1
00:00:01,210 --> 00:00:02,679
<i>:"בעונה הקודמת של "חץ</i>

2
00:00:02,780 --> 00:00:04,539
.עדיין צריך להציל את העיר

3
00:00:04,540 --> 00:00:07,179
<i>.אבל לא על-ידי הברדס</i>
.היא זקוקה לגיבור-

4
00:00:07,180 --> 00:00:09,589
,אם אתה שורד מצב קשה
.אתה מתחזק בעקבות כך

5
00:00:09,590 --> 00:00:10,989
.זה כדי להזכיר לך

6
00:00:10,990 --> 00:00:12,080
.ברוך הבא

7
00:00:12,230 --> 00:00:14,779
<i>שרה נשבעה אמונים
.לליגת המתנקשים</i>

8
00:00:14,780 --> 00:00:16,899
?הסכמת לחזור
<i>.היא תהיה בסדר-</i>

9
00:00:16,900 --> 00:00:18,029
<i>,כן, אני יודע שהיא תהיה בסדר</i>

10
00:00:18,030 --> 00:00:19,560
אבל "בסדר" זה מה
.שמטריד אותי

11
00:00:20,500 --> 00:00:22,320
!אבא? אבא

12
00:00:22,420 --> 00:00:26,540
<i>תוכניתו של סלייד הייתה</i>
.הוא לקח <i>.לקחת ממני הכל</i>

13
00:00:26,620 --> 00:00:29,149
<i>סלייד חטף את לוראל כי הוא
.רוצה להרוג את האישה שאני אוהב</i>

14
00:00:29,150 --> 00:00:31,129
אז? -אז הוא לקח
.את האישה הלא נכונה

15
00:00:31,130 --> 00:00:33,850
.אני אוהב אותך
?את מבינה

16
00:00:37,150 --> 00:00:39,900
,בחמשת השנים שנעדרתי
.לא תמיד הייתי באי

17
00:00:40,060 --> 00:00:42,249
,קוראים לי אמנדה וולר
.מר קווין

18
00:00:42,250 --> 00:00:43,860
<i>.ברוך הבא להונג קונג</i>

19
00:01:02,480 --> 00:01:05,459
.מצאתי אותו
<i>.מגיע מרחוב 52, לכיוון מזרח</i>

20
00:01:05,460 --> 00:01:08,570
?קיבלתי עבור. או שזה רות
.מעולם לא הבנתי את ההבדל

21
00:01:09,080 --> 00:01:11,600
ג'ון, יש משלוח לא חוקי
<i>.של מטולי רקטות בדרך אליך</i>

22
00:01:11,710 --> 00:01:13,489
.רות. מטפל בזה

23
00:01:13,490 --> 00:01:14,910
.אז זה רות

24
00:01:32,040 --> 00:01:34,590
.מטולי הרקטות מאובטחים
.אני מסתכל עליהם

25
00:01:35,830 --> 00:01:36,930
!רוי

26
00:01:36,960 --> 00:01:38,180
.אנחנו באים אליך

27
00:01:38,181 --> 00:01:42,181
<i>תורגם על-ידי
Mozzie-ו Qsubs מצוות dvodvo123</i>

28
00:01:42,182 --> 00:01:46,182
<i>סונכרן על-ידי
Qsubs מצוות dvodvo123</i>

29
00:01:46,183 --> 00:01:49,183
<i># צפייה מהנה #</i>

30
00:02:27,790 --> 00:02:29,280
...וינסנט סטילגרייב

31
00:02:29,410 --> 00:02:31,659
.אכזבת את העיר הזאת

32
00:02:31,660 --> 00:02:36,500
<i>חץ, עונה 3 פרק 1
"השקט"</i>

33
00:02:37,550 --> 00:02:39,598
<i>- סכנה-אין כניסה -
- מזוהם -</i>

34
00:02:39,670 --> 00:02:42,999
<i>,החץ תפס מבוקש נוסף של העיר</i>

35
00:02:43,000 --> 00:02:45,349
<i>ואי אפשר להכחיש
ששיעור הפשע בעיר</i>

36
00:02:45,350 --> 00:02:47,929
<i>.צנח בחמשת החודשים האחרונים</i>
.אין בעד מה-

37
00:02:47,930 --> 00:02:50,409
<i>אבל כך גם האבטלה
.והאוכלוסייה שלה</i>

38
00:02:50,410 --> 00:02:53,769
<i>חווינו שתי מתקפות טרור
.שלא היו כבר שנים</i>

39
00:02:53,770 --> 00:02:56,379
<i>,סטארלינג סיטי גוססת
...וכלא מלא בפושעים</i>

40
00:02:56,380 --> 00:02:57,669
.תמחקי אחד נוסף מהלוח

41
00:02:57,670 --> 00:03:00,109
,אם נמשיך ככה
רק שני סוגים של פושעים

42
00:03:00,110 --> 00:03:02,460
,יישארו בסטארלינג סיטי
אלו שאנחנו תופסים

43
00:03:02,700 --> 00:03:04,520
.ואלו שבורחים מפחד

44
00:03:06,190 --> 00:03:07,290
?מה זה

45
00:03:08,160 --> 00:03:10,359
.שרך
.הוא משגשג באור

46
00:03:10,360 --> 00:03:11,819
חשבתי שמאחר
,ואתה גר פה עכשיו

47
00:03:11,820 --> 00:03:13,569
לא יזיק להדר מעט
.את המקום הזה

48
00:03:13,570 --> 00:03:14,720
.את צריכה לקנות לי מיטה

49
00:03:14,980 --> 00:03:16,140
.אתה ישן על הרצפה

50
00:03:19,530 --> 00:03:20,790
.הודעה נוספת מתיאה

51
00:03:22,210 --> 00:03:23,180
?איפה היא עכשיו

52
00:03:23,570 --> 00:03:24,639
.החוף האמאלפיטאני

53
00:03:24,640 --> 00:03:26,269
אני ממשיך לומר לה
.לשלוח תמונות

54
00:03:26,270 --> 00:03:27,899
,אני הולך לעשות סיור
.לנקות את הראש

55
00:03:27,900 --> 00:03:29,000
.היי

56
00:03:30,330 --> 00:03:31,660
.עשית עבודה טובה היום

57
00:03:35,360 --> 00:03:36,670
.גם אני יוצאת

58
00:03:37,430 --> 00:03:39,069
אני צריכה להתחיל
,משמרת מוקדמת היום בעבודה

59
00:03:39,070 --> 00:03:41,729
ייתכן וזה הדבר
.הכי מדכא שאמרתי בחיים

60
00:03:41,730 --> 00:03:43,370
?אבל עדיין קבענו למחר בערב

61
00:03:43,840 --> 00:03:44,940
.בהחלט

62
00:03:45,160 --> 00:03:48,569
אני הולכת להפוך אותך
.למומחה תאגידי של היקום

63
00:03:48,570 --> 00:03:50,139
חברי הועד הולכים להתחנן

64
00:03:50,140 --> 00:03:52,260
למכור לך ולמשקיעים שלך חזרה
.את קווין קונסולידייטד

65
00:03:56,380 --> 00:03:57,710
.גם אני זז

66
00:03:57,990 --> 00:04:01,600
ליילה רוצה שאבנה
.עריסה מהגיהינום

67
00:04:02,650 --> 00:04:03,920
...זה מזכיר לי

68
00:04:08,570 --> 00:04:11,360
הנחתי שמאחר
...ולך וליילה יש בת

69
00:04:13,090 --> 00:04:14,809
בנאדם, אתה לא יכול
.להרשות לעצמך את זה

70
00:04:14,810 --> 00:04:18,230
,אני לא יכול להרשות כלום
.בגלל זה הכנתי את זה

71
00:04:18,810 --> 00:04:21,870
ראשי-חץ, אחד מהדברים המעטים
.שאני יכול להכין

72
00:04:22,050 --> 00:04:23,940
.זה יפיפה
.תודה

73
00:04:24,630 --> 00:04:26,280
.ברכותיי, ג'ון

74
00:04:27,190 --> 00:04:29,230
.ולא רק על התינוקת

75
00:04:30,420 --> 00:04:31,810
.אתה וליילה מאושרים

76
00:04:34,010 --> 00:04:35,650
.כדאי לך לנסות את זה

77
00:04:35,700 --> 00:04:38,409
,החברה האחרונה
.היא בליגת המתנקשים

78
00:04:38,410 --> 00:04:40,592
,החברה שלפניה
.היא ירתה בחברה שהייתה לפניה

79
00:04:40,593 --> 00:04:41,677
...אני לא

80
00:04:42,510 --> 00:04:44,490
.אני לא מציאה כרגע

81
00:04:44,890 --> 00:04:46,850
.אולי פליסיטי תשנה את זה

82
00:04:49,200 --> 00:04:50,510
.זה לא הזמן המתאים

83
00:04:50,590 --> 00:04:52,800
,המצב לא יהיה יותר טוב מזה
.אוליבר

84
00:04:54,590 --> 00:04:55,580
.ואתה אוהב אותה

85
00:04:55,780 --> 00:04:56,970
.אפילו אמרת לה את זה

86
00:04:57,690 --> 00:04:58,930
.ניסיתי לעבוד על סלייד

87
00:04:59,350 --> 00:05:00,450
.כן

88
00:05:02,140 --> 00:05:04,340
רק שעכשיו האדם היחיד
.שאתה עובד עליו הוא עצמך

89
00:05:07,520 --> 00:05:08,520
.שוב תודה

90
00:05:15,504 --> 00:05:17,713
<i>- הונג קונג -</i>

91
00:05:18,002 --> 00:05:19,531
<i>- לפני חמש שנים -</i>

92
00:05:49,334 --> 00:05:50,369
<i>אל: מויירה קווין
.אמא, אני בחיים"</i>

93
00:05:51,628 --> 00:05:52,618
<i>"...אני בהונג קו"</i>

94
00:06:07,180 --> 00:06:10,499
,אמרתי לך
!אני לא מדבר סינית

95
00:06:10,500 --> 00:06:13,480
,ואני אמרתי לך
,אם תנסה שוב לברוח

96
00:06:13,640 --> 00:06:15,640
.אתן לך מכות עד שתתעלף

97
00:06:19,640 --> 00:06:22,120
סטילגרייב הסכים
.לעסקת טיעון של 15 עד 20 שנה

98
00:06:22,290 --> 00:06:23,919
עורך-הדין שלו התקפל
כמו כיסא נח

99
00:06:23,920 --> 00:06:26,280
לאחר שהצגתי לו
.את הראיות שהחץ אסף

100
00:06:26,350 --> 00:06:27,450
.עבודה טובה

101
00:06:27,790 --> 00:06:29,500
,אתה תופס אותם
.אני מטגנת אותם

102
00:06:31,050 --> 00:06:32,199
?אמרתי את זה בקול

103
00:06:32,200 --> 00:06:33,750
.לא, את בסדר

104
00:06:33,990 --> 00:06:36,209
חשבת שאי פעם
?נהיה שותפים עסקיים

105
00:06:36,210 --> 00:06:37,509
,בגלל זה הזמנת אותי לפה
?לוראל

106
00:06:37,510 --> 00:06:40,280
לראות את מר סטילגרייב
?נשלח לחייו החדשים

107
00:06:41,130 --> 00:06:42,230
.לא

108
00:06:42,880 --> 00:06:44,280
.יש לי הפתעה עבורך

109
00:06:48,030 --> 00:06:49,340
?מה אבא שלך עושה פה

110
00:06:49,560 --> 00:06:50,660
.עוד תראה

111
00:06:51,110 --> 00:06:52,210
.מיד אחזור

112
00:06:52,830 --> 00:06:53,950
.אבא
.היי-

113
00:06:54,160 --> 00:06:55,630
?היי. מה שלומך

114
00:06:56,130 --> 00:06:58,599
אם הם היו אומרים לי
,שמסיבת העיתונאים מגיעה עם קידום

115
00:06:58,600 --> 00:07:00,380
הייתי אומר להם
.שאני מעדיף לחטוף ירייה

116
00:07:00,820 --> 00:07:02,870
אז מזל שהרופאים שלך
.לא נתנו לך אפשרות בחירה

117
00:07:03,120 --> 00:07:04,739
את צריכה לנסות להסתיר
את העובדה

118
00:07:04,740 --> 00:07:06,920
.שאת שמחה שלא אצא יותר לשטח

119
00:07:07,180 --> 00:07:09,480
אני לא יכולה להסתיר
.שאני שמחה שאתה בטוח

120
00:07:14,690 --> 00:07:16,360
?מה כל זה
.ההפתעה שלך-

121
00:07:18,520 --> 00:07:21,220
...תודה לכולכם
.סליחה, תודה שבאתם

122
00:07:22,560 --> 00:07:26,440
,לפני חמישה חודשים
.העיר הייתה תחת מצור

123
00:07:27,220 --> 00:07:30,290
ומשטרת סטארלינג סיטי
.התלכדה מאחורי אדם בברדס

124
00:07:31,460 --> 00:07:33,420
,אני קיבלתי את דרגת הפקד

125
00:07:33,860 --> 00:07:35,480
.והוא אפילו לא קיבל תודה

126
00:07:36,290 --> 00:07:39,070
.אבל היום, הוא יקבל

127
00:07:39,960 --> 00:07:42,219
כי היום, משטרת סטארלינג סיטי

128
00:07:42,220 --> 00:07:46,510
מכירה רשמית באדם
.הידוע בתור החץ

129
00:07:47,830 --> 00:07:49,650
ואני משתמש במעמדי החדש

130
00:07:50,200 --> 00:07:53,469
לפרק את כח המשימה
כנגד פורע החוק

131
00:07:53,470 --> 00:07:55,600
.שהופקד ללכידתו
.תודה-

132
00:07:55,990 --> 00:07:58,780
,עכשיו שלא תטעו
.לא תהיה סבלנות נגד פורענות

133
00:07:59,290 --> 00:08:01,969
<i>,אבל אני מסרב לצוד
,בשמה של העיר</i>

134
00:08:01,970 --> 00:08:04,329
<i>.את הגיבור שהציל אותה</i>
.תשתיק את החרא הזה-

135
00:08:04,330 --> 00:08:06,680
פחות מיקוד על החץ
.אומר יותר מיקוד עלינו

136
00:08:06,940 --> 00:08:09,809
והרשות לאלכוהול, טבק וכלי נשק
.תפסה את משלוח מטולי הרימונים שלנו

137
00:08:09,810 --> 00:08:12,889
?הם כבר תפסו את המשלוח שלנו
?למה אנחנו משחדים את השוטרים

138
00:08:12,890 --> 00:08:15,400
.יש לנו עניין דחוף יותר

139
00:08:17,020 --> 00:08:18,729
.חוסר מנהיגות

140
00:08:18,730 --> 00:08:22,389
.אני מעמיד את עצמי
?יש מתנגדים

141
00:08:22,390 --> 00:08:23,800
.כן, כמה

142
00:08:24,500 --> 00:08:25,829
.תאיר את עיניי

143
00:08:25,830 --> 00:08:28,359
?איפה להתחיל
.זה לא רק שאתה מדבר מוזר

144
00:08:28,360 --> 00:08:29,919
.אין לך שום מושג בעסקים

145
00:08:29,920 --> 00:08:32,140
,אתה סתם דילר מסריח
.סוחר שדוחף לאנשים סמים

146
00:08:32,400 --> 00:08:34,420
?הסמים האלו שאני דוחף

147
00:08:35,140 --> 00:08:36,710
.ידועים בתור ורטיגו

148
00:08:37,660 --> 00:08:39,630
,לאחר מותו של הרוזן

149
00:08:39,770 --> 00:08:43,309
,עשיתי התאמה לנוסחה שלו

150
00:08:43,310 --> 00:08:48,149
הכנסתי תוסף שהופק
.על-ידי פטריות מסוימות

151
00:08:48,150 --> 00:08:51,010
הורטיגו שלי חושף את פניו

152
00:08:51,390 --> 00:08:53,130
.של הפחד הכי גדול שלך

153
00:09:01,830 --> 00:09:03,320
...כפי שאמרתי

154
00:09:03,650 --> 00:09:06,899
.חוסר מנהיגות
.אני מעמיד את עצמי

155
00:09:06,900 --> 00:09:08,600
?יש מתנגדים

156
00:09:10,020 --> 00:09:14,420
דרך הפעולה שלנו
.ישרה כמו חץ

157
00:09:15,870 --> 00:09:17,110
...רבותיי

158
00:09:17,650 --> 00:09:18,910
.אנחנו הולכים להרוג אותו

159
00:09:19,180 --> 00:09:21,540
!היי, היי
?איך היה בעבודה

160
00:09:22,280 --> 00:09:25,669
.זה" לא עבודה"
זה תרגיל בסבל, מוחץ נשמה

161
00:09:25,670 --> 00:09:26,619
שמציע שירותי בריאות
.וטיפולי שיניים

162
00:09:26,620 --> 00:09:30,049
מספיק לומר, שאני בעלת רצון
לשכנע את מועצת המנהלים

163
00:09:30,050 --> 00:09:31,410
.למכור לך חזרה את החברה

164
00:09:31,570 --> 00:09:33,889
למרבה הצער, אין לך באמת
את הכישורים לנהל

165
00:09:33,890 --> 00:09:36,860
,את קווין קונסולידייטד
.אבל יש לך תשוקה

166
00:09:37,450 --> 00:09:39,630
אכפת לך מהחברה
.ומהאנשים שעובדים שם

167
00:09:40,040 --> 00:09:41,089
זה מה שיש לך
.כדי לזכות בהבנתם

168
00:09:41,090 --> 00:09:42,190
.אתה צריך לדבר מהלב

169
00:09:43,570 --> 00:09:44,580
...פליסיטי

170
00:09:46,310 --> 00:09:48,209
?רוצה לצאת איתי לארוחת ערב

171
00:09:48,210 --> 00:09:50,590
.אני רצינית, אוליבר
.גם אני-

172
00:09:51,770 --> 00:09:54,199
אני לא רוצה לפרש
,משהו שלא קיים

173
00:09:54,200 --> 00:09:56,359
?אבל אתה מזמין אותי לדייט

174
00:09:56,360 --> 00:09:59,499
?דייט אמיתי
?דייט-דייט

175
00:09:59,500 --> 00:10:02,149
בט... המשמעות של
...ארוחת ערב היא שאת

176
00:10:02,150 --> 00:10:04,600
בדרך כלל אני זו
.שמדברת בחצאי משפטים

177
00:10:10,820 --> 00:10:12,900
?רוצה לצאת איתי לארוחת ערב

178
00:10:13,440 --> 00:10:14,540
.כן

179
00:10:16,830 --> 00:10:16,830
+

180
00:10:21,850 --> 00:10:24,270
קלווין ניקו שדד הרגע
.חנות משקאות

181
00:10:24,430 --> 00:10:26,089
.ניקו נמצא בצוות של סטילגרייב

182
00:10:26,090 --> 00:10:27,439
.תשלח את התמונה שלו לרוי

183
00:10:27,440 --> 00:10:29,820
.תשיג לי את פליסיטי
.אין בעיה-

184
00:10:30,310 --> 00:10:31,510
<i>.אני לא יכולה לדבר כרגע</i>

185
00:10:32,190 --> 00:10:33,230
.אני בעבודה

186
00:10:33,970 --> 00:10:37,410
?אוכל לבקש מכם לחכות לרגע

187
00:10:38,300 --> 00:10:39,840
מישהו מתקשר
.בשביל תמיכה טכנית

188
00:10:40,480 --> 00:10:42,620
אתם לגמרי הולכים
.לגרום לפיטורים שלי

189
00:10:43,520 --> 00:10:45,139
בסדר, פרצתי למסד הנתונים
.של העיר

190
00:10:45,140 --> 00:10:48,190
...אני מריצה תוכנת זיהוי פנים
<i>?את אוהבת אוכל איטלקי-</i>

191
00:10:48,630 --> 00:10:49,869
?מה
<i>.בשביל הלילה-</i>

192
00:10:49,870 --> 00:10:51,790
?את אוהבת אוכל איטלקי, נכון
.כולם אוהבים אוכל איטלקי

193
00:10:52,240 --> 00:10:54,319
אוליבר, אתה באמצע
.מרדף במהירות גבוהה

194
00:10:54,320 --> 00:10:55,630
<i>.אני עושה כמה דברים בו-זמנית</i>

195
00:10:56,770 --> 00:10:58,480
.מצאתי אותו
.הוא במערכת הביוב

196
00:10:58,600 --> 00:10:59,779
.אני קולטת את הטלפון שלו למטה

197
00:10:59,780 --> 00:11:01,660
הוא בפינת הרחובות
.גרנד ואיימס

198
00:11:02,550 --> 00:11:04,520
.וכן, אני אוהבת אוכל איטלקי

199
00:11:06,270 --> 00:11:08,809
,הבלש לאנס... פקד לאנס
.גם נמצא במרדף

200
00:11:08,810 --> 00:11:10,210
.אין בעד מה
.אני חייבת ללכת

201
00:11:26,800 --> 00:11:29,390
.הבלש, תודה

202
00:11:29,510 --> 00:11:31,970
.טיפלת בזה
.על מה שאמרת היום-

203
00:11:32,850 --> 00:11:34,059
.הלוואי והייתי יכול לעשות יותר

204
00:11:34,060 --> 00:11:35,790
.כבר עשית יותר ממספיק

205
00:11:36,760 --> 00:11:38,870
.אני חייב ללכת
.עלי להיות במקום כלשהו

206
00:11:39,510 --> 00:11:40,990
?יש לך דייט לוהט או משהו

207
00:11:44,450 --> 00:11:46,259
אז כמה ניסיונות בריחה היו

208
00:11:46,260 --> 00:11:47,640
בחמשת החודשים האחרונים
?כולל הבוקר

209
00:11:47,740 --> 00:11:48,689
.תשעה

210
00:11:48,690 --> 00:11:51,200
מה שיש לנו כאן
.זה כשל בהגעה להבנה

211
00:11:51,380 --> 00:11:52,610
.לכי לעזאזל

212
00:11:53,460 --> 00:11:56,219
אז זהו התגמול שלי
על שהצלתי אותך מטביעה

213
00:11:56,220 --> 00:11:58,170
בספינת המשא
?לחופה של ליאן יו

214
00:11:58,970 --> 00:12:01,210
.כן
?למה עשית את זה

215
00:12:01,620 --> 00:12:02,980
.אתה לא צריך לדעת

216
00:12:03,950 --> 00:12:07,040
מספיק לומר שאני זקוקה
.לאדם עם כשרון כמו שלך

217
00:12:09,100 --> 00:12:10,340
.לא אכפת לי

218
00:12:12,000 --> 00:12:15,230
לא אכפת לי משום דבר
.מלבד לחזור הביתה

219
00:12:15,580 --> 00:12:16,699
.ואת אמורה לדעת את זה

220
00:12:16,700 --> 00:12:20,929
את אמורה לדעת
.שלעולם לא אפסיק לנסות לברוח

221
00:12:20,930 --> 00:12:23,359
ואתה אמור לדעת
שזה מאוד קל להרוג מישהו

222
00:12:23,360 --> 00:12:24,769
.שהעולם כבר חושב שהוא מת

223
00:12:24,770 --> 00:12:26,010
.אז תהרגי אותי

224
00:12:28,660 --> 00:12:29,820
.לא אכפת לי

225
00:12:30,650 --> 00:12:32,480
אז נצטרך לנסות
.את זה בדרך אחרת

226
00:12:39,050 --> 00:12:40,670
.היי. תודה על ההמתנה

227
00:12:40,780 --> 00:12:42,550
.אין בעיה
.אני רק רוצה לקנות את זה

228
00:12:43,020 --> 00:12:46,300
זהו מתקשר תדירות לוויני
.טי-אקס-40

229
00:12:47,070 --> 00:12:49,509
כן, אני מנסה לפרוץ חומת-אש
"המאובטחת ב"טור

230
00:12:49,510 --> 00:12:50,567
ואני זקוק למשהו
שיסייע לי להשתחל

231
00:12:50,568 --> 00:12:52,290
דרך פרצה
...בלוויין "משושה", אז

232
00:12:53,420 --> 00:12:54,560
.עשיתי את זה פעם אחת

233
00:12:55,210 --> 00:12:56,389
,פרצתי אות רשת אלחוטי ציבורי

234
00:12:56,390 --> 00:12:58,530
.רכבתי על עיבוד המוני חשאי

235
00:13:01,290 --> 00:13:02,530
.את פליסיטי סמוק

236
00:13:02,820 --> 00:13:04,540
.לשעבר מקווין קונסולידייטד

237
00:13:05,060 --> 00:13:07,270
?אכפת לך אם אשאל אותך משהו
?למה את כאן

238
00:13:07,490 --> 00:13:08,690
?איך אתה יודע מי אני

239
00:13:09,470 --> 00:13:10,689
אני מכיר מישהו
שיכול להיות והוא מעוניין

240
00:13:10,690 --> 00:13:12,480
.לשכור מישהו עם המומחיות שלך

241
00:13:12,980 --> 00:13:15,679
אני לא מחפשת
.עבודה חדשה כרגע

242
00:13:15,680 --> 00:13:18,490
.שאלוהים יעזור לי
.אבל אוכל לעזור לך לקנות את זה

243
00:13:18,870 --> 00:13:20,320
.אלא אם כן אני לא יכולה
.אני לא צריכה

244
00:13:20,730 --> 00:13:21,740
.אתה לא צריך לקנות את זה

245
00:13:21,940 --> 00:13:24,569
בסדר. נראה שאת לא מבינה
.איך כל עניין המכירות עובד

246
00:13:24,570 --> 00:13:26,789
,דגם הדור הבא, טי-אקס-50
.יוצא בעוד כמה חודשים

247
00:13:26,790 --> 00:13:29,269
,יצא לי לגעת באחד בשנה שעברה
.אושר טהור

248
00:13:29,270 --> 00:13:31,519
ואם אתה רוצה לפרוץ
,"אבטחה של "טור

249
00:13:31,520 --> 00:13:33,990
כדאי לך לפעיל
.כלי ניהול מרחוק

250
00:13:34,200 --> 00:13:36,450
.יש לי אחד טוב
.זו הכתובת

251
00:13:36,550 --> 00:13:38,610
.תודה
.פריצה מהנה-

252
00:13:38,690 --> 00:13:39,700
.אני מקווה

253
00:13:45,850 --> 00:13:47,140
.התראת שווא

254
00:13:47,420 --> 00:13:49,309
?אתה בטוח
...הצירים האלו

255
00:13:49,310 --> 00:13:50,259
.רק צירים מוקדמים

256
00:13:50,260 --> 00:13:52,439
אין לך אפילו פתיחה
.של ארבעה סנטימטר

257
00:13:52,440 --> 00:13:54,670
.אני מרגישה כמו אם1-איי1

258
00:13:54,760 --> 00:13:56,740
.זה טנק
.תחשוב על טנק ממש גדול

259
00:13:57,180 --> 00:13:58,779
.עשיתם את הדבר הנכון שבאתם

260
00:13:58,780 --> 00:13:59,919
...את לא רוצה שבעלך

261
00:13:59,920 --> 00:14:01,179
.חבר
.בעל לשעבר-

262
00:14:01,180 --> 00:14:03,610
יילד את התינוק
.לצד הכביש המהיר

263
00:14:03,820 --> 00:14:05,000
.את יכולה להתלבש עכשיו

264
00:14:05,380 --> 00:14:06,480
.בסדר

265
00:14:07,690 --> 00:14:08,649
?אתה בסדר

266
00:14:08,650 --> 00:14:11,130
כן, כן, לא אני נמצא
.בהריון בחודש תשיעי

267
00:14:11,250 --> 00:14:12,740
.אתה נראה מעט מפוחד

268
00:14:13,020 --> 00:14:15,639
,מותק, בבקשה
,נלחמתי עם הטליבאן, מלקולם מרלין

269
00:14:15,640 --> 00:14:18,210
וצבא של נשקים אנושיים
.המופעלים על-ידי מיראקורו

270
00:14:18,950 --> 00:14:20,230
.אני מת מפחד

271
00:14:51,380 --> 00:14:52,590
.קווין, שולחן לשניים

272
00:14:53,215 --> 00:14:54,315
.מכאן

273
00:15:03,770 --> 00:15:05,790
.היי. -היי
.היי-

274
00:15:11,590 --> 00:15:13,199
?מה
.כלום-

275
00:15:13,200 --> 00:15:14,860
...אני רק
?לחוץ-

276
00:15:15,670 --> 00:15:18,090
.כן
.התור מתחיל מאחוריי-

277
00:15:18,500 --> 00:15:20,209
.וויסקי. נקי

278
00:15:20,210 --> 00:15:21,919
.רק מים בשבילי, תודה

279
00:15:21,920 --> 00:15:23,249
?את... את בטוחה

280
00:15:23,250 --> 00:15:25,009
...השתייה יכולה לעזור עם כל

281
00:15:25,010 --> 00:15:28,000
אלכוהול לא ישתלב טוב
.עם כדורי הבנזודיאזפינים שלקחתי

282
00:15:32,000 --> 00:15:33,340
?זה מטורף מצידי

283
00:15:33,720 --> 00:15:35,389
?למה אנחנו לחוצים בכלל

284
00:15:35,390 --> 00:15:37,639
כבר דיברנו על כל נושא

285
00:15:37,640 --> 00:15:39,659
שבדרך כלל מדברים עליו
בדייט ראשון

286
00:15:39,660 --> 00:15:41,049
,ובדייט שני ובדייט שלישי

287
00:15:41,050 --> 00:15:42,629
,ולמעשה בכל דייט

288
00:15:42,630 --> 00:15:43,990
.וכבר ראיתי אותך ללא חולצה

289
00:15:46,820 --> 00:15:48,420
.הרבה פעמים

290
00:15:48,650 --> 00:15:50,270
.ללא חולצה, כל הזמן

291
00:15:50,690 --> 00:15:52,000
.תודה
.תודה-

292
00:15:55,180 --> 00:15:58,520
עדיין יש כמה דברים
.שאת לא יודעת עלי

293
00:15:58,780 --> 00:16:00,270
.בבקשה. תציין אחד

294
00:16:02,020 --> 00:16:03,810
...בחמש השנים שלא הייתי

295
00:16:05,290 --> 00:16:07,130
.לא תמיד הייתי בליאן יו

296
00:16:07,870 --> 00:16:08,890
.כך חשבתי

297
00:16:10,270 --> 00:16:11,270
?איפה היית

298
00:16:11,860 --> 00:16:14,740
.הונג קונג, לדוגמא

299
00:16:17,530 --> 00:16:20,580
...ולאחרונה חשבתי הרבה על

300
00:16:23,370 --> 00:16:24,570
.הזמן שלי שם

301
00:16:27,660 --> 00:16:29,140
.הבחירות שנאלצתי לעשות

302
00:16:31,790 --> 00:16:34,520
נשמע שהשנים האלו
.היו מלאות בחרא

303
00:16:37,570 --> 00:16:40,900
.סליחה
.אני קצת מחוץ לתחום שלי

304
00:16:45,660 --> 00:16:48,080
,בכל הזמן שנעדרתי
...מעולם לא הייתי יכול

305
00:16:49,330 --> 00:16:50,940
.לבטוח במישהו לחלוטין

306
00:16:53,580 --> 00:16:55,019
,וכשזה נמשך זמן רב

307
00:16:55,020 --> 00:16:56,120
...אתה מפסיק

308
00:16:57,240 --> 00:16:59,349
.לראות אנשים בתור אנשים

309
00:16:59,350 --> 00:17:00,450
...אתה רואה

310
00:17:02,140 --> 00:17:03,240
.איומים

311
00:17:04,560 --> 00:17:05,850
.או מטרות

312
00:17:09,280 --> 00:17:11,810
...וכשהחלטתי לחזור הביתה, אני

313
00:17:13,690 --> 00:17:16,200
פשוט לא ידעתי
.איך לכבות את החלק הזה שבי

314
00:17:22,730 --> 00:17:24,340
.ואז נכנסתי למשרד שלך

315
00:17:26,340 --> 00:17:28,440
את היית האדם הראשון
...שיכולתי לראות בתור

316
00:17:31,510 --> 00:17:32,650
.אדם

317
00:17:36,340 --> 00:17:37,970
.היה משהו בנוגע אלייך

318
00:17:38,660 --> 00:17:40,720
.כן, לעסתי עט

319
00:17:40,870 --> 00:17:41,930
.הוא היה אדום

320
00:17:48,430 --> 00:17:50,510
הג'י-פי-אס
.מראה שהוא במסעדה

321
00:17:50,610 --> 00:17:51,729
.החץ בהחלט נמצא שם

322
00:17:51,730 --> 00:17:53,800
,אם אנחנו נמצא אותו
.אנחנו חייבים להתקרב

323
00:17:54,630 --> 00:17:56,149
.אנחנו מספיק קרובים

324
00:17:56,150 --> 00:17:58,859
זוכרת שאמרתי לך
,שבגלל מה שאנחנו עושים

325
00:17:58,860 --> 00:18:03,400
לא חשבתי שאוכל
...להיות עם מישהו ש

326
00:18:05,140 --> 00:18:06,740
?שבאמת יהיה לי אכפת ממנו

327
00:18:06,880 --> 00:18:07,980
.כן, אני זוכרת

328
00:18:08,670 --> 00:18:10,170
.אז אולי טעיתי

329
00:18:21,920 --> 00:18:23,140
...אוליבר, אתה

330
00:18:24,340 --> 00:18:25,440
?אוליבר

331
00:18:28,560 --> 00:18:28,560
+

332
00:19:01,230 --> 00:19:02,410
?היא בסדר

333
00:19:03,090 --> 00:19:04,280
.היא רק מעולפת

334
00:19:06,810 --> 00:19:08,849
,ראיתי את זה בחדשות
.משטרה ומכבי האש בזירה

335
00:19:08,850 --> 00:19:09,929
כן, לא חשבתי שזה רעיון טוב

336
00:19:09,930 --> 00:19:11,349
.להישאר ולענות על שאלות

337
00:19:11,350 --> 00:19:14,260
אתה לא חושב שאתה ופיצוץ
?באותו מקום זה צירוף מקרים

338
00:19:15,990 --> 00:19:17,300
.היי, תראה את זה

339
00:19:18,600 --> 00:19:20,285
.זה ג'י-פי-אס
.מצאתי אותו במעיל שלך

340
00:19:20,320 --> 00:19:21,293
.הוא לא פעיל

341
00:19:21,294 --> 00:19:23,289
מוקדם הערב חיסלת
.מישהו מהצוות של סטילגרייב

342
00:19:23,290 --> 00:19:24,410
זה היה מתוכנן

343
00:19:24,930 --> 00:19:27,000
כדי שהם יוכלו
.לשתול את זה עלי

344
00:19:27,220 --> 00:19:28,189
אוליבר, אני יודע
.מה אתה חושב

345
00:19:28,190 --> 00:19:30,410
.לא, אתה לא יודע
.אני לא איזה מישהו-

346
00:19:30,610 --> 00:19:32,709
אני יודע בדיוק
.מה עובר לך בראש, ואתה טועה

347
00:19:32,710 --> 00:19:34,949
דיגל, מישהו שם עלי
?מכשיר איתור ואני לא שם לב

348
00:19:34,950 --> 00:19:36,530
...ההסבר היחיד

349
00:19:38,060 --> 00:19:39,360
.איבדתי את המיקוד שלי

350
00:19:41,020 --> 00:19:43,489
<i>.הבלש
האדם שעצרנו מקודם</i>

351
00:19:43,490 --> 00:19:45,990
<i>עובד עם מי שאחראי
.על הפיצוץ שאירע הערב</i>

352
00:19:46,080 --> 00:19:48,169
אני משער שהוא אדם נוסף
.מהצוות של סטילגרייב

353
00:19:48,170 --> 00:19:51,220
אני צריך לדעת
.מי עומד עכשיו בראש הארגון

354
00:19:51,950 --> 00:19:53,570
.ואיפה אוכל למצוא אותו

355
00:19:53,870 --> 00:19:54,970
.אני מטפל בזה

356
00:20:00,350 --> 00:20:02,950
,אוליבר! -היי, היי, היי
.את בטוחה

357
00:20:03,380 --> 00:20:04,850
.את בטוחה. אני כאן

358
00:20:12,400 --> 00:20:13,420
!אני בצד שלך

359
00:20:14,190 --> 00:20:15,849
.אני מטפל בזה, הבלש

360
00:20:15,850 --> 00:20:18,180
.החבר'ה האלו פיצצו מבנה
?אתה חושב שאשב בצד

361
00:20:18,650 --> 00:20:20,210
.שם החשוד הוא וורנר זייטל

362
00:20:20,310 --> 00:20:21,590
.מטורף רציני

363
00:20:21,970 --> 00:20:23,700
.אז כדאי שתפקח עין

364
00:20:35,950 --> 00:20:37,450
.אני וורנר זייטל

365
00:20:39,800 --> 00:20:43,850
.אבל אתה יכול לקרוא לי ורטיגו
.הרוזן מת-

366
00:20:44,220 --> 00:20:47,119
.ישנם דברים שאף פעם לא מתים
.למשל, כמוך

367
00:20:47,120 --> 00:20:49,060
.זה מתסכל

368
00:20:49,660 --> 00:20:51,950
זה רק אומר שאני צריך
.להתאמץ קצת יותר

369
00:20:59,410 --> 00:21:01,830
...נכון, הרוזן אולי מת

370
00:21:02,660 --> 00:21:06,110
אבל הסם המהולל שלו
...ממשיך להתקיים

371
00:21:06,580 --> 00:21:08,889
עם כמה שיפורים

372
00:21:08,890 --> 00:21:12,339
הוא יחשוף בפניך את הפחד
.הגדול ביותר שלך

373
00:21:12,340 --> 00:21:15,330
.כמו להסתכל לאמת בעיניים

374
00:21:42,560 --> 00:21:44,520
!תתרחק ממנו או שתחוסל

375
00:21:51,830 --> 00:21:52,930
!לא

376
00:22:10,510 --> 00:22:10,510
+

377
00:22:15,590 --> 00:22:16,750
?אתה בסדר

378
00:22:17,260 --> 00:22:19,430
וורנר הזריק לך סם פסיכואקטיבי
.חזק למדי

379
00:22:19,820 --> 00:22:21,520
?מה מצבו של הבלש לאנס

380
00:22:21,710 --> 00:22:23,309
.יציב. הוא בסטארלינג ג'נרל

381
00:22:23,310 --> 00:22:24,840
.פרצתי לקשר של הפרמדיק

382
00:22:25,040 --> 00:22:29,190
הייתה לו תעוקת לב הניתנת
.לטיפול בתרופות. הוא יהיה בסדר

383
00:22:30,300 --> 00:22:31,400
?מה שלומך

384
00:22:32,450 --> 00:22:34,450
תאמין או לא, היו לי
.דייטים ראשונים גרועים יותר

385
00:22:36,710 --> 00:22:37,759
.צא לרחובות

386
00:22:37,760 --> 00:22:39,239
המטרה של וורנר
.לא כללה רק אותי

387
00:22:39,240 --> 00:22:41,070
.אני צריך לדעת מה הוא מתכנן
.מטפל בזה-

388
00:22:42,280 --> 00:22:45,130
.אני אגבה אותו
.רוי יסתדר. לך הביתה לליילה-

389
00:22:46,800 --> 00:22:47,900
...אוליבר

390
00:22:49,380 --> 00:22:51,589
,אם מדובר במה שקרה, בנאדם
.סיכונים הם חלק מהעבודה

391
00:22:51,590 --> 00:22:55,170
.דיגל, זה רק איסוף מידע
.רוי יכול להסתדר עם זה

392
00:23:01,810 --> 00:23:03,059
.אני יודע שאנחנו צריכים לדבר

393
00:23:03,060 --> 00:23:06,110
על ארוחת הערב שלנו או על זה
?שארוחת הערב שלנו התפוצצה

394
00:23:06,920 --> 00:23:08,390
.על שניהם
.זה בסדר-

395
00:23:08,830 --> 00:23:10,630
נדבר על זה אחרי שנתפוס
.את האיש הזה

396
00:23:11,620 --> 00:23:13,559
אבל אולי כדאי שנקבע מועד חדש
.לפגישת מועצת המנהלים

397
00:23:13,560 --> 00:23:15,460
.היא בעוד פחות משעה

398
00:23:16,510 --> 00:23:17,810
.אני שולט בזה

399
00:23:30,420 --> 00:23:33,289
מתי אנשים יבינו שאני לא
?דובר סינית

400
00:23:33,290 --> 00:23:34,530
.יפנית

401
00:23:35,970 --> 00:23:39,490
?את מדברת אנגלית
.יותר טוב מאיך שאתה מדבר סינית-

402
00:23:40,310 --> 00:23:41,450
?איפה אני

403
00:23:42,800 --> 00:23:43,900
.בבית שלנו

404
00:23:44,920 --> 00:23:46,460
.שלי ושל בעלי

405
00:23:48,200 --> 00:23:49,430
?בעלך

406
00:23:53,230 --> 00:23:54,610
.ברוך הבא לביתי

407
00:23:55,600 --> 00:23:56,700
?ארוחת ערב

408
00:24:03,860 --> 00:24:06,499
,אני חייב להזהיר אותך
.הרופאים אמרו שאסור לצעוק עלי

409
00:24:06,500 --> 00:24:08,909
מזל שלא אכפת לך מהוראות
,הרופא שלך

410
00:24:08,910 --> 00:24:10,770
.מאחר ואתה עדיין יוצא לשטח

411
00:24:12,420 --> 00:24:15,000
אתה יודע מה אלו
?הנחיות רפואיות מקדימות

412
00:24:16,830 --> 00:24:18,980
זה מה שמבקשים
.כשעומדים למות, אבא

413
00:24:21,410 --> 00:24:22,870
,בלילה בו שרה עזבה

414
00:24:23,360 --> 00:24:24,930
,בלילה בו התמוטטת

415
00:24:25,590 --> 00:24:27,890
הרופא בחדר המיון שאל אותי
.אם יש לך הנחיות כאלו

416
00:24:33,690 --> 00:24:36,460
.סליחה, לוראל, באמת
.סליחה, מתוקה

417
00:24:37,830 --> 00:24:39,990
אז למה אתה ממשיך
?לדחוק בעצמך ככה

418
00:24:42,290 --> 00:24:43,630
.אני לא יודע איך

419
00:24:45,160 --> 00:24:47,469
הייתי שוטר עוד לפני
,שאת ואחותך נולדתן

420
00:24:47,470 --> 00:24:48,480
.זה הדבר היחיד שאני מכיר

421
00:24:50,050 --> 00:24:51,520
...אם אני לא שוטר

422
00:24:53,190 --> 00:24:54,220
?מה אני

423
00:24:57,880 --> 00:24:59,090
.אתה אבא שלי

424
00:25:00,380 --> 00:25:01,360
.ואני צריכה אותך

425
00:25:04,140 --> 00:25:07,109
.ודיברתי עכשיו עם נד פוסטר
.הוא אמר שמועצת המנהלים מוכנה

426
00:25:07,110 --> 00:25:08,859
אתה רק צריך להיכנס
.ולהדהים אותם

427
00:25:08,860 --> 00:25:11,489
ואני די בטוחה שזה
.מושג עסקי

428
00:25:11,490 --> 00:25:13,279
.אני חושש שיש לנו בעיה

429
00:25:13,280 --> 00:25:16,780
.נראה שיש מציע נוסף לחברה
?באמת? מי-

430
00:25:17,350 --> 00:25:18,390
.ריי פלמר

431
00:25:20,300 --> 00:25:22,410
.טוב לפגוש אותך
.אני אוהב את החברה שלך

432
00:25:23,480 --> 00:25:24,809
,טוב לראות אותך שוב
.העלמה סמוק

433
00:25:24,810 --> 00:25:25,920
?אתם מכירים

434
00:25:26,610 --> 00:25:29,589
.סליחה שאני מאחר
.התנועה הייתה נוראית

435
00:25:29,590 --> 00:25:31,480
.לכן הגעתי במסוק שלי

436
00:25:32,290 --> 00:25:34,130
.נחתי על הגג שלך
.אני מקווה שזה בסדר

437
00:25:34,430 --> 00:25:35,630
?יש לכם כרטיס חנייה לזה, נכון

438
00:25:36,560 --> 00:25:37,760
.לעזאזל

439
00:25:40,060 --> 00:25:42,770
לפני שנתיים, תושבי סטארלינג סיטי
.חשבו שאני מת

440
00:25:44,250 --> 00:25:45,360
.חזרתי

441
00:25:46,850 --> 00:25:48,660
.וגם קווין קונסולידייטד

442
00:25:49,570 --> 00:25:51,419
עם ההשקעה החדשה של
,הבנק הלאומי של סטארלינג

443
00:25:51,420 --> 00:25:53,840
.נוכל להוציא את ק.ק
מכינוס הנכסים

444
00:25:54,050 --> 00:25:55,330
.לעבר העתיד

445
00:25:57,280 --> 00:25:59,070
.החברה הזאת היא המשפחה שלי

446
00:26:02,110 --> 00:26:03,700
:וכמו שאמא שלי תמיד אמרה

447
00:26:05,110 --> 00:26:07,490
אין דבר יותר חשוב עבורי
.מאשר המשפחה

448
00:26:09,580 --> 00:26:10,680
.תודה

449
00:26:19,300 --> 00:26:20,450
.זה היה נאום טוב

450
00:26:21,560 --> 00:26:22,660
.יהיה קשה להתעלות עליו

451
00:26:25,170 --> 00:26:26,850
.תודה לכולכם שבאתם היום

452
00:26:27,320 --> 00:26:30,230
,אני מבטיח להיות קצר
.אם לא מעט מבדר

453
00:26:34,220 --> 00:26:35,800
זה אחד מהשעונים החכמים
.החדשים שלי

454
00:26:35,980 --> 00:26:37,370
.אני גאה בהם מאוד

455
00:26:38,350 --> 00:26:39,990
,הוא מוצא חן בעינייך
?הוא עובד

456
00:26:40,270 --> 00:26:44,260
.כן, יופי. בכל אופן
.מדע. מספרים

457
00:26:46,000 --> 00:26:47,310
.אני אוהב מספרים

458
00:26:48,190 --> 00:26:50,489
המספרים הללו מראים
את הביצועים של ק.ק

459
00:26:50,490 --> 00:26:52,190
.תחת ניהולו של מר קווין

460
00:26:52,480 --> 00:26:54,559
אני משתמש במונח הזה
.הרבה מאוד, ד"א

461
00:26:54,560 --> 00:26:57,500
ד"א נוסף, המספרים הללו
.לא מקובלים בוול סטריט

462
00:26:57,870 --> 00:27:00,299
זה מידע גולמי
.משרתי החברה שלכם

463
00:27:00,300 --> 00:27:02,270
?איך הוא נכנס למחשבים שלנו

464
00:27:02,500 --> 00:27:05,020
משהו אומר לי שהוא הפעיל
.כלי ניהול מרחוק

465
00:27:05,220 --> 00:27:06,410
,אבל האמת היא

466
00:27:06,750 --> 00:27:10,050
הצרות של החברה הזאת הן
.תסמין של בעיה הרבה יותר גדולה

467
00:27:10,570 --> 00:27:13,020
.והבעיה הזאת היא סטארלינג סיטי

468
00:27:13,920 --> 00:27:15,839
קווין קונסולידייטד
לא תוכל לשרוד

469
00:27:16,246 --> 00:27:18,440
.אם העיר בה היא ממוקמת גוססת

470
00:27:19,550 --> 00:27:21,550
?ותנחשו מה
.היא באמת גוססת

471
00:27:22,100 --> 00:27:24,510
.אף אחד לא רוצה לגור כאן יותר

472
00:27:24,940 --> 00:27:27,870
,ואחרי שתי מתקפות טרור
?אפשר להאשים אותם

473
00:27:28,260 --> 00:27:30,950
.עדיין צריך להציל את העיר הזאת

474
00:27:31,820 --> 00:27:34,430
.וזה החזון שלי עבור החברה הזאת

475
00:27:35,010 --> 00:27:37,209
,לא רק לראות אותה מתרוממת

476
00:27:37,210 --> 00:27:40,360
אלא לקחת את העיר איתה
.אל האופק החדש הזה

477
00:27:41,040 --> 00:27:43,750
.וליום החדש הזה יש שם

478
00:27:43,751 --> 00:27:46,840
<i>"סטאר סיטי"</i>

479
00:27:51,530 --> 00:27:52,630
.אוליבר

480
00:27:53,810 --> 00:27:54,920
.אני מצטערת

481
00:27:55,320 --> 00:27:57,039
באמת חשבתי שזה יתנהל
.כמו שרצינו

482
00:27:57,040 --> 00:28:00,190
גם אני. אבל אולי עדיף לחברה
.להיות עם ד"ר פלמר

483
00:28:00,570 --> 00:28:02,109
לא הצלחתי לפנות זמן
,עבור ק.ק. בשנה שעברה

484
00:28:02,110 --> 00:28:03,889
והניסיון לזכות בחברה בחזרה
.עכשיו הוא אנוכי

485
00:28:03,890 --> 00:28:06,239
.זה משהו שאני הישן היה עושה

486
00:28:06,240 --> 00:28:08,379
ואם שתיים עשרה השעות האחרונות
,הזכירו לי משהו

487
00:28:08,380 --> 00:28:10,399
,הוא שלפני שנתיים
החלטתי לשים

488
00:28:10,400 --> 00:28:12,450
את אוליבר קווין בצד
.ולהיות החץ

489
00:28:12,760 --> 00:28:14,089
אני לא יכול לחזור בי
.מהחלטה כזאת

490
00:28:14,090 --> 00:28:16,739
.אמש במסעדה לא הרגשת כך
.תראי מה קרה, פליסיטי-

491
00:28:16,740 --> 00:28:19,910
.אוליבר. הפיצוץ לא קרה באשמתך

492
00:28:20,220 --> 00:28:22,490
,כשוורנר הזריק לי את חץ הורטיגו

493
00:28:22,780 --> 00:28:24,410
,הוא אמר לי שהנוסחה שלו

494
00:28:24,590 --> 00:28:26,410
היא מראה לנו את הפחד
.הגדול ביותר שלנו

495
00:28:28,240 --> 00:28:29,710
.וראיתי את עצמי

496
00:28:30,090 --> 00:28:32,650
אתה לא באמת חושב שאתה
?מפחד מעצמך, נכון

497
00:28:32,950 --> 00:28:34,529
אני חושב שאני מפחד ממה שיקרה

498
00:28:34,530 --> 00:28:36,760
.אם אתן לעצמי להיות אוליבר קווין

499
00:28:40,210 --> 00:28:40,210
+

500
00:28:44,690 --> 00:28:45,770
?מה גילינו

501
00:28:45,900 --> 00:28:47,369
זוכר שצמצמנו את מספר
ראשי ארגוני הפשע

502
00:28:47,370 --> 00:28:48,619
?בסטארלינג סיטי לשלוש

503
00:28:48,620 --> 00:28:51,070
,הבחור החדש, וורנר
.הוא רוצה לצמצמם אותו לאפס

504
00:28:51,510 --> 00:28:52,850
.לחסל את המתחרים

505
00:28:53,360 --> 00:28:56,760
,מיקאהל פטרוב, לוצ'יאנו קוסטה
.שינטווה שימוסווה

506
00:28:57,470 --> 00:28:59,290
?מה המיקום שלהם

507
00:28:59,930 --> 00:29:01,979
אני לא מצליחה להשיג
.כתובות אחרונות ידועות

508
00:29:01,980 --> 00:29:03,439
יכול להיות שוורנר מזיז
.את החבר'ה האלה ברגע זה

509
00:29:03,440 --> 00:29:05,301
!זה הכי מהר שאני יכולה
זה לא שהחבר'ה האלה הולכים

510
00:29:05,302 --> 00:29:07,080
.עם ג'י-פי-אס קטן מחובר אליהם

511
00:29:08,520 --> 00:29:09,539
.אלא אם כן

512
00:29:09,540 --> 00:29:10,589
,פטרוב, קוסטה, שימוסווה

513
00:29:10,590 --> 00:29:12,050
כולם משוחררים על תנאי
.או בערבות

514
00:29:13,470 --> 00:29:14,519
.תמיד מעקב לרגל

515
00:29:14,520 --> 00:29:16,620
.לא יכול להיות
.כולם באותו מקום

516
00:29:18,220 --> 00:29:19,720
."זירת "רוקטס

517
00:29:20,500 --> 00:29:21,709
.האליפות במשקל כבד היא הלילה

518
00:29:21,710 --> 00:29:22,939
זה כמו חג המולד עבור
.ראשי ארגוני פשע

519
00:29:22,940 --> 00:29:24,199
.יהיו שם בערך עשרים אלף איש

520
00:29:24,200 --> 00:29:25,979
הוא היה מוכן לפוצץ מסעדה
.כדי לחסל איש אחד

521
00:29:25,980 --> 00:29:27,549
הוא יפוצץ אצטדיון
.כדי לחסל שלושה

522
00:29:27,550 --> 00:29:28,969
כן, אבל מטול רקטות
.לא יבצע את העבודה

523
00:29:28,970 --> 00:29:30,839
.אני צריך שתחפש מכשיר נפץ גדול

524
00:29:30,840 --> 00:29:32,710
.רוי... תעלה על ציוד

525
00:29:35,660 --> 00:29:37,830
?איפה אתה רוצה שאהיה
.כאן-

526
00:29:39,260 --> 00:29:40,900
.אתה לא יכול להיות בשטח יותר

527
00:29:41,670 --> 00:29:45,130
?באמת? מה השתנה
.אתה עומד להיות אבא-

528
00:29:46,090 --> 00:29:48,459
אוליבר, כבר חמישה חודשים
.שאתה יודע שאני עומד להיות אבא

529
00:29:48,460 --> 00:29:49,610
...אז אשאל אותך שוב

530
00:29:50,920 --> 00:29:52,170
?מה השתנה
.אני-

531
00:29:53,260 --> 00:29:55,380
הסיכונים שלי לא יכולים
...להיות הסיכונים שלך. זה

532
00:29:56,400 --> 00:29:57,780
.דיגל, יש לך חיים

533
00:29:57,900 --> 00:29:59,290
...יש לך חיים חדשים, אלה

534
00:30:00,790 --> 00:30:02,880
.חיים שלי לא יכולים להיות
.אני מבין-

535
00:30:04,170 --> 00:30:05,850
.אתה ופליסיטי הייתם בפיצוץ

536
00:30:06,110 --> 00:30:08,159
אנשים מתו, כל אחד מכם
.יכול היה למות

537
00:30:08,160 --> 00:30:09,190
.אבל לא מתתם

538
00:30:09,740 --> 00:30:11,059
.אל תיתן לזה לערער אותך, בנאדם

539
00:30:11,060 --> 00:30:13,139
הבלש לאנס שוכב
במיטת בית חולים עכשיו

540
00:30:13,140 --> 00:30:14,379
...כי אני נתתי לו
!רגע, רגע, רגע-

541
00:30:14,380 --> 00:30:16,930
לאנס הוא אדם גדול
,שמקבל החלטות בעצמו

542
00:30:16,970 --> 00:30:17,980
.וגם אני

543
00:30:19,500 --> 00:30:20,470
.לא הפעם

544
00:30:20,870 --> 00:30:23,390
אוליבר, הענקתי את השנתיים
.האחרונות בחיי למסע הצלב שלך

545
00:30:23,900 --> 00:30:25,660
אני לא יודע
,מה אני אמור להרוויח מזה

546
00:30:25,940 --> 00:30:28,039
אבל לפחות הרווחתי את הזכות
.לקבל בעצמי החלטות

547
00:30:28,040 --> 00:30:31,480
,לא, זה לא... -לעזאזל, אוליבר
!היית מת עשר פעמים בלעדיי

548
00:30:35,110 --> 00:30:36,210
.אתה צודק

549
00:30:38,200 --> 00:30:39,990
,אבל זה מסע הצלב שלי

550
00:30:40,750 --> 00:30:42,820
.מה שהופך את זה להחלטה שלי

551
00:31:22,720 --> 00:31:24,740
.זה שעון עצר של חמש דקות

552
00:31:30,330 --> 00:31:32,400
!קדימה
?למה אתה מחכה

553
00:31:36,610 --> 00:31:37,940
.לשותף שלי

554
00:31:38,720 --> 00:31:39,729
.דברי

555
00:31:39,730 --> 00:31:42,900
<i>בידדתי עליה עקבית בתדר</i>
.עם מתקן תבערה

556
00:31:43,650 --> 00:31:45,640
הוא במנהרת התחזוקה
.מתחת ליציעים

557
00:31:48,300 --> 00:31:49,450
.אני אטפל בפצצה

558
00:31:50,000 --> 00:31:51,170
.תטפל בבן זונה

559
00:32:04,430 --> 00:32:05,650
?חזרת בשביל עוד

560
00:32:09,330 --> 00:32:13,000
נראה שפיתחת התמכרות

561
00:32:13,410 --> 00:32:14,810
.לורטיגו

562
00:32:33,600 --> 00:32:34,950
.קיבלתי החלטה

563
00:32:49,850 --> 00:32:51,329
.פליסיטי, הזמן אוזל

564
00:32:51,330 --> 00:32:55,499
,בסדר. לפי התיאור שלך
.זה נשמע כמו תכנון מעגלי מתקפל

565
00:32:55,500 --> 00:32:57,599
<i>...פליסיטי</i>
.תחתוך את החוט הצהוב-

566
00:32:57,600 --> 00:32:58,700
.בסדר

567
00:33:00,120 --> 00:33:03,130
.אין חוט צהוב
.בסדר, תכנית חדשה-

568
00:33:04,310 --> 00:33:06,039
,תסתכל מעליך
אמורים להיות צינורות מבודדים

569
00:33:06,040 --> 00:33:07,629
שמזרימים אוויר למערכת
.מיזוג האוויר של הזירה

570
00:33:07,630 --> 00:33:08,740
.הם מזרימים פריאון

571
00:33:09,130 --> 00:33:11,549
<i>,תנתק אחד
.תכוון אותו אל הפצצה</i>

572
00:33:11,550 --> 00:33:12,770
<i>.אתה תקפיא אותה</i>

573
00:33:42,890 --> 00:33:44,190
<i>!זה לא עובד</i>

574
00:34:09,950 --> 00:34:13,110
.אל תיראה כל כך מופתע
.לא נעדרתי כל כך הרבה זמן

575
00:34:16,950 --> 00:34:20,310
,תקשור אותי ותכלא אותי
.זה לא משנה

576
00:34:20,580 --> 00:34:25,260
,תמיד יהיה ורטיגו
.תמיד מישהו שייקח את התפקיד

577
00:34:26,030 --> 00:34:28,470
.אתה נתת לו את הכוח

578
00:34:29,230 --> 00:34:30,650
?אינך רואה

579
00:34:31,290 --> 00:34:32,990
?אינך רואה

580
00:34:34,050 --> 00:34:34,050
+

581
00:34:37,870 --> 00:34:40,130
.את נראית טוב
?מה המצב בננדה פרבט

582
00:34:40,180 --> 00:34:41,180
.חם

583
00:34:43,130 --> 00:34:44,220
.טוב לראות אותך

584
00:34:44,980 --> 00:34:46,180
.חסרת לנו

585
00:34:46,850 --> 00:34:49,949
,הייתי בדרך לראות את לוראל
.קלטתי את הדיבורים שלכם בקשר

586
00:34:49,950 --> 00:34:52,389
תגיד לפליסיטי לערבב
.קצת את התדרים שלה

587
00:34:52,390 --> 00:34:55,380
.זו עצה טובה
?והחזרה שלך קבועה

588
00:34:56,280 --> 00:34:57,380
.אני מקווה

589
00:34:58,000 --> 00:34:59,100
.עוד נראה

590
00:34:59,740 --> 00:35:00,700
?מה שלומך

591
00:35:01,630 --> 00:35:04,790
.אני עובר כמה דברים

592
00:35:06,880 --> 00:35:07,890
?רוצה עצה

593
00:35:09,140 --> 00:35:10,230
.אנחנו לא המסכות שלנו

594
00:35:10,900 --> 00:35:13,100
ואנחנו צריכים אנשים בחיינו
.שלא עוטים מסיכה

595
00:35:20,540 --> 00:35:23,239
.היי
?מה אתה עושה כאן-

596
00:35:23,240 --> 00:35:25,360
וכדאי לך שהתשובה
.לא תהיה שאתה עוקב אחרי

597
00:35:25,500 --> 00:35:28,520
תלוי אם את מחשיבה את איתור
.הג'י-פי-אס שבפלאפון שלך כמעקב

598
00:35:28,790 --> 00:35:31,479
.בסדר, אני מודה באשמה
אבל את זוכרת שאני מכיר בחור

599
00:35:31,480 --> 00:35:33,770
שמעוניין לשכור מישהו
?עם מומחיות כמו שלך

600
00:35:35,240 --> 00:35:36,939
.כן, מסתבר שאני צריך עזרה

601
00:35:36,940 --> 00:35:39,289
נראה שמישהו פרץ לפלאפון שלי
ולמחשב הנייד שלי

602
00:35:39,290 --> 00:35:41,180
.ולשולחן העבודה שלי
.אלוהים, ממש חבל-

603
00:35:41,370 --> 00:35:45,550
כל המידע שלי הוחלף בקבצי אודיו
.של גזים בבטן של דרבן

604
00:35:46,820 --> 00:35:49,669
וקיוויתי שמי שעשה את זה
יהיה מוכן לבטל את זה

605
00:35:49,670 --> 00:35:52,729
אם אתנצל על שהטעיתי
.אותו בדרך כלשהי

606
00:35:52,730 --> 00:35:54,139
.זה בטח יעבוד

607
00:35:54,140 --> 00:35:55,959
,אלא אם כן, כמובן
עשית את כל זה

608
00:35:55,960 --> 00:35:57,679
כדי לגנוב את החברה
,של החבר של האיש הזה

609
00:35:57,680 --> 00:35:59,919
ובמקרה הזה הייתי ממליצה
שתתרגל לצליל

610
00:35:59,920 --> 00:36:03,609
.של מכרסמים דוקרניים מפליצים
!לא גנבתי כלום-

611
00:36:06,510 --> 00:36:08,659
.כלומר, ראית את הנאום
.זה היה נאום טוב למדי

612
00:36:08,660 --> 00:36:09,979
,לחברים שלי בדיוק נולדה תינוקת

613
00:36:09,980 --> 00:36:13,490
אז אם לא אכפת לך, יש אדם קטן
.ומגעיל נוסף שזקוק לתשומת ליבי

614
00:36:13,880 --> 00:36:15,379
,וד"א

615
00:36:15,380 --> 00:36:17,290
כדאי שתבדוק את הטאבלט
.שלך באותה הזדמנות

616
00:36:22,230 --> 00:36:24,250
.היי
.היי-

617
00:36:25,830 --> 00:36:27,840
!היא מדהימה

618
00:36:27,970 --> 00:36:30,440
.מזל טוב, חבר'ה, ברצינות

619
00:36:30,670 --> 00:36:31,770
.תודה

620
00:36:34,010 --> 00:36:36,760
.אני יכול לחזור אחר כך
.לא, אוליבר, תיכנס-

621
00:36:43,160 --> 00:36:44,500
.היא מושלמת

622
00:36:45,070 --> 00:36:46,350
.מזל טוב

623
00:36:48,890 --> 00:36:50,070
.תודה, אוליבר

624
00:36:53,120 --> 00:36:55,200
?על מה
.על זה שאתה צודק-

625
00:36:58,480 --> 00:36:59,980
...ברגע שהסתכלתי עליה

626
00:37:02,250 --> 00:37:03,640
.הכל השתנה

627
00:37:04,090 --> 00:37:05,770
...היקום כולו

628
00:37:06,430 --> 00:37:07,590
.השתנה

629
00:37:11,480 --> 00:37:12,450
.צדקת

630
00:37:33,420 --> 00:37:36,140
?איך אני יוצא מכאן
.אתה לא יכול לעזוב-

631
00:37:37,620 --> 00:37:41,130
?למה שלא תנסה לעצור אותי
.כבר הבנת שאני יכול-

632
00:37:42,080 --> 00:37:43,190
.שוב ושוב

633
00:37:44,700 --> 00:37:47,809
,אמנדה וולר רוצה שתעבוד עבורה
.והיא תקבל את מבוקשה

634
00:37:47,810 --> 00:37:50,279
.חבל בשבילה
.אני מעדיף למות

635
00:37:50,280 --> 00:37:54,310
.לכן היא לא מאיימת על חייך
.אני אחראי עליך

636
00:37:54,630 --> 00:37:56,760
והיא מצאה את הדרך המתאימה
.להניע אותי

637
00:37:59,190 --> 00:38:00,290
.אקיו

638
00:38:03,750 --> 00:38:07,370
.היא איימה על משפחתי
.היא תהרוג אותם אם אתן לך ללכת

639
00:38:08,390 --> 00:38:10,850
.לאבי היה פתגם שהוא אהב

640
00:38:10,910 --> 00:38:13,090
אדם לא יכול להיקרא
.בשני שמות

641
00:38:13,390 --> 00:38:16,180
?ומה זה אומר
...במקרה שלך-

642
00:38:17,730 --> 00:38:20,160
.אני מאמין שזה אומר שאין ברירה

643
00:38:23,380 --> 00:38:24,560
.הם נראים ממש שמחים

644
00:38:24,640 --> 00:38:27,000
.היא יפהפייה
.נכון-

645
00:38:28,050 --> 00:38:29,130
.אנחנו צריכים לדבר

646
00:38:31,160 --> 00:38:32,310
.אני לא רוצה לדבר

647
00:38:33,130 --> 00:38:35,290
,שעבורי, אני יודעת
.זה קצת חסר תקדים

648
00:38:36,480 --> 00:38:37,440
...אבל

649
00:38:39,120 --> 00:38:40,640
.ברגע שנדבר, זה נגמר

650
00:38:42,910 --> 00:38:44,310
.אני כל כך מצטער

651
00:38:46,370 --> 00:38:48,080
חשבתי שאני יכול להיות אני

652
00:38:49,140 --> 00:38:50,460
...והחץ

653
00:38:52,010 --> 00:38:53,130
.אבל אני לא יכול

654
00:38:55,260 --> 00:38:56,240
.לא עכשיו

655
00:38:59,510 --> 00:39:01,880
.אולי לעולם לא
.אז תאמר לעולם לא-

656
00:39:03,510 --> 00:39:04,610
...מספיק

657
00:39:05,460 --> 00:39:07,000
.להיאחז באולי

658
00:39:08,800 --> 00:39:11,109
.תגיד שזה לא יעבוד בינינו

659
00:39:11,110 --> 00:39:13,290
,תגיד שמעולם לא אהבת אותי
.תגיד... -פליסיטי

660
00:39:30,510 --> 00:39:32,660
אל תבקשי ממני לומר
.שאני לא אוהב אותך

661
00:39:37,120 --> 00:39:39,220
...אמרתי לך שברגע שנדבר

662
00:39:42,440 --> 00:39:43,530
.זה יגמר

663
00:39:54,160 --> 00:39:55,260
?הלו

664
00:39:55,510 --> 00:39:57,620
.זה בארי
<i>.בארי אלן</i>

665
00:39:58,930 --> 00:39:59,990
.התעוררתי

666
00:40:01,390 --> 00:40:02,840
.אני זקוק לעצה

667
00:40:03,340 --> 00:40:04,510
.מיד אגיע

668
00:40:08,860 --> 00:40:13,400
ואני חשבתי שניצלת את כל
.ימי החופשה שלך מליגת המתנקשים

669
00:40:16,850 --> 00:40:19,450
.את נראית נהדר
?מה שלום אבא

670
00:40:19,620 --> 00:40:20,720
.אותו הדבר

671
00:40:21,440 --> 00:40:22,610
.לראות אותך יעזור

672
00:40:23,200 --> 00:40:26,080
אני לא רוצה שהוא ידע
.שאני בעיר, עדיין לא

673
00:40:27,810 --> 00:40:29,329
,את לא רוצה שהוא ידע שאת בעיר

674
00:40:29,330 --> 00:40:31,130
?או שאת לא רוצה שהוא ידע למה

675
00:40:32,680 --> 00:40:33,780
.שניהם

676
00:40:34,900 --> 00:40:36,040
...החיים האלה, הם

677
00:40:38,440 --> 00:40:39,700
.הם מסובכים

678
00:40:39,920 --> 00:40:41,920
.לא רצינו שתבחרי בהם

679
00:40:42,700 --> 00:40:43,739
.לא בשבילנו

680
00:40:43,740 --> 00:40:46,190
.אני יודעת. בחרתי בהם בשבילי

681
00:40:51,070 --> 00:40:54,050
.החץ... אוליבר

682
00:40:54,700 --> 00:40:57,470
עצר מישהו שניסה לפוצץ
."את זירת "רוקטס

683
00:40:58,820 --> 00:41:02,590
והבוס שלי רוצה שאלך לתחנה
.כדי לחסום את החקירה

684
00:41:03,140 --> 00:41:06,249
.לוראל לאנס
.תמיד מנסה להציל את העולם

685
00:41:06,250 --> 00:41:07,490
.זה עובר במשפחה

686
00:41:10,710 --> 00:41:11,720
.אני אוהבת אותך

687
00:41:22,900 --> 00:41:24,610
.שלום, שרה

688
00:41:28,950 --> 00:41:30,240
?מה אתה עושה כאן

689
00:41:45,340 --> 00:41:49,620
!לא! לא! שרה! שרה

690
00:41:50,210 --> 00:41:52,120
!לא! לא

691
00:41:54,680 --> 00:41:56,079
!לא

692
00:41:56,080 --> 00:42:00,080
<i>תורגם על-ידי
Mozzie-ו Qsubs מצוות dvodvo123</i>

693
00:42:00,081 --> 00:42:04,081
<i>סונכרן על-ידי
Qsubs מצוות dvodvo123</i>