1 00:00:00,889 --> 00:00:02,412 ..."בפרקים הקודמים של "חץ 2 00:00:03,954 --> 00:00:06,626 .תזוז ואפתח את גרונך 3 00:00:07,103 --> 00:00:08,536 .סלייד ווילסון 4 00:00:08,700 --> 00:00:09,872 .אוליבר קווין 5 00:00:10,037 --> 00:00:13,109 תן לי להראות לך איך .אני הולך למות 6 00:00:14,522 --> 00:00:17,475 .אולי יש בך לוחם אחרי הכל 7 00:00:25,714 --> 00:00:28,298 .סליחה ?על מה- 8 00:00:28,300 --> 00:00:30,653 על שאמרתי לך איך .אני מרגיש באמת 9 00:00:32,819 --> 00:00:37,586 ,הגיע הזמן לבחור, אוליבר !מי תחיה ומי תמות. -לא! לא 10 00:00:38,075 --> 00:00:40,177 !לא 11 00:00:40,938 --> 00:00:46,231 .לא .מי שעשה לה את זה הולך לסבול 12 00:00:46,456 --> 00:00:49,241 ...אתה לא יכול למות עד שתדע 13 00:00:50,959 --> 00:00:54,631 .ייאוש מוחלט .ואתה תדע. אני מבטיח 14 00:00:56,535 --> 00:01:01,228 .אנחנו עוקבים אחר שחקן חדש .אנחנו קוראים לו דת'סטרוק 15 00:01:02,699 --> 00:01:05,777 מטרתו של סלייד היא ליצור צבא של .נשקים אנושיים בשימוש במיראקורו 16 00:01:08,242 --> 00:01:10,294 אני לא יכול לעצור אותו .מלעשות שום דבר 17 00:01:11,225 --> 00:01:13,383 ,לפני חמש שנים .הבטחתי לך הבטחה 18 00:01:13,385 --> 00:01:15,139 .אני כאן כדי לקיים אותה 19 00:01:18,914 --> 00:01:23,074 עדיין יש אדם אחד שצריך למות .לפני שזה יכול להיגמר 20 00:01:27,526 --> 00:01:28,602 .אוליבר 21 00:01:30,063 --> 00:01:31,458 ?אוליבר, בנאדם, אתה בסדר 22 00:01:35,662 --> 00:01:36,945 .התרופה לא עובדת 23 00:01:38,302 --> 00:01:39,328 .אנחנו לא יודעים את זה 24 00:01:40,166 --> 00:01:42,894 עדיין יש לו הרבה ארס .של צפע-גומה טיבטי במערכת 25 00:01:44,327 --> 00:01:46,181 ?מה זה .אזעקת קירבה- 26 00:01:47,296 --> 00:01:49,154 ציידתי את המגדל בחיישנים למקרה שהבריונים של סלייד 27 00:01:49,156 --> 00:01:50,441 .יבואו הנה כדי להרוג אותנו 28 00:01:53,179 --> 00:01:54,580 הבריונים של סלייד .הגיעו להרוג אותנו 29 00:01:57,812 --> 00:02:00,334 .דברי איתי, פליסיטי .הם בפנים, הם ממש מתחתנו- 30 00:02:03,119 --> 00:02:04,101 ?איפה אני 31 00:02:16,198 --> 00:02:16,999 !פליסיטי 32 00:02:18,625 --> 00:02:20,465 !רדו על הכבל !זוזו 33 00:02:21,998 --> 00:02:23,580 !זוזו, זוזו, זוזו, זוזו 34 00:02:57,645 --> 00:03:02,645 - ח ץ - - עונה 2, פרק 23 ואחרון לעונה - 35 00:03:03,446 --> 00:03:08,446 (פרטי) Mozzie תורגם על-ידי Qsubs מצוות Joint וסונכרן על-ידי 36 00:03:08,646 --> 00:03:10,046 # צפייה מהנה # 37 00:03:16,938 --> 00:03:18,189 .אלוהים אדירים 38 00:03:19,065 --> 00:03:20,379 ?מה קרה, לעזאזל 39 00:03:20,381 --> 00:03:22,939 צבאו של סלייד. צדקת כשאמרת .שהמקום הזה יחשף 40 00:03:22,941 --> 00:03:25,056 ליילה, הבוסית שלך תפוצץ .את העיר הזו עם שחר 41 00:03:25,058 --> 00:03:26,562 כן, וולר מעולם לא ראתה בעיה שהיא לא חשבה 42 00:03:26,564 --> 00:03:28,002 שתוכל להיפתר בעזרת .תקיפת מל"ט 43 00:03:28,004 --> 00:03:29,219 ?למה לדעתך אני כאן 44 00:03:30,132 --> 00:03:32,566 ידעת שוולר מתכוונת לשטח ?את העיר ובאת הנה בכל זאת 45 00:03:32,788 --> 00:03:33,746 .אתה כאן 46 00:03:34,889 --> 00:03:36,359 .עלייך לחזור לא.ר.ג.ו.ס 47 00:03:36,818 --> 00:03:39,426 עלייך לעצור את וולר או להרוויח .לנו מספיק זמן לעצור את סלייד 48 00:03:39,428 --> 00:03:43,202 .לא בלעדי ?עד שיפריד בינינו המוות, נכון 49 00:03:43,501 --> 00:03:44,884 .הפעם אולי הוא יפריד 50 00:03:44,886 --> 00:03:47,842 חבר'ה? אני צריך שתאספו ,כמה שיותר כלי נשק שתוכלו למצוא 51 00:03:47,844 --> 00:03:49,737 .במיוחד חיצי הזרקה 52 00:03:49,739 --> 00:03:52,859 ,נמלא אותם בתרופה ,שאין ספק שהיא עובדת 53 00:03:53,061 --> 00:03:55,263 .וזה יגמר הלילה, בלי הרג 54 00:03:57,439 --> 00:03:59,053 .כבר היה מספיק מוות 55 00:04:01,912 --> 00:04:04,470 !לא 56 00:04:31,293 --> 00:04:32,312 .תיאה 57 00:04:41,254 --> 00:04:42,847 .זה נקרא קוולאר 58 00:04:46,325 --> 00:04:49,441 ,אם אתה הולך להרוג אותי .פשוט תגמור עם זה 59 00:04:49,442 --> 00:04:54,508 ?להרוג אותך? למה? כי ירית בי .אני שמח שעשית זאת. -אתה חולני 60 00:04:54,962 --> 00:04:55,945 .אולי 61 00:04:56,351 --> 00:04:58,441 אין עוד דרך להסביר את העובדה ,שלפני פחות משנה 62 00:04:58,443 --> 00:05:01,480 .גם אחיך כיוון אקדח לפניי ?טומי- 63 00:05:02,103 --> 00:05:03,444 .היה חסר לו שכנוע 64 00:05:04,111 --> 00:05:06,420 ,הכוח ללחוץ על ההדק .אבל לך לא, תיאה 65 00:05:06,724 --> 00:05:11,556 ,את עשויה מברזל. את באמת בתי .ואני גאה עד מאוד 66 00:05:20,105 --> 00:05:21,550 .תזכרו את האימונים שלכם 67 00:05:21,552 --> 00:05:24,807 ,תנהגו בחוכמה, תירו במדויק ...ואל תפספסו את ה 68 00:05:24,809 --> 00:05:26,280 !לסגת לשדרת מלצר 69 00:05:26,282 --> 00:05:29,694 אנחנו צריכים את הימ"מ ...ביוניון פלאזה. העירייה 70 00:05:31,179 --> 00:05:37,265 !הם בכל מקום !לסגת! לסגת! נפגעתי! נפגעתי 71 00:05:40,263 --> 00:05:42,033 בסדר, תקשיבו, אני יודע .שאתם מפחדים 72 00:05:42,666 --> 00:05:44,292 ,אם לא הייתם מפחדים .לא הייתם אנושיים 73 00:05:44,436 --> 00:05:46,907 ,אבל הלילה ...העיר הזו, העיר שלנו 74 00:05:47,341 --> 00:05:49,443 היא סומכת על כל אחד .ואחד מכם 75 00:05:49,760 --> 00:05:53,464 אז צאו לשם ותהיו הגיבורים .שאני יודע שאתם 76 00:05:55,011 --> 00:05:56,712 .לכו .שמעתם אותו- 77 00:05:58,981 --> 00:06:00,295 ?איפה אחותך 78 00:06:00,693 --> 00:06:04,341 .אני לא יודעת .בלש. משטרת ניו יורק על הקו- 79 00:06:04,343 --> 00:06:07,396 ,סגן פייק בשטח .אתה השוטר המחליף 80 00:06:07,913 --> 00:06:09,718 .תלך. אמצא את שרה 81 00:06:09,720 --> 00:06:12,557 תקשיבי, אני לא רוצה שתצאי ?מתחנת המשטרה, שמעת 82 00:06:12,559 --> 00:06:15,092 .לא אצא, אני מבטיחה .בסדר, מתוקה- 83 00:06:15,354 --> 00:06:16,343 ?מה יש לנו 84 00:06:17,237 --> 00:06:20,796 .אסור שאחותי תהיה חלק מזה .אני לא רוצה שהיא תיפגע. -שרה 85 00:06:20,798 --> 00:06:22,480 ?מה קורה ...לוראל- 86 00:06:37,756 --> 00:06:39,426 .נראה שהחמצתי הרבה 87 00:06:40,840 --> 00:06:42,248 ?מה אתה זוכר 88 00:06:42,250 --> 00:06:44,992 שעזבתי את העיר ונסעתי .לבלודהייבן 89 00:06:45,915 --> 00:06:47,336 ?הייתי חסר הכרה כל הזמן 90 00:06:48,748 --> 00:06:49,849 .פליסיטי 91 00:06:51,565 --> 00:06:54,229 .היית חסר הכרה .כל הזמן 92 00:06:55,984 --> 00:06:58,387 לסלייד יש בערך 50 .מהנשקים האנושיים הללו 93 00:06:58,476 --> 00:07:00,816 נצטרך צבא שלם אם אנחנו .מתכננים להזריק להם את התרופה 94 00:07:00,818 --> 00:07:01,891 .אני יודעת 95 00:07:04,353 --> 00:07:07,018 .לכן הבאתי צבא 96 00:07:10,143 --> 00:07:10,143 + 97 00:07:17,268 --> 00:07:19,042 אלוהים, שרה, יכולת להתקשר ...לפני שהזמנת 98 00:07:19,044 --> 00:07:23,179 חמישה, שישה, שבעה מתנקשים .אל המאורה הסודית ביותר שלנו 99 00:07:23,181 --> 00:07:26,264 ?מה היא עושה כאן .ביקשתי ממנה לבוא- 100 00:07:26,266 --> 00:07:30,048 .שמי ניסה, בתו של ראס-אל-גול .יורשת לשד 101 00:07:30,050 --> 00:07:33,176 פליסיטי סמוק. בוגרת קורס 2009 .במכון הטכנולוגי של מסצ'וסטס 102 00:07:33,545 --> 00:07:35,689 ?לשם הלכת? נאנדה פרבט 103 00:07:35,691 --> 00:07:38,033 ?ליגת המתנקשים .האנשים האלה הם שכירי חרב, שרה 104 00:07:38,035 --> 00:07:40,860 ,ומה שהם לא הבטיחו לך .זה מגיע עם מחיר 105 00:07:41,044 --> 00:07:43,666 ,אל תדאג בקשר לזה .כי כבר שילמתי את המחיר 106 00:07:45,071 --> 00:07:46,510 .הסכמת לחזור 107 00:07:47,636 --> 00:07:50,921 תראה, אני לא מתכוונת לתת לסלייד .ווילסון לפגוע בלוראל או באבי 108 00:07:51,117 --> 00:07:54,282 ואני מוכנה לעשות כל מה שצריך ,כדי לשמור על על אלה שאני אוהבת 109 00:07:54,284 --> 00:07:56,103 ואני מקווה שאתה מוכן .לעשות אותו הדבר 110 00:07:58,040 --> 00:07:59,867 .במיוחד אחרי מה שקרה 111 00:08:00,840 --> 00:08:02,867 .אולי, אני מצטערת על אמא שלך 112 00:08:05,058 --> 00:08:06,941 ,אני מוכן לעשות כל מה שצריך 113 00:08:07,613 --> 00:08:09,465 אבל זה לא אומר שהרג בדם קר 114 00:08:09,467 --> 00:08:11,479 .הוא התשובה, שרה .התרופה בידנו עכשיו 115 00:08:11,481 --> 00:08:13,133 ,כדי להילחם בלא ייאמן 116 00:08:13,855 --> 00:08:17,465 עליך להיות מוכן לעשות .את הלא ייאמן 117 00:08:20,000 --> 00:08:22,040 ,אולי אינך רוצה את עזרתי ,מר קווין 118 00:08:22,822 --> 00:08:25,406 אבל אין לי ספק .שאתה זקוק לה נואשות 119 00:08:25,408 --> 00:08:28,037 תחילה, עלינו למצוא .את בסיס המבצעים של סלייד 120 00:08:28,039 --> 00:08:29,456 סלייד ווילסון ואיזבל רושב 121 00:08:29,457 --> 00:08:32,369 משתמשים בבניין המשרדים הקודם שלך .כבסיס המבצעים שלהם 122 00:08:37,457 --> 00:08:40,618 ?איך אתה מרגיש .מוכן לנקמה- 123 00:08:41,203 --> 00:08:42,692 .אז זכור את האימונים שלך 124 00:08:43,736 --> 00:08:45,719 .זכור את כל מה שלמדת 125 00:08:53,389 --> 00:08:57,850 ?אתה רציני ...מישהו... חבר- 126 00:08:58,666 --> 00:09:02,013 ,אמר לי פעם שאם שורדים מצרף .מתחזקים בזכות זה 127 00:09:03,584 --> 00:09:05,286 .זה כדי להזכיר לך את זה 128 00:09:07,925 --> 00:09:10,271 ?מה קרה לתיאה? היא בסדר 129 00:09:10,723 --> 00:09:14,121 היא בסדר. היא נסעה אל מחוץ .לעיר לפני שזה התחיל 130 00:09:19,065 --> 00:09:21,589 .נעשה זאת בדרכי .הליגה לא לוקחת שבויים- 131 00:09:21,591 --> 00:09:22,796 .הלילה כן 132 00:09:29,430 --> 00:09:31,524 .תיאה, מסוכן שם 133 00:09:31,526 --> 00:09:34,151 עדיף מכאן עם אבי ,הנבל הפסיכופת 134 00:09:34,153 --> 00:09:37,137 .ששמח שניסיתי להרוג אותו 135 00:09:44,418 --> 00:09:46,589 ?רוי .כן, זה אני- 136 00:09:46,591 --> 00:09:48,695 .רק רציתי לוודא שאת בסדר 137 00:09:50,459 --> 00:09:51,598 .אני בסדר 138 00:09:52,169 --> 00:09:55,109 .אני בתחנת הרכבת .תיאה, תקשיבי לי- 139 00:09:55,408 --> 00:09:57,541 את לא בטוחה שם. את יכולה ?בבקשה לפגוש אותי בדירה שלי 140 00:09:59,366 --> 00:10:00,454 .אהיה שם 141 00:10:01,105 --> 00:10:03,802 .במהירות האפשרית .בסדר, תשמרי על עצמך- 142 00:10:05,112 --> 00:10:08,027 ?מי זה היה ?רוי 143 00:10:10,044 --> 00:10:12,631 את בתי. אין הרבה .שאני לא יודע עלייך 144 00:10:13,897 --> 00:10:15,617 מעניין איך את חוזרת אליו בריצה 145 00:10:15,619 --> 00:10:18,643 אחרי ההחלטה לברוח כדי להימלט מכל השקרים 146 00:10:18,645 --> 00:10:24,802 .וחצאי האמת. הוא לא שונה, תיאה .לא שונה מאמך או מאוליבר 147 00:10:25,964 --> 00:10:29,724 ,אם את לא מאמינה לי .לכי אליו 148 00:10:31,859 --> 00:10:32,891 .אלך 149 00:10:33,786 --> 00:10:36,513 ,ואם תנסה לעקוב אחרי .אירה בך שוב 150 00:10:39,391 --> 00:10:41,379 .כשתצטרכי אותי, אהיה שם 151 00:10:41,381 --> 00:10:43,479 - ק. קונסולידייטד - 152 00:10:59,655 --> 00:11:00,900 .מתחם המעליות פנוי 153 00:11:05,812 --> 00:11:07,176 .חדר הועידות פנוי 154 00:11:13,168 --> 00:11:17,272 אתם בטח מאמינים מאוד .בתרופה הזו אם באתם לבד 155 00:11:17,274 --> 00:11:18,708 .לא באנו לבד 156 00:11:43,532 --> 00:11:44,640 !שרה, לא 157 00:11:49,913 --> 00:11:54,737 .תהרוג אותי, אל תהרוג אותי .זה לא משנה 158 00:11:55,023 --> 00:11:57,196 .הבסתי אותך ...הרגתי את אלה 159 00:12:01,813 --> 00:12:05,918 האיפוק שלך מלעשות את מה שנחוץ .הוא הסיבה לכך שהעיר שלך נשרפת 160 00:12:09,874 --> 00:12:11,075 .זה לא עובד 161 00:12:11,469 --> 00:12:13,927 אני לא מצליח להתקרב אל סלייד .מספיק כדי להזריק לו את התרופה 162 00:12:14,029 --> 00:12:15,224 ?אז מה עושים 163 00:12:24,353 --> 00:12:27,318 !אכזבה נוספת !הביאו לי עוד אחד 164 00:12:27,320 --> 00:12:28,994 ?בחייך, סלייד, מה אתה עושה 165 00:12:32,839 --> 00:12:36,755 .מקדם את מטרת המדע !לא- 166 00:12:37,629 --> 00:12:40,432 היי, לא, חכה, אני יודע שאתה !מאשים אותי במותה של שאדו 167 00:12:41,085 --> 00:12:43,406 !אני מאשים את עצמי !מוטב שיאשים את עצמי- 168 00:12:43,470 --> 00:12:45,612 .אנחנו לא ביחד באשמתו 169 00:12:47,111 --> 00:12:50,146 .פעם אמרת שאנחנו אחים 170 00:12:50,607 --> 00:12:55,950 ,וכעת, אני מתחנן בפניך !אח לאח, פשוט תקשיב לי 171 00:12:55,952 --> 00:12:59,473 !אל תקשיב לו .כל דבריו הם שקר 172 00:12:59,475 --> 00:13:04,817 .לא הייתי בחיים עכשיו אלמלא אתה .הייתי בחיים אלמלא הוא- 173 00:13:04,819 --> 00:13:06,662 !תחשוב על שאדו 174 00:13:08,696 --> 00:13:10,160 .שנינו היינו חשובים לה 175 00:13:10,657 --> 00:13:12,127 .היא לא הייתה רוצה בזה 176 00:13:12,129 --> 00:13:15,936 .היא רוצה שנצא מליאן יו !היא הייתה רוצה שכל זה יגמר 177 00:13:16,057 --> 00:13:18,666 !הוא צודק .זה צריך להיגמר 178 00:13:20,191 --> 00:13:22,393 .אתה צריך להרוג אותו 179 00:13:36,117 --> 00:13:37,362 .בעוד שעתיים מעכשיו 180 00:13:45,952 --> 00:13:47,773 .סליחה, אוליבר 181 00:13:56,823 --> 00:13:57,968 .עשה זאת 182 00:13:59,663 --> 00:14:01,357 !לא. סלייד, לא 183 00:14:02,441 --> 00:14:04,287 !תלחץ על ההדק !סלייד- 184 00:14:09,450 --> 00:14:11,327 !לוראל! לוראל 185 00:14:11,796 --> 00:14:15,162 !מתוקה, מתוקה ?מה קרה 186 00:14:15,164 --> 00:14:18,222 .שרה. -היא איננה, מתוקה ?אלוהים אדירים. -את בסדר- 187 00:14:18,224 --> 00:14:20,922 !היא עם האישה הזו .האישה שחטפה את אמא 188 00:14:23,448 --> 00:14:24,431 .תישארי כאן 189 00:14:28,747 --> 00:14:32,006 !תעצור שם !אל תתקרב. אל תתקרב 190 00:14:40,642 --> 00:14:42,143 !לא! לא 191 00:14:42,733 --> 00:14:45,317 .המל"ט נעול על המטרה .סטארלינג סיטי 192 00:14:49,164 --> 00:14:49,164 + 193 00:14:53,465 --> 00:14:56,011 למה הווילסון הזה כל כך כועס .על משפחת קווין? -אני לא יודעת 194 00:14:56,013 --> 00:14:58,234 מזל שתיאה ואוליבר יצאו .מהעיר בזמן 195 00:14:58,236 --> 00:14:59,938 אז הם חייבים לרדוף ?אחרי המשפחה שלי 196 00:15:01,131 --> 00:15:04,272 ?מה היא עושה כאן .היא באה לעזור- 197 00:15:06,261 --> 00:15:07,631 .פשוט תסמוך עלי, בבקשה 198 00:15:09,483 --> 00:15:12,817 אני מניח שאצטרך לעבוד עם כל מי .שיכול לעזור להחזיר את בתי 199 00:15:13,022 --> 00:15:13,979 ?מה 200 00:15:13,981 --> 00:15:16,021 ,אחד מהבחורים במסיכה .הוא חטף את לוראל 201 00:15:17,457 --> 00:15:21,017 .לא הצלחתי לעצור אותו .תאמיני לי, ניסיתי 202 00:15:21,019 --> 00:15:22,783 .יש לנו בעיה גדולה חדשה 203 00:15:22,785 --> 00:15:25,152 ,שבהתחשב בבעיות האחרות שלנו .באמת יש לה משמעות 204 00:15:25,154 --> 00:15:28,713 פרצתי ללווין והשגתי .דרכו הדמיה תמוגרפית 205 00:15:28,715 --> 00:15:30,552 כל אנשיו של סלייד מתאספים .במנהרת ג'ורדנו 206 00:15:30,554 --> 00:15:33,031 חשבתי שהחבר'ה האלה מנסים .להשמיד את העיר, לא לברוח ממנה 207 00:15:33,033 --> 00:15:35,801 א.ר.ג.ו.ס עומדים לשטח את העיר .כדי לעצור בעדם מלצאת 208 00:15:36,039 --> 00:15:38,644 .זה מה שסלייד מתכנן .הוא מכיר את הטקטיקות של וולר 209 00:15:38,877 --> 00:15:42,324 למרבה המזל, בעוד אנשיו של סלייד ,מנסים לעזוב דרך המנהרה 210 00:15:42,629 --> 00:15:44,812 כל המטרות שלנו יקובצו .במקום אחד 211 00:15:44,941 --> 00:15:46,999 .אנחנו צריכים להשתלט עליו .תאספי את אנשייך 212 00:15:47,292 --> 00:15:49,469 ?מה עם לוראל 213 00:15:49,471 --> 00:15:50,769 .אני יודע מה הסיבה 214 00:15:51,915 --> 00:15:53,435 .אבל העיר בעדיפות ראשונה 215 00:15:54,276 --> 00:15:59,650 !זו בתי. זו אחותך !אתם לא יכולים לעזוב אותה כך 216 00:16:00,800 --> 00:16:05,367 תראה, אני יודע שאמרת שאתה .מנסה דרך אחרת, ואני מכבד את זה 217 00:16:05,593 --> 00:16:07,883 ,אבל סלייד ווילסון, אנשיו .הם מפלצות 218 00:16:08,755 --> 00:16:10,991 .וצריך להשמיד מפלצות 219 00:16:13,342 --> 00:16:14,594 .הרגת בעבר 220 00:16:15,997 --> 00:16:18,156 הלילה, אני מציע שתחזור .לתחביב הזה 221 00:16:24,108 --> 00:16:25,116 .הוא טועה 222 00:16:28,496 --> 00:16:29,578 .הוא צודק 223 00:16:31,119 --> 00:16:33,962 איבדתי הכל כי אני נלחם בסלייד ווילסון עם יד אחת 224 00:16:33,964 --> 00:16:35,412 .קשורה מאחורי הגב 225 00:16:37,070 --> 00:16:38,628 .האיש רצח את אמי 226 00:16:41,222 --> 00:16:44,740 .אני חייב להרוג אותו .אמרת לי שיש לך ברירה- 227 00:16:45,378 --> 00:16:48,175 שלפני שנים, יכולת לרפא את סלייד .אבל בחרת להרוג אותו במקום זאת 228 00:16:48,177 --> 00:16:50,608 זה לא קורה בגלל שאתה ,לא מוכן להיות רוצח 229 00:16:50,610 --> 00:16:53,931 .זה קורה כי היית רוצח .את צודקת. כך זה התחיל- 230 00:16:55,875 --> 00:16:57,232 .כך זה צריך להיגמר 231 00:16:58,254 --> 00:17:00,344 המהלך היחיד שהוא השאיר לי .הוא להרוג אותו 232 00:17:00,346 --> 00:17:02,431 ,אני לא יכול לרפא אותו ,אני לא יכול ללכוד אותו 233 00:17:02,433 --> 00:17:04,484 !אני אפילו לא יכול להערים עליו ...אז אל תעשה זאת- 234 00:17:05,851 --> 00:17:08,410 .פשוט תגרום לו להערים עליך 235 00:17:11,729 --> 00:17:15,615 התושבים נקראים להישאר בבתיהם חרף דיווחים לא מאומתים 236 00:17:15,617 --> 00:17:17,952 על כך שראש העיר בלוד הוא אחד מהנפגעים 237 00:17:17,954 --> 00:17:20,490 בעוד שאנשים במסיכה ...מפחידים את העיר 238 00:17:25,178 --> 00:17:26,223 .אני מצטער 239 00:17:27,988 --> 00:17:29,802 .אני מצטער על הכל 240 00:17:31,897 --> 00:17:32,830 ...אני 241 00:17:33,822 --> 00:17:35,180 .לא, זה בסדר 242 00:17:36,285 --> 00:17:39,635 אני יודע שלא ממש הייתי עצמי .בחודשים האחרונים 243 00:17:39,637 --> 00:17:43,936 ...אבל הזריקו לי .איזה סם. אני יודעת- 244 00:17:44,824 --> 00:17:45,987 .סין אמרה לי 245 00:17:47,526 --> 00:17:51,129 ?אבל אתה בסדר עכשיו .כן, אני בסדר- 246 00:17:52,458 --> 00:17:55,210 .התעוררתי כאן ...הייתי חסר הכרה זמן רב, אבל 247 00:17:56,328 --> 00:18:00,670 ?ומה עם החץ ?הוא אמר שהוא יטפל בך 248 00:18:03,540 --> 00:18:05,216 .אני לא יודע כלום על החץ 249 00:18:06,445 --> 00:18:08,353 ...גמרתי עם כל זה, אבל אני 250 00:18:10,436 --> 00:18:13,704 את האדם היחיד שהיה .חשוב לי מעולם 251 00:18:23,197 --> 00:18:29,105 ?את בסדר? קרה לך משהו .זה לא משנה- 252 00:18:30,427 --> 00:18:32,824 ...תראה, בוא .בוא נצא מכאן 253 00:18:32,826 --> 00:18:38,658 בוא נתחיל מחדש. נוכל להיות .מי שנרצה מבלי שאיש יפריע לנו 254 00:18:39,964 --> 00:18:41,472 .לעולם לא אאבד אותך שוב 255 00:18:50,816 --> 00:18:51,916 - פליסיטי - - אנחנו צריכים אותך - 256 00:18:53,817 --> 00:18:55,809 ...כן, יש רק 257 00:18:56,038 --> 00:18:58,603 יש רק דבר אחד שאני צריך ?לטפל בו לפני שנלך, בסדר 258 00:18:58,841 --> 00:19:01,143 אז תישארי כאן ותארזי כמה דברים .ומיד אחזור 259 00:19:01,145 --> 00:19:03,097 .לא, רוי, מסוכן בחוץ .אני יודע- 260 00:19:04,098 --> 00:19:05,587 .אבל אני חייב לעשות את זה 261 00:19:06,803 --> 00:19:08,823 לא ארגיש בסדר .אם אעזוב מבלי לנסות 262 00:19:10,210 --> 00:19:11,424 ?את סומכת עלי 263 00:19:13,966 --> 00:19:15,036 .כן 264 00:19:16,994 --> 00:19:19,190 ,אז כשאחזור .נצא מכאן לנצח 265 00:19:21,514 --> 00:19:22,640 .אני אוהב אותך 266 00:19:33,450 --> 00:19:34,295 .אוליבר 267 00:19:34,758 --> 00:19:37,311 ?מה אנחנו עושים כאן .כל העיר מתמוטטת 268 00:19:37,676 --> 00:19:38,677 .אני יודע 269 00:19:40,764 --> 00:19:42,666 .את צריכה להישאר כאן ?מה- 270 00:19:43,545 --> 00:19:45,678 ...למה? אתה לא יכול לבקש ממני .אני לא מבקש- 271 00:19:47,687 --> 00:19:49,616 .אבוא לקחת אותך כשהכל יגמר 272 00:19:49,700 --> 00:19:52,610 ...לא! -פליסיטי .לא. לא, אלא אם תגיד לי למה- 273 00:19:52,612 --> 00:19:55,511 .כי אני צריך שתהיי מוגנת .אני לא רוצה להיות מוגנת- 274 00:19:55,513 --> 00:19:58,417 .אני רוצה להיות איתך !ועם האחרים, לא מוגנת 275 00:19:58,419 --> 00:20:00,475 .אני לא יכול להרשות שזה יקרה .אוליבר- 276 00:20:02,402 --> 00:20:04,079 .אתה לא מדבר בהיגיון 277 00:20:06,517 --> 00:20:09,313 סלייד חטף את לוראל כי הוא רוצה .להרוג את האישה שאני אוהב 278 00:20:09,315 --> 00:20:11,917 ?אני יודעת, אז .אז הוא לקח את האישה הלא נכונה- 279 00:20:22,626 --> 00:20:23,721 .אני אוהב אותך 280 00:20:29,869 --> 00:20:31,295 ?את מבינה 281 00:20:32,894 --> 00:20:33,845 .כן 282 00:20:46,427 --> 00:20:46,427 + 283 00:20:53,909 --> 00:20:56,010 .ג'וני ?כן- 284 00:20:58,542 --> 00:21:00,738 .לא משנה .היי, ליילה- 285 00:21:01,652 --> 00:21:03,510 .אני אוהב אותך ?את יודעת את זה, נכון 286 00:21:04,655 --> 00:21:05,782 .למעשה, כן 287 00:21:07,256 --> 00:21:08,357 .אבל טוב לשמוע את זה 288 00:21:12,959 --> 00:21:16,185 .הגיע הזמן לפגיעה .המל"ט במרחק 52 דקות מהמטרה 289 00:21:16,187 --> 00:21:17,458 .תשיגי לי את סמל גומז 290 00:21:19,791 --> 00:21:21,401 .פלוגה ה' לא מגיבה 291 00:21:23,472 --> 00:21:24,542 .אני צריכה לראות אותם 292 00:21:25,009 --> 00:21:26,979 ,הם במנהרה, גברת .אני לא מצליחה להשיג תמונה 293 00:21:27,169 --> 00:21:29,553 ?מה לעזאזל קורה במנהרה הזו 294 00:21:30,842 --> 00:21:34,114 .סמל גומז .ענה, סמל גומז 295 00:21:37,688 --> 00:21:40,491 .בלי יריות הרג .תנו לתרופה לעשות את העבודה שלה 296 00:21:43,235 --> 00:21:44,198 ?מוכנים 297 00:21:46,411 --> 00:21:47,575 ?מוכנים 298 00:21:49,715 --> 00:21:51,930 !מוכנים? אש 299 00:22:05,297 --> 00:22:07,787 הסוכנת מייקלס, האזור הזה ...מוגבל לכל אלה שאינם מורשים 300 00:22:18,812 --> 00:22:20,739 ?מה זה, לעזאזל ?שחרור על תנאי מוקדם 301 00:22:20,741 --> 00:22:22,604 וולר מתכוונת לפוצץ .את סטארלינג סיטי 302 00:22:22,681 --> 00:22:24,210 אנחנו זקוקים לעזרתכם .כדי לעצור אותה 303 00:22:24,212 --> 00:22:26,590 עד כמה שהייתי שמח להראות ,לקיר (וול) מה אנחנו חושבים עליה 304 00:22:26,592 --> 00:22:28,806 יש את העניין הקטן הזה !של טיק, טיק, בום 305 00:22:28,808 --> 00:22:30,939 בסדר? יש לנו את כל הפצצות .הזעירות הללו בעמוד השדרה 306 00:22:30,941 --> 00:22:32,245 .תהיו חייבים לסמוך עלי 307 00:22:32,573 --> 00:22:35,626 .ולוטון, בלי זריקת גופות 308 00:22:36,055 --> 00:22:37,913 .כן, בטח, תוציא מזה את כל הכיף 309 00:23:13,263 --> 00:23:14,170 !ניסה 310 00:23:38,256 --> 00:23:39,776 !לכי, לכי, לכי, לכי! קדימה 311 00:23:45,062 --> 00:23:47,314 !רדי מהספינה !לא בלעדיך- 312 00:23:49,923 --> 00:23:52,600 !תן לי את זה !תן לי את המיראקורו 313 00:23:53,005 --> 00:23:54,525 !לא 314 00:23:56,533 --> 00:23:57,383 !אוליבר 315 00:24:00,320 --> 00:24:01,227 !לא 316 00:24:03,249 --> 00:24:05,433 !אולי !לא- 317 00:24:37,808 --> 00:24:39,041 .תכיני את המל"ט לשיגור 318 00:24:39,043 --> 00:24:42,869 .שיגור הנשק נקבע לשעה 0600 !תכיני את המל"ט לשיגור- 319 00:24:49,043 --> 00:24:51,965 !להתכופף, עכשיו !כולם להתכופף, להתכופף, להתכופף- 320 00:24:53,054 --> 00:24:55,913 !וולר, תבטלי את שיגור המל"ט 321 00:24:56,157 --> 00:24:57,940 .זו בגידה, הסוכנת מייקלס 322 00:24:58,722 --> 00:25:03,465 .בגידה שמסכנת מאות אלפי חיים ?חשבת על זה 323 00:25:04,024 --> 00:25:06,896 חשבת איך את עומדת להסביר ?את זה לבנך 324 00:25:07,505 --> 00:25:08,818 ?או שזו בתך 325 00:25:09,575 --> 00:25:13,304 ,הרופאים ציינו ?או שרצית לשמור את זה כהפתעה 326 00:25:16,841 --> 00:25:20,144 ,איחוליי, מר דיגל .אתה עומד להיות אבא 327 00:25:25,989 --> 00:25:28,185 !דבר .היית עסוק, ילד- 328 00:25:28,987 --> 00:25:31,883 !זה נגמר, סלייד .הצבא שלך הושמד 329 00:25:32,012 --> 00:25:33,439 .ואני מרחם עליהם 330 00:25:34,175 --> 00:25:37,328 .אבל שנית, פספסת את הנקודה 331 00:25:39,001 --> 00:25:41,447 .אני מחזיק באהובתך 332 00:25:42,932 --> 00:25:47,950 .תפגוש אותי איפה שאומר .אחרת, אהרוג אותה 333 00:25:47,952 --> 00:25:50,991 .לא, תעשה מה שאתה צריך !גמרתי לשחק את המשחקים שלך 334 00:25:50,993 --> 00:25:53,583 !אתה תגמור כשאקבע זאת 335 00:25:54,036 --> 00:25:55,494 .הופתעתי 336 00:25:56,220 --> 00:25:58,885 חשבתי שאתה בעניין ,של נשים חזקות יותר 337 00:25:58,887 --> 00:26:00,555 ...אבל עכשיו שפגשתי אותה 338 00:26:01,174 --> 00:26:03,183 .אני מבין את המשיכה 339 00:26:05,334 --> 00:26:07,517 ...היא יפהפיה למדי 340 00:26:08,913 --> 00:26:10,143 .פליסיטי שלך 341 00:26:18,177 --> 00:26:18,177 + 342 00:26:29,439 --> 00:26:34,625 .תזוז ואפתח את גרונך .דברי הראשונים אליך 343 00:26:34,739 --> 00:26:40,232 ?אתה זוכר .אני כן. אני זוכר את הרגע במדויק 344 00:26:40,661 --> 00:26:43,020 .הלהב שלי נגד הצוואר שלך 345 00:26:43,120 --> 00:26:46,868 בדיוק כמו שהלהב שלי .נגד הצוואר של אהובתך 346 00:26:47,345 --> 00:26:51,687 ,אם רק הייתי הורג אותך אז .הכל היה שונה 347 00:26:53,999 --> 00:26:55,782 .תניח את הקשת, ילד 348 00:26:59,317 --> 00:27:00,400 .עשה זאת 349 00:27:15,931 --> 00:27:17,064 .כן 350 00:27:17,687 --> 00:27:23,547 אינספור חלומות בלילה על לקחת ממך .כל מה שלקחת ממני 351 00:27:23,549 --> 00:27:25,731 ?בהריגת האישה שאני אוהב .כן- 352 00:27:27,162 --> 00:27:28,745 .כמו שאתה אוהב את שאדו 353 00:27:30,891 --> 00:27:31,904 .כן 354 00:27:32,127 --> 00:27:33,341 .אתה רואה אותה 355 00:27:34,468 --> 00:27:35,519 ?נכון 356 00:27:37,556 --> 00:27:40,034 ?איך היא נראית בטירוף שלך, סלייד 357 00:27:41,341 --> 00:27:42,855 ?מה היא אומרת לך 358 00:27:43,455 --> 00:27:45,414 .אני זוכר שהיא הייתה יפהפיה 359 00:27:46,226 --> 00:27:48,297 .צעירה. אדיבה 360 00:27:49,786 --> 00:27:52,883 היא הייתה מבועתת .ממה שעשית כדי לנקום את מותה 361 00:27:53,365 --> 00:27:55,148 ?מה שעשיתי 362 00:27:56,919 --> 00:28:02,671 מה שעשיתי הוא מה שלך !אין אומץ לעשות 363 00:28:03,784 --> 00:28:05,236 !להילחם עבורה 364 00:28:06,247 --> 00:28:07,273 ...אז 365 00:28:08,268 --> 00:28:11,134 ,כשגופתה תשכב ליד רגליך 366 00:28:12,353 --> 00:28:14,925 ,כשדמה ינזל על עורך 367 00:28:15,848 --> 00:28:20,772 !אז תדע איך אני מרגיש .אני כבר יודע איך אתה מרגיש- 368 00:28:21,562 --> 00:28:25,954 .אני יודע איך מרגישה שנאה .לרצות נקמה 369 00:28:28,416 --> 00:28:30,471 ועכשיו אני יודע מה ההרגשה 370 00:28:31,514 --> 00:28:33,856 לראות את האויב שלי ,כשדעתו כה מוסחת 371 00:28:35,282 --> 00:28:38,116 שהוא לא רואה שהסכנה האמיתית .נמצאת ממש מולו 372 00:28:56,663 --> 00:28:57,814 ?את מבינה 373 00:28:58,683 --> 00:28:59,596 .כן 374 00:29:03,184 --> 00:29:04,423 !תהרוג אותה 375 00:29:07,406 --> 00:29:08,561 !תוציאי אותן מכאן 376 00:29:15,043 --> 00:29:16,401 .שרה המסכנה 377 00:29:16,740 --> 00:29:19,412 ?כמה פעמים תצפה בה מתה 378 00:29:44,345 --> 00:29:46,084 .אתה לא יכול להרוג אותי 379 00:29:56,263 --> 00:29:59,147 המיראקורו הוא לא מה !שגרם לי לשנוא אותך 380 00:30:05,365 --> 00:30:07,130 .הסוף קרוב 381 00:30:07,601 --> 00:30:09,509 אבל אולי אהיה רחום מספיק 382 00:30:09,511 --> 00:30:13,532 כדי לתת לך לחיות !ולראות את העיר שלך נשרפת 383 00:30:45,103 --> 00:30:49,170 שנינו יודעים שיש רק דרך אחת .בה זה יכול להיגמר 384 00:30:50,964 --> 00:30:54,643 ,כדי להביס אותי, ילד .תצטרך להרוג אותי 385 00:30:55,858 --> 00:30:57,918 ,אבל ברגע מותי 386 00:30:58,811 --> 00:31:00,595 ...תוכיח דבר אחד 387 00:31:01,374 --> 00:31:04,878 .שאתה רוצח 388 00:31:13,880 --> 00:31:15,726 ?מה אתה הולך לעשות, ילד 389 00:31:16,478 --> 00:31:18,080 ?תנעץ בי את התרופה 390 00:31:18,779 --> 00:31:20,425 .זה לא משנה 391 00:31:21,872 --> 00:31:23,588 !אקיים את הבטחתי 392 00:31:24,082 --> 00:31:27,811 !אקח את כל מה ומי שאתה אוהב 393 00:31:28,987 --> 00:31:33,022 !שרה הייתה רק הראשונה !היא הייתה רק הראשונה 394 00:31:33,222 --> 00:31:36,288 !אחותך, לוראל, אמא שלך 395 00:32:19,294 --> 00:32:22,015 .אתה יכול להרוג אותי, או לא 396 00:32:23,408 --> 00:32:26,386 .כך או כך, ניצחתי 397 00:32:36,161 --> 00:32:37,334 .אמנדה, זה נגמר 398 00:32:38,425 --> 00:32:40,628 .סלייד נפגע, הצבא שלו חוסל 399 00:32:41,282 --> 00:32:42,746 .תחזירי את המל"טים 400 00:32:44,727 --> 00:32:46,173 !אמנדה, זה נגמר 401 00:32:59,690 --> 00:33:01,466 ?אז מה עכשיו, ילד 402 00:33:04,152 --> 00:33:04,152 + 403 00:33:13,662 --> 00:33:14,706 .הגיע הזמן 404 00:33:16,199 --> 00:33:17,901 למה הם מכריחים ?אותך לעשות את זה 405 00:33:17,903 --> 00:33:20,083 למה את מכריחה אותה ?לעשות את זה, הא? למה 406 00:33:20,085 --> 00:33:22,319 אבא, היא לא מכריחה אותי .לעשות שום דבר 407 00:33:23,823 --> 00:33:26,669 .בחרתי בזה ?מה אומר לאמא שלך- 408 00:33:27,758 --> 00:33:32,419 ,תאמר לה שבפעם הראשונה בחיי .אני מחליטה מה יהיה הגורל שלי 409 00:33:33,877 --> 00:33:36,023 .היא תבין את זה .כן- 410 00:33:40,336 --> 00:33:43,389 .אני אוהב אותך, מותק .גם אני אוהבת אותך, אבא- 411 00:33:45,773 --> 00:33:47,723 אני יודעת מהו כוחה ,של אהבה של אב 412 00:33:48,109 --> 00:33:51,463 ואמות לפני שאתן למשהו .לקרות לבתך 413 00:33:51,465 --> 00:33:52,590 .כולי תקווה 414 00:33:56,294 --> 00:34:00,323 ,אז המקום שאליו את הולכת ?תוכלי לשלוח מייל או להתקשר 415 00:34:00,325 --> 00:34:02,409 .אראה אותך שוב .אני יודעת- 416 00:34:04,119 --> 00:34:05,489 אם יש משהו שלמדתי ,בשנה הזו 417 00:34:05,491 --> 00:34:07,166 זה שאת תמיד מוצאת .את דרכך הביתה 418 00:34:08,265 --> 00:34:09,823 .ותמיד נהיה כאן ונחכה 419 00:34:12,121 --> 00:34:13,122 .אני אוהבת אותך 420 00:34:15,654 --> 00:34:16,699 .אני אוהבת אותך 421 00:34:18,422 --> 00:34:19,855 .אוליבר צריך אותך 422 00:34:25,240 --> 00:34:26,157 ...והיי 423 00:34:26,879 --> 00:34:31,070 .אני חושבת שזה יראה טוב עלייך 424 00:34:45,257 --> 00:34:46,496 .זה מתאים 425 00:34:50,673 --> 00:34:52,306 .ביי, אבא .ביי, מתוקה- 426 00:35:01,512 --> 00:35:02,726 ...בקשר לג'קט הזה 427 00:35:03,918 --> 00:35:05,545 .שלא יעלו לך רעיונות לראש 428 00:35:11,113 --> 00:35:15,049 .לא תזיק לי פגישה .כן, בטח רעיון טוב לשנינו- 429 00:35:15,617 --> 00:35:17,344 תקשיבי, אני חייב לאסוף ,קצת חומצה סליצילית בדרך 430 00:35:17,346 --> 00:35:20,128 .כי אני מרגיש מוזר למדי .אבא, היא תהיה בסדר- 431 00:35:20,130 --> 00:35:22,883 ,כן, אני יודע שהיא תהיה .אבל מה שמטריד אותי הוא איך בסדר 432 00:35:23,808 --> 00:35:24,752 ?אבא 433 00:35:25,750 --> 00:35:26,644 !אבא 434 00:35:28,323 --> 00:35:31,358 !אלוהים אדירים. אבא !אבא 435 00:35:32,434 --> 00:35:35,074 !אלוהים אדירים !אני לא נושם- 436 00:35:36,239 --> 00:35:37,941 ...אני לא ...אלוהים- 437 00:35:39,772 --> 00:35:42,087 !אבא, תישאר איתי !אבא, אבא, תישאר איתי 438 00:35:43,620 --> 00:35:44,621 ?הלו 439 00:35:45,297 --> 00:35:46,586 .אני צריכה אמבולנס 440 00:35:46,746 --> 00:35:49,176 .אבי במשטרת סטארלינג סיטי !כן, עכשיו 441 00:35:49,637 --> 00:35:50,769 !אבא, תישאר איתי 442 00:35:52,331 --> 00:35:53,288 .תיאה 443 00:35:54,595 --> 00:35:55,571 !תיאה 444 00:36:11,193 --> 00:36:13,783 .רוי, אני מצטערת 445 00:36:15,410 --> 00:36:17,024 .עשיתי טעות 446 00:36:17,529 --> 00:36:19,724 .חשבתי שעדיין אוכל להיות איתך 447 00:36:20,214 --> 00:36:22,316 חשבתי שעדיין אוכל להיות .תיאה קווין 448 00:36:23,030 --> 00:36:27,242 .אבל תיאה קווין הייתה סומכת .ואני לא סומכת עליך 449 00:36:27,701 --> 00:36:30,282 .או על אף אחד אחר. כבר לא 450 00:36:32,021 --> 00:36:33,373 ,תיאה קווין גם הייתה חלשה 451 00:36:33,375 --> 00:36:36,094 ,ולא משנה מה ידרש .אני אהיה חזקה 452 00:36:38,680 --> 00:36:41,533 .אל תנסה למצוא אותי .לא תצליח 453 00:36:42,309 --> 00:36:44,155 אפילו אני לא יודעת .לאן אני הולכת 454 00:36:45,295 --> 00:36:46,985 ...אני יודעת רק דבר אחד 455 00:36:46,987 --> 00:36:49,595 .לעולם לא אחזור 456 00:37:11,441 --> 00:37:12,689 ?איפה אני 457 00:37:15,287 --> 00:37:17,746 .הכי רחוק מהעולם שיכולתי 458 00:37:18,317 --> 00:37:21,076 במקום בו לא תוכל לפגוע .שוב באיש 459 00:37:22,416 --> 00:37:24,643 .זו החולשה שלך, ילד 460 00:37:25,188 --> 00:37:32,245 .אין לך האומץ להרוג אותי .לא. יש לי הכוח לתת לך לחיות- 461 00:37:33,075 --> 00:37:34,858 .אתה רוצח 462 00:37:36,240 --> 00:37:38,405 .אני יודע, אני יצרתי אותך 463 00:37:40,228 --> 00:37:44,090 .הרגת רבים .נכון- 464 00:37:45,908 --> 00:37:49,380 עזרת להפוך אותי לרוצח .כשהייתי צריך להיות כזה 465 00:37:50,259 --> 00:37:52,423 .ואני בחיים היום בזכותך 466 00:37:54,041 --> 00:37:56,318 .הגעתי הביתה בזכותך 467 00:37:58,608 --> 00:38:00,867 וזכיתי לראות שוב .את המשפחה שלי 468 00:38:05,442 --> 00:38:07,945 ,אבל בשנה האחרונה ...הייתי צריך להיות יותר 469 00:38:10,047 --> 00:38:11,169 .והיססתי 470 00:38:15,240 --> 00:38:16,873 .אבל אז עצרתי אותך 471 00:38:18,614 --> 00:38:19,921 .בלי הרג 472 00:38:32,839 --> 00:38:35,210 .עזרת לי להפוך לגיבור, סלייד 473 00:38:39,377 --> 00:38:40,441 .תודה 474 00:38:47,572 --> 00:38:49,625 ?אתה חושב שלא אצא מכאן 475 00:38:54,161 --> 00:38:57,163 אתה חושב שלא אהרוג ?את אלה שחשובים לך 476 00:38:57,165 --> 00:38:59,902 .לא, אני לא חושב .כי אתה בפורגטוריום 477 00:38:59,904 --> 00:39:02,073 - א.ר.ג.ו.ס - 478 00:39:05,209 --> 00:39:07,413 .אני מקיים את הבטחותיי, ילד 479 00:39:08,851 --> 00:39:10,840 !אני מקיים את הבטחותיי 480 00:39:11,606 --> 00:39:14,484 .אני מקיים את הבטחותיי 481 00:39:27,671 --> 00:39:30,505 ,בפעם שעברה לא שמתי לב .למעשה, די יפה כאן 482 00:39:31,091 --> 00:39:32,605 ,שלא תבינו אותי לא נכון אני סופרת את השניות 483 00:39:32,607 --> 00:39:34,788 .עד שנסתלק מאי המוקשים 484 00:39:36,032 --> 00:39:37,558 אז אתה חושב שזה יספיק ,כדי להחזיק אותו 485 00:39:37,560 --> 00:39:41,980 ?הכלא המוגן ביותר של א.ר.ג.ו.ס .אותו ואת כל מי שנשלח לכאן- 486 00:39:42,826 --> 00:39:44,916 ,הקרב הזה אולי נגמר .אבל יהיו נוספים 487 00:39:45,673 --> 00:39:47,725 נתחיל בלהשיג בחזרה .את החברה של המשפחה שלי 488 00:39:47,957 --> 00:39:50,048 ,זה לא יהיה קל .מאחר ואתה עני עכשיו 489 00:39:50,496 --> 00:39:51,759 .תהיה חייב להשיג עבודה 490 00:39:52,252 --> 00:39:54,554 ,אם סלייד לא מפחיד אותך .זה בטח מפחיד 491 00:39:54,856 --> 00:39:56,484 את מכירה מישהו שמעסיק מיליארדרים לשעבר 492 00:39:56,486 --> 00:39:58,191 ?עם כישורי קשתות נעלים 493 00:40:01,192 --> 00:40:05,540 ?היי, למה שלא אתן לכם רגע 494 00:40:09,049 --> 00:40:10,407 .עשית את זה 495 00:40:11,519 --> 00:40:13,471 .הייתה לי עזרה .כן- 496 00:40:14,819 --> 00:40:15,926 .זה חכם מאוד 497 00:40:16,673 --> 00:40:17,930 .איך שהערמת עליו 498 00:40:18,991 --> 00:40:20,323 .אם כבר מדברים על לא ייאמן 499 00:40:21,639 --> 00:40:22,841 .אתה ואני, אני מתכוונת 500 00:40:24,795 --> 00:40:25,827 ,כשאמרת לי שאתה אוהב אותי 501 00:40:25,829 --> 00:40:28,738 .עבדת עלי ...לרגע, אני 502 00:40:30,160 --> 00:40:31,662 .אולי באמת התכוונת לזה 503 00:40:33,731 --> 00:40:34,857 .למה שאמרת 504 00:40:37,094 --> 00:40:38,671 .באמת מכרת את זה 505 00:40:42,516 --> 00:40:43,711 .שנינו מכרנו את זה 506 00:40:48,935 --> 00:40:49,980 .בוא נלך הביתה 507 00:40:56,118 --> 00:40:58,082 דיג, מה היו החדשות ?עליך ועל ליילה 508 00:40:59,304 --> 00:41:00,299 .זה יכול לחכות 509 00:41:00,855 --> 00:41:02,948 .אני מטיס את המטוס .בבקשה- 510 00:41:03,116 --> 00:41:05,713 !יש לי עוד שאלה אחת .לא היית את אם לא הייתה לך- 511 00:41:05,860 --> 00:41:09,360 ,אם בילית חמש שנים על האי הזה ?מתי למדת להטיס מטוס 512 00:41:44,172 --> 00:41:46,136 .שמי אמנדה וולר, מר קווין 513 00:41:46,850 --> 00:41:48,545 .יש לנו הרבה על מה לשוחח 514 00:41:52,602 --> 00:41:55,035 - פרק אחרון לעונה - - !נתראה בעונה הבאה - 515 00:41:55,589 --> 00:41:57,208 .ברוך הבא להונג קונג 516 00:41:57,210 --> 00:42:01,610 (פרטי) Mozzie תורגם על-ידי Qsubs מצוות Joint וסונכרן על-ידי 517 00:42:01,611 --> 00:42:04,410 - ח ץ -