1
00:00:02,278 --> 00:00:03,801
..."בפרקים הקודמים של "חץ
2
00:00:05,343 --> 00:00:08,015
.תזוז ואפתח את גרונך
3
00:00:08,492 --> 00:00:09,925
.סלייד ווילסון
4
00:00:10,089 --> 00:00:11,261
.אוליבר קווין
5
00:00:11,426 --> 00:00:14,498
תן לי להראות לך איך
.אני הולך למות
6
00:00:15,911 --> 00:00:18,864
.אולי יש בך לוחם אחרי הכל
7
00:00:27,103 --> 00:00:29,687
.סליחה
?על מה-
8
00:00:29,689 --> 00:00:32,042
על שאמרתי לך איך
.אני מרגיש באמת
9
00:00:34,208 --> 00:00:38,975
,הגיע הזמן לבחור, אוליבר
!מי תחיה ומי תמות. -לא! לא
10
00:00:39,464 --> 00:00:41,566
!לא
11
00:00:42,327 --> 00:00:47,620
.לא
.מי שעשה לה את זה הולך לסבול
12
00:00:47,845 --> 00:00:50,630
...אתה לא יכול למות עד שתדע
13
00:00:52,348 --> 00:00:56,020
.ייאוש מוחלט
.ואתה תדע. אני מבטיח
14
00:00:57,924 --> 00:01:02,617
.אנחנו עוקבים אחר שחקן חדש
.אנחנו קוראים לו דת'סטרוק
15
00:01:04,088 --> 00:01:07,166
מטרתו של סלייד היא ליצור צבא של
.נשקים אנושיים בשימוש במיראקורו
16
00:01:09,631 --> 00:01:11,683
אני לא יכול לעצור אותו
.מלעשות שום דבר
17
00:01:12,614 --> 00:01:14,772
,לפני חמש שנים
.הבטחתי לך הבטחה
18
00:01:14,774 --> 00:01:16,528
.אני כאן כדי לקיים אותה
19
00:01:20,303 --> 00:01:24,463
עדיין יש אדם אחד שצריך למות
.לפני שזה יכול להיגמר
20
00:01:28,915 --> 00:01:29,991
.אוליבר
21
00:01:31,452 --> 00:01:32,847
?אוליבר, בנאדם, אתה בסדר
22
00:01:37,051 --> 00:01:38,334
.התרופה לא עובדת
23
00:01:39,691 --> 00:01:40,717
.אנחנו לא יודעים את זה
24
00:01:41,555 --> 00:01:44,283
עדיין יש לו הרבה ארס
.של צפע-גומה טיבטי במערכת
25
00:01:45,716 --> 00:01:47,570
?מה זה
.אזעקת קירבה-
26
00:01:48,685 --> 00:01:50,543
ציידתי את המגדל בחיישנים
למקרה שהבריונים של סלייד
27
00:01:50,545 --> 00:01:51,830
.יבואו הנה כדי להרוג אותנו
28
00:01:54,568 --> 00:01:55,969
הבריונים של סלייד
.הגיעו להרוג אותנו
29
00:01:59,201 --> 00:02:01,723
.דברי איתי, פליסיטי
.הם בפנים, הם ממש מתחתנו-
30
00:02:04,508 --> 00:02:05,490
?איפה אני
31
00:02:17,587 --> 00:02:18,388
!פליסיטי
32
00:02:20,014 --> 00:02:21,854
!רדו על הכבל
!זוזו
33
00:02:23,387 --> 00:02:24,969
!זוזו, זוזו, זוזו, זוזו
34
00:02:59,034 --> 00:03:04,034
- ח ץ -
- עונה 2, פרק 23 ואחרון לעונה -
35
00:03:04,835 --> 00:03:09,835
(פרטי) Mozzie תורגם על-ידי
Qsubs מצוות Joint וסונכרן על-ידי
36
00:03:10,035 --> 00:03:11,435
# צפייה מהנה #
37
00:03:18,327 --> 00:03:19,578
.אלוהים אדירים
38
00:03:20,454 --> 00:03:21,768
?מה קרה, לעזאזל
39
00:03:21,770 --> 00:03:24,328
צבאו של סלייד. צדקת כשאמרת
.שהמקום הזה יחשף
40
00:03:24,330 --> 00:03:26,445
ליילה, הבוסית שלך תפוצץ
.את העיר הזו עם שחר
41
00:03:26,447 --> 00:03:27,951
כן, וולר מעולם לא ראתה בעיה
שהיא לא חשבה
42
00:03:27,953 --> 00:03:29,391
שתוכל להיפתר בעזרת
.תקיפת מל"ט
43
00:03:29,393 --> 00:03:30,608
?למה לדעתך אני כאן
44
00:03:31,521 --> 00:03:33,955
ידעת שוולר מתכוונת לשטח
?את העיר ובאת הנה בכל זאת
45
00:03:34,177 --> 00:03:35,135
.אתה כאן
46
00:03:36,278 --> 00:03:37,748
.עלייך לחזור לא.ר.ג.ו.ס
47
00:03:38,207 --> 00:03:40,815
עלייך לעצור את וולר או להרוויח
.לנו מספיק זמן לעצור את סלייד
48
00:03:40,817 --> 00:03:44,591
.לא בלעדי
?עד שיפריד בינינו המוות, נכון
49
00:03:44,890 --> 00:03:46,273
.הפעם אולי הוא יפריד
50
00:03:46,275 --> 00:03:49,231
חבר'ה? אני צריך שתאספו
,כמה שיותר כלי נשק שתוכלו למצוא
51
00:03:49,233 --> 00:03:51,126
.במיוחד חיצי הזרקה
52
00:03:51,128 --> 00:03:54,248
,נמלא אותם בתרופה
,שאין ספק שהיא עובדת
53
00:03:54,450 --> 00:03:56,652
.וזה יגמר הלילה, בלי הרג
54
00:03:58,828 --> 00:04:00,442
.כבר היה מספיק מוות
55
00:04:03,301 --> 00:04:05,859
!לא
56
00:04:32,682 --> 00:04:33,701
.תיאה
57
00:04:42,643 --> 00:04:44,236
.זה נקרא קוולאר
58
00:04:47,714 --> 00:04:50,830
,אם אתה הולך להרוג אותי
.פשוט תגמור עם זה
59
00:04:50,831 --> 00:04:55,897
?להרוג אותך? למה? כי ירית בי
.אני שמח שעשית זאת. -אתה חולני
60
00:04:56,351 --> 00:04:57,334
.אולי
61
00:04:57,740 --> 00:04:59,830
אין עוד דרך להסביר את העובדה
,שלפני פחות משנה
62
00:04:59,832 --> 00:05:02,869
.גם אחיך כיוון אקדח לפניי
?טומי-
63
00:05:03,492 --> 00:05:04,833
.היה חסר לו שכנוע
64
00:05:05,500 --> 00:05:07,809
,הכוח ללחוץ על ההדק
.אבל לך לא, תיאה
65
00:05:08,113 --> 00:05:12,945
,את עשויה מברזל. את באמת בתי
.ואני גאה עד מאוד
66
00:05:21,494 --> 00:05:22,939
.תזכרו את האימונים שלכם
67
00:05:22,941 --> 00:05:26,196
,תנהגו בחוכמה, תירו במדויק
...ואל תפספסו את ה
68
00:05:26,198 --> 00:05:27,669
!לסגת לשדרת מלצר
69
00:05:27,671 --> 00:05:31,083
אנחנו צריכים את הימ"מ
...ביוניון פלאזה. העירייה
70
00:05:32,568 --> 00:05:38,654
!הם בכל מקום
!לסגת! לסגת! נפגעתי! נפגעתי
71
00:05:41,652 --> 00:05:43,422
בסדר, תקשיבו, אני יודע
.שאתם מפחדים
72
00:05:44,055 --> 00:05:45,681
,אם לא הייתם מפחדים
.לא הייתם אנושיים
73
00:05:45,825 --> 00:05:48,296
,אבל הלילה
...העיר הזו, העיר שלנו
74
00:05:48,730 --> 00:05:50,832
היא סומכת על כל אחד
.ואחד מכם
75
00:05:51,149 --> 00:05:54,853
אז צאו לשם ותהיו הגיבורים
.שאני יודע שאתם
76
00:05:56,400 --> 00:05:58,101
.לכו
.שמעתם אותו-
77
00:06:00,370 --> 00:06:01,684
?איפה אחותך
78
00:06:02,082 --> 00:06:05,730
.אני לא יודעת
.בלש. משטרת ניו יורק על הקו-
79
00:06:05,732 --> 00:06:08,785
,סגן פייק בשטח
.אתה השוטר המחליף
80
00:06:09,302 --> 00:06:11,107
.תלך. אמצא את שרה
81
00:06:11,109 --> 00:06:13,946
תקשיבי, אני לא רוצה שתצאי
?מתחנת המשטרה, שמעת
82
00:06:13,948 --> 00:06:16,481
.לא אצא, אני מבטיחה
.בסדר, מתוקה-
83
00:06:16,743 --> 00:06:17,732
?מה יש לנו
84
00:06:18,626 --> 00:06:22,185
.אסור שאחותי תהיה חלק מזה
.אני לא רוצה שהיא תיפגע. -שרה
85
00:06:22,187 --> 00:06:23,869
?מה קורה
...לוראל-
86
00:06:39,145 --> 00:06:40,815
.נראה שהחמצתי הרבה
87
00:06:42,229 --> 00:06:43,637
?מה אתה זוכר
88
00:06:43,639 --> 00:06:46,381
שעזבתי את העיר ונסעתי
.לבלודהייבן
89
00:06:47,304 --> 00:06:48,725
?הייתי חסר הכרה כל הזמן
90
00:06:50,137 --> 00:06:51,238
.פליסיטי
91
00:06:52,954 --> 00:06:55,618
.היית חסר הכרה
.כל הזמן
92
00:06:57,373 --> 00:06:59,776
לסלייד יש בערך 50
.מהנשקים האנושיים הללו
93
00:06:59,865 --> 00:07:02,205
נצטרך צבא שלם אם אנחנו
.מתכננים להזריק להם את התרופה
94
00:07:02,207 --> 00:07:03,280
.אני יודעת
95
00:07:05,742 --> 00:07:08,407
.לכן הבאתי צבא
96
00:07:11,336 --> 00:07:11,336
+
97
00:07:17,148 --> 00:07:18,922
אלוהים, שרה, יכולת להתקשר
...לפני שהזמנת
98
00:07:18,924 --> 00:07:23,059
חמישה, שישה, שבעה מתנקשים
.אל המאורה הסודית ביותר שלנו
99
00:07:23,061 --> 00:07:26,144
?מה היא עושה כאן
.ביקשתי ממנה לבוא-
100
00:07:26,146 --> 00:07:29,928
.שמי ניסה, בתו של ראס-אל-גול
.יורשת לשד
101
00:07:29,930 --> 00:07:33,056
פליסיטי סמוק. בוגרת קורס 2009
.במכון הטכנולוגי של מסצ'וסטס
102
00:07:33,425 --> 00:07:35,569
?לשם הלכת? נאנדה פרבט
103
00:07:35,571 --> 00:07:37,913
?ליגת המתנקשים
.האנשים האלה הם שכירי חרב, שרה
104
00:07:37,915 --> 00:07:40,740
,ומה שהם לא הבטיחו לך
.זה מגיע עם מחיר
105
00:07:40,924 --> 00:07:43,546
,אל תדאג בקשר לזה
.כי כבר שילמתי את המחיר
106
00:07:44,951 --> 00:07:46,390
.הסכמת לחזור
107
00:07:47,516 --> 00:07:50,801
תראה, אני לא מתכוונת לתת לסלייד
.ווילסון לפגוע בלוראל או באבי
108
00:07:50,997 --> 00:07:54,162
ואני מוכנה לעשות כל מה שצריך
,כדי לשמור על על אלה שאני אוהבת
109
00:07:54,164 --> 00:07:55,983
ואני מקווה שאתה מוכן
.לעשות אותו הדבר
110
00:07:57,920 --> 00:07:59,747
.במיוחד אחרי מה שקרה
111
00:08:00,720 --> 00:08:02,747
.אולי, אני מצטערת על אמא שלך
112
00:08:04,938 --> 00:08:06,821
,אני מוכן לעשות כל מה שצריך
113
00:08:07,493 --> 00:08:09,345
אבל זה לא אומר שהרג בדם קר
114
00:08:09,347 --> 00:08:11,359
.הוא התשובה, שרה
.התרופה בידנו עכשיו
115
00:08:11,361 --> 00:08:13,013
,כדי להילחם בלא ייאמן
116
00:08:13,735 --> 00:08:17,345
עליך להיות מוכן לעשות
.את הלא ייאמן
117
00:08:19,880 --> 00:08:21,920
,אולי אינך רוצה את עזרתי
,מר קווין
118
00:08:22,702 --> 00:08:25,286
אבל אין לי ספק
.שאתה זקוק לה נואשות
119
00:08:25,288 --> 00:08:27,917
תחילה, עלינו למצוא
.את בסיס המבצעים של סלייד
120
00:08:27,919 --> 00:08:29,336
סלייד ווילסון ואיזבל רושב
121
00:08:29,337 --> 00:08:32,249
משתמשים בבניין המשרדים הקודם שלך
.כבסיס המבצעים שלהם
122
00:08:37,337 --> 00:08:40,498
?איך אתה מרגיש
.מוכן לנקמה-
123
00:08:41,083 --> 00:08:42,572
.אז זכור את האימונים שלך
124
00:08:43,616 --> 00:08:45,599
.זכור את כל מה שלמדת
125
00:08:53,269 --> 00:08:57,730
?אתה רציני
...מישהו... חבר-
126
00:08:58,546 --> 00:09:01,893
,אמר לי פעם שאם שורדים מצרף
.מתחזקים בזכות זה
127
00:09:03,464 --> 00:09:05,166
.זה כדי להזכיר לך את זה
128
00:09:07,805 --> 00:09:10,151
?מה קרה לתיאה? היא בסדר
129
00:09:10,603 --> 00:09:14,001
היא בסדר. היא נסעה אל מחוץ
.לעיר לפני שזה התחיל
130
00:09:18,945 --> 00:09:21,469
.נעשה זאת בדרכי
.הליגה לא לוקחת שבויים-
131
00:09:21,471 --> 00:09:22,676
.הלילה כן
132
00:09:29,310 --> 00:09:31,404
.תיאה, מסוכן שם
133
00:09:31,406 --> 00:09:34,031
עדיף מכאן עם אבי
,הנבל הפסיכופת
134
00:09:34,033 --> 00:09:37,017
.ששמח שניסיתי להרוג אותו
135
00:09:44,298 --> 00:09:46,469
?רוי
.כן, זה אני-
136
00:09:46,471 --> 00:09:48,575
.רק רציתי לוודא שאת בסדר
137
00:09:50,339 --> 00:09:51,478
.אני בסדר
138
00:09:52,049 --> 00:09:54,989
.אני בתחנת הרכבת
.תיאה, תקשיבי לי-
139
00:09:55,288 --> 00:09:57,421
את לא בטוחה שם. את יכולה
?בבקשה לפגוש אותי בדירה שלי
140
00:09:59,246 --> 00:10:00,334
.אהיה שם
141
00:10:00,985 --> 00:10:03,682
.במהירות האפשרית
.בסדר, תשמרי על עצמך-
142
00:10:04,992 --> 00:10:07,907
?מי זה היה
?רוי
143
00:10:09,924 --> 00:10:12,511
את בתי. אין הרבה
.שאני לא יודע עלייך
144
00:10:13,777 --> 00:10:15,497
מעניין איך את חוזרת אליו בריצה
145
00:10:15,499 --> 00:10:18,523
אחרי ההחלטה לברוח
כדי להימלט מכל השקרים
146
00:10:18,525 --> 00:10:24,682
.וחצאי האמת. הוא לא שונה, תיאה
.לא שונה מאמך או מאוליבר
147
00:10:25,844 --> 00:10:29,604
,אם את לא מאמינה לי
.לכי אליו
148
00:10:31,739 --> 00:10:32,771
.אלך
149
00:10:33,666 --> 00:10:36,393
,ואם תנסה לעקוב אחרי
.אירה בך שוב
150
00:10:39,271 --> 00:10:41,259
.כשתצטרכי אותי, אהיה שם
151
00:10:41,261 --> 00:10:43,359
- ק. קונסולידייטד -
152
00:10:59,535 --> 00:11:00,780
.מתחם המעליות פנוי
153
00:11:05,692 --> 00:11:07,056
.חדר הועידות פנוי
154
00:11:13,048 --> 00:11:17,152
אתם בטח מאמינים מאוד
.בתרופה הזו אם באתם לבד
155
00:11:17,154 --> 00:11:18,588
.לא באנו לבד
156
00:11:43,412 --> 00:11:44,520
!שרה, לא
157
00:11:49,793 --> 00:11:54,617
.תהרוג אותי, אל תהרוג אותי
.זה לא משנה
158
00:11:54,903 --> 00:11:57,076
.הבסתי אותך
...הרגתי את אלה
159
00:12:01,693 --> 00:12:05,798
האיפוק שלך מלעשות את מה שנחוץ
.הוא הסיבה לכך שהעיר שלך נשרפת
160
00:12:09,754 --> 00:12:10,955
.זה לא עובד
161
00:12:11,349 --> 00:12:13,807
אני לא מצליח להתקרב אל סלייד
.מספיק כדי להזריק לו את התרופה
162
00:12:13,909 --> 00:12:15,104
?אז מה עושים
163
00:12:24,233 --> 00:12:27,198
!אכזבה נוספת
!הביאו לי עוד אחד
164
00:12:27,200 --> 00:12:28,874
?בחייך, סלייד, מה אתה עושה
165
00:12:32,719 --> 00:12:36,635
.מקדם את מטרת המדע
!לא-
166
00:12:37,509 --> 00:12:40,312
היי, לא, חכה, אני יודע שאתה
!מאשים אותי במותה של שאדו
167
00:12:40,965 --> 00:12:43,286
!אני מאשים את עצמי
!מוטב שיאשים את עצמי-
168
00:12:43,350 --> 00:12:45,492
.אנחנו לא ביחד באשמתו
169
00:12:46,991 --> 00:12:50,026
.פעם אמרת שאנחנו אחים
170
00:12:50,487 --> 00:12:55,830
,וכעת, אני מתחנן בפניך
!אח לאח, פשוט תקשיב לי
171
00:12:55,832 --> 00:12:59,353
!אל תקשיב לו
.כל דבריו הם שקר
172
00:12:59,355 --> 00:13:04,697
.לא הייתי בחיים עכשיו אלמלא אתה
.הייתי בחיים אלמלא הוא-
173
00:13:04,699 --> 00:13:06,542
!תחשוב על שאדו
174
00:13:08,576 --> 00:13:10,040
.שנינו היינו חשובים לה
175
00:13:10,537 --> 00:13:12,007
.היא לא הייתה רוצה בזה
176
00:13:12,009 --> 00:13:15,816
.היא רוצה שנצא מליאן יו
!היא הייתה רוצה שכל זה יגמר
177
00:13:15,937 --> 00:13:18,546
!הוא צודק
.זה צריך להיגמר
178
00:13:20,071 --> 00:13:22,273
.אתה צריך להרוג אותו
179
00:13:35,997 --> 00:13:37,242
.בעוד שעתיים מעכשיו
180
00:13:45,832 --> 00:13:47,653
.סליחה, אוליבר
181
00:13:56,703 --> 00:13:57,848
.עשה זאת
182
00:13:59,543 --> 00:14:01,237
!לא. סלייד, לא
183
00:14:02,321 --> 00:14:04,167
!תלחץ על ההדק
!סלייד-
184
00:14:09,330 --> 00:14:11,207
!לוראל! לוראל
185
00:14:11,676 --> 00:14:15,042
!מתוקה, מתוקה
?מה קרה
186
00:14:15,044 --> 00:14:18,102
.שרה. -היא איננה, מתוקה
?אלוהים אדירים. -את בסדר-
187
00:14:18,104 --> 00:14:20,802
!היא עם האישה הזו
.האישה שחטפה את אמא
188
00:14:23,328 --> 00:14:24,311
.תישארי כאן
189
00:14:28,627 --> 00:14:31,886
!תעצור שם
!אל תתקרב. אל תתקרב
190
00:14:40,522 --> 00:14:42,023
!לא! לא
191
00:14:42,613 --> 00:14:45,197
.המל"ט נעול על המטרה
.סטארלינג סיטי
192
00:14:49,759 --> 00:14:49,759
+
193
00:14:51,811 --> 00:14:54,357
למה הווילסון הזה כל כך כועס
.על משפחת קווין? -אני לא יודעת
194
00:14:54,359 --> 00:14:56,580
מזל שתיאה ואוליבר יצאו
.מהעיר בזמן
195
00:14:56,582 --> 00:14:58,284
אז הם חייבים לרדוף
?אחרי המשפחה שלי
196
00:14:59,477 --> 00:15:02,618
?מה היא עושה כאן
.היא באה לעזור-
197
00:15:04,607 --> 00:15:05,977
.פשוט תסמוך עלי, בבקשה
198
00:15:07,829 --> 00:15:11,163
אני מניח שאצטרך לעבוד עם כל מי
.שיכול לעזור להחזיר את בתי
199
00:15:11,368 --> 00:15:12,325
?מה
200
00:15:12,327 --> 00:15:14,367
,אחד מהבחורים במסיכה
.הוא חטף את לוראל
201
00:15:15,803 --> 00:15:19,363
.לא הצלחתי לעצור אותו
.תאמיני לי, ניסיתי
202
00:15:19,365 --> 00:15:21,129
.יש לנו בעיה גדולה חדשה
203
00:15:21,131 --> 00:15:23,498
,שבהתחשב בבעיות האחרות שלנו
.באמת יש לה משמעות
204
00:15:23,500 --> 00:15:27,059
פרצתי ללווין והשגתי
.דרכו הדמיה תמוגרפית
205
00:15:27,061 --> 00:15:28,898
כל אנשיו של סלייד מתאספים
.במנהרת ג'ורדנו
206
00:15:28,900 --> 00:15:31,377
חשבתי שהחבר'ה האלה מנסים
.להשמיד את העיר, לא לברוח ממנה
207
00:15:31,379 --> 00:15:34,147
א.ר.ג.ו.ס עומדים לשטח את העיר
.כדי לעצור בעדם מלצאת
208
00:15:34,385 --> 00:15:36,990
.זה מה שסלייד מתכנן
.הוא מכיר את הטקטיקות של וולר
209
00:15:37,223 --> 00:15:40,670
למרבה המזל, בעוד אנשיו של סלייד
,מנסים לעזוב דרך המנהרה
210
00:15:40,975 --> 00:15:43,158
כל המטרות שלנו יקובצו
.במקום אחד
211
00:15:43,287 --> 00:15:45,345
.אנחנו צריכים להשתלט עליו
.תאספי את אנשייך
212
00:15:45,638 --> 00:15:47,815
?מה עם לוראל
213
00:15:47,817 --> 00:15:49,115
.אני יודע מה הסיבה
214
00:15:50,261 --> 00:15:51,781
.אבל העיר בעדיפות ראשונה
215
00:15:52,622 --> 00:15:57,996
!זו בתי. זו אחותך
!אתם לא יכולים לעזוב אותה כך
216
00:15:59,146 --> 00:16:03,713
תראה, אני יודע שאמרת שאתה
.מנסה דרך אחרת, ואני מכבד את זה
217
00:16:03,939 --> 00:16:06,229
,אבל סלייד ווילסון, אנשיו
.הם מפלצות
218
00:16:07,101 --> 00:16:09,337
.וצריך להשמיד מפלצות
219
00:16:11,688 --> 00:16:12,940
.הרגת בעבר
220
00:16:14,343 --> 00:16:16,502
הלילה, אני מציע שתחזור
.לתחביב הזה
221
00:16:22,454 --> 00:16:23,462
.הוא טועה
222
00:16:26,842 --> 00:16:27,924
.הוא צודק
223
00:16:29,465 --> 00:16:32,308
איבדתי הכל כי אני נלחם
בסלייד ווילסון עם יד אחת
224
00:16:32,310 --> 00:16:33,758
.קשורה מאחורי הגב
225
00:16:35,416 --> 00:16:36,974
.האיש רצח את אמי
226
00:16:39,568 --> 00:16:43,086
.אני חייב להרוג אותו
.אמרת לי שיש לך ברירה-
227
00:16:43,724 --> 00:16:46,521
שלפני שנים, יכולת לרפא את סלייד
.אבל בחרת להרוג אותו במקום זאת
228
00:16:46,523 --> 00:16:48,954
זה לא קורה בגלל שאתה
,לא מוכן להיות רוצח
229
00:16:48,956 --> 00:16:52,277
.זה קורה כי היית רוצח
.את צודקת. כך זה התחיל-
230
00:16:54,221 --> 00:16:55,578
.כך זה צריך להיגמר
231
00:16:56,600 --> 00:16:58,690
המהלך היחיד שהוא השאיר לי
.הוא להרוג אותו
232
00:16:58,692 --> 00:17:00,777
,אני לא יכול לרפא אותו
,אני לא יכול ללכוד אותו
233
00:17:00,779 --> 00:17:02,830
!אני אפילו לא יכול להערים עליו
...אז אל תעשה זאת-
234
00:17:04,197 --> 00:17:06,756
.פשוט תגרום לו להערים עליך
235
00:17:10,075 --> 00:17:13,961
התושבים נקראים להישאר בבתיהם
חרף דיווחים לא מאומתים
236
00:17:13,963 --> 00:17:16,298
על כך שראש העיר בלוד
הוא אחד מהנפגעים
237
00:17:16,300 --> 00:17:18,836
בעוד שאנשים במסיכה
...מפחידים את העיר
238
00:17:23,524 --> 00:17:24,569
.אני מצטער
239
00:17:26,334 --> 00:17:28,148
.אני מצטער על הכל
240
00:17:30,243 --> 00:17:31,176
...אני
241
00:17:32,168 --> 00:17:33,526
.לא, זה בסדר
242
00:17:34,631 --> 00:17:37,981
אני יודע שלא ממש הייתי עצמי
.בחודשים האחרונים
243
00:17:37,983 --> 00:17:42,282
...אבל הזריקו לי
.איזה סם. אני יודעת-
244
00:17:43,170 --> 00:17:44,333
.סין אמרה לי
245
00:17:45,872 --> 00:17:49,475
?אבל אתה בסדר עכשיו
.כן, אני בסדר-
246
00:17:50,804 --> 00:17:53,556
.התעוררתי כאן
...הייתי חסר הכרה זמן רב, אבל
247
00:17:54,674 --> 00:17:59,016
?ומה עם החץ
?הוא אמר שהוא יטפל בך
248
00:18:01,886 --> 00:18:03,562
.אני לא יודע כלום על החץ
249
00:18:04,791 --> 00:18:06,699
...גמרתי עם כל זה, אבל אני
250
00:18:08,782 --> 00:18:12,050
את האדם היחיד שהיה
.חשוב לי מעולם
251
00:18:21,543 --> 00:18:27,451
?את בסדר? קרה לך משהו
.זה לא משנה-
252
00:18:28,773 --> 00:18:31,170
...תראה, בוא
.בוא נצא מכאן
253
00:18:31,172 --> 00:18:37,004
בוא נתחיל מחדש. נוכל להיות
.מי שנרצה מבלי שאיש יפריע לנו
254
00:18:38,310 --> 00:18:39,818
.לעולם לא אאבד אותך שוב
255
00:18:49,162 --> 00:18:50,262
- פליסיטי -
- אנחנו צריכים אותך -
256
00:18:52,163 --> 00:18:54,155
...כן, יש רק
257
00:18:54,384 --> 00:18:56,949
יש רק דבר אחד שאני צריך
?לטפל בו לפני שנלך, בסדר
258
00:18:57,187 --> 00:18:59,489
אז תישארי כאן ותארזי כמה דברים
.ומיד אחזור
259
00:18:59,491 --> 00:19:01,443
.לא, רוי, מסוכן בחוץ
.אני יודע-
260
00:19:02,444 --> 00:19:03,933
.אבל אני חייב לעשות את זה
261
00:19:05,149 --> 00:19:07,169
לא ארגיש בסדר
.אם אעזוב מבלי לנסות
262
00:19:08,556 --> 00:19:09,770
?את סומכת עלי
263
00:19:12,312 --> 00:19:13,382
.כן
264
00:19:15,340 --> 00:19:17,536
,אז כשאחזור
.נצא מכאן לנצח
265
00:19:19,860 --> 00:19:20,986
.אני אוהב אותך
266
00:19:31,796 --> 00:19:32,641
.אוליבר
267
00:19:33,104 --> 00:19:35,657
?מה אנחנו עושים כאן
.כל העיר מתמוטטת
268
00:19:36,022 --> 00:19:37,023
.אני יודע
269
00:19:39,110 --> 00:19:41,012
.את צריכה להישאר כאן
?מה-
270
00:19:41,891 --> 00:19:44,024
...למה? אתה לא יכול לבקש ממני
.אני לא מבקש-
271
00:19:46,033 --> 00:19:47,962
.אבוא לקחת אותך כשהכל יגמר
272
00:19:48,046 --> 00:19:50,956
...לא! -פליסיטי
.לא. לא, אלא אם תגיד לי למה-
273
00:19:50,958 --> 00:19:53,857
.כי אני צריך שתהיי מוגנת
.אני לא רוצה להיות מוגנת-
274
00:19:53,859 --> 00:19:56,763
.אני רוצה להיות איתך
!ועם האחרים, לא מוגנת
275
00:19:56,765 --> 00:19:58,821
.אני לא יכול להרשות שזה יקרה
.אוליבר-
276
00:20:00,748 --> 00:20:02,425
.אתה לא מדבר בהיגיון
277
00:20:04,863 --> 00:20:07,659
סלייד חטף את לוראל כי הוא רוצה
.להרוג את האישה שאני אוהב
278
00:20:07,661 --> 00:20:10,263
?אני יודעת, אז
.אז הוא לקח את האישה הלא נכונה-
279
00:20:20,972 --> 00:20:22,067
.אני אוהב אותך
280
00:20:28,215 --> 00:20:29,641
?את מבינה
281
00:20:31,240 --> 00:20:32,191
.כן
282
00:20:43,123 --> 00:20:43,123
+
283
00:20:50,503 --> 00:20:52,604
.ג'וני
?כן-
284
00:20:55,136 --> 00:20:57,332
.לא משנה
.היי, ליילה-
285
00:20:58,246 --> 00:21:00,104
.אני אוהב אותך
?את יודעת את זה, נכון
286
00:21:01,249 --> 00:21:02,376
.למעשה, כן
287
00:21:03,850 --> 00:21:04,951
.אבל טוב לשמוע את זה
288
00:21:09,553 --> 00:21:12,779
.הגיע הזמן לפגיעה
.המל"ט במרחק 52 דקות מהמטרה
289
00:21:12,781 --> 00:21:14,052
.תשיגי לי את סמל גומז
290
00:21:16,385 --> 00:21:17,995
.פלוגה ה' לא מגיבה
291
00:21:20,066 --> 00:21:21,136
.אני צריכה לראות אותם
292
00:21:21,603 --> 00:21:23,573
,הם במנהרה, גברת
.אני לא מצליחה להשיג תמונה
293
00:21:23,763 --> 00:21:26,147
?מה לעזאזל קורה במנהרה הזו
294
00:21:27,436 --> 00:21:30,708
.סמל גומז
.ענה, סמל גומז
295
00:21:34,282 --> 00:21:37,085
.בלי יריות הרג
.תנו לתרופה לעשות את העבודה שלה
296
00:21:39,829 --> 00:21:40,792
?מוכנים
297
00:21:43,005 --> 00:21:44,169
?מוכנים
298
00:21:46,309 --> 00:21:48,524
!מוכנים? אש
299
00:22:01,891 --> 00:22:04,381
הסוכנת מייקלס, האזור הזה
...מוגבל לכל אלה שאינם מורשים
300
00:22:15,406 --> 00:22:17,333
?מה זה, לעזאזל
?שחרור על תנאי מוקדם
301
00:22:17,335 --> 00:22:19,198
וולר מתכוונת לפוצץ
.את סטארלינג סיטי
302
00:22:19,275 --> 00:22:20,804
אנחנו זקוקים לעזרתכם
.כדי לעצור אותה
303
00:22:20,806 --> 00:22:23,184
עד כמה שהייתי שמח להראות
,לקיר (וול) מה אנחנו חושבים עליה
304
00:22:23,186 --> 00:22:25,400
יש את העניין הקטן הזה
!של טיק, טיק, בום
305
00:22:25,402 --> 00:22:27,533
בסדר? יש לנו את כל הפצצות
.הזעירות הללו בעמוד השדרה
306
00:22:27,535 --> 00:22:28,839
.תהיו חייבים לסמוך עלי
307
00:22:29,167 --> 00:22:32,220
.ולוטון, בלי זריקת גופות
308
00:22:32,649 --> 00:22:34,507
.כן, בטח, תוציא מזה את כל הכיף
309
00:23:09,857 --> 00:23:10,764
!ניסה
310
00:23:34,850 --> 00:23:36,370
!לכי, לכי, לכי, לכי! קדימה
311
00:23:41,656 --> 00:23:43,908
!רדי מהספינה
!לא בלעדיך-
312
00:23:46,517 --> 00:23:49,194
!תן לי את זה
!תן לי את המיראקורו
313
00:23:49,599 --> 00:23:51,119
!לא
314
00:23:53,127 --> 00:23:53,977
!אוליבר
315
00:23:56,914 --> 00:23:57,821
!לא
316
00:23:59,843 --> 00:24:02,027
!אולי
!לא-
317
00:24:34,402 --> 00:24:35,635
.תכיני את המל"ט לשיגור
318
00:24:35,637 --> 00:24:39,463
.שיגור הנשק נקבע לשעה 0600
!תכיני את המל"ט לשיגור-
319
00:24:45,637 --> 00:24:48,559
!להתכופף, עכשיו
!כולם להתכופף, להתכופף, להתכופף-
320
00:24:49,648 --> 00:24:52,507
!וולר, תבטלי את שיגור המל"ט
321
00:24:52,751 --> 00:24:54,534
.זו בגידה, הסוכנת מייקלס
322
00:24:55,316 --> 00:25:00,059
.בגידה שמסכנת מאות אלפי חיים
?חשבת על זה
323
00:25:00,618 --> 00:25:03,490
חשבת איך את עומדת להסביר
?את זה לבנך
324
00:25:04,099 --> 00:25:05,412
?או שזו בתך
325
00:25:06,169 --> 00:25:09,898
,הרופאים ציינו
?או שרצית לשמור את זה כהפתעה
326
00:25:13,435 --> 00:25:16,738
,איחוליי, מר דיגל
.אתה עומד להיות אבא
327
00:25:22,583 --> 00:25:24,779
!דבר
.היית עסוק, ילד-
328
00:25:25,581 --> 00:25:28,477
!זה נגמר, סלייד
.הצבא שלך הושמד
329
00:25:28,606 --> 00:25:30,033
.ואני מרחם עליהם
330
00:25:30,769 --> 00:25:33,922
.אבל שנית, פספסת את הנקודה
331
00:25:35,595 --> 00:25:38,041
.אני מחזיק באהובתך
332
00:25:39,526 --> 00:25:44,544
.תפגוש אותי איפה שאומר
.אחרת, אהרוג אותה
333
00:25:44,546 --> 00:25:47,585
.לא, תעשה מה שאתה צריך
!גמרתי לשחק את המשחקים שלך
334
00:25:47,587 --> 00:25:50,177
!אתה תגמור כשאקבע זאת
335
00:25:50,630 --> 00:25:52,088
.הופתעתי
336
00:25:52,814 --> 00:25:55,479
חשבתי שאתה בעניין
,של נשים חזקות יותר
337
00:25:55,481 --> 00:25:57,149
...אבל עכשיו שפגשתי אותה
338
00:25:57,768 --> 00:25:59,777
.אני מבין את המשיכה
339
00:26:01,928 --> 00:26:04,111
...היא יפהפיה למדי
340
00:26:05,507 --> 00:26:06,737
.פליסיטי שלך
341
00:26:14,734 --> 00:26:14,734
+
342
00:26:24,500 --> 00:26:29,686
.תזוז ואפתח את גרונך
.דברי הראשונים אליך
343
00:26:29,800 --> 00:26:35,293
?אתה זוכר
.אני כן. אני זוכר את הרגע במדויק
344
00:26:35,722 --> 00:26:38,081
.הלהב שלי נגד הצוואר שלך
345
00:26:38,181 --> 00:26:41,929
בדיוק כמו שהלהב שלי
.נגד הצוואר של אהובתך
346
00:26:42,406 --> 00:26:46,748
,אם רק הייתי הורג אותך אז
.הכל היה שונה
347
00:26:49,060 --> 00:26:50,843
.תניח את הקשת, ילד
348
00:26:54,378 --> 00:26:55,461
.עשה זאת
349
00:27:10,992 --> 00:27:12,125
.כן
350
00:27:12,748 --> 00:27:18,608
אינספור חלומות בלילה על לקחת ממך
.כל מה שלקחת ממני
351
00:27:18,610 --> 00:27:20,792
?בהריגת האישה שאני אוהב
.כן-
352
00:27:22,223 --> 00:27:23,806
.כמו שאתה אוהב את שאדו
353
00:27:25,952 --> 00:27:26,965
.כן
354
00:27:27,188 --> 00:27:28,402
.אתה רואה אותה
355
00:27:29,529 --> 00:27:30,580
?נכון
356
00:27:32,617 --> 00:27:35,095
?איך היא נראית בטירוף שלך, סלייד
357
00:27:36,402 --> 00:27:37,916
?מה היא אומרת לך
358
00:27:38,516 --> 00:27:40,475
.אני זוכר שהיא הייתה יפהפיה
359
00:27:41,287 --> 00:27:43,358
.צעירה. אדיבה
360
00:27:44,847 --> 00:27:47,944
היא הייתה מבועתת
.ממה שעשית כדי לנקום את מותה
361
00:27:48,426 --> 00:27:50,209
?מה שעשיתי
362
00:27:51,980 --> 00:27:57,732
מה שעשיתי הוא מה שלך
!אין אומץ לעשות
363
00:27:58,845 --> 00:28:00,297
!להילחם עבורה
364
00:28:01,308 --> 00:28:02,334
...אז
365
00:28:03,329 --> 00:28:06,195
,כשגופתה תשכב ליד רגליך
366
00:28:07,414 --> 00:28:09,986
,כשדמה ינזל על עורך
367
00:28:10,909 --> 00:28:15,833
!אז תדע איך אני מרגיש
.אני כבר יודע איך אתה מרגיש-
368
00:28:16,623 --> 00:28:21,015
.אני יודע איך מרגישה שנאה
.לרצות נקמה
369
00:28:23,477 --> 00:28:25,532
ועכשיו אני יודע מה ההרגשה
370
00:28:26,575 --> 00:28:28,917
לראות את האויב שלי
,כשדעתו כה מוסחת
371
00:28:30,343 --> 00:28:33,177
שהוא לא רואה שהסכנה האמיתית
.נמצאת ממש מולו
372
00:28:51,724 --> 00:28:52,875
?את מבינה
373
00:28:53,744 --> 00:28:54,657
.כן
374
00:28:58,245 --> 00:28:59,484
!תהרוג אותה
375
00:29:02,467 --> 00:29:03,622
!תוציאי אותן מכאן
376
00:29:10,104 --> 00:29:11,462
.שרה המסכנה
377
00:29:11,801 --> 00:29:14,473
?כמה פעמים תצפה בה מתה
378
00:29:39,406 --> 00:29:41,145
.אתה לא יכול להרוג אותי
379
00:29:51,324 --> 00:29:54,208
המיראקורו הוא לא מה
!שגרם לי לשנוא אותך
380
00:30:00,426 --> 00:30:02,191
.הסוף קרוב
381
00:30:02,662 --> 00:30:04,570
אבל אולי אהיה רחום מספיק
382
00:30:04,572 --> 00:30:08,593
כדי לתת לך לחיות
!ולראות את העיר שלך נשרפת
383
00:30:40,164 --> 00:30:44,231
שנינו יודעים שיש רק דרך אחת
.בה זה יכול להיגמר
384
00:30:46,025 --> 00:30:49,704
,כדי להביס אותי, ילד
.תצטרך להרוג אותי
385
00:30:50,919 --> 00:30:52,979
,אבל ברגע מותי
386
00:30:53,872 --> 00:30:55,656
...תוכיח דבר אחד
387
00:30:56,435 --> 00:30:59,939
.שאתה רוצח
388
00:31:08,941 --> 00:31:10,787
?מה אתה הולך לעשות, ילד
389
00:31:11,539 --> 00:31:13,141
?תנעץ בי את התרופה
390
00:31:13,840 --> 00:31:15,486
.זה לא משנה
391
00:31:16,933 --> 00:31:18,649
!אקיים את הבטחתי
392
00:31:19,143 --> 00:31:22,872
!אקח את כל מה ומי שאתה אוהב
393
00:31:24,048 --> 00:31:28,083
!שרה הייתה רק הראשונה
!היא הייתה רק הראשונה
394
00:31:28,283 --> 00:31:31,349
!אחותך, לוראל, אמא שלך
395
00:32:14,355 --> 00:32:17,076
.אתה יכול להרוג אותי, או לא
396
00:32:18,469 --> 00:32:21,447
.כך או כך, ניצחתי
397
00:32:31,222 --> 00:32:32,395
.אמנדה, זה נגמר
398
00:32:33,486 --> 00:32:35,689
.סלייד נפגע, הצבא שלו חוסל
399
00:32:36,343 --> 00:32:37,807
.תחזירי את המל"טים
400
00:32:39,788 --> 00:32:41,234
!אמנדה, זה נגמר
401
00:32:54,751 --> 00:32:56,527
?אז מה עכשיו, ילד
402
00:32:58,758 --> 00:32:58,758
+
403
00:33:07,157 --> 00:33:08,201
.הגיע הזמן
404
00:33:09,694 --> 00:33:11,396
למה הם מכריחים
?אותך לעשות את זה
405
00:33:11,398 --> 00:33:13,578
למה את מכריחה אותה
?לעשות את זה, הא? למה
406
00:33:13,580 --> 00:33:15,814
אבא, היא לא מכריחה אותי
.לעשות שום דבר
407
00:33:17,318 --> 00:33:20,164
.בחרתי בזה
?מה אומר לאמא שלך-
408
00:33:21,253 --> 00:33:25,914
,תאמר לה שבפעם הראשונה בחיי
.אני מחליטה מה יהיה הגורל שלי
409
00:33:27,372 --> 00:33:29,518
.היא תבין את זה
.כן-
410
00:33:33,831 --> 00:33:36,884
.אני אוהב אותך, מותק
.גם אני אוהבת אותך, אבא-
411
00:33:39,268 --> 00:33:41,218
אני יודעת מהו כוחה
,של אהבה של אב
412
00:33:41,604 --> 00:33:44,958
ואמות לפני שאתן למשהו
.לקרות לבתך
413
00:33:44,960 --> 00:33:46,085
.כולי תקווה
414
00:33:49,789 --> 00:33:53,818
,אז המקום שאליו את הולכת
?תוכלי לשלוח מייל או להתקשר
415
00:33:53,820 --> 00:33:55,904
.אראה אותך שוב
.אני יודעת-
416
00:33:57,614 --> 00:33:58,984
אם יש משהו שלמדתי
,בשנה הזו
417
00:33:58,986 --> 00:34:00,661
זה שאת תמיד מוצאת
.את דרכך הביתה
418
00:34:01,760 --> 00:34:03,318
.ותמיד נהיה כאן ונחכה
419
00:34:05,616 --> 00:34:06,617
.אני אוהבת אותך
420
00:34:09,149 --> 00:34:10,194
.אני אוהבת אותך
421
00:34:11,917 --> 00:34:13,350
.אוליבר צריך אותך
422
00:34:18,735 --> 00:34:19,652
...והיי
423
00:34:20,374 --> 00:34:24,565
.אני חושבת שזה יראה טוב עלייך
424
00:34:38,752 --> 00:34:39,991
.זה מתאים
425
00:34:44,168 --> 00:34:45,801
.ביי, אבא
.ביי, מתוקה-
426
00:34:55,007 --> 00:34:56,221
...בקשר לג'קט הזה
427
00:34:57,413 --> 00:34:59,040
.שלא יעלו לך רעיונות לראש
428
00:35:04,608 --> 00:35:08,544
.לא תזיק לי פגישה
.כן, בטח רעיון טוב לשנינו-
429
00:35:09,112 --> 00:35:10,839
תקשיבי, אני חייב לאסוף
,קצת חומצה סליצילית בדרך
430
00:35:10,841 --> 00:35:13,623
.כי אני מרגיש מוזר למדי
.אבא, היא תהיה בסדר-
431
00:35:13,625 --> 00:35:16,378
,כן, אני יודע שהיא תהיה
.אבל מה שמטריד אותי הוא איך בסדר
432
00:35:17,303 --> 00:35:18,247
?אבא
433
00:35:19,245 --> 00:35:20,139
!אבא
434
00:35:21,818 --> 00:35:24,853
!אלוהים אדירים. אבא
!אבא
435
00:35:25,929 --> 00:35:28,569
!אלוהים אדירים
!אני לא נושם-
436
00:35:29,734 --> 00:35:31,436
...אני לא
...אלוהים-
437
00:35:33,267 --> 00:35:35,582
!אבא, תישאר איתי
!אבא, אבא, תישאר איתי
438
00:35:37,115 --> 00:35:38,116
?הלו
439
00:35:38,792 --> 00:35:40,081
.אני צריכה אמבולנס
440
00:35:40,241 --> 00:35:42,671
.אבי במשטרת סטארלינג סיטי
!כן, עכשיו
441
00:35:43,132 --> 00:35:44,264
!אבא, תישאר איתי
442
00:35:45,826 --> 00:35:46,783
.תיאה
443
00:35:48,090 --> 00:35:49,066
!תיאה
444
00:36:04,688 --> 00:36:07,278
.רוי, אני מצטערת
445
00:36:08,905 --> 00:36:10,519
.עשיתי טעות
446
00:36:11,024 --> 00:36:13,219
.חשבתי שעדיין אוכל להיות איתך
447
00:36:13,709 --> 00:36:15,811
חשבתי שעדיין אוכל להיות
.תיאה קווין
448
00:36:16,525 --> 00:36:20,737
.אבל תיאה קווין הייתה סומכת
.ואני לא סומכת עליך
449
00:36:21,196 --> 00:36:23,777
.או על אף אחד אחר. כבר לא
450
00:36:25,516 --> 00:36:26,868
,תיאה קווין גם הייתה חלשה
451
00:36:26,870 --> 00:36:29,589
,ולא משנה מה ידרש
.אני אהיה חזקה
452
00:36:32,175 --> 00:36:35,028
.אל תנסה למצוא אותי
.לא תצליח
453
00:36:35,804 --> 00:36:37,650
אפילו אני לא יודעת
.לאן אני הולכת
454
00:36:38,790 --> 00:36:40,480
...אני יודעת רק דבר אחד
455
00:36:40,482 --> 00:36:43,090
.לעולם לא אחזור
456
00:37:04,936 --> 00:37:06,184
?איפה אני
457
00:37:08,782 --> 00:37:11,241
.הכי רחוק מהעולם שיכולתי
458
00:37:11,812 --> 00:37:14,571
במקום בו לא תוכל לפגוע
.שוב באיש
459
00:37:15,911 --> 00:37:18,138
.זו החולשה שלך, ילד
460
00:37:18,683 --> 00:37:25,740
.אין לך האומץ להרוג אותי
.לא. יש לי הכוח לתת לך לחיות-
461
00:37:26,570 --> 00:37:28,353
.אתה רוצח
462
00:37:29,735 --> 00:37:31,900
.אני יודע, אני יצרתי אותך
463
00:37:33,723 --> 00:37:37,585
.הרגת רבים
.נכון-
464
00:37:39,403 --> 00:37:42,875
עזרת להפוך אותי לרוצח
.כשהייתי צריך להיות כזה
465
00:37:43,754 --> 00:37:45,918
.ואני בחיים היום בזכותך
466
00:37:47,536 --> 00:37:49,813
.הגעתי הביתה בזכותך
467
00:37:52,103 --> 00:37:54,362
וזכיתי לראות שוב
.את המשפחה שלי
468
00:37:58,937 --> 00:38:01,440
,אבל בשנה האחרונה
...הייתי צריך להיות יותר
469
00:38:03,542 --> 00:38:04,664
.והיססתי
470
00:38:08,735 --> 00:38:10,368
.אבל אז עצרתי אותך
471
00:38:12,109 --> 00:38:13,416
.בלי הרג
472
00:38:26,334 --> 00:38:28,705
.עזרת לי להפוך לגיבור, סלייד
473
00:38:32,872 --> 00:38:33,936
.תודה
474
00:38:41,067 --> 00:38:43,120
?אתה חושב שלא אצא מכאן
475
00:38:47,656 --> 00:38:50,658
אתה חושב שלא אהרוג
?את אלה שחשובים לך
476
00:38:50,660 --> 00:38:53,397
.לא, אני לא חושב
.כי אתה בפורגטוריום
477
00:38:53,399 --> 00:38:55,568
- א.ר.ג.ו.ס -
478
00:38:58,704 --> 00:39:00,908
.אני מקיים את הבטחותיי, ילד
479
00:39:02,346 --> 00:39:04,335
!אני מקיים את הבטחותיי
480
00:39:05,101 --> 00:39:07,979
.אני מקיים את הבטחותיי
481
00:39:21,166 --> 00:39:24,000
,בפעם שעברה לא שמתי לב
.למעשה, די יפה כאן
482
00:39:24,586 --> 00:39:26,100
,שלא תבינו אותי לא נכון
אני סופרת את השניות
483
00:39:26,102 --> 00:39:28,283
.עד שנסתלק מאי המוקשים
484
00:39:29,527 --> 00:39:31,053
אז אתה חושב שזה יספיק
,כדי להחזיק אותו
485
00:39:31,055 --> 00:39:35,475
?הכלא המוגן ביותר של א.ר.ג.ו.ס
.אותו ואת כל מי שנשלח לכאן-
486
00:39:36,321 --> 00:39:38,411
,הקרב הזה אולי נגמר
.אבל יהיו נוספים
487
00:39:39,168 --> 00:39:41,220
נתחיל בלהשיג בחזרה
.את החברה של המשפחה שלי
488
00:39:41,452 --> 00:39:43,543
,זה לא יהיה קל
.מאחר ואתה עני עכשיו
489
00:39:43,991 --> 00:39:45,254
.תהיה חייב להשיג עבודה
490
00:39:45,747 --> 00:39:48,049
,אם סלייד לא מפחיד אותך
.זה בטח מפחיד
491
00:39:48,351 --> 00:39:49,979
את מכירה מישהו שמעסיק
מיליארדרים לשעבר
492
00:39:49,981 --> 00:39:51,686
?עם כישורי קשתות נעלים
493
00:39:54,687 --> 00:39:59,035
?היי, למה שלא אתן לכם רגע
494
00:40:02,544 --> 00:40:03,902
.עשית את זה
495
00:40:05,014 --> 00:40:06,966
.הייתה לי עזרה
.כן-
496
00:40:08,314 --> 00:40:09,421
.זה חכם מאוד
497
00:40:10,168 --> 00:40:11,425
.איך שהערמת עליו
498
00:40:12,486 --> 00:40:13,818
.אם כבר מדברים על לא ייאמן
499
00:40:15,134 --> 00:40:16,336
.אתה ואני, אני מתכוונת
500
00:40:18,290 --> 00:40:19,322
,כשאמרת לי שאתה אוהב אותי
501
00:40:19,324 --> 00:40:22,233
.עבדת עלי
...לרגע, אני
502
00:40:23,655 --> 00:40:25,157
.אולי באמת התכוונת לזה
503
00:40:27,226 --> 00:40:28,352
.למה שאמרת
504
00:40:30,589 --> 00:40:32,166
.באמת מכרת את זה
505
00:40:36,011 --> 00:40:37,206
.שנינו מכרנו את זה
506
00:40:42,430 --> 00:40:43,475
.בוא נלך הביתה
507
00:40:49,613 --> 00:40:51,577
דיג, מה היו החדשות
?עליך ועל ליילה
508
00:40:52,799 --> 00:40:53,794
.זה יכול לחכות
509
00:40:54,350 --> 00:40:56,443
.אני מטיס את המטוס
.בבקשה-
510
00:40:56,611 --> 00:40:59,208
!יש לי עוד שאלה אחת
.לא היית את אם לא הייתה לך-
511
00:40:59,355 --> 00:41:02,855
,אם בילית חמש שנים על האי הזה
?מתי למדת להטיס מטוס
512
00:41:37,667 --> 00:41:39,631
.שמי אמנדה וולר, מר קווין
513
00:41:40,345 --> 00:41:42,040
.יש לנו הרבה על מה לשוחח
514
00:41:46,097 --> 00:41:48,530
- פרק אחרון לעונה -
- !נתראה בעונה הבאה -
515
00:41:49,084 --> 00:41:50,703
.ברוך הבא להונג קונג
516
00:41:50,705 --> 00:41:55,105
(פרטי) Mozzie תורגם על-ידי
Qsubs מצוות Joint וסונכרן על-ידי
517
00:41:55,106 --> 00:41:57,905
- ח ץ -