1 00:00:02,278 --> 00:00:03,801 ..."בפרקים הקודמים של "חץ 2 00:00:05,343 --> 00:00:08,015 .תזוז ואפתח את גרונך 3 00:00:08,492 --> 00:00:09,925 .סלייד ווילסון 4 00:00:10,089 --> 00:00:11,261 .אוליבר קווין 5 00:00:11,426 --> 00:00:14,498 תן לי להראות לך איך .אני הולך למות 6 00:00:15,911 --> 00:00:18,864 .אולי יש בך לוחם אחרי הכל 7 00:00:27,103 --> 00:00:29,687 .סליחה ?על מה- 8 00:00:29,689 --> 00:00:32,042 על שאמרתי לך איך .אני מרגיש באמת 9 00:00:34,208 --> 00:00:38,975 ,הגיע הזמן לבחור, אוליבר !מי תחיה ומי תמות. -לא! לא 10 00:00:39,464 --> 00:00:41,566 !לא 11 00:00:42,327 --> 00:00:47,620 .לא .מי שעשה לה את זה הולך לסבול 12 00:00:47,845 --> 00:00:50,630 ...אתה לא יכול למות עד שתדע 13 00:00:52,348 --> 00:00:56,020 .ייאוש מוחלט .ואתה תדע. אני מבטיח 14 00:00:57,924 --> 00:01:02,617 .אנחנו עוקבים אחר שחקן חדש .אנחנו קוראים לו דת'סטרוק 15 00:01:04,088 --> 00:01:07,166 מטרתו של סלייד היא ליצור צבא של .נשקים אנושיים בשימוש במיראקורו 16 00:01:09,631 --> 00:01:11,683 אני לא יכול לעצור אותו .מלעשות שום דבר 17 00:01:12,614 --> 00:01:14,772 ,לפני חמש שנים .הבטחתי לך הבטחה 18 00:01:14,774 --> 00:01:16,528 .אני כאן כדי לקיים אותה 19 00:01:20,303 --> 00:01:24,463 עדיין יש אדם אחד שצריך למות .לפני שזה יכול להיגמר 20 00:01:28,915 --> 00:01:29,991 .אוליבר 21 00:01:31,452 --> 00:01:32,847 ?אוליבר, בנאדם, אתה בסדר 22 00:01:37,051 --> 00:01:38,334 .התרופה לא עובדת 23 00:01:39,691 --> 00:01:40,717 .אנחנו לא יודעים את זה 24 00:01:41,555 --> 00:01:44,283 עדיין יש לו הרבה ארס .של צפע-גומה טיבטי במערכת 25 00:01:45,716 --> 00:01:47,570 ?מה זה .אזעקת קירבה- 26 00:01:48,685 --> 00:01:50,543 ציידתי את המגדל בחיישנים למקרה שהבריונים של סלייד 27 00:01:50,545 --> 00:01:51,830 .יבואו הנה כדי להרוג אותנו 28 00:01:54,568 --> 00:01:55,969 הבריונים של סלייד .הגיעו להרוג אותנו 29 00:01:59,201 --> 00:02:01,723 .דברי איתי, פליסיטי .הם בפנים, הם ממש מתחתנו- 30 00:02:04,508 --> 00:02:05,490 ?איפה אני 31 00:02:17,587 --> 00:02:18,388 !פליסיטי 32 00:02:20,014 --> 00:02:21,854 !רדו על הכבל !זוזו 33 00:02:23,387 --> 00:02:24,969 !זוזו, זוזו, זוזו, זוזו 34 00:02:59,034 --> 00:03:04,034 - ח ץ - - עונה 2, פרק 23 ואחרון לעונה - 35 00:03:04,835 --> 00:03:09,835 (פרטי) Mozzie תורגם על-ידי Qsubs מצוות Joint וסונכרן על-ידי 36 00:03:10,035 --> 00:03:11,435 # צפייה מהנה # 37 00:03:18,327 --> 00:03:19,578 .אלוהים אדירים 38 00:03:20,454 --> 00:03:21,768 ?מה קרה, לעזאזל 39 00:03:21,770 --> 00:03:24,328 צבאו של סלייד. צדקת כשאמרת .שהמקום הזה יחשף 40 00:03:24,330 --> 00:03:26,445 ליילה, הבוסית שלך תפוצץ .את העיר הזו עם שחר 41 00:03:26,447 --> 00:03:27,951 כן, וולר מעולם לא ראתה בעיה שהיא לא חשבה 42 00:03:27,953 --> 00:03:29,391 שתוכל להיפתר בעזרת .תקיפת מל"ט 43 00:03:29,393 --> 00:03:30,608 ?למה לדעתך אני כאן 44 00:03:31,521 --> 00:03:33,955 ידעת שוולר מתכוונת לשטח ?את העיר ובאת הנה בכל זאת 45 00:03:34,177 --> 00:03:35,135 .אתה כאן 46 00:03:36,278 --> 00:03:37,748 .עלייך לחזור לא.ר.ג.ו.ס 47 00:03:38,207 --> 00:03:40,815 עלייך לעצור את וולר או להרוויח .לנו מספיק זמן לעצור את סלייד 48 00:03:40,817 --> 00:03:44,591 .לא בלעדי ?עד שיפריד בינינו המוות, נכון 49 00:03:44,890 --> 00:03:46,273 .הפעם אולי הוא יפריד 50 00:03:46,275 --> 00:03:49,231 חבר'ה? אני צריך שתאספו ,כמה שיותר כלי נשק שתוכלו למצוא 51 00:03:49,233 --> 00:03:51,126 .במיוחד חיצי הזרקה 52 00:03:51,128 --> 00:03:54,248 ,נמלא אותם בתרופה ,שאין ספק שהיא עובדת 53 00:03:54,450 --> 00:03:56,652 .וזה יגמר הלילה, בלי הרג 54 00:03:58,828 --> 00:04:00,442 .כבר היה מספיק מוות 55 00:04:03,301 --> 00:04:05,859 !לא 56 00:04:32,682 --> 00:04:33,701 .תיאה 57 00:04:42,643 --> 00:04:44,236 .זה נקרא קוולאר 58 00:04:47,714 --> 00:04:50,830 ,אם אתה הולך להרוג אותי .פשוט תגמור עם זה 59 00:04:50,831 --> 00:04:55,897 ?להרוג אותך? למה? כי ירית בי .אני שמח שעשית זאת. -אתה חולני 60 00:04:56,351 --> 00:04:57,334 .אולי 61 00:04:57,740 --> 00:04:59,830 אין עוד דרך להסביר את העובדה ,שלפני פחות משנה 62 00:04:59,832 --> 00:05:02,869 .גם אחיך כיוון אקדח לפניי ?טומי- 63 00:05:03,492 --> 00:05:04,833 .היה חסר לו שכנוע 64 00:05:05,500 --> 00:05:07,809 ,הכוח ללחוץ על ההדק .אבל לך לא, תיאה 65 00:05:08,113 --> 00:05:12,945 ,את עשויה מברזל. את באמת בתי .ואני גאה עד מאוד 66 00:05:21,494 --> 00:05:22,939 .תזכרו את האימונים שלכם 67 00:05:22,941 --> 00:05:26,196 ,תנהגו בחוכמה, תירו במדויק ...ואל תפספסו את ה 68 00:05:26,198 --> 00:05:27,669 !לסגת לשדרת מלצר 69 00:05:27,671 --> 00:05:31,083 אנחנו צריכים את הימ"מ ...ביוניון פלאזה. העירייה 70 00:05:32,568 --> 00:05:38,654 !הם בכל מקום !לסגת! לסגת! נפגעתי! נפגעתי 71 00:05:41,652 --> 00:05:43,422 בסדר, תקשיבו, אני יודע .שאתם מפחדים 72 00:05:44,055 --> 00:05:45,681 ,אם לא הייתם מפחדים .לא הייתם אנושיים 73 00:05:45,825 --> 00:05:48,296 ,אבל הלילה ...העיר הזו, העיר שלנו 74 00:05:48,730 --> 00:05:50,832 היא סומכת על כל אחד .ואחד מכם 75 00:05:51,149 --> 00:05:54,853 אז צאו לשם ותהיו הגיבורים .שאני יודע שאתם 76 00:05:56,400 --> 00:05:58,101 .לכו .שמעתם אותו- 77 00:06:00,370 --> 00:06:01,684 ?איפה אחותך 78 00:06:02,082 --> 00:06:05,730 .אני לא יודעת .בלש. משטרת ניו יורק על הקו- 79 00:06:05,732 --> 00:06:08,785 ,סגן פייק בשטח .אתה השוטר המחליף 80 00:06:09,302 --> 00:06:11,107 .תלך. אמצא את שרה 81 00:06:11,109 --> 00:06:13,946 תקשיבי, אני לא רוצה שתצאי ?מתחנת המשטרה, שמעת 82 00:06:13,948 --> 00:06:16,481 .לא אצא, אני מבטיחה .בסדר, מתוקה- 83 00:06:16,743 --> 00:06:17,732 ?מה יש לנו 84 00:06:18,626 --> 00:06:22,185 .אסור שאחותי תהיה חלק מזה .אני לא רוצה שהיא תיפגע. -שרה 85 00:06:22,187 --> 00:06:23,869 ?מה קורה ...לוראל- 86 00:06:39,145 --> 00:06:40,815 .נראה שהחמצתי הרבה 87 00:06:42,229 --> 00:06:43,637 ?מה אתה זוכר 88 00:06:43,639 --> 00:06:46,381 שעזבתי את העיר ונסעתי .לבלודהייבן 89 00:06:47,304 --> 00:06:48,725 ?הייתי חסר הכרה כל הזמן 90 00:06:50,137 --> 00:06:51,238 .פליסיטי 91 00:06:52,954 --> 00:06:55,618 .היית חסר הכרה .כל הזמן 92 00:06:57,373 --> 00:06:59,776 לסלייד יש בערך 50 .מהנשקים האנושיים הללו 93 00:06:59,865 --> 00:07:02,205 נצטרך צבא שלם אם אנחנו .מתכננים להזריק להם את התרופה 94 00:07:02,207 --> 00:07:03,280 .אני יודעת 95 00:07:05,742 --> 00:07:08,407 .לכן הבאתי צבא 96 00:07:11,336 --> 00:07:11,336 + 97 00:07:17,148 --> 00:07:18,922 אלוהים, שרה, יכולת להתקשר ...לפני שהזמנת 98 00:07:18,924 --> 00:07:23,059 חמישה, שישה, שבעה מתנקשים .אל המאורה הסודית ביותר שלנו 99 00:07:23,061 --> 00:07:26,144 ?מה היא עושה כאן .ביקשתי ממנה לבוא- 100 00:07:26,146 --> 00:07:29,928 .שמי ניסה, בתו של ראס-אל-גול .יורשת לשד 101 00:07:29,930 --> 00:07:33,056 פליסיטי סמוק. בוגרת קורס 2009 .במכון הטכנולוגי של מסצ'וסטס 102 00:07:33,425 --> 00:07:35,569 ?לשם הלכת? נאנדה פרבט 103 00:07:35,571 --> 00:07:37,913 ?ליגת המתנקשים .האנשים האלה הם שכירי חרב, שרה 104 00:07:37,915 --> 00:07:40,740 ,ומה שהם לא הבטיחו לך .זה מגיע עם מחיר 105 00:07:40,924 --> 00:07:43,546 ,אל תדאג בקשר לזה .כי כבר שילמתי את המחיר 106 00:07:44,951 --> 00:07:46,390 .הסכמת לחזור 107 00:07:47,516 --> 00:07:50,801 תראה, אני לא מתכוונת לתת לסלייד .ווילסון לפגוע בלוראל או באבי 108 00:07:50,997 --> 00:07:54,162 ואני מוכנה לעשות כל מה שצריך ,כדי לשמור על על אלה שאני אוהבת 109 00:07:54,164 --> 00:07:55,983 ואני מקווה שאתה מוכן .לעשות אותו הדבר 110 00:07:57,920 --> 00:07:59,747 .במיוחד אחרי מה שקרה 111 00:08:00,720 --> 00:08:02,747 .אולי, אני מצטערת על אמא שלך 112 00:08:04,938 --> 00:08:06,821 ,אני מוכן לעשות כל מה שצריך 113 00:08:07,493 --> 00:08:09,345 אבל זה לא אומר שהרג בדם קר 114 00:08:09,347 --> 00:08:11,359 .הוא התשובה, שרה .התרופה בידנו עכשיו 115 00:08:11,361 --> 00:08:13,013 ,כדי להילחם בלא ייאמן 116 00:08:13,735 --> 00:08:17,345 עליך להיות מוכן לעשות .את הלא ייאמן 117 00:08:19,880 --> 00:08:21,920 ,אולי אינך רוצה את עזרתי ,מר קווין 118 00:08:22,702 --> 00:08:25,286 אבל אין לי ספק .שאתה זקוק לה נואשות 119 00:08:25,288 --> 00:08:27,917 תחילה, עלינו למצוא .את בסיס המבצעים של סלייד 120 00:08:27,919 --> 00:08:29,336 סלייד ווילסון ואיזבל רושב 121 00:08:29,337 --> 00:08:32,249 משתמשים בבניין המשרדים הקודם שלך .כבסיס המבצעים שלהם 122 00:08:37,337 --> 00:08:40,498 ?איך אתה מרגיש .מוכן לנקמה- 123 00:08:41,083 --> 00:08:42,572 .אז זכור את האימונים שלך 124 00:08:43,616 --> 00:08:45,599 .זכור את כל מה שלמדת 125 00:08:53,269 --> 00:08:57,730 ?אתה רציני ...מישהו... חבר- 126 00:08:58,546 --> 00:09:01,893 ,אמר לי פעם שאם שורדים מצרף .מתחזקים בזכות זה 127 00:09:03,464 --> 00:09:05,166 .זה כדי להזכיר לך את זה 128 00:09:07,805 --> 00:09:10,151 ?מה קרה לתיאה? היא בסדר 129 00:09:10,603 --> 00:09:14,001 היא בסדר. היא נסעה אל מחוץ .לעיר לפני שזה התחיל 130 00:09:18,945 --> 00:09:21,469 .נעשה זאת בדרכי .הליגה לא לוקחת שבויים- 131 00:09:21,471 --> 00:09:22,676 .הלילה כן 132 00:09:29,310 --> 00:09:31,404 .תיאה, מסוכן שם 133 00:09:31,406 --> 00:09:34,031 עדיף מכאן עם אבי ,הנבל הפסיכופת 134 00:09:34,033 --> 00:09:37,017 .ששמח שניסיתי להרוג אותו 135 00:09:44,298 --> 00:09:46,469 ?רוי .כן, זה אני- 136 00:09:46,471 --> 00:09:48,575 .רק רציתי לוודא שאת בסדר 137 00:09:50,339 --> 00:09:51,478 .אני בסדר 138 00:09:52,049 --> 00:09:54,989 .אני בתחנת הרכבת .תיאה, תקשיבי לי- 139 00:09:55,288 --> 00:09:57,421 את לא בטוחה שם. את יכולה ?בבקשה לפגוש אותי בדירה שלי 140 00:09:59,246 --> 00:10:00,334 .אהיה שם 141 00:10:00,985 --> 00:10:03,682 .במהירות האפשרית .בסדר, תשמרי על עצמך- 142 00:10:04,992 --> 00:10:07,907 ?מי זה היה ?רוי 143 00:10:09,924 --> 00:10:12,511 את בתי. אין הרבה .שאני לא יודע עלייך 144 00:10:13,777 --> 00:10:15,497 מעניין איך את חוזרת אליו בריצה 145 00:10:15,499 --> 00:10:18,523 אחרי ההחלטה לברוח כדי להימלט מכל השקרים 146 00:10:18,525 --> 00:10:24,682 .וחצאי האמת. הוא לא שונה, תיאה .לא שונה מאמך או מאוליבר 147 00:10:25,844 --> 00:10:29,604 ,אם את לא מאמינה לי .לכי אליו 148 00:10:31,739 --> 00:10:32,771 .אלך 149 00:10:33,666 --> 00:10:36,393 ,ואם תנסה לעקוב אחרי .אירה בך שוב 150 00:10:39,271 --> 00:10:41,259 .כשתצטרכי אותי, אהיה שם 151 00:10:41,261 --> 00:10:43,359 - ק. קונסולידייטד - 152 00:10:59,535 --> 00:11:00,780 .מתחם המעליות פנוי 153 00:11:05,692 --> 00:11:07,056 .חדר הועידות פנוי 154 00:11:13,048 --> 00:11:17,152 אתם בטח מאמינים מאוד .בתרופה הזו אם באתם לבד 155 00:11:17,154 --> 00:11:18,588 .לא באנו לבד 156 00:11:43,412 --> 00:11:44,520 !שרה, לא 157 00:11:49,793 --> 00:11:54,617 .תהרוג אותי, אל תהרוג אותי .זה לא משנה 158 00:11:54,903 --> 00:11:57,076 .הבסתי אותך ...הרגתי את אלה 159 00:12:01,693 --> 00:12:05,798 האיפוק שלך מלעשות את מה שנחוץ .הוא הסיבה לכך שהעיר שלך נשרפת 160 00:12:09,754 --> 00:12:10,955 .זה לא עובד 161 00:12:11,349 --> 00:12:13,807 אני לא מצליח להתקרב אל סלייד .מספיק כדי להזריק לו את התרופה 162 00:12:13,909 --> 00:12:15,104 ?אז מה עושים 163 00:12:24,233 --> 00:12:27,198 !אכזבה נוספת !הביאו לי עוד אחד 164 00:12:27,200 --> 00:12:28,874 ?בחייך, סלייד, מה אתה עושה 165 00:12:32,719 --> 00:12:36,635 .מקדם את מטרת המדע !לא- 166 00:12:37,509 --> 00:12:40,312 היי, לא, חכה, אני יודע שאתה !מאשים אותי במותה של שאדו 167 00:12:40,965 --> 00:12:43,286 !אני מאשים את עצמי !מוטב שיאשים את עצמי- 168 00:12:43,350 --> 00:12:45,492 .אנחנו לא ביחד באשמתו 169 00:12:46,991 --> 00:12:50,026 .פעם אמרת שאנחנו אחים 170 00:12:50,487 --> 00:12:55,830 ,וכעת, אני מתחנן בפניך !אח לאח, פשוט תקשיב לי 171 00:12:55,832 --> 00:12:59,353 !אל תקשיב לו .כל דבריו הם שקר 172 00:12:59,355 --> 00:13:04,697 .לא הייתי בחיים עכשיו אלמלא אתה .הייתי בחיים אלמלא הוא- 173 00:13:04,699 --> 00:13:06,542 !תחשוב על שאדו 174 00:13:08,576 --> 00:13:10,040 .שנינו היינו חשובים לה 175 00:13:10,537 --> 00:13:12,007 .היא לא הייתה רוצה בזה 176 00:13:12,009 --> 00:13:15,816 .היא רוצה שנצא מליאן יו !היא הייתה רוצה שכל זה יגמר 177 00:13:15,937 --> 00:13:18,546 !הוא צודק .זה צריך להיגמר 178 00:13:20,071 --> 00:13:22,273 .אתה צריך להרוג אותו 179 00:13:35,997 --> 00:13:37,242 .בעוד שעתיים מעכשיו 180 00:13:45,832 --> 00:13:47,653 .סליחה, אוליבר 181 00:13:56,703 --> 00:13:57,848 .עשה זאת 182 00:13:59,543 --> 00:14:01,237 !לא. סלייד, לא 183 00:14:02,321 --> 00:14:04,167 !תלחץ על ההדק !סלייד- 184 00:14:09,330 --> 00:14:11,207 !לוראל! לוראל 185 00:14:11,676 --> 00:14:15,042 !מתוקה, מתוקה ?מה קרה 186 00:14:15,044 --> 00:14:18,102 .שרה. -היא איננה, מתוקה ?אלוהים אדירים. -את בסדר- 187 00:14:18,104 --> 00:14:20,802 !היא עם האישה הזו .האישה שחטפה את אמא 188 00:14:23,328 --> 00:14:24,311 .תישארי כאן 189 00:14:28,627 --> 00:14:31,886 !תעצור שם !אל תתקרב. אל תתקרב 190 00:14:40,522 --> 00:14:42,023 !לא! לא 191 00:14:42,613 --> 00:14:45,197 .המל"ט נעול על המטרה .סטארלינג סיטי 192 00:14:49,759 --> 00:14:49,759 + 193 00:14:51,811 --> 00:14:54,357 למה הווילסון הזה כל כך כועס .על משפחת קווין? -אני לא יודעת 194 00:14:54,359 --> 00:14:56,580 מזל שתיאה ואוליבר יצאו .מהעיר בזמן 195 00:14:56,582 --> 00:14:58,284 אז הם חייבים לרדוף ?אחרי המשפחה שלי 196 00:14:59,477 --> 00:15:02,618 ?מה היא עושה כאן .היא באה לעזור- 197 00:15:04,607 --> 00:15:05,977 .פשוט תסמוך עלי, בבקשה 198 00:15:07,829 --> 00:15:11,163 אני מניח שאצטרך לעבוד עם כל מי .שיכול לעזור להחזיר את בתי 199 00:15:11,368 --> 00:15:12,325 ?מה 200 00:15:12,327 --> 00:15:14,367 ,אחד מהבחורים במסיכה .הוא חטף את לוראל 201 00:15:15,803 --> 00:15:19,363 .לא הצלחתי לעצור אותו .תאמיני לי, ניסיתי 202 00:15:19,365 --> 00:15:21,129 .יש לנו בעיה גדולה חדשה 203 00:15:21,131 --> 00:15:23,498 ,שבהתחשב בבעיות האחרות שלנו .באמת יש לה משמעות 204 00:15:23,500 --> 00:15:27,059 פרצתי ללווין והשגתי .דרכו הדמיה תמוגרפית 205 00:15:27,061 --> 00:15:28,898 כל אנשיו של סלייד מתאספים .במנהרת ג'ורדנו 206 00:15:28,900 --> 00:15:31,377 חשבתי שהחבר'ה האלה מנסים .להשמיד את העיר, לא לברוח ממנה 207 00:15:31,379 --> 00:15:34,147 א.ר.ג.ו.ס עומדים לשטח את העיר .כדי לעצור בעדם מלצאת 208 00:15:34,385 --> 00:15:36,990 .זה מה שסלייד מתכנן .הוא מכיר את הטקטיקות של וולר 209 00:15:37,223 --> 00:15:40,670 למרבה המזל, בעוד אנשיו של סלייד ,מנסים לעזוב דרך המנהרה 210 00:15:40,975 --> 00:15:43,158 כל המטרות שלנו יקובצו .במקום אחד 211 00:15:43,287 --> 00:15:45,345 .אנחנו צריכים להשתלט עליו .תאספי את אנשייך 212 00:15:45,638 --> 00:15:47,815 ?מה עם לוראל 213 00:15:47,817 --> 00:15:49,115 .אני יודע מה הסיבה 214 00:15:50,261 --> 00:15:51,781 .אבל העיר בעדיפות ראשונה 215 00:15:52,622 --> 00:15:57,996 !זו בתי. זו אחותך !אתם לא יכולים לעזוב אותה כך 216 00:15:59,146 --> 00:16:03,713 תראה, אני יודע שאמרת שאתה .מנסה דרך אחרת, ואני מכבד את זה 217 00:16:03,939 --> 00:16:06,229 ,אבל סלייד ווילסון, אנשיו .הם מפלצות 218 00:16:07,101 --> 00:16:09,337 .וצריך להשמיד מפלצות 219 00:16:11,688 --> 00:16:12,940 .הרגת בעבר 220 00:16:14,343 --> 00:16:16,502 הלילה, אני מציע שתחזור .לתחביב הזה 221 00:16:22,454 --> 00:16:23,462 .הוא טועה 222 00:16:26,842 --> 00:16:27,924 .הוא צודק 223 00:16:29,465 --> 00:16:32,308 איבדתי הכל כי אני נלחם בסלייד ווילסון עם יד אחת 224 00:16:32,310 --> 00:16:33,758 .קשורה מאחורי הגב 225 00:16:35,416 --> 00:16:36,974 .האיש רצח את אמי 226 00:16:39,568 --> 00:16:43,086 .אני חייב להרוג אותו .אמרת לי שיש לך ברירה- 227 00:16:43,724 --> 00:16:46,521 שלפני שנים, יכולת לרפא את סלייד .אבל בחרת להרוג אותו במקום זאת 228 00:16:46,523 --> 00:16:48,954 זה לא קורה בגלל שאתה ,לא מוכן להיות רוצח 229 00:16:48,956 --> 00:16:52,277 .זה קורה כי היית רוצח .את צודקת. כך זה התחיל- 230 00:16:54,221 --> 00:16:55,578 .כך זה צריך להיגמר 231 00:16:56,600 --> 00:16:58,690 המהלך היחיד שהוא השאיר לי .הוא להרוג אותו 232 00:16:58,692 --> 00:17:00,777 ,אני לא יכול לרפא אותו ,אני לא יכול ללכוד אותו 233 00:17:00,779 --> 00:17:02,830 !אני אפילו לא יכול להערים עליו ...אז אל תעשה זאת- 234 00:17:04,197 --> 00:17:06,756 .פשוט תגרום לו להערים עליך 235 00:17:10,075 --> 00:17:13,961 התושבים נקראים להישאר בבתיהם חרף דיווחים לא מאומתים 236 00:17:13,963 --> 00:17:16,298 על כך שראש העיר בלוד הוא אחד מהנפגעים 237 00:17:16,300 --> 00:17:18,836 בעוד שאנשים במסיכה ...מפחידים את העיר 238 00:17:23,524 --> 00:17:24,569 .אני מצטער 239 00:17:26,334 --> 00:17:28,148 .אני מצטער על הכל 240 00:17:30,243 --> 00:17:31,176 ...אני 241 00:17:32,168 --> 00:17:33,526 .לא, זה בסדר 242 00:17:34,631 --> 00:17:37,981 אני יודע שלא ממש הייתי עצמי .בחודשים האחרונים 243 00:17:37,983 --> 00:17:42,282 ...אבל הזריקו לי .איזה סם. אני יודעת- 244 00:17:43,170 --> 00:17:44,333 .סין אמרה לי 245 00:17:45,872 --> 00:17:49,475 ?אבל אתה בסדר עכשיו .כן, אני בסדר- 246 00:17:50,804 --> 00:17:53,556 .התעוררתי כאן ...הייתי חסר הכרה זמן רב, אבל 247 00:17:54,674 --> 00:17:59,016 ?ומה עם החץ ?הוא אמר שהוא יטפל בך 248 00:18:01,886 --> 00:18:03,562 .אני לא יודע כלום על החץ 249 00:18:04,791 --> 00:18:06,699 ...גמרתי עם כל זה, אבל אני 250 00:18:08,782 --> 00:18:12,050 את האדם היחיד שהיה .חשוב לי מעולם 251 00:18:21,543 --> 00:18:27,451 ?את בסדר? קרה לך משהו .זה לא משנה- 252 00:18:28,773 --> 00:18:31,170 ...תראה, בוא .בוא נצא מכאן 253 00:18:31,172 --> 00:18:37,004 בוא נתחיל מחדש. נוכל להיות .מי שנרצה מבלי שאיש יפריע לנו 254 00:18:38,310 --> 00:18:39,818 .לעולם לא אאבד אותך שוב 255 00:18:49,162 --> 00:18:50,262 - פליסיטי - - אנחנו צריכים אותך - 256 00:18:52,163 --> 00:18:54,155 ...כן, יש רק 257 00:18:54,384 --> 00:18:56,949 יש רק דבר אחד שאני צריך ?לטפל בו לפני שנלך, בסדר 258 00:18:57,187 --> 00:18:59,489 אז תישארי כאן ותארזי כמה דברים .ומיד אחזור 259 00:18:59,491 --> 00:19:01,443 .לא, רוי, מסוכן בחוץ .אני יודע- 260 00:19:02,444 --> 00:19:03,933 .אבל אני חייב לעשות את זה 261 00:19:05,149 --> 00:19:07,169 לא ארגיש בסדר .אם אעזוב מבלי לנסות 262 00:19:08,556 --> 00:19:09,770 ?את סומכת עלי 263 00:19:12,312 --> 00:19:13,382 .כן 264 00:19:15,340 --> 00:19:17,536 ,אז כשאחזור .נצא מכאן לנצח 265 00:19:19,860 --> 00:19:20,986 .אני אוהב אותך 266 00:19:31,796 --> 00:19:32,641 .אוליבר 267 00:19:33,104 --> 00:19:35,657 ?מה אנחנו עושים כאן .כל העיר מתמוטטת 268 00:19:36,022 --> 00:19:37,023 .אני יודע 269 00:19:39,110 --> 00:19:41,012 .את צריכה להישאר כאן ?מה- 270 00:19:41,891 --> 00:19:44,024 ...למה? אתה לא יכול לבקש ממני .אני לא מבקש- 271 00:19:46,033 --> 00:19:47,962 .אבוא לקחת אותך כשהכל יגמר 272 00:19:48,046 --> 00:19:50,956 ...לא! -פליסיטי .לא. לא, אלא אם תגיד לי למה- 273 00:19:50,958 --> 00:19:53,857 .כי אני צריך שתהיי מוגנת .אני לא רוצה להיות מוגנת- 274 00:19:53,859 --> 00:19:56,763 .אני רוצה להיות איתך !ועם האחרים, לא מוגנת 275 00:19:56,765 --> 00:19:58,821 .אני לא יכול להרשות שזה יקרה .אוליבר- 276 00:20:00,748 --> 00:20:02,425 .אתה לא מדבר בהיגיון 277 00:20:04,863 --> 00:20:07,659 סלייד חטף את לוראל כי הוא רוצה .להרוג את האישה שאני אוהב 278 00:20:07,661 --> 00:20:10,263 ?אני יודעת, אז .אז הוא לקח את האישה הלא נכונה- 279 00:20:20,972 --> 00:20:22,067 .אני אוהב אותך 280 00:20:28,215 --> 00:20:29,641 ?את מבינה 281 00:20:31,240 --> 00:20:32,191 .כן 282 00:20:43,123 --> 00:20:43,123 + 283 00:20:50,503 --> 00:20:52,604 .ג'וני ?כן- 284 00:20:55,136 --> 00:20:57,332 .לא משנה .היי, ליילה- 285 00:20:58,246 --> 00:21:00,104 .אני אוהב אותך ?את יודעת את זה, נכון 286 00:21:01,249 --> 00:21:02,376 .למעשה, כן 287 00:21:03,850 --> 00:21:04,951 .אבל טוב לשמוע את זה 288 00:21:09,553 --> 00:21:12,779 .הגיע הזמן לפגיעה .המל"ט במרחק 52 דקות מהמטרה 289 00:21:12,781 --> 00:21:14,052 .תשיגי לי את סמל גומז 290 00:21:16,385 --> 00:21:17,995 .פלוגה ה' לא מגיבה 291 00:21:20,066 --> 00:21:21,136 .אני צריכה לראות אותם 292 00:21:21,603 --> 00:21:23,573 ,הם במנהרה, גברת .אני לא מצליחה להשיג תמונה 293 00:21:23,763 --> 00:21:26,147 ?מה לעזאזל קורה במנהרה הזו 294 00:21:27,436 --> 00:21:30,708 .סמל גומז .ענה, סמל גומז 295 00:21:34,282 --> 00:21:37,085 .בלי יריות הרג .תנו לתרופה לעשות את העבודה שלה 296 00:21:39,829 --> 00:21:40,792 ?מוכנים 297 00:21:43,005 --> 00:21:44,169 ?מוכנים 298 00:21:46,309 --> 00:21:48,524 !מוכנים? אש 299 00:22:01,891 --> 00:22:04,381 הסוכנת מייקלס, האזור הזה ...מוגבל לכל אלה שאינם מורשים 300 00:22:15,406 --> 00:22:17,333 ?מה זה, לעזאזל ?שחרור על תנאי מוקדם 301 00:22:17,335 --> 00:22:19,198 וולר מתכוונת לפוצץ .את סטארלינג סיטי 302 00:22:19,275 --> 00:22:20,804 אנחנו זקוקים לעזרתכם .כדי לעצור אותה 303 00:22:20,806 --> 00:22:23,184 עד כמה שהייתי שמח להראות ,לקיר (וול) מה אנחנו חושבים עליה 304 00:22:23,186 --> 00:22:25,400 יש את העניין הקטן הזה !של טיק, טיק, בום 305 00:22:25,402 --> 00:22:27,533 בסדר? יש לנו את כל הפצצות .הזעירות הללו בעמוד השדרה 306 00:22:27,535 --> 00:22:28,839 .תהיו חייבים לסמוך עלי 307 00:22:29,167 --> 00:22:32,220 .ולוטון, בלי זריקת גופות 308 00:22:32,649 --> 00:22:34,507 .כן, בטח, תוציא מזה את כל הכיף 309 00:23:09,857 --> 00:23:10,764 !ניסה 310 00:23:34,850 --> 00:23:36,370 !לכי, לכי, לכי, לכי! קדימה 311 00:23:41,656 --> 00:23:43,908 !רדי מהספינה !לא בלעדיך- 312 00:23:46,517 --> 00:23:49,194 !תן לי את זה !תן לי את המיראקורו 313 00:23:49,599 --> 00:23:51,119 !לא 314 00:23:53,127 --> 00:23:53,977 !אוליבר 315 00:23:56,914 --> 00:23:57,821 !לא 316 00:23:59,843 --> 00:24:02,027 !אולי !לא- 317 00:24:34,402 --> 00:24:35,635 .תכיני את המל"ט לשיגור 318 00:24:35,637 --> 00:24:39,463 .שיגור הנשק נקבע לשעה 0600 !תכיני את המל"ט לשיגור- 319 00:24:45,637 --> 00:24:48,559 !להתכופף, עכשיו !כולם להתכופף, להתכופף, להתכופף- 320 00:24:49,648 --> 00:24:52,507 !וולר, תבטלי את שיגור המל"ט 321 00:24:52,751 --> 00:24:54,534 .זו בגידה, הסוכנת מייקלס 322 00:24:55,316 --> 00:25:00,059 .בגידה שמסכנת מאות אלפי חיים ?חשבת על זה 323 00:25:00,618 --> 00:25:03,490 חשבת איך את עומדת להסביר ?את זה לבנך 324 00:25:04,099 --> 00:25:05,412 ?או שזו בתך 325 00:25:06,169 --> 00:25:09,898 ,הרופאים ציינו ?או שרצית לשמור את זה כהפתעה 326 00:25:13,435 --> 00:25:16,738 ,איחוליי, מר דיגל .אתה עומד להיות אבא 327 00:25:22,583 --> 00:25:24,779 !דבר .היית עסוק, ילד- 328 00:25:25,581 --> 00:25:28,477 !זה נגמר, סלייד .הצבא שלך הושמד 329 00:25:28,606 --> 00:25:30,033 .ואני מרחם עליהם 330 00:25:30,769 --> 00:25:33,922 .אבל שנית, פספסת את הנקודה 331 00:25:35,595 --> 00:25:38,041 .אני מחזיק באהובתך 332 00:25:39,526 --> 00:25:44,544 .תפגוש אותי איפה שאומר .אחרת, אהרוג אותה 333 00:25:44,546 --> 00:25:47,585 .לא, תעשה מה שאתה צריך !גמרתי לשחק את המשחקים שלך 334 00:25:47,587 --> 00:25:50,177 !אתה תגמור כשאקבע זאת 335 00:25:50,630 --> 00:25:52,088 .הופתעתי 336 00:25:52,814 --> 00:25:55,479 חשבתי שאתה בעניין ,של נשים חזקות יותר 337 00:25:55,481 --> 00:25:57,149 ...אבל עכשיו שפגשתי אותה 338 00:25:57,768 --> 00:25:59,777 .אני מבין את המשיכה 339 00:26:01,928 --> 00:26:04,111 ...היא יפהפיה למדי 340 00:26:05,507 --> 00:26:06,737 .פליסיטי שלך 341 00:26:14,734 --> 00:26:14,734 + 342 00:26:24,500 --> 00:26:29,686 .תזוז ואפתח את גרונך .דברי הראשונים אליך 343 00:26:29,800 --> 00:26:35,293 ?אתה זוכר .אני כן. אני זוכר את הרגע במדויק 344 00:26:35,722 --> 00:26:38,081 .הלהב שלי נגד הצוואר שלך 345 00:26:38,181 --> 00:26:41,929 בדיוק כמו שהלהב שלי .נגד הצוואר של אהובתך 346 00:26:42,406 --> 00:26:46,748 ,אם רק הייתי הורג אותך אז .הכל היה שונה 347 00:26:49,060 --> 00:26:50,843 .תניח את הקשת, ילד 348 00:26:54,378 --> 00:26:55,461 .עשה זאת 349 00:27:10,992 --> 00:27:12,125 .כן 350 00:27:12,748 --> 00:27:18,608 אינספור חלומות בלילה על לקחת ממך .כל מה שלקחת ממני 351 00:27:18,610 --> 00:27:20,792 ?בהריגת האישה שאני אוהב .כן- 352 00:27:22,223 --> 00:27:23,806 .כמו שאתה אוהב את שאדו 353 00:27:25,952 --> 00:27:26,965 .כן 354 00:27:27,188 --> 00:27:28,402 .אתה רואה אותה 355 00:27:29,529 --> 00:27:30,580 ?נכון 356 00:27:32,617 --> 00:27:35,095 ?איך היא נראית בטירוף שלך, סלייד 357 00:27:36,402 --> 00:27:37,916 ?מה היא אומרת לך 358 00:27:38,516 --> 00:27:40,475 .אני זוכר שהיא הייתה יפהפיה 359 00:27:41,287 --> 00:27:43,358 .צעירה. אדיבה 360 00:27:44,847 --> 00:27:47,944 היא הייתה מבועתת .ממה שעשית כדי לנקום את מותה 361 00:27:48,426 --> 00:27:50,209 ?מה שעשיתי 362 00:27:51,980 --> 00:27:57,732 מה שעשיתי הוא מה שלך !אין אומץ לעשות 363 00:27:58,845 --> 00:28:00,297 !להילחם עבורה 364 00:28:01,308 --> 00:28:02,334 ...אז 365 00:28:03,329 --> 00:28:06,195 ,כשגופתה תשכב ליד רגליך 366 00:28:07,414 --> 00:28:09,986 ,כשדמה ינזל על עורך 367 00:28:10,909 --> 00:28:15,833 !אז תדע איך אני מרגיש .אני כבר יודע איך אתה מרגיש- 368 00:28:16,623 --> 00:28:21,015 .אני יודע איך מרגישה שנאה .לרצות נקמה 369 00:28:23,477 --> 00:28:25,532 ועכשיו אני יודע מה ההרגשה 370 00:28:26,575 --> 00:28:28,917 לראות את האויב שלי ,כשדעתו כה מוסחת 371 00:28:30,343 --> 00:28:33,177 שהוא לא רואה שהסכנה האמיתית .נמצאת ממש מולו 372 00:28:51,724 --> 00:28:52,875 ?את מבינה 373 00:28:53,744 --> 00:28:54,657 .כן 374 00:28:58,245 --> 00:28:59,484 !תהרוג אותה 375 00:29:02,467 --> 00:29:03,622 !תוציאי אותן מכאן 376 00:29:10,104 --> 00:29:11,462 .שרה המסכנה 377 00:29:11,801 --> 00:29:14,473 ?כמה פעמים תצפה בה מתה 378 00:29:39,406 --> 00:29:41,145 .אתה לא יכול להרוג אותי 379 00:29:51,324 --> 00:29:54,208 המיראקורו הוא לא מה !שגרם לי לשנוא אותך 380 00:30:00,426 --> 00:30:02,191 .הסוף קרוב 381 00:30:02,662 --> 00:30:04,570 אבל אולי אהיה רחום מספיק 382 00:30:04,572 --> 00:30:08,593 כדי לתת לך לחיות !ולראות את העיר שלך נשרפת 383 00:30:40,164 --> 00:30:44,231 שנינו יודעים שיש רק דרך אחת .בה זה יכול להיגמר 384 00:30:46,025 --> 00:30:49,704 ,כדי להביס אותי, ילד .תצטרך להרוג אותי 385 00:30:50,919 --> 00:30:52,979 ,אבל ברגע מותי 386 00:30:53,872 --> 00:30:55,656 ...תוכיח דבר אחד 387 00:30:56,435 --> 00:30:59,939 .שאתה רוצח 388 00:31:08,941 --> 00:31:10,787 ?מה אתה הולך לעשות, ילד 389 00:31:11,539 --> 00:31:13,141 ?תנעץ בי את התרופה 390 00:31:13,840 --> 00:31:15,486 .זה לא משנה 391 00:31:16,933 --> 00:31:18,649 !אקיים את הבטחתי 392 00:31:19,143 --> 00:31:22,872 !אקח את כל מה ומי שאתה אוהב 393 00:31:24,048 --> 00:31:28,083 !שרה הייתה רק הראשונה !היא הייתה רק הראשונה 394 00:31:28,283 --> 00:31:31,349 !אחותך, לוראל, אמא שלך 395 00:32:14,355 --> 00:32:17,076 .אתה יכול להרוג אותי, או לא 396 00:32:18,469 --> 00:32:21,447 .כך או כך, ניצחתי 397 00:32:31,222 --> 00:32:32,395 .אמנדה, זה נגמר 398 00:32:33,486 --> 00:32:35,689 .סלייד נפגע, הצבא שלו חוסל 399 00:32:36,343 --> 00:32:37,807 .תחזירי את המל"טים 400 00:32:39,788 --> 00:32:41,234 !אמנדה, זה נגמר 401 00:32:54,751 --> 00:32:56,527 ?אז מה עכשיו, ילד 402 00:32:58,758 --> 00:32:58,758 + 403 00:33:07,157 --> 00:33:08,201 .הגיע הזמן 404 00:33:09,694 --> 00:33:11,396 למה הם מכריחים ?אותך לעשות את זה 405 00:33:11,398 --> 00:33:13,578 למה את מכריחה אותה ?לעשות את זה, הא? למה 406 00:33:13,580 --> 00:33:15,814 אבא, היא לא מכריחה אותי .לעשות שום דבר 407 00:33:17,318 --> 00:33:20,164 .בחרתי בזה ?מה אומר לאמא שלך- 408 00:33:21,253 --> 00:33:25,914 ,תאמר לה שבפעם הראשונה בחיי .אני מחליטה מה יהיה הגורל שלי 409 00:33:27,372 --> 00:33:29,518 .היא תבין את זה .כן- 410 00:33:33,831 --> 00:33:36,884 .אני אוהב אותך, מותק .גם אני אוהבת אותך, אבא- 411 00:33:39,268 --> 00:33:41,218 אני יודעת מהו כוחה ,של אהבה של אב 412 00:33:41,604 --> 00:33:44,958 ואמות לפני שאתן למשהו .לקרות לבתך 413 00:33:44,960 --> 00:33:46,085 .כולי תקווה 414 00:33:49,789 --> 00:33:53,818 ,אז המקום שאליו את הולכת ?תוכלי לשלוח מייל או להתקשר 415 00:33:53,820 --> 00:33:55,904 .אראה אותך שוב .אני יודעת- 416 00:33:57,614 --> 00:33:58,984 אם יש משהו שלמדתי ,בשנה הזו 417 00:33:58,986 --> 00:34:00,661 זה שאת תמיד מוצאת .את דרכך הביתה 418 00:34:01,760 --> 00:34:03,318 .ותמיד נהיה כאן ונחכה 419 00:34:05,616 --> 00:34:06,617 .אני אוהבת אותך 420 00:34:09,149 --> 00:34:10,194 .אני אוהבת אותך 421 00:34:11,917 --> 00:34:13,350 .אוליבר צריך אותך 422 00:34:18,735 --> 00:34:19,652 ...והיי 423 00:34:20,374 --> 00:34:24,565 .אני חושבת שזה יראה טוב עלייך 424 00:34:38,752 --> 00:34:39,991 .זה מתאים 425 00:34:44,168 --> 00:34:45,801 .ביי, אבא .ביי, מתוקה- 426 00:34:55,007 --> 00:34:56,221 ...בקשר לג'קט הזה 427 00:34:57,413 --> 00:34:59,040 .שלא יעלו לך רעיונות לראש 428 00:35:04,608 --> 00:35:08,544 .לא תזיק לי פגישה .כן, בטח רעיון טוב לשנינו- 429 00:35:09,112 --> 00:35:10,839 תקשיבי, אני חייב לאסוף ,קצת חומצה סליצילית בדרך 430 00:35:10,841 --> 00:35:13,623 .כי אני מרגיש מוזר למדי .אבא, היא תהיה בסדר- 431 00:35:13,625 --> 00:35:16,378 ,כן, אני יודע שהיא תהיה .אבל מה שמטריד אותי הוא איך בסדר 432 00:35:17,303 --> 00:35:18,247 ?אבא 433 00:35:19,245 --> 00:35:20,139 !אבא 434 00:35:21,818 --> 00:35:24,853 !אלוהים אדירים. אבא !אבא 435 00:35:25,929 --> 00:35:28,569 !אלוהים אדירים !אני לא נושם- 436 00:35:29,734 --> 00:35:31,436 ...אני לא ...אלוהים- 437 00:35:33,267 --> 00:35:35,582 !אבא, תישאר איתי !אבא, אבא, תישאר איתי 438 00:35:37,115 --> 00:35:38,116 ?הלו 439 00:35:38,792 --> 00:35:40,081 .אני צריכה אמבולנס 440 00:35:40,241 --> 00:35:42,671 .אבי במשטרת סטארלינג סיטי !כן, עכשיו 441 00:35:43,132 --> 00:35:44,264 !אבא, תישאר איתי 442 00:35:45,826 --> 00:35:46,783 .תיאה 443 00:35:48,090 --> 00:35:49,066 !תיאה 444 00:36:04,688 --> 00:36:07,278 .רוי, אני מצטערת 445 00:36:08,905 --> 00:36:10,519 .עשיתי טעות 446 00:36:11,024 --> 00:36:13,219 .חשבתי שעדיין אוכל להיות איתך 447 00:36:13,709 --> 00:36:15,811 חשבתי שעדיין אוכל להיות .תיאה קווין 448 00:36:16,525 --> 00:36:20,737 .אבל תיאה קווין הייתה סומכת .ואני לא סומכת עליך 449 00:36:21,196 --> 00:36:23,777 .או על אף אחד אחר. כבר לא 450 00:36:25,516 --> 00:36:26,868 ,תיאה קווין גם הייתה חלשה 451 00:36:26,870 --> 00:36:29,589 ,ולא משנה מה ידרש .אני אהיה חזקה 452 00:36:32,175 --> 00:36:35,028 .אל תנסה למצוא אותי .לא תצליח 453 00:36:35,804 --> 00:36:37,650 אפילו אני לא יודעת .לאן אני הולכת 454 00:36:38,790 --> 00:36:40,480 ...אני יודעת רק דבר אחד 455 00:36:40,482 --> 00:36:43,090 .לעולם לא אחזור 456 00:37:04,936 --> 00:37:06,184 ?איפה אני 457 00:37:08,782 --> 00:37:11,241 .הכי רחוק מהעולם שיכולתי 458 00:37:11,812 --> 00:37:14,571 במקום בו לא תוכל לפגוע .שוב באיש 459 00:37:15,911 --> 00:37:18,138 .זו החולשה שלך, ילד 460 00:37:18,683 --> 00:37:25,740 .אין לך האומץ להרוג אותי .לא. יש לי הכוח לתת לך לחיות- 461 00:37:26,570 --> 00:37:28,353 .אתה רוצח 462 00:37:29,735 --> 00:37:31,900 .אני יודע, אני יצרתי אותך 463 00:37:33,723 --> 00:37:37,585 .הרגת רבים .נכון- 464 00:37:39,403 --> 00:37:42,875 עזרת להפוך אותי לרוצח .כשהייתי צריך להיות כזה 465 00:37:43,754 --> 00:37:45,918 .ואני בחיים היום בזכותך 466 00:37:47,536 --> 00:37:49,813 .הגעתי הביתה בזכותך 467 00:37:52,103 --> 00:37:54,362 וזכיתי לראות שוב .את המשפחה שלי 468 00:37:58,937 --> 00:38:01,440 ,אבל בשנה האחרונה ...הייתי צריך להיות יותר 469 00:38:03,542 --> 00:38:04,664 .והיססתי 470 00:38:08,735 --> 00:38:10,368 .אבל אז עצרתי אותך 471 00:38:12,109 --> 00:38:13,416 .בלי הרג 472 00:38:26,334 --> 00:38:28,705 .עזרת לי להפוך לגיבור, סלייד 473 00:38:32,872 --> 00:38:33,936 .תודה 474 00:38:41,067 --> 00:38:43,120 ?אתה חושב שלא אצא מכאן 475 00:38:47,656 --> 00:38:50,658 אתה חושב שלא אהרוג ?את אלה שחשובים לך 476 00:38:50,660 --> 00:38:53,397 .לא, אני לא חושב .כי אתה בפורגטוריום 477 00:38:53,399 --> 00:38:55,568 - א.ר.ג.ו.ס - 478 00:38:58,704 --> 00:39:00,908 .אני מקיים את הבטחותיי, ילד 479 00:39:02,346 --> 00:39:04,335 !אני מקיים את הבטחותיי 480 00:39:05,101 --> 00:39:07,979 .אני מקיים את הבטחותיי 481 00:39:21,166 --> 00:39:24,000 ,בפעם שעברה לא שמתי לב .למעשה, די יפה כאן 482 00:39:24,586 --> 00:39:26,100 ,שלא תבינו אותי לא נכון אני סופרת את השניות 483 00:39:26,102 --> 00:39:28,283 .עד שנסתלק מאי המוקשים 484 00:39:29,527 --> 00:39:31,053 אז אתה חושב שזה יספיק ,כדי להחזיק אותו 485 00:39:31,055 --> 00:39:35,475 ?הכלא המוגן ביותר של א.ר.ג.ו.ס .אותו ואת כל מי שנשלח לכאן- 486 00:39:36,321 --> 00:39:38,411 ,הקרב הזה אולי נגמר .אבל יהיו נוספים 487 00:39:39,168 --> 00:39:41,220 נתחיל בלהשיג בחזרה .את החברה של המשפחה שלי 488 00:39:41,452 --> 00:39:43,543 ,זה לא יהיה קל .מאחר ואתה עני עכשיו 489 00:39:43,991 --> 00:39:45,254 .תהיה חייב להשיג עבודה 490 00:39:45,747 --> 00:39:48,049 ,אם סלייד לא מפחיד אותך .זה בטח מפחיד 491 00:39:48,351 --> 00:39:49,979 את מכירה מישהו שמעסיק מיליארדרים לשעבר 492 00:39:49,981 --> 00:39:51,686 ?עם כישורי קשתות נעלים 493 00:39:54,687 --> 00:39:59,035 ?היי, למה שלא אתן לכם רגע 494 00:40:02,544 --> 00:40:03,902 .עשית את זה 495 00:40:05,014 --> 00:40:06,966 .הייתה לי עזרה .כן- 496 00:40:08,314 --> 00:40:09,421 .זה חכם מאוד 497 00:40:10,168 --> 00:40:11,425 .איך שהערמת עליו 498 00:40:12,486 --> 00:40:13,818 .אם כבר מדברים על לא ייאמן 499 00:40:15,134 --> 00:40:16,336 .אתה ואני, אני מתכוונת 500 00:40:18,290 --> 00:40:19,322 ,כשאמרת לי שאתה אוהב אותי 501 00:40:19,324 --> 00:40:22,233 .עבדת עלי ...לרגע, אני 502 00:40:23,655 --> 00:40:25,157 .אולי באמת התכוונת לזה 503 00:40:27,226 --> 00:40:28,352 .למה שאמרת 504 00:40:30,589 --> 00:40:32,166 .באמת מכרת את זה 505 00:40:36,011 --> 00:40:37,206 .שנינו מכרנו את זה 506 00:40:42,430 --> 00:40:43,475 .בוא נלך הביתה 507 00:40:49,613 --> 00:40:51,577 דיג, מה היו החדשות ?עליך ועל ליילה 508 00:40:52,799 --> 00:40:53,794 .זה יכול לחכות 509 00:40:54,350 --> 00:40:56,443 .אני מטיס את המטוס .בבקשה- 510 00:40:56,611 --> 00:40:59,208 !יש לי עוד שאלה אחת .לא היית את אם לא הייתה לך- 511 00:40:59,355 --> 00:41:02,855 ,אם בילית חמש שנים על האי הזה ?מתי למדת להטיס מטוס 512 00:41:37,667 --> 00:41:39,631 .שמי אמנדה וולר, מר קווין 513 00:41:40,345 --> 00:41:42,040 .יש לנו הרבה על מה לשוחח 514 00:41:46,097 --> 00:41:48,530 - פרק אחרון לעונה - - !נתראה בעונה הבאה - 515 00:41:49,084 --> 00:41:50,703 .ברוך הבא להונג קונג 516 00:41:50,705 --> 00:41:55,105 (פרטי) Mozzie תורגם על-ידי Qsubs מצוות Joint וסונכרן על-ידי 517 00:41:55,106 --> 00:41:57,905 - ח ץ -