1 00:00:17,600 --> 00:00:22,100 - שק של עצמות - - חלק ראשון - 2 00:00:24,380 --> 00:00:26,880 - פירס ברוסנן - 3 00:00:29,600 --> 00:00:32,100 - 'מליסה ג'ורג - 4 00:00:34,400 --> 00:00:36,900 - אנאבת' גיש - 5 00:00:40,500 --> 00:00:43,000 - אניקה מוני רוז - 6 00:00:50,300 --> 00:00:52,800 - מאט פרוואר - 7 00:00:55,000 --> 00:00:57,500 - ג'ייסון פריסטלי - 8 00:00:59,500 --> 00:01:02,000 - קייטלין קרמייקל - 9 00:01:04,700 --> 00:01:07,200 - פיטר מקניל - 10 00:01:09,500 --> 00:01:12,000 - וויליאם שאלר - 11 00:01:12,500 --> 00:01:17,500 NightBird תורגם על ידי SubsCenter חבר צוות 12 00:01:18,500 --> 00:01:23,500 בלעדית לאתר Subscenter.Org 13 00:01:25,000 --> 00:01:30,000 מוקדש לכל מעריצי סטיבן קינג באשר הם 14 00:01:30,500 --> 00:01:32,500 -- צפייה מהנה -- 15 00:02:20,400 --> 00:02:23,400 מבוסס על ספרו של סטיבן קינג 16 00:03:02,908 --> 00:03:04,843 ...עזרה! הצילו, אני טובעת 17 00:03:15,449 --> 00:03:17,926 אתמול בלילה חלמתי .שהייתי שוב במנדרליי 18 00:03:19,128 --> 00:03:21,823 ?את בסדר 19 00:03:22,361 --> 00:03:23,478 .זה היה רק חלום רע 20 00:03:28,150 --> 00:03:34,656 ...ובכן ?מה- 21 00:03:34,707 --> 00:03:36,374 ?הספר שלך 22 00:03:36,409 --> 00:03:38,009 .הסתיים 23 00:03:39,245 --> 00:03:40,328 ?הסתיים כמו... בוצע לגמרי 24 00:03:40,379 --> 00:03:43,214 .בוצע, הסתיים 25 00:03:43,249 --> 00:03:44,449 ?הסתיים לגמרי 26 00:03:44,467 --> 00:03:47,619 ,ובכן, לא הסתיים לחלוטין 27 00:03:47,637 --> 00:03:49,220 עדיין צריך להקליד .את השורות האחרונות 28 00:03:49,255 --> 00:03:51,923 .אבל זה הכול 29 00:03:51,974 --> 00:03:54,476 .לרגע חשבתי שהחלפת אותי 30 00:03:54,510 --> 00:03:58,013 ?להחליף אותך, גבירתי 31 00:03:58,097 --> 00:04:02,100 .לא, זה בלתי אפשרי 32 00:04:02,134 --> 00:04:05,020 .בואי 33 00:04:05,071 --> 00:04:07,138 .בואי, שימי את ידך בידי, קדימה 34 00:04:08,307 --> 00:04:09,524 .בואי, בואי, בואי, בואי 35 00:04:09,575 --> 00:04:10,975 אני לא יודע של מי היה הרעיון 36 00:04:10,993 --> 00:04:12,994 ,לשים את המשרד שלי כאן ,אבל בכל מקרה 37 00:04:13,029 --> 00:04:14,362 .כמעט הגענו, תמשיכי 38 00:04:14,447 --> 00:04:16,114 יש יותר מדי .מדרגות בבית הזה 39 00:04:16,148 --> 00:04:18,533 .בסדר, הכס שלך, גברתי 40 00:04:18,584 --> 00:04:20,619 .שבי בבקשה 41 00:04:20,653 --> 00:04:22,988 .אוקיי 42 00:04:23,022 --> 00:04:24,623 ?טוב, את מוכנה 43 00:04:30,630 --> 00:04:34,215 .היא חייכה... בשביעות רצון" 44 00:04:36,969 --> 00:04:43,391 ואז... התירה" את השלשלאות 45 00:04:43,442 --> 00:04:48,446 ".שמסביב לצווארה" 46 00:04:48,481 --> 00:04:51,282 .היא חייכה בשביעות רצון" 47 00:04:51,317 --> 00:04:58,123 ואז... התירה" את השלשלאות 48 00:04:58,157 --> 00:05:02,077 ".שמסביב לצווארה" 49 00:05:02,128 --> 00:05:05,463 .עכשיו זה הסתיים 50 00:05:07,032 --> 00:05:10,335 .הסתיים 51 00:05:10,369 --> 00:05:11,670 ...הסתיים 52 00:05:13,472 --> 00:05:15,306 מה עניין השלשאות ?שמסביב לצווארה 53 00:05:15,341 --> 00:05:17,142 את תצטרכי לקרוא .את הספר על מנת לגלות 54 00:05:18,894 --> 00:05:22,046 יש לי דרכים .לגרום לך לדבר 55 00:05:22,064 --> 00:05:26,317 .כן, אני בטוח שיש לך 56 00:05:33,826 --> 00:05:35,994 למה אתה תמיד חייב שאכתוב עבורך את השורות האחרונות 57 00:05:36,028 --> 00:05:37,228 ?בספרים שלך 58 00:05:39,582 --> 00:05:45,503 ...בגלל שהספר הזה 59 00:05:45,538 --> 00:05:50,742 ...וכל שאר הספרים האחרים 60 00:05:50,760 --> 00:05:53,128 לא יכולתי לכתוב .אותם בלעדייך 61 00:05:53,179 --> 00:05:59,467 ?אתה מנסה להשכיב אותי, נונאן .זו כוונתי, כן- 62 00:06:01,053 --> 00:06:03,438 ?זה מצליח לי 63 00:06:12,900 --> 00:06:15,100 - חנות הספרים של ווטרמאן - 64 00:06:15,400 --> 00:06:16,900 - רבי מכר - 65 00:06:19,700 --> 00:06:22,200 - ארבעה חודשים לאחר מכן - 66 00:06:35,471 --> 00:06:38,289 .בבקשה .בהצלחה 67 00:06:38,357 --> 00:06:43,228 .תודה 68 00:06:43,262 --> 00:06:46,264 .אני מעריץ מספר אחד שלך 69 00:06:46,298 --> 00:06:47,798 .נפלא 70 00:06:49,635 --> 00:06:50,819 אני הולכת להביא .לנו משהו לאכול 71 00:06:50,853 --> 00:06:52,187 .נתראה כשתסיים 72 00:06:52,238 --> 00:06:53,488 .נתראה אחר כך .בסדר 73 00:06:53,522 --> 00:06:56,808 .תבלה עם אנני ווילקס 74 00:06:56,826 --> 00:06:58,693 ?למי לכתוב את ההקדשה 75 00:06:58,744 --> 00:07:03,081 .החבר הכי טוב שלך, ג'ימי .החבר הכי טוב 76 00:07:03,115 --> 00:07:06,951 אתה יכול להדגיש את "?המילים "הכי טוב 77 00:07:48,460 --> 00:07:49,828 .היי 78 00:07:49,862 --> 00:07:51,830 .היי ?מה שמך- 79 00:07:51,864 --> 00:07:53,298 .אלן 80 00:07:53,332 --> 00:07:54,666 .בסדר 81 00:07:58,838 --> 00:08:03,374 .תודה 82 00:08:03,425 --> 00:08:06,544 .סלחו לי 83 00:08:06,562 --> 00:08:09,514 .הו, אלוהים 84 00:09:36,468 --> 00:09:38,846 ...תוריד 85 00:09:39,207 --> 00:09:40,563 .תוריד את הידיים שלך ממני 86 00:10:22,753 --> 00:10:24,705 .אני ממש מצטער, מייק .תודה- 87 00:10:26,095 --> 00:10:27,428 "תשמע, "כולם נופלים כרגע מספר ארבע 88 00:10:27,463 --> 00:10:28,630 ".ברשימת רבי המכר של ה- "טיימס 89 00:10:28,876 --> 00:10:29,433 .מצויין 90 00:10:29,648 --> 00:10:30,898 ,עוד דחיפה קלה בשיווק 91 00:10:30,899 --> 00:10:32,799 מינון נכון של הופעות ,בחנויות ספרים 92 00:10:32,973 --> 00:10:34,858 סקריבנר חושב שנוכל .להיות בראש רשימת רבי המכר 93 00:10:34,909 --> 00:10:37,494 לא עשינו זאת מאז ".כשהענף נשבר" 94 00:10:37,528 --> 00:10:39,312 עכשיו, לפני שאתה ,מתחיל להתנשא עליי 95 00:10:39,330 --> 00:10:40,980 על כך שאני מדבר איתך 96 00:10:40,998 --> 00:10:43,116 ,על כך במהלך הלוויה של אשתך 97 00:10:43,150 --> 00:10:46,152 אני מדבר איתך על כך ,מפני שזה מה שג'ו היתה רוצה 98 00:10:46,170 --> 00:10:48,505 היא תמכה בקריירה שלך ,כאשר לא הרווחת גרוש 99 00:10:48,539 --> 00:10:50,924 אכפת היה לה מספרייך בדיוק כאילו היו שלה 100 00:10:50,958 --> 00:10:52,792 ואני חושב שהיא היתה מאושרת לדעת שכתבת 101 00:10:52,843 --> 00:10:55,044 אולי את הרומן .המצליח שלך עד כה 102 00:10:55,095 --> 00:10:57,680 .אתה צודק 103 00:10:57,715 --> 00:11:00,016 ,כאשר אתה צודק, מרטי .אתה צודק 104 00:11:00,050 --> 00:11:04,854 .היא היתה רוצה בזה 105 00:11:04,889 --> 00:11:09,609 כל זה לא היה .קורה בלעדיה 106 00:11:09,643 --> 00:11:14,063 ,לחיי ג'והנה בוורלי נונאן .האישה הכי טובה עלי אדמות 107 00:11:14,114 --> 00:11:16,115 .כן, כן 108 00:11:16,576 --> 00:11:17,969 .לחיי אשתי המנוחה 109 00:11:19,802 --> 00:11:22,087 .לאט לך, מייק .המשקאות לא הולכים להיגמר 110 00:11:25,003 --> 00:11:25,740 .זה כן 111 00:11:27,221 --> 00:11:28,972 ...תראה 112 00:11:29,288 --> 00:11:31,577 אני לא יכול לדמיין כמה קשה זה לך 113 00:11:31,578 --> 00:11:33,610 אבל אתה באמת צריך ?לקחת את זה בקלות, בסדר, מייקי 114 00:11:33,691 --> 00:11:35,354 .ג'ו היתה בהריון כשהיא מתה 115 00:11:36,711 --> 00:11:37,285 ?מה 116 00:11:37,332 --> 00:11:41,001 מסתבר שהיא היתה בשבוע .השמיני או התשיעי להריונה 117 00:11:41,004 --> 00:11:42,387 ...חשבתי שהרופא אמר 118 00:11:42,438 --> 00:11:44,339 ,כן, כן, אני יודע 119 00:11:44,357 --> 00:11:45,891 הוא סיפר לי לפני שנים .שאני לא יכול להכניס אותה להריון 120 00:11:47,176 --> 00:11:48,510 .בחייך, מייקי 121 00:11:48,561 --> 00:11:50,445 ...אתה לא באמת חושב שג'ו 122 00:11:50,480 --> 00:11:52,280 ?מה, שהיא בגדה בי 123 00:11:53,950 --> 00:11:56,034 .אולי ג'ו לא רצתה שתדע 124 00:11:56,068 --> 00:11:57,819 .בדיוק כך 125 00:11:57,870 --> 00:11:59,521 ,לא לזה התכוונתי .ואתה יודע את זה 126 00:11:59,539 --> 00:12:02,207 בני משפחת נונאן לא היו ,בדיוק אבות לתפארת 127 00:12:02,241 --> 00:12:05,494 ,ואבא, אלוהים ירחם על נשמתו .לא היה בדיוק הסוג המלטף 128 00:12:05,528 --> 00:12:07,963 .אבא היה שמוק .הוא היה שמוק אירי מזדיין 129 00:12:08,030 --> 00:12:09,697 וג'ו ידעה שאתה ,מרגיש כך 130 00:12:09,715 --> 00:12:11,967 ידעה מה הרגשתך !בנוגע לכך שתהיה אב 131 00:12:12,034 --> 00:12:13,502 רק בגלל שהוא היה בן זונה 132 00:12:13,536 --> 00:12:15,337 זה לא אומר שגם .אני אהיה כזה 133 00:12:15,371 --> 00:12:19,374 כלומר, לפני כמה שנים אפילו החלטנו .להביא ילדים לעולם 134 00:12:19,392 --> 00:12:21,560 .כן, אני זוכר 135 00:12:21,644 --> 00:12:25,430 ג'ו סיפרה לי על זה .פעם אחת בארוחת הערב 136 00:12:25,481 --> 00:12:30,185 היא מעולם לא נראתה .כל כך נרגשת 137 00:12:30,219 --> 00:12:32,487 .שנינו היינו נרגשים 138 00:12:34,024 --> 00:12:35,501 ,אם היה נולד לנו בן 139 00:12:39,078 --> 00:12:40,862 החלטנו שנקרא .לו מייק ג'וניור 140 00:12:43,249 --> 00:12:46,167 ,ואם היתה זו ילדה 141 00:12:46,202 --> 00:12:50,005 .רצינו לקרוא לה... קאיה 142 00:12:50,039 --> 00:12:53,074 .קאיה 143 00:12:53,125 --> 00:12:57,012 .קאיה ג'ו נונאן 144 00:12:57,046 --> 00:12:58,547 .זה באמת יפה 145 00:12:58,581 --> 00:13:00,515 ,ניסינו להיכנס להריון ,אבל אז, אתה יודע 146 00:13:00,550 --> 00:13:02,267 הלכתי לרופא והוא אמר לי 147 00:13:02,301 --> 00:13:06,021 .שיש לי ספירת זרע נמוכה .וזה היה סופו של החלום 148 00:13:06,088 --> 00:13:08,590 .זה היה הסוף 149 00:13:08,641 --> 00:13:11,109 .ג'ו לא בגדה בך, מייקי 150 00:13:11,143 --> 00:13:14,446 כאשר מכרת לי את חלקך 151 00:13:14,480 --> 00:13:17,315 .בבית האגם של סבא .כן- 152 00:13:17,366 --> 00:13:18,450 .ג'ו בילתה הרבה זמן שם 153 00:13:18,484 --> 00:13:20,402 .כן, כמובן 154 00:13:20,436 --> 00:13:22,203 .המקום היה כמו מזבלה .היא סידרה וניקתה אותו 155 00:13:22,271 --> 00:13:24,971 כן, אני יודע, הייתי עמוס .עד מעל לראש בספרים וכל זה 156 00:13:25,491 --> 00:13:28,076 הלכתי לשם .כמה פעמים איתה 157 00:13:28,110 --> 00:13:32,881 לא הייתי שם .כבר שנתיים או שלוש 158 00:13:36,002 --> 00:13:39,137 אתה וג'ו הייתם הזוג הכי מוצלח .שפגשתי, מייק 159 00:13:39,171 --> 00:13:44,292 אז על תחמיר עם עצמך בכך ?שתייחס חשיבות לפרטים הקטנים, בסדר 160 00:13:44,310 --> 00:13:47,512 אני רק מקווה שהיא לא היתה יותר מדי בודדה שם בחוץ 161 00:13:47,563 --> 00:13:50,632 ."על שפת אגם "דארק סקור ?אתה מבין 162 00:13:50,683 --> 00:13:55,153 אני מקווה שהיא לא הזדקקה .לחברה בזמן ששהתה שם 163 00:13:55,187 --> 00:13:56,821 .זה הכל 164 00:14:25,000 --> 00:14:26,000 - שיחה נכנסת - - שיחה לא מזוהה - 165 00:17:02,450 --> 00:17:03,650 - שבועיים לאחר מכן - 166 00:17:03,676 --> 00:17:05,443 ,שלום, זו ג'ו נונאן 167 00:17:05,594 --> 00:17:07,762 ,השאירו לי הודעה ...ואחזור אליכם בהקדם 168 00:17:07,797 --> 00:17:10,431 .אם תצליחו להרשים אותי 169 00:17:16,105 --> 00:17:17,972 ,שלום, זו ג'ו נונאן 170 00:17:18,006 --> 00:17:20,507 ,השאירו לי הודעה ...ואחזור אליכם בהקדם 171 00:17:20,509 --> 00:17:22,443 .אם תצליחו להרשים אותי 172 00:17:29,368 --> 00:17:31,319 ,שלום, זו ג'ו נונאן 173 00:17:31,353 --> 00:17:33,321 ,השאירו לי הודעה ...ואחזור אליכם בהקדם 174 00:17:33,372 --> 00:17:35,707 .אם תצליחו להרשים אותי 175 00:18:33,248 --> 00:18:35,383 !ג'ו 176 00:18:41,307 --> 00:18:42,473 !ג'ו 177 00:18:57,272 --> 00:18:59,657 בדרך הביתה ... 178 00:19:00,793 --> 00:19:02,744 .סליחה 179 00:19:02,778 --> 00:19:06,581 .כיביתי את הטלפון ...אז 180 00:19:08,617 --> 00:19:12,804 בדרך הביתה, חשבתי ...על אמרה ישנה בנוגע ל 181 00:19:12,838 --> 00:19:17,592 איך אדם אחד לא יכול באמת .להכיר בן אדם אחר 182 00:19:20,626 --> 00:19:22,764 קל לתת לרעיון זה ביטוי 183 00:19:23,105 --> 00:19:28,387 אבל זו טלטלה נוראית ובלתי צפויה 184 00:19:28,421 --> 00:19:31,706 כמו מערבולת אוויר חמורה 185 00:19:31,791 --> 00:19:36,595 .שחברות התעופה חוות 186 00:19:36,629 --> 00:19:42,434 זו עובדה .בחייו של האדם 187 00:19:55,781 --> 00:19:57,899 .ואני לא יכול לעשות את זה 188 00:19:57,950 --> 00:20:00,950 .זה... אני מצטער .זה משפיע עליי 189 00:20:21,390 --> 00:20:24,390 תמיד אמרתי שאני לא יכול .לכתוב בלעדייך 190 00:20:25,011 --> 00:20:30,932 ?ג'ו... את שם 191 00:20:30,983 --> 00:20:36,188 ?את יכולה לתת לי סימן 192 00:20:36,222 --> 00:20:42,160 ,"פעם אחת בעבור "כן ".פעמיים עבור "לא 193 00:21:01,714 --> 00:21:05,083 ...ג'ו 194 00:21:05,803 --> 00:21:06,768 ?ג'ו, זו את 195 00:21:08,439 --> 00:21:09,177 .היי 196 00:21:12,892 --> 00:21:14,568 ,"פעם אחת בעבור "כן ".פעמיים עבור "לא 197 00:21:32,741 --> 00:21:33,236 ?הלו 198 00:21:34,038 --> 00:21:35,811 !מייק, מייק 199 00:21:36,345 --> 00:21:37,966 מצטער על חוסר הקליטה .אני עובר במנהרה עכשיו 200 00:21:39,669 --> 00:21:41,169 .מרטי 201 00:21:41,171 --> 00:21:42,787 .היי 202 00:21:42,805 --> 00:21:44,673 ?מה קורה 203 00:21:44,757 --> 00:21:47,642 הצלחתי לשים את ידי על צפי .פרסום הרומנים לאביב הקרוב 204 00:21:47,677 --> 00:21:48,843 ?ו 205 00:21:48,894 --> 00:21:51,179 ...וזה 206 00:21:51,230 --> 00:21:54,149 .נראה קצת צפוף 207 00:21:54,151 --> 00:21:56,801 ?למה אתה מתכוון ?איך... כמה צפוף 208 00:21:56,819 --> 00:22:01,072 .ישנם כמה שמות לא צפויים 209 00:22:01,140 --> 00:22:03,024 ?כמו מי 210 00:22:03,075 --> 00:22:05,777 ,פטרסון, גרישם 211 00:22:05,811 --> 00:22:08,646 יש אפילו דיבורים על .כך שהתגלה ספר חדש של באכמן 212 00:22:08,664 --> 00:22:10,282 ,כל אותם סופרים 213 00:22:10,316 --> 00:22:11,833 לא מפרסמים .בדרך כלל באביב 214 00:22:11,867 --> 00:22:13,037 ...אני מתכוון, הם 215 00:22:13,986 --> 00:22:15,707 .אלה סופרים של קיץ-סתיו 216 00:22:15,988 --> 00:22:17,322 ?מה אומר לך 217 00:22:17,340 --> 00:22:19,924 אולי יש להם כמה .רעיונות מיותרים השנה 218 00:22:19,959 --> 00:22:23,094 כמה מהם אולי אגרו רומנים .במלאי, כמו סנאים 219 00:22:23,162 --> 00:22:25,663 איך נהגת לקרוא לספרים האלה שנהגת לכתוב 220 00:22:25,715 --> 00:22:27,432 ,כשהיית צעיר ושאפתן 221 00:22:27,499 --> 00:22:29,884 ויכולת לכתוב ספרים ?מהר יותר משיכלו להדפיס אותם 222 00:22:29,935 --> 00:22:31,636 .רומנים למגירה 223 00:22:31,670 --> 00:22:34,606 .נכון מאוד .רומנים למגירה 224 00:22:34,640 --> 00:22:36,224 אולי החבר'ה האלה הוציאו כמה רומנים מהמגירה 225 00:22:36,275 --> 00:22:37,726 .וניקו מהם את האבק 226 00:22:37,777 --> 00:22:39,311 ,אז אני חושב לעצמי ?מה לעזאזל קורה", נכון" 227 00:22:39,345 --> 00:22:41,229 ?מה אתה שואל אותי, מרטי 228 00:22:41,314 --> 00:22:45,016 סקריבנר רוצה לפרסם .רומן חדש בסוף החורף 229 00:22:45,034 --> 00:22:46,851 ?מה זה אומר 230 00:22:46,869 --> 00:22:51,889 ספר חדש פרי עטך .אצלו על השולחן עד סוף הקיץ 231 00:22:52,415 --> 00:22:55,654 אתה מבקש ממני לכתוב ?רומן בשלושה חודשים, מרטי 232 00:22:55,820 --> 00:22:56,192 .לא, לא, לא 233 00:22:56,234 --> 00:22:57,697 אתה לא חייב להעביר את כתב היד 234 00:22:57,742 --> 00:22:59,842 ,לפני סוף ספטמבר .או תחילת אוקטובר 235 00:23:00,234 --> 00:23:01,507 זה אומר שבית הדפוס 236 00:23:01,523 --> 00:23:02,940 צריך להלחיץ את ,קו הייצור שלו 237 00:23:03,320 --> 00:23:04,904 .אבל הם יכולים לעשות את זה 238 00:23:04,938 --> 00:23:09,942 השאלה היא אם אתה יכול .או לא יכול לעשות את זה 239 00:23:09,960 --> 00:23:11,711 ?אז ?מה אתה אומר 240 00:23:11,778 --> 00:23:16,299 אתה יכול לכתוב את הרומן הבא שלך ?בלוח הזמנים המגוחך הזה 241 00:23:16,333 --> 00:23:18,001 .אני יכול לעשות את זה, מרטי 242 00:23:18,052 --> 00:23:19,719 .כל הכבוד, מייק 243 00:23:19,787 --> 00:23:22,889 אתה תקרע את התחת על ,שובר הקופות הבא שלך 244 00:23:22,923 --> 00:23:24,424 ואני הולך להוציא מהם 245 00:23:24,475 --> 00:23:25,892 כל אגורה שחוקה שיש להם 246 00:23:25,926 --> 00:23:27,894 על שבירת הביצים שלך ועל כך שגרמו להם למהר 247 00:23:27,928 --> 00:23:29,178 .ולכתוב את הרומן הבא שלך כך 248 00:23:29,229 --> 00:23:30,963 .אוקיי, מרטי, זה נשמע טוב 249 00:23:30,981 --> 00:23:32,599 .בסדר 250 00:23:32,633 --> 00:23:34,017 ?תעשה לי טובה, בסדר 251 00:23:34,101 --> 00:23:35,318 .בסדר 252 00:23:35,402 --> 00:23:37,403 ?תרגע עם השתייה, טוב 253 00:23:37,438 --> 00:23:39,188 .כן, כן .כן, כן, כן 254 00:24:01,211 --> 00:24:03,162 ?את מאוכזבת ממני 255 00:24:04,965 --> 00:24:09,886 ,"פעם אחת בעבור "כן ".פעמיים עבור "לא 256 00:24:48,392 --> 00:24:52,512 אתמול בלילה חלמתי שהלכתי ".שוב לאגם "דארק סקור 257 00:25:31,200 --> 00:25:32,200 !לא 258 00:25:32,700 --> 00:25:35,700 !!!!לאאא 259 00:25:56,276 --> 00:25:57,627 .כן 260 00:25:57,661 --> 00:26:00,412 .מר נונאן 261 00:26:00,446 --> 00:26:02,248 .כן 262 00:26:02,282 --> 00:26:05,885 ,שמי הוא ביל דין ".מאגם "דארק סקור 263 00:26:05,919 --> 00:26:08,838 עזרתי לאשתך לשפץ את הנכס 264 00:26:08,889 --> 00:26:10,473 ?שירשת לפני כמה שנים 265 00:26:10,507 --> 00:26:12,475 .אוקיי 266 00:26:12,509 --> 00:26:16,796 הילדים המקומיים נהיים .פראיים יותר משנה לשנה 267 00:26:16,814 --> 00:26:20,149 חבורה של ילדים התגנבה .לבית שלך אתמול בלילה 268 00:26:20,184 --> 00:26:23,236 זה הדבר היחיד שאני יכול .לחשוב עליו שקרה 269 00:26:23,270 --> 00:26:25,271 ?למה ?למה אתה חושב 270 00:26:25,322 --> 00:26:28,941 .אלו החלונות 271 00:26:28,975 --> 00:26:31,694 כל החלונות נשברו .מבפנים החוצה 272 00:26:31,779 --> 00:26:35,698 אני רק רציתי לוודא שתאשר את ההוצאות 273 00:26:35,749 --> 00:26:37,166 .כדי שאוכל לתקן אותם 274 00:26:37,201 --> 00:26:38,651 זה קצת מעבר 275 00:26:38,669 --> 00:26:40,503 לטיפול הרגיל שלשמו .אשתך שכרה אותי 276 00:26:40,537 --> 00:26:41,838 .כן, כן, כן, בטח 277 00:26:41,922 --> 00:26:43,422 .עשה כל מה שתצטרך, כמובן 278 00:26:43,490 --> 00:26:45,708 ,הקשב, מר דין 279 00:26:45,710 --> 00:26:47,993 ?מה מצב הבית 280 00:26:48,011 --> 00:26:49,712 .כלומר, מלבד החלונות, כמובן 281 00:26:49,763 --> 00:26:52,298 .בסדר גמור ?למה 282 00:26:52,349 --> 00:26:54,383 אני פשוט חשבתי 283 00:26:54,468 --> 00:26:56,352 שאולי אני אתרחק מכאן .למשך זמן מה, זה הכול 284 00:26:56,386 --> 00:27:02,608 אתה רוצה שאכין את הבית ?לשהייה ממושכת 285 00:27:02,643 --> 00:27:05,845 .כן 286 00:27:05,847 --> 00:27:07,847 כן... בוא... בוא .נעשה זאת, ביל 287 00:27:07,865 --> 00:27:09,198 .זה יהיה נהדר .אני מעריך את זה מאוד 288 00:27:09,233 --> 00:27:10,716 .תודה 289 00:27:10,784 --> 00:27:15,454 ,הוא יהיה מוכן עבורך .מר נונאן 290 00:27:17,324 --> 00:27:21,828 ,אני חושב שזה רעיון טוב ?נכון, ג'ו 291 00:27:22,567 --> 00:27:24,460 ,"פעם אחת בעבור "כן ".פעמיים עבור "לא 292 00:27:26,865 --> 00:27:28,866 .בסדר, בוא נלך 293 00:28:27,290 --> 00:28:29,449 :התכונן להגעה ליעד ".אגם "דארק סקור 294 00:29:09,198 --> 00:29:10,160 .תתעוררי, ג'ו 295 00:30:03,168 --> 00:30:06,685 אתמול בלילה חלמתי שהלכתי ".שוב לאגם "דארק סקור 296 00:30:11,782 --> 00:30:12,653 ?הלו 297 00:30:13,311 --> 00:30:14,165 .מר נונאן 298 00:30:15,976 --> 00:30:16,726 .ביל דין 299 00:30:17,269 --> 00:30:18,904 .ערב טוב, ביל 300 00:30:19,738 --> 00:30:21,272 .כן, בבקשה קרא לי מייק 301 00:30:21,323 --> 00:30:23,157 .לא התכוונתי להפחיד אותך 302 00:30:23,191 --> 00:30:24,859 פשוט חשבתי שאולי תרצה שאהיה כאן על מנת לקבלך 303 00:30:24,893 --> 00:30:26,160 .כשתגיע 304 00:30:26,194 --> 00:30:28,613 .תודה רבה, אני מעריך את זה 305 00:30:28,664 --> 00:30:32,066 אתה נראה בדיוק כמו .סבא שלך, הרולד 306 00:30:32,117 --> 00:30:34,001 ?באמת 307 00:30:34,036 --> 00:30:36,587 .כן 308 00:30:36,622 --> 00:30:38,706 אתה צריך עזרה ?בהעמסת החפצים 309 00:30:38,740 --> 00:30:40,007 .כן, בטח, בטח 310 00:30:40,075 --> 00:30:42,793 .אין לי הרבה, אבל תודה 311 00:31:03,565 --> 00:31:05,497 .פשוט שים את זה שם, ביל 312 00:31:05,596 --> 00:31:06,284 .תודה 313 00:31:07,799 --> 00:31:10,775 ג'ו באמת עבדה קשה ?על המקום הזה, לא 314 00:31:10,935 --> 00:31:13,091 .כן, בהחלט 315 00:31:21,484 --> 00:31:22,198 ".באנטר" 316 00:31:23,648 --> 00:31:24,662 .ככה ג'ו קראה לו 317 00:31:24,836 --> 00:31:27,408 זה החפץ הראשון שקנינו .כאשר ירשנו את המקום 318 00:31:27,502 --> 00:31:30,242 קנינו אותו בחנות עתיקות .קטנה מחוץ לעיר 319 00:31:31,377 --> 00:31:33,087 ,כשהגענו לכאן ,צוהלים ושמחים 320 00:31:34,626 --> 00:31:37,928 היא אמרה שאנחנו נצלצל ".בפעמון של "באנטר 321 00:31:42,834 --> 00:31:44,635 .עדיף שאני אלך עכשיו 322 00:31:44,669 --> 00:31:45,936 .אוקיי 323 00:31:46,170 --> 00:31:50,107 השארתי את מספר ,הטלפון שלי על המקרר 324 00:31:50,141 --> 00:31:52,559 יחד עם המספר של המנקה המקומית 325 00:31:52,610 --> 00:31:54,478 ,שאשתך שכרה .ברנדה מיסרב 326 00:31:55,947 --> 00:31:58,365 ,אמרתי לה שתבוא מחר 327 00:31:58,400 --> 00:31:59,700 .אם זה בסדר מבחינתך 328 00:31:59,784 --> 00:32:01,035 .נהדר, נהדר 329 00:32:01,119 --> 00:32:02,953 .שיהיה לך לילה טוב 330 00:32:02,987 --> 00:32:08,459 .בהחלט 331 00:32:08,493 --> 00:32:10,677 .מר נונאן 332 00:32:10,712 --> 00:32:14,048 מאוד הצטערתי לשמוע .על מותה של ג'ו 333 00:32:14,099 --> 00:32:15,599 .תודה 334 00:32:15,633 --> 00:32:18,052 .כולנו הצטערנו 335 00:32:18,103 --> 00:32:19,887 ...האנשים כאן 336 00:32:21,172 --> 00:32:22,628 ?באמת חיבבו אותה, נכון 337 00:32:25,766 --> 00:32:26,672 .נכון מאוד 338 00:32:28,178 --> 00:32:29,971 .לילה טוב, מר נונאן 339 00:32:30,436 --> 00:32:32,256 .לילה טוב, ביל 340 00:32:33,776 --> 00:32:34,723 .לילה טוב שיהיה 341 00:34:58,880 --> 00:35:00,244 .בוא אליי 342 00:35:02,154 --> 00:35:04,392 יש לי כל-כך הרבה .מה להראות לך, מייק 343 00:35:17,000 --> 00:35:19,000 - הסטודיו של ג'ו - - אין כניסה לילדים - 344 00:37:08,181 --> 00:37:09,506 .קדימה, להתחיל 345 00:37:40,256 --> 00:37:42,661 ...בחייך, משהו .משהו, כל דבר 346 00:37:54,013 --> 00:37:55,377 !משהו !קדימה 347 00:37:55,393 --> 00:37:57,989 !רק תני לי !משהו 348 00:38:03,231 --> 00:38:04,984 .בסדר, ג'ו 349 00:38:07,936 --> 00:38:10,104 .תעזרי לי לכתוב 350 00:38:10,138 --> 00:38:12,973 .רק תעזרי לי לכתוב 351 00:38:22,584 --> 00:38:24,668 ?באנטר 352 00:39:35,607 --> 00:39:38,442 .אוקיי 353 00:39:38,493 --> 00:39:42,913 ,אוקיי, באנטר .זה מספיק 354 00:41:13,724 --> 00:41:15,062 .שלומות, גברתי היקרה 355 00:41:16,544 --> 00:41:19,809 .שלומות, הגברת בירוק 356 00:41:54,240 --> 00:41:56,240 ".שלום מיק" 357 00:42:33,503 --> 00:42:34,224 ?ג'ו 358 00:42:37,137 --> 00:42:38,186 ?זו את 359 00:42:42,625 --> 00:42:43,900 ,"פעם אחת בעבור "כן 360 00:42:46,711 --> 00:42:47,875 ".פעמיים עבור "לא 361 00:43:25,380 --> 00:43:27,140 ?את כאן, נכון ג'ו 362 00:44:23,321 --> 00:44:25,822 ?אנחנו לא לבד, נכון ג'ו 363 00:44:25,907 --> 00:44:26,578 ?הא 364 00:44:34,382 --> 00:44:37,301 ?ג'ו, את שם 365 00:44:41,806 --> 00:44:43,841 .היי ?מי את 366 00:44:43,892 --> 00:44:46,176 .אני מצטערת, מר נונאן 367 00:44:46,227 --> 00:44:47,177 .אני ברנדה מיסרב 368 00:44:47,228 --> 00:44:50,731 ?מנהלת משק הבית שלך 369 00:44:50,765 --> 00:44:52,182 השתמשתי במפתח שיש לי .והרשיתי לעצמי להיכנס 370 00:44:52,233 --> 00:44:54,268 .כן 371 00:44:54,319 --> 00:44:55,986 .כן, כמובן 372 00:44:56,071 --> 00:44:58,355 .טוב .נעים להכיר אותך, ברנדה 373 00:44:58,406 --> 00:45:00,274 ?מה שלומך 374 00:45:00,308 --> 00:45:01,525 ביל אמר לי שאמר לך שאני אבוא היום 375 00:45:01,576 --> 00:45:04,078 .כדי לנקות את המקום עבורך 376 00:45:04,112 --> 00:45:07,414 אני יכולה לחזור מאוחר .יותר אם תרצה 377 00:45:07,449 --> 00:45:08,749 .הו, לא, לא, לא, לא, לא .זה ממש בסדר 378 00:45:08,783 --> 00:45:10,033 אני בדיוק תכננתי ללכת העירה 379 00:45:10,085 --> 00:45:11,001 .לאכול משהו 380 00:45:11,086 --> 00:45:12,169 ?אתה בטוח 381 00:45:12,203 --> 00:45:13,754 .בהחלט 382 00:45:13,788 --> 00:45:16,156 ?יש לך אילו שהן הצעות 383 00:45:16,174 --> 00:45:19,426 .בית הקפה של באדי ג'ליסון .הוא נמצא ברחוב הראשי 384 00:45:19,461 --> 00:45:22,045 תמיד טעים לאכול שם ".את ה- "ווילאג'-בורגר 385 00:45:22,097 --> 00:45:24,882 .מעולה .תודה רבה 386 00:45:24,966 --> 00:45:30,354 .תודה שבאת 387 00:45:58,633 --> 00:46:01,135 !היי! היי !זוזי מהכביש 388 00:46:03,304 --> 00:46:04,388 .מהר, זוזי מהכביש !קדימה 389 00:46:04,422 --> 00:46:07,174 ?מה את עושה 390 00:46:07,208 --> 00:46:08,875 !קאי 391 00:46:08,927 --> 00:46:11,545 ?קאי ?זה השם שלך 392 00:46:11,563 --> 00:46:13,096 ?כמו קאיה 393 00:46:13,148 --> 00:46:15,232 .זו אמא שלי 394 00:46:15,316 --> 00:46:17,684 ?מתוקה, על מה חשבת 395 00:46:18,119 --> 00:46:19,790 .רציתי ללכת לשחות 396 00:46:20,672 --> 00:46:21,987 ?שמה הוא קאיה 397 00:46:23,407 --> 00:46:26,081 .קאיירה .אבל לפעמים אני קוראת לה קאי 398 00:46:28,443 --> 00:46:30,931 .אני מאטי דבור .היי, מאטי- 399 00:46:31,221 --> 00:46:33,956 .אני לא אמא רעה, נשבעת לך .לא אמרתי שאת כזו- 400 00:46:33,974 --> 00:46:35,395 בבקשה אל תספר .על זה לאף אחד 401 00:46:35,546 --> 00:46:37,482 אנחנו עוברים .זמנים קצת קשים כעת 402 00:46:38,474 --> 00:46:40,457 נראה לי שקצת מאוחר .מדי בשביל זה 403 00:46:44,296 --> 00:46:45,000 .כן 404 00:46:45,564 --> 00:46:47,318 טוב, תודה על שהצלת .את הילדה הקטנה שלי 405 00:46:47,633 --> 00:46:49,350 אני מניחה שאלוהים שלח אותך לכאן .בזמן הנכון 406 00:46:49,402 --> 00:46:51,319 .לאלוהים אין שום קשר לזה 407 00:46:51,353 --> 00:46:56,357 אני הולך למקום של .באדי ג'ליסון לאכול המבורגר 408 00:46:58,160 --> 00:46:59,911 זה אולי ישמע לך קצת מוזר, אבל 409 00:46:59,945 --> 00:47:02,530 .אתה אחד הסופרים האהובים עלי 410 00:47:02,615 --> 00:47:04,616 ואני לא מאמינה שהופעת ככה משום מקום 411 00:47:04,667 --> 00:47:05,834 !והצלת את הילדה הקטנה שלי 412 00:47:05,918 --> 00:47:07,752 .תודה ?את יודעת מי אני 413 00:47:07,820 --> 00:47:09,337 .כמובן 414 00:47:09,422 --> 00:47:11,790 ,אתה ירשת את הבית על האגם 415 00:47:11,824 --> 00:47:12,791 ...אבל לא חזרת מאז ש 416 00:47:12,825 --> 00:47:15,159 .כן, מאז שאשתי נפטרה 417 00:47:15,161 --> 00:47:17,212 .כן 418 00:47:17,296 --> 00:47:21,139 ובכן, את תדאגי לעצמך ?עכשיו, בסדר 419 00:47:21,706 --> 00:47:23,488 .תזהרי מהכביש .היה לי נעים להכירך, מאטי 420 00:47:23,690 --> 00:47:24,720 .גם לי 421 00:47:25,275 --> 00:47:27,893 .ביי .ביי- 422 00:47:27,945 --> 00:47:31,113 !שלום, קאיירה 423 00:47:50,033 --> 00:47:52,301 .היי ?היי, אתה רוצה תפריט- 424 00:47:52,336 --> 00:47:55,638 המליצו לי להזמין את ".ה- "ווילאג'-בורגר 425 00:47:55,672 --> 00:47:57,306 "ווילאג'-בורגר" .אחד כבר מגיע 426 00:47:57,341 --> 00:47:58,808 ?מה אתה רוצה עליו 427 00:47:58,842 --> 00:48:02,211 .הכל .וגם בירה מקומית 428 00:48:02,262 --> 00:48:04,263 .תפוס מקום .כשיהיה מוכן אביא לך 429 00:48:04,314 --> 00:48:06,065 .תודה 430 00:48:06,149 --> 00:48:09,902 ,ווילאג'-בורגר" אחד" .עם כל התוספות 431 00:48:13,607 --> 00:48:15,358 ראיתי שרכשת חבר חדש .היום אחר הצהריים 432 00:48:15,957 --> 00:48:18,061 .כן, כן .שניים, למעשה 433 00:48:18,745 --> 00:48:24,084 שמעתי שמאטי דבור יכולה להיות ממש מותק .אם אתה תופס אותה בתנוחה הנכונה 434 00:48:25,608 --> 00:48:26,317 .כן 435 00:48:27,619 --> 00:48:29,409 ?אתה שומע הרבה, הא, קשישא 436 00:48:30,883 --> 00:48:32,533 .יותר מאשר אתה יודע, בן 437 00:48:33,319 --> 00:48:35,793 .זקן לא אומר מת 438 00:48:44,110 --> 00:48:44,735 .תודה 439 00:48:47,212 --> 00:48:48,916 כדאי לך מאוד לשמור מרחק 440 00:48:48,940 --> 00:48:50,766 .ממאטי דבור, מר נונאן 441 00:48:54,589 --> 00:48:55,939 ?איך אתה יודע את שמי 442 00:48:56,163 --> 00:48:58,128 אנחנו לא רואים כאן .סלבריטי כל יום 443 00:48:58,203 --> 00:49:00,818 כן, טוב, לא הייתי מכנה .את עצמי סלבריטי 444 00:49:00,869 --> 00:49:04,338 אנחנו לוקחים .את מה שאנחנו יכולים לקבל 445 00:49:04,372 --> 00:49:06,791 ממש הצטערתי לשמוע .על מה שקרה לאשתך 446 00:49:09,495 --> 00:49:11,962 .היא היתה מותק 447 00:49:11,996 --> 00:49:13,514 אז כשהיא היתה באה לכאן ,לאכול 448 00:49:13,548 --> 00:49:15,165 ?היא היתה באה לבד 449 00:49:15,350 --> 00:49:17,351 .נראה לי 450 00:49:17,502 --> 00:49:20,337 לפעמים היא היתה מגיעה ,עם ביל דין ואשתו 451 00:49:20,339 --> 00:49:23,390 לפעמים עם ,ברנדה מיסרב 452 00:49:23,442 --> 00:49:26,510 ואולי עם עוד .חבר אחד או שניים 453 00:49:26,528 --> 00:49:29,113 ,"עוד חבר אחד או שניים" .הא? כן 454 00:49:29,180 --> 00:49:30,781 .אולי. כן 455 00:49:30,816 --> 00:49:33,200 למה אתה כל כך מתעניין עם מי 456 00:49:33,285 --> 00:49:35,202 ?אשתך אכלה, מר נונאן 457 00:49:35,287 --> 00:49:37,988 .מייק. מייק .קרא לי מייק 458 00:49:38,022 --> 00:49:42,660 אני לא יודע, אני מניח שהייתי רוצה לדעת 459 00:49:42,694 --> 00:49:44,962 איך היו חייה במשך ".שנה ב- "דארק סקור 460 00:49:45,029 --> 00:49:47,531 אתה יודע, כל השנים האלה .שלא יכולתי להגיע לכאן 461 00:49:47,549 --> 00:49:49,834 ...אז 462 00:49:49,868 --> 00:49:51,836 .בכל אופן 463 00:49:51,870 --> 00:49:53,537 ...מאטי דבור ...היא 464 00:49:53,555 --> 00:49:56,474 .בחורה נחמדה למדי .רק שהיא תמיד מסתבכת בצרות 465 00:49:56,508 --> 00:49:58,375 .זה לא הוגן, באדי 466 00:49:58,393 --> 00:50:00,427 מאטי דבור בצרות .עם האנשים הלא נכונים 467 00:50:00,479 --> 00:50:01,679 .איש אחד 468 00:50:01,730 --> 00:50:03,380 ?ומי האיש הזה 469 00:50:03,398 --> 00:50:04,849 .מקס דבור 470 00:50:04,883 --> 00:50:07,268 .הוא בן זונה רשע 471 00:50:07,352 --> 00:50:09,570 .בבעלותו חברת מחשבים גדולה 472 00:50:09,604 --> 00:50:11,555 .מולטי-מיליונר 473 00:50:11,557 --> 00:50:14,191 כן, נדמה לי שראיתי אותו אתמול אחר הצהריים 474 00:50:14,225 --> 00:50:16,360 .בחלון אתר הנופש הישן 475 00:50:16,394 --> 00:50:17,995 .אתר הנופש של וורינגטון .כן- 476 00:50:18,029 --> 00:50:21,248 .כן, זה הבחור .הוא ממש קללה 477 00:50:21,283 --> 00:50:23,417 הוא רוצה משמורת .על הילדה הקטנה, קאיירה 478 00:50:23,451 --> 00:50:24,785 ולמה שהוא ירצה לקחת ?הילדה הקטנה של בתו 479 00:50:24,870 --> 00:50:26,453 .בתו החורגת 480 00:50:26,505 --> 00:50:28,873 .מאטי נישאה לבנו היחיד של דבור 481 00:50:28,907 --> 00:50:30,925 לדבור נולד הילד כשהיה בן 60 ומשהו 482 00:50:31,009 --> 00:50:32,710 מאיזו חשפנית בווגאס 483 00:50:32,744 --> 00:50:34,094 .שכבר לא נמצאת בתמונה, כמובן 484 00:50:34,179 --> 00:50:37,848 .בסדר ,וכך, לפני כשנה- 485 00:50:37,850 --> 00:50:40,184 לאנס, זה הבן של דבור 486 00:50:40,218 --> 00:50:43,137 התחיל קצת להשתגע ".בסגנון "דארק סקור 487 00:50:43,221 --> 00:50:45,022 ?מה זה אומר 488 00:50:45,056 --> 00:50:47,658 הוא ניסה להטביע .את הילדה הקטנה 489 00:50:47,692 --> 00:50:50,361 .ילדה מדמו ובשרו 490 00:50:50,395 --> 00:50:51,896 מאטי בסופו של דבר ,הרגה את לאנס 491 00:50:51,930 --> 00:50:54,448 רק כדי להגן על ,הילדה הקטנה, ומאז 492 00:50:54,482 --> 00:50:57,067 משימתו היחידה של דבור .היא לקחת את הילדה ממנה 493 00:50:57,101 --> 00:50:59,709 ,ומה שמקס דבור רוצה .מקס דבור מקבל 494 00:53:19,269 --> 00:53:20,128 ?הלו 495 00:53:22,520 --> 00:53:23,864 ?מר נונאן 496 00:53:24,107 --> 00:53:24,604 ?כן 497 00:53:25,511 --> 00:53:28,751 אני מבין שפגשת .את הבת החורגת שלי היום 498 00:53:30,799 --> 00:53:33,428 .אתה אם ככה מר דבור 499 00:53:34,357 --> 00:53:36,531 .תענוג להכיר אותך, אדוני 500 00:53:36,776 --> 00:53:39,144 .אני מודאג לגבי הנכדה שלי 501 00:53:39,798 --> 00:53:43,139 נאמר לי שהיתה .תקרית על הכביש היום 502 00:53:43,249 --> 00:53:46,317 .אהה ?איך הישגת את המספר שלי 503 00:53:46,335 --> 00:53:48,954 .ראו אותך מדבר איתם 504 00:53:49,005 --> 00:53:50,822 כן, פגשתי אישה וילדה קטנה 505 00:53:50,840 --> 00:53:52,791 .על הכביש הבוקר, כן 506 00:53:52,825 --> 00:53:55,761 עצרתי לשאול כיצד להגיע .אל בית הקפה של באדי ג'ליסון 507 00:53:55,828 --> 00:53:58,847 .אל תשקר לי, מר נונאן 508 00:53:58,881 --> 00:54:01,600 מדוע אתה מגן ?על הבת החורגת שלי 509 00:54:01,634 --> 00:54:06,054 ?היא הבטיחה לך משהו 510 00:54:06,272 --> 00:54:07,722 !הקשב לי, מר דבור 511 00:54:07,807 --> 00:54:09,224 .אני לא אוהב את נימת קולך 512 00:54:09,275 --> 00:54:10,725 ואני לא יודע איך ,השגת את המספר שלי 513 00:54:10,777 --> 00:54:12,861 אבל אתה יכול לדחוף את זה ?לתחת שלך, ברור לך 514 00:55:40,149 --> 00:55:44,035 ...מה למען השם 515 00:56:02,054 --> 00:56:07,792 .שרה טידוול 516 00:59:29,661 --> 00:59:31,892 ?מר מייקל נונאן .כן, זה אני- 517 00:59:31,997 --> 00:59:32,716 .זה בשבילך 518 00:59:34,266 --> 00:59:35,082 .קח את זה 519 00:59:38,437 --> 00:59:40,099 ?מה זה ?זימון 520 00:59:40,821 --> 00:59:42,678 זימון להופעה במשרדו ,של אלמר דורגין 521 00:59:42,719 --> 00:59:45,333 עורך דין ותובע בעניין .האפוטרופסות של קאיירה דבור 522 00:59:45,644 --> 00:59:47,445 ומחובתי להזכירך את העונש 523 00:59:47,480 --> 00:59:48,530 ...אם לא תגיע .כן, כן, כן, כן- 524 00:59:48,614 --> 00:59:50,148 .אני אגיע 525 00:59:53,402 --> 00:59:55,570 .תן לי לתת לך עצה 526 00:59:55,621 --> 00:59:58,189 אל תתעסק .עם מר דבור 527 00:59:58,207 --> 00:59:59,541 .או שהוא ימחץ אותי כחרק 528 00:59:59,575 --> 01:00:01,242 :אני מניח שהתכוונת לומר 529 01:00:01,293 --> 01:00:05,213 .תן לי לתת לך עצה 530 01:00:05,297 --> 01:00:08,633 ,אל תתעסק עם מר דבור .או שהוא ימחץ אותי כמו חרק 531 01:00:08,667 --> 01:00:10,301 ,נכון מאוד .אני מסכים עם האמרה הזו 532 01:00:10,336 --> 01:00:12,137 בגלל שאתה מחזיק מעצמך .סופר שכולם אוהבים 533 01:00:12,204 --> 01:00:16,174 ?סיימת 534 01:00:16,208 --> 01:00:18,893 .נתראה בתצהיר, נונאן 535 01:00:18,978 --> 01:00:21,729 .נשמע טוב 536 01:00:40,666 --> 01:00:43,751 "תעזור" "ל" 537 01:00:53,212 --> 01:00:57,182 ?לעזור לה 538 01:00:57,216 --> 01:01:00,251 ?האם זה מה שאת מנסה לומר, ג'ו 539 01:01:00,269 --> 01:01:03,421 ?לעזור למאטי דבור 540 01:01:30,216 --> 01:01:33,668 ?מה 541 01:01:37,423 --> 01:01:39,290 ?שרה טידוול 542 01:01:39,308 --> 01:01:41,392 ?זו את 543 01:01:41,427 --> 01:01:43,645 ?שרה 544 01:01:43,729 --> 01:01:46,814 ?זו את 545 01:01:50,402 --> 01:01:52,335 אני חושב שיש לנו .אורחים, ג'ו 546 01:04:21,668 --> 01:04:25,004 אתה לא חושב שאתה ואשתך 547 01:04:25,071 --> 01:04:29,592 ?הייתם לבד, נכון, מותק 548 01:04:33,713 --> 01:04:37,767 ,אתה רוצה אותי .בדיוק כמו כל הבנים 549 01:04:37,851 --> 01:04:41,470 ?אלו בנים 550 01:04:41,555 --> 01:04:43,222 .אתה עוד תראה, מותק 551 01:04:43,256 --> 01:04:46,225 .אתה תראה 552 01:05:01,992 --> 01:05:05,193 .יש לנו דרכים לגרום לך לדבר 553 01:05:26,399 --> 01:05:28,967 .עזור לה 554 01:05:29,019 --> 01:05:31,136 ?למי 555 01:05:31,188 --> 01:05:35,140 ?למאטי 556 01:05:35,158 --> 01:05:38,577 .ותכתוב 557 01:05:38,612 --> 01:05:44,450 .אתה צריך לכתוב 558 01:05:44,501 --> 01:05:47,503 .אני לא יכול 559 01:05:47,537 --> 01:05:51,156 .אני לא יכול לכתוב בלעדיך, ג'ו 560 01:05:51,174 --> 01:05:53,992 .אני אעזור לך עכשיו 561 01:05:54,010 --> 01:05:56,795 .אני מבטיחה 562 01:06:02,001 --> 01:06:04,687 .יש רק מוות בחוץ 563 01:06:33,333 --> 01:06:35,467 .אני עדיין אוהב את אשתי 564 01:06:36,933 --> 01:06:38,614 אז אתה צריך .לעשות מה שהיא אומרת 565 01:06:39,685 --> 01:06:41,322 ?היא אמרה לך לעזור לי 566 01:06:45,992 --> 01:06:47,319 .זו לא היתה כוונתה 567 01:06:48,833 --> 01:06:53,470 אין לך מושג .למה ג'ו התכוונה 568 01:06:53,505 --> 01:06:56,507 .אין לך מושג 569 01:07:14,609 --> 01:07:17,194 .הכל יתגלה 570 01:07:25,800 --> 01:07:27,692 .אמור את שמך לפרוטוקול 571 01:07:30,379 --> 01:07:31,402 .מייקל נונאן 572 01:07:32,103 --> 01:07:35,465 כפי שאתה יודע, אני עו"ד ואפוטרופוס .לענייני תביעת המשמורת של קאיירה 573 01:07:35,966 --> 01:07:37,904 ,אתה יודע מה זה אומר ?מר נונאן 574 01:07:38,619 --> 01:07:41,988 מונית על ידי השופט בכדי להחליט מה הכי טוב 575 01:07:42,072 --> 01:07:43,956 עבור קאיירה, על מנת שמשפט .על משמורת לא יהיה נחוץ 576 01:07:43,991 --> 01:07:46,942 .טוב מאוד 577 01:07:46,960 --> 01:07:48,995 ,והשופט לא היה ,במקרה כזה 578 01:07:49,032 --> 01:07:52,149 מבסס את החלטתו .על סמך מסקנותיי 579 01:07:53,157 --> 01:07:55,279 .אבל זה בדרך כלל מה שקורה 580 01:08:07,598 --> 01:08:09,632 .מצטער על האיחור, אלמר 581 01:08:10,141 --> 01:08:12,944 .ג'ורג' התקשה להגיע לכאן 582 01:08:14,140 --> 01:08:15,715 בוא ונחזור לפגישה הראשונה שלך 583 01:08:15,742 --> 01:08:18,505 עם מאטי וקאיירה דבור ?על הכביש, בסדר 584 01:08:18,716 --> 01:08:19,405 .אין בעיה 585 01:08:20,327 --> 01:08:22,314 קאיירה דבור היתה .לגמרי לבדה 586 01:08:22,765 --> 01:08:24,259 ?אמא שלה לא היה איתה, נכון 587 01:08:24,288 --> 01:08:25,866 זהו ניסוח עלוב ,למדי של השאלה 588 01:08:25,890 --> 01:08:27,371 .אבל אני מניח שהתשובה היא כן 589 01:08:28,693 --> 01:08:30,661 מחמיא לי שהדקדוק שלי תוקן על ידי 590 01:08:30,685 --> 01:08:32,029 .מחבר רבי מכר 591 01:08:33,136 --> 01:08:34,692 האם זו שאלה ?מנוסחת טוב יותר 592 01:08:35,382 --> 01:08:37,027 יכולת לדרוס את קאיירה דבור 593 01:08:37,028 --> 01:08:39,529 מפני שהיא שיחקה ?באמצע הכביש, נכון 594 01:08:39,694 --> 01:08:41,445 .הניסוח עדיין לא טוב, לא 595 01:08:41,652 --> 01:08:43,199 .והתשובה שלי היא לחלוטין לא 596 01:08:43,681 --> 01:08:44,832 נסעתי תוך כדי .שמירה על המהירות המותרת 597 01:08:44,854 --> 01:08:46,625 .הספקתי לראות את קאיירה בזמן 598 01:08:46,781 --> 01:08:48,147 אז נסיונך מלמד אותך כי רוב האנשים מצייתים 599 01:08:48,165 --> 01:08:49,816 למהירות המותרת ?בקטע זה של הכביש 600 01:08:49,834 --> 01:08:51,534 אני לא נמצא כל כך "הרבה זמן באגם "דארק סקור 601 01:08:51,585 --> 01:08:53,086 .כך שאיני יכול לומר 602 01:08:53,120 --> 01:08:55,988 אפילו לאור הניסיון ,המצומצם שלך 603 01:08:56,006 --> 01:08:58,357 אתה חושב שרוב האנשים מצייתים למהירות המותרת 604 01:08:58,475 --> 01:08:59,659 ?בכביש זה, מר נונאן 605 01:08:59,677 --> 01:09:01,994 לא עשיתי .סקר תנועה, מצטער 606 01:09:02,012 --> 01:09:06,232 .אוקיי, מר נונאן .אז תענה לי על זה 607 01:09:06,234 --> 01:09:09,201 אם לא היית לוקח את ,קאיירה דבור למקום מבטחים 608 01:09:09,236 --> 01:09:11,187 האין זה אפשרי שהיא היתה יכולה להיפגע 609 01:09:11,272 --> 01:09:13,506 ?על ידי מכונית אחרת .חכי- 610 01:09:13,524 --> 01:09:15,842 ?אתה יודע מה 611 01:09:15,893 --> 01:09:18,611 השארתי את כדור הבדולח .שלי בבית 612 01:09:18,646 --> 01:09:21,497 .אני באמת לא יכול להגיד 613 01:09:21,499 --> 01:09:23,316 אני רוצה להזכיר לך 614 01:09:23,350 --> 01:09:25,368 ,שאתה מעיד תחת שבועה .מר נונאן 615 01:09:25,402 --> 01:09:27,287 ואני הייתי רוצה להזכיר לך ,שעניתי על שאלתך 616 01:09:27,321 --> 01:09:31,023 ,מנחה כפי שהיתה 617 01:09:31,208 --> 01:09:34,327 ...תחת שבועה 618 01:09:37,498 --> 01:09:39,916 ,תן לי לשאול אותך שאלה .מר דורגין 619 01:09:39,967 --> 01:09:42,385 ,אם אתה בצד של קאיירה דבור 620 01:09:42,419 --> 01:09:45,088 למה נראה כאילו ?אתה עובד עבור מקס דבור 621 01:09:51,879 --> 01:09:55,565 .הפגישה ננעלה 622 01:10:01,722 --> 01:10:04,274 .זה לא נגמר, נונאן 623 01:10:04,325 --> 01:10:06,276 .תודה לאל, מקס 624 01:10:06,327 --> 01:10:07,827 .אני רק מתחיל ליהנות 625 01:10:07,862 --> 01:10:10,914 .מסכים איתך לגמרי 626 01:10:23,410 --> 01:10:25,211 !מייק 627 01:10:25,245 --> 01:10:27,263 .היי 628 01:10:27,298 --> 01:10:29,716 !תודה 629 01:10:29,767 --> 01:10:31,301 ...כן 630 01:10:31,352 --> 01:10:33,753 .העונג כולו שלי .באמת 631 01:10:33,771 --> 01:10:36,773 אני חייבת לאסוף .את קאיירה ממעון היום 632 01:10:36,807 --> 01:10:38,391 אתה רוצה ?ללוות אותי למכוניתי 633 01:10:38,425 --> 01:10:41,427 .בטח 634 01:10:41,445 --> 01:10:43,529 ?למה לא 635 01:10:43,564 --> 01:10:47,200 ?אז אתה עובד על ספר חדש 636 01:10:47,234 --> 01:10:48,484 .כן 637 01:10:48,535 --> 01:10:50,036 .אלוהים, אני כל כך עלובה 638 01:10:50,070 --> 01:10:51,771 זו בוודאי השאלה ,הכי מעצבנת 639 01:10:51,789 --> 01:10:54,457 :יחד עם השאלה ".מאיפה אתה מקבל את ההשראה לספריך" 640 01:10:54,541 --> 01:10:57,210 .זו באמת שאלה מעצבנת 641 01:10:57,244 --> 01:10:58,912 השאלה על "?האם אני עובד על ספר חדש" 642 01:10:58,963 --> 01:11:02,318 ...ובכן, זה פשוט ?מחסום יצירתי- 643 01:11:07,955 --> 01:11:09,555 .כן 644 01:11:09,623 --> 01:11:11,758 ,הספר הבא שלי 645 01:11:11,792 --> 01:11:13,309 ...זה שאמור לצאת בחורף הקרוב 646 01:11:13,344 --> 01:11:15,294 .כן, אני יודעת על זה ?האיש בחולצה האדומה", נכון" 647 01:11:15,312 --> 01:11:16,629 .כן 648 01:11:16,647 --> 01:11:18,681 כתבתי את הספר הזה .לפני יותר מעשור 649 01:11:19,206 --> 01:11:20,323 .זהו רומן למגירה 650 01:11:20,985 --> 01:11:22,936 ספר שלא חשבתי אף פעם .שייצא לאור 651 01:11:22,970 --> 01:11:24,971 העברתי אותו לסוכן שלי כאילו היה רומן חדש 652 01:11:24,989 --> 01:11:28,491 ...רק כדי לשמור בסוד את 653 01:11:28,525 --> 01:11:30,026 .הדילמה שלי 654 01:11:30,077 --> 01:11:31,911 אף אחד לא יודע ?כי זהו כתב יד ישן 655 01:11:31,946 --> 01:11:34,313 .אף אחד חוץ ממך 656 01:11:34,331 --> 01:11:37,533 .ובכן, הסוד שלך בטוח איתי, אדוני 657 01:11:40,955 --> 01:11:45,091 הסוכן שלי, הסוכן ,הקטן שלי, מרטי 658 01:11:45,125 --> 01:11:46,676 לאחר שקרא את ,הדפים הראשונים 659 01:11:46,760 --> 01:11:50,999 ...הוא קרא לי 660 01:11:51,119 --> 01:11:54,020 ?...את יודעת מה הוא 661 01:11:54,072 --> 01:11:55,539 ?את יודעת מה הוא אמר ?מה- 662 01:11:55,573 --> 01:11:57,824 שזה הספר הכי טוב .שכתבתי מזה שנים 663 01:11:57,858 --> 01:12:00,661 קוראים לזה .מייקל נונאן הקלאסי 664 01:12:00,712 --> 01:12:02,295 כן, אפשר בהחלט .לקרוא לזה ככה 665 01:12:02,330 --> 01:12:05,966 ,מרטי היה קורא לזה ככה .אבל מרטי משקר 666 01:12:06,000 --> 01:12:08,335 .כל הזמן 667 01:12:08,369 --> 01:12:09,636 הוא תמיד רוצה לומר ,את הדבר הנכון 668 01:12:09,671 --> 01:12:13,590 אבל אומר את .הדבר הלא נכון 669 01:12:13,675 --> 01:12:16,643 ...תומס הארדי אמר ש 670 01:12:16,711 --> 01:12:19,396 בהשוואה להליכה המשעממת של ,האדם על כדור הארץ 671 01:12:19,430 --> 01:12:22,683 הדמות הכי מבריקה ,בכל רומן שנכתב 672 01:12:22,717 --> 01:12:27,387 היא לא יותר .מאשר שק של עצמות 673 01:12:27,405 --> 01:12:29,222 הבעיה היחידה היא כי לפעמים אני מרגיש לא יותר 674 01:12:29,240 --> 01:12:32,526 .משק של עצמות בעצמי 675 01:12:32,560 --> 01:12:35,228 שק של עצמות ללא אנרגיה או... ללא כישרון 676 01:12:35,246 --> 01:12:37,447 לעשות את מה שחשבתי .שנולדתי לעשות 677 01:12:37,532 --> 01:12:39,132 ...אני 678 01:12:42,903 --> 01:12:44,571 אני לא חושב .שאני מסוגל לכתוב יותר 679 01:12:44,589 --> 01:12:48,542 ?אתה מתגעגע אליה, נכון 680 01:12:48,576 --> 01:12:50,844 .כן 681 01:12:50,878 --> 01:12:53,680 .ראיתי אותה פעם .היא היתה יפה מאוד 682 01:12:53,715 --> 01:12:56,133 ?איפה ראית אותה 683 01:12:56,184 --> 01:12:58,051 .במסעדת וורינגטון 684 01:12:58,085 --> 01:12:59,936 .הייתי מלצרית שם 685 01:12:59,971 --> 01:13:02,255 עבדתי במשמרת יחד ,עם חברה שלי לורי וילטון 686 01:13:02,273 --> 01:13:06,526 ...ואז ראיתי אותה, ואמרתי ,הנה גברת נונאן 687 01:13:06,561 --> 01:13:10,147 ,אשתו של הסופר ?נכון שהיא יפה 688 01:13:10,198 --> 01:13:11,481 אני חושבת שלורי התעניינה יותר 689 01:13:11,532 --> 01:13:13,316 .בבחור שישב עם אשתך 690 01:13:13,367 --> 01:13:16,203 ?איזה בחור 691 01:13:16,237 --> 01:13:17,454 .הוא היה סתם בחור 692 01:13:17,488 --> 01:13:21,324 ?אמרתי משהו לא בסדר 693 01:13:21,375 --> 01:13:23,443 כן, אני מתכוון, מי היה הבחור ?שאכל ארוחת ערב עם אשתי 694 01:13:23,461 --> 01:13:25,078 ...אני... אני מצטערת, אני 695 01:13:25,112 --> 01:13:26,797 .לא, זה בסדר .זה בסדר, זה בסדר 696 01:13:26,831 --> 01:13:31,752 ...זה פשוט .אני מצטער 697 01:13:31,786 --> 01:13:35,222 ,אחרי שג'ו מתה 698 01:13:35,256 --> 01:13:39,125 התברר לי שהיא .היתה בהריון 699 01:13:39,143 --> 01:13:42,846 .הו, אלוהים .אני כזו מטומטמת 700 01:13:42,897 --> 01:13:44,297 .לא, לא .זו לא אשמתך 701 01:13:44,315 --> 01:13:48,802 .זה פשוט ... מבולגן .מסובך 702 01:13:48,820 --> 01:13:50,687 ...בנוסף לכך ישנה העובדה 703 01:13:50,772 --> 01:13:53,690 שאני כל הזמן חושב שג'ו 704 01:13:53,775 --> 01:13:56,775 .היא זו שגרמה לבואי לכאן 705 01:13:57,060 --> 01:13:59,060 .ג'ו הביאה אותי לכאן 706 01:14:00,000 --> 01:14:02,167 ,אחרי שהיא מתה ?היא הביאה אותך לכאן 707 01:14:02,500 --> 01:14:03,500 .מסיבה מסויימת 708 01:14:04,000 --> 01:14:06,000 ?כמו מה 709 01:14:08,392 --> 01:14:10,997 ...אני לא יודע .עדיין 710 01:14:13,780 --> 01:14:15,151 ?מטורף, נכון 711 01:14:15,799 --> 01:14:17,014 .לא לי 712 01:14:17,236 --> 01:14:19,254 ,כן, טוב אולי היא הביאה אותי לכאן 713 01:14:19,338 --> 01:14:20,969 ...כדי שתוכל סוף סוף להגיד לי מה 714 01:14:22,541 --> 01:14:25,594 .היא עושה כאן 715 01:14:26,899 --> 01:14:29,231 או שאולי זו דרכה .לגרום לך לכתוב שוב 716 01:14:30,604 --> 01:14:31,313 .כן 717 01:14:32,975 --> 01:14:34,256 .אולי את צודקת 718 01:14:42,311 --> 01:14:42,998 .אוקיי 719 01:15:05,316 --> 01:15:06,164 .הנה את 720 01:15:07,199 --> 01:15:07,889 .הביטי בעצמך 721 01:15:08,973 --> 01:15:10,471 .רק הביטי בעצמך 722 01:15:22,154 --> 01:15:23,028 .בסדר 723 01:15:24,035 --> 01:15:25,552 אני פשוט אזיז .את זה לשם 724 01:15:26,356 --> 01:15:27,780 .הנה לך 725 01:15:29,090 --> 01:15:30,352 .הנה לך 726 01:15:59,647 --> 01:16:01,031 היא הציתה סיגריה" 727 01:16:02,382 --> 01:16:04,535 ולקחה שאיפה ארוכה" 728 01:16:05,086 --> 01:16:06,730 מה שראיתי עשה לי" 729 01:16:07,196 --> 01:16:10,844 .חשק לצרוח" 730 01:16:11,789 --> 01:16:14,210 .זה עשה לי חשק לצרוח" 731 01:16:15,199 --> 01:16:17,617 ".זה עשה לי חשק לצרוח" 732 01:16:27,669 --> 01:16:29,068 .תודה לך, ג'ו 733 01:16:31,076 --> 01:16:33,303 תמיד אמרתי .שאני לא יכול לכתוב בלעדייך 734 01:16:36,414 --> 01:16:38,014 .הייתי חייב למצוא אותך 735 01:16:39,748 --> 01:16:41,247 .הייתי חייב למצוא אותך 736 01:17:32,509 --> 01:17:37,030 .כן 737 01:17:45,681 --> 01:17:47,051 .‏29 עמודים 738 01:17:47,117 --> 01:17:48,792 .לכל הרוחות 739 01:17:49,820 --> 01:17:50,692 .אלוהים, אני טוב 740 01:17:51,807 --> 01:17:53,293 .הו, כן 741 01:17:56,376 --> 01:17:57,167 .תודה לך, ג'ו 742 01:19:02,910 --> 01:19:04,164 ?...מה ל 743 01:19:12,324 --> 01:19:13,603 !עזור לי !עזור לי, אני טובעת 744 01:19:13,709 --> 01:19:15,032 !עזור לי, אני טובעת