1
00:00:01,490 --> 00:00:03,850
...מהרגע שנפגשנו
ידענו שחיינו-
2
00:00:03,890 --> 00:00:05,080
.לעולם לא יהיו אותו הדבר
3
00:00:05,110 --> 00:00:06,400
.הוא הציל את חיי
4
00:00:06,450 --> 00:00:08,040
.והיא הצילה את שלי
5
00:00:08,070 --> 00:00:11,910
.נועדנו
.אבל אנו יודעים שזה לא יהיה קל-
6
00:00:12,390 --> 00:00:14,160
מיורפילד עדיין שם
7
00:00:14,190 --> 00:00:15,510
.והם רוצים במותי
8
00:00:15,560 --> 00:00:18,280
למרות שיש לנו
.כל סיבה להשאר בנפרד
9
00:00:18,340 --> 00:00:20,630
נסכן את הכל
.על מנת להיות ביחד
10
00:00:20,680 --> 00:00:23,330
.אני כל כך מאוהב בך
11
00:00:23,360 --> 00:00:25,830
בפרקים הקודמים
:של היפה והחיה
12
00:00:25,860 --> 00:00:28,080
.אני רוצה שתכירו את אחי
.זהו דריוס
13
00:00:28,140 --> 00:00:29,580
זו האצבע שלך
.על ההדק
14
00:00:32,860 --> 00:00:33,680
,דריוס
15
00:00:33,720 --> 00:00:36,000
.הרגתי אותו
,אם לא היית מגיב בזמן שהגבת-
16
00:00:36,030 --> 00:00:37,620
.הת'ר הייתה מתה
17
00:00:37,980 --> 00:00:40,420
העוזר לתובע המחוזי לואן ואני
.עבדנו ביחד מההתחלה
18
00:00:40,510 --> 00:00:41,900
,אוחדנו ליחידה חדשה
19
00:00:41,930 --> 00:00:43,870
:המטרה היחידה
תפיסתו והעמדתו לדין
20
00:00:43,910 --> 00:00:45,720
של הבן זונה
."הידוע כ"פורע החוק
21
00:00:45,740 --> 00:00:47,890
.וכן, זה אישי
22
00:00:47,930 --> 00:00:49,580
,עם כוח המשימה הזה
23
00:00:49,620 --> 00:00:51,620
הדברים לא עומדים
.להסתיים טוב עבורי
24
00:00:51,650 --> 00:00:53,370
,אם אנחנו ביחד
25
00:00:53,830 --> 00:00:56,590
.נוכל לגבור על הכל
26
00:01:25,910 --> 00:01:27,140
.אתה כאן
27
00:01:28,110 --> 00:01:30,090
?איפה עוד אני יכול להיות
28
00:01:30,160 --> 00:01:34,430
אם היית כמו בחורים אחרים
.שם, קילומטרים מכאן
29
00:01:34,460 --> 00:01:35,300
.באמת
30
00:01:35,350 --> 00:01:37,970
אף בחור
...עם ראש על הכתפיים
31
00:01:39,570 --> 00:01:41,140
.כן, אני יודעת איך לבחור אותם
32
00:01:41,170 --> 00:01:42,000
.הי
33
00:01:42,710 --> 00:01:44,770
.התכוונתי בזמן עבר
34
00:01:48,770 --> 00:01:49,610
...אז
35
00:01:50,060 --> 00:01:54,560
?אנחנו עשינו את כל זה
.בטח לא מיורפילד-
36
00:01:54,850 --> 00:01:55,840
.נכון
37
00:01:57,150 --> 00:01:59,360
.הנה, תן לי לעזור
.לא, זה בסדר-
38
00:01:59,410 --> 00:02:00,590
.לא, זה בסדר
39
00:02:02,960 --> 00:02:04,230
?את בסדר
40
00:02:04,260 --> 00:02:05,730
?כן. אתה
41
00:02:07,180 --> 00:02:09,440
...אני נהדר. אני רק
42
00:02:09,510 --> 00:02:12,490
אני פשוט לא מאמינה
.שעשינו את זה
43
00:02:12,550 --> 00:02:14,870
.כן, זה... זה בסדר
.אלו רק... דברים
44
00:02:14,910 --> 00:02:19,900
,לא, לא... התכוונתי
.לזה ש... אתה יודע
45
00:02:20,430 --> 00:02:22,160
.אה, כן
46
00:02:22,460 --> 00:02:25,480
אני רק אומרת את זה כי
...לא הייתי בטוחה אם יכולנו, אבל
47
00:02:25,520 --> 00:02:26,920
.טוב, אנחנו יכולים
48
00:02:27,140 --> 00:02:29,330
.כן
.אנחנו יכולים
49
00:02:31,050 --> 00:02:33,130
?את יודעת מה
...אני חושב שאנו פשוט
50
00:02:33,280 --> 00:02:36,330
.צריכים להפסיק לנקות
.אני שונאת לנקות-
51
00:02:36,410 --> 00:02:37,650
.גם אני
52
00:03:21,290 --> 00:03:25,290
.זה כל כך רע
?מה כל כך רע בזה-
53
00:03:25,410 --> 00:03:27,700
אני רק... אני
.בצרות צרורות
54
00:03:28,540 --> 00:03:33,010
בפעם האחרונה שמשהו כזה
.קרה, אני... אסון
55
00:03:33,900 --> 00:03:36,450
חכי, משהו כזה קרה
?קרה לך בעבר
56
00:03:36,490 --> 00:03:40,240
.טוב, לא... לא בדיוק כזה
57
00:03:41,090 --> 00:03:42,310
...רק
58
00:03:43,980 --> 00:03:47,320
בפעם האחרונה שממש
...חיבבתי בחור
59
00:03:49,210 --> 00:03:50,540
?"חיבבת"
60
00:03:52,500 --> 00:03:54,680
טוב, אחרי מה שרק
...עשינו, אתה
61
00:03:55,410 --> 00:03:58,120
.ממש לא צריך לדוג מחמאות
62
00:03:58,260 --> 00:04:00,280
.לא, אני מבהיר
63
00:04:06,870 --> 00:04:08,530
.תפסיק להתסכל עלי כך
64
00:04:08,580 --> 00:04:11,290
,כי יש לי עבודה עכשיו
.ואני לא יכולה להיות עייפה בה
65
00:04:11,320 --> 00:04:13,000
?איך אני מסתכל עליך
66
00:04:13,790 --> 00:04:15,870
כמו שאני לא רוצה לעזוב
.את המיטה הזו אף פעם
67
00:04:25,740 --> 00:04:27,340
.לא, אל תגיד את זה
68
00:04:27,380 --> 00:04:29,160
יש לך שתי שיחות שלא נענו
69
00:04:29,200 --> 00:04:30,860
,וחמש הודעות מטס
70
00:04:30,900 --> 00:04:33,180
.אוון וג'ו
71
00:04:34,860 --> 00:04:36,280
.מלפני שעה
72
00:04:59,330 --> 00:05:01,460
יש לנו חתכים עמוקים
.על פני הקורבן
73
00:05:01,510 --> 00:05:04,420
.או מה שנשארו מהם
.נראה כמו הרוצח שלנו שוב-
74
00:05:04,460 --> 00:05:06,570
פורע החוק מעלה
.את הרמה שלו
75
00:05:06,790 --> 00:05:07,720
.אנחנו עדיין לא בטוחים
76
00:05:07,750 --> 00:05:09,740
אני אצטרך לבצע בדיקה מקיפה
בחדר המתים לפני
77
00:05:09,770 --> 00:05:11,410
.שאוכל לאשר משהו
.תעשה את זה-
78
00:05:12,230 --> 00:05:14,150
איך לא תפסנו את הבחור זה
?לפני שהוא הספיק לרצוח שוב
79
00:05:14,180 --> 00:05:15,250
.אנחנו עובדים על זה, בוס
80
00:05:15,300 --> 00:05:16,650
.צימצנו רשימת חשודים
81
00:05:16,690 --> 00:05:18,290
.בעיקר פושעים שחיים באיזור
82
00:05:19,080 --> 00:05:20,640
.מצטערת
.את מאחרת-
83
00:05:20,900 --> 00:05:23,620
זה יום שבת. יצאתי
.לריצה ללא הטלפון שלי
84
00:05:23,660 --> 00:05:24,640
?לשלוש שעות
85
00:05:24,690 --> 00:05:26,200
.מתאמנת למרתון
86
00:05:26,820 --> 00:05:28,940
ביזבתי הרבה אוויר במהלך
החודשים האחרונים על מה
87
00:05:28,970 --> 00:05:31,390
.שגרם לך להיות כה מוטרדת
88
00:05:31,880 --> 00:05:33,710
אני מציע שתפסיקי
להיות מוטרדת
89
00:05:33,750 --> 00:05:34,890
.ותחזרי חזרה לעניינים
90
00:05:34,940 --> 00:05:37,440
.את חלק מצוות עלית עכשיו, צ'נדלר
.תתנהגי בהתאם
91
00:05:42,030 --> 00:05:43,560
?אנחנו בטוחים שזה הבחור שלנו
92
00:05:44,420 --> 00:05:45,600
?את יודעת משהו שאנחנו לא
93
00:05:45,630 --> 00:05:46,780
.הרצח קרה כך בחוץ
94
00:05:46,820 --> 00:05:48,030
.זו לא השיטה שלו
95
00:05:48,060 --> 00:05:50,150
וכמו שאמרתי לטס
,לפני שהגעת
96
00:05:50,190 --> 00:05:51,870
.הוא מעלה את הרמה שלו
97
00:05:52,640 --> 00:05:56,330
?האם הוא היה בזמן ביצוע פשע
.לא-
98
00:05:56,680 --> 00:06:00,800
.במקרים קודמים, זה היה ברור
לפחות זה היה ברור לי
99
00:06:00,960 --> 00:06:03,930
שיש לו סוג של
.תסביך פורע חוק
100
00:06:04,250 --> 00:06:06,540
הוא מכה רק כאשר
מתבצעת תקיפה
101
00:06:06,570 --> 00:06:07,910
.כנגד קורבן חף מפשע
102
00:06:07,940 --> 00:06:09,460
לנהג הכרכרה יש הרשעות
.קודמות, קאת
103
00:06:09,480 --> 00:06:10,750
...אבל הוא לא היה בזמן
104
00:06:10,770 --> 00:06:12,270
ומה התשובה שלך לאכזריות
105
00:06:12,310 --> 00:06:14,600
של הפשע שמתאימה
?בדיוק לשיטה שלו
106
00:06:14,630 --> 00:06:17,590
האם שקלנו את האפשרות
?שזה יכול להיות חקיין
107
00:06:17,630 --> 00:06:19,850
חשבת על התיאוריה הזו בזמן
?ריצה של שלוש שעות, צ'נדלר
108
00:06:19,890 --> 00:06:22,150
.תניח לזה, גארנט
.תקפצי לי וארגס-
109
00:06:22,180 --> 00:06:25,160
.חבר'ה, חבר'ה
.התובע לואן-
110
00:06:25,430 --> 00:06:27,150
.טוב, תקשיבו
.חדשות טובות
111
00:06:27,190 --> 00:06:28,820
אני יודע שידינו
,היו כבולות, ברמה מסוימת
112
00:06:28,860 --> 00:06:29,770
.אבל כבר לא
113
00:06:29,810 --> 00:06:31,900
הרשות הפדרלית העניקה
לנו מימון מלא
114
00:06:31,930 --> 00:06:34,980
לתפוס את המפלצת הזו
.בכל אמצעי אפשרי
115
00:06:35,240 --> 00:06:37,280
בואו נזמן את החשודים
,שחגנו מעליהם
116
00:06:37,310 --> 00:06:38,350
.נעלה את הרמה
117
00:06:38,380 --> 00:06:40,630
אני רוצה את הבחור הזה
.מאחורי הסורגים
118
00:06:40,800 --> 00:06:42,350
להבטיח את שלום העיר בשנית
119
00:06:42,410 --> 00:06:44,310
הדרך הטובה לגרום לאנשים
להרגיש בטוחים הוא להיפטר
120
00:06:44,330 --> 00:06:46,460
...מהבעיה
.בואו נהרוג את החלאה
121
00:06:46,790 --> 00:06:49,430
האם זה מפקד המשטרה מדבר
?או אחיו של הקורבן
122
00:06:50,640 --> 00:06:53,720
,אנחנו צריכים אותו בחיים
ואנחנו נעמיד אותו לדין
123
00:06:53,750 --> 00:06:55,210
.במלוא חומרת החוק
124
00:06:55,250 --> 00:06:57,820
ומלוא חומרת החוק היא
.בקצה הקנה שלי
125
00:06:57,850 --> 00:06:59,250
.תקשיב לי, פקד
126
00:06:59,300 --> 00:07:00,560
,אם נהפך לפורעי חוק
127
00:07:00,590 --> 00:07:02,330
אז לא נהיה טובים יותר
.מהבחור הזה
128
00:07:02,360 --> 00:07:06,210
ואני אעמיד לדין כל
?פורע חוק באופן שווה, מובן
129
00:07:10,170 --> 00:07:11,630
?אני יכול לדבר איתך, הבלשית
130
00:07:11,950 --> 00:07:12,740
.כן
131
00:07:14,700 --> 00:07:16,560
את מטילה ספק
?במקרה הזה
132
00:07:17,250 --> 00:07:18,630
,בהתבסס על ניסיון התיקים שלי
133
00:07:18,670 --> 00:07:20,810
פורע החוק לא הורג
.אנשים חפים מפשע
134
00:07:20,860 --> 00:07:22,490
,אני לא אומרת שהוא קדוש
135
00:07:22,530 --> 00:07:24,810
אבל הוא כן הציל אשה
.מאונס
136
00:07:24,940 --> 00:07:26,550
?מה לגבי אח של ג'ו
137
00:07:28,900 --> 00:07:31,810
ועד כמה את משוכנעת שזו
?לא העבודה של פורע החוק
138
00:07:32,100 --> 00:07:33,740
בהתבסס על הלכלוך הרב
בזירת הפשע
139
00:07:33,790 --> 00:07:35,050
...וכמות הדם
140
00:07:36,100 --> 00:07:38,680
.הוא בד"כ יעיל יותר
141
00:07:38,820 --> 00:07:41,030
...האם אני חש בנימה של
142
00:07:41,800 --> 00:07:42,740
?הערצה
143
00:07:42,780 --> 00:07:45,100
.אתה חש בנימה של סקפטיות
144
00:07:45,280 --> 00:07:47,210
אני דואגת שכולנו רוצים
לתפוס את הבחור הזה
145
00:07:47,260 --> 00:07:50,360
נואשות שאנחנו מוכנים
.להתעלם מהעובדות בשטח
146
00:07:50,390 --> 00:07:52,740
רציתי אותך בכוח המשימה
.הזה, צ'נדלר
147
00:07:52,990 --> 00:07:56,170
חשבתי שניסיון חייך חידד
.את ראייתך על העולם
148
00:07:56,340 --> 00:07:57,910
.ייתכן והוא רק ערפל אותו
149
00:07:58,320 --> 00:08:00,990
;אני לא צריך ויכוח על זה
.אני צריך צוות
150
00:08:01,140 --> 00:08:04,280
...טוב, אני מנסה
.אני רוצה את הרוצח שלנו במעצר-
151
00:08:04,330 --> 00:08:06,490
ואם את מעריכה את העמדה שלך
,בכוח המשימה הזה
152
00:08:06,540 --> 00:08:09,370
אני מצפה שתמלאי תפקיד
.חשוב בלכידתו
153
00:08:15,600 --> 00:08:18,080
היפה והחיה, פרק מס' 16
"שאינו יודע שובע"
154
00:08:18,090 --> 00:08:20,570
תורגם על ידי
Shirley Beastie
155
00:08:22,910 --> 00:08:24,910
roni_eliav הגהה על ידי
Asailow סונכרן על ידי
156
00:08:24,920 --> 00:08:26,380
!HDSubs כולם חברי צוות
157
00:08:28,490 --> 00:08:30,090
האם מצאת איזה דנ"א
של ייצור הכלאיים
158
00:08:30,120 --> 00:08:31,190
?על גופתו של נהג הכרכרה
159
00:08:31,230 --> 00:08:33,810
משהו שיוכל לעזור לקשור
?זאת לפורע החוק
160
00:08:33,890 --> 00:08:35,840
.לא היה שום דנ"א, נקודה
161
00:08:36,000 --> 00:08:38,130
זירת הרצח נעדרה
.מכל דנ"א אחר
162
00:08:38,160 --> 00:08:40,370
.טוב, אז זה מוכיח את זה
היעדר ראיות-
163
00:08:40,420 --> 00:08:42,630
,זה לא נוכחות הוכחה
.קת'רין
164
00:08:42,900 --> 00:08:45,720
אני לא יכול להתעלם מהסימנים
שהבחנתי בפלג הגוף העליון
165
00:08:45,750 --> 00:08:48,080
והפנים שנראים מאוד
.כמו שריטות של טלפיים
166
00:08:48,770 --> 00:08:49,930
אני עדיין צריך להריץ
כמה בדיקות
167
00:08:49,960 --> 00:08:51,870
לראות אם יש השוואה
.למקרים אחרים
168
00:08:52,000 --> 00:08:55,010
לא כדאי שפשוט תיגש לג'ו
?ותיידע אותו שיש לך ספקות
169
00:08:55,040 --> 00:08:57,140
את יודעת שספק לא יהיה
.מספיק עבור ג'ו
170
00:08:57,610 --> 00:08:59,250
עד שלא יהיה לך משהו
.מוצק יותר
171
00:08:59,680 --> 00:09:01,820
תראי, קאת, אילו הייתי
אומר לג'ו שהרצח הזה
172
00:09:01,860 --> 00:09:06,190
הוא עבודה של משהו שם
,שהדנ"א שלו לא לגמרי אנושי
173
00:09:06,280 --> 00:09:08,660
הוא כנראה ייבקש שאארוז
.את הדברים שלי עד מחר
174
00:09:08,700 --> 00:09:11,480
חשבתי שאתה אוסף ראיות
.להוכיח את זה
175
00:09:11,920 --> 00:09:14,020
,ולקבל מחילה מהפשע הזה
176
00:09:14,050 --> 00:09:16,230
את באמת רוצה שאציע
שהאדם שהרג את
177
00:09:16,260 --> 00:09:18,180
את אח של ג'ו ייתכן
?וכלל אינו אדם
178
00:09:18,220 --> 00:09:21,170
.לא
...לא, אני מבינה. אני צריכה
179
00:09:21,220 --> 00:09:24,010
להביא להם משהו שהוא
.יותר מרק תחושה
180
00:09:24,050 --> 00:09:26,060
...כמו שאמרת
.משהו מוצק
181
00:09:26,150 --> 00:09:27,850
תראי, את יודעת
שאני אתמוך בך
182
00:09:27,880 --> 00:09:29,890
אם התיאוריה שלך תוכח
...כנכונה, אבל
183
00:09:30,190 --> 00:09:31,870
.אני מדען בלב
184
00:09:31,890 --> 00:09:33,750
אני הולך להיכן שהראיות
.מובילות אותי
185
00:09:33,940 --> 00:09:36,640
.לא הייתי מצפה לפחות מזה
186
00:09:55,000 --> 00:09:57,310
הם לא מצאו את הדנ"א
...בזירת הפשע, אבל
187
00:09:57,350 --> 00:09:59,410
לקורבן הוא סימני
חתכים על גופו
188
00:09:59,440 --> 00:10:01,960
שדומים בצורה מוזרה
.לטלפיים שלך
189
00:10:01,980 --> 00:10:04,150
ללא ספק מישהו
.מנסה להפליל אותי
190
00:10:04,190 --> 00:10:05,470
.נראה כך
191
00:10:05,520 --> 00:10:09,150
.זה קרוב מידי לצירוף מקרים
.מישהו מכיר את הדפוסים שלך
192
00:10:09,200 --> 00:10:10,650
?אבל מי ירצה לעשות את זה
193
00:10:10,690 --> 00:10:12,450
הדבר היחיד שאני יכול לחשוב
עליו אלה מיורפילד
194
00:10:12,500 --> 00:10:14,300
אבל אין סיכוי שהם
ירצו למשוך
195
00:10:14,330 --> 00:10:15,280
תשומת לב מבחוץ
.עבורי בצורה כזו
196
00:10:15,310 --> 00:10:17,580
כן, לא כאשר הם מנסים
.להעלים אותך. זה לא הגיוני
197
00:10:17,610 --> 00:10:19,450
אני לא יודע מי זה
.עוד יכול להיות
198
00:10:21,350 --> 00:10:23,110
הנה אנחנו מתחילים
,את מערכת היחסים שלנו
199
00:10:23,140 --> 00:10:25,910
ומישהו כבר מנסה
.להרוס אותנו
200
00:10:28,530 --> 00:10:31,740
,ובכן, את יודעת
.הם לא יהיו האחרונים
201
00:10:33,080 --> 00:10:35,520
,טפשי מצידי לחשוב
,אפילו לרגע
202
00:10:35,570 --> 00:10:37,890
.שהעולם החיצוני לא קיים
203
00:10:38,500 --> 00:10:41,160
,שנוכל להתחפר
,להשאר במיטה
204
00:10:41,190 --> 00:10:44,920
ולהזמין אוכל ולשוחח
.על ממוצע נקודות
205
00:10:44,990 --> 00:10:47,740
,קת'רין, נו באמת
.זה לא טפשי
206
00:10:49,760 --> 00:10:51,190
את לא היחידה
207
00:10:51,220 --> 00:10:53,820
,שאשמה בתקוות שווא
?בסדר
208
00:10:54,730 --> 00:10:58,350
את יודעת, ביליתי כל היום
בחיפוש אחר מקום
209
00:10:58,400 --> 00:11:00,200
לשנינו כדי שנוכל להיות
,ביחד לבד
210
00:11:00,230 --> 00:11:03,170
בזמן שחצי מהעיר
.מנסה לצוד אותי
211
00:11:03,790 --> 00:11:07,440
אנחנו חייבים להבטיח
.לא להיות חסרי זהירות
212
00:11:09,260 --> 00:11:11,330
...פשוט כשאני איתך, אני
213
00:11:11,780 --> 00:11:13,420
,אני מרגישה חזקה
214
00:11:13,540 --> 00:11:17,150
כאילו אני יכולה להתמודד
.עם כולם
215
00:11:18,130 --> 00:11:19,650
?את בטוחה
216
00:11:21,330 --> 00:11:22,390
,בגלל, שבחיים האלה
217
00:11:22,420 --> 00:11:25,370
את תמיד מסתכלת מעבר
.לכתף שלך
218
00:11:26,860 --> 00:11:27,700
.כן
219
00:11:28,500 --> 00:11:29,880
.בסדר. אז את צודקת
220
00:11:29,910 --> 00:11:32,880
אנחנו אכן חזקים יחד
.מאשר בנפרד
221
00:11:34,680 --> 00:11:36,940
אנחנו חייבים למצוא
.משהו שיזכה אותך
222
00:11:40,180 --> 00:11:42,830
תראי, אפילו ונוכיח
שלא אני הרגתי
223
00:11:42,860 --> 00:11:45,100
,את נהג הכרכרה הזה
אנחנו חייבים לנסות לתפוס
224
00:11:45,120 --> 00:11:46,530
את הבחור שמנסה
.להפליל אותי
225
00:11:46,570 --> 00:11:49,940
טוב, קודם כל
,אוון לא מצא כל דנ"א
226
00:11:49,970 --> 00:11:52,370
אז אנו צריכים
.למצוא משהו אחר
227
00:11:52,730 --> 00:11:53,820
.בסדר
228
00:11:54,600 --> 00:11:56,720
וינסנט, אלו הם
.חיינו עכשיו
229
00:11:56,890 --> 00:11:58,230
ואם זה אומר שנצטרך להיאבק
230
00:11:58,250 --> 00:12:00,530
,כל יום לשמור עליהם
.אז זה מה שנצטרך לעשות
231
00:12:00,970 --> 00:12:04,450
אבל אני לא אתייסר
.על כך שאני מאושרת
232
00:12:04,650 --> 00:12:07,230
אחרי כל מה שעברנו
.אני לא מתכוונת לעשות זאת
233
00:12:08,980 --> 00:12:10,970
?את מדהימה, את יודעת את זה
234
00:12:12,220 --> 00:12:15,020
.באמת... את לגמרי חסרת פחד
235
00:12:15,470 --> 00:12:17,010
.אני צריכה לפחד
236
00:12:17,450 --> 00:12:18,900
.שנינו צריכים
237
00:12:19,870 --> 00:12:21,910
אין לך מושג עד כמה
,ג'ו נלהב
238
00:12:21,940 --> 00:12:23,540
.כמה מלא נקמה
239
00:12:23,600 --> 00:12:27,250
הוא חושב שהרגת את
.אחיו בדם קר
240
00:12:27,500 --> 00:12:29,070
...הוא לא יעצור עד
241
00:12:29,100 --> 00:12:31,720
,כן, עד שהוא יתפוס אותי
.אני מבין
242
00:12:31,850 --> 00:12:34,000
לא, הוא לא רק
.רוצה לתפוס אותך
243
00:12:35,070 --> 00:12:36,790
.הוא רוצה להרוג אותך
244
00:12:47,030 --> 00:12:50,850
אני חושב שמצאתי משהו
.שיכוון אותו למסלול אחר
245
00:13:35,710 --> 00:13:37,270
.יש לנו משימה עבורך
246
00:13:37,300 --> 00:13:39,810
.מיורפילד
?הסוכן קייל, לא
247
00:13:39,850 --> 00:13:41,040
.קייל זה בסדר
248
00:13:41,360 --> 00:13:44,170
אין סיבה עבורנו
.להיות רשמיים יותר
249
00:13:44,410 --> 00:13:45,920
.אנחנו באותה הקבוצה
250
00:13:46,540 --> 00:13:48,500
?...אז המשימה שלי היא
251
00:13:48,540 --> 00:13:50,560
תעשה כל שביכולתך למנוע
מכוח המשימה המשטרתי הזה
252
00:13:50,600 --> 00:13:52,330
.לתפוס את פורע החוק
253
00:13:52,490 --> 00:13:55,760
יותר כמו רוצח סדרתי
.אחרי התקיפות של שבוע שעבר
254
00:13:55,820 --> 00:13:58,190
אבל חשבתי שמטרה העיקרית
?היתה לתפוס אותו
255
00:13:58,220 --> 00:14:00,410
,על מנת שאנו נתפוס אותו
,ושנינו יודעים
256
00:14:00,430 --> 00:14:02,390
שהדבר הזה הוא הרבה
."יותר מ"הוא
257
00:14:02,450 --> 00:14:04,060
אבל זה חיוני שאנו
.נגיע אליו קודם
258
00:14:04,100 --> 00:14:05,920
,אם המשטרה תתפוס אותו
,הם יביאו אותו למעצר
259
00:14:05,960 --> 00:14:08,170
ויעמידו אותו מול מערכת
.צדק פומבית
260
00:14:08,210 --> 00:14:10,050
.ומיורפילד ייחשפו
261
00:14:10,090 --> 00:14:12,660
והעולם יידע על הטעות
.הענקית שלכם
262
00:14:12,880 --> 00:14:15,230
אז אתה רוצה
?שאני אחבל בראיות
263
00:14:15,650 --> 00:14:16,980
.אם יהיה צורך
264
00:14:18,290 --> 00:14:20,370
האם זו תהיה בעיה
?עבורך, ד"ר מרקס
265
00:14:23,560 --> 00:14:25,090
לא אם זו הדרך היחידה לוודא
266
00:14:25,120 --> 00:14:27,510
שכולם בטוחים מדבר
.כזה שיקרה בשנית
267
00:14:27,700 --> 00:14:28,730
.מעולה
268
00:14:30,100 --> 00:14:31,130
.המונית הזו תפוסה
269
00:14:31,170 --> 00:14:32,540
.תמצא לעצמך טרמפ אחר
270
00:14:36,060 --> 00:14:36,060
+
271
00:14:37,730 --> 00:14:40,910
זה דורבן מנשק מתקופת ימי
."הביניים שנקרא "כוכב הבוקר
272
00:14:40,960 --> 00:14:41,990
בהתבסס על זירת
,הרצח שראיתי
273
00:14:42,020 --> 00:14:43,630
זה בהחלט חלק
.מכלי הרצח
274
00:14:43,670 --> 00:14:45,650
?אז זה אחד מדורבני הכוכב
275
00:14:45,680 --> 00:14:47,870
כן. החבר שלי מהמחלקה
להיסטוריה
276
00:14:47,900 --> 00:14:52,430
אמר זה הגיע לשימוש נרחב בערך
.בתחילת המאה ה-14
277
00:14:52,510 --> 00:14:53,810
,טוב, מי שיהיה האדם הזה
278
00:14:53,840 --> 00:14:56,860
,אשר מנסה להפליל אותך
.הוא בהחלט פסיכוטי
279
00:14:56,890 --> 00:14:59,610
מי ירחיק לכת
?לנסות להפליל אותי
280
00:14:59,660 --> 00:15:02,730
,אני לא יודע
אבל, יש כאן עיטור
281
00:15:02,770 --> 00:15:05,320
.בחלקו התחתון של הדורבן
282
00:15:05,700 --> 00:15:06,730
.הנה
283
00:15:07,990 --> 00:15:09,570
האם החבר שלך
?ידע מה זה אמר
284
00:15:09,790 --> 00:15:10,690
לא, אבל הוא נתן לי
285
00:15:10,730 --> 00:15:13,990
את שמו של סוחר עתיקות
.בוויליאמסברג
286
00:15:14,010 --> 00:15:16,180
הוא אמר שהבחור הזה יודע
.הכל על אמצעי לחימה מימי הביניים
287
00:15:16,220 --> 00:15:17,130
בסדר, תצלם את זה
288
00:15:17,170 --> 00:15:19,790
,ולכו לראות אותו
.ואני אקח את זה לאוון
289
00:15:20,610 --> 00:15:21,730
הוא לא יוכל להתכחש לאמת
290
00:15:21,760 --> 00:15:25,010
שלפורע החוק לא היה
.שום קשר לרצח הזה
291
00:15:30,890 --> 00:15:32,340
?אספת את הווסט שלך
292
00:15:32,370 --> 00:15:33,330
.כן, אספתי
293
00:15:33,360 --> 00:15:35,080
?מה אתה חושב
.הוא מאוד נחמד
294
00:15:35,980 --> 00:15:38,400
?וארגס, יש לך דקה
.כן תן לי רגע, בוס-
295
00:15:38,430 --> 00:15:40,040
.אני חווה בעיית אבזם
296
00:15:40,070 --> 00:15:42,270
.זה יכול לחכות
,אתה רואה, אתה אומר את זה-
297
00:15:42,290 --> 00:15:45,010
אבל לא אתה תהיה בזמן פשיטה
.עם המכנסיים בקרסוליים
298
00:15:46,110 --> 00:15:47,150
.באה
299
00:15:49,910 --> 00:15:52,080
?מה קורה
...תראי, אני-
300
00:15:52,140 --> 00:15:54,100
אני מעריך את התמיכה
.שלך בזה, טס
301
00:15:54,140 --> 00:15:55,720
.תמיד, ג'ו
302
00:15:55,860 --> 00:15:57,190
,שבגלל זה אמרתי לגייב
303
00:15:57,230 --> 00:15:59,540
שתבדקי את הרמזים
.הקרים על פורע החוק
304
00:16:00,740 --> 00:16:02,520
אבל התכוונו לצאת
.לבצע קצת סריקות
305
00:16:02,560 --> 00:16:04,930
.אני יודע
.אני צריך אותך על זה במקום
306
00:16:06,530 --> 00:16:07,710
?אתה צוחק
307
00:16:07,740 --> 00:16:08,850
?אתה מזיז אותי הצידה
308
00:16:08,880 --> 00:16:10,960
נותן לי לעקוב אחרי
?חבורת משוגעים
309
00:16:11,010 --> 00:16:14,090
גייב רוצה שנעקוב אחרי
.כל טיפ שקיבלנו
310
00:16:14,300 --> 00:16:15,930
,זו לא משימה מפוקפקת
311
00:16:15,970 --> 00:16:18,540
ללא קשר להבעת פניך
.הזעופה
312
00:16:23,420 --> 00:16:26,020
,ככל שתקדימי להתחיל
.כך תסיימי מהר יותר
313
00:16:27,230 --> 00:16:29,990
אתה מעניש אותי בגלל שקאת
?איחרה לזירת הפשע
314
00:16:30,020 --> 00:16:30,740
בגלל שהיא שואלת
315
00:16:30,780 --> 00:16:32,300
האם המתקפה הזו היתה
?של הרוצח שלנו בכלל
316
00:16:32,340 --> 00:16:34,220
אמרתי לך, היא לא
.השותפה שלי יותר
317
00:16:34,250 --> 00:16:36,560
לא במצב רוח להתווכח
.איתך, וארגס
318
00:16:37,230 --> 00:16:38,720
...רק בגלל שיש לנו
319
00:16:38,790 --> 00:16:41,950
את מה שיש לנו, זה לא אומר
שאת יכולה לערער על סמכותי
320
00:16:41,990 --> 00:16:44,550
.כאן בעבודה
.אני שואלת אותך כבוס שלי-
321
00:16:46,020 --> 00:16:47,300
.אני מבין
322
00:16:50,850 --> 00:16:52,640
אני אומר עשי את
.העבודה הארורה שלך
323
00:16:53,080 --> 00:16:53,960
.בואו נלך
324
00:17:08,090 --> 00:17:09,880
,זה עיטור ווקספורד
325
00:17:09,940 --> 00:17:12,260
קרוב לוודאי ממועדון
.דורבני המייס
326
00:17:12,390 --> 00:17:15,610
ווקספורד היה סוחר נשק
.באנגליה בפרוץ המאה ה-14
327
00:17:15,660 --> 00:17:19,220
?כמה כאלה עדיין קיימים
?שניכם שוטרים-
328
00:17:19,380 --> 00:17:22,160
.חוקרים
.אנחנו עובדים עם שוטרים-
329
00:17:22,760 --> 00:17:26,970
.נשארו כנראה 10-15 כאלה בעולם
?יש בניו יורק-
330
00:17:27,030 --> 00:17:30,400
.אני מניח ששלושה או ארבעה
בהשוואה לברלין, ניו יורק היא
331
00:17:30,430 --> 00:17:31,870
.המכה לאמצעי לחימה סודיים
332
00:17:31,930 --> 00:17:34,130
האם ישנה איזו דרך שבה
נוכל למצוא את הבחור
333
00:17:34,150 --> 00:17:35,920
?שבבעלותו הכלי הזה
334
00:17:36,030 --> 00:17:38,160
.חשבתי שאתם חוקרים
335
00:17:38,210 --> 00:17:41,320
.אז... תחקרו
336
00:17:47,930 --> 00:17:49,750
.תקשיב, בן אדם
337
00:17:50,450 --> 00:17:52,890
אני באמת בחור
...נחמד, בסדר, אבל
338
00:17:53,830 --> 00:17:55,650
...אתה רואה
339
00:17:56,560 --> 00:17:58,310
,החבר שלי שם
340
00:17:59,330 --> 00:18:01,980
הוא יכול להיות קצת אגרסיבי
.כאשר הוא נדלק
341
00:18:02,100 --> 00:18:05,690
אז מדוע לא תעשה לנו טובה
ותתן לנו את רשימת האספנים
342
00:18:05,730 --> 00:18:09,110
?בניו יורק, טוב
למעשה, אלו נמכרים רק-
343
00:18:09,140 --> 00:18:11,820
,בבתי מכירה פומביים יוקרתיים
...אז
344
00:18:13,370 --> 00:18:16,520
תן לי כמה דקות ואני
.אדפיס לך את הרשימה
345
00:18:16,570 --> 00:18:17,940
.זה יהיה נהדר
346
00:18:31,630 --> 00:18:33,940
בהיעדר כל דנ"א
,בזירת הפשע
347
00:18:33,980 --> 00:18:35,880
אני מציגה בפניך
.את כלי הרצח
348
00:18:35,920 --> 00:18:38,060
.או לפחות חלק ממנו
349
00:18:38,230 --> 00:18:40,030
האם זה מוצק מספיק
?להביא לג'ו
350
00:18:40,070 --> 00:18:42,060
?איפה מצאת את זה
,חיפשת בזירת הפשע-
351
00:18:42,100 --> 00:18:45,500
אבל עד כמה קרוב הסתכלת
?על הכרכרה או הסוס
352
00:18:45,830 --> 00:18:48,670
בדרך הזו, לא תצטרך להציג
את ראיית ייצור הכלאיים
353
00:18:48,710 --> 00:18:50,520
כדי להוכיח שאנחנו צדים
.את האדם הלא נכון
354
00:18:50,550 --> 00:18:52,700
את מרחיקה לכת כדי
.להגן על הדבר זה
355
00:18:52,740 --> 00:18:55,040
אני מנסה למצוא את
.הרוצח האמיתי
356
00:18:55,500 --> 00:18:58,360
?האם בזה מדובר
?אחרת מה זה יהיה-
357
00:19:01,060 --> 00:19:02,210
מצאתי דנ"א של
358
00:19:02,250 --> 00:19:03,920
ייצור הכלאיים על
.הצעיף שלך
359
00:19:04,790 --> 00:19:05,710
?מה
360
00:19:07,510 --> 00:19:10,640
.השארת אותו כאן
?אז בדקת אותו-
361
00:19:10,670 --> 00:19:13,430
זה יסביר מדוע שיקרת
.לי כל החודשים האלו
362
00:19:13,790 --> 00:19:15,510
,לגבי תקיפת שליח האופניים
363
00:19:15,550 --> 00:19:18,060
;לגבי המרדף אחריו בתחתית
.מדוע הוא הציל אותך
364
00:19:18,100 --> 00:19:19,890
אתה לא באמת יכול
...לחשוב שאני
365
00:19:19,920 --> 00:19:21,800
את נותנת מחסה
?לדבר הזה, קת'רין
366
00:19:21,830 --> 00:19:23,870
.אוון, אתה לגמרי חצית גבול
367
00:19:23,900 --> 00:19:26,450
אז למה לעזאעזל הדנ"א
?שלו עושה על הצעיף שלך
368
00:19:26,470 --> 00:19:28,810
בכמה זירות פשע של פורע החוק
369
00:19:28,850 --> 00:19:30,690
?השתתפתי
.לא זה לא פורע חוק-
370
00:19:30,730 --> 00:19:34,150
.זה רוצח
.ייצור, קת'רין
371
00:19:34,340 --> 00:19:36,960
.אוון, אתה מכיר אותי
372
00:19:37,300 --> 00:19:39,380
אתה יודע שאני לעולם
לא אעשה משהו
373
00:19:39,410 --> 00:19:42,150
...לפגוע בעצמי או במישהו אחר
374
00:19:43,900 --> 00:19:45,040
?נכון
375
00:19:46,250 --> 00:19:49,680
האם בדקת את הבגדים של טס
?או את שלך
376
00:19:49,820 --> 00:19:52,080
אנחנו רודפים אחרי
.הדבר הזה, חודשים
377
00:19:52,110 --> 00:19:55,710
מדוע שלא יהיו לנו עקבות
?שלו על כל אחד מאיתנו
378
00:19:56,200 --> 00:19:59,430
קת'רין, כל... כל שאני
.רוצה הוא הכנות שלך
379
00:19:59,510 --> 00:20:02,210
?מתי הפסקנו להאמין אחד בשני
380
00:20:03,000 --> 00:20:05,550
,לא משנה מה את עוברת
.זה עדיין לא מאוחר
381
00:20:05,820 --> 00:20:07,990
.אני אגן עלייך
382
00:20:09,130 --> 00:20:11,500
כל מה שאי פעם עשיתי
.היה בכדי להגן עלייך
383
00:20:11,550 --> 00:20:14,200
אתה רוצה שאני אאמין שאתה
,הולך מאחורי גבי
384
00:20:14,340 --> 00:20:18,180
,גונב את חפצי האישיים
?זה בגלל שאתה מגבה אותי
385
00:20:18,230 --> 00:20:19,850
.אני רק רוצה את האמת
386
00:20:19,940 --> 00:20:23,630
האמת היא, שפורע החוק
.הציל את חייך
387
00:20:23,710 --> 00:20:27,610
קאת, אם אני אגלה
...שאת עוזרת לדבר הזה
388
00:20:28,160 --> 00:20:29,450
:אז, רק תדעי זאת
389
00:20:29,480 --> 00:20:33,310
אני אעשה הכל על
.מנת לתפוס אותו
390
00:20:33,970 --> 00:20:35,540
.אני מבינה
391
00:20:53,330 --> 00:20:53,330
+
392
00:20:56,190 --> 00:20:59,530
השארתי את הצעיף שלי מאחור
...כי הראש שלי היה
393
00:20:59,580 --> 00:21:02,220
,במקום אחר
.ואוון בדק אותו
394
00:21:02,270 --> 00:21:04,660
אוון יודע שאת מקושרת
?לוינסנט
395
00:21:04,700 --> 00:21:07,040
,אני לא יודעת מה הוא יכול להוכיח
.אבל הוא בהחלט מאמין לזה
396
00:21:07,080 --> 00:21:10,160
,הוא בעקרון הזהיר אותי
,שאם אני מגנה עליך
397
00:21:10,190 --> 00:21:11,920
הוא ייקח את העניינים
.לידיו שלו
398
00:21:11,960 --> 00:21:15,430
אז, אם אוון עכשיו יודע שיש
...קשר בינינו
399
00:21:15,460 --> 00:21:19,110
ולעוזר לתובע המחוזי יש גישה
...לכל מצלמת מעקב בעיר
400
00:21:19,150 --> 00:21:21,380
ולג'ו יש שני אנשים בלתי צפויים
בדמות גארנט וניוול
401
00:21:21,410 --> 00:21:24,320
שלא ייתנו לקצת חוקים
...לעמוד בדרכם
402
00:21:24,580 --> 00:21:27,840
,הם עומדים למצוא אותך
.וינסנט ובקרוב
403
00:21:28,100 --> 00:21:30,850
בבקשה, תגידו לי ששניכם
.מצאתם משהו שיוכל לעזור
404
00:21:31,360 --> 00:21:34,780
ג'יי.טי ואני בדקנו כל
קונה עתיקות
405
00:21:34,820 --> 00:21:37,920
שאי פעם הציע לקנות
...נשק מסוג זה
406
00:21:37,950 --> 00:21:39,600
.ולא השגנו דבר
407
00:21:40,130 --> 00:21:42,930
בסדר, ככל שאנחנו צריכים
,לתפוס את הבחור הזה
408
00:21:42,960 --> 00:21:44,710
.אני חושבת שאוזל לנו הזמן
409
00:21:45,290 --> 00:21:46,760
אפשרנו ליותר מידי
.אנשים להתקרב
410
00:21:46,790 --> 00:21:50,210
ייתכן שעברנו את נקודת האל
.חזור מבלי להבין את זה
411
00:21:50,240 --> 00:21:51,900
מה, אז את חושבת
שאין דרך אחרת
412
00:21:51,940 --> 00:21:54,000
?של לטשטש הכל הפעם
413
00:21:54,260 --> 00:21:56,710
,אני רוצה להישאר ולהיאבק
...באמת, אבל
414
00:21:56,800 --> 00:21:57,810
.אני לא יודעת
415
00:21:58,140 --> 00:22:00,960
כל הראיות בסופו של דבר
,יובילו אותם ישירות לכאן
416
00:22:01,000 --> 00:22:03,130
.והדנ"א שלך נמצא על כל דבר
417
00:22:03,730 --> 00:22:04,830
...בסדר, חכי
418
00:22:05,000 --> 00:22:07,660
מה אם הדרך היחידה בשביל
כולנו להיות חופשיים
419
00:22:07,700 --> 00:22:09,580
הוא לתת להם את
?מה שהם רוצים
420
00:22:09,970 --> 00:22:11,740
?ומה זה
421
00:22:13,600 --> 00:22:14,380
.אותי
422
00:22:21,350 --> 00:22:23,260
.כמעט אותו גובה, אותו משקל
423
00:22:23,310 --> 00:22:24,710
הוא בכלל לא מזכיר
.את וינסנט
424
00:22:24,760 --> 00:22:28,410
מצטער שמבחר הגופות במעבדה
.לא עמד בסטנדרטים שלך
425
00:22:28,440 --> 00:22:30,630
טוב, כמה זמן הבחור
?הזה מת
426
00:22:30,740 --> 00:22:33,730
,אם לשפוט לפי הריח
.הייתי אומר חודש
427
00:22:35,130 --> 00:22:36,060
.בעיה אחת
428
00:22:36,660 --> 00:22:38,340
כאשר אוון יבצע
את הנתיחה שלו
429
00:22:38,370 --> 00:22:40,720
הוא ידע שהגופה הזו
.לא מתה בשריפה
430
00:22:40,760 --> 00:22:43,430
אני אחליף את הדוגמאות
.במעבדה אחרי הנתיחה
431
00:22:43,480 --> 00:22:44,950
אני עושה המון דברים
.שאני לא אמורה לעשות
432
00:22:44,980 --> 00:22:47,670
.אני עוברת על המון חוקים
?אילו אפשרויות אחרות יש לנו-
433
00:22:47,720 --> 00:22:50,450
מלבד להמציא באורח קסם
...את רוצח ימי הביניים שלנו
434
00:22:50,490 --> 00:22:52,890
אשר פותח חלק מהבעיה
...בכל אופן
435
00:22:53,090 --> 00:22:55,560
זו הדרך היחידה להוריד
.את כולם מעקבות וינסנט
436
00:22:55,620 --> 00:22:57,300
.לגרום לי להיעלם
437
00:22:57,440 --> 00:23:01,040
.לשאר העולם בכל אופן
.מת, נעלם
438
00:23:01,070 --> 00:23:03,540
.טוב, אף אחד לא ייפגע
לא, נתחיל את השריפה כאן-
439
00:23:03,580 --> 00:23:05,510
היא תתפשט במהרה, אחר כך
...עם כל הציוד
440
00:23:05,550 --> 00:23:07,240
וכל הכימיקלים האחרים
...שיש לי
441
00:23:07,280 --> 00:23:11,420
,המקום הזה יישרף לאפר
.לפני שמישהו בכלל יגיע
442
00:23:11,470 --> 00:23:13,620
אני אוכל אפילו לאתר
.את צוות הלכידה המובחר שלך
443
00:23:13,660 --> 00:23:15,780
,כך שלכשנתחיל את הבערה
.הם יהיו רחוקים מספיק גם כך
444
00:23:15,800 --> 00:23:18,420
כך שאם נתזמן את השיחה
בצורה נכונה, האדם היחיד שיישאר
445
00:23:18,450 --> 00:23:20,160
,במקום הזה
,כאשר הוא יישרף
446
00:23:20,200 --> 00:23:23,490
.יהיה מת כחודש
447
00:23:23,710 --> 00:23:25,350
טוב, אנחנו רק צריכים להבין
448
00:23:25,380 --> 00:23:27,680
עד כמה באמת אוון יודע
.על הקשר שלי לוינסנט
449
00:23:27,700 --> 00:23:29,100
לראות למי הוא
.עוד סיפר
450
00:23:29,130 --> 00:23:31,320
.אני מבין את זה
.אני היחיד עליו הוא סומך
451
00:23:32,970 --> 00:23:34,900
.טוב, זזתי
452
00:23:34,940 --> 00:23:36,060
...טוב, אם משהו ישתבש
453
00:23:36,080 --> 00:23:37,570
.נפגש בבית המבטחים
454
00:23:37,600 --> 00:23:40,290
רק אל תגרמו לכוח המשימה
.להגיע לכאן מוקדם מידי
455
00:23:40,320 --> 00:23:42,390
אנחנו רוצים שהכל יהיה
.שרוף כמו שצריך
456
00:23:42,470 --> 00:23:44,440
?בסדר
.בסדר-
457
00:23:52,110 --> 00:23:53,720
כן, סיפרתי לשוטרים
.את כל מה שראיתי
458
00:23:53,760 --> 00:23:54,930
.בסדר, אז ספר לי שוב
459
00:23:54,960 --> 00:23:57,140
,היית מאחורי הדלפק
.הבחור כיוון אליך אקדח
460
00:23:57,190 --> 00:23:58,100
.כן
,ופתאום-
461
00:23:58,140 --> 00:23:59,860
הוא נזרק כנגד
.מקרר השתייה הקלה
462
00:23:59,910 --> 00:24:01,530
כן, הבחור הזה
,הציל את חיי
463
00:24:01,560 --> 00:24:02,830
.פורע החוק שלכם
464
00:24:02,900 --> 00:24:03,900
?האם ראית אותו טוב מספיק
465
00:24:03,940 --> 00:24:05,860
זאת אומרת, יותר
?מאשר המוצג בתמונה
466
00:24:06,430 --> 00:24:10,070
,לא באמת, אבל את יודעת
...עכשיו שאני חושב על זה
467
00:24:10,120 --> 00:24:10,860
?כן
468
00:24:10,900 --> 00:24:12,280
אני לא יודע, היה משהו
.מוזר בפנים שלו
469
00:24:12,320 --> 00:24:14,760
.הם היו מלאים בורידים
470
00:24:15,500 --> 00:24:17,640
.זה נורמלי, אמרת שהוא כעס
.לא-
471
00:24:17,660 --> 00:24:19,210
אבל הפנים שלו היו
.מכוסים בורידים
472
00:24:19,250 --> 00:24:21,620
,כמו... אני לא יודע
.כמו חיה אולי
473
00:24:28,730 --> 00:24:32,350
,בהתבסס על כמה ראיונות
.אני רואה דפוס חוזר
474
00:24:32,440 --> 00:24:33,650
?מה השגת
475
00:24:33,990 --> 00:24:35,390
תקשיב, ייתכן ולא
.תרצה לשמוע את זה
476
00:24:35,420 --> 00:24:38,280
אבל כן הורית עלי לערוך
.את הראיונות האלו
477
00:24:38,430 --> 00:24:39,420
.ספרי לי
478
00:24:39,640 --> 00:24:42,040
.ייתכן שקאת לא טועה אחרי הכל
479
00:24:42,090 --> 00:24:43,300
פורע החוק ייתכן ואינו
480
00:24:43,330 --> 00:24:45,480
הרוצח בדם קר שאנו
.חושבים שהוא
481
00:24:46,390 --> 00:24:50,020
.חוץ מזה שהוא רצח את אחי
.כן, כמובן-
482
00:24:50,460 --> 00:24:53,980
.דריוס כיוצא מן הכלל
.יוצא גדול מן הכלל-
483
00:24:55,600 --> 00:24:57,470
...בנוסף
484
00:24:57,520 --> 00:24:59,260
...אנשים אומרים
485
00:24:59,300 --> 00:25:02,480
ואני יודעת איך זה
,עומד להישמע
486
00:25:02,770 --> 00:25:04,920
.אבל שהוא כנראה אינו אנושי
487
00:25:04,950 --> 00:25:06,760
?אני מצטער... תאמרי זאת שוב
488
00:25:07,050 --> 00:25:10,270
בנוסף, את עוד תאמרי לי
?שהוא נוסע בחללית
489
00:25:10,550 --> 00:25:12,340
האם הוא מדבר גם עם
?תושבי מאדים
490
00:25:12,380 --> 00:25:14,190
,אני מנסה לתפוס את הבחור הזה
491
00:25:14,330 --> 00:25:16,350
לא מנסה להפוך אותו
.לאיזה גיבור עם מקומי
492
00:25:16,380 --> 00:25:18,150
,אתה עומד להקשיב לי
,או שאתה עומד להתעלם ממני
493
00:25:18,200 --> 00:25:19,900
כמו שעשית שנתת לי
?את המשימה המבאסת הזו
494
00:25:19,940 --> 00:25:21,300
כן, טוב, אם היית לוקחת
...את זה ברצינות עכשיו
495
00:25:21,350 --> 00:25:22,940
אני כן לוקחת את
!זה ברצינות
496
00:25:23,030 --> 00:25:24,810
יש לי כמה דיווחים
של עדי ראייה
497
00:25:24,840 --> 00:25:27,820
שלפורע החוק הזה
.יש תכונות חייתיות
498
00:25:27,870 --> 00:25:29,870
,לא באישיות
.בחזות
499
00:25:29,910 --> 00:25:31,630
.טוב, אנחנו סיימנו כאן, וארגס
500
00:25:31,680 --> 00:25:34,960
למה לעזאזל אתה לא
?משתף אותי בזה
501
00:25:37,390 --> 00:25:39,860
בגלל שאני צריך לשמור
?שתהי בטוחה, טוב
502
00:25:42,560 --> 00:25:45,760
,את אחי הקטן כבר איבדתי
.אני לא אאבד גם אותך
503
00:25:48,460 --> 00:25:51,500
עבדתי כל הקריירה שלי
,בכדי לא להיות מוגנת ע"י הבנים
504
00:25:51,550 --> 00:25:54,010
ולא אתן לך לנהוג בי
.בכל צורה אחרת
505
00:25:54,060 --> 00:25:55,640
.זו לא ההחלטה שלך
506
00:25:59,220 --> 00:26:00,510
.אני לא יכול לעשות את זה
507
00:26:01,590 --> 00:26:03,270
אני בכנות לא אוכל
.לשאת את זה
508
00:26:04,170 --> 00:26:07,030
.את עובדת עבורי
.את נשארת בצד במקרה הזה
509
00:26:14,470 --> 00:26:15,470
.גייב לואן
510
00:26:15,520 --> 00:26:17,830
,מר לואן
.זו קת'רין צ'נדלר
511
00:26:17,870 --> 00:26:19,110
,מה אוכל לעשות עבורך
?הבלשית
512
00:26:19,150 --> 00:26:21,930
.יש לי מיקום אפשרי לרוצח שלנו
513
00:26:22,310 --> 00:26:23,140
?באמת
514
00:26:23,180 --> 00:26:24,640
,אמרת
"בכל אמצעי אפשרי"
515
00:26:24,670 --> 00:26:26,290
,אז חשבתי מחוץ לקופסא
516
00:26:26,320 --> 00:26:27,600
,הלכתי לכלא רייקרס
517
00:26:27,660 --> 00:26:29,900
דיברתי בקשיחות
עם כמה מהעצורים שלי
518
00:26:29,960 --> 00:26:32,090
שהיו העיניים והאזניים
.שלי ברחובות
519
00:26:32,130 --> 00:26:34,060
מסתבר, שלאחד מהם
,הייתה כתובת
520
00:26:34,100 --> 00:26:36,180
אז אני שולחת לך
.אותה כהודעה עכשיו
521
00:26:40,080 --> 00:26:41,140
.קיבלתי אותה
522
00:26:41,740 --> 00:26:44,050
.עבודה נהדרת, צ'נדלר
.תודה לך, אדוני-
523
00:26:51,010 --> 00:26:52,420
.הפתיון נלקח
.יופי
524
00:26:52,480 --> 00:26:54,000
.בואי נתכונן
525
00:26:57,350 --> 00:27:00,290
רבותיי, זו היא ההגדרה
.האמיתית ליזמה
526
00:27:00,330 --> 00:27:01,570
?על מה אנחנו מסתכלים
527
00:27:02,220 --> 00:27:02,960
הבלשית צ'נדלר
528
00:27:03,010 --> 00:27:04,430
,גילתה קצת יוזמה
,הכריחה קצת
529
00:27:04,460 --> 00:27:07,210
והגיעה למיקום אפשרי
.של הרוצח שלנו
530
00:27:10,480 --> 00:27:12,590
זה מפעל הכימיקלים הישן
.ליד גדת המים
531
00:27:12,620 --> 00:27:13,680
.בואו נבדוק את זה
532
00:27:16,800 --> 00:27:18,310
?קת'רין שלחה את אלו
533
00:27:20,100 --> 00:27:21,960
?האם יש בעיה, ד"ר מרקס
534
00:27:22,510 --> 00:27:24,630
.לא. יופי בשבילה
535
00:27:35,931 --> 00:27:35,931
+
536
00:27:52,060 --> 00:27:55,100
לולה, סיפרת למשטרה שהאיש
שניסה לתקוף אותך
537
00:27:55,140 --> 00:27:56,800
.נעצר על ידי פורע החוק
538
00:27:56,850 --> 00:27:58,840
,אם הוא לא היה שם
.ייתכן והייתי נהרגת
539
00:27:59,590 --> 00:28:00,830
העיתונים ציטטו אותך שאמרת
540
00:28:00,870 --> 00:28:02,770
שלפורע החוק היו
.רפלקסים כשל חתול
541
00:28:02,810 --> 00:28:06,490
,הוא התנועע כמו חתול
.אבל לא, את יודעת, חתול ביתי
542
00:28:06,550 --> 00:28:09,340
,משהו יותר פראי
.כמו יגואר
543
00:28:10,660 --> 00:28:12,190
?שמעת אותו מדבר
544
00:28:12,230 --> 00:28:13,300
.שמעתי אותו נוהם
545
00:28:13,890 --> 00:28:15,180
...וכשהוא
546
00:28:15,500 --> 00:28:17,760
,הרג את התוקף שלי
.זה נשמע כמו צווחות של חיה
547
00:28:17,780 --> 00:28:19,780
שהתערבבו עם
.צווחות התוקף שלי
548
00:28:20,240 --> 00:28:21,330
?ראית את פניו
549
00:28:21,590 --> 00:28:23,230
.לא. לא בבירור
550
00:28:23,890 --> 00:28:27,020
אבל, וזה משהו שלא
,סיפרתי לאף אחד
551
00:28:27,150 --> 00:28:28,990
אני רק נזכרתי
,לאחר מכן
552
00:28:29,850 --> 00:28:32,130
שלאיש שהציל אותי
.היו עיניים צהובות
553
00:28:32,640 --> 00:28:33,700
?עיניים צהובות
554
00:28:33,750 --> 00:28:35,360
.כמו של חתול, למעשה
555
00:28:35,940 --> 00:28:37,340
.אם עיניים של חתול זוהרות
556
00:28:37,570 --> 00:28:39,410
?ואמרת שהכל קרה כאן
557
00:28:39,530 --> 00:28:41,200
.בדיוק שסיימתי לעבוד
558
00:28:42,590 --> 00:28:44,500
...הבחור שהציל אותי היה פשוט
559
00:28:44,570 --> 00:28:45,580
.הוא נעלם
560
00:28:45,600 --> 00:28:47,590
,הוא היה כאן לרגע
.ואז הוא נעלם
561
00:28:50,600 --> 00:28:53,520
תקשיבי, אני... אני
.חייבת לחזור לעבודה
562
00:28:54,230 --> 00:28:55,800
.כמובן
.תודה על זמנך
563
00:29:23,630 --> 00:29:25,790
.טוב, הם עדיין במחוז
564
00:29:27,370 --> 00:29:29,760
.היי. אל תדאגי
565
00:29:30,490 --> 00:29:33,420
אם זה אומר שנוכל לבלות
,יותר זמן ביחד
566
00:29:33,450 --> 00:29:35,920
ואף אחד לא ייפגע
...יותר, אז
567
00:29:36,170 --> 00:29:37,800
?זה שווה את זה, נכון
568
00:29:38,290 --> 00:29:39,480
.נכון
569
00:29:40,010 --> 00:29:43,760
אולי זו הזדמנות בשבילך
.להתחיל מחדש
570
00:29:43,840 --> 00:29:45,440
.ועבורנו
571
00:29:45,950 --> 00:29:47,700
.בדיוק. זה דבר טוב
572
00:29:48,500 --> 00:29:51,610
למרות, שאני ממש אתגעגע
.למקום הישן הזה
573
00:29:51,880 --> 00:29:53,850
.כן. יש גם את זה
574
00:29:58,180 --> 00:29:59,690
?לאן תלכו
575
00:30:02,110 --> 00:30:04,660
;אני לא יודע
.נמצא איזה מקום
576
00:30:05,490 --> 00:30:07,740
אנחנו פשוט נצטרך להיות
.זהירים יותר הפעם
577
00:30:08,410 --> 00:30:11,040
.בתקווה שלא בהכל
578
00:30:12,860 --> 00:30:14,820
?איפה מצאתי אותך
579
00:30:23,700 --> 00:30:25,740
.תהנה מזה כל עוד אתה יכול
580
00:30:26,120 --> 00:30:29,000
עדיין לא הגעת לצד
.הקשה שלי
581
00:30:41,460 --> 00:30:43,430
התקשרת כדי שנבלה
?במגרש ריק
582
00:30:43,460 --> 00:30:45,160
בגלל שעד כמה שאני
,נהנה ממזג האוויר
583
00:30:45,190 --> 00:30:46,730
רציתי לומר לך
שאני מוותר
584
00:30:46,750 --> 00:30:48,950
.על מחקר דנ"א הכלאיים שלי
585
00:30:48,980 --> 00:30:51,410
לא נשמע כמו ג'יי.טי הטרוד
.שאיתו עבדתי
586
00:30:51,450 --> 00:30:53,980
אני תחת לחץ רב
מהאוניברסיטה לפרסם
587
00:30:54,010 --> 00:30:57,370
משהו שלא מריח כמו
."צורות חיים מהחלל החיצון"
588
00:30:57,450 --> 00:30:58,840
.אני מצטער לשמוע על כך
589
00:30:59,000 --> 00:31:01,500
אז רציתי להציע לך
.את המחקר שלי
590
00:31:01,740 --> 00:31:03,690
אני מתכוון, אם אתה
.עדיין עובד על זה
591
00:31:03,740 --> 00:31:05,840
אני חושש שאני
.מחוץ למשחק גם כן
592
00:31:06,260 --> 00:31:07,250
?באמת
593
00:31:07,950 --> 00:31:09,530
ואני אומר לך את
:זה בסודיות
594
00:31:09,570 --> 00:31:11,340
,אני לא חושב
,שהייצור שלנו
595
00:31:11,360 --> 00:31:12,680
.שייך לעולם הזה
596
00:31:12,740 --> 00:31:15,310
?הוא נתפס
עדיין לא. אבל יש כוח משימה-
597
00:31:15,360 --> 00:31:17,570
...בתוך המחלקה שלנו
.הם סוגרים עליו
598
00:31:17,610 --> 00:31:19,330
הם יפשטו על המקום
.בתוך שעה
599
00:31:19,360 --> 00:31:20,320
.וואו
600
00:31:20,530 --> 00:31:22,750
אבל לא יכולתי להשאיר
.מרווח לטעות
601
00:31:23,080 --> 00:31:25,810
.זה מבשר רעות
?למה אתה מתכוון
602
00:31:27,120 --> 00:31:30,280
?ברצינות, מה עשית
יצרתי קשר עם אנשים מסוימים-
603
00:31:30,320 --> 00:31:32,990
אשר ישמידו את הדבר
.הזה אחת ולתמיד
604
00:31:33,040 --> 00:31:34,880
רגע, האנשים היחידים
...שיכולים
605
00:31:37,960 --> 00:31:39,520
?מיורפילד
606
00:31:40,310 --> 00:31:43,630
האם אתה... איך בכלל
?יצרת קשר איתם
607
00:31:43,660 --> 00:31:45,360
תראה, ג'יי.טי אני אהיה חייב
לחזור חזרה לעבודה
608
00:31:45,400 --> 00:31:47,230
.לפני שהם ירגישו בחסרוני
נתת למיורפילד
609
00:31:47,260 --> 00:31:49,000
את הכתובת כדי שהם
?יגיעו לשם לפני השוטרים
610
00:31:49,030 --> 00:31:51,590
.קת'רין תהיה בטוחה סוף סוף
611
00:31:51,640 --> 00:31:53,990
יש דברים חשובים
.יותר ממחקר
612
00:31:54,170 --> 00:31:56,650
טוב, אז אני חושב
,שאתה לא זקוק לשלי
613
00:31:56,750 --> 00:31:58,940
מכיוון שיש לך את
.הדבר האמיתי לחקור
614
00:31:59,040 --> 00:32:01,150
.בהצלחה
.תודיע לי איך זה הולך
615
00:32:07,270 --> 00:32:09,470
בתקווה, עד שכוח
,המשימה הזה יגיע
616
00:32:09,500 --> 00:32:10,860
.המקום הזה כבר יעלם
617
00:32:10,900 --> 00:32:12,500
בכותרות הראשיות
,כל כל עיתון
618
00:32:12,540 --> 00:32:13,910
,יכתבו שפורע החוק
619
00:32:13,950 --> 00:32:16,470
.הרוצח הסדרתי מהפארק, מת
620
00:32:18,700 --> 00:32:19,570
?מה זה
621
00:32:27,110 --> 00:32:28,310
.אלו מיורפילד
622
00:32:28,410 --> 00:32:30,090
?איך הם מצאו אותך
.אני לא יודע
623
00:32:46,040 --> 00:32:46,900
.בואי
624
00:32:54,470 --> 00:32:55,940
!תמתינו לסימן שלי
625
00:32:58,820 --> 00:33:00,120
.קדימה, קדימה
626
00:33:08,480 --> 00:33:09,720
.בואי. למטה
627
00:33:35,721 --> 00:33:35,721
+
628
00:34:08,240 --> 00:34:10,680
?את בסדר
.כן, זה נגמר-
629
00:34:11,880 --> 00:34:14,080
לא משנה מי שראה
...אותנו שם, הם
630
00:34:14,250 --> 00:34:15,480
.הם מתים
631
00:34:15,990 --> 00:34:17,700
הבעיה הגדולה שלי
עכשיו תהיה לנסות לא
632
00:34:17,730 --> 00:34:19,990
לתת למחשבות שלי לנדוד
.אלינו, כשאני בעבודה
633
00:34:21,310 --> 00:34:22,380
אנחנו חייבים להבטיח
634
00:34:22,410 --> 00:34:24,880
שלא להתפס בשאננות
.הזו שוב
635
00:34:25,600 --> 00:34:27,800
הלכנו כה לאיבוד
אחד בשני
636
00:34:27,840 --> 00:34:30,740
אנחנו העמדנו פנים
.שהעולם בחוץ לא קיים
637
00:34:30,770 --> 00:34:31,810
.נכון
638
00:34:32,740 --> 00:34:34,070
.אני מבטיח
639
00:34:37,100 --> 00:34:39,230
,אבל, וינסנט
...פתאום כך, יש
640
00:34:40,660 --> 00:34:42,520
.יש לנו התחלה חדשה
641
00:34:44,190 --> 00:34:45,110
.כן
642
00:34:46,040 --> 00:34:47,350
?אנחנו נגד העולם
643
00:34:47,390 --> 00:34:50,240
טוב, אנחנו וג'יי.טי
644
00:34:50,280 --> 00:34:51,870
.נגד העולם
645
00:34:53,010 --> 00:34:56,410
את יודעת, עדיין יש שם מישהו
.שמנסה להפליל אותי
646
00:34:56,750 --> 00:34:58,750
לא משנה מי הרג את
נהג הכרכרה הזה
647
00:34:58,780 --> 00:35:00,280
.עשה זאת מסיבה מסוימת
648
00:35:00,540 --> 00:35:01,460
...אנחנו נגלה מי
649
00:35:01,510 --> 00:35:04,690
.או מה הוא
650
00:35:06,580 --> 00:35:07,980
אני אצטרף אליכם
מאוחר יותר
651
00:35:08,030 --> 00:35:10,340
אני חייבת להראות
,את פני במחסן
652
00:35:10,360 --> 00:35:12,370
לוודא שאף אחד
.לא חושד
653
00:35:12,510 --> 00:35:13,370
.כן
654
00:35:14,260 --> 00:35:17,070
תשאר כאן למטה, עד
.שאוודא שהכול בטוח
655
00:35:17,420 --> 00:35:18,510
.אני לא אתעכב
656
00:35:19,140 --> 00:35:20,700
.טוב
.טוב-
657
00:35:21,240 --> 00:35:22,240
.חכי
658
00:35:35,500 --> 00:35:36,650
.טוב
659
00:36:06,070 --> 00:36:07,530
שמעתי שכולם מתכנסים
חזרה במחוז
660
00:36:07,570 --> 00:36:09,240
.להרמת כוסית חגיגית
661
00:36:09,860 --> 00:36:12,640
אני... אני
.אפגש אתכם, חבר'ה
662
00:36:12,680 --> 00:36:13,650
אני רוצה להשאר כאן ולוודא
663
00:36:13,690 --> 00:36:15,480
שכל הראיות נאספות
.בצורה נאותה
664
00:36:17,140 --> 00:36:18,910
אני חושבת שאתה
.יכול להרגע, ג'ו
665
00:36:19,390 --> 00:36:20,370
.תפסנו אותו
666
00:36:24,740 --> 00:36:25,560
.כן
667
00:36:27,820 --> 00:36:29,860
אתה חושב שהוא מלכד
?את המקום
668
00:36:32,550 --> 00:36:34,750
.אני לא יודע
.אני לא יודע
669
00:36:35,720 --> 00:36:37,070
.זה, כמו שאמרת
670
00:36:37,720 --> 00:36:38,650
.תפסנו אותו
671
00:36:39,200 --> 00:36:40,560
.עבודה נהדרת, צ'נדלר
672
00:36:41,300 --> 00:36:42,380
...את
673
00:36:42,690 --> 00:36:44,000
את חושבת שטס
?חזרה לחווה
674
00:36:44,030 --> 00:36:45,120
.לא שמעתי ממנה
675
00:36:45,160 --> 00:36:46,260
.אני לא יודעת
676
00:36:46,680 --> 00:36:48,040
אתה רוצה שאני
?אאתר אותה
677
00:36:48,540 --> 00:36:49,370
.לא
678
00:36:49,630 --> 00:36:51,520
.לא, אני כבר אתראה איתה
679
00:36:53,580 --> 00:36:54,280
.בסדר
680
00:37:13,190 --> 00:37:15,300
;לא היה דבר שיכולנו לעשות
.הוא חיסל את עצמו
681
00:37:15,490 --> 00:37:16,990
?ואתה בטוח שהוא מת
682
00:37:19,520 --> 00:37:20,640
.כן
683
00:37:21,450 --> 00:37:22,900
.עבודה טובה מאוד, ג'ו
684
00:37:42,450 --> 00:37:43,360
?מה קרה
685
00:37:43,410 --> 00:37:46,250
.בישופ החזיק אותנו קצר
.לא היה דבר שיכולנו לעשות
686
00:37:46,330 --> 00:37:49,490
?כמה פעמים אמרתי לכם
הייתי צריך שתביאו אותו אלי
687
00:37:49,520 --> 00:37:52,050
?לפני שכל הצוות הגיע אליו
688
00:37:52,110 --> 00:37:53,910
.טוב, אנחנו פישלנו
.זה לא יקרה שוב
689
00:37:53,950 --> 00:37:57,800
.זה לא יכול לקרות שוב
.הבן זונה התאדה
690
00:38:00,130 --> 00:38:01,510
.נגמר לי הזמן
691
00:38:04,430 --> 00:38:06,530
.לא משנה
.תסתלקו לעזאזל מהבית שלי
692
00:38:45,570 --> 00:38:47,280
!משטרת ניו יורק
!עצור
693
00:39:01,510 --> 00:39:03,390
אתה לוקח צעד נוסף
!ואני יורה
694
00:39:04,360 --> 00:39:05,470
.תסתובב
695
00:39:05,650 --> 00:39:06,360
...בבקשה
696
00:39:07,090 --> 00:39:08,580
.טוב, את לא מבינה
697
00:39:08,620 --> 00:39:09,840
!תסתובב
698
00:39:17,570 --> 00:39:19,360
!את צריכה ללכת
699
00:39:26,160 --> 00:39:27,640
!לכי
700
00:39:36,150 --> 00:39:37,630
!לא! לא
701
00:39:38,400 --> 00:39:39,550
...לא
702
00:39:42,810 --> 00:39:43,940
.בסדר
703
00:39:43,980 --> 00:39:45,060
.זה בסדר
704
00:39:46,780 --> 00:39:50,810
תורגם באהבה על ידי
Shirley beastie
705
00:39:50,850 --> 00:39:54,250
roni_eliav הגהה על ידי
706
00:39:54,250 --> 00:39:57,520
Asailow סונכרן על ידי
707
00:39:57,590 --> 00:40:00,760
!HDSubs חברי צוות