1
00:00:35,637 --> 00:00:39,048
'ניקולס קייג
2
00:00:52,783 --> 00:00:56,315
- פראג -
3
00:01:01,462 --> 00:01:05,238
.עבודתי מובילה אותי למקומות רבים
,יש לה את החסרונות שלה
4
00:01:06,846 --> 00:01:08,511
...אני ישן לבד, אני אוכל לבד
5
00:01:09,916 --> 00:01:10,937
.אך אני רגיל לכך
6
00:01:12,936 --> 00:01:17,614
,הייתי רוצה להכיר מישהי
.אבל זה קשה כשאתה חי על מזוודות
7
00:01:19,558 --> 00:01:22,485
,אני הולך לאן שאומרים לי
.עושה מה שאומרים לי
8
00:01:23,178 --> 00:01:28,262
.אסור לי להתלונן
.זו עבודה קבועה, והכסף טוב
9
00:01:28,558 --> 00:01:30,550
.אך היא אינה מתאימה לכל אחד
10
00:04:05,495 --> 00:04:07,301
.שמי ג'ו
11
00:04:09,649 --> 00:04:11,236
.וזה מה שאני עושה
12
00:04:58,839 --> 00:04:59,660
.איחרת
13
00:05:00,718 --> 00:05:03,883
.סליחה, מר לונזי
.הגשר נסגר
14
00:05:14,432 --> 00:05:15,421
?אתה עוזב
15
00:05:17,530 --> 00:05:18,673
.אני צריך את הטלפון
16
00:05:29,139 --> 00:05:32,374
.אני יכול לעזור עם התיקים
.לא, אני אסתדר-
17
00:05:40,494 --> 00:05:43,318
,אם אי פעם תחזור
.הכסף לא יזיק לי
18
00:05:43,727 --> 00:05:44,910
.שלום
19
00:05:46,619 --> 00:05:47,485
.שלום
20
00:06:05,185 --> 00:06:07,691
.לימדו אותי ארבעה חוקים
21
00:06:08,528 --> 00:06:11,079
.הראשון: אל תשאל שאלות
22
00:06:11,695 --> 00:06:14,564
.אין נכון או לא נכון
23
00:06:14,958 --> 00:06:18,831
השני: אל תיצור קשרים עם אנשים
.שחורגים מעבר לעבודה
24
00:06:19,324 --> 00:06:21,511
.אין מקום לאמון
25
00:06:21,895 --> 00:06:24,446
.השלישי: העלם את עקבותייך
26
00:06:24,998 --> 00:06:27,944
,היה אנונימי
.ואל תשאיר דבר מאחור
27
00:06:29,243 --> 00:06:32,112
.הרביעי: דע מתי לעזוב
28
00:06:32,908 --> 00:06:37,937
,עצם המחשבה היא סימן שהגיעה העת
.בטרם תאבד את יתרונך
29
00:06:38,113 --> 00:06:40,345
.לפני שתהפוך למטרה
30
00:06:57,272 --> 00:06:59,936
.אז אתה מחפש אחר ההזדמנות המתאימה
31
00:07:00,304 --> 00:07:04,621
.לא משהו מסוכן מדי
.קח את הכסף, והעלם לתמיד
32
00:07:06,673 --> 00:07:10,339
.זהו זה, ארבעה ראשים
.מיקום אחד
33
00:07:11,379 --> 00:07:13,200
.המשימה האחרונה
34
00:07:15,975 --> 00:07:19,787
?מטרת ביקורך בבנגקוק, מר וינסנט
.חופשה-
35
00:07:24,601 --> 00:07:28,404
- בנגקוק מסוכנת -
36
00:07:29,089 --> 00:07:33,599
,בנגקוק. היא מושחתת
.מלוכלכת, וצפופה
37
00:07:33,710 --> 00:07:35,591
צ'ארלי יאנג
38
00:07:37,186 --> 00:07:39,813
פאנווד האמיניי
39
00:07:41,028 --> 00:07:47,928
תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
lala123-ו ShmenTul
40
00:07:48,429 --> 00:07:52,929
הגהה: אבי דניאלי
41
00:07:53,064 --> 00:07:59,919
Extreme חברי צוות
www.ExtremeSubs.org
42
00:08:00,508 --> 00:08:03,503
.לכל לקוחותיי יש דבר אחד במשותף
43
00:08:04,054 --> 00:08:06,240
.הם חיים על חשבון האנשים
44
00:08:06,845 --> 00:08:09,077
..יש כסף גדול בעסקי-האומללות
45
00:08:09,508 --> 00:08:12,014
.והיכן שיש כסף, קיימת תחרות
46
00:08:12,321 --> 00:08:14,905
.וזה שמשלם לי לרוב גם מנצח
47
00:08:18,057 --> 00:08:19,782
?איך נדע שהוא הגיע
48
00:08:21,869 --> 00:08:24,127
.נדע ברגע שיארגן את האיסוף
49
00:08:25,849 --> 00:08:28,179
?אתה בטוח שהוא אמין
50
00:08:28,330 --> 00:08:30,427
.הרוסים נותנים בו אמון מלא
51
00:08:35,856 --> 00:08:37,973
...איך אתה נותן אמון מלא
52
00:08:39,111 --> 00:08:41,580
?באדם שמעולם לא פגשת
53
00:08:41,883 --> 00:08:44,783
.אנחנו לא מכירים אותו
.הוא לא מכיר אותנו
54
00:08:45,366 --> 00:08:47,733
...עדיף לנו כך
55
00:08:52,098 --> 00:08:56,414
.זה תמיד מתחיל באותה צורה
.בדיוק כפי שלימדו אותי
56
00:08:57,077 --> 00:09:02,076
.מצא מיקום מוגן
,שיהיה מרוחק ומאפשר פרטיות
57
00:09:02,438 --> 00:09:04,395
אך אם תישאר
,מרוחק זמן רב מדי
58
00:09:04,495 --> 00:09:07,107
האנשים יתחילו להראות לך
.זרים ומוזרים
59
00:09:07,738 --> 00:09:10,325
.לכן עליך לחקור את הסביבה
.להתבונן
60
00:09:10,886 --> 00:09:13,611
ואז לשוב לעולם
.הבלתי-נראה שלך
61
00:09:13,979 --> 00:09:16,085
.כמו רוח רפאים
62
00:09:29,252 --> 00:09:30,607
.היי, לארי
?כן-
63
00:09:30,864 --> 00:09:31,556
.תראה אותן
64
00:09:31,975 --> 00:09:34,695
!היי
65
00:09:34,880 --> 00:09:37,107
.תראה את הבנות האלה
?מה המצב-
66
00:09:38,104 --> 00:09:40,415
?מה שלומך? פעם ראשונה בבנגקוק
.כן-
67
00:09:41,071 --> 00:09:43,464
.תראה משהו טוב
68
00:09:43,719 --> 00:09:45,746
.תיזהר, לארי
69
00:09:45,949 --> 00:09:48,718
.טוב, זה טוב
.לא תודה, לא תודה-
70
00:09:48,718 --> 00:09:51,300
.לא משנה, לא משנה
?אתם רוצים בחורות
71
00:09:51,711 --> 00:09:53,114
.אני יכול להשיג לכם בחורות
...לא-
72
00:09:53,395 --> 00:09:55,677
?לא בחורות? מה עם בחורים
?אתם אוהבים בחורים
73
00:09:55,714 --> 00:09:59,277
...לא
?אתם לא אוהבים בחורים? מה איתך-
74
00:09:59,539 --> 00:10:05,037
?מה עם בחורים
?יש לכם פה זיון על בטוח, אה-
75
00:10:05,206 --> 00:10:07,435
.מה שקורה בבנגקוק, לא יוצא החוצה
76
00:10:07,511 --> 00:10:10,415
,אם מחפשים זבל
.כדאי ללכת למזבלה
77
00:10:10,799 --> 00:10:12,358
,אני מחפש שלוש תכונות
78
00:10:12,682 --> 00:10:16,350
,הם חייבים לדבר מעט אנגלית
,הם חייבים לרצות כסף
79
00:10:16,758 --> 00:10:19,834
,והחשוב מכל
.שניתן יהיה להיפטר מהם בקלות
80
00:10:23,764 --> 00:10:25,791
?רוצה לעשות קצת כסף
81
00:10:26,147 --> 00:10:29,336
.אני עובד בעיר
.אני זקוק לקצת עזרה
82
00:10:29,895 --> 00:10:31,159
?איזו עבודה
83
00:10:31,476 --> 00:10:35,144
.לאסוף דברים, למסור דברים
.אולי קצת תרגום
84
00:10:37,010 --> 00:10:39,437
.בערך חודש של עבודה
.אלפיים ליום
85
00:10:43,022 --> 00:10:45,078
!דולר
.באט-
86
00:10:45,782 --> 00:10:47,728
.שטויות
87
00:10:53,709 --> 00:10:56,533
?5,000
?4,500
88
00:10:57,973 --> 00:10:59,920
?4,000
89
00:11:01,055 --> 00:11:04,608
.2,952.5
.מה אתה אומר? בחייך
90
00:11:05,603 --> 00:11:09,635
.נעגל. 3,000
.תקבל תשלום בסוף השבוע
91
00:11:10,178 --> 00:11:12,258
.אין עסקה
...בסדר, בסדר
92
00:11:12,304 --> 00:11:15,972
מה אתה אומר על חצי עכשיו
?וחצי בסוף השבוע
93
00:11:18,396 --> 00:11:20,901
?מה שמך
.קונג-
94
00:11:21,378 --> 00:11:23,041
?קונג
95
00:11:27,401 --> 00:11:30,112
.שמור את זה בארנק שגנבת
96
00:11:31,922 --> 00:11:35,593
,היה מחר ברח' בסמאהם 21
.בשעה 7 בערב
97
00:11:35,593 --> 00:11:37,514
.בוא לבד, או שלא תקבל תשלום
98
00:11:39,457 --> 00:11:41,405
.כן, בוס
99
00:12:15,751 --> 00:12:17,743
.הורד את המשקפיים
?מה-
100
00:12:18,424 --> 00:12:20,291
.המשקפיים
101
00:12:27,637 --> 00:12:29,870
.קח את זה איתך כל הזמן
102
00:12:30,701 --> 00:12:33,285
...יש לי טלפון
.עכשיו יש לך שניים-
103
00:12:33,706 --> 00:12:35,617
.אתה עונה מתי שהוא מצלצל
104
00:12:35,918 --> 00:12:40,171
,אם אני מצלצל ואתה לא עונה
.אתה לא מקבל תשלום
105
00:12:43,905 --> 00:12:47,059
.הזמן, מאוד חשוב
106
00:12:47,847 --> 00:12:53,007
אם אני אומר לך להיות במקום
...כלשהו, ואתה מאחר בדקה
107
00:12:54,498 --> 00:12:56,399
.אתה לא מקבל תשלום
108
00:12:56,957 --> 00:12:58,220
?אתה מבין
109
00:12:58,306 --> 00:12:59,176
.זר מזדיין
110
00:12:59,387 --> 00:13:01,973
.באנגלית
.אני מבין-
111
00:13:02,836 --> 00:13:05,811
?אתה מכיר את מועדון הקאריבים
?עם החשפניות השוות-
112
00:13:05,930 --> 00:13:09,197
."הזמן רקדנית בשם "אום
.תן לה את זה
113
00:13:09,655 --> 00:13:11,845
.וודא שה-"איקס" פונה מעלה, כך
114
00:13:11,982 --> 00:13:15,768
.היא תיתן לך חבילה
.אל תפתח אותה
115
00:13:15,940 --> 00:13:18,930
?מה יש בתוכה
.זה לא עניינך-
116
00:13:19,016 --> 00:13:20,520
.אז לך אתה וקח אותה
117
00:13:21,844 --> 00:13:25,387
.בסדר, אמצא מישהו אחר
.בסדר, בסדר, אעשה את זה-
118
00:13:28,224 --> 00:13:31,619
.חזור ישר לכאן
.אל תעצור בשום מקום
119
00:13:32,004 --> 00:13:34,430
?מה אם אצטרך להשתין
120
00:13:35,516 --> 00:13:38,344
אם תשאל אותי עוד
...שאלה אחת
121
00:13:38,486 --> 00:13:41,463
.אז לא אקבל תשלום
.אני יודע
122
00:13:44,928 --> 00:13:46,510
.בסדר, אלך עכשיו
123
00:13:48,212 --> 00:13:49,921
.קח את הטלפון הנייד
124
00:13:53,688 --> 00:13:55,269
.זיין ברווזים
125
00:13:55,352 --> 00:13:57,740
- קאריביים -
126
00:16:23,000 --> 00:16:24,024
.איחרת
127
00:16:24,252 --> 00:16:26,326
.תן לי את המזוודה
128
00:16:29,050 --> 00:16:31,052
.אתה לא מקבל תשלום על היום
?למה לא-
129
00:16:31,189 --> 00:16:32,320
.ברחת מהמשטרה
130
00:16:33,160 --> 00:16:35,031
.אמרת לי לא לעצור
.עשיתי מה שאמרת
131
00:16:35,205 --> 00:16:37,182
,לא לעצור בשביל כלום
.אפילו לא בשביל להשתין
132
00:16:37,679 --> 00:16:40,789
מעתה ואילך אני לא
.רוצה יותר משטרה
133
00:16:41,097 --> 00:16:42,804
?אתה מבין
134
00:16:51,324 --> 00:16:53,261
.בן זונה
135
00:17:16,811 --> 00:17:20,923
ניתן לשנות את הפנים
.באלף דרכים שונות
136
00:17:21,926 --> 00:17:24,351
.אך העיניים לעולם לא משתנות
137
00:17:25,250 --> 00:17:28,155
.לימדו אותי להתחיל מהעיניים
138
00:18:38,021 --> 00:18:40,049
.אני קונג
139
00:19:27,251 --> 00:19:28,976
?הרואין
140
00:19:31,891 --> 00:19:34,137
.תן לו את מה שהוא צריך
141
00:19:47,810 --> 00:19:49,265
.רגע, רגע, רגע
142
00:19:52,801 --> 00:19:55,033
.פיל
143
00:19:57,051 --> 00:20:01,127
?האף שלו, אתה רואה, פונה מטה
.מזל רע. לא טוב
144
00:20:02,090 --> 00:20:05,135
.מזל רע בשבילך
.לילה טוב-
145
00:22:23,828 --> 00:22:27,203
.אני מברר על העברה ישירה
146
00:22:28,411 --> 00:22:33,045
.מספר חשבון: 6514346
147
00:22:37,482 --> 00:22:39,305
.תודה לך
148
00:22:43,361 --> 00:22:48,444
- בית מרקחת -
149
00:23:15,440 --> 00:23:16,622
.שלום
150
00:23:17,328 --> 00:23:23,659
.נחתכתי, ואני צריך תרופה כלשהי
...נגד זיהום
151
00:23:25,354 --> 00:23:27,579
?את מדברת אנגלית
152
00:24:11,112 --> 00:24:12,607
?כמה
153
00:24:16,004 --> 00:24:17,346
.אחד
154
00:24:22,640 --> 00:24:25,750
.בבוקר? בבוקר
155
00:24:27,134 --> 00:24:28,717
...ואחד
156
00:24:29,586 --> 00:24:31,408
.לפני השינה
157
00:24:43,565 --> 00:24:45,831
.מאתיים וחמישים באט, אדוני
158
00:24:53,802 --> 00:24:55,430
.תודה לך
159
00:25:08,790 --> 00:25:10,636
.זה אצלי
160
00:25:28,353 --> 00:25:30,091
...סלחי לי
161
00:25:30,091 --> 00:25:31,480
?כמה אלה עולות
162
00:25:31,669 --> 00:25:35,763
.אלה 20,000 באט... 20,000
163
00:25:36,160 --> 00:25:37,955
?20,000, מה
.כן-
164
00:26:47,957 --> 00:26:50,204
?איפה הכסף שלי, לעזאזל
165
00:27:45,240 --> 00:27:47,585
.איחרת
.מצטער, בוס-
166
00:27:47,719 --> 00:27:50,392
.אל תצטער, תגיע בזמן
167
00:27:51,027 --> 00:27:52,929
?מה קרה לפניך
168
00:27:55,024 --> 00:27:58,877
.כמה אידיוטים ניסו לשדוד אותי
...כמעט עשרים איש
169
00:28:00,479 --> 00:28:02,952
.אבל כיסחתי להם את הצורה
170
00:28:06,529 --> 00:28:08,080
.אני נורא מצטער, בוס
171
00:28:09,494 --> 00:28:10,808
.נורא מצטער
172
00:28:11,741 --> 00:28:13,370
...הם לקחו
173
00:28:15,705 --> 00:28:17,732
.הוא נפתח
174
00:28:17,905 --> 00:28:20,831
...הם שברו אותו
175
00:28:21,126 --> 00:28:23,756
,אבל לא נתתי להם אותו
.החזרתי לך אותו
176
00:28:26,385 --> 00:28:28,855
.לא נתתי להם אותו
177
00:28:30,384 --> 00:28:34,494
.יש בירה במקרר
.יעזור עם הנפיחות
178
00:28:35,319 --> 00:28:36,740
.כן, בוס
179
00:28:42,824 --> 00:28:45,649
?הוא איש רע
?מי-
180
00:28:46,209 --> 00:28:49,362
,האיש מהמזוודה
...?אתה הולך להרוג אותו
181
00:28:56,631 --> 00:28:58,623
?תוכל ללמד אותי
?מה ללמד אותך-
182
00:28:59,134 --> 00:29:00,797
.הכל
183
00:29:02,446 --> 00:29:04,029
.אני יכול לעזור לך
184
00:29:16,968 --> 00:29:18,996
.בבקשה
185
00:29:21,221 --> 00:29:23,532
.הראה לי
186
00:29:56,614 --> 00:29:58,082
.שוב
187
00:30:00,777 --> 00:30:02,245
.שוב
188
00:30:03,248 --> 00:30:04,989
.שוב
189
00:30:06,347 --> 00:30:07,391
.שוב
190
00:30:09,808 --> 00:30:10,681
.שוב
191
00:30:18,100 --> 00:30:20,011
!שוב
192
00:30:24,567 --> 00:30:26,515
.טוב
193
00:30:38,769 --> 00:30:41,114
.זה היה השיעור הראשון שלך
194
00:30:47,265 --> 00:30:50,373
?למה לא הרגתי אותו
195
00:30:51,176 --> 00:30:55,605
...אולי משום... וזה מוזר
196
00:30:56,422 --> 00:31:01,456
איכשהו כשהבטתי לתוך
.עיניו, ראיתי את עצמי
197
00:31:03,567 --> 00:31:05,531
.אז נהייתי המורה שלו
198
00:31:06,136 --> 00:31:10,247
,הדרך הטובה ביותר להגן על עצמך
.היא לדעת שמשהו עומד להתרחש
199
00:31:10,592 --> 00:31:13,702
אתה חייב ללמוד
.לקרוא את הסובבים אותך
200
00:31:14,035 --> 00:31:16,221
?רואה את הבחור עם הג'קט האדום
201
00:31:20,406 --> 00:31:21,990
?איזה בחור
202
00:31:29,875 --> 00:31:31,392
.אתה חי בעיר של מראות
203
00:31:31,292 --> 00:31:34,588
,חלונות ראווה
,בנייני משרדים מזכוכית
204
00:31:34,589 --> 00:31:35,789
.הכל עשוי מתכת
205
00:31:36,046 --> 00:31:38,597
.עיניים בגב
206
00:31:45,068 --> 00:31:48,233
?עיינים בגב, מה בוס
.הבנתי אותך, בוס
207
00:31:48,220 --> 00:31:51,215
,אני לא הבוס שלך
.אני המורה שלך
208
00:31:52,008 --> 00:31:53,909
אז אקרא לך
.אג'אגלין
209
00:32:07,530 --> 00:32:11,002
?עד כמה הוא רע
?הבחור הזה-
210
00:32:11,689 --> 00:32:14,764
הוא פוגע בהרבה בחורות
.מהכפרים. מהצפון
211
00:32:15,237 --> 00:32:18,231
.הוא קונה אותן מהוריהן
.ומוכר אותן
212
00:32:19,695 --> 00:32:22,087
.בחורות צעירות, אחי
213
00:32:22,862 --> 00:32:25,208
.הבחור הזה בדיוק כמו השטן
214
00:32:31,986 --> 00:32:36,495
"מלון שרתון - מוות בתאונה"
215
00:35:33,513 --> 00:35:42,894
פושע מפורסם, פראמוד ג'ונסטה"
."נמצא מת בליל אמש
216
00:35:49,810 --> 00:35:52,371
.בן זונה, הוא קיבל את מה שהגיע לו
217
00:36:05,200 --> 00:36:10,163
?כמה אנשים הרגת
.אני לא חושב על זה-
218
00:36:11,030 --> 00:36:13,022
?המשטרה יודעת מי אתה
219
00:36:15,738 --> 00:36:19,291
.אף אחד לא יודע מי אני
.אף אחד לא יודע היכן אני
220
00:36:21,996 --> 00:36:23,704
.אני יודע
221
00:36:28,527 --> 00:36:31,397
?כמה משימות יש בבנגקוק
.ארבע-
222
00:36:31,771 --> 00:36:33,296
?ארבע
223
00:37:54,598 --> 00:37:56,583
...אני
224
00:38:00,717 --> 00:38:01,829
?תוכלי לעזור לי
225
00:38:02,013 --> 00:38:06,383
תוכלי לומר לה שברצוני
?להזמין אותה לארוחת ערב
226
00:38:06,887 --> 00:38:07,851
.נהדר
227
00:38:52,268 --> 00:38:54,580
...זה חריף
228
00:39:16,885 --> 00:39:18,690
...בואי פשוט
229
00:39:27,805 --> 00:39:29,546
?פשוט לאכול את זה
230
00:39:34,213 --> 00:39:36,480
.זה מרגיע את זה
231
00:39:55,395 --> 00:39:58,265
.שוב חריף, ממש חריף
232
00:40:02,955 --> 00:40:05,062
.את הכל
233
00:40:07,930 --> 00:40:10,282
.כן, כך טוב יותר
234
00:40:28,481 --> 00:40:33,210
.אל תלחץ על ההדק, סחט אותו
235
00:41:15,919 --> 00:41:17,501
.הוא שלך
?מה-
236
00:41:18,823 --> 00:41:20,610
.ברכותיי
237
00:42:06,334 --> 00:42:08,700
.עדיף שהוא לא יכיר אותנו
238
00:42:10,129 --> 00:42:13,521
.אבל עלינו לדעת עליו יותר
239
00:43:15,926 --> 00:43:17,482
...איפה... איפה
240
00:43:21,150 --> 00:43:22,425
.בסדר
241
00:43:54,121 --> 00:43:55,952
?בוס
.כן-
242
00:43:56,270 --> 00:43:59,472
.הרגע עזבתי את המועדון
.אני חושב שמישהו עוקב אחרי
243
00:44:01,447 --> 00:44:04,443
.סע לתחנת המעבורת
.היה שם בעוד 20 דקות
244
00:44:04,853 --> 00:44:07,359
.בסדר, בוס
.חכה לשיחה שלי. -בוצע, בוס-
245
00:44:10,602 --> 00:44:15,628
.בסדר, הקשב טוב
.פתח את המזוודה, 65-32-15
246
00:44:15,360 --> 00:44:18,302
שים את הטלפון הנייד
.בתוך המזוודה, והשאר אותה
247
00:44:18,349 --> 00:44:19,542
.הבנתי
248
00:45:04,848 --> 00:45:07,115
.המזוודה הוחזרה
249
00:45:27,883 --> 00:45:29,607
.כן
.תן לי את הבוס שלך-
250
00:45:41,305 --> 00:45:43,215
.כן
.היה לנו הסדר-
251
00:45:44,127 --> 00:45:47,036
,אם אראה את אנשייך שוב
.אהרוג את אישתך
252
00:45:56,245 --> 00:45:57,312
.ננסה שוב
253
00:46:42,775 --> 00:46:44,992
?מהיכן הוא
254
00:46:44,992 --> 00:46:47,390
.אמריקה, אני חושבת
255
00:46:51,376 --> 00:46:54,077
?במה הוא עוסק
256
00:46:54,077 --> 00:46:56,244
.לא יודעת, תשאלי אותו
257
00:46:58,781 --> 00:47:02,284
?מה עיסוקך
258
00:47:05,769 --> 00:47:07,128
.בנקאות
259
00:47:07,163 --> 00:47:08,741
?בנקאי
260
00:47:09,258 --> 00:47:12,012
.בנקאי, כן
.בנקאי-
261
00:48:01,867 --> 00:48:04,404
?גשם
262
00:48:08,657 --> 00:48:11,440
...גשם
263
00:48:12,064 --> 00:48:14,095
?הוא את
264
00:48:14,130 --> 00:48:16,268
?משמעות שמך היא גשם
265
00:48:17,501 --> 00:48:20,780
.זה שמך
266
00:49:53,133 --> 00:49:54,348
?איש רע
267
00:49:54,545 --> 00:49:57,306
.רע עבור מישהו
268
00:49:57,341 --> 00:49:58,540
?השוק הצף
269
00:49:58,575 --> 00:50:00,008
?היכן דמנואן סדואק
270
00:50:00,043 --> 00:50:01,864
.במחוז רוצ'בארי
271
00:50:01,899 --> 00:50:04,187
.מרחק שעה וחצי ברכב
272
00:50:09,302 --> 00:50:11,482
.לך לישון קצת
273
00:50:11,517 --> 00:50:14,182
.נצא מוקדם
274
00:51:13,992 --> 00:51:16,310
.תעגון את הסירה מימין
275
00:51:38,889 --> 00:51:40,776
,כובע, כובע
.כובע יפה
276
00:51:40,811 --> 00:51:42,416
.בוא, בוא
277
00:51:42,451 --> 00:51:44,645
,רוצה כובע
?רוצה כובע
278
00:51:46,901 --> 00:51:48,910
.הכנתי אותו בעצמי
279
00:51:50,631 --> 00:51:52,764
.אתה תאהב אותו
280
00:52:06,438 --> 00:52:08,599
.היי, אדוני
?אתה קונה משהו
281
00:52:22,356 --> 00:52:23,754
!תוציא אותנו מכאן
282
00:52:23,789 --> 00:52:25,506
!תוציא אותנו
283
00:52:29,625 --> 00:52:31,442
.עגון משמאל
284
00:52:33,118 --> 00:52:34,547
קדימה, מהר
.יותר. תזדרז
285
00:54:23,971 --> 00:54:25,298
!קח אותי לשם
286
00:55:06,927 --> 00:55:07,921
!זין
287
00:55:42,404 --> 00:55:43,816
!לא! לא
288
00:56:40,672 --> 00:56:42,250
.קח את זה למועדון
289
00:56:43,785 --> 00:56:45,180
?הוא בדיוק כמוך, אתה יודע
290
00:56:45,415 --> 00:56:46,267
?מי
291
00:56:46,302 --> 00:56:48,394
.הבחור הזה, בטלוויזיה
292
00:56:50,974 --> 00:56:53,715
,הוא נלחם ברעים
.ומסייע לעניים
293
00:56:54,150 --> 00:56:56,039
.אנשינו אוהבים אותו
294
00:56:58,610 --> 00:57:00,503
.הוא איש מאד טוב
295
00:57:01,038 --> 00:57:04,415
.בדיוק כמוך
296
00:58:14,394 --> 00:58:15,943
-חמישים מטבעות - חמישים משאלות-
297
00:59:38,406 --> 00:59:41,292
-אני מאושרת איתך-
298
01:01:18,430 --> 01:01:22,116
-בית מרקחת-
299
01:02:20,724 --> 01:02:24,310
ארבע: דע מתי
.לעזוב
300
01:02:33,234 --> 01:02:36,171
שלוש: העלם את
.עקבותייך
301
01:02:39,737 --> 01:02:40,850
.בוס
302
01:02:42,880 --> 01:02:47,098
שתיים: אל תיצור קשרים עם אנשים
.שחורגים מעבר לעבודה
303
01:02:59,352 --> 01:03:02,133
.אחד: אל תשאל שאלות
304
01:03:06,350 --> 01:03:07,946
...הוא איש טוב
305
01:03:09,594 --> 01:03:10,397
.כמוך
306
01:03:50,182 --> 01:03:52,092
-21:03-
-סטופר: 06:00-
307
01:04:01,584 --> 01:04:04,529
התנקשות פוליטית
.לא היתה חלק מהחוזה
308
01:04:05,364 --> 01:04:07,079
לכן יש שתי
.דרכים לבחירה
309
01:04:08,117 --> 01:04:10,524
,לסרב לעבודה
...ולעזוב מיד
310
01:04:10,759 --> 01:04:14,554
או לעשות את
.העבודה, ולעזוב עשיר
311
01:04:17,847 --> 01:04:20,923
האמת היא, שכמעט כל
.אחד יכול לחסל פוליטיקאי
312
01:04:21,858 --> 01:04:23,402
.זה לא החלק הקשה
313
01:04:23,537 --> 01:04:26,436
,החלק הקשה
.הוא לחמוק בלי פגע
314
01:04:37,552 --> 01:04:39,749
.הוא רוצה עוד כסף
315
01:04:45,272 --> 01:04:47,986
זאת עבודה
.רצינית. קיים סיכון
316
01:04:53,009 --> 01:04:55,389
כן. הוא יודע
.את זהותנו
317
01:04:56,153 --> 01:04:58,290
...אם ייתפס
318
01:04:59,164 --> 01:05:00,935
.הוא עלול להוביל אלינו
319
01:05:01,821 --> 01:05:03,643
?מה עם השליח
320
01:05:05,765 --> 01:05:07,313
.עלינו להעלים כל קשר
321
01:05:07,961 --> 01:05:09,345
.גם הבחורה
322
01:05:10,178 --> 01:05:11,653
.כדי להיות בטוחים
323
01:05:13,686 --> 01:05:15,556
.אטפל בזה
324
01:05:24,760 --> 01:05:26,288
.כדאי שאלך
325
01:05:26,323 --> 01:05:27,630
.הוא יכול לחכות
326
01:05:28,038 --> 01:05:31,172
.הוא סומך עליי
327
01:06:02,743 --> 01:06:04,176
.קונג
328
01:06:08,436 --> 01:06:10,561
.תהיה כאן מחר ב-6 בערב
329
01:06:12,844 --> 01:06:14,173
?משימה אחרונה
330
01:06:14,608 --> 01:06:15,476
.כן
331
01:06:15,598 --> 01:06:16,714
?איש רע
332
01:06:16,749 --> 01:06:18,972
.רע עבור מישהו
333
01:06:19,156 --> 01:06:21,044
.נתראה מחר, בוס
334
01:06:54,491 --> 01:06:56,829
התקשרי אליו. או
...שנעשה לאחותך
335
01:06:57,164 --> 01:06:58,982
.מה שעשינו לך
336
01:07:34,953 --> 01:07:36,017
!קונג
337
01:07:50,266 --> 01:07:51,684
?היכן הוא שוהה
338
01:08:09,501 --> 01:08:11,315
!ספר לי היכן הוא שוהה
339
01:08:11,316 --> 01:08:13,416
!או שאחתוך לה את הציצים
340
01:10:50,920 --> 01:10:53,135
,הוא נלחם ברעים
.ומסייע לעניים
341
01:10:53,770 --> 01:10:55,376
.אנשינו אוהבים אותו
342
01:13:57,855 --> 01:14:00,845
כשהסיוט הופך
,לאמיתי, אינך מהסס
343
01:14:00,880 --> 01:14:03,466
.אינך חושב, אתה פשוט בורח
344
01:14:03,501 --> 01:14:05,810
כל מי שעומד
.בדרכך, מחוסל
345
01:14:05,845 --> 01:14:07,116
.זה די פשוט
346
01:14:07,151 --> 01:14:11,367
אתה המטרה כעת, עזוב
.את המדינה, או שתמות
347
01:15:45,873 --> 01:15:47,449
?היכן קונג
348
01:15:48,727 --> 01:15:50,142
?היכן קונג
349
01:15:50,177 --> 01:15:51,965
?למה, לעזאזל, אכפת לך
350
01:15:53,355 --> 01:15:54,722
.הוא התלמיד שלי
351
01:15:59,321 --> 01:16:00,920
?היכן קונג
352
01:16:02,286 --> 01:16:03,781
.סורט
353
01:16:04,348 --> 01:16:06,415
.הוא עם סורט
354
01:16:10,214 --> 01:16:12,970
...כולם רצים בבהלה, כדי להתרחק
355
01:16:16,575 --> 01:16:17,847
.עדיין אין תשובה
356
01:16:18,082 --> 01:16:19,970
.אולי הוא הרג אותם
357
01:16:21,536 --> 01:16:23,088
.הוא רק איש אחד
358
01:23:05,728 --> 01:23:07,584
?קונג, היכן הוא
359
01:24:44,216 --> 01:24:45,484
.הייתי חייב לספר להם
360
01:24:53,173 --> 01:24:54,974
.קח אותה לרחוב
361
01:24:55,479 --> 01:24:56,857
.פנה את הדרך
362
01:24:57,192 --> 01:24:59,002
.נותרה לי עוד משימה אחת
363
01:24:59,037 --> 01:25:00,459
?סורט
364
01:25:00,594 --> 01:25:02,825
.הוא רע מאוד
365
01:30:07,092 --> 01:30:12,986
תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
lala123 -ו ShmenTul
366
01:30:13,021 --> 01:30:17,912
הגהה: אבי דניאלי
367
01:30:18,047 --> 01:30:20,935
Extreme חברי צוות
368
01:30:21,070 --> 01:30:30,945
:פורום אקסטרים
www.ExtremeSubs.org