1 00:00:01,008 --> 00:00:03,360 .שמי אוליבר קווין 2 00:00:03,362 --> 00:00:05,306 ,אחרי חמש שנים בגיהנום 3 00:00:05,308 --> 00:00:07,436 ,חזרתי הביתה עם מטרה אחת בלבד 4 00:00:08,051 --> 00:00:09,966 .להציל את העיר שלי 5 00:00:10,314 --> 00:00:12,310 כעת אנשים נוספים .הצטרפו למסע הצלב שלי 6 00:00:12,625 --> 00:00:14,615 .עבורם, אני אוליבר קווין 7 00:00:14,912 --> 00:00:18,003 ,עבור שאר תושבי סטארלינג סיטי .אני מישהו אחר 8 00:00:18,212 --> 00:00:21,096 .אני משהו אחר 9 00:00:21,404 --> 00:00:23,087 ..."בפרקים הקודמים של "חץ 10 00:00:27,833 --> 00:00:29,010 .אל תבזבז את האנרגיה שלך 11 00:00:29,012 --> 00:00:32,757 אתה צריך לדאוג להגיע לביתך .ולמה שהוא הפך בהיעדרך 12 00:00:32,891 --> 00:00:36,758 יחד, אנחנו הולכים .להשתלט על הגליידס 13 00:00:36,760 --> 00:00:40,001 ,כל אנשי השירות של העיר .במיוחד המשטרה, תפנו אותם 14 00:00:40,003 --> 00:00:41,929 .לא ננטוש מחוז שלם 15 00:00:41,931 --> 00:00:43,846 ,אם אראה אפילו צל של שוטר 16 00:00:43,848 --> 00:00:46,127 ,אנשי מועצת העירייה שלכם .הם יקברו 17 00:00:46,129 --> 00:00:48,247 ראש העיר הולכת להיכנע .ולוותר על השליטה בגליידס 18 00:00:48,249 --> 00:00:49,622 .אז עלינו לעצור את בריק 19 00:00:49,624 --> 00:00:52,689 .זו כבר לא רק המשימה של אוליבר .היא שלנו 20 00:01:00,637 --> 00:01:02,395 ?אתה מנסה להרוג את עצמך 21 00:01:03,415 --> 00:01:06,014 .אני חייב לחזור .אתה חייב לנוח- 22 00:01:06,789 --> 00:01:09,148 אני מניחה שתכננת לעזוב .בלי להגיד לי 23 00:01:09,150 --> 00:01:10,938 .ידעתי שלא תסכימי 24 00:01:11,267 --> 00:01:14,288 .הצלת את חיי. תודה 25 00:01:15,169 --> 00:01:18,848 .מסאו הציל את חייך ,אני רק טיפלתי בך 26 00:01:19,621 --> 00:01:23,218 ואתה תהרוס את כל העבודה הזו .אם תנסה לעזוב עכשיו 27 00:01:23,321 --> 00:01:26,324 .אני לא יכול להישאר כאן יותר 28 00:01:26,941 --> 00:01:29,837 .אחותי, העיר שלי 29 00:01:30,791 --> 00:01:33,450 ,הם יתאבלו על מותך .אני בטוחה 30 00:01:33,452 --> 00:01:37,225 ,אם את כל כך מודאגת .פשוט תבואי איתי 31 00:01:38,460 --> 00:01:41,001 תוכלי לוודא שאני שותה .את תה הפניצילין שלי 32 00:01:43,027 --> 00:01:47,432 .כמו מסאו, נעלמתי מהעולם 33 00:01:48,287 --> 00:01:50,308 .אין ברצוני לחזור 34 00:01:51,403 --> 00:01:52,473 .טאטסו 35 00:01:53,907 --> 00:01:55,878 .היה שלום, אוליבר 36 00:02:03,800 --> 00:02:08,800 (פרטי) Mozzie תורגם על-ידי 37 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 Joint סונכרן על-ידי Qsubs מצוות 38 00:02:15,300 --> 00:02:20,300 - ח ץ - - עונה 3, פרק 12 - 39 00:02:21,119 --> 00:02:24,570 המשטרה לא פקדה .את הגליידס כבר שבוע 40 00:02:24,572 --> 00:02:27,494 דניאל בריקוול איים על כל חבר .בשלטון המקומי 41 00:02:27,496 --> 00:02:28,940 מה עוד ראש העיר קאסל ?הייתה אמורה לעשות 42 00:02:28,942 --> 00:02:31,785 זה גרוע יותר ממשא ומתן ...עם טרוריסטים. זה 43 00:02:35,841 --> 00:02:39,053 .הגיע הזמן לשלם מסים .בריק רוצה את החלק שלו 44 00:02:40,252 --> 00:02:42,173 ...תן לי את כל המזומן שבקופה 45 00:02:43,127 --> 00:02:45,642 או שאגרום לראש לך .להיראות כמו הטלוויזיה הזאת 46 00:02:45,965 --> 00:02:47,367 .יש לי רעיון אחר 47 00:02:47,811 --> 00:02:50,714 נראה שיש לנו כאן .גיבור על אמיתי 48 00:02:50,912 --> 00:02:53,496 אתה הפס האדום ?ששמעתי עליו בטלוויזיה 49 00:02:53,498 --> 00:02:54,574 .עיר אחרת 50 00:03:00,341 --> 00:03:03,392 בכל אופן, אני בטוח שבריק .ישלם לנו דמי תיווך 51 00:03:03,450 --> 00:03:05,483 .תתקשר !אקדחים למטה- 52 00:03:16,742 --> 00:03:18,256 .גראנט בטח מורה מעולה 53 00:03:19,903 --> 00:03:22,452 .המסעדה ברחוב העשירי, נקיה 54 00:03:23,665 --> 00:03:24,937 .המסעדה טופלה 55 00:03:26,185 --> 00:03:27,674 למה האנשים האלה ?מתקשרים למוקד החירום 56 00:03:27,676 --> 00:03:29,632 הם לא יודעים שהמשטרה ?יצאה מהגליידס 57 00:03:30,585 --> 00:03:33,138 .כי הם נואשים ומפוחדים 58 00:03:33,914 --> 00:03:36,441 דיווחים רבים על ביזה ברחוב .אוקסנרד ופינת הרחוב המערבי 59 00:03:36,762 --> 00:03:38,376 .קיבלתי 60 00:03:53,045 --> 00:03:54,002 ?שרה 61 00:03:58,344 --> 00:04:00,771 .מישהו גוסס כאן ?מה אנחנו אמורים לעשות 62 00:04:00,773 --> 00:04:02,295 ...אתם לא יכולים להתעלם מאיתנו 63 00:04:12,613 --> 00:04:14,960 .זה לאנס .יופי. אולי חיל הפרשים מגיע- 64 00:04:15,391 --> 00:04:17,471 ?קפטן לאנס .אתם עסוקים- 65 00:04:17,473 --> 00:04:18,800 רק מנסים למנוע מהמצב .לצאת משליטה 66 00:04:18,900 --> 00:04:20,400 .אני לא ממש מרגישה שזה עובד 67 00:04:20,602 --> 00:04:22,014 ?איך אוכל לעזור ?אתה יכול- 68 00:04:22,016 --> 00:04:23,763 כלומר, חשבתי שראש העיר הייתה די ברורה 69 00:04:23,765 --> 00:04:25,269 כשהיא אסרה על שוטרים .להיכנס לגליידס 70 00:04:25,271 --> 00:04:28,154 זה לא אומר שלא אוכל לעזור .ליחידת הברדסים מחוץ לפרוטוקול 71 00:04:28,574 --> 00:04:29,876 .אנחנו קוראים לעצמנו צוות החץ 72 00:04:29,878 --> 00:04:32,372 ...למען האמת, רק אני, אבל 73 00:04:32,374 --> 00:04:34,845 השגתי את כל מה שיש לנו על בריק .ממחסן הראיות 74 00:04:35,062 --> 00:04:37,673 בסדר. אשלח אליך את ארסנל .ברגע שהשריפה הבאה תיכבה 75 00:04:37,675 --> 00:04:40,528 ארסנל? התחלתם לבחור ?שמות בהגרלה 76 00:04:40,530 --> 00:04:42,813 .פליסיטי, כדאי שתסיימי את השיחה .קיבלנו עוד שתי שיחות 77 00:04:42,815 --> 00:04:43,919 .נדבר בקרוב, קפטן 78 00:04:48,239 --> 00:04:51,374 ואז הגיעו הבחור בברדס האדום .והאישה הבלונדינית עם ז'קט שחור 79 00:05:00,054 --> 00:05:01,196 .שינוי בדפוס 80 00:05:01,259 --> 00:05:03,820 ,"שיבוש ושיפור" .כמו שאמרת 81 00:05:20,571 --> 00:05:22,211 .היסוס מביא למוות 82 00:05:22,634 --> 00:05:24,300 ...לא היססתי. פשוט 83 00:05:24,605 --> 00:05:26,121 .לא הרגתי אותך 84 00:05:26,123 --> 00:05:28,588 ?וכשהקרב יהיה אמיתי .אני לא רוצחת- 85 00:05:28,822 --> 00:05:30,048 .אז את תמותי 86 00:05:31,726 --> 00:05:34,492 ליגת המתנקשים .לא סתם נקראת בשם זה 87 00:05:35,512 --> 00:05:38,259 .רחמים הם לא חלק מהקוד שלהם 88 00:05:38,261 --> 00:05:40,313 ,לא ביקשתי את זה 89 00:05:40,798 --> 00:05:43,447 .ליגת מתנקשים וחוסר רחמים 90 00:05:43,449 --> 00:05:46,455 רק ביקשתי ממך ללמד אותי ,איך להגן על עצמי 91 00:05:46,457 --> 00:05:48,892 איך לא לתת לאף אחד .לפגוע בי שוב 92 00:05:48,894 --> 00:05:50,781 ועכשיו את מתמודדת .עם אנשים שרוצים להרוג אותך 93 00:05:51,746 --> 00:05:54,920 ,כדי למנוע את זה .עלייך להרוג אותם ראשונה 94 00:05:55,006 --> 00:05:57,002 ,אולי זה לא מה שביקשת 95 00:05:57,004 --> 00:06:00,612 ,אבל שלא תטעי .זה מה שאת מתמודדת איתו כרגע 96 00:06:05,039 --> 00:06:07,911 .תיאה, אני יודע שזה קשה 97 00:06:08,887 --> 00:06:10,482 .לא תמיד הייתי רוצח 98 00:06:12,119 --> 00:06:15,373 בפעם הראשונה, מעולם לא הייתי 99 00:06:15,433 --> 00:06:18,038 .יותר מפוחד או מלא חרטה 100 00:06:18,326 --> 00:06:19,846 ?אז למה עשית את זה 101 00:06:20,006 --> 00:06:22,853 כי האיש שהרגתי .רצח את אשתי 102 00:06:26,352 --> 00:06:27,549 - לפני 21 שנים - .היי. זה בסדר 103 00:06:27,668 --> 00:06:31,690 .תניח את התשקיף על השולחן שלי .נבדוק את זה מחר 104 00:06:32,311 --> 00:06:35,323 ,אני צריך לישון לפחות שלוש שעות .אז לילה טוב 105 00:06:35,966 --> 00:06:40,128 !לא, לא! לא .טומי- 106 00:06:40,223 --> 00:06:41,623 !לא 107 00:06:45,123 --> 00:06:48,371 .היי, טומי, חמוד .בוא הנה 108 00:06:48,455 --> 00:06:50,095 .זה רק סיוט 109 00:06:51,500 --> 00:06:52,901 ?אבא .כן- 110 00:06:53,788 --> 00:06:54,645 .אני כאן עכשיו 111 00:06:55,848 --> 00:06:56,824 .אל תדאג 112 00:06:57,106 --> 00:07:00,141 לעולם לא אתן שיקרה לך .משהו רע 113 00:07:00,213 --> 00:07:02,449 ?מבטיח .מבטיח- 114 00:07:03,404 --> 00:07:05,087 .תמיד אהיה כאן בשבילך 115 00:07:06,405 --> 00:07:07,698 ...היי. מה 116 00:07:08,901 --> 00:07:10,646 ...מה 117 00:07:14,681 --> 00:07:17,112 ?איפה אמא שלך .אני לא יודע- 118 00:07:17,363 --> 00:07:18,921 .אינגריד השכיבה אותי לישון 119 00:07:20,915 --> 00:07:22,136 ?זאת אמא 120 00:07:22,408 --> 00:07:27,578 .כנראה, אז כדאי שתלך לישון !אחרת, אתה תכניס אותי לצרות 121 00:07:53,462 --> 00:07:54,625 .קפטן לאנס 122 00:07:56,123 --> 00:07:58,376 .הארפר ...אני לא יודע על מה אתה- 123 00:07:58,378 --> 00:08:00,621 ,ראיתי אותך בקפוצ'ון .ראיתי אותך יורה חיצים על אנשים 124 00:08:00,623 --> 00:08:03,045 אתה חושב שלא אזהה אותך ?עם קצת עור ושרוכים 125 00:08:03,898 --> 00:08:05,780 טוב, כנראה שלא אצטרך .את זה יותר 126 00:08:05,968 --> 00:08:08,058 .לא. אתה תצטרך את זה .בבקשה 127 00:08:08,561 --> 00:08:09,606 ?מה זה 128 00:08:10,153 --> 00:08:12,265 כל דבר על בריקוול שהצלחנו לחלץ .ממחסן הראיות 129 00:08:12,267 --> 00:08:15,383 אולי יש שם משהו שיעזור לכם לגלות .איפה הוא ממוקם בגליידס 130 00:08:15,385 --> 00:08:17,292 .תודה .אדאג שפליסיטי תטפל בזה מיד 131 00:08:17,294 --> 00:08:20,072 ?שמעת מהחבר שלנו בברדס הירוק 132 00:08:20,238 --> 00:08:21,419 .עדיין לא זמין 133 00:08:23,360 --> 00:08:24,474 ?ושרה 134 00:08:24,831 --> 00:08:28,078 כלומר, שמעתי שהקנרית נותנת מענה .מדי פעם לשיחות למוקד החירום 135 00:08:29,459 --> 00:08:31,167 .איידע אותה שחיפשת אותה 136 00:08:34,305 --> 00:08:35,200 .לא 137 00:08:36,426 --> 00:08:38,090 ?פשוט תשמור עליה, בסדר 138 00:08:40,149 --> 00:08:41,206 .תמיד 139 00:08:47,030 --> 00:08:49,216 ,אם לא אתפור את זה .תישאר צלקת, לוראל 140 00:08:49,322 --> 00:08:51,374 פשוט אוסיף לאוסף .הגדל-תמידית שלי 141 00:08:52,405 --> 00:08:54,729 אבא שלי נתן לנו משהו שנוכל ?להשתמש בו כדי לאתר את בריק 142 00:08:55,053 --> 00:08:56,198 .אני לא רואה איך 143 00:08:56,803 --> 00:08:58,373 חלק מהדברים האלה .קרו לפני עשורים 144 00:08:58,375 --> 00:09:00,149 ,יש הרבה ראיות נגד בריק 145 00:09:00,151 --> 00:09:02,187 אבל אין שום דבר שהמשטרה תוכל .להשתמש בו נגדו בבית המשפט 146 00:09:02,660 --> 00:09:04,762 אז זה מה שבריק ...השאיר לנו לעשות 147 00:09:05,407 --> 00:09:07,146 .להיאחז בקש 148 00:09:09,448 --> 00:09:11,513 אני לא יודעת איך עשיתם את זה .כל כך הרבה זמן 149 00:09:11,909 --> 00:09:12,829 .היה לנו את אוליבר 150 00:09:14,320 --> 00:09:15,450 ?מה את עושה 151 00:09:15,689 --> 00:09:17,735 ,נאחזת בקש, אני די בטוחה 152 00:09:17,737 --> 00:09:19,273 אבל אולי יש משהו בשיטת הפעולה של בריק 153 00:09:19,275 --> 00:09:21,602 שיצביע על כמה מקומות .שנוכל לתקוף 154 00:09:21,754 --> 00:09:24,876 .כלומר, שאתם תתקפו 155 00:09:26,023 --> 00:09:27,080 ?מה זה היה 156 00:09:27,275 --> 00:09:28,945 הפניה צולבת עם הרצח של חבר מועצת העייריה פורד 157 00:09:28,947 --> 00:09:30,588 .והראיות שאביך נתן לנו 158 00:09:32,441 --> 00:09:35,064 נעשה שימוש באותו אקדח .בירי שהתרחש לפני 21 שנה 159 00:09:35,308 --> 00:09:36,365 ?אותו אקדח 160 00:09:37,140 --> 00:09:39,574 .או שזאת יהירות או שזאת טיפשות 161 00:09:40,098 --> 00:09:42,377 .במקרה הזה, טיפשות, ללא ספק 162 00:09:43,179 --> 00:09:45,345 ...הקורבן מלפני 21 שנה 163 00:09:46,358 --> 00:09:47,584 .רבקה מרלין 164 00:09:51,048 --> 00:09:53,807 דניאל בריקוול הרג את אשתו .של מלקולם מרלין 165 00:09:57,007 --> 00:09:57,007 + 166 00:10:14,862 --> 00:10:17,198 אם את רוצה להגיד לי ,"אמרתי לך" 167 00:10:18,135 --> 00:10:19,968 מה דעתך להגיד את זה ?פנים מול פנים 168 00:10:25,895 --> 00:10:27,984 ?לא יכולת להתרחק ממני, מה 169 00:10:39,143 --> 00:10:40,670 ?מה שינה את דעתך 170 00:10:41,064 --> 00:10:44,118 .הייתי במספיק הלוויות .אז תעזרי לי- 171 00:10:44,610 --> 00:10:46,257 ?זה מה שאני עושה, לא 172 00:10:47,692 --> 00:10:50,132 ,האיש שמסאו משרת 173 00:10:50,400 --> 00:10:55,300 ,כשהוא יגלה שאני חי .הוא ירדוף אותי ואת אחותי 174 00:10:56,939 --> 00:10:59,179 .ראס-אל-גול .כן- 175 00:10:59,341 --> 00:11:02,205 מסאו דיבר עליו .בזמן שהחלמת 176 00:11:02,274 --> 00:11:03,794 ,הוא נלחם עם חרבות 177 00:11:04,405 --> 00:11:05,575 .והוא טוב 178 00:11:07,381 --> 00:11:10,529 אני זוכר שאת די טובה .עם להב בעצמך 179 00:11:11,249 --> 00:11:14,014 שליטה בחרבות היא יותר .משליטה בטכניקה 180 00:11:14,375 --> 00:11:17,177 ,כדי להביס אותו ,אתה חייב לחשוב כמוהו 181 00:11:17,503 --> 00:11:18,617 .להיות כמוהו 182 00:11:19,172 --> 00:11:21,232 אתה חייב להילחם בדרכים .שהוא נלחם 183 00:11:21,551 --> 00:11:24,189 הסיכוי היחיד שלך למורה כזה .היה מסאו 184 00:11:24,906 --> 00:11:26,715 רק לתלמיד יש סיכוי 185 00:11:27,373 --> 00:11:28,820 .להביס את המורה 186 00:11:41,293 --> 00:11:42,638 .סליחה שאיחרתי 187 00:11:43,756 --> 00:11:45,508 ?מה קורה 188 00:11:46,803 --> 00:11:51,094 ?זו הליגה .לא. זה אישי- 189 00:11:53,768 --> 00:11:55,088 ?כמה אישי 190 00:11:55,186 --> 00:11:57,714 אמרתי לך שהרגתי את האדם .שהרג את רבקה שלי 191 00:11:58,827 --> 00:12:00,345 .לאחרונה גיליתי שזה לא נכון 192 00:12:02,029 --> 00:12:03,318 .הרגתי את האיש הלא נכון 193 00:12:05,476 --> 00:12:07,559 .האשם עדיין חי 194 00:12:08,400 --> 00:12:12,623 כל מה שחשבתי שהאמנתי בו .ב-21 שנים האחרונות הוא טעות 195 00:12:12,776 --> 00:12:15,212 .מותה של אשתי לא ננקם 196 00:12:15,542 --> 00:12:17,057 אז בוא נפנה למשטרה 197 00:12:17,862 --> 00:12:21,025 ?או ללוראל לאנס, בסדר .היא חברה, והיא תקשיב 198 00:12:21,027 --> 00:12:25,546 ,נשבעתי שתמיד אגן עליה מפגע 199 00:12:25,644 --> 00:12:26,795 .אבל לא הצלחתי 200 00:12:29,248 --> 00:12:33,014 .במשך שנים, האמנתי שנעשה צדק 201 00:12:33,016 --> 00:12:34,553 .המשימה הייתה בשבילה 202 00:12:34,555 --> 00:12:37,043 באמת האמנתי שאוכל לשנות את הגליידס 203 00:12:37,628 --> 00:12:41,094 ולמנוע ממה שקרה למשפחה שלי .לקרות למישהו אחר 204 00:12:41,451 --> 00:12:42,596 ,הכל היה שקר 205 00:12:43,368 --> 00:12:45,489 אבל עכשיו יש לי הזדמנות .לתקן את זה 206 00:12:46,063 --> 00:12:47,389 .אני לא מבינה 207 00:12:47,391 --> 00:12:49,643 .אני יודע ,כי את לא רוצחת 208 00:12:52,112 --> 00:12:53,182 .אבל אני כן 209 00:13:05,716 --> 00:13:08,034 אבא שלך אמר לי .שאמא שלך היא מלאך עכשיו 210 00:13:09,198 --> 00:13:11,131 אני לא רוצה .שהיא תהיה מלאך, אולי 211 00:13:11,723 --> 00:13:13,905 .אני רוצה שהיא תהיה אמא שלי שוב 212 00:13:21,199 --> 00:13:23,283 .אני מאוד מצטער על אובדנך 213 00:13:25,683 --> 00:13:28,311 .יש לי חבר במשטרה 214 00:13:28,313 --> 00:13:31,028 הוא אומר שיש להם ...מבוקש בתיק 215 00:13:32,575 --> 00:13:33,764 .של רבקה 216 00:13:33,843 --> 00:13:36,059 עוד אין להם מספיק ראיות ,כדי להרשיע אותו 217 00:13:36,061 --> 00:13:37,540 ,אבל במקומך 218 00:13:38,661 --> 00:13:39,793 .הייתי רוצה לדעת 219 00:13:59,212 --> 00:14:02,203 .אז בריק הרג את אשתו של מלקולם ?איך זה קשור לעניין 220 00:14:02,205 --> 00:14:05,548 זאת רק עוד סיבה ,שהם יחלקו מיטת קומתיים בגיהנום 221 00:14:05,963 --> 00:14:08,821 ,לא שאני מאמינה בדרך כלל בגיהנום .אבל בשבילם, אחרוג ממנהגי 222 00:14:08,823 --> 00:14:11,411 אולי נדאג שמרלין יפתור .בשבילנו את הבעיה עם בריק 223 00:14:11,509 --> 00:14:12,866 .זה די אפל 224 00:14:13,274 --> 00:14:15,672 ,לוראל, אם לא חושבת שהמצב אפל .לא הקדשת תשומת לב 225 00:14:15,674 --> 00:14:18,500 אפילו אם נגרום למרלין לתקוף ,את בריק, ואני לא בעד זה 226 00:14:18,502 --> 00:14:20,774 יהיה לו קשה למצוא את בריק .כמו שלנו היה 227 00:14:21,066 --> 00:14:22,255 .האנשים של בריק עסוקים 228 00:14:22,257 --> 00:14:25,177 הם מנתקים מגדלי תקשורת ,ומנטרלים מצלמות תנועה 229 00:14:25,179 --> 00:14:26,638 ומתרחקים מטווח הראיה ,של הלווין 230 00:14:26,640 --> 00:14:30,103 ואלו כל הדרכים שאני מכירה .למציאת אנשים 231 00:14:30,443 --> 00:14:34,347 ,אם מגדלי התקשורת מושבתים ?איך הצוות של בריק תקשרו 232 00:14:34,489 --> 00:14:38,268 ...במסעדה, האנשים שלו, הם .הם השתמשו במכשירי קשר- 233 00:14:38,594 --> 00:14:40,283 ...את חושבת שתוכלי 234 00:14:40,481 --> 00:14:43,153 לא יודעת, להשתמש באותות הללו ?כדי לאתר את בריק 235 00:14:43,155 --> 00:14:44,462 .לא היית כאן מספיק 236 00:14:44,464 --> 00:14:46,711 ,אם הם מתקשרים דרך הרדיו ,הם יהיו באפ-אר-אס 237 00:14:46,713 --> 00:14:50,377 איפשהו בין .‏462 ו-467 מגהרץ 238 00:14:50,379 --> 00:14:52,539 ,אז אם אשלח פרץ תדרים 239 00:14:52,541 --> 00:14:54,708 אוכל לאתר אותם .באמצעות שיטת המשולשים 240 00:14:55,106 --> 00:14:57,615 לא הבנתי שום דבר ,ממה שאמרת 241 00:14:57,854 --> 00:14:59,769 אבל אין ספק שלאוליבר .היה מזל שהיה לו אותך 242 00:15:01,170 --> 00:15:02,947 .גראנדוויו פלאזה 114 243 00:15:03,391 --> 00:15:06,176 .פליסיטי, זאת תחנת הגליידס 244 00:15:06,238 --> 00:15:07,859 .זה לא שהמשטרה משתמשת בה 245 00:15:07,861 --> 00:15:11,593 "מעולה. אפשר להוסיף "אירוניה .לרשימת ההאשמות נגד בריק 246 00:15:11,779 --> 00:15:12,936 .בואו נעלה על ציוד 247 00:15:18,823 --> 00:15:19,823 !זוזו 248 00:15:21,023 --> 00:15:22,023 !קדימה, זוזו 249 00:15:29,423 --> 00:15:31,394 ?אז למה שלא תסבירו לי, בנים 250 00:15:31,396 --> 00:15:34,679 רוקנו את הקופה מהמסעדה הזאת .ברחוב העשירי 251 00:15:34,681 --> 00:15:37,961 לא. החלק בו האדום ההוא עמד מול האקדח שלכם 252 00:15:37,963 --> 00:15:39,840 .ואיכשהו הוא עדיין לא מת 253 00:15:47,277 --> 00:15:49,260 .אתם יודעים מה העסקה, בנים 254 00:15:49,262 --> 00:15:51,690 ,אם תחסלו אותי קודם .תזכו לצאת בחיים 255 00:16:12,224 --> 00:16:13,759 .בסדר. ניתקתי את החשמל 256 00:16:13,761 --> 00:16:16,900 יש פיר אוורור 12 מטרים צפונית .למיקומכם הנוכחי 257 00:16:16,902 --> 00:16:18,640 הוא אמור להוביל אתכם .לאגף המזרחי 258 00:16:18,642 --> 00:16:20,989 .יש שם רק שני שומרים עכשיו .קיבלתי- 259 00:16:27,373 --> 00:16:29,231 !אם אתם רואים מישהו, תהרגו אותו 260 00:16:56,031 --> 00:16:56,931 - נורים - 261 00:16:59,732 --> 00:17:01,077 ?רוצים לתפוס אותי 262 00:17:06,993 --> 00:17:08,903 ?רוי, אתה שם 263 00:17:09,788 --> 00:17:11,183 ?לוראל, את שומעת אותי 264 00:17:12,920 --> 00:17:15,687 זה מה שאנחנו עושים !כשאתם בטווח הירי שלנו 265 00:17:16,115 --> 00:17:17,565 .דניאל בריקוול 266 00:17:18,253 --> 00:17:20,251 ?מה לעזאזל אתה אמור להיות 267 00:17:31,336 --> 00:17:32,750 .אנחנו צריכים לדבר 268 00:17:32,950 --> 00:17:32,950 + 269 00:17:39,244 --> 00:17:42,597 שמישהו בבקשה יגיד לי .איך זה קורה שוב 270 00:17:42,599 --> 00:17:43,801 .דניאל בריקוול 271 00:17:46,453 --> 00:17:48,055 .נראה שיש לנו עניין משותף 272 00:17:48,358 --> 00:17:50,204 אתה יודע שבריקוול .הרג את אשתך 273 00:17:50,272 --> 00:17:51,567 .שמה היה רבקה 274 00:17:53,665 --> 00:17:54,929 ,מאז מותי 275 00:17:55,327 --> 00:17:57,585 תחזוק רשת השותפים הרגילה שלי 276 00:17:57,586 --> 00:18:00,824 ...נעשתה ,בואו נאמר, בעייתית 277 00:18:01,081 --> 00:18:03,433 אבל העובדה שהצלחתם לאתר את מר בריקוול 278 00:18:03,435 --> 00:18:05,998 למרות העובדה שהוא ירד למחתרת 279 00:18:06,000 --> 00:18:08,201 .מראה את היכולת של הקבוצה שלכם 280 00:18:08,203 --> 00:18:11,343 .עקבת אחרינו .הובלנו אותך היישר אליו 281 00:18:11,345 --> 00:18:13,448 .והצלתי את חייכם נוסף לכל 282 00:18:14,607 --> 00:18:19,005 אז למה לא להמשיך ?את השותפות שלנו 283 00:18:19,124 --> 00:18:23,053 ?אתה רוצה שנשתף פעולה איתך 284 00:18:24,814 --> 00:18:26,885 אני מניח שהשאלה שלפניכם 285 00:18:26,887 --> 00:18:30,466 היא אם הבוז שלכם כלפיי גדול .מהצורך שלכם לטפל במר בריקוול 286 00:18:30,754 --> 00:18:31,943 .אתה מתכוון להרוג 287 00:18:34,635 --> 00:18:35,967 .יש לכם אפשרויות 288 00:18:38,199 --> 00:18:39,294 .תשקלו אותן 289 00:18:52,763 --> 00:18:54,109 .גנבת את הרעיון שלי 290 00:18:54,244 --> 00:18:56,284 אני התכוונתי להישען כאן .ולקוות שהבעיות שלי יעלמו 291 00:18:57,397 --> 00:18:58,849 ?כל כך שקוף, מה 292 00:19:00,104 --> 00:19:03,180 ?אז מה הבעיות שלך .הן לא ממש בעיות- 293 00:19:03,719 --> 00:19:05,159 .יותר כמו שקילת אפשרויות 294 00:19:05,864 --> 00:19:08,488 מה איתך? אוספי המסים ?של בריק מטרידים אותך 295 00:19:08,490 --> 00:19:10,383 .לא. זה מלקולם 296 00:19:10,892 --> 00:19:13,578 אבל זה בטח הדבר האחרון .שאתה רוצה לחשוב עליו עכשיו 297 00:19:13,580 --> 00:19:14,881 .את תופתעי 298 00:19:15,161 --> 00:19:16,985 .הוא גילה מי רצח את אשתו 299 00:19:18,214 --> 00:19:21,514 הוא נחוש למצוא את הבחור .ולהרוג אותו 300 00:19:21,592 --> 00:19:22,677 ,שלא תביני לא נכון 301 00:19:22,679 --> 00:19:25,729 אבל הריגת אנשים זה בדיוק ?מה שמלקולם מרלין עושה, לא 302 00:19:25,731 --> 00:19:28,238 .כן, אבל הוא גם מגן על אנשים 303 00:19:28,349 --> 00:19:32,403 במצור, הוא היחיד ששם אותי .בעדיפות ראשונה 304 00:19:32,457 --> 00:19:34,134 .הוא הציל את חיי 305 00:19:36,038 --> 00:19:37,264 .לא ידעתי 306 00:19:37,475 --> 00:19:41,229 למרות כל הדברים שמלקולם ,היה או עדיין כמוהם 307 00:19:41,543 --> 00:19:45,606 יש משמעות לכך שהוא היה שם .כשהכי הייתי צריכה אותי 308 00:19:45,887 --> 00:19:49,631 ,אחרי כל מה שהוא עשה .אכפת לו מאנשים 309 00:19:50,299 --> 00:19:52,806 ,כל הדברים הנוראים שהוא עשה 310 00:19:53,415 --> 00:19:56,537 זה היה בגלל שהוא חשב .שהוא עוזר לגליידס 311 00:20:00,597 --> 00:20:03,541 ?אז מה מטריד אותך ?משהו שאוכל לעזור לך בו 312 00:20:05,255 --> 00:20:08,427 .תאמיני או לא, כבר עזרת 313 00:20:09,585 --> 00:20:12,562 איך את בכלל יכולה ?להתווכח על זה עכשיו 314 00:20:12,797 --> 00:20:14,931 כי אני באמת מקדישה לכך .תשומת לב 315 00:20:15,221 --> 00:20:17,705 .בריק שם מצור על הגליידס 316 00:20:17,707 --> 00:20:21,326 ,המשטרה מפחדת בגללו ,אנשיו והתחמושת שלו רבים משלנו 317 00:20:21,328 --> 00:20:25,209 ואני לא אומרת לתת למלקולם .תיבת זכוכית משלו 318 00:20:25,211 --> 00:20:27,768 אני רק אומרת שנשתמש בו 319 00:20:28,123 --> 00:20:30,213 .כמו שהוא רוצה להשתמש בנו 320 00:20:30,406 --> 00:20:33,133 לכוון אותו כמו אקדח טעון .כלפי בריק 321 00:20:34,044 --> 00:20:38,088 .בדיוק ,קודם כל, זה לא בסדר מבחינתי- 322 00:20:38,317 --> 00:20:39,953 ושנית, אפילו אם זה ,היה בסדר מבחינתי 323 00:20:39,954 --> 00:20:41,554 חייבת להיות דרך טובה יותר לעשות את זה 324 00:20:41,556 --> 00:20:44,226 .משיתוף פעולה עם מלקולם מרלין .אין- 325 00:20:45,801 --> 00:20:47,297 ,אוליבר איננו 326 00:20:47,299 --> 00:20:49,591 ויש גבול למה שארבעתנו .יכולים לעשות 327 00:20:49,659 --> 00:20:51,058 ,הרגע גיליתי את זה 328 00:20:52,191 --> 00:20:54,771 ,אבל בליל המצור .מלקולם הציל את חייה של תיאה 329 00:20:54,994 --> 00:20:57,696 ,לא היה לו מניע נסתר 330 00:20:57,967 --> 00:20:59,296 .לא הייתה לו אג'נדה 331 00:20:59,802 --> 00:21:02,462 הוא רק רצה להגן .על מה שהוא אוהב 332 00:21:02,591 --> 00:21:05,006 .הוא אוהב את העיר הזאת 333 00:21:05,183 --> 00:21:08,030 הוא פשוט פעל למענה .בדרך שלא ניתן להעלות על הדעת 334 00:21:08,421 --> 00:21:10,471 אז בדיוק כמו שתיאה הייתה ,צריכה אותו בליל המצור 335 00:21:10,571 --> 00:21:11,571 .אנחנו צריכים אותו 336 00:21:11,644 --> 00:21:13,809 אני לא יכולה לחשוב על עולם או יקום 337 00:21:13,811 --> 00:21:16,864 או מישור קיום בו אוליבר היה מסכים 338 00:21:17,180 --> 00:21:19,473 .למשהו מזה ,אוליבר כבר לא כאן- 339 00:21:19,475 --> 00:21:21,833 אז אנחנו צריכים להפסיק .להעמיד פנים שהוא כן 340 00:21:23,826 --> 00:21:25,887 .אנחנו צריכים לקבל החלטות בעצמנו 341 00:21:26,847 --> 00:21:30,069 אני באמת לא יודע באיזו .עוד דרך נעצור את בריק 342 00:21:30,070 --> 00:21:32,209 ואני באמת לא יודעת איך נחיה עם עצמנו 343 00:21:32,211 --> 00:21:33,814 !אם נחליט לעשות את זה ככה 344 00:21:33,816 --> 00:21:34,936 ?אז איך זה יעבוד 345 00:21:36,020 --> 00:21:36,921 ?נערוך הצבעה 346 00:21:49,648 --> 00:21:51,256 ?חבר המושבעים קבע את פסק הדין 347 00:21:53,456 --> 00:21:54,464 .כן 348 00:21:55,725 --> 00:21:56,641 .אשם 349 00:21:57,454 --> 00:21:58,895 .אני מניח שזה סירוב 350 00:21:59,114 --> 00:22:00,885 ?ציפית למשהו אחר, מרלין 351 00:22:00,887 --> 00:22:04,388 שתהיה לכם כמות מסוימת .של היגיון בריא? כן 352 00:22:04,390 --> 00:22:06,200 ?באמת חשבת שנשתף איתך פעולה 353 00:22:07,536 --> 00:22:10,282 ,אחרי מה שעשית לתיאה, לשרה 354 00:22:11,006 --> 00:22:13,714 לאוליבר? - כדי להציל .את העיר היקרה שלכם, כן 355 00:22:13,716 --> 00:22:15,128 .זה העניין 356 00:22:15,480 --> 00:22:17,707 ברגע שניתן למטרה ,לקדש את האמצעים 357 00:22:18,181 --> 00:22:19,633 .זה יהיה רק הצעד הראשון 358 00:22:20,438 --> 00:22:21,758 ?לעבר מה 359 00:22:23,609 --> 00:22:24,829 .להפוך להיות כמוך 360 00:22:36,617 --> 00:22:38,206 .סליחה, סליחה 361 00:22:41,464 --> 00:22:42,747 .אני חושב שהלכתי לאיבוד 362 00:22:43,639 --> 00:22:45,827 אני מציע שתרוץ מהר 363 00:22:46,433 --> 00:22:48,503 .לפני שאפלח את השעון הנחמד שלך 364 00:22:49,300 --> 00:22:50,870 ?אתה נהנה לשדוד אנשים 365 00:22:51,594 --> 00:22:53,285 .כלומר, זה בטח לא בשביל הכסף 366 00:22:53,287 --> 00:22:55,949 אתה לא יכול לגנוב מספיק .ארנקים ושעונים כדי להתפרנס 367 00:22:55,951 --> 00:22:58,379 ?מה לעזאזל הבעיה שלך, בנאדם .רגע- 368 00:22:59,407 --> 00:23:00,821 .אני רק רוצה להבין 369 00:23:01,128 --> 00:23:03,618 אני רוצה לדעת מה מניע ,אדם לעשות מה שאתה עושה 370 00:23:03,693 --> 00:23:05,696 .להרוס את החיים של אנשים אחרים 371 00:23:10,364 --> 00:23:11,484 ?רוצה את השעון שלי 372 00:23:12,295 --> 00:23:14,423 .הנה. קח אותו 373 00:23:16,567 --> 00:23:19,276 .כי כבר לקחת ממני הכל 374 00:23:22,491 --> 00:23:23,830 .אתה לא תירה בי 375 00:23:25,300 --> 00:23:27,659 אני מוכן להתערב .שמעולם לא החזקת אקדח 376 00:23:41,756 --> 00:23:43,458 .תחזור לשכונה העשירה שלך 377 00:24:00,414 --> 00:24:02,868 ?זה בטוח .בטוח יותר מסירה- 378 00:24:07,422 --> 00:24:10,337 .התרופה שלך .תיטול אותה פעמיים ביום 379 00:24:10,800 --> 00:24:11,803 .בסדר 380 00:24:15,083 --> 00:24:16,193 .טאטסו 381 00:24:18,295 --> 00:24:19,678 ?למה שלא תבואי איתי 382 00:24:19,861 --> 00:24:22,445 כדי שאוכל לצפות בך נהרג ?על ידי האדון של מסאו 383 00:24:22,447 --> 00:24:24,539 .אני לא מתכוון למות 384 00:24:24,804 --> 00:24:26,637 .ישנן הרבה צורות של מוות 385 00:24:27,616 --> 00:24:29,863 כדי להביס אדם ,כמו ראס-אל-גול הזה 386 00:24:30,336 --> 00:24:33,333 אתה חייב להיות מוכן ,לא רק למות 387 00:24:33,809 --> 00:24:37,215 אלא לחיות בידיעה של מה שהיית .צריך להקריב כדי להביס אותו 388 00:24:37,285 --> 00:24:38,686 ?ומה זה יהיה 389 00:24:39,729 --> 00:24:40,769 .אני לא יודעת 390 00:24:42,358 --> 00:24:44,605 ,את זה אתה תצטרך לגלות 391 00:24:45,528 --> 00:24:49,662 אבל זה יהיה הדבר .שהכי קרוב ללבך 392 00:25:02,862 --> 00:25:02,862 + 393 00:25:09,909 --> 00:25:11,004 ?יוצא 394 00:25:12,220 --> 00:25:14,837 ?איך נכנסת לכאן .היה לי מורה טוב- 395 00:25:15,023 --> 00:25:17,801 אם באת להגיד לי ,איזה בנאדם נורא אני 396 00:25:17,803 --> 00:25:20,988 חוששני שתצטרכי לחכות .בתור ארוך מאוד 397 00:25:21,536 --> 00:25:23,444 למעשה, אני כאן .כדי לעשות ההפך 398 00:25:24,136 --> 00:25:26,589 סיפרתי לרוי על הלילה ,בתחנת הרכבת 399 00:25:27,460 --> 00:25:30,470 .איך הצלת את חיי .את הבת שלי- 400 00:25:31,141 --> 00:25:34,195 ,הגנת עלי .סיכנת את חייך בשבילי 401 00:25:34,524 --> 00:25:36,019 .בדיוק כמו שאמא שלי עשתה 402 00:25:36,241 --> 00:25:39,137 תיאה, אני יודע שאת רוצה להאמין ,שאני יותר מרוצח 403 00:25:39,869 --> 00:25:41,940 .אבל האמת היא, אני לא 404 00:25:46,375 --> 00:25:48,222 .האיש הזה מת יחד עם אשתו 405 00:26:09,748 --> 00:26:12,325 ?מה קרה לפנים שלך ?הכל שם- 406 00:26:13,219 --> 00:26:14,789 .כן. 50,000 במאות 407 00:26:17,193 --> 00:26:18,988 .רדפת את קנדריד וולר 408 00:26:20,057 --> 00:26:21,171 ...היי. מה 409 00:26:21,780 --> 00:26:23,006 ?מה עשית 410 00:26:23,485 --> 00:26:25,969 ?הרגת אותו, ועכשיו אתה בורח 411 00:26:27,489 --> 00:26:30,354 .אנחנו יכולים לטייח את זה 412 00:26:31,888 --> 00:26:33,239 .אני לא יכול להישאר כאן 413 00:26:34,386 --> 00:26:36,420 אני לא יכול להעמיד פנים .שאני משהו שאני לא 414 00:26:36,422 --> 00:26:38,536 .הבן שלך זקוק לך, מלקולם .לא כך- 415 00:26:39,543 --> 00:26:42,751 .הריגתו לא עשתה שום דבר .היא לא החזירה אותה 416 00:26:43,253 --> 00:26:46,037 .היא לא ניקתה את הכעס הזה 417 00:26:47,569 --> 00:26:48,924 שמעתי על מקום 418 00:26:49,265 --> 00:26:52,495 .בוא ניתן ליצור מהכעס משהו אחר 419 00:26:52,712 --> 00:26:53,745 ?אבא 420 00:26:56,015 --> 00:26:57,341 .טומי, היי 421 00:26:58,437 --> 00:27:00,408 ?למה אתה ער .תחזור לישון 422 00:27:00,625 --> 00:27:01,982 .אני מתגעגע לאמא 423 00:27:01,983 --> 00:27:03,839 .טומי, אני חייב ללכת לזמן מה 424 00:27:03,955 --> 00:27:07,134 .אתה לא יכול לעזוב .אמרת שתמיד תהיה שם 425 00:27:07,136 --> 00:27:09,261 אני יודע, אבל אתה חייב .להיות חזק עכשיו 426 00:27:09,346 --> 00:27:11,330 אני הולך למקום בו אוכל ללמוד 427 00:27:11,455 --> 00:27:14,987 איך לדאוג שאף אחד .לא יפגע בנו שוב לעולם 428 00:27:16,204 --> 00:27:17,253 .בוא הנה 429 00:27:20,996 --> 00:27:22,279 ?איך מרלין עיכל את זה 430 00:27:23,491 --> 00:27:25,212 .אני חושב שהוא רק הרגיש לא בנוח 431 00:27:25,872 --> 00:27:27,405 ,קיבלנו את ההחלטה הנכונה, נכון 432 00:27:27,625 --> 00:27:29,295 ?בכך שסירבנו לעזרתו של מרלין 433 00:27:30,319 --> 00:27:31,779 אני לא יודע אם קיבלנו ,את ההחלטה הנכונה, לוראל 434 00:27:31,780 --> 00:27:33,533 אבל בטוח עשינו .את הדבר הנכון 435 00:27:34,272 --> 00:27:36,400 וכמה אנשים הולכים למות הלילה ?בגלל זה 436 00:27:36,402 --> 00:27:38,385 .קיבלנו החלטה, רוי ,אני יודע- 437 00:27:38,485 --> 00:27:40,081 ,ואני יודע שהייתי במיעוט בהצבעה 438 00:27:40,083 --> 00:27:42,043 אבל זה לא משנה את העובדה .שיש להם יתרון מספרי 439 00:27:42,045 --> 00:27:44,451 ?מה אם זה לא משנה .רוי צודק 440 00:27:44,597 --> 00:27:46,205 ,אנחנו צריכים את התמיכה שם 441 00:27:46,366 --> 00:27:48,637 אבל מרלין, הוא לא .האדם היחיד בעיר 442 00:27:48,783 --> 00:27:51,312 ?מי עוד .העיר- 443 00:27:55,959 --> 00:27:56,958 .היי 444 00:27:59,445 --> 00:28:01,363 .היית עסוקה ...טד, אני- 445 00:28:01,365 --> 00:28:04,304 .אמרתי שאת לא מוכנה ,כנראה שלא הקשבת 446 00:28:04,511 --> 00:28:06,008 או שאת הולכת להגיד לי שהבלונדינית במסיכה 447 00:28:06,009 --> 00:28:07,609 ?שראיתי בחדשות היא לא את 448 00:28:08,411 --> 00:28:10,881 .זה מסובך. לא יכולתי לחכות 449 00:28:12,906 --> 00:28:14,664 .לא באתי לכאן כדי להתווכח איתך 450 00:28:15,261 --> 00:28:16,556 ?בשביל מה באת לכאן 451 00:28:22,060 --> 00:28:23,398 ?זה מונטה קריסטו 452 00:28:24,345 --> 00:28:26,347 הם יהרגו אותך יותר מהר .מהשהות בשכונה הזאת 453 00:28:26,349 --> 00:28:27,721 !אברקרומבי 454 00:28:29,046 --> 00:28:30,647 ?איפה לעזאזל היית 455 00:28:31,267 --> 00:28:33,829 .ראיתי את שרה אתמול בלילה ?למה לא אמרת לי שהיא חזרה 456 00:28:34,068 --> 00:28:37,090 .אנחנו צריכים לדבר על זה אחרי 457 00:28:37,169 --> 00:28:38,145 ?אחרי מה 458 00:28:44,527 --> 00:28:47,274 מרגיש כמו הפסקה ואנחנו הולכים .להילחם עם הבריון של בית הספר 459 00:28:47,877 --> 00:28:50,278 .נראה שקט .לעת עתה- 460 00:28:52,011 --> 00:28:53,174 ?את מוכנה 461 00:28:53,994 --> 00:28:55,602 .זה בסדר לומר שאת פוחדת 462 00:28:56,240 --> 00:28:57,408 .בסדר. אני פוחדת 463 00:28:58,205 --> 00:28:59,600 ?מה שאנחנו עושים הוא מטורף 464 00:28:59,892 --> 00:29:02,556 למדתי שעדיף לשאול את השאלה הזו .כשאני לא עוטה מסיכה 465 00:29:02,632 --> 00:29:06,458 לא היה כיבוש מזוין בהיסטוריה .שלא סוכל בכוח 466 00:29:06,746 --> 00:29:08,513 .מתקפת חורמה על בריק 467 00:29:08,515 --> 00:29:09,962 זאת הדרך היחידה .לשים לזה סוף 468 00:29:10,872 --> 00:29:12,129 אז בואו נשים לזה סוף 469 00:29:13,042 --> 00:29:14,162 בדרך זו 470 00:29:15,271 --> 00:29:16,147 .או אחרת 471 00:29:17,866 --> 00:29:18,673 .בואו נזוז 472 00:29:34,603 --> 00:29:37,143 .שני מבקשי הממתקים האהובים עלי 473 00:29:37,346 --> 00:29:38,378 .תראו את זה 474 00:29:38,380 --> 00:29:39,895 אף אחד לא אמר לכם שליל כל הקדושים 475 00:29:39,896 --> 00:29:41,096 ?היה לפני שלושה חודשים 476 00:29:41,304 --> 00:29:42,680 ...דניאל בריקוול 477 00:29:43,081 --> 00:29:44,826 .איכזבת את העיר הזאת (גם: נכשלת) 478 00:29:44,828 --> 00:29:46,959 ונראה שאתם נכשלתם .בחישוב שלכם 479 00:29:47,681 --> 00:29:50,307 ?אתם לא רואים שאנחנו רבים מכם 480 00:29:53,377 --> 00:29:55,116 .תחשוב שוב, אידיוט (ראש בריק) 481 00:30:01,736 --> 00:30:04,383 אמורה להיות משמעות ?למצעד הזה 482 00:30:04,465 --> 00:30:06,010 .אומר לכם מה המשמעות שלו 483 00:30:06,012 --> 00:30:09,405 המשמעות היא שאוכלוסיית הגליידס .תקטן באופן חמור 484 00:30:11,534 --> 00:30:12,553 !הסתערו 485 00:30:21,753 --> 00:30:21,753 + 486 00:30:39,219 --> 00:30:41,741 ?ואיזו תחפושת אתה אמור להיות 487 00:30:41,743 --> 00:30:42,777 .ויילדקאט 488 00:30:55,437 --> 00:30:56,927 ?זה כל מה שיש לך 489 00:31:09,175 --> 00:31:11,133 .למדתי שאפשר לשרוד כדור 490 00:31:11,284 --> 00:31:13,261 .אבל לא כשהוא נורה אל הראש 491 00:31:28,439 --> 00:31:29,766 .אתה תהיה בסדר 492 00:31:34,409 --> 00:31:35,647 ?באמת 493 00:31:36,106 --> 00:31:38,427 ?עוד כמה מסיכות יש 494 00:31:48,416 --> 00:31:49,292 .זה בסדר 495 00:31:54,334 --> 00:31:56,606 מזל שאת נלחמת יותר טוב .משאת משקרת 496 00:32:05,892 --> 00:32:06,924 ?אוליבר 497 00:32:14,502 --> 00:32:16,663 .זה בשביל רבקה ?מה- 498 00:32:18,793 --> 00:32:20,803 ?אתה אפילו לא יודע מה שמה, נכון 499 00:32:26,062 --> 00:32:28,996 זה הנשק בו השתמשת ?כדי לרצוח את אשתי 500 00:32:29,111 --> 00:32:31,927 כל אדם שהרגתי .הרגתי איתו 501 00:32:32,139 --> 00:32:35,699 ,היא הייתה אדם טוב .הגונה, אדיבה 502 00:32:36,024 --> 00:32:38,558 היא ניהלה מרפאה .ממש כאן בגליידס 503 00:32:39,023 --> 00:32:40,105 ?שיער בצבע חום 504 00:32:41,115 --> 00:32:42,979 .כן. עכשיו אני זוכר 505 00:32:43,436 --> 00:32:45,277 ,היא הייתה הראשונה שלי 506 00:32:45,742 --> 00:32:48,701 טקס החניכה שלי .בקצבי האורקיד ביי 507 00:32:49,765 --> 00:32:52,737 רצחת אותה בגלל שרצית ?להצטרף לכנופיה 508 00:32:52,739 --> 00:32:54,061 .לא 509 00:32:57,548 --> 00:32:59,212 !כי היא הייתה חלשה 510 00:32:59,848 --> 00:33:02,757 ,כי היא בכתה ,התחננה שלא אהרוג אותה 511 00:33:03,573 --> 00:33:06,341 ,אבל אתה לא תקבל את זה ממני !אז קדימה 512 00:33:06,343 --> 00:33:07,587 !תסיים את זה 513 00:33:10,724 --> 00:33:11,825 !אל תעשה את זה 514 00:33:14,183 --> 00:33:17,083 .איחרת את המועד .זרוק את האקדח- 515 00:33:17,699 --> 00:33:18,982 .מספיק עם המוות 516 00:33:19,225 --> 00:33:21,768 .קל לך להגיד .הרגע חזרת מהקבר 517 00:33:22,079 --> 00:33:24,069 הריגתו לא תאזן .את כף המאזניים 518 00:33:24,279 --> 00:33:28,286 ,כשהרגת 503 אנשים ,כולל הבן שלך 519 00:33:28,288 --> 00:33:30,396 אתה נוטה לא לדאוג ,בקשר למאזניים 520 00:33:30,643 --> 00:33:33,377 ואל תגיד לי שזה לא יעצור את הכאב 521 00:33:33,379 --> 00:33:36,755 ושזה לא יחזיר אותה !כי אתה לא מבין 522 00:33:37,555 --> 00:33:40,113 ,אם הייתי מטפל בו אז 523 00:33:42,361 --> 00:33:44,043 .הכל יכול היה להיות שונה 524 00:33:44,182 --> 00:33:47,354 ,הליגה, המשימה 525 00:33:47,632 --> 00:33:48,803 ...טומי 526 00:33:51,635 --> 00:33:55,557 כל החלטה שקיבלתי .מאז שאשתי מתה 527 00:33:56,773 --> 00:34:00,978 אז תקבל החלטה שונה עכשיו .בשביל תיאה 528 00:34:03,441 --> 00:34:05,074 .תיאה לעולם לא תסלח לי 529 00:34:05,384 --> 00:34:07,278 .תתחיל לתת לה סיבות לסלוח 530 00:34:11,615 --> 00:34:12,597 .תקשיב לי. אני אומר לך 531 00:34:12,598 --> 00:34:14,098 האנשים שלי אומרים .שהוא איבד את השליטה על המקום 532 00:34:14,100 --> 00:34:15,583 .אנחנו יכולים לחזור פנימה 533 00:34:18,627 --> 00:34:19,785 .אחזור אליך 534 00:34:20,698 --> 00:34:22,174 .יש משהו שאני צריך ללכת לראות 535 00:34:28,513 --> 00:34:31,879 ,נעדרתי, ואני מצטער 536 00:34:32,151 --> 00:34:35,890 מצטער על מה שהעיר ,הייתה צריכה לסבול בהיעדרי 537 00:34:36,286 --> 00:34:37,800 ,אבל סבלתם את זה 538 00:34:38,726 --> 00:34:42,240 והראיה למאבק הזה .שוכבת לרגליי 539 00:34:43,646 --> 00:34:46,192 ,לא איכזבתם את העיר הזאת 540 00:34:46,415 --> 00:34:49,872 ואני מבטיח שלא אאכזב אתכם 541 00:34:49,989 --> 00:34:51,516 .בכך שאעזוב אותה שוב 542 00:34:57,716 --> 00:34:57,716 + 543 00:35:00,361 --> 00:35:03,273 אני רוצה שיערכו חיפושים נרחבים בכל רחוב 544 00:35:03,471 --> 00:35:05,735 עד שכל אחד מהמניאקים של בריק 545 00:35:05,802 --> 00:35:08,436 ישכב על מיטה מתקפלת ?באיירון הייטס, בסדר 546 00:35:09,815 --> 00:35:11,708 .היי. תודה, קפטן 547 00:35:11,710 --> 00:35:12,950 .כדאי שתראי רופא 548 00:35:12,952 --> 00:35:15,486 ,אין לי ביטוח בריאות .אבל תודה שהחזרת את השוטרים 549 00:35:16,247 --> 00:35:17,938 .מילים שמעולם לא חשבתי שאגיד 550 00:35:18,874 --> 00:35:19,838 ?סינדי, נכון 551 00:35:19,840 --> 00:35:21,819 סין. כן, אני חברה .של הבת שלך, שרה 552 00:35:21,820 --> 00:35:24,584 .כן, כן, חשבתי שאת מוכרת .לא ראיתי אותך כבר זמן מה 553 00:35:24,949 --> 00:35:28,456 .לא ראיתי את שרה כבר זמן מה .אז החמצת לחימה רצינית הלילה- 554 00:35:29,222 --> 00:35:31,587 ,האישה שרצה עם ז'קט שחור הלילה 555 00:35:31,753 --> 00:35:33,067 .זו לא הייתה שרה 556 00:35:33,709 --> 00:35:35,274 .כמובן שכן ?אחרת מי זאת תהיה 557 00:35:35,912 --> 00:35:38,490 .אני לא יודעת .לכן אני מדברת איתך 558 00:35:41,600 --> 00:35:43,033 ?מה זאת אומרת .דיברתי איתה 559 00:35:43,035 --> 00:35:45,002 אז כדאי שתדע .שזאת לא הייתה הבת שלך 560 00:35:58,240 --> 00:35:59,522 ?אתה בסדר 561 00:36:00,123 --> 00:36:02,566 .כן. הכל בסדר .רק רציתי לראות אותך 562 00:36:02,568 --> 00:36:03,796 .דאגתי 563 00:36:05,418 --> 00:36:07,750 ?אבל אתה באמת בסדר .כן, למען האמת- 564 00:36:09,458 --> 00:36:11,811 .לא עשיתי את זה ?בשבילי- 565 00:36:12,344 --> 00:36:13,382 ,בשבילי 566 00:36:14,988 --> 00:36:17,730 .אבל בגללך ?החדר שלי עדיין פנוי- 567 00:36:19,945 --> 00:36:21,559 ?איפה היית 568 00:36:21,914 --> 00:36:25,550 .כל כך דאגתי לך .הייתי בבלאדהייבן- 569 00:36:26,250 --> 00:36:30,206 ,נתקלתי בחבר ישן שלי ,העניינים נעשו מעניינים 570 00:36:30,208 --> 00:36:33,244 והאמת שהעברתי את השבועות .האחרונים בכלא 571 00:36:33,563 --> 00:36:35,745 .חשבתי שכבר גמרת עם זה .גם אני- 572 00:36:39,309 --> 00:36:40,636 ...אולי .זה בסדר- 573 00:36:43,821 --> 00:36:46,071 .טוב לראות אותך שוב, אוליבר .כן- 574 00:36:47,072 --> 00:36:49,675 ,אני חושבת שאני הוזה אבל תודה 575 00:36:49,984 --> 00:36:51,448 .שאתה בסדר עם זה 576 00:36:52,311 --> 00:36:55,445 אכין תה ואנסה .לשמור על המצב בזן 577 00:36:58,816 --> 00:37:00,692 .תודה שלא הקשית עליה 578 00:37:02,900 --> 00:37:04,633 ?לא תמיד הייתי כך, אתה יודע 579 00:37:06,813 --> 00:37:09,747 ,לפני שרבקה מתה .הייתי אב טוב 580 00:37:09,749 --> 00:37:12,294 .אני זוכר .ההריגה משנה אותך- 581 00:37:12,803 --> 00:37:16,017 ,היא לוקחת חלק מהנשמה שלך .ואי אפשר לקבל אותה בחזרה 582 00:37:17,042 --> 00:37:20,391 אוליבר, אני יודע ,שלא הייתי שם בשביל טומי 583 00:37:21,742 --> 00:37:23,875 אבל אני רואה את תיאה .כהזדמנות שלי לכפרה 584 00:37:23,877 --> 00:37:25,742 ,הפכת את אחותי לרוצחת 585 00:37:25,744 --> 00:37:27,513 ואז שמת אותה על הכוונת 586 00:37:27,515 --> 00:37:30,145 של אחד מהאנשים המסוכנים ביותר .עלי אדמות 587 00:37:30,147 --> 00:37:32,321 ,ואתה לא תאמין לי אבל עשיתי את זה 588 00:37:32,323 --> 00:37:35,625 .בלב כבד ובציפיה לתוצאה אחרת 589 00:37:36,960 --> 00:37:38,561 ,ראס ירדוף אותי 590 00:37:39,819 --> 00:37:42,792 .והוא יגלה את האמת על שרה לבסוף 591 00:37:42,935 --> 00:37:45,756 .ואז הוא ירדוף את תיאה ואותי 592 00:37:46,000 --> 00:37:48,958 .לכן אני חייב להרוג אותו .בעבר לא יכולת- 593 00:37:49,208 --> 00:37:52,167 .הפעם, אתה תאמן אותי 594 00:37:53,885 --> 00:37:57,013 רק לתלמיד יש סיכוי .להביס את המורה 595 00:38:16,059 --> 00:38:19,715 .אני ניסה, יורשת לשד .לא באתי להילחם בך- 596 00:38:20,565 --> 00:38:22,835 .אין סיבה אחרת להיות פה 597 00:38:23,199 --> 00:38:24,813 ?למה שלא אהרוג אותך 598 00:38:34,562 --> 00:38:35,701 .אל-סה-הר 599 00:38:37,314 --> 00:38:39,787 ?מה זה אומר .הקוסם- 600 00:38:44,254 --> 00:38:46,206 .סליחה שלא באתי מוקדם יותר 601 00:38:48,452 --> 00:38:50,436 רק רציתי לבדוק .מה שלום תיאה 602 00:38:54,756 --> 00:38:55,903 .זה בסדר 603 00:38:56,856 --> 00:38:57,969 .אני בסדר 604 00:38:59,390 --> 00:39:02,436 .מרלין אמר לנו שנהרגת .הייתי קרוב לכך- 605 00:39:02,925 --> 00:39:05,740 אני מצטער שלא יצרתי קשר ...קודם לכן. לא בדיוק הייתי ב 606 00:39:06,103 --> 00:39:07,585 .אזור עם קליטה 607 00:39:09,602 --> 00:39:11,191 ...דאגתם שהעיר לא תתמוטט 608 00:39:13,566 --> 00:39:15,124 .הצלתם את הגליידס 609 00:39:15,575 --> 00:39:16,726 .כל הכבוד 610 00:39:18,982 --> 00:39:22,588 .זאת מתנה ממלקולם מרלין .הוא הלך לחפש אותך 611 00:39:24,201 --> 00:39:26,209 ?זה שייך לראס-אל-גול, נכון .כן- 612 00:39:26,498 --> 00:39:28,013 ?אז מה נעשה לגביו 613 00:39:28,613 --> 00:39:33,627 ...כלומר, אם הוא יגלה על תיאה .מרלין ואני עובדים על זה- 614 00:39:33,629 --> 00:39:34,842 ?סליחה 615 00:39:36,462 --> 00:39:38,708 לרגע היה נשמע כאילו ."אמרת "מרלין 616 00:39:38,710 --> 00:39:40,885 .אני צריך לדעת איך להביס את ראס 617 00:39:42,074 --> 00:39:45,381 .למרלין יש הידע .מרלין הוא מפלצת- 618 00:39:45,473 --> 00:39:49,449 ,אתה במצב הזה, תיאה במצב הזה .בגללו 619 00:39:49,451 --> 00:39:51,931 ...פליסיטי ,לא. רק לפני כמה שעות- 620 00:39:51,933 --> 00:39:53,780 ,עמדתי ממש כאן 621 00:39:53,782 --> 00:39:56,376 ונשבעתי שאין מצב שאי פעם תסכים 622 00:39:56,378 --> 00:39:58,776 .לעבוד עם מלקולם מרלין, לעולם לא 623 00:39:59,421 --> 00:40:01,436 .כנראה שטעיתי לגבי הכל 624 00:40:02,536 --> 00:40:03,631 .אני צריכה לשאוף אוויר 625 00:40:04,188 --> 00:40:05,584 .אני שמחה שאתה לא מת 626 00:40:18,412 --> 00:40:19,465 .פליסיטי 627 00:40:20,069 --> 00:40:21,906 המשמעות האמיתית "של "אני צריכה לשאוף אוויר 628 00:40:21,908 --> 00:40:24,756 ."היא "אני לא רוצה לדבר כרגע 629 00:40:25,149 --> 00:40:27,854 .אני מצטער ?על מה- 630 00:40:29,617 --> 00:40:31,513 אולי תוכל להיות .יותר מדויק 631 00:40:32,034 --> 00:40:33,655 על שנתת לנו להאמין שאתה מת 632 00:40:34,294 --> 00:40:35,501 ,במשך שבועות 633 00:40:36,553 --> 00:40:39,037 או על שנטשת כל עיקרון שאתה טוען שיש לך 634 00:40:39,039 --> 00:40:41,485 בכך שאתה משתף פעולה .עם מלקולם מרלין 635 00:40:46,887 --> 00:40:48,839 .לא בגלל זה את כועסת 636 00:40:48,841 --> 00:40:52,536 ,בזמן שנעדרת כמעט חודש 637 00:40:54,749 --> 00:40:57,853 ,הרשיתי לעצמי לפנטז 638 00:40:58,670 --> 00:41:01,857 לחלום שאולי, רק אולי 639 00:41:02,978 --> 00:41:04,586 ,מרלין טעה 640 00:41:06,421 --> 00:41:11,939 ,שאתה חי ושתחזור ,ושכשתחזור תהיה שונה 641 00:41:11,941 --> 00:41:15,887 שכמעט למות יתן לך ,נקודת מבט חדשה על החיים 642 00:41:15,889 --> 00:41:21,822 .שתעשה דברים אחרת .דברים בינינו, את מתכוונת- 643 00:41:23,461 --> 00:41:24,587 ,לפני שהוא עזב 644 00:41:25,373 --> 00:41:27,170 ...הדבר האחרון שאמרת לי 645 00:41:30,256 --> 00:41:31,768 .היה שאתה אוהב אותי 646 00:41:35,016 --> 00:41:36,211 ,עכשיו חזרת 647 00:41:36,606 --> 00:41:39,829 והדבר הראשון שאתה אומר לי הוא שאתה עובד עם האדם 648 00:41:39,831 --> 00:41:42,531 ,שהפך את אחותך ,אישה שאתה אמור לאהוב 649 00:41:42,533 --> 00:41:46,573 לרוצחת, שהרגה אישה .שפעם אהבת 650 00:41:50,915 --> 00:41:54,844 אני לא רוצה להיות אישה .שאתה אוהב 651 00:41:55,044 --> 00:42:00,044 (פרטי) Mozzie תורגם על-ידי Joint סונכרן על-ידי Qsubs מצוות