1 00:00:01,480 --> 00:00:03,283 ...בפרקים הקודמים של היפה והחיה 2 00:00:03,284 --> 00:00:05,180 .אתה צד חיות עבור מישהו 3 00:00:05,181 --> 00:00:07,182 .לוינסנט נשארו רק שתי משימות 4 00:00:07,217 --> 00:00:08,179 ?זה לא דבר טוב 5 00:00:08,204 --> 00:00:10,204 המשימה האחרונה יכולה מאוד .להיות וינסנט 6 00:00:12,656 --> 00:00:15,625 .הוא בחיים ?מה הצעד הבא שלי- 7 00:00:15,659 --> 00:00:17,526 אנחנו צריכים לבלות עם אבא שלי .את ארוחת חג ההודיה 8 00:00:17,560 --> 00:00:18,071 ?מה 9 00:00:18,076 --> 00:00:19,594 הוא כבר הודה שהוא יודע .לגבי מיורופילד 10 00:00:19,595 --> 00:00:20,862 ,מי שרודף אחרי וינסנט 11 00:00:20,897 --> 00:00:22,998 .הם רוצים להשמיד את כל החיות 12 00:00:23,033 --> 00:00:24,833 .זה בגלל שהם מסוכנים 13 00:00:24,867 --> 00:00:26,987 טורי, זה החבר של .הבלשית צ'נדלר, וינסנט 14 00:00:28,671 --> 00:00:31,807 אני יודעת שיש לה סוג של .השפעה עליך 15 00:00:31,841 --> 00:00:33,374 אמרתי לך שלא היינו .צריכים לבוא לפה 16 00:00:33,409 --> 00:00:35,477 ?טורי, את בסדר 17 00:00:35,511 --> 00:00:38,313 .הם שניים עכשיו 18 00:00:38,347 --> 00:00:40,348 .פשוט תגיע לפה .אמרתי לך שהנהג שלי יהיה מהיר- 19 00:00:40,382 --> 00:00:42,350 .היא נוסעת אל תוך העיר ,עכשיו, אני מבטיח 20 00:00:42,384 --> 00:00:44,586 .הסוד שלך שמור איתי 21 00:00:44,620 --> 00:00:47,388 .אני לא יכול לוודא שזה המעסיק שלך 22 00:00:47,423 --> 00:00:49,264 ,אבל לפי המסמכים שגייב הביא 23 00:00:49,291 --> 00:00:50,758 ככל הנראה הם כוללים 24 00:00:50,792 --> 00:00:52,026 ...מטרה חדשה .טורי- 25 00:00:53,528 --> 00:00:55,363 ?שמעת את זה ?פעמוני כנסיה, נכון 26 00:00:55,397 --> 00:00:56,530 .יכול להיות שהוא גר ליד כנסיה 27 00:00:56,565 --> 00:00:57,731 ,השיחה הזאת עם המעסיק שלו 28 00:00:57,766 --> 00:00:59,567 ג'יי.טי וטס שמעו פעמוני כנסיה 29 00:00:59,601 --> 00:01:00,835 .ברקע 30 00:01:22,123 --> 00:01:23,723 ...טורי 31 00:01:23,757 --> 00:01:25,258 ?תקשיבי לי, אוקיי 32 00:01:25,293 --> 00:01:27,894 מי שעשה את זה 33 00:01:27,928 --> 00:01:30,063 מכיר אותי, הם יודעים מה .אני יכול לעשות 34 00:01:30,098 --> 00:01:33,367 יותר חשוב מזה, הם יודעים .מה אני לא יכול לעשות 35 00:01:33,401 --> 00:01:34,968 אני לא יכול לרדת מהמשטח הזה 36 00:01:35,003 --> 00:01:36,536 ,לשחרר אותך 37 00:01:36,570 --> 00:01:38,738 ,ולהוציא אותנו מפה .לפני שהמקום הזה מתפוצץ 38 00:01:38,772 --> 00:01:40,974 .לא מבלי העזרה שלך 39 00:01:41,008 --> 00:01:43,275 הסיכוי היחיד שיש לנו 40 00:01:43,310 --> 00:01:46,913 הוא שהאנשים האלו לא יודעים .מה אנחנו יכולים לעשות ביחד 41 00:01:48,482 --> 00:01:50,149 ...איך את 42 00:01:50,183 --> 00:01:51,784 .עוזרת לי 43 00:01:51,819 --> 00:01:53,653 .טורי, תסתכלי עליי 44 00:01:53,687 --> 00:01:56,755 .תקשיבי, תקשיבי 45 00:01:56,789 --> 00:01:58,690 ?אל תפני את המבט, אוקיי 46 00:02:00,260 --> 00:02:02,061 עכשיו, אני צריך שתפסיקי לפחד 47 00:02:02,095 --> 00:02:04,430 ותתחילי להתעצבן על מה ,שהם עושים לנו 48 00:02:04,464 --> 00:02:06,165 ,על מה שהם רוצים 49 00:02:06,199 --> 00:02:07,833 .והם רוצים להרוג אותנו 50 00:02:07,867 --> 00:02:11,803 ?אנחנו לא ניתן להם, נכון 51 00:02:14,306 --> 00:02:15,473 ,אנחנו נצוד אותם 52 00:02:15,508 --> 00:02:17,442 ,אנחנו נמצא אותם 53 00:02:17,476 --> 00:02:19,578 ,ואנחנו נעצור אותם 54 00:02:19,612 --> 00:02:22,080 .ואנחנו נהרוג אותם 55 00:02:37,029 --> 00:02:38,696 ?קתרין, את יכולה להאט בבקשה 56 00:02:38,730 --> 00:02:40,698 את לא יכולה להציל את וינסנט .אם תהרגי את עצמך 57 00:02:40,732 --> 00:02:42,600 ,אל תדאג לי .פשוט תחזיק מעמד 58 00:02:42,634 --> 00:02:44,669 אנחנו לא צריכים לדאוג .רק לגבי וינסנט 59 00:02:44,703 --> 00:02:46,203 .יש גם את טורי 60 00:02:46,237 --> 00:02:47,705 .אנחנו גם לא יודעים איפה היא נמצאת 61 00:02:47,739 --> 00:02:49,306 ...עכשיו שריינולדס יודע שהיא חיה 62 00:02:49,340 --> 00:02:50,942 .הוא יכול להיות גם במצוד אחריה 63 00:02:50,976 --> 00:02:53,010 אנחנו חייבים לחזור מהר .אל תוך העיר 64 00:02:53,045 --> 00:02:54,612 .חכי רגע, זו טס 65 00:02:54,646 --> 00:02:56,714 ?'איפה קת .אני בעקבותיה- 66 00:02:56,748 --> 00:02:58,215 ,אנחנו בדרך לבית של וינסנט ?אבל למה 67 00:02:58,249 --> 00:02:59,984 בסדר, הרגע קיבלנו ידיעה על פיצוץ 68 00:03:00,018 --> 00:03:02,186 .בפנטהאוז של טורי ?מה- 69 00:03:02,220 --> 00:03:03,887 ?יש לך מושג איפה טורי 70 00:03:03,921 --> 00:03:04,701 .לא 71 00:03:04,726 --> 00:03:06,523 ?יש לך מושג איפה וינסנט 72 00:03:06,524 --> 00:03:08,125 לא, אבל מה הסיכויים 73 00:03:08,159 --> 00:03:09,460 ?שהפיצוץ היה תאונה 74 00:03:09,494 --> 00:03:11,395 .אני אפגוש אותך שם תוך שעה 75 00:03:11,429 --> 00:03:12,662 .טוב 76 00:03:12,697 --> 00:03:14,531 ?קתרין, את עדיין שם 77 00:03:14,566 --> 00:03:17,667 ?כן, מה טס רצתה 78 00:03:26,443 --> 00:03:28,845 .קת', לא, לא 79 00:03:28,879 --> 00:03:30,714 .מה לא? דברי איתי 80 00:03:30,748 --> 00:03:32,548 תראי, חוקרי ההצתות .עדיין לא יודעים מספיק 81 00:03:32,583 --> 00:03:34,217 ?בסדר, מה הם כן יודעים 82 00:03:34,251 --> 00:03:35,684 ...הם יודעים שאם מישהו היה בפנים 83 00:03:35,719 --> 00:03:37,186 .לא, וינסנט יכול היה לצאת 84 00:03:37,221 --> 00:03:40,656 מלבד שריינולדס ידע מה ,הכוחות שלו היו, קתרין 85 00:03:40,690 --> 00:03:43,126 ...ואם זאת הייתה מלכודת .אתה מתכוון מה הם הכוחות שלו- 86 00:03:45,095 --> 00:03:46,662 .אולי הוא בסירת המגורים 87 00:03:46,696 --> 00:03:48,057 ?לא, הוא לא, בסדר .בדקתי 88 00:03:48,064 --> 00:03:49,532 .והוא גם לא עם ג'יי.טי 89 00:03:49,566 --> 00:03:50,933 ,אם גייב צודק ,וזאת הייתה מלכודת 90 00:03:50,967 --> 00:03:52,067 .הוא היה בפנים 91 00:03:52,102 --> 00:03:53,502 .אני באמת...אני מצטערת 92 00:03:53,536 --> 00:03:54,937 .את לא יכולה לומר לי שהוא מת 93 00:03:54,971 --> 00:03:56,605 .אני לא מאמינה בזה 94 00:03:56,640 --> 00:03:58,280 ,אני לא אאמין בזה .זה לא יכול להיגמר ככה 95 00:03:59,709 --> 00:04:01,043 .טוב, תקשיבי, את צודקת 96 00:04:01,077 --> 00:04:02,177 אנחנו אפילו לא יודעים 97 00:04:02,211 --> 00:04:03,512 .אם הם בטוח היו שם 98 00:04:03,546 --> 00:04:04,513 .אז בואי נחכה עד שבאמת נדע 99 00:04:04,547 --> 00:04:07,016 בכל אופן, אנחנו צריכים להתרכז 100 00:04:07,050 --> 00:04:08,383 בלתפוס את אבא שלך ולגרום לו לשלם 101 00:04:08,417 --> 00:04:09,884 .על כל מה שהוא עשה 102 00:04:09,918 --> 00:04:12,720 ,וינסנט, מיורופילד .חיסולי החיות, הכל 103 00:04:12,755 --> 00:04:14,556 ,ואנחנו לא יכולים לעשות זאת בלעדייך 104 00:04:14,590 --> 00:04:16,024 בגלל שאנחנו צריכים את העזרה שלך 105 00:04:16,058 --> 00:04:18,360 .כדי לחשוב איך להוריד אותו 106 00:04:18,394 --> 00:04:19,961 ,ומהר, לפני שהוא יברח 107 00:04:19,995 --> 00:04:21,363 ,דבר שאת יודעת שהוא יעשה 108 00:04:21,397 --> 00:04:23,298 .במיוחד אם הוא חושב שהוא הצליח 109 00:04:23,332 --> 00:04:25,566 ,אז לכי הביתה, תתקלחי 110 00:04:25,600 --> 00:04:27,268 קחי רגע, ואז תחזרי 111 00:04:27,302 --> 00:04:28,736 ?ותפגשי אותנו בתחנת המשטרה, בסדר 112 00:04:28,771 --> 00:04:29,871 .בסדר 113 00:04:48,657 --> 00:04:50,157 .אני מקשיב 114 00:04:50,192 --> 00:04:52,626 .שתי המטרות חוסלו 115 00:04:52,661 --> 00:04:53,827 ?יש לך הוכחה 116 00:04:53,861 --> 00:04:55,596 ?הוכחה 117 00:04:55,630 --> 00:04:57,297 .הם התאיידו 118 00:04:57,331 --> 00:04:59,465 ההוכחה היא שאני אומר לך .שהעבודה הסתיימה 119 00:04:59,500 --> 00:05:01,634 אמרת את זה פעם קודמת .והיא לא הסתיימה 120 00:05:01,669 --> 00:05:04,104 נכון, בגלל שבפעם הקודמת נתת לי מידע שגוי 121 00:05:04,138 --> 00:05:05,739 .על וינסנט 122 00:05:05,773 --> 00:05:07,574 אוקיי, בוא נאמר שהפעם הזאת 123 00:05:07,608 --> 00:05:10,010 .תיקנתי מעל ומעבר 124 00:05:10,044 --> 00:05:12,679 .עכשיו תשלם לי 125 00:05:12,714 --> 00:05:14,780 או שהמקום הבא שאני .אתקין בו פצצה יהיה שלך 126 00:05:41,174 --> 00:05:42,608 .וינסנט 127 00:05:46,179 --> 00:05:47,746 .או, אלוהים, תודה לאל שאתה בסדר 128 00:05:54,554 --> 00:05:56,154 .חשבתי שאתה מת 129 00:05:56,188 --> 00:05:58,490 .עדיין לא 130 00:05:58,524 --> 00:06:01,159 ...הממ 131 00:06:01,193 --> 00:06:02,561 ...אבא שלי 132 00:06:02,595 --> 00:06:04,495 ,אני יודע, הבנתי את זה 133 00:06:04,529 --> 00:06:07,265 ,ואני אטפל בו אחר כך .אבל קודם אנחנו צריכים לעזור לה 134 00:06:13,896 --> 00:06:17,896 היפה והחיה עונה 2, פרק 8 "אדם או חיה" 135 00:06:17,921 --> 00:06:22,921 Liz תרגום וסנכרון ~צפייה מהנה~ 136 00:06:26,907 --> 00:06:28,199 ?היא תהיה בסדר 137 00:06:28,227 --> 00:06:29,827 .כן, אני חושב שכן 138 00:06:29,862 --> 00:06:31,829 .היא רק איבדה את ההכרה 139 00:06:31,864 --> 00:06:33,932 .את יודעת, זה היה פיצוץ די גדול 140 00:06:33,966 --> 00:06:35,867 .היינו ברי מזל בכלל לצאת משם 141 00:06:35,901 --> 00:06:37,569 ?איך באמת יצאתם 142 00:06:37,603 --> 00:06:40,337 .זו הייתה טורי 143 00:06:40,372 --> 00:06:42,173 .אני...אני לא יודע 144 00:06:42,207 --> 00:06:44,408 זה כאילו היא הגבירה את ?הכח שלי, את יודעת 145 00:06:44,443 --> 00:06:46,210 .הייתי חזק יותר, הייתי מהיר יותר 146 00:06:46,244 --> 00:06:48,546 .הכל קרה באותו הזמן 147 00:06:48,580 --> 00:06:51,248 היא שברה את השרשראות הגעתי אליה, יצאתי מהחלון 148 00:06:51,283 --> 00:06:54,118 .בדיוק לפני הפיצוץ 149 00:06:54,152 --> 00:06:55,752 ללא ספק ריינולדס לא לקח בחשבון 150 00:06:55,787 --> 00:06:57,321 ?שאני וטורי נעבוד יחד, אהה 151 00:07:04,929 --> 00:07:07,798 תקשיבי, קת', אני מקווה שלא .אכפת לך שהבאתי אותה לפה 152 00:07:07,832 --> 00:07:10,400 אני פשוט...אני, אני לא ידעתי ?לאן עוד ללכת, את יודעת 153 00:07:10,434 --> 00:07:13,403 אבל בהתבסס על כך ...שלאחרונה אני ואת 154 00:07:13,437 --> 00:07:16,106 תראה, ברור שיש לנו הרבה ,על מה לדבר 155 00:07:16,140 --> 00:07:18,641 ,כולל הנשיקה אבל אני, אני חושבת שהריב שלנו 156 00:07:18,675 --> 00:07:20,610 .היה קשור יותר לאבא שלי מאשר אלינו 157 00:07:20,644 --> 00:07:22,445 .בחייך, זאת לא הייתה אשמתך 158 00:07:22,480 --> 00:07:25,215 ,לא היה לך מושג שהוא מאחורי זה .לאף אחד מאיתנו לא היה 159 00:07:25,249 --> 00:07:26,882 ,אבל עכשיו שאני יודע 160 00:07:26,917 --> 00:07:28,718 .אני הולך להרוג אותו 161 00:07:28,752 --> 00:07:29,885 ?וינסנט, לאן אתה הולך 162 00:07:29,920 --> 00:07:31,554 .אתה לא יכול לעשות את זה 163 00:07:31,589 --> 00:07:32,989 ?למה לא 164 00:07:33,023 --> 00:07:34,824 .בגלל...בגלל שאתה לא יכול 165 00:07:34,858 --> 00:07:36,225 .זה לא בסדר 166 00:07:36,259 --> 00:07:38,327 ?לא בסדר ,קתרין, הוא עשה לי שטיפת מוח 167 00:07:38,361 --> 00:07:40,896 ,הוא לקח לי את החיים ,את הזכרונות שלי 168 00:07:40,931 --> 00:07:43,432 ,ואז הוא גרם לי להרוג עבורו ,ואז כשהוא סיים איתי 169 00:07:43,466 --> 00:07:45,768 הוא ניסה להרוג אותי, אז אני לא .נותן לו הזדמנות נוספת 170 00:07:45,802 --> 00:07:47,269 ,אני יודעת שהוא אדם נורא 171 00:07:47,303 --> 00:07:49,605 ,והוא עשה לך רק דברים נוראיים 172 00:07:49,640 --> 00:07:51,906 .אבל...אבל הוא לא חיה 173 00:07:51,941 --> 00:07:53,775 ,הוא בן אדם 174 00:07:53,809 --> 00:07:56,011 ואתה לא יכול פשוט להרוג .מישהו בדם קר 175 00:07:56,045 --> 00:07:58,780 ,אתה לא יכול לחצות את הקו הזה שוב ...אחרת 176 00:07:58,814 --> 00:08:00,982 ?אחרת מה 177 00:08:01,017 --> 00:08:03,952 ,אחרת .תאבד את האנושיות שלך 178 00:08:03,986 --> 00:08:05,987 אתה תאבד אל תוך 179 00:08:06,022 --> 00:08:08,422 כל מה שנלחמנו קשה כל-כך .שלא הפוך אליו 180 00:08:08,457 --> 00:08:12,027 ,אם תחצה את הקו הזה אין דרך חזרה בשבילך 181 00:08:12,061 --> 00:08:14,595 .או בשבילנו 182 00:08:14,630 --> 00:08:18,366 .אז עדיין יש אנחנו 183 00:08:18,400 --> 00:08:20,301 .אני מקווה 184 00:08:20,335 --> 00:08:21,936 .אני רוצה שיהיה 185 00:08:21,971 --> 00:08:25,306 אבל לא יהיה, אם תבחר לעשות זאת 186 00:08:25,340 --> 00:08:28,276 בגלל שאני לא אוכל להיות .עם מישהו שיעשה את זה 187 00:08:28,310 --> 00:08:29,943 זה קו 188 00:08:29,978 --> 00:08:32,680 ,שאני לא יכולה לחצות .לא בתור שוטרת ולא בתור בן אדם 189 00:08:32,714 --> 00:08:34,982 .אני לא יכול פשוט לתת לו להתחמק מזה .הוא לא- 190 00:08:35,016 --> 00:08:36,384 ,אנחנו נמצא דרך 191 00:08:36,418 --> 00:08:38,152 .אני מבטיחה 192 00:08:38,187 --> 00:08:40,020 למעשה, גייב עובד על ,תוכנית בזה הרגע 193 00:08:40,055 --> 00:08:42,455 ואני הולכת לפגוש אותו .בתחנת המשטרה 194 00:08:42,490 --> 00:08:44,124 .אני אחליף בגדים ואלך 195 00:08:44,159 --> 00:08:46,160 .תטפל בטורי 196 00:08:46,194 --> 00:08:48,996 .וינסנט, תבטח בי 197 00:08:49,030 --> 00:08:52,232 .אבא שלי הולך לכלא 198 00:08:52,266 --> 00:08:54,802 .בדרך זו או אחרת 199 00:08:57,572 --> 00:09:00,006 .בסדר 200 00:09:02,543 --> 00:09:03,810 ?היא ישנה על הספה שלך 201 00:09:03,844 --> 00:09:05,144 .מחלימה על הספה שלי 202 00:09:05,179 --> 00:09:06,646 .אל תקנאי בה 203 00:09:06,681 --> 00:09:08,748 .אני לא מקנאה אני פשוט לא אוהבת 204 00:09:08,782 --> 00:09:10,883 ,את מה שטורי עושה לוינסנט .איך שהיא משפיעה עליו 205 00:09:10,918 --> 00:09:12,552 כאילו מאז שהיא נכנסה ,אל תוך החיים שלו 206 00:09:12,587 --> 00:09:14,253 הוא התקדם יותר ויותר .אל הצד החייתי שלו 207 00:09:14,287 --> 00:09:15,688 .אוקיי, כל חיה בזמנה 208 00:09:15,723 --> 00:09:16,889 ,קודם נתמודד עם אבא שלך 209 00:09:16,924 --> 00:09:18,457 .ואז עם גברת עיניים זוהרות הקטנה 210 00:09:21,528 --> 00:09:24,263 .הנה, תשתי את זה 211 00:09:24,297 --> 00:09:26,632 ?אין לך משהו טיפה חזק יותר 212 00:09:34,807 --> 00:09:37,409 ,את יודעת .הייתה לנו נפילה די קשה 213 00:09:37,444 --> 00:09:39,745 .אנחנו ברי מזל להיות בחיים 214 00:09:39,779 --> 00:09:41,580 .הודות לך 215 00:09:41,615 --> 00:09:43,782 ,טוב, למעשה .הודות לשנינו 216 00:09:43,816 --> 00:09:46,918 את יודעת שלא יכולתי .לעשות את זה בלעדייך 217 00:09:49,288 --> 00:09:50,722 .אני לא מבינה 218 00:09:50,757 --> 00:09:52,457 ?למה הוא רצה להרוג אותי 219 00:09:52,491 --> 00:09:54,425 ?מה עשיתי .טורי, לא עשית כלום- 220 00:09:54,460 --> 00:09:55,727 בסדר, ריינולדס מאמין 221 00:09:55,762 --> 00:09:57,863 ...שזו העבודה שלו להשמיד 222 00:09:57,897 --> 00:09:59,464 .אנשים כמונו 223 00:09:59,498 --> 00:10:01,199 ?למה 224 00:10:01,234 --> 00:10:03,601 .סיפור ארוך 225 00:10:03,636 --> 00:10:05,637 הגרסה הקצרה היא שהוא מאמין 226 00:10:05,671 --> 00:10:08,439 ,שאנחנו, ובכן 227 00:10:08,474 --> 00:10:11,242 .עלולים להיות כמו אבא שלך 228 00:10:11,277 --> 00:10:12,577 ?מי יעצור אותו מלנסות שוב 229 00:10:12,611 --> 00:10:13,878 אני מתכוונת, זה לא שאנחנו יכולים 230 00:10:13,912 --> 00:10:15,112 ללכת למשטרה ?בשביל לעשות צדק, נכון 231 00:10:15,147 --> 00:10:16,981 ,קתרין היא המשטרה 232 00:10:17,015 --> 00:10:19,450 .והיא רודפת אחריו ברגע זה 233 00:10:19,485 --> 00:10:21,252 .נכון 234 00:10:21,286 --> 00:10:23,220 ?אז היא רודפת אחרי אבא שלה 235 00:10:25,290 --> 00:10:27,858 .בואי פשוט ניתן לזה לצאת לפועל 236 00:10:29,928 --> 00:10:32,129 .אני אביא לך קצת קרח 237 00:10:38,303 --> 00:10:39,269 !תיכנסו 238 00:10:39,304 --> 00:10:41,505 חשבתי שזה יהיה קל יותר 239 00:10:41,539 --> 00:10:43,907 לתאם פעולות מהדירה שלי מאחר וריינולדס כבר 240 00:10:43,941 --> 00:10:45,442 .העמיד בסכנה את המחשב במשרד שלי 241 00:10:45,476 --> 00:10:46,943 .שבו .לא תודה- 242 00:10:46,977 --> 00:10:48,412 .בואו פשוט נתחיל 243 00:10:48,446 --> 00:10:49,946 ,אוקיי, יש לי תוכנית 244 00:10:49,980 --> 00:10:51,981 אבל בכנות, יש לה קצת .סיכויים קלושים 245 00:10:52,016 --> 00:10:54,284 אנחנו ננסה לגרום לאבא שלך 246 00:10:54,318 --> 00:10:55,451 .להפליל את עצמו 247 00:10:57,121 --> 00:10:59,122 ?מה? זאת... זאת התוכנית 248 00:10:59,156 --> 00:11:01,524 ,אתה רוצה שאבא שלי שהיה חמישה צעדים 249 00:11:01,558 --> 00:11:03,793 ,לפנינו כל הזמן ?להתוודות פתאום 250 00:11:03,828 --> 00:11:05,862 .אני לא מאמינה 251 00:11:05,896 --> 00:11:07,536 .הבטחתי לוינסנט שאנחנו נעצור אותו 252 00:11:07,564 --> 00:11:09,199 .ואנחנו נעצור ?איך- 253 00:11:09,233 --> 00:11:11,701 קודם, ריינולדס צריך להאמין שוינסנט וטורי 254 00:11:11,735 --> 00:11:13,936 באמת מתים, כדי שנגרום לו לחשוב 255 00:11:13,970 --> 00:11:15,504 שמישהו סוחט אותו 256 00:11:15,539 --> 00:11:16,939 עם ראיה שקושרת אותו 257 00:11:16,973 --> 00:11:18,133 .לכל חיסולי החיות 258 00:11:18,141 --> 00:11:19,141 חכה ,יש ראיה 259 00:11:19,175 --> 00:11:20,376 ?שקושרת אותו לחיסולים 260 00:11:20,410 --> 00:11:22,044 ,לא חשבנו כך בהתחלה 261 00:11:22,078 --> 00:11:24,012 .אבל אולי עלינו על משהו ?טס 262 00:11:24,047 --> 00:11:25,481 אוקיי, מה הדבר הראשון שאת בודקת 263 00:11:25,515 --> 00:11:26,648 ?כשאת חוקרת רצח 264 00:11:26,682 --> 00:11:28,116 .זירת הפשע .בסדר- 265 00:11:28,151 --> 00:11:29,184 ?מה הדבר השני שאת בודקת 266 00:11:29,219 --> 00:11:31,486 .גופה .נכון- 267 00:11:31,520 --> 00:11:32,988 אז עשינו חיפוש של כל אחת מהגופות 268 00:11:33,022 --> 00:11:34,289 שהוכנסה ללשכה של ,החוקר מקרי מוות 269 00:11:34,324 --> 00:11:35,290 ?תנחשי מה מצאנו 270 00:11:35,325 --> 00:11:37,125 ?גופות 271 00:11:37,160 --> 00:11:38,560 .למעשה, לא 272 00:11:38,594 --> 00:11:40,528 ,סבסטיאן קליפטון ,זאקרי הייס 273 00:11:40,563 --> 00:11:42,664 אדי לונג, שלוש מהחיות .שוינסנט הרג 274 00:11:42,698 --> 00:11:44,999 ,כל אחת מהן הוכנסה ללשכה ,אבל הן כולן באופן חשוד 275 00:11:45,033 --> 00:11:47,369 עקפו את הנתיחות שלאחר המוות .והגיעו ישירות למשרפה 276 00:11:47,403 --> 00:11:49,504 .ריינולדס דאג שמישהו ימצא אותם 277 00:11:49,538 --> 00:11:51,138 ואם הוא מוכן לסכן הכל 278 00:11:51,173 --> 00:11:53,408 ,כדי להעלים את הגופות אולי כל מה שאנו צריכים לעשות 279 00:11:53,442 --> 00:11:55,977 זה למצוא אחת מהן ולהשתמש בה .כדי לעצבן אותו 280 00:11:56,011 --> 00:11:58,246 .אבל חשבתי שאמרת שהגופות נשרפו 281 00:11:58,280 --> 00:11:59,914 .לא בהכרח .כן- 282 00:11:59,948 --> 00:12:02,183 לניו יורק יש הצטברות אלמוניים .של שלושה שבועות 283 00:12:02,217 --> 00:12:04,718 עדיין יש סיכוי שאפשר .להשיג את אחת הגופות 284 00:12:04,753 --> 00:12:07,054 ?אוקיי, אבל מי סוחט את ריינולדס 285 00:12:07,089 --> 00:12:08,856 אנחנו. הבעיה היא שאנחנו צריכים שהוא יחשוב שמישהו 286 00:12:08,891 --> 00:12:10,391 .עם ראיה אמיתית סוחט אותו 287 00:12:10,425 --> 00:12:13,060 מישהו שבאופן לגיטימי ,יודע מספיק כדי לפגוע בו 288 00:12:13,095 --> 00:12:14,996 .מעבר לגופות 289 00:12:15,030 --> 00:12:16,697 ?מה לגבי האיש שחטף את טורי 290 00:12:17,766 --> 00:12:19,433 ?ההוא שהתקין את הפצצה 291 00:12:19,467 --> 00:12:21,067 .בטח, זה יהיה נהדר .אנחנו לא יודעים מי הוא- 292 00:12:21,102 --> 00:12:23,504 .מה אם וינסנט יאתר אותו 293 00:12:23,538 --> 00:12:25,071 .הוא עשה זאת בעבר 294 00:12:25,106 --> 00:12:27,040 ,טוב, אם הוא יכול .כדאי שהוא יזדרז 295 00:12:27,074 --> 00:12:29,042 .ריינולדס הזמין הרגע טיסה לג'נבה 296 00:12:29,076 --> 00:12:31,111 מה שאומר שאם לא נמצא מישהו שיסחוט אותו 297 00:12:31,145 --> 00:12:33,346 .לפני מחר, זה נגמר .נאבד את ריינולדס 298 00:12:33,381 --> 00:12:35,181 ואני אאבד את וינסנט 299 00:12:35,216 --> 00:12:37,350 .בגלל שהוא אכן יהרוג אותו 300 00:12:42,440 --> 00:12:44,152 ?זה הכל 301 00:12:44,466 --> 00:12:46,267 ?זאת התוכנית שלך 302 00:12:46,301 --> 00:12:47,634 .בעקרון, כן 303 00:12:47,669 --> 00:12:49,703 ,למה שריינולדס יפליל את עצמו 304 00:12:49,738 --> 00:12:51,505 ?במיוחד עם גופה שאני הרגתי 305 00:12:51,539 --> 00:12:53,957 ובכן, אנחנו לא מנסים לבנות .תיק לבית משפט 306 00:12:53,958 --> 00:12:55,570 .אין לנו את ההוכחה לכך 307 00:12:55,571 --> 00:12:56,383 .בודאי 308 00:12:56,384 --> 00:12:58,784 אנחנו מקווים להפחיד את אבא שלי .כדי שיחשוב שנבנה תיק נגדו 309 00:12:59,049 --> 00:13:00,249 או ליתר דיוק, שיחשוב 310 00:13:00,283 --> 00:13:01,684 .שהשותף לדבר עברה שלו יבנה תיק נגדו 311 00:13:01,719 --> 00:13:03,018 מישהו שריינולדס עלול לחשוב שיש לו 312 00:13:03,053 --> 00:13:04,153 .המון ראיות מפלילות נגדו 313 00:13:04,187 --> 00:13:06,822 ,ו, אה, כדי להשיג את הגופה הזאת 314 00:13:06,857 --> 00:13:10,492 אתה רוצים שאני אלך ללשכה של ?חוקר מקרי המוות ואגנוב אותה 315 00:13:10,526 --> 00:13:13,095 ,אתה לא תגנוב אותה ?ג'יי.טי, אוקיי 316 00:13:13,129 --> 00:13:15,630 אתה פרופסור, רק תגיד שאתה צריך גוויה 317 00:13:15,665 --> 00:13:17,532 .למחקר מתקרב ,ואל תדאג 318 00:13:17,567 --> 00:13:18,700 .טס תהיה שם איתך כל הזמן 319 00:13:18,735 --> 00:13:21,503 .מושלם 320 00:13:21,537 --> 00:13:24,539 בכל אופן, נראה שהאופציה הכי טובה ,שלנו היא הגופה של זאק 321 00:13:24,574 --> 00:13:26,274 בגלל שעדיין יש סיכוי טוב שהוא 322 00:13:26,308 --> 00:13:27,942 .שהוא בין האלמוניים שמחכים להישרף 323 00:13:27,977 --> 00:13:30,779 אני יכולה להעז לשאול ?איך הרגת את זאק 324 00:13:30,813 --> 00:13:33,548 .זה יכול לעזור לנו לצמצם את החיפוש 325 00:13:33,583 --> 00:13:35,684 .שברתי לו את הצוואר 326 00:13:35,718 --> 00:13:39,020 .עיקמתי אותו לצד השני 327 00:13:39,054 --> 00:13:41,055 .נפלא, אוקיי 328 00:13:41,090 --> 00:13:43,024 .אז, אנחנו פשוט נחפש את זה 329 00:13:43,058 --> 00:13:44,392 בזמן שתחפש את האיש .שחטף את טורי 330 00:13:44,426 --> 00:13:45,559 ?תוכל לעשות את זה 331 00:13:45,594 --> 00:13:47,695 .לא בלי טורי 332 00:13:47,729 --> 00:13:49,530 .הוא לקח אותה לדירה שלה 333 00:13:49,564 --> 00:13:52,566 .היא ראתה אותו מתקין את החומרי נפץ 334 00:13:52,601 --> 00:13:54,167 ?טורי בכלל יודעת איך לעקוב 335 00:13:54,202 --> 00:13:55,870 .אני אלמד אותה 336 00:13:55,904 --> 00:13:57,705 .מצטער, רק כדי להיות ברור 337 00:13:57,739 --> 00:14:00,307 ,מבלי שהשותף לדבר עברה יהיה חי 338 00:14:00,341 --> 00:14:01,776 .התוכנית הזאת לא עובדת 339 00:14:11,052 --> 00:14:13,053 לא, לא, לא, אני רק צריך שתשגיח על המקום 340 00:14:13,087 --> 00:14:15,188 ...כי אני לא אחזור לעיר עד 341 00:14:16,224 --> 00:14:17,157 .טוב, חכה, חכה רגע 342 00:14:19,427 --> 00:14:21,094 .הסוכן ריינולדס 343 00:14:21,129 --> 00:14:22,362 .תבדוק את האימייל המוצפן שלך 344 00:14:22,397 --> 00:14:24,831 ?מי זה 345 00:14:30,480 --> 00:14:33,100 לך תזדיין 346 00:14:35,800 --> 00:14:38,300 אני יודע איפה הגופות 347 00:14:43,883 --> 00:14:46,419 ?את בסדר 348 00:14:46,453 --> 00:14:47,453 אני עדיין לא מאמינה 349 00:14:47,487 --> 00:14:49,055 .שהוא ניסה להרוג אותי 350 00:14:49,089 --> 00:14:51,357 .אותנו 351 00:14:51,391 --> 00:14:53,859 איזה בנאדם חושב ?שהוא יצליח להתחמק מזה 352 00:14:53,893 --> 00:14:55,794 .FBI ריינולדס הוא לא רק 353 00:14:55,829 --> 00:14:57,430 .הוא היה דמות ראשית במיורופילד 354 00:14:57,464 --> 00:14:59,965 אז הוא חושב שהוא יכול .להתחמק מהכל 355 00:14:59,999 --> 00:15:01,867 .אבל הוא לא 356 00:15:01,901 --> 00:15:04,470 .בסדר 357 00:15:04,504 --> 00:15:05,904 ?איך אני עושה את זה 358 00:15:05,939 --> 00:15:07,272 .תעצמי את העיניים 359 00:15:08,975 --> 00:15:10,843 .תבטחי בי 360 00:15:14,614 --> 00:15:16,982 עכשיו תתמקדי בחושים .החייתים הפנימיים שלך 361 00:15:17,016 --> 00:15:19,250 .אני לא יודעת מה זה אומר 362 00:15:19,285 --> 00:15:21,152 .אל תדאגי .זה יבוא לך 363 00:15:21,187 --> 00:15:23,288 .פשוט תתרכזי 364 00:15:23,322 --> 00:15:25,457 .תתמקדי 365 00:15:25,491 --> 00:15:26,924 .ריח 366 00:15:26,959 --> 00:15:28,626 .קול 367 00:15:28,660 --> 00:15:29,827 .תנועה 368 00:15:29,862 --> 00:15:31,762 .תנודה 369 00:15:31,797 --> 00:15:35,432 .תהיי חלק מהסביבה שלך 370 00:15:35,467 --> 00:15:38,769 ...וכשתראי אותו 371 00:15:38,804 --> 00:15:40,938 .תפקחי את העיניים 372 00:15:40,973 --> 00:15:42,439 ?לראות את מי 373 00:15:42,474 --> 00:15:46,310 את השותף לעברה, האיש .שהביא אותך לפה 374 00:15:46,344 --> 00:15:47,979 .אבל הוא לא כאן .כמובן שהוא כאן- 375 00:15:48,013 --> 00:15:49,113 .הוא מעולם לא עזב 376 00:15:49,147 --> 00:15:51,482 .את רק צריכה למצוא אותו 377 00:15:53,385 --> 00:15:56,686 .סגרי את עינייך 378 00:15:56,721 --> 00:15:59,423 .תתרכזי 379 00:16:02,360 --> 00:16:03,327 .קול 380 00:16:03,361 --> 00:16:04,928 .ריח 381 00:16:04,962 --> 00:16:05,929 .תנועה 382 00:16:05,963 --> 00:16:06,897 .תנודה 383 00:16:24,848 --> 00:16:27,050 .אני רואה אותו 384 00:16:27,084 --> 00:16:28,684 .טוב 385 00:16:28,718 --> 00:16:29,952 .וואו 386 00:16:29,986 --> 00:16:33,022 ,תגידי לי מה את רואה .מה את מריחה 387 00:16:35,526 --> 00:16:37,493 .יש לו חתך קטן 388 00:16:37,528 --> 00:16:38,994 .הוא מדמם 389 00:16:48,504 --> 00:16:52,041 .הוא מריח כמו העבודה שלו 390 00:16:52,075 --> 00:16:53,809 .כמו הפצצות שלו 391 00:16:53,843 --> 00:16:56,344 ...זה על כולו, זה 392 00:16:56,379 --> 00:16:58,713 .זה מהמם 393 00:17:04,053 --> 00:17:06,821 .זה היה מדהים 394 00:17:06,855 --> 00:17:10,325 .לא היה לי מושג 395 00:17:10,359 --> 00:17:11,826 ?מה עכשיו 396 00:17:11,860 --> 00:17:13,861 .עכשיו 397 00:17:13,896 --> 00:17:16,163 .נעלה על עקבותיו 398 00:17:22,537 --> 00:17:25,239 .אה, זה לא הוא 399 00:17:25,273 --> 00:17:26,874 מה שפרופסור פורבס מתכוון אליו 400 00:17:26,909 --> 00:17:29,110 .זה לא הסובייקט המתאים למחקר 401 00:17:29,144 --> 00:17:31,278 חשבתי שאמרת שהמחקר שלך .הוא על פציעות בצוואר 402 00:17:31,313 --> 00:17:32,946 ...כן, אבל אנחנו מחפשים משהו יותר 403 00:17:32,981 --> 00:17:35,216 .סוג של... מעוקם 404 00:17:35,250 --> 00:17:37,050 ?אכפת לך אם נמשיך לדפדף 405 00:17:37,085 --> 00:17:39,019 .בסדר 406 00:17:39,053 --> 00:17:41,088 ?לדפדף 407 00:17:41,123 --> 00:17:42,356 .אנחנו לא בחנות ספרים 408 00:17:42,390 --> 00:17:44,290 ?פשוט תנסה להיות קצת קול, אוקיי 409 00:17:44,325 --> 00:17:45,792 ?זאת הבעיה 410 00:17:45,827 --> 00:17:47,094 ?אני לא קול מספיק בשבילך 411 00:17:47,128 --> 00:17:48,561 ?על מה אתה מדבר 412 00:17:50,397 --> 00:17:51,798 .לא, הבא אחריו 413 00:17:51,833 --> 00:17:53,900 אנחנו למעשה צריכים זכר .למחקר הזה 414 00:17:53,935 --> 00:17:55,268 .אני מצטערת להיות כזאת בררנית 415 00:17:55,302 --> 00:17:57,303 .כמובן 416 00:17:57,338 --> 00:17:58,939 ?לא קיבלת את ההודעה שלי 417 00:17:58,973 --> 00:18:00,973 ,כן, קיבלתי את ההודעה שלך .את כל ה-11 הודעות 418 00:18:01,008 --> 00:18:02,908 ?ובכן, תכננת להגיב 419 00:18:02,943 --> 00:18:04,410 ג'יי.טי, עכשיו זה לא הזמן 420 00:18:04,445 --> 00:18:05,778 ובודאי לא המקום 421 00:18:05,812 --> 00:18:07,447 ?כדי לנהל את השיחה הזאת, אוקיי 422 00:18:07,481 --> 00:18:09,715 .אוקיי, בסדר 423 00:18:09,750 --> 00:18:11,551 וחוץ מזה, רק בגלל שזה ,קרה פעם אחת 424 00:18:11,585 --> 00:18:13,486 .לא אומר שזה צריך לקרות שוב 425 00:18:13,521 --> 00:18:15,655 חשבתי שרק אמרת שזה .לא הזמן והמקום 426 00:18:15,689 --> 00:18:17,389 כי זה נראה שאנחנו .מנהלים את השיחה 427 00:18:17,423 --> 00:18:19,058 אנחנו לא. בוא פשוט ?נמצא את זאק, אוקיי 428 00:18:19,092 --> 00:18:22,028 .בסדר 429 00:18:24,698 --> 00:18:26,832 !וואו, בינגו, זה הוא 430 00:18:26,867 --> 00:18:30,269 .אני מתכוון, אה, זה אחד טוב 431 00:18:30,303 --> 00:18:31,570 .צוואר שבור היטב 432 00:18:31,604 --> 00:18:33,005 .אה, פציעה מלאה 433 00:18:33,040 --> 00:18:34,239 .אנחנו ניקח אותו 434 00:18:34,274 --> 00:18:35,274 .את הגוויה 435 00:18:39,212 --> 00:18:42,047 ?מה 436 00:18:45,117 --> 00:18:46,851 אוקיי, תראי, אני אומר לך .שזה יעבוד 437 00:18:46,886 --> 00:18:48,287 השתמשתי בזה כדי לעצור פושע 438 00:18:48,321 --> 00:18:49,754 שהתחזה לקורבן בעזרת .השימוש בזה 439 00:18:49,789 --> 00:18:50,989 ?משחת מנטול 440 00:18:51,023 --> 00:18:52,190 פשוט תשימי קצת על האצבעות שלך 441 00:18:52,224 --> 00:18:53,424 ותעמידי פנים שאת נוגעת .קלות בעיניים שלך 442 00:18:53,458 --> 00:18:54,859 ,אני מבטיח לך .את תדמעי 443 00:18:54,894 --> 00:18:56,695 אני כל-כך כועסת .על אבא שלי עכשיו 444 00:18:56,729 --> 00:18:58,930 .אני לא בטוחה שמשהו יעבוד 445 00:18:58,964 --> 00:19:00,298 רק תזכרי מה אנחנו .מנסים לעשות כאן 446 00:19:00,332 --> 00:19:02,633 ,תשחקי על הרגשות שלו תגרמי לו לדאוג 447 00:19:02,668 --> 00:19:03,768 .מכך שמישהו סוגר עליו 448 00:19:03,803 --> 00:19:05,136 ,אז לבעוט לו בפרצוף ?לא בא בחשבון 449 00:19:05,171 --> 00:19:08,439 .כן 450 00:19:14,079 --> 00:19:16,080 !לא עכשיו 451 00:19:17,182 --> 00:19:19,116 ?אבא 452 00:19:19,150 --> 00:19:22,820 .קתרין, לא ציפיתי לך 453 00:19:22,854 --> 00:19:25,889 .מצטער, רעיון שלי .זירזתי את הרגע 454 00:19:25,924 --> 00:19:28,125 .לואן 455 00:19:28,159 --> 00:19:30,127 ?מה קורה 456 00:19:30,161 --> 00:19:32,462 .אה, גייב יעזור לי עם וינסנט 457 00:19:32,496 --> 00:19:34,698 .חשבתי שאולי נוכל לאחד כוחות 458 00:19:34,733 --> 00:19:36,066 נראה אם נוכל לגלות 459 00:19:36,101 --> 00:19:37,735 .מי המעסיק של וינסנט ביחד 460 00:19:37,769 --> 00:19:39,969 .כן, בבקשה, שבו 461 00:19:43,741 --> 00:19:46,042 ?טוב, גיליתם משהו 462 00:19:46,076 --> 00:19:47,544 .ובכן, למעשה, אולי 463 00:19:47,578 --> 00:19:49,879 קיבלנו היום טיפ אנונימי .בסביבות הצהריים 464 00:19:49,913 --> 00:19:52,349 ?טיפ, באמת? לגבי מה 465 00:19:52,383 --> 00:19:55,184 ,ובכן, זה היה די סודי אבל מישהו אחר 466 00:19:55,219 --> 00:19:56,886 .ככל הנראה יודע על חיסולי החיות 467 00:19:56,920 --> 00:19:59,822 או לפחות מה שאני ?הבנתי מהשיחה. את 468 00:19:59,857 --> 00:20:01,224 ...לא, לחלוטין, אני פשוט לא 469 00:20:01,258 --> 00:20:02,759 .אני לא יודעת למה הם התקשרו אלינו 470 00:20:02,793 --> 00:20:04,560 .הם לא נתנו לנו שום מידע חדש 471 00:20:06,196 --> 00:20:07,329 ?זיהיתם את הקול 472 00:20:07,364 --> 00:20:08,898 .דיגיטלי 473 00:20:08,932 --> 00:20:10,833 אבל הוא נראה אמין בגלל שמי שזה לא היה 474 00:20:10,868 --> 00:20:13,201 אמר לנו לבדוק בלשכה של חוקר מקרי המוות וכמובן 475 00:20:13,236 --> 00:20:15,237 .כל הגופות של החיות נכנסו לשם 476 00:20:15,272 --> 00:20:17,573 .אבל אחת מהן נעלמה 477 00:20:17,607 --> 00:20:20,175 ?נעלמה- ?זאקרי הייס, זוכר אותו 478 00:20:20,209 --> 00:20:21,510 הוא הבחור שתקף את קתרין 479 00:20:21,544 --> 00:20:23,279 .במפגש מחזור שלה לפני כמה שבועות 480 00:20:23,313 --> 00:20:25,180 ?טוב, מה איתו 481 00:20:25,214 --> 00:20:28,550 ...הוא, הממ 482 00:20:28,585 --> 00:20:30,718 .הוא אחד מהחברים של וינסנט 483 00:20:33,422 --> 00:20:35,356 .מיורופילד ככל הנראה התנסו גם עליו 484 00:20:35,391 --> 00:20:36,524 זה קרוב לודאי הסיבה 485 00:20:36,558 --> 00:20:37,893 .שהמעסיק הרג אותו 486 00:20:37,927 --> 00:20:39,560 אבל למה שהוא יקח בפתאומיות 487 00:20:39,595 --> 00:20:40,595 ?את הגופה מחדר המתים 488 00:20:40,629 --> 00:20:42,397 ?ולמה להתקשר לשוטרים 489 00:20:45,601 --> 00:20:48,969 .אלא אם כן, זה לא היה המעסיק 490 00:20:49,004 --> 00:20:51,572 .מעניין 491 00:20:51,607 --> 00:20:53,775 ?אתה חושב שהיה לו שותף לעברה 492 00:20:53,809 --> 00:20:57,144 יכול להיות שהוא משתמש בגופה של זאק 493 00:20:57,179 --> 00:21:00,281 ,כדי לסחוט את המעסיק אולי הוא התקשר אלינו 494 00:21:00,316 --> 00:21:02,649 כדי לגרום למעסיק .לחשוב שהוא יסגיר אותו 495 00:21:02,684 --> 00:21:03,951 .אם הוא לא ישלם 496 00:21:03,985 --> 00:21:05,585 ?מה אתה חושב 497 00:21:05,620 --> 00:21:08,722 ...אני חושב, אה 498 00:21:10,792 --> 00:21:12,492 .זה הגיוני 499 00:21:12,527 --> 00:21:15,161 מה שאומר שאם נוכל ,למצוא את השותף קודם 500 00:21:15,196 --> 00:21:17,230 נוכל לנסות לגרום לו להסגיר 501 00:21:17,264 --> 00:21:20,233 .את המעסיק בכל אופן 502 00:21:20,267 --> 00:21:22,969 לבינתיים, אנחנו נחקור בלשכה של חוקר מקרי המוות 503 00:21:23,003 --> 00:21:24,103 .ונראה אם נצליח למצוא אותו דרכו 504 00:21:24,138 --> 00:21:26,772 .תעדכנו אותי 505 00:21:26,807 --> 00:21:29,943 אני לא יודעת מה .הייתי עושה בלעדייך 506 00:21:57,303 --> 00:21:58,770 .זה לא אפשרי 507 00:22:00,473 --> 00:22:02,440 .אתה אמור להיות מת, בנאדם 508 00:22:04,410 --> 00:22:06,979 .קשה להרוג אותי 509 00:22:08,081 --> 00:22:09,414 .אל תזוז 510 00:22:12,752 --> 00:22:15,019 .אל תזוז 511 00:22:15,053 --> 00:22:17,889 !אמרתי אל תזוז 512 00:22:17,923 --> 00:22:20,492 ,אני לא יודע איך יצאת משם ?בסדר 513 00:22:20,526 --> 00:22:21,893 ,אבל או שאני יוצא מכאן 514 00:22:21,927 --> 00:22:23,194 .או שאף אחד מאיתנו לא יוצא 515 00:22:23,228 --> 00:22:25,963 .אתה יודע שאני אמצא אותך שוב 516 00:22:25,998 --> 00:22:28,366 ...אולי 517 00:22:28,400 --> 00:22:29,633 .אולי לא 518 00:22:29,667 --> 00:22:31,369 .אני אקח את הסיכון 519 00:22:33,038 --> 00:22:34,238 !לא 520 00:22:46,618 --> 00:22:48,552 ?מה עשית 521 00:22:49,721 --> 00:22:52,289 .היינו צריכים אותו חי 522 00:22:57,061 --> 00:22:59,162 !היינו צריכים אותו חי 523 00:23:03,924 --> 00:23:05,924 .ובכן, זהו זה .אה, קתרין- 524 00:23:05,950 --> 00:23:08,237 ?לא הייתה לה ברירה, אוקיי .היא הייתה חייבת לעשות את זה 525 00:23:08,557 --> 00:23:10,858 מה, עכשיו אתה מגן ?על מה שהיא עשתה 526 00:23:10,893 --> 00:23:13,094 ,לא, אבל הייתה לו פצצה עליו .והאצבע שלו הייתה על הנפץ 527 00:23:13,128 --> 00:23:15,496 אבל טורי הגיעה אליו .לפני שהפצצה התפוצצה 528 00:23:15,530 --> 00:23:16,864 היא לא יכלה לעשות את זה 529 00:23:16,899 --> 00:23:18,666 ?מבלי להרוג אותו .אני מצטערת- 530 00:23:18,700 --> 00:23:20,001 .או, את מצטערת .נהדר- 531 00:23:20,035 --> 00:23:21,269 ,לא התכוונתי 532 00:23:21,303 --> 00:23:22,800 .זה פשוט... קרה 533 00:23:22,871 --> 00:23:24,972 ,אבל את עשית את זה ועכשיו הסיכוי היחיד שלנו 534 00:23:25,307 --> 00:23:26,975 .לגרום לאבא שלי להודות, הוא מת 535 00:23:27,009 --> 00:23:28,150 ?אז מה 536 00:23:28,180 --> 00:23:29,400 .זו הייתה תוכנית מטופשת בכל אופן 537 00:23:29,445 --> 00:23:30,678 ?סליחה ...טורי- 538 00:23:30,713 --> 00:23:32,447 ,לא, זו הייתה .אמרת את זה בעצמך 539 00:23:32,482 --> 00:23:35,484 גם אמרתי שזה הסיכוי .הטוב ביותר שלנו 540 00:23:35,518 --> 00:23:36,951 .נכון 541 00:23:36,986 --> 00:23:38,253 .הסיכוי להציל את אבא שלה 542 00:23:38,287 --> 00:23:39,654 .האיש שניסה לפוצץ אותנו 543 00:23:39,688 --> 00:23:41,189 .בדיוק, טורי 544 00:23:41,224 --> 00:23:42,924 אנחנו לא הורגים .אנשים סתם מתוך נקמה 545 00:23:42,958 --> 00:23:43,925 .אנחנו עוצרים אותם 546 00:23:43,959 --> 00:23:44,926 .זה נקרא החוק 547 00:23:44,960 --> 00:23:46,527 .טוב, החוק סוג של מבאס 548 00:23:46,561 --> 00:23:49,530 במיוחד כשאנשים כמו אבא שלה 549 00:23:49,564 --> 00:23:51,332 מתחמק מכך שהוא כמעט .הצליח להרוג אותנו 550 00:23:51,366 --> 00:23:53,034 ?גם זה לא בסדר, נכון 551 00:23:53,068 --> 00:23:54,769 ...לא, אבל .בסדר, חכי- 552 00:23:54,803 --> 00:23:56,604 את פשוט רוצה לקחת את ?החוק לידיים שלך 553 00:23:56,639 --> 00:23:58,973 ,להחליט בעצמך ?מי חף מפשע ומי אשם 554 00:23:59,008 --> 00:24:00,775 ?מי יחיה ומי ימות 555 00:24:00,809 --> 00:24:02,209 ?זה גם מה שאתה מרגיש 556 00:24:02,244 --> 00:24:03,644 ?זה מה שלימדת אותה 557 00:24:03,678 --> 00:24:04,945 ...כמובן שלא, אבל 558 00:24:04,979 --> 00:24:06,380 ?אבל מה, וינסנט 559 00:24:06,414 --> 00:24:07,848 ?אתה בסדר עם זה ברצינות 560 00:24:07,882 --> 00:24:09,650 אני לא רוצה שריינולדס 561 00:24:09,684 --> 00:24:11,152 ?יתחמק מזה גם, אוקיי 562 00:24:11,186 --> 00:24:12,786 .את יודעת שהוא ימצא דרך 563 00:24:12,820 --> 00:24:14,622 אז, חכה, עכשיו גם אתה ?רוצה להרוג אותו 564 00:24:14,656 --> 00:24:16,023 .אני רוצה צדק 565 00:24:16,057 --> 00:24:17,458 .גם אנחנו 566 00:24:17,492 --> 00:24:19,526 אבל אתם לא יכולים .לתת לנו צדק. אנחנו כן 567 00:24:19,560 --> 00:24:20,794 ?אתה לא רואה 568 00:24:20,828 --> 00:24:22,328 .על זה דיברנו 569 00:24:22,363 --> 00:24:24,731 .זה בדיוק הקו שאתה לא יכול לחצות 570 00:24:24,766 --> 00:24:26,166 ,אם תחצה אותו 571 00:24:26,200 --> 00:24:27,968 ,הכל אבוד .וינסנט, הכל 572 00:24:28,002 --> 00:24:29,536 .הוא לא ניסה להרוג אותך 573 00:24:29,570 --> 00:24:31,204 .זה לא משנה 574 00:24:31,238 --> 00:24:33,840 ,אתם לא יכולים לעשות את זה .לא משנה מה 575 00:24:33,875 --> 00:24:35,475 זה הדבר היחיד שמפריד 576 00:24:35,509 --> 00:24:37,009 ...טוב מרע, אותנו מ 577 00:24:37,044 --> 00:24:38,478 ?חיות 578 00:24:38,512 --> 00:24:39,812 ?כמוני 579 00:24:39,846 --> 00:24:41,013 ?כמו וינסנט 580 00:24:46,587 --> 00:24:48,188 ?אתה מסכים עם זה 581 00:24:50,090 --> 00:24:51,557 .אני לא יודע 582 00:24:53,826 --> 00:24:55,060 קל לה לדרוש 583 00:24:55,095 --> 00:24:56,628 ,את הרמה המוסרית הכי גבוהה 584 00:24:57,262 --> 00:24:58,864 ,כשכל מה שמעניין אותה .זה להציל את התחת אבא שלה 585 00:24:58,898 --> 00:25:00,465 ?טורי, זה לא רק קשור לזה, אוקיי 586 00:25:00,500 --> 00:25:01,700 אוסף של התחסדויות ...חסרות חשיבות 587 00:25:01,734 --> 00:25:03,067 ?איך היא מעיזה להטיף לנו 588 00:25:03,102 --> 00:25:04,803 היא מתנהגת כאילו .אנחנו האנשים הרעים 589 00:25:04,837 --> 00:25:06,037 .לא עשינו שום דבר לא בסדר 590 00:25:06,071 --> 00:25:07,338 .אנחנו אלו שעשו להם עוול 591 00:25:07,373 --> 00:25:08,572 ,על ידי מישהו שהשתמש בך 592 00:25:08,607 --> 00:25:10,574 ,פגע בך .במשך חודשים 593 00:25:10,609 --> 00:25:12,377 .כן, תאמיני לי, אני יודע ?אז מה אנחנו הולכים לעשות לגבי זה- 594 00:25:12,411 --> 00:25:14,712 ?וינסנט, למה אתה נלחם בזה 595 00:25:14,746 --> 00:25:16,214 ?נלחם במה 596 00:25:16,248 --> 00:25:18,582 .נלחם במי שאתה באמת, בפנים 597 00:25:18,617 --> 00:25:19,850 .קתרין צודקת 598 00:25:19,885 --> 00:25:22,653 אתה חייב לבחור מי .אתה רוצה להיות 599 00:25:22,687 --> 00:25:26,256 ,לא בהתבסס על העבר .אלא על העתיד 600 00:25:26,290 --> 00:25:27,758 והדרך היחידה לעשות זאת 601 00:25:27,792 --> 00:25:29,426 היא להפסיק להילחם .בטבע הפנימי שלך 602 00:25:29,460 --> 00:25:31,028 .בטבע הפנימי שלנו 603 00:25:31,062 --> 00:25:32,830 .תסתכל עליי 604 00:25:34,566 --> 00:25:35,833 ,הצלת אותי .וינסנט 605 00:25:35,867 --> 00:25:37,267 פקחת לי את העיניים 606 00:25:37,301 --> 00:25:39,169 .לעולם שלא יכולתי לדמיין 607 00:25:39,203 --> 00:25:42,506 .הראת לי מה נולדתי להיות 608 00:25:42,540 --> 00:25:44,241 ...ובגלל זה, אני 609 00:25:44,275 --> 00:25:46,343 .אני מרגישה חופשייה 610 00:25:46,377 --> 00:25:48,912 .בפעם הראשונה בחיי 611 00:25:48,946 --> 00:25:51,748 .תן לי להחזיר לך טובה 612 00:25:51,782 --> 00:25:54,617 תן לי לעזור לך להרגיש .מה שאני מרגישה 613 00:25:54,652 --> 00:25:57,754 ...בוא נטפל בריינולדס 614 00:25:57,788 --> 00:25:59,288 .ביחד 615 00:25:59,322 --> 00:26:01,858 כך שהוא אף פעם לא יוכל .לפגוע בנו שוב 616 00:26:05,095 --> 00:26:06,700 .טוב, זה מבאס 617 00:26:06,764 --> 00:26:09,599 כן, בדיוק כמו השנה האחרונה .ומחצית מהחיים שלי 618 00:26:09,633 --> 00:26:11,568 .את לא מתכוונת לזה 619 00:26:11,602 --> 00:26:13,903 ?אני לא 620 00:26:13,938 --> 00:26:15,271 .בסדר 621 00:26:15,305 --> 00:26:16,539 .אולי אני לא 622 00:26:16,573 --> 00:26:18,541 אבל... זוכרת כשאמרתי 623 00:26:18,575 --> 00:26:19,808 שאני מרגישה שאני ?מאבדת את וינסנט 624 00:26:19,842 --> 00:26:21,040 .עדיין יש סיכוי להציל אותו 625 00:26:21,041 --> 00:26:22,376 אני מתכוונת, אם נצליח להוריד ...את ריינולדס לפני 626 00:26:22,401 --> 00:26:24,113 ...לא, זה 627 00:26:24,114 --> 00:26:26,082 ,מאוחר מדי .הוא כבר עשה את הבחירה שלו 628 00:26:26,116 --> 00:26:28,650 .אולי שיטיתי בעצמי כל הזמן הזה 629 00:26:28,685 --> 00:26:31,219 אולי... אולי אהבה .היא באמת עיוורת 630 00:26:31,253 --> 00:26:33,555 .טורי צודקת 631 00:26:33,590 --> 00:26:35,557 .וינסנט יותר דומה לה מאשר לי 632 00:26:35,592 --> 00:26:37,492 ...מה שאומר 633 00:26:37,526 --> 00:26:39,227 .אולי אף פעם לא יכולתי לשנות אותו 634 00:26:39,261 --> 00:26:40,929 .אולי הוא לא רצה להשתנות 635 00:26:40,964 --> 00:26:43,565 עכשיו את פשוט נותנת לה .להיכנס לך לתוך הראש 636 00:26:43,600 --> 00:26:44,800 ...או 637 00:26:44,834 --> 00:26:46,668 .אולי זה הזמן להרפות 638 00:26:46,703 --> 00:26:48,403 .להפסיק להילחם 639 00:26:48,437 --> 00:26:49,770 ,להפסיק לנסות להציל מישהו 640 00:26:49,805 --> 00:26:51,172 .שלא יכול להציל את עצמו 641 00:26:51,207 --> 00:26:53,508 .או לא רוצה 642 00:26:53,542 --> 00:26:55,076 .חבר'ה, יש לנו רעיון 643 00:26:55,111 --> 00:26:56,777 ?תוכנית חדשה 644 00:26:56,812 --> 00:26:58,646 ,אותה תוכנית .התאמה קלה 645 00:26:58,680 --> 00:27:00,815 לוינסנט יש את הטלפון .של היוצר פצצות 646 00:27:00,849 --> 00:27:03,084 ?אז- ...אז- 647 00:27:03,119 --> 00:27:05,185 אנחנו עדיין יכולים להשתמש בו .לאיים על ריינולדס בסחיטה 648 00:27:05,220 --> 00:27:06,687 .אבל יוצר הפצצות מת 649 00:27:06,722 --> 00:27:08,489 .ובכן, ריינולדס לא יודע את זה 650 00:27:08,523 --> 00:27:10,524 אז אנחנו פשוט ,ניצור קשר עם ריינולדס 651 00:27:10,558 --> 00:27:12,359 נגרום לו לחשוב שיוצר הפצצות רוצה להיפגש 652 00:27:12,393 --> 00:27:13,794 .ואז נגרום לו להתוודות 653 00:27:13,829 --> 00:27:15,129 ?להתוודות בפני מי 654 00:27:15,163 --> 00:27:16,330 .בפניי 655 00:27:18,299 --> 00:27:20,101 אני אשכנע את ריינולדס שהגעתי 656 00:27:20,135 --> 00:27:21,935 ליוצר הפצצות קודם ואני האחד 657 00:27:21,969 --> 00:27:23,670 .שסוחט אותו .הוא לא יהיה מופתע 658 00:27:23,704 --> 00:27:25,105 .הוא יודע שהייתי בעקבותיו 659 00:27:25,140 --> 00:27:26,373 ?הצלה יפה, אהה 660 00:27:26,407 --> 00:27:27,941 למעשה, זה היה .בעיקר רעיון שלי 661 00:27:27,975 --> 00:27:29,676 .אין מצב ?סליחה- 662 00:27:29,710 --> 00:27:31,145 .אין מצב .זה מסוכן מדי 663 00:27:31,179 --> 00:27:32,379 .אני לא אתן לך לעשות את זה 664 00:27:32,413 --> 00:27:34,281 אבל זו הדרך היחידה 665 00:27:34,315 --> 00:27:35,516 שתוכלי להוריד את אבא שלך 666 00:27:35,550 --> 00:27:36,950 ולהציל את וינסנט .לפני שהוא יהרוג אותו 667 00:27:36,984 --> 00:27:39,619 כן, ולהסתכן לאבד אותך ?תוך כדי 668 00:27:39,654 --> 00:27:42,321 אם אבא שלי יבין למה ,אתה באמת עושה את זה 669 00:27:42,356 --> 00:27:43,790 .הוא יהרוג אותך ...קתרין- 670 00:27:43,824 --> 00:27:45,558 אני מנסה להציל את וינסנט 671 00:27:45,592 --> 00:27:47,661 ,מאז היום שהצלת אותי ,וזאת הדרך 672 00:27:47,695 --> 00:27:48,895 .אני משוכנע בזה 673 00:27:48,929 --> 00:27:50,496 ,אני צריך לעשות את זה .אני רוצה 674 00:27:50,531 --> 00:27:53,332 ...בשביל וינסנט 675 00:27:53,367 --> 00:27:54,534 .ובשבילך 676 00:28:05,800 --> 00:28:09,500 .זוכר אותי? הרגו אותי לבקשתך .מיליון דולר או שאני פונה לשוטרים 677 00:28:20,925 --> 00:28:22,759 .אנחנו מתחילים 678 00:28:34,493 --> 00:28:36,048 ג'יי.טי וטס כמעט סיימו 679 00:28:36,049 --> 00:28:37,917 להעמיס את הראיה אל תוך .הרכב שלי, כולל את זאק 680 00:28:37,951 --> 00:28:39,585 אני עדיין לא מרגישה .טוב לגבי זה, גייב 681 00:28:39,619 --> 00:28:41,219 .אבא שלי לא טיפש 682 00:28:41,254 --> 00:28:42,388 ?מה אם הוא יבדוק את הראיה .הוא לא- 683 00:28:42,422 --> 00:28:43,655 הוא יהיה בהלם מדי לתפוס 684 00:28:43,690 --> 00:28:44,923 .שאני האחד שסוחט אותו 685 00:28:44,957 --> 00:28:46,358 כל עוד הוא עדיין חושב 686 00:28:46,393 --> 00:28:48,260 שיש לי את יוצר הפצצות .במעצר, אני בסדר 687 00:28:48,294 --> 00:28:50,429 ,אם הוא לא יחשוב .אתה מת 688 00:28:50,463 --> 00:28:52,230 .כבר עברנו על זה, קתרין 689 00:28:52,265 --> 00:28:53,665 ...אוקיי, לפחות תתן לטס 690 00:28:53,700 --> 00:28:55,166 .לא 691 00:28:55,201 --> 00:28:57,168 .כבר אמרת שאבא שלך לא טיפש 692 00:28:57,203 --> 00:28:58,503 הוא יבדוק אם יש לי תגבורת ,ואם הוא יבין שיש לי 693 00:28:58,537 --> 00:29:00,605 .אני אהיה מת ,זה גרוע מספיק 694 00:29:00,639 --> 00:29:02,440 ,שאת תהיי בקרבת מקום אבל זה הסיכוי היחיד שלנו 695 00:29:02,474 --> 00:29:04,554 להקליט אותו, בגלל שהוא .אכן יחפש מכשיר ציתות 696 00:29:04,576 --> 00:29:06,611 .אני לא יודעת 697 00:29:06,645 --> 00:29:09,281 .פשוט הכל היה כזאת רכבת הרים 698 00:29:09,315 --> 00:29:12,683 אני לא מאמינה שלבסוף .זה מסתכם בזה 699 00:29:14,586 --> 00:29:16,454 .אני לא יודעת איך להודות לך 700 00:29:16,488 --> 00:29:18,088 ,אל תודי לי 701 00:29:18,123 --> 00:29:20,658 .עד שהוא יהיה בכלא 702 00:29:28,266 --> 00:29:30,334 .זה אבא שלי 703 00:29:32,003 --> 00:29:34,038 ?למה הוא מתקשר 704 00:29:35,673 --> 00:29:37,374 לא יכול להיות שהוא ?עלה עלינו, נכון 705 00:29:37,409 --> 00:29:39,209 .תעני 706 00:29:40,312 --> 00:29:42,012 ?הלו 707 00:29:46,116 --> 00:29:47,317 .היי 708 00:29:47,351 --> 00:29:48,752 .שלום 709 00:29:51,322 --> 00:29:53,156 תודה שפגשת אותי .בהתראה כזאת קצרה 710 00:29:53,190 --> 00:29:54,624 ?אין בעיה, הכל בסדר 711 00:29:54,659 --> 00:29:58,094 .אה... אמרת בטלפון שזה חשוב 712 00:29:58,128 --> 00:29:59,429 .נכון. מצטער 713 00:29:59,464 --> 00:30:00,564 אני פשוט מרגיש קצת .מטורף עכשיו 714 00:30:00,598 --> 00:30:01,798 .הרבה קורה פתאום 715 00:30:01,833 --> 00:30:04,167 ?אה, כן? כמו מה 716 00:30:04,201 --> 00:30:07,303 ראש המחלקה שלי זירז את ,המשימה הבאה שלי 717 00:30:07,338 --> 00:30:10,106 .מה שאומר שאני צריך לעזוב 718 00:30:10,140 --> 00:30:11,507 ?מתי 719 00:30:11,541 --> 00:30:13,443 .הלילה 720 00:30:13,477 --> 00:30:14,978 ,אני אעדר לזמן מה ,אני חושש 721 00:30:15,012 --> 00:30:16,412 .ולכן רציתי להיפגש איתך 722 00:30:16,447 --> 00:30:17,647 .רציתי לומר לך באופן אישי 723 00:30:17,681 --> 00:30:19,949 ...רציתי לומר 724 00:30:19,983 --> 00:30:22,250 .להתראות 725 00:30:24,788 --> 00:30:27,523 ...וואו, הממ 726 00:30:27,557 --> 00:30:29,291 .אני לא יודעת מה להגיד 727 00:30:29,325 --> 00:30:31,861 ...טוב, תאמיני לי, אה 728 00:30:31,895 --> 00:30:33,295 .אני מאוכזב בדיוק כמוך 729 00:30:33,329 --> 00:30:35,630 .אני בספק 730 00:30:37,367 --> 00:30:41,003 ...לא, אני, אה ,רק התכוונתי 731 00:30:41,037 --> 00:30:43,105 אנחנו רק התחלנו להכיר .האחד את השנייה 732 00:30:43,139 --> 00:30:45,340 אני באמת קיוויתי 733 00:30:45,375 --> 00:30:47,609 .שהדברים יקרו אחרת 734 00:30:47,643 --> 00:30:50,312 .גם אני 735 00:30:51,647 --> 00:30:52,847 ...תראי 736 00:30:52,882 --> 00:30:54,782 אני מצטער שלא יכולתי 737 00:30:54,817 --> 00:30:56,150 .לעזור יותר עם וינסנט 738 00:30:56,184 --> 00:30:59,687 ,לא, זה בסדר .אני מבינה 739 00:30:59,722 --> 00:31:02,023 .אני אמצא את מי שעשה את זה 740 00:31:05,995 --> 00:31:07,996 .אני בטוח שתמצאי 741 00:31:13,601 --> 00:31:14,868 .כדאי שאני אלך 742 00:31:14,903 --> 00:31:17,238 .בהצלחה 743 00:31:17,272 --> 00:31:19,173 .גם לך 744 00:31:39,226 --> 00:31:40,493 .ההצגה מתחילה 745 00:31:48,702 --> 00:31:50,036 .קדימה, גבריאל 746 00:32:04,718 --> 00:32:06,719 !אתה 747 00:32:06,753 --> 00:32:09,121 .עצור, תירגע, בוב אני לא חושב שאתה רוצה 748 00:32:09,155 --> 00:32:11,423 ,לירות בי עכשיו אלא אם כן אתה רוצה לבלות 749 00:32:11,458 --> 00:32:12,458 .את שארית חייך בכלא 750 00:32:12,492 --> 00:32:13,593 ?איפה הוא 751 00:32:13,627 --> 00:32:15,561 ?וילקס? יוצר הפצצות שלך 752 00:32:15,595 --> 00:32:17,529 .הוא מבודד באופן בטוח איפשהו 753 00:32:17,564 --> 00:32:19,398 .עד שהוא יקבל מחצית מהכסף שלו 754 00:32:19,432 --> 00:32:21,700 ,הוא בחור פטפטן גם .לא יכולתי להשתיק אותו 755 00:32:21,734 --> 00:32:24,103 ,הוא לא מעריץ גדול שלך .ללא כל ספק 756 00:32:24,137 --> 00:32:25,304 ?איך אני יודע שהוא באמת ברשותך 757 00:32:25,338 --> 00:32:27,005 ?לא קיבלת את ההודעה שלו 758 00:32:29,075 --> 00:32:31,375 אתה חושב שאני טיפש מספיק ?כדי לשים מכשיר ציתות 759 00:32:31,410 --> 00:32:32,376 ?איפה הכסף 760 00:32:32,411 --> 00:32:33,612 .תפתח את תא המטען 761 00:32:33,646 --> 00:32:35,313 !תפתח את תא המטען 762 00:32:48,960 --> 00:32:51,962 אתה יודע, בהתחלה רק רציתי ,לאסור את התחת שלך 763 00:32:51,997 --> 00:32:53,564 אבל אז נזכרתי איך ניסית להרוג אותי 764 00:32:53,599 --> 00:32:55,399 ,כשהייתי חיה, וחשבתי ?אתה יודע מה 765 00:32:55,434 --> 00:32:57,602 .אני רוצה יותר מצדק .אני רוצה כסף 766 00:32:57,636 --> 00:32:59,903 .מספיק כדי לעזור לי להיעלם 767 00:32:59,938 --> 00:33:02,240 ,טוב, זה כל מה שיש לי עליך 768 00:33:02,274 --> 00:33:03,774 ...כל התיק שלי 769 00:33:03,808 --> 00:33:05,342 .חוץ מוילקס, כמובן 770 00:33:05,376 --> 00:33:07,745 .שהוא יותר ממוכן, להקריב אותך 771 00:33:07,779 --> 00:33:09,947 לספר לשוטרים מי הזמין ,את כל החיסולים האלה 772 00:33:09,981 --> 00:33:11,414 .אם לא תשלם 773 00:33:11,449 --> 00:33:12,650 ?חיסולי החיות 774 00:33:12,684 --> 00:33:13,684 ,וינסנט קלר 775 00:33:13,718 --> 00:33:16,453 .טורי וינדזור, זאקרי הייס 776 00:33:16,487 --> 00:33:18,622 ,השוטרים לא יודעים שהם היו חיות 777 00:33:18,657 --> 00:33:20,657 .הם רק יודעים שהם נרצחו 778 00:33:20,691 --> 00:33:22,425 ,קשירת קשר לביצוע רצח 779 00:33:22,460 --> 00:33:24,093 .זה אישום די גדול 780 00:33:37,841 --> 00:33:39,441 .אתה מבלף 781 00:33:39,476 --> 00:33:40,943 .החלטה שלך 782 00:33:45,015 --> 00:33:47,850 לא הייתי צריך להוריד .אותך מהרשימה שלי 783 00:33:47,885 --> 00:33:49,886 .הייתי צריך להרוג גם אותך 784 00:33:49,920 --> 00:33:51,988 .תפסתי אותך 785 00:33:52,022 --> 00:33:53,989 ,קח את הרכב שלי .הכסף בפנים 786 00:33:54,023 --> 00:33:55,291 ?סליחה 787 00:33:55,325 --> 00:33:56,825 .אנחנו מחליפים מכוניות 788 00:33:56,859 --> 00:33:58,527 אני לא מעמיס את החרא הזה .אל תוך המכונית שלי 789 00:33:58,562 --> 00:34:00,229 .לא כאן. לא עכשיו 790 00:34:00,263 --> 00:34:02,331 ,מה קרה, לואן ?אתה לא בוטח בי 791 00:34:02,365 --> 00:34:05,067 ...אם משהו יקרה לי 792 00:34:05,101 --> 00:34:07,002 .תירגע, גם אני לא טיפש 793 00:34:07,036 --> 00:34:08,837 חוץ מזה, הרגע חזרתי .להיות עם הבת שלי 794 00:34:08,871 --> 00:34:10,638 אתה חושב שאני רוצה ?להרוס את זה 795 00:34:25,722 --> 00:34:28,423 ,אל תדאגי .אני לא נכנס אל תוך המכונית הזאת 796 00:34:28,457 --> 00:34:29,924 .אני אחכה לחבלנים 797 00:34:29,958 --> 00:34:31,125 .לכי תעצרי את האידיוט הזה 798 00:34:40,034 --> 00:34:42,436 !ידיים למעלה 799 00:34:42,470 --> 00:34:43,470 !עכשיו 800 00:34:47,609 --> 00:34:49,575 .תני לי להסביר .תשתוק- 801 00:34:49,610 --> 00:34:50,910 ...אבל אני חייב 802 00:34:50,945 --> 00:34:52,612 .יש לך את הזכות לשמור על שתיקה 803 00:34:52,646 --> 00:34:54,180 ...כל מה שתאמר יכול 804 00:34:54,215 --> 00:34:55,882 !קתרין, בבקשה .אף פעם לא רציתי לפגוע בך 805 00:34:55,916 --> 00:34:57,851 .ניסיתי הכל כדי למנוע את זה ממך 806 00:34:57,885 --> 00:35:01,087 לחסוך את זה ממך, אבל הייתי .צריך לדעת שזה בלתי אפשרי 807 00:35:01,122 --> 00:35:02,555 ,אבל את חייבת להבין 808 00:35:02,589 --> 00:35:04,257 .הייתי חייב לעשות את זה 809 00:35:04,291 --> 00:35:08,127 ,הייתי חייב להרוג את כל החיות לכפר על כך שעזרתי 810 00:35:08,161 --> 00:35:09,695 .ליצור אותם מלכתחילה 811 00:35:09,730 --> 00:35:11,697 ,עשיתי טעות .הייתי חייב לתקן אותה 812 00:35:11,732 --> 00:35:13,566 ?על ידי כך שתהרוג את וינסנט .כן, במיוחד את וינסנט 813 00:35:13,600 --> 00:35:17,536 ,הם רק מחמירים, קתרין .את יודעת את זה, ראית את זה 814 00:35:17,571 --> 00:35:19,505 זו הייתה הדרך היחידה ...שיכולתי להגן 815 00:35:22,508 --> 00:35:24,609 !תיזהרי! תיזהרי 816 00:35:48,133 --> 00:35:49,434 ?קתרין 817 00:35:53,708 --> 00:35:56,443 !?קתרין 818 00:36:16,300 --> 00:36:18,301 ?איך אתה עדיין בחיים 819 00:36:18,335 --> 00:36:21,004 .ניצלת אותי 820 00:36:21,038 --> 00:36:23,105 !אתה עשית לי את זה 821 00:36:25,642 --> 00:36:29,111 .עשיתי את זה כדי לעצור את האחרים .לעצור את מה שמיורופילד עשו 822 00:36:29,145 --> 00:36:30,246 !אתה עשית את זה 823 00:36:41,725 --> 00:36:43,491 והייתי עושה את זה שוב 824 00:36:43,526 --> 00:36:45,994 כדי להציל את הבת שלי .מחיה כמוך 825 00:36:50,166 --> 00:36:51,533 .נכשלת 826 00:36:52,936 --> 00:36:54,536 .תעזוב אותו 827 00:36:57,106 --> 00:36:59,841 אני לא יכולה לתת לך .לעשות את זה 828 00:36:59,875 --> 00:37:03,144 .וינסנט, תפסנו אותו .זה נגמר 829 00:37:03,178 --> 00:37:07,815 ,זה אף פעם לא יגמר .כל עוד הוא חי 830 00:37:07,850 --> 00:37:10,184 ,הוא הולך לכלא .אני מבטיחה 831 00:37:10,219 --> 00:37:12,019 .הוא ישתחרר 832 00:37:12,054 --> 00:37:14,155 ,את לא יכולה לעצור אותו 833 00:37:14,189 --> 00:37:15,389 .אבל אני יכול 834 00:37:15,423 --> 00:37:17,424 ...בבקשה 835 00:37:17,459 --> 00:37:18,793 !בבקשה, לא 836 00:37:20,595 --> 00:37:22,696 !אני מתחננת בפניך 837 00:37:26,235 --> 00:37:28,069 .עדיין יש לך ברירה 838 00:37:28,103 --> 00:37:34,742 אתה יכול לבחור ללכת ...ולהציל את עצמך 839 00:37:34,776 --> 00:37:37,010 .להציל אותנו 840 00:37:37,044 --> 00:37:39,413 ,בבקשה אל תגרום לכל מה שעברנו 841 00:37:39,447 --> 00:37:41,982 כל מה שהיינו האחד בשביל .השנייה להיות כלום 842 00:37:45,319 --> 00:37:47,220 .אל תעשה את זה 843 00:38:48,815 --> 00:38:51,082 .אתה עצור 844 00:39:12,136 --> 00:39:15,439 .אני הולך להתוודות על הכל 845 00:39:17,509 --> 00:39:19,844 ,הזמנת החיסולים ,הקשר שלי למיורופילד 846 00:39:19,878 --> 00:39:21,412 .הכל חוץ מהחיות 847 00:39:26,050 --> 00:39:27,851 רק בגלל שאני לא רוצה 848 00:39:27,886 --> 00:39:29,652 .שמישהו יגיע אלייך בשביל תשובות 849 00:39:29,687 --> 00:39:31,955 ?אתה חושב שזה יעצור אותם 850 00:39:31,990 --> 00:39:35,859 .אני לא יודע. אני מקווה 851 00:39:35,894 --> 00:39:37,961 ,בגלל שיותר מכל דבר אחר 852 00:39:37,996 --> 00:39:40,130 .אני רוצה שכל זה יסתיים עבורך 853 00:39:43,100 --> 00:39:45,001 ,את לא צריכה להאמין לי 854 00:39:45,035 --> 00:39:47,069 לא באמת חשוב .אם תאמיני, אני משער 855 00:39:47,104 --> 00:39:50,072 ,אבל אני רוצה שתדעי שעשיתי כל מה שיכולתי 856 00:39:50,107 --> 00:39:53,410 ...להגן עלייך מזה .מהם 857 00:39:53,444 --> 00:39:56,880 טוב, חבל שוינסנט ?עדיין חי, אהה 858 00:39:56,914 --> 00:40:00,849 ,אבל לפחות הוא מחוץ לחיים שלך .ואני אסתפק בזה 859 00:40:03,387 --> 00:40:05,721 ,את תודי לי יום אחד .אני יודע שכן 860 00:40:05,755 --> 00:40:07,356 ,אני יודע שאת שונאת אותי עכשיו 861 00:40:07,391 --> 00:40:09,225 ,אבל יום אחד יהיו לך חיים 862 00:40:09,259 --> 00:40:12,861 חיים נורמלים, שזה כל מה .שאי פעם רציתי בשבילך 863 00:40:17,967 --> 00:40:20,335 ...קתרין 864 00:41:47,686 --> 00:41:52,686 Liz תרגום וסנכרון ~מקווה שנהניתם~