1
00:00:00,190 --> 00:00:02,550
...מהרגע שנפגשנו
ידענו שחיינו-
2
00:00:02,590 --> 00:00:03,780
.לעולם לא יהיו אותו הדבר
3
00:00:03,810 --> 00:00:05,100
.הוא הציל את חיי
4
00:00:05,150 --> 00:00:06,740
.והיא הצילה את שלי
5
00:00:06,770 --> 00:00:10,610
.נועדנו
.אבל אנו יודעים שזה לא יהיה קל-
6
00:00:11,090 --> 00:00:12,860
מיורפילד עדיין שם
7
00:00:12,890 --> 00:00:14,210
.והם רוצים במותי
8
00:00:14,260 --> 00:00:16,980
למרות שיש לנו
.כל סיבה להשאר בנפרד
9
00:00:17,040 --> 00:00:19,330
נסכן את הכל
.על מנת להיות ביחד
10
00:00:19,380 --> 00:00:22,030
.אני כל כך מאוהב בך
11
00:00:22,060 --> 00:00:24,530
בפרקים הקודמים
:של היפה והחיה
12
00:00:24,560 --> 00:00:26,780
.אני רוצה שתכירו את אחי
.זהו דריוס
13
00:00:26,840 --> 00:00:28,280
זו האצבע שלך
.על ההדק
14
00:00:31,560 --> 00:00:32,380
,דריוס
15
00:00:32,420 --> 00:00:34,700
.הרגתי אותו
,אם לא היית מגיב בזמן שהגבת-
16
00:00:34,730 --> 00:00:36,320
.הת'ר הייתה מתה
17
00:00:36,680 --> 00:00:39,120
העוזר לתובע המחוזי לואן ואני
.עבדנו ביחד מההתחלה
18
00:00:39,210 --> 00:00:40,600
,אוחדנו ליחידה חדשה
19
00:00:40,630 --> 00:00:42,570
:המטרה היחידה
תפיסתו והעמדתו לדין
20
00:00:42,610 --> 00:00:44,420
של הבן זונה
."הידוע כ"פורע החוק
21
00:00:44,440 --> 00:00:46,590
.וכן, זה אישי
22
00:00:46,630 --> 00:00:48,280
,עם כוח המשימה הזה
23
00:00:48,320 --> 00:00:50,320
הדברים לא עומדים
.להסתיים טוב עבורי
24
00:00:50,350 --> 00:00:52,070
,אם אנחנו ביחד
25
00:00:52,530 --> 00:00:55,290
.נוכל לגבור על הכל
26
00:01:24,610 --> 00:01:25,840
.אתה כאן
27
00:01:26,810 --> 00:01:28,790
?איפה עוד אני יכול להיות
28
00:01:28,860 --> 00:01:33,130
אם היית כמו בחורים אחרים
.שם, קילומטרים מכאן
29
00:01:33,160 --> 00:01:34,000
.באמת
30
00:01:34,050 --> 00:01:36,670
אף בחור
...עם ראש על הכתפיים
31
00:01:38,270 --> 00:01:39,840
.כן, אני יודעת איך לבחור אותם
32
00:01:39,870 --> 00:01:40,700
.הי
33
00:01:41,410 --> 00:01:43,470
.התכוונתי בזמן עבר
34
00:01:47,470 --> 00:01:48,310
...אז
35
00:01:48,760 --> 00:01:53,260
?אנחנו עשינו את כל זה
.בטח לא מיורפילד-
36
00:01:53,550 --> 00:01:54,540
.נכון
37
00:01:55,850 --> 00:01:58,060
.הנה, תן לי לעזור
.לא, זה בסדר-
38
00:01:58,110 --> 00:01:59,290
.לא, זה בסדר
39
00:02:01,660 --> 00:02:02,930
?את בסדר
40
00:02:02,960 --> 00:02:04,430
?כן. אתה
41
00:02:05,880 --> 00:02:08,140
...אני נהדר. אני רק
42
00:02:08,210 --> 00:02:11,190
אני פשוט לא מאמינה
.שעשינו את זה
43
00:02:11,250 --> 00:02:13,570
.כן, זה... זה בסדר
.אלו רק... דברים
44
00:02:13,610 --> 00:02:18,600
,לא, לא... התכוונתי
.לזה ש... אתה יודע
45
00:02:19,130 --> 00:02:20,860
.אה, כן
46
00:02:21,160 --> 00:02:24,180
אני רק אומרת את זה כי
...לא הייתי בטוחה אם יכולנו, אבל
47
00:02:24,220 --> 00:02:25,620
.טוב, אנחנו יכולים
48
00:02:25,840 --> 00:02:28,030
.כן
.אנחנו יכולים
49
00:02:29,750 --> 00:02:31,830
?את יודעת מה
...אני חושב שאנו פשוט
50
00:02:31,980 --> 00:02:35,030
.צריכים להפסיק לנקות
.אני שונאת לנקות-
51
00:02:35,110 --> 00:02:36,350
.גם אני
52
00:03:19,990 --> 00:03:23,990
.זה כל כך רע
?מה כל כך רע בזה-
53
00:03:24,110 --> 00:03:26,400
אני רק... אני
.בצרות צרורות
54
00:03:27,240 --> 00:03:31,710
בפעם האחרונה שמשהו כזה
.קרה, אני... אסון
55
00:03:32,600 --> 00:03:35,150
חכי, משהו כזה קרה
?קרה לך בעבר
56
00:03:35,190 --> 00:03:38,940
.טוב, לא... לא בדיוק כזה
57
00:03:39,790 --> 00:03:41,010
...רק
58
00:03:42,680 --> 00:03:46,020
בפעם האחרונה שממש
...חיבבתי בחור
59
00:03:47,910 --> 00:03:49,240
?"חיבבת"
60
00:03:51,200 --> 00:03:53,380
טוב, אחרי מה שרק
...עשינו, אתה
61
00:03:54,110 --> 00:03:56,820
.ממש לא צריך לדוג מחמאות
62
00:03:56,960 --> 00:03:58,980
.לא, אני מבהיר
63
00:04:05,570 --> 00:04:07,230
.תפסיק להתסכל עלי כך
64
00:04:07,280 --> 00:04:09,990
,כי יש לי עבודה עכשיו
.ואני לא יכולה להיות עייפה בה
65
00:04:10,020 --> 00:04:11,700
?איך אני מסתכל עליך
66
00:04:12,490 --> 00:04:14,570
כמו שאני לא רוצה לעזוב
.את המיטה הזו אף פעם
67
00:04:24,440 --> 00:04:26,040
.לא, אל תגיד את זה
68
00:04:26,080 --> 00:04:27,860
יש לך שתי שיחות שלא נענו
69
00:04:27,900 --> 00:04:29,560
,וחמש הודעות מטס
70
00:04:29,600 --> 00:04:31,880
.אוון וג'ו
71
00:04:33,560 --> 00:04:34,980
.מלפני שעה
72
00:04:58,030 --> 00:05:00,160
יש לנו חתכים עמוקים
.על פני הקורבן
73
00:05:00,210 --> 00:05:03,120
.או מה שנשארו מהם
.נראה כמו הרוצח שלנו שוב-
74
00:05:03,160 --> 00:05:05,270
פורע החוק מעלה
.את הרמה שלו
75
00:05:05,490 --> 00:05:06,420
.אנחנו עדיין לא בטוחים
76
00:05:06,450 --> 00:05:08,440
אני אצטרך לבצע בדיקה מקיפה
בחדר המתים לפני
77
00:05:08,470 --> 00:05:10,110
.שאוכל לאשר משהו
.תעשה את זה-
78
00:05:10,930 --> 00:05:12,850
איך לא תפסנו את הבחור זה
?לפני שהוא הספיק לרצוח שוב
79
00:05:12,880 --> 00:05:13,950
.אנחנו עובדים על זה, בוס
80
00:05:14,000 --> 00:05:15,350
.צימצנו רשימת חשודים
81
00:05:15,390 --> 00:05:16,990
.בעיקר פושעים שחיים באיזור
82
00:05:17,780 --> 00:05:19,340
.מצטערת
.את מאחרת-
83
00:05:19,600 --> 00:05:22,320
זה יום שבת. יצאתי
.לריצה ללא הטלפון שלי
84
00:05:22,360 --> 00:05:23,340
?לשלוש שעות
85
00:05:23,390 --> 00:05:24,900
.מתאמנת למרתון
86
00:05:25,520 --> 00:05:27,640
ביזבתי הרבה אוויר במהלך
החודשים האחרונים על מה
87
00:05:27,670 --> 00:05:30,090
.שגרם לך להיות כה מוטרדת
88
00:05:30,580 --> 00:05:32,410
אני מציע שתפסיקי
להיות מוטרדת
89
00:05:32,450 --> 00:05:33,590
.ותחזרי חזרה לעניינים
90
00:05:33,640 --> 00:05:36,140
.את חלק מצוות עלית עכשיו, צ'נדלר
.תתנהגי בהתאם
91
00:05:40,730 --> 00:05:42,260
?אנחנו בטוחים שזה הבחור שלנו
92
00:05:43,120 --> 00:05:44,300
?את יודעת משהו שאנחנו לא
93
00:05:44,330 --> 00:05:45,480
.הרצח קרה כך בחוץ
94
00:05:45,520 --> 00:05:46,730
.זו לא השיטה שלו
95
00:05:46,760 --> 00:05:48,850
וכמו שאמרתי לטס
,לפני שהגעת
96
00:05:48,890 --> 00:05:50,570
.הוא מעלה את הרמה שלו
97
00:05:51,340 --> 00:05:55,030
?האם הוא היה בזמן ביצוע פשע
.לא-
98
00:05:55,380 --> 00:05:59,500
.במקרים קודמים, זה היה ברור
לפחות זה היה ברור לי
99
00:05:59,660 --> 00:06:02,630
שיש לו סוג של
.תסביך פורע חוק
100
00:06:02,950 --> 00:06:05,240
הוא מכה רק כאשר
מתבצעת תקיפה
101
00:06:05,270 --> 00:06:06,610
.כנגד קורבן חף מפשע
102
00:06:06,640 --> 00:06:08,160
לנהג הכרכרה יש הרשעות
.קודמות, קאת
103
00:06:08,180 --> 00:06:09,450
...אבל הוא לא היה בזמן
104
00:06:09,470 --> 00:06:10,970
ומה התשובה שלך לאכזריות
105
00:06:11,010 --> 00:06:13,300
של הפשע שמתאימה
?בדיוק לשיטה שלו
106
00:06:13,330 --> 00:06:16,290
האם שקלנו את האפשרות
?שזה יכול להיות חקיין
107
00:06:16,330 --> 00:06:18,550
חשבת על התיאוריה הזו בזמן
?ריצה של שלוש שעות, צ'נדלר
108
00:06:18,590 --> 00:06:20,850
.תניח לזה, גארנט
.תקפצי לי וארגס-
109
00:06:20,880 --> 00:06:23,860
.חבר'ה, חבר'ה
.התובע לואן-
110
00:06:24,130 --> 00:06:25,850
.טוב, תקשיבו
.חדשות טובות
111
00:06:25,890 --> 00:06:27,520
אני יודע שידינו
,היו כבולות, ברמה מסוימת
112
00:06:27,560 --> 00:06:28,470
.אבל כבר לא
113
00:06:28,510 --> 00:06:30,600
הרשות הפדרלית העניקה
לנו מימון מלא
114
00:06:30,630 --> 00:06:33,680
לתפוס את המפלצת הזו
.בכל אמצעי אפשרי
115
00:06:33,940 --> 00:06:35,980
בואו נזמן את החשודים
,שחגנו מעליהם
116
00:06:36,010 --> 00:06:37,050
.נעלה את הרמה
117
00:06:37,080 --> 00:06:39,330
אני רוצה את הבחור הזה
.מאחורי הסורגים
118
00:06:39,500 --> 00:06:41,050
להבטיח את שלום העיר בשנית
119
00:06:41,110 --> 00:06:43,010
הדרך הטובה לגרום לאנשים
להרגיש בטוחים הוא להיפטר
120
00:06:43,030 --> 00:06:45,160
...מהבעיה
.בואו נהרוג את החלאה
121
00:06:45,490 --> 00:06:48,130
האם זה מפקד המשטרה מדבר
?או אחיו של הקורבן
122
00:06:49,340 --> 00:06:52,420
,אנחנו צריכים אותו בחיים
ואנחנו נעמיד אותו לדין
123
00:06:52,450 --> 00:06:53,910
.במלוא חומרת החוק
124
00:06:53,950 --> 00:06:56,520
ומלוא חומרת החוק היא
.בקצה הקנה שלי
125
00:06:56,550 --> 00:06:57,950
.תקשיב לי, פקד
126
00:06:58,000 --> 00:06:59,260
,אם נהפך לפורעי חוק
127
00:06:59,290 --> 00:07:01,030
אז לא נהיה טובים יותר
.מהבחור הזה
128
00:07:01,060 --> 00:07:04,910
ואני אעמיד לדין כל
?פורע חוק באופן שווה, מובן
129
00:07:08,870 --> 00:07:10,330
?אני יכול לדבר איתך, הבלשית
130
00:07:10,650 --> 00:07:11,440
.כן
131
00:07:13,400 --> 00:07:15,260
את מטילה ספק
?במקרה הזה
132
00:07:15,950 --> 00:07:17,330
,בהתבסס על ניסיון התיקים שלי
133
00:07:17,370 --> 00:07:19,510
פורע החוק לא הורג
.אנשים חפים מפשע
134
00:07:19,560 --> 00:07:21,190
,אני לא אומרת שהוא קדוש
135
00:07:21,230 --> 00:07:23,510
אבל הוא כן הציל אשה
.מאונס
136
00:07:23,640 --> 00:07:25,250
?מה לגבי אח של ג'ו
137
00:07:27,600 --> 00:07:30,510
ועד כמה את משוכנעת שזו
?לא העבודה של פורע החוק
138
00:07:30,800 --> 00:07:32,440
בהתבסס על הלכלוך הרב
בזירת הפשע
139
00:07:32,490 --> 00:07:33,750
...וכמות הדם
140
00:07:34,800 --> 00:07:37,380
.הוא בד"כ יעיל יותר
141
00:07:37,520 --> 00:07:39,730
...האם אני חש בנימה של
142
00:07:40,500 --> 00:07:41,440
?הערצה
143
00:07:41,480 --> 00:07:43,800
.אתה חש בנימה של סקפטיות
144
00:07:43,980 --> 00:07:45,910
אני דואגת שכולנו רוצים
לתפוס את הבחור הזה
145
00:07:45,960 --> 00:07:49,060
נואשות שאנחנו מוכנים
.להתעלם מהעובדות בשטח
146
00:07:49,090 --> 00:07:51,440
רציתי אותך בכוח המשימה
.הזה, צ'נדלר
147
00:07:51,690 --> 00:07:54,870
חשבתי שניסיון חייך חידד
.את ראייתך על העולם
148
00:07:55,040 --> 00:07:56,610
.ייתכן והוא רק ערפל אותו
149
00:07:57,020 --> 00:07:59,690
;אני לא צריך ויכוח על זה
.אני צריך צוות
150
00:07:59,840 --> 00:08:02,980
...טוב, אני מנסה
.אני רוצה את הרוצח שלנו במעצר-
151
00:08:03,030 --> 00:08:05,190
ואם את מעריכה את העמדה שלך
,בכוח המשימה הזה
152
00:08:05,240 --> 00:08:08,070
אני מצפה שתמלאי תפקיד
.חשוב בלכידתו
153
00:08:14,300 --> 00:08:16,780
היפה והחיה, פרק מס' 16
"שאינו יודע שובע"
154
00:08:16,790 --> 00:08:19,270
תורגם על ידי
Shirley Beastie
155
00:08:21,610 --> 00:08:23,610
roni_eliav הגהה על ידי
Asailow סונכרן על ידי
156
00:08:23,620 --> 00:08:25,080
!HDSubs כולם חברי צוות
157
00:08:25,090 --> 00:08:26,690
האם מצאת איזה דנ"א
של ייצור הכלאיים
158
00:08:26,720 --> 00:08:27,790
?על גופתו של נהג הכרכרה
159
00:08:27,830 --> 00:08:30,410
משהו שיוכל לעזור לקשור
?זאת לפורע החוק
160
00:08:30,490 --> 00:08:32,440
.לא היה שום דנ"א, נקודה
161
00:08:32,600 --> 00:08:34,730
זירת הרצח נעדרה
.מכל דנ"א אחר
162
00:08:34,760 --> 00:08:36,970
.טוב, אז זה מוכיח את זה
היעדר ראיות-
163
00:08:37,020 --> 00:08:39,230
,זה לא נוכחות הוכחה
.קת'רין
164
00:08:39,500 --> 00:08:42,320
אני לא יכול להתעלם מהסימנים
שהבחנתי בפלג הגוף העליון
165
00:08:42,350 --> 00:08:44,680
והפנים שנראים מאוד
.כמו שריטות של טלפיים
166
00:08:45,370 --> 00:08:46,530
אני עדיין צריך להריץ
כמה בדיקות
167
00:08:46,560 --> 00:08:48,470
לראות אם יש השוואה
.למקרים אחרים
168
00:08:48,600 --> 00:08:51,610
לא כדאי שפשוט תיגש לג'ו
?ותיידע אותו שיש לך ספקות
169
00:08:51,640 --> 00:08:53,740
את יודעת שספק לא יהיה
.מספיק עבור ג'ו
170
00:08:54,210 --> 00:08:55,850
עד שלא יהיה לך משהו
.מוצק יותר
171
00:08:56,280 --> 00:08:58,420
תראי, קאת, אילו הייתי
אומר לג'ו שהרצח הזה
172
00:08:58,460 --> 00:09:02,790
הוא עבודה של משהו שם
,שהדנ"א שלו לא לגמרי אנושי
173
00:09:02,880 --> 00:09:05,260
הוא כנראה ייבקש שאארוז
.את הדברים שלי עד מחר
174
00:09:05,300 --> 00:09:08,080
חשבתי שאתה אוסף ראיות
.להוכיח את זה
175
00:09:08,520 --> 00:09:10,620
,ולקבל מחילה מהפשע הזה
176
00:09:10,650 --> 00:09:12,830
את באמת רוצה שאציע
שהאדם שהרג את
177
00:09:12,860 --> 00:09:14,780
את אח של ג'ו ייתכן
?וכלל אינו אדם
178
00:09:14,820 --> 00:09:17,770
.לא
...לא, אני מבינה. אני צריכה
179
00:09:17,820 --> 00:09:20,610
להביא להם משהו שהוא
.יותר מרק תחושה
180
00:09:20,650 --> 00:09:22,660
...כמו שאמרת
.משהו מוצק
181
00:09:22,750 --> 00:09:24,450
תראי, את יודעת
שאני אתמוך בך
182
00:09:24,480 --> 00:09:26,490
אם התיאוריה שלך תוכח
...כנכונה, אבל
183
00:09:26,790 --> 00:09:28,470
.אני מדען בלב
184
00:09:28,490 --> 00:09:30,350
אני הולך להיכן שהראיות
.מובילות אותי
185
00:09:30,540 --> 00:09:33,240
.לא הייתי מצפה לפחות מזה
186
00:09:51,600 --> 00:09:53,910
הם לא מצאו את הדנ"א
...בזירת הפשע, אבל
187
00:09:53,950 --> 00:09:56,010
לקורבן הוא סימני
חתכים על גופו
188
00:09:56,040 --> 00:09:58,560
שדומים בצורה מוזרה
.לטלפיים שלך
189
00:09:58,580 --> 00:10:00,750
ללא ספק מישהו
.מנסה להפליל אותי
190
00:10:00,790 --> 00:10:02,070
.נראה כך
191
00:10:02,120 --> 00:10:05,750
.זה קרוב מידי לצירוף מקרים
.מישהו מכיר את הדפוסים שלך
192
00:10:05,800 --> 00:10:07,250
?אבל מי ירצה לעשות את זה
193
00:10:07,290 --> 00:10:09,050
הדבר היחיד שאני יכול לחשוב
עליו אלה מיורפילד
194
00:10:09,100 --> 00:10:10,900
אבל אין סיכוי שהם
ירצו למשוך
195
00:10:10,930 --> 00:10:11,880
תשומת לב מבחוץ
.עבורי בצורה כזו
196
00:10:11,910 --> 00:10:14,180
כן, לא כאשר הם מנסים
.להעלים אותך. זה לא הגיוני
197
00:10:14,210 --> 00:10:16,050
אני לא יודע מי זה
.עוד יכול להיות
198
00:10:17,950 --> 00:10:19,710
הנה אנחנו מתחילים
,את מערכת היחסים שלנו
199
00:10:19,740 --> 00:10:22,510
ומישהו כבר מנסה
.להרוס אותנו
200
00:10:25,130 --> 00:10:28,340
,ובכן, את יודעת
.הם לא יהיו האחרונים
201
00:10:29,680 --> 00:10:32,120
,טפשי מצידי לחשוב
,אפילו לרגע
202
00:10:32,170 --> 00:10:34,490
.שהעולם החיצוני לא קיים
203
00:10:35,100 --> 00:10:37,760
,שנוכל להתחפר
,להשאר במיטה
204
00:10:37,790 --> 00:10:41,520
ולהזמין אוכל ולשוחח
.על ממוצע נקודות
205
00:10:41,590 --> 00:10:44,340
,קת'רין, נו באמת
.זה לא טפשי
206
00:10:46,360 --> 00:10:47,790
את לא היחידה
207
00:10:47,820 --> 00:10:50,420
,שאשמה בתקוות שווא
?בסדר
208
00:10:51,330 --> 00:10:54,950
את יודעת, ביליתי כל היום
בחיפוש אחר מקום
209
00:10:55,000 --> 00:10:56,800
לשנינו כדי שנוכל להיות
,ביחד לבד
210
00:10:56,830 --> 00:10:59,770
בזמן שחצי מהעיר
.מנסה לצוד אותי
211
00:11:00,390 --> 00:11:04,040
אנחנו חייבים להבטיח
.לא להיות חסרי זהירות
212
00:11:05,860 --> 00:11:07,930
...פשוט כשאני איתך, אני
213
00:11:08,380 --> 00:11:10,020
,אני מרגישה חזקה
214
00:11:10,140 --> 00:11:13,750
כאילו אני יכולה להתמודד
.עם כולם
215
00:11:14,730 --> 00:11:16,250
?את בטוחה
216
00:11:17,930 --> 00:11:18,990
,בגלל, שבחיים האלה
217
00:11:19,020 --> 00:11:21,970
את תמיד מסתכלת מעבר
.לכתף שלך
218
00:11:23,460 --> 00:11:24,300
.כן
219
00:11:25,100 --> 00:11:26,480
.בסדר. אז את צודקת
220
00:11:26,510 --> 00:11:29,480
אנחנו אכן חזקים יחד
.מאשר בנפרד
221
00:11:31,280 --> 00:11:33,540
אנחנו חייבים למצוא
.משהו שיזכה אותך
222
00:11:36,780 --> 00:11:39,430
תראי, אפילו ונוכיח
שלא אני הרגתי
223
00:11:39,460 --> 00:11:41,700
,את נהג הכרכרה הזה
אנחנו חייבים לנסות לתפוס
224
00:11:41,720 --> 00:11:43,130
את הבחור שמנסה
.להפליל אותי
225
00:11:43,170 --> 00:11:46,540
טוב, קודם כל
,אוון לא מצא כל דנ"א
226
00:11:46,570 --> 00:11:48,970
אז אנו צריכים
.למצוא משהו אחר
227
00:11:49,330 --> 00:11:50,420
.בסדר
228
00:11:51,200 --> 00:11:53,320
וינסנט, אלו הם
.חיינו עכשיו
229
00:11:53,490 --> 00:11:54,830
ואם זה אומר שנצטרך להיאבק
230
00:11:54,850 --> 00:11:57,130
,כל יום לשמור עליהם
.אז זה מה שנצטרך לעשות
231
00:11:57,570 --> 00:12:01,050
אבל אני לא אתייסר
.על כך שאני מאושרת
232
00:12:01,250 --> 00:12:03,830
אחרי כל מה שעברנו
.אני לא מתכוונת לעשות זאת
233
00:12:05,580 --> 00:12:07,570
?את מדהימה, את יודעת את זה
234
00:12:08,820 --> 00:12:11,620
.באמת... את לגמרי חסרת פחד
235
00:12:12,070 --> 00:12:13,610
.אני צריכה לפחד
236
00:12:14,050 --> 00:12:15,500
.שנינו צריכים
237
00:12:16,470 --> 00:12:18,510
אין לך מושג עד כמה
,ג'ו נלהב
238
00:12:18,540 --> 00:12:20,140
.כמה מלא נקמה
239
00:12:20,200 --> 00:12:23,850
הוא חושב שהרגת את
.אחיו בדם קר
240
00:12:24,100 --> 00:12:25,670
...הוא לא יעצור עד
241
00:12:25,700 --> 00:12:28,320
,כן, עד שהוא יתפוס אותי
.אני מבין
242
00:12:28,450 --> 00:12:30,600
לא, הוא לא רק
.רוצה לתפוס אותך
243
00:12:31,670 --> 00:12:33,390
.הוא רוצה להרוג אותך
244
00:12:43,630 --> 00:12:47,450
אני חושב שמצאתי משהו
.שיכוון אותו למסלול אחר
245
00:13:32,310 --> 00:13:33,870
.יש לנו משימה עבורך
246
00:13:33,900 --> 00:13:36,410
.מיורפילד
?הסוכן קייל, לא
247
00:13:36,450 --> 00:13:37,640
.קייל זה בסדר
248
00:13:37,960 --> 00:13:40,770
אין סיבה עבורנו
.להיות רשמיים יותר
249
00:13:41,010 --> 00:13:42,520
.אנחנו באותה הקבוצה
250
00:13:43,140 --> 00:13:45,100
?...אז המשימה שלי היא
251
00:13:45,140 --> 00:13:47,160
תעשה כל שביכולתך למנוע
מכוח המשימה המשטרתי הזה
252
00:13:47,200 --> 00:13:48,930
.לתפוס את פורע החוק
253
00:13:49,090 --> 00:13:52,360
יותר כמו רוצח סדרתי
.אחרי התקיפות של שבוע שעבר
254
00:13:52,420 --> 00:13:54,790
אבל חשבתי שמטרה העיקרית
?היתה לתפוס אותו
255
00:13:54,820 --> 00:13:57,010
,על מנת שאנו נתפוס אותו
,ושנינו יודעים
256
00:13:57,030 --> 00:13:58,990
שהדבר הזה הוא הרבה
."יותר מ"הוא
257
00:13:59,050 --> 00:14:00,660
אבל זה חיוני שאנו
.נגיע אליו קודם
258
00:14:00,700 --> 00:14:02,520
,אם המשטרה תתפוס אותו
,הם יביאו אותו למעצר
259
00:14:02,560 --> 00:14:04,770
ויעמידו אותו מול מערכת
.צדק פומבית
260
00:14:04,810 --> 00:14:06,650
.ומיורפילד ייחשפו
261
00:14:06,690 --> 00:14:09,260
והעולם יידע על הטעות
.הענקית שלכם
262
00:14:09,480 --> 00:14:11,830
אז אתה רוצה
?שאני אחבל בראיות
263
00:14:12,250 --> 00:14:13,580
.אם יהיה צורך
264
00:14:14,890 --> 00:14:16,970
האם זו תהיה בעיה
?עבורך, ד"ר מרקס
265
00:14:20,160 --> 00:14:21,690
לא אם זו הדרך היחידה לוודא
266
00:14:21,720 --> 00:14:24,110
שכולם בטוחים מדבר
.כזה שיקרה בשנית
267
00:14:24,300 --> 00:14:25,330
.מעולה
268
00:14:26,700 --> 00:14:27,730
.המונית הזו תפוסה
269
00:14:27,770 --> 00:14:29,140
.תמצא לעצמך טרמפ אחר
270
00:14:32,660 --> 00:14:32,660
+
271
00:14:34,530 --> 00:14:37,710
זה דורבן מנשק מתקופת ימי
."הביניים שנקרא "כוכב הבוקר
272
00:14:37,760 --> 00:14:38,790
בהתבסס על זירת
,הרצח שראיתי
273
00:14:38,820 --> 00:14:40,430
זה בהחלט חלק
.מכלי הרצח
274
00:14:40,470 --> 00:14:42,450
?אז זה אחד מדורבני הכוכב
275
00:14:42,480 --> 00:14:44,670
כן. החבר שלי מהמחלקה
להיסטוריה
276
00:14:44,700 --> 00:14:49,230
אמר זה הגיע לשימוש נרחב בערך
.בתחילת המאה ה-14
277
00:14:49,310 --> 00:14:50,610
,טוב, מי שיהיה האדם הזה
278
00:14:50,640 --> 00:14:53,660
,אשר מנסה להפליל אותך
.הוא בהחלט פסיכוטי
279
00:14:53,690 --> 00:14:56,410
מי ירחיק לכת
?לנסות להפליל אותי
280
00:14:56,460 --> 00:14:59,530
,אני לא יודע
אבל, יש כאן עיטור
281
00:14:59,570 --> 00:15:02,120
.בחלקו התחתון של הדורבן
282
00:15:02,500 --> 00:15:03,530
.הנה
283
00:15:04,790 --> 00:15:06,370
האם החבר שלך
?ידע מה זה אמר
284
00:15:06,590 --> 00:15:07,490
לא, אבל הוא נתן לי
285
00:15:07,530 --> 00:15:10,790
את שמו של סוחר עתיקות
.בוויליאמסברג
286
00:15:10,810 --> 00:15:12,980
הוא אמר שהבחור הזה יודע
.הכל על אמצעי לחימה מימי הביניים
287
00:15:13,020 --> 00:15:13,930
בסדר, תצלם את זה
288
00:15:13,970 --> 00:15:16,590
,ולכו לראות אותו
.ואני אקח את זה לאוון
289
00:15:17,410 --> 00:15:18,530
הוא לא יוכל להתכחש לאמת
290
00:15:18,560 --> 00:15:21,810
שלפורע החוק לא היה
.שום קשר לרצח הזה
291
00:15:27,690 --> 00:15:29,140
?אספת את הווסט שלך
292
00:15:29,170 --> 00:15:30,130
.כן, אספתי
293
00:15:30,160 --> 00:15:31,880
?מה אתה חושב
.הוא מאוד נחמד
294
00:15:32,780 --> 00:15:35,200
?וארגס, יש לך דקה
.כן תן לי רגע, בוס-
295
00:15:35,230 --> 00:15:36,840
.אני חווה בעיית אבזם
296
00:15:36,870 --> 00:15:39,070
.זה יכול לחכות
,אתה רואה, אתה אומר את זה-
297
00:15:39,090 --> 00:15:41,810
אבל לא אתה תהיה בזמן פשיטה
.עם המכנסיים בקרסוליים
298
00:15:42,910 --> 00:15:43,950
.באה
299
00:15:46,710 --> 00:15:48,880
?מה קורה
...תראי, אני-
300
00:15:48,940 --> 00:15:50,900
אני מעריך את התמיכה
.שלך בזה, טס
301
00:15:50,940 --> 00:15:52,520
.תמיד, ג'ו
302
00:15:52,660 --> 00:15:53,990
,שבגלל זה אמרתי לגייב
303
00:15:54,030 --> 00:15:56,340
שתבדקי את הרמזים
.הקרים על פורע החוק
304
00:15:57,540 --> 00:15:59,320
אבל התכוונו לצאת
.לבצע קצת סריקות
305
00:15:59,360 --> 00:16:01,730
.אני יודע
.אני צריך אותך על זה במקום
306
00:16:03,330 --> 00:16:04,510
?אתה צוחק
307
00:16:04,540 --> 00:16:05,650
?אתה מזיז אותי הצידה
308
00:16:05,680 --> 00:16:07,760
נותן לי לעקוב אחרי
?חבורת משוגעים
309
00:16:07,810 --> 00:16:10,890
גייב רוצה שנעקוב אחרי
.כל טיפ שקיבלנו
310
00:16:11,100 --> 00:16:12,730
,זו לא משימה מפוקפקת
311
00:16:12,770 --> 00:16:15,340
ללא קשר להבעת פניך
.הזעופה
312
00:16:20,220 --> 00:16:22,820
,ככל שתקדימי להתחיל
.כך תסיימי מהר יותר
313
00:16:24,030 --> 00:16:26,790
אתה מעניש אותי בגלל שקאת
?איחרה לזירת הפשע
314
00:16:26,820 --> 00:16:27,540
בגלל שהיא שואלת
315
00:16:27,580 --> 00:16:29,100
האם המתקפה הזו היתה
?של הרוצח שלנו בכלל
316
00:16:29,140 --> 00:16:31,020
אמרתי לך, היא לא
.השותפה שלי יותר
317
00:16:31,050 --> 00:16:33,360
לא במצב רוח להתווכח
.איתך, וארגס
318
00:16:34,030 --> 00:16:35,520
...רק בגלל שיש לנו
319
00:16:35,590 --> 00:16:38,750
את מה שיש לנו, זה לא אומר
שאת יכולה לערער על סמכותי
320
00:16:38,790 --> 00:16:41,350
.כאן בעבודה
.אני שואלת אותך כבוס שלי-
321
00:16:42,820 --> 00:16:44,100
.אני מבין
322
00:16:47,650 --> 00:16:49,440
אני אומר עשי את
.העבודה הארורה שלך
323
00:16:49,880 --> 00:16:50,760
.בואו נלך
324
00:17:04,890 --> 00:17:06,680
,זה עיטור ווקספורד
325
00:17:06,740 --> 00:17:09,060
קרוב לוודאי ממועדון
.דורבני המייס
326
00:17:09,190 --> 00:17:12,410
ווקספורד היה סוחר נשק
.באנגליה בפרוץ המאה ה-14
327
00:17:12,460 --> 00:17:16,020
?כמה כאלה עדיין קיימים
?שניכם שוטרים-
328
00:17:16,180 --> 00:17:18,960
.חוקרים
.אנחנו עובדים עם שוטרים-
329
00:17:19,560 --> 00:17:23,770
.נשארו כנראה 10-15 כאלה בעולם
?יש בניו יורק-
330
00:17:23,830 --> 00:17:27,200
.אני מניח ששלושה או ארבעה
בהשוואה לברלין, ניו יורק היא
331
00:17:27,230 --> 00:17:28,670
.המכה לאמצעי לחימה סודיים
332
00:17:28,730 --> 00:17:30,930
האם ישנה איזו דרך שבה
נוכל למצוא את הבחור
333
00:17:30,950 --> 00:17:32,720
?שבבעלותו הכלי הזה
334
00:17:32,830 --> 00:17:34,960
.חשבתי שאתם חוקרים
335
00:17:35,010 --> 00:17:38,120
.אז... תחקרו
336
00:17:44,730 --> 00:17:46,550
.תקשיב, בן אדם
337
00:17:47,250 --> 00:17:49,690
אני באמת בחור
...נחמד, בסדר, אבל
338
00:17:50,630 --> 00:17:52,450
...אתה רואה
339
00:17:53,360 --> 00:17:55,110
,החבר שלי שם
340
00:17:56,130 --> 00:17:58,780
הוא יכול להיות קצת אגרסיבי
.כאשר הוא נדלק
341
00:17:58,900 --> 00:18:02,490
אז מדוע לא תעשה לנו טובה
ותתן לנו את רשימת האספנים
342
00:18:02,530 --> 00:18:05,910
?בניו יורק, טוב
למעשה, אלו נמכרים רק-
343
00:18:05,940 --> 00:18:08,620
,בבתי מכירה פומביים יוקרתיים
...אז
344
00:18:10,170 --> 00:18:13,320
תן לי כמה דקות ואני
.אדפיס לך את הרשימה
345
00:18:13,370 --> 00:18:14,740
.זה יהיה נהדר
346
00:18:28,430 --> 00:18:30,740
בהיעדר כל דנ"א
,בזירת הפשע
347
00:18:30,780 --> 00:18:32,680
אני מציגה בפניך
.את כלי הרצח
348
00:18:32,720 --> 00:18:34,860
.או לפחות חלק ממנו
349
00:18:35,030 --> 00:18:36,830
האם זה מוצק מספיק
?להביא לג'ו
350
00:18:36,870 --> 00:18:38,860
?איפה מצאת את זה
,חיפשת בזירת הפשע-
351
00:18:38,900 --> 00:18:42,300
אבל עד כמה קרוב הסתכלת
?על הכרכרה או הסוס
352
00:18:42,630 --> 00:18:45,470
בדרך הזו, לא תצטרך להציג
את ראיית ייצור הכלאיים
353
00:18:45,510 --> 00:18:47,320
כדי להוכיח שאנחנו צדים
.את האדם הלא נכון
354
00:18:47,350 --> 00:18:49,500
את מרחיקה לכת כדי
.להגן על הדבר זה
355
00:18:49,540 --> 00:18:51,840
אני מנסה למצוא את
.הרוצח האמיתי
356
00:18:52,300 --> 00:18:55,160
?האם בזה מדובר
?אחרת מה זה יהיה-
357
00:18:57,860 --> 00:18:59,010
מצאתי דנ"א של
358
00:18:59,050 --> 00:19:00,720
ייצור הכלאיים על
.הצעיף שלך
359
00:19:01,590 --> 00:19:02,510
?מה
360
00:19:04,310 --> 00:19:07,440
.השארת אותו כאן
?אז בדקת אותו-
361
00:19:07,470 --> 00:19:10,230
זה יסביר מדוע שיקרת
.לי כל החודשים האלו
362
00:19:10,590 --> 00:19:12,310
,לגבי תקיפת שליח האופניים
363
00:19:12,350 --> 00:19:14,860
;לגבי המרדף אחריו בתחתית
.מדוע הוא הציל אותך
364
00:19:14,900 --> 00:19:16,690
אתה לא באמת יכול
...לחשוב שאני
365
00:19:16,720 --> 00:19:18,600
את נותנת מחסה
?לדבר הזה, קת'רין
366
00:19:18,630 --> 00:19:20,670
.אוון, אתה לגמרי חצית גבול
367
00:19:20,700 --> 00:19:23,250
אז למה לעזאעזל הדנ"א
?שלו עושה על הצעיף שלך
368
00:19:23,270 --> 00:19:25,610
בכמה זירות פשע של פורע החוק
369
00:19:25,650 --> 00:19:27,490
?השתתפתי
.לא זה לא פורע חוק-
370
00:19:27,530 --> 00:19:30,950
.זה רוצח
.ייצור, קת'רין
371
00:19:31,140 --> 00:19:33,760
.אוון, אתה מכיר אותי
372
00:19:34,100 --> 00:19:36,180
אתה יודע שאני לעולם
לא אעשה משהו
373
00:19:36,210 --> 00:19:38,950
...לפגוע בעצמי או במישהו אחר
374
00:19:40,700 --> 00:19:41,840
?נכון
375
00:19:43,050 --> 00:19:46,480
האם בדקת את הבגדים של טס
?או את שלך
376
00:19:46,620 --> 00:19:48,880
אנחנו רודפים אחרי
.הדבר הזה, חודשים
377
00:19:48,910 --> 00:19:52,510
מדוע שלא יהיו לנו עקבות
?שלו על כל אחד מאיתנו
378
00:19:53,000 --> 00:19:56,230
קת'רין, כל... כל שאני
.רוצה הוא הכנות שלך
379
00:19:56,310 --> 00:19:59,010
?מתי הפסקנו להאמין אחד בשני
380
00:19:59,800 --> 00:20:02,350
,לא משנה מה את עוברת
.זה עדיין לא מאוחר
381
00:20:02,620 --> 00:20:04,790
.אני אגן עלייך
382
00:20:05,930 --> 00:20:08,300
כל מה שאי פעם עשיתי
.היה בכדי להגן עלייך
383
00:20:08,350 --> 00:20:11,000
אתה רוצה שאני אאמין שאתה
,הולך מאחורי גבי
384
00:20:11,140 --> 00:20:14,980
,גונב את חפצי האישיים
?זה בגלל שאתה מגבה אותי
385
00:20:15,030 --> 00:20:16,650
.אני רק רוצה את האמת
386
00:20:16,740 --> 00:20:20,430
האמת היא, שפורע החוק
.הציל את חייך
387
00:20:20,510 --> 00:20:24,410
קאת, אם אני אגלה
...שאת עוזרת לדבר הזה
388
00:20:24,960 --> 00:20:26,250
:אז, רק תדעי זאת
389
00:20:26,280 --> 00:20:30,110
אני אעשה הכל על
.מנת לתפוס אותו
390
00:20:30,770 --> 00:20:32,340
.אני מבינה
391
00:20:50,130 --> 00:20:50,130
+
392
00:20:52,990 --> 00:20:56,330
השארתי את הצעיף שלי מאחור
...כי הראש שלי היה
393
00:20:56,380 --> 00:20:59,020
,במקום אחר
.ואוון בדק אותו
394
00:20:59,070 --> 00:21:01,460
אוון יודע שאת מקושרת
?לוינסנט
395
00:21:01,500 --> 00:21:03,840
,אני לא יודעת מה הוא יכול להוכיח
.אבל הוא בהחלט מאמין לזה
396
00:21:03,880 --> 00:21:06,960
,הוא בעקרון הזהיר אותי
,שאם אני מגנה עליך
397
00:21:06,990 --> 00:21:08,720
הוא ייקח את העניינים
.לידיו שלו
398
00:21:08,760 --> 00:21:12,230
אז, אם אוון עכשיו יודע שיש
...קשר בינינו
399
00:21:12,260 --> 00:21:15,910
ולעוזר לתובע המחוזי יש גישה
...לכל מצלמת מעקב בעיר
400
00:21:15,950 --> 00:21:18,180
ולג'ו יש שני אנשים בלתי צפויים
בדמות גארנט וניוול
401
00:21:18,210 --> 00:21:21,120
שלא ייתנו לקצת חוקים
...לעמוד בדרכם
402
00:21:21,380 --> 00:21:24,640
,הם עומדים למצוא אותך
.וינסנט ובקרוב
403
00:21:24,900 --> 00:21:27,650
בבקשה, תגידו לי ששניכם
.מצאתם משהו שיוכל לעזור
404
00:21:28,160 --> 00:21:31,580
ג'יי.טי ואני בדקנו כל
קונה עתיקות
405
00:21:31,620 --> 00:21:34,720
שאי פעם הציע לקנות
...נשק מסוג זה
406
00:21:34,750 --> 00:21:36,400
.ולא השגנו דבר
407
00:21:36,930 --> 00:21:39,730
בסדר, ככל שאנחנו צריכים
,לתפוס את הבחור הזה
408
00:21:39,760 --> 00:21:41,510
.אני חושבת שאוזל לנו הזמן
409
00:21:42,090 --> 00:21:43,560
אפשרנו ליותר מידי
.אנשים להתקרב
410
00:21:43,590 --> 00:21:47,010
ייתכן שעברנו את נקודת האל
.חזור מבלי להבין את זה
411
00:21:47,040 --> 00:21:48,700
מה, אז את חושבת
שאין דרך אחרת
412
00:21:48,740 --> 00:21:50,800
?של לטשטש הכל הפעם
413
00:21:51,060 --> 00:21:53,510
,אני רוצה להישאר ולהיאבק
...באמת, אבל
414
00:21:53,600 --> 00:21:54,610
.אני לא יודעת
415
00:21:54,940 --> 00:21:57,760
כל הראיות בסופו של דבר
,יובילו אותם ישירות לכאן
416
00:21:57,800 --> 00:21:59,930
.והדנ"א שלך נמצא על כל דבר
417
00:22:00,530 --> 00:22:01,630
...בסדר, חכי
418
00:22:01,800 --> 00:22:04,460
מה אם הדרך היחידה בשביל
כולנו להיות חופשיים
419
00:22:04,500 --> 00:22:06,380
הוא לתת להם את
?מה שהם רוצים
420
00:22:06,770 --> 00:22:08,540
?ומה זה
421
00:22:10,400 --> 00:22:11,180
.אותי
422
00:22:18,150 --> 00:22:20,060
.כמעט אותו גובה, אותו משקל
423
00:22:20,110 --> 00:22:21,510
הוא בכלל לא מזכיר
.את וינסנט
424
00:22:21,560 --> 00:22:25,210
מצטער שמבחר הגופות במעבדה
.לא עמד בסטנדרטים שלך
425
00:22:25,240 --> 00:22:27,430
טוב, כמה זמן הבחור
?הזה מת
426
00:22:27,540 --> 00:22:30,530
,אם לשפוט לפי הריח
.הייתי אומר חודש
427
00:22:31,930 --> 00:22:32,860
.בעיה אחת
428
00:22:33,460 --> 00:22:35,140
כאשר אוון יבצע
את הנתיחה שלו
429
00:22:35,170 --> 00:22:37,520
הוא ידע שהגופה הזו
.לא מתה בשריפה
430
00:22:37,560 --> 00:22:40,230
אני אחליף את הדוגמאות
.במעבדה אחרי הנתיחה
431
00:22:40,280 --> 00:22:41,750
אני עושה המון דברים
.שאני לא אמורה לעשות
432
00:22:41,780 --> 00:22:44,470
.אני עוברת על המון חוקים
?אילו אפשרויות אחרות יש לנו-
433
00:22:44,520 --> 00:22:47,250
מלבד להמציא באורח קסם
...את רוצח ימי הביניים שלנו
434
00:22:47,290 --> 00:22:49,690
אשר פותח חלק מהבעיה
...בכל אופן
435
00:22:49,890 --> 00:22:52,360
זו הדרך היחידה להוריד
.את כולם מעקבות וינסנט
436
00:22:52,420 --> 00:22:54,100
.לגרום לי להיעלם
437
00:22:54,240 --> 00:22:57,840
.לשאר העולם בכל אופן
.מת, נעלם
438
00:22:57,870 --> 00:23:00,340
.טוב, אף אחד לא ייפגע
לא, נתחיל את השריפה כאן-
439
00:23:00,380 --> 00:23:02,310
היא תתפשט במהרה, אחר כך
...עם כל הציוד
440
00:23:02,350 --> 00:23:04,040
וכל הכימיקלים האחרים
...שיש לי
441
00:23:04,080 --> 00:23:08,220
,המקום הזה יישרף לאפר
.לפני שמישהו בכלל יגיע
442
00:23:08,270 --> 00:23:10,420
אני אוכל אפילו לאתר
.את צוות הלכידה המובחר שלך
443
00:23:10,460 --> 00:23:12,580
,כך שלכשנתחיל את הבערה
.הם יהיו רחוקים מספיק גם כך
444
00:23:12,600 --> 00:23:15,220
כך שאם נתזמן את השיחה
בצורה נכונה, האדם היחיד שיישאר
445
00:23:15,250 --> 00:23:16,960
,במקום הזה
,כאשר הוא יישרף
446
00:23:17,000 --> 00:23:20,290
.יהיה מת כחודש
447
00:23:20,510 --> 00:23:22,150
טוב, אנחנו רק צריכים להבין
448
00:23:22,180 --> 00:23:24,480
עד כמה באמת אוון יודע
.על הקשר שלי לוינסנט
449
00:23:24,500 --> 00:23:25,900
לראות למי הוא
.עוד סיפר
450
00:23:25,930 --> 00:23:28,120
.אני מבין את זה
.אני היחיד עליו הוא סומך
451
00:23:29,770 --> 00:23:31,700
.טוב, זזתי
452
00:23:31,740 --> 00:23:32,860
...טוב, אם משהו ישתבש
453
00:23:32,880 --> 00:23:34,370
.נפגש בבית המבטחים
454
00:23:34,400 --> 00:23:37,090
רק אל תגרמו לכוח המשימה
.להגיע לכאן מוקדם מידי
455
00:23:37,120 --> 00:23:39,190
אנחנו רוצים שהכל יהיה
.שרוף כמו שצריך
456
00:23:39,270 --> 00:23:41,240
?בסדר
.בסדר-
457
00:23:48,910 --> 00:23:50,520
כן, סיפרתי לשוטרים
.את כל מה שראיתי
458
00:23:50,560 --> 00:23:51,730
.בסדר, אז ספר לי שוב
459
00:23:51,760 --> 00:23:53,940
,היית מאחורי הדלפק
.הבחור כיוון אליך אקדח
460
00:23:53,990 --> 00:23:54,900
.כן
,ופתאום-
461
00:23:54,940 --> 00:23:56,660
הוא נזרק כנגד
.מקרר השתייה הקלה
462
00:23:56,710 --> 00:23:58,330
כן, הבחור הזה
,הציל את חיי
463
00:23:58,360 --> 00:23:59,630
.פורע החוק שלכם
464
00:23:59,700 --> 00:24:00,700
?האם ראית אותו טוב מספיק
465
00:24:00,740 --> 00:24:02,660
זאת אומרת, יותר
?מאשר המוצג בתמונה
466
00:24:03,230 --> 00:24:06,870
,לא באמת, אבל את יודעת
...עכשיו שאני חושב על זה
467
00:24:06,920 --> 00:24:07,660
?כן
468
00:24:07,700 --> 00:24:09,080
אני לא יודע, היה משהו
.מוזר בפנים שלו
469
00:24:09,120 --> 00:24:11,560
.הם היו מלאים בורידים
470
00:24:12,300 --> 00:24:14,440
.זה נורמלי, אמרת שהוא כעס
.לא-
471
00:24:14,460 --> 00:24:16,010
אבל הפנים שלו היו
.מכוסים בורידים
472
00:24:16,050 --> 00:24:18,420
,כמו... אני לא יודע
.כמו חיה אולי
473
00:24:25,530 --> 00:24:29,150
,בהתבסס על כמה ראיונות
.אני רואה דפוס חוזר
474
00:24:29,240 --> 00:24:30,450
?מה השגת
475
00:24:30,790 --> 00:24:32,190
תקשיב, ייתכן ולא
.תרצה לשמוע את זה
476
00:24:32,220 --> 00:24:35,080
אבל כן הורית עלי לערוך
.את הראיונות האלו
477
00:24:35,230 --> 00:24:36,220
.ספרי לי
478
00:24:36,440 --> 00:24:38,840
.ייתכן שקאת לא טועה אחרי הכל
479
00:24:38,890 --> 00:24:40,100
פורע החוק ייתכן ואינו
480
00:24:40,130 --> 00:24:42,280
הרוצח בדם קר שאנו
.חושבים שהוא
481
00:24:43,190 --> 00:24:46,820
.חוץ מזה שהוא רצח את אחי
.כן, כמובן-
482
00:24:47,260 --> 00:24:50,780
.דריוס כיוצא מן הכלל
.יוצא גדול מן הכלל-
483
00:24:52,400 --> 00:24:54,270
...בנוסף
484
00:24:54,320 --> 00:24:56,060
...אנשים אומרים
485
00:24:56,100 --> 00:24:59,280
ואני יודעת איך זה
,עומד להישמע
486
00:24:59,570 --> 00:25:01,720
.אבל שהוא כנראה אינו אנושי
487
00:25:01,750 --> 00:25:03,560
?אני מצטער... תאמרי זאת שוב
488
00:25:03,850 --> 00:25:07,070
בנוסף, את עוד תאמרי לי
?שהוא נוסע בחללית
489
00:25:07,350 --> 00:25:09,140
האם הוא מדבר גם עם
?תושבי מאדים
490
00:25:09,180 --> 00:25:10,990
,אני מנסה לתפוס את הבחור הזה
491
00:25:11,130 --> 00:25:13,150
לא מנסה להפוך אותו
.לאיזה גיבור עם מקומי
492
00:25:13,180 --> 00:25:14,950
,אתה עומד להקשיב לי
,או שאתה עומד להתעלם ממני
493
00:25:15,000 --> 00:25:16,700
כמו שעשית שנתת לי
?את המשימה המבאסת הזו
494
00:25:16,740 --> 00:25:18,100
כן, טוב, אם היית לוקחת
...את זה ברצינות עכשיו
495
00:25:18,150 --> 00:25:19,740
אני כן לוקחת את
!זה ברצינות
496
00:25:19,830 --> 00:25:21,610
יש לי כמה דיווחים
של עדי ראייה
497
00:25:21,640 --> 00:25:24,620
שלפורע החוק הזה
.יש תכונות חייתיות
498
00:25:24,670 --> 00:25:26,670
,לא באישיות
.בחזות
499
00:25:26,710 --> 00:25:28,430
.טוב, אנחנו סיימנו כאן, וארגס
500
00:25:28,480 --> 00:25:31,760
למה לעזאזל אתה לא
?משתף אותי בזה
501
00:25:34,190 --> 00:25:36,660
בגלל שאני צריך לשמור
?שתהי בטוחה, טוב
502
00:25:39,360 --> 00:25:42,560
,את אחי הקטן כבר איבדתי
.אני לא אאבד גם אותך
503
00:25:45,260 --> 00:25:48,300
עבדתי כל הקריירה שלי
,בכדי לא להיות מוגנת ע"י הבנים
504
00:25:48,350 --> 00:25:50,810
ולא אתן לך לנהוג בי
.בכל צורה אחרת
505
00:25:50,860 --> 00:25:52,440
.זו לא ההחלטה שלך
506
00:25:56,020 --> 00:25:57,310
.אני לא יכול לעשות את זה
507
00:25:58,390 --> 00:26:00,070
אני בכנות לא אוכל
.לשאת את זה
508
00:26:00,970 --> 00:26:03,830
.את עובדת עבורי
.את נשארת בצד במקרה הזה
509
00:26:11,270 --> 00:26:12,270
.גייב לואן
510
00:26:12,320 --> 00:26:14,630
,מר לואן
.זו קת'רין צ'נדלר
511
00:26:14,670 --> 00:26:15,910
,מה אוכל לעשות עבורך
?הבלשית
512
00:26:15,950 --> 00:26:18,730
.יש לי מיקום אפשרי לרוצח שלנו
513
00:26:19,110 --> 00:26:19,940
?באמת
514
00:26:19,980 --> 00:26:21,440
,אמרת
"בכל אמצעי אפשרי"
515
00:26:21,470 --> 00:26:23,090
,אז חשבתי מחוץ לקופסא
516
00:26:23,120 --> 00:26:24,400
,הלכתי לכלא רייקרס
517
00:26:24,460 --> 00:26:26,700
דיברתי בקשיחות
עם כמה מהעצורים שלי
518
00:26:26,760 --> 00:26:28,890
שהיו העיניים והאזניים
.שלי ברחובות
519
00:26:28,930 --> 00:26:30,860
מסתבר, שלאחד מהם
,הייתה כתובת
520
00:26:30,900 --> 00:26:32,980
אז אני שולחת לך
.אותה כהודעה עכשיו
521
00:26:36,880 --> 00:26:37,940
.קיבלתי אותה
522
00:26:38,540 --> 00:26:40,850
.עבודה נהדרת, צ'נדלר
.תודה לך, אדוני-
523
00:26:47,810 --> 00:26:49,220
.הפתיון נלקח
.יופי
524
00:26:49,280 --> 00:26:50,800
.בואי נתכונן
525
00:26:54,150 --> 00:26:57,090
רבותיי, זו היא ההגדרה
.האמיתית ליזמה
526
00:26:57,130 --> 00:26:58,370
?על מה אנחנו מסתכלים
527
00:26:59,020 --> 00:26:59,760
הבלשית צ'נדלר
528
00:26:59,810 --> 00:27:01,230
,גילתה קצת יוזמה
,הכריחה קצת
529
00:27:01,260 --> 00:27:04,010
והגיעה למיקום אפשרי
.של הרוצח שלנו
530
00:27:07,280 --> 00:27:09,390
זה מפעל הכימיקלים הישן
.ליד גדת המים
531
00:27:09,420 --> 00:27:10,480
.בואו נבדוק את זה
532
00:27:13,600 --> 00:27:15,110
?קת'רין שלחה את אלו
533
00:27:16,900 --> 00:27:18,760
?האם יש בעיה, ד"ר מרקס
534
00:27:19,310 --> 00:27:21,430
.לא. יופי בשבילה
535
00:27:48,960 --> 00:27:52,000
לולה, סיפרת למשטרה שהאיש
שניסה לתקוף אותך
536
00:27:52,040 --> 00:27:53,700
.נעצר על ידי פורע החוק
537
00:27:53,750 --> 00:27:55,740
,אם הוא לא היה שם
.ייתכן והייתי נהרגת
538
00:27:56,490 --> 00:27:57,730
העיתונים ציטטו אותך שאמרת
539
00:27:57,770 --> 00:27:59,670
שלפורע החוק היו
.רפלקסים כשל חתול
540
00:27:59,710 --> 00:28:03,390
,הוא התנועע כמו חתול
.אבל לא, את יודעת, חתול ביתי
541
00:28:03,450 --> 00:28:06,240
,משהו יותר פראי
.כמו יגואר
542
00:28:07,560 --> 00:28:09,090
?שמעת אותו מדבר
543
00:28:09,130 --> 00:28:10,200
.שמעתי אותו נוהם
544
00:28:10,790 --> 00:28:12,080
...וכשהוא
545
00:28:12,400 --> 00:28:14,660
,הרג את התוקף שלי
.זה נשמע כמו צווחות של חיה
546
00:28:14,680 --> 00:28:16,680
שהתערבבו עם
.צווחות התוקף שלי
547
00:28:17,140 --> 00:28:18,230
?ראית את פניו
548
00:28:18,490 --> 00:28:20,130
.לא. לא בבירור
549
00:28:20,790 --> 00:28:23,920
אבל, וזה משהו שלא
,סיפרתי לאף אחד
550
00:28:24,050 --> 00:28:25,890
אני רק נזכרתי
,לאחר מכן
551
00:28:26,750 --> 00:28:29,030
שלאיש שהציל אותי
.היו עיניים צהובות
552
00:28:29,540 --> 00:28:30,600
?עיניים צהובות
553
00:28:30,650 --> 00:28:32,260
.כמו של חתול, למעשה
554
00:28:32,840 --> 00:28:34,240
.אם עיניים של חתול זוהרות
555
00:28:34,470 --> 00:28:36,310
?ואמרת שהכל קרה כאן
556
00:28:36,430 --> 00:28:38,100
.בדיוק שסיימתי לעבוד
557
00:28:39,490 --> 00:28:41,400
...הבחור שהציל אותי היה פשוט
558
00:28:41,470 --> 00:28:42,480
.הוא נעלם
559
00:28:42,500 --> 00:28:44,490
,הוא היה כאן לרגע
.ואז הוא נעלם
560
00:28:47,500 --> 00:28:50,420
תקשיבי, אני... אני
.חייבת לחזור לעבודה
561
00:28:51,130 --> 00:28:52,700
.כמובן
.תודה על זמנך
562
00:29:20,530 --> 00:29:22,690
.טוב, הם עדיין במחוז
563
00:29:24,270 --> 00:29:26,660
.היי. אל תדאגי
564
00:29:27,390 --> 00:29:30,320
אם זה אומר שנוכל לבלות
,יותר זמן ביחד
565
00:29:30,350 --> 00:29:32,820
ואף אחד לא ייפגע
...יותר, אז
566
00:29:33,070 --> 00:29:34,700
?זה שווה את זה, נכון
567
00:29:35,190 --> 00:29:36,380
.נכון
568
00:29:36,910 --> 00:29:40,660
אולי זו הזדמנות בשבילך
.להתחיל מחדש
569
00:29:40,740 --> 00:29:42,340
.ועבורנו
570
00:29:42,850 --> 00:29:44,600
.בדיוק. זה דבר טוב
571
00:29:45,400 --> 00:29:48,510
למרות, שאני ממש אתגעגע
.למקום הישן הזה
572
00:29:48,780 --> 00:29:50,750
.כן. יש גם את זה
573
00:29:55,080 --> 00:29:56,590
?לאן תלכו
574
00:29:59,010 --> 00:30:01,560
;אני לא יודע
.נמצא איזה מקום
575
00:30:02,390 --> 00:30:04,640
אנחנו פשוט נצטרך להיות
.זהירים יותר הפעם
576
00:30:05,310 --> 00:30:07,940
.בתקווה שלא בהכל
577
00:30:09,760 --> 00:30:11,720
?איפה מצאתי אותך
578
00:30:20,600 --> 00:30:22,640
.תהנה מזה כל עוד אתה יכול
579
00:30:23,020 --> 00:30:25,900
עדיין לא הגעת לצד
.הקשה שלי
580
00:30:38,360 --> 00:30:40,330
התקשרת כדי שנבלה
?במגרש ריק
581
00:30:40,360 --> 00:30:42,060
בגלל שעד כמה שאני
,נהנה ממזג האוויר
582
00:30:42,090 --> 00:30:43,630
רציתי לומר לך
שאני מוותר
583
00:30:43,650 --> 00:30:45,850
.על מחקר דנ"א הכלאיים שלי
584
00:30:45,880 --> 00:30:48,310
לא נשמע כמו ג'יי.טי הטרוד
.שאיתו עבדתי
585
00:30:48,350 --> 00:30:50,880
אני תחת לחץ רב
מהאוניברסיטה לפרסם
586
00:30:50,910 --> 00:30:54,270
משהו שלא מריח כמו
."צורות חיים מהחלל החיצון"
587
00:30:54,350 --> 00:30:55,740
.אני מצטער לשמוע על כך
588
00:30:55,900 --> 00:30:58,400
אז רציתי להציע לך
.את המחקר שלי
589
00:30:58,640 --> 00:31:00,590
אני מתכוון, אם אתה
.עדיין עובד על זה
590
00:31:00,640 --> 00:31:02,740
אני חושש שאני
.מחוץ למשחק גם כן
591
00:31:03,160 --> 00:31:04,150
?באמת
592
00:31:04,850 --> 00:31:06,430
ואני אומר לך את
:זה בסודיות
593
00:31:06,470 --> 00:31:08,240
,אני לא חושב
,שהייצור שלנו
594
00:31:08,260 --> 00:31:09,580
.שייך לעולם הזה
595
00:31:09,640 --> 00:31:12,210
?הוא נתפס
עדיין לא. אבל יש כוח משימה-
596
00:31:12,260 --> 00:31:14,470
...בתוך המחלקה שלנו
.הם סוגרים עליו
597
00:31:14,510 --> 00:31:16,230
הם יפשטו על המקום
.בתוך שעה
598
00:31:16,260 --> 00:31:17,220
.וואו
599
00:31:17,430 --> 00:31:19,650
אבל לא יכולתי להשאיר
.מרווח לטעות
600
00:31:19,980 --> 00:31:22,710
.זה מבשר רעות
?למה אתה מתכוון
601
00:31:24,020 --> 00:31:27,180
?ברצינות, מה עשית
יצרתי קשר עם אנשים מסוימים-
602
00:31:27,220 --> 00:31:29,890
אשר ישמידו את הדבר
.הזה אחת ולתמיד
603
00:31:29,940 --> 00:31:31,780
רגע, האנשים היחידים
...שיכולים
604
00:31:34,860 --> 00:31:36,420
?מיורפילד
605
00:31:37,210 --> 00:31:40,530
האם אתה... איך בכלל
?יצרת קשר איתם
606
00:31:40,560 --> 00:31:42,260
תראה, ג'יי.טי אני אהיה חייב
לחזור חזרה לעבודה
607
00:31:42,300 --> 00:31:44,130
.לפני שהם ירגישו בחסרוני
נתת למיורפילד
608
00:31:44,160 --> 00:31:45,900
את הכתובת כדי שהם
?יגיעו לשם לפני השוטרים
609
00:31:45,930 --> 00:31:48,490
.קת'רין תהיה בטוחה סוף סוף
610
00:31:48,540 --> 00:31:50,890
יש דברים חשובים
.יותר ממחקר
611
00:31:51,070 --> 00:31:53,550
טוב, אז אני חושב
,שאתה לא זקוק לשלי
612
00:31:53,650 --> 00:31:55,840
מכיוון שיש לך את
.הדבר האמיתי לחקור
613
00:31:55,940 --> 00:31:58,050
.בהצלחה
.תודיע לי איך זה הולך
614
00:32:04,170 --> 00:32:06,370
בתקווה, עד שכוח
,המשימה הזה יגיע
615
00:32:06,400 --> 00:32:07,760
.המקום הזה כבר יעלם
616
00:32:07,800 --> 00:32:09,400
בכותרות הראשיות
,כל כל עיתון
617
00:32:09,440 --> 00:32:10,810
,יכתבו שפורע החוק
618
00:32:10,850 --> 00:32:13,370
.הרוצח הסדרתי מהפארק, מת
619
00:32:15,600 --> 00:32:16,470
?מה זה
620
00:32:24,010 --> 00:32:25,210
.אלו מיורפילד
621
00:32:25,310 --> 00:32:26,990
?איך הם מצאו אותך
.אני לא יודע
622
00:32:42,940 --> 00:32:43,800
.בואי
623
00:32:51,370 --> 00:32:52,840
!תמתינו לסימן שלי
624
00:32:55,720 --> 00:32:57,020
.קדימה, קדימה
625
00:33:05,380 --> 00:33:06,620
.בואי. למטה
626
00:34:04,240 --> 00:34:06,680
?את בסדר
.כן, זה נגמר-
627
00:34:07,880 --> 00:34:10,080
לא משנה מי שראה
...אותנו שם, הם
628
00:34:10,250 --> 00:34:11,480
.הם מתים
629
00:34:11,990 --> 00:34:13,700
הבעיה הגדולה שלי
עכשיו תהיה לנסות לא
630
00:34:13,730 --> 00:34:15,990
לתת למחשבות שלי לנדוד
.אלינו, כשאני בעבודה
631
00:34:17,310 --> 00:34:18,380
אנחנו חייבים להבטיח
632
00:34:18,410 --> 00:34:20,880
שלא להתפס בשאננות
.הזו שוב
633
00:34:21,600 --> 00:34:23,800
הלכנו כה לאיבוד
אחד בשני
634
00:34:23,840 --> 00:34:26,740
אנחנו העמדנו פנים
.שהעולם בחוץ לא קיים
635
00:34:26,770 --> 00:34:27,810
.נכון
636
00:34:28,740 --> 00:34:30,070
.אני מבטיח
637
00:34:33,100 --> 00:34:35,230
,אבל, וינסנט
...פתאום כך, יש
638
00:34:36,660 --> 00:34:38,520
.יש לנו התחלה חדשה
639
00:34:40,190 --> 00:34:41,110
.כן
640
00:34:42,040 --> 00:34:43,350
?אנחנו נגד העולם
641
00:34:43,390 --> 00:34:46,240
טוב, אנחנו וג'יי.טי
642
00:34:46,280 --> 00:34:47,870
.נגד העולם
643
00:34:49,010 --> 00:34:52,410
את יודעת, עדיין יש שם מישהו
.שמנסה להפליל אותי
644
00:34:52,750 --> 00:34:54,750
לא משנה מי הרג את
נהג הכרכרה הזה
645
00:34:54,780 --> 00:34:56,280
.עשה זאת מסיבה מסוימת
646
00:34:56,540 --> 00:34:57,460
...אנחנו נגלה מי
647
00:34:57,510 --> 00:35:00,690
.או מה הוא
648
00:35:02,580 --> 00:35:03,980
אני אצטרף אליכם
מאוחר יותר
649
00:35:04,030 --> 00:35:06,340
אני חייבת להראות
,את פני במחסן
650
00:35:06,360 --> 00:35:08,370
לוודא שאף אחד
.לא חושד
651
00:35:08,510 --> 00:35:09,370
.כן
652
00:35:10,260 --> 00:35:13,070
תשאר כאן למטה, עד
.שאוודא שהכול בטוח
653
00:35:13,420 --> 00:35:14,510
.אני לא אתעכב
654
00:35:15,140 --> 00:35:16,700
.טוב
.טוב-
655
00:35:17,240 --> 00:35:18,240
.חכי
656
00:35:31,500 --> 00:35:32,650
.טוב
657
00:36:02,070 --> 00:36:03,530
שמעתי שכולם מתכנסים
חזרה במחוז
658
00:36:03,570 --> 00:36:05,240
.להרמת כוסית חגיגית
659
00:36:05,860 --> 00:36:08,640
אני... אני
.אפגש אתכם, חבר'ה
660
00:36:08,680 --> 00:36:09,650
אני רוצה להשאר כאן ולוודא
661
00:36:09,690 --> 00:36:11,480
שכל הראיות נאספות
.בצורה נאותה
662
00:36:13,140 --> 00:36:14,910
אני חושבת שאתה
.יכול להרגע, ג'ו
663
00:36:15,390 --> 00:36:16,370
.תפסנו אותו
664
00:36:20,740 --> 00:36:21,560
.כן
665
00:36:23,820 --> 00:36:25,860
אתה חושב שהוא מלכד
?את המקום
666
00:36:28,550 --> 00:36:30,750
.אני לא יודע
.אני לא יודע
667
00:36:31,720 --> 00:36:33,070
.זה, כמו שאמרת
668
00:36:33,720 --> 00:36:34,650
.תפסנו אותו
669
00:36:35,200 --> 00:36:36,560
.עבודה נהדרת, צ'נדלר
670
00:36:37,300 --> 00:36:38,380
...את
671
00:36:38,690 --> 00:36:40,000
את חושבת שטס
?חזרה לחווה
672
00:36:40,030 --> 00:36:41,120
.לא שמעתי ממנה
673
00:36:41,160 --> 00:36:42,260
.אני לא יודעת
674
00:36:42,680 --> 00:36:44,040
אתה רוצה שאני
?אאתר אותה
675
00:36:44,540 --> 00:36:45,370
.לא
676
00:36:45,630 --> 00:36:47,520
.לא, אני כבר אתראה איתה
677
00:36:49,580 --> 00:36:50,280
.בסדר
678
00:37:09,190 --> 00:37:11,300
;לא היה דבר שיכולנו לעשות
.הוא חיסל את עצמו
679
00:37:11,490 --> 00:37:12,990
?ואתה בטוח שהוא מת
680
00:37:15,520 --> 00:37:16,640
.כן
681
00:37:17,450 --> 00:37:18,900
.עבודה טובה מאוד, ג'ו
682
00:37:38,450 --> 00:37:39,360
?מה קרה
683
00:37:39,410 --> 00:37:42,250
.בישופ החזיק אותנו קצר
.לא היה דבר שיכולנו לעשות
684
00:37:42,330 --> 00:37:45,490
?כמה פעמים אמרתי לכם
הייתי צריך שתביאו אותו אלי
685
00:37:45,520 --> 00:37:48,050
?לפני שכל הצוות הגיע אליו
686
00:37:48,110 --> 00:37:49,910
.טוב, אנחנו פישלנו
.זה לא יקרה שוב
687
00:37:49,950 --> 00:37:53,800
.זה לא יכול לקרות שוב
.הבן זונה התאדה
688
00:37:56,130 --> 00:37:57,510
.נגמר לי הזמן
689
00:38:00,430 --> 00:38:02,530
.לא משנה
.תסתלקו לעזאזל מהבית שלי
690
00:38:41,570 --> 00:38:43,280
!משטרת ניו יורק
!עצור
691
00:38:57,510 --> 00:38:59,390
אתה לוקח צעד נוסף
!ואני יורה
692
00:39:00,360 --> 00:39:01,470
.תסתובב
693
00:39:01,650 --> 00:39:02,360
...בבקשה
694
00:39:03,090 --> 00:39:04,580
.טוב, את לא מבינה
695
00:39:04,620 --> 00:39:05,840
!תסתובב
696
00:39:13,570 --> 00:39:15,360
!את צריכה ללכת
697
00:39:22,160 --> 00:39:23,640
!לכי
698
00:39:32,150 --> 00:39:33,630
!לא! לא
699
00:39:34,400 --> 00:39:35,550
...לא
700
00:39:38,810 --> 00:39:39,940
.בסדר
701
00:39:39,980 --> 00:39:41,060
.זה בסדר
702
00:39:42,780 --> 00:39:46,810
תורגם באהבה על ידי
Shirley beastie
703
00:39:46,850 --> 00:39:50,250
roni_eliav הגהה על ידי
704
00:39:50,250 --> 00:39:53,520
Asailow סונכרן על ידי
705
00:39:53,590 --> 00:39:56,760
!HDSubs חברי צוות