1 00:00:00,190 --> 00:00:02,550 ...מהרגע שנפגשנו ידענו שחיינו- 2 00:00:02,590 --> 00:00:03,780 .לעולם לא יהיו אותו הדבר 3 00:00:03,810 --> 00:00:05,100 .הוא הציל את חיי 4 00:00:05,150 --> 00:00:06,740 .והיא הצילה את שלי 5 00:00:06,770 --> 00:00:10,610 .נועדנו .אבל אנו יודעים שזה לא יהיה קל- 6 00:00:11,090 --> 00:00:12,860 מיורפילד עדיין שם 7 00:00:12,890 --> 00:00:14,210 .והם רוצים במותי 8 00:00:14,260 --> 00:00:16,980 למרות שיש לנו .כל סיבה להשאר בנפרד 9 00:00:17,040 --> 00:00:19,330 נסכן את הכל .על מנת להיות ביחד 10 00:00:19,380 --> 00:00:22,030 .אני כל כך מאוהב בך 11 00:00:22,060 --> 00:00:24,530 בפרקים הקודמים :של היפה והחיה 12 00:00:24,560 --> 00:00:26,780 .אני רוצה שתכירו את אחי .זהו דריוס 13 00:00:26,840 --> 00:00:28,280 זו האצבע שלך .על ההדק 14 00:00:31,560 --> 00:00:32,380 ,דריוס 15 00:00:32,420 --> 00:00:34,700 .הרגתי אותו ,אם לא היית מגיב בזמן שהגבת- 16 00:00:34,730 --> 00:00:36,320 .הת'ר הייתה מתה 17 00:00:36,680 --> 00:00:39,120 העוזר לתובע המחוזי לואן ואני .עבדנו ביחד מההתחלה 18 00:00:39,210 --> 00:00:40,600 ,אוחדנו ליחידה חדשה 19 00:00:40,630 --> 00:00:42,570 :המטרה היחידה תפיסתו והעמדתו לדין 20 00:00:42,610 --> 00:00:44,420 של הבן זונה ."הידוע כ"פורע החוק 21 00:00:44,440 --> 00:00:46,590 .וכן, זה אישי 22 00:00:46,630 --> 00:00:48,280 ,עם כוח המשימה הזה 23 00:00:48,320 --> 00:00:50,320 הדברים לא עומדים .להסתיים טוב עבורי 24 00:00:50,350 --> 00:00:52,070 ,אם אנחנו ביחד 25 00:00:52,530 --> 00:00:55,290 .נוכל לגבור על הכל 26 00:01:24,610 --> 00:01:25,840 .אתה כאן 27 00:01:26,810 --> 00:01:28,790 ?איפה עוד אני יכול להיות 28 00:01:28,860 --> 00:01:33,130 אם היית כמו בחורים אחרים .שם, קילומטרים מכאן 29 00:01:33,160 --> 00:01:34,000 .באמת 30 00:01:34,050 --> 00:01:36,670 אף בחור ...עם ראש על הכתפיים 31 00:01:38,270 --> 00:01:39,840 .כן, אני יודעת איך לבחור אותם 32 00:01:39,870 --> 00:01:40,700 .הי 33 00:01:41,410 --> 00:01:43,470 .התכוונתי בזמן עבר 34 00:01:47,470 --> 00:01:48,310 ...אז 35 00:01:48,760 --> 00:01:53,260 ?אנחנו עשינו את כל זה .בטח לא מיורפילד- 36 00:01:53,550 --> 00:01:54,540 .נכון 37 00:01:55,850 --> 00:01:58,060 .הנה, תן לי לעזור .לא, זה בסדר- 38 00:01:58,110 --> 00:01:59,290 .לא, זה בסדר 39 00:02:01,660 --> 00:02:02,930 ?את בסדר 40 00:02:02,960 --> 00:02:04,430 ?כן. אתה 41 00:02:05,880 --> 00:02:08,140 ...אני נהדר. אני רק 42 00:02:08,210 --> 00:02:11,190 אני פשוט לא מאמינה .שעשינו את זה 43 00:02:11,250 --> 00:02:13,570 .כן, זה... זה בסדר .אלו רק... דברים 44 00:02:13,610 --> 00:02:18,600 ,לא, לא... התכוונתי .לזה ש... אתה יודע 45 00:02:19,130 --> 00:02:20,860 .אה, כן 46 00:02:21,160 --> 00:02:24,180 אני רק אומרת את זה כי ...לא הייתי בטוחה אם יכולנו, אבל 47 00:02:24,220 --> 00:02:25,620 .טוב, אנחנו יכולים 48 00:02:25,840 --> 00:02:28,030 .כן .אנחנו יכולים 49 00:02:29,750 --> 00:02:31,830 ?את יודעת מה ...אני חושב שאנו פשוט 50 00:02:31,980 --> 00:02:35,030 .צריכים להפסיק לנקות .אני שונאת לנקות- 51 00:02:35,110 --> 00:02:36,350 .גם אני 52 00:03:19,990 --> 00:03:23,990 .זה כל כך רע ?מה כל כך רע בזה- 53 00:03:24,110 --> 00:03:26,400 אני רק... אני .בצרות צרורות 54 00:03:27,240 --> 00:03:31,710 בפעם האחרונה שמשהו כזה .קרה, אני... אסון 55 00:03:32,600 --> 00:03:35,150 חכי, משהו כזה קרה ?קרה לך בעבר 56 00:03:35,190 --> 00:03:38,940 .טוב, לא... לא בדיוק כזה 57 00:03:39,790 --> 00:03:41,010 ...רק 58 00:03:42,680 --> 00:03:46,020 בפעם האחרונה שממש ...חיבבתי בחור 59 00:03:47,910 --> 00:03:49,240 ?"חיבבת" 60 00:03:51,200 --> 00:03:53,380 טוב, אחרי מה שרק ...עשינו, אתה 61 00:03:54,110 --> 00:03:56,820 .ממש לא צריך לדוג מחמאות 62 00:03:56,960 --> 00:03:58,980 .לא, אני מבהיר 63 00:04:05,570 --> 00:04:07,230 .תפסיק להתסכל עלי כך 64 00:04:07,280 --> 00:04:09,990 ,כי יש לי עבודה עכשיו .ואני לא יכולה להיות עייפה בה 65 00:04:10,020 --> 00:04:11,700 ?איך אני מסתכל עליך 66 00:04:12,490 --> 00:04:14,570 כמו שאני לא רוצה לעזוב .את המיטה הזו אף פעם 67 00:04:24,440 --> 00:04:26,040 .לא, אל תגיד את זה 68 00:04:26,080 --> 00:04:27,860 יש לך שתי שיחות שלא נענו 69 00:04:27,900 --> 00:04:29,560 ,וחמש הודעות מטס 70 00:04:29,600 --> 00:04:31,880 .אוון וג'ו 71 00:04:33,560 --> 00:04:34,980 .מלפני שעה 72 00:04:58,030 --> 00:05:00,160 יש לנו חתכים עמוקים .על פני הקורבן 73 00:05:00,210 --> 00:05:03,120 .או מה שנשארו מהם .נראה כמו הרוצח שלנו שוב- 74 00:05:03,160 --> 00:05:05,270 פורע החוק מעלה .את הרמה שלו 75 00:05:05,490 --> 00:05:06,420 .אנחנו עדיין לא בטוחים 76 00:05:06,450 --> 00:05:08,440 אני אצטרך לבצע בדיקה מקיפה בחדר המתים לפני 77 00:05:08,470 --> 00:05:10,110 .שאוכל לאשר משהו .תעשה את זה- 78 00:05:10,930 --> 00:05:12,850 איך לא תפסנו את הבחור זה ?לפני שהוא הספיק לרצוח שוב 79 00:05:12,880 --> 00:05:13,950 .אנחנו עובדים על זה, בוס 80 00:05:14,000 --> 00:05:15,350 .צימצנו רשימת חשודים 81 00:05:15,390 --> 00:05:16,990 .בעיקר פושעים שחיים באיזור 82 00:05:17,780 --> 00:05:19,340 .מצטערת .את מאחרת- 83 00:05:19,600 --> 00:05:22,320 זה יום שבת. יצאתי .לריצה ללא הטלפון שלי 84 00:05:22,360 --> 00:05:23,340 ?לשלוש שעות 85 00:05:23,390 --> 00:05:24,900 .מתאמנת למרתון 86 00:05:25,520 --> 00:05:27,640 ביזבתי הרבה אוויר במהלך החודשים האחרונים על מה 87 00:05:27,670 --> 00:05:30,090 .שגרם לך להיות כה מוטרדת 88 00:05:30,580 --> 00:05:32,410 אני מציע שתפסיקי להיות מוטרדת 89 00:05:32,450 --> 00:05:33,590 .ותחזרי חזרה לעניינים 90 00:05:33,640 --> 00:05:36,140 .את חלק מצוות עלית עכשיו, צ'נדלר .תתנהגי בהתאם 91 00:05:40,730 --> 00:05:42,260 ?אנחנו בטוחים שזה הבחור שלנו 92 00:05:43,120 --> 00:05:44,300 ?את יודעת משהו שאנחנו לא 93 00:05:44,330 --> 00:05:45,480 .הרצח קרה כך בחוץ 94 00:05:45,520 --> 00:05:46,730 .זו לא השיטה שלו 95 00:05:46,760 --> 00:05:48,850 וכמו שאמרתי לטס ,לפני שהגעת 96 00:05:48,890 --> 00:05:50,570 .הוא מעלה את הרמה שלו 97 00:05:51,340 --> 00:05:55,030 ?האם הוא היה בזמן ביצוע פשע .לא- 98 00:05:55,380 --> 00:05:59,500 .במקרים קודמים, זה היה ברור לפחות זה היה ברור לי 99 00:05:59,660 --> 00:06:02,630 שיש לו סוג של .תסביך פורע חוק 100 00:06:02,950 --> 00:06:05,240 הוא מכה רק כאשר מתבצעת תקיפה 101 00:06:05,270 --> 00:06:06,610 .כנגד קורבן חף מפשע 102 00:06:06,640 --> 00:06:08,160 לנהג הכרכרה יש הרשעות .קודמות, קאת 103 00:06:08,180 --> 00:06:09,450 ...אבל הוא לא היה בזמן 104 00:06:09,470 --> 00:06:10,970 ומה התשובה שלך לאכזריות 105 00:06:11,010 --> 00:06:13,300 של הפשע שמתאימה ?בדיוק לשיטה שלו 106 00:06:13,330 --> 00:06:16,290 האם שקלנו את האפשרות ?שזה יכול להיות חקיין 107 00:06:16,330 --> 00:06:18,550 חשבת על התיאוריה הזו בזמן ?ריצה של שלוש שעות, צ'נדלר 108 00:06:18,590 --> 00:06:20,850 .תניח לזה, גארנט .תקפצי לי וארגס- 109 00:06:20,880 --> 00:06:23,860 .חבר'ה, חבר'ה .התובע לואן- 110 00:06:24,130 --> 00:06:25,850 .טוב, תקשיבו .חדשות טובות 111 00:06:25,890 --> 00:06:27,520 אני יודע שידינו ,היו כבולות, ברמה מסוימת 112 00:06:27,560 --> 00:06:28,470 .אבל כבר לא 113 00:06:28,510 --> 00:06:30,600 הרשות הפדרלית העניקה לנו מימון מלא 114 00:06:30,630 --> 00:06:33,680 לתפוס את המפלצת הזו .בכל אמצעי אפשרי 115 00:06:33,940 --> 00:06:35,980 בואו נזמן את החשודים ,שחגנו מעליהם 116 00:06:36,010 --> 00:06:37,050 .נעלה את הרמה 117 00:06:37,080 --> 00:06:39,330 אני רוצה את הבחור הזה .מאחורי הסורגים 118 00:06:39,500 --> 00:06:41,050 להבטיח את שלום העיר בשנית 119 00:06:41,110 --> 00:06:43,010 הדרך הטובה לגרום לאנשים להרגיש בטוחים הוא להיפטר 120 00:06:43,030 --> 00:06:45,160 ...מהבעיה .בואו נהרוג את החלאה 121 00:06:45,490 --> 00:06:48,130 האם זה מפקד המשטרה מדבר ?או אחיו של הקורבן 122 00:06:49,340 --> 00:06:52,420 ,אנחנו צריכים אותו בחיים ואנחנו נעמיד אותו לדין 123 00:06:52,450 --> 00:06:53,910 .במלוא חומרת החוק 124 00:06:53,950 --> 00:06:56,520 ומלוא חומרת החוק היא .בקצה הקנה שלי 125 00:06:56,550 --> 00:06:57,950 .תקשיב לי, פקד 126 00:06:58,000 --> 00:06:59,260 ,אם נהפך לפורעי חוק 127 00:06:59,290 --> 00:07:01,030 אז לא נהיה טובים יותר .מהבחור הזה 128 00:07:01,060 --> 00:07:04,910 ואני אעמיד לדין כל ?פורע חוק באופן שווה, מובן 129 00:07:08,870 --> 00:07:10,330 ?אני יכול לדבר איתך, הבלשית 130 00:07:10,650 --> 00:07:11,440 .כן 131 00:07:13,400 --> 00:07:15,260 את מטילה ספק ?במקרה הזה 132 00:07:15,950 --> 00:07:17,330 ,בהתבסס על ניסיון התיקים שלי 133 00:07:17,370 --> 00:07:19,510 פורע החוק לא הורג .אנשים חפים מפשע 134 00:07:19,560 --> 00:07:21,190 ,אני לא אומרת שהוא קדוש 135 00:07:21,230 --> 00:07:23,510 אבל הוא כן הציל אשה .מאונס 136 00:07:23,640 --> 00:07:25,250 ?מה לגבי אח של ג'ו 137 00:07:27,600 --> 00:07:30,510 ועד כמה את משוכנעת שזו ?לא העבודה של פורע החוק 138 00:07:30,800 --> 00:07:32,440 בהתבסס על הלכלוך הרב בזירת הפשע 139 00:07:32,490 --> 00:07:33,750 ...וכמות הדם 140 00:07:34,800 --> 00:07:37,380 .הוא בד"כ יעיל יותר 141 00:07:37,520 --> 00:07:39,730 ...האם אני חש בנימה של 142 00:07:40,500 --> 00:07:41,440 ?הערצה 143 00:07:41,480 --> 00:07:43,800 .אתה חש בנימה של סקפטיות 144 00:07:43,980 --> 00:07:45,910 אני דואגת שכולנו רוצים לתפוס את הבחור הזה 145 00:07:45,960 --> 00:07:49,060 נואשות שאנחנו מוכנים .להתעלם מהעובדות בשטח 146 00:07:49,090 --> 00:07:51,440 רציתי אותך בכוח המשימה .הזה, צ'נדלר 147 00:07:51,690 --> 00:07:54,870 חשבתי שניסיון חייך חידד .את ראייתך על העולם 148 00:07:55,040 --> 00:07:56,610 .ייתכן והוא רק ערפל אותו 149 00:07:57,020 --> 00:07:59,690 ;אני לא צריך ויכוח על זה .אני צריך צוות 150 00:07:59,840 --> 00:08:02,980 ...טוב, אני מנסה .אני רוצה את הרוצח שלנו במעצר- 151 00:08:03,030 --> 00:08:05,190 ואם את מעריכה את העמדה שלך ,בכוח המשימה הזה 152 00:08:05,240 --> 00:08:08,070 אני מצפה שתמלאי תפקיד .חשוב בלכידתו 153 00:08:14,300 --> 00:08:16,780 היפה והחיה, פרק מס' 16 "שאינו יודע שובע" 154 00:08:16,790 --> 00:08:19,270 תורגם על ידי Shirley Beastie 155 00:08:21,610 --> 00:08:23,610 roni_eliav הגהה על ידי Asailow סונכרן על ידי 156 00:08:23,620 --> 00:08:25,080 !HDSubs כולם חברי צוות 157 00:08:25,090 --> 00:08:26,690 האם מצאת איזה דנ"א של ייצור הכלאיים 158 00:08:26,720 --> 00:08:27,790 ?על גופתו של נהג הכרכרה 159 00:08:27,830 --> 00:08:30,410 משהו שיוכל לעזור לקשור ?זאת לפורע החוק 160 00:08:30,490 --> 00:08:32,440 .לא היה שום דנ"א, נקודה 161 00:08:32,600 --> 00:08:34,730 זירת הרצח נעדרה .מכל דנ"א אחר 162 00:08:34,760 --> 00:08:36,970 .טוב, אז זה מוכיח את זה היעדר ראיות- 163 00:08:37,020 --> 00:08:39,230 ,זה לא נוכחות הוכחה .קת'רין 164 00:08:39,500 --> 00:08:42,320 אני לא יכול להתעלם מהסימנים שהבחנתי בפלג הגוף העליון 165 00:08:42,350 --> 00:08:44,680 והפנים שנראים מאוד .כמו שריטות של טלפיים 166 00:08:45,370 --> 00:08:46,530 אני עדיין צריך להריץ כמה בדיקות 167 00:08:46,560 --> 00:08:48,470 לראות אם יש השוואה .למקרים אחרים 168 00:08:48,600 --> 00:08:51,610 לא כדאי שפשוט תיגש לג'ו ?ותיידע אותו שיש לך ספקות 169 00:08:51,640 --> 00:08:53,740 את יודעת שספק לא יהיה .מספיק עבור ג'ו 170 00:08:54,210 --> 00:08:55,850 עד שלא יהיה לך משהו .מוצק יותר 171 00:08:56,280 --> 00:08:58,420 תראי, קאת, אילו הייתי אומר לג'ו שהרצח הזה 172 00:08:58,460 --> 00:09:02,790 הוא עבודה של משהו שם ,שהדנ"א שלו לא לגמרי אנושי 173 00:09:02,880 --> 00:09:05,260 הוא כנראה ייבקש שאארוז .את הדברים שלי עד מחר 174 00:09:05,300 --> 00:09:08,080 חשבתי שאתה אוסף ראיות .להוכיח את זה 175 00:09:08,520 --> 00:09:10,620 ,ולקבל מחילה מהפשע הזה 176 00:09:10,650 --> 00:09:12,830 את באמת רוצה שאציע שהאדם שהרג את 177 00:09:12,860 --> 00:09:14,780 את אח של ג'ו ייתכן ?וכלל אינו אדם 178 00:09:14,820 --> 00:09:17,770 .לא ...לא, אני מבינה. אני צריכה 179 00:09:17,820 --> 00:09:20,610 להביא להם משהו שהוא .יותר מרק תחושה 180 00:09:20,650 --> 00:09:22,660 ...כמו שאמרת .משהו מוצק 181 00:09:22,750 --> 00:09:24,450 תראי, את יודעת שאני אתמוך בך 182 00:09:24,480 --> 00:09:26,490 אם התיאוריה שלך תוכח ...כנכונה, אבל 183 00:09:26,790 --> 00:09:28,470 .אני מדען בלב 184 00:09:28,490 --> 00:09:30,350 אני הולך להיכן שהראיות .מובילות אותי 185 00:09:30,540 --> 00:09:33,240 .לא הייתי מצפה לפחות מזה 186 00:09:51,600 --> 00:09:53,910 הם לא מצאו את הדנ"א ...בזירת הפשע, אבל 187 00:09:53,950 --> 00:09:56,010 לקורבן הוא סימני חתכים על גופו 188 00:09:56,040 --> 00:09:58,560 שדומים בצורה מוזרה .לטלפיים שלך 189 00:09:58,580 --> 00:10:00,750 ללא ספק מישהו .מנסה להפליל אותי 190 00:10:00,790 --> 00:10:02,070 .נראה כך 191 00:10:02,120 --> 00:10:05,750 .זה קרוב מידי לצירוף מקרים .מישהו מכיר את הדפוסים שלך 192 00:10:05,800 --> 00:10:07,250 ?אבל מי ירצה לעשות את זה 193 00:10:07,290 --> 00:10:09,050 הדבר היחיד שאני יכול לחשוב עליו אלה מיורפילד 194 00:10:09,100 --> 00:10:10,900 אבל אין סיכוי שהם ירצו למשוך 195 00:10:10,930 --> 00:10:11,880 תשומת לב מבחוץ .עבורי בצורה כזו 196 00:10:11,910 --> 00:10:14,180 כן, לא כאשר הם מנסים .להעלים אותך. זה לא הגיוני 197 00:10:14,210 --> 00:10:16,050 אני לא יודע מי זה .עוד יכול להיות 198 00:10:17,950 --> 00:10:19,710 הנה אנחנו מתחילים ,את מערכת היחסים שלנו 199 00:10:19,740 --> 00:10:22,510 ומישהו כבר מנסה .להרוס אותנו 200 00:10:25,130 --> 00:10:28,340 ,ובכן, את יודעת .הם לא יהיו האחרונים 201 00:10:29,680 --> 00:10:32,120 ,טפשי מצידי לחשוב ,אפילו לרגע 202 00:10:32,170 --> 00:10:34,490 .שהעולם החיצוני לא קיים 203 00:10:35,100 --> 00:10:37,760 ,שנוכל להתחפר ,להשאר במיטה 204 00:10:37,790 --> 00:10:41,520 ולהזמין אוכל ולשוחח .על ממוצע נקודות 205 00:10:41,590 --> 00:10:44,340 ,קת'רין, נו באמת .זה לא טפשי 206 00:10:46,360 --> 00:10:47,790 את לא היחידה 207 00:10:47,820 --> 00:10:50,420 ,שאשמה בתקוות שווא ?בסדר 208 00:10:51,330 --> 00:10:54,950 את יודעת, ביליתי כל היום בחיפוש אחר מקום 209 00:10:55,000 --> 00:10:56,800 לשנינו כדי שנוכל להיות ,ביחד לבד 210 00:10:56,830 --> 00:10:59,770 בזמן שחצי מהעיר .מנסה לצוד אותי 211 00:11:00,390 --> 00:11:04,040 אנחנו חייבים להבטיח .לא להיות חסרי זהירות 212 00:11:05,860 --> 00:11:07,930 ...פשוט כשאני איתך, אני 213 00:11:08,380 --> 00:11:10,020 ,אני מרגישה חזקה 214 00:11:10,140 --> 00:11:13,750 כאילו אני יכולה להתמודד .עם כולם 215 00:11:14,730 --> 00:11:16,250 ?את בטוחה 216 00:11:17,930 --> 00:11:18,990 ,בגלל, שבחיים האלה 217 00:11:19,020 --> 00:11:21,970 את תמיד מסתכלת מעבר .לכתף שלך 218 00:11:23,460 --> 00:11:24,300 .כן 219 00:11:25,100 --> 00:11:26,480 .בסדר. אז את צודקת 220 00:11:26,510 --> 00:11:29,480 אנחנו אכן חזקים יחד .מאשר בנפרד 221 00:11:31,280 --> 00:11:33,540 אנחנו חייבים למצוא .משהו שיזכה אותך 222 00:11:36,780 --> 00:11:39,430 תראי, אפילו ונוכיח שלא אני הרגתי 223 00:11:39,460 --> 00:11:41,700 ,את נהג הכרכרה הזה אנחנו חייבים לנסות לתפוס 224 00:11:41,720 --> 00:11:43,130 את הבחור שמנסה .להפליל אותי 225 00:11:43,170 --> 00:11:46,540 טוב, קודם כל ,אוון לא מצא כל דנ"א 226 00:11:46,570 --> 00:11:48,970 אז אנו צריכים .למצוא משהו אחר 227 00:11:49,330 --> 00:11:50,420 .בסדר 228 00:11:51,200 --> 00:11:53,320 וינסנט, אלו הם .חיינו עכשיו 229 00:11:53,490 --> 00:11:54,830 ואם זה אומר שנצטרך להיאבק 230 00:11:54,850 --> 00:11:57,130 ,כל יום לשמור עליהם .אז זה מה שנצטרך לעשות 231 00:11:57,570 --> 00:12:01,050 אבל אני לא אתייסר .על כך שאני מאושרת 232 00:12:01,250 --> 00:12:03,830 אחרי כל מה שעברנו .אני לא מתכוונת לעשות זאת 233 00:12:05,580 --> 00:12:07,570 ?את מדהימה, את יודעת את זה 234 00:12:08,820 --> 00:12:11,620 .באמת... את לגמרי חסרת פחד 235 00:12:12,070 --> 00:12:13,610 .אני צריכה לפחד 236 00:12:14,050 --> 00:12:15,500 .שנינו צריכים 237 00:12:16,470 --> 00:12:18,510 אין לך מושג עד כמה ,ג'ו נלהב 238 00:12:18,540 --> 00:12:20,140 .כמה מלא נקמה 239 00:12:20,200 --> 00:12:23,850 הוא חושב שהרגת את .אחיו בדם קר 240 00:12:24,100 --> 00:12:25,670 ...הוא לא יעצור עד 241 00:12:25,700 --> 00:12:28,320 ,כן, עד שהוא יתפוס אותי .אני מבין 242 00:12:28,450 --> 00:12:30,600 לא, הוא לא רק .רוצה לתפוס אותך 243 00:12:31,670 --> 00:12:33,390 .הוא רוצה להרוג אותך 244 00:12:43,630 --> 00:12:47,450 אני חושב שמצאתי משהו .שיכוון אותו למסלול אחר 245 00:13:32,310 --> 00:13:33,870 .יש לנו משימה עבורך 246 00:13:33,900 --> 00:13:36,410 .מיורפילד ?הסוכן קייל, לא 247 00:13:36,450 --> 00:13:37,640 .קייל זה בסדר 248 00:13:37,960 --> 00:13:40,770 אין סיבה עבורנו .להיות רשמיים יותר 249 00:13:41,010 --> 00:13:42,520 .אנחנו באותה הקבוצה 250 00:13:43,140 --> 00:13:45,100 ?...אז המשימה שלי היא 251 00:13:45,140 --> 00:13:47,160 תעשה כל שביכולתך למנוע מכוח המשימה המשטרתי הזה 252 00:13:47,200 --> 00:13:48,930 .לתפוס את פורע החוק 253 00:13:49,090 --> 00:13:52,360 יותר כמו רוצח סדרתי .אחרי התקיפות של שבוע שעבר 254 00:13:52,420 --> 00:13:54,790 אבל חשבתי שמטרה העיקרית ?היתה לתפוס אותו 255 00:13:54,820 --> 00:13:57,010 ,על מנת שאנו נתפוס אותו ,ושנינו יודעים 256 00:13:57,030 --> 00:13:58,990 שהדבר הזה הוא הרבה ."יותר מ"הוא 257 00:13:59,050 --> 00:14:00,660 אבל זה חיוני שאנו .נגיע אליו קודם 258 00:14:00,700 --> 00:14:02,520 ,אם המשטרה תתפוס אותו ,הם יביאו אותו למעצר 259 00:14:02,560 --> 00:14:04,770 ויעמידו אותו מול מערכת .צדק פומבית 260 00:14:04,810 --> 00:14:06,650 .ומיורפילד ייחשפו 261 00:14:06,690 --> 00:14:09,260 והעולם יידע על הטעות .הענקית שלכם 262 00:14:09,480 --> 00:14:11,830 אז אתה רוצה ?שאני אחבל בראיות 263 00:14:12,250 --> 00:14:13,580 .אם יהיה צורך 264 00:14:14,890 --> 00:14:16,970 האם זו תהיה בעיה ?עבורך, ד"ר מרקס 265 00:14:20,160 --> 00:14:21,690 לא אם זו הדרך היחידה לוודא 266 00:14:21,720 --> 00:14:24,110 שכולם בטוחים מדבר .כזה שיקרה בשנית 267 00:14:24,300 --> 00:14:25,330 .מעולה 268 00:14:26,700 --> 00:14:27,730 .המונית הזו תפוסה 269 00:14:27,770 --> 00:14:29,140 .תמצא לעצמך טרמפ אחר 270 00:14:32,660 --> 00:14:32,660 + 271 00:14:34,530 --> 00:14:37,710 זה דורבן מנשק מתקופת ימי ."הביניים שנקרא "כוכב הבוקר 272 00:14:37,760 --> 00:14:38,790 בהתבסס על זירת ,הרצח שראיתי 273 00:14:38,820 --> 00:14:40,430 זה בהחלט חלק .מכלי הרצח 274 00:14:40,470 --> 00:14:42,450 ?אז זה אחד מדורבני הכוכב 275 00:14:42,480 --> 00:14:44,670 כן. החבר שלי מהמחלקה להיסטוריה 276 00:14:44,700 --> 00:14:49,230 אמר זה הגיע לשימוש נרחב בערך .בתחילת המאה ה-14 277 00:14:49,310 --> 00:14:50,610 ,טוב, מי שיהיה האדם הזה 278 00:14:50,640 --> 00:14:53,660 ,אשר מנסה להפליל אותך .הוא בהחלט פסיכוטי 279 00:14:53,690 --> 00:14:56,410 מי ירחיק לכת ?לנסות להפליל אותי 280 00:14:56,460 --> 00:14:59,530 ,אני לא יודע אבל, יש כאן עיטור 281 00:14:59,570 --> 00:15:02,120 .בחלקו התחתון של הדורבן 282 00:15:02,500 --> 00:15:03,530 .הנה 283 00:15:04,790 --> 00:15:06,370 האם החבר שלך ?ידע מה זה אמר 284 00:15:06,590 --> 00:15:07,490 לא, אבל הוא נתן לי 285 00:15:07,530 --> 00:15:10,790 את שמו של סוחר עתיקות .בוויליאמסברג 286 00:15:10,810 --> 00:15:12,980 הוא אמר שהבחור הזה יודע .הכל על אמצעי לחימה מימי הביניים 287 00:15:13,020 --> 00:15:13,930 בסדר, תצלם את זה 288 00:15:13,970 --> 00:15:16,590 ,ולכו לראות אותו .ואני אקח את זה לאוון 289 00:15:17,410 --> 00:15:18,530 הוא לא יוכל להתכחש לאמת 290 00:15:18,560 --> 00:15:21,810 שלפורע החוק לא היה .שום קשר לרצח הזה 291 00:15:27,690 --> 00:15:29,140 ?אספת את הווסט שלך 292 00:15:29,170 --> 00:15:30,130 .כן, אספתי 293 00:15:30,160 --> 00:15:31,880 ?מה אתה חושב .הוא מאוד נחמד 294 00:15:32,780 --> 00:15:35,200 ?וארגס, יש לך דקה .כן תן לי רגע, בוס- 295 00:15:35,230 --> 00:15:36,840 .אני חווה בעיית אבזם 296 00:15:36,870 --> 00:15:39,070 .זה יכול לחכות ,אתה רואה, אתה אומר את זה- 297 00:15:39,090 --> 00:15:41,810 אבל לא אתה תהיה בזמן פשיטה .עם המכנסיים בקרסוליים 298 00:15:42,910 --> 00:15:43,950 .באה 299 00:15:46,710 --> 00:15:48,880 ?מה קורה ...תראי, אני- 300 00:15:48,940 --> 00:15:50,900 אני מעריך את התמיכה .שלך בזה, טס 301 00:15:50,940 --> 00:15:52,520 .תמיד, ג'ו 302 00:15:52,660 --> 00:15:53,990 ,שבגלל זה אמרתי לגייב 303 00:15:54,030 --> 00:15:56,340 שתבדקי את הרמזים .הקרים על פורע החוק 304 00:15:57,540 --> 00:15:59,320 אבל התכוונו לצאת .לבצע קצת סריקות 305 00:15:59,360 --> 00:16:01,730 .אני יודע .אני צריך אותך על זה במקום 306 00:16:03,330 --> 00:16:04,510 ?אתה צוחק 307 00:16:04,540 --> 00:16:05,650 ?אתה מזיז אותי הצידה 308 00:16:05,680 --> 00:16:07,760 נותן לי לעקוב אחרי ?חבורת משוגעים 309 00:16:07,810 --> 00:16:10,890 גייב רוצה שנעקוב אחרי .כל טיפ שקיבלנו 310 00:16:11,100 --> 00:16:12,730 ,זו לא משימה מפוקפקת 311 00:16:12,770 --> 00:16:15,340 ללא קשר להבעת פניך .הזעופה 312 00:16:20,220 --> 00:16:22,820 ,ככל שתקדימי להתחיל .כך תסיימי מהר יותר 313 00:16:24,030 --> 00:16:26,790 אתה מעניש אותי בגלל שקאת ?איחרה לזירת הפשע 314 00:16:26,820 --> 00:16:27,540 בגלל שהיא שואלת 315 00:16:27,580 --> 00:16:29,100 האם המתקפה הזו היתה ?של הרוצח שלנו בכלל 316 00:16:29,140 --> 00:16:31,020 אמרתי לך, היא לא .השותפה שלי יותר 317 00:16:31,050 --> 00:16:33,360 לא במצב רוח להתווכח .איתך, וארגס 318 00:16:34,030 --> 00:16:35,520 ...רק בגלל שיש לנו 319 00:16:35,590 --> 00:16:38,750 את מה שיש לנו, זה לא אומר שאת יכולה לערער על סמכותי 320 00:16:38,790 --> 00:16:41,350 .כאן בעבודה .אני שואלת אותך כבוס שלי- 321 00:16:42,820 --> 00:16:44,100 .אני מבין 322 00:16:47,650 --> 00:16:49,440 אני אומר עשי את .העבודה הארורה שלך 323 00:16:49,880 --> 00:16:50,760 .בואו נלך 324 00:17:04,890 --> 00:17:06,680 ,זה עיטור ווקספורד 325 00:17:06,740 --> 00:17:09,060 קרוב לוודאי ממועדון .דורבני המייס 326 00:17:09,190 --> 00:17:12,410 ווקספורד היה סוחר נשק .באנגליה בפרוץ המאה ה-14 327 00:17:12,460 --> 00:17:16,020 ?כמה כאלה עדיין קיימים ?שניכם שוטרים- 328 00:17:16,180 --> 00:17:18,960 .חוקרים .אנחנו עובדים עם שוטרים- 329 00:17:19,560 --> 00:17:23,770 .נשארו כנראה 10-15 כאלה בעולם ?יש בניו יורק- 330 00:17:23,830 --> 00:17:27,200 .אני מניח ששלושה או ארבעה בהשוואה לברלין, ניו יורק היא 331 00:17:27,230 --> 00:17:28,670 .המכה לאמצעי לחימה סודיים 332 00:17:28,730 --> 00:17:30,930 האם ישנה איזו דרך שבה נוכל למצוא את הבחור 333 00:17:30,950 --> 00:17:32,720 ?שבבעלותו הכלי הזה 334 00:17:32,830 --> 00:17:34,960 .חשבתי שאתם חוקרים 335 00:17:35,010 --> 00:17:38,120 .אז... תחקרו 336 00:17:44,730 --> 00:17:46,550 .תקשיב, בן אדם 337 00:17:47,250 --> 00:17:49,690 אני באמת בחור ...נחמד, בסדר, אבל 338 00:17:50,630 --> 00:17:52,450 ...אתה רואה 339 00:17:53,360 --> 00:17:55,110 ,החבר שלי שם 340 00:17:56,130 --> 00:17:58,780 הוא יכול להיות קצת אגרסיבי .כאשר הוא נדלק 341 00:17:58,900 --> 00:18:02,490 אז מדוע לא תעשה לנו טובה ותתן לנו את רשימת האספנים 342 00:18:02,530 --> 00:18:05,910 ?בניו יורק, טוב למעשה, אלו נמכרים רק- 343 00:18:05,940 --> 00:18:08,620 ,בבתי מכירה פומביים יוקרתיים ...אז 344 00:18:10,170 --> 00:18:13,320 תן לי כמה דקות ואני .אדפיס לך את הרשימה 345 00:18:13,370 --> 00:18:14,740 .זה יהיה נהדר 346 00:18:28,430 --> 00:18:30,740 בהיעדר כל דנ"א ,בזירת הפשע 347 00:18:30,780 --> 00:18:32,680 אני מציגה בפניך .את כלי הרצח 348 00:18:32,720 --> 00:18:34,860 .או לפחות חלק ממנו 349 00:18:35,030 --> 00:18:36,830 האם זה מוצק מספיק ?להביא לג'ו 350 00:18:36,870 --> 00:18:38,860 ?איפה מצאת את זה ,חיפשת בזירת הפשע- 351 00:18:38,900 --> 00:18:42,300 אבל עד כמה קרוב הסתכלת ?על הכרכרה או הסוס 352 00:18:42,630 --> 00:18:45,470 בדרך הזו, לא תצטרך להציג את ראיית ייצור הכלאיים 353 00:18:45,510 --> 00:18:47,320 כדי להוכיח שאנחנו צדים .את האדם הלא נכון 354 00:18:47,350 --> 00:18:49,500 את מרחיקה לכת כדי .להגן על הדבר זה 355 00:18:49,540 --> 00:18:51,840 אני מנסה למצוא את .הרוצח האמיתי 356 00:18:52,300 --> 00:18:55,160 ?האם בזה מדובר ?אחרת מה זה יהיה- 357 00:18:57,860 --> 00:18:59,010 מצאתי דנ"א של 358 00:18:59,050 --> 00:19:00,720 ייצור הכלאיים על .הצעיף שלך 359 00:19:01,590 --> 00:19:02,510 ?מה 360 00:19:04,310 --> 00:19:07,440 .השארת אותו כאן ?אז בדקת אותו- 361 00:19:07,470 --> 00:19:10,230 זה יסביר מדוע שיקרת .לי כל החודשים האלו 362 00:19:10,590 --> 00:19:12,310 ,לגבי תקיפת שליח האופניים 363 00:19:12,350 --> 00:19:14,860 ;לגבי המרדף אחריו בתחתית .מדוע הוא הציל אותך 364 00:19:14,900 --> 00:19:16,690 אתה לא באמת יכול ...לחשוב שאני 365 00:19:16,720 --> 00:19:18,600 את נותנת מחסה ?לדבר הזה, קת'רין 366 00:19:18,630 --> 00:19:20,670 .אוון, אתה לגמרי חצית גבול 367 00:19:20,700 --> 00:19:23,250 אז למה לעזאעזל הדנ"א ?שלו עושה על הצעיף שלך 368 00:19:23,270 --> 00:19:25,610 בכמה זירות פשע של פורע החוק 369 00:19:25,650 --> 00:19:27,490 ?השתתפתי .לא זה לא פורע חוק- 370 00:19:27,530 --> 00:19:30,950 .זה רוצח .ייצור, קת'רין 371 00:19:31,140 --> 00:19:33,760 .אוון, אתה מכיר אותי 372 00:19:34,100 --> 00:19:36,180 אתה יודע שאני לעולם לא אעשה משהו 373 00:19:36,210 --> 00:19:38,950 ...לפגוע בעצמי או במישהו אחר 374 00:19:40,700 --> 00:19:41,840 ?נכון 375 00:19:43,050 --> 00:19:46,480 האם בדקת את הבגדים של טס ?או את שלך 376 00:19:46,620 --> 00:19:48,880 אנחנו רודפים אחרי .הדבר הזה, חודשים 377 00:19:48,910 --> 00:19:52,510 מדוע שלא יהיו לנו עקבות ?שלו על כל אחד מאיתנו 378 00:19:53,000 --> 00:19:56,230 קת'רין, כל... כל שאני .רוצה הוא הכנות שלך 379 00:19:56,310 --> 00:19:59,010 ?מתי הפסקנו להאמין אחד בשני 380 00:19:59,800 --> 00:20:02,350 ,לא משנה מה את עוברת .זה עדיין לא מאוחר 381 00:20:02,620 --> 00:20:04,790 .אני אגן עלייך 382 00:20:05,930 --> 00:20:08,300 כל מה שאי פעם עשיתי .היה בכדי להגן עלייך 383 00:20:08,350 --> 00:20:11,000 אתה רוצה שאני אאמין שאתה ,הולך מאחורי גבי 384 00:20:11,140 --> 00:20:14,980 ,גונב את חפצי האישיים ?זה בגלל שאתה מגבה אותי 385 00:20:15,030 --> 00:20:16,650 .אני רק רוצה את האמת 386 00:20:16,740 --> 00:20:20,430 האמת היא, שפורע החוק .הציל את חייך 387 00:20:20,510 --> 00:20:24,410 קאת, אם אני אגלה ...שאת עוזרת לדבר הזה 388 00:20:24,960 --> 00:20:26,250 :אז, רק תדעי זאת 389 00:20:26,280 --> 00:20:30,110 אני אעשה הכל על .מנת לתפוס אותו 390 00:20:30,770 --> 00:20:32,340 .אני מבינה 391 00:20:50,130 --> 00:20:50,130 + 392 00:20:52,990 --> 00:20:56,330 השארתי את הצעיף שלי מאחור ...כי הראש שלי היה 393 00:20:56,380 --> 00:20:59,020 ,במקום אחר .ואוון בדק אותו 394 00:20:59,070 --> 00:21:01,460 אוון יודע שאת מקושרת ?לוינסנט 395 00:21:01,500 --> 00:21:03,840 ,אני לא יודעת מה הוא יכול להוכיח .אבל הוא בהחלט מאמין לזה 396 00:21:03,880 --> 00:21:06,960 ,הוא בעקרון הזהיר אותי ,שאם אני מגנה עליך 397 00:21:06,990 --> 00:21:08,720 הוא ייקח את העניינים .לידיו שלו 398 00:21:08,760 --> 00:21:12,230 אז, אם אוון עכשיו יודע שיש ...קשר בינינו 399 00:21:12,260 --> 00:21:15,910 ולעוזר לתובע המחוזי יש גישה ...לכל מצלמת מעקב בעיר 400 00:21:15,950 --> 00:21:18,180 ולג'ו יש שני אנשים בלתי צפויים בדמות גארנט וניוול 401 00:21:18,210 --> 00:21:21,120 שלא ייתנו לקצת חוקים ...לעמוד בדרכם 402 00:21:21,380 --> 00:21:24,640 ,הם עומדים למצוא אותך .וינסנט ובקרוב 403 00:21:24,900 --> 00:21:27,650 בבקשה, תגידו לי ששניכם .מצאתם משהו שיוכל לעזור 404 00:21:28,160 --> 00:21:31,580 ג'יי.טי ואני בדקנו כל קונה עתיקות 405 00:21:31,620 --> 00:21:34,720 שאי פעם הציע לקנות ...נשק מסוג זה 406 00:21:34,750 --> 00:21:36,400 .ולא השגנו דבר 407 00:21:36,930 --> 00:21:39,730 בסדר, ככל שאנחנו צריכים ,לתפוס את הבחור הזה 408 00:21:39,760 --> 00:21:41,510 .אני חושבת שאוזל לנו הזמן 409 00:21:42,090 --> 00:21:43,560 אפשרנו ליותר מידי .אנשים להתקרב 410 00:21:43,590 --> 00:21:47,010 ייתכן שעברנו את נקודת האל .חזור מבלי להבין את זה 411 00:21:47,040 --> 00:21:48,700 מה, אז את חושבת שאין דרך אחרת 412 00:21:48,740 --> 00:21:50,800 ?של לטשטש הכל הפעם 413 00:21:51,060 --> 00:21:53,510 ,אני רוצה להישאר ולהיאבק ...באמת, אבל 414 00:21:53,600 --> 00:21:54,610 .אני לא יודעת 415 00:21:54,940 --> 00:21:57,760 כל הראיות בסופו של דבר ,יובילו אותם ישירות לכאן 416 00:21:57,800 --> 00:21:59,930 .והדנ"א שלך נמצא על כל דבר 417 00:22:00,530 --> 00:22:01,630 ...בסדר, חכי 418 00:22:01,800 --> 00:22:04,460 מה אם הדרך היחידה בשביל כולנו להיות חופשיים 419 00:22:04,500 --> 00:22:06,380 הוא לתת להם את ?מה שהם רוצים 420 00:22:06,770 --> 00:22:08,540 ?ומה זה 421 00:22:10,400 --> 00:22:11,180 .אותי 422 00:22:18,150 --> 00:22:20,060 .כמעט אותו גובה, אותו משקל 423 00:22:20,110 --> 00:22:21,510 הוא בכלל לא מזכיר .את וינסנט 424 00:22:21,560 --> 00:22:25,210 מצטער שמבחר הגופות במעבדה .לא עמד בסטנדרטים שלך 425 00:22:25,240 --> 00:22:27,430 טוב, כמה זמן הבחור ?הזה מת 426 00:22:27,540 --> 00:22:30,530 ,אם לשפוט לפי הריח .הייתי אומר חודש 427 00:22:31,930 --> 00:22:32,860 .בעיה אחת 428 00:22:33,460 --> 00:22:35,140 כאשר אוון יבצע את הנתיחה שלו 429 00:22:35,170 --> 00:22:37,520 הוא ידע שהגופה הזו .לא מתה בשריפה 430 00:22:37,560 --> 00:22:40,230 אני אחליף את הדוגמאות .במעבדה אחרי הנתיחה 431 00:22:40,280 --> 00:22:41,750 אני עושה המון דברים .שאני לא אמורה לעשות 432 00:22:41,780 --> 00:22:44,470 .אני עוברת על המון חוקים ?אילו אפשרויות אחרות יש לנו- 433 00:22:44,520 --> 00:22:47,250 מלבד להמציא באורח קסם ...את רוצח ימי הביניים שלנו 434 00:22:47,290 --> 00:22:49,690 אשר פותח חלק מהבעיה ...בכל אופן 435 00:22:49,890 --> 00:22:52,360 זו הדרך היחידה להוריד .את כולם מעקבות וינסנט 436 00:22:52,420 --> 00:22:54,100 .לגרום לי להיעלם 437 00:22:54,240 --> 00:22:57,840 .לשאר העולם בכל אופן .מת, נעלם 438 00:22:57,870 --> 00:23:00,340 .טוב, אף אחד לא ייפגע לא, נתחיל את השריפה כאן- 439 00:23:00,380 --> 00:23:02,310 היא תתפשט במהרה, אחר כך ...עם כל הציוד 440 00:23:02,350 --> 00:23:04,040 וכל הכימיקלים האחרים ...שיש לי 441 00:23:04,080 --> 00:23:08,220 ,המקום הזה יישרף לאפר .לפני שמישהו בכלל יגיע 442 00:23:08,270 --> 00:23:10,420 אני אוכל אפילו לאתר .את צוות הלכידה המובחר שלך 443 00:23:10,460 --> 00:23:12,580 ,כך שלכשנתחיל את הבערה .הם יהיו רחוקים מספיק גם כך 444 00:23:12,600 --> 00:23:15,220 כך שאם נתזמן את השיחה בצורה נכונה, האדם היחיד שיישאר 445 00:23:15,250 --> 00:23:16,960 ,במקום הזה ,כאשר הוא יישרף 446 00:23:17,000 --> 00:23:20,290 .יהיה מת כחודש 447 00:23:20,510 --> 00:23:22,150 טוב, אנחנו רק צריכים להבין 448 00:23:22,180 --> 00:23:24,480 עד כמה באמת אוון יודע .על הקשר שלי לוינסנט 449 00:23:24,500 --> 00:23:25,900 לראות למי הוא .עוד סיפר 450 00:23:25,930 --> 00:23:28,120 .אני מבין את זה .אני היחיד עליו הוא סומך 451 00:23:29,770 --> 00:23:31,700 .טוב, זזתי 452 00:23:31,740 --> 00:23:32,860 ...טוב, אם משהו ישתבש 453 00:23:32,880 --> 00:23:34,370 .נפגש בבית המבטחים 454 00:23:34,400 --> 00:23:37,090 רק אל תגרמו לכוח המשימה .להגיע לכאן מוקדם מידי 455 00:23:37,120 --> 00:23:39,190 אנחנו רוצים שהכל יהיה .שרוף כמו שצריך 456 00:23:39,270 --> 00:23:41,240 ?בסדר .בסדר- 457 00:23:48,910 --> 00:23:50,520 כן, סיפרתי לשוטרים .את כל מה שראיתי 458 00:23:50,560 --> 00:23:51,730 .בסדר, אז ספר לי שוב 459 00:23:51,760 --> 00:23:53,940 ,היית מאחורי הדלפק .הבחור כיוון אליך אקדח 460 00:23:53,990 --> 00:23:54,900 .כן ,ופתאום- 461 00:23:54,940 --> 00:23:56,660 הוא נזרק כנגד .מקרר השתייה הקלה 462 00:23:56,710 --> 00:23:58,330 כן, הבחור הזה ,הציל את חיי 463 00:23:58,360 --> 00:23:59,630 .פורע החוק שלכם 464 00:23:59,700 --> 00:24:00,700 ?האם ראית אותו טוב מספיק 465 00:24:00,740 --> 00:24:02,660 זאת אומרת, יותר ?מאשר המוצג בתמונה 466 00:24:03,230 --> 00:24:06,870 ,לא באמת, אבל את יודעת ...עכשיו שאני חושב על זה 467 00:24:06,920 --> 00:24:07,660 ?כן 468 00:24:07,700 --> 00:24:09,080 אני לא יודע, היה משהו .מוזר בפנים שלו 469 00:24:09,120 --> 00:24:11,560 .הם היו מלאים בורידים 470 00:24:12,300 --> 00:24:14,440 .זה נורמלי, אמרת שהוא כעס .לא- 471 00:24:14,460 --> 00:24:16,010 אבל הפנים שלו היו .מכוסים בורידים 472 00:24:16,050 --> 00:24:18,420 ,כמו... אני לא יודע .כמו חיה אולי 473 00:24:25,530 --> 00:24:29,150 ,בהתבסס על כמה ראיונות .אני רואה דפוס חוזר 474 00:24:29,240 --> 00:24:30,450 ?מה השגת 475 00:24:30,790 --> 00:24:32,190 תקשיב, ייתכן ולא .תרצה לשמוע את זה 476 00:24:32,220 --> 00:24:35,080 אבל כן הורית עלי לערוך .את הראיונות האלו 477 00:24:35,230 --> 00:24:36,220 .ספרי לי 478 00:24:36,440 --> 00:24:38,840 .ייתכן שקאת לא טועה אחרי הכל 479 00:24:38,890 --> 00:24:40,100 פורע החוק ייתכן ואינו 480 00:24:40,130 --> 00:24:42,280 הרוצח בדם קר שאנו .חושבים שהוא 481 00:24:43,190 --> 00:24:46,820 .חוץ מזה שהוא רצח את אחי .כן, כמובן- 482 00:24:47,260 --> 00:24:50,780 .דריוס כיוצא מן הכלל .יוצא גדול מן הכלל- 483 00:24:52,400 --> 00:24:54,270 ...בנוסף 484 00:24:54,320 --> 00:24:56,060 ...אנשים אומרים 485 00:24:56,100 --> 00:24:59,280 ואני יודעת איך זה ,עומד להישמע 486 00:24:59,570 --> 00:25:01,720 .אבל שהוא כנראה אינו אנושי 487 00:25:01,750 --> 00:25:03,560 ?אני מצטער... תאמרי זאת שוב 488 00:25:03,850 --> 00:25:07,070 בנוסף, את עוד תאמרי לי ?שהוא נוסע בחללית 489 00:25:07,350 --> 00:25:09,140 האם הוא מדבר גם עם ?תושבי מאדים 490 00:25:09,180 --> 00:25:10,990 ,אני מנסה לתפוס את הבחור הזה 491 00:25:11,130 --> 00:25:13,150 לא מנסה להפוך אותו .לאיזה גיבור עם מקומי 492 00:25:13,180 --> 00:25:14,950 ,אתה עומד להקשיב לי ,או שאתה עומד להתעלם ממני 493 00:25:15,000 --> 00:25:16,700 כמו שעשית שנתת לי ?את המשימה המבאסת הזו 494 00:25:16,740 --> 00:25:18,100 כן, טוב, אם היית לוקחת ...את זה ברצינות עכשיו 495 00:25:18,150 --> 00:25:19,740 אני כן לוקחת את !זה ברצינות 496 00:25:19,830 --> 00:25:21,610 יש לי כמה דיווחים של עדי ראייה 497 00:25:21,640 --> 00:25:24,620 שלפורע החוק הזה .יש תכונות חייתיות 498 00:25:24,670 --> 00:25:26,670 ,לא באישיות .בחזות 499 00:25:26,710 --> 00:25:28,430 .טוב, אנחנו סיימנו כאן, וארגס 500 00:25:28,480 --> 00:25:31,760 למה לעזאזל אתה לא ?משתף אותי בזה 501 00:25:34,190 --> 00:25:36,660 בגלל שאני צריך לשמור ?שתהי בטוחה, טוב 502 00:25:39,360 --> 00:25:42,560 ,את אחי הקטן כבר איבדתי .אני לא אאבד גם אותך 503 00:25:45,260 --> 00:25:48,300 עבדתי כל הקריירה שלי ,בכדי לא להיות מוגנת ע"י הבנים 504 00:25:48,350 --> 00:25:50,810 ולא אתן לך לנהוג בי .בכל צורה אחרת 505 00:25:50,860 --> 00:25:52,440 .זו לא ההחלטה שלך 506 00:25:56,020 --> 00:25:57,310 .אני לא יכול לעשות את זה 507 00:25:58,390 --> 00:26:00,070 אני בכנות לא אוכל .לשאת את זה 508 00:26:00,970 --> 00:26:03,830 .את עובדת עבורי .את נשארת בצד במקרה הזה 509 00:26:11,270 --> 00:26:12,270 .גייב לואן 510 00:26:12,320 --> 00:26:14,630 ,מר לואן .זו קת'רין צ'נדלר 511 00:26:14,670 --> 00:26:15,910 ,מה אוכל לעשות עבורך ?הבלשית 512 00:26:15,950 --> 00:26:18,730 .יש לי מיקום אפשרי לרוצח שלנו 513 00:26:19,110 --> 00:26:19,940 ?באמת 514 00:26:19,980 --> 00:26:21,440 ,אמרת "בכל אמצעי אפשרי" 515 00:26:21,470 --> 00:26:23,090 ,אז חשבתי מחוץ לקופסא 516 00:26:23,120 --> 00:26:24,400 ,הלכתי לכלא רייקרס 517 00:26:24,460 --> 00:26:26,700 דיברתי בקשיחות עם כמה מהעצורים שלי 518 00:26:26,760 --> 00:26:28,890 שהיו העיניים והאזניים .שלי ברחובות 519 00:26:28,930 --> 00:26:30,860 מסתבר, שלאחד מהם ,הייתה כתובת 520 00:26:30,900 --> 00:26:32,980 אז אני שולחת לך .אותה כהודעה עכשיו 521 00:26:36,880 --> 00:26:37,940 .קיבלתי אותה 522 00:26:38,540 --> 00:26:40,850 .עבודה נהדרת, צ'נדלר .תודה לך, אדוני- 523 00:26:47,810 --> 00:26:49,220 .הפתיון נלקח .יופי 524 00:26:49,280 --> 00:26:50,800 .בואי נתכונן 525 00:26:54,150 --> 00:26:57,090 רבותיי, זו היא ההגדרה .האמיתית ליזמה 526 00:26:57,130 --> 00:26:58,370 ?על מה אנחנו מסתכלים 527 00:26:59,020 --> 00:26:59,760 הבלשית צ'נדלר 528 00:26:59,810 --> 00:27:01,230 ,גילתה קצת יוזמה ,הכריחה קצת 529 00:27:01,260 --> 00:27:04,010 והגיעה למיקום אפשרי .של הרוצח שלנו 530 00:27:07,280 --> 00:27:09,390 זה מפעל הכימיקלים הישן .ליד גדת המים 531 00:27:09,420 --> 00:27:10,480 .בואו נבדוק את זה 532 00:27:13,600 --> 00:27:15,110 ?קת'רין שלחה את אלו 533 00:27:16,900 --> 00:27:18,760 ?האם יש בעיה, ד"ר מרקס 534 00:27:19,310 --> 00:27:21,430 .לא. יופי בשבילה 535 00:27:48,960 --> 00:27:52,000 לולה, סיפרת למשטרה שהאיש שניסה לתקוף אותך 536 00:27:52,040 --> 00:27:53,700 .נעצר על ידי פורע החוק 537 00:27:53,750 --> 00:27:55,740 ,אם הוא לא היה שם .ייתכן והייתי נהרגת 538 00:27:56,490 --> 00:27:57,730 העיתונים ציטטו אותך שאמרת 539 00:27:57,770 --> 00:27:59,670 שלפורע החוק היו .רפלקסים כשל חתול 540 00:27:59,710 --> 00:28:03,390 ,הוא התנועע כמו חתול .אבל לא, את יודעת, חתול ביתי 541 00:28:03,450 --> 00:28:06,240 ,משהו יותר פראי .כמו יגואר 542 00:28:07,560 --> 00:28:09,090 ?שמעת אותו מדבר 543 00:28:09,130 --> 00:28:10,200 .שמעתי אותו נוהם 544 00:28:10,790 --> 00:28:12,080 ...וכשהוא 545 00:28:12,400 --> 00:28:14,660 ,הרג את התוקף שלי .זה נשמע כמו צווחות של חיה 546 00:28:14,680 --> 00:28:16,680 שהתערבבו עם .צווחות התוקף שלי 547 00:28:17,140 --> 00:28:18,230 ?ראית את פניו 548 00:28:18,490 --> 00:28:20,130 .לא. לא בבירור 549 00:28:20,790 --> 00:28:23,920 אבל, וזה משהו שלא ,סיפרתי לאף אחד 550 00:28:24,050 --> 00:28:25,890 אני רק נזכרתי ,לאחר מכן 551 00:28:26,750 --> 00:28:29,030 שלאיש שהציל אותי .היו עיניים צהובות 552 00:28:29,540 --> 00:28:30,600 ?עיניים צהובות 553 00:28:30,650 --> 00:28:32,260 .כמו של חתול, למעשה 554 00:28:32,840 --> 00:28:34,240 .אם עיניים של חתול זוהרות 555 00:28:34,470 --> 00:28:36,310 ?ואמרת שהכל קרה כאן 556 00:28:36,430 --> 00:28:38,100 .בדיוק שסיימתי לעבוד 557 00:28:39,490 --> 00:28:41,400 ...הבחור שהציל אותי היה פשוט 558 00:28:41,470 --> 00:28:42,480 .הוא נעלם 559 00:28:42,500 --> 00:28:44,490 ,הוא היה כאן לרגע .ואז הוא נעלם 560 00:28:47,500 --> 00:28:50,420 תקשיבי, אני... אני .חייבת לחזור לעבודה 561 00:28:51,130 --> 00:28:52,700 .כמובן .תודה על זמנך 562 00:29:20,530 --> 00:29:22,690 .טוב, הם עדיין במחוז 563 00:29:24,270 --> 00:29:26,660 .היי. אל תדאגי 564 00:29:27,390 --> 00:29:30,320 אם זה אומר שנוכל לבלות ,יותר זמן ביחד 565 00:29:30,350 --> 00:29:32,820 ואף אחד לא ייפגע ...יותר, אז 566 00:29:33,070 --> 00:29:34,700 ?זה שווה את זה, נכון 567 00:29:35,190 --> 00:29:36,380 .נכון 568 00:29:36,910 --> 00:29:40,660 אולי זו הזדמנות בשבילך .להתחיל מחדש 569 00:29:40,740 --> 00:29:42,340 .ועבורנו 570 00:29:42,850 --> 00:29:44,600 .בדיוק. זה דבר טוב 571 00:29:45,400 --> 00:29:48,510 למרות, שאני ממש אתגעגע .למקום הישן הזה 572 00:29:48,780 --> 00:29:50,750 .כן. יש גם את זה 573 00:29:55,080 --> 00:29:56,590 ?לאן תלכו 574 00:29:59,010 --> 00:30:01,560 ;אני לא יודע .נמצא איזה מקום 575 00:30:02,390 --> 00:30:04,640 אנחנו פשוט נצטרך להיות .זהירים יותר הפעם 576 00:30:05,310 --> 00:30:07,940 .בתקווה שלא בהכל 577 00:30:09,760 --> 00:30:11,720 ?איפה מצאתי אותך 578 00:30:20,600 --> 00:30:22,640 .תהנה מזה כל עוד אתה יכול 579 00:30:23,020 --> 00:30:25,900 עדיין לא הגעת לצד .הקשה שלי 580 00:30:38,360 --> 00:30:40,330 התקשרת כדי שנבלה ?במגרש ריק 581 00:30:40,360 --> 00:30:42,060 בגלל שעד כמה שאני ,נהנה ממזג האוויר 582 00:30:42,090 --> 00:30:43,630 רציתי לומר לך שאני מוותר 583 00:30:43,650 --> 00:30:45,850 .על מחקר דנ"א הכלאיים שלי 584 00:30:45,880 --> 00:30:48,310 לא נשמע כמו ג'יי.טי הטרוד .שאיתו עבדתי 585 00:30:48,350 --> 00:30:50,880 אני תחת לחץ רב מהאוניברסיטה לפרסם 586 00:30:50,910 --> 00:30:54,270 משהו שלא מריח כמו ."צורות חיים מהחלל החיצון" 587 00:30:54,350 --> 00:30:55,740 .אני מצטער לשמוע על כך 588 00:30:55,900 --> 00:30:58,400 אז רציתי להציע לך .את המחקר שלי 589 00:30:58,640 --> 00:31:00,590 אני מתכוון, אם אתה .עדיין עובד על זה 590 00:31:00,640 --> 00:31:02,740 אני חושש שאני .מחוץ למשחק גם כן 591 00:31:03,160 --> 00:31:04,150 ?באמת 592 00:31:04,850 --> 00:31:06,430 ואני אומר לך את :זה בסודיות 593 00:31:06,470 --> 00:31:08,240 ,אני לא חושב ,שהייצור שלנו 594 00:31:08,260 --> 00:31:09,580 .שייך לעולם הזה 595 00:31:09,640 --> 00:31:12,210 ?הוא נתפס עדיין לא. אבל יש כוח משימה- 596 00:31:12,260 --> 00:31:14,470 ...בתוך המחלקה שלנו .הם סוגרים עליו 597 00:31:14,510 --> 00:31:16,230 הם יפשטו על המקום .בתוך שעה 598 00:31:16,260 --> 00:31:17,220 .וואו 599 00:31:17,430 --> 00:31:19,650 אבל לא יכולתי להשאיר .מרווח לטעות 600 00:31:19,980 --> 00:31:22,710 .זה מבשר רעות ?למה אתה מתכוון 601 00:31:24,020 --> 00:31:27,180 ?ברצינות, מה עשית יצרתי קשר עם אנשים מסוימים- 602 00:31:27,220 --> 00:31:29,890 אשר ישמידו את הדבר .הזה אחת ולתמיד 603 00:31:29,940 --> 00:31:31,780 רגע, האנשים היחידים ...שיכולים 604 00:31:34,860 --> 00:31:36,420 ?מיורפילד 605 00:31:37,210 --> 00:31:40,530 האם אתה... איך בכלל ?יצרת קשר איתם 606 00:31:40,560 --> 00:31:42,260 תראה, ג'יי.טי אני אהיה חייב לחזור חזרה לעבודה 607 00:31:42,300 --> 00:31:44,130 .לפני שהם ירגישו בחסרוני נתת למיורפילד 608 00:31:44,160 --> 00:31:45,900 את הכתובת כדי שהם ?יגיעו לשם לפני השוטרים 609 00:31:45,930 --> 00:31:48,490 .קת'רין תהיה בטוחה סוף סוף 610 00:31:48,540 --> 00:31:50,890 יש דברים חשובים .יותר ממחקר 611 00:31:51,070 --> 00:31:53,550 טוב, אז אני חושב ,שאתה לא זקוק לשלי 612 00:31:53,650 --> 00:31:55,840 מכיוון שיש לך את .הדבר האמיתי לחקור 613 00:31:55,940 --> 00:31:58,050 .בהצלחה .תודיע לי איך זה הולך 614 00:32:04,170 --> 00:32:06,370 בתקווה, עד שכוח ,המשימה הזה יגיע 615 00:32:06,400 --> 00:32:07,760 .המקום הזה כבר יעלם 616 00:32:07,800 --> 00:32:09,400 בכותרות הראשיות ,כל כל עיתון 617 00:32:09,440 --> 00:32:10,810 ,יכתבו שפורע החוק 618 00:32:10,850 --> 00:32:13,370 .הרוצח הסדרתי מהפארק, מת 619 00:32:15,600 --> 00:32:16,470 ?מה זה 620 00:32:24,010 --> 00:32:25,210 .אלו מיורפילד 621 00:32:25,310 --> 00:32:26,990 ?איך הם מצאו אותך .אני לא יודע 622 00:32:42,940 --> 00:32:43,800 .בואי 623 00:32:51,370 --> 00:32:52,840 !תמתינו לסימן שלי 624 00:32:55,720 --> 00:32:57,020 .קדימה, קדימה 625 00:33:05,380 --> 00:33:06,620 .בואי. למטה 626 00:34:04,240 --> 00:34:06,680 ?את בסדר .כן, זה נגמר- 627 00:34:07,880 --> 00:34:10,080 לא משנה מי שראה ...אותנו שם, הם 628 00:34:10,250 --> 00:34:11,480 .הם מתים 629 00:34:11,990 --> 00:34:13,700 הבעיה הגדולה שלי עכשיו תהיה לנסות לא 630 00:34:13,730 --> 00:34:15,990 לתת למחשבות שלי לנדוד .אלינו, כשאני בעבודה 631 00:34:17,310 --> 00:34:18,380 אנחנו חייבים להבטיח 632 00:34:18,410 --> 00:34:20,880 שלא להתפס בשאננות .הזו שוב 633 00:34:21,600 --> 00:34:23,800 הלכנו כה לאיבוד אחד בשני 634 00:34:23,840 --> 00:34:26,740 אנחנו העמדנו פנים .שהעולם בחוץ לא קיים 635 00:34:26,770 --> 00:34:27,810 .נכון 636 00:34:28,740 --> 00:34:30,070 .אני מבטיח 637 00:34:33,100 --> 00:34:35,230 ,אבל, וינסנט ...פתאום כך, יש 638 00:34:36,660 --> 00:34:38,520 .יש לנו התחלה חדשה 639 00:34:40,190 --> 00:34:41,110 .כן 640 00:34:42,040 --> 00:34:43,350 ?אנחנו נגד העולם 641 00:34:43,390 --> 00:34:46,240 טוב, אנחנו וג'יי.טי 642 00:34:46,280 --> 00:34:47,870 .נגד העולם 643 00:34:49,010 --> 00:34:52,410 את יודעת, עדיין יש שם מישהו .שמנסה להפליל אותי 644 00:34:52,750 --> 00:34:54,750 לא משנה מי הרג את נהג הכרכרה הזה 645 00:34:54,780 --> 00:34:56,280 .עשה זאת מסיבה מסוימת 646 00:34:56,540 --> 00:34:57,460 ...אנחנו נגלה מי 647 00:34:57,510 --> 00:35:00,690 .או מה הוא 648 00:35:02,580 --> 00:35:03,980 אני אצטרף אליכם מאוחר יותר 649 00:35:04,030 --> 00:35:06,340 אני חייבת להראות ,את פני במחסן 650 00:35:06,360 --> 00:35:08,370 לוודא שאף אחד .לא חושד 651 00:35:08,510 --> 00:35:09,370 .כן 652 00:35:10,260 --> 00:35:13,070 תשאר כאן למטה, עד .שאוודא שהכול בטוח 653 00:35:13,420 --> 00:35:14,510 .אני לא אתעכב 654 00:35:15,140 --> 00:35:16,700 .טוב .טוב- 655 00:35:17,240 --> 00:35:18,240 .חכי 656 00:35:31,500 --> 00:35:32,650 .טוב 657 00:36:02,070 --> 00:36:03,530 שמעתי שכולם מתכנסים חזרה במחוז 658 00:36:03,570 --> 00:36:05,240 .להרמת כוסית חגיגית 659 00:36:05,860 --> 00:36:08,640 אני... אני .אפגש אתכם, חבר'ה 660 00:36:08,680 --> 00:36:09,650 אני רוצה להשאר כאן ולוודא 661 00:36:09,690 --> 00:36:11,480 שכל הראיות נאספות .בצורה נאותה 662 00:36:13,140 --> 00:36:14,910 אני חושבת שאתה .יכול להרגע, ג'ו 663 00:36:15,390 --> 00:36:16,370 .תפסנו אותו 664 00:36:20,740 --> 00:36:21,560 .כן 665 00:36:23,820 --> 00:36:25,860 אתה חושב שהוא מלכד ?את המקום 666 00:36:28,550 --> 00:36:30,750 .אני לא יודע .אני לא יודע 667 00:36:31,720 --> 00:36:33,070 .זה, כמו שאמרת 668 00:36:33,720 --> 00:36:34,650 .תפסנו אותו 669 00:36:35,200 --> 00:36:36,560 .עבודה נהדרת, צ'נדלר 670 00:36:37,300 --> 00:36:38,380 ...את 671 00:36:38,690 --> 00:36:40,000 את חושבת שטס ?חזרה לחווה 672 00:36:40,030 --> 00:36:41,120 .לא שמעתי ממנה 673 00:36:41,160 --> 00:36:42,260 .אני לא יודעת 674 00:36:42,680 --> 00:36:44,040 אתה רוצה שאני ?אאתר אותה 675 00:36:44,540 --> 00:36:45,370 .לא 676 00:36:45,630 --> 00:36:47,520 .לא, אני כבר אתראה איתה 677 00:36:49,580 --> 00:36:50,280 .בסדר 678 00:37:09,190 --> 00:37:11,300 ;לא היה דבר שיכולנו לעשות .הוא חיסל את עצמו 679 00:37:11,490 --> 00:37:12,990 ?ואתה בטוח שהוא מת 680 00:37:15,520 --> 00:37:16,640 .כן 681 00:37:17,450 --> 00:37:18,900 .עבודה טובה מאוד, ג'ו 682 00:37:38,450 --> 00:37:39,360 ?מה קרה 683 00:37:39,410 --> 00:37:42,250 .בישופ החזיק אותנו קצר .לא היה דבר שיכולנו לעשות 684 00:37:42,330 --> 00:37:45,490 ?כמה פעמים אמרתי לכם הייתי צריך שתביאו אותו אלי 685 00:37:45,520 --> 00:37:48,050 ?לפני שכל הצוות הגיע אליו 686 00:37:48,110 --> 00:37:49,910 .טוב, אנחנו פישלנו .זה לא יקרה שוב 687 00:37:49,950 --> 00:37:53,800 .זה לא יכול לקרות שוב .הבן זונה התאדה 688 00:37:56,130 --> 00:37:57,510 .נגמר לי הזמן 689 00:38:00,430 --> 00:38:02,530 .לא משנה .תסתלקו לעזאזל מהבית שלי 690 00:38:41,570 --> 00:38:43,280 !משטרת ניו יורק !עצור 691 00:38:57,510 --> 00:38:59,390 אתה לוקח צעד נוסף !ואני יורה 692 00:39:00,360 --> 00:39:01,470 .תסתובב 693 00:39:01,650 --> 00:39:02,360 ...בבקשה 694 00:39:03,090 --> 00:39:04,580 .טוב, את לא מבינה 695 00:39:04,620 --> 00:39:05,840 !תסתובב 696 00:39:13,570 --> 00:39:15,360 !את צריכה ללכת 697 00:39:22,160 --> 00:39:23,640 !לכי 698 00:39:32,150 --> 00:39:33,630 !לא! לא 699 00:39:34,400 --> 00:39:35,550 ...לא 700 00:39:38,810 --> 00:39:39,940 .בסדר 701 00:39:39,980 --> 00:39:41,060 .זה בסדר 702 00:39:42,780 --> 00:39:46,810 תורגם באהבה על ידי Shirley beastie 703 00:39:46,850 --> 00:39:50,250 roni_eliav הגהה על ידי 704 00:39:50,250 --> 00:39:53,520 Asailow סונכרן על ידי 705 00:39:53,590 --> 00:39:56,760 !HDSubs חברי צוות