1
00:00:00,889 --> 00:00:02,412
..."בפרקים הקודמים של "חץ
2
00:00:03,954 --> 00:00:06,626
.תזוז ואפתח את גרונך
3
00:00:07,103 --> 00:00:08,536
.סלייד ווילסון
4
00:00:08,700 --> 00:00:09,872
.אוליבר קווין
5
00:00:10,037 --> 00:00:13,109
תן לי להראות לך איך
.אני הולך למות
6
00:00:14,522 --> 00:00:17,475
.אולי יש בך לוחם אחרי הכל
7
00:00:25,714 --> 00:00:28,298
.סליחה
?על מה-
8
00:00:28,300 --> 00:00:30,653
על שאמרתי לך איך
.אני מרגיש באמת
9
00:00:32,819 --> 00:00:37,586
,הגיע הזמן לבחור, אוליבר
!מי תחיה ומי תמות. -לא! לא
10
00:00:38,075 --> 00:00:40,177
!לא
11
00:00:40,938 --> 00:00:46,231
.לא
.מי שעשה לה את זה הולך לסבול
12
00:00:46,456 --> 00:00:49,241
...אתה לא יכול למות עד שתדע
13
00:00:50,959 --> 00:00:54,631
.ייאוש מוחלט
.ואתה תדע. אני מבטיח
14
00:00:56,535 --> 00:01:01,228
.אנחנו עוקבים אחר שחקן חדש
.אנחנו קוראים לו דת'סטרוק
15
00:01:02,699 --> 00:01:05,777
מטרתו של סלייד היא ליצור צבא של
.נשקים אנושיים בשימוש במיראקורו
16
00:01:08,242 --> 00:01:10,294
אני לא יכול לעצור אותו
.מלעשות שום דבר
17
00:01:11,225 --> 00:01:13,383
,לפני חמש שנים
.הבטחתי לך הבטחה
18
00:01:13,385 --> 00:01:15,139
.אני כאן כדי לקיים אותה
19
00:01:18,914 --> 00:01:23,074
עדיין יש אדם אחד שצריך למות
.לפני שזה יכול להיגמר
20
00:01:27,526 --> 00:01:28,602
.אוליבר
21
00:01:30,063 --> 00:01:31,458
?אוליבר, בנאדם, אתה בסדר
22
00:01:35,662 --> 00:01:36,945
.התרופה לא עובדת
23
00:01:38,302 --> 00:01:39,328
.אנחנו לא יודעים את זה
24
00:01:40,166 --> 00:01:42,894
עדיין יש לו הרבה ארס
.של צפע-גומה טיבטי במערכת
25
00:01:44,327 --> 00:01:46,181
?מה זה
.אזעקת קירבה-
26
00:01:47,296 --> 00:01:49,154
ציידתי את המגדל בחיישנים
למקרה שהבריונים של סלייד
27
00:01:49,156 --> 00:01:50,441
.יבואו הנה כדי להרוג אותנו
28
00:01:53,179 --> 00:01:54,580
הבריונים של סלייד
.הגיעו להרוג אותנו
29
00:01:57,812 --> 00:02:00,334
.דברי איתי, פליסיטי
.הם בפנים, הם ממש מתחתנו-
30
00:02:03,119 --> 00:02:04,101
?איפה אני
31
00:02:16,198 --> 00:02:16,999
!פליסיטי
32
00:02:18,625 --> 00:02:20,465
!רדו על הכבל
!זוזו
33
00:02:21,998 --> 00:02:23,580
!זוזו, זוזו, זוזו, זוזו
34
00:02:57,645 --> 00:03:02,645
- ח ץ -
- עונה 2, פרק 23 ואחרון לעונה -
35
00:03:03,446 --> 00:03:08,446
(פרטי) Mozzie תורגם על-ידי
Qsubs מצוות Joint וסונכרן על-ידי
36
00:03:08,646 --> 00:03:10,046
# צפייה מהנה #
37
00:03:16,938 --> 00:03:18,189
.אלוהים אדירים
38
00:03:19,065 --> 00:03:20,379
?מה קרה, לעזאזל
39
00:03:20,381 --> 00:03:22,939
צבאו של סלייד. צדקת כשאמרת
.שהמקום הזה יחשף
40
00:03:22,941 --> 00:03:25,056
ליילה, הבוסית שלך תפוצץ
.את העיר הזו עם שחר
41
00:03:25,058 --> 00:03:26,562
כן, וולר מעולם לא ראתה בעיה
שהיא לא חשבה
42
00:03:26,564 --> 00:03:28,002
שתוכל להיפתר בעזרת
.תקיפת מל"ט
43
00:03:28,004 --> 00:03:29,219
?למה לדעתך אני כאן
44
00:03:30,132 --> 00:03:32,566
ידעת שוולר מתכוונת לשטח
?את העיר ובאת הנה בכל זאת
45
00:03:32,788 --> 00:03:33,746
.אתה כאן
46
00:03:34,889 --> 00:03:36,359
.עלייך לחזור לא.ר.ג.ו.ס
47
00:03:36,818 --> 00:03:39,426
עלייך לעצור את וולר או להרוויח
.לנו מספיק זמן לעצור את סלייד
48
00:03:39,428 --> 00:03:43,202
.לא בלעדי
?עד שיפריד בינינו המוות, נכון
49
00:03:43,501 --> 00:03:44,884
.הפעם אולי הוא יפריד
50
00:03:44,886 --> 00:03:47,842
חבר'ה? אני צריך שתאספו
,כמה שיותר כלי נשק שתוכלו למצוא
51
00:03:47,844 --> 00:03:49,737
.במיוחד חיצי הזרקה
52
00:03:49,739 --> 00:03:52,859
,נמלא אותם בתרופה
,שאין ספק שהיא עובדת
53
00:03:53,061 --> 00:03:55,263
.וזה יגמר הלילה, בלי הרג
54
00:03:57,439 --> 00:03:59,053
.כבר היה מספיק מוות
55
00:04:01,912 --> 00:04:04,470
!לא
56
00:04:31,293 --> 00:04:32,312
.תיאה
57
00:04:41,254 --> 00:04:42,847
.זה נקרא קוולאר
58
00:04:46,325 --> 00:04:49,441
,אם אתה הולך להרוג אותי
.פשוט תגמור עם זה
59
00:04:49,442 --> 00:04:54,508
?להרוג אותך? למה? כי ירית בי
.אני שמח שעשית זאת. -אתה חולני
60
00:04:54,962 --> 00:04:55,945
.אולי
61
00:04:56,351 --> 00:04:58,441
אין עוד דרך להסביר את העובדה
,שלפני פחות משנה
62
00:04:58,443 --> 00:05:01,480
.גם אחיך כיוון אקדח לפניי
?טומי-
63
00:05:02,103 --> 00:05:03,444
.היה חסר לו שכנוע
64
00:05:04,111 --> 00:05:06,420
,הכוח ללחוץ על ההדק
.אבל לך לא, תיאה
65
00:05:06,724 --> 00:05:11,556
,את עשויה מברזל. את באמת בתי
.ואני גאה עד מאוד
66
00:05:20,105 --> 00:05:21,550
.תזכרו את האימונים שלכם
67
00:05:21,552 --> 00:05:24,807
,תנהגו בחוכמה, תירו במדויק
...ואל תפספסו את ה
68
00:05:24,809 --> 00:05:26,280
!לסגת לשדרת מלצר
69
00:05:26,282 --> 00:05:29,694
אנחנו צריכים את הימ"מ
...ביוניון פלאזה. העירייה
70
00:05:31,179 --> 00:05:37,265
!הם בכל מקום
!לסגת! לסגת! נפגעתי! נפגעתי
71
00:05:40,263 --> 00:05:42,033
בסדר, תקשיבו, אני יודע
.שאתם מפחדים
72
00:05:42,666 --> 00:05:44,292
,אם לא הייתם מפחדים
.לא הייתם אנושיים
73
00:05:44,436 --> 00:05:46,907
,אבל הלילה
...העיר הזו, העיר שלנו
74
00:05:47,341 --> 00:05:49,443
היא סומכת על כל אחד
.ואחד מכם
75
00:05:49,760 --> 00:05:53,464
אז צאו לשם ותהיו הגיבורים
.שאני יודע שאתם
76
00:05:55,011 --> 00:05:56,712
.לכו
.שמעתם אותו-
77
00:05:58,981 --> 00:06:00,295
?איפה אחותך
78
00:06:00,693 --> 00:06:04,341
.אני לא יודעת
.בלש. משטרת ניו יורק על הקו-
79
00:06:04,343 --> 00:06:07,396
,סגן פייק בשטח
.אתה השוטר המחליף
80
00:06:07,913 --> 00:06:09,718
.תלך. אמצא את שרה
81
00:06:09,720 --> 00:06:12,557
תקשיבי, אני לא רוצה שתצאי
?מתחנת המשטרה, שמעת
82
00:06:12,559 --> 00:06:15,092
.לא אצא, אני מבטיחה
.בסדר, מתוקה-
83
00:06:15,354 --> 00:06:16,343
?מה יש לנו
84
00:06:17,237 --> 00:06:20,796
.אסור שאחותי תהיה חלק מזה
.אני לא רוצה שהיא תיפגע. -שרה
85
00:06:20,798 --> 00:06:22,480
?מה קורה
...לוראל-
86
00:06:37,756 --> 00:06:39,426
.נראה שהחמצתי הרבה
87
00:06:40,840 --> 00:06:42,248
?מה אתה זוכר
88
00:06:42,250 --> 00:06:44,992
שעזבתי את העיר ונסעתי
.לבלודהייבן
89
00:06:45,915 --> 00:06:47,336
?הייתי חסר הכרה כל הזמן
90
00:06:48,748 --> 00:06:49,849
.פליסיטי
91
00:06:51,565 --> 00:06:54,229
.היית חסר הכרה
.כל הזמן
92
00:06:55,984 --> 00:06:58,387
לסלייד יש בערך 50
.מהנשקים האנושיים הללו
93
00:06:58,476 --> 00:07:00,816
נצטרך צבא שלם אם אנחנו
.מתכננים להזריק להם את התרופה
94
00:07:00,818 --> 00:07:01,891
.אני יודעת
95
00:07:04,353 --> 00:07:07,018
.לכן הבאתי צבא
96
00:07:10,143 --> 00:07:10,143
+
97
00:07:17,268 --> 00:07:19,042
אלוהים, שרה, יכולת להתקשר
...לפני שהזמנת
98
00:07:19,044 --> 00:07:23,179
חמישה, שישה, שבעה מתנקשים
.אל המאורה הסודית ביותר שלנו
99
00:07:23,181 --> 00:07:26,264
?מה היא עושה כאן
.ביקשתי ממנה לבוא-
100
00:07:26,266 --> 00:07:30,048
.שמי ניסה, בתו של ראס-אל-גול
.יורשת לשד
101
00:07:30,050 --> 00:07:33,176
פליסיטי סמוק. בוגרת קורס 2009
.במכון הטכנולוגי של מסצ'וסטס
102
00:07:33,545 --> 00:07:35,689
?לשם הלכת? נאנדה פרבט
103
00:07:35,691 --> 00:07:38,033
?ליגת המתנקשים
.האנשים האלה הם שכירי חרב, שרה
104
00:07:38,035 --> 00:07:40,860
,ומה שהם לא הבטיחו לך
.זה מגיע עם מחיר
105
00:07:41,044 --> 00:07:43,666
,אל תדאג בקשר לזה
.כי כבר שילמתי את המחיר
106
00:07:45,071 --> 00:07:46,510
.הסכמת לחזור
107
00:07:47,636 --> 00:07:50,921
תראה, אני לא מתכוונת לתת לסלייד
.ווילסון לפגוע בלוראל או באבי
108
00:07:51,117 --> 00:07:54,282
ואני מוכנה לעשות כל מה שצריך
,כדי לשמור על על אלה שאני אוהבת
109
00:07:54,284 --> 00:07:56,103
ואני מקווה שאתה מוכן
.לעשות אותו הדבר
110
00:07:58,040 --> 00:07:59,867
.במיוחד אחרי מה שקרה
111
00:08:00,840 --> 00:08:02,867
.אולי, אני מצטערת על אמא שלך
112
00:08:05,058 --> 00:08:06,941
,אני מוכן לעשות כל מה שצריך
113
00:08:07,613 --> 00:08:09,465
אבל זה לא אומר שהרג בדם קר
114
00:08:09,467 --> 00:08:11,479
.הוא התשובה, שרה
.התרופה בידנו עכשיו
115
00:08:11,481 --> 00:08:13,133
,כדי להילחם בלא ייאמן
116
00:08:13,855 --> 00:08:17,465
עליך להיות מוכן לעשות
.את הלא ייאמן
117
00:08:20,000 --> 00:08:22,040
,אולי אינך רוצה את עזרתי
,מר קווין
118
00:08:22,822 --> 00:08:25,406
אבל אין לי ספק
.שאתה זקוק לה נואשות
119
00:08:25,408 --> 00:08:28,037
תחילה, עלינו למצוא
.את בסיס המבצעים של סלייד
120
00:08:28,039 --> 00:08:29,456
סלייד ווילסון ואיזבל רושב
121
00:08:29,457 --> 00:08:32,369
משתמשים בבניין המשרדים הקודם שלך
.כבסיס המבצעים שלהם
122
00:08:37,457 --> 00:08:40,618
?איך אתה מרגיש
.מוכן לנקמה-
123
00:08:41,203 --> 00:08:42,692
.אז זכור את האימונים שלך
124
00:08:43,736 --> 00:08:45,719
.זכור את כל מה שלמדת
125
00:08:53,389 --> 00:08:57,850
?אתה רציני
...מישהו... חבר-
126
00:08:58,666 --> 00:09:02,013
,אמר לי פעם שאם שורדים מצרף
.מתחזקים בזכות זה
127
00:09:03,584 --> 00:09:05,286
.זה כדי להזכיר לך את זה
128
00:09:07,925 --> 00:09:10,271
?מה קרה לתיאה? היא בסדר
129
00:09:10,723 --> 00:09:14,121
היא בסדר. היא נסעה אל מחוץ
.לעיר לפני שזה התחיל
130
00:09:19,065 --> 00:09:21,589
.נעשה זאת בדרכי
.הליגה לא לוקחת שבויים-
131
00:09:21,591 --> 00:09:22,796
.הלילה כן
132
00:09:29,430 --> 00:09:31,524
.תיאה, מסוכן שם
133
00:09:31,526 --> 00:09:34,151
עדיף מכאן עם אבי
,הנבל הפסיכופת
134
00:09:34,153 --> 00:09:37,137
.ששמח שניסיתי להרוג אותו
135
00:09:44,418 --> 00:09:46,589
?רוי
.כן, זה אני-
136
00:09:46,591 --> 00:09:48,695
.רק רציתי לוודא שאת בסדר
137
00:09:50,459 --> 00:09:51,598
.אני בסדר
138
00:09:52,169 --> 00:09:55,109
.אני בתחנת הרכבת
.תיאה, תקשיבי לי-
139
00:09:55,408 --> 00:09:57,541
את לא בטוחה שם. את יכולה
?בבקשה לפגוש אותי בדירה שלי
140
00:09:59,366 --> 00:10:00,454
.אהיה שם
141
00:10:01,105 --> 00:10:03,802
.במהירות האפשרית
.בסדר, תשמרי על עצמך-
142
00:10:05,112 --> 00:10:08,027
?מי זה היה
?רוי
143
00:10:10,044 --> 00:10:12,631
את בתי. אין הרבה
.שאני לא יודע עלייך
144
00:10:13,897 --> 00:10:15,617
מעניין איך את חוזרת אליו בריצה
145
00:10:15,619 --> 00:10:18,643
אחרי ההחלטה לברוח
כדי להימלט מכל השקרים
146
00:10:18,645 --> 00:10:24,802
.וחצאי האמת. הוא לא שונה, תיאה
.לא שונה מאמך או מאוליבר
147
00:10:25,964 --> 00:10:29,724
,אם את לא מאמינה לי
.לכי אליו
148
00:10:31,859 --> 00:10:32,891
.אלך
149
00:10:33,786 --> 00:10:36,513
,ואם תנסה לעקוב אחרי
.אירה בך שוב
150
00:10:39,391 --> 00:10:41,379
.כשתצטרכי אותי, אהיה שם
151
00:10:41,381 --> 00:10:43,479
- ק. קונסולידייטד -
152
00:10:59,655 --> 00:11:00,900
.מתחם המעליות פנוי
153
00:11:05,812 --> 00:11:07,176
.חדר הועידות פנוי
154
00:11:13,168 --> 00:11:17,272
אתם בטח מאמינים מאוד
.בתרופה הזו אם באתם לבד
155
00:11:17,274 --> 00:11:18,708
.לא באנו לבד
156
00:11:43,532 --> 00:11:44,640
!שרה, לא
157
00:11:49,913 --> 00:11:54,737
.תהרוג אותי, אל תהרוג אותי
.זה לא משנה
158
00:11:55,023 --> 00:11:57,196
.הבסתי אותך
...הרגתי את אלה
159
00:12:01,813 --> 00:12:05,918
האיפוק שלך מלעשות את מה שנחוץ
.הוא הסיבה לכך שהעיר שלך נשרפת
160
00:12:09,874 --> 00:12:11,075
.זה לא עובד
161
00:12:11,469 --> 00:12:13,927
אני לא מצליח להתקרב אל סלייד
.מספיק כדי להזריק לו את התרופה
162
00:12:14,029 --> 00:12:15,224
?אז מה עושים
163
00:12:24,353 --> 00:12:27,318
!אכזבה נוספת
!הביאו לי עוד אחד
164
00:12:27,320 --> 00:12:28,994
?בחייך, סלייד, מה אתה עושה
165
00:12:32,839 --> 00:12:36,755
.מקדם את מטרת המדע
!לא-
166
00:12:37,629 --> 00:12:40,432
היי, לא, חכה, אני יודע שאתה
!מאשים אותי במותה של שאדו
167
00:12:41,085 --> 00:12:43,406
!אני מאשים את עצמי
!מוטב שיאשים את עצמי-
168
00:12:43,470 --> 00:12:45,612
.אנחנו לא ביחד באשמתו
169
00:12:47,111 --> 00:12:50,146
.פעם אמרת שאנחנו אחים
170
00:12:50,607 --> 00:12:55,950
,וכעת, אני מתחנן בפניך
!אח לאח, פשוט תקשיב לי
171
00:12:55,952 --> 00:12:59,473
!אל תקשיב לו
.כל דבריו הם שקר
172
00:12:59,475 --> 00:13:04,817
.לא הייתי בחיים עכשיו אלמלא אתה
.הייתי בחיים אלמלא הוא-
173
00:13:04,819 --> 00:13:06,662
!תחשוב על שאדו
174
00:13:08,696 --> 00:13:10,160
.שנינו היינו חשובים לה
175
00:13:10,657 --> 00:13:12,127
.היא לא הייתה רוצה בזה
176
00:13:12,129 --> 00:13:15,936
.היא רוצה שנצא מליאן יו
!היא הייתה רוצה שכל זה יגמר
177
00:13:16,057 --> 00:13:18,666
!הוא צודק
.זה צריך להיגמר
178
00:13:20,191 --> 00:13:22,393
.אתה צריך להרוג אותו
179
00:13:36,117 --> 00:13:37,362
.בעוד שעתיים מעכשיו
180
00:13:45,952 --> 00:13:47,773
.סליחה, אוליבר
181
00:13:56,823 --> 00:13:57,968
.עשה זאת
182
00:13:59,663 --> 00:14:01,357
!לא. סלייד, לא
183
00:14:02,441 --> 00:14:04,287
!תלחץ על ההדק
!סלייד-
184
00:14:09,450 --> 00:14:11,327
!לוראל! לוראל
185
00:14:11,796 --> 00:14:15,162
!מתוקה, מתוקה
?מה קרה
186
00:14:15,164 --> 00:14:18,222
.שרה. -היא איננה, מתוקה
?אלוהים אדירים. -את בסדר-
187
00:14:18,224 --> 00:14:20,922
!היא עם האישה הזו
.האישה שחטפה את אמא
188
00:14:23,448 --> 00:14:24,431
.תישארי כאן
189
00:14:28,747 --> 00:14:32,006
!תעצור שם
!אל תתקרב. אל תתקרב
190
00:14:40,642 --> 00:14:42,143
!לא! לא
191
00:14:42,733 --> 00:14:45,317
.המל"ט נעול על המטרה
.סטארלינג סיטי
192
00:14:49,164 --> 00:14:49,164
+
193
00:14:53,465 --> 00:14:56,011
למה הווילסון הזה כל כך כועס
.על משפחת קווין? -אני לא יודעת
194
00:14:56,013 --> 00:14:58,234
מזל שתיאה ואוליבר יצאו
.מהעיר בזמן
195
00:14:58,236 --> 00:14:59,938
אז הם חייבים לרדוף
?אחרי המשפחה שלי
196
00:15:01,131 --> 00:15:04,272
?מה היא עושה כאן
.היא באה לעזור-
197
00:15:06,261 --> 00:15:07,631
.פשוט תסמוך עלי, בבקשה
198
00:15:09,483 --> 00:15:12,817
אני מניח שאצטרך לעבוד עם כל מי
.שיכול לעזור להחזיר את בתי
199
00:15:13,022 --> 00:15:13,979
?מה
200
00:15:13,981 --> 00:15:16,021
,אחד מהבחורים במסיכה
.הוא חטף את לוראל
201
00:15:17,457 --> 00:15:21,017
.לא הצלחתי לעצור אותו
.תאמיני לי, ניסיתי
202
00:15:21,019 --> 00:15:22,783
.יש לנו בעיה גדולה חדשה
203
00:15:22,785 --> 00:15:25,152
,שבהתחשב בבעיות האחרות שלנו
.באמת יש לה משמעות
204
00:15:25,154 --> 00:15:28,713
פרצתי ללווין והשגתי
.דרכו הדמיה תמוגרפית
205
00:15:28,715 --> 00:15:30,552
כל אנשיו של סלייד מתאספים
.במנהרת ג'ורדנו
206
00:15:30,554 --> 00:15:33,031
חשבתי שהחבר'ה האלה מנסים
.להשמיד את העיר, לא לברוח ממנה
207
00:15:33,033 --> 00:15:35,801
א.ר.ג.ו.ס עומדים לשטח את העיר
.כדי לעצור בעדם מלצאת
208
00:15:36,039 --> 00:15:38,644
.זה מה שסלייד מתכנן
.הוא מכיר את הטקטיקות של וולר
209
00:15:38,877 --> 00:15:42,324
למרבה המזל, בעוד אנשיו של סלייד
,מנסים לעזוב דרך המנהרה
210
00:15:42,629 --> 00:15:44,812
כל המטרות שלנו יקובצו
.במקום אחד
211
00:15:44,941 --> 00:15:46,999
.אנחנו צריכים להשתלט עליו
.תאספי את אנשייך
212
00:15:47,292 --> 00:15:49,469
?מה עם לוראל
213
00:15:49,471 --> 00:15:50,769
.אני יודע מה הסיבה
214
00:15:51,915 --> 00:15:53,435
.אבל העיר בעדיפות ראשונה
215
00:15:54,276 --> 00:15:59,650
!זו בתי. זו אחותך
!אתם לא יכולים לעזוב אותה כך
216
00:16:00,800 --> 00:16:05,367
תראה, אני יודע שאמרת שאתה
.מנסה דרך אחרת, ואני מכבד את זה
217
00:16:05,593 --> 00:16:07,883
,אבל סלייד ווילסון, אנשיו
.הם מפלצות
218
00:16:08,755 --> 00:16:10,991
.וצריך להשמיד מפלצות
219
00:16:13,342 --> 00:16:14,594
.הרגת בעבר
220
00:16:15,997 --> 00:16:18,156
הלילה, אני מציע שתחזור
.לתחביב הזה
221
00:16:24,108 --> 00:16:25,116
.הוא טועה
222
00:16:28,496 --> 00:16:29,578
.הוא צודק
223
00:16:31,119 --> 00:16:33,962
איבדתי הכל כי אני נלחם
בסלייד ווילסון עם יד אחת
224
00:16:33,964 --> 00:16:35,412
.קשורה מאחורי הגב
225
00:16:37,070 --> 00:16:38,628
.האיש רצח את אמי
226
00:16:41,222 --> 00:16:44,740
.אני חייב להרוג אותו
.אמרת לי שיש לך ברירה-
227
00:16:45,378 --> 00:16:48,175
שלפני שנים, יכולת לרפא את סלייד
.אבל בחרת להרוג אותו במקום זאת
228
00:16:48,177 --> 00:16:50,608
זה לא קורה בגלל שאתה
,לא מוכן להיות רוצח
229
00:16:50,610 --> 00:16:53,931
.זה קורה כי היית רוצח
.את צודקת. כך זה התחיל-
230
00:16:55,875 --> 00:16:57,232
.כך זה צריך להיגמר
231
00:16:58,254 --> 00:17:00,344
המהלך היחיד שהוא השאיר לי
.הוא להרוג אותו
232
00:17:00,346 --> 00:17:02,431
,אני לא יכול לרפא אותו
,אני לא יכול ללכוד אותו
233
00:17:02,433 --> 00:17:04,484
!אני אפילו לא יכול להערים עליו
...אז אל תעשה זאת-
234
00:17:05,851 --> 00:17:08,410
.פשוט תגרום לו להערים עליך
235
00:17:11,729 --> 00:17:15,615
התושבים נקראים להישאר בבתיהם
חרף דיווחים לא מאומתים
236
00:17:15,617 --> 00:17:17,952
על כך שראש העיר בלוד
הוא אחד מהנפגעים
237
00:17:17,954 --> 00:17:20,490
בעוד שאנשים במסיכה
...מפחידים את העיר
238
00:17:25,178 --> 00:17:26,223
.אני מצטער
239
00:17:27,988 --> 00:17:29,802
.אני מצטער על הכל
240
00:17:31,897 --> 00:17:32,830
...אני
241
00:17:33,822 --> 00:17:35,180
.לא, זה בסדר
242
00:17:36,285 --> 00:17:39,635
אני יודע שלא ממש הייתי עצמי
.בחודשים האחרונים
243
00:17:39,637 --> 00:17:43,936
...אבל הזריקו לי
.איזה סם. אני יודעת-
244
00:17:44,824 --> 00:17:45,987
.סין אמרה לי
245
00:17:47,526 --> 00:17:51,129
?אבל אתה בסדר עכשיו
.כן, אני בסדר-
246
00:17:52,458 --> 00:17:55,210
.התעוררתי כאן
...הייתי חסר הכרה זמן רב, אבל
247
00:17:56,328 --> 00:18:00,670
?ומה עם החץ
?הוא אמר שהוא יטפל בך
248
00:18:03,540 --> 00:18:05,216
.אני לא יודע כלום על החץ
249
00:18:06,445 --> 00:18:08,353
...גמרתי עם כל זה, אבל אני
250
00:18:10,436 --> 00:18:13,704
את האדם היחיד שהיה
.חשוב לי מעולם
251
00:18:23,197 --> 00:18:29,105
?את בסדר? קרה לך משהו
.זה לא משנה-
252
00:18:30,427 --> 00:18:32,824
...תראה, בוא
.בוא נצא מכאן
253
00:18:32,826 --> 00:18:38,658
בוא נתחיל מחדש. נוכל להיות
.מי שנרצה מבלי שאיש יפריע לנו
254
00:18:39,964 --> 00:18:41,472
.לעולם לא אאבד אותך שוב
255
00:18:50,816 --> 00:18:51,916
- פליסיטי -
- אנחנו צריכים אותך -
256
00:18:53,817 --> 00:18:55,809
...כן, יש רק
257
00:18:56,038 --> 00:18:58,603
יש רק דבר אחד שאני צריך
?לטפל בו לפני שנלך, בסדר
258
00:18:58,841 --> 00:19:01,143
אז תישארי כאן ותארזי כמה דברים
.ומיד אחזור
259
00:19:01,145 --> 00:19:03,097
.לא, רוי, מסוכן בחוץ
.אני יודע-
260
00:19:04,098 --> 00:19:05,587
.אבל אני חייב לעשות את זה
261
00:19:06,803 --> 00:19:08,823
לא ארגיש בסדר
.אם אעזוב מבלי לנסות
262
00:19:10,210 --> 00:19:11,424
?את סומכת עלי
263
00:19:13,966 --> 00:19:15,036
.כן
264
00:19:16,994 --> 00:19:19,190
,אז כשאחזור
.נצא מכאן לנצח
265
00:19:21,514 --> 00:19:22,640
.אני אוהב אותך
266
00:19:33,450 --> 00:19:34,295
.אוליבר
267
00:19:34,758 --> 00:19:37,311
?מה אנחנו עושים כאן
.כל העיר מתמוטטת
268
00:19:37,676 --> 00:19:38,677
.אני יודע
269
00:19:40,764 --> 00:19:42,666
.את צריכה להישאר כאן
?מה-
270
00:19:43,545 --> 00:19:45,678
...למה? אתה לא יכול לבקש ממני
.אני לא מבקש-
271
00:19:47,687 --> 00:19:49,616
.אבוא לקחת אותך כשהכל יגמר
272
00:19:49,700 --> 00:19:52,610
...לא! -פליסיטי
.לא. לא, אלא אם תגיד לי למה-
273
00:19:52,612 --> 00:19:55,511
.כי אני צריך שתהיי מוגנת
.אני לא רוצה להיות מוגנת-
274
00:19:55,513 --> 00:19:58,417
.אני רוצה להיות איתך
!ועם האחרים, לא מוגנת
275
00:19:58,419 --> 00:20:00,475
.אני לא יכול להרשות שזה יקרה
.אוליבר-
276
00:20:02,402 --> 00:20:04,079
.אתה לא מדבר בהיגיון
277
00:20:06,517 --> 00:20:09,313
סלייד חטף את לוראל כי הוא רוצה
.להרוג את האישה שאני אוהב
278
00:20:09,315 --> 00:20:11,917
?אני יודעת, אז
.אז הוא לקח את האישה הלא נכונה-
279
00:20:22,626 --> 00:20:23,721
.אני אוהב אותך
280
00:20:29,869 --> 00:20:31,295
?את מבינה
281
00:20:32,894 --> 00:20:33,845
.כן
282
00:20:46,427 --> 00:20:46,427
+
283
00:20:53,909 --> 00:20:56,010
.ג'וני
?כן-
284
00:20:58,542 --> 00:21:00,738
.לא משנה
.היי, ליילה-
285
00:21:01,652 --> 00:21:03,510
.אני אוהב אותך
?את יודעת את זה, נכון
286
00:21:04,655 --> 00:21:05,782
.למעשה, כן
287
00:21:07,256 --> 00:21:08,357
.אבל טוב לשמוע את זה
288
00:21:12,959 --> 00:21:16,185
.הגיע הזמן לפגיעה
.המל"ט במרחק 52 דקות מהמטרה
289
00:21:16,187 --> 00:21:17,458
.תשיגי לי את סמל גומז
290
00:21:19,791 --> 00:21:21,401
.פלוגה ה' לא מגיבה
291
00:21:23,472 --> 00:21:24,542
.אני צריכה לראות אותם
292
00:21:25,009 --> 00:21:26,979
,הם במנהרה, גברת
.אני לא מצליחה להשיג תמונה
293
00:21:27,169 --> 00:21:29,553
?מה לעזאזל קורה במנהרה הזו
294
00:21:30,842 --> 00:21:34,114
.סמל גומז
.ענה, סמל גומז
295
00:21:37,688 --> 00:21:40,491
.בלי יריות הרג
.תנו לתרופה לעשות את העבודה שלה
296
00:21:43,235 --> 00:21:44,198
?מוכנים
297
00:21:46,411 --> 00:21:47,575
?מוכנים
298
00:21:49,715 --> 00:21:51,930
!מוכנים? אש
299
00:22:05,297 --> 00:22:07,787
הסוכנת מייקלס, האזור הזה
...מוגבל לכל אלה שאינם מורשים
300
00:22:18,812 --> 00:22:20,739
?מה זה, לעזאזל
?שחרור על תנאי מוקדם
301
00:22:20,741 --> 00:22:22,604
וולר מתכוונת לפוצץ
.את סטארלינג סיטי
302
00:22:22,681 --> 00:22:24,210
אנחנו זקוקים לעזרתכם
.כדי לעצור אותה
303
00:22:24,212 --> 00:22:26,590
עד כמה שהייתי שמח להראות
,לקיר (וול) מה אנחנו חושבים עליה
304
00:22:26,592 --> 00:22:28,806
יש את העניין הקטן הזה
!של טיק, טיק, בום
305
00:22:28,808 --> 00:22:30,939
בסדר? יש לנו את כל הפצצות
.הזעירות הללו בעמוד השדרה
306
00:22:30,941 --> 00:22:32,245
.תהיו חייבים לסמוך עלי
307
00:22:32,573 --> 00:22:35,626
.ולוטון, בלי זריקת גופות
308
00:22:36,055 --> 00:22:37,913
.כן, בטח, תוציא מזה את כל הכיף
309
00:23:13,263 --> 00:23:14,170
!ניסה
310
00:23:38,256 --> 00:23:39,776
!לכי, לכי, לכי, לכי! קדימה
311
00:23:45,062 --> 00:23:47,314
!רדי מהספינה
!לא בלעדיך-
312
00:23:49,923 --> 00:23:52,600
!תן לי את זה
!תן לי את המיראקורו
313
00:23:53,005 --> 00:23:54,525
!לא
314
00:23:56,533 --> 00:23:57,383
!אוליבר
315
00:24:00,320 --> 00:24:01,227
!לא
316
00:24:03,249 --> 00:24:05,433
!אולי
!לא-
317
00:24:37,808 --> 00:24:39,041
.תכיני את המל"ט לשיגור
318
00:24:39,043 --> 00:24:42,869
.שיגור הנשק נקבע לשעה 0600
!תכיני את המל"ט לשיגור-
319
00:24:49,043 --> 00:24:51,965
!להתכופף, עכשיו
!כולם להתכופף, להתכופף, להתכופף-
320
00:24:53,054 --> 00:24:55,913
!וולר, תבטלי את שיגור המל"ט
321
00:24:56,157 --> 00:24:57,940
.זו בגידה, הסוכנת מייקלס
322
00:24:58,722 --> 00:25:03,465
.בגידה שמסכנת מאות אלפי חיים
?חשבת על זה
323
00:25:04,024 --> 00:25:06,896
חשבת איך את עומדת להסביר
?את זה לבנך
324
00:25:07,505 --> 00:25:08,818
?או שזו בתך
325
00:25:09,575 --> 00:25:13,304
,הרופאים ציינו
?או שרצית לשמור את זה כהפתעה
326
00:25:16,841 --> 00:25:20,144
,איחוליי, מר דיגל
.אתה עומד להיות אבא
327
00:25:25,989 --> 00:25:28,185
!דבר
.היית עסוק, ילד-
328
00:25:28,987 --> 00:25:31,883
!זה נגמר, סלייד
.הצבא שלך הושמד
329
00:25:32,012 --> 00:25:33,439
.ואני מרחם עליהם
330
00:25:34,175 --> 00:25:37,328
.אבל שנית, פספסת את הנקודה
331
00:25:39,001 --> 00:25:41,447
.אני מחזיק באהובתך
332
00:25:42,932 --> 00:25:47,950
.תפגוש אותי איפה שאומר
.אחרת, אהרוג אותה
333
00:25:47,952 --> 00:25:50,991
.לא, תעשה מה שאתה צריך
!גמרתי לשחק את המשחקים שלך
334
00:25:50,993 --> 00:25:53,583
!אתה תגמור כשאקבע זאת
335
00:25:54,036 --> 00:25:55,494
.הופתעתי
336
00:25:56,220 --> 00:25:58,885
חשבתי שאתה בעניין
,של נשים חזקות יותר
337
00:25:58,887 --> 00:26:00,555
...אבל עכשיו שפגשתי אותה
338
00:26:01,174 --> 00:26:03,183
.אני מבין את המשיכה
339
00:26:05,334 --> 00:26:07,517
...היא יפהפיה למדי
340
00:26:08,913 --> 00:26:10,143
.פליסיטי שלך
341
00:26:18,177 --> 00:26:18,177
+
342
00:26:29,439 --> 00:26:34,625
.תזוז ואפתח את גרונך
.דברי הראשונים אליך
343
00:26:34,739 --> 00:26:40,232
?אתה זוכר
.אני כן. אני זוכר את הרגע במדויק
344
00:26:40,661 --> 00:26:43,020
.הלהב שלי נגד הצוואר שלך
345
00:26:43,120 --> 00:26:46,868
בדיוק כמו שהלהב שלי
.נגד הצוואר של אהובתך
346
00:26:47,345 --> 00:26:51,687
,אם רק הייתי הורג אותך אז
.הכל היה שונה
347
00:26:53,999 --> 00:26:55,782
.תניח את הקשת, ילד
348
00:26:59,317 --> 00:27:00,400
.עשה זאת
349
00:27:15,931 --> 00:27:17,064
.כן
350
00:27:17,687 --> 00:27:23,547
אינספור חלומות בלילה על לקחת ממך
.כל מה שלקחת ממני
351
00:27:23,549 --> 00:27:25,731
?בהריגת האישה שאני אוהב
.כן-
352
00:27:27,162 --> 00:27:28,745
.כמו שאתה אוהב את שאדו
353
00:27:30,891 --> 00:27:31,904
.כן
354
00:27:32,127 --> 00:27:33,341
.אתה רואה אותה
355
00:27:34,468 --> 00:27:35,519
?נכון
356
00:27:37,556 --> 00:27:40,034
?איך היא נראית בטירוף שלך, סלייד
357
00:27:41,341 --> 00:27:42,855
?מה היא אומרת לך
358
00:27:43,455 --> 00:27:45,414
.אני זוכר שהיא הייתה יפהפיה
359
00:27:46,226 --> 00:27:48,297
.צעירה. אדיבה
360
00:27:49,786 --> 00:27:52,883
היא הייתה מבועתת
.ממה שעשית כדי לנקום את מותה
361
00:27:53,365 --> 00:27:55,148
?מה שעשיתי
362
00:27:56,919 --> 00:28:02,671
מה שעשיתי הוא מה שלך
!אין אומץ לעשות
363
00:28:03,784 --> 00:28:05,236
!להילחם עבורה
364
00:28:06,247 --> 00:28:07,273
...אז
365
00:28:08,268 --> 00:28:11,134
,כשגופתה תשכב ליד רגליך
366
00:28:12,353 --> 00:28:14,925
,כשדמה ינזל על עורך
367
00:28:15,848 --> 00:28:20,772
!אז תדע איך אני מרגיש
.אני כבר יודע איך אתה מרגיש-
368
00:28:21,562 --> 00:28:25,954
.אני יודע איך מרגישה שנאה
.לרצות נקמה
369
00:28:28,416 --> 00:28:30,471
ועכשיו אני יודע מה ההרגשה
370
00:28:31,514 --> 00:28:33,856
לראות את האויב שלי
,כשדעתו כה מוסחת
371
00:28:35,282 --> 00:28:38,116
שהוא לא רואה שהסכנה האמיתית
.נמצאת ממש מולו
372
00:28:56,663 --> 00:28:57,814
?את מבינה
373
00:28:58,683 --> 00:28:59,596
.כן
374
00:29:03,184 --> 00:29:04,423
!תהרוג אותה
375
00:29:07,406 --> 00:29:08,561
!תוציאי אותן מכאן
376
00:29:15,043 --> 00:29:16,401
.שרה המסכנה
377
00:29:16,740 --> 00:29:19,412
?כמה פעמים תצפה בה מתה
378
00:29:44,345 --> 00:29:46,084
.אתה לא יכול להרוג אותי
379
00:29:56,263 --> 00:29:59,147
המיראקורו הוא לא מה
!שגרם לי לשנוא אותך
380
00:30:05,365 --> 00:30:07,130
.הסוף קרוב
381
00:30:07,601 --> 00:30:09,509
אבל אולי אהיה רחום מספיק
382
00:30:09,511 --> 00:30:13,532
כדי לתת לך לחיות
!ולראות את העיר שלך נשרפת
383
00:30:45,103 --> 00:30:49,170
שנינו יודעים שיש רק דרך אחת
.בה זה יכול להיגמר
384
00:30:50,964 --> 00:30:54,643
,כדי להביס אותי, ילד
.תצטרך להרוג אותי
385
00:30:55,858 --> 00:30:57,918
,אבל ברגע מותי
386
00:30:58,811 --> 00:31:00,595
...תוכיח דבר אחד
387
00:31:01,374 --> 00:31:04,878
.שאתה רוצח
388
00:31:13,880 --> 00:31:15,726
?מה אתה הולך לעשות, ילד
389
00:31:16,478 --> 00:31:18,080
?תנעץ בי את התרופה
390
00:31:18,779 --> 00:31:20,425
.זה לא משנה
391
00:31:21,872 --> 00:31:23,588
!אקיים את הבטחתי
392
00:31:24,082 --> 00:31:27,811
!אקח את כל מה ומי שאתה אוהב
393
00:31:28,987 --> 00:31:33,022
!שרה הייתה רק הראשונה
!היא הייתה רק הראשונה
394
00:31:33,222 --> 00:31:36,288
!אחותך, לוראל, אמא שלך
395
00:32:19,294 --> 00:32:22,015
.אתה יכול להרוג אותי, או לא
396
00:32:23,408 --> 00:32:26,386
.כך או כך, ניצחתי
397
00:32:36,161 --> 00:32:37,334
.אמנדה, זה נגמר
398
00:32:38,425 --> 00:32:40,628
.סלייד נפגע, הצבא שלו חוסל
399
00:32:41,282 --> 00:32:42,746
.תחזירי את המל"טים
400
00:32:44,727 --> 00:32:46,173
!אמנדה, זה נגמר
401
00:32:59,690 --> 00:33:01,466
?אז מה עכשיו, ילד
402
00:33:04,152 --> 00:33:04,152
+
403
00:33:13,662 --> 00:33:14,706
.הגיע הזמן
404
00:33:16,199 --> 00:33:17,901
למה הם מכריחים
?אותך לעשות את זה
405
00:33:17,903 --> 00:33:20,083
למה את מכריחה אותה
?לעשות את זה, הא? למה
406
00:33:20,085 --> 00:33:22,319
אבא, היא לא מכריחה אותי
.לעשות שום דבר
407
00:33:23,823 --> 00:33:26,669
.בחרתי בזה
?מה אומר לאמא שלך-
408
00:33:27,758 --> 00:33:32,419
,תאמר לה שבפעם הראשונה בחיי
.אני מחליטה מה יהיה הגורל שלי
409
00:33:33,877 --> 00:33:36,023
.היא תבין את זה
.כן-
410
00:33:40,336 --> 00:33:43,389
.אני אוהב אותך, מותק
.גם אני אוהבת אותך, אבא-
411
00:33:45,773 --> 00:33:47,723
אני יודעת מהו כוחה
,של אהבה של אב
412
00:33:48,109 --> 00:33:51,463
ואמות לפני שאתן למשהו
.לקרות לבתך
413
00:33:51,465 --> 00:33:52,590
.כולי תקווה
414
00:33:56,294 --> 00:34:00,323
,אז המקום שאליו את הולכת
?תוכלי לשלוח מייל או להתקשר
415
00:34:00,325 --> 00:34:02,409
.אראה אותך שוב
.אני יודעת-
416
00:34:04,119 --> 00:34:05,489
אם יש משהו שלמדתי
,בשנה הזו
417
00:34:05,491 --> 00:34:07,166
זה שאת תמיד מוצאת
.את דרכך הביתה
418
00:34:08,265 --> 00:34:09,823
.ותמיד נהיה כאן ונחכה
419
00:34:12,121 --> 00:34:13,122
.אני אוהבת אותך
420
00:34:15,654 --> 00:34:16,699
.אני אוהבת אותך
421
00:34:18,422 --> 00:34:19,855
.אוליבר צריך אותך
422
00:34:25,240 --> 00:34:26,157
...והיי
423
00:34:26,879 --> 00:34:31,070
.אני חושבת שזה יראה טוב עלייך
424
00:34:45,257 --> 00:34:46,496
.זה מתאים
425
00:34:50,673 --> 00:34:52,306
.ביי, אבא
.ביי, מתוקה-
426
00:35:01,512 --> 00:35:02,726
...בקשר לג'קט הזה
427
00:35:03,918 --> 00:35:05,545
.שלא יעלו לך רעיונות לראש
428
00:35:11,113 --> 00:35:15,049
.לא תזיק לי פגישה
.כן, בטח רעיון טוב לשנינו-
429
00:35:15,617 --> 00:35:17,344
תקשיבי, אני חייב לאסוף
,קצת חומצה סליצילית בדרך
430
00:35:17,346 --> 00:35:20,128
.כי אני מרגיש מוזר למדי
.אבא, היא תהיה בסדר-
431
00:35:20,130 --> 00:35:22,883
,כן, אני יודע שהיא תהיה
.אבל מה שמטריד אותי הוא איך בסדר
432
00:35:23,808 --> 00:35:24,752
?אבא
433
00:35:25,750 --> 00:35:26,644
!אבא
434
00:35:28,323 --> 00:35:31,358
!אלוהים אדירים. אבא
!אבא
435
00:35:32,434 --> 00:35:35,074
!אלוהים אדירים
!אני לא נושם-
436
00:35:36,239 --> 00:35:37,941
...אני לא
...אלוהים-
437
00:35:39,772 --> 00:35:42,087
!אבא, תישאר איתי
!אבא, אבא, תישאר איתי
438
00:35:43,620 --> 00:35:44,621
?הלו
439
00:35:45,297 --> 00:35:46,586
.אני צריכה אמבולנס
440
00:35:46,746 --> 00:35:49,176
.אבי במשטרת סטארלינג סיטי
!כן, עכשיו
441
00:35:49,637 --> 00:35:50,769
!אבא, תישאר איתי
442
00:35:52,331 --> 00:35:53,288
.תיאה
443
00:35:54,595 --> 00:35:55,571
!תיאה
444
00:36:11,193 --> 00:36:13,783
.רוי, אני מצטערת
445
00:36:15,410 --> 00:36:17,024
.עשיתי טעות
446
00:36:17,529 --> 00:36:19,724
.חשבתי שעדיין אוכל להיות איתך
447
00:36:20,214 --> 00:36:22,316
חשבתי שעדיין אוכל להיות
.תיאה קווין
448
00:36:23,030 --> 00:36:27,242
.אבל תיאה קווין הייתה סומכת
.ואני לא סומכת עליך
449
00:36:27,701 --> 00:36:30,282
.או על אף אחד אחר. כבר לא
450
00:36:32,021 --> 00:36:33,373
,תיאה קווין גם הייתה חלשה
451
00:36:33,375 --> 00:36:36,094
,ולא משנה מה ידרש
.אני אהיה חזקה
452
00:36:38,680 --> 00:36:41,533
.אל תנסה למצוא אותי
.לא תצליח
453
00:36:42,309 --> 00:36:44,155
אפילו אני לא יודעת
.לאן אני הולכת
454
00:36:45,295 --> 00:36:46,985
...אני יודעת רק דבר אחד
455
00:36:46,987 --> 00:36:49,595
.לעולם לא אחזור
456
00:37:11,441 --> 00:37:12,689
?איפה אני
457
00:37:15,287 --> 00:37:17,746
.הכי רחוק מהעולם שיכולתי
458
00:37:18,317 --> 00:37:21,076
במקום בו לא תוכל לפגוע
.שוב באיש
459
00:37:22,416 --> 00:37:24,643
.זו החולשה שלך, ילד
460
00:37:25,188 --> 00:37:32,245
.אין לך האומץ להרוג אותי
.לא. יש לי הכוח לתת לך לחיות-
461
00:37:33,075 --> 00:37:34,858
.אתה רוצח
462
00:37:36,240 --> 00:37:38,405
.אני יודע, אני יצרתי אותך
463
00:37:40,228 --> 00:37:44,090
.הרגת רבים
.נכון-
464
00:37:45,908 --> 00:37:49,380
עזרת להפוך אותי לרוצח
.כשהייתי צריך להיות כזה
465
00:37:50,259 --> 00:37:52,423
.ואני בחיים היום בזכותך
466
00:37:54,041 --> 00:37:56,318
.הגעתי הביתה בזכותך
467
00:37:58,608 --> 00:38:00,867
וזכיתי לראות שוב
.את המשפחה שלי
468
00:38:05,442 --> 00:38:07,945
,אבל בשנה האחרונה
...הייתי צריך להיות יותר
469
00:38:10,047 --> 00:38:11,169
.והיססתי
470
00:38:15,240 --> 00:38:16,873
.אבל אז עצרתי אותך
471
00:38:18,614 --> 00:38:19,921
.בלי הרג
472
00:38:32,839 --> 00:38:35,210
.עזרת לי להפוך לגיבור, סלייד
473
00:38:39,377 --> 00:38:40,441
.תודה
474
00:38:47,572 --> 00:38:49,625
?אתה חושב שלא אצא מכאן
475
00:38:54,161 --> 00:38:57,163
אתה חושב שלא אהרוג
?את אלה שחשובים לך
476
00:38:57,165 --> 00:38:59,902
.לא, אני לא חושב
.כי אתה בפורגטוריום
477
00:38:59,904 --> 00:39:02,073
- א.ר.ג.ו.ס -
478
00:39:05,209 --> 00:39:07,413
.אני מקיים את הבטחותיי, ילד
479
00:39:08,851 --> 00:39:10,840
!אני מקיים את הבטחותיי
480
00:39:11,606 --> 00:39:14,484
.אני מקיים את הבטחותיי
481
00:39:27,671 --> 00:39:30,505
,בפעם שעברה לא שמתי לב
.למעשה, די יפה כאן
482
00:39:31,091 --> 00:39:32,605
,שלא תבינו אותי לא נכון
אני סופרת את השניות
483
00:39:32,607 --> 00:39:34,788
.עד שנסתלק מאי המוקשים
484
00:39:36,032 --> 00:39:37,558
אז אתה חושב שזה יספיק
,כדי להחזיק אותו
485
00:39:37,560 --> 00:39:41,980
?הכלא המוגן ביותר של א.ר.ג.ו.ס
.אותו ואת כל מי שנשלח לכאן-
486
00:39:42,826 --> 00:39:44,916
,הקרב הזה אולי נגמר
.אבל יהיו נוספים
487
00:39:45,673 --> 00:39:47,725
נתחיל בלהשיג בחזרה
.את החברה של המשפחה שלי
488
00:39:47,957 --> 00:39:50,048
,זה לא יהיה קל
.מאחר ואתה עני עכשיו
489
00:39:50,496 --> 00:39:51,759
.תהיה חייב להשיג עבודה
490
00:39:52,252 --> 00:39:54,554
,אם סלייד לא מפחיד אותך
.זה בטח מפחיד
491
00:39:54,856 --> 00:39:56,484
את מכירה מישהו שמעסיק
מיליארדרים לשעבר
492
00:39:56,486 --> 00:39:58,191
?עם כישורי קשתות נעלים
493
00:40:01,192 --> 00:40:05,540
?היי, למה שלא אתן לכם רגע
494
00:40:09,049 --> 00:40:10,407
.עשית את זה
495
00:40:11,519 --> 00:40:13,471
.הייתה לי עזרה
.כן-
496
00:40:14,819 --> 00:40:15,926
.זה חכם מאוד
497
00:40:16,673 --> 00:40:17,930
.איך שהערמת עליו
498
00:40:18,991 --> 00:40:20,323
.אם כבר מדברים על לא ייאמן
499
00:40:21,639 --> 00:40:22,841
.אתה ואני, אני מתכוונת
500
00:40:24,795 --> 00:40:25,827
,כשאמרת לי שאתה אוהב אותי
501
00:40:25,829 --> 00:40:28,738
.עבדת עלי
...לרגע, אני
502
00:40:30,160 --> 00:40:31,662
.אולי באמת התכוונת לזה
503
00:40:33,731 --> 00:40:34,857
.למה שאמרת
504
00:40:37,094 --> 00:40:38,671
.באמת מכרת את זה
505
00:40:42,516 --> 00:40:43,711
.שנינו מכרנו את זה
506
00:40:48,935 --> 00:40:49,980
.בוא נלך הביתה
507
00:40:56,118 --> 00:40:58,082
דיג, מה היו החדשות
?עליך ועל ליילה
508
00:40:59,304 --> 00:41:00,299
.זה יכול לחכות
509
00:41:00,855 --> 00:41:02,948
.אני מטיס את המטוס
.בבקשה-
510
00:41:03,116 --> 00:41:05,713
!יש לי עוד שאלה אחת
.לא היית את אם לא הייתה לך-
511
00:41:05,860 --> 00:41:09,360
,אם בילית חמש שנים על האי הזה
?מתי למדת להטיס מטוס
512
00:41:44,172 --> 00:41:46,136
.שמי אמנדה וולר, מר קווין
513
00:41:46,850 --> 00:41:48,545
.יש לנו הרבה על מה לשוחח
514
00:41:52,602 --> 00:41:55,035
- פרק אחרון לעונה -
- !נתראה בעונה הבאה -
515
00:41:55,589 --> 00:41:57,208
.ברוך הבא להונג קונג
516
00:41:57,210 --> 00:42:01,610
(פרטי) Mozzie תורגם על-ידי
Qsubs מצוות Joint וסונכרן על-ידי
517
00:42:01,611 --> 00:42:04,410
- ח ץ -