1 00:00:00,116 --> 00:00:02,078 .אוקיי, לייסי, את הבאה בתור 2 00:00:02,101 --> 00:00:03,675 תארי את התמונה שבחרת 3 00:00:03,703 --> 00:00:05,466 .להיות המקום המאושר שלך לכשתתרגזי 4 00:00:05,504 --> 00:00:07,336 ובכן, אני כבר חשבתי על זה 5 00:00:07,404 --> 00:00:10,100 וראיתי את חוף החול הלבן השומם הזה 6 00:00:10,168 --> 00:00:12,003 במגזין, והנה אני שם 7 00:00:12,071 --> 00:00:15,514 ,יושבת מול הבונגלו בעל בקתת הסכך .לוגמת מוחיטו 8 00:00:15,585 --> 00:00:18,086 ?יפה מאוד. פטריק 9 00:00:18,154 --> 00:00:20,224 אני רציתי להגיד שזה הפנטהאוז במלון ארבע העונות 10 00:00:20,292 --> 00:00:22,798 ,ליד סנטרל פארק, אבל המוחיטו עולה שם .משהו כמו 30 דולרים 11 00:00:22,866 --> 00:00:25,102 .אני הולך לחוף הים של לייסי 12 00:00:25,170 --> 00:00:28,307 .הנה, הכנתי לך מוחיטו 13 00:00:28,375 --> 00:00:31,447 .גרסיאס 14 00:00:31,514 --> 00:00:34,987 .אנחנו ביוון .זו הסיבה שאני חשופת חלק עליון 15 00:00:35,055 --> 00:00:37,924 אוקיי, אני יודע ,שאמרתי דיסנילנד מוקדם יותר 16 00:00:37,991 --> 00:00:39,526 .אבל אני משנה זאת 17 00:00:39,593 --> 00:00:41,094 ?כיצד ניתן להגיע לחוף הזה 18 00:00:41,162 --> 00:00:43,732 .אני מצטערת, זה פרטי 19 00:00:43,800 --> 00:00:46,969 .כן, אנחנו לא רוצים אלמנטים שליליים 20 00:00:47,037 --> 00:00:49,740 ,אני חייב לומר, חבר'ה .אני יושב כאן ואני די נדהם 21 00:00:49,808 --> 00:00:51,475 אתם מצאתם דרך להפוך את המקום השמח 22 00:00:51,543 --> 00:00:52,977 ,למשהו קטנוני ופלגני 23 00:00:53,045 --> 00:00:55,580 ,בדיוק כמו השיר השמח, הזיכרון השמח 24 00:00:55,649 --> 00:00:58,217 .והטיול שלנו לבית האבות 25 00:00:58,285 --> 00:00:59,685 ?אד, מה איתך 26 00:00:59,753 --> 00:01:03,691 המקום השמח שלי הוא הבית שלי .למשך ששת הימים הקרובים 27 00:01:03,758 --> 00:01:07,096 .האשה נסעה לטקסס כדי לקבור את דודתה 28 00:01:07,164 --> 00:01:09,666 ?אוה, אני מצטער. מה קרה 29 00:01:09,734 --> 00:01:11,234 ?למי אכפת 30 00:01:11,302 --> 00:01:14,805 היא טרול זקן ומרושע ...ואני שמח שהיא הלכה 31 00:01:14,872 --> 00:01:17,841 .לקבור את דודתה 32 00:01:17,908 --> 00:01:19,309 .אוקיי, כולם, נגמר לנו הזמן 33 00:01:19,376 --> 00:01:21,711 .אני אראה אתכם בשבוע הבא 34 00:01:21,779 --> 00:01:24,214 ,אוה, ואד, זכור, אם יש לך בעיות 35 00:01:24,282 --> 00:01:25,649 .נולאן הוא החבר לכעס שלך 36 00:01:25,716 --> 00:01:27,684 ?אוה, זה באמת צריך להיות נולאן 37 00:01:27,752 --> 00:01:29,986 .כן. הגרלנו שמות מתוך כובע 38 00:01:30,053 --> 00:01:32,355 שלפנו קשים, אני אפילו שיחקתי .אן-דן-דינו 39 00:01:32,423 --> 00:01:34,123 ...שורה תחתונה ,אף אחד לא אוהב את החבר לכעס שלהם 40 00:01:34,191 --> 00:01:35,558 .אז סיימנו 41 00:01:36,994 --> 00:01:39,797 אוה, ואד, כולנו נעלבנו 42 00:01:39,864 --> 00:01:42,033 .מגירסתך לאן-דן-דינו 43 00:01:42,101 --> 00:01:44,602 .מעתה והלאה, בוא וניצמד למקור 44 00:01:46,539 --> 00:01:49,074 .היי, אבא - ?הקבוצה נגמרה - 45 00:01:49,142 --> 00:01:50,576 .כן, אנחנו יכולים לראות את המשחק עכשיו 46 00:01:52,913 --> 00:01:55,382 .אלוהים, אתה מריח כמו מאפרה 47 00:01:55,450 --> 00:01:57,351 .הייתה שריפה בניקוי היבש 48 00:01:57,418 --> 00:01:59,420 ?אתה מעשן שוב, לא 49 00:01:59,488 --> 00:02:02,191 .עזוב אותי .אני במתח עם הגירושין האלו 50 00:02:02,258 --> 00:02:03,625 .אני צריך משהו שיעזור לי להירגע 51 00:02:03,693 --> 00:02:07,830 .כן, אבל הדברים האלה יהרגו אותך לאט 52 00:02:07,898 --> 00:02:09,498 .מלת המפתח היא לאט 53 00:02:12,370 --> 00:02:14,772 תראה, אלו החיים שלי .ואני יכול לעשות איתם מה שארצה 54 00:02:14,840 --> 00:02:16,201 חוץ מזה, אתה יודע שאני כבר מנסה 55 00:02:16,241 --> 00:02:17,675 .שנים להפסיק ואני פשוט לא יכול 56 00:02:17,743 --> 00:02:19,143 .אתה צריך להפסיק 57 00:02:19,211 --> 00:02:21,580 .אתה בעל השפעה גדולה על הנכדה שלך 58 00:02:21,648 --> 00:02:24,150 רק אתמול היא אמרה לי שיירד גשם ."כי היא יכולה "להרגיש את זה בעצמות 59 00:02:24,217 --> 00:02:25,218 .אוה 60 00:02:26,954 --> 00:02:28,088 .הלו, חבר'ה 61 00:02:28,155 --> 00:02:30,757 .קייט, בתזמון מושלם 62 00:02:30,825 --> 00:02:32,626 האם את עדיין עושה את העבודה ?ההתנהגותית קוגניטיבית עם מעשנים 63 00:02:32,694 --> 00:02:35,095 ,כן, אני ניסיתי להפסיק 64 00:02:35,163 --> 00:02:37,365 .אבל אני פשוט לא יכולה להיגמל 65 00:02:37,432 --> 00:02:39,767 .זה באמת הורג בסמינרים להתמכרות 66 00:02:41,203 --> 00:02:43,438 .תשכח מזה, צ'רלי ,ובלי להעליב, קייט 67 00:02:43,505 --> 00:02:46,475 אבל אני לא יכול לראות איך פסיכולוג .יכול אי פעם לגרום לי להפסיק לעשן 68 00:02:46,542 --> 00:02:48,310 ?באמת 69 00:02:48,378 --> 00:02:50,045 .ובכן, אני לא סתם פסיכולוגית 70 00:02:50,113 --> 00:02:52,481 .תגיע למשרדי מחר בשעה 9:00 בדיוק 71 00:02:52,549 --> 00:02:54,029 .אתה תשב שם, אתה תסתום את הפה 72 00:02:54,084 --> 00:02:55,785 .זה ייקח חמישה מפגשים .אתה תירפא 73 00:02:55,853 --> 00:02:57,220 .צ'רלי, מטבח, עכשיו 74 00:03:00,024 --> 00:03:01,658 .וואו 75 00:03:01,726 --> 00:03:04,928 .זו חתיכת אישה שתלטנית ומפחידה 76 00:03:04,996 --> 00:03:06,864 .בלי ידיים, היא שלי 77 00:03:11,003 --> 00:03:12,704 ?מה קורה 78 00:03:12,772 --> 00:03:15,373 .השארת את זה בארון שלי 79 00:03:15,441 --> 00:03:17,075 דאודורנט-לדרך 80 00:03:17,143 --> 00:03:19,645 שהשארת לך שם, כי אתה חושב 81 00:03:19,712 --> 00:03:23,349 שבסופו של דבר תישן אצלי .ותוכל להשתמש בו בבוקר 82 00:03:23,417 --> 00:03:24,750 .בסדר, תפסת אותי 83 00:03:24,818 --> 00:03:28,254 .אני מניח שאני חייב לך התנצלות-לדרך 84 00:03:28,322 --> 00:03:29,856 ,זהו חומר לזוגות, צ'רלי 85 00:03:29,924 --> 00:03:32,025 .ואנחנו לא זוג 86 00:03:32,093 --> 00:03:34,328 אנחנו לא משאירים דברים אישיים ,בביתו של האחר 87 00:03:34,395 --> 00:03:36,063 ,אנחנו לא עושים לינה וארוחת בוקר 88 00:03:36,131 --> 00:03:37,998 ואני לא שולחת אותך לחנות .כדי לקנות לי טמפונים 89 00:03:38,066 --> 00:03:40,735 .אין לי בעיה לקנות לך טמפונים 90 00:03:40,802 --> 00:03:43,171 ככה אנחנו נוכל ללכת ,לרכוב על סוסים, לשחות 91 00:03:43,239 --> 00:03:45,907 .לשחק כדורעף חופים בכל יום בחודש 92 00:03:45,975 --> 00:03:48,676 .זה לא רק דאודורנט, צ'רלי, זה סמל 93 00:03:48,744 --> 00:03:51,780 זהו טיוח מבושם שלא יכול להסוות את הסירחון 94 00:03:51,847 --> 00:03:55,483 מבית השחי המיוזע הזה .שנקרא מערכת יחסים 95 00:03:55,551 --> 00:03:57,686 .בסדר, אני אקח את זה בחזרה 96 00:03:57,753 --> 00:04:00,922 אבל רק זיכרי שיום אחד את תהיי על ערש דווי 97 00:04:00,990 --> 00:04:05,494 ואת תתחרטי על שלא היית .בבית השחי המיוזע הזה 98 00:04:06,422 --> 00:04:09,422 סדנה לעצבים 219 צ'ארלי, קייט וג'ן בתסבוכת רומנטית 99 00:04:09,447 --> 00:04:11,735 סנכרון ותיקונים על ידי www.addic7ed.com עבור atrn97g 100 00:04:12,736 --> 00:04:14,937 .היי, סאם 101 00:04:15,004 --> 00:04:17,039 .בחייך, סאם 102 00:04:17,107 --> 00:04:18,807 את יודעת שאת תצטרכי .לדבר איתי במוקדם או במאוחר 103 00:04:18,875 --> 00:04:20,409 ?מה קורה 104 00:04:20,476 --> 00:04:22,544 סאם החליטה לא לדבר עם מרטין 105 00:04:22,612 --> 00:04:24,512 .עד שהוא יפסיק לעשן 106 00:04:24,580 --> 00:04:28,049 .היי, יש לי רעיון יותר טוב ?אולי שסאם תתחיל לעשן ומרטין יפסיק לדבר 107 00:04:29,317 --> 00:04:30,684 .צ'רלי - .נו, באמת - 108 00:04:30,752 --> 00:04:33,553 .הוא יהיה בשקט והיא תיראה מגניבה 109 00:04:33,621 --> 00:04:36,624 תשמעי, נסיכה, אני יודע שאת עושה את זה 110 00:04:36,692 --> 00:04:38,359 ,כדי להפעיל עלי לחץ להפסיק מוקדם יותר 111 00:04:38,427 --> 00:04:41,396 אבל אני רק רוצה שתדעי שאם אמות מחר 112 00:04:41,464 --> 00:04:44,098 ,ואת עדיין לא תדברי איתי .את לא צריכה להרגיש אשמה 113 00:04:44,166 --> 00:04:46,534 .אל תגיד את זה, סבא - .אהה! סידרתי אותך - 114 00:04:46,602 --> 00:04:49,103 .את חובבנית 115 00:04:49,171 --> 00:04:51,873 היי, מרטין, קנינו כמה דברים .שיעזרו לך להיגמל 116 00:04:53,976 --> 00:04:56,778 .טוב, יש פה מסטיק ניקוטין - .אוו - 117 00:04:56,846 --> 00:04:59,548 .גרעיני חמניות 118 00:04:59,615 --> 00:05:02,017 ,ומבית החולים, רק כדי להפחיד אותך 119 00:05:02,085 --> 00:05:04,252 .ריאות מסורטנות 120 00:05:04,320 --> 00:05:06,888 ?מה - .'אני צוחקת. זה פאדג - 121 00:05:06,955 --> 00:05:08,356 .אוה 122 00:05:08,424 --> 00:05:10,525 וואו, את לא יכולה להפעיל ,את נורת הבקרה של מחמם המים 123 00:05:10,593 --> 00:05:12,160 ?'אבל את יכולה לעשות ריאות מפאדג 124 00:05:12,228 --> 00:05:14,863 .אל תשימי לב אליו, ג'ן 125 00:05:14,931 --> 00:05:16,498 .זה מתחשב מאוד מצידך 126 00:05:16,566 --> 00:05:19,034 .הבן שלי היה טיפש שנתן לך ללכת 127 00:05:19,102 --> 00:05:22,437 ,תודה לך, מרטין .אבל הוא היה טיפש זמן רב קודם-לכן 128 00:05:22,505 --> 00:05:25,174 ?נורית-הבקרה. מה 129 00:05:27,143 --> 00:05:28,464 .היי, תודה על הדברים הטובים, ג'ן 130 00:05:30,247 --> 00:05:33,015 ?אז איך היתה הפגישה הראשונה שלך עם קייט 131 00:05:33,082 --> 00:05:36,585 אני חושב שהמטרה שלה היא .להרוג אותי לפני שהסיגריות יעשו 132 00:05:36,653 --> 00:05:38,921 רק אל תוותר. אתה האבא שלי 133 00:05:38,988 --> 00:05:41,256 ואני לא יודע מה אעשה .אם משהו אי פעם יקרה לך 134 00:05:41,324 --> 00:05:43,525 .אהה 135 00:05:43,593 --> 00:05:45,727 ?מה אתה רוצה, צ'רלי 136 00:05:45,795 --> 00:05:47,996 .כן, אולי קצת הגזמתי 137 00:05:48,064 --> 00:05:49,632 .אני צריך קצת עזרה עם קייט 138 00:05:49,699 --> 00:05:51,567 אני רוצה לקחת אותה לסוף שבוע רומנטי 139 00:05:51,635 --> 00:05:54,136 ,אבל היא לא תסכים לזה ."היא תגיד שזה יותר מדי "זוגיותי 140 00:05:54,204 --> 00:05:55,604 .אני לא מופתע 141 00:05:55,672 --> 00:05:58,140 .היא אישה קרה, קרה 142 00:05:58,208 --> 00:06:00,609 אתה אומר את זה .רק כי היא מכריחה אותך להפסיק לעשן 143 00:06:00,677 --> 00:06:02,845 .ובכן, והאישיות שלה גם 144 00:06:04,648 --> 00:06:06,015 אני צריך שתעמיד פנים שאתה הולך איתי 145 00:06:06,083 --> 00:06:08,051 .למפרץ מונטריי לסוף השבוע למרוץ מכוניות 146 00:06:08,119 --> 00:06:10,486 .אבל הנה את העסקה .אני צריך שתנשור בשנייה האחרונה 147 00:06:10,554 --> 00:06:12,121 .זה יאלץ את קייט ללכת 148 00:06:12,189 --> 00:06:15,391 אני לא יודע למה אתה ממשיך לדחוף את הסלע הזה במעלה ההר 149 00:06:15,459 --> 00:06:16,893 .כשיש לך את ג'ן בחיים שלך 150 00:06:16,961 --> 00:06:19,528 .אבא, זה נגמר ביני ובין ג'ן 151 00:06:19,596 --> 00:06:21,530 .היא העבר, קייט היא העתיד 152 00:06:21,598 --> 00:06:24,967 (בטח, היא העתיד הדיסטופי(=הרע ,בו מכונות תופסות את מקום האנשים 153 00:06:25,035 --> 00:06:26,969 .אבל אני מוצא את זה מרגש 154 00:06:28,539 --> 00:06:30,740 ?האם אתה הולך לעזור לי או לא 155 00:06:30,808 --> 00:06:33,176 .בסדר. אבל אתה תהיה חייב לי בגדול 156 00:06:33,244 --> 00:06:35,812 ,אני כבר משלם את שכר הדירה שלך .הכבלים שלך, ותשלומי המכונית שלך 157 00:06:35,879 --> 00:06:37,346 ,כן, זה הולך להיות מאתגר 158 00:06:37,414 --> 00:06:39,215 .אבל אני אחשוב על משהו 159 00:06:41,419 --> 00:06:44,387 ?היי. איך הלך היום 160 00:06:44,455 --> 00:06:47,856 היא אילצה אותי .לכתוב מכתב פרידה לסיגריות 161 00:06:47,924 --> 00:06:50,592 ".יש לנו מערכת יחסים רעילה" 162 00:06:50,660 --> 00:06:53,829 אתם בזבוז של זמן וכסף" ".ותביאו אותי לקבר מוקדם" 163 00:06:53,897 --> 00:06:56,497 וואו, זה בדיוק כמו המכתב .שכתבתי לך ביום האב האחרון 164 00:06:58,034 --> 00:06:59,635 .אתה חלק מקבוצת תמיכה 165 00:06:59,703 --> 00:07:01,470 .אתה צריך להיות קצת יותר מעודד 166 00:07:01,538 --> 00:07:03,005 ,אוה, אני כן. למעשה בסוף השבוע הזה אנחנו הולכים 167 00:07:03,073 --> 00:07:04,507 לבית הספר למרוצים במונטריי 168 00:07:04,574 --> 00:07:06,275 ?לחגוג את הגמילה שלו. נכון, אבא 169 00:07:06,343 --> 00:07:08,511 חכה רגע. אמרת שאנחנו הולכים ?בסוף השבוע הזה 170 00:07:08,578 --> 00:07:09,678 .כן, הכל כבר סוכם 171 00:07:09,746 --> 00:07:11,814 .אוה, צ'רלי, אני כל כך מצטער 172 00:07:11,882 --> 00:07:13,950 .שכחתי שיש לי לוויה 173 00:07:14,018 --> 00:07:15,551 ?אוי, אני כל כך מצטער. מי מת 174 00:07:15,619 --> 00:07:17,253 .סטיב 175 00:07:17,321 --> 00:07:19,522 .סטיב מת, כמובן 176 00:07:19,590 --> 00:07:21,758 ?הו, לא, סטיב מת - .כן - 177 00:07:21,825 --> 00:07:23,626 .אוי, אני כל כך מצטער לשמוע את זה 178 00:07:23,694 --> 00:07:26,054 אתם עבדתם יחד בחברה ההיא .שנים על גבי שנים 179 00:07:26,063 --> 00:07:29,199 .בחברה הזו. זו הייתה חברה גדולה 180 00:07:29,266 --> 00:07:32,502 .כל השנים ב... בחברה הזו 181 00:07:32,569 --> 00:07:34,804 .עם סטיב - .עם סטיב - 182 00:07:34,872 --> 00:07:36,806 ,ובכן, אם אתה לא הולך אני אצטרך להפסיד את ההפקדה 183 00:07:36,874 --> 00:07:38,241 .על המרוץ ועל המלון 184 00:07:38,309 --> 00:07:39,742 ,אני הייתי מזמין אותה למרוץ 185 00:07:39,810 --> 00:07:42,211 .אבל כשאנצח אותה, היא תשתגע 186 00:07:42,279 --> 00:07:44,613 .כאילו שתוכל לנצח אותי 187 00:07:44,681 --> 00:07:47,183 ,הו, בחייך, קייט .קראת את המחקרים 188 00:07:47,250 --> 00:07:49,852 .לגברים יש תיאום עין-יד עדיף בהרבה 189 00:07:49,920 --> 00:07:54,190 לך, לעומת זאת, יש תיאום .נעליים נהדרות וארנק 190 00:07:54,257 --> 00:07:56,859 אני יכולה לנצח אותך .עם יד אחת קשורה מאחורי הגב שלי 191 00:07:56,927 --> 00:07:58,328 .למעשה, כבר עשיתי זאת 192 00:07:58,395 --> 00:07:59,663 .אולי אני אשכנע את מייקל ללכת 193 00:07:59,730 --> 00:08:02,566 .רגע, רגע, רגע. אני הולכת 194 00:08:02,633 --> 00:08:05,234 .לא, קייט, בחייך - .אני הולכת - 195 00:08:05,302 --> 00:08:06,937 .בסדר, בסדר. אני אאסוף אותך מחר בערב 196 00:08:07,004 --> 00:08:08,572 ,נהדר, או שאתה יכול לנסוע אחרי לשם 197 00:08:08,639 --> 00:08:10,540 ."ככה תוכל להתרגל "לאכול את האבק שלי 198 00:08:13,610 --> 00:08:15,679 ?לא יכולת להמציא שם של חברה 199 00:08:15,746 --> 00:08:17,781 .היי, המצאתי את סטיב 200 00:08:20,883 --> 00:08:23,018 ?מי זה 201 00:08:23,085 --> 00:08:25,787 .זה החבר-לכעס שלך, נולאן 202 00:08:25,855 --> 00:08:29,024 .התקשרת אלי. אמרתי שאני בא אליך .אני כאן 203 00:08:29,091 --> 00:08:30,692 .בוא תיכנס 204 00:08:30,760 --> 00:08:32,861 .אני אף פעם לא נועל את הדלת .יש לי אקדח 205 00:08:35,998 --> 00:08:37,599 .הגעתי לכאן מהר ככל שיכולתי 206 00:08:37,667 --> 00:08:39,068 ?על מה אתה כל כך כועס 207 00:08:39,135 --> 00:08:41,203 סוף סוף אני מקבל את הבית לעצמי 208 00:08:41,271 --> 00:08:44,273 והשכן הארור שלי .מחליט לתקן את האופנוע הארור שלו 209 00:08:44,340 --> 00:08:46,475 .הוא מתניע אותו בחצר ביתו 210 00:08:46,543 --> 00:08:47,977 .ללא הפסקה 211 00:08:48,044 --> 00:08:49,712 .הוא לא עושה את זה עכשיו 212 00:08:49,779 --> 00:08:52,581 ?מה אתה, חבר-לכעס או בלש אופנועים 213 00:08:54,451 --> 00:08:57,319 .קח בירה ושב .המשחק עומד להתחיל 214 00:08:57,387 --> 00:09:00,722 .שב בשקע איפה שה"גיברת" תמיד יושבת 215 00:09:00,790 --> 00:09:02,991 .הקפיצים לא יכולים להתחרות באישה הזאת 216 00:09:05,828 --> 00:09:08,831 .אוקיי, אבל אני לא ממש בקטע של ספורט 217 00:09:08,898 --> 00:09:11,767 אף אחד לא מבקש ממך .לעשות פרשנות צבעונית 218 00:09:11,834 --> 00:09:14,403 כל מה שאני רוצה זה שתשב כאן איתי 219 00:09:14,470 --> 00:09:16,771 .עד שאני כבר לא אהיה כועס 220 00:09:26,548 --> 00:09:27,548 .אני עדיין כועס 221 00:09:31,186 --> 00:09:33,621 .היי, צ'רלי - .היי, אבא - 222 00:09:33,689 --> 00:09:35,356 ?איך היה סוף השבוע עם קייט 223 00:09:35,424 --> 00:09:37,325 היו לנו כיף. המדריכה אמרה 224 00:09:37,393 --> 00:09:39,194 שהיא הייתה יכולה להיות נהגת מירוצים מקצועית 225 00:09:39,261 --> 00:09:41,897 .אם היה חשוב לה קצת יותר לא למות 226 00:09:41,965 --> 00:09:43,565 ?אז אנחנו צופים במשחק הערב 227 00:09:43,633 --> 00:09:46,302 .לא, למעשה, אני מנצל את הטובה שלי 228 00:09:46,370 --> 00:09:49,505 אתה, אני, ג'ן, וסאם 229 00:09:49,573 --> 00:09:51,107 .כולנו הולכים לבאולינג הלילה 230 00:09:51,175 --> 00:09:53,343 ?זה הטובה שלך? בילוי בבאולינג 231 00:09:53,411 --> 00:09:56,312 .היי, לא יצאנו כמשפחה כבר הרבה זמן 232 00:09:56,380 --> 00:09:58,081 ,אני יודע שאתה לא אוהב להסתובב איתי 233 00:09:58,149 --> 00:09:59,649 .אבל אתה פשוט תצטרך להשלים עם זה הלילה 234 00:09:59,717 --> 00:10:01,852 .זה מה שאני רוצה 235 00:10:01,919 --> 00:10:04,321 וואו, אני לא הבנתי .שהרגשת כל כך מנותק מהמשפחה 236 00:10:04,388 --> 00:10:07,425 חשבתי שאני עושה עבודה טובה יותר .בלהסתיר את זה 237 00:10:07,492 --> 00:10:10,628 פשוט תעשה את זה לאבא הזקן שלך .ואנחנו השתווינו 238 00:10:10,696 --> 00:10:13,397 .בסדר - .תודה לך - 239 00:10:13,465 --> 00:10:15,900 .היי, חבר'ה - .וואו 240 00:10:15,968 --> 00:10:19,470 .ג'ן, תראי אותך 241 00:10:19,538 --> 00:10:21,639 .את נראת פנטסטי 242 00:10:21,706 --> 00:10:24,608 אז, אבא, אני מניח שזו פתיחה חגיגית 243 00:10:24,676 --> 00:10:26,744 ?בבאולינג 244 00:10:26,811 --> 00:10:29,547 ?באולינג - .הוא שגה בהגייתו - 245 00:10:29,614 --> 00:10:31,682 .זה בוצ'לי 246 00:10:31,750 --> 00:10:33,617 .אנדראה בוצ'לי 247 00:10:33,685 --> 00:10:35,185 .הטנור האיטלקי 248 00:10:35,253 --> 00:10:37,420 .אתם הולכים להופעה שלו הלילה 249 00:10:37,488 --> 00:10:39,589 ?אבל מה איתך .חשבתי שאתה הולך 250 00:10:39,657 --> 00:10:41,757 .עיקמתי את הגב שלי .אני לא יכול ללכת 251 00:10:41,825 --> 00:10:44,293 .כשנשאת את הארון בהלוויתו של סטיב 252 00:10:44,361 --> 00:10:47,029 ,הלוואי שהייתי יכול להצטרף אליכם אבל אני חושש ששניכם 253 00:10:47,097 --> 00:10:49,464 .תצטרכו לראות לבד את בוצ'לי 254 00:10:49,532 --> 00:10:51,232 .הוא זמר האופרה העיוור 255 00:10:51,300 --> 00:10:53,502 .ראיתי אותו ב "רחוב סומסום" פעם אחת .הוא שיחק אותה 256 00:10:53,569 --> 00:10:55,137 .עכשיו לכו לכם 257 00:10:55,205 --> 00:10:57,372 .התלבש, צ'רלי .הלימוזינה הגיעה הרגע 258 00:10:57,440 --> 00:10:58,774 !לאא ?הזמנת לימוזינה 259 00:11:00,777 --> 00:11:02,311 ,אתה מנסה להחזיר אותנו שוב ביחד .אתה בן זונה 260 00:11:02,379 --> 00:11:04,314 .היי, אני יכול להבין למה אתה כועס 261 00:11:04,381 --> 00:11:06,449 .אבל אל תדאג .אנחנו יכולים ללכת לבאולינג מחר בערב 262 00:11:11,501 --> 00:11:12,768 .כן 263 00:11:14,171 --> 00:11:16,205 ?ובכן, איך הלך עם ג'ן 264 00:11:16,273 --> 00:11:18,440 ?אתה עדיין כאן .אתה חייב לעזוב 265 00:11:18,508 --> 00:11:20,242 היא בדרכה לכאן .והיא מתכננת להישאר ללילה 266 00:11:20,310 --> 00:11:22,912 !הו, אלוהים שלי, צ'רלי .אלה חדשות נפלאות 267 00:11:22,980 --> 00:11:24,814 ?כן, טוב, מה אני יכול להגיד 268 00:11:24,881 --> 00:11:26,682 שם היינו, יושבים מתחת לכוכבים 269 00:11:26,750 --> 00:11:29,284 ואני ראיתי את הניצוץ הזה .בעיניים שלה, שפעם אהבתי 270 00:11:29,352 --> 00:11:31,987 ,וקיצורו של דבר .אני חושב שאנחנו חוזרים להיות יחד 271 00:11:32,054 --> 00:11:33,789 .כן! אני לא יכול להאמין לזה 272 00:11:33,856 --> 00:11:35,691 .ואתה לא צריך 273 00:11:37,527 --> 00:11:38,761 היא השתכרה מהאלכוהול בלימוזינה 274 00:11:38,828 --> 00:11:40,595 ובילתה חצי מהלילה מדברת בקול רם מדי 275 00:11:40,663 --> 00:11:43,732 וצועקת לבוצ'לי לשיר את ,"רפסודיה בוהמית" 276 00:11:43,800 --> 00:11:47,169 ,שהוא, ואני מצטט ."שיר האופרה האהוב עליה ביותר" 277 00:11:47,236 --> 00:11:50,438 ,נו, בחייך .זה לא היה יכול להיות כל כך גרוע 278 00:11:50,506 --> 00:11:53,742 לא? האם אתה יודע כמה מביך זה כשזמר אופרה עיוור 279 00:11:53,810 --> 00:11:55,544 ?בוהה בכיוון הכללי שלך 280 00:11:57,013 --> 00:12:00,315 אני לא יודע למה .אתה לא יכול לשמור על ראש פתוח 281 00:12:00,382 --> 00:12:03,084 ,אבא, אני אוהב את ג'ן ותמיד אוהב 282 00:12:03,151 --> 00:12:05,052 אבל קייט היא האישה .שאני רוצה להיות איתה 283 00:12:05,120 --> 00:12:07,754 .אבל היא לא מוכנה להתחייב לך 284 00:12:07,822 --> 00:12:09,823 ?והאם זה מה שאתה רוצה 285 00:12:09,891 --> 00:12:13,560 ?אני מתכוון, היית אומר שקייט אדם מאושר 286 00:12:13,627 --> 00:12:14,948 .לא, זה היה רק מעצבן אותה 287 00:12:17,265 --> 00:12:19,466 .לילה טוב, אבא - .לילה טוב, בן - 288 00:12:28,943 --> 00:12:30,444 .קייט, זה מרטין 289 00:12:30,512 --> 00:12:33,713 תשמעי, אני יודע שהפגישה הבאה שלי ,היא רק ביום חמישי 290 00:12:33,781 --> 00:12:35,281 .אבל אני באמת צריך לדבר איתך 291 00:12:35,349 --> 00:12:37,250 .אנא התקשרי אליי בחזרה 292 00:12:37,318 --> 00:12:39,853 ?אבא - ?כן - 293 00:12:39,921 --> 00:12:42,389 ?אתה עדיין כאן - .כן - 294 00:12:42,457 --> 00:12:44,124 .לך הביתה - .כן - 295 00:12:46,762 --> 00:12:49,631 ?תן לי עוד בירה, בסדר 296 00:12:49,698 --> 00:12:52,401 .אבל קודם, תנמיך את התרמוסטט הזה 297 00:12:52,468 --> 00:12:54,503 .זה כמו דוד-חימום כאן 298 00:12:54,571 --> 00:12:57,773 .זו הבירה השישית, אד ?אתה לא חושב שזה מספיק 299 00:12:57,840 --> 00:13:00,075 .אני מבקש ממך להביא, לא לספור 300 00:13:00,143 --> 00:13:03,578 ,תמשיך לדבר אליי ככה .ואני אלך מכאן 301 00:13:03,646 --> 00:13:05,714 ?הו, בחייך. לאן תלך 302 00:13:05,782 --> 00:13:08,083 .אני אלך לאחותי 303 00:13:08,151 --> 00:13:10,552 .חכה, אין לי אחות 304 00:13:10,620 --> 00:13:12,988 ?מה קורה כאן 305 00:13:13,056 --> 00:13:14,723 .תראה, אני מצטער 306 00:13:14,791 --> 00:13:17,059 אני פשוט לא רוצה להיות לבד 307 00:13:17,127 --> 00:13:18,861 עם המחשבות שלי עכשיו 308 00:13:18,928 --> 00:13:22,198 כי אני חושב לעשות כמה דברים .שאני לא צריך לעשות 309 00:13:23,767 --> 00:13:27,337 .יש את האלמנה הזו שגרה מעבר לרחוב 310 00:13:27,404 --> 00:13:30,173 והיא משקה את הדשא שלה כל בוקר 311 00:13:30,241 --> 00:13:32,309 .לבושה בחלוק רחצה 312 00:13:32,377 --> 00:13:35,779 הבוקר, היא חייכה אליי 313 00:13:35,847 --> 00:13:38,715 .וחלוק הרחצה היה פתוח מעט 314 00:13:38,783 --> 00:13:42,919 .היא נשמעת כמו גברת נחמדה באמת 315 00:13:42,987 --> 00:13:44,954 אני אומר 316 00:13:45,022 --> 00:13:48,424 .שלא הייתי עם אישה אחרת כבר 40 שנים 317 00:13:48,492 --> 00:13:51,627 אם האישה הזו תשקה מחר את הדשא שלה 318 00:13:51,694 --> 00:13:53,262 לבושה בחלוק רחצה 319 00:13:53,329 --> 00:13:55,497 ...והוא ייפתח לחלוטין 320 00:13:57,333 --> 00:13:59,134 .אני לא יודע מה הולך לקרות 321 00:13:59,201 --> 00:14:02,104 .אל תדאג .אני כאן בשבילך 322 00:14:02,171 --> 00:14:04,105 ?באיזו שעה היא משקה 323 00:14:04,173 --> 00:14:05,306 08:00 324 00:14:05,374 --> 00:14:07,308 .אלוהים שלי 325 00:14:07,376 --> 00:14:09,510 .אתם, אנשים זקנים, ממש כמו חקלאים 326 00:14:12,615 --> 00:14:14,582 .הנה לך 327 00:14:14,650 --> 00:14:17,385 ."זה נורמלי לחלוטין "לפקשש 328 00:14:17,453 --> 00:14:19,688 ,פעם הייתי מעשנת בעצמי .ולכן אני מבינה את זה 329 00:14:19,756 --> 00:14:22,224 .השתמשנו בזה כדי להתמודד עם החרדות שלנו 330 00:14:22,292 --> 00:14:24,226 ,אז לפני שהיית מעשן 331 00:14:24,294 --> 00:14:26,461 מה עשית כדי לגרום לעצמך ?להרגיש טוב יותר 332 00:14:26,529 --> 00:14:28,697 .הייתי עושה אהבה עם אשתי 333 00:14:28,764 --> 00:14:30,198 ?ואחרי הגירושים 334 00:14:30,266 --> 00:14:32,066 .היא לא הייתה כל כך פתוחה 335 00:14:33,635 --> 00:14:35,336 ובכן, בדרך כלל אין הרבה רומנטיקה 336 00:14:35,404 --> 00:14:38,005 .לאחר הגירושים - .ובכן, לא תמיד - 337 00:14:38,073 --> 00:14:41,175 אני מתכוון, ראי מה קורה .בין צ'רלי וג'ניפר עכשיו 338 00:14:41,243 --> 00:14:44,312 ?מה קורה - .הם מציתים מחדש את הניצוץ הישן - 339 00:14:44,379 --> 00:14:47,549 ?ג'ניפר וצ'רלי יוצאים שוב 340 00:14:47,616 --> 00:14:50,051 ?כן, אבל את ידעת על זה, לא 341 00:14:50,119 --> 00:14:51,786 .כן. כמובן שידעתי 342 00:14:51,854 --> 00:14:53,487 .חדשות ישנות, צ'רלי וג'ניפר 343 00:14:53,555 --> 00:14:56,457 .ג'ניפר וצ'רלי. צ'ניפר 344 00:14:56,525 --> 00:14:58,693 .ג'רלי 345 00:14:58,760 --> 00:15:00,528 .זה היה חייב לקרות 346 00:15:00,596 --> 00:15:02,730 .אני מתכוון, צ'רלי התבגר 347 00:15:02,798 --> 00:15:05,700 ,הוא גמר עם כל הרומנים הריקים .חסרי המשמעות 348 00:15:05,768 --> 00:15:07,436 .הוא רוצה להתמסד עכשיו 349 00:15:07,503 --> 00:15:11,073 .ובכן, כן. זה... זה ברור 350 00:15:11,141 --> 00:15:13,242 .כן 351 00:15:15,446 --> 00:15:17,113 את יודע, לפעמים אנשים מגיעים למצב 352 00:15:17,181 --> 00:15:19,516 .שבו עליהם לעשות שינוי בחייהם 353 00:15:19,583 --> 00:15:21,517 .ואני לא יכולה להיות מאושרת בשבילו 354 00:15:21,585 --> 00:15:23,720 .יותר 355 00:15:23,788 --> 00:15:25,588 .מאושרת יותר 356 00:15:25,656 --> 00:15:27,691 .אוי, אלוהים, זה טוב 357 00:15:36,151 --> 00:15:39,153 ?קייט, מה קורה ?אנחנו אמורים לעשות משהו היום 358 00:15:39,221 --> 00:15:40,755 .לא 359 00:15:40,823 --> 00:15:43,625 אני רק רציתי לקפוץ 360 00:15:43,693 --> 00:15:46,795 .כדי לתת לך את אלה 361 00:15:48,131 --> 00:15:51,533 .דאודורנט-לדרך 362 00:15:51,601 --> 00:15:53,834 .מי פה לדרך 363 00:15:55,637 --> 00:15:59,674 .ומברשת שיניים לדרך 364 00:15:59,741 --> 00:16:01,876 אני לא יודע כמה בחורים ,מנסים לבלות את הלילה בבית שלך 365 00:16:01,944 --> 00:16:04,311 .אבל אלה לא שלי 366 00:16:04,379 --> 00:16:07,147 .כן, הם שלך .אני קניתי אותם בשבילך 367 00:16:07,215 --> 00:16:08,449 .כך שתוכל להשתמש בהם 368 00:16:08,516 --> 00:16:10,918 .כשאתה תישאר לישון 369 00:16:10,985 --> 00:16:12,819 ?להישאר לישון - .כן - 370 00:16:12,887 --> 00:16:15,155 ?האם זה לא מה שאנשים עושים כשהם זוג 371 00:16:15,223 --> 00:16:18,292 ?חכי רגע. את רוצה שנהיה זוג 372 00:16:18,359 --> 00:16:20,093 .בסדר, בואי נראה מה קורה 373 00:16:20,161 --> 00:16:21,962 ?לא בהריון - .בדוק - 374 00:16:22,029 --> 00:16:23,096 ?לא גוססת - .בדוק - 375 00:16:23,164 --> 00:16:24,364 .הו, אלוהים שלי ?האם אני גוסס 376 00:16:24,432 --> 00:16:26,333 לא, רק תגיד שאתה שמח ותתנהג בטיפשות 377 00:16:26,400 --> 00:16:28,902 .כדי שנוכל להמשיך בשארית חיינו 378 00:16:28,970 --> 00:16:30,303 ?אז את רצינית לגבי זה 379 00:16:30,371 --> 00:16:32,439 .כן, עכשיו תשתוק ותנשק אותי 380 00:16:33,875 --> 00:16:35,308 .חכי רגע 381 00:16:35,376 --> 00:16:37,510 את רוצה לנשק אותי ?ואנחנו לא עושים סקס 382 00:16:37,578 --> 00:16:39,079 .אלוהים שלי, את רצינית 383 00:16:42,784 --> 00:16:44,385 ?אבל למה עכשיו 384 00:16:44,452 --> 00:16:46,386 .את תמיד היית נגד בלעדיות 385 00:16:46,454 --> 00:16:49,223 ?אנשים יכולים להשתנות, נכון 386 00:16:49,291 --> 00:16:52,560 ?למה אני מחפש בפיו של סוס שקיבלתי במתנה .זה נהדר 387 00:16:52,627 --> 00:16:55,263 עכשיו אנחנו יכולים לעשות משהו מטורף .שתמיד רציתי לעשות 388 00:16:55,330 --> 00:16:57,231 משהו יותר מטורף ?ממה שאנחנו עושים בדרך כלל 389 00:16:57,299 --> 00:16:59,401 .הרבה יותר מטורף 390 00:16:59,468 --> 00:17:02,471 ...את ואני - .אהה - 391 00:17:02,539 --> 00:17:04,940 ...בציבור... - .אוקיי - 392 00:17:05,008 --> 00:17:08,077 ...בקניון... - .ממ-הממ - 393 00:17:08,145 --> 00:17:09,712 .מחזיקים ידיים... 394 00:17:09,780 --> 00:17:12,882 .יש 395 00:17:15,185 --> 00:17:16,619 ?אד 396 00:17:16,686 --> 00:17:19,087 .זה אני 397 00:17:19,155 --> 00:17:20,723 .לא התעוררתי 398 00:17:20,790 --> 00:17:23,125 .היא לא שם 399 00:17:23,192 --> 00:17:25,527 .היה רק צינור השקיה על הדשא 400 00:17:25,595 --> 00:17:27,062 .אני מודאג 401 00:17:29,332 --> 00:17:32,000 !הו, לא. אד, אל תעשה את זה 402 00:17:32,068 --> 00:17:35,504 !או לפחות תפסיק לעשות את זה 403 00:17:35,572 --> 00:17:38,340 !תחשוב על אשתך 404 00:17:39,943 --> 00:17:42,211 ?מה לעזאזל אתה עושה כאן 405 00:17:42,279 --> 00:17:43,880 .אמרתי לך שאבוא לבקר אותך 406 00:17:43,881 --> 00:17:46,883 .זה לא שווה את זה !ארבעים שנים, אד. ארבעים שנים 407 00:17:46,950 --> 00:17:50,153 !זה מה שאני אקבל על להרוג אותך 408 00:17:50,221 --> 00:17:52,989 .זו אשתי שם .היא הגיעה הביתה מוקדם 409 00:17:53,057 --> 00:17:54,724 .אני לא מאמין לך .אני הולך לבדוק 410 00:17:58,229 --> 00:18:00,663 .אני עדיין לא יודע .מעולם לא ראיתי את אשתך 411 00:18:04,769 --> 00:18:06,302 .היי, צ'רלי .אני שמח שתפסתי אותך 412 00:18:06,370 --> 00:18:07,804 ?אתה רוצה לאכול ארוחת צהריים 413 00:18:07,871 --> 00:18:09,972 .לא זמן טוב, אבא 414 00:18:10,040 --> 00:18:13,877 האישה שאני במערכת יחסים בלעדית איתה .נמצאת בחדר הסמוך 415 00:18:13,944 --> 00:18:15,879 .אולי שמעת עליה .קוראים לה קייט 416 00:18:15,946 --> 00:18:18,147 האישה שבליבה אמרת שאתה יכול לארוז לובסטרים 417 00:18:18,182 --> 00:18:20,283 .רוצה להיות שלי 418 00:18:20,350 --> 00:18:22,618 .זה שיגעון 419 00:18:22,686 --> 00:18:25,121 ?למה שיגעון היה לה פחד מאינטימיות 420 00:18:25,188 --> 00:18:26,989 ,אבל בגלל שאכפת לה כל כך הרבה ממני .היא התגברה על זה 421 00:18:27,057 --> 00:18:29,692 ?בן-לילה ?בחייך, אתה לא באמת מאמין בזה, נכון 422 00:18:29,760 --> 00:18:32,427 ?למה לא .היה לי פחד מפניך והתגברתי על זה 423 00:18:32,495 --> 00:18:34,863 !עכשיו צא מהבית שלי ?רואה 424 00:18:34,931 --> 00:18:37,766 ,חכה, צ'רלי הסיבה היחידה שהיא עושה את זה 425 00:18:37,834 --> 00:18:39,902 .זה בגלל שסיפרתי לה עליך ועל ג'ן 426 00:18:39,969 --> 00:18:42,371 ?מה עשית, איש זקן 427 00:18:42,439 --> 00:18:45,173 .אמרתי לה שאתם חוזרים להיות יחד 428 00:18:45,241 --> 00:18:46,942 .אבל אנחנו לא - .תקשיב לי - 429 00:18:47,009 --> 00:18:50,045 אני רק ניסיתי להזיז את קייט מהדרך 430 00:18:50,112 --> 00:18:52,113 .כך שתהיה לך הזדמנות אמיתית עם ג'ן 431 00:18:52,181 --> 00:18:55,784 אלוהים יודע שאני מוכן להרוג .בשביל סיכוי להיות שוב עם אשתי לשעבר 432 00:18:55,851 --> 00:18:58,020 .השנייה, כמובן .לא האמא שלך, אלוהים ירחם על נשמתה 433 00:18:58,088 --> 00:18:59,922 .תפסיק להגיד את זה .היא לא מתה 434 00:18:59,990 --> 00:19:02,858 .כל מה שאני אומר, בן, זה תדבר איתה 435 00:19:02,926 --> 00:19:06,696 וודא שהאישה הזאת איתך .מהסיבות הנכונות 436 00:19:06,764 --> 00:19:08,631 ?מי עם מי מאיזה סיבות 437 00:19:08,698 --> 00:19:11,900 .אני מצטער, קייט .הרגע גיליתי שאבא שלי שיקר לך 438 00:19:11,968 --> 00:19:14,203 ,כל העניין הזה עליי ועל ג'ן .הוא המציא את זה 439 00:19:14,271 --> 00:19:16,305 ?למה לך לעשות את זה 440 00:19:16,372 --> 00:19:19,207 ,אולי אני מיושן, קייט 441 00:19:19,275 --> 00:19:22,277 אבל אני מאמין שהבן שלי צריך להיות .עם האמא של הילדה שלו 442 00:19:22,345 --> 00:19:24,479 והוא חושב שהסיבה היחידה שאת איתי 443 00:19:24,546 --> 00:19:25,980 .זה בגלל שאת לא רוצה שאהיה עם ג'ן 444 00:19:26,047 --> 00:19:28,215 .אבל שנינו יודעים שזה לא נכון 445 00:19:28,283 --> 00:19:29,483 .תגידי לו, קייט 446 00:19:30,919 --> 00:19:32,720 .כן 447 00:19:32,788 --> 00:19:34,989 .חישבי בזהירות .באמת תוציאי הכל החוצה 448 00:19:38,093 --> 00:19:40,328 .בכל עת, מותק 449 00:19:40,395 --> 00:19:42,430 .את משאירה אותי תלוי כאן 450 00:19:42,498 --> 00:19:44,132 .אני חושבת שאני צריכה ללכת הביתה 451 00:19:48,037 --> 00:19:50,672 .נו, באמת, אל תלכי .חיזרי למטבח 452 00:19:50,740 --> 00:19:53,142 אנחנו נבעט את האבא שלי החוצה .ואנחנו נפתור את העניין הזה 453 00:19:53,210 --> 00:19:54,977 ,אני לא הייתי מוכנה להיות זוג, צ'רלי 454 00:19:55,045 --> 00:19:57,613 והדבר הזה עם ג'ן .דחף אותי אל מעבר לקצה 455 00:19:57,681 --> 00:19:59,048 ,אני יודעת שזו לא אשמתך 456 00:19:59,115 --> 00:20:01,617 אבל אני צריכה קצת זמן .כדי להעריך מחדש למה עשיתי את זה 457 00:20:01,685 --> 00:20:03,485 בסדר, בסדר, אז אולי הגעת לכאן ,מהסיבה הלא נכונה 458 00:20:03,553 --> 00:20:04,820 .אבל את במקום הנכון 459 00:20:04,888 --> 00:20:06,656 ?אז מה אם האבא שלי רימה אותך 460 00:20:06,723 --> 00:20:09,726 אני רימיתי אותך לסוף השבוע הזוגי .במונטריי, וזה יצא לטובה 461 00:20:09,793 --> 00:20:13,062 ?אתה מה - ?מה - 462 00:20:13,130 --> 00:20:16,265 אתה הרגע אמרת .שרימית אותי ללכת למונטריי 463 00:20:16,333 --> 00:20:18,367 ?ואת האמנת לי 464 00:20:18,435 --> 00:20:21,037 .זה לא הגיוני - .אני יודע - 465 00:20:21,105 --> 00:20:22,806 הדבר החשוב הוא שיש לנו זה את זו 466 00:20:22,874 --> 00:20:24,307 .להתגבר על זמנים מבלבלים אלו 467 00:20:24,375 --> 00:20:26,676 .זו הבעיה עם מערכות יחסים 468 00:20:26,744 --> 00:20:28,378 .השקרים, המניפולציות 469 00:20:28,446 --> 00:20:30,681 אין שום סיבה טובה לאנשים להיות בזוגיות 470 00:20:30,748 --> 00:20:35,085 .פרט ללילות משחק ורצח-התאבדות 471 00:20:35,153 --> 00:20:37,621 בסדר, בסדר, אז אנחנו לא צריכים .לעשות את עניין הזוגיות 472 00:20:37,689 --> 00:20:39,256 .אנחנו פשוט נשים את זה בהמתנה 473 00:20:39,324 --> 00:20:41,825 .זה יותר מזה .אני צריכה קצת מרחב 474 00:20:43,394 --> 00:20:47,297 .אני ידידה שלך .אני יכולה להיות המטפלת שלך 475 00:20:47,365 --> 00:20:49,733 .אבל זה כל מה שאני יכולה לעשות עכשיו 476 00:20:49,801 --> 00:20:51,635 .אני מצטערת 477 00:20:58,175 --> 00:21:01,511 .אוה, צ'רלי, זה היה יום קשה למדי 478 00:21:03,047 --> 00:21:05,782 אתה יודע, האבא שלי ואני .גם לא הסתדרנו כל-כך טוב 479 00:21:05,849 --> 00:21:07,683 ...אבל היה דבר אחד הוא אמר לי 480 00:21:07,751 --> 00:21:10,887 אתה שורש כל רע .ואתה הרסת כל הזדמנות שהייתה לי לאושר 481 00:21:10,955 --> 00:21:14,057 כן, ואז היינו הולכים לישון .ומחכים לסנטה שיבוא 482 00:21:16,282 --> 00:21:21,000 סנכרון ותיקונים על ידי