1 00:00:00,609 --> 00:00:03,625 אני חושב שהתדירות של המפגשים המיניים שלנו 2 00:00:03,692 --> 00:00:07,262 .התייצבה בשנה השישית של נישואינו 3 00:00:07,329 --> 00:00:09,931 .אחרת, זו היתה שנה די טובה בשבילי 4 00:00:09,999 --> 00:00:11,967 ...אני הייתי - !?למי אכפת - 5 00:00:12,034 --> 00:00:14,369 !?לא אכפת לי! למי אכפת 6 00:00:14,436 --> 00:00:16,671 .צ'רלי, סגור את זה לפני שנמות 7 00:00:16,739 --> 00:00:19,340 או שמא זה יהיה יותר מרגש 8 00:00:19,408 --> 00:00:21,409 ...אם היינו מקשיבים 9 00:00:22,879 --> 00:00:25,113 ?לחיי המין של היטלר 10 00:00:26,582 --> 00:00:28,817 ...או, אפילו יותר מפחיד 11 00:00:30,519 --> 00:00:32,553 .פיראט היטלר 12 00:00:32,621 --> 00:00:34,823 .שליט של הרייך השלישי בשבעת הימים 13 00:00:36,592 --> 00:00:39,394 .אבל עדיין מכייף במסיבות 14 00:00:41,964 --> 00:00:44,465 .ואתה חשבת שלא נהיה מסוגלים לעבוד יחד 15 00:00:44,533 --> 00:00:47,333 אולי אנחנו צריכים לשנות .את כל פרויקט המחקר לשרבוט במחשב 16 00:00:48,370 --> 00:00:50,272 .אפשר לדבר על זה בארוחת ערב 17 00:00:50,339 --> 00:00:52,340 .זוהי דרך מסוכנת, צ'רלי 18 00:00:52,408 --> 00:00:53,775 ,הדרך לא כל כך מסוכנת 19 00:00:53,843 --> 00:00:55,677 .הייתי נוסע בדרך הזו כל הזמן 20 00:00:55,744 --> 00:00:57,512 .לא, לא, לא, לא, לא 21 00:00:57,579 --> 00:01:00,415 .זו הסיבה שיש לי כלב תקיפה .לאנשים כמוך 22 00:01:00,482 --> 00:01:01,950 .תפוס'תו, רקס .תפוס'תו 23 00:01:03,886 --> 00:01:05,954 ,בעוד שלוש שנים ,כשהוא יוכשר לעשות דברים מהסוג הזה 24 00:01:06,022 --> 00:01:07,522 .אתה תצטער 25 00:01:07,589 --> 00:01:08,990 ?אז החלטת להשאיר אותו 26 00:01:09,058 --> 00:01:10,892 .לא, אני לוקחת אותו בחזרה למגדל 27 00:01:10,960 --> 00:01:13,995 .זה יותר מדי עבודה והם כל כך רגשיים 28 00:01:14,063 --> 00:01:15,964 כל מה הוא כאילו הדבר הגדול ביותר .שהם אי פעם ראו 29 00:01:16,032 --> 00:01:18,700 כדור טניס מלוכלך .הוא כמו קשת בענן כפולה 30 00:01:18,767 --> 00:01:20,936 .אל תדאג לבחורה-רובוט, רקס 31 00:01:21,003 --> 00:01:23,104 .יום אחד בן-אדם יאמץ אותך 32 00:01:23,172 --> 00:01:24,973 ,אם אתה אוהב אותו כל כך 33 00:01:25,041 --> 00:01:27,809 ?למה אתה לא לוקח אותו לטיול 34 00:01:27,877 --> 00:01:29,878 ,הייתי שמח .אבל אני חייב להגיע הביתה ולארוז 35 00:01:32,014 --> 00:01:33,949 בבוקר, אני לוקח את הקבוצה לטאהו .כדי לחגוג 36 00:01:34,016 --> 00:01:36,985 לראשונה, הם עברו 30 ימים .ללא אירוע כעס 37 00:01:37,053 --> 00:01:39,420 אוה, אז אתה מתגמל אותם על הדבר הבריא 38 00:01:39,488 --> 00:01:41,368 .שהם היו אמורים לעשות מלכתחילה 39 00:01:41,423 --> 00:01:44,326 .זה כמו לתגמל את רקס עבור רביצה שם 40 00:01:44,393 --> 00:01:46,061 .אלוהים, הוא כל כך הרבה עבודה 41 00:01:47,763 --> 00:01:49,898 .זה לא קשור לטיול, זה קשור לאבן הדרך 42 00:01:49,966 --> 00:01:52,367 מגיע להם להיות מתוגמלים .על שהחזיקו 30 ימים 43 00:01:52,434 --> 00:01:54,736 .למרות שנכון למחר, זה יהיה רק 29 44 00:01:54,803 --> 00:01:58,439 ,ממ. סלח לבחורה-רובוט על הפקפוק 45 00:01:58,507 --> 00:02:01,109 אבל ביום האחרון ,של המרתון ללא הכעס שלכם 46 00:02:01,177 --> 00:02:03,511 אתה הולך לקחת את קבוצת הכעס שלך .לשדה תעופה 47 00:02:03,579 --> 00:02:07,182 .לדעתי הקלינית, אתה טיפש 48 00:02:07,250 --> 00:02:09,050 ,אה, את עשויה לחשוב כך 49 00:02:09,118 --> 00:02:10,752 .אבל חכי עד שתשמעי את הטיעונים שלי 50 00:02:10,819 --> 00:02:12,754 ,כשקניתי את הכרטיסים באינטרנט 51 00:02:12,821 --> 00:02:14,990 .אני רשמתי את היום הלא נכון 52 00:02:16,666 --> 00:02:18,888 סדנה לעצבים 225 צ'רלי והסקסט בשדה התעופה 53 00:02:18,890 --> 00:02:20,888 סנכרון ותיקונים על ידי www.addic7ed.com עבור atrn97g 54 00:02:21,463 --> 00:02:24,665 אוקיי, אז תשאיר את האור הזה ,דלוק כל הלילה, אסוף את הדואר לכאן 55 00:02:24,733 --> 00:02:27,602 ואם אתה יכול, נסה להבין מי גונב .את ה "ספורטס אילוסטרייטדס" שלי 56 00:02:27,669 --> 00:02:29,070 .אני לא קיבלתי את ארבעת האחרונים 57 00:02:29,138 --> 00:02:32,507 .שני האחרונים. אני אפקח עין 58 00:02:32,574 --> 00:02:35,043 ,אבא, אני בת 16 59 00:02:35,111 --> 00:02:36,978 למה שלא תיתן לי להישאר בבית לבד ?בזמן שאתה נוסע 60 00:02:37,046 --> 00:02:38,446 .רעיון טוב 61 00:02:38,514 --> 00:02:40,181 .מייקל, אתה לא צריך לבדוק 62 00:02:40,249 --> 00:02:41,929 ,זיכרי, מותק, אם מישהו פורץ הביתה 63 00:02:41,984 --> 00:02:43,952 .פשוט הסתתרי מתחת למיטה, בתוך ארון 64 00:02:44,020 --> 00:02:46,460 זה לא יעבוד, אבל זה יגרום לך להרגיש .כאילו שעשית משהו 65 00:02:47,556 --> 00:02:49,190 ...אם אתה חושב שזה הולך לעבוד 66 00:02:49,258 --> 00:02:51,126 .אתה צודק, תן למייקל למות 67 00:02:54,463 --> 00:02:56,331 .אל תדאג לבית, זה בטיפולי 68 00:02:56,399 --> 00:02:58,433 ,ועשה לעצמך טובה, בזמן שאתה בטאהו 69 00:02:58,500 --> 00:03:00,735 .פשוט שכח מקייט. תבלה 70 00:03:00,803 --> 00:03:03,738 .אני לא יכול לשכוח מקייט 71 00:03:03,806 --> 00:03:05,540 ,חוץ מזה, לראשונה מזה זמן רב 72 00:03:05,607 --> 00:03:07,007 .אנחנו נהנים זה מחברתו של זו 73 00:03:07,043 --> 00:03:08,376 .אני חושב שהיא הולכת להתגעגע אלי 74 00:03:08,444 --> 00:03:10,645 .ובכן, זה קורה, צ'רלי 75 00:03:10,712 --> 00:03:13,681 ,כשאני לא רואה אותך במשך כמה ימים .הדברים נראים קצת כבויים 76 00:03:13,749 --> 00:03:15,450 .השמש לא בהירה כמו תמיד 77 00:03:15,517 --> 00:03:17,085 .הפרחים לא מריחים כה מתוק 78 00:03:17,153 --> 00:03:18,653 אני עדיין רוצה בחזרה .את ה "ספורטס אילוסטרייטדס" שלי 79 00:03:18,720 --> 00:03:21,022 .בסדר. בן כלבה קמצן 80 00:03:25,394 --> 00:03:27,895 ?לייסי, את יודעת שזה 7 מעלות בטאהו 81 00:03:27,964 --> 00:03:30,966 אני יודעת, אבל זה יכניס אותי .לתור של ה "וי.איי.פי." בשדה התעופה 82 00:03:31,033 --> 00:03:33,768 .אני לא מצפה לזה 83 00:03:33,836 --> 00:03:36,338 .אני שונא לטוס. זה כל כך מתיש 84 00:03:36,405 --> 00:03:38,666 הדבר היחיד שאני לא יכול לסבול זה את הקרחים האלו 85 00:03:38,668 --> 00:03:41,776 ,עם דפיקות הטמבורין, הרא קרישנה 86 00:03:41,844 --> 00:03:45,213 ,בכל רחבי שדה התעופה .דוחפים את הדת שלהם בפרצוף שלי 87 00:03:45,281 --> 00:03:47,449 תירגע, אד, אתה לא צריך לדאוג .לגבי כת הרא קרישנה יותר 88 00:03:47,516 --> 00:03:49,717 .הם כבר הוחלפו על ידי מחבלים 89 00:03:49,785 --> 00:03:52,287 ובמחבלים הוא מתכוון .לאנשים שעובדים באבטחה 90 00:03:53,822 --> 00:03:56,824 ,אבל ברגע שאתה עולה על המטוס .אני אוהב את זה 91 00:03:56,892 --> 00:03:58,759 ,אני מתכוון, לבקר בתא הטייס 92 00:03:58,827 --> 00:04:00,628 ,לדבר עם הקפטן 93 00:04:00,696 --> 00:04:03,298 ,לנוח במושב מרווח 94 00:04:03,366 --> 00:04:06,501 ליהנות מסיגר וויסקי חופשי המוגש לי 95 00:04:06,568 --> 00:04:08,903 .על ידי דיילת חמה, צעירה 96 00:04:08,971 --> 00:04:11,539 ?אד, מתי הייתה הפעם האחרונה שטסת 97 00:04:11,607 --> 00:04:13,941 .אה, 1975 98 00:04:16,112 --> 00:04:18,672 ובכן, החדשות הטובות הן .שאותן הדיילות עדיין עובדות 99 00:04:23,285 --> 00:04:25,820 .הטיסה מלוס אנג'לס הייתה נוראה 100 00:04:25,888 --> 00:04:27,755 ,מושבים זעירים, אין ארוחות 101 00:04:27,823 --> 00:04:30,258 .והמשקאות הוגשו על ידי הטייסים 102 00:04:30,326 --> 00:04:32,260 ,אלה לא היו הטייסים, אד 103 00:04:32,328 --> 00:04:33,694 .אלו היו דיילות ממין זכר 104 00:04:33,762 --> 00:04:35,330 !?מה 105 00:04:35,398 --> 00:04:38,233 ובכן, אני יכול להבין אישה ,שרוצה את עבודתו של גבר 106 00:04:38,300 --> 00:04:40,368 ?אבל מה חשבו לעצמם הבחורים האלה 107 00:04:40,436 --> 00:04:44,572 זה היה כמו להיות .בצינור מעופף גדול של נקבות 108 00:04:44,640 --> 00:04:48,376 לפחות לא ישב מאחוריך .תינוק צורח כל הזמן 109 00:04:48,444 --> 00:04:49,844 .אני אמרתי שאני מצטער 110 00:04:49,912 --> 00:04:51,413 ,שימו לב, בבקשה 111 00:04:51,480 --> 00:04:54,449 ,עקב בעיות מכאניות טיסה 451 לאגם טאהו 112 00:04:54,517 --> 00:04:55,950 .נדחית ללא הגבלת זמן 113 00:04:56,018 --> 00:04:57,585 .אנו נעדכן אתכם בקרוב 114 00:04:57,653 --> 00:04:59,387 ?ללא הגבלת זמן 115 00:04:59,455 --> 00:05:00,988 הכלבה הזאת נמצאת בכל שדה תעופה 116 00:05:01,057 --> 00:05:03,391 .ואף פעם אין לה משהו טוב להגיד 117 00:05:04,760 --> 00:05:06,294 ,בחייכם, חבר'ה 118 00:05:06,362 --> 00:05:08,643 .התנהגתם היטב עד עכשיו .זהו מבחן גדול עבורנו 119 00:05:08,664 --> 00:05:10,998 אם תוכלו לשלוט בכעסים שלכם ,לעוד חמש שעות 120 00:05:11,067 --> 00:05:12,444 .תגיעו לאבן-הדרך של 30 הימים 121 00:05:12,446 --> 00:05:13,935 .שלום, חבר 122 00:05:14,002 --> 00:05:15,636 .אנחנו גולשי הסנובורד של אדוננו 123 00:05:15,704 --> 00:05:17,872 עלינו להציל 13 נשמות בטיול הזה 124 00:05:17,940 --> 00:05:20,408 .ואתה הולך להיות מספר אחד 125 00:05:21,843 --> 00:05:24,045 .אוה, לעזאזל, זה 'הרא' הנוצרים 126 00:05:29,048 --> 00:05:30,716 .אז, חבר, תן לי לשאול אותך שאלה 127 00:05:30,783 --> 00:05:33,767 ,אם תמות עכשיו ?אתה חושב שתגיע לגן עדן 128 00:05:33,827 --> 00:05:35,744 ?ואתה 129 00:05:35,792 --> 00:05:39,056 .כי אם תמשיך לדבר, אנחנו נדע בוודאות 130 00:05:39,967 --> 00:05:41,668 .אה, פטריק, נולאן 131 00:05:41,736 --> 00:05:44,404 למה שלא תקחו את אד לחנות ?רחוק-ככל-שאתה-יכול 132 00:05:44,472 --> 00:05:47,407 .אני לא מכיר את החנות הזו ?איפה היא 133 00:05:47,475 --> 00:05:49,942 .זה רחוק ככל שאתה יכול 134 00:05:50,010 --> 00:05:51,845 .זה נשמע לא נוח 135 00:05:54,181 --> 00:05:56,315 .נראה שזה יום המזל שלך 136 00:05:56,384 --> 00:05:58,217 עכשיו אנחנו חופשיים .להציל את הנשמה שלך 137 00:05:58,285 --> 00:06:00,520 ,כן, מאוחר מדי .אשתי לשעבר קיבלה את זה בגירושין 138 00:06:03,123 --> 00:06:04,491 .לעזאזל, נגמרה הסוללה 139 00:06:06,927 --> 00:06:08,728 .סלח לי, אדוני 140 00:06:08,796 --> 00:06:10,997 ,האם תוכל לנתק אחד מהמכשירים שלך ?כדי שאוכל לטעון את הטלפון שלי 141 00:06:11,064 --> 00:06:14,200 .מה דעתך על, נניח, מחליק השיער 142 00:06:14,268 --> 00:06:16,111 ?אני מתכוון, המשימה הושלמה, נכון 143 00:06:17,333 --> 00:06:18,499 ?מה דעתך על זה 144 00:06:18,501 --> 00:06:19,333 !בלי ידיים 145 00:06:19,444 --> 00:06:21,444 .אנא, אדוני, אל תיגע ברכוש שלי 146 00:06:21,555 --> 00:06:23,499 אלו מוצרים יקרים מאוד 147 00:06:23,501 --> 00:06:24,888 ...שקניתי כדי לפנק את הבת שלי 148 00:06:25,001 --> 00:06:27,222 .כדי לגרום לה לאהוב אותי... 149 00:06:27,281 --> 00:06:30,316 ,כן, הייתי משתמש באפליקצית המתורגמן .אבל נגמרה לי הסוללה 150 00:06:32,787 --> 00:06:34,388 ?לייסי, תוכלי לבוא לכאן, בבקשה 151 00:06:34,422 --> 00:06:36,790 .אל תתחיל איתי 152 00:06:36,857 --> 00:06:39,592 .כל מה שאתה אוכל בשדה התעופה לא נחשב 153 00:06:39,660 --> 00:06:43,530 ,אני מתקשה לדבר עם האנשים האלה ?תוכלי לעזור לי 154 00:06:43,597 --> 00:06:46,332 ,רק בגלל שאני הודית ?אתה חושב שאני יכולה לדבר בשפתם 155 00:06:46,400 --> 00:06:47,534 .זה כל כך גזעני 156 00:06:48,222 --> 00:06:50,888 ?אינך דוברת את שפת האם שלך 157 00:06:51,111 --> 00:06:53,777 ?למה מה, אתה האבא שלי 158 00:06:54,442 --> 00:06:57,877 הואילי בטובך לבקש מהם ...לשחרר רק שקע אחד 159 00:06:57,945 --> 00:07:00,547 .רק אחד... כך שאוכל לטעון את הטלפון שלי 160 00:07:00,614 --> 00:07:03,316 אני לא עשיתי לו הרגע ?את הגרסה ההודית לאצבע משולשת, נכון 161 00:07:03,383 --> 00:07:04,823 .הו, אלוהים שלי, תן לי לטפל בזה 162 00:07:05,222 --> 00:07:07,499 ,חברי כאן צריך לטעון את הטלפון שלו 163 00:07:07,699 --> 00:07:09,899 .אז תגיד לאחד מצאצאיך לפנות מקום 164 00:07:10,699 --> 00:07:12,399 את מדברת אל כל המבוגרים ממך 165 00:07:12,401 --> 00:07:14,199 ?בכזה חוסר כבוד 166 00:07:14,501 --> 00:07:18,666 .רק אל החצופים שתופסים עודף מקום 167 00:07:18,699 --> 00:07:20,299 .לייסי, את כועסת, אל תפוצצי את זה 168 00:07:20,367 --> 00:07:21,634 .אני לא כועסת, אני נחמדה 169 00:07:21,702 --> 00:07:23,503 .את לא נחמדה 170 00:07:23,571 --> 00:07:26,940 את בחורה רעה מאוד .שמתחברת עם נערים יפים לבנים 171 00:07:27,007 --> 00:07:29,342 ,אוה, כן? ובכן .לא אכפת לי מה אתה חושב 172 00:07:29,409 --> 00:07:32,846 זוהי אמריקה ואסור לך להסתובב .ולהגיד את מה שאתה רוצה 173 00:07:32,913 --> 00:07:35,548 !קרא את "חוקת העצמאות", כלבה 174 00:07:38,619 --> 00:07:39,777 ...לייסי, אני חושב שהתכוונת 175 00:07:39,779 --> 00:07:41,899 ,אני יודעת שאמרתי את זה לא נכון .אבל הוא לא יודע, אז תשתוק 176 00:07:42,555 --> 00:07:44,491 זיכרי, אנחנו במרחק שעות בלבד 177 00:07:44,558 --> 00:07:46,119 .מאבן-הדרך של 30 הימים .תחזיקי את עצמך 178 00:07:47,427 --> 00:07:49,362 ,ואדוני, אני בשנות ה-40 שלי 179 00:07:49,429 --> 00:07:51,564 .'אז אודה לך אם תכנה אותי 'גבר יפה 180 00:07:55,703 --> 00:07:58,070 שלום. כן, אני רוצה להזמין 181 00:07:58,138 --> 00:08:01,140 את הקרב של גונזלס .בתשלום לפי צפייה הערב 182 00:08:01,208 --> 00:08:03,977 !‏$65? זה מקומם 183 00:08:04,044 --> 00:08:05,678 .תוסיפו את זה לחשבון שלי 184 00:08:05,746 --> 00:08:07,113 .צ'רלי גודסון 185 00:08:07,180 --> 00:08:08,648 .תודה 186 00:08:10,584 --> 00:08:12,785 ?מרטין, מה אתה עושה כאן 187 00:08:12,853 --> 00:08:15,121 אני רק באתי לראות את הקרב 188 00:08:15,188 --> 00:08:17,857 .ולבלות זמן של אב-בן עם הילד שלי 189 00:08:17,925 --> 00:08:19,859 .ובכן, הילד שלך מחוץ לעיר 190 00:08:19,927 --> 00:08:22,061 ?באמת 191 00:08:22,129 --> 00:08:24,631 ?למה הוא לא סיפר לי 192 00:08:24,698 --> 00:08:27,099 .אני ציפיתי לראות איתו את הקרב הלילה 193 00:08:27,167 --> 00:08:29,168 ,תעשי לי טובה .אל תגידי לו שראיתי את זה לבד 194 00:08:29,236 --> 00:08:32,939 הוא ירגיש נורא .אם הוא ידע שהוא אכזב אותי 195 00:08:33,007 --> 00:08:35,008 ,ודרך אגב ?אני יכול לשאול מה את עושה כאן 196 00:08:35,075 --> 00:08:37,710 ...אני? אני, אה 197 00:08:37,778 --> 00:08:39,478 .אני באתי לנקות לו את הבית שלו 198 00:08:39,547 --> 00:08:41,681 אני חשבתי שזו תהיה הפתעה נעימה .כשהוא יגיע הביתה 199 00:08:43,951 --> 00:08:47,253 אני לא מישהי שמתגנבת .ומנסה לנצל את המצב 200 00:08:47,320 --> 00:08:50,322 ,עכשיו, אם לא אכפת לך ...הייתי מעריכה את זה אם תעזוב 201 00:08:50,390 --> 00:08:52,391 .דרך המטבח 202 00:08:52,459 --> 00:08:54,060 ?המטבח? למה 203 00:08:54,127 --> 00:08:55,294 ?מה עם כל השאלות האלו 204 00:08:55,362 --> 00:08:56,723 .אנא, עזוב דרך המטבח 205 00:08:58,966 --> 00:09:00,767 .אוקיי, גבירתי, המיקום הזה בסדר 206 00:09:00,834 --> 00:09:02,268 ,אנחנו הולכים להביא את המצלמות 207 00:09:02,335 --> 00:09:04,604 אבל אנחנו צריכים שקע 220 וולט .ומקום כדי להאכיל את אנשי הצוות 208 00:09:04,672 --> 00:09:06,472 ?מה לעזאזל קורה כאן 209 00:09:06,540 --> 00:09:10,109 אני, אממ... אני הבאתי צוות .לצלם אותי מנקה את הבית 210 00:09:10,177 --> 00:09:12,579 .אני מתכוונת לעשות עבודה ממש, ממש טובה 211 00:09:15,215 --> 00:09:17,984 .צ'רלי צדק, ההליכה משם באמת עוזרת 212 00:09:18,052 --> 00:09:20,319 .במיוחד כשאתה יכול ללכת הישר לתוך בר 213 00:09:20,387 --> 00:09:21,754 .אני אשתה לזה 214 00:09:23,591 --> 00:09:26,693 .אוה, גבינה וחרא על טוסט 215 00:09:26,760 --> 00:09:29,028 .אתה ופטריק יכולים להתחלק בזה 216 00:09:30,397 --> 00:09:32,799 .אני רק אקח את הצדפות המטוגנות 217 00:09:32,866 --> 00:09:35,234 .הנה אתם, חברים 218 00:09:35,302 --> 00:09:37,570 .אתם יודעים, אלכוהול מוביל לחטא 219 00:09:37,638 --> 00:09:40,873 זכרו, הגוף שלכם היה מקדש .שנוצר על ידי אלוהים 220 00:09:40,941 --> 00:09:43,175 למעשה, גופו של אד הוא כיסא פוף 221 00:09:43,243 --> 00:09:46,479 ,עשוי מבירה ומפסטה .אבל זו הבחירה שלו 222 00:09:46,546 --> 00:09:48,881 ,כך שאם אתה יכול בבקשה לכבד את זה .כן, זה יהיה נהדר 223 00:09:48,949 --> 00:09:50,650 .אוה, אמת מדהימה, אחי 224 00:09:50,718 --> 00:09:53,185 אבל העיוורים האמיתיים .הם אלה שלא רוצים לראות 225 00:09:53,253 --> 00:09:55,822 .בסדר, זהו זה .הגיע הזמן ללכת 226 00:09:55,889 --> 00:09:58,190 ,תאמין לי .אתה מבזבז את זמנך עם האיש הזה 227 00:09:58,258 --> 00:10:00,159 .הוא נודיסט חילוני 228 00:10:00,227 --> 00:10:03,663 ?אז מה איתך? האם קיבלת את אדוננו 229 00:10:03,731 --> 00:10:05,865 .אוה, אתם לא רוצים אותי 230 00:10:05,933 --> 00:10:08,901 .הומו ללא חרטה ונהנה מכל רגע מזה 231 00:10:08,969 --> 00:10:10,737 .הבא בתור 232 00:10:10,804 --> 00:10:12,905 .נו, טוב, אלוהים עדיין אוהב גם אותך 233 00:10:12,973 --> 00:10:14,653 ראה, האח שלנו ג'ייסון כאן .היה פעם הומו 234 00:10:16,510 --> 00:10:18,210 ?היה פעם הומו 235 00:10:18,278 --> 00:10:19,846 ?כמו מה, כמו לפני 10 שניות 236 00:10:22,201 --> 00:10:24,699 !אתם כל-כך שקועים בעצמכם 237 00:10:24,701 --> 00:10:26,999 ?איך שרדתם כל-כך הרבה זמן 238 00:10:27,222 --> 00:10:30,599 !את מדברת כמו ילדה לבנה מפונקת 239 00:10:30,601 --> 00:10:33,222 !!הפרצוף שלך הוא ילדה לבנה מפונקת 240 00:10:33,333 --> 00:10:36,222 !הייתי מתבייש אם את היית הבת שלי 241 00:10:36,296 --> 00:10:38,736 ,אל תדאגי בקשר לזה, לייסי .אני יכול לטעון את זה במקום אחר 242 00:10:38,738 --> 00:10:42,499 .כן? נחש מה? דודי הוא ראמה האמאז'אני 243 00:10:42,501 --> 00:10:44,499 בשיחת טלפון אחת, אוכל לגרום לכך 244 00:10:44,501 --> 00:10:46,599 שאתה, משפחתך, וחיות השעשועים שלך 245 00:10:46,601 --> 00:10:48,399 .תוצאו להורג 246 00:10:48,401 --> 00:10:50,399 .ואפילו לא אצטרך להגיד למה 247 00:11:02,990 --> 00:11:05,491 ?וואו. מה אמרת להם 248 00:11:05,559 --> 00:11:08,527 ,אני החמאתי לו על מכנסיו 249 00:11:08,595 --> 00:11:11,798 שזה אות הכבוד הגבוה ביותר ,שאתה יכול לתת לאדם בתרבות שלי 250 00:11:11,865 --> 00:11:13,766 .והוא שמח מאוד לעזוב 251 00:11:13,834 --> 00:11:15,768 ?מכנסיים נחמדים 252 00:11:15,836 --> 00:11:19,072 ...‏5,000 שנים של תרבות ?וזה הדבר הכי טוב שחשבתם עליו 253 00:11:21,641 --> 00:11:23,409 ".שיניתי את דעתי" 254 00:11:23,476 --> 00:11:26,112 .אני מוכנה להתחייב" ".אני מתגעגעת לסקס 255 00:11:26,180 --> 00:11:28,081 .תני לי את זה 256 00:11:28,148 --> 00:11:30,817 .אוו, לצ'רלי יש חברה 257 00:11:30,884 --> 00:11:32,752 ?'מי היא 'נערת-רובוט 258 00:11:32,820 --> 00:11:35,955 מכונה נשית שטנית .המופעלת על ידי האומללות שלי 259 00:11:37,591 --> 00:11:39,926 ,שסוף סוף, אחרי כל הזמן הזה 260 00:11:39,993 --> 00:11:43,562 מוכנה להיות איתי, ואילו אני תקוע .בנמל התעופה בסן פרנסיסקו 261 00:11:43,630 --> 00:11:46,265 .וואו. צ'רלי, אתה צריך לחזור עכשיו 262 00:11:46,333 --> 00:11:48,333 ,אני יודע, אני יודע .אבל אני לא רוצה לנטוש את הקבוצה 263 00:11:48,335 --> 00:11:50,203 אני רוצה להיות שם כשתגיעו .לציון דרך הזה 264 00:11:50,270 --> 00:11:52,338 .אל תדאג .אני אספר לכולם שהיה לך מקרה חירום 265 00:11:52,405 --> 00:11:53,806 .אני לא יודע, לייסי 266 00:11:53,874 --> 00:11:56,342 ,לשם שינוי, צ'רלי .פשוט לך ועשה משהו למען עצמך 267 00:11:56,409 --> 00:11:58,277 .זה החלטה כל-כך קלה 268 00:11:58,345 --> 00:12:00,046 ,אני יודע, אני יודע אבל המשיכי לשכנע אותי 269 00:12:00,114 --> 00:12:03,415 .כך שארגיש כאילו אני נאבק עם זה - .ברצינות, לך - 270 00:12:03,483 --> 00:12:05,317 .בסדר, אני הולך לעשות את זה 271 00:12:05,385 --> 00:12:06,886 אני רק הולך לשלוח לה טקסט .ולהודיע לה שאני בדרך אליה 272 00:12:06,954 --> 00:12:08,755 .אתה משוגע? אל תעשה את זה .רק תופיע פתאום 273 00:12:08,822 --> 00:12:10,923 .'נשים אוהבות 'מרז 274 00:12:10,991 --> 00:12:12,225 ?תסלחי לי 275 00:12:12,292 --> 00:12:14,293 .'מחווה רומנטית גדולה' 276 00:12:15,996 --> 00:12:17,196 ?'זה לא צריך להיות 'מרג 277 00:12:17,264 --> 00:12:18,998 .אולי בצורה שאתה עושה את זה 278 00:12:21,468 --> 00:12:23,569 .תסלחי לי, אני צריך טיסה ללוס אנג'לס 279 00:12:23,637 --> 00:12:25,437 .תן לי לבדוק 280 00:12:25,505 --> 00:12:28,641 נותרה טיסה אחת, אבל היא ממריאה ?תוך 10 דקות. אתה רוצה אותה 281 00:12:28,708 --> 00:12:30,309 .בהחלט כן. הנה כרטיס האשראי שלי 282 00:12:32,146 --> 00:12:34,546 .הו, אלוהים שלי. צ'רלי גודסון 283 00:12:34,614 --> 00:12:35,748 .כן 284 00:12:35,816 --> 00:12:37,650 ?אתה לא מזהה אותי 285 00:12:37,717 --> 00:12:40,953 .בטח, אתה הבחור מביטחון נמל התעופה 286 00:12:41,021 --> 00:12:43,589 .לא. 1995 287 00:12:43,657 --> 00:12:46,192 .אצטדיון הדודג'רס. הפלייאוף 288 00:12:46,260 --> 00:12:48,560 שברת את המחבט על הברך שלך וסיימת את הקריירה שלך 289 00:12:48,628 --> 00:12:50,763 מכיוון שכעסת כל כך שמעריץ הושיט יד 290 00:12:50,831 --> 00:12:52,331 .ותפס את כדור העבירה 291 00:12:52,399 --> 00:12:54,901 .זה הייתי אני 292 00:12:54,968 --> 00:12:57,670 .וואו. זה היית אתה 293 00:12:57,737 --> 00:13:00,106 ?ובכן, אתה יודע מה למעשה אני המשכתי הלאה עם החיים שלי 294 00:13:00,174 --> 00:13:01,874 .והדברים מסתדרים די טוב 295 00:13:01,942 --> 00:13:05,244 .אז אני לא כועס, אני סולח לך 296 00:13:05,312 --> 00:13:06,832 .הנה הכרטיס שלך, אדוני - .תודה לך - 297 00:13:06,847 --> 00:13:09,515 .כדאי שתמהר, הם עולים למטוס עכשיו - .תודה - 298 00:13:09,582 --> 00:13:11,951 ...ראה, הענין הוא כזה 299 00:13:12,019 --> 00:13:14,153 .אני לא סולח לך 300 00:13:14,221 --> 00:13:15,788 .אתה הרסת את חיי 301 00:13:18,458 --> 00:13:20,326 .אתה לא הולך לשום מקום 302 00:13:25,694 --> 00:13:28,628 .אוקיי, המחשב ,אני רוצה שתדליק אותו 303 00:13:28,685 --> 00:13:31,321 ,תכבה אותו .ולאחר מכן תדליק אותו שוב 304 00:13:31,389 --> 00:13:33,123 ,ובזמן שאתה עושה את זה אני הולך לנגב את הפנים שלך 305 00:13:33,190 --> 00:13:35,525 .למציאת שאריות מהרכבת פצצות 306 00:13:35,592 --> 00:13:37,193 ?למה אתה עושה לי את זה 307 00:13:37,261 --> 00:13:38,661 אני הוא זה .שאיבד את קריירת הבייסבול שלי 308 00:13:38,729 --> 00:13:41,498 כן, אבל אתה גרמת לי .להיות למנודה בעיר שלי 309 00:13:41,565 --> 00:13:44,000 לאחר שהופעת בחדשות ואמרת לכולם 310 00:13:44,068 --> 00:13:46,836 ,שאני הרסתי את עונת הדודג'רס .כל החיים שלי התפרקו 311 00:13:46,904 --> 00:13:49,205 .הייתי צריך לעבור לעיר אחרת 312 00:13:49,273 --> 00:13:52,509 עכשיו, אני מסתכל על הצלליות של אנשים שמנים בסורק 313 00:13:52,576 --> 00:13:54,210 .בזמן שהריאות שלי סופגות קרינה 314 00:13:54,278 --> 00:13:56,479 .זה קשה 315 00:13:56,547 --> 00:13:59,482 האם אי פעם בדקת באחוריו ?של אדם במשקל 136 קילוגרם 316 00:13:59,550 --> 00:14:01,817 ,אם אומר שכן ?האם תרגיש יותר קרוב אליי ותתן לי ללכת 317 00:14:01,885 --> 00:14:03,186 .לא 318 00:14:03,254 --> 00:14:04,375 .אם כך, לא, זה מגעיל 319 00:14:04,422 --> 00:14:05,588 !אני רק מנסה לתפוס טיסה 320 00:14:05,656 --> 00:14:08,124 .ובכן, אני רק ניסיתי לתפוס כדור עבירה 321 00:14:08,192 --> 00:14:11,428 ?אני מצטער, האם יש בעיה כלשהי 322 00:14:11,495 --> 00:14:13,129 .כן, כן 323 00:14:13,197 --> 00:14:15,398 לאיש הזה יש מסע נקמה אישי נגדי 324 00:14:15,466 --> 00:14:17,267 .והוא רוצה שאפספס את הטיסה שלי 325 00:14:17,334 --> 00:14:19,436 ,אני לא טרוריסט, זה לא ג'יהאד 326 00:14:19,503 --> 00:14:21,737 ,אין אבק שריפה במחשב שלי 327 00:14:21,805 --> 00:14:24,685 ,אין שום חומר נפץ בגרביים שלי .ואין שום הרואין בתחתונים שלי 328 00:14:24,708 --> 00:14:28,511 אני מצטער, אדוני, אתה הרגע אמרת ארבע מתוך חמש מילות-המפתח המובילות שלנו 329 00:14:28,579 --> 00:14:32,048 וכעת עלינו לבדוק גם את התחתונים שלך .להימצאות הירואין 330 00:14:35,386 --> 00:14:37,220 .זה לגמרי לא אמריקאי 331 00:14:37,288 --> 00:14:38,455 .והנה מספר חמש 332 00:14:40,491 --> 00:14:42,358 אני מניח שעכשיו אתה הולך לקחת .את כפפות הגומי 333 00:14:42,426 --> 00:14:43,926 .הו, כן. תודה שהזכרת לי 334 00:14:43,994 --> 00:14:45,895 .לפעמים אני שוכח את הדברים האלה 335 00:14:53,604 --> 00:14:56,806 אני לא מאמין שהשכרת .את ביתו של הבן שלי לצוות של סרט 336 00:14:56,873 --> 00:14:58,674 ,הם עושים את זה כל הזמן כאן 337 00:14:58,742 --> 00:15:00,310 .אבל המקום שלי לא היה גדול מספיק 338 00:15:00,377 --> 00:15:03,012 .איך שלא יהיה, הגזמת עם זה, ג'ן 339 00:15:03,080 --> 00:15:06,382 הבאת זרים מושלמים לביתו של אדם ,רק כדי לעשות כמה דולרים 340 00:15:06,450 --> 00:15:08,151 .אני אצטרך לספר לצ'רלי על זה 341 00:15:08,219 --> 00:15:10,953 .זה 8,000 דולר. אני אתן לך חצי 342 00:15:11,021 --> 00:15:13,022 .או שאנחנו יכולים לשמור זאת עד הקבר .כך או כך 343 00:15:15,226 --> 00:15:17,693 ?מה לעזאזל קורה כאן 344 00:15:17,761 --> 00:15:20,263 .אני לא יודעת למה אתה מתכוון 345 00:15:22,199 --> 00:15:23,966 צ'רלי מינה אותי לאחראי על המקום 346 00:15:24,034 --> 00:15:25,875 .והוא מעולם לא אמר כלום על צילומי סרט 347 00:15:29,072 --> 00:15:32,275 .הו, אלוהים שלי, זו אנג'ל לין פוקס 348 00:15:32,343 --> 00:15:34,244 ?אנג'ל לין פוקס 349 00:15:34,311 --> 00:15:36,479 .כן, כוכבת הפורנו 350 00:15:36,547 --> 00:15:39,982 ..ואני יודע את זה כי קראתי עליה כתבה ב 351 00:15:40,050 --> 00:15:43,253 ."אני הולך לומר "ניו יורקר 352 00:15:43,320 --> 00:15:45,355 !לא אמרת לי שזה יהיה סרט פורנו 353 00:15:45,422 --> 00:15:47,157 !לא ידעתי, מרטין 354 00:15:47,224 --> 00:15:48,558 ?אוה, באמת 355 00:15:48,626 --> 00:15:51,294 ?שמו של הבמאי בחוזה לא נתן לך רמז 356 00:15:51,362 --> 00:15:54,330 ".פין דה לורנטיס" 357 00:15:54,398 --> 00:15:56,332 .כן, הייתי צריכה להבין את זה 358 00:15:58,335 --> 00:15:59,502 !זה מזעזע 359 00:15:59,570 --> 00:16:00,870 .אני עם מרטין 360 00:16:00,937 --> 00:16:03,939 אני מוצא את זה משפיל ומביש 361 00:16:04,007 --> 00:16:06,609 .וגם קצת עצוב 362 00:16:06,677 --> 00:16:09,245 .אוקיי, כולם, אירזו את החפצים שלכם 363 00:16:09,313 --> 00:16:10,346 .אנחנו הולכים לבית שלי 364 00:16:14,017 --> 00:16:16,186 אני באמת גאה בך .על שהחזקת את עצמך, פטריק 365 00:16:16,253 --> 00:16:18,688 .הצלת את 30 הימים - .בקושי - 366 00:16:18,755 --> 00:16:21,658 אני מתכוון, מי הוא ?'שיקרא לאורח החיים שלי 'לא טבעיים 367 00:16:21,725 --> 00:16:24,427 .הוא זה שלובש מעילון מפוליאסטר 368 00:16:25,862 --> 00:16:29,566 ?היי, לייסי. לייסי! איפה צ'רלי 369 00:16:29,633 --> 00:16:32,302 אוה, היה לו מקרה חירום משפחתי 370 00:16:32,369 --> 00:16:33,603 .והיה עליו לחזור ללוס אנג'לס 371 00:16:33,671 --> 00:16:35,071 ?מה קרה 372 00:16:35,138 --> 00:16:37,773 אממ, הבת שלו 373 00:16:37,841 --> 00:16:39,975 יצאה לטיול כיתתי לאקווריום 374 00:16:40,043 --> 00:16:43,012 .והיא נפלה לתוך כלוב הלווייתן 375 00:16:45,382 --> 00:16:47,783 ,אני מבטיח לך .אתה לא הולך למצוא שום דבר 376 00:16:47,851 --> 00:16:49,586 ?למה שלא פשוט תגיד לממונה עליך את האמת 377 00:16:49,653 --> 00:16:51,454 מצטער, אבל הכלב רחרחן-הפצצות 378 00:16:51,522 --> 00:16:54,691 .הגיב בחריפות למפשעה שלך 379 00:16:54,758 --> 00:16:57,159 .כל הכלבים מגיבים בחריפות למפשעה 380 00:16:57,228 --> 00:17:00,730 .ככה הם אומרים שלום 381 00:17:00,797 --> 00:17:03,266 תראה, טוד, זה לא הולך לעזור לך .לשפר את חייך 382 00:17:03,334 --> 00:17:05,602 אתה לא תהיה מסוגל להמשיך הלאה .אלא אם תשתחרר מהכעס שלך 383 00:17:05,669 --> 00:17:08,037 .הוגן למדי 384 00:17:08,105 --> 00:17:09,572 ,אבל ברגע שהכפפות מוזמנות 385 00:17:09,640 --> 00:17:11,641 .אין שום דבר שאני יכול לעשות 386 00:17:11,709 --> 00:17:14,176 תראה, טוד, אנחנו יכולים לדבר ...כמו גבר אל גבר 387 00:17:16,079 --> 00:17:18,348 ?אל גבר 388 00:17:18,415 --> 00:17:20,516 .בטח 389 00:17:20,584 --> 00:17:21,851 .בסדר, בסדר 390 00:17:21,918 --> 00:17:24,254 ישנה הבחורה הזו .שמחכה לי בלוס אנג'לס 391 00:17:24,321 --> 00:17:26,789 ובמשך שנים, כל מה שהיא רצתה לעשות ,היה לקיים יחסי מין איתי 392 00:17:26,857 --> 00:17:29,024 אבל אז קיבלתי את הטקסט הזה .שאומר שהיא מוכנה להתחייבות 393 00:17:29,092 --> 00:17:30,360 .חכה רגע 394 00:17:30,427 --> 00:17:33,129 אתה מצפה מאתנו להאמין ,שהאישה רוצה רק סקס 395 00:17:33,196 --> 00:17:35,197 ?אבל הגבר רוצה התחייבות 396 00:17:35,266 --> 00:17:38,534 .אוקיי, עכשיו הסיפור הזה ממש מתפרק 397 00:17:38,602 --> 00:17:40,403 ?אתה מאמין לי, נכון, טוד 398 00:17:40,471 --> 00:17:42,472 ?ישנה בחורה מיוחדת בחיים שלך, נכון 399 00:17:42,539 --> 00:17:45,074 .כן, לואן 400 00:17:45,142 --> 00:17:47,843 אבל היא עזבה אותי .אחרי מה שעשית לי בשנת 1995 401 00:17:49,580 --> 00:17:51,947 בבקשה, אתה חייב לתת לי לעלות .על הטיסה הזו ללוס אנג'לס 402 00:17:52,015 --> 00:17:54,384 .אני מצטער, אבל הטיסה שלך המריאה כרגע 403 00:17:54,451 --> 00:17:56,686 ?המריאה - .כן - 404 00:17:56,754 --> 00:17:58,421 עכשיו, ברגע שאנחנו ניכנס ,מאחורי מסך הפרטיות 405 00:17:58,489 --> 00:18:00,456 .אנחנו נצטרך שתפשיל את המכנסים שלך 406 00:18:02,192 --> 00:18:04,026 .אבל אני אפילו לא טס יותר 407 00:18:04,094 --> 00:18:05,895 .עכשיו זו סתם פגישה גרועה 408 00:18:05,962 --> 00:18:08,298 .אתם יודעים מה? אני הולך מכאן 409 00:18:15,939 --> 00:18:17,273 ?מה קרה לך 410 00:18:17,341 --> 00:18:20,810 .שום דבר, תודה לאל 411 00:18:20,877 --> 00:18:22,845 ,אני בטוח שלייסי אמרה לכם .אבל אני חייב לחזור ללוס אנג'לס 412 00:18:22,913 --> 00:18:24,980 ,אני הרגע פספסתי את הטיסה שלי .אז אני אצטרך לשכור רכב 413 00:18:25,048 --> 00:18:27,417 אבל אתם רק במרחק שעות .מהסימן של 30 הימים 414 00:18:27,484 --> 00:18:29,151 .ואני יודע שאתם יכולים לעשות את זה 415 00:18:32,022 --> 00:18:34,290 ,הלווייתנים הם ענקיים .אבל הם בעיקר אוכלים פלנקטון 416 00:18:36,226 --> 00:18:38,728 חשבתי שאתה לא הולך להתמסטל ?עד שנגיע לטאהו, לא כן 417 00:18:41,732 --> 00:18:43,766 אז זה בסדר אם אשים את הארגז שלו ?בחדר האמבטיה 418 00:18:43,834 --> 00:18:45,401 ,בכל מקום בו נמצא הארגז שלו .זה הבית שלו 419 00:18:45,469 --> 00:18:47,537 הרעיון הוא לגרום לו להשתלב .באורח החיים שלך 420 00:18:47,604 --> 00:18:50,906 אני מרגישה ממש טוב .על זה ששיניתי את דעתי 421 00:18:50,974 --> 00:18:53,142 אני באמת חושבת שאני מוכנה .להתחייבות מסוג זה 422 00:18:53,210 --> 00:18:54,677 הרגע שלחתי טקסט לחבר 423 00:18:54,745 --> 00:18:57,112 .על כמה שהתגעגעתי אל הבחור הקטן הזה 424 00:18:57,180 --> 00:18:59,615 ?האם התגעגעתי לרקס 425 00:18:59,683 --> 00:19:02,485 .כן, התגעגעתי לרקס 426 00:19:02,553 --> 00:19:05,254 .התגעגעתי לרקס הרבה 427 00:19:08,681 --> 00:19:10,721 .אתה יודע, אני קצת מופתעת לראות אותך 428 00:19:10,769 --> 00:19:12,871 ?מה קרה לטיול הסקי 429 00:19:12,938 --> 00:19:15,106 .זה לא משנה. זה יותר חשוב לי 430 00:19:15,174 --> 00:19:17,608 .באמת? זה היה יכול לחכות 431 00:19:17,676 --> 00:19:18,877 .ובכן, אני לא יכולתי 432 00:19:18,944 --> 00:19:20,644 .אוי, זה ממש מתוק 433 00:19:20,712 --> 00:19:22,613 בסדר, מוכן לראות ?את כדור המוך הקטן שלי 434 00:19:24,383 --> 00:19:27,085 ,אני נהגתי חמש שעות .תהיי בטוחה שאני מוכן 435 00:19:28,453 --> 00:19:31,256 .'ואני אוהב את הכינוי החדש 'כדור מוך 436 00:19:31,323 --> 00:19:33,591 ,נו, טוב, כשאתה מסתפר ומתנקה 437 00:19:33,658 --> 00:19:36,460 .השיער על הדבר הזה ממש מתנפח 438 00:19:36,528 --> 00:19:38,129 ?באמת 439 00:19:38,197 --> 00:19:40,098 .ואתה הולך אוהב איך שזה מריח 440 00:19:40,165 --> 00:19:41,900 .וחכה עד שתראה את הקשת הקטן/נה 441 00:19:41,967 --> 00:19:44,835 .הקשת הקטן/נה .זה משהו אחר 442 00:19:44,904 --> 00:19:47,638 ,כן, חשבתי שזה יהיה נשי מדי 443 00:19:47,706 --> 00:19:50,108 .אבל, אתה יודע, כולם אהבו את זה 444 00:19:50,175 --> 00:19:52,676 ?כולם? מי עוד ראה את זה 445 00:19:52,744 --> 00:19:54,845 .כולם בבניין 446 00:19:54,914 --> 00:19:57,081 אני רציתי שכולם יראו 447 00:19:57,149 --> 00:19:59,417 .כך שהם יפסיקו להתלונן על הרעש 448 00:19:59,484 --> 00:20:01,219 ?איזה רעש 449 00:20:03,022 --> 00:20:04,588 .הנה רקס 450 00:20:08,860 --> 00:20:11,429 ?צ'רלי, מה לעזאזל אתה עושה 451 00:20:11,496 --> 00:20:14,532 ."ראיתי את זה ב "הלוחש לכלבים 452 00:20:14,599 --> 00:20:16,167 .תאמיני לי, זה עובד 453 00:20:17,536 --> 00:20:20,071 ?רואה? רואה כמה שהוא רגוע 454 00:20:20,139 --> 00:20:22,273 צ'רלי, אתה חשבת ?שאנחנו הולכים לעשות סקס 455 00:20:22,341 --> 00:20:24,242 ,ובכן, כשאת סימסת לי 456 00:20:24,310 --> 00:20:26,277 .אני מתגעגעת לסקס", הנחתי כך" 457 00:20:26,345 --> 00:20:28,947 סקס? כאילו שאני הייתי ?עושה פתאום 180 ורוצה להתחייב 458 00:20:29,014 --> 00:20:31,082 ."אני כתבתי, "אני מתגעגעת לרקס 459 00:20:34,219 --> 00:20:36,220 .הטלפון תיקן זאת אוטומטית 460 00:20:36,288 --> 00:20:39,324 הו, אלוהים, אני שלחתי את אותו הטקסט .לכל המשפחה שלי 461 00:20:39,366 --> 00:20:41,366 לא פלא שהדוד לואי שלח לי .את התמונה ההיא 462 00:20:41,415 --> 00:20:43,415 .אני תמיד חשבתי שהוא סוטה 463 00:20:44,065 --> 00:20:46,226 טוב, אולי כדאי שתקראי אותם ."לפני שאת לוחצת "שלח 464 00:20:46,236 --> 00:20:48,370 .הטלפון שלך מכור לסקס 465 00:20:48,395 --> 00:20:50,395 ?אוה, באמת 466 00:20:50,726 --> 00:20:52,125 .אוקיי 467 00:20:52,150 --> 00:20:54,936 "?האם אתה אוהב את הכלבלב שלי" 468 00:20:54,961 --> 00:20:56,319 .הממ 469 00:20:57,641 --> 00:21:00,436 :אוקיי, זה תיקן ל "...האם אתה רוצה ללקק" 470 00:21:00,515 --> 00:21:03,515 ."חכי ותראי מה שהוא עשה עם "כלבלב 471 00:21:06,040 --> 00:21:09,640 סנכרון ותיקונים על ידי