1 00:00:26,951 --> 00:00:32,078 = הרפתקות ערב = 2 00:00:50,632 --> 00:00:54,059 עם כריסטופר לי 3 00:00:56,405 --> 00:00:59,693 מילו הושע 4 00:01:01,922 --> 00:01:05,616 אוליבר טוביאס- כנסיך חסן 5 00:04:10,125 --> 00:04:11,125 Taxiron - תורגם ע"י רוני מ michl :סונכרן ע"י 6 00:04:11,126 --> 00:04:15,963 אז כולם !בואו, חברים שלי 7 00:04:16,032 --> 00:04:18,241 העידו על כישורים מדהימים 8 00:04:18,325 --> 00:04:22,161 לא נראו בעבר !בעיר הטובה ג'אדור 9 00:04:22,245 --> 00:04:23,622 ,גבירותי ורבותי 10 00:04:23,704 --> 00:04:25,916 ראו לפניכם את האדונים .של מסתורי החול 11 00:04:25,957 --> 00:04:27,917 ,השתמשו בקסם שלכם ,לא בלעדי עבורכם 12 00:04:28,000 --> 00:04:29,543 .על הנשים שבורות הלב 13 00:04:29,627 --> 00:04:31,295 .הניחו להן להיכנס בנדיבות 14 00:04:33,339 --> 00:04:35,633 ,הנה איוב .אמן גלגל השטן 15 00:04:36,759 --> 00:04:39,427 ,כאן יש לנו את עבדולה .הלהב 16 00:04:39,511 --> 00:04:41,972 .מאחורינו יש לנו אג'יב 17 00:04:43,390 --> 00:04:45,141 .צ'טי, עזוב אותם בשקט 18 00:04:48,560 --> 00:04:50,980 .עלי עם לשון הדרקון 19 00:04:52,147 --> 00:04:53,649 !מגדל הרבים 20 00:04:56,609 --> 00:04:59,737 ...אחת, שתיים, שלוש, ארבע, חמש 21 00:04:59,822 --> 00:05:01,155 !מהר עכשיו! עכשיו 22 00:05:01,240 --> 00:05:02,950 .שש, שבע 23 00:05:03,659 --> 00:05:05,118 .זה חייב להיות הלילה 24 00:05:05,201 --> 00:05:07,203 .בסדר .יש לנו את כל מה שאנו צריכים 25 00:05:07,287 --> 00:05:09,539 .ראית זאת. את הורד 26 00:05:12,792 --> 00:05:14,293 .זה טירוף 27 00:05:14,377 --> 00:05:16,420 לעולם לא ננצח את .סיור העוצר 28 00:05:16,504 --> 00:05:20,007 אסף, זה החופש שלנו .אנחנו נלחמים למענו 29 00:05:20,090 --> 00:05:21,592 .נמות אם נצטרך 30 00:05:21,675 --> 00:05:23,010 .הוא צודק .שקט 31 00:05:25,177 --> 00:05:26,304 !מים 32 00:05:27,430 --> 00:05:28,764 !מים 33 00:05:30,558 --> 00:05:31,767 !מים 34 00:05:33,436 --> 00:05:34,769 !מים 35 00:05:37,231 --> 00:05:39,108 .מים, אדון. אני מת 36 00:05:39,190 --> 00:05:41,985 .החוב הוא בחינם .מים עולים כסף 37 00:05:42,068 --> 00:05:45,447 .צדקה היא המפתח לגן עדן 38 00:05:53,203 --> 00:05:55,248 אתה הנחמד מכולם .אדוני 39 00:05:55,331 --> 00:05:56,665 ?חושב כך 40 00:05:57,665 --> 00:05:58,918 .מקק 41 00:06:03,130 --> 00:06:04,548 .כל הכבוד, קאסים 42 00:06:04,631 --> 00:06:06,466 .במרזב אליו הוא שייך 43 00:06:26,193 --> 00:06:29,695 .בסדר. קדימה .בחייך. קדימה 44 00:06:32,031 --> 00:06:34,325 בסדר, לך עכשיו .שמור על גבך 45 00:06:34,407 --> 00:06:36,577 ,כאשר העוצר נשמע .נהיה מוכנים 46 00:08:08,496 --> 00:08:10,205 ,סיירת העוצר מוכנה .אדוני 47 00:08:20,756 --> 00:08:22,591 .לורד אלקווזאר 48 00:08:22,674 --> 00:08:25,343 .כליף של מג'אדור .מלך כל הגברים 49 00:08:25,427 --> 00:08:26,887 !חכה עד שתתבקש, חלאה 50 00:08:28,097 --> 00:08:31,599 ,בהלול, אתה אגרוף הברזל שלי 51 00:08:31,683 --> 00:08:36,479 אבל קאסים מתנהג כמו העיניים .והאזניים שלי בעיר ג'אדור 52 00:08:36,562 --> 00:08:38,481 .הנח לקרפדה לדבר 53 00:08:41,316 --> 00:08:43,403 .לורד אלקווזאר .כליף מג'אדור 54 00:08:43,485 --> 00:08:45,530 מלך כל הגברים ...אדון של עולם 55 00:08:45,612 --> 00:08:49,783 חֲדָשׁוֹת. לא חנופה .ובלי מחמאות 56 00:08:51,535 --> 00:08:53,327 ?האם יש לך מידע 57 00:08:53,412 --> 00:08:55,079 ...קיסר היקום 58 00:08:56,497 --> 00:08:59,251 אנו יודעים שמנהיגי הטבעות .זוממים נגדך 59 00:08:59,333 --> 00:09:01,252 מוכר השטיחים 60 00:09:01,335 --> 00:09:02,962 ,ועובד הנחושת 61 00:09:03,045 --> 00:09:05,297 הם כבר .הניחו את תוכניותיהם 62 00:09:05,380 --> 00:09:08,091 כשחושך ירד, הם ,יארבו לסיירת העוצר 63 00:09:08,174 --> 00:09:10,261 ,הם יתקפו את הארמון .והם ייכשלו 64 00:09:10,343 --> 00:09:13,012 אתה לא המקור היחיד שלי .למידע, קאסים 65 00:09:13,096 --> 00:09:15,097 .הנח לי להתמודד איתם, ח'ליף 66 00:09:15,181 --> 00:09:16,349 .עדין לא 67 00:09:17,600 --> 00:09:20,811 הם ילמדו את .הכוח האמיתי של אלקווזאר 68 00:09:48,004 --> 00:09:51,882 תעכב את הגברים שלך ...עד שאני נותן את המילה. לאחר מכן 69 00:09:51,965 --> 00:09:53,717 .אדוני, הח'ליף .זוליירה 70 00:09:53,800 --> 00:09:56,427 .לא תימלט ממני .אתה אסיר שלי עכשיו 71 00:09:56,510 --> 00:09:58,387 .יש לי עבודה לעשות, זוליירה 72 00:09:58,471 --> 00:10:02,058 .מספרים, ספרים, הכוכבים .הם לוקחים אותך ממני 73 00:10:02,141 --> 00:10:03,642 .אני כה בודדה 74 00:10:03,726 --> 00:10:05,644 כל מה שאני מבקשת זה שעה .בחברתך 75 00:10:05,728 --> 00:10:07,772 .זה בלתי אפשרי. לא עכשיו 76 00:10:09,397 --> 00:10:11,066 ?למה אתה נועל את עצמך הרחק 77 00:10:11,149 --> 00:10:13,068 למה אני לא יכולה להיות שם ?בחדר העבודה שלך 78 00:10:13,151 --> 00:10:14,861 את אף פעם לא .תיכנסי לחדר הזה 79 00:10:16,029 --> 00:10:19,990 ,הוא מכיל סודות .ניסויים 80 00:10:21,076 --> 00:10:22,993 תפריעי להם ותהי בסכנה כזו 81 00:10:23,077 --> 00:10:24,661 .שגם אני לא אוכל לעזור לך 82 00:10:24,746 --> 00:10:26,163 ...אני לא !די 83 00:10:27,163 --> 00:10:29,541 .בטחי בי וצייתי לי 84 00:10:29,625 --> 00:10:31,043 .בהלול 85 00:10:51,186 --> 00:10:52,603 .אלקזר 86 00:11:25,050 --> 00:11:27,052 .הנסיכה לעולם לא צריכה להיות בודדה 87 00:11:28,220 --> 00:11:29,637 .אפילו בג'אדור 88 00:12:00,125 --> 00:12:01,709 ...מראה של הירח 89 00:12:02,918 --> 00:12:05,713 הראה לי את ג'אדור 90 00:12:05,796 --> 00:12:09,842 ואת הבוגדים .שמסתובבים שם כמו חולדות 91 00:12:31,654 --> 00:12:33,363 .מהר. לעמדה 92 00:12:34,113 --> 00:12:35,114 .לך 93 00:12:39,577 --> 00:12:42,080 .אני צריך עוד, מחמוד .במהירות 94 00:12:42,163 --> 00:12:44,165 .צא מהרחובות, זקן 95 00:12:45,583 --> 00:12:47,209 .לך לחדר שלך, ילד 96 00:12:47,293 --> 00:12:49,628 ,מהר .לפני שהעוצר ישמע 97 00:13:00,180 --> 00:13:01,264 .עוד חבל 98 00:13:03,891 --> 00:13:04,934 .מהר 99 00:13:20,240 --> 00:13:22,325 הגאות היא .נגדם, צ'טי 100 00:13:23,076 --> 00:13:24,827 ?אבל למה הם פוחדים 101 00:13:27,705 --> 00:13:29,040 .הזדרז 102 00:13:36,922 --> 00:13:40,008 .היכנס. סיירת העוצר .סוגרת את השערים 103 00:13:40,091 --> 00:13:41,759 .הכנס את כולנו, הזדרז 104 00:13:43,094 --> 00:13:44,721 !החיליים באים 105 00:14:07,366 --> 00:14:09,952 .הנתינים הנאמנים שלי 106 00:14:10,452 --> 00:14:11,829 !שוטים 107 00:14:33,390 --> 00:14:37,144 הנח להם להיות אבק .לפני הרוח 108 00:15:09,090 --> 00:15:12,051 למה הסיור לא ?עבר בדרך 109 00:15:12,134 --> 00:15:13,760 .הם תמיד באים עכשיו 110 00:18:00,789 --> 00:18:02,624 .עכשיו, בהלול 111 00:18:07,086 --> 00:18:09,423 .אתה מכיר את חוק אלקווזאר 112 00:18:09,505 --> 00:18:12,967 כל מי שעובר על העוצר .הוא איש נידון 113 00:18:13,051 --> 00:18:16,012 .אם הם מתנגדים ...הרגו אותם 114 00:18:33,402 --> 00:18:34,904 .צ'טי, הבט 115 00:18:45,372 --> 00:18:47,123 .הוא עדיין נושם 116 00:19:14,482 --> 00:19:15,775 .הוא זקוק למים 117 00:19:24,366 --> 00:19:28,954 עכשיו אני לא ?הכי חזק מכולם 118 00:19:30,747 --> 00:19:33,290 .עדיין לא האדיר ביותר 119 00:19:34,834 --> 00:19:38,212 ?אתה מעז לאתגר אותי ?את האדון שלך 120 00:19:39,213 --> 00:19:42,508 אני לא מציע שום אתגר .רק את האמת 121 00:19:43,883 --> 00:19:46,970 עד שתחזיק ,את שושנת האליל 122 00:19:47,054 --> 00:19:49,473 .אתה לא יכול להיות עליון 123 00:19:49,556 --> 00:19:50,890 ?האם הקמע בטוח 124 00:19:51,890 --> 00:19:53,977 .זה נשאר ללא מגע 125 00:19:55,019 --> 00:19:58,564 הקמע הגדול ביותר לטובה .קיים 126 00:20:00,107 --> 00:20:02,526 היד הרעה שלך לעולם לא יכולה לקטוף 127 00:20:02,609 --> 00:20:06,488 את פרח הרחמים ללא עזרה 128 00:20:07,155 --> 00:20:08,490 !אז אפשר לקחת את זה 129 00:20:10,742 --> 00:20:13,078 ?אז איזה מחיר עלי לשלם לקחת 130 00:20:13,161 --> 00:20:16,748 ואז זה יש להתמקח בינינו ניתן .לקחת את מחיר הכובע שאני צריך לשלם 131 00:20:16,831 --> 00:20:19,750 האם האדון מתמקח ?עם העבד שלו 132 00:20:20,543 --> 00:20:22,127 .תן לי את החופש שלי 133 00:20:22,211 --> 00:20:24,421 !לא עד שיהיה לי את הוורד 134 00:20:25,631 --> 00:20:29,176 האם אתה רוצה להישאר ?בנצח בחושך 135 00:20:29,259 --> 00:20:30,385 !בחר 136 00:20:31,344 --> 00:20:33,638 ,ברגע שזה יובא אליך 137 00:20:34,264 --> 00:20:35,974 ?האם תשחרר אותי אז 138 00:20:37,433 --> 00:20:39,060 .יש לך את דיברתי 139 00:20:41,062 --> 00:20:44,773 היד שיכולה להביא הוורד אליך 140 00:20:44,857 --> 00:20:48,402 .האם כבר כאן בג'אדור 141 00:20:49,069 --> 00:20:50,070 .זר 142 00:20:50,570 --> 00:20:51,655 ?מבין 143 00:21:05,709 --> 00:21:07,502 ?איזה סוג עיר היא זו 144 00:21:07,586 --> 00:21:09,212 .אין מקום לזרים, אדון 145 00:21:16,594 --> 00:21:18,263 .קורים כאן דברים איומים 146 00:21:22,684 --> 00:21:23,977 .הסתר את עצמך. בִּמְהִירוּת 147 00:21:24,059 --> 00:21:25,853 .אני לא יכול לעזוב אותך, אדון .אתה נפגעת 148 00:21:25,936 --> 00:21:27,771 .אל תתווכח. הסתר את עצמך 149 00:21:55,797 --> 00:21:58,966 צ'טי, המקום הזה .מעבר להבנתי 150 00:22:19,986 --> 00:22:22,112 !קדימה! קדימה 151 00:22:23,740 --> 00:22:26,283 אני נסיך של .בן של נסיך! שחרר אותי 152 00:22:27,327 --> 00:22:29,620 נשחרר אותך .בבוקר. אל תדאג 153 00:22:30,454 --> 00:22:32,748 .בזמן הוצאתך להורג 154 00:22:34,666 --> 00:22:37,336 !הקשב לי !אמור לאדון שלך מי אני 155 00:22:38,212 --> 00:22:41,005 שמור את הנשימה .לתפילה, בני 156 00:22:57,019 --> 00:22:59,064 אללה עוזר לאלה .שעוזרים לעצמם 157 00:22:59,146 --> 00:23:01,565 נראה שהוא לא ?עשה לך הרבה טוב, נכון 158 00:23:04,902 --> 00:23:06,737 .אתה לא מהחלקים האלה 159 00:23:06,820 --> 00:23:08,321 .אני חסן 160 00:23:08,405 --> 00:23:11,075 .בן של עבדול אלבוקייר .נסיך עם דם מלכותי 161 00:23:12,325 --> 00:23:13,701 .הו, כן 162 00:23:15,578 --> 00:23:18,456 אין לנו הרבה נסיכים .שמבקרים בג'אדור 163 00:23:18,498 --> 00:23:21,459 אני דובר אמת .והגעתי לכאן בתום לב 164 00:23:34,096 --> 00:23:38,432 ,אני ווזיר אל ווזארה ,ראש העיר הראשון של העיר הזו פעם 165 00:23:39,226 --> 00:23:40,601 .ואני מברך אותך 166 00:23:42,103 --> 00:23:44,021 ?אסיר פוליטי 167 00:23:44,105 --> 00:23:48,526 הייתה תקופה שג'אדור .הייתה עיר שמתאימה לגברים ישרים 168 00:23:48,608 --> 00:23:52,530 עכשיו היא מלאה בצללים .ושולט בה הפחד 169 00:23:53,321 --> 00:23:55,323 זה וגם ישנה פה הנסיכה הכי יפה 170 00:23:55,407 --> 00:23:57,366 .בארץ ... זוליירה 171 00:23:58,367 --> 00:24:01,036 מעטים הגברים שראו את פניה .וחיו 172 00:24:02,831 --> 00:24:06,458 אומרים שאלקזוואר ,הרעיל את אביה של זוליירה 173 00:24:06,543 --> 00:24:08,544 ,הח'ליף החוקי של ג'אדור 174 00:24:08,627 --> 00:24:10,795 ,על מנת להתחתן עם אמה 175 00:24:10,880 --> 00:24:13,756 אישה חביבה .שאין דומה לה 176 00:24:14,967 --> 00:24:16,885 .גם היא מתה 177 00:24:17,802 --> 00:24:21,681 עכשיו לוחמים נשבעו להגן על הנסיכה עד המוות 178 00:24:21,764 --> 00:24:23,600 .שומרים עליה בלילה וביום 179 00:24:24,684 --> 00:24:27,644 רגלה לא דרכה מעולם .מחוץ לארמון 180 00:24:29,354 --> 00:24:34,526 אפילו לא למשך שעה אחת .מחייה המעודנים 181 00:24:40,198 --> 00:24:42,742 אבל היופי שלה .לא ידאיג אותך יותר זמן רב 182 00:24:46,287 --> 00:24:48,080 .חייב להיות מוצא 183 00:24:51,958 --> 00:24:57,964 ,צָעִיר. אַמִיץ. ועכשיו .אעמיד אותו במבחן 184 00:24:58,048 --> 00:25:01,426 ואעזור לו לענות .על שאלותיו שלו 185 00:25:09,183 --> 00:25:10,935 .שעת הארוחה, זקן 186 00:25:13,020 --> 00:25:15,606 ,הו, שום דבר בשבילך .הו, נסיך הנסיכים 187 00:25:15,688 --> 00:25:17,524 ...אין טעם לבזבז אוכל טוב 188 00:25:19,400 --> 00:25:22,821 !היי! שומרים! שומרים 189 00:27:19,553 --> 00:27:20,846 !אחריו 190 00:29:25,251 --> 00:29:26,628 !בהלול 191 00:29:44,769 --> 00:29:46,814 ,אתה פורץ .נסיך חסן 192 00:29:47,480 --> 00:29:49,065 .אבל אמיץ 193 00:29:50,733 --> 00:29:51,776 .הוא נפצע 194 00:29:51,859 --> 00:29:53,652 .אז חייבים לטפל בו 195 00:29:53,736 --> 00:29:55,863 ,זה מה שהיית רוצה ?האם זה לא, ילדתי 196 00:29:59,491 --> 00:30:02,286 הבא אוכל ויין .וחבישת הפצע שלו 197 00:30:02,369 --> 00:30:04,663 המבוכים שלך .הם פחות מסבירי פנים, ח'ליף 198 00:30:05,163 --> 00:30:08,000 הוכחת שאתה .ראוי לדברים טובים יותר 199 00:30:08,959 --> 00:30:10,209 ,נדבר אחר כך 200 00:30:10,294 --> 00:30:13,170 אבל עכשיו תצטרך לנוח .ולהתרענן 201 00:30:15,756 --> 00:30:19,635 הנסיכה זוליירה תודא .שמטפלים בך 202 00:30:22,305 --> 00:30:23,597 .קאסים 203 00:30:25,141 --> 00:30:26,516 .יש לי עבודה בשבילך 204 00:30:44,949 --> 00:30:46,826 קחי את אלה .ושימי אחרים שם 205 00:30:49,329 --> 00:30:51,372 ,שאללה יברך את הסערה הזאת .עבדולה 206 00:30:51,456 --> 00:30:53,750 לא נצטרך .לגנוב אוכל עכשיו במשך ימים 207 00:30:55,168 --> 00:30:57,669 .היי, האחים שלי, התיקן 208 00:30:59,671 --> 00:31:01,381 .גרוטאות לאחיך החיוור 209 00:31:01,466 --> 00:31:03,842 ,חזור למרזב שלך !מקק 210 00:31:03,926 --> 00:31:05,344 !אה, הסתלק 211 00:31:05,427 --> 00:31:07,638 !וקח איתך את אחיך 212 00:31:13,142 --> 00:31:17,021 .חברים שלי, צפו .בשיעור באדיבות 213 00:31:20,857 --> 00:31:22,400 ,בדרך זו .מלכת המרזב שלי 214 00:31:22,485 --> 00:31:25,862 הנחי לאחמד להדריך את .הצעדים חסרי הראייה שלך עבורך 215 00:31:25,946 --> 00:31:27,572 .סמכי עלי 216 00:31:32,160 --> 00:31:34,329 .חיות. חזירים 217 00:31:34,703 --> 00:31:36,498 .בני כלבים 218 00:31:37,957 --> 00:31:39,375 .זו לא הייתה אשמתה, אדוני 219 00:31:39,459 --> 00:31:41,961 אה, כולנו מכירים את .חוש ההומור של אחמד 220 00:31:42,044 --> 00:31:44,879 .הפסדת. אפרסקים, אחמד 221 00:31:48,217 --> 00:31:51,594 .הנה .הרווחת את ארוחת הבוקר 222 00:31:51,678 --> 00:31:53,555 .הו, תודה לך, אדון 223 00:31:53,638 --> 00:31:55,515 !להתראות, ג'וק קטן 224 00:32:01,979 --> 00:32:05,483 .סעודה, צ'טי .ומגיע לנו 225 00:32:07,818 --> 00:32:10,821 ?איפה הילד מג'יד 226 00:32:13,865 --> 00:32:15,241 .אני כאן, זקנה 227 00:32:19,662 --> 00:32:21,539 תן לעניים 228 00:32:21,621 --> 00:32:24,542 ותהיה .לנצח מבורך 229 00:32:30,380 --> 00:32:33,258 ,זקנה .אין לי מה לתת 230 00:32:37,095 --> 00:32:39,222 .רק האפרסק הזה. זה שלך 231 00:32:40,807 --> 00:32:42,683 .לבסוף 232 00:32:48,188 --> 00:32:51,149 ?מה את עושה !זאת הייתה ארוחת הבוקר שלנו 233 00:32:51,233 --> 00:32:53,651 ,כל מה שנמצא בתוך האפרסק 234 00:32:53,735 --> 00:32:55,195 .תן לי את זה 235 00:33:01,951 --> 00:33:04,328 ?האם זה שם? האבן 236 00:33:04,412 --> 00:33:05,830 .זה תכשיט 237 00:33:05,913 --> 00:33:09,041 .הספיר של אלדין 238 00:33:10,751 --> 00:33:12,210 !תן לי אותו 239 00:33:28,267 --> 00:33:30,644 ,חיכיתי אלף שנה 240 00:33:30,727 --> 00:33:31,978 .ועכשיו אני חופשיה 241 00:33:33,772 --> 00:33:35,690 .שמי הוא וישטה 242 00:33:35,774 --> 00:33:38,067 צ'טי, יש משהו .בתוך התכשיט 243 00:33:41,612 --> 00:33:44,573 ,מג'יד, הספיר הזה 244 00:33:44,657 --> 00:33:47,159 מישהו שם בטבעת הקסם ,של אלאדין 245 00:33:47,242 --> 00:33:49,745 .לשירותך לנצח 246 00:33:49,828 --> 00:33:51,371 ?את ג'יני של הטבעת 247 00:33:52,205 --> 00:33:55,208 .הייתי. לפני אלף שנה 248 00:33:55,292 --> 00:33:57,210 .ג'יני נסיכה 249 00:33:58,169 --> 00:33:59,837 .אבל אני לא העבד שלך 250 00:33:59,921 --> 00:34:01,839 .אבל ברצון אהייה שלך 251 00:34:01,923 --> 00:34:05,634 שרתת אותי די טוב .כששחררת אותי מרוע 252 00:34:06,428 --> 00:34:09,513 ,בתמורה .אני נותנת לך את ההגנה שלי 253 00:34:10,389 --> 00:34:12,224 מה עשיתי ?להיות זקוק להגנה 254 00:34:12,307 --> 00:34:14,226 .אני מדברת על העתיד 255 00:34:15,143 --> 00:34:17,896 שלוש פעמים חייך ,יהיו בסכנה 256 00:34:17,979 --> 00:34:20,064 .ושלוש פעמים אוכל להציל אותך 257 00:34:20,148 --> 00:34:21,774 ?מה אני חייב לעשות 258 00:34:21,858 --> 00:34:22,900 .קרא בשמי 259 00:34:22,984 --> 00:34:25,486 .עזרה תגיע 260 00:34:25,569 --> 00:34:27,571 .אבל שלוש פעמים בלבד 261 00:34:33,160 --> 00:34:36,621 זה הרעב שגורם לי .לראות חזיונות, צ'טי 262 00:34:36,704 --> 00:34:38,665 ,אין אישה קבצנית 263 00:34:39,290 --> 00:34:40,833 .אין תכשיט 264 00:34:46,672 --> 00:34:48,090 !זה אמיתי 265 00:34:48,841 --> 00:34:51,009 ,ברגע שאנו נמכור את התכשיט הזה, צ'טי 266 00:34:51,093 --> 00:34:52,886 נאכל כמו מלכים .לכל החיים 267 00:34:52,969 --> 00:34:54,180 .קדימה 268 00:34:56,766 --> 00:34:59,768 רבים אחרים לפניך ביקשו את היד 269 00:34:59,851 --> 00:35:01,978 של הנסיכה זוליירה .בנישואין 270 00:35:02,062 --> 00:35:04,313 .אבל אף אחד לא הגיע כל כך רחוק 271 00:35:05,022 --> 00:35:07,776 ,אתה אמיץ, אתה ישר 272 00:35:08,442 --> 00:35:10,652 ואתה ראוי .לממלכתי 273 00:35:10,736 --> 00:35:12,363 ,אתה מכבד אותי מאוד, ח'ליף 274 00:35:12,446 --> 00:35:14,447 אבל אין לי שום צורך .בעושרך או ממלכתך 275 00:35:15,448 --> 00:35:17,283 .זוליירה היא התשוקה היחידה שלי 276 00:35:17,742 --> 00:35:20,036 ,עדיין לא זכית בה .נסיך חסן 277 00:35:20,119 --> 00:35:22,497 כן, הוכחת את עצמך ,בכבוד 278 00:35:22,580 --> 00:35:25,040 .אבל יש עדין מבחן אחד 279 00:35:25,124 --> 00:35:26,959 אז אמור לי .מה אני חייב לעשות, ח'ליף 280 00:35:27,502 --> 00:35:29,796 ,משלחת אל הלא נודע 281 00:35:30,295 --> 00:35:32,589 .מסע רצוף סכנה 282 00:35:34,049 --> 00:35:35,676 .חייך עשויים להיות בסיכון 283 00:35:36,259 --> 00:35:37,469 .אני מציע זאת ברצון 284 00:35:38,220 --> 00:35:39,595 ?לזוליירה האלופה 285 00:35:39,680 --> 00:35:41,013 .כן 286 00:35:41,973 --> 00:35:44,101 ,בשבילה .אשיג את הבלתי אפשרי 287 00:35:46,852 --> 00:35:49,438 .אז הבא לי את שושנת האליל 288 00:35:53,024 --> 00:35:56,404 רק האמיץ בנסיכים .ינסה לבצע משימה כזו 289 00:36:00,740 --> 00:36:02,242 .אביא לך אותה 290 00:36:03,576 --> 00:36:05,245 .גם אני יכול להיות נדיב 291 00:36:05,327 --> 00:36:06,955 חזור בשלום עם הקמע 292 00:36:07,037 --> 00:36:09,541 והנסיכה זוליירה .תהייה כלתך 293 00:36:09,999 --> 00:36:12,793 .אני מקבל ...אם תיקחי אותי 294 00:36:12,876 --> 00:36:14,085 .בכל ליבי 295 00:36:16,087 --> 00:36:17,755 .שיהייה 296 00:36:17,840 --> 00:36:20,466 הברכות שלי .לחזרתך הבטוחה 297 00:36:20,551 --> 00:36:24,429 אבל חרב אחת .לא תספיק 298 00:36:24,512 --> 00:36:26,264 ,תזדקק לשומר ראש 299 00:36:26,347 --> 00:36:29,349 שנבחר בכוחו .ונאמנותו 300 00:36:34,896 --> 00:36:36,356 .קאסים 301 00:36:43,404 --> 00:36:45,614 ביטחונו של הנסיך חסן 302 00:36:46,532 --> 00:36:47,993 .יהיה בטיפולך 303 00:36:55,291 --> 00:36:57,083 .שרת אותו טוב 304 00:37:03,590 --> 00:37:05,634 ,רבותי הפריט הבא למכירה 305 00:37:05,717 --> 00:37:07,676 האם אבן אמטיסט יפהפיה זו 306 00:37:07,761 --> 00:37:09,928 ממוקמת בפאר ומוגדרת בזהב 307 00:37:10,013 --> 00:37:11,347 .על ידי מיטב בעלי המלאכה 308 00:37:11,431 --> 00:37:12,681 ?מה אני מציע 309 00:37:14,433 --> 00:37:15,893 .צא מכאן, ילד 310 00:37:16,684 --> 00:37:19,730 ,אתה יכול לדבר על שש .אנא. שש עכשיו. שֵׁשׁ 311 00:37:19,812 --> 00:37:21,564 .שש וחצי .תודה ך, אדוני 312 00:37:21,648 --> 00:37:23,274 זה מתקרב .למחיר 313 00:37:23,358 --> 00:37:24,275 .שבע 314 00:37:24,359 --> 00:37:25,610 .לך מפה. לך מפה 315 00:37:25,693 --> 00:37:27,320 זה לא מקום .לקיפודי רחוב 316 00:37:27,403 --> 00:37:28,570 .לך לשחק בשוק 317 00:37:28,655 --> 00:37:29,863 !יש לי תכשיט !יש לי תכשיט 318 00:37:29,906 --> 00:37:31,658 ?הא 319 00:37:31,741 --> 00:37:33,700 ?קיפוד רחוב עם תכשיט 320 00:37:33,784 --> 00:37:35,494 ?איך השגת את זה, ילד 321 00:37:35,577 --> 00:37:36,787 .זאת הייתה מתנה 322 00:37:36,870 --> 00:37:38,413 .פרס 323 00:37:42,626 --> 00:37:44,543 .אולי אזהה אותה 324 00:37:44,628 --> 00:37:46,253 .הראה לי 325 00:37:47,129 --> 00:37:48,965 !הביטו 326 00:37:51,384 --> 00:37:52,802 .מדהים 327 00:37:52,884 --> 00:37:55,471 .זו פנינה הראויה לנסיך 328 00:37:56,389 --> 00:37:57,932 .אני חייב לבחון את זה 329 00:38:04,980 --> 00:38:06,523 ?איזה סוג של טריק זה 330 00:38:15,197 --> 00:38:17,116 .הילד צורף מיומן 331 00:38:17,199 --> 00:38:19,158 זה טוב מאוד לשטות .בעומר הצורף 332 00:38:20,911 --> 00:38:23,329 אתן לך !חתיכת ספיר 333 00:38:23,413 --> 00:38:25,748 ילד קטן, מה שתקבל !ממני זה מכות טובות 334 00:38:28,710 --> 00:38:30,086 ?ראית מה הוא עשה 335 00:38:30,168 --> 00:38:32,088 זה הטריק הכי טוב .שראיתי כבר שנים 336 00:38:43,932 --> 00:38:46,309 מה השימוש ,של תכשיט כזה, צ'טי 337 00:38:46,393 --> 00:38:48,060 ?כשאי אפשר למכור אותו 338 00:38:56,067 --> 00:38:57,695 .שלום, ילד 339 00:38:57,777 --> 00:39:00,239 הייתי רוצה מילה .איתך, אם לא אכפת לך 340 00:39:00,322 --> 00:39:01,907 ?הנח לי ללכת! מה אתה רוצה 341 00:39:02,991 --> 00:39:06,119 !מי אתה? הנח לי ללכת ?מה אתה רוצה 342 00:39:06,203 --> 00:39:08,997 .אני אחמד .(זו חבורת מאוב (ארגמן 343 00:39:09,079 --> 00:39:12,041 .אנחנו חברת מתווכים .אנו עוסקים ברכוש אבוד 344 00:39:12,625 --> 00:39:13,876 .הראה לנו מה יש לך 345 00:39:14,919 --> 00:39:17,254 .זאת הייתה מתנה. פרס 346 00:39:17,338 --> 00:39:19,797 אני מהמר שיש לבעליו ?סיפור אחר לספר, הא 347 00:39:19,882 --> 00:39:21,425 !אני לא גונב 348 00:39:21,507 --> 00:39:23,844 .ואני מלך מצרים !הראה לי 349 00:39:23,927 --> 00:39:25,846 ?איך אדע שאני יכול לסמוך עליך 350 00:39:26,471 --> 00:39:30,308 אני משלם מחיר הוגן !ואני סותם את הפה 351 00:39:30,390 --> 00:39:32,100 .בקבר של אימי 352 00:39:38,857 --> 00:39:39,900 ?הא 353 00:39:39,983 --> 00:39:41,109 !היי .האבן 354 00:39:41,985 --> 00:39:43,028 ?איפה הספיר 355 00:39:43,110 --> 00:39:45,030 !אל תנסה את משחק ההחלפה עלי 356 00:39:45,614 --> 00:39:47,615 .הנה זה שוב 357 00:39:47,699 --> 00:39:49,825 ?הא ?איך זה יכול להיות 358 00:39:49,909 --> 00:39:53,204 ,מנסה לדלל את אחמד !התואיל? אסדר אותך 359 00:39:53,287 --> 00:39:55,456 ?איך אתה רוצה שהוא יסודר 360 00:39:55,539 --> 00:39:57,123 .שבור את עצמותיו 361 00:39:57,208 --> 00:39:59,168 ?חבורות 362 00:39:59,251 --> 00:40:00,753 .חניקה 363 00:40:00,835 --> 00:40:02,629 .שיסוף גרון 364 00:40:04,089 --> 00:40:07,717 .הבה נהיה נדיבים, חבריי .הכל 365 00:40:12,180 --> 00:40:13,181 !תפוס אותו 366 00:40:13,639 --> 00:40:15,850 !חזור !חזור, גנב 367 00:40:17,059 --> 00:40:19,186 !תפוס אותו !אל תניחו לו להימלט 368 00:40:33,199 --> 00:40:36,827 האם נחישותך ?עדיין חזקה, חסן 369 00:40:37,411 --> 00:40:39,663 .לעולם לא אסוב, ח'ליף 370 00:40:40,581 --> 00:40:42,207 אז זה הכי טוב שתעזוב עכשיו 371 00:40:42,291 --> 00:40:43,792 בעוד הכוכבים .לטובתך 372 00:40:46,336 --> 00:40:48,380 האם לא ינתן לנו ?כוונים 373 00:40:49,297 --> 00:40:51,841 האם המסע דורש ?סוסים או גמלים 374 00:40:52,633 --> 00:40:54,469 .אף אחד מאלה אינו הכרחי 375 00:41:39,301 --> 00:41:40,929 .שטיחים אינם זקוקים לפקודות 376 00:41:41,011 --> 00:41:42,304 אתה רק צריך לדרוך על זה 377 00:41:42,387 --> 00:41:44,640 וזה יישא אותך .למקום שאתה מחפש 378 00:41:46,016 --> 00:41:47,226 .קדימה 379 00:41:48,893 --> 00:41:50,311 .עלה על השטיח 380 00:42:03,699 --> 00:42:05,033 .חסן 381 00:42:05,700 --> 00:42:06,993 .שמור על עצמך 382 00:42:10,997 --> 00:42:12,040 .בהלול 383 00:42:56,706 --> 00:42:59,751 .אללה יהייה איתך, חסן 384 00:43:18,392 --> 00:43:20,102 !שוטה מכוער, זוז מדרכי 385 00:43:21,437 --> 00:43:24,357 מצאנו לעצמנו .מקק, חבריי 386 00:43:29,360 --> 00:43:31,196 הבה נחתוך אותו לחתיכות 387 00:43:31,279 --> 00:43:32,781 !ונאכיל את הכלבים 388 00:43:32,864 --> 00:43:35,116 !וישיטה, הצילי אותי 389 00:43:58,554 --> 00:44:00,223 ?מאיפה צצת 390 00:44:00,305 --> 00:44:02,891 אמרתי לך דברים מוזרים .קורים בג'אדור 391 00:44:04,893 --> 00:44:07,312 .חכה .אין חזרה עכשיו 392 00:44:46,181 --> 00:44:49,310 אפילו הנשרים .לא עפים כל כך מהר 393 00:45:22,089 --> 00:45:23,466 .צרות לפנינו 394 00:46:10,342 --> 00:46:11,760 .קאסים 395 00:46:13,136 --> 00:46:14,263 .הילד 396 00:46:29,818 --> 00:46:31,403 !הנח לי להושיט לך יד 397 00:46:33,530 --> 00:46:35,073 !חלאה 398 00:46:38,243 --> 00:46:40,662 !הצילו 399 00:46:42,038 --> 00:46:45,625 !אדון !איבדנו את הילד 400 00:46:45,708 --> 00:46:47,585 !חסן 401 00:46:47,668 --> 00:46:48,919 !מאג'יד 402 00:46:49,003 --> 00:46:51,422 !מאג'יד 403 00:46:53,674 --> 00:46:55,717 !מאג'יד 404 00:46:57,761 --> 00:46:59,429 !וישיטה 405 00:47:01,055 --> 00:47:02,891 !הצילי אותי 406 00:47:04,350 --> 00:47:06,185 !מאג'יד 407 00:47:06,269 --> 00:47:07,894 !לא, לא, אדון 408 00:47:07,978 --> 00:47:10,439 לשטיח הזה .מוח משלו 409 00:47:16,987 --> 00:47:19,030 !מאג'יד 410 00:47:23,701 --> 00:47:25,161 .הגענו, קאסים 411 00:47:26,120 --> 00:47:27,830 .האי של האליל 412 00:48:00,652 --> 00:48:04,030 .הבה נמשיך, אדון .זה כמו בית קברות פה 413 00:48:05,573 --> 00:48:06,574 .סימן 414 00:48:09,326 --> 00:48:11,036 ?יכול להיות שזה הורד בעצמו 415 00:48:11,745 --> 00:48:14,706 .זה יהייה יותר מידי קל .הבה נמצא אותו 416 00:48:16,959 --> 00:48:18,418 !אדון,חכה 417 00:48:21,171 --> 00:48:22,505 !אדון 418 00:48:31,638 --> 00:48:34,474 ההתקדמות שלהם היא .יותר זהירה מחילזון 419 00:48:53,659 --> 00:48:55,202 ?למה את פה, ילדה 420 00:48:55,286 --> 00:48:56,871 בהלול אומר לי ...שחסן לעולם 421 00:48:56,953 --> 00:48:58,079 .הוא לא יודע כלום 422 00:48:58,164 --> 00:48:59,956 .אז יש חדשות מחסן 423 00:49:00,040 --> 00:49:02,667 .חסן בטוח. ראיתי אותו .הוא הגיע לאליל 424 00:49:02,750 --> 00:49:04,294 ?אך איך אתה יכול לדעת זאת 425 00:49:04,377 --> 00:49:05,587 .את מצפה ליותר מידי תשובות 426 00:49:05,670 --> 00:49:06,713 .היי מרוצה עם מה שיש לך 427 00:49:06,754 --> 00:49:07,797 .עכשיו עזבי אותי 428 00:49:35,947 --> 00:49:39,659 זה חייב להיפתח בשבילי .אם זה נפתח לאלקווזר 429 00:51:29,343 --> 00:51:30,887 .זולריה 430 00:51:31,512 --> 00:51:33,056 .אל תפחדי 431 00:51:33,139 --> 00:51:34,682 ?אבא חורג 432 00:51:37,225 --> 00:51:38,686 ?מה אתה 433 00:51:38,769 --> 00:51:41,063 .אני הנפש של אלקווזאר 434 00:51:42,147 --> 00:51:45,067 .הקורבן שלו לרוע 435 00:51:45,150 --> 00:51:47,778 ואני מחוייב לו 436 00:51:47,861 --> 00:51:51,363 על ידי כישוף שחזק יותר .מהמוות בעצמו 437 00:51:51,448 --> 00:51:53,408 ?אי אפשר להימלט 438 00:51:54,367 --> 00:51:57,286 ,ברגע שתביאי לו את הורד 439 00:51:57,370 --> 00:51:59,245 .אז אהייה חופשי 440 00:51:59,330 --> 00:52:01,207 .ברצוני לראות את חסן 441 00:52:02,166 --> 00:52:03,709 .אין זמן 442 00:52:04,501 --> 00:52:06,878 .את בסכנה גדולה פה 443 00:52:07,587 --> 00:52:09,172 .הראה לי את חסן 444 00:52:22,393 --> 00:52:23,894 .טריק של השמש 445 00:52:25,103 --> 00:52:27,105 בקבוקים ריקים .לא שמישים בשבלינו, קאסים 446 00:52:27,189 --> 00:52:28,899 .אבל זה עדיין פקוק, אדון 447 00:52:28,981 --> 00:52:32,151 ובקבוק מלא זאת .ברכה לאיש צמא 448 00:52:34,612 --> 00:52:36,447 ?איזה סוג של יין זה 449 00:52:51,044 --> 00:52:55,131 !חופשי! חופשי לבסוף 450 00:52:55,798 --> 00:52:58,968 .הבט, אדון. זהו ג'יני 451 00:52:59,719 --> 00:53:01,178 .שחררנו אותו 452 00:53:08,101 --> 00:53:09,644 .נראה שהוא מרוצה 453 00:53:11,313 --> 00:53:14,816 .כן, אני מרוצה 454 00:53:14,899 --> 00:53:18,653 ,וכך גם אתה צריך להיות !הו מעושן שכמותך 455 00:53:18,736 --> 00:53:20,821 !חופש הוא נדיר ונפלא 456 00:53:22,072 --> 00:53:23,073 !תגמל אותנו 457 00:53:23,157 --> 00:53:26,785 !אז, אתה מצפה לגמול 458 00:53:26,868 --> 00:53:28,537 .אנו זקוקים לעזרה, ג'יני 459 00:53:28,619 --> 00:53:30,830 עלינו למצוא את .ורד האליל 460 00:53:30,914 --> 00:53:33,625 !לעולם לא באלף שנים 461 00:53:33,708 --> 00:53:36,878 !עליך להביס אותי קודם 462 00:53:36,961 --> 00:53:38,796 ?איזו הכרת תודה היא זו 463 00:53:39,547 --> 00:53:42,675 !תן לנו מה שאתה מחוייב לנו !שלוש בקשות 464 00:53:42,758 --> 00:53:45,844 ,הייה בשקט !אתה מדבר על חוסר משמעות 465 00:53:47,262 --> 00:53:49,932 .כן, אני מודה 466 00:53:50,015 --> 00:53:53,393 שנתת לי את ההזדמנות .להרוג אותך 467 00:53:53,476 --> 00:53:58,941 ,בשביל זה לבד .אני מבטיח לך טובה אחרונה 468 00:53:59,023 --> 00:54:02,526 .במהירות ומוות רחום 469 00:54:18,207 --> 00:54:20,835 ,לא נוכל לעבור אותו .אדון. הבה נחזור 470 00:54:24,380 --> 00:54:27,049 למה הוא לא יכול לבחור ?מישהו בגודל שלו 471 00:54:28,550 --> 00:54:30,302 הבה נוריד אותו .לרמה שלנו 472 00:54:45,190 --> 00:54:49,611 !הוא מטורף מהעשן !איננו יכולים לגעת בו! אני הולך 473 00:55:05,792 --> 00:55:06,960 !חסן 474 00:55:08,086 --> 00:55:09,921 .שבור את הבקבוק 475 00:55:28,939 --> 00:55:31,150 !לא! לא 476 00:55:31,691 --> 00:55:35,945 !לא. לא. לא. קצת רחמים! לא 477 00:55:36,030 --> 00:55:37,530 !לא 478 00:55:37,614 --> 00:55:39,281 !לא! לא 479 00:55:39,365 --> 00:55:41,910 רחם על משרתך .הטועה 480 00:55:41,992 --> 00:55:43,243 !לא! לא, לא 481 00:55:43,328 --> 00:55:45,579 !לא ,אם אתה רוצה רחמים 482 00:55:46,538 --> 00:55:47,581 !ענה לי 483 00:55:47,664 --> 00:55:49,374 .שאל מה שתרצה 484 00:55:49,458 --> 00:55:52,920 .העבד הצנוע שלך ישיב 485 00:55:53,002 --> 00:55:54,630 .אתה יודע מה אנו מחפשים 486 00:55:55,421 --> 00:56:00,509 לך באמיצות היכן שפעם .הייה לב מאש 487 00:56:01,010 --> 00:56:02,678 .לא ביקשתי חידות 488 00:56:02,762 --> 00:56:06,306 .אל תהרוס אותי. הראה רחמים 489 00:56:06,974 --> 00:56:12,354 !אותם רחמים שהראת לנו, כדור עשן 490 00:56:24,031 --> 00:56:25,909 .אה, הוא די מוצק עכשיו 491 00:56:25,991 --> 00:56:29,411 !שירת אותך טוב, כדור עשן 492 00:56:30,120 --> 00:56:31,621 ,לכאן אנו צריכים ללכת .קאסים 493 00:56:31,705 --> 00:56:33,289 .להר הגעש 494 00:56:34,415 --> 00:56:36,626 היכן שפעם הייה .לב מאש 495 00:57:08,905 --> 00:57:10,575 .ישתבח אללה 496 00:57:52,112 --> 00:57:55,199 אני יודע. נשיג .את וישיאטה לעזור לנו 497 00:57:58,951 --> 00:58:01,913 !צ'יטי, חזור !צ'יטי, חזור 498 00:58:03,456 --> 00:58:06,918 !חזור! צ'יטי 499 00:58:08,251 --> 00:58:10,880 !צ'יטי! בבקשה חזור 500 00:58:13,673 --> 00:58:15,133 !צ'יטי 501 00:58:17,552 --> 00:58:19,553 !צ'יטי, חזור 502 00:58:37,695 --> 00:58:39,156 !צ'יטי 503 00:58:40,406 --> 00:58:41,574 .צ'יטי 504 00:58:46,079 --> 00:58:47,372 ?צ'יטי 505 01:00:56,281 --> 01:00:59,618 !המנעול ! המנעול 506 01:01:00,202 --> 01:01:04,122 הייתי צריך לדעת .על מנעול הביטחון 507 01:01:05,373 --> 01:01:08,042 .שמתי את זה שם בעצמי 508 01:01:08,126 --> 01:01:10,128 .כן, מנעול הביטחון 509 01:01:10,211 --> 01:01:12,046 .שכחתי 510 01:02:00,382 --> 01:02:01,716 !רואר 511 01:02:03,385 --> 01:02:05,887 !רואר 512 01:02:17,523 --> 01:02:20,150 !רואר 513 01:02:20,233 --> 01:02:22,861 !רואר 514 01:02:27,865 --> 01:02:29,910 !רואר 515 01:02:29,992 --> 01:02:31,827 !רואר 516 01:02:42,505 --> 01:02:44,422 .זוהי אשמת השד 517 01:02:56,518 --> 01:02:58,560 .זה חייב להיות הפה שלו 518 01:03:06,694 --> 01:03:08,569 .הייה אמיץ, קאסים 519 01:03:08,654 --> 01:03:11,114 אתה יכול לחסוך את הבשר .ואת הדם בכל עת, אדון 520 01:03:13,825 --> 01:03:16,244 אבל זה השטן .מהגיהנום בעצמו 521 01:03:20,038 --> 01:03:21,249 !חזור, קאסים 522 01:03:25,961 --> 01:03:27,337 .רואר 523 01:03:37,095 --> 01:03:40,016 !קאסים, חזור ?לאן אתה הולך 524 01:03:40,098 --> 01:03:41,099 !חזור 525 01:03:46,813 --> 01:03:48,690 !חבריי, בטוחים 526 01:03:48,773 --> 01:03:50,609 !קאסים, חזור 527 01:03:56,990 --> 01:03:58,908 !חסן 528 01:03:59,825 --> 01:04:01,493 !אתה יכול לשמוע אותי 529 01:04:02,077 --> 01:04:06,122 !חסן! קאסים 530 01:04:06,205 --> 01:04:08,625 !זה מכיר אותנו בשמות !אנו נידונים 531 01:04:08,709 --> 01:04:11,836 !אל תפחד 532 01:04:11,920 --> 01:04:14,505 !זה אני! מאג'יד 533 01:04:14,589 --> 01:04:17,674 !מאג'יד לא מת 534 01:04:17,759 --> 01:04:20,093 ?מאג'יד לא מת 535 01:04:21,386 --> 01:04:23,263 !חסן 536 01:04:23,347 --> 01:04:25,599 .חייבים להיזהר .השד הזה חכם 537 01:04:28,602 --> 01:04:30,229 ?מאג'יד לא מת 538 01:04:30,312 --> 01:04:33,148 !מאג'יד לא מת 539 01:04:33,231 --> 01:04:35,566 !חסן! קאסים 540 01:04:35,650 --> 01:04:37,527 ?חסן? קאסים 541 01:04:44,492 --> 01:04:46,409 .זה לא טריק 542 01:04:46,493 --> 01:04:48,828 .מאג'יד חי .הבה נביא אותו 543 01:04:52,666 --> 01:04:56,585 לילד יש די חיים .להשאיר את החתול מאושר 544 01:04:58,879 --> 01:05:00,130 !אתה 545 01:05:00,214 --> 01:05:02,424 !תשלם על זה 546 01:05:02,508 --> 01:05:04,134 .לא הזקתי לך 547 01:05:05,052 --> 01:05:07,846 !אתה! אתה פורץ 548 01:05:07,930 --> 01:05:09,848 .אך אנו זקוקים לורד האליל 549 01:05:09,932 --> 01:05:11,767 .זה עניין של חיים ומוות 550 01:05:11,850 --> 01:05:13,560 .הא, כולם אומרים זאת 551 01:05:13,643 --> 01:05:18,106 .גנבים. מכשפים. מכשפות 552 01:05:18,189 --> 01:05:19,731 !זה לא מורשה 553 01:05:19,816 --> 01:05:22,025 .אני לא קוסם או גנב 554 01:05:52,679 --> 01:05:56,224 זה הולך להכאיב לי יותר .מאשר לך 555 01:06:16,701 --> 01:06:18,578 ,טוב לראות אותך שוב .מאג'יד 556 01:06:18,661 --> 01:06:20,078 ?איפה היית 557 01:06:20,163 --> 01:06:22,665 אני חייב לעשות את העבודה ?הכל בעצמי 558 01:06:23,290 --> 01:06:24,542 ...איך שרד 559 01:06:25,709 --> 01:06:28,337 ?איך שרדת את הסערה, מקק 560 01:06:28,420 --> 01:06:30,547 .זה לא חשוב 561 01:06:30,631 --> 01:06:33,466 הנוכל הזה .הוא שומר על הורד 562 01:06:35,301 --> 01:06:37,303 .אז חייבים לשאול אותו 563 01:06:44,310 --> 01:06:47,771 .האדון שלי מתקרב .לכי בעוד את יכולה 564 01:06:47,855 --> 01:06:50,899 אני לא פוחדת לפגוש אותו .פנים מול פנים 565 01:06:50,983 --> 01:06:52,859 אדרוש .שיאמר לי את האמת 566 01:06:53,693 --> 01:06:56,029 .התכחשי לו והוא יהרוג אותך 567 01:06:56,529 --> 01:06:59,532 ,כמה שהוא רע .הוא עדין אוהב אותי 568 01:06:59,615 --> 01:07:02,868 ,ברגע שיהייה לו את הורד .הוא יהייה בעל כוחות גדולים 569 01:07:02,952 --> 01:07:07,039 לחיים ולאהבה .לא תהייה כל משמעות בשבילו. לכי 570 01:07:07,539 --> 01:07:08,957 .עכשיו 571 01:07:44,031 --> 01:07:45,282 .זולירה 572 01:07:46,992 --> 01:07:50,038 .ה ה...הראש שלי 573 01:07:54,624 --> 01:07:57,044 ?איפה הורד ?כן, איפה הורד 574 01:07:59,087 --> 01:08:01,005 ?ורד .השב 575 01:08:01,088 --> 01:08:02,214 .קדימה, ענה 576 01:08:03,632 --> 01:08:07,678 ?רוצה למצוא את הורד .זה מעבר לצינורות האלה 577 01:08:07,762 --> 01:08:10,973 ...שם אחרי הדלת 578 01:08:12,224 --> 01:08:15,226 .אם תרצה לחפש את זה 579 01:08:27,613 --> 01:08:31,533 .הכניסה שלך לגן 580 01:08:35,870 --> 01:08:37,580 .הרשה לי, אדון 581 01:08:51,301 --> 01:08:53,679 ,חושב שזה מצחיק ?אתה, נפח 582 01:08:55,972 --> 01:08:57,599 .הנח לי לנסות 583 01:09:37,177 --> 01:09:40,096 !הורד! הורד !מצאנו אותו 584 01:09:40,179 --> 01:09:41,597 .היזהר 585 01:11:13,975 --> 01:11:16,769 ,את משיגת גבול .ותענשי 586 01:11:16,851 --> 01:11:20,230 ,על ידי חליף החשכה .סוחר כישוף ושקרים 587 01:11:20,313 --> 01:11:22,315 ,כשיהייה לי את הורד, זולירה 588 01:11:23,149 --> 01:11:25,068 .אניח לך לחיות 589 01:11:30,490 --> 01:11:32,075 !צ'יטי 590 01:11:32,157 --> 01:11:33,701 .בוא, צ'יטי 591 01:11:33,784 --> 01:11:35,411 .זה צ'יטי 592 01:11:37,913 --> 01:11:39,498 !הילד עדין חי 593 01:11:44,627 --> 01:11:47,046 .הבט. הספיר חזר 594 01:11:47,130 --> 01:11:48,631 .ספיר 595 01:11:49,756 --> 01:11:51,092 .צ'יטי הביא אותו 596 01:11:52,510 --> 01:11:55,345 .זאת לא בעייה .אעשה את העבודה כרגיל 597 01:11:55,429 --> 01:11:57,806 .מאג'יד, חזור 598 01:11:57,890 --> 01:12:00,267 .אל תדאג .אהייה בסדר גמור 599 01:12:04,396 --> 01:12:05,689 .הוא יודע הכי טוב 600 01:12:07,315 --> 01:12:10,192 .בוא, צ'יטי .אל תפחד 601 01:12:14,947 --> 01:12:16,282 .הילד 602 01:12:18,701 --> 01:12:20,410 .זה הילד 603 01:12:44,891 --> 01:12:48,895 ורד האליל,אני בא אליך .בלב פתוח 604 01:12:48,978 --> 01:12:50,772 .אל תאכזב אותי 605 01:13:07,871 --> 01:13:12,500 ,ורד האליל, סלח לי .אך יש לנו צורך גדול 606 01:13:37,189 --> 01:13:38,858 .כל הכבוד, מקק 607 01:13:44,155 --> 01:13:45,488 .ורד האליל 608 01:13:46,740 --> 01:13:47,782 !קאסים 609 01:13:50,493 --> 01:13:51,661 !חסן 610 01:14:01,420 --> 01:14:03,046 .הרגת אותו 611 01:14:03,130 --> 01:14:06,299 זאת לא תהייה אכזבה .לחליף אלקווזר 612 01:14:06,383 --> 01:14:08,259 זה יחסוך לו את .ההוצאות של החתונה 613 01:14:18,186 --> 01:14:20,897 איך אתה יכול להתבדח ?על מותו של חסן 614 01:14:20,979 --> 01:14:22,482 ?אין לך לב 615 01:14:22,564 --> 01:14:26,777 למתנקש חייב להיות .חוש הומור, דגיג 616 01:14:28,487 --> 01:14:30,863 איזה כייף יהייה בחיים ?אחרת 617 01:14:33,282 --> 01:14:34,533 !שטיח 618 01:14:42,958 --> 01:14:44,668 .השארי פה ובכי 619 01:14:45,585 --> 01:14:47,379 .אני צריך לברך את קאסים 620 01:14:48,838 --> 01:14:51,424 !צ'יטי, הבא לי את הורד !קדימה 621 01:14:52,049 --> 01:14:54,260 !חכה! חכה 622 01:14:58,055 --> 01:15:02,184 !שטיח, חזור !שטיח, חזור! חזור 623 01:15:02,267 --> 01:15:06,271 אני לא יכול לחזור לאלקווזר !בלי הורד 624 01:15:06,354 --> 01:15:10,692 !חזור, שטיח, חזור !חזור, שטיח, חזור 625 01:15:10,775 --> 01:15:12,026 !חזור 626 01:15:12,945 --> 01:15:17,615 !חזור, שטיח, חזור! חזור !חזור, שטיח, חזור 627 01:15:28,333 --> 01:15:30,252 .יש לי עוד חיים לתת 628 01:15:30,918 --> 01:15:31,919 .ואשיטה 629 01:15:34,088 --> 01:15:37,384 .עזרי לי להציל את חסן 630 01:15:39,093 --> 01:15:40,594 למה אתה מבקש ממני להציל את החיים 631 01:15:40,678 --> 01:15:41,846 ?של החבר שלך, מאג'יד 632 01:15:43,096 --> 01:15:45,056 ?את מסרבת לי 633 01:15:45,141 --> 01:15:47,685 מתנת החיים שלי .בשבילך בלבד 634 01:15:50,228 --> 01:15:52,480 .החבר שלי הוא אדם אמיץ 635 01:15:52,564 --> 01:15:55,608 האם הוא לא נסיך ?ששווה עשרה ממני 636 01:15:55,692 --> 01:15:58,068 אהבתך אליו .זוכה לעזרתי 637 01:15:58,153 --> 01:15:59,903 אבל יש לך כוח חזק משלי 638 01:15:59,988 --> 01:16:01,238 .כבר בידך 639 01:16:05,117 --> 01:16:06,994 ?ורד האליל 640 01:16:08,786 --> 01:16:10,330 ?מה הוא יכול לעשות 641 01:16:10,414 --> 01:16:12,331 ,כשחסן יתעורר 642 01:16:12,416 --> 01:16:15,543 בקש מהוורד שייקח אותך .מהאי המכושף הזה 643 01:16:15,626 --> 01:16:19,797 אבל קודם, גע .עם הספיר בשפתיו 644 01:16:20,882 --> 01:16:24,509 ,את המלאך השומר שלי .ושיטה. אני מציית 645 01:16:42,902 --> 01:16:44,195 !אתה חי 646 01:16:47,198 --> 01:16:48,199 ?איפה קאסים 647 01:16:48,281 --> 01:16:50,326 .הוא בגד בך, אדון 648 01:16:51,493 --> 01:16:53,119 .הוא ניסה להרוג אותך 649 01:16:54,621 --> 01:16:57,289 ואז הוא הלך ,לאדונו האמיתי, אלקווזאר 650 01:16:58,208 --> 01:16:59,751 .על מרבד הקסמים 651 01:17:01,085 --> 01:17:02,920 אז אנחנו לכודים .על האי הזה לנצח 652 01:17:05,964 --> 01:17:07,341 .יש לנו את הורד 653 01:17:08,676 --> 01:17:09,885 ?איך זה יכול לעזור 654 01:17:10,968 --> 01:17:12,720 .קח את זה ביד שלך 655 01:17:15,306 --> 01:17:17,475 .עצום עיניים וסמוך עלי 656 01:17:21,646 --> 01:17:23,106 ,ורד האליל 657 01:17:23,773 --> 01:17:26,651 בשם כל הדברים ,הטובים והאמת 658 01:17:27,485 --> 01:17:29,653 .החזר אותנו לג'אדור 659 01:17:58,096 --> 01:17:59,931 .אנו לא נעז לנסות את זה שוב 660 01:18:00,014 --> 01:18:02,016 .זה אומר רק מוות בטוח 661 01:18:02,100 --> 01:18:05,519 אסף, החופש הוא הדבר היחיד .שנותר שווה למות בשבילו 662 01:18:05,602 --> 01:18:06,937 .כן 663 01:18:07,021 --> 01:18:09,480 עדיף גמל חי .מנמר מת 664 01:18:09,565 --> 01:18:12,483 .יש לנו עדיין נשק ,אני אומר נשתמש בו 665 01:18:12,568 --> 01:18:14,403 בעוד עדיין .האנשים מאחורינו 666 01:18:14,485 --> 01:18:15,821 .כן .כן 667 01:18:25,955 --> 01:18:26,956 !מרגלים 668 01:18:27,039 --> 01:18:28,332 !הרגו אותם 669 01:18:30,000 --> 01:18:31,084 !הרגו אותם 670 01:18:32,502 --> 01:18:34,463 האם אלוף הוורד ?האויב שלכם 671 01:18:34,963 --> 01:18:39,551 .ורד האליל .פרח הרחמים 672 01:18:49,351 --> 01:18:51,227 .מצאנו מנהיג 673 01:18:51,311 --> 01:18:52,646 ?מי אתה, אדון 674 01:18:52,729 --> 01:18:55,732 אני חסן אלבוקייר .נסיך בגדאד 675 01:18:55,815 --> 01:18:57,609 .אויב מושבע של אלקווזאר 676 01:19:11,372 --> 01:19:13,332 !שטיח, חזור! חזור 677 01:19:17,294 --> 01:19:19,337 אלקווזאר לא יושמד .בקלות 678 01:19:19,421 --> 01:19:23,132 מי שמחזיק את הוורד .צריך לא לפחד מרוע 679 01:19:23,216 --> 01:19:25,760 השתמש בורד נגד .הרודן אלקווזאר 680 01:19:25,842 --> 01:19:28,304 .הבעיות שלנו הסתיימו .אנחנו לא צריכים נשק 681 01:19:28,387 --> 01:19:29,930 !זו חרב החופש 682 01:19:30,014 --> 01:19:31,140 .לא 683 01:19:33,517 --> 01:19:35,811 ורד האליל ,הוא סמל האמת 684 01:19:36,603 --> 01:19:39,105 .כבוד ורחמים 685 01:19:39,189 --> 01:19:43,026 לא ניתן להשתמש בו כאמצעי .לאלימות או שפיכת דמים 686 01:19:43,109 --> 01:19:45,111 ...אלקווזאר יושמד 687 01:19:46,112 --> 01:19:47,405 .ביד שלי 688 01:19:48,322 --> 01:19:49,572 !בחרב 689 01:19:52,201 --> 01:19:54,244 !הובל אותנו לניצחון 690 01:19:58,957 --> 01:20:01,084 .השטיחים מכושפים 691 01:20:01,167 --> 01:20:02,210 הקסם של הוורד 692 01:20:02,293 --> 01:20:04,712 ,נתן לשטיחים האלה חיים .חסן 693 01:20:04,795 --> 01:20:06,589 .אלה המרכבות שאנחנו צריכים 694 01:20:38,952 --> 01:20:40,662 .תן לי את הוורד, קאסים 695 01:20:43,790 --> 01:20:44,957 .הורד, קאסים 696 01:20:50,213 --> 01:20:51,506 ...ראיתי אותו 697 01:20:52,256 --> 01:20:53,840 .שם בידיך 698 01:20:55,342 --> 01:20:57,344 ובכל זאת אתה חוזר אלי .בידיים ריקות 699 01:21:00,472 --> 01:21:05,227 בגללך, הפסדתי .פרס מעבר לכל האחרים 700 01:21:05,309 --> 01:21:08,647 פרס מעבר לחלומות !של שלמה 701 01:21:11,273 --> 01:21:12,274 !למטה 702 01:21:13,859 --> 01:21:18,239 ובכל זאת אתה קורא לעצמך .משרתי הנאמן 703 01:21:19,657 --> 01:21:21,574 !חלאה ...חליף 704 01:21:21,659 --> 01:21:23,284 אתה מסריח ,מיריקה באבק 705 01:21:23,368 --> 01:21:24,911 אתה פנים !של תולעת חולה 706 01:21:24,994 --> 01:21:28,289 !אני מתחנן לפניך .זה הגמול שלך 707 01:21:29,249 --> 01:21:30,375 ...יהייה 708 01:21:45,429 --> 01:21:46,430 .עכשיו, בהלול 709 01:21:49,058 --> 01:21:51,144 אחמד ראה את .הנסיך חסן, אדוני 710 01:21:51,226 --> 01:21:53,187 .זה לא יכול להיות .הוא הושמד 711 01:21:53,271 --> 01:21:56,189 .הוא חי, חליף .והורד אצלו 712 01:21:58,276 --> 01:21:59,943 ,הוא נמצא עכשיו עם המורדים .אדון 713 01:22:01,611 --> 01:22:04,906 ,אז אתה חייב להתמודד איתם !בהולול. ואל תחוס על אף אחד 714 01:22:04,990 --> 01:22:07,409 יכול להיות שזה לא יהיה .כל כך פשוט, ח'ליף 715 01:22:07,491 --> 01:22:11,453 הוא כבר השתמש בקסם ,של הוורד, ח'ליף 716 01:22:11,537 --> 01:22:13,414 לתת ללוחמים שלו .כוח באוויר 717 01:22:13,497 --> 01:22:14,831 עכשיו הם עפים על שטיחים 718 01:22:14,915 --> 01:22:17,877 וכבר חיילי הרגלים שלו .שרים שירת ניצחון בשטח 719 01:22:17,918 --> 01:22:19,462 .אחמד 720 01:22:20,336 --> 01:22:22,589 .הקרפדה הזו הייתה פעם האדון שלך 721 01:22:25,300 --> 01:22:26,801 .אולי אתה צריך להצטרף אליו 722 01:22:27,802 --> 01:22:30,804 ,אדון ג'אדור .אנחנו לשירותך 723 01:22:30,889 --> 01:22:32,973 ?למה לא תעמיד אותנו במבחן 724 01:22:33,056 --> 01:22:36,018 סיכוי למימוש ?טיפשות העבר שלך, אולי 725 01:22:37,227 --> 01:22:40,230 ואז הבא את הקופים שלך .שנולדו אלי 726 01:23:08,173 --> 01:23:10,424 !לארמון ולניצחון 727 01:23:12,927 --> 01:23:14,470 !לניצחון 728 01:23:20,101 --> 01:23:21,851 !לארמון 729 01:23:25,355 --> 01:23:27,273 !למהר לאלקווזאר 730 01:23:37,783 --> 01:23:40,994 !מחוץ לטווח הראייה, כולכם !פתחו את השערים 731 01:23:41,078 --> 01:23:43,037 !שמרו את הראש למטה 732 01:23:44,081 --> 01:23:45,249 !זוזו 733 01:23:53,714 --> 01:23:57,552 זו תהיה הפריבילגיה שלך .להוביל את כוחותיי לקרב 734 01:23:58,511 --> 01:23:59,970 .כן אדוני ...תודה לך, אדיבי 735 01:24:00,053 --> 01:24:01,513 !זוז, אחמד 736 01:24:08,436 --> 01:24:10,438 .אל תאכזב אותי 737 01:24:12,148 --> 01:24:13,149 .כן, אדוני 738 01:24:20,865 --> 01:24:23,409 מהרו, אחים! נהיה !כמו הנצים בלילה 739 01:25:18,334 --> 01:25:20,753 !חסן, הבט! חיילים 740 01:25:26,383 --> 01:25:27,967 !למטה שם! הבט 741 01:25:28,927 --> 01:25:31,137 !הבה נסתכל מקרוב 742 01:25:35,974 --> 01:25:37,976 !הרגו את המורדים הכלבים 743 01:25:39,061 --> 01:25:41,063 !אל תניחו לאף אחד להימלט 744 01:26:26,396 --> 01:26:27,814 !הנה הם 745 01:26:28,482 --> 01:26:30,900 !מהר, עכשיו !חכה, מאג'יד 746 01:26:58,801 --> 01:26:59,802 !הבט 747 01:27:18,694 --> 01:27:20,905 !הנה הם !היזהר 748 01:27:59,523 --> 01:28:02,110 !הבט! למעלה !הנסיך 749 01:28:02,192 --> 01:28:04,153 !נתפוס אותו הפעם 750 01:28:05,445 --> 01:28:07,155 .הם חשבו שהם יכו אותנו 751 01:28:09,408 --> 01:28:10,950 !חסן 752 01:28:13,412 --> 01:28:14,329 !שם 753 01:28:14,413 --> 01:28:15,873 !אחמד 754 01:28:15,955 --> 01:28:17,456 !החזק חזק, מאג'יד 755 01:28:17,540 --> 01:28:18,709 !הם גוברים עלינו 756 01:28:18,791 --> 01:28:21,335 !מהר יותר! מהר יותר! מהר יותר 757 01:28:21,752 --> 01:28:23,588 !הם מתקרבים 758 01:28:25,839 --> 01:28:27,257 !נתפוס אותם 759 01:28:29,217 --> 01:28:31,261 !הרוג אותם !התחמקו 760 01:28:39,268 --> 01:28:40,437 !חיזרו 761 01:28:40,519 --> 01:28:42,104 !רדו 762 01:28:49,320 --> 01:28:50,487 !קח את זה 763 01:28:50,570 --> 01:28:52,822 !תפסתי אותו! תפסתי אותו 764 01:28:53,948 --> 01:28:55,241 !תפסתי אותו 765 01:28:56,743 --> 01:28:57,744 !חסן 766 01:28:58,703 --> 01:29:00,330 !חכה, אדון 767 01:29:07,252 --> 01:29:09,504 !אין מנוס לשניים 768 01:29:09,588 --> 01:29:12,466 ,אנחנו הולכים לתפוס אותך עכשיו !הנסיך חסן 769 01:29:14,092 --> 01:29:15,426 !הוא קיבל את זה עכשיו 770 01:29:15,511 --> 01:29:17,803 אני הולך לפשוט לך את העור !ג'וק, חי 771 01:29:22,183 --> 01:29:24,602 !הנסיך חסן, הייה שלום 772 01:29:36,737 --> 01:29:38,949 !היזהר 773 01:29:41,825 --> 01:29:44,913 אשבור לך את הראש !אם אתה לא מפסיק 774 01:29:51,669 --> 01:29:53,796 !שחרר !אתה שחרר 775 01:29:55,255 --> 01:29:58,591 !אנחנו מחוץ לשליטה !עשית את זה 776 01:30:00,218 --> 01:30:02,262 !אנחנו הולכים לקרוס 777 01:30:02,345 --> 01:30:04,097 !תראה ... תסתכל !ביי ביי 778 01:30:07,599 --> 01:30:09,560 !אני הולך לעבור את הקצה 779 01:30:09,644 --> 01:30:10,645 !אחמד 780 01:30:39,795 --> 01:30:41,797 !סגור את השער !תפוס משהו 781 01:30:41,881 --> 01:30:44,467 כך נראה להם !איך גברים אמיצים יכולים למות 782 01:31:06,571 --> 01:31:08,655 .חסן, הנסיכה 783 01:31:16,370 --> 01:31:17,789 !חסן 784 01:31:17,873 --> 01:31:19,291 !אדון 785 01:31:26,756 --> 01:31:28,049 !קדימה 786 01:31:29,634 --> 01:31:31,177 !הם מנצחים 787 01:32:00,745 --> 01:32:02,122 !קפוץ, צ'יטי, קפוץ 788 01:32:16,008 --> 01:32:17,761 .אני אטפל בהם 789 01:32:26,894 --> 01:32:28,479 !חסן 790 01:32:33,609 --> 01:32:35,318 !חסן 791 01:32:38,780 --> 01:32:40,282 .חסן 792 01:32:43,033 --> 01:32:44,034 !שלי 793 01:32:47,455 --> 01:32:48,664 !חסן 794 01:32:50,124 --> 01:32:52,626 .עכשיו אני אדון העולם 795 01:32:52,710 --> 01:32:55,879 .כל מה שטוב הוא בסוף 796 01:32:57,130 --> 01:32:59,466 טקס פשוט אחד 797 01:33:00,300 --> 01:33:03,511 והורד ישרת לנצח 798 01:33:03,595 --> 01:33:05,179 .את הגורם לחושך 799 01:33:05,888 --> 01:33:09,141 אחזיק .בכל עושר העולם 800 01:33:09,684 --> 01:33:12,478 .מלכים יחתו לפני 801 01:33:14,355 --> 01:33:16,357 .ולא יימנע ממני דבר 802 01:33:20,485 --> 01:33:24,572 החלאות של ג'אדור .לחמו על חירותם 803 01:33:25,907 --> 01:33:31,287 אבל אכניס את נפשם .לשעבוד במשך אלף שנה 804 01:33:31,371 --> 01:33:34,206 !נתת את המילה שלך !שחרר אותי 805 01:33:34,290 --> 01:33:37,626 !לשחרר אותך? לעולם לא 806 01:33:53,599 --> 01:33:55,101 ...תן לי את הורד 807 01:33:57,103 --> 01:34:01,189 או שאאכיל את בשרך .לכלבי ג'אדור 808 01:34:02,440 --> 01:34:04,609 .הרוע שלך לא יכול לגעת בי 809 01:34:40,017 --> 01:34:41,059 .מאג'יד 810 01:34:42,477 --> 01:34:44,855 ושיטה הביאה אותך .למקום הזה 811 01:34:44,938 --> 01:34:47,273 ...על שמה, אמון !שתוק 812 01:34:47,356 --> 01:34:48,900 ?מה אני חייב לעשות 813 01:34:48,983 --> 01:34:51,402 רק הקמע .יכול לשחרר אותי 814 01:34:51,485 --> 01:34:53,195 !תן לי אותו 815 01:34:55,572 --> 01:34:57,325 .תן לי את הורד 816 01:34:59,035 --> 01:35:01,037 .הכוח שלי לא יכול למות 817 01:35:07,334 --> 01:35:10,586 .אתה אבי כל השקרים 818 01:35:35,401 --> 01:35:37,946 !אלקווזר מת !אלקווזר מת 819 01:35:49,538 --> 01:35:51,832 !אלקווזר מת 820 01:35:51,917 --> 01:35:53,876 !אלקווזר מת 821 01:35:53,960 --> 01:35:55,628 !אלקווזר מת 822 01:35:55,711 --> 01:35:57,462 !שחרר את האסירים 823 01:36:00,800 --> 01:36:05,303 יחי חסן !והנסיכה זוליירה 824 01:36:10,976 --> 01:36:12,476 ,נסיך גדול 825 01:36:13,687 --> 01:36:16,313 .אני מדבר בשם תושבי ג'אדור 826 01:36:17,815 --> 01:36:21,819 אנו מתחייבים על ליבנו .שנשרת אתכם כגברים חופשיים 827 01:36:22,861 --> 01:36:25,196 .ימי הרוע הסתיימו 828 01:36:26,072 --> 01:36:29,492 .יחי הח'ליף חסן