1
00:00:02,170 --> 00:00:03,506
..."בפרקים הקודמים של "חץ
2
00:00:03,587 --> 00:00:07,950
אם רק ידעתי
.מה עשית בלילותיך
3
00:00:08,212 --> 00:00:09,833
?למה שאבטח בך
4
00:00:12,562 --> 00:00:13,266
.אוליבר
5
00:00:13,347 --> 00:00:14,779
חשבתי שמזמן היינו
.צריכים לדבר על זה
6
00:00:14,860 --> 00:00:16,752
?על מה
?על זה שאתה רוצח סדרתי
7
00:00:16,833 --> 00:00:17,551
,בוא נתחיל עם לוראל
8
00:00:17,632 --> 00:00:19,760
.מאחר ואתה עדיין מאוהב בה
.גם אתה-
9
00:00:19,841 --> 00:00:22,054
האל יודע שאני אשם
בהרבה דברים
10
00:00:22,135 --> 00:00:25,435
שקרו בינינו, אבל לא במה
.שקרה ביניכם. היא בחרה בך
11
00:00:25,785 --> 00:00:27,584
.שמי הוא מוירה דרדן קווין
12
00:00:27,665 --> 00:00:29,820
אני המנכ"לית של
."קווין קונסולידייטד"
13
00:00:29,901 --> 00:00:34,066
הייתי שותפה למשימה
...עם מטרה נוראה
14
00:00:34,147 --> 00:00:36,409
להרוס את הגליידס
.וכל יושביה
15
00:00:36,490 --> 00:00:39,630
אך עליכם לדעת
...שמהנדס הסיוט הזה
16
00:00:39,711 --> 00:00:41,167
.הוא מלקולם מרלין
17
00:00:41,248 --> 00:00:42,605
לא תוכל להביס
,אותי, אוליבר
18
00:00:42,686 --> 00:00:46,224
כי אתה לא יודע בלבך
.עבור מה אתה נלחם
19
00:00:46,305 --> 00:00:48,829
?לוראל בטוחה
.כן, הצלת אותה-
20
00:00:49,307 --> 00:00:51,074
.לא
...טומי
21
00:00:51,155 --> 00:00:52,879
.זה הייתי צריך להיות אני
22
00:01:01,823 --> 00:01:07,023
Mozzie תורגם על-ידי
23
00:01:07,123 --> 00:01:11,223
JoeBoy סונכרן על-ידי
Extreme מצוות
24
00:01:23,308 --> 00:01:24,461
,פליסיטי
,אם את כל-כך מפחדת
25
00:01:24,542 --> 00:01:25,744
?למה התעקשת לשבת מקדימה
26
00:01:25,825 --> 00:01:27,074
זה המושב היחיד
.עם חגורת בטיחות
27
00:01:27,155 --> 00:01:28,746
שתהיה שימושית
כשנפגע במים
28
00:01:28,827 --> 00:01:30,964
.במהירות של 180 קילומטרים לשעה
?מה-
29
00:01:31,746 --> 00:01:33,009
.מה שלא יקרה
30
00:01:35,533 --> 00:01:36,984
.אני חושב שזה אומר שהגענו
31
00:01:41,011 --> 00:01:42,031
.ליאן יו
32
00:01:46,318 --> 00:01:48,215
אבל... אמרת שהמצנחים
.הם רק ליתר ביטחון
33
00:01:48,296 --> 00:01:49,851
.כן, רק ליתר ביטחון שנגיע לכאן
34
00:01:49,932 --> 00:01:51,233
.קדימה
!לא-
35
00:01:58,264 --> 00:01:59,528
!בסדר, פליסיטי, בשלוש
36
00:01:59,609 --> 00:02:00,699
לא נראה לי שאני מסוגלת
.לעשות את זה
37
00:02:00,780 --> 00:02:02,283
...אני לא יכולה לעשות את זה
!אחד-
38
00:02:12,722 --> 00:02:14,690
תודה שחיכית
.עד שהגענו למטה
39
00:02:15,318 --> 00:02:16,319
.העונג כולו שלי
40
00:02:17,482 --> 00:02:18,408
.בואי נזוז
41
00:02:37,643 --> 00:02:38,447
?מה קרה
42
00:02:40,210 --> 00:02:41,450
.חשבתי ששמעתי משהו
43
00:02:48,822 --> 00:02:49,494
!דיג
44
00:02:54,317 --> 00:02:55,356
.אל תזוזי
45
00:03:00,937 --> 00:03:03,629
.זה מוקש
.אני אנסה לנטרל אותו
46
00:03:03,710 --> 00:03:05,124
!אי אפשר
47
00:03:07,558 --> 00:03:10,301
!דיגל
.תתרחק
48
00:03:10,450 --> 00:03:13,019
.פליסיטי, אל תזוזי
49
00:03:25,366 --> 00:03:28,895
...אלוהים, אתה
.אתה ממש מזיע
50
00:03:29,357 --> 00:03:30,920
.קשה למצוא אותך
51
00:03:32,784 --> 00:03:34,367
.לא הייתם צריכים לבוא לכאן
52
00:03:35,700 --> 00:03:39,618
- ח ץ -
- עונה 2, פרק 1 -
53
00:03:39,699 --> 00:03:41,721
# צפייה מהנה #
54
00:03:42,802 --> 00:03:43,344
,הייתי שולח מייל
55
00:03:43,425 --> 00:03:45,441
אבל זו לא ממש
.נקודת רשת אלחוטית
56
00:03:45,522 --> 00:03:47,293
?כאן גרת כשהיית כאן
57
00:03:47,678 --> 00:03:49,759
כלומר, בפעם הראשונה
.שהיית כאן
58
00:03:50,510 --> 00:03:51,614
.בחלק מהזמן
59
00:03:53,040 --> 00:03:55,303
אתה יכול לפחות להעמיד פנים
?שאתה שמח לראות אותנו
60
00:03:55,384 --> 00:03:56,911
דיג ואני בילינו שבועות
.בלאתר אותך
61
00:03:56,992 --> 00:03:58,434
.טיילנו כבר בחצי מהעולם
62
00:03:58,515 --> 00:04:00,166
והבוקר טסנו במטוס
,כל-כך ישן
63
00:04:00,247 --> 00:04:01,715
שאני די בטוחה שהיית מוגנת
.יותר ברגע שקפצתי ממנו
64
00:04:01,796 --> 00:04:04,827
אתה יכול... לפחות
.להציע לנו מים
65
00:04:05,831 --> 00:04:06,522
...או
66
00:04:07,687 --> 00:04:08,472
.קוקוס
67
00:04:12,561 --> 00:04:14,097
.נגמר לי הקוקוס
68
00:04:16,666 --> 00:04:18,015
.אני שמח לראות אתכם
69
00:04:19,218 --> 00:04:20,595
.אני יודע למה אתם כאן
70
00:04:21,358 --> 00:04:23,532
אני לא חוזר
.לסטארלינג סיטי
71
00:04:23,761 --> 00:04:25,211
.אני לא יכול
,המשימה שלי
72
00:04:25,292 --> 00:04:27,230
,הרשימה של אבי
.היא הייתה מסע צלב טיפשי
73
00:04:27,311 --> 00:04:28,644
.ונכשלתי
74
00:04:29,676 --> 00:04:31,700
מלקולם מרלין
.הרס את הגליידס
75
00:04:34,016 --> 00:04:35,130
.טומי מת
76
00:04:37,022 --> 00:04:38,737
.ו"הברדס" לא יכל לעצור את זה
77
00:04:40,211 --> 00:04:42,236
אז אל תבקשו ממני
.לחבוש אותו שוב
78
00:04:43,623 --> 00:04:44,473
.לעולם
79
00:04:47,768 --> 00:04:51,877
.לא מדובר בהיותך פורע החוק
.מדובר בהיותך אוליבר קווין
80
00:04:53,804 --> 00:04:56,561
.אמך בכלא, אוליבר
.המשפט שלה מתקרב
81
00:04:57,230 --> 00:04:58,551
.תיאה לבדה
82
00:04:59,109 --> 00:05:00,251
.המשפחה שלך זקוקה לך
83
00:05:00,601 --> 00:05:02,103
.גם העסק המשפחתי
84
00:05:02,184 --> 00:05:03,663
כל העיתונות הרעה
אחרי המשימה
85
00:05:03,744 --> 00:05:06,124
"השאירה את "קווין קונסולידייטד
.מוכנה להשתלטות עוינת
86
00:05:06,205 --> 00:05:07,584
."בידי "סטלמור אינטרנשיונל
87
00:05:07,665 --> 00:05:09,604
הם הרסו כל חברה
.שהם השתלטו עליה
88
00:05:09,685 --> 00:05:11,134
ברגע שהם יזללו את
,"קווין קונסולידייטד"
89
00:05:11,215 --> 00:05:13,605
30,000 עובדים יהיו
.מחוסרי עבודה
90
00:05:13,686 --> 00:05:16,893
כולל מומחית מחשבים
.בלונדינית מאוד
91
00:05:18,049 --> 00:05:19,527
תקשיב, אני מבין
,למה היה עליך לעזוב, אוליבר
92
00:05:19,608 --> 00:05:21,160
.כנראה טוב יותר מכל אחד אחר
93
00:05:21,721 --> 00:05:22,694
.הייתי במצב הזה
94
00:05:23,758 --> 00:05:26,130
ואחרי מה שקרה, איש לא יכול
.להאשים אותך על שעזבת
95
00:05:29,093 --> 00:05:30,394
.אבל הגיע הזמן לבוא הביתה
96
00:05:34,100 --> 00:05:37,200
- חמש שנים קודם לכן -
97
00:05:53,694 --> 00:05:55,643
אתה לא הראשון
...שלומד בדרך הקשה
98
00:05:55,724 --> 00:05:57,307
.נשים הן הסחת דעת
99
00:06:00,907 --> 00:06:02,949
התקדמת מאוד
.בתוך מעט חודשים
100
00:06:03,135 --> 00:06:04,559
.אל תהיה קשה עם עצמך
101
00:06:05,235 --> 00:06:07,845
.כנראה שזו העבודה שלנו
.ואני אוהב את העבודה שלי-
102
00:06:08,049 --> 00:06:10,034
לא שלא הייתי מחליף אותה
.עבור דרך יציאה מהאי הזה
103
00:06:10,115 --> 00:06:12,617
בזמן ששניכם שיחקתם
.אחד עם השני, אני צדתי
104
00:06:12,698 --> 00:06:15,444
אין דבר מושך יותר
.מאישה שמסוגלת לצוד
105
00:06:16,233 --> 00:06:18,976
,כשהייתי תקוע כאן
.הארוחה הראשונה שלי הייתה פסיון
106
00:06:19,057 --> 00:06:20,828
.אביך בישל אותו בשבילי
107
00:06:21,552 --> 00:06:23,379
.הוא היה בשלן נורא
.כן-
108
00:06:23,460 --> 00:06:24,682
.אבל אבא נהדר
109
00:06:24,763 --> 00:06:26,356
.אני מסתכל על ההוכחה
110
00:06:29,799 --> 00:06:30,790
.בואו נאכל
111
00:06:34,201 --> 00:06:35,160
?מה זה
112
00:06:35,861 --> 00:06:38,073
.זה גלאי הקרבה של פיירס
113
00:06:38,488 --> 00:06:41,089
חילצנו אותו מההריסות
.שבמחנה החיילים
114
00:06:41,170 --> 00:06:43,399
מתריע על כל דבר שזז
.מחוץ לאזור הבטוח שלנו
115
00:06:44,058 --> 00:06:46,272
עברו חמישה חודשים
.מאז שעצרנו את פיירס
116
00:06:46,353 --> 00:06:48,152
.הוא וכל אנשיו מתו
117
00:06:48,275 --> 00:06:49,736
.אז אולי זו חיה
118
00:06:49,937 --> 00:06:51,482
.יש ממשק הדמיה
119
00:06:53,818 --> 00:06:55,195
.אלה לא חיות
120
00:06:55,748 --> 00:06:57,491
אנחנו לא לבד
.על האי הזה
121
00:07:20,128 --> 00:07:22,028
- !הצביעו ל"בלוד" עכשיו -
122
00:07:23,097 --> 00:07:24,436
?"מי זה "בלוד
123
00:07:25,690 --> 00:07:28,484
חבר מועצת העירייה מהגליידס
.שמנסה להציל את העיר
124
00:07:29,011 --> 00:07:30,472
.להיכנס לנעליים שלך
125
00:07:30,852 --> 00:07:33,159
הנה כל המידע על
."סטלמור אינטרנשיונל"
126
00:07:34,535 --> 00:07:38,015
סגנית נשיא הרכישות היא
.אישה בשם איזבל רושב
127
00:07:40,297 --> 00:07:42,168
.היא נראית כועסת בכל תמונה
128
00:07:42,249 --> 00:07:44,228
?אז לאן נוסעים
?למשרד
129
00:07:45,774 --> 00:07:48,803
הביתה. אני רוצה לבדוק
.מה שלום תיאה
130
00:07:49,542 --> 00:07:52,130
.היא לא בבית שלך, אוליבר
?איפה היא-
131
00:07:59,054 --> 00:08:00,153
.יש לי רק שנייה
132
00:08:00,234 --> 00:08:02,712
זה בסדר, הבוסית שלי
.מציקה לי כל היום
133
00:08:02,982 --> 00:08:04,518
אתה צריך לשמוע
...איך היא נשמעת כש
134
00:08:06,543 --> 00:08:08,558
!אתה לא רציני
135
00:08:10,615 --> 00:08:12,421
.בחייך, אני רוצה להילחם
136
00:08:12,502 --> 00:08:13,474
,אין ספק שאתה רוצה-
137
00:08:13,555 --> 00:08:15,963
מאחר ואתה ממשיך לתפוס
כל סוחר סמים בפינת הרחוב
138
00:08:16,044 --> 00:08:16,990
שאתה שם
.עליו את האגרופים
139
00:08:17,071 --> 00:08:19,343
.זה לא ככה
.מצב הגליידס גרוע מתמיד
140
00:08:19,424 --> 00:08:21,618
אני יודעת, אבל כבר הצלת
אוטובוס מלא באנשים
141
00:08:21,699 --> 00:08:23,739
.והצלחת לא להיקבר בחיים
142
00:08:23,953 --> 00:08:26,920
כלומר, כמה גיבור יותר
?אתה צריך להיות
143
00:08:27,001 --> 00:08:29,352
זה כאילו יש לך
.משאלת מוות
144
00:08:29,572 --> 00:08:32,189
,ונחש מה
.היא עומדת להתגשם
145
00:08:32,270 --> 00:08:34,275
כן, מישהו חייב
.לעשות משהו
146
00:08:34,500 --> 00:08:37,052
,ולתמוך במה שנכון
.כמו שהוא עשה
147
00:08:38,037 --> 00:08:39,095
.פורע החוק
148
00:08:39,606 --> 00:08:41,565
שלא נראה מאז
,רעידת האדמה
149
00:08:41,646 --> 00:08:44,759
מה שאומר שהוא נקבר בחיים
.ולא חוזר
150
00:08:44,840 --> 00:08:45,728
.אני חזרתי
151
00:08:47,594 --> 00:08:48,623
!אולי
152
00:08:50,951 --> 00:08:53,040
.אתה זוכר את החבר שלי רוי
153
00:08:53,189 --> 00:08:55,448
?עדיין כאן
.תמיד-
154
00:08:56,392 --> 00:08:57,853
?אז איך היה באירופה
155
00:08:58,038 --> 00:09:00,312
,מעולם לא שלחת הודעות
.לא גלויות
156
00:09:00,393 --> 00:09:02,219
כמעט כאילו היית
.שוב על האי
157
00:09:02,300 --> 00:09:03,948
.כן, מצטער, הייתי די עסוק
158
00:09:04,029 --> 00:09:07,301
.בסקי שלג, סקי מים
.הרבה סקי
159
00:09:07,382 --> 00:09:10,251
שמעתי שמועות שהמועדון שלי
.תחת ניהול חדש
160
00:09:10,398 --> 00:09:12,953
,זה המועדון שלי עכשיו
.ואתה לא מקבל אותו בחזרה
161
00:09:13,034 --> 00:09:14,394
את לא מספיק מבוגרת
.כדי לשתות
162
00:09:14,475 --> 00:09:16,874
אבל אני כן מספיק מבוגרת
.כדי לנהל בר
163
00:09:17,363 --> 00:09:19,030
?הלכת לאיירון הייטס
164
00:09:19,889 --> 00:09:22,157
כדי לבקר את האישה
שהפילה עיר
165
00:09:22,238 --> 00:09:25,031
?על 500 אנשים חפים מפשע
.לא, תודה
166
00:09:25,112 --> 00:09:29,143
.תיאה... זה לא מה שאמא עשתה
167
00:09:29,981 --> 00:09:30,879
.נכון
168
00:09:31,207 --> 00:09:32,818
.לא הייתה לה ברירה
169
00:09:33,758 --> 00:09:35,971
?אבל נחש מה
.כן הייתה לה
170
00:09:36,303 --> 00:09:38,919
ברירה לא להיות
.רוצחת המונים
171
00:09:39,761 --> 00:09:41,021
.וגם לי יש ברירה
172
00:09:41,102 --> 00:09:43,193
אז אני בוחרת לא
.להיות הבת שלה
173
00:09:43,620 --> 00:09:45,945
אבל אני כל-כך שמחה
.שאתה בבית
174
00:09:46,443 --> 00:09:48,438
תראה, אני צריכה להתמודד
עם מפיץ המשקאות שלנו
175
00:09:48,519 --> 00:09:50,826
שלא הביא לי מספיק משקאות
,במשלוח של אתמול
176
00:09:51,426 --> 00:09:54,467
ואחד הברמנים שלי
...הודיע שהוא חולה, אז
177
00:09:54,548 --> 00:09:55,213
?מה
178
00:09:56,510 --> 00:09:57,671
.כלום
...זה
179
00:09:58,606 --> 00:10:00,039
.נחמד לראות אותך ככה
180
00:10:01,008 --> 00:10:01,933
?כמו מה
181
00:10:03,607 --> 00:10:04,486
.ביחד
182
00:10:04,787 --> 00:10:06,558
הנציג ממרכז העיר
183
00:10:06,639 --> 00:10:09,748
אומר שבניית מאיץ החלקיקים
"ב"מעבדות סטאר
184
00:10:09,829 --> 00:10:11,928
אמורה להסתיים
.עד חג המולד
185
00:10:12,014 --> 00:10:14,517
,ובחדשות המקומיות
המיליארדר אוליבר קווין
186
00:10:14,598 --> 00:10:17,002
חזר שוב
.לסטארלינג סיטי
187
00:10:17,083 --> 00:10:18,787
עם משפטה המתקרב של אמו
188
00:10:18,868 --> 00:10:20,944
וחברתו של אביו
,בצניחה חופשית
189
00:10:21,025 --> 00:10:22,414
מנתחים שואלים
190
00:10:22,495 --> 00:10:25,654
מה הדבר הבא שתכנן
.הצאצא למשפחת קווין
191
00:10:27,068 --> 00:10:30,508
המדינה שלנו לא נוסדה
?על סוג של פורעי חוק, מר דונר
192
00:10:30,589 --> 00:10:32,443
המהפכנים במסיבת
התה של בוסטון
193
00:10:32,524 --> 00:10:34,674
בהחלט בחרו
.בצדק כלפי החוק
194
00:10:34,755 --> 00:10:36,923
לא הייתי משווה את
אבות המייסדים שלנו
195
00:10:37,004 --> 00:10:37,938
,ל"ברדס", אדוני ראש העיר
196
00:10:38,019 --> 00:10:40,718
או לחקיינים המעוותים האלה
.שעלו בעקבותיו
197
00:10:40,799 --> 00:10:41,926
.גברת לאנס
198
00:10:43,933 --> 00:10:45,523
מה את חושבת
?על פורעי חוק
199
00:10:45,604 --> 00:10:48,219
יהיה טיפשי מצידי לא להסכים
.עם הבוס החדש שלי
200
00:10:48,300 --> 00:10:49,813
ידעתי שנהגתי בחכמה
.בכך ששכרתי אותך
201
00:10:49,894 --> 00:10:52,907
שמעתי שהצטרפת
.למשרד התובע המחוזי
202
00:10:52,988 --> 00:10:54,100
.הגיע הזמן לשינוי
203
00:10:54,181 --> 00:10:55,917
ובכל זאת, אני מצטער
שאת והקולגות שלך
204
00:10:55,998 --> 00:10:58,171
בסי.אן.אר.איי לא
.תפתחו את דלתכם שוב
205
00:10:58,252 --> 00:11:00,840
לא נשארו דלתות
.לפתוח מחדש
206
00:11:01,182 --> 00:11:02,596
.זה הצליל שלי
207
00:11:09,285 --> 00:11:10,352
.ערב טוב
208
00:11:10,945 --> 00:11:14,132
זו הייתה שנה קשה מאוד
.לסטארלינג סיטי
209
00:11:14,213 --> 00:11:16,798
ההפסדים שלנו היו
,בלתי נתנים לספירה
210
00:11:16,879 --> 00:11:18,884
לא ניתן להעלות על הדעת
.את הצער שלנו
211
00:11:19,185 --> 00:11:22,482
אבל עם התרומות הנדיבות
,שאתם תורמים הלילה
212
00:11:22,563 --> 00:11:24,575
...אנחנו נשוב מהטרגדיה הזו
213
00:11:24,656 --> 00:11:28,411
,אתה איכזבת את העיר הזו
!אדוני ראש העיר
214
00:11:28,492 --> 00:11:31,014
הגליידס ירד לגיהנום
!במשמרת שלך
215
00:11:31,095 --> 00:11:34,812
נשבעת להגן על כל
,האזרחים של סטארלינג
216
00:11:34,893 --> 00:11:37,858
!לא רק על העשירים
.אני מאוד מצטער על זה, רבותיי-
217
00:11:37,939 --> 00:11:40,330
אנחנו נסדר את זה
.בעוד רגע
218
00:11:56,930 --> 00:11:59,130
...אדוני התובע המחוזי
219
00:12:09,918 --> 00:12:11,314
."אנחנו "הברדסים
220
00:12:12,317 --> 00:12:15,750
,ואת מה שנלקח מאיתנו
.אנחנו ניקח בחזרה
221
00:12:21,571 --> 00:12:21,971
+
222
00:12:27,136 --> 00:12:28,186
!לוראל
223
00:12:28,716 --> 00:12:30,090
.אבא, אני בסדר
224
00:12:30,171 --> 00:12:32,671
.יש לך בת אמיצה מאוד, אדוני
225
00:12:32,752 --> 00:12:34,065
,כן, אתה צודק, בת אחת
ולא אוכל לשאת את זה
226
00:12:34,146 --> 00:12:34,866
.אם אאבד עוד אחת
227
00:12:34,947 --> 00:12:36,562
אני עדיין לא מאמין
.שזה קרה
228
00:12:36,643 --> 00:12:38,088
"התקיפות של "הברדסים
בהחלט היו מוגבלות
229
00:12:38,169 --> 00:12:39,397
לאנשים במגזר הפיננסי
230
00:12:39,478 --> 00:12:42,473
המנסים לחלק מחדש את
.העושר בגליידס באיומי אקדח
231
00:12:42,554 --> 00:12:45,500
כן, אין ספק שזה לא מביא
?את התוצאה שהם רוצים, נכון
232
00:12:45,619 --> 00:12:46,910
הצלחת לראות
?אחד מהם בבירור
233
00:12:46,991 --> 00:12:48,263
היה קשה להתמקד
על כל דבר אחר
234
00:12:48,344 --> 00:12:50,178
מלבד קנה האקדח
.שכוון לפרצוף שלי
235
00:12:50,259 --> 00:12:51,989
,אין קעקועים
?סימנים מזהים
236
00:12:52,070 --> 00:12:53,231
?מה אתה חושב שאתה עושה
237
00:12:54,477 --> 00:12:56,841
ראיון העדים
.זהו תפקידו של בלש
238
00:12:56,975 --> 00:12:57,741
.השוטר לאנס
239
00:12:57,822 --> 00:13:00,661
.זו הבת שלי
.היא כמעט נהרגה הלילה
240
00:13:00,742 --> 00:13:02,144
,כהורה
.אתה מוזמן להישאר
241
00:13:02,225 --> 00:13:04,324
,אבל כשוטר מקוף
.אתה יותר מחופשי ללכת
242
00:13:07,106 --> 00:13:08,587
את יודעת, זה אחד
,החסרונות בהורדת דרגה
243
00:13:08,668 --> 00:13:11,874
אני לא זוכה לחזות במזג
.החביב שלו על בסיס יומי
244
00:13:12,957 --> 00:13:15,028
.אבא, תן לי רגע
.כן-
245
00:13:18,428 --> 00:13:21,673
.לא ידעתי שחזרת לעיר
,חזרתי לפני מעט זמן-
246
00:13:22,161 --> 00:13:23,744
,והתכוונתי להתקשר
...אבל אז
247
00:13:24,385 --> 00:13:26,725
,ראיתי אותך בטלוויזיה
אז חשבתי שאבוא
248
00:13:26,806 --> 00:13:30,995
.ואוודא שאת בטוחה
.רק ארבעה אקדוחנים בברדס-
249
00:13:31,247 --> 00:13:33,741
שום דבר שכמה שיעורי הגנה-עצמית
.לא יכולים לטפל בו
250
00:13:34,316 --> 00:13:36,547
?שנלך
.כן-
251
00:13:39,801 --> 00:13:41,162
.מצטער שעזבתי
252
00:13:42,202 --> 00:13:44,095
.תאמין לי, אני מבינה את זה
253
00:13:44,845 --> 00:13:46,690
,אחרי ההלוויה
אני חושבת ששנינו
254
00:13:46,771 --> 00:13:48,692
היינו זקוקים לזמן
.כדי להבין דברים
255
00:13:49,528 --> 00:13:50,407
.לבד
256
00:13:50,501 --> 00:13:52,216
.לא ממש התקדמתי לבד
257
00:13:53,045 --> 00:13:54,017
?את
258
00:13:54,972 --> 00:13:56,076
?הבנת משהו
259
00:13:57,404 --> 00:13:59,672
...שעשיתי טעות
260
00:14:01,522 --> 00:14:02,786
.כששכבתי איתך
261
00:14:03,343 --> 00:14:05,470
אני יודעת שזו לא
,בדיוק הייתה בגידה
262
00:14:05,805 --> 00:14:07,914
,כי טומי נפרד ממני
263
00:14:08,005 --> 00:14:09,803
אבל הוא עשה את זה
רק בגלל שהוא חשב
264
00:14:09,884 --> 00:14:12,994
...שאתה ואני
.צריכים להיות יחד
265
00:14:14,023 --> 00:14:17,099
כל מה שאני יודעת זה
.שאני מרגישה כאילו בגדתי בו
266
00:14:19,925 --> 00:14:21,273
.ועכשיו הוא איננו
267
00:14:24,041 --> 00:14:26,103
ואין דבר שאני יכולה לעשות
.כדי לתקן את זה
268
00:14:27,231 --> 00:14:28,551
.אני יודע מה ההרגשה
269
00:14:29,956 --> 00:14:32,196
כשהבאתי את אחותך
,"ל"גמביט המלכה
270
00:14:33,646 --> 00:14:36,948
.בגדתי בך ובאביך
271
00:14:40,135 --> 00:14:44,469
אין מחילה על מה
.שהובלתי אליו את שרה
272
00:14:47,196 --> 00:14:49,220
...אני אתן הכל
273
00:14:53,144 --> 00:14:54,375
.כדי לחזור אחורה
274
00:14:55,897 --> 00:14:56,663
.כן
275
00:14:57,609 --> 00:14:59,323
.אבל אי אפשר לחזור אחורה
276
00:15:13,465 --> 00:15:14,325
!דיגל
277
00:15:14,816 --> 00:15:16,446
.אני לא אוהב שמשחקים בי
278
00:15:17,218 --> 00:15:18,425
אני לא בטוח שאני יודע
.למה אתה מתכוון
279
00:15:18,506 --> 00:15:20,558
לכן באתם לאי והחזרתם
...אותי לסטארלינג סיטי
280
00:15:20,639 --> 00:15:23,971
.חקייני "הברדס" האלה
?מה אם זו הסיבה-
281
00:15:24,336 --> 00:15:25,430
הם פשוט עושים מה
,שעשית שנה שעברה
282
00:15:25,511 --> 00:15:27,864
מאיימים על חבורת פורעי חוק
.לשפר את ביצועם
283
00:15:27,952 --> 00:15:30,399
רק שאין להם את
.האיפוק שלך, אוליבר
284
00:15:31,208 --> 00:15:34,198
.או את הכבוד שלך
.סיימתי להיות פורע החוק-
285
00:15:34,279 --> 00:15:36,203
אולי העיר הזו עדיין
.זקוקה לפורע חוק
286
00:15:36,284 --> 00:15:39,611
.עכשיו יש ארבעה כאלה
?איך זה עובד
287
00:15:42,212 --> 00:15:43,476
.בבקשה קח אותי הביתה
288
00:15:44,626 --> 00:15:46,103
יש לי יום גדול במשרד מחר
289
00:15:46,184 --> 00:15:48,269
בניסיון להציל את
.החברה של המשפחה שלי
290
00:15:48,875 --> 00:15:49,909
.בהחלט
291
00:15:51,104 --> 00:15:52,189
.מר קווין
292
00:15:59,245 --> 00:16:01,775
,ובחדשות המקומיות
המיליארדר אוליבר קווין
293
00:16:01,856 --> 00:16:04,027
חזר שוב
.לסטארלינג סיטי
294
00:16:04,108 --> 00:16:05,371
.לא יאומן
295
00:16:06,629 --> 00:16:09,267
אנחנו מורידים את ראש העיר
,בשידור חי בטלוויזיה
296
00:16:09,348 --> 00:16:11,476
ומה ממשיכים להראות
?בחדשות המקומיות
297
00:16:11,690 --> 00:16:14,499
.אוליבר קווין
?למה
298
00:16:14,580 --> 00:16:16,830
אני מניח שהוא משתלט
.על העסק המשפחתי
299
00:16:17,133 --> 00:16:19,001
פעלנו בנוגע לזה
.באופן לא נכון
300
00:16:19,082 --> 00:16:21,511
?מה זאת אומרת
,אם אנחנו רוצים תגמול אמיתי-
301
00:16:21,592 --> 00:16:25,273
עלינו לקחת את המאבק
.אל השם שעשה את זה לנו
302
00:16:25,583 --> 00:16:26,987
?קווין
.כן-
303
00:16:27,637 --> 00:16:29,990
.הוא סתם פרחח חסר תועלת
304
00:16:31,550 --> 00:16:34,851
חטיבת המדעים המעשית
"של "קווין דונסולידייטד
305
00:16:35,160 --> 00:16:37,147
.בנתה את מחולל רעידת האדמה
306
00:16:37,757 --> 00:16:39,518
...אם אנחנו רוצים צדק אמיתי
307
00:16:40,976 --> 00:16:45,343
אז המשפחה הזו צריכה לשלם
.על הסבל שהיא גרמה לנו
308
00:16:47,066 --> 00:16:48,171
.במלוא המחיר
309
00:16:49,485 --> 00:16:52,025
.הלו, כדור הארץ לקווין
310
00:16:52,439 --> 00:16:54,322
מה, הזרקת ורטיגו
?כשלא הסתכלתי
311
00:16:54,602 --> 00:16:55,991
.דעתי הייתה מוסחת
312
00:16:56,852 --> 00:16:59,268
,בקשר למה שאחיך אמר
?על אמא שלך
313
00:16:59,349 --> 00:17:01,635
?מצותת הרבה
את המחסור שלי בגובה-
314
00:17:01,716 --> 00:17:03,460
.אני מפצה בשמיעה טובה מרושעת
315
00:17:03,858 --> 00:17:07,413
,טוב, אל תשאיר אותי במתח
.הארפר
316
00:17:07,751 --> 00:17:09,230
?מה דעתך בעניין
317
00:17:09,358 --> 00:17:11,681
,אבל תזכור
אני שולטת במשכורת שלך
318
00:17:11,762 --> 00:17:13,260
.ובחיי המין שלך
319
00:17:15,421 --> 00:17:17,811
שני ההורים שלי לא היו
.שווים כלום, אף-אחד מהם
320
00:17:18,074 --> 00:17:19,385
.אתה אף-פעם לא מדבר עליהם
321
00:17:19,466 --> 00:17:21,710
?אין שום דבר טוב להגיד, נכון
322
00:17:22,544 --> 00:17:23,517
...בכל זאת, אני
323
00:17:23,849 --> 00:17:27,686
אני אשמח להיפגש איתם
.ולשוחח איתם אם אוכל
324
00:17:27,873 --> 00:17:28,461
...אבל
325
00:17:29,851 --> 00:17:31,500
.תראי, כבר איבדת את אבא שלך
326
00:17:32,410 --> 00:17:33,593
,ואמא שלך עדיין כאן
327
00:17:33,674 --> 00:17:35,429
ואני בטוח שהיא תשמח
.לראות אותך
328
00:17:36,242 --> 00:17:37,975
אני בטוחה שהיא מתה
.לראות אותי
329
00:17:39,610 --> 00:17:41,706
בדיוק כמו הרבה
אמהות בגליידס
330
00:17:41,787 --> 00:17:44,178
שלא תזכנה לראות שוב
...את הילדים שלהן
331
00:17:45,647 --> 00:17:48,028
כי אמא שלי עזרה
.להרוג אותם
332
00:17:49,296 --> 00:17:51,367
.אני לא הולכת לכלא הזה
333
00:17:52,552 --> 00:17:54,473
זו הדרך היחידה שאני מכירה
.לפגוע בה
334
00:17:56,887 --> 00:17:59,128
אולי כדאי שתשקלי
.כמה זה פוגע בך
335
00:18:08,981 --> 00:18:09,883
.הם בחדר הכנסים
336
00:18:09,964 --> 00:18:12,843
רק לידיעתך, אף-אחד
.לא אוכל את הבייגלים
337
00:18:16,046 --> 00:18:17,984
.איזבל רושב
.אוליבר קווין-
338
00:18:18,065 --> 00:18:19,663
.מצטער שאיחרתי
לפגישה הזו-
339
00:18:19,744 --> 00:18:21,161
?או לקריירה בעסקים
340
00:18:21,502 --> 00:18:24,136
לא ידעתי שהשתלטות עוינות
.מלאה בכל-כך הרבה עוינות
341
00:18:24,217 --> 00:18:26,159
,בכלל לא. למעשה
.אני במצב רוח טוב למדי
342
00:18:26,240 --> 00:18:27,953
?באמת
אז להרוס חברות
343
00:18:28,034 --> 00:18:29,952
?זה בסדר מצידך
.לנצח זה בסדר מצידי-
344
00:18:30,033 --> 00:18:31,165
.עוד לא ניצחת
345
00:18:33,745 --> 00:18:35,217
מאחר והתמחת
,בנשירה מהמכללה
346
00:18:35,298 --> 00:18:37,767
תן לי לנסח את זה במונחים
.שקל לך להבין
347
00:18:37,848 --> 00:18:40,359
אתה שולט על 45% מהמניה
."של "קווין קונסולידייטד
348
00:18:40,440 --> 00:18:42,954
,אני שולטת על 45%
.מה שמשאיר 10% יוצאים מן הכלל
349
00:18:43,035 --> 00:18:46,007
אבל בעוד יומיים ועד המנהלים
.ישחררו את עשרת האחוזים האחרונים
350
00:18:46,088 --> 00:18:47,650
.ואני אקנה אותם לפנייך
351
00:18:48,666 --> 00:18:49,620
?עם איזה כסף
352
00:18:50,816 --> 00:18:52,098
אני בספק אם קרן הנאמנות
,שלך כה גדולה
353
00:18:52,179 --> 00:18:54,090
ושום משקיע מלאך
יעבור ליד החברה
354
00:18:54,171 --> 00:18:56,476
שבנתה את החברה
.שהרסה את חצי מהעיר
355
00:18:57,038 --> 00:18:59,372
,חברות עולות ונופלות
.מר קווין
356
00:19:00,060 --> 00:19:01,577
.החברה שלך נפלה
357
00:19:11,259 --> 00:19:15,226
!אוליבר קווין
.איכזבת את העיר הזו
358
00:19:25,529 --> 00:19:26,558
!זוזו לאחור
359
00:19:27,736 --> 00:19:29,817
!אוליבר, לכו
!לכו, לכו, לכו
360
00:19:30,593 --> 00:19:31,848
.תיזהרו
361
00:19:39,773 --> 00:19:40,801
!מהר
.הם בורחים
362
00:19:40,882 --> 00:19:42,301
!לכו! זוזו
363
00:20:03,427 --> 00:20:03,827
+
364
00:20:08,300 --> 00:20:11,440
,גברת רושב
.אני מצטער על זה
365
00:20:11,521 --> 00:20:12,521
?כי הם רדפו אחריך
366
00:20:12,602 --> 00:20:15,423
כי מה שקורה בבניין הזה
.הוא באחריותי
367
00:20:15,511 --> 00:20:17,376
.רק ל-48 שעות הבאות
368
00:20:20,328 --> 00:20:23,047
עדיין לא התרגלתי אליך
.במדים האלה, הבלש לאנס
369
00:20:23,640 --> 00:20:24,969
.זה "השוטר" עכשיו
370
00:20:25,320 --> 00:20:26,880
.ואני שמח שהיא עוד מתאימה
371
00:20:26,961 --> 00:20:28,155
?הם פגעו בך
372
00:20:29,399 --> 00:20:30,203
.אני בסדר
373
00:20:31,348 --> 00:20:34,218
שמעת משהו מהחבר המשותף
?שלנו לאחרונה
374
00:20:35,581 --> 00:20:36,272
.לא
375
00:20:37,496 --> 00:20:40,901
למעשה... אני ממשיכה
.לחכות שהוא יופיע
376
00:20:41,879 --> 00:20:43,374
יכולת לעצור את
.האנשים האלה
377
00:20:43,455 --> 00:20:45,388
לא בלי ליידע טוב מאוד
את איזבל רושב
378
00:20:45,469 --> 00:20:47,820
"ואת "הברדסים
.על מה שאני מסוגל
379
00:20:47,901 --> 00:20:49,257
אני חושב שמה שפליסיטי תוהה
380
00:20:49,338 --> 00:20:51,339
זה אם נמנעת מלהתמודד
.עם הברדסים האלה
381
00:20:51,420 --> 00:20:52,595
ואוליבר, היא לא
.היחידה שתוהה
382
00:20:52,676 --> 00:20:56,835
אמרתי לכם, לא חזרתי לסטארלינג
.סיטי כדי להיות פורע החוק
383
00:20:56,916 --> 00:20:59,146
.אבל הם רדפו אחריך, אוליבר
.יכולת לחסל אותם
384
00:20:59,227 --> 00:21:01,004
.לא, לא יכולתי, דיגל
385
00:21:01,874 --> 00:21:04,023
תראו, יש חלק
"בלהיות "הברדס
386
00:21:04,104 --> 00:21:06,101
שאף-אחד מכם לא
.לוקח בחשבון
387
00:21:08,327 --> 00:21:09,375
.ספירת הגופות
388
00:21:11,123 --> 00:21:14,326
,וסלח לי שאני אומרת את זה
?אבל אז מה
389
00:21:14,407 --> 00:21:15,689
?ממתי אכפת לך
390
00:21:18,408 --> 00:21:19,484
.מאז טומי
391
00:21:23,757 --> 00:21:26,542
,אחרי שהוא גילה את הסוד שלי
?אתם יודעים איך טומי קרא לי
392
00:21:28,458 --> 00:21:29,487
.רוצח
393
00:21:31,275 --> 00:21:32,276
.הוא צדק
394
00:21:33,363 --> 00:21:36,815
החבר הטוב ביותר שלי
,מת במחשבה שאני רוצח
395
00:21:37,484 --> 00:21:41,480
וכל מי שאני הורג
.מבזה את זיכרונו
396
00:21:44,484 --> 00:21:45,429
.אז אל
397
00:21:46,388 --> 00:21:48,522
זה לא שהרגת כל אחד
.שהתמודדת מולו
398
00:21:48,603 --> 00:21:49,566
.יכולתי
399
00:21:50,857 --> 00:21:54,396
,כי כשאני חובש את הברדס
.זה להרוג או להיהרג
400
00:21:54,477 --> 00:21:56,802
.זה מה ששמר אותי בחיים
401
00:21:59,173 --> 00:22:01,106
לכן הייתי צריך
.להישאר על האי
402
00:22:01,987 --> 00:22:02,780
?לשם אתה הולך עכשיו
403
00:22:02,861 --> 00:22:05,456
אם שניכם לא תעזרו לי להציל
,את החברה של המשפחה שלי
404
00:22:05,537 --> 00:22:07,693
.אני אלך לדבר
.עם מישהו שכן
405
00:22:11,463 --> 00:22:13,321
.בהחלט יש שם מישהו
406
00:22:13,845 --> 00:22:15,250
.הם מתקרבים
407
00:22:18,176 --> 00:22:19,487
?לאן את חושבת שאת הולכת
408
00:22:19,579 --> 00:22:21,320
.מאגפת עמדה
,אם יהיה להם יתרון עליכם
409
00:22:21,401 --> 00:22:22,803
.אתם תרצו גיבוי
410
00:22:26,522 --> 00:22:28,911
.היא מלמדת אותך סינית
.כמה מתוק
411
00:22:28,992 --> 00:22:31,062
אני בטוח שהיא תשמח
...ללמד גם אותך
412
00:22:31,956 --> 00:22:32,966
!שאדו
413
00:22:57,718 --> 00:22:59,592
.היי
.היי-
414
00:23:01,671 --> 00:23:03,836
אני מצטער שלא באתי הנה
.מוקדם יותר
415
00:23:03,968 --> 00:23:06,368
.לא, לא, לא
.בבקשה, אוליבר
416
00:23:07,208 --> 00:23:11,668
תהיינה מספיק התנצלויות
.שאני מתנצלת אליך לשארית חיי
417
00:23:11,749 --> 00:23:13,057
.את לא חייבת
418
00:23:14,382 --> 00:23:19,276
.הצלת את חייהם של מאות
.והרגתי עוד מאות-
419
00:23:22,920 --> 00:23:25,188
.כולל טומי
.זה היה מלקולם-
420
00:23:26,633 --> 00:23:28,489
.אחותך לא רואה את זה ככה
421
00:23:30,356 --> 00:23:32,070
.עורכת הדין שלי נפעמת
422
00:23:32,151 --> 00:23:34,813
אם הבת שלי לא מסוגלת
,לסלוח לי
423
00:23:34,894 --> 00:23:40,022
היא לא יותר מדי אופטימית בקשר
.ל-12 זרים במתחם חבר המושבעים
424
00:23:41,737 --> 00:23:43,273
.בסדר, מספיק עם זה
425
00:23:43,595 --> 00:23:46,464
?"איך הלך ב"קווין קונסולידייטד
426
00:23:49,155 --> 00:23:51,779
כן, אנחנו מקבלים את
.החדשות כאן, אוליבר
427
00:23:51,860 --> 00:23:52,926
.כן
,אתה יודע-
428
00:23:53,007 --> 00:23:56,494
אם הייתי יודעת שנפילת החברה
היא המפתח לכך שתיקח
429
00:23:56,575 --> 00:24:00,592
את מקומך הראוי, הייתי מכריזה
.על פשיטת רגל לפני שנה
430
00:24:02,513 --> 00:24:04,647
אני לא יודע אם אזכה
.לנהל אותה לזמן רב
431
00:24:05,558 --> 00:24:06,606
."סטלמור"
432
00:24:07,735 --> 00:24:09,964
הסמנכ"לית שלהם
.רודפת אחרינו בנוקשות
433
00:24:10,045 --> 00:24:12,530
.איזבל רושב. כן
434
00:24:12,710 --> 00:24:16,162
.אל תסמוך על האישה הזו, אוליבר
.היא מסוכנת
435
00:24:17,902 --> 00:24:20,086
,אמא, בכל מקום שאני מסתכל
.אין אפשרויות טובות
436
00:24:23,432 --> 00:24:24,733
.אני לא יודע מה לעשות
437
00:24:25,929 --> 00:24:27,766
.אתה לא חייב לעשות את זה לבד
438
00:24:28,906 --> 00:24:30,817
.זה עסק משפחתי
439
00:24:31,780 --> 00:24:32,470
.אני אוהב את תיאה
440
00:24:32,551 --> 00:24:34,448
אני לא חושב שהיא רוצה
.כל קשר לזה
441
00:24:34,529 --> 00:24:36,563
.לא דיברתי על תיאה
442
00:24:49,484 --> 00:24:51,170
שולחן מספר שבע
,צריך שירות משקאות
443
00:24:51,251 --> 00:24:53,281
ואני צריכה סיבוב של מרטיני
.בשלושה העליונים
444
00:24:53,362 --> 00:24:54,832
?כבר הלכת להיפגש עם אמא שלך
445
00:24:55,382 --> 00:24:57,687
.חשבתי על מה שאמרת
?...ו-
446
00:24:57,768 --> 00:24:59,975
ו... אני אלך להיפגש איתה
447
00:25:00,056 --> 00:25:02,615
כשאתה תפסיק לצאת בלילות
.בניסיון לטהר את הרחובות
448
00:25:02,696 --> 00:25:04,477
?מה הקשר בין שניהם
449
00:25:04,558 --> 00:25:07,440
.אני מניחה ששניהם לא יקרו לעולם
450
00:25:21,451 --> 00:25:23,841
!אנחנו מחפשים את אוליבר קווין
451
00:25:25,051 --> 00:25:28,447
.הוא חזר לעיר
.החורבה הזו שייכת לו
452
00:25:28,548 --> 00:25:30,136
?איפה נוכל למצוא אותו
453
00:25:31,740 --> 00:25:35,091
,'בסדר, אז תכנית ב
אני אתחיל לירות באנשים
454
00:25:35,172 --> 00:25:37,067
...עד שמר קווין
455
00:25:38,823 --> 00:25:40,256
.יגדל זוג ביצים
456
00:25:41,310 --> 00:25:42,283
!רוי
457
00:25:59,483 --> 00:25:59,483
+
458
00:26:04,707 --> 00:26:06,205
.תוריד את הרובה, גיבור
459
00:26:06,488 --> 00:26:09,733
אני שמח להרוג את הקווין הזו
!בדיוק כמו את אחיה. קדימה
460
00:26:17,175 --> 00:26:18,744
.לאחד מהבחורים הייתה חסרה יד
461
00:26:18,825 --> 00:26:19,365
?מה קורה כאן
462
00:26:19,446 --> 00:26:20,607
.עדיין היו לא תפרים
463
00:26:20,688 --> 00:26:22,985
.סלח לי
.הברדסים", שוב"
464
00:26:23,458 --> 00:26:26,624
,הם באו לכאן בחיפוש אחריך
.הם לקחו את תיאה במקום
465
00:26:27,087 --> 00:26:28,455
?לאן
.אני מצטער-
466
00:26:28,666 --> 00:26:30,648
באמת ניסיתי לעצור
...אותם, אבל אני
467
00:26:32,202 --> 00:26:33,003
.קווין
468
00:26:33,373 --> 00:26:34,318
!אוליבר
469
00:26:36,931 --> 00:26:38,477
.אנחנו נחזיר את אחותך
470
00:26:39,797 --> 00:26:41,840
אני רק הולך לבדוק
.משהו למטה
471
00:26:44,940 --> 00:26:45,740
?משהו נוסף
472
00:26:47,412 --> 00:26:49,892
.עשיתי כאן כמה שיפורים
473
00:26:50,273 --> 00:26:51,545
...רק למקרה, שאתה יודע
474
00:26:52,463 --> 00:26:53,877
.תחליט לחזור
475
00:27:11,333 --> 00:27:12,806
אנחנו צריכים למצוא
.את האנשים האלה
476
00:27:12,887 --> 00:27:14,940
.ניסיתי, מאז שחזרת
477
00:27:15,426 --> 00:27:17,310
תיארתי לעצמי שתבוא לכאן
.בסופו של דבר
478
00:27:19,163 --> 00:27:20,220
.שמרתי את זה
479
00:27:20,792 --> 00:27:22,187
.אהבתי לצפות בך עושה את זה
480
00:27:24,377 --> 00:27:27,200
החבר של תיאה אמר שלאחד מהם
.היה חסר חלק מהיד
481
00:27:27,642 --> 00:27:28,756
?אולי יוצא צבא
482
00:27:28,892 --> 00:27:31,204
,תבדקי ברישומי בית החולים
כל גבר שעבר
483
00:27:31,285 --> 00:27:33,653
.קטיעות כירורגיות בגפיים
484
00:27:33,734 --> 00:27:36,444
.מצליבה על-ידי מוצא וגיל
485
00:27:36,866 --> 00:27:38,980
.מצאתי אחד... ג'ף דבו
,אפרו-אמריקני
486
00:27:39,061 --> 00:27:41,048
.בשנות השלושים המאוחרות
?מה עוד את יכולה למצוא עליו-
487
00:27:42,180 --> 00:27:43,009
.נחת לשעבר
488
00:27:43,090 --> 00:27:44,844
מה שמסביר איך הוא יכול
.לטפל בעצמו
489
00:27:44,925 --> 00:27:46,610
?הוא איבד את ידו מעבר לים
490
00:27:46,784 --> 00:27:48,855
.לא. ברעידת האדמה
491
00:27:49,343 --> 00:27:50,588
כתוב כאן שהוא ואשתו
492
00:27:50,669 --> 00:27:54,832
ניסו לעבור את הגשר ברחוב 52
.כשהוא התמוטט
493
00:27:55,369 --> 00:27:56,361
.היא לא שרדה
494
00:27:57,086 --> 00:28:00,106
.רישומי שיחות טלפון, בבקשה
.אני רוצה לדעת עם מי הוא בקשר
495
00:28:03,817 --> 00:28:05,982
הוא התקשר הרבה
.אל כנסייה בגליידס
496
00:28:06,063 --> 00:28:08,078
."משהו שנקרא "עומדים איתן
497
00:28:08,159 --> 00:28:10,630
זו קבוצת תמיכה לאלה
.שאיבדו את יקיריהם ברעידה
498
00:28:10,711 --> 00:28:13,108
מקום נהדר לפגוש שלושה
,חבר'ה אחרים כועסים כמוך
499
00:28:13,189 --> 00:28:14,802
.מחפשים תגמול קטן
500
00:28:15,177 --> 00:28:16,892
.תשיגי לי כתובת, בברשה
501
00:28:19,696 --> 00:28:20,913
.אתה תצטרך את זה
502
00:28:22,512 --> 00:28:23,809
.הכנתי את זה בהתאמה אישית
503
00:28:30,790 --> 00:28:31,744
?איך יצא
504
00:28:37,157 --> 00:28:38,289
.זה מושלם
505
00:28:42,272 --> 00:28:43,170
.צדקת
506
00:28:43,661 --> 00:28:46,850
ברגע שהצטרפתי, הפסקתי לחשוב
.על כל הגופות שזרקת
507
00:28:48,524 --> 00:28:53,919
"כי ידעתי שלהיות "הברדס
.זה אומר להיות רוצח מדי פעם
508
00:28:57,037 --> 00:28:58,508
.אולי יש דרך אחרת
509
00:28:59,655 --> 00:29:01,295
.הם מחזיקים את אחותי
510
00:29:03,193 --> 00:29:04,823
?איזו עוד דרך יש
511
00:29:17,557 --> 00:29:19,576
?מה אתה עושה
.אנחנו צריכים להציל אותה-
512
00:29:19,657 --> 00:29:20,939
.תקשיב, ילד
513
00:29:21,493 --> 00:29:24,146
אתה לא היחיד
.שדואג לה
514
00:29:25,057 --> 00:29:27,786
.אבל הם הרבה
.חכה לסימן שלי
515
00:29:30,767 --> 00:29:32,350
?איפה הקברים
516
00:29:33,330 --> 00:29:35,834
?איפה הקברים
517
00:29:36,087 --> 00:29:37,952
.אני לא יודעת על מה אתה מדבר
518
00:29:43,464 --> 00:29:44,605
.תאמרי לי
519
00:29:52,668 --> 00:29:54,796
!אוליבר, לא
520
00:29:56,387 --> 00:29:57,407
!אוליבר
521
00:30:04,572 --> 00:30:04,972
+
522
00:30:12,015 --> 00:30:12,781
...אז
523
00:30:13,313 --> 00:30:14,201
?מה נרצה לעשות איתה
524
00:30:14,282 --> 00:30:16,537
,אנחנו יכולים להמם אותה
.לזרוק אותה במקום כלשהו
525
00:30:16,618 --> 00:30:19,826
בחייך. למה שלא תקנה זוג חדש
?של "פראדה" באותו זמן
526
00:30:19,907 --> 00:30:21,132
.היא ראה את הפנים שלה
527
00:30:21,213 --> 00:30:24,080
תראה, לחסל את אוליבר קווין
?זה דבר אחד, אבל את אחותו
528
00:30:24,161 --> 00:30:25,837
היא לא הרבה יותר גדולה
משאחותי הייתה
529
00:30:25,918 --> 00:30:27,246
.כשהיא נהרגה ברעידת האדמה
530
00:30:27,327 --> 00:30:29,801
,אחותך לא נהרגה
.היא נרצחה
531
00:30:30,260 --> 00:30:31,402
.בידי אמא שלה
532
00:30:32,516 --> 00:30:36,499
,אנחנו עושים כאן צדק
.מה שהופך אותנו לגיבורים
533
00:30:36,580 --> 00:30:38,858
.היא לא הרגה אף-אחד
534
00:30:40,221 --> 00:30:42,471
.אמי לא הרגה אף-אחד
535
00:30:43,241 --> 00:30:45,460
מלקולם מרלין
.הרס את הגליידס
536
00:30:45,705 --> 00:30:46,829
.עם עזרתה של אמא'לה
537
00:30:46,910 --> 00:30:49,160
.מרלין הרג את אבא שלי
538
00:30:50,195 --> 00:30:52,445
היא חשבה שהוא
.יהרוג גם את אחי
539
00:30:54,146 --> 00:30:55,880
.היא פחדה ממנו
540
00:30:58,116 --> 00:30:59,756
.היא בטח כל-כך פחדה
541
00:31:01,101 --> 00:31:02,552
...בדיוק כמו אשתי
542
00:31:04,490 --> 00:31:06,571
כאשר הבית שלנו
.התמוטט על ראשה
543
00:31:09,251 --> 00:31:10,816
!תתרחקו ממנה
544
00:31:37,179 --> 00:31:39,321
!קדימה. זוזי
!בבקשה-
545
00:31:40,669 --> 00:31:42,431
!זוזי
!בבקשה-
546
00:31:45,451 --> 00:31:46,352
...תעזוב
547
00:31:46,756 --> 00:31:49,063
.אותה
548
00:31:49,243 --> 00:31:50,659
?אתה רוצה להציל אותה
549
00:31:50,740 --> 00:31:53,182
לא היה צדק עבור אנשים
כמו משפחת קווין
550
00:31:53,263 --> 00:31:55,635
עד שאתה הראית לנו
.איך להשיג אותו
551
00:31:56,541 --> 00:31:57,842
.אתה הראית לנו
552
00:32:03,576 --> 00:32:04,493
!לכי
553
00:32:09,514 --> 00:32:12,686
.אם תירה בי, שנינו נמות
554
00:32:13,048 --> 00:32:14,594
.אתה תפיל אותי בכל מקרה
555
00:32:16,281 --> 00:32:18,766
.אני מכיר אותך
.אתה רוצח
556
00:32:26,468 --> 00:32:29,638
.פעם הבאה תיסע מתחת ל-40 קמ"ש
.ערב טוב
557
00:32:39,746 --> 00:32:40,882
?אתה יודע מי הם
558
00:32:40,963 --> 00:32:42,707
אני חושב שהבנתי די טוב
.מהברדסים
559
00:32:42,788 --> 00:32:43,854
.תסגיר אותם
560
00:32:45,861 --> 00:32:47,838
?איפה היית
בדרך כלל כשאני מסגיר אנשים
561
00:32:47,919 --> 00:32:49,730
,שאתה רודף אחריהם
.הם טיפה יותר מתים
562
00:32:50,041 --> 00:32:51,596
.אני מנסה דרך אחרת
563
00:32:58,887 --> 00:32:58,887
+
564
00:33:16,593 --> 00:33:18,893
- תומס מרלין -
565
00:33:20,959 --> 00:33:22,495
.לא התכוונתי להפריע לך
566
00:33:23,217 --> 00:33:24,142
.לא ידעתי שאתה כאן
567
00:33:24,223 --> 00:33:25,305
...אני פשוט
568
00:33:27,281 --> 00:33:28,545
.אני באה לכאן הרבה
569
00:33:31,085 --> 00:33:32,811
.אני יכולה ללכת
...לא, זה-
570
00:33:33,557 --> 00:33:34,907
.את לא חייבת
571
00:33:36,644 --> 00:33:38,091
.לוראל, אני מבין
572
00:33:39,096 --> 00:33:41,290
...אחרי כל מה שקרה, אני
573
00:33:43,341 --> 00:33:45,581
מבין למה אנחנו לא יכולים
.להיות ביחד
574
00:33:46,775 --> 00:33:48,482
אבל אני עדיין צריך
.אותך בחיי
575
00:33:52,943 --> 00:33:55,183
עברנו יותר מדי
.כדי שזה יהיה אחרת
576
00:34:02,387 --> 00:34:04,374
.גם אני מרגיש שבגדתי בו
577
00:34:06,147 --> 00:34:07,476
,"לפני "הברדס
לא היו לנו דברים
578
00:34:07,557 --> 00:34:10,760
כמו מכונות רעידות אדמה
.או פורעי חוק חקיינים... -לוראל
579
00:34:12,938 --> 00:34:14,191
.מלקולם הרג את טומי
580
00:34:14,272 --> 00:34:17,029
הוא נהרג באש צולבת
.בין שני קשתים
581
00:34:19,473 --> 00:34:22,577
,ועכשיו שמלקולם מת
.נשאר רק קשת אחד
582
00:34:24,630 --> 00:34:26,382
ואני אעזור לבוס שלי
.לתפוס אותו
583
00:34:37,691 --> 00:34:40,400
,התלבושת הזו
...עם הגוון שלך
584
00:34:40,603 --> 00:34:43,510
זה לא עונש אכזרי
?ובלתי רגיל או משהו
585
00:34:43,864 --> 00:34:46,499
עשיתי ככל יכולתי כדי
.להתחמק ממראות כאן
586
00:34:49,655 --> 00:34:50,966
...אז, אני
?מה היה שלומך-
587
00:34:54,105 --> 00:34:56,412
.אל תדאגי לי
.אני רוצה לשמוע עלייך
588
00:34:57,791 --> 00:34:58,961
?מה שלומך
589
00:35:01,430 --> 00:35:05,314
...את עדיין נפגשת עם ה
?רוי היה שמו, נכון
590
00:35:08,868 --> 00:35:13,672
.מתוקה, אני בסדר, באמת
.זה לא העניין-
591
00:35:15,583 --> 00:35:16,274
...אני
592
00:35:18,146 --> 00:35:20,959
.כמעט מתתי אתמול בלילה
?מה-
593
00:35:23,016 --> 00:35:25,792
?תיאה, מה קרה
.זה לא משנה-
594
00:35:26,086 --> 00:35:30,984
,אבל כשחשבתי שזה נגמר
...לא הפסקתי לחשוב שאם
595
00:35:32,244 --> 00:35:33,499
,שאם אמות
596
00:35:35,560 --> 00:35:38,270
את תבלי את שארית חייך
...במחשבה ש
597
00:35:39,744 --> 00:35:41,149
.שנאתי אותך
598
00:35:44,411 --> 00:35:46,005
.ואני רוצה לשנוא אותך
599
00:35:46,864 --> 00:35:48,674
.ממש ניסיתי
600
00:35:50,750 --> 00:35:51,958
.אבל אני לא יכולה
601
00:35:53,471 --> 00:35:54,951
.אני לא יכולה, אמא
602
00:35:59,625 --> 00:36:03,885
,למרות כל הזמן שאני במקום הזה
.את שיחררת אותי
603
00:36:09,770 --> 00:36:12,123
,אם אני אחבק אותך
?הם יירו בנו
604
00:36:15,468 --> 00:36:17,840
אני מוכנה לקחת את הסיכון
.אם את מוכנה
605
00:36:27,878 --> 00:36:30,755
.אתה לא יכול לנצח בזה
.50% מהמניה שייכת לי עכשיו
606
00:36:30,836 --> 00:36:32,777
עד מחר, יהיו ברשותי
חמשת האחוזים היוצאים מן הכלל
607
00:36:32,858 --> 00:36:34,695
.ואני אשלוט בחברה שלך
608
00:36:35,512 --> 00:36:36,662
כל ניסיון להילחם בי
609
00:36:36,743 --> 00:36:39,150
יוביל להתדיינות
.וישאיר אותך חסר כל
610
00:36:39,290 --> 00:36:42,231
ותאמין לי, העוני לא כל-כך
זוהר כפי שצ'ארלס דיקנס
611
00:36:42,312 --> 00:36:43,341
.גרם לו להיראות
612
00:36:44,460 --> 00:36:46,606
מה אם מצאתי מישהו
?שישקיע הון בעלים חדש
613
00:36:46,687 --> 00:36:47,973
?לילה לבן
614
00:36:48,668 --> 00:36:49,541
,עם כל הכבוד
615
00:36:49,622 --> 00:36:52,131
שם משפחתך קשור עכשיו
.לרצח המוני
616
00:36:52,212 --> 00:36:54,847
.אפילו לך אין חבר כל-כך טוב
.את צודקת-
617
00:36:56,609 --> 00:36:57,770
.יש לי משפחה
618
00:37:03,296 --> 00:37:08,698
מר סטיל, הבנתי שהתפטרת
.מתפקידך כמנכ"ל
619
00:37:08,779 --> 00:37:13,156
אכן. עכשיו אני סמנכ"ל הכספים
.של הבנק הלאומי של סטארלינג
620
00:37:13,237 --> 00:37:17,507
והמוסד שלי התחייב להציל
.ולממן את מר קווין
621
00:37:17,588 --> 00:37:20,143
קנינו את המניות שנותרו
"של "קווין קונסולידייטד
622
00:37:20,224 --> 00:37:21,874
.כשהן שוחררו הבוקר
623
00:37:22,003 --> 00:37:23,296
עכשיו, אני יודע
,שהתמחיתי בנשירה
624
00:37:23,377 --> 00:37:25,248
אבל אני די בטוח שזה הופך
.אותנו לשותפים לעתיד
625
00:37:25,329 --> 00:37:26,424
...אז אני מניח
626
00:37:27,383 --> 00:37:29,220
.שנתראה הרבה
627
00:37:31,850 --> 00:37:33,828
אתה בכלל לא
.מה שאנשים אומרים עליך
628
00:37:33,909 --> 00:37:36,638
רוב האנשים לא מצליחים
.לראות את אני האמיתי
629
00:37:47,623 --> 00:37:48,743
.תודה, וולטר
630
00:37:49,402 --> 00:37:51,630
.תודה לך, על שפנית אליי
631
00:37:51,727 --> 00:37:53,798
לא משנה מה קרה
,ביני לבין אמך
632
00:37:53,926 --> 00:37:56,373
אני שמח שאתה יודע
.שאתה עדיין יכול לסמוך עלי
633
00:37:57,663 --> 00:37:59,805
.אביך היה מאוד גאה בך, אוליבר
634
00:38:05,487 --> 00:38:07,474
.גברת סמוק
.מר סטיל-
635
00:38:11,610 --> 00:38:12,451
.עשית את זה
636
00:38:13,251 --> 00:38:15,770
לא רע בשביל מישהו שקיבל 60
.'באלגברה בכיתה י
637
00:38:17,706 --> 00:38:19,402
,אם זה באינטרנט
.אני יכולה למצוא את זה
638
00:38:20,743 --> 00:38:21,594
.כן
639
00:38:23,155 --> 00:38:26,353
זה היה כמו שחבר טוב
...אמר לי פעם
640
00:38:28,309 --> 00:38:30,052
.היה עלי למצוא דרך אחרת
641
00:38:44,339 --> 00:38:45,603
.אנחנו לא לבד
642
00:38:46,611 --> 00:38:50,458
,השאלה היא
?מאיפה הם באו
643
00:39:07,740 --> 00:39:08,669
?היי, מה קורה
644
00:39:08,750 --> 00:39:10,416
הרגע חזרתי מביקור
.אצל אמא שלי
645
00:39:10,497 --> 00:39:12,994
?באמת
.כל הכבוד
646
00:39:13,629 --> 00:39:14,763
?אז מה אתה אומר
647
00:39:15,026 --> 00:39:17,483
אתה מוכן להתחיל לבלות
?את לילותיך מוגן איתי
648
00:39:17,613 --> 00:39:19,017
.בהחלט
649
00:39:22,212 --> 00:39:24,671
היי, אני הולך לקנות משהו
.ב"ביג בלי בורגר" עכשיו
650
00:39:24,975 --> 00:39:26,680
.נתראה מאוחר יותר
.בסדר-
651
00:39:30,850 --> 00:39:32,113
.אנחנו רק רוצים להיות ידידותיים
652
00:39:32,636 --> 00:39:34,244
מה, אנחנו מפחידים
?אותך או משהו
653
00:39:34,325 --> 00:39:36,720
.כן
.אני חושב שאתם מפחידים אותה
654
00:39:36,909 --> 00:39:39,469
,אותי, לעומת זאת
.לא ממש
655
00:39:39,886 --> 00:39:40,739
.תברחי
656
00:39:49,239 --> 00:39:50,939
?זה כל מה שיש לך, בנאדם
657
00:39:52,539 --> 00:39:53,939
?זה הכל
658
00:40:07,556 --> 00:40:09,552
?מאיפה לעזאזל את הגעת
659
00:40:16,385 --> 00:40:19,385
- פורע החוק מחסל את החקיינים -
660
00:40:21,666 --> 00:40:24,755
נראה שסטארלינג חזרה
.לאדם אחד בלבד בברדס
661
00:40:24,836 --> 00:40:27,621
?ושלושתינו חזרנו לעסקי הקשתות
.לא-
662
00:40:30,507 --> 00:40:33,884
ביליתי את השנה האחרונה
.בניסיון להתנקם את נקמת אבי
663
00:40:35,087 --> 00:40:38,008
,אם אנחנו מתכוונים לעשות את זה
664
00:40:38,321 --> 00:40:40,594
זה חייב להיות מתוך
.הכבוד לטומי
665
00:40:41,727 --> 00:40:44,362
אני צריך להפוך לאדם
.שהוא קיווה שאוכל להיות
666
00:40:45,756 --> 00:40:48,109
ושניכם עזרתם לי
.לעשות את הצעד הראשון
667
00:40:51,868 --> 00:40:53,275
?אז מה הצעד השני
668
00:40:53,356 --> 00:40:56,729
אני מוכנה לכל דבר כל עוד
.זה לא כולל צניחה חופשית
669
00:40:56,810 --> 00:40:59,605
ואני גם די נגד
.מוקשים עכשיו
670
00:41:02,029 --> 00:41:03,922
.העיר עדיין זקוקה להצלה
671
00:41:05,588 --> 00:41:07,246
."אבל לא בידי "הברדס
672
00:41:08,854 --> 00:41:14,098
ולא בידי איזה פורע חוק
.שסתם מוחק שמות מרשימה
673
00:41:14,179 --> 00:41:15,113
...היא זקוקה
674
00:41:17,577 --> 00:41:18,832
.למשהו יותר מזה
675
00:41:20,434 --> 00:41:21,987
.היא זקוקה לגיבור, אוליבר
676
00:41:22,068 --> 00:41:24,204
"חבל מאוד ש"הברדסים
.די הרסו את הכינוי שלך
677
00:41:24,285 --> 00:41:25,858
.לא, זה טוב
...מעולם לא
678
00:41:28,116 --> 00:41:30,145
אני לא רוצה להיקרא
.הברדס" יותר"
679
00:41:32,023 --> 00:41:32,967
.בסדר
680
00:41:35,990 --> 00:41:36,933
?אז איך אתה רוצה להיקרא
681
00:41:37,014 --> 00:41:41,733
Mozzie תורגם על-ידי
682
00:41:41,814 --> 00:41:44,833
JoeBoy סונכרן על-ידי
Extreme מצוות
683
00:41:44,914 --> 00:41:48,114
- ח ץ -