1 00:00:00,319 --> 00:00:02,496 .שמי אוליבר קווין 2 00:00:02,498 --> 00:00:04,236 ,אחרי חמש שנים בגיהנום 3 00:00:04,238 --> 00:00:06,200 חזרתי הביתה ...עם מטרה אחת בלבד 4 00:00:06,202 --> 00:00:08,049 .להציל את העיר שלי 5 00:00:08,121 --> 00:00:10,167 כעת אנשים נוספים .הצטרפו למסע הצלב שלי 6 00:00:10,798 --> 00:00:12,588 .עבורם, אני אוליבר קווין 7 00:00:12,927 --> 00:00:16,043 ,עבור שאר תושבי סטארלינג סיטי .אני מישהו אחר 8 00:00:16,299 --> 00:00:19,164 .אני משהו אחר 9 00:00:19,355 --> 00:00:20,637 ..."בפרקים הקודמים של "חץ 10 00:00:20,639 --> 00:00:21,987 .הרגתי את שרה 11 00:00:21,989 --> 00:00:26,560 מלקולם נתן לי משהו .שהפך אותי לברת השאה 12 00:00:26,562 --> 00:00:30,074 ,מה שקרה הוא לא באשמתך, תיאה .כי זאת לא הייתה החלטה שלך 13 00:00:30,076 --> 00:00:32,422 ?מלקולם .הוא יקבל את גזר דינו 14 00:00:32,424 --> 00:00:35,821 הוא איננו. לא יראה עוד זכר .למלקולם מרלין 15 00:00:38,936 --> 00:00:40,532 .ברוך הבא לננדה פרבט 16 00:00:40,534 --> 00:00:43,030 כשאמרתי לך שמלקולם ,הרג את שרה 17 00:00:43,032 --> 00:00:45,414 ,הוא רצה במותה אבל אני זו 18 00:00:45,416 --> 00:00:47,816 שירתה את החיצים האלו .אל תוך החזה שלה 19 00:00:47,818 --> 00:00:50,005 .הבטחתי לך את הנקמה שלך 20 00:00:53,147 --> 00:00:54,229 .אז קחי אותה 21 00:00:58,633 --> 00:00:59,691 .תהרוג אותי 22 00:00:59,693 --> 00:01:01,874 .אבל תחוס על חייו של ג'ון דיגל 23 00:01:03,773 --> 00:01:04,987 .תן לו ללכת 24 00:01:08,086 --> 00:01:09,488 .אתחנן בשביל זה 25 00:01:10,060 --> 00:01:13,249 ,גילית חוזק כביר, אומץ 26 00:01:14,030 --> 00:01:15,175 .כוח 27 00:01:17,658 --> 00:01:18,925 .לא, מר קווין 28 00:01:20,175 --> 00:01:21,560 .אני לא רוצה להרוג אותך 29 00:01:23,487 --> 00:01:25,295 .אני רוצה שתתפוס את מקומי 30 00:01:26,760 --> 00:01:29,177 אני רוצה שתהפוך .לראס-אל-גול הבא 31 00:01:31,048 --> 00:01:33,432 ראס הוא תואר הגדול יותר .מכל אדם 32 00:01:42,639 --> 00:01:44,641 ?אני אמור להבין מה זה אומר 33 00:01:44,922 --> 00:01:48,342 .לא. זהו ניב שכבר לא מדובר 34 00:01:49,322 --> 00:01:51,856 אמר לי אותו האדם .שאת מקומו תפסתי 35 00:01:52,945 --> 00:01:54,766 .בשוקלי את אותה הצעה 36 00:01:55,772 --> 00:01:57,374 ,והמשמעות שלו היא 37 00:01:58,412 --> 00:02:00,220 ...סיפור שעוד יסופר 38 00:02:01,006 --> 00:02:02,301 .מתחיל כך 39 00:02:09,601 --> 00:02:14,501 (פרטי) Mozzie תורגם על-ידי 40 00:02:14,701 --> 00:02:18,701 Joint סונכרן על-ידי Qsubs מצוות 41 00:02:18,901 --> 00:02:20,901 # צפייה מהנה # 42 00:02:36,784 --> 00:02:38,536 אל תתן לאחיזה שלך .לבגוד בך 43 00:02:39,016 --> 00:02:40,896 אל תתן לכוחך להגיע ,מחוזק התקפתך 44 00:02:40,898 --> 00:02:42,715 אלא מן הקרקע .שעליה אתה עומד 45 00:02:49,055 --> 00:02:52,220 .כולם מחפשים הדרכה, מטרה 46 00:02:53,118 --> 00:02:55,008 .האמצעים לחיות ללא כאב 47 00:02:56,093 --> 00:03:00,046 אלו שמגיעים לכאן מקבלים אותם .בתמורה לנאמנותם 48 00:03:02,421 --> 00:03:04,417 אתה מתכוון שהם צריכים ?להרוג בשבילך 49 00:03:07,618 --> 00:03:09,545 ,לא, מר קווין .הם צריכים למות בשבילי 50 00:03:21,234 --> 00:03:23,318 ?כל זה אמור להרשים אותי 51 00:03:24,967 --> 00:03:28,064 .לא. ליידע אותך 52 00:03:29,893 --> 00:03:33,304 ודאי אנשים סימנו אותך .כרוצח, מענה 53 00:03:35,304 --> 00:03:37,906 אך תבין, לעולם לא הייתי .מבייש אותך בכזו ישירות 54 00:03:40,569 --> 00:03:42,552 .כי אני רואה זאת בעיניך 55 00:03:43,976 --> 00:03:46,416 המאבק שיש לך .עם זהותך הכפולה 56 00:03:47,609 --> 00:03:49,430 .אוליבר קווין והחץ 57 00:03:50,143 --> 00:03:52,058 אף אחת מהן לא מעניקה לך .את שאתה רוצה 58 00:03:52,913 --> 00:03:55,475 אבל ההפיכה לראס-אל-גול ?כן תעניק 59 00:03:55,544 --> 00:03:58,604 אוליבר קווין הוא אדם .שנועד להיות לבד 60 00:04:00,493 --> 00:04:02,590 הוא אוהב אישה שהוא יודע .שלא תוכל להיות שלו 61 00:04:02,592 --> 00:04:05,310 .אתה לא מכיר אותי .אבל אני מכיר את החץ- 62 00:04:05,494 --> 00:04:06,942 ."אל-סהים" 63 00:04:07,565 --> 00:04:11,477 לעולם לא תהיה יותר מפורע חוק עבור אלו שאת חייהם אתה מציל 64 00:04:11,479 --> 00:04:13,159 .כשאתה מסכן את חייך שלך 65 00:04:14,343 --> 00:04:16,103 ,והעיר שלך תצא נגדך 66 00:04:17,160 --> 00:04:21,129 ובעלי בריתך הקרובים ביותר .במשטרה יכנו אותך פושע 67 00:04:22,085 --> 00:04:23,643 אתה תהיה מושא ללעג 68 00:04:24,498 --> 00:04:25,768 ,וניצוד 69 00:04:26,247 --> 00:04:27,780 .ואז תיהרג 70 00:04:29,065 --> 00:04:31,404 תמות כפי שהתחלת ...את מסע הצלב שלך 71 00:04:34,704 --> 00:04:35,852 .לבד 72 00:04:38,152 --> 00:04:43,052 - ח ץ - - עונה 3, פרק 16 - 73 00:04:51,214 --> 00:04:54,140 אחיך ניסה לגרום לי להאמין .שהוא הרג את שרה 74 00:04:54,142 --> 00:04:55,978 הווידוי שלך משכנע .אפילו פחות 75 00:04:55,980 --> 00:04:58,792 !אין לי סיבה לשקר .חוץ מכדי להגן על אביך- 76 00:04:58,794 --> 00:05:02,152 למה שאגן על מלקולם ?למרות שמסרתי לכם אותו 77 00:05:03,437 --> 00:05:05,195 .הוא נתן לי סם בשם וטורה 78 00:05:05,197 --> 00:05:08,972 ,יריתי שלושה חיצים לתוך החזה שלה .ולא היה לי מושג מה אני עושה 79 00:05:10,097 --> 00:05:11,317 .הוא ניצל אותי 80 00:05:13,345 --> 00:05:14,773 .מישהי שהיא בטחה בה 81 00:05:16,663 --> 00:05:20,225 אז לא מגיע לי לחיות !בדיוק כפי שלא מגיע למלקולם 82 00:05:21,600 --> 00:05:23,616 .הריגתך לא תביא שום צדק 83 00:05:23,909 --> 00:05:25,510 !הרגתי את שרה 84 00:05:27,263 --> 00:05:28,439 .תהרגי אותי 85 00:05:29,922 --> 00:05:30,781 .תעשי את זה 86 00:05:31,723 --> 00:05:32,836 .תעשי את זה 87 00:05:35,221 --> 00:05:37,987 חוב הדמים יוסר .עם מותו של מלקולם 88 00:05:39,074 --> 00:05:42,109 ואני יכולה להבטיח לך .שאבי כבר טיפל בזה 89 00:05:42,111 --> 00:05:43,482 !תיאה !תתרחקי ממנה- 90 00:05:50,567 --> 00:05:51,556 !ניסה, לא 91 00:06:02,961 --> 00:06:04,024 ?את בסדר 92 00:06:05,283 --> 00:06:08,200 ?איך היא יצאה, לעזאזל 93 00:06:09,256 --> 00:06:11,517 .אימונים של הליגה, אני מניחה 94 00:06:11,519 --> 00:06:13,429 ?מה בכלל עשית כאן 95 00:06:13,583 --> 00:06:15,335 .רק רציתי להביע את תנחומיי 96 00:06:19,891 --> 00:06:22,444 היה זה הרודוטוס .שכתב לראשונה על המים האלו 97 00:06:23,330 --> 00:06:26,215 ופונסה דה ליאון .תר את כדור הארץ בחיפוש אחריהם 98 00:06:27,729 --> 00:06:31,720 ומציאתם על ידי אל-קאדיר .מתוארת בקוראן 99 00:06:33,386 --> 00:06:37,296 הם איפשרו לי לחיות .הרבה מעבר לתקופתי 100 00:06:39,986 --> 00:06:42,270 אתה לא נראה מוטרד .ממה שאמרתי לך 101 00:06:44,576 --> 00:06:46,822 ראיתי דברים שעזרו לי להאמין 102 00:06:47,678 --> 00:06:51,238 שהעולם הזה הוא מקום .הרבה יותר גדול משאנשים חושבים 103 00:06:52,771 --> 00:06:55,186 ,וכפי שאמרתי לך על ההר, ילד 104 00:06:56,507 --> 00:06:58,915 אי אפשר להתחמק מן המוות .הרבה זמן 105 00:07:00,292 --> 00:07:04,324 והשפעת כוחותיהם של המים האלו .עלי הולכת וקטנה 106 00:07:06,342 --> 00:07:07,952 ,זמני כמעט תם 107 00:07:08,250 --> 00:07:10,815 אך המורשת שלי לא תהיה ,אפר ועצם 108 00:07:11,345 --> 00:07:12,597 .היא תהיה היסטוריה 109 00:07:12,848 --> 00:07:16,107 ואתה חושב שאעזור לך ?לשמור על המורשת הזאת 110 00:07:16,109 --> 00:07:17,765 .שרדת את חרבי 111 00:07:18,997 --> 00:07:21,708 תחייתך לא הייתה מתנה ,מהמים האלו 112 00:07:22,889 --> 00:07:24,979 .אלא מכוח הרצון שלך 113 00:07:26,036 --> 00:07:30,737 ומי יותר מתאים לרשת את האלמותיות ?ממישהו שכבר ניצח את המוות 114 00:07:30,739 --> 00:07:34,323 לא התנגדתי למוות .רק כדי להפוך לכלי עבורו 115 00:07:35,172 --> 00:07:36,745 .אנחנו צדק 116 00:07:38,842 --> 00:07:41,136 ?עבור זה הקרבת את חייך, לא 117 00:07:42,251 --> 00:07:45,273 אז למה לנהל את מסע הצלב שלך ...בעיר אחת 118 00:07:47,487 --> 00:07:49,867 כשאני יכול לתת לך ?עולם שלם להציל 119 00:07:49,869 --> 00:07:52,940 בכך שאוציא להורג ?את כל מי שעומד בדרכי 120 00:07:55,584 --> 00:07:59,013 אתה תשלוט על משאבים .שאינך יכול אפילו לתפוס 121 00:07:59,350 --> 00:08:01,171 .רבים יותר מכל צבא 122 00:08:02,194 --> 00:08:03,489 .ונאמנים יותר 123 00:08:06,352 --> 00:08:10,919 אם תרצה שהם ינטשו ,את הרצח כפי שאתה עשית 124 00:08:12,507 --> 00:08:13,854 .כך יהיה 125 00:08:14,921 --> 00:08:16,185 .אני בספק 126 00:08:16,711 --> 00:08:18,972 יש מטרה לכך שקוראים לזה .ליגת המתנקשים 127 00:08:20,545 --> 00:08:22,579 .אתה תקבע את מטרת הליגה 128 00:08:24,346 --> 00:08:26,123 .אתה תהיה ראס-אל-גול 129 00:08:33,460 --> 00:08:34,917 ?ואם אסרב 130 00:08:43,580 --> 00:08:44,950 .אז אתה רשאי לעזוב 131 00:08:46,334 --> 00:08:48,317 ,יחד עם בני ארצך 132 00:08:49,056 --> 00:08:50,726 .כמחווה של רצון טוב 133 00:08:51,434 --> 00:08:52,923 ,כל החובות נסלחים 134 00:08:54,169 --> 00:08:55,864 .וכל שבועות הדמים מוסרות 135 00:09:10,627 --> 00:09:11,828 .בואו נלך הביתה 136 00:09:18,028 --> 00:09:18,028 + 137 00:09:30,756 --> 00:09:33,863 "איחודי ה"תודה לאל שאתה לא מת .האלה חייבים להיפסק 138 00:09:33,865 --> 00:09:34,871 .אני מסכים 139 00:09:35,726 --> 00:09:38,110 .אני עובד על זה .אתה נראה בסדר- 140 00:09:38,112 --> 00:09:40,544 ?אתה בסדר .אני בסדר. אפילו לא שריטה- 141 00:09:40,830 --> 00:09:42,206 ?איך זה אפשרי 142 00:09:47,036 --> 00:09:48,338 ?איך החזרת אותו 143 00:09:48,340 --> 00:09:51,733 .זה לא משנה .מה שמשנה הוא שלא הרגת אותו 144 00:09:51,735 --> 00:09:54,251 .לא, רציתי שראס יהרוג אותו 145 00:09:54,873 --> 00:09:56,529 .ואני עדיין רוצה 146 00:09:56,531 --> 00:09:58,468 ...תיאה .הוא לא נשאר כאן- 147 00:09:58,470 --> 00:10:00,904 שנינו יודעים שאין לי .עוד לאן לקחת אותו 148 00:10:00,906 --> 00:10:03,305 ,אם אתה חושב שאני מרחמת עליו .אתה טועה 149 00:10:03,307 --> 00:10:06,125 ,אני לא מבקש ממך לרחם עליו .אני לא מבקש ממך לסלוח לו 150 00:10:08,226 --> 00:10:09,446 .רק תני לו להחלים 151 00:10:12,599 --> 00:10:13,600 .אני צריך ללכת 152 00:10:21,315 --> 00:10:24,347 ?איך תיאה הגיבה לאורח החדש שלה .בסדר- 153 00:10:24,738 --> 00:10:25,837 ?עד כדי כך רע, מה 154 00:10:26,643 --> 00:10:28,526 היא שאלה איך חזרנו בחיים ?מננדה פרבט 155 00:10:28,528 --> 00:10:29,788 .לא נכנסתי לזה איתה 156 00:10:29,790 --> 00:10:31,595 ?מה איתי, אוליבר ,כמו שאמרתי- 157 00:10:31,597 --> 00:10:34,764 .ראס התחרט בליבו .לראס-אל-גול אין לב- 158 00:10:34,819 --> 00:10:37,743 ,לפני שלושה חודשים .הוא הפיל אותך מהר ותקע בך חרב 159 00:10:37,993 --> 00:10:39,976 עכשיו הוא נותן לך במתנה ?את מלקולם מרלין 160 00:10:40,082 --> 00:10:43,067 .דיגל, חזרנו. אנחנו חיים 161 00:10:43,619 --> 00:10:45,183 .בוא נודה על זה 162 00:10:49,079 --> 00:10:50,680 מה המילה המקבילה ?ל"בסדר" בסינית 163 00:10:51,177 --> 00:10:53,849 ?או איך אומרים "בסדר" במנדרינית 164 00:10:54,569 --> 00:10:55,595 ."האו בה" 165 00:10:55,597 --> 00:10:57,550 .טוב, הכל יהיה האו בה 166 00:10:58,305 --> 00:11:00,626 !אני רוצה ללכת הביתה ,אני יודע, חבוב- 167 00:11:00,628 --> 00:11:02,728 אבל הבית הוא לא מקום .בטוח עכשיו 168 00:11:03,246 --> 00:11:05,067 ?כי האנשים האלו ניסו לפגוע בנו 169 00:11:05,455 --> 00:11:07,589 .כן. בגלל האנשים האלה 170 00:11:08,954 --> 00:11:11,505 למעשה, אקיו, לא כדאי .שנהיה בחוץ עכשיו 171 00:11:12,507 --> 00:11:13,587 !אקיו 172 00:11:25,884 --> 00:11:26,953 ?אוליבר 173 00:11:28,689 --> 00:11:31,061 !היי, אתה לא יכול להיעלם ככה 174 00:11:31,063 --> 00:11:34,245 ,חשבתי שראיתי את אבא שלי .אבל זה לא היה הוא 175 00:11:34,247 --> 00:11:37,706 .אני מבין, ואני מצטער 176 00:11:37,795 --> 00:11:40,167 .אסור לנו להיפרד 177 00:11:40,169 --> 00:11:42,689 !הגנים הבוטניים ?מה- 178 00:11:42,691 --> 00:11:46,432 אמא ואבא תמיד אמרו לי .ללכת לשם אם ניפרד 179 00:11:46,697 --> 00:11:48,947 .בסדר !בוא- 180 00:11:55,207 --> 00:11:56,427 .תודה לאל 181 00:11:57,128 --> 00:12:00,014 העובדה שאני כועסת עליך .לא אומרת שאני רוצה שתמות 182 00:12:00,260 --> 00:12:01,468 ?מה עם מלקולם 183 00:12:01,470 --> 00:12:03,698 כלומר, אני יודעת שלוראל ?רוצה שהוא ימות. כלומר, הוא מת 184 00:12:04,238 --> 00:12:06,589 .לא. החזרנו אותו 185 00:12:07,133 --> 00:12:11,316 אני מניחה שמגיעים לך איחולים ."?ו"למה לעזאזל עשית את זה 186 00:12:12,335 --> 00:12:13,449 .אוליבר 187 00:12:14,321 --> 00:12:15,810 ?אוליבר, מה אתה עושה 188 00:12:16,593 --> 00:12:17,702 .את רשאית ללכת 189 00:12:20,146 --> 00:12:22,514 אבי לא היה מחליף את חיי .בעבור חייך 190 00:12:23,046 --> 00:12:25,230 וודאי שלא עבור .חייו של מלקולם מרלין 191 00:12:25,232 --> 00:12:28,541 ,הוא לא. -אם לא נעשתה עסקה ?איך אתם עדיין חיים 192 00:12:29,406 --> 00:12:30,651 .לכי הביתה, ניסה 193 00:12:35,588 --> 00:12:39,224 .טוב .אני לא מבינה יותר שום דבר 194 00:12:39,352 --> 00:12:41,730 ...למה ראס .זה לא משנה- 195 00:12:42,142 --> 00:12:43,731 .בואו נתמקד במה שכן משנה 196 00:12:43,733 --> 00:12:48,860 איפשהו יש מישהו שצריך תזכורת .שאנחנו עדיין שומרים על העיר הזו 197 00:12:57,842 --> 00:13:01,874 מתרחש שוד במחסן הרכוש .קינגסטון ברחוב השלישי 198 00:13:02,327 --> 00:13:03,409 .משלוח חדש הגיע הרגע 199 00:13:03,411 --> 00:13:05,621 ,אני מניחה שמה שזה לא יהיה .זה שווה הרבה כסף 200 00:13:05,623 --> 00:13:06,806 .טוב. תעלו על ציוד 201 00:13:07,618 --> 00:13:09,740 ...אוליבר .תעלו על ציוד- 202 00:13:13,459 --> 00:13:14,497 אני רק רוצה לגמור .עם המשלוח הזה 203 00:13:14,499 --> 00:13:17,164 סליחה. אנחנו מחפשים .את משלוח הקטוקה 204 00:13:17,166 --> 00:13:18,040 ?אולי תוכלו לעזור 205 00:13:21,658 --> 00:13:23,942 .משלוח הקטוקה ?איפה הוא 206 00:13:24,774 --> 00:13:25,825 !אני לא יודע 207 00:13:28,937 --> 00:13:30,088 .סליחה 208 00:13:36,323 --> 00:13:39,507 הבוס אומר שתחפשו בארגזים .את רשימת המטען של הקטוקה 209 00:14:01,959 --> 00:14:02,878 !תזרקו את הנשק 210 00:14:13,641 --> 00:14:14,598 !זהירות 211 00:14:29,843 --> 00:14:31,376 .את עדיין צריכה אימונים 212 00:14:32,434 --> 00:14:33,855 ?מתי תפסיק לומר לי את זה 213 00:14:33,857 --> 00:14:35,487 .כשכבר לא תצטרכי אימונים 214 00:14:35,889 --> 00:14:36,840 .ארסנל 215 00:14:37,715 --> 00:14:40,249 ...ראש הצוות נמלט .עם אלה 216 00:14:53,982 --> 00:14:56,635 נתקלתי בשחקן חדש הלילה .שהרג כמה אנשים 217 00:14:57,470 --> 00:14:58,740 .אני צריך שם 218 00:14:59,124 --> 00:15:02,056 .אחד מארבעתם יסגיר אותו .כן- 219 00:15:02,759 --> 00:15:05,174 כשזה יקרה, תוכל לקרוא .על זה בעיתון 220 00:15:08,535 --> 00:15:10,868 ?הבלש !אני פקד עכשיו- 221 00:15:11,576 --> 00:15:14,103 ?מתי התכוונת לספר לי, הא ?בכלל התכוונת לספר לי 222 00:15:16,317 --> 00:15:17,462 אתה באמת הולך לעמוד שם 223 00:15:17,464 --> 00:15:20,286 ולהמשיך להעמיד פנים שלא ידעת ?שהבת שלי מתה 224 00:15:22,546 --> 00:15:25,820 ...הפקד לאנס ,כל הקריירה שלי, כל חיי- 225 00:15:26,422 --> 00:15:28,659 ,אפילו כשלא ידעתי כלום .לפחות ידעתי מה צודק ומה שגוי 226 00:15:28,661 --> 00:15:30,610 וידעתי שפריעת חוק .היא שגויה 227 00:15:30,992 --> 00:15:35,743 ביום שניקח את החוק לידיים .נהפוך לפושעים 228 00:15:35,910 --> 00:15:39,316 ,והדעה הזאת .הדעה הזאת הייתה יקרה לליבי 229 00:15:40,633 --> 00:15:42,773 .יקרה כמעט כמו בנותיי 230 00:15:45,780 --> 00:15:47,957 נטשתי את כל זה .ביום בו התחלתי לשתף איתך פעולה 231 00:15:48,759 --> 00:15:49,860 ?אתה יודע למה 232 00:15:51,830 --> 00:15:53,192 .כי בטחתי בך 233 00:15:54,490 --> 00:15:56,755 אבל עכשיו אני רואה את האדם .שמתחת לברדס 234 00:15:58,009 --> 00:16:00,505 .הוא משקר, והוא מסתיר סודות 235 00:16:02,603 --> 00:16:05,529 רק כדי שהוא לא יצטרך .לשאת בתוצאות של ההחלטות שלו 236 00:16:08,093 --> 00:16:09,369 .ואני סיימתי איתו 237 00:16:15,569 --> 00:16:15,569 + 238 00:16:20,353 --> 00:16:22,655 מה תגיד אם אומר לך 239 00:16:22,657 --> 00:16:26,442 שהרגע חיברתי את הפב"ת הוירטואלי ?לחיישן הקוד הפתוח 240 00:16:26,617 --> 00:16:28,306 ,אגיד שאת רק חושבת שהצלחת 241 00:16:28,308 --> 00:16:30,871 כי אני ניסיתי לעשות את זה .במשך יותר משבועיים 242 00:16:31,193 --> 00:16:32,307 ,אם זה משפר את ההרגשה שלך 243 00:16:32,309 --> 00:16:35,146 ניסיתי במשך לפחות .שתי דקות מלאות 244 00:16:37,637 --> 00:16:40,540 .תני לי לראות .אתה לא מאמין לי- 245 00:16:41,183 --> 00:16:44,074 .לא, רק אוודה שעשית את זה נכון 246 00:16:44,557 --> 00:16:45,733 ?ואם אני צודקת 247 00:16:46,042 --> 00:16:48,599 אז אקח אותך לארוחת הבשרים .הטובה ביותר שהיית בה אי פעם 248 00:16:50,954 --> 00:16:52,750 .ואעשה את זה בכל מקרה 249 00:16:53,735 --> 00:16:55,762 אני מקווה שהיא טובה יותר ,ממסעדת הפיוז'ן שלקחת אותי אליה 250 00:16:55,764 --> 00:16:58,356 שבה הייתי צריכה מיקרוסקופ .כדי למצוא את האוכל 251 00:17:00,320 --> 00:17:02,522 .אוליבר, היי ?מה אתה עושה כאן 252 00:17:02,933 --> 00:17:04,985 .כלומר, נחמד לראות אותך כאן 253 00:17:05,584 --> 00:17:08,401 .שמח לראות אותך שוב, מר פלמר .גם אני- 254 00:17:08,545 --> 00:17:11,993 .ובבקשה, תקרא לי ריי .בסדר, ריי- 255 00:17:12,453 --> 00:17:14,451 אפשר לדבר עם פליסיטי ?כמה דקות בבקשה 256 00:17:16,180 --> 00:17:17,638 .בהחלט .תודה- 257 00:17:24,388 --> 00:17:25,883 .הייתי צריך להתקשר .לא- 258 00:17:26,614 --> 00:17:28,920 סליחה, הייתי צריכה לומר לך .לפני כן, כשחזרת 259 00:17:28,922 --> 00:17:30,998 .את לא חייבת לי שום דבר .זה לא נכון- 260 00:17:31,324 --> 00:17:32,719 אתה אחד החברים .הטובים ביותר שלי 261 00:17:34,901 --> 00:17:38,674 .נלחמנו בצוות חדש אתמול בלילה .אחד מהם תפר את השפתיים שלו 262 00:17:38,998 --> 00:17:41,033 ?זה אמיתי .כנראה- 263 00:17:42,214 --> 00:17:44,360 אם רק הייתי יודעת .שיש לי אפשרות כזאת 264 00:17:45,911 --> 00:17:46,962 .בסדר 265 00:17:49,679 --> 00:17:52,087 ?מייקל אמאר .כן- 266 00:17:52,736 --> 00:17:55,716 "שם הרחוב שלו הוא "מלמול .בגלל עניין השפתיים התפורות 267 00:17:56,250 --> 00:18:00,116 מומחים אומרים שזה ממקד .את המוח כמו מדיטציה 268 00:18:01,309 --> 00:18:02,396 ?אתה בסדר 269 00:18:02,480 --> 00:18:05,164 מסרתי ללאנס את חלק מאנשיו .של אמאר 270 00:18:06,089 --> 00:18:08,522 הוא יודע שהחץ ידע על שרה .ולא סיפר לו 271 00:18:08,932 --> 00:18:12,626 ?מה לאנס אמר ."גרסה כלשהי של "לך לעזאזל- 272 00:18:12,628 --> 00:18:14,707 .אוליבר, הוא רק צריך זמן .לא, הוא צודק- 273 00:18:16,241 --> 00:18:18,510 .שיקרתי לו. במשך חודשים 274 00:18:19,434 --> 00:18:22,800 ,הסתרתי ממנו משהו .והייתה לו זכות לדעת 275 00:18:23,122 --> 00:18:24,261 ?אתה בסדר 276 00:18:25,809 --> 00:18:29,383 כלומר, חוץ מלאנס ?וכל העניין איתי ועם ריי 277 00:18:30,147 --> 00:18:33,679 כלומר, נראה שקורה משהו אחר .מתחת כל זה 278 00:18:34,230 --> 00:18:37,010 אני בסדר. תודה על העזרה .עם השם של אמאר 279 00:18:45,942 --> 00:18:47,256 .אוליבר לא כאן 280 00:18:47,258 --> 00:18:49,431 למען האמת, באתי לבדוק .מה שלומך 281 00:18:50,036 --> 00:18:52,171 ?הוא אמר לך שמלקולם כאן 282 00:18:54,165 --> 00:18:55,435 .קדימה 283 00:18:56,345 --> 00:18:58,691 אני האחרונה שתעצור אותך .מלהרוג אותו 284 00:18:59,664 --> 00:19:02,366 הניסיון האחרון שלי לעשות את זה .לא ממש פעל 285 00:19:06,959 --> 00:19:10,145 .לכן אני כאן .אני דואגת לך 286 00:19:10,147 --> 00:19:13,601 כולם כל כך מעוניינים .להציל את הנשמה שלי בימים אלה 287 00:19:13,839 --> 00:19:17,018 אף אחד לא רוצה שמרלין ימות .יותר ממני 288 00:19:18,978 --> 00:19:20,324 .אבל אוליבר צדק 289 00:19:22,155 --> 00:19:26,194 .רצית שאבא שלך יהרג ?כן, וכמה דפוק זה- 290 00:19:27,778 --> 00:19:31,075 הלוואי ומעולם לא הייתי מגלה .שמלקולם הוא אבא שלי 291 00:19:32,160 --> 00:19:34,313 ...כל מה שקרה מאז פשוט 292 00:19:41,306 --> 00:19:43,748 .יש לך מזל, לוראל 293 00:19:45,671 --> 00:19:49,552 .יש לך אבא נורמלי .מישהו שבאמת אוהב אותך 294 00:19:50,059 --> 00:19:52,149 כן, אי אפשר לומר .שהיחסים בינינו מעולים 295 00:19:55,746 --> 00:19:58,259 .כדאי שתלכי 296 00:20:05,744 --> 00:20:07,396 ?כמה מזה שמעת 297 00:20:08,973 --> 00:20:13,398 מספיק כדי לדעת שאני האדם האחרון .שאת רוצה לראות בחיים 298 00:20:13,400 --> 00:20:15,753 אני לא הולכת להתנצל .על מה שעשיתי 299 00:20:17,028 --> 00:20:18,492 .והייתי עושה את זה שוב 300 00:20:19,879 --> 00:20:20,861 .אני יודע 301 00:20:21,613 --> 00:20:23,608 ביקשת ממני ללמד אותך .להיות חזקה 302 00:20:25,131 --> 00:20:27,233 .לדאוג שלא יוכלו לפגוע בך שוב 303 00:20:29,370 --> 00:20:34,418 .למדת את הלקחים שלך היטב .לא למדתי ממך כלום- 304 00:20:35,738 --> 00:20:39,918 ,אתה מבין שאני כל כך מתוסבכת ?שהייתי מוכנה למות אתמול בלילה 305 00:20:40,570 --> 00:20:42,228 ?בגלל מה שאתה גרמת לי לעשות 306 00:20:44,756 --> 00:20:47,045 לא חשבתי שזה אפשרי 307 00:20:47,047 --> 00:20:49,973 שאפגע יותר משנפגעתי .כשפניתי אליך 308 00:20:50,286 --> 00:20:52,091 .הוכחת לי שאני טועה 309 00:20:54,828 --> 00:20:57,186 ?אז מה בדיוק לימדת אותי 310 00:20:57,832 --> 00:20:59,046 .תראי לי את הסכין 311 00:21:03,782 --> 00:21:06,933 ?איך ידעת .את הבת שלי- 312 00:21:08,533 --> 00:21:10,410 ,תעשי את זה כמו שלימדתי אותך ,מכה אחת לצוואר 313 00:21:10,412 --> 00:21:11,733 .זה יגמר במהירות 314 00:21:12,102 --> 00:21:13,359 .אתה חולה 315 00:21:13,465 --> 00:21:16,511 אני אוהב אותך, ואני רוצה .לעשות מה שהכי טוב בשבילך 316 00:21:16,513 --> 00:21:21,921 ,אם זה היה אפילו קרוב לאמת .לא היית מתערב בחיים שלי 317 00:21:33,428 --> 00:21:34,591 .אבא 318 00:21:36,135 --> 00:21:38,277 .חזרתך בבטחה מרצה אותי, ילדתי 319 00:21:38,278 --> 00:21:42,238 אז תואיל בטובך להסביר לי .למה מלקולם מרלין עודנו בחיים 320 00:21:45,642 --> 00:21:49,644 ,אם אין בכוונתך לשמור על הלשון .לפחות תיזהרי עם הטון 321 00:21:50,008 --> 00:21:52,050 למה שיחררת את הרוצח ?של אה-לספר 322 00:21:52,052 --> 00:21:53,790 .כמתנה לאוליבר קווין 323 00:21:55,160 --> 00:21:57,381 .לפני שיהפוך ליורש שלי 324 00:21:57,886 --> 00:22:02,611 ?בחרת בזר על פני בתך שלך .הוא שרד את חרבי- 325 00:22:08,099 --> 00:22:09,239 ...שרה 326 00:22:09,724 --> 00:22:11,776 .אתה מעניש את אהבתי אליה 327 00:22:14,144 --> 00:22:16,829 .לפחות תואיל בטובך להודות בזה 328 00:22:16,831 --> 00:22:19,177 .מעולם לא הסכמת לכך מעולם לא הסכמתי- 329 00:22:19,179 --> 00:22:21,334 .שתכניסי חולשה לחייך 330 00:22:21,336 --> 00:22:25,873 ואפילו במותה, מסירותך כלפיה .מזהמת את כושר השיפוט שלך 331 00:22:31,373 --> 00:22:35,673 לא אעמוד כאן כדי לצפות בך .מוסר את המורשת שלי לזר 332 00:22:36,773 --> 00:22:38,773 .אז אל תעשי זאת 333 00:23:00,974 --> 00:23:03,927 .שם המטרה הוא מייקל אמאר .כן, הפרטים שלו כאן- 334 00:23:03,929 --> 00:23:05,494 .יצא מאיירון הייטס לפני חודשיים 335 00:23:06,308 --> 00:23:08,091 ?הוא ברח .לא, שוחרר- 336 00:23:08,093 --> 00:23:11,259 מסתבר שהוא ישב בכלא .בהתבסס על הודאה בכפייה 337 00:23:11,261 --> 00:23:12,441 .השוטרים הוציאו את זה ממנו בכוח 338 00:23:13,564 --> 00:23:15,291 ?הוא הודה על פשע שהוא לא ביצע 339 00:23:15,822 --> 00:23:17,312 גם אני אולי הייתי .תופר את הפה שלי 340 00:23:17,314 --> 00:23:20,393 .הוא כבר לא חף מפשע ?מה הוא חיפש הלילה 341 00:23:20,395 --> 00:23:23,086 ,הצוות שלו ברח עם כמה ארגזים .כולם מכילים את אלה 342 00:23:23,763 --> 00:23:26,115 .יהלומים תעשייתיים אבל התפשטה שמועה ברחוב 343 00:23:26,117 --> 00:23:28,337 שבמשלוח הזה היו תכשיטים .יוקרתיים שהם לא לקחו 344 00:23:28,339 --> 00:23:31,222 ?למה שהוא יגנוב יהלומים חסרי ערך .זו שאלת מיליון הדולר- 345 00:23:31,224 --> 00:23:33,150 למעשה, הערך ברחוב .הוא רק כמה אלפים 346 00:23:33,152 --> 00:23:36,472 ,פליסיטי יכולה לעזור לנו בזה .אוליבר. -היא עסוקה 347 00:23:38,042 --> 00:23:41,476 אני מכיר כמה סוחרים מהתקופה .שהייתי פחות אחראי-חברתית 348 00:23:42,056 --> 00:23:43,620 ,אני יכול לדבר איתם 349 00:23:43,622 --> 00:23:45,695 אבדוק אם אוכל לגלות לאן אמאר .מנסה להעביר את היהלומים האלה 350 00:23:45,697 --> 00:23:46,804 .זה רעיון טוב 351 00:24:01,011 --> 00:24:02,625 ?אתה רוצה לומר לי עכשיו מה קורה 352 00:24:05,954 --> 00:24:07,311 .ראס צפה את זה 353 00:24:08,462 --> 00:24:12,281 הוא אמר שהעיר תצא נגדי .ושאמות לבד 354 00:24:14,091 --> 00:24:17,295 ואנחנו חוזרים, והדבר הראשון ,שקורה הוא שלאנס מתרחק ממני 355 00:24:17,297 --> 00:24:18,454 ...ו 356 00:24:19,360 --> 00:24:21,633 .אני רואה את פליסיטי עם פלמר 357 00:24:23,535 --> 00:24:25,237 .כאילו הוא ראה את העתיד שלי 358 00:24:25,688 --> 00:24:27,990 לי נשמע שראס משחק .עם הראש שלך 359 00:24:28,190 --> 00:24:29,519 ?השאלה היא, למה אתה מאפשר לו 360 00:24:30,433 --> 00:24:33,029 הוא רוצה שאתפוס את מקומו .בליגת המתנקשים 361 00:24:34,750 --> 00:24:36,227 .לכן הוא נתן לנו ללכת 362 00:24:37,258 --> 00:24:39,016 .כסימן לכוונה טובה 363 00:24:39,018 --> 00:24:42,013 בכלל יש עולם שבו הוא יכול ?לדמיין שתסכים 364 00:24:42,686 --> 00:24:44,845 הוא אמר שאני יכול לעשות כראס החדש יותר 365 00:24:44,846 --> 00:24:48,628 משאני יכול לעשות .כאוליבר קווין או כחץ 366 00:24:49,971 --> 00:24:52,142 שיהיו ברשותי משאבים .בלתי מוגבלים 367 00:24:53,659 --> 00:24:55,750 ,שאוכל לגרום לשינוי .לא רק להשאיר חותם 368 00:24:55,752 --> 00:24:57,560 .אתה לא באמת שוקל את זה 369 00:24:59,078 --> 00:25:02,510 רק כי הפקד לאנס כועס .ופליסיטי לא זמינה לעת עתה 370 00:25:02,512 --> 00:25:05,485 .זה יותר מכך ...פשוט 371 00:25:08,259 --> 00:25:09,892 ...ג'ון, תגיד לי בכנות 372 00:25:12,667 --> 00:25:14,275 ?מה השגנו 373 00:25:16,350 --> 00:25:20,101 אוליבר... -כל האנשים .שעצרנו, ג'ון, הם ברחו 374 00:25:21,269 --> 00:25:23,880 .העיר לא טובה יותר עכשיו ...החץ לא 375 00:25:25,521 --> 00:25:26,985 .לא גורם לשינוי 376 00:25:30,047 --> 00:25:33,345 ,ואם אני לא יכול להיות עצמי 377 00:25:36,479 --> 00:25:38,735 ...והחץ לא מספיק ...אוליבר- 378 00:25:44,146 --> 00:25:46,398 .אולי כדאי שאהיה ראס-אל-גול 379 00:25:48,598 --> 00:25:48,598 + 380 00:25:57,062 --> 00:25:58,524 ?מלקולם עדיין חי 381 00:25:59,046 --> 00:26:02,285 בדמיוני כבר שיספתי .את הגרון שלו שבע פעמים 382 00:26:02,871 --> 00:26:05,843 .שברתי את הצוואר שלו פעמיים .סליחה שהבאתי אותו לכאן- 383 00:26:08,998 --> 00:26:12,289 ניסיתי להיזכר מי הייתי .לפני שאמא מתה 384 00:26:14,877 --> 00:26:16,441 ...לפני שמלקולם 385 00:26:19,856 --> 00:26:21,701 .ואני לא מזהה אותה 386 00:26:25,204 --> 00:26:29,916 בכלל לא יכולתי לחשוב ...על להרוג מישהו, ו 387 00:26:31,399 --> 00:26:32,969 ,בחודש האחרון 388 00:26:34,381 --> 00:26:36,680 כיוונתי אקדח אל הראש של סלייד ווילסון 389 00:26:36,682 --> 00:26:39,612 וכמעט נטלתי את חייו של אבי .פעמיים 390 00:26:40,154 --> 00:26:42,012 .אבל לא הרגת אף אחד מהם 391 00:26:42,686 --> 00:26:44,438 ?יודע למה לא הרגתי את מלקולם 392 00:26:46,850 --> 00:26:47,907 .אמא 393 00:26:52,047 --> 00:26:53,811 חשבתי מה היא הייתה חושבת 394 00:26:54,650 --> 00:26:57,731 על כך שהבת שלה הופכת .לרוצחת בדיוק כמוהו 395 00:26:57,732 --> 00:27:00,722 ...תיאה .את בכלל לא כמוהו 396 00:27:01,995 --> 00:27:06,926 משהו בתוכי שבור בדיוק .כמו שמשהו בתוכו שבור 397 00:27:11,338 --> 00:27:12,862 .שום דבר לא יכול לשנות את זה 398 00:27:15,214 --> 00:27:18,638 ?לאן את הולכת .לקנות לאבא הרשע שלי מרק- 399 00:27:24,665 --> 00:27:28,451 .משפחה גדולה ומאושרת ?מה עשית לה- 400 00:27:28,538 --> 00:27:33,516 .עודדתי אותה להרוג אותי .הגרסה שלי לאבא תומך 401 00:27:33,518 --> 00:27:38,170 .כן, אתה באמת מטורף .אולי. אבל אני לא היחיד- 402 00:27:38,486 --> 00:27:44,084 או שיש לך ספק שראס ישחרר ?את שנינו ללא תנאים 403 00:27:45,076 --> 00:27:46,208 .בלי תנאים 404 00:27:47,759 --> 00:27:48,810 .הצעה 405 00:27:50,108 --> 00:27:51,453 .לתפוס את מקומו 406 00:27:54,468 --> 00:27:58,245 .אתה לא נראה מופתע .אני לא ממש מאמין בהגדת עתידות- 407 00:27:58,945 --> 00:28:00,485 .אבל יש נבואה 408 00:28:00,699 --> 00:28:03,446 האדם שלא מת מלהבו של ראס-אל-גול 409 00:28:03,448 --> 00:28:06,381 .יהפוך לראס-אל-גול 410 00:28:09,881 --> 00:28:10,881 - רוי - - מצאתי משהו - 411 00:28:11,937 --> 00:28:14,273 ,ראס-אל-גול לא מציע .הוא מצווה 412 00:28:14,450 --> 00:28:15,458 !אוליבר 413 00:28:17,025 --> 00:28:19,715 אל תשלה את עצמך ותחשוב .שיש לך ברירה 414 00:28:24,635 --> 00:28:26,587 היי, איך קוראים ?לבמבוקים האלה 415 00:28:27,739 --> 00:28:30,116 .היי, אקיו, בחייך, זה בסדר 416 00:28:30,118 --> 00:28:31,310 .האו בה 417 00:28:31,312 --> 00:28:34,635 ?אתה צריך לזכור שאתה חזק, טוב .בדיוק כמו אחותי 418 00:28:34,637 --> 00:28:36,338 ?יש לך אחות !כן- 419 00:28:36,340 --> 00:28:39,229 ואני מתגעגע אליה בדיוק .כמו שאתה מתגעגע להורים שלך 420 00:28:39,686 --> 00:28:40,900 ?למה אתה לא איתה 421 00:28:40,902 --> 00:28:43,747 אמרתי לה שאני צריך לבלות .עם החבר שלי אקיו 422 00:28:44,398 --> 00:28:45,985 ?באמת .כן- 423 00:28:45,987 --> 00:28:49,429 נהגנו ללכת לגנים בוטניים ,בדיוק כמו אלה בסטארלינג סיטי 424 00:28:49,431 --> 00:28:51,030 ...רק שהיא לא הכירה 425 00:28:52,324 --> 00:28:53,688 .את הצמחים כמוך 426 00:28:56,120 --> 00:28:58,253 ?אוליבר ?מה קרה 427 00:29:01,558 --> 00:29:02,572 !רוץ 428 00:29:05,879 --> 00:29:06,792 .היי 429 00:29:07,841 --> 00:29:10,021 ?איפה דיגל .הוא יצא עם רוי- 430 00:29:10,545 --> 00:29:13,680 .הם בדרכם חזרה .תודה שבאת- 431 00:29:14,390 --> 00:29:15,765 ?איפה עוד אהיה 432 00:29:16,812 --> 00:29:18,864 .זאת לא שאלה רטורית ,אני וריי אולי ביחד 433 00:29:18,866 --> 00:29:21,735 אבל זה לא משנה את המחויבות שלי .למה שאנחנו עושים כאן 434 00:29:21,913 --> 00:29:23,045 .יופי 435 00:29:24,066 --> 00:29:25,386 ?מה עם המחויבות שלך 436 00:29:26,928 --> 00:29:30,419 יכול להיות שג'ון סיפר לי .על הצעת העבודה שלך מתאגיד הרשע 437 00:29:30,421 --> 00:29:32,984 יכול להיות שהוא גם אמר לי ,שאולי אתה שוקל את זה 438 00:29:32,986 --> 00:29:35,710 .שדרך אגב, זה מטורף 439 00:29:37,447 --> 00:29:39,182 .יש ליגת מתנקשים 440 00:29:39,301 --> 00:29:43,218 .זה לא שם של קבוצה נחמדה .אני הייתי מתנקש- 441 00:29:44,682 --> 00:29:47,460 .יש יותר מדרך אחת לצדק 442 00:29:48,240 --> 00:29:50,444 אני יכולה לענות על זה .בהרבה דרכים 443 00:29:51,142 --> 00:29:54,446 המוטיב המרכזי של כולן ,הוא שאתה מטורף 444 00:29:54,448 --> 00:29:55,915 :אבל אני הולכת לענות כך 445 00:29:56,213 --> 00:29:59,318 מה גורם לך לחשוב ?שאתה לא בדרך הנכונה כבר עכשיו 446 00:29:59,320 --> 00:30:01,451 .בסדר. בסדר 447 00:30:01,453 --> 00:30:04,965 .כי עברו יותר משנתיים .תגידי לי את 448 00:30:06,563 --> 00:30:08,365 ?מה באמת השגתי 449 00:30:10,418 --> 00:30:14,469 .אמא שלי מתה .טומי, שרה 450 00:30:14,471 --> 00:30:16,993 ,הפשע לא הופסק ואחותי 451 00:30:16,995 --> 00:30:19,489 שרויה בעשרה סוגים שונים .של כאב כרגע 452 00:30:19,491 --> 00:30:22,860 .אז תעזוב ?ומה אז 453 00:30:23,897 --> 00:30:26,633 ,כל האנשים שאיבדת ,כל ההקרבות שעשית 454 00:30:26,635 --> 00:30:28,182 .כולם יהיו לשווא 455 00:30:30,997 --> 00:30:33,255 אני כבר לא יודע .למה אני עושה את זה 456 00:30:35,358 --> 00:30:38,620 .אני לא יכולה לענות על זה בשבילך 457 00:30:39,706 --> 00:30:42,184 ,כן, הפקד לאנס מתרחק ממך 458 00:30:42,822 --> 00:30:46,136 אבל אני לא חושבת שאתה החץ .כדי שאנשים יוכלו להודות לך 459 00:30:46,868 --> 00:30:50,245 ,וכן, אנחנו לא ביחד .אבל זו הייתה החלטה שלך 460 00:30:52,680 --> 00:30:54,087 ,כשחשבנו שאתה מת 461 00:30:55,258 --> 00:30:57,298 כל אחד מאיתנו היה צריך להבין 462 00:30:57,606 --> 00:30:59,381 .למה אנחנו עושים את כל זה 463 00:31:02,577 --> 00:31:04,047 .נראה שעכשיו תורך 464 00:31:04,925 --> 00:31:06,464 ?אנחנו מפריעים למשהו 465 00:31:08,597 --> 00:31:09,691 ?מה השגתם 466 00:31:10,028 --> 00:31:13,886 דיברתי עם חבר שלי שניהל .מחסן תחמושת כשהייתי באפגניסטן 467 00:31:13,888 --> 00:31:15,166 אני חושב שאני יודע למה הבחור שלנו 468 00:31:15,266 --> 00:31:16,766 כל כך מעוניין ביהלומים .בעלי ערך נמוך 469 00:31:16,768 --> 00:31:18,526 בסוג היהלומים שאמאר והצוות שלו מעוניינים בו 470 00:31:18,528 --> 00:31:20,468 נעשה שימוש כדי לייצר .קליעים בעלי קצה יהלום 471 00:31:20,470 --> 00:31:22,290 הם יכולים לעבור דרך .אפוד מגן כמו נייר טישו 472 00:31:22,292 --> 00:31:25,075 ?טוב. אז מי לובש אפודי מגן .המשטרה- 473 00:31:25,664 --> 00:31:28,560 החבר'ה שהוציאו ממנו את ההודאה .השיקרית, שהכניסו אותו לכלא 474 00:31:29,428 --> 00:31:32,645 .הוא הולך להשיג תגמול .בסדר. רוי, תעלה על ציוד- 475 00:31:32,647 --> 00:31:35,345 דיג, אני צריך שתאבטח את מתחם ...התחנה. -קיבלתי. -פליסיטי 476 00:31:35,347 --> 00:31:36,713 ,להתקשר לפקד לאנס .אני כבר מטפלת בזה 477 00:31:42,413 --> 00:31:43,113 - פליסיטי - 478 00:31:55,249 --> 00:31:56,258 .היי 479 00:32:00,715 --> 00:32:03,400 .מנחת פיוס .כבר אכלתי- 480 00:32:04,016 --> 00:32:05,180 .כן 481 00:32:07,570 --> 00:32:08,865 ...אתה יודע, זה מצחיק 482 00:32:10,288 --> 00:32:12,671 חברה שלי חווה בעיות .עם אבא שלה 483 00:32:14,165 --> 00:32:16,680 ,הבן זונה בקושי אנושי ...אבל אתה 484 00:32:18,509 --> 00:32:19,535 ,אתה יודע 485 00:32:20,540 --> 00:32:23,374 למדתי מניסיון שתפנה אלי ,כתף קרה זמן מה 486 00:32:24,225 --> 00:32:27,378 ,ואז תמשיך לכעסים עלי 487 00:32:27,380 --> 00:32:29,718 ,ואז בסופו של דבר אתה תוציא הכל 488 00:32:29,720 --> 00:32:32,276 בארוחה שגררתי אותך אליה ,אחרי ימים של תחנונים 489 00:32:32,278 --> 00:32:34,672 ,אבל הנקודה שלי היא !תוציא עלי הכל 490 00:32:35,719 --> 00:32:37,395 .מגיעה לי כל דקה מזה 491 00:32:37,791 --> 00:32:39,417 ...ואני מוכנה לקבל את זה, אבל 492 00:32:40,064 --> 00:32:43,766 שלא תחשוב לרגע אחד .שאני מוותרת עלינו 493 00:32:46,781 --> 00:32:48,451 ,כשהיית ילדה קטנה 494 00:32:49,182 --> 00:32:51,432 נהגת לחכות לי ערה .כשהייתי במשמרות לילה 495 00:32:51,509 --> 00:32:54,186 לא הצלחת להירדם עד .שנכנסתי דרך הדלת הכניסה 496 00:32:54,273 --> 00:32:55,766 .אני זוכרת .כן- 497 00:32:55,768 --> 00:32:58,443 ,תמיד היית המגנה של המשפחה .של כולם 498 00:32:59,809 --> 00:33:01,054 ...לוראל לאנס 499 00:33:02,253 --> 00:33:04,099 .תמיד מנסה להציל את העולם 500 00:33:07,971 --> 00:33:10,113 .לא תצליחי להציל את זה ...אבא- 501 00:33:10,115 --> 00:33:14,010 את לא יודעת כמה זמן ניסיתי .לסלוח לך על ששיקרת לי כך 502 00:33:16,388 --> 00:33:17,727 .אני לא גאה בזה 503 00:33:18,539 --> 00:33:19,959 ,את הבת שלי ,תמיד אוהב אותך 504 00:33:19,961 --> 00:33:22,042 אבל אני לא יודע אם אי פעם .אהיה מסוגל לסלוח לך 505 00:33:35,502 --> 00:33:36,731 !תהרגו את כולם 506 00:33:38,631 --> 00:33:38,631 + 507 00:33:48,531 --> 00:33:49,531 !אבא 508 00:33:57,055 --> 00:33:59,633 הקשר של המשטרה מלא בדיווחים .על יריות בתחנה 509 00:33:59,691 --> 00:34:02,219 ?הצלחת להשיג את לאנס .אני עדיין מנסה- 510 00:34:04,754 --> 00:34:06,912 ,אני אפתח באש חיפוי .רוצי לעבר היציאה 511 00:34:06,913 --> 00:34:07,834 !אני לא עוזבת אותך 512 00:34:07,836 --> 00:34:09,410 העובדה שאת חושבת שאת סוג של גיבורה עכשיו 513 00:34:09,412 --> 00:34:10,912 לא אומרת שאני לא הולך .להגן על הבת שלי 514 00:34:10,914 --> 00:34:12,555 !כשאני מתחיל, רוצי 515 00:34:13,324 --> 00:34:14,650 !זוזי, זוזי, זוזי 516 00:34:42,222 --> 00:34:43,574 !אבא שלי שם 517 00:35:26,114 --> 00:35:26,908 !היי 518 00:35:57,242 --> 00:35:58,794 ?מה, אתה מחכה שאודה לך 519 00:35:59,044 --> 00:36:00,433 .אני לא עושה את זה בשביל זה 520 00:36:09,633 --> 00:36:09,633 + 521 00:36:17,264 --> 00:36:18,327 .עבודה טובה 522 00:36:19,156 --> 00:36:24,354 ,לא בלי כמה נפגעים .אבל אמאר במעצר 523 00:36:24,356 --> 00:36:26,360 ?אז אתה מוותר על ריקוד הניצחון 524 00:36:26,605 --> 00:36:28,213 .את מכירה אותי .אני לא רוקד 525 00:36:28,833 --> 00:36:31,705 .אבל אני כן אומר מדי פעם... תודה 526 00:36:32,392 --> 00:36:35,611 .אין בעד מה .וצדקת- 527 00:36:36,150 --> 00:36:41,001 ."תודה" ו"צדקת" .כדאי שאקליט את זה 528 00:36:42,773 --> 00:36:45,579 התחלתי את כל זה ...בגלל אבא שלי, כדי 529 00:36:47,415 --> 00:36:51,705 .לתקן את הטעויות שלו .זה נעשה יותר מזה 530 00:36:53,038 --> 00:36:56,178 אבל מעולם לא עצרתי כדי לחשוב על זה 531 00:36:56,180 --> 00:36:58,812 ...או על הסיבה 532 00:37:00,197 --> 00:37:01,699 .עד שביקשת ממני לחשוב 533 00:37:01,814 --> 00:37:03,190 ?ומה הייתה התשובה 534 00:37:03,688 --> 00:37:05,115 ,הלילה בתחנה 535 00:37:06,270 --> 00:37:08,673 הדבר היחיד שיכולתי ...לחשוב עליו הוא 536 00:37:09,501 --> 00:37:11,059 ,השוטרים האלה 537 00:37:12,889 --> 00:37:16,074 ואיך המשפחות שלהם ,סומכות עלי 538 00:37:17,192 --> 00:37:19,132 ,ועל רוי, ועל דיגל 539 00:37:20,471 --> 00:37:21,898 .שנחזיר אותם הביתה בשלום 540 00:37:25,771 --> 00:37:28,080 .לכן אני עושה את זה ...אז- 541 00:37:29,665 --> 00:37:35,514 זה אומר שאתה מוותר על להפוך ?לראש השד הנאה ביותר אי פעם 542 00:37:35,714 --> 00:37:38,694 זה אומר שאני לא מוכן לוותר .על מה שאנחנו עושים פה 543 00:37:40,377 --> 00:37:44,317 אתה תמיד אומר ...שאתה רק רוצה שאני אהיה שמחה 544 00:37:46,669 --> 00:37:47,951 ,העניין הוא 545 00:37:50,257 --> 00:37:52,154 .כל עוד אתה חלק מחיי, אני שמחה 546 00:37:58,154 --> 00:37:59,354 - ר. פלמר - 547 00:38:03,867 --> 00:38:05,431 .כדאי שאענה 548 00:38:10,272 --> 00:38:12,915 ?מי האנשים האלה .אני לא יודע- 549 00:38:13,071 --> 00:38:15,267 ?אז למה אנחנו בורחים מהם 550 00:38:19,535 --> 00:38:20,517 ?שאדו 551 00:38:26,657 --> 00:38:27,708 ?את בסדר 552 00:38:29,703 --> 00:38:30,817 ?מה את עושה כאן 553 00:38:33,119 --> 00:38:34,476 .מחפשת אותך, למען האמת 554 00:38:36,726 --> 00:38:38,209 .התגעגעתי לאחותך 555 00:38:38,756 --> 00:38:41,035 כנראה שרציתי משהו .שיזכיר לי אותה 556 00:38:41,037 --> 00:38:42,580 .זה לא זמן טוב 557 00:38:43,028 --> 00:38:45,889 ?יש לך בעיות עם אבא שלך 558 00:38:46,602 --> 00:38:48,510 .יש לי ניסיון בתחום הזה 559 00:38:52,113 --> 00:38:54,770 ?רוצה לדבר על זה ?איתך- 560 00:39:00,552 --> 00:39:01,659 ?יודעת מה 561 00:39:03,915 --> 00:39:06,005 גם לי לא יזיק משהו .שיזכיר לי את שרה 562 00:39:07,749 --> 00:39:08,931 .הארוחה על חשבוני 563 00:39:11,899 --> 00:39:14,528 ,במהלך הלחימה .פעלת במיומנות 564 00:39:15,752 --> 00:39:18,067 למה יש לי תחושה ?שככה את מנסה להחמיא לי 565 00:39:18,207 --> 00:39:19,684 .תוכלי להשתפר, אין ספק 566 00:39:21,775 --> 00:39:23,566 ?זו הצעה ללמד אותי 567 00:39:24,725 --> 00:39:26,214 .אין לי מקום אחר ללכת אליו 568 00:39:35,159 --> 00:39:39,887 לא נהוג שמחכים כל כך הרבה זמן .לפני שמקבלים כבוד גדול 569 00:39:39,889 --> 00:39:41,308 .אני לא מקבל אותו 570 00:39:44,205 --> 00:39:45,938 .הסיפור שעוד יסופר מתחיל כך 571 00:39:45,940 --> 00:39:49,408 ,מסאו, הסיפור הזה .הוא נגמר לפני שהוא התחיל 572 00:39:49,410 --> 00:39:50,929 .אתה לא מבין 573 00:39:50,931 --> 00:39:53,382 זה לא אומר שהסיפור .עוד לא התחיל 574 00:39:53,939 --> 00:39:56,623 .זה אומר שראס כבר כתב אותו 575 00:39:57,768 --> 00:39:59,769 .ההחלטה התקבלה .לא- 576 00:40:02,583 --> 00:40:06,331 תמיד אהיה אסיר תודה .על מה שעשית בשביל המשפחה שלי 577 00:40:07,393 --> 00:40:09,138 .על מה שהיית בשביל אקיו 578 00:40:10,665 --> 00:40:13,539 אבל אם אתה מתעקש להמשיך ...בדרך ההתנגדות הזו 579 00:40:15,211 --> 00:40:17,775 .תהיינה לכך השלכות ?זה איום- 580 00:40:17,986 --> 00:40:19,926 .זה הרצון של ראס-אל-גול 581 00:40:29,648 --> 00:40:30,880 ?כן, מי זה 582 00:40:38,091 --> 00:40:39,111 ?הלו 583 00:40:46,491 --> 00:40:49,050 ?תיאה. את בסדר ?מה קורה 584 00:40:49,937 --> 00:40:53,009 .אני כבר לא יודעת מה אני עושה 585 00:40:54,671 --> 00:40:56,443 .אני לא יודעת מי אני 586 00:40:57,553 --> 00:40:59,230 ?אפשר להישאר כאן איתך 587 00:41:00,837 --> 00:41:01,794 .כן 588 00:41:25,753 --> 00:41:27,523 .השוטרים חושבים שהם ניצחו 589 00:41:27,525 --> 00:41:29,243 ,אבל עדיין יש לנו 590 00:41:29,385 --> 00:41:32,228 כמה סדרות של קליעי היהלומים ?מחוררי האפודים האלה 591 00:41:48,344 --> 00:41:51,881 תגיד לכל מי שיקשיב .את מה שראית 592 00:41:53,177 --> 00:41:54,147 .לך 593 00:41:54,347 --> 00:41:59,347 (פרטי) Mozzie תורגם על-ידי 594 00:41:59,547 --> 00:42:03,547 Joint סונכרן על-ידי Qsubs מצוות