמרתי אל תזוז
512
00:22:17,923 --> 00:22:20,492
,אני לא יודע איך יצאת משם
?בסדר
513
00:22:20,526 --> 00:22:21,893
,אבל או שאני יוצא מכאן
514
00:22:21,927 --> 00:22:23,194
.או שאף אחד מאיתנו לא יוצא
515
00:22:23,228 --> 00:22:25,963
.אתה יודע שאני אמצא אותך שוב
516
00:22:25,998 --> 00:22:28,366
...אולי
517
00:22:28,400 --> 00:22:29,633
.אולי לא
518
00:22:29,667 --> 00:22:31,369
.אני אקח את הסיכון
519
00:22:33,038 --> 00:22:34,238
!לא
520
00:22:46,618 --> 00:22:48,552
?מה עשית
521
00:22:49,721 --> 00:22:52,289
.היינו צריכים אותו חי
522
00:22:57,061 --> 00:22:59,162
!היינו צריכים אותו חי
523
00:23:03,924 --> 00:23:05,924
.ובכן, זהו זה
.אה, קתרין-
524
00:23:05,950 --> 00:23:08,237
?לא הייתה לה ברירה, אוקיי
.היא הייתה חייבת לעשות את זה
525
00:23:08,557 --> 00:23:10,858
מה, עכשיו אתה מגן
?על מה שהיא עשתה
526
00:23:10,893 --> 00:23:13,094
,לא, אבל הייתה לו פצצה עליו
.והאצבע שלו הייתה על הנפץ
527
00:23:13,128 --> 00:23:15,496
אבל טורי הגיעה אליו
.לפני שהפצצה התפוצצה
528
00:23:15,530 --> 00:23:16,864
היא לא יכלה לעשות את זה
529
00:23:16,899 --> 00:23:18,666
?מבלי להרוג אותו
.אני מצטערת-
530
00:23:18,700 --> 00:23:20,001
.או, את מצטערת
.נהדר-
531
00:23:20,035 --> 00:23:21,269
,לא התכוונתי
532
00:23:21,303 --> 00:23:22,800
.זה פשוט... קרה
533
00:23:22,871 --> 00:23:24,972
,אבל את עשית את זה
ועכשיו הסיכוי היחיד שלנו
534
00:23:25,307 --> 00:23:26,975
.לגרום לאבא שלי להודות, הוא מת
535
00:23:27,009 --> 00:23:28,150
?אז מה
536
00:23:28,180 --> 00:23:29,400
.זו הייתה תוכנית מטופשת בכל אופן
537
00:23:29,445 --> 00:23:30,678
?סליחה
...טורי-
538
00:23:30,713 --> 00:23:32,447
,לא, זו הייתה
.אמרת את זה בעצמך
539
00:23:32,482 --> 00:23:35,484
גם אמרתי שזה הסיכוי
.הטוב ביותר שלנו
540
00:23:35,518 --> 00:23:36,951
.נכון
541
00:23:36,986 --> 00:23:38,253
.הסיכוי להציל את אבא שלה
542
00:23:38,287 --> 00:23:39,654
.האיש שניסה לפוצץ אותנו
543
00:23:39,688 --> 00:23:41,189
.בדיוק, טורי
544
00:23:41,224 --> 00:23:42,924
אנחנו לא הורגים
.אנשים סתם מתוך נקמה
545
00:23:42,958 --> 00:23:43,925
.אנחנו עוצרים אותם
546
00:23:43,959 --> 00:23:44,926
.זה נקרא החוק
547
00:23:44,960 --> 00:23:46,527
.טוב, החוק סוג של מבאס
548
00:23:46,561 --> 00:23:49,530
במיוחד כשאנשים כמו אבא שלה
549
00:23:49,564 --> 00:23:51,332
מתחמק מכך שהוא כמעט
.הצליח להרוג אותנו
550
00:23:51,366 --> 00:23:53,034
?גם זה לא בסדר, נכון
551
00:23:53,068 --> 00:23:54,769
...לא, אבל
.בסדר, חכי-
552
00:23:54,803 --> 00:23:56,604
את פשוט רוצה לקחת את
?החוק לידיים שלך
553
00:23:56,639 --> 00:23:58,973
,להחליט בעצמך
?מי חף מפשע ומי אשם
554
00:23:59,008 --> 00:24:00,775
?מי יחיה ומי ימות
555
00:24:00,809 --> 00:24:02,209
?זה גם מה שאתה מרגיש
556
00:24:02,244 --> 00:24:03,644
?זה מה שלימדת אותה
557
00:24:03,678 --> 00:24:04,945
...כמובן שלא, אבל
558
00:24:04,979 --> 00:24:06,380
?אבל מה, וינסנט
559
00:24:06,414 --> 00:24:07,848
?אתה בסדר עם זה ברצינות
560
00:24:07,882 --> 00:24:09,650
אני לא רוצה שריינולדס
561
00:24:09,684 --> 00:24:11,152
?יתחמק מזה גם, אוקיי
562
00:24:11,186 --> 00:24:12,786
.את יודעת שהוא ימצא דרך
563
00:24:12,820 --> 00:24:14,622
אז, חכה, עכשיו גם אתה
?רוצה להרוג אותו
564
00:24:14,656 --> 00:24:16,023
.אני רוצה צדק
565
00:24:16,057 --> 00:24:17,458
.גם אנחנו
566
00:24:17,492 --> 00:24:19,526
אבל אתם לא יכולים
.לתת לנו צדק. אנחנו כן
567
00:24:19,560 --> 00:24:20,794
?אתה לא רואה
568
00:24:20,828 --> 00:24:22,328
.על זה דיברנו
569
00:24:22,363 --> 00:24:24,731
.זה בדיוק הקו שאתה לא יכול לחצות
570
00:24:24,766 --> 00:24:26,166
,אם תחצה אותו
571
00:24:26,200 --> 00:24:27,968
,הכל אבוד
.וינסנט, הכל
572
00:24:28,002 --> 00:24:29,536
.הוא לא ניסה להרוג אותך
573
00:24:29,570 --> 00:24:31,204
.זה לא משנה
574
00:24:31,238 --> 00:24:33,840
,אתם לא יכולים לעשות את זה
.לא משנה מה
575
00:24:33,875 --> 00:24:35,475
זה הדבר היחיד שמפריד
576
00:24:35,509 --> 00:24:37,009
...טוב מרע, אותנו מ
577
00:24:37,044 --> 00:24:38,478
?חיות
578
00:24:38,512 --> 00:24:39,812
?כמוני
579
00:24:39,846 --> 00:24:41,013
?כמו וינסנט
580
00:24:46,587 --> 00:24:48,188
?אתה מסכים עם זה
581
00:24:50,090 --> 00:24:51,557
.אני לא יודע
582
00:24:53,826 --> 00:24:55,060
קל לה לדרוש
583
00:24:55,095 --> 00:24:56,628
,את הרמה המוסרית הכי גבוהה
584
00:24:57,262 --> 00:24:58,864
,כשכל מה שמעניין אותה
.זה להציל את התחת אבא שלה
585
00:24:58,898 --> 00:25:00,465
?טורי, זה לא רק קשור לזה, אוקיי
586
00:25:00,500 --> 00:25:01,700
אוסף של התחסדויות
...חסרות חשיבות
587
00:25:01,734 --> 00:25:03,067
?איך היא מעיזה להטיף לנו
588
00:25:03,102 --> 00:25:04,803
היא מתנהגת כאילו
.אנחנו האנשים הרעים
589
00:25:04,837 --> 00:25:06,037
.לא עשינו שום דבר לא בסדר
590
00:25:06,071 --> 00:25:07,338
.אנחנו אלו שעשו להם עוול
591
00:25:07,373 --> 00:25:08,572
,על ידי מישהו שהשתמש בך
592
00:25:08,607 --> 00:25:10,574
,פגע בך
.במשך חודשים
593
00:25:10,609 --> 00:25:12,377
.כן, תאמיני לי, אני יודע
?אז מה אנחנו הולכים לעשות לגבי זה-
594
00:25:12,411 --> 00:25:14,712
?וינסנט, למה אתה נלחם בזה
595
00:25:14,746 --> 00:25:16,214
?נלחם במה
596
00:25:16,248 --> 00:25:18,582
.נלחם במי שאתה באמת, בפנים
597
00:25:18,617 --> 00:25:19,850
.קתרין צודקת
598
00:25:19,885 --> 00:25:22,653
אתה חייב לבחור מי
.אתה רוצה להיות
599
00:25:22,687 --> 00:25:26,256
,לא בהתבסס על העבר
.אלא על העתיד
600
00:25:26,290 --> 00:25:27,758
והדרך היחידה לעשות זאת
601
00:25:27,792 --> 00:25:29,426
היא להפסיק להילחם
.בטבע הפנימי שלך
602
00:25:29,460 --> 00:25:31,028
.בטבע הפנימי שלנו
603
00:25:31,062 --> 00:25:32,830
.תסתכל עליי
604
00:25:34,566 --> 00:25:35,833
,הצלת אותי
.וינסנט
605
00:25:35,867 --> 00:25:37,267
פקחת לי את העיניים
606
00:25:37,301 --> 00:25:39,169
.לעולם שלא יכולתי לדמיין
607
00:25:39,203 --> 00:25:42,506
.הראת לי מה נולדתי להיות
608
00:25:42,540 --> 00:25:44,241
...ובגלל זה, אני
609
00:25:44,275 --> 00:25:46,343
.אני מרגישה חופשייה
610
00:25:46,377 --> 00:25:48,912
.בפעם הראשונה בחיי
611
00:25:48,946 --> 00:25:51,748
.תן לי להחזיר לך טובה
612
00:25:51,782 --> 00:25:54,617
תן לי לעזור לך להרגיש
.מה שאני מרגישה
613
00:25:54,652 --> 00:25:57,754
...בוא נטפל בריינולדס
614
00:25:57,788 --> 00:25:59,288
.ביחד
615
00:25:59,322 --> 00:26:01,858
כך שהוא אף פעם לא יוכל
.לפגוע בנו שוב
616
00:26:05,095 --> 00:26:06,700
.טוב, זה מבאס
617
00:26:06,764 --> 00:26:09,599
כן, בדיוק כמו השנה האחרונה
.ומחצית מהחיים שלי
618
00:26:09,633 --> 00:26:11,568
.את לא מתכוונת לזה
619
00:26:11,602 --> 00:26:13,903
?אני לא
620
00:26:13,938 --> 00:26:15,271
.בסדר
621
00:26:15,305 --> 00:26:16,539
.אולי אני לא
622
00:26:16,573 --> 00:26:18,541
אבל... זוכרת כשאמרתי
623
00:26:18,575 --> 00:26:19,808
שאני מרגישה שאני
?מאבדת את וינסנט
624
00:26:19,842 --> 00:26:21,040
.עדיין יש סיכוי להציל אותו
625
00:26:21,041 --> 00:26:22,376
אני מתכוונת, אם נצליח להוריד
...את ריינולדס לפני
626
00:26:22,401 --> 00:26:24,113
...לא, זה
627
00:26:24,114 --> 00:26:26,082
,מאוחר מדי
.הוא כבר עשה את הבחירה שלו
628
00:26:26,116 --> 00:26:28,650
.אולי שיטיתי בעצמי כל הזמן הזה
629
00:26:28,685 --> 00:26:31,219
אולי... אולי אהבה
.היא באמת עיוורת
630
00:26:31,253 --> 00:26:33,555
.טורי צודקת
631
00:26:33,590 --> 00:26:35,557
.וינסנט יותר דומה לה מאשר לי
632
00:26:35,592 --> 00:26:37,492
...מה שאומר
633
00:26:37,526 --> 00:26:39,227
.אולי אף פעם לא יכולתי לשנות אותו
634
00:26:39,261 --> 00:26:40,929
.אולי הוא לא רצה להשתנות
635
00:26:40,964 --> 00:26:43,565
עכשיו את פשוט נותנת לה
.להיכנס לך לתוך הראש
636
00:26:43,600 --> 00:26:44,800
...או
637
00:26:44,834 --> 00:26:46,668
.אולי זה הזמן להרפות
638
00:26:46,703 --> 00:26:48,403
.להפסיק להילחם
639
00:26:48,437 --> 00:26:49,770
,להפסיק לנסות להציל מישהו
640
00:26:49,805 --> 00:26:51,172
.שלא יכול להציל את עצמו
641
00:26:51,207 --> 00:26:53,508
.או לא רוצה
642
00:26:53,542 --> 00:26:55,076
.חבר'ה, יש לנו רעיון
643
00:26:55,111 --> 00:26:56,777
?תוכנית חדשה
644
00:26:56,812 --> 00:26:58,646
,אותה תוכנית
.התאמה קלה
645
00:26:58,680 --> 00:27:00,815
לוינסנט יש את הטלפון
.של היוצר פצצות
646
00:27:00,849 --> 00:27:03,084
?אז-
...אז-
647
00:27:03,119 --> 00:27:05,185
אנחנו עדיין יכולים להשתמש בו
.לאיים על ריינולדס בסחיטה
648
00:27:05,220 --> 00:27:06,687
.אבל יוצר הפצצות מת
649
00:27:06,722 --> 00:27:08,489
.ובכן, ריינולדס לא יודע את זה
650
00:27:08,523 --> 00:27:10,524
אז אנחנו פשוט
,ניצור קשר עם ריינולדס
651
00:27:10,558 --> 00:27:12,359
נגרום לו לחשוב שיוצר הפצצות
רוצה להיפגש
652
00:27:12,393 --> 00:27:13,794
.ואז נגרום לו להתוודות
653
00:27:13,829 --> 00:27:15,129
?להתוודות בפני מי
654
00:27:15,163 --> 00:27:16,330
.בפניי
655
00:27:18,299 --> 00:27:20,101
אני אשכנע את ריינולדס שהגעתי
656
00:27:20,135 --> 00:27:21,935
ליוצר הפצצות קודם ואני האחד
657
00:27:21,969 --> 00:27:23,670
.שסוחט אותו
.הוא לא יהיה מופתע
658
00:27:23,704 --> 00:27:25,105
.הוא יודע שהייתי בעקבותיו
659
00:27:25,140 --> 00:27:26,373
?הצלה יפה, אהה
660
00:27:26,407 --> 00:27:27,941
למעשה, זה היה
.בעיקר רעיון שלי
661
00:27:27,975 --> 00:27:29,676
.אין מצב
?סליחה-
662
00:27:29,710 --> 00:27:31,145
.אין מצב
.זה מסוכן מדי
663
00:27:31,179 --> 00:27:32,379
.אני לא אתן לך לעשות את זה
664
00:27:32,413 --> 00:27:34,281
אבל זו הדרך היחידה
665
00:27:34,315 --> 00:27:35,516
שתוכלי להוריד את אבא שלך
666
00:27:35,550 --> 00:27:36,950
ולהציל את וינסנט
.לפני שהוא יהרוג אותו
667
00:27:36,984 --> 00:27:39,619
כן, ולהסתכן לאבד אותך
?תוך כדי
668
00:27:39,654 --> 00:27:42,321
אם אבא שלי יבין למה
,אתה באמת עושה את זה
669
00:27:42,356 --> 00:27:43,790
.הוא יהרוג אותך
...קתרין-
670
00:27:43,824 --> 00:27:45,558
אני מנסה להציל את וינסנט
671
00:27:45,592 --> 00:27:47,661
,מאז היום שהצלת אותי
,וזאת הדרך
672
00:27:47,695 --> 00:27:48,895
.אני משוכנע בזה
673
00:27:48,929 --> 00:27:50,496
,אני צריך לעשות את זה
.אני רוצה
674
00:27:50,531 --> 00:27:53,332
...בשביל וינסנט
675
00:27:53,367 --> 00:27:54,534
.ובשבילך
676
00:28:05,800 --> 00:28:09,500
.זוכר אותי? הרגו אותי לבקשתך
.מיליון דולר או שאני פונה לשוטרים
677
00:28:20,925 --> 00:28:22,759
.אנחנו מתחילים
678
00:28:34,493 --> 00:28:36,048
ג'יי.טי וטס כמעט סיימו
679
00:28:36,049 --> 00:28:37,917
להעמיס את הראיה אל תוך
.הרכב שלי, כולל את זאק
680
00:28:37,951 --> 00:28:39,585
אני עדיין לא מרגישה
.טוב לגבי זה, גייב
681
00:28:39,619 --> 00:28:41,219
.אבא שלי לא טיפש
682
00:28:41,254 --> 00:28:42,388
?מה אם הוא יבדוק את הראיה
.הוא לא-
683
00:28:42,422 --> 00:28:43,655
הוא יהיה בהלם מדי לתפוס
684
00:28:43,690 --> 00:28:44,923
.שאני האחד שסוחט אותו
685
00:28:44,957 --> 00:28:46,358
כל עוד הוא עדיין חושב
686
00:28:46,393 --> 00:28:48,260
שיש לי את יוצר הפצצות
.במעצר, אני בסדר
687
00:28:48,294 --> 00:28:50,429
,אם הוא לא יחשוב
.אתה מת
688
00:28:50,463 --> 00:28:52,230
.כבר עברנו על זה, קתרין
689
00:28:52,265 --> 00:28:53,665
...אוקיי, לפחות תתן לטס
690
00:28:53,700 --> 00:28:55,166
.לא
691
00:28:55,201 --> 00:28:57,168
.כבר אמרת שאבא שלך לא טיפש
692
00:28:57,203 --> 00:28:58,503
הוא יבדוק אם יש לי תגבורת
,ואם הוא יבין שיש לי
693
00:28:58,537 --> 00:29:00,605
.אני אהיה מת
,זה גרוע מספיק
694
00:29:00,639 --> 00:29:02,440
,שאת תהיי בקרבת מקום
אבל זה הסיכוי היחיד שלנו
695
00:29:02,474 --> 00:29:04,554
להקליט אותו, בגלל שהוא
.אכן יחפש מכשיר ציתות
696
00:29:04,576 --> 00:29:06,611
.אני לא יודעת
697
00:29:06,645 --> 00:29:09,281
.פשוט הכל היה כזאת רכבת הרים
698
00:29:09,315 --> 00:29:12,683
אני לא מאמינה שלבסוף
.זה מסתכם בזה
699
00:29:14,586 --> 00:29:16,454
.אני לא יודעת איך להודות לך
700
00:29:16,488 --> 00:29:18,088
,אל תודי לי
701
00:29:18,123 --> 00:29:20,658
.עד שהוא יהיה בכלא
702
00:29:28,266 --> 00:29:30,334
.זה אבא שלי
703
00:29:32,003 --> 00:29:34,038
?למה הוא מתקשר
704
00:29:35,673 --> 00:29:37,374
לא יכול להיות שהוא
?עלה עלינו, נכון
705
00:29:37,409 --> 00:29:39,209
.תעני
706
00:29:40,312 --> 00:29:42,012
?הלו
707
00:29:46,116 --> 00:29:47,317
.היי
708
00:29:47,351 --> 00:29:48,752
.שלום
709
00:29:51,322 --> 00:29:53,156
תודה שפגשת אותי
.בהתראה כזאת קצרה
710
00:29:53,190 --> 00:29:54,624
?אין בעיה, הכל בסדר
711
00:29:54,659 --> 00:29:58,094
.אה... אמרת בטלפון שזה חשוב
712
00:29:58,128 --> 00:29:59,429
.נכון. מצטער
713
00:29:59,464 --> 00:30:00,564
אני פשוט מרגיש קצת
.מטורף עכשיו
714
00:30:00,598 --> 00:30:01,798
.הרבה קורה פתאום
715
00:30:01,833 --> 00:30:04,167
?אה, כן? כמו מה
716
00:30:04,201 --> 00:30:07,303
ראש המחלקה שלי זירז את
,המשימה הבאה שלי
717
00:30:07,338 --> 00:30:10,106
.מה שאומר שאני צריך לעזוב
718
00:30:10,140 --> 00:30:11,507
?מתי
719
00:30:11,541 --> 00:30:13,443
.הלילה
720
00:30:13,477 --> 00:30:14,978
,אני אעדר לזמן מה
,אני חושש
721
00:30:15,012 --> 00:30:16,412
.ולכן רציתי להיפגש איתך
722
00:30:16,447 --> 00:30:17,647
.רציתי לומר לך באופן אישי
723
00:30:17,681 --> 00:30:19,949
...רציתי לומר
724
00:30:19,983 --> 00:30:22,250
.להתראות
725
00:30:24,788 --> 00:30:27,523
...וואו, הממ
726
00:30:27,557 --> 00:30:29,291
.אני לא יודעת מה להגיד
727
00:30:29,325 --> 00:30:31,861
...טוב, תאמיני לי, אה
728
00:30:31,895 --> 00:30:33,295
.אני מאוכזב בדיוק כמוך
729
00:30:33,329 --> 00:30:35,630
.אני בספק
730
00:30:37,367 --> 00:30:41,003
...לא, אני, אה
,רק התכוונתי
731
00:30:41,037 --> 00:30:43,105
אנחנו רק התחלנו להכיר
.האחד את השנייה
732
00:30:43,139 --> 00:30:45,340
אני באמת קיוויתי
733
00:30:45,375 --> 00:30:47,609
.שהדברים יקרו אחרת
734
00:30:47,643 --> 00:30:50,312
.גם אני
735
00:30:51,647 --> 00:30:52,847
...תראי
736
00:30:52,882 --> 00:30:54,782
אני מצטער שלא יכולתי
737
00:30:54,817 --> 00:30:56,150
.לעזור יותר עם וינסנט
738
00:30:56,184 --> 00:30:59,687
,לא, זה בסדר
.אני מבינה
739
00:30:59,722 --> 00:31:02,023
.אני אמצא את מי שעשה את זה
740
00:31:05,995 --> 00:31:07,996
.אני בטוח שתמצאי
741
00:31:13,601 --> 00:31:14,868
.כדאי שאני אלך
742
00:31:14,903 --> 00:31:17,238
.בהצלחה
743
00:31:17,272 --> 00:31:19,173
.גם לך
744
00:31:39,226 --> 00:31:40,493
.ההצגה מתחילה
745
00:31:48,702 --> 00:31:50,036
.קדימה, גבריאל
746
00:32:04,718 --> 00:32:06,719
!אתה
747
00:32:06,753 --> 00:32:09,121
.עצור, תירגע, בוב
אני לא חושב שאתה רוצה
748
00:32:09,155 --> 00:32:11,423
,לירות בי עכשיו
אלא אם כן אתה רוצה לבלות
749
00:32:11,458 --> 00:32:12,458
.את שארית חייך בכלא
750
00:32:12,492 --> 00:32:13,593
?איפה הוא
751
00:32:13,627 --> 00:32:15,561
?וילקס? יוצר הפצצות שלך
752
00:32:15,595 --> 00:32:17,529
.הוא מבודד באופן בטוח איפשהו
753
00:32:17,564 --> 00:32:19,398
.עד שהוא יקבל מחצית מהכסף שלו
754
00:32:19,432 --> 00:32:21,700
,הוא בחור פטפטן גם
.לא יכולתי להשתיק אותו
755
00:32:21,734 --> 00:32:24,103
,הוא לא מעריץ גדול שלך
.ללא כל ספק
756
00:32:24,137 --> 00:32:25,304
?איך אני יודע שהוא באמת ברשותך
757
00:32:25,338 --> 00:32:27,005
?לא קיבלת את ההודעה שלו
758
00:32:29,075 --> 00:32:31,375
אתה חושב שאני טיפש מספיק
?כדי לשים מכשיר ציתות
759
00:32:31,410 --> 00:32:32,376
?איפה הכסף
760
00:32:32,411 --> 00:32:33,612
.תפתח את תא המטען
761
00:32:33,646 --> 00:32:35,313
!תפתח את תא המטען
762
00:32:48,960 --> 00:32:51,962
אתה יודע, בהתחלה רק רציתי
,לאסור את התחת שלך
763
00:32:51,997 --> 00:32:53,564
אבל אז נזכרתי איך
ניסית להרוג אותי
764
00:32:53,599 --> 00:32:55,399
,כשהייתי חיה, וחשבתי
?אתה יודע מה
765
00:32:55,434 --> 00:32:57,602
.אני רוצה יותר מצדק
.אני רוצה כסף
766
00:32:57,636 --> 00:32:59,903
.מספיק כדי לעזור לי להיעלם
767
00:32:59,938 --> 00:33:02,240
,טוב, זה כל מה שיש לי עליך
768
00:33:02,274 --> 00:33:03,774
...כל התיק שלי
769
00:33:03,808 --> 00:33:05,342
.חוץ מוילקס, כמובן
770
00:33:05,376 --> 00:33:07,745
.שהוא יותר ממוכן, להקריב אותך
771
00:33:07,779 --> 00:33:09,947
לספר לשוטרים מי הזמין
,את כל החיסולים האלה
772
00:33:09,981 --> 00:33:11,414
.אם לא תשלם
773
00:33:11,449 --> 00:33:12,650
?חיסולי החיות
774
00:33:12,684 --> 00:33:13,684
,וינסנט קלר
775
00:33:13,718 --> 00:33:16,453
.טורי וינדזור, זאקרי הייס
776
00:33:16,487 --> 00:33:18,622
,השוטרים לא יודעים שהם היו חיות
777
00:33:18,657 --> 00:33:20,657
.הם רק יודעים שהם נרצחו
778
00:33:20,691 --> 00:33:22,425
,קשירת קשר לביצוע רצח
779
00:33:22,460 --> 00:33:24,093
.זה אישום די גדול
780
00:33:37,841 --> 00:33:39,441
.אתה מבלף
781
00:33:39,476 --> 00:33:40,943
.החלטה שלך
782
00:33:45,015 --> 00:33:47,850
לא הייתי צריך להוריד
.אותך מהרשימה שלי
783
00:33:47,885 --> 00:33:49,886
.הייתי צריך להרוג גם אותך
784
00:33:49,920 --> 00:33:51,988
.תפסתי אותך
785
00:33:52,022 --> 00:33:53,989
,קח את הרכב שלי
.הכסף בפנים
786
00:33:54,023 --> 00:33:55,291
?סליחה
787
00:33:55,325 --> 00:33:56,825
.אנחנו מחליפים מכוניות
788
00:33:56,859 --> 00:33:58,527
אני לא מעמיס את החרא הזה
.אל תוך המכונית שלי
789
00:33:58,562 --> 00:34:00,229
.לא כאן. לא עכשיו
790
00:34:00,263 --> 00:34:02,331
,מה קרה, לואן
?אתה לא בוטח בי
791
00:34:02,365 --> 00:34:05,067
...אם משהו יקרה לי
792
00:34:05,101 --> 00:34:07,002
.תירגע, גם אני לא טיפש
793
00:34:07,036 --> 00:34:08,837
חוץ מזה, הרגע חזרתי
.להיות עם הבת שלי
794
00:34:08,871 --> 00:34:10,638
אתה חושב שאני רוצה
?להרוס את זה
795
00:34:25,722 --> 00:34:28,423
,אל תדאגי
.אני לא נכנס אל תוך המכונית הזאת
796
00:34:28,457 --> 00:34:29,924
.אני אחכה לחבלנים
797
00:34:29,958 --> 00:34:31,125
.לכי תעצרי את האידיוט הזה
798
00:34:40,034 --> 00:34:42,436
!ידיים למעלה
799
00:34:42,470 --> 00:34:43,470
!עכשיו
800
00:34:47,609 --> 00:34:49,575
.תני לי להסביר
.תשתוק-
801
00:34:49,610 --> 00:34:50,910
...אבל אני חייב
802
00:34:50,945 --> 00:34:52,612
.יש לך את הזכות לשמור על שתיקה
803
00:34:52,646 --> 00:34:54,180
...כל מה שתאמר יכול
804
00:34:54,215 --> 00:34:55,882
!קתרין, בבקשה
.אף פעם לא רציתי לפגוע בך
805
00:34:55,916 --> 00:34:57,851
.ניסיתי הכל כדי למנוע את זה ממך
806
00:34:57,885 --> 00:35:01,087
לחסוך את זה ממך, אבל הייתי
.צריך לדעת שזה בלתי אפשרי
807
00:35:01,122 --> 00:35:02,555
,אבל את חייבת להבין
808
00:35:02,589 --> 00:35:04,257
.הייתי חייב לעשות את זה
809
00:35:04,291 --> 00:35:08,127
,הייתי חייב להרוג את כל החיות
לכפר על כך שעזרתי
810
00:35:08,161 --> 00:35:09,695
.ליצור אותם מלכתחילה
811
00:35:09,730 --> 00:35:11,697
,עשיתי טעות
.הייתי חייב לתקן אותה
812
00:35:11,732 --> 00:35:13,566
?על ידי כך שתהרוג את וינסנט
.כן, במיוחד את וינסנט
813
00:35:13,600 --> 00:35:17,536
,הם רק מחמירים, קתרין
.את יודעת את זה, ראית את זה
814
00:35:17,571 --> 00:35:19,505
זו הייתה הדרך היחידה
...שיכולתי להגן
815
00:35:22,508 --> 00:35:24,609
!תיזהרי! תיזהרי
816
00:35:48,133 --> 00:35:49,434
?קתרין
817
00:35:53,708 --> 00:35:56,443
!?קתרין
818
00:36:16,300 --> 00:36:18,301
?איך אתה עדיין בחיים
819
00:36:18,335 --> 00:36:21,004
.ניצלת אותי
820
00:36:21,038 --> 00:36:23,105
!אתה עשית לי את זה
821
00:36:25,642 --> 00:36:29,111
.עשיתי את זה כדי לעצור את האחרים
.לעצור את מה שמיורופילד עשו
822
00:36:29,145 --> 00:36:30,246
!אתה עשית את זה
823
00:36:41,725 --> 00:36:43,491
והייתי עושה את זה שוב
824
00:36:43,526 --> 00:36:45,994
כדי להציל את הבת שלי
.מחיה כמוך
825
00:36:50,166 --> 00:36:51,533
.נכשלת
826
00:36:52,936 --> 00:36:54,536
.תעזוב אותו
827
00:36:57,106 --> 00:36:59,841
אני לא יכולה לתת לך
.לעשות את זה
828
00:36:59,875 --> 00:37:03,144
.וינסנט, תפסנו אותו
.זה נגמר
829
00:37:03,178 --> 00:37:07,815
,זה אף פעם לא יגמר
.כל עוד הוא חי
830
00:37:07,850 --> 00:37:10,184
,הוא הולך לכלא
.אני מבטיחה
831
00:37:10,219 --> 00:37:12,019
.הוא ישתחרר
832
00:37:12,054 --> 00:37:14,155
,את לא יכולה לעצור אותו
833
00:37:14,189 --> 00:37:15,389
.אבל אני יכול
834
00:37:15,423 --> 00:37:17,424
...בבקשה
835
00:37:17,459 --> 00:37:18,793
!בבקשה, לא
836
00:37:20,595 --> 00:37:22,696
!אני מתחננת בפניך
837
00:37:26,235 --> 00:37:28,069
.עדיין יש לך ברירה
838
00:37:28,103 --> 00:37:34,742
אתה יכול לבחור ללכת
...ולהציל את עצמך
839
00:37:34,776 --> 00:37:37,010
.להציל אותנו
840
00:37:37,044 --> 00:37:39,413
,בבקשה אל תגרום לכל מה שעברנו
841
00:37:39,447 --> 00:37:41,982
כל מה שהיינו האחד בשביל
.השנייה להיות כלום
842
00:37:45,319 --> 00:37:47,220
.אל תעשה את זה
843
00:38:48,815 --> 00:38:51,082
.אתה עצור
844
00:39:12,136 --> 00:39:15,439
.אני הולך להתוודות על הכל
845
00:39:17,509 --> 00:39:19,844
,הזמנת החיסולים
,הקשר שלי למיורופילד
846
00:39:19,878 --> 00:39:21,412
.הכל חוץ מהחיות
847
00:39:26,050 --> 00:39:27,851
רק בגלל שאני לא רוצה
848
00:39:27,886 --> 00:39:29,652
.שמישהו יגיע אלייך בשביל תשובות
849
00:39:29,687 --> 00:39:31,955
?אתה חושב שזה יעצור אותם
850
00:39:31,990 --> 00:39:35,859
.אני לא יודע. אני מקווה
851
00:39:35,894 --> 00:39:37,961
,בגלל שיותר מכל דבר אחר
852
00:39:37,996 --> 00:39:40,130
.אני רוצה שכל זה יסתיים עבורך
853
00:39:43,100 --> 00:39:45,001
,את לא צריכה להאמין לי
854
00:39:45,035 --> 00:39:47,069
לא באמת חשוב
.אם תאמיני, אני משער
855
00:39:47,104 --> 00:39:50,072
,אבל אני רוצה שתדעי
שעשיתי כל מה שיכולתי
856
00:39:50,107 --> 00:39:53,410
...להגן עלייך מזה
.מהם
857
00:39:53,444 --> 00:39:56,880
טוב, חבל שוינסנט
?עדיין חי, אהה
858
00:39:56,914 --> 00:40:00,849
,אבל לפחות הוא מחוץ לחיים שלך
.ואני אסתפק בזה
859
00:40:03,387 --> 00:40:05,721
,את תודי לי יום אחד
.אני יודע שכן
860
00:40:05,755 --> 00:40:07,356
,אני יודע שאת שונאת אותי עכשיו
861
00:40:07,391 --> 00:40:09,225
,אבל יום אחד יהיו לך חיים
862
00:40:09,259 --> 00:40:12,861
חיים נורמלים, שזה כל מה
.שאי פעם רציתי בשבילך
863
00:40:17,967 --> 00:40:20,335
...קתרין
864
00:41:47,686 --> 00:41:52,686
Liz תרגום וסנכרון
~מקווה שנהניתם~