1 00:00:09,510 --> 00:00:12,888 .לעזאזל, ביף. זהו זה. אני עוזבת 2 00:00:13,555 --> 00:00:16,308 !קדימה. חשבי פעמיים, לוריין 3 00:00:16,391 --> 00:00:20,229 ?מי ישלם עבור הבגדים שלך ?עבור התכשיטים והמשקאות שלך 4 00:00:20,312 --> 00:00:22,981 ?מי ישלם עבור הניתוחים הפלסטיים שלך 5 00:00:23,398 --> 00:00:26,860 .אתה רצית שארכוש את הדברים הללו 6 00:00:27,402 --> 00:00:29,988 .אם אתה רוצה אותם חזרה, אתה יכול לקבל אותם 7 00:00:30,239 --> 00:00:31,448 .הביטי, לוריין 8 00:00:31,532 --> 00:00:35,744 ,אם את עוזבת, לא אפסיק לתמוך רק בך כלכלית .אפסיק לתמוך גם בילדים שלך 9 00:00:36,578 --> 00:00:38,288 .אתה לא תעשה זאת ?לא 10 00:00:38,789 --> 00:00:42,000 .נתחיל בבתך, לינדה .אבטל את כל כרטיסי האשראי שלה 11 00:00:42,209 --> 00:00:44,545 .היא תסדיר את חובותיה עם הבנק בעצמה 12 00:00:44,711 --> 00:00:47,631 אדאג להפר את תקופת המבחן .של בנך האידיוט דייב 13 00:00:47,714 --> 00:00:49,091 ...ובאשר למרטי 14 00:00:49,883 --> 00:00:52,886 אולי תרצי שכל ילדייך יהיו מאחורי סוגר ובריח 15 00:00:52,970 --> 00:00:54,513 .בדיוק כמו אחיך ג'ואי 16 00:00:55,138 --> 00:00:57,975 .משפחה גדולה ומאושרת במאסר 17 00:01:00,394 --> 00:01:03,981 .בסדר,ביף. ניצחת. אשאר 18 00:01:07,651 --> 00:01:11,655 .אחזור לכאן בעוד שעה, מוטב שלא תהיה פה 19 00:01:22,749 --> 00:01:25,544 .הוא צדק, ואני טעיתי 20 00:01:27,963 --> 00:01:29,006 !אימא 21 00:01:29,756 --> 00:01:32,634 .אימא, מה את אומרת ? את ממש מגנה עליו 22 00:01:32,718 --> 00:01:34,136 .זה הגיע לי 23 00:01:34,469 --> 00:01:37,306 הוא בעלי, והוא דואג לכולנו 24 00:01:37,681 --> 00:01:40,642 .והוא ראוי להערכתנו ?הערכה 25 00:01:41,602 --> 00:01:45,355 ?בעלך ? איך יתכן שהוא בעלך 26 00:01:45,939 --> 00:01:49,234 ?איך יכולת לעזוב את אבא למענו ?לעזוב את אבא 27 00:01:49,318 --> 00:01:53,864 ?מרטי, אתה חש בטוב !לא, אני לא חש בטוב 28 00:01:53,947 --> 00:01:56,658 .איני מבין מה קורה כאן 29 00:01:56,742 --> 00:01:59,369 ?מדוע איש לא יכול לתת לי הסבר פשוט וישיר 30 00:01:59,453 --> 00:02:02,664 .כנראה שהפעם הם נתנו לך מכה חזקה בראש 31 00:02:02,831 --> 00:02:05,167 .אימא, אני רוצה לדעת דבר אחד 32 00:02:05,751 --> 00:02:09,046 ?היכן אבא שלי ?היכן ג'ורג' מק'פליי 33 00:02:10,214 --> 00:02:11,256 .מרטי 34 00:02:12,007 --> 00:02:17,179 ג'ורג', אביך, נמצא באותו מקום .בו הוא נמצא כבר 12 שנים 35 00:02:19,348 --> 00:02:21,350 .בבית העלמין אוק פארק 36 00:02:35,572 --> 00:02:38,158 עם זכרונות אהבה ג'ורג' דגלאס מק'פליי 37 00:02:47,292 --> 00:02:48,627 .לא 38 00:02:51,004 --> 00:02:54,174 !לא ! לא יתכן שזה קורה 39 00:02:54,842 --> 00:02:56,718 ''.15 במרץ, 1973 '' 40 00:02:57,511 --> 00:03:00,806 !לא ! בבקשה, אלוהים, לא 41 00:03:01,807 --> 00:03:04,560 .לא, בבקשה, אלוהים. בבקשה, אלוהים, לא 42 00:03:04,643 --> 00:03:06,103 .לא יתכן שזה קורה 43 00:03:06,562 --> 00:03:07,980 .לא יתכן שזה קורה 44 00:03:09,606 --> 00:03:10,983 ...לא יתכן שזה 45 00:03:11,316 --> 00:03:13,819 .חוששני שזה קורה, מרטי. כל זה 46 00:03:14,278 --> 00:03:15,445 !דוק 47 00:03:15,529 --> 00:03:18,824 .כשנודע לי אודות אביך,הנחתי שתבוא לכאן 48 00:03:20,993 --> 00:03:23,161 ?אם כך אתה יודע מה קרה לו 49 00:03:25,205 --> 00:03:26,874 אתה יודע מה קרה 50 00:03:27,791 --> 00:03:30,878 ?ב 15 למרץ, 1973 51 00:03:32,921 --> 00:03:34,256 .כן, מרטי. אני יודע 52 00:03:35,299 --> 00:03:38,552 הלכתי לספרייה הציבורית .כדי לנסות למצוא היגיון בכל הטירוף הזה 53 00:03:38,635 --> 00:03:42,347 .המקום היה מכוסה בקרשים .אז פרצתי פנימה ולקחתי עיתונים 54 00:03:42,431 --> 00:03:43,682 .איני מבין את זה, דוק 55 00:03:43,765 --> 00:03:47,311 ?איך יתכן שכל זה קורה .נדמה שאנו נמצאים בגיהנום או משהו כזה 56 00:03:47,394 --> 00:03:51,023 לא, זו היל וואלי, למרות .שקשה לי לדמיין שהגיהנום גרוע יותר 57 00:03:52,441 --> 00:03:55,152 .אייני. אני מצטער, חבוב 58 00:03:55,986 --> 00:03:59,323 .המעבדה ממש מבולגנת 59 00:04:00,532 --> 00:04:01,950 .כך יותר טוב 60 00:04:02,659 --> 00:04:05,913 ברור שרצף הזמן שובש 61 00:04:05,996 --> 00:04:08,582 ויצר את השתלשלות האירועים הזאת 62 00:04:08,665 --> 00:04:11,502 .המתבטאת במציאות החלופית הזאת .באנגלית, דוק 63 00:04:11,585 --> 00:04:13,879 .הנה.הנה. תן לי להדגים לך 64 00:04:18,509 --> 00:04:22,513 .דמיין שהקו הזה מייצג את הזמן 65 00:04:23,180 --> 00:04:26,934 .הנה ההווה, 1985,העתיד והעבר 66 00:04:27,017 --> 00:04:28,477 ג'ורג' מקפליי נרצח 67 00:04:29,269 --> 00:04:32,439 ,לפני נקודת הזמן הזאת, במקום כלשהו בעבר 68 00:04:32,523 --> 00:04:34,858 קו הזמן סטה אל תוך המשיק הזה 69 00:04:34,942 --> 00:04:37,736 . ויצר שנת 1985 חלופית 70 00:04:38,028 --> 00:04:41,865 חלופית, לך, לי ולאינשטיין 71 00:04:42,324 --> 00:04:45,369 .אבל מציאות לכל השאר 72 00:04:49,706 --> 00:04:51,083 ?אתה מזהה את זה 73 00:04:51,708 --> 00:04:53,836 .זאת השקית בה קיבלתי את ספר הספורט 74 00:04:53,919 --> 00:04:56,672 .אני יודע, כי הקבלה היתה עדיין בפנים 75 00:04:56,755 --> 00:05:00,676 .מצאתי אותם במכונת הזמן, יחד עם זה 76 00:05:06,431 --> 00:05:09,977 ,זהו החלק העליון של המקל של ביף .של ביף המבוגר, מהעתיד 77 00:05:10,060 --> 00:05:14,356 ,נכון. זה היה במכונת הזמן כיוון שביף היה במכונת הזמן 78 00:05:14,439 --> 00:05:16,358 .עם שנתון הספורט 79 00:05:17,234 --> 00:05:18,151 .לכל הרוחות 80 00:05:18,235 --> 00:05:21,154 ,אתה מבין, בזמן שאנו היינו בעתיד 81 00:05:21,238 --> 00:05:25,367 ,ביף לקח את ספר הספורט גנב את מכונת הזמן, חזר בזמן 82 00:05:25,450 --> 00:05:28,620 .ונתן את הספר לעצמו בנקודה כלשהי בעבר 83 00:05:28,954 --> 00:05:32,958 הבט. כתוב כאן 84 00:05:33,041 --> 00:05:38,338 שביף הרוויח את מיליון הדולרים הראשונים שלו .בהימור על מירוץ סוסים בשנת 1958 85 00:05:39,131 --> 00:05:40,465 .הוא לא היה סתם בר מזל 86 00:05:40,549 --> 00:05:43,802 הוא ידע, כי תוצאות המירוץ .הופיעו בשנתון הספורט 87 00:05:44,136 --> 00:05:46,305 .כך הוא צבר את כל הונו 88 00:05:47,639 --> 00:05:50,017 .הבט בכיסו דרך זכוכית המגדלת 89 00:05:50,684 --> 00:05:52,311 שנתון הספורט 1950-2000 90 00:05:52,394 --> 00:05:54,146 .השנתון 91 00:05:54,771 --> 00:05:56,857 .הבן זונה גנב את הרעיון שלי 92 00:05:57,816 --> 00:06:00,360 ...הוא ודאי האזין כש 93 00:06:02,237 --> 00:06:03,322 .זו אשמתי 94 00:06:04,156 --> 00:06:07,367 ,הכל באשמתי. לולא קניתי את הספר הארור הזה 95 00:06:07,659 --> 00:06:09,494 .כל זה לא היה קורה 96 00:06:09,578 --> 00:06:11,496 .הכל שייך לעבר .לעתיד 97 00:06:11,580 --> 00:06:16,168 שיהיה. זה בהחלט מוכיח איך מסע בזמן עלול להיות מנוצל לרעה 98 00:06:16,251 --> 00:06:19,213 ולמה מוכרחים להשמיד את מכונת הזמן 99 00:06:19,630 --> 00:06:21,798 .אחרי שנסדיר את כל העניין הזה 100 00:06:21,965 --> 00:06:24,051 נכון. אז נחזור לעתיד 101 00:06:24,134 --> 00:06:26,762 .ונעצור את ביף מלגנוב את מכונת הזמן 102 00:06:26,845 --> 00:06:31,642 איננו יכולים, כיוון שאם ניסע לעתיד ,מנקודת הזמן הזאת 103 00:06:31,725 --> 00:06:35,312 זה יהיה העתיד של המציאות הזאת 104 00:06:35,854 --> 00:06:38,440 ,בה ביף מושחת, בעל עוצמה 105 00:06:39,233 --> 00:06:42,069 נשוי לאמך, ושבגללו 106 00:06:43,987 --> 00:06:46,240 .זה מה שקורה לי 107 00:06:48,200 --> 00:06:49,910 אמט בראון אושפז 108 00:06:51,787 --> 00:06:56,375 לא.ההזדמנות היחידה שלנו לתקן את ההווה נמצאת בעבר 109 00:06:56,625 --> 00:07:00,045 .בנקודה בה קו הזמן סוטה אל תוך המשיק הזה 110 00:07:00,796 --> 00:07:04,299 על מנת להשיב את היקום למצב כשם שאנו זוכרים 111 00:07:04,800 --> 00:07:09,263 ,ולחזור למציאות שלנו אנו מוכרחים לברר את התאריך המדויק 112 00:07:09,596 --> 00:07:13,016 ואת הנסיבות המסויימות של איך, איפה ומתי 113 00:07:13,350 --> 00:07:16,770 .ביף הצעיר קיבל לידיו את שנתון הספורט 114 00:07:19,147 --> 00:07:20,148 .אשאל אותו 115 00:07:44,339 --> 00:07:48,635 !אפוד מגן ! סרט נהדר ! סרט פשוט נהדר 116 00:07:48,719 --> 00:07:50,512 .האיש גאון 117 00:07:51,054 --> 00:07:52,723 ...מה לכל הרוחות 118 00:07:52,806 --> 00:07:57,186 ?מה לכל הרוחות אתה עושה כאן .המסיבה נגמרה, ביף 119 00:07:58,437 --> 00:07:59,730 .צר לי, גבירותיי 120 00:07:59,813 --> 00:08:02,316 ?איך עקפת את האבטחה למטה 121 00:08:03,233 --> 00:08:05,235 .אנו צריכים לדבר על עניין מסויים 122 00:08:05,319 --> 00:08:09,364 .כן. כסף, נכון ? ובכן, שכח מזה .לא. לא על כסף 123 00:08:11,241 --> 00:08:14,995 .שנתון הספורט של גריי 124 00:08:18,415 --> 00:08:19,958 .שמעתן אותו, בנות 125 00:08:20,751 --> 00:08:21,919 .המסיבה נגמרה 126 00:08:23,253 --> 00:08:26,131 .התחל לדבר, ילד ?מה עוד אתה יודע אודות הספר הזה 127 00:08:28,467 --> 00:08:30,719 .קודם ספר לי איך קיבלת אותו 128 00:08:31,762 --> 00:08:35,015 .איך, איפה ומתי 129 00:08:37,434 --> 00:08:39,728 .בסדר. שב 130 00:08:43,732 --> 00:08:45,067 !שב 131 00:08:49,279 --> 00:08:52,074 .''ב 12 לנובמבר, 1955. זהה '' מתי 132 00:08:52,157 --> 00:08:55,285 ...12לנובמבר, 1955. זה התאריך בו חזרתי 133 00:08:56,620 --> 00:09:00,415 זה התאריך של סופת הברקים המפורסמת .שהתחוללה בהיל וואלי 134 00:09:01,834 --> 00:09:04,378 .אתה מכיר את ההיסטוריה שלך. יפה מאוד 135 00:09:05,420 --> 00:09:07,422 .לעולם לא אשכח את יום שבת ההוא 136 00:09:07,506 --> 00:09:11,510 לקחתי את מכוניתי מהמוסך .אחרי שהתהפכתי איתה במרוץ מכוניות 137 00:09:12,344 --> 00:09:14,972 .חשבתי שהתנגשת במשאית דשן 138 00:09:16,348 --> 00:09:18,058 ?איך אתה יודע על זה 139 00:09:19,017 --> 00:09:20,727 .אבא שלי סיפר לי 140 00:09:21,228 --> 00:09:22,604 ?אבא שלך 141 00:09:23,397 --> 00:09:24,898 .לפני שהוא מת 142 00:09:26,358 --> 00:09:27,860 .כן. בסדר 143 00:09:29,278 --> 00:09:31,530 ,בזמן שהייתי שם, מתעסק בעינייני 144 00:09:32,030 --> 00:09:34,408 .הופיע זקן תמהוני ומטורף עם מקל 145 00:09:35,534 --> 00:09:39,079 .הוא אמר שהוא קרוב משפחה. לא ראיתי כל דמיון 146 00:09:41,164 --> 00:09:43,584 ''?אז הוא אומר, ''היית רוצה להיות עשיר 147 00:09:44,793 --> 00:09:46,420 ''.אז אמרתי, '' ודאי 148 00:09:51,216 --> 00:09:53,260 .אז הוא נתן לי את הספר הזה 149 00:09:53,343 --> 00:09:58,015 הוא אמר שבספר הזה אמצא .את תוצאות כל אירועי הספורט של המאה הזאת 150 00:09:58,307 --> 00:10:01,268 כל מה שעלי לעשות זה להמר על המנצח .ולעולם לא אפסיד 151 00:10:01,476 --> 00:10:03,061 שנתון הספורט 1950-2000 152 00:10:04,855 --> 00:10:09,568 ''?אז שאלתי, '' איפה הטריק ''.הוא אמר, '' אין טריק. פשוט שמור על זה בסוד 153 00:10:13,405 --> 00:10:15,240 .אחר כך הוא נעלם 154 00:10:15,949 --> 00:10:17,618 .לא ראיתי אותו שוב מאז 155 00:10:30,088 --> 00:10:31,965 .הוא אמר לי דבר נוסף 156 00:10:32,633 --> 00:10:35,093 הוא אמר, '' באחד מן הימים, מדען אחוז טירוף 157 00:10:35,177 --> 00:10:37,721 .או ילד, עלולים להופיע ולשאול אודות הספר '' 158 00:10:38,764 --> 00:10:40,682 ''...ואם זה יקרה '' 159 00:10:46,271 --> 00:10:49,816 .מצחיק. מעולם לא תארתי לעצמי שזה יהיה אתה 160 00:10:50,317 --> 00:10:53,779 ?ביף, אתה שוכח דבר אחד. מה זה לעזאזל 161 00:10:59,701 --> 00:11:01,912 !זה הסוף שלך, בן זונה קטן שכמוך 162 00:11:15,008 --> 00:11:17,386 !הנה הוא !חכה, ילד 163 00:11:28,313 --> 00:11:30,649 !מהר !הנה הוא 164 00:11:42,911 --> 00:11:44,997 גג 165 00:11:59,511 --> 00:12:02,306 .קדימה, ילד. קפוץ 166 00:12:03,015 --> 00:12:04,892 .התאבדות תהיה דבר נחמד ופשוט 167 00:12:05,767 --> 00:12:07,436 ?מה אם לא אתאבד 168 00:12:08,520 --> 00:12:10,063 .הרעלת עופרת 169 00:12:10,230 --> 00:12:11,857 ?מה לגבי המשטרה, ביף 170 00:12:12,191 --> 00:12:14,651 .הם יתאימו את הקליע לאקדח הזה 171 00:12:14,735 --> 00:12:17,321 .ילד,המשטרה בבעלותי 172 00:12:18,780 --> 00:12:23,076 חוץ מזה,הם לא יכלו להתאים את הקליע .שהרג את אביך 173 00:12:23,368 --> 00:12:25,621 ...בן זו 174 00:12:27,706 --> 00:12:29,708 .אני מניח שזהו צדק פואטי 175 00:12:30,834 --> 00:12:34,588 .שני מק'פליי מאותו אקדח 176 00:12:46,266 --> 00:12:47,559 .אידיוט 177 00:12:52,940 --> 00:12:54,316 ...מה לכל הרוחות 178 00:12:58,403 --> 00:13:00,155 !עבודה יפה, דוק 179 00:13:01,448 --> 00:13:05,077 .אתה לא תאמין. אנו עומדים לחזור לשנת 1955 180 00:13:05,160 --> 00:13:06,537 .אני לא מאמין 181 00:13:18,340 --> 00:13:21,051 .אכן כן, דוק. 12 לנובמבר, 1955 182 00:13:21,176 --> 00:13:24,304 .לא יאמן שביף הזקן בחר בתאריך המסויים ההוא 183 00:13:24,388 --> 00:13:28,141 יתכן שלנקודת הזמן הזאת יש כמה משמעויות קוסמיות 184 00:13:28,225 --> 00:13:32,271 כאילו שהיא נקודת ההצטלבות ,של כל רצף מרחב הזמן 185 00:13:32,479 --> 00:13:35,065 .או שיתכן שזהו סתם צירוף מקרים מדהים 186 00:13:35,566 --> 00:13:37,609 1לינואר 1885 00 :12 27 לאוקטובר 1985 24:20 187 00:13:38,151 --> 00:13:42,656 .לעזאזל ! אני מוכרח לתקן את הדבר הזה .בסדר. מעגל הזמן מופעל 188 00:13:43,323 --> 00:13:47,452 ?מה זאת אומרת, מעגל הזמן מופעל .דוק, אנחנו לא חוזרים עכשיו 189 00:13:48,370 --> 00:13:51,540 ?מה לגבי ג'ניפר ? מה לגבי אינשטיין .איננו יכולים להשאיר אותם 190 00:13:51,623 --> 00:13:54,168 ,אל תדאג. בהנחה שנצליח במשימתנו 191 00:13:54,251 --> 00:13:57,337 שנת 1985 החלופית הזאת תשתנה לשנת 1985האמיתית 192 00:13:57,421 --> 00:14:00,507 .והשינוי יתרחש באופן מיידי סביב ג'ניפר ואינשטיין 193 00:14:00,591 --> 00:14:02,426 .ג'ניפר ואייני יהיו בסדר 194 00:14:02,509 --> 00:14:05,262 .הם לא יזכרו דבר מהמקום הנוראי הזה 195 00:14:05,345 --> 00:14:06,346 .דוק 196 00:14:07,264 --> 00:14:11,226 ?מה אם לא נצליח .אנו מוכרחים להצליח 197 00:14:19,484 --> 00:14:21,320 אחוזת ליאון 198 00:14:26,074 --> 00:14:27,451 .זהו עניין רציני, דוק 199 00:14:27,534 --> 00:14:29,203 .נדמה שהייתי פה אתמול 200 00:14:29,286 --> 00:14:32,331 ?היית פה אתמול, מרטי. מדהים, לא 201 00:14:32,456 --> 00:14:35,250 .השמש אמורה לעלות בעוד כ 22 דקות 202 00:14:35,709 --> 00:14:39,171 .לך העירה. אתר את ביף הצעיר ועקוב אחריו 203 00:14:39,254 --> 00:14:43,133 מתישהו היום, ביף הזקן יופיע .כדי לתת לביף הצעיר את השנתון 204 00:14:43,300 --> 00:14:45,385 .מעל הכל, אסור לך להתערב 205 00:14:45,469 --> 00:14:48,639 ,תן לביף הזקן להאמין שהוא הצליח כדי שהוא יעזוב את שנת 9551 206 00:14:48,722 --> 00:14:50,891 .ויחזיר את הדלוריין לעתיד .בסדר 207 00:14:50,974 --> 00:14:54,061 .ברגע שביף הזקן יעלם, חטוף את השנתון בכל דרך 208 00:14:54,186 --> 00:14:58,232 .זכור,העתיד שלנו תלוי בזה .אתה לא חייב להזכיר לי את זה 209 00:14:58,440 --> 00:15:02,694 קח את המשקפת ואת מכשיר הקשר .כדי שנשמור על קשר 210 00:15:03,153 --> 00:15:05,989 .אשאר כאן ואתקן את הקצר במעגל הזמן 211 00:15:06,073 --> 00:15:09,243 בדרך הזאת, לא נסתכן שמישהו אחר יגנוב את מכונת הזמן 212 00:15:09,326 --> 00:15:13,455 .ואני לא אסתכן בלהיתקל במקרה בעצמי האחר 213 00:15:13,539 --> 00:15:16,750 ?עצמך האחר כן. נמצאים כאן שניים כמוני עכשיו 214 00:15:16,875 --> 00:15:18,710 .ושניים כמוך 215 00:15:18,836 --> 00:15:22,714 .האני האחד הוא ד''ר אמט בראון משנת 1955 216 00:15:23,006 --> 00:15:27,678 האני השני הוא זה שעוזר .לך האחר לחזור לשנת 1985 217 00:15:28,679 --> 00:15:32,766 ?אתה זוכר את מכת הברק שפגעה במגדל השעון .זה קורה הלילה 218 00:15:32,850 --> 00:15:36,687 .היזהר שלא להיתקל בעצמך האחר. קח כסף 219 00:15:40,148 --> 00:15:42,943 .מוכרחים להיות מוכנים לכל המטבעות האפשריים 220 00:15:43,485 --> 00:15:46,196 .השג לעצמך בגדים של שנות ה-50 .קיבלתי, דוק 221 00:15:47,656 --> 00:15:49,199 .משהו לא בולט 222 00:15:50,784 --> 00:15:53,036 .דוק. עבור, דוק. כאן מרטי. עבור 223 00:15:53,745 --> 00:15:58,083 ?שומע,מרטי כאן דוק האם שומע .כן, דוק.הגעתי לכתובת 224 00:15:59,251 --> 00:16:02,796 ,זהו טאנן היחיד שהופיע בספר הטלפונים .אבל אני לא בטוח שזהו ביתו של ביף 225 00:16:02,880 --> 00:16:04,673 .נראה כאילו גברת זקנה גרה כאן 226 00:16:04,756 --> 00:16:06,258 !ביף !כן 227 00:16:06,925 --> 00:16:11,054 ?לאן אתה הולך, ביף .אני הולך להביא את המכונית שלי, סבתא 228 00:16:11,138 --> 00:16:14,808 .מתי אתה חוזר ? כפות הרגלים שלי כואבות .אני רוצה שתעסה את אצבעותיי 229 00:16:14,892 --> 00:16:16,685 .סתמי את הפה, זקנה 230 00:16:16,977 --> 00:16:18,770 .החזר לנו את הכדור שלנו 231 00:16:19,354 --> 00:16:21,190 ?איזה כדור !הכדור הזה 232 00:16:21,273 --> 00:16:22,858 ?על מה אתם מדברים 233 00:16:23,358 --> 00:16:25,194 !החזר לנו את הכדור 234 00:16:25,319 --> 00:16:26,737 ?כדור 235 00:16:27,112 --> 00:16:29,114 ?זהו הכדור שלכם !כן 236 00:16:29,198 --> 00:16:31,158 ?אתם רוצים אותו בחזרה .כן 237 00:16:33,535 --> 00:16:34,995 .לכו להביא אותו 238 00:16:38,790 --> 00:16:43,170 .דוק, זהו ביתו של ביף. אני עוקב אחריו. עבור 239 00:16:56,266 --> 00:16:59,478 .ביף, תיקנתי אותה, אבל איני מצליח להתניע אותה 240 00:16:59,561 --> 00:17:03,148 ?יש לך מנגנון לשיתוק המצת .אתה צריך שיהיה לך את המגע הנכון 241 00:17:03,232 --> 00:17:05,734 .איש לא מצליח להתניע את המכונית הזאת מלבדי 242 00:17:05,817 --> 00:17:08,570 .החשבון מגיע ל 302.57 דולר ?300 דולר 243 00:17:08,654 --> 00:17:11,281 .300 דולר עבור כמה שקעים ? שטויות 244 00:17:11,365 --> 00:17:13,784 .המכונית היתה מלאה בגללים של סוסים 245 00:17:13,867 --> 00:17:17,037 .ג'ונס רצה 80 דולר כדי לגרור אותה .ג'ונס בוודאי היה מוכר אותה 246 00:17:17,120 --> 00:17:20,123 .אני מוכרח לקבל משהו על זה ?אתה רוצה לקבל משהו על זה 247 00:17:20,207 --> 00:17:23,126 אתה יכול להתקשר לג'ונס ...ואם הוא מוכן לתת לך החזר תשלום 248 00:17:23,210 --> 00:17:28,006 ,300 דולר ! אם אתפוס את הבחור שגרם לזה .אשבור לו את המפרקת 249 00:17:28,632 --> 00:17:31,510 .הדשן. אני זוכר את זה 250 00:17:36,557 --> 00:17:37,808 מחסני רכב מערב 251 00:17:37,891 --> 00:17:39,810 .ארבע פחיות של שמן ואלבוליין 252 00:17:39,977 --> 00:17:43,272 ?ארבע פחיות עבור 300 דולר .לא יכולתי אפילו לאכול צהריים בחנות 253 00:17:43,355 --> 00:17:46,358 .זה מבחיל אותי .אני צריך לקבל ארגז עבור 300 דולר 254 00:17:46,441 --> 00:17:48,777 .זה מריח יותר גרוע משרותים 255 00:17:48,986 --> 00:17:52,322 .הצחנה לעולם לא תעלם, ביף 256 00:17:52,406 --> 00:17:55,242 .זו הפעם האחרונה שאני עושה לך טובה .הפעם האחרונה 257 00:18:01,456 --> 00:18:06,044 !זה מושלם, לוריין. תיראי נהדר 258 00:18:11,216 --> 00:18:12,509 ...תיראי 259 00:18:12,593 --> 00:18:15,387 .הביטו מה יש לנו כאן. שמלה יפה, לוריין 260 00:18:15,470 --> 00:18:18,056 .למרות שאני חושב שתיראי נהדר ללא בגדים 261 00:18:18,473 --> 00:18:23,103 .הסתלק מכאן .הערב מתקיים נשף הריקודים ההוא 262 00:18:23,187 --> 00:18:24,646 ,עכשיו כשהמכונית שלי תקינה 263 00:18:24,730 --> 00:18:28,483 אתן לך את הכבוד להתלוות .לבחור החתיך ביותר בבית הספר 264 00:18:28,567 --> 00:18:29,568 .אני עסוקה 265 00:18:29,651 --> 00:18:31,278 ?במה .בלחפוף 266 00:18:31,361 --> 00:18:33,906 .זה מצחיק כמו דלת מרושתת של אוניית קרב 267 00:18:34,114 --> 00:18:36,408 .דלת מרושתת של צוללת, דביל 268 00:18:36,533 --> 00:18:39,077 .ביף, מישהו כבר הציע לי להתלוות אליו לנשף 269 00:18:39,453 --> 00:18:41,496 ?מי ?הפשפש הזה ג'ורג' מק'פליי 270 00:18:42,331 --> 00:18:46,752 ?אני הולכת עם קלווין קליין, בסדר .עם קלווין קליין ? לא, זה לא בסדר 271 00:18:47,461 --> 00:18:50,714 ?את הולכת איתי, מובן !העף את החיידקים שלך ממני 272 00:18:50,797 --> 00:18:54,343 .מתי תכניסי לך את זה לראש ? את הבחורה שלי 273 00:18:55,177 --> 00:18:58,680 לא הייתי מוכנה להיות הבחורה שלך !גם אם היה לך מיליון דולר 274 00:19:02,434 --> 00:19:05,604 .את תהיי ! אני ואת, לוריין 275 00:19:05,812 --> 00:19:06,939 !עוד תראי 276 00:19:07,189 --> 00:19:08,607 .זה נועד להיות כך 277 00:19:09,024 --> 00:19:13,195 .אתחתן איתך באחד מן הימים, לוריין !יום אחד תהיי אשתי 278 00:19:16,406 --> 00:19:18,534 .תמיד היתה לך גישה עם נשים 279 00:19:19,076 --> 00:19:20,953 .עוף מיד מהמכונית שלי, זקן 280 00:19:21,036 --> 00:19:24,122 ?אתה רוצה להתחתן עם הבחורה הזאת .אני יכול לגרום לזה לקרות 281 00:19:24,206 --> 00:19:28,126 ?מי אתה, שדכן הלבבות הגלמודים .היכנס למכונית, טמבל 282 00:19:29,253 --> 00:19:31,421 ?מי אתה שתקרא לי טמבל, טמבל 283 00:19:32,214 --> 00:19:35,300 ?איך עשית את זה .איש לא יכול להתניע את המכונית מלבדי 284 00:19:36,009 --> 00:19:39,721 .היכנס למכונית, טאנן.היום זהו יום המזל שלך 285 00:19:43,976 --> 00:19:46,228 .הבט לאן אתה נוסע, זקן 286 00:19:46,311 --> 00:19:48,564 .אם תפגע במכונית, אהרוג אותך 287 00:19:54,611 --> 00:19:58,824 !שילמתי 300 דולר ?אתה מוכן להפסיק לדבר על המכונית 288 00:19:59,157 --> 00:20:02,661 ?איך אתה יודע היכן אני גר .בוא נאמר שאנחנו קרובי משפחה 289 00:20:03,245 --> 00:20:05,581 .ומכיוון שכך, יש לי מתנה עבורך 290 00:20:05,664 --> 00:20:07,666 .משהו שיגרום לך להיות איש עשיר 291 00:20:08,125 --> 00:20:12,087 ?אתה רוצה להיות עשיר, לא .כן. ודאי. משעשע 292 00:20:12,337 --> 00:20:14,506 ?אתה מתכוון להפוך אותי לאיש עשיר 293 00:20:14,673 --> 00:20:17,676 .אתה רואה את הספר הזה ? בספר הזה כתוב העתיד 294 00:20:17,801 --> 00:20:21,638 כתובים בו כל תוצאות אירועי הספורט החשובים .עד סוף המאה הזאת 295 00:20:21,722 --> 00:20:25,601 .פוטבול, בייסבול, מירוצי סוסים, איגרוף 296 00:20:26,643 --> 00:20:30,355 ,המידע שנמצא כאן שווה מיליונים .ואני נותן לך אותו 297 00:20:30,522 --> 00:20:32,774 .זה נחמד מאוד. תודה רבה לך 298 00:20:33,025 --> 00:20:36,862 ?עכשיו, למה שלא תתנהג כמו עץ ותסתלק מפה 299 00:20:37,905 --> 00:20:41,575 .אומרים תנשור מפה, אידיוט .תתנהג כמו עץ ותנשור מפה 300 00:20:41,658 --> 00:20:44,036 אתה נשמע כמו טיפש .כשאתה אומר זאת עם טעויות 301 00:20:44,119 --> 00:20:46,830 .בסדר, תנשור. וקח את הספר שלך איתך 302 00:20:47,915 --> 00:20:51,418 .אתה לא מבין ? אתה יכול לעשות הון עם הספר הזה 303 00:20:51,752 --> 00:20:53,128 .תן לי להראות לך 304 00:20:57,424 --> 00:21:00,135 אוקלה מפגרת 16:17 305 00:21:00,219 --> 00:21:03,680 זהו הסיבוב הרביעי ונותרו עוד 11 יארדים ו-18 שניות לסיום המשחק 306 00:21:03,764 --> 00:21:06,183 הייתי אומר שאוקלה הפסידה 307 00:21:06,850 --> 00:21:10,521 אני מתערב איתך על מיליון דולר .שאוקלה מנצחת 17:19 308 00:21:10,854 --> 00:21:15,234 .מה אתה, חירש ? זה נגמר.הפסדת ?כן 309 00:21:16,276 --> 00:21:19,196 הנה מגיע דקאר עם הבעיטה זה למעלה וזה נראה טוב 310 00:21:19,279 --> 00:21:23,575 !הכדור נמצא בשטח הנקי גול אוקלה מנצחת 17:19 311 00:21:23,992 --> 00:21:27,746 הקשיבו איך קהל האוהדים מתפרע ג'ים דקאר 312 00:21:27,871 --> 00:21:31,333 ?בסדר. איפה הטריק ? איך ידעת את התוצאות 313 00:21:31,416 --> 00:21:33,502 .אמרתי לך,הכל כתוב בספר 314 00:21:33,627 --> 00:21:36,922 ,כל מה שאתה צריך לעשות זה להמר על המנצח .ולעולם לא תפסיד 315 00:21:37,130 --> 00:21:38,757 שנתון הספורט 1950-2000 316 00:21:42,636 --> 00:21:44,555 .בסדר. אעיף בו מבט 317 00:21:47,641 --> 00:21:49,351 !אידיוט מטופש שכמוך 318 00:21:49,810 --> 00:21:52,688 .לעולם אל תשאיר את הספר הזה זרוק 319 00:21:52,813 --> 00:21:55,691 .אין לך כספת ? לא, אין לך כספת 320 00:21:56,900 --> 00:22:01,488 .השג כספת. נעל את הספר בפנים .עד אז, שמור אותו עלייך 321 00:22:01,572 --> 00:22:04,825 ?היי, מה אתה עושה .ואל תספר לאיש 322 00:22:04,908 --> 00:22:09,913 דבר נוסף. באחד מן הימים, ילד או זקן מטורף 323 00:22:10,247 --> 00:22:13,667 ...הטוען שהוא מדען, יופיעו וישאלו 324 00:22:38,775 --> 00:22:41,028 .אני לכוד, דוק 325 00:22:41,236 --> 00:22:42,446 דוק,עבור 326 00:22:42,529 --> 00:22:44,323 ?מה הדיווח ביף נעלם 327 00:22:45,490 --> 00:22:48,076 .הספר אצלו. אני נעול בחנייה של ביף 328 00:22:48,702 --> 00:22:50,329 הוצא אותי מכאן 329 00:22:51,121 --> 00:22:52,664 .אני נמצא ברחוב מייסון מספר 1809 330 00:22:53,081 --> 00:22:56,668 .איני יכול לקחת את הדלוריין .אל תדאג. אגיע לשם בדרך כלשהי 331 00:22:56,752 --> 00:23:00,088 .דוק, חכה רגע. דוק. דוק 332 00:23:01,882 --> 00:23:02,966 .נהדר 333 00:23:06,428 --> 00:23:09,723 ?ביף ! לאן אתה הולך עכשיו 334 00:23:10,224 --> 00:23:12,809 .אמרתי לך, סבתא, אני הולך לנשף 335 00:23:12,935 --> 00:23:14,937 ?באיזו שעה תחזור הביתה .הנשף 336 00:23:15,020 --> 00:23:16,772 .אחזור הביתה כשאחזור הביתה 337 00:23:19,066 --> 00:23:21,944 .אל תשכח לכבות את האורות של החנייה 338 00:23:53,934 --> 00:23:55,477 !מרטי. מרטי 339 00:23:59,439 --> 00:24:01,900 !מרטי, מרטי. לכל הרוחות 340 00:24:02,693 --> 00:24:04,361 ?היכן הילד הזה 341 00:24:11,243 --> 00:24:13,203 .דוק. דוק, עבור 342 00:24:14,079 --> 00:24:15,205 עבור ,דוק 343 00:24:15,998 --> 00:24:17,291 .מרטי ! עבור 344 00:24:17,708 --> 00:24:18,625 .דוק 345 00:24:22,713 --> 00:24:23,630 .מרטי 346 00:24:28,177 --> 00:24:30,220 .חזיז ורעם 347 00:24:45,819 --> 00:24:46,904 .אלוהים 348 00:24:52,367 --> 00:24:53,493 .דוק, דוק, עבור 349 00:24:53,994 --> 00:24:56,788 .מרטי, מה קרה ? לא היית בביתו של ביף 350 00:24:56,955 --> 00:25:00,876 .אני במכוניתו של ביף ''.הוא בדרכו לנשף ''הקסם שבים 351 00:25:02,169 --> 00:25:05,672 .אולי מוטב שנבטל את כל התוכנית הזאת .המצב נעשה מסוכן מאוד 352 00:25:05,756 --> 00:25:08,842 .הספר מונח על לוח המחוונים שלו .אחטוף אותו ברגע שנגיע 353 00:25:09,301 --> 00:25:12,638 .אתה מוכרח להיזהר שלא להיתקל בעצמך האחר 354 00:25:12,721 --> 00:25:14,181 ?עצמי האחר .כן 355 00:25:14,890 --> 00:25:18,435 .זכור שאימא שלך נמצאת איתך באותו הנשף 356 00:25:18,519 --> 00:25:22,481 נכון זה עלול להפוך לעניין רציני .רציני, רציני 357 00:25:22,564 --> 00:25:25,317 !מה שלא יקרה, אל תיתן לעצמך האחר לראות אותך 358 00:25:25,400 --> 00:25:28,654 .התוצאות עלולות לגרום לאסון .סלח לי, אדוני 359 00:25:29,988 --> 00:25:31,406 .כן, אתה עם הכובע 360 00:25:31,698 --> 00:25:34,243 ?מי, אני .כן 361 00:25:34,368 --> 00:25:37,496 עשה לי טובה והבא לי .מפתח ברגים 10 מילימטר מארגז הכלים 362 00:25:39,039 --> 00:25:40,457 ? 10מילימטר 363 00:25:42,251 --> 00:25:44,795 ?אתה מתכוון ל 19 מילימטר 364 00:25:45,587 --> 00:25:47,631 .כן, אתה צודק 365 00:25:48,340 --> 00:25:52,928 .אני משער שאתה עורך מעין ניסוי על מזג האוויר 366 00:25:55,055 --> 00:25:57,975 ?נכון. איך ידעת 367 00:25:58,225 --> 00:26:01,687 .במקרה יש לי קצת נסיון בשטח הזה 368 00:26:02,187 --> 00:26:05,023 אני מקווה לראות כמה ברקים הלילה 369 00:26:05,107 --> 00:26:08,068 .למרות שהחזאי אומר שאין סיכוי שירד גשם 370 00:26:08,151 --> 00:26:11,363 .צפויים גשמים רבים. רוח, סופה, ברקים 371 00:26:12,030 --> 00:26:16,076 .עומדת להיות סופה עצומה .תודה.היה נחמד לדבר איתך 372 00:26:16,535 --> 00:26:19,371 .אולי ניתקל אחד בשני בעתיד 373 00:26:21,248 --> 00:26:22,749 .או בעבר 374 00:27:03,957 --> 00:27:05,709 !דוק, דוק ! עבור 375 00:27:25,521 --> 00:27:28,357 הקסם שבים 376 00:27:41,828 --> 00:27:43,455 או-לה-לה 377 00:28:18,365 --> 00:28:21,743 ?היכן הפרחח הזה, קלווין קליין, בכל אופן 378 00:28:21,827 --> 00:28:23,996 .מאין לי לדעת ? אינני המזכירה שלו 379 00:28:24,079 --> 00:28:26,957 .ובכן, מצא אותו.הוא גרם לי נזק של 300 דולר 380 00:28:27,040 --> 00:28:29,585 !אני חייב לו אגרוף בפרצוף. קדימה 381 00:28:31,086 --> 00:28:33,172 ?אתה לא בא .אני מוכן 382 00:29:26,016 --> 00:29:28,060 .ובכן, מר טאנן 383 00:29:29,311 --> 00:29:31,146 .כמה נחמד לראותך שוב 384 00:29:31,355 --> 00:29:35,776 .מר סטריקלנד, נחמד לראות אותך, אדוני ?האם אני מריח ליקר, טאנן 385 00:29:36,276 --> 00:29:37,569 .איני יכול לדעת 386 00:29:37,653 --> 00:29:40,781 איני יודע איך מריח ליקר .כיוון שאני צעיר מכדי לשתות 387 00:29:40,864 --> 00:29:41,907 .אני מבין 388 00:29:42,533 --> 00:29:44,409 ?מה יש לנו כאן 389 00:29:47,913 --> 00:29:51,333 .סטטיסטיקות ספורט, נושא מעניין ?שעורי בית, טאנן 390 00:29:51,416 --> 00:29:54,878 .לא, אלו לא שעורי בית, כיוון שאיני נמצא בבית 391 00:29:56,171 --> 00:29:59,007 ?יש לך בעיה חמורה של גישה, אתה יודע 392 00:29:59,091 --> 00:30:02,135 .יום אחד תהיה במקום בו אני רוצה שתהיה, במעצר 393 00:30:03,053 --> 00:30:04,096 !בטלן 394 00:30:16,733 --> 00:30:18,360 ?את גם מעשנת 395 00:30:18,443 --> 00:30:21,530 .מרטי, אתה נשמע בדיוק כמו אמא שלי 396 00:30:21,613 --> 00:30:23,031 .כן, נכון 397 00:30:23,115 --> 00:30:26,410 ,כשיהיו לי ילדים .ארשה להם לעשות מה שהם רוצים 398 00:30:26,493 --> 00:30:27,911 .כל מה שהם רוצים 399 00:30:28,287 --> 00:30:30,998 .הייתי רוצה לקבל זאת בכתב .כן, גם אני 400 00:30:31,081 --> 00:30:33,667 ?מרטי, למה אתה כל כך עצבני 401 00:32:37,749 --> 00:32:39,251 שנתון הספורט 1950-2000 402 00:32:39,334 --> 00:32:40,377 !כן 403 00:32:44,339 --> 00:32:45,299 !לא 404 00:32:46,383 --> 00:32:47,801 או-לה-לה 405 00:32:47,885 --> 00:32:49,636 ?''או לה לה '' 406 00:33:01,064 --> 00:33:03,650 !דוק ! דוק .הי, אתה 407 00:33:03,734 --> 00:33:06,653 !דוק, עבור ?מרטי,מה קורה 408 00:33:06,737 --> 00:33:09,489 .דוק ! אני בצרה. פישלתי 409 00:33:09,573 --> 00:33:11,867 ?היכן הספר ודאי אצל ביף 410 00:33:11,950 --> 00:33:14,536 .רק הכריכה ברשותי ?היכן ביף 411 00:33:14,620 --> 00:33:16,663 את מביאה זאת על עצמך .איני יודע 412 00:33:16,747 --> 00:33:20,584 ?יש לך ניחוש כלשהו .לא !הוא יכול להיות בכל מקום 413 00:33:20,667 --> 00:33:24,296 העתיד כולו תלוי בעובדה !שעלייך להשיג את הספר הזה 414 00:33:24,379 --> 00:33:26,548 ...אני יודע. אני פשוט לא !הפסק 415 00:33:34,848 --> 00:33:35,933 !כמובן 416 00:33:36,934 --> 00:33:41,063 !אני מוכרח ללכת. יש לי הזדמנות אחת !אבא שלי עומד לתת סנוקרת לביף 417 00:33:48,529 --> 00:33:49,404 !כן 418 00:34:03,043 --> 00:34:04,962 .אם כבר מדברים על דה ז'א וו 419 00:34:05,045 --> 00:34:06,922 ?אתה בסדר 420 00:34:26,441 --> 00:34:28,402 .בסדר, כולם, בואו נתרחק 421 00:34:28,485 --> 00:34:32,531 .כולם להתרחק. פנו קצת מקום 422 00:34:33,073 --> 00:34:35,158 .זה בסדר. אני יודע לעשות החייאת לב 423 00:34:35,242 --> 00:34:36,994 .אני יודע לעשות החייאת לב 424 00:34:37,578 --> 00:34:40,038 ?מה זה החייאת לב !אתה 425 00:34:43,667 --> 00:34:46,712 .הוא בסדר ?לקחת לו הרגע את הארנק 426 00:34:46,795 --> 00:34:48,589 .הוא לקח את ארנקו של הבחור 427 00:34:49,006 --> 00:34:51,091 דוק,הצלחתי לקחתי את זה 428 00:34:51,508 --> 00:34:53,427 .תודה לאל 429 00:34:54,428 --> 00:34:55,679 .יופי, מרטי 430 00:34:56,180 --> 00:35:00,642 ,ברגע שאטעין את גנרטור ההיתוך .ניפגש על גג אולם הספורט של בית הספר 431 00:35:00,726 --> 00:35:02,060 .על הגג. קיבלתי 432 00:35:02,144 --> 00:35:05,105 !זה הוא .הוא בתחפושת 433 00:35:05,355 --> 00:35:06,982 ?חבר'ה, מה זה 434 00:35:08,859 --> 00:35:10,569 !קדימה ! בואו נתפוס אותו 435 00:35:17,910 --> 00:35:18,952 !לעזאזל 436 00:35:19,494 --> 00:35:21,205 הראשון לינואר 1885 00 :21 437 00:35:35,594 --> 00:35:38,472 הקסם שבים 438 00:35:58,242 --> 00:36:00,494 .טוב ! בואו נעשה אחד נוסף 439 00:36:00,577 --> 00:36:03,455 !לאן הוא הלך ?הוא רק נכנס לכאן 440 00:36:06,667 --> 00:36:10,462 ?הביטו ! איך הוא הגיע לבמה .כשהוא יסיים, נכסח אותו 441 00:36:10,546 --> 00:36:12,923 ?איך הוא החליף את בגדיו כל כך מהר 442 00:36:13,048 --> 00:36:15,425 זהו שיר ישן במקום ממנו אני בא 443 00:36:15,634 --> 00:36:17,845 בסדר ,חבר'ה,מקצב בלוז במפתח בי 444 00:36:17,928 --> 00:36:21,265 ,עיקבו אחר השינויים 445 00:36:27,104 --> 00:36:28,397 !דוק,עבור 446 00:36:28,480 --> 00:36:29,356 .עבור 447 00:36:29,439 --> 00:36:33,861 הקשב,החבר'ה של ביף רדפו אחריי .''עד אולם הספורט.הם מתכוונים לתקוף '' אותי 448 00:36:33,944 --> 00:36:35,362 !צא משם 449 00:36:35,445 --> 00:36:39,825 .לא, לא אחריי. אחרי האני השני .''זה שמנגן על הבמה את '' ג'וני בי גוד 450 00:36:40,868 --> 00:36:44,830 !הוא עלול להחמיץ את ההזדמנות שלו לחזור !תיווצר סתירה עצומה 451 00:36:44,913 --> 00:36:46,415 ?רגע. סתירה 452 00:36:46,665 --> 00:36:49,334 ?אחד מהדברים שעלול להחריב את היקום 453 00:36:50,210 --> 00:36:54,631 אתה מוכרח לעצור את החבר'ה האלה .מבלי שעצמך האחר יראה אותך 454 00:36:54,715 --> 00:36:55,883 .קיבלתי 455 00:36:57,259 --> 00:36:58,719 ?מה לעזאזל 456 00:37:02,306 --> 00:37:03,807 ?היכן הוא ?מי 457 00:37:03,891 --> 00:37:05,434 .קלווין קליין ?מי 458 00:37:05,517 --> 00:37:08,270 ?זה עם הכובע,היכן הוא .הוא פנה לכיוון הזה 459 00:37:09,021 --> 00:37:11,106 .אני חושב שהוא לקח את ארנקך 460 00:37:11,398 --> 00:37:13,066 .אני חושב שהוא לקח את ארנקו 461 00:39:09,141 --> 00:39:11,852 אני מניח שאתם עדיין לא מוכנים לזה 462 00:39:13,020 --> 00:39:15,564 אבל הילדים שלכם יאהבו את זה 463 00:39:23,906 --> 00:39:26,074 .דוק, יש הצלחה.הכל תקין 464 00:39:26,366 --> 00:39:29,494 יופי אנחת על הגג בעוד דקה 465 00:39:29,620 --> 00:39:30,954 .אהיה שם 466 00:39:38,795 --> 00:39:39,838 .לוריין 467 00:39:40,088 --> 00:39:43,967 .מרטי,המוסיקה היתה מאוד מעניינת 468 00:39:48,847 --> 00:39:50,891 .אני מקווה שלא אכפת לך .ג'ורג' ביקש ללוות אותי הביתה 469 00:39:50,974 --> 00:39:54,311 .כן. נהדר. נהדר.היתה לי הרגשה לגבי שניכם 470 00:39:54,394 --> 00:39:55,979 .גם לי היתה הרגשה 471 00:39:56,813 --> 00:39:58,190 !טמבל 472 00:39:59,399 --> 00:40:02,361 ?אתה חושב שהתחפושת המטופשת שלך מטעה אותי 473 00:40:03,111 --> 00:40:04,655 .בוא נערוך קטטה 474 00:40:04,905 --> 00:40:07,533 .אתה ואני, עכשיו 475 00:40:08,200 --> 00:40:09,618 .לא, תודה 476 00:40:11,578 --> 00:40:13,038 ?מה קרה 477 00:40:13,664 --> 00:40:15,332 ?לאן אתה הולך 478 00:40:15,832 --> 00:40:17,376 ?אתה פחדן 479 00:40:18,877 --> 00:40:20,337 ?זה הכל, נכון 480 00:40:20,420 --> 00:40:22,422 .בסך הכל פחדן עלוב 481 00:40:36,562 --> 00:40:40,232 ...איש לא מכנה אותי 482 00:40:48,574 --> 00:40:49,867 ...מה לעזאזל 483 00:40:52,202 --> 00:40:53,912 ?אתה גונב את חפציי 484 00:40:55,706 --> 00:40:57,791 !וזה על המכונית שלי 485 00:41:24,651 --> 00:41:27,029 .דוק ! פישלתי 486 00:41:27,487 --> 00:41:30,991 .ביף תפס אותי.הוא לקח את הספר.הוא נסע איתו 487 00:41:31,074 --> 00:41:33,202 .זו אשמתי.הייתי צריך לעזוב קודם לכן 488 00:41:33,285 --> 00:41:36,288 ?אין לנו זמן לזה. לאן הוא הלך .למנהרת ריבר רוד 489 00:41:36,371 --> 00:41:37,331 !היכנס 490 00:41:48,759 --> 00:41:49,968 !כן 491 00:41:50,427 --> 00:41:52,221 !הנה הוא, דוק 492 00:41:52,304 --> 00:41:56,266 .בוא ננחת עליו. נפגע במכוניתו .יש לו פורד מודל 46'. לנו, דלוריין 493 00:41:56,350 --> 00:41:58,268 .הוא יקרע אותנו כמו רדיד פח 494 00:41:58,977 --> 00:42:00,979 ?אז מה עושים .יש לי תוכנית 495 00:42:01,063 --> 00:42:06,318 ,אני חוזר על חדשות תחזית מזג האוויר להלילה סופות חזקות מתקרבות להיל וואלי 496 00:42:28,006 --> 00:42:30,300 ,שירותי הרדיו של היל וואלי וסביבתה 497 00:42:30,384 --> 00:42:33,679 אתם מאזינים ל קיי קיי אייטצ' וי,קול היל וואלי 498 00:42:41,645 --> 00:42:45,274 ,נעבור לללוח הפעילות הקהילתית מכירת דברי מאפה של מועדון נשות היל וואלי 499 00:42:45,357 --> 00:42:47,734 ייערך מחר בין השעות שתיים לחמש 500 00:42:47,818 --> 00:42:50,404 במרכז הקהילתי בפורסט רוד 501 00:42:50,487 --> 00:42:54,324 ,עבור חובבי הספורט שביניכם 'היתה היום פעילות נמרצת בפוטבול נבחרות הקולג 502 00:42:54,408 --> 00:42:56,493 הנה מה שקרה עם עשרת הראשונים 503 00:42:56,577 --> 00:43:00,163 אוקלה גברה על וושינגטון 19 71 504 00:43:00,330 --> 00:43:03,542 מישיגן סטייט מחצה את מיניסוטה 42 41 505 00:43:03,750 --> 00:43:06,253 אוהיו סטייט הביסה את לואה 20 01 506 00:43:06,545 --> 00:43:09,131 מישיגן טירפדה את אינדיאנה 30 0 .לעזאזל 507 00:43:09,214 --> 00:43:12,426 נוטרדאם גברה על צפון קרולינה .בן זונה 508 00:43:12,509 --> 00:43:15,429 אוקלהומה מחצה את לואה סטייט 25 0 509 00:43:16,305 --> 00:43:19,349 מערב וירג'יניה הפסידה לפיצבורג 26 7 510 00:43:22,561 --> 00:43:25,147 מרילנד הביסה את קלמסון 25 21 511 00:43:29,318 --> 00:43:32,779 ,אני חוזר על חדשות תחזית מזג האוויר להלילה סופות חזקות 512 00:43:32,863 --> 00:43:34,156 ?שוב אתה 513 00:43:35,616 --> 00:43:36,783 !אלוהים 514 00:43:38,076 --> 00:43:39,453 !עזוב את זה 515 00:43:46,668 --> 00:43:48,212 !עזוב את המכונית 516 00:44:06,021 --> 00:44:07,189 מנהרה לפניך 517 00:44:22,204 --> 00:44:23,914 .זה ילמד אותו לקח 518 00:45:58,300 --> 00:46:00,052 !לך, דוק 519 00:46:00,135 --> 00:46:01,678 !רגע, מרטי 520 00:46:07,142 --> 00:46:08,310 !לעזאזל 521 00:46:15,025 --> 00:46:16,151 !כן 522 00:46:26,245 --> 00:46:29,540 !דשן ! אני שונא דשן 523 00:46:31,250 --> 00:46:32,543 אחוזת ליאון 524 00:46:53,564 --> 00:46:56,108 .דוק,הכל בסדר ? עבור 525 00:46:56,275 --> 00:46:58,902 מזג האוויר גרוע לטיסה 526 00:46:58,986 --> 00:47:01,738 .יותר מדי סוער לנחיתה מהצד הזה 527 00:47:01,822 --> 00:47:05,158 .אהיה מוכרח להתקרב מכיוון דרום ?הספר אצלך 528 00:47:05,826 --> 00:47:08,245 !ביד שלי, דוק !הוא נמצא ביד שלי 529 00:47:08,829 --> 00:47:09,997 !שרוף אותו 530 00:47:10,330 --> 00:47:11,456 !קיבלתי 531 00:47:21,300 --> 00:47:23,552 שנתון ספורט 1950-2000 532 00:47:41,361 --> 00:47:44,907 אצל ביף - ארמון תענוגות 533 00:47:47,659 --> 00:47:49,328 ניקוי רכב 534 00:47:55,375 --> 00:47:57,544 ג'ורג' מק'פליי נרצח 535 00:47:58,754 --> 00:48:00,672 ג'ורג' מק'פליי קיבל אות הכרה 536 00:48:07,095 --> 00:48:10,098 .דוק ! דוק !העיתון השתנה 537 00:48:10,182 --> 00:48:11,975 !דוק, אבא שלי בחיים 538 00:48:12,226 --> 00:48:14,728 ?פירוש הדבר שהכל חזר לקדמותו ,נכון 539 00:48:14,811 --> 00:48:18,398 אמט בראון אושפז אמט בראון קיבל אות לשבח 540 00:48:18,482 --> 00:48:20,442 .המשימה הושלמה 541 00:48:23,612 --> 00:48:26,490 .נכון, מרטי. זה אפקט הגל 542 00:48:26,657 --> 00:48:28,867 .העתיד חזר, אז בוא נלך הביתה 543 00:48:28,951 --> 00:48:31,662 ...נכון. בוא נזיז את הישבנים שלנו בחזרה ל 544 00:48:37,876 --> 00:48:39,753 ?דוק, דוק, אתה בסדר 545 00:48:39,962 --> 00:48:41,255 זה היה קרוב 546 00:48:41,338 --> 00:48:43,298 .כמעט מתתי 547 00:48:46,552 --> 00:48:50,013 .ובכן,היזהר. אינך רוצה להיפגע על ידי ברק 548 00:49:04,570 --> 00:49:05,696 .דוק 549 00:49:14,663 --> 00:49:15,747 ?דוק 550 00:49:16,915 --> 00:49:18,625 .דוק, עבור, דוק 551 00:49:20,294 --> 00:49:21,837 ?דוק, אתה קולט אותי 552 00:49:23,088 --> 00:49:25,382 .אתה קולט אותי, דוק ? עבור 553 00:49:25,841 --> 00:49:26,800 .דוק 554 00:49:39,438 --> 00:49:40,439 .לא 555 00:49:49,239 --> 00:49:50,407 .הוא נעלם 556 00:49:52,743 --> 00:49:54,244 .הדוק נעלם 557 00:50:17,226 --> 00:50:18,936 !מר מק'פליי 558 00:50:23,273 --> 00:50:25,526 ?האם שמך מרטי מק'פליי 559 00:50:30,739 --> 00:50:31,657 .כן 560 00:50:34,076 --> 00:50:36,370 .יש לי משהו עבורך 561 00:50:38,664 --> 00:50:39,831 .מכתב 562 00:50:41,375 --> 00:50:43,377 ?מכתב עבורי 563 00:50:44,336 --> 00:50:45,796 .לא יתכן 564 00:50:47,422 --> 00:50:50,008 ?מי אתה לעזאזל ''.שליחויות מערב '' 565 00:50:50,467 --> 00:50:54,930 .רבים ממשרדנו קיוו שתוכל להסביר את העניין 566 00:50:55,347 --> 00:50:57,933 המעטפה הזאת נמצאת ברשותנו 567 00:50:57,975 --> 00:50:59,935 .במשך 70השניםהאחרונות 568 00:51:02,813 --> 00:51:05,732 ,המעטפה נמסרה לנו עם הנחיות ברורות 569 00:51:05,816 --> 00:51:09,903 אנו אמורים למסור אותה לבחור צעיר עם תיאור כשלך 570 00:51:10,070 --> 00:51:14,449 העונה לשם מרטי, במקום המדוייק הזה 571 00:51:14,700 --> 00:51:18,745 .בדקה המסויימת הזאת, ב 12 לנובמבר, 1955 572 00:51:19,162 --> 00:51:22,291 .ערכנו התערבות אם המרטי הזה באמת יהיה כאן 573 00:51:22,457 --> 00:51:23,917 .נראה שהפסדתי 574 00:51:25,127 --> 00:51:26,628 ?אמרת 70 שנה 575 00:51:26,712 --> 00:51:31,383 .כן. 70 שנה, חודשיים, 12 יום, ליתר דיוק .חתום בשורה שש, בבקשה 576 00:51:31,466 --> 00:51:32,843 .הנה 577 00:51:41,476 --> 00:51:43,103 .חברך '' דוק '' אמט ל 578 00:51:43,520 --> 00:51:45,898 !זה מהדוק 579 00:51:49,401 --> 00:51:52,237 ,מרטי היקר, אם החישובים שלי מדוייקים '' 580 00:51:52,321 --> 00:51:56,909 תקבל את המכתב הזה מיד לאחר '' .שהדלוריין תיפגע על ידי ברק 581 00:51:56,992 --> 00:51:59,870 ראשית הרשה לי לאשר לך '' .שאני בחיים ושאני בסדר 582 00:52:00,162 --> 00:52:03,540 אני חי באושר '' .במשך שמונת החודשים האחרונים בשנת 1885 583 00:52:03,624 --> 00:52:05,250 ''...מכת הברק '' 584 00:52:05,501 --> 00:52:06,793 1885 ! 585 00:52:07,336 --> 00:52:09,004 ''.ספטמבר, 1885 '' 586 00:52:09,671 --> 00:52:12,758 ?רגע, ילד ! רגע אחד. במה מדובר 587 00:52:13,050 --> 00:52:14,551 !הוא בחיים 588 00:52:14,801 --> 00:52:16,345 !הדוק בחיים 589 00:52:16,637 --> 00:52:20,766 .הוא נמצא במערב הפרוע, אבל הוא בחיים ?ילד,הכל בסדר 590 00:52:20,933 --> 00:52:22,392 ?אתה זקוק לעזרה 591 00:52:22,726 --> 00:52:25,062 .ישנו רק אדם אחד שיכול לעזור לי 592 00:53:40,345 --> 00:53:42,055 !דוק ! דוק 593 00:53:42,848 --> 00:53:44,683 !דוק ! דוק 594 00:53:46,435 --> 00:53:48,770 .הירגע, דוק. זה אני. זה אני ! מרטי 595 00:53:48,854 --> 00:53:51,398 .לא יתכן. שלחתי אותך בחזרה לעתיד 596 00:53:51,481 --> 00:53:53,483 אני יודע, אכן שלחת אותי בחזרה 597 00:53:53,775 --> 00:53:56,528 .אבל חזרתי. חזרתי מהעתיד 598 00:53:59,990 --> 00:54:02,034 !חזיז ורעם 599 00:54:03,744 --> 00:54:04,661 !דוק 600 00:54:05,162 --> 00:54:06,246 .דוק 601 00:54:06,622 --> 00:54:07,789 .דוק 602 00:54:13,837 --> 00:54:16,715 ...המשך יבוא 603 00:54:20,511 --> 00:54:22,012 היל וואלי 604 00:54:28,519 --> 00:54:29,686 .מק'פליי 605 00:54:37,319 --> 00:54:39,363 .אכן כן, טאנן 606 00:54:39,780 --> 00:54:42,699 .קדימה, גוץ, אתה מסוגל לרקוד טוב יותר