1 00:00:03,117 --> 00:00:06,226 ,אקריא סיפור אחד הלילה .אבל זה יהיה הסיפור האהוב עליך 2 00:00:06,226 --> 00:00:09,086 מוכנה לסיפור הערש ?האהוב עלייך, חד-תינוקת 3 00:00:09,406 --> 00:00:11,464 ".יצורי הלילה" 4 00:00:11,793 --> 00:00:16,183 הורים בעתיד לפעמים נאלצים ,לשלוח את ילדיהם חזרה בזמן 5 00:00:16,183 --> 00:00:19,488 ,אז הם שולחים אותם לחלל החיצון .בחלליות לתינוקות 6 00:00:21,229 --> 00:00:25,205 לפעמים תינוק ילחץ בטעות על כפתור המילוט של החללית 7 00:00:25,544 --> 00:00:30,221 והתינוקות ירחפו בחלל החיצון .שם יצורי הלילה יתפסו אותם 8 00:00:31,182 --> 00:00:33,640 יצורי הלילה משתמשים בטפרים שלהם 9 00:00:33,640 --> 00:00:38,209 כדי להפוך את התינוקות .ליצורי-לילה-תינוקיים 10 00:00:39,478 --> 00:00:43,740 ,ושולחים אותם לכדור הארץ שם הם מחכים עד רדת הלילה 11 00:00:43,740 --> 00:00:46,213 כדי לצאת ולגנוב .תינוקות-ארץ 12 00:00:46,213 --> 00:00:49,508 אבל השמש עוזרת לשמור ,על תינוקות-ארץ בטוחים 13 00:00:49,970 --> 00:00:51,398 .לעת עתה 14 00:00:52,738 --> 00:00:54,146 .טוב, חד-תינוקת 15 00:00:54,874 --> 00:00:56,685 תורגם וסונכרן במשימה :סודית ביותר על-ידי 16 00:00:56,685 --> 00:01:00,981 SubsWay מצוות michalevi100 (ודיויד סוויפט (מתרגם פרטי 17 00:01:01,978 --> 00:01:06,690 ,יום אחד, בזירת האש .שוטר מצא גרזן מושלם 18 00:01:07,292 --> 00:01:10,592 זה היה היום בו הוא הפך !"ל-"שוטר גרזן 19 00:01:11,063 --> 00:01:12,671 .אני צריך שותף 20 00:01:12,671 --> 00:01:14,826 אז הוא ביצע מבחני התאמה .והעסיק שותף 21 00:01:14,826 --> 00:01:15,955 .קוראים לי שוטר-חליל 22 00:01:15,955 --> 00:01:18,763 בוא נראה מה מסתתר !בשפם שלי 23 00:01:18,906 --> 00:01:20,769 !אערוף את ראשיכם 24 00:01:20,769 --> 00:01:22,715 השוטר גרזן עונה 1, פרק 9 25 00:01:25,896 --> 00:01:27,818 !שוטר-חליל !בוא ניגש לעבודה 26 00:01:28,630 --> 00:01:30,401 .בוקר טוב, מותק ?רוצה ארוחת בוקר 27 00:01:31,189 --> 00:01:34,363 לא, לא, לא. שוטר-גרזן ואני .נאכל משהו בדרך לעבודה 28 00:01:34,363 --> 00:01:37,548 היי, אל תשכחי שהיום זה יומה הראשון .של חד-תינוקת בבית הספר לתינוקות 29 00:01:37,548 --> 00:01:41,554 ,מתוקה, הלוואי ויכולתי להצטרף אלייך .אני מרגיש שאני מחמיץ הכול 30 00:01:41,776 --> 00:01:44,231 .אכן, מותק .עכשיו, לך לעבודה 31 00:01:44,266 --> 00:01:46,884 אתה יודע מה ההמתנה .גורמת לשוטר-גרזן 32 00:01:46,932 --> 00:01:48,598 !אני משתגע פה 33 00:01:48,839 --> 00:01:52,638 .בסדר, בסדר! תפסיק לצפור .זאת שכונת מגורים 34 00:01:52,638 --> 00:01:53,967 .אני חייב ללכת 35 00:01:56,923 --> 00:01:58,229 - מזללת אחוקים - 36 00:01:59,853 --> 00:02:03,024 !אתם לא מבינים, זה מטורף .כלומר, הם גדלים כל-כך מהר 37 00:02:03,024 --> 00:02:04,351 ?כבר בית-ספר לתינוקות 38 00:02:04,351 --> 00:02:06,594 כהרף עין אלווה אותה ,למכללה לתינוקות 39 00:02:06,594 --> 00:02:07,462 ?ומה אז 40 00:02:07,462 --> 00:02:09,928 תינוקת תתבגר .וכבר לא תזדקק לי 41 00:02:10,028 --> 00:02:12,406 היא פשוט תחיה את חיי .התינוקת-מתבגרת שלה 42 00:02:12,406 --> 00:02:15,479 ?צריך עוד רגע, אדוני .הוא סיים עם הדיבורים- 43 00:02:15,635 --> 00:02:17,340 אני רוצה פרוסה של .עוגת יום ההולדת 44 00:02:17,450 --> 00:02:20,536 ?זה יום ההולדת שלך, שוטר .לא- 45 00:02:21,670 --> 00:02:24,073 ?ובשבילך, אדוני ,כרגיל- 46 00:02:24,073 --> 00:02:27,036 פנקייק שבבי שוקולד ."עם קצפת, "פורפבור 47 00:02:27,036 --> 00:02:29,582 מצטערת, אדוני, אבל אנחנו .כבר לא מגישים ארוחות בוקר 48 00:02:29,582 --> 00:02:32,484 .תצטרך להזמין מתפריט הערב ?רגע, מה קורה פה- 49 00:02:32,484 --> 00:02:34,139 ?להזמין מתפריט הערב ...?מה 50 00:02:34,139 --> 00:02:36,640 '?זה 'מצלמה נסתרת .עכשיו בוקר 51 00:02:36,640 --> 00:02:40,102 ?אה, באמת ?אז למה השמש שוקעת, גאון 52 00:02:40,102 --> 00:02:42,614 ,השמש לא שוקעת .גונבים אותה 53 00:02:42,838 --> 00:02:43,744 !בואו נלך 54 00:02:44,142 --> 00:02:46,377 !זה מטורף ?מי יגנוב את השמש 55 00:02:46,377 --> 00:02:47,492 .גנבי השמש 56 00:02:47,492 --> 00:02:49,437 ,אנו צריכים למצוא אותם ,להרוג אותם 57 00:02:49,437 --> 00:02:51,310 .ולגנוב את השמש בחזרה 58 00:02:51,310 --> 00:02:53,962 ,תקן אותי אם אני טועה, שוטר-גרזן ,אבל בפעם האחרונה שבדקתי 59 00:02:53,962 --> 00:02:55,612 .השמש חמה מכדי לגעת בה 60 00:02:55,612 --> 00:02:58,165 לכן אנחנו צריכים .כפפות להרמת שמש 61 00:02:58,165 --> 00:02:59,045 .מושלם 62 00:02:59,045 --> 00:03:01,534 יש חנות כפפות-גיבורי-על .לשוטרים ולוחמים במרכז העיר 63 00:03:01,534 --> 00:03:03,668 ,נוכל להיות שם תוך 10 .דקות מקסימום‎ 15 64 00:03:03,668 --> 00:03:06,336 לא אם ניסע דרך !המחסום המשטרתי הזה 65 00:03:10,988 --> 00:03:13,172 .אוי, לא. הם סגורים .תן לי לדבר איתו- 66 00:03:13,384 --> 00:03:14,750 .סליחה? חבר? היי 67 00:03:14,750 --> 00:03:18,250 כן, אנחנו צריכים כמה כפפות .להרמת שמש, לפני שתנעל 68 00:03:18,250 --> 00:03:20,151 ,מצטער, אנחנו סגורים .אנחנו עובדים ביום 69 00:03:20,151 --> 00:03:22,705 ,אבל עכשיו שמונה בבוקר .לא בערב 70 00:03:22,705 --> 00:03:24,168 .תגיד את זה לשמש, גאון 71 00:03:24,168 --> 00:03:26,089 אני צריך להגיע .ללימודי הערב שלי 72 00:03:26,089 --> 00:03:28,669 אני לא מתכוון לעבוד .בחנות כפפות לשארית חיי 73 00:03:28,874 --> 00:03:32,374 ?שוטר-גרזן, מה נעשה .יש לי תוכנית מושלמת- 74 00:03:32,375 --> 00:03:33,594 -סגור- 75 00:03:33,594 --> 00:03:34,337 -פתוח- 76 00:03:35,709 --> 00:03:36,582 .בוקר טוב, גברתי 77 00:03:36,582 --> 00:03:38,791 כן, אני רק עורך כאן .בדיקת זכוכית שגרתית 78 00:03:40,137 --> 00:03:41,474 .זאת זכוכית, אחלה 79 00:03:41,770 --> 00:03:42,792 .סיימנו כאן 80 00:03:42,850 --> 00:03:46,019 וגם לקחתי לעצמי כפפות-מפלצת .בשביל ליל כל הקדושים 81 00:03:46,150 --> 00:03:48,301 הן מושלמות לתחפושת .האיש-זאב-ערפד שלי 82 00:03:48,553 --> 00:03:51,036 !עכשיו בואו נהרוג כמה גנבי שמש 83 00:03:51,171 --> 00:03:52,426 !זוזו מהדרך 84 00:03:52,685 --> 00:03:53,904 !אנחנו ממהרים 85 00:03:54,117 --> 00:03:56,665 !לשוטר-גרזן תמיד יש זכות קדימה 86 00:03:59,865 --> 00:04:01,275 !עצור בצד, שוטר-גרזן 87 00:04:01,625 --> 00:04:03,161 .זה השוטרים הנורמלים 88 00:04:04,762 --> 00:04:05,190 -נורמלי- 89 00:04:05,516 --> 00:04:08,631 .אני שונא שוטרים נורמליים .מסכים איתך, אחי- 90 00:04:08,631 --> 00:04:12,604 ,יודע באיזו מהירת נסעת ;שוטר-גרזן? -כמובן שאני יודע 91 00:04:12,604 --> 00:04:13,749 .במהירות המרבית 92 00:04:13,749 --> 00:04:15,626 אני יודע שאתה רק עושה ,את העבודה שלך, שוטר 93 00:04:15,626 --> 00:04:19,791 .אבל אנחנו ממש ממהרים .מישהו גונב את השמש 94 00:04:19,791 --> 00:04:22,406 טוב, זה נשמע כמו עבודה .בשביל שוטר נורמלי 95 00:04:22,406 --> 00:04:24,289 ,כפי שזה נראה לי, בן 96 00:04:24,289 --> 00:04:28,480 צריך להזכיר לך מה מבדיל .אותך משוטרים נורמליים 97 00:04:28,480 --> 00:04:31,200 .יצורי הלילה באים ?יצורי הלילה- 98 00:04:31,400 --> 00:04:34,262 זה רק סיפור שאתה מקריא .לתינוק שלך כדי להפחיד אותו 99 00:04:34,262 --> 00:04:36,979 .טעות .יצורי הלילה אמיתיים 100 00:04:38,394 --> 00:04:39,609 .יצורי לילה 101 00:04:40,232 --> 00:04:41,067 ...יופי של 102 00:04:42,425 --> 00:04:43,669 !אוי, לא .הם אמיתיים 103 00:04:50,376 --> 00:04:51,755 .בסדר, בסדר .הם הלכו 104 00:04:51,755 --> 00:04:53,427 .אני חושב שאנחנו בטוחים .טעות- 105 00:04:53,427 --> 00:04:56,352 יצורי הלילה יזרקו .אותנו מהצוק הזה 106 00:04:56,352 --> 00:04:58,638 ?רגע, מה .נראה איך זה יסתיים- 107 00:05:10,715 --> 00:05:12,415 .היי, שוטר-גרזן ?הכול בסדר 108 00:05:12,493 --> 00:05:15,385 קיבלנו דיווח על יצורי לילה .שמסתובבים בשכונה 109 00:05:15,481 --> 00:05:19,055 נצטרך לקחת את התינוקות שלך .למשמורת עד שהעניין יחלוף 110 00:05:19,055 --> 00:05:21,139 .טוב .מה שתגיד, שוטר-גרזן 111 00:05:22,301 --> 00:05:23,370 -עורף ראשים- 112 00:05:24,799 --> 00:05:27,418 !שוטר-גרזן .תחזיק מעמד, חבר. קדימה 113 00:05:28,497 --> 00:05:29,613 .לא ?רגע, מה- 114 00:05:34,708 --> 00:05:37,002 ?הלו ?אניטה, איפה חד-תינוקת- 115 00:05:37,002 --> 00:05:39,880 ?מה זאת אומרת .בדיוק מסרתי לכם אותה 116 00:05:39,880 --> 00:05:41,067 !אלה לא היינו אנחנו 117 00:05:41,067 --> 00:05:43,672 אלה היו יצורי הלילה !שהתחזו לנו 118 00:05:43,882 --> 00:05:46,583 ?יצורי הלילה מחזיקים בחד-תינוקת 119 00:05:46,583 --> 00:05:48,762 .אניטה, אל תדאגי .אנחנו בדרך 120 00:05:49,196 --> 00:05:50,045 ,שוטר-גרזן 121 00:05:50,045 --> 00:05:54,105 .בוא נלך להציל את חד-תינוקת .אין זמן, צריך להציל את השמש- 122 00:05:54,264 --> 00:05:56,939 .אבל חד-תינוקת זקוקה לנו .טעות- 123 00:05:57,119 --> 00:05:58,909 .חד-תינוקת זקוקה לך 124 00:05:59,117 --> 00:06:00,928 .העולם זקוק לי 125 00:06:06,665 --> 00:06:07,558 !?שוטר-חליל 126 00:06:07,730 --> 00:06:11,278 הפעם זה באמת אתה ?או שאתה יצור לילה 127 00:06:11,299 --> 00:06:12,488 .תגידי לי את 128 00:06:15,180 --> 00:06:18,016 .אין יצור לילה שיכול לנשק ככה 129 00:06:18,037 --> 00:06:21,046 ,אנטיקה, מותק .תקשיבי לי טוב 130 00:06:21,176 --> 00:06:23,768 ,יצורי הלילה גרים במערה סודית .במרכז כדור הארץ 131 00:06:23,768 --> 00:06:26,581 הם הכניסו את חד-תינוקת לאבן-ירח מסוג מאוד מיוחד 132 00:06:26,581 --> 00:06:28,905 שלאט-לאט הופכת אותה .לאחת מהם 133 00:06:28,905 --> 00:06:31,604 על מנת להציל אותה אנחנו ,צריכים להיות מאוד חשאים 134 00:06:31,835 --> 00:06:33,075 .כמו נינג'ות 135 00:06:33,989 --> 00:06:36,214 .עכשיו בואי נציל את בתנו 136 00:06:36,214 --> 00:06:36,850 -אי שם בחלל- 137 00:06:36,850 --> 00:06:39,666 מה תקנה ברווח שלך מהעסקה ?ברגע שנפרוק את השמש 138 00:06:39,666 --> 00:06:41,914 ,אני אקנה אוקיינוס ,אמלא אותו במים טובים 139 00:06:41,914 --> 00:06:43,741 ,אתה יודע .לא מהסוג המלוח 140 00:06:43,776 --> 00:06:46,143 ואז אאמן את כל הכרישים .לעשות תרגילים בשבילי 141 00:06:46,178 --> 00:06:48,416 בטוח שזה המקום בו הדוד שלך ?אמר לנו לפגוש אותו 142 00:06:48,416 --> 00:06:50,512 .כן, אני בטוח ?איך אתה יכול להיות בטוח- 143 00:06:50,512 --> 00:06:52,620 .אנחנו באמצע החלל .אני יודע- 144 00:06:52,620 --> 00:06:54,616 זה בדיוק המקום בו .הוא אמר לנו לפגוש אותו 145 00:06:54,616 --> 00:06:59,066 הוא אמר לך לפגוש אותו באמצע ?החלל החיצון? הוא לא היה יותר מדויק 146 00:06:59,066 --> 00:07:03,013 רגע, רגע. הנה הדוד שלך .על הדינוזאור המעופף שלו 147 00:07:03,213 --> 00:07:05,301 .לדוד שלי אין דינוזאור מעופף 148 00:07:06,694 --> 00:07:08,647 .זה השוטר-גרזן !זה השוטר-גרזן, סע 149 00:07:23,449 --> 00:07:24,800 ?חד-תינוקת, איפה את 150 00:07:29,454 --> 00:07:30,351 .תמשיכי לחפש 151 00:07:30,932 --> 00:07:32,076 ?איפה את, מותק 152 00:07:33,679 --> 00:07:36,542 .שוטר-חליל, מצאתי אותה .חד-תינוקת- 153 00:07:36,728 --> 00:07:38,926 ,אל תדאגי .אימא ואבא כאן 154 00:07:39,069 --> 00:07:40,442 .אניטה, תתרחקי 155 00:07:47,778 --> 00:07:49,630 !זהירות .תאטמו את האוזניים- 156 00:07:55,694 --> 00:07:56,782 !ברח 157 00:07:57,863 --> 00:08:00,549 אנחנו חייבים לעצור אותם .לפני שהם ייעלמו בחור השחור 158 00:08:00,549 --> 00:08:02,924 !שוטר-גרזן דוקרנים חד-כיווניים 159 00:08:10,742 --> 00:08:15,053 .שוטר-גרזן, אנחנו יכולים להסביר .זו רק אי הבנה אחת גדולה, חבר 160 00:08:15,053 --> 00:08:16,699 .אני בטוח שנוכל לפתור זאת 161 00:08:16,699 --> 00:08:20,527 כתבתי בדיוק מה שקרה .על שטר הדולר הזה 162 00:08:20,716 --> 00:08:21,549 ?רואה 163 00:08:21,768 --> 00:08:23,556 .לא עניין גדול 164 00:08:23,601 --> 00:08:27,315 .אתה טועה בגדול, חבר .יש לי חבילה ענקית 165 00:08:27,315 --> 00:08:31,281 בגללכם, כל התינוקות בכדור הארץ .כנראה יהפכו ליצורי לילה 166 00:08:31,281 --> 00:08:33,149 .אמרת שאף-אחד לא ייפגע, בן 167 00:08:33,149 --> 00:08:35,797 למה אתה משתמש בשם ?האמיתי שלי, סקוט 168 00:08:35,797 --> 00:08:38,787 .דיברנו על זה .תראה, שוטר-גרזן, יש לי רעיון- 169 00:08:38,822 --> 00:08:41,647 מה דעתך שנתנצל בפניך ?ותשחרר אותנו 170 00:08:41,682 --> 00:08:45,732 .זה נשמע לי די הוגן .נראה שהם די מצטערים על כל זה- 171 00:08:45,732 --> 00:08:48,568 .אולי כדאי שנשחרר אותם וזהו .יש לי רעיון טוב יותר- 172 00:08:52,569 --> 00:08:54,949 שיגרת אותם לכלא ?החלל החיצון, אה 173 00:08:54,961 --> 00:08:56,119 .לא, הרגתי אותם 174 00:08:56,758 --> 00:08:59,212 עכשיו בוא נתחיל לסחוב .את השמש לכיוון כדור הארץ 175 00:08:59,388 --> 00:09:00,186 !רוצי, רוצי 176 00:09:10,291 --> 00:09:12,755 .לא נגיע בזמן .כן, אנחנו כן- 177 00:09:12,936 --> 00:09:16,117 ,נצטרך לזרוק את השמש !בספירה ל... עכשיו 178 00:09:20,556 --> 00:09:21,298 !שוטר-חליל 179 00:09:24,396 --> 00:09:27,382 שוטר-גרזן, שמש היתה .יכולה לעזור לנו עכשיו 180 00:09:31,184 --> 00:09:33,640 ,אניטה, מותק .עשינו זאת 181 00:09:33,987 --> 00:09:36,517 .לא, שוטר-גרזן עשה זאת 182 00:09:37,607 --> 00:09:39,709 .כן, עשינו זאת, חבר 183 00:09:39,844 --> 00:09:41,499 .לא, אני עשיתי זאת 184 00:09:41,499 --> 00:09:42,788 !כיף-לייזר 185 00:09:47,059 --> 00:09:51,779 ,אם התינוק שלכם עדיין אנושי .איספו אותו מערימת התינוקות 186 00:09:51,779 --> 00:09:54,239 .בבקשה ?זה אחד חמוד, נכון 187 00:09:54,239 --> 00:09:56,429 .וזה שלך, אדוני !תפוס 188 00:09:56,617 --> 00:09:59,607 אבל אם התינוק שלכם ,הפך ליצור לילה 189 00:09:59,607 --> 00:10:02,883 אז תאלצו להינשא מחדש .ולהקים משפחה חדשה 190 00:10:02,883 --> 00:10:05,363 תורגם וסונכרן במשימה :סודית ביותר על-ידי 191 00:10:05,363 --> 00:10:09,191 SubsWay מצוות michalevi100 (ודיויד סוויפט (מתרגם פרטי