1 00:00:36,190 --> 00:00:40,694 אמריקן נינג'ה 4 2 00:00:48,411 --> 00:00:49,704 !קדימה 3 00:00:56,002 --> 00:00:59,506 מייקל דודיקוף 4 00:01:00,882 --> 00:01:04,428 דיוויד בראדלי 5 00:01:13,312 --> 00:01:16,190 ג'יימס בות 6 00:02:11,539 --> 00:02:13,708 .אין לנו זמן בשביל זה !קדימה. קדימה 7 00:03:08,390 --> 00:03:09,433 !לעזאזל 8 00:04:10,663 --> 00:04:13,499 במאי: סדריק סאנדטרום 9 00:04:20,006 --> 00:04:21,341 !רוצו לכיוון הנהר 10 00:04:53,332 --> 00:04:54,375 !קדימה 11 00:04:57,754 --> 00:04:59,005 !בואו 12 00:05:29,078 --> 00:05:32,039 ?הטבעת אצלך ?איזו טבעת- 13 00:05:32,415 --> 00:05:33,708 !הטבעת 14 00:05:57,107 --> 00:06:02,154 חברים. התכנסנו כאן היום כדי לחגוג את נישואיהם 15 00:06:02,237 --> 00:06:06,200 של קארל ברקסטון .וטילי-אן מייסון 16 00:06:06,659 --> 00:06:13,708 אם נמצא כאן אדם שלדעתו ישנה ,סיבה כלשהי למנוע את איחוד זה 17 00:06:13,791 --> 00:06:18,755 .ידבר נא כעת או יידום לנצח 18 00:06:18,838 --> 00:06:22,300 ,קארל ?האם תיקח אישה זו לרעיה 19 00:06:22,467 --> 00:06:27,055 האם תחיה איתה לפי צו האל ,בברית הנישואין 20 00:06:27,555 --> 00:06:31,977 ,האם תאהב אותה, תנחם אותה ?...תכבד ותגן עליה 21 00:06:32,352 --> 00:06:34,354 ?מה העניין ,ברקסטון ודיווידסון- 22 00:06:34,438 --> 00:06:37,357 !עליכם להגיע לג'י-6 מיד 23 00:06:37,607 --> 00:06:39,943 .אנחנו באמצע טקס חתונה 24 00:06:40,027 --> 00:06:43,906 ,חתונה? אני חוזר !הסוכן דיווידסון, מיד 25 00:06:43,989 --> 00:06:45,741 .יש לנו מצב חירום בדרגה 3 26 00:06:46,450 --> 00:06:47,743 .בסדר 27 00:06:48,786 --> 00:06:50,955 אתם לא משלמים לי מספיק .בשביל זה 28 00:06:51,038 --> 00:06:56,294 האם תאהבי אותו ?...בחולי ובבריאות 29 00:06:56,377 --> 00:06:58,546 .סליחה, אדוני הכומר 30 00:06:59,046 --> 00:07:02,592 מצב חירום, קארל. אנחנו צריכים .להתייצב ברגע זה. מצטער 31 00:07:02,675 --> 00:07:05,762 ,מה? תשמעי, מותק .אני חייב לזוז. מצטער 32 00:07:08,181 --> 00:07:11,059 !קארל, אתה לא יכול ללכת !עוד לא אמרנו את נדרינו 33 00:07:11,142 --> 00:07:13,436 ,אני יודע שאת לא מתכוונת לזה .מותק. אוהב אותך. ביי 34 00:07:20,360 --> 00:07:21,403 .קדימה 35 00:07:26,408 --> 00:07:30,955 טוב, קארל, מה אתה יודע ?על קולונל סקארף מאלגרו 36 00:07:31,122 --> 00:07:34,959 סקארף מאלגרו הוא שוטר בריטי לשעבר שנכלא על ידי הבריטים 37 00:07:35,042 --> 00:07:37,295 .לאחר שהרג כמה אנשים בחקירה 38 00:07:38,546 --> 00:07:40,840 ,הוא... הוא מטורף. הוא סדיסט 39 00:07:40,923 --> 00:07:45,178 ,הוא שונא את הבריטים .ויותר מכול, הוא שונא אמריקנים 40 00:07:46,054 --> 00:07:49,265 .נכון. והנה הוא 41 00:07:50,141 --> 00:07:54,062 כבר חודשים ידוע לנו שמאלגרו מסייע לשיח' עלי מקסוד 42 00:07:54,145 --> 00:07:57,774 לאמן את המתנקשים שלו .במבצר בריטי עתיק בהרים 43 00:07:58,442 --> 00:08:01,528 הוא בטח משלם לו כמה מיליונים .לשנה תמורת השירות 44 00:08:05,949 --> 00:08:08,160 .לאחרונה, המצב החמיר ביותר 45 00:08:09,328 --> 00:08:13,374 קיבלנו אישור לכך שהחלאות האלה נמצאים על סף פיתוח מתקן גרעיני 46 00:08:13,457 --> 00:08:17,253 שניתן להכניסו למזוודה .ולשאת לניו יורק 47 00:08:17,503 --> 00:08:20,465 !איזה באסה .הוצאת לי את המילים מהפה- 48 00:08:22,008 --> 00:08:23,926 :עכשיו, תשמעו 49 00:08:24,552 --> 00:08:27,639 בשבוע שעבר שלח הנשיא יחידה מיוחדת של כוח דלתא 50 00:08:27,722 --> 00:08:29,599 .כדי לחסל את החלאות 51 00:08:30,975 --> 00:08:32,686 .זה היה כישלון מוחלט 52 00:08:34,020 --> 00:08:36,314 קיבלנו את הקלטות האלו .לפני שעה 53 00:08:51,580 --> 00:08:53,958 ?מי האנשים האלה .נינג'ות- 54 00:08:55,292 --> 00:08:58,713 אלה "היחידות האדומות" של הצבא .היפני. הן הכי טובות שיש להם 55 00:08:59,755 --> 00:09:02,049 :יחד עם הקלטות קיבלנו הודעה 56 00:09:03,134 --> 00:09:07,263 כל ארבעת האסירים יישרפו חיים ,בעוד שבוע מהיום 57 00:09:07,722 --> 00:09:12,018 אלא אם כן תשלם ארה"ב ,כופר בסך 50 מיליון דולר 58 00:09:12,102 --> 00:09:15,522 ותשחרר את כל ."לוחמי החירות של האל" 59 00:09:15,647 --> 00:09:16,898 !הם מטורפים 60 00:09:18,066 --> 00:09:20,527 :נכון. והנה הבעיה שלנו 61 00:09:20,610 --> 00:09:23,906 נותרו לנו רק כמה ימים ,לפני שהעיתונאים ישמעו על זה 62 00:09:23,989 --> 00:09:25,616 .ואז יתחיל בלגן אדיר 63 00:09:26,283 --> 00:09:30,079 הנשיא ייאלץ לשלם את הכופר 64 00:09:30,162 --> 00:09:32,122 או לשלוח לשם ."את מפציצי "בי-2 65 00:09:35,960 --> 00:09:37,420 ?מתי אני יוצא לשם, גאווין 66 00:09:40,172 --> 00:09:43,259 .מתי שניכם יוצאים לשם? מיד 67 00:09:43,468 --> 00:09:45,595 .תוצנחו לשם לפני הזריחה 68 00:09:45,970 --> 00:09:48,348 .איש קשר מקומי יפגוש אתכם שם 69 00:09:48,431 --> 00:09:52,102 :מילת הקוד שלכם היא ."צוות החיסול הגדול והכחול" 70 00:09:52,727 --> 00:09:55,146 .את שאר ההוראות תקבלו שם 71 00:09:58,149 --> 00:10:04,072 קארל, אתה מוכן לסלוח לנו .לרגע, בבקשה? -כן. -תודה 72 00:10:16,001 --> 00:10:18,796 ?מה, לעזאזל, הולך פה, גאווין 73 00:10:19,630 --> 00:10:24,093 .קארל? קארל הוא לא איש שטח 74 00:10:24,677 --> 00:10:27,347 ,אתה לא קראת את התיק שלו .אני כן 75 00:10:27,930 --> 00:10:32,769 .הוא היה המצטיין בכיתה שלו .בקי בשפות, צלף מעולה 76 00:10:32,894 --> 00:10:35,063 .הוא הסוכן הכי כשיר שיש לנו 77 00:10:35,313 --> 00:10:39,276 ,הוא גם שחקן כדורת נהדר !אבל זה לא משחק, גאווין 78 00:10:39,359 --> 00:10:41,069 !אלה נינג'ות 79 00:10:45,157 --> 00:10:47,534 ?האימונים עזרו לאנשי כוח דלתא 80 00:10:47,659 --> 00:10:50,245 .הוא הכי טוב שיש לנו כרגע 81 00:10:52,748 --> 00:10:55,584 ?מה עם ג'ו ארמסטרונג ?ג'ו- 82 00:10:56,919 --> 00:10:58,754 ."ג'ו עובד עם "חיל השלום 83 00:10:58,838 --> 00:11:01,757 ,הראש שלו מלא בשלום .באהבה ובאור 84 00:11:02,675 --> 00:11:04,802 .תתקשר אליו, גאווין .התקשרתי- 85 00:11:05,344 --> 00:11:07,472 .הוא ניתק לי 86 00:11:15,605 --> 00:11:16,690 .טוב 87 00:11:24,114 --> 00:11:25,699 ...שון 88 00:11:30,245 --> 00:11:31,580 .שיהיה בהצלחה 89 00:11:38,420 --> 00:11:39,880 .נזדקק לזה 90 00:11:40,798 --> 00:11:42,550 ...שון, רגע, יש לי שאלה 91 00:11:44,218 --> 00:11:45,720 .‏30 שניות לקפיצה 92 00:11:52,602 --> 00:11:53,853 .אנחנו במקום, אנשים 93 00:13:24,739 --> 00:13:27,617 ?איפה איש הקשר שלנו .שם- 94 00:13:35,834 --> 00:13:36,960 ?מה זה היה 95 00:13:38,587 --> 00:13:40,381 .ייתכן שזה הוא 96 00:13:52,101 --> 00:13:54,270 .טוב... אל תתקרבו יותר 97 00:13:55,605 --> 00:13:57,982 תחשבו שאתם פוסעים ,על קליפות ביצים 98 00:13:58,149 --> 00:14:03,029 כי הרובה הזה עלול לפלוט איזה ?כדור, אם אני אילחץ. ברור 99 00:14:04,364 --> 00:14:07,325 .ברור ?טוב, מי אתם, לעזאזל- 100 00:14:07,576 --> 00:14:09,703 אנחנו צוות החיסול .הגדול והכחול 101 00:14:09,786 --> 00:14:12,205 ?אז למה לא אמרתם מההתחלה 102 00:14:12,289 --> 00:14:15,542 .היי, אני פונגו. איש הקשר שלכם 103 00:14:17,252 --> 00:14:20,214 .הלימוזינה מאחור. היא ממוזגת 104 00:14:22,675 --> 00:14:25,928 לא יודע... נראה לי .שהוא ראה יותר מדי סרטים 105 00:14:28,139 --> 00:14:29,974 .קדימה, תיכנסו 106 00:14:39,776 --> 00:14:42,654 !לא ייתכן! זה מנוע חדש 107 00:14:42,737 --> 00:14:43,989 !מכונית מטופשת 108 00:15:00,506 --> 00:15:02,007 .ג'יימס קגני .לא, זה היה ברנדו- 109 00:15:02,091 --> 00:15:05,428 ...זה היה קגני ...אלה היו ברנדו וקארל מאלדן- 110 00:15:05,511 --> 00:15:08,556 ...זה היה קגני ?מי השחקן שאתה הכי אוהב- 111 00:15:08,639 --> 00:15:11,017 .את קגני אני הכי אוהב ?מרלון ברנדו, בסדר- 112 00:15:11,100 --> 00:15:14,562 ,אני מכיר אותו .איזה שחקן מדהים 113 00:16:20,964 --> 00:16:22,091 .פונגו פונגו 114 00:17:21,361 --> 00:17:22,487 ?מה מצחיק כל כך 115 00:17:23,655 --> 00:17:29,411 מאלגרו והחברים שלו חיסלו את ,היחידה הכי טובה של כוח דלתא 116 00:17:29,494 --> 00:17:32,831 וג'י-6 שולח לנו שני בחורים ...שנראים כמו 117 00:17:36,376 --> 00:17:37,920 .זה מה שמצחיק 118 00:17:38,795 --> 00:17:41,924 .היי, איגור, תזרוק אותם החוצה 119 00:18:49,244 --> 00:18:52,581 אני מתנצל, רבותיי. הייתי חייב .לוודא שאתם האנשים הנכונים 120 00:18:52,664 --> 00:18:54,124 .בואו איתי 121 00:19:03,801 --> 00:19:05,552 !וואו, זה היה גדול 122 00:19:14,228 --> 00:19:15,438 ?המשפחה שלך .כן- 123 00:19:18,482 --> 00:19:21,527 .טוב, אעדכן אתכם במצב 124 00:19:29,494 --> 00:19:30,620 .הנה המבצר 125 00:19:30,704 --> 00:19:34,332 איפשהו במתחם הזה נמצאים מפעל הפצצות 126 00:19:34,416 --> 00:19:36,793 והצינוק שבו נמצאים .ארבעת האמריקנים 127 00:19:37,919 --> 00:19:41,924 ,המקום כמעט בלתי חדיר ...אבל לא לגמרי 128 00:19:42,507 --> 00:19:44,176 !טוב, אל הגג. קדימה 129 00:19:44,468 --> 00:19:46,345 !קדימה, קדימה 130 00:20:05,198 --> 00:20:06,574 !אלה מאלגרו ואוריילי 131 00:20:07,367 --> 00:20:08,701 ...אלוהים, מאלגרו 132 00:20:16,877 --> 00:20:19,755 ,אם יקרה משהו .נסו להגיע לסולפר-ספרינגס 133 00:20:19,838 --> 00:20:22,966 .תחפשו את ד"ר טמבה .הוא היחיד שיוכל לעזור לכם 134 00:20:23,091 --> 00:20:25,010 .סולפר-ספרינגס, ד"ר טמבה 135 00:20:25,135 --> 00:20:26,595 .אסור שהם ימצאו אתכם כאן 136 00:20:42,779 --> 00:20:44,447 .שלום, פרדי 137 00:20:45,198 --> 00:20:48,159 ?מה שלום ידידי השמן היום 138 00:20:50,787 --> 00:20:52,956 ?איפה הזרים שאתה מחביא, פרדי 139 00:20:55,083 --> 00:20:58,086 אני מצטער, קולונל, אין לי מושג ...על מי אתה מדבר. יש פה רק 140 00:21:17,189 --> 00:21:19,358 ...ובכן, ידידי הצעיר 141 00:21:21,611 --> 00:21:27,450 ...לא כדאי לך .לבחון את הסבלנות הידועה שלי 142 00:21:29,285 --> 00:21:33,081 ...ספר לי ?איפה שני הזרים האלה 143 00:21:37,127 --> 00:21:38,753 !הם בארון 144 00:21:54,311 --> 00:21:57,356 אל תהרוג אותם! אני רוצה !לתפוס את הבני זונות בחיים 145 00:22:09,452 --> 00:22:10,578 ?לאן נלך עכשיו 146 00:22:15,208 --> 00:22:17,836 .שניכם, לכו משם, ושניכם מאחור 147 00:22:35,396 --> 00:22:38,232 ?מה עושים עכשיו .מסתלקים מפה- 148 00:22:40,276 --> 00:22:43,404 ?אתם בסדר ?מאיפה הגעת, לעזאזל- 149 00:22:44,030 --> 00:22:47,742 ...תשמעו, אני מצטער על .קדימה, בואו- 150 00:23:00,839 --> 00:23:02,048 .בואו, מפה 151 00:23:08,513 --> 00:23:11,141 ?היי, לאן אתה לוקח אותנו .תירגע, אני דואג לעניינים- 152 00:23:16,564 --> 00:23:19,733 ?היי, פונגו. מה קרה 153 00:23:19,817 --> 00:23:21,610 האנשים של מאלגרו .רודפים אחרינו 154 00:23:23,821 --> 00:23:27,408 .טוב. בואו, מהר 155 00:23:27,784 --> 00:23:29,243 !קדימה 156 00:23:34,249 --> 00:23:35,291 ?איפה 157 00:23:36,084 --> 00:23:38,086 ?מה זה כאן .זה חדר מתים- 158 00:23:39,713 --> 00:23:41,089 .תיכנסו 159 00:23:44,718 --> 00:23:46,970 ?זה מה שאת עושה למחייתך .תיכנס- 160 00:23:57,356 --> 00:23:58,732 .אני מקווה שמשלמים לך טוב 161 00:23:59,358 --> 00:24:01,235 .טוב, תעלו על השולחנות 162 00:24:01,736 --> 00:24:05,156 .את צוחקת עליי .לא. קדימה, מהר- 163 00:24:12,789 --> 00:24:14,249 !תפרוץ את הדלת, חתיכת אידיוט 164 00:24:17,043 --> 00:24:19,504 ?באתם לקחת את הגופות ?אילו גופות, לעזאזל- 165 00:24:19,587 --> 00:24:21,298 .הגופות ממושבת המצורעים 166 00:24:21,381 --> 00:24:23,008 .אתמול הביאו אותן לנתיחה 167 00:24:24,342 --> 00:24:26,678 ?מושבת המצורעים, אמרת .כן- 168 00:24:27,054 --> 00:24:29,640 לא, אנחנו מחפשים שני אנשים .בעלי מראה מסוכן מאוד 169 00:24:29,723 --> 00:24:32,810 ?ראית אנשים כאלה .לא מאז עזבתי את שיקגו- 170 00:24:32,935 --> 00:24:34,561 .אתה יכול להיכנס ולחפש 171 00:25:40,588 --> 00:25:42,841 ,במחשבה שנייה .אני חושב שהם הלכו לכיוון השני 172 00:25:43,758 --> 00:25:46,761 ,אם תראי אותם .תתקשרי מיד למשטרה 173 00:25:46,928 --> 00:25:48,513 .טוב, בטח. אין בעיה 174 00:26:00,150 --> 00:26:03,237 .וואו, זה היה קרוב .אני לא מאמינה שזה הצליח 175 00:26:05,030 --> 00:26:07,742 ,חבר'ה .זאת שרה פריס מחיל השלום 176 00:26:07,825 --> 00:26:09,785 היא הצילה .את התחת שלי הרבה פעמים 177 00:26:09,869 --> 00:26:11,871 .יותר מדי פעמים .שלום, שרה- 178 00:26:12,163 --> 00:26:14,582 .קארל ברקסטון, סי-אי-איי ...בשם הסי-אי-איי 179 00:26:14,666 --> 00:26:17,335 ,שרה, זה חבר שלי .שון דיווידסון 180 00:26:18,294 --> 00:26:20,797 .היי, שרה .היי, שון- 181 00:26:20,922 --> 00:26:24,384 .תודה רבה על העזרה .אנחנו מעריכים זאת מאוד 182 00:26:26,887 --> 00:26:29,055 .טוב, כדאי שנזוז ?לאן אתם הולכים- 183 00:26:30,766 --> 00:26:34,353 שרה, תשמעי... אני לא יכול .להמשיך לערב אותך בעניין הזה 184 00:26:34,436 --> 00:26:36,647 .עשית מספיק .אבל אני כבר מעורבת- 185 00:26:37,064 --> 00:26:38,816 .מאלגרו ואנשיו יחפשו אותי 186 00:26:43,737 --> 00:26:47,116 אני יכול לקחת אותך .עד סולפר-ספרינגס, וזהו זה 187 00:26:48,159 --> 00:26:50,077 ?בסדר .בסדר- 188 00:27:04,551 --> 00:27:07,971 ?איך מגיעים לסולפר-ספרינגס .משם- 189 00:27:08,930 --> 00:27:10,307 .קדימה, בואו נתחיל לזוז 190 00:27:13,977 --> 00:27:15,854 ?את לא ממש בנויה לריצה, מה 191 00:27:17,564 --> 00:27:19,108 ?מיהם הבני זונות האלה 192 00:27:20,818 --> 00:27:22,444 ?עוד אמריקנים מחורבנים 193 00:27:25,906 --> 00:27:27,616 ?הקומנדו הבריטי 194 00:27:30,494 --> 00:27:33,623 ?אולי חלאות מסולפר-ספרינגס 195 00:27:37,585 --> 00:27:43,133 ,מה העניין, רבותיי ?החתול בלע לכם את הלשון 196 00:27:49,890 --> 00:27:53,143 ,ובכן? -בבקשה, קולונל .אני לא יודע כלום 197 00:28:00,401 --> 00:28:04,029 ,שלא אתחיל לכעוס !חתיכת אידיוט 198 00:28:04,113 --> 00:28:06,407 !בבקשה, קולונל ,לא ראינו אותם קודם 199 00:28:06,490 --> 00:28:08,784 ,אחרת היינו מספרים לך !אני נשבע 200 00:28:13,664 --> 00:28:21,172 .איגור... כל זה ממש משעמם 201 00:28:23,633 --> 00:28:27,971 .אתה יודע, אתה מוצא חן בעיניי .אתה ממש מוצא חן בעיניי 202 00:28:28,722 --> 00:28:33,852 אתן לך 500 דולר ואשחרר אותך 203 00:28:33,935 --> 00:28:35,896 .אם תספר לי מי הם היו 204 00:28:36,897 --> 00:28:39,399 מלאכי גיהינום שנשלחו לכאן .כדי לקחת אותך 205 00:28:40,567 --> 00:28:43,487 תמסור לחבר שלי, השטן, שאני .עדיין לא מוכן לחזור הביתה 206 00:28:48,826 --> 00:28:50,661 .שיהיה לך יום יפה 207 00:29:11,766 --> 00:29:14,644 .קארל, קח אותם למקום מוגן 208 00:29:24,905 --> 00:29:26,323 .תשתמש באקדח אם יהיה צורך 209 00:29:30,119 --> 00:29:31,537 ?מה זאת אומרת, נעלמו 210 00:29:31,746 --> 00:29:34,081 עקבתי אחריהם ,עד חדר המתים ברחוב קינג 211 00:29:34,165 --> 00:29:37,043 ,הפכתי את כל המקום בחיפושים ,לא היה להם זכר 212 00:29:37,126 --> 00:29:39,087 הייתה שם .רק איזו אמריקנית מחיל השלום 213 00:29:39,837 --> 00:29:42,632 אז ברור שהיא הוציאה .אותם מאחור, חתיכת שמוק 214 00:29:44,050 --> 00:29:46,136 הייתי צריך להרוג אותה .כשהרגתי את אביה 215 00:29:46,261 --> 00:29:49,597 תוציא את התחת הרזה שלך לרחוב ?ותמצא אותה, אתה מבין 216 00:29:49,806 --> 00:29:52,976 !המפקד .חתיכת אידיוט- 217 00:35:12,809 --> 00:35:14,936 סקארף היקר ?שלי, מה מטריד אותך 218 00:35:15,103 --> 00:35:19,566 יש בעיה. אני חושב שהאמריקנים .שלחו עוד שני מתנקשים מחורבנים 219 00:35:20,859 --> 00:35:23,695 ?מדוע אתה מודאג, ידיד היקר 220 00:35:23,778 --> 00:35:28,283 הרי תמיד ידענו לטפל היטב .בחזירים כשדרכינו הצטלבו 221 00:35:28,367 --> 00:35:30,327 .השניים האלה מדאיגים אותי 222 00:35:30,494 --> 00:35:32,538 לדעתי, עליך להוציא להורג את האסירים מיד 223 00:35:32,621 --> 00:35:35,582 ולהעביר את הפצצה לביירות .בהקדם האפשרי 224 00:35:35,874 --> 00:35:39,086 ,סקארף היקר שלי .אתה קצר רוח מדי 225 00:36:58,460 --> 00:37:01,922 .בראבו. בראבו. הוא בלתי מנוצח 226 00:37:02,506 --> 00:37:05,051 .איש פלדה .מדהים- 227 00:37:25,614 --> 00:37:30,952 כן... כאילו .הם גאים למות לפקודתי 228 00:37:32,120 --> 00:37:34,331 אני תמיד משתדל להסביר לאנשיי 229 00:37:34,414 --> 00:37:38,460 שמוות במלחמת הקודש .הוא כרטיס כניסה לגן העדן 230 00:37:39,003 --> 00:37:41,338 .תמיד היית זיין שכל, עלי 231 00:37:48,346 --> 00:37:51,974 האם אלה האמריקנים ?שסיפרת לי עליהם 232 00:37:52,642 --> 00:37:54,102 .כן 233 00:37:59,190 --> 00:38:04,029 ,אמרתי לך, סקארף היקר שלי .אתה דואג יותר מדי 234 00:38:14,456 --> 00:38:15,791 .תסתכל 235 00:40:18,710 --> 00:40:20,796 !חזיר אמריקני 236 00:40:20,879 --> 00:40:24,675 אלמד אותך לקח ...שלא תשכח כל חייך 237 00:40:24,842 --> 00:40:28,637 ואני שמח לומר .שהם לא יהיו ארוכים 238 00:40:49,159 --> 00:40:53,121 בעוד 48 שעות .נבצע את ההוצאות להורג 239 00:40:53,205 --> 00:40:55,665 אודיע לשגריר האמריקני 240 00:40:55,749 --> 00:40:58,627 בקבלת הפנים .של הנשיא בנדר הערב 241 00:40:58,835 --> 00:41:01,547 .תמיד היה לך חוש דרמתי, עלי 242 00:41:07,094 --> 00:41:13,351 ובכן, רבותיי, מה שמותיכם ?ומה אתם עושים כאן 243 00:41:15,770 --> 00:41:19,649 .אני מבין גם החיות האלה חשבו פעם 244 00:41:19,732 --> 00:41:22,819 ,שהם שווים יותר מאיתנו ,בני התמותה 245 00:41:22,902 --> 00:41:26,489 עד שנתתי להם שיעור בנושא .הבעייתיות שבגאווה לא מוצדקת 246 00:41:28,366 --> 00:41:29,534 .תראו 247 00:41:45,509 --> 00:41:48,178 .תלקק לי את הנעל 248 00:42:24,466 --> 00:42:26,635 ,כעת, רבותיי :אשאל עוד פעם אחת 249 00:42:26,719 --> 00:42:29,847 ?מה שמותיכם ומה אתם עושים כאן 250 00:42:33,017 --> 00:42:34,852 .בסדר, רבותיי 251 00:42:35,311 --> 00:42:39,607 זה יהיה השיעור הראשון שלכם .בציות עיוור 252 00:42:47,699 --> 00:42:48,992 ...אלוהים 253 00:43:07,970 --> 00:43:10,764 .אל תהרוג אותם, סקארף היקר שלי 254 00:43:11,348 --> 00:43:16,312 הם יעניקו עונג הרבה יותר גדול .לאללה ולי בעודם בחיים 255 00:43:16,604 --> 00:43:19,857 בוא, נתקשר לביירות .ונערוך את הסידורים הדרושים 256 00:43:21,859 --> 00:43:23,611 ...הבחורה 257 00:43:25,321 --> 00:43:28,491 אני חושב שהיא זקוקה .למישהו שיגער בה 258 00:44:02,944 --> 00:44:06,239 ...עוד אטפל בך .אבל לא להרבה זמן 259 00:44:37,354 --> 00:44:39,815 .בוקר טוב, ג'ו .בוקר טוב- 260 00:44:41,943 --> 00:44:46,197 .טוב, היום נלמד על סביבת-מחיה 261 00:44:48,866 --> 00:44:52,787 .סביבת-מחיה 262 00:44:55,040 --> 00:45:00,754 מה היא סביבת-מחיה? המקום שבו ?אנו חיים. כל מה שסביבנו. טוב 263 00:45:10,097 --> 00:45:15,227 אני רוצה שתצאו .ותמצאו דוגמה לסביבת-מחיה 264 00:45:15,311 --> 00:45:18,773 ,כשתחזרו ?נדבר על מה שמצאתם, טוב 265 00:45:28,908 --> 00:45:31,369 אמרת לך בפעם האחרונה .שזו הפעם האחרונה 266 00:45:31,661 --> 00:45:34,831 ג'ו, אתה כבר יודע .מה קרה לכוח דלתא 267 00:45:35,248 --> 00:45:37,292 .שלחנו לשם שני סוכנים 268 00:45:37,375 --> 00:45:39,961 ,שניהם נשבו .והם עומדים להיות מוצאים להורג 269 00:45:40,754 --> 00:45:43,215 .אחד מהם הוא חבר שלך, שון 270 00:45:44,841 --> 00:45:48,011 כל מה ,שאתה צריך לדעת נמצא כאן 271 00:45:48,887 --> 00:45:50,639 .למקרה שתשנה את דעתך 272 00:45:53,392 --> 00:45:55,436 .אנחנו זקוקים לך, ג'ו 273 00:47:01,755 --> 00:47:05,550 ,אמריקני? מה מטרת ביקורך ?מר ארמסטרונג 274 00:47:05,842 --> 00:47:09,888 .חופשה .מקצוע? -מורה- 275 00:47:12,099 --> 00:47:13,183 .שיהיה לך יום יפה 276 00:47:29,742 --> 00:47:31,452 ?ג'ו ארמסטרונג 277 00:47:33,579 --> 00:47:35,123 ?לאן, אחי 278 00:47:42,923 --> 00:47:44,758 .לסולפר-ספרינגס 279 00:47:47,177 --> 00:47:48,679 .טוב, מהר, תיכנס 280 00:47:58,689 --> 00:48:01,108 .אני ממש שמח לפגוש אותך .היי, אני פונגו 281 00:48:01,942 --> 00:48:03,277 .בוא נזוז 282 00:48:16,249 --> 00:48:17,500 .זה סוף הסיפור שלי 283 00:48:17,834 --> 00:48:20,336 ,יש לך הרבה אומץ, ג'ו .לבוא לפה 284 00:48:20,754 --> 00:48:23,006 אפילו שון וקארל לא הצליחו .להתמודד עם הבחורים האלה 285 00:48:23,381 --> 00:48:24,925 .נראה שאף אחד לא מסוגל 286 00:48:25,550 --> 00:48:28,095 .ייתכן שהם כבר מתים. וגם שרה 287 00:48:29,262 --> 00:48:31,014 ?מי זו שרה ,אחות אמריקנית- 288 00:48:31,098 --> 00:48:32,558 .היא עובדת בחיל השלום 289 00:48:32,641 --> 00:48:35,227 היא עזרה לנו, אבל היא נלכדה .יחד עם האחרים 290 00:48:39,481 --> 00:48:41,609 .ספר לי עוד על סולפר-ספרינגס 291 00:48:41,692 --> 00:48:44,320 ,פעם זו הייתה מושבת עונשין 292 00:48:44,403 --> 00:48:47,448 ,אבל אחרי שבנדר נעשה נשיא ,האסירים השתלטו על המקום 293 00:48:47,531 --> 00:48:49,325 .ומאז הם חיים שם 294 00:48:49,784 --> 00:48:51,285 כיום מגיעים לשם כל האנשים 295 00:48:51,369 --> 00:48:53,955 שעצבנים על מאלגרו .והעכברושים שלו 296 00:48:54,914 --> 00:48:57,125 למה מאלגרו והאנשים שלו ?לא מפוצצים את המקום 297 00:48:57,208 --> 00:49:00,378 ,הם ניסו, לפני כמה זמן .אבל כיסחו אותם שם 298 00:49:01,004 --> 00:49:03,256 זה היה לפני .שהנינג'ות הגיעו, כמובן 299 00:49:04,591 --> 00:49:06,218 ?מי זה האיש הזה, טמבה 300 00:49:06,301 --> 00:49:08,261 .טמבה היה הרופא של בית הכלא 301 00:49:08,345 --> 00:49:10,555 .עכשיו הוא מנהל את המקום ,אתה יודע 302 00:49:10,639 --> 00:49:13,767 אם תוכל לגייס לעזרתך ,את טמבה והאנשים שלו 303 00:49:13,850 --> 00:49:17,020 יש סיכוי טוב שתצליח לעשות .את מה שהם ניסו לעשות 304 00:51:38,042 --> 00:51:39,085 .החוצה 305 00:51:43,756 --> 00:51:46,301 ?מי אתם ,היי, אני פונגו- 306 00:51:46,384 --> 00:51:47,719 .וזה ג'ו ארמסטרונג 307 00:51:49,262 --> 00:51:53,225 ?מה אתם מחפשים .בחור ששמו טמבה- 308 00:51:53,391 --> 00:51:55,268 ?כן 309 00:51:55,602 --> 00:51:56,895 .לא שמעתי עליו 310 00:51:56,979 --> 00:52:00,357 ,פרדי השמן אמר שהוא גר פה 311 00:52:00,440 --> 00:52:02,109 .ושהוא מחפש אנשים טובים 312 00:52:04,528 --> 00:52:06,488 ?אנשים טובים 313 00:52:15,206 --> 00:52:16,332 .מכאן 314 00:53:12,766 --> 00:53:13,808 .קרלוס 315 00:53:15,310 --> 00:53:18,188 אנחנו תמיד מחפשים ?אנשים טובים, נכון 316 00:53:19,272 --> 00:53:24,528 מר ארמסטרונג, אולי תראה לנו ?עד כמה אתה טוב 317 00:53:24,611 --> 00:53:27,781 עוד לא ראיתם כלום! הוא יכול .לגבור על שלושתכם יחד 318 00:53:28,282 --> 00:53:31,076 .אתה גאוותן, מר ארמסטרונג 319 00:53:31,160 --> 00:53:33,245 ?שלושתנו .כן, שלושתכם יחד- 320 00:53:33,454 --> 00:53:34,997 .לא באנו כדי לריב 321 00:54:48,240 --> 00:54:50,242 !היי, מספיק! מספיק 322 00:54:52,786 --> 00:54:56,624 .הוא ניצח ביושר .אנחנו זקוקים לאנשים כמוהו 323 00:55:09,012 --> 00:55:11,514 .מרשים מאוד, מר ארמסטרונג 324 00:55:12,098 --> 00:55:13,933 .ברוך הבא לסולפר-ספרינגס 325 00:55:17,729 --> 00:55:19,106 .עלו לכאן 326 00:55:56,353 --> 00:55:59,981 .אני ד"ר טמבה .ג'ו ארמסטרונג- 327 00:56:05,404 --> 00:56:07,739 אז פרדי המסכן ?סיפר לפונגו עליי 328 00:56:07,823 --> 00:56:10,033 כן, הוא אמר .שרק אתה תוכל לעזור לנו 329 00:56:10,117 --> 00:56:11,618 ?איך אני יכול לעזור לכם 330 00:56:11,702 --> 00:56:15,748 אנחנו צריכים להציל ."אמריקנים מידי... "תלייני האל 331 00:56:16,582 --> 00:56:18,959 אם תביא אותנו "ל"מבצר הדרקון 332 00:56:19,085 --> 00:56:21,671 ,ותיצור כמה שיותר הסחות דעת 333 00:56:22,672 --> 00:56:24,131 .אולי יהיה לנו סיכוי 334 00:56:24,215 --> 00:56:26,968 הגישה למבצר אמורה .להיות בלתי אפשרית 335 00:56:27,051 --> 00:56:29,887 .כן. אבל ייתכן שיש דרך 336 00:56:30,847 --> 00:56:35,018 לפני הרבה שנים, חפרו הבריטים .מנהרות תחמושת מתחת למבצר 337 00:56:35,101 --> 00:56:38,271 המנהרות הוצפו .כשנהר הדרקון עלה על גדותיו 338 00:56:39,231 --> 00:56:42,401 .יותר מ-200 חיילים בריטים טבעו 339 00:56:42,484 --> 00:56:46,780 המהנדסים חפרו מהצד השני .של ההר, כדי לרוקן את המים 340 00:56:46,863 --> 00:56:51,243 ,כולם חושבים שהמנהרות פוצצו 341 00:56:51,326 --> 00:56:54,914 ,אבל לדעתנו .ייתכן שהם פספסו אחת מהן 342 00:56:55,414 --> 00:56:58,375 כל תוכניות הבניין .נמצאות במתחם העירייה 343 00:56:58,459 --> 00:57:02,088 הנשיא בנדר עומד לערוך שם קבלת פנים 344 00:57:02,171 --> 00:57:04,632 .לשרי האוצר של העולם השלישי 345 00:57:05,007 --> 00:57:09,762 אולי נוכל להגיע לשם ?כאורחים בלתי קרואים 346 00:57:54,559 --> 00:57:57,395 ,אדוני הנשיא ממשלתי הורתה לי להודיע לך 347 00:57:57,479 --> 00:58:02,275 שאם השיח' עלי מקסוד ואנשיו לא ...ישחררו את בני הערובה לאלתר 348 00:58:04,361 --> 00:58:06,405 .אני לא מאמין למראה עיניי 349 00:58:06,905 --> 00:58:10,200 ,אדוני הנשיא ?מי הזמין את החלאה הזה 350 00:58:17,917 --> 00:58:19,835 ?מה התחלת להגיד, אדוני השגריר 351 00:58:21,212 --> 00:58:26,843 התייחסתי אליך ואל חבריך .כאל חלאות, אדוני 352 00:58:27,760 --> 00:58:31,806 ...אה, כן זה ביטוי אמריקני שכיח 353 00:58:31,889 --> 00:58:36,019 .ביחס לבני גזעים אחרים 354 00:58:36,895 --> 00:58:40,023 ,מר מאלגרו... -אדוני השגריר .יש לנו הודעה חשובה עבורך 355 00:58:40,649 --> 00:58:44,319 ?באמת? מה אתה רוצה 356 00:58:45,028 --> 00:58:47,823 ?אולי ניגש למקום שקט יותר .אחריך- 357 00:58:49,032 --> 00:58:51,910 .אוריילי, תשגיח כאן .אדוני! -תחזיק את זה- 358 00:59:08,094 --> 00:59:11,139 לכדנו עוד שניים מההרפתקנים שלכם 359 00:59:11,347 --> 00:59:13,224 .יחד עם אחות אמריקנית 360 00:59:13,308 --> 00:59:17,103 הם יוצאו להורג יחד .עם החלאות האחרות 361 00:59:17,812 --> 00:59:19,606 ?מה זאת אומרת, חתיכת חזיר 362 00:59:19,689 --> 00:59:24,486 אה, כן... רצינו לספר לך .גם שהקדמנו את ההוצאה להורג 363 00:59:24,569 --> 00:59:28,407 .היא תתבצע מחר בבוקר 364 00:59:30,409 --> 00:59:33,620 תזכור, זה במרתף. אני חושב .שבחדר מספר 1,945. -אוקיי 365 01:00:14,997 --> 01:00:18,417 !היי, אתה ?לאן נראה לך שאתה הולך 366 01:00:18,834 --> 01:00:22,046 .הנה אתה, בני 367 01:00:22,296 --> 01:00:24,507 ,אני עורך וידויים למטה .אשמח אם תגיע 368 01:00:24,715 --> 01:00:25,883 ...וידויים 369 01:00:27,510 --> 01:00:28,844 !אתה עצור 370 01:00:30,179 --> 01:00:31,597 ...לא, בני 371 01:00:34,767 --> 01:00:36,019 .נוח בשלום, בני 372 01:01:49,011 --> 01:01:53,140 אם תפגע בשערה אחת ,משערות ראשם 373 01:01:53,224 --> 01:01:56,018 ,אדאג, באופן אישי .שהמקום הזה יושמד 374 01:01:56,686 --> 01:02:00,815 אם כך, ניו יורק תושמד .מיד אחריו, אדוני השגריר 375 01:02:04,110 --> 01:02:05,737 !בני זונות 376 01:02:06,863 --> 01:02:10,033 .לפעמים אתה ממש נחש, עלי 377 01:02:12,786 --> 01:02:13,829 ?מה זה 378 01:02:18,917 --> 01:02:21,336 ,מה, לעזאזל ?אתה עושה על הרצפה, אוריילי 379 01:02:21,962 --> 01:02:24,882 !הכמרים הארורים ?אילו כמרים ארורים- 380 01:02:31,222 --> 01:02:33,266 .אני מבטיח לך שהוא כומר 381 01:02:33,474 --> 01:02:35,810 .הוא עורך וידויים למטה, במרתף 382 01:02:35,893 --> 01:02:38,771 .אתה מטורף? אין פה שום כמרים 383 01:02:38,980 --> 01:02:40,440 .יריתי בכולם לפני חודשים 384 01:02:57,291 --> 01:03:00,711 כומר? חתיכת אידיוט! מישהו .מחפש את התוכניות של המבצר 385 01:03:00,794 --> 01:03:02,880 !חתיכת שמוק 386 01:03:20,565 --> 01:03:22,025 ?היי! מה זה 387 01:03:30,867 --> 01:03:33,036 !נוצרים 388 01:03:36,081 --> 01:03:38,333 !כופרים 389 01:03:46,050 --> 01:03:50,221 ,אפשר להיכנס מפה .דרך הסכר שבצוק 390 01:03:50,429 --> 01:03:53,766 הם לא יחשבו שיש מישהו .די מטורף לטפס לשם 391 01:04:18,917 --> 01:04:20,460 ?מה שלומך 392 01:04:23,422 --> 01:04:25,382 .אני יודעת שאנחנו עומדים למות 393 01:04:27,676 --> 01:04:29,720 .מאלגרו הרג את אבי 394 01:04:30,596 --> 01:04:32,723 .אני יודעת שהוא יהרוג אותנו 395 01:04:33,224 --> 01:04:35,768 .לא חשבתי שככה זה ייגמר 396 01:04:41,149 --> 01:04:43,067 .זה לא מוצא חן בעיניי, סקארף 397 01:04:43,860 --> 01:04:46,029 למה הם חיפשו ?את התוכניות של המבצר 398 01:04:46,196 --> 01:04:48,198 כדי לגלות .עוד דרך פנימה, כמובן 399 01:04:56,081 --> 01:04:58,625 .מכה שם, ידידי 400 01:05:04,548 --> 01:05:08,761 ,בכל מקרה, אין עוד כניסה .תאמין לי 401 01:05:10,721 --> 01:05:12,932 ?מה התוכניות שלך, עלי 402 01:05:15,017 --> 01:05:19,772 .מחר יגיע מסוק לקחת את הפצצה 403 01:05:21,274 --> 01:05:24,652 ,אם יהיה בכך צורך .נוכל לטוס בו 404 01:05:25,695 --> 01:05:28,698 .אני הולך לישון .תעירו אותי בבוקר 405 01:07:25,611 --> 01:07:29,282 !אנשי סולפר-ספרינגס !משימה ניצבת לפנינו 406 01:07:29,532 --> 01:07:32,285 !עלינו להילחם על חירותנו 407 01:07:34,037 --> 01:07:35,872 בעזרת האמריקני 408 01:07:35,955 --> 01:07:39,960 .שהוכיח את עצמו כחבר השווה לנו 409 01:07:40,043 --> 01:07:45,716 עלינו להיפטר סוף-סוף .מכוחות האופל 410 01:07:45,799 --> 01:07:48,886 !יחי טמבה 411 01:08:24,631 --> 01:08:28,302 !קולונל! בוא מהר! קולונל 412 01:08:30,429 --> 01:08:32,097 ?מה אתה רוצה .זה מקרה חירום- 413 01:08:32,181 --> 01:08:34,266 .יש מהומות בכל האזור ?מי מחולל מהומות- 414 01:08:34,350 --> 01:08:38,896 בסולפר-ספרינגס. -תכסח אותם ?כמו כלבים, בלי רחמים, הבנת 415 01:08:39,105 --> 01:08:40,856 אני אפילו לא מכיר .את המילה הזו, כבודו 416 01:09:01,211 --> 01:09:03,797 .הקדמת, סקארף ...משהו קורה- 417 01:09:09,177 --> 01:09:11,096 .אני רוצה לראות את האסירים 418 01:09:54,850 --> 01:09:57,269 ?כולכם עדיין כאן, רבותיי 419 01:09:57,728 --> 01:09:59,438 .יופי 420 01:10:02,149 --> 01:10:04,694 ..."וגם "נערת החודש 421 01:10:11,159 --> 01:10:12,493 !מספיק 422 01:10:24,589 --> 01:10:25,924 !לעזאזל איתך 423 01:10:27,426 --> 01:10:28,844 !שקט 424 01:10:30,387 --> 01:10:33,015 .הכינו אותם להוצאה להורג 425 01:10:34,016 --> 01:10:35,142 .קח אותי אל המעבדה 426 01:11:04,464 --> 01:11:06,216 ...הנה היא 427 01:11:07,843 --> 01:11:10,470 עשויה בידו של אללה 428 01:11:10,554 --> 01:11:13,891 .שיוריד את השטן הגדול על ברכיו 429 01:11:31,325 --> 01:11:34,162 ?בשביל מה עשית את זה, לעזאזל 430 01:11:35,288 --> 01:11:37,540 אני מתמלא באקסטזה 431 01:11:37,624 --> 01:11:42,712 לאור הידיעה שהייתי במרחק .שנייה אחת מפגישה עם אללה 432 01:11:46,007 --> 01:11:49,553 ?יש עוד כניסה למעבדה הזו .לא. -יופי- 433 01:11:50,429 --> 01:11:52,639 ,תגיד להם להמשיך לשמור 434 01:11:52,723 --> 01:11:54,975 !ושלא ייגעו בפצצה המחורבנת 435 01:12:20,502 --> 01:12:22,837 .יש לי הרגשה רעה בקשר לזה, שון 436 01:12:23,546 --> 01:12:24,881 .הסיפור עוד לא נגמר 437 01:13:44,756 --> 01:13:46,216 .בסדר, בני זונות 438 01:13:46,675 --> 01:13:48,093 !עד כאן 439 01:13:48,843 --> 01:13:50,804 !זוהי התכנסות בלתי חוקית 440 01:14:15,955 --> 01:14:17,415 !כולכם עצורים 441 01:14:19,792 --> 01:14:20,835 !לתקוף 442 01:15:06,341 --> 01:15:09,636 !מהר, אל המבצר. בני זונות 443 01:16:07,613 --> 01:16:09,240 ?מאיפה מגיע הרעש הזה 444 01:16:09,865 --> 01:16:13,160 ממנהרות התחמושת .הישנות שמתחתינו 445 01:16:15,037 --> 01:16:17,874 ...מנהרות התחמושת הישנות 446 01:16:18,332 --> 01:16:20,626 אלוהים אדירים! הם מגיעים !ממנהרות התחמושת 447 01:16:20,752 --> 01:16:22,795 לכן הם רצו .את התוכניות של המבצר 448 01:16:22,879 --> 01:16:24,631 !אני ממש סנילי 449 01:16:25,256 --> 01:16:28,259 .אלוהים! תפעילו את האזעקה 450 01:16:29,552 --> 01:16:33,098 קחו את הפצצה למסוק מיד .ותבצעו את ההוצאה להורג 451 01:16:33,848 --> 01:16:37,018 כל השאר, רדו לשם !ותתחילו להרוג 452 01:16:38,770 --> 01:16:39,813 !קדימה 453 01:17:34,870 --> 01:17:35,955 ?היא מסוכנת, אפנדי 454 01:17:36,872 --> 01:17:39,333 .מסוכנת ביותר, בני 455 01:17:40,084 --> 01:17:41,627 .שמור עליה היטב 456 01:17:42,086 --> 01:17:45,631 יש בה עוצמה שתספיק .למחיקת ניו יורק מפני האדמה 457 01:17:46,758 --> 01:17:49,093 .יהי אללה עמך .עלי, קדימה- 458 01:18:19,834 --> 01:18:23,212 !להרוג! להרוג! להרוג 459 01:19:28,947 --> 01:19:33,369 !להרוג! להרוג! להרוג 460 01:21:00,709 --> 01:21:02,211 ?שון 461 01:21:17,102 --> 01:21:18,186 ?שון 462 01:21:48,509 --> 01:21:51,888 !מה אתה עושה? זה ג'ו 463 01:21:52,180 --> 01:21:54,349 !הס 464 01:21:55,850 --> 01:21:59,687 ...מאמינים 465 01:21:59,771 --> 01:22:07,112 אמש שמעתי את קול .קריאתו של התן בהרים 466 01:22:08,238 --> 01:22:13,577 ,היה זה סימן שנשלח אליי מאללה 467 01:22:13,660 --> 01:22:19,208 .כדי לומר לי שהייתי רחום מדי 468 01:22:20,125 --> 01:22:25,840 ...ולכן, ילדיי לאור העובדה שהשטן הגדול 469 01:22:25,923 --> 01:22:29,427 לא מילא ...את דרישותינו המוצדקות 470 01:22:44,484 --> 01:22:46,236 .ביי, ג'ו 471 01:23:45,881 --> 01:23:49,552 ...הפושעים האמריקנים האלה 472 01:24:17,080 --> 01:24:18,624 .קדימה, עלי 473 01:24:20,125 --> 01:24:23,045 !התחילו בהוצאה להורג 474 01:25:29,322 --> 01:25:32,993 ...לא, לא... אוי, לא 475 01:25:37,414 --> 01:25:40,209 ...אלוהים, לא 476 01:25:40,292 --> 01:25:44,088 ...לא! לא! לא 477 01:26:39,020 --> 01:26:41,105 .הרוג את הכופרים 478 01:26:48,488 --> 01:26:49,531 ?אתם בסדר 479 01:27:45,047 --> 01:27:47,466 !הרגו אותם. הרגו את הפחדנים 480 01:27:47,716 --> 01:27:49,677 !הרגו את הכופרים 481 01:28:21,126 --> 01:28:24,671 !"אללה הוא אכבר" !קדימה! קדימה 482 01:29:26,653 --> 01:29:29,489 ,תישארי פה .אחזור ברגע שאוכל 483 01:30:13,701 --> 01:30:15,328 .קדימה ?לאן- 484 01:30:15,870 --> 01:30:17,122 .למכה 485 01:30:53,368 --> 01:30:56,538 !חתיכת שמוק ערבי !כולכם אותו דבר 486 01:30:56,621 --> 01:30:59,457 !חבורת לא יוצלחים, כולכם 487 01:31:21,647 --> 01:31:23,065 !בואי כבר, כלבה 488 01:31:23,774 --> 01:31:25,067 !שון 489 01:31:29,238 --> 01:31:30,531 !שון 490 01:31:40,917 --> 01:31:43,837 !הצילו... עזוב אותי 491 01:33:03,211 --> 01:33:04,254 ?שרה 492 01:35:32,783 --> 01:35:34,202 .הכול נגמר 493 01:35:35,286 --> 01:35:37,246 .הכול יהיה בסדר עכשיו 494 01:35:43,211 --> 01:35:45,297 ?למה הנינג'ה ההוא שחרר אותך 495 01:35:46,089 --> 01:35:47,924 .הוא חבר שלי 496 01:35:48,758 --> 01:35:51,845 ,הוא לא מדבר הרבה .אבל הוא עושה את מה שצריך 497 01:36:51,782 --> 01:36:52,867 ...שון 498 01:36:55,453 --> 01:36:57,705 .תוכל למצוא אותי בביה"ס 499 01:37:10,677 --> 01:37:14,222 עברית: אפרים שמעוני 500 01:37:14,306 --> 01:37:18,810 :הפקת תרגום אולפני סינמטיפ בע"מ