1 00:00:01,490 --> 00:00:03,850 ...מהרגע שנפגשנו ידענו שחיינו- 2 00:00:03,890 --> 00:00:05,080 .לעולם לא יהיו אותו הדבר 3 00:00:05,110 --> 00:00:06,400 .הוא הציל את חיי 4 00:00:06,450 --> 00:00:08,040 .והיא הצילה את שלי 5 00:00:08,070 --> 00:00:11,910 .נועדנו .אבל אנו יודעים שזה לא יהיה קל- 6 00:00:12,390 --> 00:00:14,160 מיורפילד עדיין שם 7 00:00:14,190 --> 00:00:15,510 .והם רוצים במותי 8 00:00:15,560 --> 00:00:18,280 למרות שיש לנו .כל סיבה להשאר בנפרד 9 00:00:18,340 --> 00:00:20,630 נסכן את הכל .על מנת להיות ביחד 10 00:00:20,680 --> 00:00:23,330 .אני כל כך מאוהב בך 11 00:00:23,360 --> 00:00:25,830 בפרקים הקודמים :של היפה והחיה 12 00:00:25,860 --> 00:00:28,080 .אני רוצה שתכירו את אחי .זהו דריוס 13 00:00:28,140 --> 00:00:29,580 זו האצבע שלך .על ההדק 14 00:00:32,860 --> 00:00:33,680 ,דריוס 15 00:00:33,720 --> 00:00:36,000 .הרגתי אותו ,אם לא היית מגיב בזמן שהגבת- 16 00:00:36,030 --> 00:00:37,620 .הת'ר הייתה מתה 17 00:00:37,980 --> 00:00:40,420 העוזר לתובע המחוזי לואן ואני .עבדנו ביחד מההתחלה 18 00:00:40,510 --> 00:00:41,900 ,אוחדנו ליחידה חדשה 19 00:00:41,930 --> 00:00:43,870 :המטרה היחידה תפיסתו והעמדתו לדין 20 00:00:43,910 --> 00:00:45,720 של הבן זונה ."הידוע כ"פורע החוק 21 00:00:45,740 --> 00:00:47,890 .וכן, זה אישי 22 00:00:47,930 --> 00:00:49,580 ,עם כוח המשימה הזה 23 00:00:49,620 --> 00:00:51,620 הדברים לא עומדים .להסתיים טוב עבורי 24 00:00:51,650 --> 00:00:53,370 ,אם אנחנו ביחד 25 00:00:53,830 --> 00:00:56,590 .נוכל לגבור על הכל 26 00:01:25,910 --> 00:01:27,140 .אתה כאן 27 00:01:28,110 --> 00:01:30,090 ?איפה עוד אני יכול להיות 28 00:01:30,160 --> 00:01:34,430 אם היית כמו בחורים אחרים .שם, קילומטרים מכאן 29 00:01:34,460 --> 00:01:35,300 .באמת 30 00:01:35,350 --> 00:01:37,970 אף בחור ...עם ראש על הכתפיים 31 00:01:39,570 --> 00:01:41,140 .כן, אני יודעת איך לבחור אותם 32 00:01:41,170 --> 00:01:42,000 .הי 33 00:01:42,710 --> 00:01:44,770 .התכוונתי בזמן עבר 34 00:01:48,770 --> 00:01:49,610 ...אז 35 00:01:50,060 --> 00:01:54,560 ?אנחנו עשינו את כל זה .בטח לא מיורפילד- 36 00:01:54,850 --> 00:01:55,840 .נכון 37 00:01:57,150 --> 00:01:59,360 .הנה, תן לי לעזור .לא, זה בסדר- 38 00:01:59,410 --> 00:02:00,590 .לא, זה בסדר 39 00:02:02,960 --> 00:02:04,230 ?את בסדר 40 00:02:04,260 --> 00:02:05,730 ?כן. אתה 41 00:02:07,180 --> 00:02:09,440 ...אני נהדר. אני רק 42 00:02:09,510 --> 00:02:12,490 אני פשוט לא מאמינה .שעשינו את זה 43 00:02:12,550 --> 00:02:14,870 .כן, זה... זה בסדר .אלו רק... דברים 44 00:02:14,910 --> 00:02:19,900 ,לא, לא... התכוונתי .לזה ש... אתה יודע 45 00:02:20,430 --> 00:02:22,160 .אה, כן 46 00:02:22,460 --> 00:02:25,480 אני רק אומרת את זה כי ...לא הייתי בטוחה אם יכולנו, אבל 47 00:02:25,520 --> 00:02:26,920 .טוב, אנחנו יכולים 48 00:02:27,140 --> 00:02:29,330 .כן .אנחנו יכולים 49 00:02:31,050 --> 00:02:33,130 ?את יודעת מה ...אני חושב שאנו פשוט 50 00:02:33,280 --> 00:02:36,330 .צריכים להפסיק לנקות .אני שונאת לנקות- 51 00:02:36,410 --> 00:02:37,650 .גם אני 52 00:03:21,290 --> 00:03:25,290 .זה כל כך רע ?מה כל כך רע בזה- 53 00:03:25,410 --> 00:03:27,700 אני רק... אני .בצרות צרורות 54 00:03:28,540 --> 00:03:33,010 בפעם האחרונה שמשהו כזה .קרה, אני... אסון 55 00:03:33,900 --> 00:03:36,450 חכי, משהו כזה קרה ?קרה לך בעבר 56 00:03:36,490 --> 00:03:40,240 .טוב, לא... לא בדיוק כזה 57 00:03:41,090 --> 00:03:42,310 ...רק 58 00:03:43,980 --> 00:03:47,320 בפעם האחרונה שממש ...חיבבתי בחור 59 00:03:49,210 --> 00:03:50,540 ?"חיבבת" 60 00:03:52,500 --> 00:03:54,680 טוב, אחרי מה שרק ...עשינו, אתה 61 00:03:55,410 --> 00:03:58,120 .ממש לא צריך לדוג מחמאות 62 00:03:58,260 --> 00:04:00,280 .לא, אני מבהיר 63 00:04:06,870 --> 00:04:08,530 .תפסיק להתסכל עלי כך 64 00:04:08,580 --> 00:04:11,290 ,כי יש לי עבודה עכשיו .ואני לא יכולה להיות עייפה בה 65 00:04:11,320 --> 00:04:13,000 ?איך אני מסתכל עליך 66 00:04:13,790 --> 00:04:15,870 כמו שאני לא רוצה לעזוב .את המיטה הזו אף פעם 67 00:04:25,740 --> 00:04:27,340 .לא, אל תגיד את זה 68 00:04:27,380 --> 00:04:29,160 יש לך שתי שיחות שלא נענו 69 00:04:29,200 --> 00:04:30,860 ,וחמש הודעות מטס 70 00:04:30,900 --> 00:04:33,180 .אוון וג'ו 71 00:04:34,860 --> 00:04:36,280 .מלפני שעה 72 00:04:59,330 --> 00:05:01,460 יש לנו חתכים עמוקים .על פני הקורבן 73 00:05:01,510 --> 00:05:04,420 .או מה שנשארו מהם .נראה כמו הרוצח שלנו שוב- 74 00:05:04,460 --> 00:05:06,570 פורע החוק מעלה .את הרמה שלו 75 00:05:06,790 --> 00:05:07,720 .אנחנו עדיין לא בטוחים 76 00:05:07,750 --> 00:05:09,740 אני אצטרך לבצע בדיקה מקיפה בחדר המתים לפני 77 00:05:09,770 --> 00:05:11,410 .שאוכל לאשר משהו .תעשה את זה- 78 00:05:12,230 --> 00:05:14,150 איך לא תפסנו את הבחור זה ?לפני שהוא הספיק לרצוח שוב 79 00:05:14,180 --> 00:05:15,250 .אנחנו עובדים על זה, בוס 80 00:05:15,300 --> 00:05:16,650 .צימצנו רשימת חשודים 81 00:05:16,690 --> 00:05:18,290 .בעיקר פושעים שחיים באיזור 82 00:05:19,080 --> 00:05:20,640 .מצטערת .את מאחרת- 83 00:05:20,900 --> 00:05:23,620 זה יום שבת. יצאתי .לריצה ללא הטלפון שלי 84 00:05:23,660 --> 00:05:24,640 ?לשלוש שעות 85 00:05:24,690 --> 00:05:26,200 .מתאמנת למרתון 86 00:05:26,820 --> 00:05:28,940 ביזבתי הרבה אוויר במהלך החודשים האחרונים על מה 87 00:05:28,970 --> 00:05:31,390 .שגרם לך להיות כה מוטרדת 88 00:05:31,880 --> 00:05:33,710 אני מציע שתפסיקי להיות מוטרדת 89 00:05:33,750 --> 00:05:34,890 .ותחזרי חזרה לעניינים 90 00:05:34,940 --> 00:05:37,440 .את חלק מצוות עלית עכשיו, צ'נדלר .תתנהגי בהתאם 91 00:05:42,030 --> 00:05:43,560 ?אנחנו בטוחים שזה הבחור שלנו 92 00:05:44,420 --> 00:05:45,600 ?את יודעת משהו שאנחנו לא 93 00:05:45,630 --> 00:05:46,780 .הרצח קרה כך בחוץ 94 00:05:46,820 --> 00:05:48,030 .זו לא השיטה שלו 95 00:05:48,060 --> 00:05:50,150 וכמו שאמרתי לטס ,לפני שהגעת 96 00:05:50,190 --> 00:05:51,870 .הוא מעלה את הרמה שלו 97 00:05:52,640 --> 00:05:56,330 ?האם הוא היה בזמן ביצוע פשע .לא- 98 00:05:56,680 --> 00:06:00,800 .במקרים קודמים, זה היה ברור לפחות זה היה ברור לי 99 00:06:00,960 --> 00:06:03,930 שיש לו סוג של .תסביך פורע חוק 100 00:06:04,250 --> 00:06:06,540 הוא מכה רק כאשר מתבצעת תקיפה 101 00:06:06,570 --> 00:06:07,910 .כנגד קורבן חף מפשע 102 00:06:07,940 --> 00:06:09,460 לנהג הכרכרה יש הרשעות .קודמות, קאת 103 00:06:09,480 --> 00:06:10,750 ...אבל הוא לא היה בזמן 104 00:06:10,770 --> 00:06:12,270 ומה התשובה שלך לאכזריות 105 00:06:12,310 --> 00:06:14,600 של הפשע שמתאימה ?בדיוק לשיטה שלו 106 00:06:14,630 --> 00:06:17,590 האם שקלנו את האפשרות ?שזה יכול להיות חקיין 107 00:06:17,630 --> 00:06:19,850 חשבת על התיאוריה הזו בזמן ?ריצה של שלוש שעות, צ'נדלר 108 00:06:19,890 --> 00:06:22,150 .תניח לזה, גארנט .תקפצי לי וארגס- 109 00:06:22,180 --> 00:06:25,160 .חבר'ה, חבר'ה .התובע לואן- 110 00:06:25,430 --> 00:06:27,150 .טוב, תקשיבו .חדשות טובות 111 00:06:27,190 --> 00:06:28,820 אני יודע שידינו ,היו כבולות, ברמה מסוימת 112 00:06:28,860 --> 00:06:29,770 .אבל כבר לא 113 00:06:29,810 --> 00:06:31,900 הרשות הפדרלית העניקה לנו מימון מלא 114 00:06:31,930 --> 00:06:34,980 לתפוס את המפלצת הזו .בכל אמצעי אפשרי 115 00:06:35,240 --> 00:06:37,280 בואו נזמן את החשודים ,שחגנו מעליהם 116 00:06:37,310 --> 00:06:38,350 .נעלה את הרמה 117 00:06:38,380 --> 00:06:40,630 אני רוצה את הבחור הזה .מאחורי הסורגים 118 00:06:40,800 --> 00:06:42,350 להבטיח את שלום העיר בשנית 119 00:06:42,410 --> 00:06:44,310 הדרך הטובה לגרום לאנשים להרגיש בטוחים הוא להיפטר 120 00:06:44,330 --> 00:06:46,460 ...מהבעיה .בואו נהרוג את החלאה 121 00:06:46,790 --> 00:06:49,430 האם זה מפקד המשטרה מדבר ?או אחיו של הקורבן 122 00:06:50,640 --> 00:06:53,720 ,אנחנו צריכים אותו בחיים ואנחנו נעמיד אותו לדין 123 00:06:53,750 --> 00:06:55,210 .במלוא חומרת החוק 124 00:06:55,250 --> 00:06:57,820 ומלוא חומרת החוק היא .בקצה הקנה שלי 125 00:06:57,850 --> 00:06:59,250 .תקשיב לי, פקד 126 00:06:59,300 --> 00:07:00,560 ,אם נהפך לפורעי חוק 127 00:07:00,590 --> 00:07:02,330 אז לא נהיה טובים יותר .מהבחור הזה 128 00:07:02,360 --> 00:07:06,210 ואני אעמיד לדין כל ?פורע חוק באופן שווה, מובן 129 00:07:10,170 --> 00:07:11,630 ?אני יכול לדבר איתך, הבלשית 130 00:07:11,950 --> 00:07:12,740 .כן 131 00:07:14,700 --> 00:07:16,560 את מטילה ספק ?במקרה הזה 132 00:07:17,250 --> 00:07:18,630 ,בהתבסס על ניסיון התיקים שלי 133 00:07:18,670 --> 00:07:20,810 פורע החוק לא הורג .אנשים חפים מפשע 134 00:07:20,860 --> 00:07:22,490 ,אני לא אומרת שהוא קדוש 135 00:07:22,530 --> 00:07:24,810 אבל הוא כן הציל אשה .מאונס 136 00:07:24,940 --> 00:07:26,550 ?מה לגבי אח של ג'ו 137 00:07:28,900 --> 00:07:31,810 ועד כמה את משוכנעת שזו ?לא העבודה של פורע החוק 138 00:07:32,100 --> 00:07:33,740 בהתבסס על הלכלוך הרב בזירת הפשע 139 00:07:33,790 --> 00:07:35,050 ...וכמות הדם 140 00:07:36,100 --> 00:07:38,680 .הוא בד"כ יעיל יותר 141 00:07:38,820 --> 00:07:41,030 ...האם אני חש בנימה של 142 00:07:41,800 --> 00:07:42,740 ?הערצה 143 00:07:42,780 --> 00:07:45,100 .אתה חש בנימה של סקפטיות 144 00:07:45,280 --> 00:07:47,210 אני דואגת שכולנו רוצים לתפוס את הבחור הזה 145 00:07:47,260 --> 00:07:50,360 נואשות שאנחנו מוכנים .להתעלם מהעובדות בשטח 146 00:07:50,390 --> 00:07:52,740 רציתי אותך בכוח המשימה .הזה, צ'נדלר 147 00:07:52,990 --> 00:07:56,170 חשבתי שניסיון חייך חידד .את ראייתך על העולם 148 00:07:56,340 --> 00:07:57,910 .ייתכן והוא רק ערפל אותו 149 00:07:58,320 --> 00:08:00,990 ;אני לא צריך ויכוח על זה .אני צריך צוות 150 00:08:01,140 --> 00:08:04,280 ...טוב, אני מנסה .אני רוצה את הרוצח שלנו במעצר- 151 00:08:04,330 --> 00:08:06,490 ואם את מעריכה את העמדה שלך ,בכוח המשימה הזה 152 00:08:06,540 --> 00:08:09,370 אני מצפה שתמלאי תפקיד .חשוב בלכידתו 153 00:08:15,600 --> 00:08:18,080 היפה והחיה, פרק מס' 16 "שאינו יודע שובע" 154 00:08:18,090 --> 00:08:20,570 תורגם על ידי Shirley Beastie 155 00:08:22,910 --> 00:08:24,910 roni_eliav הגהה על ידי Asailow סונכרן על ידי 156 00:08:24,920 --> 00:08:26,380 !HDSubs כולם חברי צוות 157 00:08:28,490 --> 00:08:30,090 האם מצאת איזה דנ"א של ייצור הכלאיים 158 00:08:30,120 --> 00:08:31,190 ?על גופתו של נהג הכרכרה 159 00:08:31,230 --> 00:08:33,810 משהו שיוכל לעזור לקשור ?זאת לפורע החוק 160 00:08:33,890 --> 00:08:35,840 .לא היה שום דנ"א, נקודה 161 00:08:36,000 --> 00:08:38,130 זירת הרצח נעדרה .מכל דנ"א אחר 162 00:08:38,160 --> 00:08:40,370 .טוב, אז זה מוכיח את זה היעדר ראיות- 163 00:08:40,420 --> 00:08:42,630 ,זה לא נוכחות הוכחה .קת'רין 164 00:08:42,900 --> 00:08:45,720 אני לא יכול להתעלם מהסימנים שהבחנתי בפלג הגוף העליון 165 00:08:45,750 --> 00:08:48,080 והפנים שנראים מאוד .כמו שריטות של טלפיים 166 00:08:48,770 --> 00:08:49,930 אני עדיין צריך להריץ כמה בדיקות 167 00:08:49,960 --> 00:08:51,870 לראות אם יש השוואה .למקרים אחרים 168 00:08:52,000 --> 00:08:55,010 לא כדאי שפשוט תיגש לג'ו ?ותיידע אותו שיש לך ספקות 169 00:08:55,040 --> 00:08:57,140 את יודעת שספק לא יהיה .מספיק עבור ג'ו 170 00:08:57,610 --> 00:08:59,250 עד שלא יהיה לך משהו .מוצק יותר 171 00:08:59,680 --> 00:09:01,820 תראי, קאת, אילו הייתי אומר לג'ו שהרצח הזה 172 00:09:01,860 --> 00:09:06,190 הוא עבודה של משהו שם ,שהדנ"א שלו לא לגמרי אנושי 173 00:09:06,280 --> 00:09:08,660 הוא כנראה ייבקש שאארוז .את הדברים שלי עד מחר 174 00:09:08,700 --> 00:09:11,480 חשבתי שאתה אוסף ראיות .להוכיח את זה 175 00:09:11,920 --> 00:09:14,020 ,ולקבל מחילה מהפשע הזה 176 00:09:14,050 --> 00:09:16,230 את באמת רוצה שאציע שהאדם שהרג את 177 00:09:16,260 --> 00:09:18,180 את אח של ג'ו ייתכן ?וכלל אינו אדם 178 00:09:18,220 --> 00:09:21,170 .לא ...לא, אני מבינה. אני צריכה 179 00:09:21,220 --> 00:09:24,010 להביא להם משהו שהוא .יותר מרק תחושה 180 00:09:24,050 --> 00:09:26,060 ...כמו שאמרת .משהו מוצק 181 00:09:26,150 --> 00:09:27,850 תראי, את יודעת שאני אתמוך בך 182 00:09:27,880 --> 00:09:29,890 אם התיאוריה שלך תוכח ...כנכונה, אבל 183 00:09:30,190 --> 00:09:31,870 .אני מדען בלב 184 00:09:31,890 --> 00:09:33,750 אני הולך להיכן שהראיות .מובילות אותי 185 00:09:33,940 --> 00:09:36,640 .לא הייתי מצפה לפחות מזה 186 00:09:55,000 --> 00:09:57,310 הם לא מצאו את הדנ"א ...בזירת הפשע, אבל 187 00:09:57,350 --> 00:09:59,410 לקורבן הוא סימני חתכים על גופו 188 00:09:59,440 --> 00:10:01,960 שדומים בצורה מוזרה .לטלפיים שלך 189 00:10:01,980 --> 00:10:04,150 ללא ספק מישהו .מנסה להפליל אותי 190 00:10:04,190 --> 00:10:05,470 .נראה כך 191 00:10:05,520 --> 00:10:09,150 .זה קרוב מידי לצירוף מקרים .מישהו מכיר את הדפוסים שלך 192 00:10:09,200 --> 00:10:10,650 ?אבל מי ירצה לעשות את זה 193 00:10:10,690 --> 00:10:12,450 הדבר היחיד שאני יכול לחשוב עליו אלה מיורפילד 194 00:10:12,500 --> 00:10:14,300 אבל אין סיכוי שהם ירצו למשוך 195 00:10:14,330 --> 00:10:15,280 תשומת לב מבחוץ .עבורי בצורה כזו 196 00:10:15,310 --> 00:10:17,580 כן, לא כאשר הם מנסים .להעלים אותך. זה לא הגיוני 197 00:10:17,610 --> 00:10:19,450 אני לא יודע מי זה .עוד יכול להיות 198 00:10:21,350 --> 00:10:23,110 הנה אנחנו מתחילים ,את מערכת היחסים שלנו 199 00:10:23,140 --> 00:10:25,910 ומישהו כבר מנסה .להרוס אותנו 200 00:10:28,530 --> 00:10:31,740 ,ובכן, את יודעת .הם לא יהיו האחרונים 201 00:10:33,080 --> 00:10:35,520 ,טפשי מצידי לחשוב ,אפילו לרגע 202 00:10:35,570 --> 00:10:37,890 .שהעולם החיצוני לא קיים 203 00:10:38,500 --> 00:10:41,160 ,שנוכל להתחפר ,להשאר במיטה 204 00:10:41,190 --> 00:10:44,920 ולהזמין אוכל ולשוחח .על ממוצע נקודות 205 00:10:44,990 --> 00:10:47,740 ,קת'רין, נו באמת .זה לא טפשי 206 00:10:49,760 --> 00:10:51,190 את לא היחידה 207 00:10:51,220 --> 00:10:53,820 ,שאשמה בתקוות שווא ?בסדר 208 00:10:54,730 --> 00:10:58,350 את יודעת, ביליתי כל היום בחיפוש אחר מקום 209 00:10:58,400 --> 00:11:00,200 לשנינו כדי שנוכל להיות ,ביחד לבד 210 00:11:00,230 --> 00:11:03,170 בזמן שחצי מהעיר .מנסה לצוד אותי 211 00:11:03,790 --> 00:11:07,440 אנחנו חייבים להבטיח .לא להיות חסרי זהירות 212 00:11:09,260 --> 00:11:11,330 ...פשוט כשאני איתך, אני 213 00:11:11,780 --> 00:11:13,420 ,אני מרגישה חזקה 214 00:11:13,540 --> 00:11:17,150 כאילו אני יכולה להתמודד .עם כולם 215 00:11:18,130 --> 00:11:19,650 ?את בטוחה 216 00:11:21,330 --> 00:11:22,390 ,בגלל, שבחיים האלה 217 00:11:22,420 --> 00:11:25,370 את תמיד מסתכלת מעבר .לכתף שלך 218 00:11:26,860 --> 00:11:27,700 .כן 219 00:11:28,500 --> 00:11:29,880 .בסדר. אז את צודקת 220 00:11:29,910 --> 00:11:32,880 אנחנו אכן חזקים יחד .מאשר בנפרד 221 00:11:34,680 --> 00:11:36,940 אנחנו חייבים למצוא .משהו שיזכה אותך 222 00:11:40,180 --> 00:11:42,830 תראי, אפילו ונוכיח שלא אני הרגתי 223 00:11:42,860 --> 00:11:45,100 ,את נהג הכרכרה הזה אנחנו חייבים לנסות לתפוס 224 00:11:45,120 --> 00:11:46,530 את הבחור שמנסה .להפליל אותי 225 00:11:46,570 --> 00:11:49,940 טוב, קודם כל ,אוון לא מצא כל דנ"א 226 00:11:49,970 --> 00:11:52,370 אז אנו צריכים .למצוא משהו אחר 227 00:11:52,730 --> 00:11:53,820 .בסדר 228 00:11:54,600 --> 00:11:56,720 וינסנט, אלו הם .חיינו עכשיו 229 00:11:56,890 --> 00:11:58,230 ואם זה אומר שנצטרך להיאבק 230 00:11:58,250 --> 00:12:00,530 ,כל יום לשמור עליהם .אז זה מה שנצטרך לעשות 231 00:12:00,970 --> 00:12:04,450 אבל אני לא אתייסר .על כך שאני מאושרת 232 00:12:04,650 --> 00:12:07,230 אחרי כל מה שעברנו .אני לא מתכוונת לעשות זאת 233 00:12:08,980 --> 00:12:10,970 ?את מדהימה, את יודעת את זה 234 00:12:12,220 --> 00:12:15,020 .באמת... את לגמרי חסרת פחד 235 00:12:15,470 --> 00:12:17,010 .אני צריכה לפחד 236 00:12:17,450 --> 00:12:18,900 .שנינו צריכים 237 00:12:19,870 --> 00:12:21,910 אין לך מושג עד כמה ,ג'ו נלהב 238 00:12:21,940 --> 00:12:23,540 .כמה מלא נקמה 239 00:12:23,600 --> 00:12:27,250 הוא חושב שהרגת את .אחיו בדם קר 240 00:12:27,500 --> 00:12:29,070 ...הוא לא יעצור עד 241 00:12:29,100 --> 00:12:31,720 ,כן, עד שהוא יתפוס אותי .אני מבין 242 00:12:31,850 --> 00:12:34,000 לא, הוא לא רק .רוצה לתפוס אותך 243 00:12:35,070 --> 00:12:36,790 .הוא רוצה להרוג אותך 244 00:12:47,030 --> 00:12:50,850 אני חושב שמצאתי משהו .שיכוון אותו למסלול אחר 245 00:13:35,710 --> 00:13:37,270 .יש לנו משימה עבורך 246 00:13:37,300 --> 00:13:39,810 .מיורפילד ?הסוכן קייל, לא 247 00:13:39,850 --> 00:13:41,040 .קייל זה בסדר 248 00:13:41,360 --> 00:13:44,170 אין סיבה עבורנו .להיות רשמיים יותר 249 00:13:44,410 --> 00:13:45,920 .אנחנו באותה הקבוצה 250 00:13:46,540 --> 00:13:48,500 ?...אז המשימה שלי היא 251 00:13:48,540 --> 00:13:50,560 תעשה כל שביכולתך למנוע מכוח המשימה המשטרתי הזה 252 00:13:50,600 --> 00:13:52,330 .לתפוס את פורע החוק 253 00:13:52,490 --> 00:13:55,760 יותר כמו רוצח סדרתי .אחרי התקיפות של שבוע שעבר 254 00:13:55,820 --> 00:13:58,190 אבל חשבתי שמטרה העיקרית ?היתה לתפוס אותו 255 00:13:58,220 --> 00:14:00,410 ,על מנת שאנו נתפוס אותו ,ושנינו יודעים 256 00:14:00,430 --> 00:14:02,390 שהדבר הזה הוא הרבה ."יותר מ"הוא 257 00:14:02,450 --> 00:14:04,060 אבל זה חיוני שאנו .נגיע אליו קודם 258 00:14:04,100 --> 00:14:05,920 ,אם המשטרה תתפוס אותו ,הם יביאו אותו למעצר 259 00:14:05,960 --> 00:14:08,170 ויעמידו אותו מול מערכת .צדק פומבית 260 00:14:08,210 --> 00:14:10,050 .ומיורפילד ייחשפו 261 00:14:10,090 --> 00:14:12,660 והעולם יידע על הטעות .הענקית שלכם 262 00:14:12,880 --> 00:14:15,230 אז אתה רוצה ?שאני אחבל בראיות 263 00:14:15,650 --> 00:14:16,980 .אם יהיה צורך 264 00:14:18,290 --> 00:14:20,370 האם זו תהיה בעיה ?עבורך, ד"ר מרקס 265 00:14:23,560 --> 00:14:25,090 לא אם זו הדרך היחידה לוודא 266 00:14:25,120 --> 00:14:27,510 שכולם בטוחים מדבר .כזה שיקרה בשנית 267 00:14:27,700 --> 00:14:28,730 .מעולה 268 00:14:30,100 --> 00:14:31,130 .המונית הזו תפוסה 269 00:14:31,170 --> 00:14:32,540 .תמצא לעצמך טרמפ אחר 270 00:14:36,060 --> 00:14:36,060 + 271 00:14:37,730 --> 00:14:40,910 זה דורבן מנשק מתקופת ימי ."הביניים שנקרא "כוכב הבוקר 272 00:14:40,960 --> 00:14:41,990 בהתבסס על זירת ,הרצח שראיתי 273 00:14:42,020 --> 00:14:43,630 זה בהחלט חלק .מכלי הרצח 274 00:14:43,670 --> 00:14:45,650 ?אז זה אחד מדורבני הכוכב 275 00:14:45,680 --> 00:14:47,870 כן. החבר שלי מהמחלקה להיסטוריה 276 00:14:47,900 --> 00:14:52,430 אמר זה הגיע לשימוש נרחב בערך .בתחילת המאה ה-14 277 00:14:52,510 --> 00:14:53,810 ,טוב, מי שיהיה האדם הזה 278 00:14:53,840 --> 00:14:56,860 ,אשר מנסה להפליל אותך .הוא בהחלט פסיכוטי 279 00:14:56,890 --> 00:14:59,610 מי ירחיק לכת ?לנסות להפליל אותי 280 00:14:59,660 --> 00:15:02,730 ,אני לא יודע אבל, יש כאן עיטור 281 00:15:02,770 --> 00:15:05,320 .בחלקו התחתון של הדורבן 282 00:15:05,700 --> 00:15:06,730 .הנה 283 00:15:07,990 --> 00:15:09,570 האם החבר שלך ?ידע מה זה אמר 284 00:15:09,790 --> 00:15:10,690 לא, אבל הוא נתן לי 285 00:15:10,730 --> 00:15:13,990 את שמו של סוחר עתיקות .בוויליאמסברג 286 00:15:14,010 --> 00:15:16,180 הוא אמר שהבחור הזה יודע .הכל על אמצעי לחימה מימי הביניים 287 00:15:16,220 --> 00:15:17,130 בסדר, תצלם את זה 288 00:15:17,170 --> 00:15:19,790 ,ולכו לראות אותו .ואני אקח את זה לאוון 289 00:15:20,610 --> 00:15:21,730 הוא לא יוכל להתכחש לאמת 290 00:15:21,760 --> 00:15:25,010 שלפורע החוק לא היה .שום קשר לרצח הזה 291 00:15:30,890 --> 00:15:32,340 ?אספת את הווסט שלך 292 00:15:32,370 --> 00:15:33,330 .כן, אספתי 293 00:15:33,360 --> 00:15:35,080 ?מה אתה חושב .הוא מאוד נחמד 294 00:15:35,980 --> 00:15:38,400 ?וארגס, יש לך דקה .כן תן לי רגע, בוס- 295 00:15:38,430 --> 00:15:40,040 .אני חווה בעיית אבזם 296 00:15:40,070 --> 00:15:42,270 .זה יכול לחכות ,אתה רואה, אתה אומר את זה- 297 00:15:42,290 --> 00:15:45,010 אבל לא אתה תהיה בזמן פשיטה .עם המכנסיים בקרסוליים 298 00:15:46,110 --> 00:15:47,150 .באה 299 00:15:49,910 --> 00:15:52,080 ?מה קורה ...תראי, אני- 300 00:15:52,140 --> 00:15:54,100 אני מעריך את התמיכה .שלך בזה, טס 301 00:15:54,140 --> 00:15:55,720 .תמיד, ג'ו 302 00:15:55,860 --> 00:15:57,190 ,שבגלל זה אמרתי לגייב 303 00:15:57,230 --> 00:15:59,540 שתבדקי את הרמזים .הקרים על פורע החוק 304 00:16:00,740 --> 00:16:02,520 אבל התכוונו לצאת .לבצע קצת סריקות 305 00:16:02,560 --> 00:16:04,930 .אני יודע .אני צריך אותך על זה במקום 306 00:16:06,530 --> 00:16:07,710 ?אתה צוחק 307 00:16:07,740 --> 00:16:08,850 ?אתה מזיז אותי הצידה 308 00:16:08,880 --> 00:16:10,960 נותן לי לעקוב אחרי ?חבורת משוגעים 309 00:16:11,010 --> 00:16:14,090 גייב רוצה שנעקוב אחרי .כל טיפ שקיבלנו 310 00:16:14,300 --> 00:16:15,930 ,זו לא משימה מפוקפקת 311 00:16:15,970 --> 00:16:18,540 ללא קשר להבעת פניך .הזעופה 312 00:16:23,420 --> 00:16:26,020 ,ככל שתקדימי להתחיל .כך תסיימי מהר יותר 313 00:16:27,230 --> 00:16:29,990 אתה מעניש אותי בגלל שקאת ?איחרה לזירת הפשע 314 00:16:30,020 --> 00:16:30,740 בגלל שהיא שואלת 315 00:16:30,780 --> 00:16:32,300 האם המתקפה הזו היתה ?של הרוצח שלנו בכלל 316 00:16:32,340 --> 00:16:34,220 אמרתי לך, היא לא .השותפה שלי יותר 317 00:16:34,250 --> 00:16:36,560 לא במצב רוח להתווכח .איתך, וארגס 318 00:16:37,230 --> 00:16:38,720 ...רק בגלל שיש לנו 319 00:16:38,790 --> 00:16:41,950 את מה שיש לנו, זה לא אומר שאת יכולה לערער על סמכותי 320 00:16:41,990 --> 00:16:44,550 .כאן בעבודה .אני שואלת אותך כבוס שלי- 321 00:16:46,020 --> 00:16:47,300 .אני מבין 322 00:16:50,850 --> 00:16:52,640 אני אומר עשי את .העבודה הארורה שלך 323 00:16:53,080 --> 00:16:53,960 .בואו נלך 324 00:17:08,090 --> 00:17:09,880 ,זה עיטור ווקספורד 325 00:17:09,940 --> 00:17:12,260 קרוב לוודאי ממועדון .דורבני המייס 326 00:17:12,390 --> 00:17:15,610 ווקספורד היה סוחר נשק .באנגליה בפרוץ המאה ה-14 327 00:17:15,660 --> 00:17:19,220 ?כמה כאלה עדיין קיימים ?שניכם שוטרים- 328 00:17:19,380 --> 00:17:22,160 .חוקרים .אנחנו עובדים עם שוטרים- 329 00:17:22,760 --> 00:17:26,970 .נשארו כנראה 10-15 כאלה בעולם ?יש בניו יורק- 330 00:17:27,030 --> 00:17:30,400 .אני מניח ששלושה או ארבעה בהשוואה לברלין, ניו יורק היא 331 00:17:30,430 --> 00:17:31,870 .המכה לאמצעי לחימה סודיים 332 00:17:31,930 --> 00:17:34,130 האם ישנה איזו דרך שבה נוכל למצוא את הבחור 333 00:17:34,150 --> 00:17:35,920 ?שבבעלותו הכלי הזה 334 00:17:36,030 --> 00:17:38,160 .חשבתי שאתם חוקרים 335 00:17:38,210 --> 00:17:41,320 .אז... תחקרו 336 00:17:47,930 --> 00:17:49,750 .תקשיב, בן אדם 337 00:17:50,450 --> 00:17:52,890 אני באמת בחור ...נחמד, בסדר, אבל 338 00:17:53,830 --> 00:17:55,650 ...אתה רואה 339 00:17:56,560 --> 00:17:58,310 ,החבר שלי שם 340 00:17:59,330 --> 00:18:01,980 הוא יכול להיות קצת אגרסיבי .כאשר הוא נדלק 341 00:18:02,100 --> 00:18:05,690 אז מדוע לא תעשה לנו טובה ותתן לנו את רשימת האספנים 342 00:18:05,730 --> 00:18:09,110 ?בניו יורק, טוב למעשה, אלו נמכרים רק- 343 00:18:09,140 --> 00:18:11,820 ,בבתי מכירה פומביים יוקרתיים ...אז 344 00:18:13,370 --> 00:18:16,520 תן לי כמה דקות ואני .אדפיס לך את הרשימה 345 00:18:16,570 --> 00:18:17,940 .זה יהיה נהדר 346 00:18:31,630 --> 00:18:33,940 בהיעדר כל דנ"א ,בזירת הפשע 347 00:18:33,980 --> 00:18:35,880 אני מציגה בפניך .את כלי הרצח 348 00:18:35,920 --> 00:18:38,060 .או לפחות חלק ממנו 349 00:18:38,230 --> 00:18:40,030 האם זה מוצק מספיק ?להביא לג'ו 350 00:18:40,070 --> 00:18:42,060 ?איפה מצאת את זה ,חיפשת בזירת הפשע- 351 00:18:42,100 --> 00:18:45,500 אבל עד כמה קרוב הסתכלת ?על הכרכרה או הסוס 352 00:18:45,830 --> 00:18:48,670 בדרך הזו, לא תצטרך להציג את ראיית ייצור הכלאיים 353 00:18:48,710 --> 00:18:50,520 כדי להוכיח שאנחנו צדים .את האדם הלא נכון 354 00:18:50,550 --> 00:18:52,700 את מרחיקה לכת כדי .להגן על הדבר זה 355 00:18:52,740 --> 00:18:55,040 אני מנסה למצוא את .הרוצח האמיתי 356 00:18:55,500 --> 00:18:58,360 ?האם בזה מדובר ?אחרת מה זה יהיה- 357 00:19:01,060 --> 00:19:02,210 מצאתי דנ"א של 358 00:19:02,250 --> 00:19:03,920 ייצור הכלאיים על .הצעיף שלך 359 00:19:04,790 --> 00:19:05,710 ?מה 360 00:19:07,510 --> 00:19:10,640 .השארת אותו כאן ?אז בדקת אותו- 361 00:19:10,670 --> 00:19:13,430 זה יסביר מדוע שיקרת .לי כל החודשים האלו 362 00:19:13,790 --> 00:19:15,510 ,לגבי תקיפת שליח האופניים 363 00:19:15,550 --> 00:19:18,060 ;לגבי המרדף אחריו בתחתית .מדוע הוא הציל אותך 364 00:19:18,100 --> 00:19:19,890 אתה לא באמת יכול ...לחשוב שאני 365 00:19:19,920 --> 00:19:21,800 את נותנת מחסה ?לדבר הזה, קת'רין 366 00:19:21,830 --> 00:19:23,870 .אוון, אתה לגמרי חצית גבול 367 00:19:23,900 --> 00:19:26,450 אז למה לעזאעזל הדנ"א ?שלו עושה על הצעיף שלך 368 00:19:26,470 --> 00:19:28,810 בכמה זירות פשע של פורע החוק 369 00:19:28,850 --> 00:19:30,690 ?השתתפתי .לא זה לא פורע חוק- 370 00:19:30,730 --> 00:19:34,150 .זה רוצח .ייצור, קת'רין 371 00:19:34,340 --> 00:19:36,960 .אוון, אתה מכיר אותי 372 00:19:37,300 --> 00:19:39,380 אתה יודע שאני לעולם לא אעשה משהו 373 00:19:39,410 --> 00:19:42,150 ...לפגוע בעצמי או במישהו אחר 374 00:19:43,900 --> 00:19:45,040 ?נכון 375 00:19:46,250 --> 00:19:49,680 האם בדקת את הבגדים של טס ?או את שלך 376 00:19:49,820 --> 00:19:52,080 אנחנו רודפים אחרי .הדבר הזה, חודשים 377 00:19:52,110 --> 00:19:55,710 מדוע שלא יהיו לנו עקבות ?שלו על כל אחד מאיתנו 378 00:19:56,200 --> 00:19:59,430 קת'רין, כל... כל שאני .רוצה הוא הכנות שלך 379 00:19:59,510 --> 00:20:02,210 ?מתי הפסקנו להאמין אחד בשני 380 00:20:03,000 --> 00:20:05,550 ,לא משנה מה את עוברת .זה עדיין לא מאוחר 381 00:20:05,820 --> 00:20:07,990 .אני אגן עלייך 382 00:20:09,130 --> 00:20:11,500 כל מה שאי פעם עשיתי .היה בכדי להגן עלייך 383 00:20:11,550 --> 00:20:14,200 אתה רוצה שאני אאמין שאתה ,הולך מאחורי גבי 384 00:20:14,340 --> 00:20:18,180 ,גונב את חפצי האישיים ?זה בגלל שאתה מגבה אותי 385 00:20:18,230 --> 00:20:19,850 .אני רק רוצה את האמת 386 00:20:19,940 --> 00:20:23,630 האמת היא, שפורע החוק .הציל את חייך 387 00:20:23,710 --> 00:20:27,610 קאת, אם אני אגלה ...שאת עוזרת לדבר הזה 388 00:20:28,160 --> 00:20:29,450 :אז, רק תדעי זאת 389 00:20:29,480 --> 00:20:33,310 אני אעשה הכל על .מנת לתפוס אותו 390 00:20:33,970 --> 00:20:35,540 .אני מבינה 391 00:20:53,330 --> 00:20:53,330 + 392 00:20:56,190 --> 00:20:59,530 השארתי את הצעיף שלי מאחור ...כי הראש שלי היה 393 00:20:59,580 --> 00:21:02,220 ,במקום אחר .ואוון בדק אותו 394 00:21:02,270 --> 00:21:04,660 אוון יודע שאת מקושרת ?לוינסנט 395 00:21:04,700 --> 00:21:07,040 ,אני לא יודעת מה הוא יכול להוכיח .אבל הוא בהחלט מאמין לזה 396 00:21:07,080 --> 00:21:10,160 ,הוא בעקרון הזהיר אותי ,שאם אני מגנה עליך 397 00:21:10,190 --> 00:21:11,920 הוא ייקח את העניינים .לידיו שלו 398 00:21:11,960 --> 00:21:15,430 אז, אם אוון עכשיו יודע שיש ...קשר בינינו 399 00:21:15,460 --> 00:21:19,110 ולעוזר לתובע המחוזי יש גישה ...לכל מצלמת מעקב בעיר 400 00:21:19,150 --> 00:21:21,380 ולג'ו יש שני אנשים בלתי צפויים בדמות גארנט וניוול 401 00:21:21,410 --> 00:21:24,320 שלא ייתנו לקצת חוקים ...לעמוד בדרכם 402 00:21:24,580 --> 00:21:27,840 ,הם עומדים למצוא אותך .וינסנט ובקרוב 403 00:21:28,100 --> 00:21:30,850 בבקשה, תגידו לי ששניכם .מצאתם משהו שיוכל לעזור 404 00:21:31,360 --> 00:21:34,780 ג'יי.טי ואני בדקנו כל קונה עתיקות 405 00:21:34,820 --> 00:21:37,920 שאי פעם הציע לקנות ...נשק מסוג זה 406 00:21:37,950 --> 00:21:39,600 .ולא השגנו דבר 407 00:21:40,130 --> 00:21:42,930 בסדר, ככל שאנחנו צריכים ,לתפוס את הבחור הזה 408 00:21:42,960 --> 00:21:44,710 .אני חושבת שאוזל לנו הזמן 409 00:21:45,290 --> 00:21:46,760 אפשרנו ליותר מידי .אנשים להתקרב 410 00:21:46,790 --> 00:21:50,210 ייתכן שעברנו את נקודת האל .חזור מבלי להבין את זה 411 00:21:50,240 --> 00:21:51,900 מה, אז את חושבת שאין דרך אחרת 412 00:21:51,940 --> 00:21:54,000 ?של לטשטש הכל הפעם 413 00:21:54,260 --> 00:21:56,710 ,אני רוצה להישאר ולהיאבק ...באמת, אבל 414 00:21:56,800 --> 00:21:57,810 .אני לא יודעת 415 00:21:58,140 --> 00:22:00,960 כל הראיות בסופו של דבר ,יובילו אותם ישירות לכאן 416 00:22:01,000 --> 00:22:03,130 .והדנ"א שלך נמצא על כל דבר 417 00:22:03,730 --> 00:22:04,830 ...בסדר, חכי 418 00:22:05,000 --> 00:22:07,660 מה אם הדרך היחידה בשביל כולנו להיות חופשיים 419 00:22:07,700 --> 00:22:09,580 הוא לתת להם את ?מה שהם רוצים 420 00:22:09,970 --> 00:22:11,740 ?ומה זה 421 00:22:13,600 --> 00:22:14,380 .אותי 422 00:22:21,350 --> 00:22:23,260 .כמעט אותו גובה, אותו משקל 423 00:22:23,310 --> 00:22:24,710 הוא בכלל לא מזכיר .את וינסנט 424 00:22:24,760 --> 00:22:28,410 מצטער שמבחר הגופות במעבדה .לא עמד בסטנדרטים שלך 425 00:22:28,440 --> 00:22:30,630 טוב, כמה זמן הבחור ?הזה מת 426 00:22:30,740 --> 00:22:33,730 ,אם לשפוט לפי הריח .הייתי אומר חודש 427 00:22:35,130 --> 00:22:36,060 .בעיה אחת 428 00:22:36,660 --> 00:22:38,340 כאשר אוון יבצע את הנתיחה שלו 429 00:22:38,370 --> 00:22:40,720 הוא ידע שהגופה הזו .לא מתה בשריפה 430 00:22:40,760 --> 00:22:43,430 אני אחליף את הדוגמאות .במעבדה אחרי הנתיחה 431 00:22:43,480 --> 00:22:44,950 אני עושה המון דברים .שאני לא אמורה לעשות 432 00:22:44,980 --> 00:22:47,670 .אני עוברת על המון חוקים ?אילו אפשרויות אחרות יש לנו- 433 00:22:47,720 --> 00:22:50,450 מלבד להמציא באורח קסם ...את רוצח ימי הביניים שלנו 434 00:22:50,490 --> 00:22:52,890 אשר פותח חלק מהבעיה ...בכל אופן 435 00:22:53,090 --> 00:22:55,560 זו הדרך היחידה להוריד .את כולם מעקבות וינסנט 436 00:22:55,620 --> 00:22:57,300 .לגרום לי להיעלם 437 00:22:57,440 --> 00:23:01,040 .לשאר העולם בכל אופן .מת, נעלם 438 00:23:01,070 --> 00:23:03,540 .טוב, אף אחד לא ייפגע לא, נתחיל את השריפה כאן- 439 00:23:03,580 --> 00:23:05,510 היא תתפשט במהרה, אחר כך ...עם כל הציוד 440 00:23:05,550 --> 00:23:07,240 וכל הכימיקלים האחרים ...שיש לי 441 00:23:07,280 --> 00:23:11,420 ,המקום הזה יישרף לאפר .לפני שמישהו בכלל יגיע 442 00:23:11,470 --> 00:23:13,620 אני אוכל אפילו לאתר .את צוות הלכידה המובחר שלך 443 00:23:13,660 --> 00:23:15,780 ,כך שלכשנתחיל את הבערה .הם יהיו רחוקים מספיק גם כך 444 00:23:15,800 --> 00:23:18,420 כך שאם נתזמן את השיחה בצורה נכונה, האדם היחיד שיישאר 445 00:23:18,450 --> 00:23:20,160 ,במקום הזה ,כאשר הוא יישרף 446 00:23:20,200 --> 00:23:23,490 .יהיה מת כחודש 447 00:23:23,710 --> 00:23:25,350 טוב, אנחנו רק צריכים להבין 448 00:23:25,380 --> 00:23:27,680 עד כמה באמת אוון יודע .על הקשר שלי לוינסנט 449 00:23:27,700 --> 00:23:29,100 לראות למי הוא .עוד סיפר 450 00:23:29,130 --> 00:23:31,320 .אני מבין את זה .אני היחיד עליו הוא סומך 451 00:23:32,970 --> 00:23:34,900 .טוב, זזתי 452 00:23:34,940 --> 00:23:36,060 ...טוב, אם משהו ישתבש 453 00:23:36,080 --> 00:23:37,570 .נפגש בבית המבטחים 454 00:23:37,600 --> 00:23:40,290 רק אל תגרמו לכוח המשימה .להגיע לכאן מוקדם מידי 455 00:23:40,320 --> 00:23:42,390 אנחנו רוצים שהכל יהיה .שרוף כמו שצריך 456 00:23:42,470 --> 00:23:44,440 ?בסדר .בסדר- 457 00:23:52,110 --> 00:23:53,720 כן, סיפרתי לשוטרים .את כל מה שראיתי 458 00:23:53,760 --> 00:23:54,930 .בסדר, אז ספר לי שוב 459 00:23:54,960 --> 00:23:57,140 ,היית מאחורי הדלפק .הבחור כיוון אליך אקדח 460 00:23:57,190 --> 00:23:58,100 .כן ,ופתאום- 461 00:23:58,140 --> 00:23:59,860 הוא נזרק כנגד .מקרר השתייה הקלה 462 00:23:59,910 --> 00:24:01,530 כן, הבחור הזה ,הציל את חיי 463 00:24:01,560 --> 00:24:02,830 .פורע החוק שלכם 464 00:24:02,900 --> 00:24:03,900 ?האם ראית אותו טוב מספיק 465 00:24:03,940 --> 00:24:05,860 זאת אומרת, יותר ?מאשר המוצג בתמונה 466 00:24:06,430 --> 00:24:10,070 ,לא באמת, אבל את יודעת ...עכשיו שאני חושב על זה 467 00:24:10,120 --> 00:24:10,860 ?כן 468 00:24:10,900 --> 00:24:12,280 אני לא יודע, היה משהו .מוזר בפנים שלו 469 00:24:12,320 --> 00:24:14,760 .הם היו מלאים בורידים 470 00:24:15,500 --> 00:24:17,640 .זה נורמלי, אמרת שהוא כעס .לא- 471 00:24:17,660 --> 00:24:19,210 אבל הפנים שלו היו .מכוסים בורידים 472 00:24:19,250 --> 00:24:21,620 ,כמו... אני לא יודע .כמו חיה אולי 473 00:24:28,730 --> 00:24:32,350 ,בהתבסס על כמה ראיונות .אני רואה דפוס חוזר 474 00:24:32,440 --> 00:24:33,650 ?מה השגת 475 00:24:33,990 --> 00:24:35,390 תקשיב, ייתכן ולא .תרצה לשמוע את זה 476 00:24:35,420 --> 00:24:38,280 אבל כן הורית עלי לערוך .את הראיונות האלו 477 00:24:38,430 --> 00:24:39,420 .ספרי לי 478 00:24:39,640 --> 00:24:42,040 .ייתכן שקאת לא טועה אחרי הכל 479 00:24:42,090 --> 00:24:43,300 פורע החוק ייתכן ואינו 480 00:24:43,330 --> 00:24:45,480 הרוצח בדם קר שאנו .חושבים שהוא 481 00:24:46,390 --> 00:24:50,020 .חוץ מזה שהוא רצח את אחי .כן, כמובן- 482 00:24:50,460 --> 00:24:53,980 .דריוס כיוצא מן הכלל .יוצא גדול מן הכלל- 483 00:24:55,600 --> 00:24:57,470 ...בנוסף 484 00:24:57,520 --> 00:24:59,260 ...אנשים אומרים 485 00:24:59,300 --> 00:25:02,480 ואני יודעת איך זה ,עומד להישמע 486 00:25:02,770 --> 00:25:04,920 .אבל שהוא כנראה אינו אנושי 487 00:25:04,950 --> 00:25:06,760 ?אני מצטער... תאמרי זאת שוב 488 00:25:07,050 --> 00:25:10,270 בנוסף, את עוד תאמרי לי ?שהוא נוסע בחללית 489 00:25:10,550 --> 00:25:12,340 האם הוא מדבר גם עם ?תושבי מאדים 490 00:25:12,380 --> 00:25:14,190 ,אני מנסה לתפוס את הבחור הזה 491 00:25:14,330 --> 00:25:16,350 לא מנסה להפוך אותו .לאיזה גיבור עם מקומי 492 00:25:16,380 --> 00:25:18,150 ,אתה עומד להקשיב לי ,או שאתה עומד להתעלם ממני 493 00:25:18,200 --> 00:25:19,900 כמו שעשית שנתת לי ?את המשימה המבאסת הזו 494 00:25:19,940 --> 00:25:21,300 כן, טוב, אם היית לוקחת ...את זה ברצינות עכשיו 495 00:25:21,350 --> 00:25:22,940 אני כן לוקחת את !זה ברצינות 496 00:25:23,030 --> 00:25:24,810 יש לי כמה דיווחים של עדי ראייה 497 00:25:24,840 --> 00:25:27,820 שלפורע החוק הזה .יש תכונות חייתיות 498 00:25:27,870 --> 00:25:29,870 ,לא באישיות .בחזות 499 00:25:29,910 --> 00:25:31,630 .טוב, אנחנו סיימנו כאן, וארגס 500 00:25:31,680 --> 00:25:34,960 למה לעזאזל אתה לא ?משתף אותי בזה 501 00:25:37,390 --> 00:25:39,860 בגלל שאני צריך לשמור ?שתהי בטוחה, טוב 502 00:25:42,560 --> 00:25:45,760 ,את אחי הקטן כבר איבדתי .אני לא אאבד גם אותך 503 00:25:48,460 --> 00:25:51,500 עבדתי כל הקריירה שלי ,בכדי לא להיות מוגנת ע"י הבנים 504 00:25:51,550 --> 00:25:54,010 ולא אתן לך לנהוג בי .בכל צורה אחרת 505 00:25:54,060 --> 00:25:55,640 .זו לא ההחלטה שלך 506 00:25:59,220 --> 00:26:00,510 .אני לא יכול לעשות את זה 507 00:26:01,590 --> 00:26:03,270 אני בכנות לא אוכל .לשאת את זה 508 00:26:04,170 --> 00:26:07,030 .את עובדת עבורי .את נשארת בצד במקרה הזה 509 00:26:14,470 --> 00:26:15,470 .גייב לואן 510 00:26:15,520 --> 00:26:17,830 ,מר לואן .זו קת'רין צ'נדלר 511 00:26:17,870 --> 00:26:19,110 ,מה אוכל לעשות עבורך ?הבלשית 512 00:26:19,150 --> 00:26:21,930 .יש לי מיקום אפשרי לרוצח שלנו 513 00:26:22,310 --> 00:26:23,140 ?באמת 514 00:26:23,180 --> 00:26:24,640 ,אמרת "בכל אמצעי אפשרי" 515 00:26:24,670 --> 00:26:26,290 ,אז חשבתי מחוץ לקופסא 516 00:26:26,320 --> 00:26:27,600 ,הלכתי לכלא רייקרס 517 00:26:27,660 --> 00:26:29,900 דיברתי בקשיחות עם כמה מהעצורים שלי 518 00:26:29,960 --> 00:26:32,090 שהיו העיניים והאזניים .שלי ברחובות 519 00:26:32,130 --> 00:26:34,060 מסתבר, שלאחד מהם ,הייתה כתובת 520 00:26:34,100 --> 00:26:36,180 אז אני שולחת לך .אותה כהודעה עכשיו 521 00:26:40,080 --> 00:26:41,140 .קיבלתי אותה 522 00:26:41,740 --> 00:26:44,050 .עבודה נהדרת, צ'נדלר .תודה לך, אדוני- 523 00:26:51,010 --> 00:26:52,420 .הפתיון נלקח .יופי 524 00:26:52,480 --> 00:26:54,000 .בואי נתכונן 525 00:26:57,350 --> 00:27:00,290 רבותיי, זו היא ההגדרה .האמיתית ליזמה 526 00:27:00,330 --> 00:27:01,570 ?על מה אנחנו מסתכלים 527 00:27:02,220 --> 00:27:02,960 הבלשית צ'נדלר 528 00:27:03,010 --> 00:27:04,430 ,גילתה קצת יוזמה ,הכריחה קצת 529 00:27:04,460 --> 00:27:07,210 והגיעה למיקום אפשרי .של הרוצח שלנו 530 00:27:10,480 --> 00:27:12,590 זה מפעל הכימיקלים הישן .ליד גדת המים 531 00:27:12,620 --> 00:27:13,680 .בואו נבדוק את זה 532 00:27:16,800 --> 00:27:18,310 ?קת'רין שלחה את אלו 533 00:27:20,100 --> 00:27:21,960 ?האם יש בעיה, ד"ר מרקס 534 00:27:22,510 --> 00:27:24,630 .לא. יופי בשבילה 535 00:27:35,931 --> 00:27:35,931 + 536 00:27:52,060 --> 00:27:55,100 לולה, סיפרת למשטרה שהאיש שניסה לתקוף אותך 537 00:27:55,140 --> 00:27:56,800 .נעצר על ידי פורע החוק 538 00:27:56,850 --> 00:27:58,840 ,אם הוא לא היה שם .ייתכן והייתי נהרגת 539 00:27:59,590 --> 00:28:00,830 העיתונים ציטטו אותך שאמרת 540 00:28:00,870 --> 00:28:02,770 שלפורע החוק היו .רפלקסים כשל חתול 541 00:28:02,810 --> 00:28:06,490 ,הוא התנועע כמו חתול .אבל לא, את יודעת, חתול ביתי 542 00:28:06,550 --> 00:28:09,340 ,משהו יותר פראי .כמו יגואר 543 00:28:10,660 --> 00:28:12,190 ?שמעת אותו מדבר 544 00:28:12,230 --> 00:28:13,300 .שמעתי אותו נוהם 545 00:28:13,890 --> 00:28:15,180 ...וכשהוא 546 00:28:15,500 --> 00:28:17,760 ,הרג את התוקף שלי .זה נשמע כמו צווחות של חיה 547 00:28:17,780 --> 00:28:19,780 שהתערבבו עם .צווחות התוקף שלי 548 00:28:20,240 --> 00:28:21,330 ?ראית את פניו 549 00:28:21,590 --> 00:28:23,230 .לא. לא בבירור 550 00:28:23,890 --> 00:28:27,020 אבל, וזה משהו שלא ,סיפרתי לאף אחד 551 00:28:27,150 --> 00:28:28,990 אני רק נזכרתי ,לאחר מכן 552 00:28:29,850 --> 00:28:32,130 שלאיש שהציל אותי .היו עיניים צהובות 553 00:28:32,640 --> 00:28:33,700 ?עיניים צהובות 554 00:28:33,750 --> 00:28:35,360 .כמו של חתול, למעשה 555 00:28:35,940 --> 00:28:37,340 .אם עיניים של חתול זוהרות 556 00:28:37,570 --> 00:28:39,410 ?ואמרת שהכל קרה כאן 557 00:28:39,530 --> 00:28:41,200 .בדיוק שסיימתי לעבוד 558 00:28:42,590 --> 00:28:44,500 ...הבחור שהציל אותי היה פשוט 559 00:28:44,570 --> 00:28:45,580 .הוא נעלם 560 00:28:45,600 --> 00:28:47,590 ,הוא היה כאן לרגע .ואז הוא נעלם 561 00:28:50,600 --> 00:28:53,520 תקשיבי, אני... אני .חייבת לחזור לעבודה 562 00:28:54,230 --> 00:28:55,800 .כמובן .תודה על זמנך 563 00:29:23,630 --> 00:29:25,790 .טוב, הם עדיין במחוז 564 00:29:27,370 --> 00:29:29,760 .היי. אל תדאגי 565 00:29:30,490 --> 00:29:33,420 אם זה אומר שנוכל לבלות ,יותר זמן ביחד 566 00:29:33,450 --> 00:29:35,920 ואף אחד לא ייפגע ...יותר, אז 567 00:29:36,170 --> 00:29:37,800 ?זה שווה את זה, נכון 568 00:29:38,290 --> 00:29:39,480 .נכון 569 00:29:40,010 --> 00:29:43,760 אולי זו הזדמנות בשבילך .להתחיל מחדש 570 00:29:43,840 --> 00:29:45,440 .ועבורנו 571 00:29:45,950 --> 00:29:47,700 .בדיוק. זה דבר טוב 572 00:29:48,500 --> 00:29:51,610 למרות, שאני ממש אתגעגע .למקום הישן הזה 573 00:29:51,880 --> 00:29:53,850 .כן. יש גם את זה 574 00:29:58,180 --> 00:29:59,690 ?לאן תלכו 575 00:30:02,110 --> 00:30:04,660 ;אני לא יודע .נמצא איזה מקום 576 00:30:05,490 --> 00:30:07,740 אנחנו פשוט נצטרך להיות .זהירים יותר הפעם 577 00:30:08,410 --> 00:30:11,040 .בתקווה שלא בהכל 578 00:30:12,860 --> 00:30:14,820 ?איפה מצאתי אותך 579 00:30:23,700 --> 00:30:25,740 .תהנה מזה כל עוד אתה יכול 580 00:30:26,120 --> 00:30:29,000 עדיין לא הגעת לצד .הקשה שלי 581 00:30:41,460 --> 00:30:43,430 התקשרת כדי שנבלה ?במגרש ריק 582 00:30:43,460 --> 00:30:45,160 בגלל שעד כמה שאני ,נהנה ממזג האוויר 583 00:30:45,190 --> 00:30:46,730 רציתי לומר לך שאני מוותר 584 00:30:46,750 --> 00:30:48,950 .על מחקר דנ"א הכלאיים שלי 585 00:30:48,980 --> 00:30:51,410 לא נשמע כמו ג'יי.טי הטרוד .שאיתו עבדתי 586 00:30:51,450 --> 00:30:53,980 אני תחת לחץ רב מהאוניברסיטה לפרסם 587 00:30:54,010 --> 00:30:57,370 משהו שלא מריח כמו ."צורות חיים מהחלל החיצון" 588 00:30:57,450 --> 00:30:58,840 .אני מצטער לשמוע על כך 589 00:30:59,000 --> 00:31:01,500 אז רציתי להציע לך .את המחקר שלי 590 00:31:01,740 --> 00:31:03,690 אני מתכוון, אם אתה .עדיין עובד על זה 591 00:31:03,740 --> 00:31:05,840 אני חושש שאני .מחוץ למשחק גם כן 592 00:31:06,260 --> 00:31:07,250 ?באמת 593 00:31:07,950 --> 00:31:09,530 ואני אומר לך את :זה בסודיות 594 00:31:09,570 --> 00:31:11,340 ,אני לא חושב ,שהייצור שלנו 595 00:31:11,360 --> 00:31:12,680 .שייך לעולם הזה 596 00:31:12,740 --> 00:31:15,310 ?הוא נתפס עדיין לא. אבל יש כוח משימה- 597 00:31:15,360 --> 00:31:17,570 ...בתוך המחלקה שלנו .הם סוגרים עליו 598 00:31:17,610 --> 00:31:19,330 הם יפשטו על המקום .בתוך שעה 599 00:31:19,360 --> 00:31:20,320 .וואו 600 00:31:20,530 --> 00:31:22,750 אבל לא יכולתי להשאיר .מרווח לטעות 601 00:31:23,080 --> 00:31:25,810 .זה מבשר רעות ?למה אתה מתכוון 602 00:31:27,120 --> 00:31:30,280 ?ברצינות, מה עשית יצרתי קשר עם אנשים מסוימים- 603 00:31:30,320 --> 00:31:32,990 אשר ישמידו את הדבר .הזה אחת ולתמיד 604 00:31:33,040 --> 00:31:34,880 רגע, האנשים היחידים ...שיכולים 605 00:31:37,960 --> 00:31:39,520 ?מיורפילד 606 00:31:40,310 --> 00:31:43,630 האם אתה... איך בכלל ?יצרת קשר איתם 607 00:31:43,660 --> 00:31:45,360 תראה, ג'יי.טי אני אהיה חייב לחזור חזרה לעבודה 608 00:31:45,400 --> 00:31:47,230 .לפני שהם ירגישו בחסרוני נתת למיורפילד 609 00:31:47,260 --> 00:31:49,000 את הכתובת כדי שהם ?יגיעו לשם לפני השוטרים 610 00:31:49,030 --> 00:31:51,590 .קת'רין תהיה בטוחה סוף סוף 611 00:31:51,640 --> 00:31:53,990 יש דברים חשובים .יותר ממחקר 612 00:31:54,170 --> 00:31:56,650 טוב, אז אני חושב ,שאתה לא זקוק לשלי 613 00:31:56,750 --> 00:31:58,940 מכיוון שיש לך את .הדבר האמיתי לחקור 614 00:31:59,040 --> 00:32:01,150 .בהצלחה .תודיע לי איך זה הולך 615 00:32:07,270 --> 00:32:09,470 בתקווה, עד שכוח ,המשימה הזה יגיע 616 00:32:09,500 --> 00:32:10,860 .המקום הזה כבר יעלם 617 00:32:10,900 --> 00:32:12,500 בכותרות הראשיות ,כל כל עיתון 618 00:32:12,540 --> 00:32:13,910 ,יכתבו שפורע החוק 619 00:32:13,950 --> 00:32:16,470 .הרוצח הסדרתי מהפארק, מת 620 00:32:18,700 --> 00:32:19,570 ?מה זה 621 00:32:27,110 --> 00:32:28,310 .אלו מיורפילד 622 00:32:28,410 --> 00:32:30,090 ?איך הם מצאו אותך .אני לא יודע 623 00:32:46,040 --> 00:32:46,900 .בואי 624 00:32:54,470 --> 00:32:55,940 !תמתינו לסימן שלי 625 00:32:58,820 --> 00:33:00,120 .קדימה, קדימה 626 00:33:08,480 --> 00:33:09,720 .בואי. למטה 627 00:33:35,721 --> 00:33:35,721 + 628 00:34:08,240 --> 00:34:10,680 ?את בסדר .כן, זה נגמר- 629 00:34:11,880 --> 00:34:14,080 לא משנה מי שראה ...אותנו שם, הם 630 00:34:14,250 --> 00:34:15,480 .הם מתים 631 00:34:15,990 --> 00:34:17,700 הבעיה הגדולה שלי עכשיו תהיה לנסות לא 632 00:34:17,730 --> 00:34:19,990 לתת למחשבות שלי לנדוד .אלינו, כשאני בעבודה 633 00:34:21,310 --> 00:34:22,380 אנחנו חייבים להבטיח 634 00:34:22,410 --> 00:34:24,880 שלא להתפס בשאננות .הזו שוב 635 00:34:25,600 --> 00:34:27,800 הלכנו כה לאיבוד אחד בשני 636 00:34:27,840 --> 00:34:30,740 אנחנו העמדנו פנים .שהעולם בחוץ לא קיים 637 00:34:30,770 --> 00:34:31,810 .נכון 638 00:34:32,740 --> 00:34:34,070 .אני מבטיח 639 00:34:37,100 --> 00:34:39,230 ,אבל, וינסנט ...פתאום כך, יש 640 00:34:40,660 --> 00:34:42,520 .יש לנו התחלה חדשה 641 00:34:44,190 --> 00:34:45,110 .כן 642 00:34:46,040 --> 00:34:47,350 ?אנחנו נגד העולם 643 00:34:47,390 --> 00:34:50,240 טוב, אנחנו וג'יי.טי 644 00:34:50,280 --> 00:34:51,870 .נגד העולם 645 00:34:53,010 --> 00:34:56,410 את יודעת, עדיין יש שם מישהו .שמנסה להפליל אותי 646 00:34:56,750 --> 00:34:58,750 לא משנה מי הרג את נהג הכרכרה הזה 647 00:34:58,780 --> 00:35:00,280 .עשה זאת מסיבה מסוימת 648 00:35:00,540 --> 00:35:01,460 ...אנחנו נגלה מי 649 00:35:01,510 --> 00:35:04,690 .או מה הוא 650 00:35:06,580 --> 00:35:07,980 אני אצטרף אליכם מאוחר יותר 651 00:35:08,030 --> 00:35:10,340 אני חייבת להראות ,את פני במחסן 652 00:35:10,360 --> 00:35:12,370 לוודא שאף אחד .לא חושד 653 00:35:12,510 --> 00:35:13,370 .כן 654 00:35:14,260 --> 00:35:17,070 תשאר כאן למטה, עד .שאוודא שהכול בטוח 655 00:35:17,420 --> 00:35:18,510 .אני לא אתעכב 656 00:35:19,140 --> 00:35:20,700 .טוב .טוב- 657 00:35:21,240 --> 00:35:22,240 .חכי 658 00:35:35,500 --> 00:35:36,650 .טוב 659 00:36:06,070 --> 00:36:07,530 שמעתי שכולם מתכנסים חזרה במחוז 660 00:36:07,570 --> 00:36:09,240 .להרמת כוסית חגיגית 661 00:36:09,860 --> 00:36:12,640 אני... אני .אפגש אתכם, חבר'ה 662 00:36:12,680 --> 00:36:13,650 אני רוצה להשאר כאן ולוודא 663 00:36:13,690 --> 00:36:15,480 שכל הראיות נאספות .בצורה נאותה 664 00:36:17,140 --> 00:36:18,910 אני חושבת שאתה .יכול להרגע, ג'ו 665 00:36:19,390 --> 00:36:20,370 .תפסנו אותו 666 00:36:24,740 --> 00:36:25,560 .כן 667 00:36:27,820 --> 00:36:29,860 אתה חושב שהוא מלכד ?את המקום 668 00:36:32,550 --> 00:36:34,750 .אני לא יודע .אני לא יודע 669 00:36:35,720 --> 00:36:37,070 .זה, כמו שאמרת 670 00:36:37,720 --> 00:36:38,650 .תפסנו אותו 671 00:36:39,200 --> 00:36:40,560 .עבודה נהדרת, צ'נדלר 672 00:36:41,300 --> 00:36:42,380 ...את 673 00:36:42,690 --> 00:36:44,000 את חושבת שטס ?חזרה לחווה 674 00:36:44,030 --> 00:36:45,120 .לא שמעתי ממנה 675 00:36:45,160 --> 00:36:46,260 .אני לא יודעת 676 00:36:46,680 --> 00:36:48,040 אתה רוצה שאני ?אאתר אותה 677 00:36:48,540 --> 00:36:49,370 .לא 678 00:36:49,630 --> 00:36:51,520 .לא, אני כבר אתראה איתה 679 00:36:53,580 --> 00:36:54,280 .בסדר 680 00:37:13,190 --> 00:37:15,300 ;לא היה דבר שיכולנו לעשות .הוא חיסל את עצמו 681 00:37:15,490 --> 00:37:16,990 ?ואתה בטוח שהוא מת 682 00:37:19,520 --> 00:37:20,640 .כן 683 00:37:21,450 --> 00:37:22,900 .עבודה טובה מאוד, ג'ו 684 00:37:42,450 --> 00:37:43,360 ?מה קרה 685 00:37:43,410 --> 00:37:46,250 .בישופ החזיק אותנו קצר .לא היה דבר שיכולנו לעשות 686 00:37:46,330 --> 00:37:49,490 ?כמה פעמים אמרתי לכם הייתי צריך שתביאו אותו אלי 687 00:37:49,520 --> 00:37:52,050 ?לפני שכל הצוות הגיע אליו 688 00:37:52,110 --> 00:37:53,910 .טוב, אנחנו פישלנו .זה לא יקרה שוב 689 00:37:53,950 --> 00:37:57,800 .זה לא יכול לקרות שוב .הבן זונה התאדה 690 00:38:00,130 --> 00:38:01,510 .נגמר לי הזמן 691 00:38:04,430 --> 00:38:06,530 .לא משנה .תסתלקו לעזאזל מהבית שלי 692 00:38:45,570 --> 00:38:47,280 !משטרת ניו יורק !עצור 693 00:39:01,510 --> 00:39:03,390 אתה לוקח צעד נוסף !ואני יורה 694 00:39:04,360 --> 00:39:05,470 .תסתובב 695 00:39:05,650 --> 00:39:06,360 ...בבקשה 696 00:39:07,090 --> 00:39:08,580 .טוב, את לא מבינה 697 00:39:08,620 --> 00:39:09,840 !תסתובב 698 00:39:17,570 --> 00:39:19,360 !את צריכה ללכת 699 00:39:26,160 --> 00:39:27,640 !לכי 700 00:39:36,150 --> 00:39:37,630 !לא! לא 701 00:39:38,400 --> 00:39:39,550 ...לא 702 00:39:42,810 --> 00:39:43,940 .בסדר 703 00:39:43,980 --> 00:39:45,060 .זה בסדר 704 00:39:46,780 --> 00:39:50,810 תורגם באהבה על ידי Shirley beastie 705 00:39:50,850 --> 00:39:54,250 roni_eliav הגהה על ידי 706 00:39:54,250 --> 00:39:57,520 Asailow סונכרן על ידי 707 00:39:57,590 --> 00:40:00,760 !HDSubs חברי צוות