0
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
BluRay / BRRip / BDRip
אורך: 1:56:36 23.976 :FPS
1
00:00:13,782 --> 00:00:18,782
הובא וסונכרן ע"י גדעון
2
00:00:18,933 --> 00:00:24,933
תוקן על ידי
אריאל אפרתי
3
00:00:25,084 --> 00:00:30,084
!צפייה נעימה
4
00:00:32,083 --> 00:00:36,629
ריצ'רד גיר
5
00:00:38,297 --> 00:00:44,594
"ג'יגולו אמריקאי"
6
00:03:02,848 --> 00:03:07,018
:הפקת כתוביות
אולפני אלרום
7
00:03:17,778 --> 00:03:21,949
כתב וביים: פול שריידר
8
00:03:32,792 --> 00:03:37,713
!ג'וליאן!... באת עד כאן
.כן, השארתי מישהי בחוף, וקפצתי-
9
00:03:37,797 --> 00:03:39,340
.עברו שבועות. -היי
10
00:03:41,008 --> 00:03:44,928
?שלום! -לא טסת לריו לסוף-שבוע
11
00:03:46,680 --> 00:03:48,932
.אל תתייחס אליהן. הן מקנאות
12
00:03:50,475 --> 00:03:52,602
.ניסיתי להשיג אותך כל היום
13
00:03:53,561 --> 00:03:59,233
?קיבלתי את ההודעה. מספר
.הלילה. אישה משארלטסוויל-
14
00:03:59,567 --> 00:04:05,989
.היא מגיעה לטפל בעיזבון בעלה
.בפעם הראשונה? -כן-
15
00:04:07,115 --> 00:04:10,660
.היא תיפגש בבוקר עם עורכי הדין
.הם רוצים נהג
16
00:04:12,996 --> 00:04:16,499
?היא בעניין של סמים
.לא. לא סמים-
17
00:04:18,960 --> 00:04:20,628
?1,000, כן
18
00:04:22,255 --> 00:04:27,051
...600 בשבילי. -אל תתחיל
?את רוצה חצי-חצי-
19
00:04:27,134 --> 00:04:30,387
,קחי את מייק
.או איזה מפגר אחר
20
00:04:31,597 --> 00:04:37,602
.זה לא יהיה שווה, אם לא אקבל חצי
.כבר הורדת לי חלק מהקבועות
21
00:04:38,103 --> 00:04:42,440
.זה הוגן, רק הוגן
.זה לא הוגן, ג'ולי-
22
00:04:42,857 --> 00:04:46,235
.אבל אין לי ברירה
.יש לך הרבה ברירות-
23
00:04:46,318 --> 00:04:50,823
תשלחי את המתרוממים
...המפגרים... -תראו מי שמדבר
24
00:04:55,160 --> 00:04:57,204
.בסדר. חצי-חצי
25
00:05:01,833 --> 00:05:05,795
?את מי השארת בחוף
?היית רוצה לדעת, מה-
26
00:05:06,587 --> 00:05:11,342
?ג'ולי, למה אתה עושה לי את זה
?מי עוד נכנס לקאנטרי קלאב-
27
00:05:12,635 --> 00:05:18,557
.ולא זה של הילקרסט או ריברסייד
.ולא הריביירה. אני צריך לזוז
28
00:05:18,640 --> 00:05:22,977
.תשאירי לי את הפרטים במזכירה
?אתה לא רוצה להשתזף קצת-
29
00:05:23,812 --> 00:05:26,064
.הבנות ישמחו לקצת חברה
30
00:05:27,607 --> 00:05:30,109
.לא, תודה. בשום אופן לא
31
00:05:30,860 --> 00:05:33,737
.להתראות
?איך הולך עם השוודית-
32
00:05:35,030 --> 00:05:36,240
.בסדר
33
00:05:37,408 --> 00:05:39,493
?אתה רוצה שאעזור לך
34
00:05:41,286 --> 00:05:44,581
.לא, תודה
.להתראות-
35
00:05:47,167 --> 00:05:48,376
.להתראות
36
00:06:21,490 --> 00:06:24,952
.הקשב להקלטה, וחזור אחריה
37
00:06:25,118 --> 00:06:27,412
.הקשב, ואז חזור
38
00:06:28,288 --> 00:06:37,296
...איני מעוניין בכך
39
00:06:47,055 --> 00:06:56,856
...?כמה עוד עלינו ללכת
40
00:07:03,404 --> 00:07:05,781
...?האם זה ביקורך הראשון
41
00:07:17,083 --> 00:07:20,962
...כן
.בסדר, העבירי אותו
42
00:07:21,587 --> 00:07:27,551
,ליאון, מה קורה? -ג'ולי, מותק
.מצטער, אבל אתה חייב לעזור לי
43
00:07:27,676 --> 00:07:30,012
נתתי לג'ואי מספר
,בפאלם ספרינגס
44
00:07:30,095 --> 00:07:34,641
.והחמור ברח. בכל אופן, נעלם
.אני לא יכול-
45
00:07:34,725 --> 00:07:40,438
.אני מסתפר, ויש לי משהו אחר-כך
.חבוב, זה סיפור של שעתיים-
46
00:07:40,522 --> 00:07:45,610
.ועוד נסיעה. -ועוד נסיעה
.חמש אלפיות, פנימה והחוצה
47
00:07:46,986 --> 00:07:52,408
.עשה לי טובה. -לא יודע. אולי
.אם יהיה לי זמן. תקבל 50 דולר
48
00:07:52,491 --> 00:07:58,622
.לך להזדיין. אני לא עוסק בצדקה
?רק רגע, מי עושה טובה למי-
49
00:07:58,705 --> 00:08:00,665
,מי התקשר למי
?והתחנן לקבל מחליף
50
00:08:00,749 --> 00:08:06,129
.בסדר, מצטער. אני מעריך את זה
.אני שמח לעזור לחבר-
51
00:08:17,264 --> 00:08:22,352
...תסלחי לי
?אכפת לך שאסיר את הכובע
52
00:08:23,019 --> 00:08:24,896
.לא, מובן שלא
53
00:08:28,399 --> 00:08:29,692
.תודה
54
00:08:41,828 --> 00:08:45,040
.אני מכיר היטב את בית המלון
55
00:08:46,416 --> 00:08:48,960
.כל האנשים החשובים באים לכאן
56
00:08:50,545 --> 00:08:52,880
.פעם עבדתי כאן כנער בריכה
57
00:08:55,383 --> 00:08:57,468
?אוכל לעזור לך במשהו
58
00:08:58,177 --> 00:09:02,931
...אפתח את השמפניה. -אין צורך
.שמי ג'וליאן-
59
00:09:04,349 --> 00:09:09,688
.אתה לא צריך לפתוח את השמפניה
.אתן לך טיפ, אל תדאג
60
00:09:11,106 --> 00:09:12,524
...בחיי
61
00:09:13,525 --> 00:09:16,652
.מצטער, זאת לא הייתה כוונתי
62
00:09:16,778 --> 00:09:18,487
...אני
63
00:09:21,449 --> 00:09:23,117
.אני מצטערת
64
00:09:25,744 --> 00:09:27,955
זאת הפעם הראשונה שלך
?באל.איי
65
00:09:30,957 --> 00:09:35,378
?אולי תוכל לסייע לי. -כן
66
00:09:35,462 --> 00:09:41,467
,לא הייתי כאן כמה שנים
,ותהיתי אם יש מסעדות חדשות
67
00:09:41,551 --> 00:09:44,845
,אתה יודע
.מסעדות של מפורסמים
68
00:09:45,429 --> 00:09:46,639
...כן
69
00:09:47,806 --> 00:09:50,392
.הייתי ממליץ על המבוססות יותר
70
00:09:51,768 --> 00:09:54,771
,"יש "מה מזון
71
00:09:56,481 --> 00:09:58,024
,"ה"סקאלה
72
00:09:58,983 --> 00:10:00,443
,"ה"סקאנדיה
73
00:10:02,779 --> 00:10:08,159
.ומהחדשות, "לה דום" נחמדה
.פופולרית מאוד
74
00:10:11,537 --> 00:10:14,498
.מצמיא רק לראות אותך עומד שם
75
00:10:16,625 --> 00:10:19,336
.עכשיו תוכל לפתוח את השמפניה
76
00:10:20,587 --> 00:10:25,758
,תמזוג לי כוסית
.ותניח את הבקבוק
77
00:10:42,399 --> 00:10:44,609
...אראה אותה שוב מחר אחה"צ
78
00:10:46,110 --> 00:10:49,989
.כן. בסדר, אן
.גם אני אוהב אותך
79
00:11:03,919 --> 00:11:05,587
.היי, יפהפייה. -היי
80
00:11:05,670 --> 00:11:11,175
?יש לך את המעיל האחר שלי
.בטח. הנה, ג'וליאן. -תודה-
81
00:11:14,512 --> 00:11:17,014
?ערב טוב, מר קיי. -מה שלומך
82
00:11:32,070 --> 00:11:33,780
...זאת לא עבודה נהדרת
83
00:11:34,572 --> 00:11:35,656
...אבל פוגשים אנשים
84
00:11:40,536 --> 00:11:43,163
...אמרתי לך, הוא מסתכל עלינו
85
00:11:50,378 --> 00:11:53,756
.מה תרצה? -זה בסדר, ג'ים
86
00:12:15,276 --> 00:12:19,238
?סליחה, אוכל לשבת לרגע
87
00:12:19,864 --> 00:12:22,325
...שמעתי מעט מדברייך
88
00:12:22,825 --> 00:12:26,328
.כמובן. -שמי ג'וליאן קיי
89
00:12:27,329 --> 00:12:32,793
.סליחה. מישל ג'וסט. -נעים מאוד
.אוכל להציע לך משהו? -בשמחה-
90
00:12:35,712 --> 00:12:38,840
?מר קיי רוצה משקה. מה תשתה
91
00:12:39,841 --> 00:12:44,762
.מנהטן, יבש עם קרח
.כן, אדוני. -את מדברת אנגלית-
92
00:12:44,845 --> 00:12:47,223
.גם אתה. -סידרת אותי. -כנ"ל
93
00:12:48,307 --> 00:12:52,352
?כמה זמן את בלוס אנג'לס
.אני גרה כאן-
94
00:12:52,978 --> 00:12:58,108
.גרה? אני לא מבין
...אתה לא תבין. אני רק-
95
00:12:58,233 --> 00:13:03,154
.מנסה לרענן את הצרפתית שלי
,בדרך כלל אני מתאמנת עם חברה
96
00:13:03,237 --> 00:13:04,655
.אבל היא עדיין לא כאן
97
00:13:17,542 --> 00:13:19,252
?מאיפה אתה
98
00:13:20,712 --> 00:13:24,799
,נולדתי בטורינו
.אבל למדתי בנאנט
99
00:13:25,925 --> 00:13:29,303
.אין לך מבטא. -נסעתי הרבה מדי
100
00:13:30,888 --> 00:13:32,098
.אני מקנאה בך
101
00:13:33,349 --> 00:13:37,561
.אני אוהבת נסיעות
,פעם הייתי נוסעת הרבה
102
00:13:37,644 --> 00:13:39,896
אבל בעלי עוסק
...בפוליטיקה מקומית
103
00:13:41,273 --> 00:13:43,066
.אז אני רק מתאמנת בצרפתית
104
00:13:45,068 --> 00:13:47,403
."לדעתו, אישה דו-לשונית זה "שיק
105
00:13:50,198 --> 00:13:52,074
.אני חושב שהוא צודק
106
00:13:52,742 --> 00:13:57,037
?לאן אתה הולך
.טעיתי-
107
00:14:01,667 --> 00:14:03,418
.בעלי בניו-יורק
108
00:14:06,254 --> 00:14:08,214
?מה עם החברה שלך
109
00:14:10,466 --> 00:14:12,802
.אני לא מחכה לאף אחד
110
00:14:14,762 --> 00:14:18,182
?את עדיין לא מבינה. -מה
111
00:14:21,727 --> 00:14:27,566
.מי אני
?מי אתה-
112
00:14:29,109 --> 00:14:32,737
.את לא מבינה אפילו מי את
.למה את יושבת פה
113
00:14:33,863 --> 00:14:35,573
?למה אתה פה
114
00:14:38,117 --> 00:14:41,495
...אני חייב ללכת. -רק דבר אחד
115
00:14:42,872 --> 00:14:47,209
?למה התחלת איתי
.כמו שאמרתי, טעיתי-
116
00:14:49,252 --> 00:14:54,132
,שמעתי אותך מדברת צרפתית
,לעתים קרובות בבתי מלון כאלה
117
00:14:54,549 --> 00:14:58,594
נתקלים בנשים מארצות זרות
,הזקוקות למתורגמן
118
00:14:59,429 --> 00:15:01,097
.או למדריך
119
00:15:03,516 --> 00:15:07,770
.והן שוכרות אותך? -כן
120
00:15:12,149 --> 00:15:15,277
?כמה... שפות אתה דובר
121
00:15:17,570 --> 00:15:19,280
.חמש או שש
122
00:15:22,116 --> 00:15:26,746
...בנוסף לשפה הבין-לאומית
123
00:15:29,707 --> 00:15:31,750
.נכון
124
00:15:40,508 --> 00:15:43,886
?אתה משהו מיוחד, מה
125
00:15:47,431 --> 00:15:49,141
...מי שמדברת
126
00:15:49,892 --> 00:15:54,021
,ראיתי אותך יושבת כאן
...רצית שאבוא, באתי
127
00:15:55,189 --> 00:15:57,190
.אני יודע מה אני רואה
128
00:15:59,818 --> 00:16:05,448
?כמה היית גובה ממני
.כמתורגמן, או כמדריך? -לא-
129
00:16:06,115 --> 00:16:08,493
.רק לדפיקה
130
00:16:09,994 --> 00:16:12,997
.הפעם טעית
.אני לא עושה את זה
131
00:16:13,497 --> 00:16:15,082
...?לא
132
00:16:16,166 --> 00:16:20,921
...גם אני יודעת מה אני רואה
.אדון קיי
133
00:16:22,214 --> 00:16:26,009
.היה נעים מאוד, גב' ג'וסט
134
00:16:26,718 --> 00:16:29,595
.שתי את המשקה שלך. בהצלחה
135
00:17:15,263 --> 00:17:17,223
"פאלם ספרינגס"
136
00:18:23,993 --> 00:18:29,540
.שמע, אדוני, מישהו טעה כאן
.איני עושה הומואים. -זה לא זה
137
00:18:29,832 --> 00:18:33,419
.גם לא זוגות. -לא, אתה לא מבין
138
00:18:34,253 --> 00:18:37,547
.זאת רק אשתי, ג'ודי. לא אני
139
00:18:38,298 --> 00:18:41,217
.רק היא. -בסדר
140
00:18:42,218 --> 00:18:44,846
.אבל אני יכול לראות. -כמובן
141
00:18:45,555 --> 00:18:50,309
?תרצה... לשתות משהו
.לא-
142
00:18:53,771 --> 00:18:55,147
.עדיין לא
143
00:18:58,275 --> 00:19:03,321
.ארצה את הכסף מראש
...כמובן. כמובן-
144
00:19:04,656 --> 00:19:07,408
.ארצה גם לשוחח אחר-כך. -כמובן
145
00:19:43,025 --> 00:19:44,526
.שלום, ג'ודי
146
00:19:45,902 --> 00:19:48,780
.את סקסית מאוד. יפה מאוד
147
00:19:51,116 --> 00:19:54,369
.את אישה יפה. את תאהבי אותי
148
00:19:56,037 --> 00:19:57,663
.אני יודע
149
00:19:59,123 --> 00:20:03,544
.כי אני מחבב אותך. באמת
150
00:20:04,753 --> 00:20:07,130
,אז תירגעי, ועיצמי את העיניים
151
00:20:09,091 --> 00:20:12,010
.הירגעי, ותני דרור למחשבותייך
152
00:20:15,430 --> 00:20:17,140
.אל תדאגי
153
00:20:17,515 --> 00:20:19,600
.אני אדאג לך. אני יודע מה חפצך
154
00:20:26,065 --> 00:20:27,983
...בדיוק. עיצמי את העיניים
155
00:20:30,444 --> 00:20:31,987
.תשכחי ממנו
156
00:20:33,321 --> 00:20:37,700
.זה לא עניינו. זה רק את ואני
.לא, לא. מאחור-
157
00:20:38,743 --> 00:20:40,370
.זה חייב להיות מאחור
158
00:20:45,499 --> 00:20:48,752
.בסדר, מותק
...התהפכי על הבטן
159
00:20:50,087 --> 00:20:53,674
.אל תדאגי. תשאירי לי את זה
160
00:20:54,257 --> 00:20:57,385
.כי אני אדאג לך, אני אדאג לך
161
00:20:58,678 --> 00:21:04,058
...אני ארטיב אותך. ארטיב אותך
.אני יודע לעשות את זה
162
00:21:05,393 --> 00:21:06,978
.עכשיו תכה אותה
163
00:21:13,275 --> 00:21:15,235
.תכה את הזונה
164
00:21:26,829 --> 00:21:29,248
?היי, ליאון. -מה נשמע, ג'ולי
165
00:21:35,045 --> 00:21:37,047
אני רוצה להודות לך
.על שעזרת לי
166
00:21:39,299 --> 00:21:41,510
...בסוף הסתבר שג'ואי הסתתר
167
00:21:41,593 --> 00:21:45,221
.עם אחד החברים שלו, להתמסטל
168
00:21:45,388 --> 00:21:47,890
.אתה מכיר את זה. ממזר שכמותו
169
00:21:47,974 --> 00:21:50,226
.שלום, ג'וליאן. -היי
170
00:21:50,351 --> 00:21:52,979
.בשבילי, פרייה. תודה
...בסדר-
171
00:21:55,356 --> 00:21:56,982
.היית להיט בפאלם ספרינגס
172
00:22:00,068 --> 00:22:03,196
.אני רציני
.הם רוצים שתחזור השבוע
173
00:22:05,782 --> 00:22:09,786
.אני לא אקח הרבה
.הם קבועים שלי
174
00:22:09,911 --> 00:22:13,372
.שיקרת לי, ליאון
.זה היה אלים
175
00:22:15,166 --> 00:22:19,378
.שכחתי... יש לך מצפון עכשיו
176
00:22:20,796 --> 00:22:26,343
.אני לא אוהב לחזור שוב ושוב
.הם נעשים רכושנים
177
00:22:26,968 --> 00:22:32,182
.אני לא אהיה רכוש של מישהו
?זה כולל את מיס אן-
178
00:22:32,891 --> 00:22:34,350
?איזו אן
179
00:22:35,101 --> 00:22:37,853
?למה אתה מסתבך עם הכלבה הזו
180
00:22:38,854 --> 00:22:40,231
.אגיד לך למה, ליאון
181
00:22:41,565 --> 00:22:47,362
.תהיה לה עבודה בשבילי בעוד שבוע
?8,000. אתה מסוגל לזה
182
00:22:49,114 --> 00:22:53,118
.בסדר, בסדר
.תודה, מותק-
183
00:22:55,745 --> 00:23:00,750
.רק ניסיתי להזהיר אותך
.הכלבה תמכור אותך בקלות
184
00:23:00,875 --> 00:23:03,961
?ולך אכפת ממני, נכון, ליאון
185
00:23:04,879 --> 00:23:06,338
...לך אכפת
186
00:23:08,090 --> 00:23:10,634
.אתה פוסע על קו דק, ג'ולי
187
00:23:11,510 --> 00:23:13,094
.לא הייתי רוצה להיות בנעליך
188
00:23:13,261 --> 00:23:18,641
אתה יהיר. שאר הנערים
,מסתפקים במכונית, בבית נאה
189
00:23:18,725 --> 00:23:19,851
.לא אתה
190
00:23:20,685 --> 00:23:24,021
,רק נקבות עשירות, פעם בחודש
191
00:23:25,231 --> 00:23:27,483
,טבילה בבריכה, קצת טניס
192
00:23:27,608 --> 00:23:29,068
...אורגזמה
193
00:23:30,110 --> 00:23:34,990
.אני מזהיר אותך כחבר
,אם הכלבות האלה ימאסו בך
194
00:23:35,866 --> 00:23:37,409
.תהיה גמור
195
00:23:39,577 --> 00:23:43,331
?אתה בטוח
.הן לא יכירו אותך-
196
00:23:55,008 --> 00:23:59,513
,היית שם, יפהפה"
197
00:24:00,722 --> 00:24:04,767
,הבטחות האהבה על פניך"
198
00:24:04,892 --> 00:24:09,355
,הטעית אותי בנשיקותיך"
199
00:24:09,772 --> 00:24:14,943
,שבית אותי בחיבוק כוזב"
200
00:24:15,778 --> 00:24:18,822
.לפני שהספקתי להניד עפעף"
201
00:24:20,323 --> 00:24:23,952
,אמרת לי שלום ולהתראות"
202
00:24:25,578 --> 00:24:29,248
,לפני רגע אהבתך הייתה כאן"
203
00:24:30,249 --> 00:24:33,753
.ופתאום נדמה שהיא נעלמה"
204
00:24:35,004 --> 00:24:37,923
,המתיקות הביאה רק שברון לב"
205
00:24:39,716 --> 00:24:43,637
.האהבה שלך הייתה רק אשליה"
206
00:24:48,266 --> 00:24:52,687
,נפגשנו במקומות רומנטיים"
207
00:24:53,104 --> 00:24:58,067
.עשית רושם שאהבתך אמיתית"
208
00:24:58,275 --> 00:25:02,779
עכשיו נותרו רק סימני שפתון"
209
00:25:02,905 --> 00:25:07,742
.של נשיקות שהיו מדומות"
210
00:25:08,868 --> 00:25:12,580
,עכשיו הפכת לחלל ריק"
211
00:25:13,539 --> 00:25:17,210
.וכך הרסת את עולמי"
212
00:25:18,544 --> 00:25:22,047
,לפני רגע אהבתך הייתה כאן"
213
00:25:23,132 --> 00:25:27,261
.ופתאום נדמה שהיא נעלמה"
214
00:25:27,970 --> 00:25:32,682
"...עזבת את חיי כמו חבלן"
215
00:25:54,995 --> 00:25:56,329
...?כן
216
00:25:58,748 --> 00:26:02,293
?ידידה? מאיפה אנחנו מכירים
217
00:26:05,129 --> 00:26:06,672
.בסדר, תני לה לעלות
218
00:26:26,023 --> 00:26:28,150
.אני מישל
219
00:26:29,610 --> 00:26:31,153
...ערב טוב
220
00:26:36,825 --> 00:26:41,788
?איך מצאת אותי
?זה לא היה קשה. אתה מופתע-
221
00:26:51,839 --> 00:26:53,507
?מה את רוצה
222
00:26:56,260 --> 00:26:59,680
...ציפיתי שתגור במקום עם
223
00:27:00,639 --> 00:27:04,517
...שטיחים אדומים
...מיטה עגולה גדולה עם מראות
224
00:27:04,601 --> 00:27:06,144
.בית בושת
225
00:27:07,854 --> 00:27:12,024
.זאת הדירה שלי
.נשים לא באות לכאן
226
00:27:16,570 --> 00:27:18,572
.אתה יוצא? -כן
227
00:27:21,742 --> 00:27:25,662
.עסקים? -אולי
228
00:27:26,329 --> 00:27:31,084
?לא מאוחר לזה
?לא מאוחר בשבילך-
229
00:27:32,210 --> 00:27:35,463
.בעלי עדיין בניו-יורק. אני לבד
230
00:27:53,855 --> 00:27:55,481
.חשבתי שיהיה קל יותר
231
00:27:57,191 --> 00:27:58,901
?מה אמרת
232
00:27:59,902 --> 00:28:03,072
?חשבתי שיהיה קל יותר. -מה
233
00:28:05,616 --> 00:28:11,746
.להיות איתך. לקנות אותך
.אמרתי לך, טעית-
234
00:28:33,099 --> 00:28:35,101
?למה אתה עושה לי את זה
235
00:28:35,894 --> 00:28:38,771
.מה אני עושה? -מביך אותי
236
00:28:41,983 --> 00:28:43,734
.אני לא מביך אותך
237
00:28:47,488 --> 00:28:49,740
...אני לא אצליח לשמור
238
00:28:51,783 --> 00:28:55,287
.על החזות הזאת לאורך זמן
239
00:28:58,123 --> 00:28:59,666
,באתי לכאן
240
00:29:00,458 --> 00:29:05,880
.גיליתי מי אתה, היכן אתה גר
.באתי לכאן באמצע הלילה
241
00:29:08,966 --> 00:29:13,220
...רציתי לדעת איך
242
00:29:13,762 --> 00:29:17,099
.איך יהיה... לדפוק אותך
243
00:29:17,724 --> 00:29:19,267
.הבאתי כסף
244
00:29:23,438 --> 00:29:25,565
...?מה עוד אוכל לעשות
245
00:29:30,611 --> 00:29:32,029
...החיים שלי
246
00:29:35,574 --> 00:29:37,242
.אני לא רוצה לדעת
247
00:30:09,647 --> 00:30:11,357
...אל תגידי את זה
248
00:30:13,067 --> 00:30:15,236
.את מגרה אותי רק במחשבה על זה
249
00:30:18,155 --> 00:30:21,366
...יש לי זקפה, ואפילו לא 10:00
250
00:30:24,453 --> 00:30:27,622
.אל תקניטי אותי
...את רק מגרה אותי
251
00:30:28,790 --> 00:30:32,835
...אני אצטרך פשוט לנתק ולהשפיך
...באמת
252
00:30:34,796 --> 00:30:40,217
...כן, אני מלטף את עצמי
...?זה מוצא חן בעינייך, מה
253
00:30:43,470 --> 00:30:45,848
...בחייך, מותק. אל תגידי את זה
254
00:30:47,724 --> 00:30:52,812
אנחנו שוכבים ומתגרים, אנחנו
...נהנים יותר משנהנית זה שנים
255
00:30:53,229 --> 00:30:57,358
ואת צריכה להזכיר לי איזו
?מערכת סטראו של 1,200 דולר
256
00:30:59,944 --> 00:31:04,323
?כמה בעלך מרוויח? כמה הוא שווה
...?כמה מיליונים
257
00:31:06,742 --> 00:31:14,040
.מובן שאסתדר. אני אקשיב לרדיו
...הרמקולים דפוקים, אבל
258
00:31:15,333 --> 00:31:20,046
...ליזה, תקשיבי לעצמך
?תקשיבי, את יודעת מה את אומרת
259
00:31:21,214 --> 00:31:22,882
...תמתיני רגע, יש מישהו בדלת
260
00:31:24,884 --> 00:31:28,887
.בוקר טוב
?מה תרצי לארוחת בוקר
261
00:31:28,971 --> 00:31:31,848
,קפה, מיץ תפוזים
...קרואסון, ביצים
262
00:31:34,476 --> 00:31:37,646
.ג'וליאן קיי
,אני רוצה שתי כוסות קפה
263
00:31:37,729 --> 00:31:40,315
.מיץ תפוזים, קרואסון... -חביתה
264
00:31:40,565 --> 00:31:43,151
.חביתה וגבינת קוטג' בצד
265
00:31:43,943 --> 00:31:46,070
.ליזה, זה ממש מביך
266
00:31:46,195 --> 00:31:48,489
,אני יושב, יש לי זקפה
.ויש פה אנשים
267
00:31:48,572 --> 00:31:52,910
.איני יכול לדבר עכשיו
.אז נתראה ב-5:00. להתראות
268
00:31:58,832 --> 00:32:01,126
?אז מה דעתך
269
00:32:01,960 --> 00:32:03,044
?על מה
270
00:32:05,046 --> 00:32:07,256
?האם צדקת כשהחלטת לבוא לכאן
271
00:32:10,092 --> 00:32:11,886
?זה היה כפי שציפית
272
00:32:13,137 --> 00:32:16,723
.לא. זה היה כמו לעשות אהבה
273
00:32:18,809 --> 00:32:20,811
...אני לא רגילה
274
00:32:21,895 --> 00:32:23,772
.זה לא מה שציפיתי
275
00:32:25,815 --> 00:32:27,859
?זכור לך מה שאמרת אתמול
276
00:32:31,404 --> 00:32:33,114
.כן
277
00:32:37,034 --> 00:32:39,495
,אם אציע מחיר
?אהיה חייבת לקנות
278
00:32:39,620 --> 00:32:42,706
.כן, בדיוק
.את זה אני רוצה-
279
00:32:42,789 --> 00:32:45,667
?זהו זה. -מה כתוב שם
280
00:32:46,960 --> 00:32:49,379
,יעקוביני, סוף המאה ה-17
281
00:32:49,504 --> 00:32:52,215
.מוערך בין 4,800 ל-5,200
282
00:32:54,133 --> 00:32:57,303
...עבדו על זה. יש פה דבק. -כן
283
00:32:58,095 --> 00:33:01,348
...לא יודע. אני מעריך שזה יקבל
284
00:33:01,598 --> 00:33:04,142
.5,000. אולי 5,500
285
00:33:05,435 --> 00:33:07,270
,זה חפץ יפה
.אבל לא עסקה טובה
286
00:33:08,855 --> 00:33:11,691
?ב-4,800, זה שווה. מה דעתך
287
00:33:14,819 --> 00:33:20,366
...זה מושלם לחדר האורחים, אבל
...לא יודעת. -תשמעי, ראיתי כאן
288
00:33:20,449 --> 00:33:24,620
,שידה מתקופת ג'ורג' השלישי
.הציעו תמורתה 2,200-2,300
289
00:33:24,912 --> 00:33:26,830
,זה הרבה כסף
.אבל השקעה טובה
290
00:33:26,913 --> 00:33:30,709
...עיצוב יפה. העסקה הטובה היא
291
00:33:30,959 --> 00:33:35,129
,הרהיט המקושט ההמוני הזה
...אם היפנים לא יתחרו עליו
292
00:33:35,213 --> 00:33:40,176
?אתה רואה אותה? -מי זאת
.האלמנה של רנדולף סלואן-
293
00:33:40,301 --> 00:33:45,431
?יש לה מניות... -היא עדיין חיה
.היא תזנק אלינו בקו ישר-
294
00:33:45,931 --> 00:33:50,227
?הלך הרהיט המקושט... -מה אעשה
...לא יודע-
295
00:33:51,061 --> 00:33:52,938
.בואי, לית'ה
296
00:33:53,897 --> 00:33:56,733
...נתקוף לפני שיתקפו אותנו
297
00:33:57,734 --> 00:33:58,818
!לוסיל
298
00:34:00,111 --> 00:34:03,030
.טוב לראותך
?את קונה או מוכרת
299
00:34:03,197 --> 00:34:05,074
.אני רק מסתכלת
.כמה נחמד-
300
00:34:06,033 --> 00:34:11,580
!יש שם רהיט מ"קות'ט" פשוט נפלא
.לוסיל, זה וילם שונפלט-
301
00:34:11,663 --> 00:34:15,500
.הוא עוזר לי בשיפוץ בית ההארחה
.אירוח מופלא, גברתי-
302
00:34:16,710 --> 00:34:20,547
!השמלה! תראי, שמלה! יופי שמלה
303
00:34:20,672 --> 00:34:24,342
.מתאימה מאוד לפנים
...!שניהם בז'. -וילם
304
00:34:28,554 --> 00:34:32,099
...מה קורה כאן? -לא יודע
...אני מצטער... -הוא בסדר
305
00:34:33,851 --> 00:34:35,811
!כדאי שנלך. להתראות
306
00:34:43,651 --> 00:34:46,404
!ראית את פניה? -לא האמנתי
307
00:35:05,839 --> 00:35:10,843
אשת מממן"
".נרצחה בפאלם ספרינגס
308
00:35:39,078 --> 00:35:40,829
.הלוואי שבעלך יחזור
309
00:35:42,247 --> 00:35:44,207
.הוא חזר. -יופי
310
00:35:51,131 --> 00:35:53,132
.איני יכולה להפסיק לחשוב עליך
311
00:35:55,551 --> 00:35:57,470
?אכפת לך
312
00:36:03,308 --> 00:36:04,560
?מה עשית
313
00:36:06,645 --> 00:36:08,980
.מתי? -הבוקר
314
00:36:10,690 --> 00:36:12,317
.נסעתי קצת
315
00:36:13,401 --> 00:36:19,824
,'נסעתי לאנהיים, ואז ללונג ביץ
,מילאתי דלק בעצמי בלונג ביץ
316
00:36:20,866 --> 00:36:22,576
.ואז נסעתי לכאן
317
00:36:24,870 --> 00:36:29,625
,את יודעת, מישל
,אני לא חלק מהבעיות שלך
318
00:36:30,751 --> 00:36:33,962
.ובוודאי שלא הפתרון לבעיות
319
00:36:35,463 --> 00:36:37,549
.הבאתי כסף
320
00:36:41,552 --> 00:36:43,679
...לא
321
00:36:44,347 --> 00:36:46,223
.אני לא רוצה את הכסף שלך
322
00:36:47,182 --> 00:36:52,020
.אקנה לך משהו
.אקנה לך את מערכת הסטריאו
323
00:36:52,271 --> 00:36:56,358
.יש לי סטריאו
?אז מה-
324
00:37:03,739 --> 00:37:05,324
.בואי
325
00:37:07,326 --> 00:37:09,578
.מה? -בואי לחדר שלי
326
00:38:34,824 --> 00:38:37,743
?בולגרי. רוצה אותו
327
00:38:38,661 --> 00:38:42,915
.לא. -יפה
.כי לא תקבל אותו
328
00:38:43,957 --> 00:38:49,296
.אני רוצה לדעת עליך הכול. מיד
?אלוהים... למה-
329
00:38:50,672 --> 00:38:52,590
.לא יודעת. נראה שזה חשוב
330
00:38:54,259 --> 00:39:01,140
.עשינו אהבה, נכון? -כן
.אז ידוע לך כל מה שיש לדעת-
331
00:39:01,766 --> 00:39:03,893
?זה טיפשי. מאין אתה
332
00:39:04,727 --> 00:39:07,855
.לא... אני לא משום מקום
333
00:39:09,273 --> 00:39:11,775
.מהמיטה הזאת
334
00:39:13,902 --> 00:39:16,988
אפשר לדעת הכול
.לפי מעשה האהבה
335
00:39:19,115 --> 00:39:20,658
.לא נכון
336
00:39:22,577 --> 00:39:24,328
?למה אתה שוכב עם נשים מבוגרות
337
00:39:27,456 --> 00:39:29,291
.אני מעדיף נשים מבוגרות
338
00:39:30,083 --> 00:39:31,418
?למה
339
00:39:32,878 --> 00:39:36,673
?מה הטעם להביא נערת תיכון לשיא
340
00:39:36,965 --> 00:39:41,886
,טיפשונת שמתרטבת בקולנוע
?והולכת הביתה לאונן
341
00:39:43,471 --> 00:39:45,097
.אין בזה אתגר
342
00:39:46,390 --> 00:39:48,309
.אין לזה משמעות
343
00:39:51,687 --> 00:39:53,480
...בערב ההוא
344
00:39:54,273 --> 00:39:59,236
,כשפגשתי אותך במלון
.הייתי עם אישה
345
00:40:00,820 --> 00:40:02,489
.אמא של מישהו
346
00:40:04,073 --> 00:40:06,325
.בעלה הפסיק לאהוב אותה
347
00:40:07,910 --> 00:40:10,704
.לא הייתה לה אורגזמה 10 שנים
348
00:40:13,207 --> 00:40:15,501
לקח לי שלוש שעות
.להביא אותה לאורגזמה
349
00:40:16,710 --> 00:40:19,254
.ברגע מסוים לא חשבתי שאצליח
350
00:40:20,797 --> 00:40:25,969
,כשזה נגמר הרגשתי שעשיתי משהו
.משהו בעל ערך
351
00:40:29,764 --> 00:40:34,226
?מי עוד היה טורח
?דואג שזה ייעשה כהלכה
352
00:40:38,814 --> 00:40:44,277
אלוהים... -אלה לא האזיקים
.שהיו על אשתך במותה, מר ריימן
353
00:40:44,986 --> 00:40:49,449
.את אלה מצאנו בחדר העבודה
.הם היו בארון
354
00:40:50,992 --> 00:40:56,372
...עם כמה דילדו, שוטים, ו
.אתה יודע על מה אני מדבר
355
00:40:56,539 --> 00:41:01,502
,חיי המין הפרטיים שלך אינם עסקי
.ולא עסקה של משטרת אל.איי
356
00:41:03,295 --> 00:41:06,756
עם זאת, אופן הריגתה של אשתך
357
00:41:06,840 --> 00:41:12,679
,מרמז על כך שהרוצח התארח
.כנראה, בביתך בעבר
358
00:41:12,887 --> 00:41:16,224
אנסה לשמור
,את דבריך בסוד
359
00:41:17,058 --> 00:41:24,481
עם זאת, אזדקק למידע מפורט
,אודות חיי המין שלך ושל אשתך
360
00:41:25,857 --> 00:41:30,487
,ושמות המשתתפים הנוספים
?אם היו. בסדר
361
00:41:42,081 --> 00:41:44,291
...מצטערת. הנה
362
00:41:45,959 --> 00:41:49,129
...וגם זה. -צבא הישע? תודה
363
00:41:50,797 --> 00:41:52,340
?גב' סטיוארט
364
00:41:53,967 --> 00:41:57,720
?האם מר ג'וליאן קיי גר כאן
365
00:41:59,138 --> 00:42:01,766
.אני... הבלש סאנדיי
366
00:42:02,850 --> 00:42:07,229
...מחלק הרצח. רציתי לשאול אותו
?מה אתה רוצה-
367
00:42:08,689 --> 00:42:09,815
?אתה מר קיי
368
00:42:11,108 --> 00:42:13,318
.אני הבלש סאנדיי
?מה שלומך
369
00:42:15,028 --> 00:42:19,324
.בוא. אני בדרך לווסטווד
?נשוחח שם
370
00:42:19,699 --> 00:42:21,909
.כן. -אקח את אלה אחר-כך, ג'יל
371
00:42:29,667 --> 00:42:35,005
אני חוקר את הצד המקומי
?של רצח ריימן. שמעת על הפרשה
372
00:42:36,006 --> 00:42:38,175
.כן. זאת שהופיעה בעיתון? -כן
373
00:42:39,926 --> 00:42:44,430
.פאלם ספרינגס. -שוב צדקת
.כן, אני חושב שקראתי על זה-
374
00:42:44,764 --> 00:42:48,976
?אני בטוח. -תשתה קפה
.בטח. -בוא נשב מאחור-
375
00:42:53,605 --> 00:42:56,316
?ומה עשית ביום שלישי בערב
376
00:42:58,110 --> 00:42:59,486
...שלישי
377
00:43:01,112 --> 00:43:03,782
...ביום שלישי בערב. הייתי
378
00:43:04,991 --> 00:43:07,702
,הייתי עם ידידה במכירה פומבית
379
00:43:07,785 --> 00:43:10,871
.בסות'בי פארק בנט
?היא תאשר זאת-
380
00:43:13,040 --> 00:43:18,837
.אנחנו מדברים על אישה מכובדת
.היא שומרת על הפרטיות שלה
381
00:43:21,757 --> 00:43:23,717
.אני לא רוצה
...אני לא רוצה את זה
382
00:43:24,759 --> 00:43:26,094
...בואי הנה
383
00:43:27,178 --> 00:43:29,722
.לא מערבבים מין בשאינו מינו
384
00:43:32,266 --> 00:43:34,477
?אתה אוהב סיגרים
385
00:43:35,728 --> 00:43:41,150
?אני מצטער, אני... -אני חשוד
,לא, אבל נבדוק את האליבי שלך-
386
00:43:41,233 --> 00:43:43,318
...רק למען הביטחון שלך. בסדר
387
00:43:43,402 --> 00:43:46,988
העבודה שעשית
,בשביל בני-הזוג ריימן
388
00:43:47,447 --> 00:43:50,533
?עבדת כמתורגמן, או כנהג
389
00:43:52,327 --> 00:43:57,581
...לא ולא. זה היה
.שירות בעל אופי אישי יותר
390
00:43:58,040 --> 00:44:01,252
.אתם ידידים? -לא בדיוק
391
00:44:03,420 --> 00:44:07,299
.לא בדיוק... בסדר
...מה בדיוק
392
00:44:07,632 --> 00:44:10,093
,עשית עם בני-הזוג ריימן
?או בשבילם
393
00:44:11,845 --> 00:44:15,974
.שום דבר מיוחד
.שיחה בטלה, לא יודע
394
00:44:17,642 --> 00:44:23,522
.קשה לי לזכור דברים כאלה
...אני פוגש המון אנשים. -כן
395
00:44:23,647 --> 00:44:26,108
.אני מבין את הבעיה. בסדר
396
00:44:26,316 --> 00:44:30,362
,הגעת לשם, ישבתם, שתיתם קצת
?ואז חזרת לאל.איי, נכון
397
00:44:30,862 --> 00:44:36,159
.בערך. עוד קפה? -אלה זיבולים
.אני אזמן אותך. לשיפור הזיכרון
398
00:44:36,326 --> 00:44:40,913
נראה שאתה בחור צעיר הזקוק
.לקצת שיפור עצמי
399
00:44:45,126 --> 00:44:49,213
...מר סאנדיי
.הבלש סאנדיי-
400
00:44:50,881 --> 00:44:52,674
...בלש
401
00:44:53,717 --> 00:44:58,138
אני רוצה לשתף פעולה
...עם המשטרה, אבל
402
00:44:59,514 --> 00:45:06,812
,אלה עניינים עדינים מאוד
.שאינם תואמים לגמרי את החוק
403
00:45:09,607 --> 00:45:11,483
.פרסום יזיק לי מאוד
404
00:45:13,068 --> 00:45:14,653
,לא אעצור אותך, ג'וליאן
405
00:45:14,945 --> 00:45:17,072
ולא אבטל
,את רשיון הנהיגה שלך
406
00:45:17,823 --> 00:45:20,575
,ולא אחפש סמים
.אם כי אני יכול
407
00:45:23,036 --> 00:45:24,662
.ספר לי על בני-הזוג ריימן
408
00:45:26,914 --> 00:45:29,625
.קבלו את צ'רלס סטראטון
409
00:45:41,886 --> 00:45:43,179
.מאק, תודה
410
00:45:44,305 --> 00:45:46,099
,אני מקווה שכולכם נהנים כמונו
411
00:45:47,558 --> 00:45:50,686
...מהניסיון להבין מה יש בצלחת
412
00:45:52,813 --> 00:45:54,190
,אבל יותר מכול
413
00:45:54,940 --> 00:45:57,526
אני שמח שניתנה לי
...האפשרות לשוחח איתכם
414
00:45:57,651 --> 00:45:59,570
...למעשה, הלכתי לשם היום
415
00:45:59,945 --> 00:46:03,073
...על הבעיות של דרום קליפורניה
416
00:46:03,448 --> 00:46:06,159
...יותר מכל קהילה בארצנו
417
00:46:07,077 --> 00:46:09,829
אתה מתעדכן
?בפוליטיקה המקומית
418
00:46:10,413 --> 00:46:12,707
...לא במיוחד. -לא רק נפט וגז
419
00:46:12,790 --> 00:46:15,084
.אתה פיקח. כולם זונות
420
00:46:15,918 --> 00:46:19,338
,אלה גם אמצעים וידע טכנולוגי
421
00:46:19,421 --> 00:46:24,009
לשחרר את אמריקה
.מציפורני נפט המאובנים
422
00:46:24,426 --> 00:46:27,679
,בתקופת צנע, כמו זאת
423
00:46:27,804 --> 00:46:31,516
,המצליחים הם אלה שעליהם להוביל
424
00:46:31,599 --> 00:46:34,352
ולתת דוגמה
.לשאר אנשי המדינה
425
00:46:34,435 --> 00:46:37,772
.אני מאמין... -הוא כוכב עולה
426
00:46:56,456 --> 00:47:01,043
...נעים מאוד. זאת אשתי, מישל
.יפה, נכון? -כן, מאוד-
427
00:47:02,336 --> 00:47:04,213
.נעים מאוד
...אתה מכיר את מישל
428
00:47:04,296 --> 00:47:08,133
...גב' לודנר. נחמד שבאת
429
00:47:08,217 --> 00:47:12,387
.אתה בר-מזל. -זה עונג לראותך
?זבלן, אבל נחמד. נדבר אחר-כך-
430
00:47:12,470 --> 00:47:16,850
.בהחלט. גב' לודנר, אשתי, מישל
.נעים מאוד. -נעים מאוד-
431
00:47:17,308 --> 00:47:21,395
.זה ג'וליאן קיי. -זה כבוד גדול
...אהבתי את הנאום שלך
432
00:47:23,314 --> 00:47:24,857
...גב' סטראטון
433
00:47:27,901 --> 00:47:29,528
.אתה אדם בר-מזל, סנטור
434
00:47:31,822 --> 00:47:33,490
...?טוב, את יודעת מה הוא, נכון
435
00:47:33,573 --> 00:47:36,660
.הנער הזה יגיע רחוק
.ויש לו גם אישה נחמדה
436
00:47:37,952 --> 00:47:41,664
.ספרי לי עליהם, פרנסיס
,אמרתי לך, הוא כוכב עולה. -לא-
437
00:47:41,748 --> 00:47:44,500
.אני רוצה לשמוע עליהם. כזוג
438
00:47:45,084 --> 00:47:48,337
?איך חיי הנישואים
!אתה חסר תקנה-
439
00:47:48,462 --> 00:47:52,466
.אני מתכוון לזה. ספרי לי
...שמעתי שהיא לא מאושרת כלל-
440
00:49:58,166 --> 00:50:02,378
...ג'וליאן! -שלום... -איזו הפתעה
441
00:50:03,587 --> 00:50:09,593
?את קונה פה הרבה
...אני רק מעלעלת. -רק מעלעלת-
442
00:50:11,511 --> 00:50:14,139
.אני צריך ללכת
.יש לי הרבה פגישות
443
00:50:14,222 --> 00:50:19,686
,היה נעים מאוד
...גב' סטראטון. -חכה
444
00:50:23,481 --> 00:50:25,232
.אני חייבת לשוחח איתך
445
00:50:29,528 --> 00:50:31,405
.כן, גם אני
446
00:50:33,240 --> 00:50:34,825
?רוצה לשתות משהו
447
00:50:37,077 --> 00:50:41,331
.קצת מוקדם למשקה
.נוכל להגיע לזה בעוד שעה
448
00:50:42,415 --> 00:50:47,211
.מה דעתך? -אתה איום
.את צודקת-
449
00:50:48,170 --> 00:50:49,213
.בואי
450
00:50:53,926 --> 00:50:55,427
.ראיתי את בעלך בטלוויזיה
451
00:50:57,346 --> 00:51:01,558
.הוא מרשים מאוד
?מה זה צריך להביע-
452
00:51:05,770 --> 00:51:08,189
.שום דבר. אני מצטער
453
00:51:10,483 --> 00:51:13,027
לעולם לא אפגע בו
.מבחינה פוליטית
454
00:51:15,112 --> 00:51:16,530
.לא אוכל לעזוב אותו
455
00:51:19,283 --> 00:51:24,412
.אל תיתני לו לסחוט אותך
...יש לו הקטע הפוליטי הזה-
456
00:51:25,830 --> 00:51:29,000
.של המשפחה
457
00:51:30,043 --> 00:51:32,712
.הוא רוצה שאכנס להיריון
458
00:51:33,796 --> 00:51:37,132
?מדובר פה ברצונו, או ברצונך
459
00:51:38,842 --> 00:51:40,761
.אני כבר מתקשה להבחין
460
00:51:45,432 --> 00:51:46,975
?מה אני יכולה לעשות
461
00:51:50,562 --> 00:51:55,525
.לא יודע. להיות את
462
00:51:56,943 --> 00:52:02,322
?לעזוב אותו
.הקריירה שלו תחזיק מעמד-
463
00:52:03,407 --> 00:52:04,741
.אנשים שוכחים
464
00:52:08,286 --> 00:52:10,580
.יש לעשות דברים כאלה בשקט
465
00:52:15,585 --> 00:52:19,547
אבל שלא יסובב אותך בדיבורים
.על חובה והקרבה עצמית
466
00:52:22,091 --> 00:52:25,511
.הוא מקבל בדיוק מה שהוא רוצה
.את צריכה לעשות כמוהו
467
00:52:26,970 --> 00:52:29,139
.ליהנות מתי שרק אפשר
468
00:52:32,184 --> 00:52:38,106
?ומה איתך? איפה אתה משתלב
?איך אתה נהנה
469
00:53:07,716 --> 00:53:10,636
!איזו הפתעה, מר קיי
470
00:53:11,553 --> 00:53:18,018
.הבלש סאנדיי. זאת באמת הפתעה
.היכנס, שב, קבל צחצוח
471
00:53:18,143 --> 00:53:23,398
.אתה זקוק לזה. -תודה, ג'וליאן
.אתה מהודר. -אני הולך למועדון
472
00:53:25,274 --> 00:53:31,530
.בדקנו את האליבי שלך
.'הגברת אישרה שהיית איתה ביום ג
473
00:53:33,824 --> 00:53:37,953
...אבל
.החזרת אותה ב-7:00
474
00:53:38,704 --> 00:53:41,831
...רצח ריימן היה ב-10:00. -חרא
475
00:53:43,833 --> 00:53:45,960
,אבל תיארתי את הבית
.את חדר השינה
476
00:53:46,044 --> 00:53:50,089
,כן, היא אמרה שעזרת לה לעצב
,שהלכתם לפארק ברנה
477
00:53:50,172 --> 00:53:54,552
.לקחת שולחן. -אני מבין
.יש להגן על המוניטין
478
00:53:56,261 --> 00:54:01,308
?איך אתה עושה את זה, ג'וליאן
,היום עם גב' ג'ארבי
479
00:54:02,267 --> 00:54:06,271
...ובערב בקאנטרי קלאב
?איך אתה מפתה את הנשים הללו
480
00:54:08,022 --> 00:54:11,025
.החיטוט בחיי הפרטיים מפריע לי
481
00:54:12,401 --> 00:54:14,028
...הטרדת הידידים שלי
482
00:54:16,739 --> 00:54:18,032
?אתה יודע מה
483
00:54:19,074 --> 00:54:22,953
,רד מהלקוחות שלי, ואתן לך עצות
?כיצד לתפוס נשים, בסדר
484
00:54:23,495 --> 00:54:24,788
?אז כיצד
485
00:54:27,499 --> 00:54:29,876
קודם כול, ברור שאתה
.מתלבש בצורה איומה
486
00:54:30,502 --> 00:54:32,503
.אפשר לסדר את זה
.זאת לא בעיה
487
00:54:32,587 --> 00:54:37,883
...?אלה הפנים שלך. -הפנים
?והגוף שלך. מה קרה, בעיות גב-
488
00:54:38,259 --> 00:54:43,430
!אתה יושב כמו קוף. גב, כתפיים
...גב, גב, תניע את הלסת
489
00:54:43,722 --> 00:54:47,642
,תתעמל. אתה יודע
.למתוח, למתוח
490
00:54:47,726 --> 00:54:49,352
...מתוח! מתוח! -כן
491
00:54:50,645 --> 00:54:52,814
?תהיה מוכן לבוא למסדר זיהוי
492
00:54:57,276 --> 00:55:00,529
?כן. למה לא
?זה לא מטריד אותך-
493
00:55:01,113 --> 00:55:03,115
.מה? -מה שאתה עושה
494
00:55:06,034 --> 00:55:12,999
?סיפוק נשים? עליי להרגיש אשמה
.זה לא חוקי. -החוק לא תמיד צודק-
495
00:55:14,209 --> 00:55:19,338
.אנשים מחוקקים. לעתים הם טועים
...או טיפשים
496
00:55:21,257 --> 00:55:22,925
...או מקנאים
497
00:55:24,093 --> 00:55:28,347
?ואתה מעל זה
.יש אנשים שמעל לחוק-
498
00:55:29,932 --> 00:55:32,642
.איך הם יודעים? -הם יודעים
499
00:55:35,478 --> 00:55:37,439
...הם שואלים את עצמם
500
00:55:39,023 --> 00:55:43,152
.ג'ין, תודה. תיכף אגש אליך
...בסדר-
501
00:55:44,820 --> 00:55:46,781
.אפשר? -בבקשה
502
00:55:47,323 --> 00:55:49,199
...השנייה זקוקה לצחצוח
503
00:55:52,035 --> 00:55:54,121
לא סיפרת לי
.שקשרת אותה באזיקים
504
00:55:57,457 --> 00:56:01,127
.לא קשרתי
.זה מה שאמרת-
505
00:56:01,628 --> 00:56:07,300
.לכן בדקתי שוב עם חוקר המוות
.נראה שהיא נאבקה קשות
506
00:56:07,883 --> 00:56:13,972
.היו חתכים על הזרועות מהאזיקים
,אבל מתחת לחתכים היו חבורות
507
00:56:14,348 --> 00:56:20,854
...מקשירה קודמת. לפי ההערכה
.כ-48 שעות קודם לכן, כשהיית שם
508
00:56:25,441 --> 00:56:27,485
...ישו
509
00:56:29,654 --> 00:56:35,618
,היא הוכתה בחפץ מתכתי כבד
,נאנסה, ונעשו בה מעשים מגונים
510
00:56:35,701 --> 00:56:37,536
.בחפץ שהיה, כנראה, כלי הרצח
511
00:56:56,178 --> 00:56:57,638
...כן
512
00:56:59,723 --> 00:57:01,475
.כן, כבלתי אותה באזיקים
513
00:57:04,686 --> 00:57:08,982
.אבל אתה צריך להבין אותם
.את בני-הזוג ריימן
514
00:57:13,736 --> 00:57:15,530
.זה כמו משחק בשבילם
515
00:57:17,615 --> 00:57:19,074
.אני אסביר
516
00:57:24,913 --> 00:57:27,082
?ג'וליאן! -כן
517
00:57:28,625 --> 00:57:33,463
.מה קרה? -הם היו כאן שעתיים
!השוטרים היו כאן שעתיים
518
00:57:33,546 --> 00:57:35,631
.הכנסתי אותם
.היה להם צו חיפוש
519
00:57:36,132 --> 00:57:39,051
.זה בסדר, ג'יל
?מה קורה-
520
00:58:10,581 --> 00:58:16,628
.ג'יל? ג'וליאן... -לא, זה בסדר
.שילחי לכאן את החדרנית
521
00:58:36,354 --> 00:58:41,776
?היי, מה נשמע, טימי
.ג'וליאן! הפכת לאורח קבוע-
522
00:58:42,318 --> 00:58:43,486
?מה קורה
523
00:58:45,488 --> 00:58:47,198
.אני צריך לשוחח איתך
524
00:58:47,698 --> 00:58:50,242
אני לא אוהבת
.שיש אורחים כשטים כאן
525
00:58:50,451 --> 00:58:52,703
.הם לא ירשו לי לראות אותו בכלל
526
00:58:54,663 --> 00:58:56,331
.אז בואי נרד לחוף
527
00:59:20,312 --> 00:59:21,354
...תיזהר
528
00:59:23,523 --> 00:59:24,691
.תודה
529
00:59:29,195 --> 00:59:33,616
.אני חושב שמפלילים אותי
.מי סידר אותך? -אני לא יודע-
530
00:59:34,075 --> 00:59:38,871
.אני רואה רק את העלילה
.זה רצח ריימן, בפאלם ספרינגס
531
00:59:39,747 --> 00:59:44,376
?היה לך "מספר" איתם
.פעם אחת. רק אחת. טובה לליאון-
532
00:59:44,960 --> 00:59:50,173
.בוגד שכמותך! -אז הייתי נחמד
?מה יכולתי לעשות? תבדקי בשבילי
533
00:59:50,506 --> 00:59:55,177
.תבקש מהחבר החדש שלך, ליאון
.ייתכן שאעשה זאת-
534
00:59:56,554 --> 01:00:02,434
,עובד עם אחרים, מתמקח על כסף
!וכשאתה צריך טובה, אתה בא אליי
535
01:00:05,145 --> 01:00:08,440
,אם אעזור לך
.תצטרך לעזור לי
536
01:00:10,567 --> 01:00:15,154
.איך? -תצטרך לחזור אליי
.לעבוד רק בשבילי
537
01:00:16,322 --> 01:00:20,785
.רק רגע... זה לא קשור אלינו
.קשור ועוד איך-
538
01:00:21,035 --> 01:00:24,538
.לא. -אני עשיתי אותך
.לימדתי אותך כל מה שאתה יודע
539
01:00:24,788 --> 01:00:27,708
,איך להתלבש, איך להתנהג
.איך להתייחס אל נשים
540
01:00:27,791 --> 01:00:33,338
:איך לאהוב, ואז אתה בא, ואומר
!אני טוב מדי בשבילך", והולך"
541
01:00:33,463 --> 01:00:34,839
.זה לא בסדר, ג'ולי
542
01:00:37,216 --> 01:00:41,178
.הדברים שונים עכשיו
.אני יותר ממה שהייתי
543
01:00:42,722 --> 01:00:49,102
.אני מתבגר, עליי להתקדם, לנוע
.בבקשה, ג'ולי, בלי נאומים-
544
01:00:51,688 --> 01:00:58,069
.איך השוודית שלך? -אהיה מוכן
.היא טסה משטוקהולם ביום חמישי-
545
01:00:58,820 --> 01:01:01,614
.נראה שיש לה כמה נטיות מיוחדות
546
01:01:03,991 --> 01:01:05,659
?אז תחזור אליי
547
01:01:10,581 --> 01:01:11,999
?אתה עשית את זה, נכון
548
01:01:13,500 --> 01:01:17,337
.מה? -רצח ריימן
549
01:01:23,676 --> 01:01:27,346
.אל תדאג, ג'ולי. זה לא משנה
550
01:01:36,313 --> 01:01:39,191
.תודה. זה היה ערב נפלא
551
01:01:44,529 --> 01:01:46,781
?אוכל לראותך שוב מחר
552
01:01:46,948 --> 01:01:51,035
תשמעי, הייתה חתיכה
,מבארגנפייס
553
01:01:54,913 --> 01:01:56,290
?אתה גר לבד
554
01:01:56,582 --> 01:02:01,378
...והיו לה פנים מתוקות
555
01:02:02,087 --> 01:02:06,049
.אני מחבבת אותך מאוד
...גם אני-
556
01:02:10,720 --> 01:02:15,266
?לא, עדיין לא. -למה לא
?בוא נמשיך להתנשק, בסדר-
557
01:02:16,392 --> 01:02:17,559
?מה קרה
558
01:02:19,103 --> 01:02:21,355
.שום דבר, אני פשוט לא רוצה
559
01:02:28,653 --> 01:02:30,238
.אני אוהבת להיות איתך
560
01:02:31,614 --> 01:02:34,951
.אני אוהבת שאתה מנשק, נוגע
561
01:02:36,160 --> 01:02:38,746
,אך כשאתה עושה אהבה
.זאת עבודה
562
01:02:42,541 --> 01:02:47,629
...אם יש לך מחזור, לא מפריע לי
.אל תזבל. אתה יודע למה כוונתי-
563
01:02:48,547 --> 01:02:52,800
.אני לא יכולה לענג אותך
.לא תוכל לעבוד עליי יותר
564
01:02:53,801 --> 01:02:58,347
.את לא יודעת דבר
.אני יודעת. וגם אתה-
565
01:03:09,483 --> 01:03:10,817
...כן
566
01:03:14,946 --> 01:03:17,073
.את רוצה שאפסיק להיות מה שאני
567
01:03:17,657 --> 01:03:21,410
.מה שאני עושה
?זה מפתיע כל-כך-
568
01:03:29,293 --> 01:03:31,253
.אני מחבב אותך, באמת
569
01:03:38,301 --> 01:03:40,136
.זה עדיין לא מספיק
570
01:03:45,182 --> 01:03:50,062
.זה כל מה שאני מסוגל לעשות
.זה לא נכון-
571
01:03:51,855 --> 01:03:58,069
.לא משנה. לא משנה
.איני יכול להפסיק. אני אסתכן
572
01:03:59,154 --> 01:04:02,282
.אז נשתווה. אני כבר מסתכנת
573
01:04:07,995 --> 01:04:09,830
.החברים שלי דואגים זה לזה
574
01:04:14,126 --> 01:04:15,961
.אני זקוק להגנה שלהם
575
01:04:20,882 --> 01:04:24,928
.מישהו מעליל עליי
.איני יודע מי
576
01:04:27,180 --> 01:04:29,140
.היה רצח בפאלם ספרינגס
577
01:04:31,934 --> 01:04:38,398
.המשטרה חושבת שאני עשיתי זאת
.זאת הייתה אישה שפגשתי פעם
578
01:04:40,484 --> 01:04:45,530
.לא הייתי שם, אבל אין לי אליבי
?למה שמישהו יעשה לך את זה-
579
01:04:45,780 --> 01:04:50,785
.אני לא תופס. אני לא יודע
?זה לא הגיוני. -מתי היה הרצח
580
01:04:51,452 --> 01:04:53,079
.ביום שלישי האחרון
581
01:04:56,290 --> 01:05:01,003
?לא היינו יחד
.לא, מותק. הלוואי שהיינו-
582
01:05:15,975 --> 01:05:18,269
.בסדר, חבר'ה. הביטו לפנים
583
01:05:20,229 --> 01:05:22,856
.מספר 3, הסר את המשקפיים
584
01:05:26,651 --> 01:05:28,361
.מספר 2, תזדקף
585
01:05:29,904 --> 01:05:31,489
.פנו לימין
586
01:05:34,409 --> 01:05:36,661
.לא, מספר 3. לימין
587
01:05:37,578 --> 01:05:40,206
?טמבל... -כמה משלמים לך
588
01:05:41,540 --> 01:05:43,709
.מה אתה מדבר? אני רק עציר
589
01:05:44,209 --> 01:05:47,796
.גם אני. אני מקבל 15
590
01:05:49,131 --> 01:05:53,676
.באמת? -כן, 15 דולר
...שמאלה, בבקשה-
591
01:05:56,596 --> 01:05:57,889
...שמאלה
592
01:06:00,558 --> 01:06:01,642
.תודה
593
01:06:05,020 --> 01:06:08,190
?השיכור מקבל 20. -אתה צוחק
594
01:06:09,650 --> 01:06:11,777
.אם לא שילמו לך, עבדו עליך
595
01:06:11,985 --> 01:06:15,196
?חרא! מה זה
?איפה עורך הדין שלי
596
01:06:15,280 --> 01:06:19,242
!תקראו לעורך הדין שלי! -מספר 4
.שיתקשר אליי! -אתה תדבר איתו-
597
01:06:19,325 --> 01:06:21,619
.חזור לשורה
!תדאגו לכך שאדבר איתו-
598
01:06:23,454 --> 01:06:25,498
.מספר 1, פנה שוב ימינה
599
01:06:26,707 --> 01:06:27,875
...אני יודע מה הזכויות שלי
600
01:06:28,042 --> 01:06:30,169
.כאן לא רוסיה
.מספר 1, שמאלה-
601
01:06:30,502 --> 01:06:32,379
...יש חוקה, ויש לי זכויות
602
01:06:33,505 --> 01:06:35,340
.בסדר, תודה. אתם יכולים ללכת
603
01:06:36,299 --> 01:06:39,886
?וטמבל מספר 3, לו משלמים
?אתה, משלמים לך
604
01:06:41,513 --> 01:06:42,555
?מה הולך פה
605
01:06:46,058 --> 01:06:47,184
?מה דעתך
606
01:06:49,186 --> 01:06:54,149
.לא רע. -כן, אני לומד ממך
.הוא מלמד אותי איך להתלבש
607
01:06:55,317 --> 01:06:59,613
זה סגן קרטיס
...מפאלם ספרינגס. הוא
608
01:07:00,405 --> 01:07:05,493
.הוא ממונה על החקירה
.רגע, חשבתי שזה אתה. -לא אני-
609
01:07:05,576 --> 01:07:09,413
.אני מטפל רק בסרסורים ובזונות
.אני בשלב די נמוך בסולם
610
01:07:10,706 --> 01:07:11,791
...בדיחה קטנה
611
01:07:16,920 --> 01:07:18,505
.זיהו אותך, ג'וליאן
612
01:07:20,340 --> 01:07:24,886
?מי? מי יכול לזהות אותי
613
01:07:24,969 --> 01:07:29,640
,חנית 30 מטרים מבית ריימן
,בין 21:30 ל-22:00 ב-22 בחודש
614
01:07:30,224 --> 01:07:32,268
.ואז המשכת ברגל עד הבית
615
01:07:35,437 --> 01:07:40,526
.ראו אותך. -אני דורש כתב אישום
?אני לא מבין. מי יגיד את זה-
616
01:07:40,609 --> 01:07:45,447
!הוא כבר הוזהר... -לא הייתי שם
.ואז היא זיהתה את מספר 1-
617
01:07:47,741 --> 01:07:50,451
.ואז היא לא הייתה בטוחה
618
01:07:56,123 --> 01:08:00,544
?יש לכם מספר רכב
...היא לא ראתה. -חרא! -כן-
619
01:08:01,712 --> 01:08:02,796
...הנה
620
01:08:05,215 --> 01:08:09,552
.חיפשנו בבית שלך. היה לנו צו
?אנחנו יודעים. -אתה מזהה אותם-
621
01:08:10,929 --> 01:08:17,018
?לא. -מתחת למזרן שלך. -אז מה
.היו עליהם טביעות של גב' ריימן-
622
01:08:18,561 --> 01:08:22,398
?מצאתם את התכשיטים
.תכשיטים? -גם אני קורא עיתונים-
623
01:08:22,481 --> 01:08:27,569
."תכשיטים נגנבו מבית ריימן"
.מי ששתל כסף בטח שתל גם אותם
624
01:08:27,778 --> 01:08:32,449
.לא היו תכשיטים
?חשבתם שייתכן שזאת עלילה-
625
01:08:33,116 --> 01:08:36,786
...זה עלה בדעתנו. -עלה בדעתכם
626
01:08:37,787 --> 01:08:43,292
.בדקתם את ריימן? -יש לו אליבי
...אז יש לו אליבי... -רק רגע-
627
01:08:43,542 --> 01:08:48,005
אתה נאחז בקש. -מה עם ליאון
.ששלח אותי לשם? -הוא שיבח אותך
628
01:08:48,130 --> 01:08:52,259
.אמר שאתה על רמה
?ומה אתה חושב-
629
01:08:59,807 --> 01:09:04,228
.אני חושב שאתה אשם
,אני חושב שהלכת לבית ריימן
630
01:09:04,520 --> 01:09:07,648
,עשית "מספר", משחקים אלימים
631
01:09:08,774 --> 01:09:12,778
,היית מסומם, או טיפש, או גם וגם
,הכית אותה, הרגת אותה
632
01:09:12,861 --> 01:09:14,529
.וגנבת את הכסף ואת התכשיטים
633
01:09:16,823 --> 01:09:19,993
,אז אין טעם לדבר
.עד שיוגש כתב אישום
634
01:09:21,411 --> 01:09:25,123
,אף שלדעתנו, ג'וליאן אשם
.לא נעצור אותו
635
01:09:25,623 --> 01:09:29,627
,אם באמת מעלילים עליך
.תועיל לנו הרבה יותר בחוץ
636
01:09:34,256 --> 01:09:35,841
?אנחנו רשאים ללכת עכשיו
637
01:09:48,019 --> 01:09:50,146
...רק דבר אחד, ג'וליאן
638
01:09:53,774 --> 01:09:57,986
.אל תגיד לעצירים שמשלמים להם
.יש שוטרים שאין להם חוש הומור
639
01:11:00,836 --> 01:11:05,382
.כן? -אני מחפש את גב' ויליאמס
.שמי ג'וליאן קיי. -זה בסדר
640
01:11:06,633 --> 01:11:11,805
.היי. -שלום, ג'וליאן
?למה אתה כאן
641
01:11:11,888 --> 01:11:15,058
?אוכל לשוחח איתך
?על מה אתה רוצה לשוחח-
642
01:11:18,352 --> 01:11:20,896
?המשטרה הייתה כאן
.היה כאן בלש-
643
01:11:22,023 --> 01:11:23,649
.התפלאתי שהשתמשת בשמי
644
01:11:26,694 --> 01:11:32,199
,אני מצטער על כך מאוד, ליזה
.אבל זה חשוב לי מאוד
645
01:11:32,783 --> 01:11:34,367
.אמרתי לו את האמת
646
01:11:35,785 --> 01:11:41,040
לא אמרת את האמת. הייתי איתך
.עד אחרי חצות. -זאת לא האמת
647
01:11:41,749 --> 01:11:43,042
...ג'וליאן, אני לא יכולה
648
01:11:44,627 --> 01:11:51,300
?לא היית כאן. -מה העניין
...זה ג'וליאן קיי, האיש-
649
01:11:51,383 --> 01:11:52,634
.שעזר לי לעצב
650
01:11:54,177 --> 01:11:58,932
.הוא שאמר שהיה איתי בליל הרצח
.אז אתה מר קיי-
651
01:11:59,849 --> 01:12:05,730
,לא די ששיטית באשתי במכירה
.אתה גם מתחיל להפיץ שקרים
652
01:12:05,813 --> 01:12:07,565
.עזוב אותנו במנוחה. -לא שיקרתי
653
01:12:07,982 --> 01:12:10,025
,אני לא יודע מה עשית
.ולא רוצה לדעת
654
01:12:10,234 --> 01:12:12,486
...מה שזה לא יהיה, לא תגרור אותנו
655
01:12:12,569 --> 01:12:15,322
האמת. באתי
.רק כדי לדעת את האמת
656
01:12:16,365 --> 01:12:19,826
.אני יודע שאתה משקר
?איך אתה יודע שאני משקר-
657
01:12:20,702 --> 01:12:25,039
,כי אני הייתי כאן עם אשתי
.כל אותו ערב
658
01:12:25,707 --> 01:12:27,041
.תודה, מר קיי
659
01:13:34,062 --> 01:13:39,358
?אתה לא כל-כך טוב בזה. -במה
.במעקב אחרי אנשים. אתה גרוע-
660
01:13:39,734 --> 01:13:42,486
?מי אתה? מה כל זה
?מי משלם לך-
661
01:13:42,569 --> 01:13:46,073
.אתה לא שוטר, נכון? לא ייתכן
.זה ליאון, נכון? -אתקשר למשטרה
662
01:13:46,156 --> 01:13:50,994
.רוצה להתקשר? בבקשה. תתקשר
?רוצה מטבע? קח... מה יש לנו פה
663
01:13:51,119 --> 01:13:53,788
.פלויד ויקר. שם נחמד
664
01:13:54,747 --> 01:13:58,376
,נולד 23.7.52, שד' האתורן, אל.איי
665
01:13:58,835 --> 01:14:03,923
,"רשיון נהיגה, "אמריקן אקספרס
,מאסטרקרד", תמונה של החברה"
666
01:14:04,465 --> 01:14:08,594
.ככה-ככה. העיניים קרובות מדי
?מה עוד יש לנו
667
01:14:09,219 --> 01:14:13,390
,כרטיס כניסה לספריית הקונגרס
...תעודת זיהוי של קליפורניה
668
01:14:16,851 --> 01:14:21,064
...תעודת מעבר לסנט
...הסנטור צ'רלס סטראטון
669
01:14:21,189 --> 01:14:24,275
.מי אתה בכלל? -אתה יודע לקרוא
670
01:14:30,906 --> 01:14:32,324
?אתה עובד אצל הסנטור סטראטון
671
01:14:34,659 --> 01:14:35,702
.כן
672
01:14:39,247 --> 01:14:41,833
?למה אתה עוקב אחריי
.אמרו לי לעקוב-
673
01:14:41,916 --> 01:14:44,127
?מי, הסנטור? -אלא מי
674
01:14:45,419 --> 01:14:48,964
,אם הסנטור רוצה לדעת אודותיי
?למה הוא לא שואל אותי
675
01:14:52,468 --> 01:14:53,594
...אתה לא יודע
676
01:14:55,512 --> 01:15:00,809
.אתה יודע מה? אני אקל עליך
.אני אקל עליך, כדי שלא תשכח
677
01:15:00,892 --> 01:15:07,940
זה מספר הטלפון שלי. תגיד לסנטור
,שאם הוא רוצה לשוחח איתי
678
01:15:09,025 --> 01:15:13,821
?שיתקשר אליי, בסדר
!עכשיו עזוב אותי במנוחה
679
01:15:45,642 --> 01:15:47,394
.קיבלתי את הודעתך, מר קיי
680
01:15:50,313 --> 01:15:55,067
.חשבתי שנשוחח בארבע עיניים
.וודקה וטוניק, בבקשה. -כן, אדוני
681
01:15:57,903 --> 01:16:03,367
.זה מחמם את הלב
.יפה שלא איבדת קשר עם הבוחרים
682
01:16:04,192 --> 01:16:10,031
.אני לא מדבר כסנטור, אלא כבעל
.חבל. אני לא אישה-
683
01:16:12,325 --> 01:16:15,995
...מצחיק מאוד
?מה אתה רוצה
684
01:16:17,329 --> 01:16:22,501
.רוצה? -אני יודע מי אתה
.לא אוכל למנוע מאשתי להשתטות
685
01:16:23,377 --> 01:16:25,879
.אבל אמנע את כניעתה לסחיטה
686
01:16:30,800 --> 01:16:32,552
.אני לא יודע על מה אתה מדבר
687
01:16:33,845 --> 01:16:34,971
?לא
688
01:16:36,597 --> 01:16:39,517
המשטרה חושבת שהיית מעורב
.ברצח בפאלם ספרינגס לפני שבוע
689
01:16:40,601 --> 01:16:43,062
.לאחר 3 ימים פיתית את אשתי
690
01:16:45,022 --> 01:16:47,357
.חשבת לסחוט אותי, כדי שאעזור לך
691
01:16:49,776 --> 01:16:52,904
?אתה מטורף, אדוני. -באמת
692
01:17:06,667 --> 01:17:13,423
.אמש אשתי שאלה אותי על הרצח
.לא הבנתי, עד ששמעתי אודותיך
693
01:17:15,091 --> 01:17:17,093
?דיברת על זה עם מישל
694
01:17:20,805 --> 01:17:24,600
...אתה לא תסחט אותי. אתה
.אינך יודע על זה דבר, אדון-
695
01:17:24,850 --> 01:17:26,894
אני מזהה פרוצה
.כשאני רואה פרוצה
696
01:17:28,228 --> 01:17:29,521
?כמה
697
01:17:32,399 --> 01:17:34,568
?כדי לא לראות שוב את אשתך
698
01:17:39,531 --> 01:17:41,241
5,000.
699
01:17:45,286 --> 01:17:47,288
.תקבל את הכסף בבוקר
700
01:17:52,251 --> 01:17:58,173
,אני נפגש עם מישל, כי אני רוצה
.והיא רוצה לראות אותי
701
01:18:00,342 --> 01:18:02,677
,איני רוצה פרוטה ממך
.או מאנשים כמוך
702
01:18:16,648 --> 01:18:18,358
.הרשה לי לדבר בפשטות
703
01:18:19,318 --> 01:18:22,070
אתה חי מחסדיהם
,של אנשים מעטים
704
01:18:23,071 --> 01:18:25,657
,כמו גב' אנדרוז שעמדה שם בפתח
705
01:18:26,616 --> 01:18:31,829
ומחסדים של מקומות
.כמו המקום הזה. אתה רק טפיל
706
01:18:32,872 --> 01:18:37,751
,אם אינך רוצה לחפש לך קהל חדש
.אל תיפגש שוב עם אשתי
707
01:19:41,227 --> 01:19:46,398
?היי, מה נשמע? -לא רע. מה איתך
?אני מחפש את ליאון. ראית אותו-
708
01:19:46,732 --> 01:19:51,945
."כן. הוא בטח ב"סטרוב
.בסדר. תודה. להתראות-
709
01:20:23,391 --> 01:20:24,475
.היי, ג'ולי
710
01:21:18,275 --> 01:21:19,318
.היי, ג'ייסון
711
01:21:20,611 --> 01:21:24,364
.לא ראינו אותך כאן הרבה זמן
.מה העניין? -אני מחפש את ליאון
712
01:21:24,447 --> 01:21:28,326
.ראית אותו? -כן, הוא היה כאן
.הוא הציג את הנער החדש שלו
713
01:21:28,451 --> 01:21:33,539
בלונדיני חמוד. אני חושב
.שהוא שם. -בסדר, תודה
714
01:21:53,558 --> 01:21:58,312
.ג'ולי! חשבתי שזה אתה
.חזרת? -חיפשתי אותך כדי לשוחח
715
01:21:58,729 --> 01:22:00,731
.נלך מאחור. שקט שם. -בסדר
716
01:22:02,650 --> 01:22:06,236
?מה אתה עושה כאן
...אתה
717
01:22:07,070 --> 01:22:11,283
?בא מלוויה
.שמעתי שיש לך נער חדש, ליאון-
718
01:22:12,200 --> 01:22:14,994
.צריך להשגיח שלא יחטפו לי אותו
719
01:22:20,750 --> 01:22:24,878
?שמעת משהו על רצח ריימן
.אני לא מפסיק לשמוע-
720
01:22:25,170 --> 01:22:27,464
.השוטרים נצמדו אליי כמו דבק
721
01:22:28,298 --> 01:22:32,344
.הם דוחקים אותי לפינה, ליאון
.וגם את כל האחרים, ג'ולי-
722
01:22:34,095 --> 01:22:37,765
.אני אזדקק לעזרתך
.אני צריך אליבי
723
01:22:39,434 --> 01:22:40,977
!אתה האיש ששלח אותי
724
01:22:43,312 --> 01:22:44,605
?אתה צריך אליבי
725
01:22:45,940 --> 01:22:46,982
.כן
726
01:22:48,317 --> 01:22:49,735
.אראה מה אוכל לעשות
727
01:22:58,326 --> 01:22:59,702
?מי הרג אותה, לדעתך
728
01:23:01,371 --> 01:23:07,251
.אני הייתי מתעניין בריימן עצמו
.הוא מופרע
729
01:23:08,669 --> 01:23:13,841
.אכן, הוא מופרע
...אבל יש לו אליבי. -אליבי
730
01:23:16,301 --> 01:23:22,557
,ג'ולי, יש לי משהו הלילה
,משהו קטן, חשבתי לשתף אותך
731
01:23:22,640 --> 01:23:27,270
?אם אתה מעוניין... -סטרייט
?בשעת לילה כזאת? אתה רציני-
732
01:23:29,522 --> 01:23:34,610
.ליאון, נמאס לי מהזבל שלך
.לא עוד הומואים, לא עוד אלימות
733
01:23:34,902 --> 01:23:38,238
?שום דבר. נגמר. הבנת
.שמעתי על הבעיות שלך-
734
01:23:39,740 --> 01:23:44,369
?אילו בעיות
.הקליינטורה. הנקבות העשירות-
735
01:23:45,453 --> 01:23:51,125
.הן לא מכירות אותך. אתה מסוכן
.הן מחפשות נער חדש. -שיזדיינו
736
01:23:52,043 --> 01:23:55,171
...שיזדיינו! -ג'ולי, שמע
737
01:23:55,796 --> 01:23:59,508
אתה ביקשת ממני
.לעזור לך בשעת צרה
738
01:23:59,591 --> 01:24:02,594
בשמחה. אבל כשאני מבקש ממך
739
01:24:02,677 --> 01:24:05,096
,"לעשות בשבילי "מספר
.אתה מסרב
740
01:24:05,722 --> 01:24:08,183
?איך אתה מצפה שאעזור לך
741
01:24:12,145 --> 01:24:14,730
.תארגן לי אליבי, ואז נדבר
742
01:24:37,126 --> 01:24:39,837
...אני צריכה לשוחח איתך. -מותק
743
01:24:40,546 --> 01:24:42,756
!כמה אני שמח לראות אותך
744
01:24:44,967 --> 01:24:49,638
.את בסדר? את נראית תשושה
.לא ישנתי הרבה-
745
01:24:50,513 --> 01:24:55,643
.רוצה לטייל קצת? -כן
.רק אנעל נעליים-
746
01:25:00,189 --> 01:25:04,401
?מה קרה? תספרי לי
747
01:25:09,114 --> 01:25:10,824
...היי
748
01:25:11,700 --> 01:25:13,660
...היי, את
749
01:25:18,706 --> 01:25:19,874
.ספרי לי
750
01:25:21,876 --> 01:25:27,214
,כשלא רציתי לעשות איתך אהבה
.לא התכוונתי לזה
751
01:25:27,381 --> 01:25:30,676
.רציתי לדפוק אותך. תמיד רציתי
752
01:25:41,311 --> 01:25:44,313
.זה מה שבאת לומר לי? -לא
753
01:25:45,523 --> 01:25:48,609
.צ'רלס ביקש שאסע לחודשיים
754
01:25:49,318 --> 01:25:52,446
.עד אחרי הפריימריס. לרומא
755
01:25:57,534 --> 01:25:59,035
...חודשיים
756
01:26:02,330 --> 01:26:05,375
.אני אחזור. חכה לי
757
01:26:09,712 --> 01:26:11,797
.אני לא יודע אם אוכל
758
01:26:13,090 --> 01:26:17,261
.המשטרה... -אולי צ'רלס יעזור
!זה לא מה שאני אומר-
759
01:26:25,685 --> 01:26:27,437
.אני לא יודע מה אני אומר
760
01:26:37,404 --> 01:26:40,824
.כל חיי... חיפשתי משהו
761
01:26:41,283 --> 01:26:45,745
.אני לא יודע מה. -תן לי לעזור
.אולי את לא הבחורה שאני מחפש-
762
01:26:51,417 --> 01:26:55,921
.הבטחתי לצ'רלס
.אני חייבת ללכת
763
01:26:57,256 --> 01:26:59,216
.הכול יהיה בסדר
764
01:27:02,344 --> 01:27:05,514
.כן. -אני חייבת ללכת
765
01:31:40,227 --> 01:31:41,895
!חרא
766
01:33:12,062 --> 01:33:14,439
.לא יודעת
.לא ראיתי אותו מאז אתמול
767
01:33:14,522 --> 01:33:17,066
.ספרי לי. -אני לא יודעת. באמת
768
01:33:18,276 --> 01:33:23,155
.המשטרה הייתה כאן כל הבוקר
...החדר שלו הפוך, שוטר מחכה שם
769
01:33:23,656 --> 01:33:29,870
.הוא מתקשר? -איני אמורה לספר
בסדר. כשיתקשר תגידי לו-
770
01:33:29,995 --> 01:33:33,749
.שעליי לשוחח איתו. זה חשוב
.תשאלי איפה אוכל לפגוש אותו
771
01:34:08,906 --> 01:34:13,160
...אן, אני מצטער
...אני חייב לשוחח איתך
772
01:34:14,161 --> 01:34:19,708
...לא עכשיו, אני מחפש מישהו
...לא. "פרינו"? אין לי זמן
773
01:34:21,835 --> 01:34:24,838
.כן, בסדר, "פרינו". 8:30
774
01:34:38,851 --> 01:34:41,103
...ג'יל? מדבר ג'וליאן
775
01:34:43,105 --> 01:34:45,565
...?כן, אני יודע. יש לי הודעות
776
01:34:49,902 --> 01:34:51,571
...?מישל
777
01:34:55,741 --> 01:34:58,118
."תגידי לה לפגוש אותי ב"פרינו
778
01:35:02,789 --> 01:35:04,666
...בן-זונה! זה ריימן
779
01:35:38,573 --> 01:35:41,117
,מר ג'וליאן
.לא תוכל להיכנס כך
780
01:35:41,200 --> 01:35:43,786
.לא שמתי לב לשעה
.אתן לך ז'קט-
781
01:35:43,869 --> 01:35:45,412
.לא, זה בסדר
782
01:35:52,711 --> 01:35:56,881
?ג'ולי! אתה נראה איום. מה קרה
.הכול. בורבון נקי-
783
01:35:57,674 --> 01:35:59,509
?מה עשית לעצמך
,כמו שאתה נראה
784
01:35:59,592 --> 01:36:01,219
.לא היית מצליח לדפוק עוזרת
785
01:36:02,553 --> 01:36:06,307
.אן, אני זקוק לעזרתך
,המשטרה מחפשת אותי
786
01:36:06,515 --> 01:36:12,312
?על רצח ריימן. -איפה היית
?חיפשתי מישהו. -אתמול בלילה-
787
01:36:12,979 --> 01:36:16,983
!למה הכוונה? -גב' ואקלר
,היא הגיעה אתמול משטוקהולם
788
01:36:17,067 --> 01:36:21,738
,היא דוברת שוודית. לא הבינו אותה
.אף אחד לא קיבל אותה. היא רתחה
789
01:36:21,863 --> 01:36:25,992
.כולם כועסים, זה יעלה לי ביוקר
?מה קרה? -לא שמעת אותי
790
01:36:26,450 --> 01:36:31,413
!המשטרה מחפשת אותי על רצח
?אז אתה מבריז לי-
791
01:36:33,457 --> 01:36:35,083
...בשם אלוהים
792
01:36:37,169 --> 01:36:38,837
?מה אתה רוצה
793
01:36:43,716 --> 01:36:50,347
.תעזרי לי? -ביררתי, ג'ולי
.אתה באמת בצרות
794
01:36:51,807 --> 01:36:55,227
.לכן אני זקוק לעזרתך
.מעולם לא עשית דבר בשבילי-
795
01:36:56,395 --> 01:36:59,898
?...לא עשיתי דבר
?על מה את מדברת
796
01:36:59,981 --> 01:37:03,443
!אני מספר אחד שלך
.ואתה מתמקח איתי על כל לקוחה-
797
01:37:03,526 --> 01:37:07,989
אתה מבקש טובה, ומבריז
!ב"מספר" שהכנתי במשך חודשים
798
01:37:08,072 --> 01:37:11,284
.הסברתי לך, אמרתי לך
.גמרתי איתך, ג'ולי-
799
01:37:11,659 --> 01:37:16,163
.תצטרך להגן על עצמך
.כבר לא אכפת לי מה יקרה לך
800
01:37:29,968 --> 01:37:31,636
.סליחה, תיכף אחזור
801
01:37:45,732 --> 01:37:51,154
.ג'וליאן, טוב שקיבלת את ההודעה
.חיפשתי אותך כל היום. -זה בסדר
802
01:37:53,156 --> 01:37:56,534
.לא. זה לא בסדר
.צ'רלס שוחח עם התובע
803
01:37:56,617 --> 01:38:01,247
.הם מצאו את הנשק. יעצרו אותך
...זה לא ייתכן-
804
01:38:02,706 --> 01:38:07,335
.מה תעשה? -אני לא יודע
805
01:38:12,340 --> 01:38:17,804
?במה אני יכולה לעזור
.שום דבר. -חייב להיות משהו-
806
01:38:17,929 --> 01:38:23,350
!את לא מבינה? אני בצרה גדולה
!תתרחקי ממני. -לא
807
01:38:23,934 --> 01:38:28,021
?תהיה שערורייה. את מבינה מה זה
?יש לך מושג
808
01:38:28,397 --> 01:38:34,069
.תתרחקי ממני. אהרוס את חייך
.את בעלך... זה נגמר
809
01:38:34,152 --> 01:38:39,365
.לא אם אתה חף מפשע
?מאין לך שאני חף מפשע-
810
01:38:39,449 --> 01:38:43,661
.סליחה? -תביטי לי ישר בעיניים
את יודעת ללא ספק
811
01:38:43,744 --> 01:38:47,706
...שאני חף מפשע? -כן
812
01:38:54,296 --> 01:38:59,008
.תשמעי, תשכחי אותי
.מעולם לא אהבתי אותך
813
01:41:15,735 --> 01:41:18,446
.ג'ולי! -תפתח. זה חשוב
814
01:41:23,033 --> 01:41:27,121
.ג'ולי, אתה נראה איום
?אתה רוצה להתרחץ? להתגלח
815
01:41:28,122 --> 01:41:32,209
.אני מצטער להפריע כל-כך מוקדם
.חיפשתי אותך
816
01:41:34,753 --> 01:41:36,171
.אני מקשיב
817
01:41:38,214 --> 01:41:44,303
?האליבי שלי כבר מוכן
.אזדקק לו היום. -עדיין לא
818
01:41:44,637 --> 01:41:47,389
.מחר. אני עדיין מתאם את זה
819
01:41:48,432 --> 01:41:52,561
.זה לא קל, אתה יודע
.אני מנסה לעשות את זה כהלכה
820
01:41:52,644 --> 01:41:56,940
?למה אתה מנסה להפליל אותי
.למה הכוונה? -הרצח של ריימן-
821
01:41:57,190 --> 01:42:01,277
.אתה עומד מאחורי זה
...אתה, ריימן
822
01:42:01,861 --> 01:42:07,575
,החבר הבלונדיני שלך שבחדר השינה
.ששתל את התכשיטים במכונית שלי
823
01:42:07,658 --> 01:42:12,830
.אני לא יודע על מה אתה מדבר
?לא יודע? אז מה זה, לעזאזל-
824
01:42:14,498 --> 01:42:16,750
?הוא זה שהרג אותה, נכון
825
01:42:19,085 --> 01:42:22,547
?ליאון, מה קרה
,שלחת אותו לשם, הוא הלך
826
01:42:22,630 --> 01:42:28,010
,הסתבך עם ריימן ועם אשתו
.הוא נעשה אלים, והרג אותה
827
01:42:28,261 --> 01:42:33,057
!סתום את הפה שלך
.מעולם לא ראיתי את הזבל הזה
828
01:42:33,682 --> 01:42:39,730
:אני רוצה לשמוע ממך דבר אחד
?כמה יעלה לי להוריד אותך ממני
829
01:42:39,813 --> 01:42:45,360
!לא מדובר בכסף, מדובר ברצח
.כמה? -אני מרחם עליך, ג'ולי-
830
01:42:45,443 --> 01:42:47,195
?כמה
831
01:42:48,446 --> 01:42:55,161
.לא משנה כמה, ג'ולי
.הצד השני תמיד ישלם יותר
832
01:43:13,803 --> 01:43:15,846
?הסתדרת יפה, מה
833
01:43:20,851 --> 01:43:23,145
?אתה ממש גאה בעצמך, ליאון
834
01:43:24,396 --> 01:43:28,608
המשטרה מצאה את הנשק
.ליד דירתך
835
01:43:29,276 --> 01:43:33,404
והכלבה מפאלם ספרינגס תחזור בה
836
01:43:33,488 --> 01:43:36,782
.בכל רגע, ותזהה... אותך
837
01:43:37,617 --> 01:43:43,247
.המשטרה רוצה אותך מאוד, ג'ולי
.עכשיו הם תפסו אותך
838
01:44:00,555 --> 01:44:05,142
...שמע, יש לי אולי
.20,000, 30,000. זה שלך
839
01:44:09,980 --> 01:44:12,190
.אני אאמן עבורך נערים חדשים
840
01:44:15,735 --> 01:44:20,114
!אני אעבוד רק בשבילך
.רק בשבילך, ליאון
841
01:44:20,448 --> 01:44:24,577
.40:60 אחוזים. זה הוגן, 40:60
842
01:44:26,036 --> 01:44:27,621
40...
843
01:44:29,164 --> 01:44:31,083
30:70...
844
01:44:33,293 --> 01:44:37,922
.אעשה בשבילך הומואים. אלימות
!כל מה שתרצה שאעשה
845
01:44:40,550 --> 01:44:44,429
.עזוב אותי ותסתלק מפה, ג'ולי
846
01:44:50,517 --> 01:44:55,731
?למה אני
?למה בחרת בי
847
01:44:57,858 --> 01:45:02,153
...כי היית
.מטרה קלה, ג'ולי
848
01:45:04,030 --> 01:45:10,036
.דרכת על רגליים רבות מדי
.אף אחד לא אוהב אותך
849
01:45:10,703 --> 01:45:17,793
.אני עצמי מעולם לא חיבבתי אותך
.עכשיו, לך מפה
850
01:45:24,132 --> 01:45:25,675
?מי שם למטה
851
01:45:28,011 --> 01:45:30,763
!החבר החדש שלך? מזדיין
852
01:45:34,892 --> 01:45:36,310
...!אלוהים
853
01:45:38,562 --> 01:45:43,942
!אל תיתן לי ליפול! עזור לי
...אל תיפול... אני זקוק לך-
854
01:45:45,151 --> 01:45:49,739
!תן לי את היד. תושיט יד
...!אני לא יכול! אני מנסה-
855
01:45:50,615 --> 01:45:51,908
!עזור לי, בבקשה
856
01:45:53,534 --> 01:45:55,286
!אל תיפול
857
01:47:09,563 --> 01:47:12,024
ג'וליאן, אתה מוכן
?לענות על כמה שאלות
858
01:47:14,026 --> 01:47:19,447
?כמה פעמים היית בפאלם ספרינגס
?כמה פעמים היית עם גב' ריימן-
859
01:47:24,452 --> 01:47:30,541
?כמה כסף אתה מרוויח, ג'וליאן
?"כמה אתה מקבל עבור "מספר-
860
01:47:30,666 --> 01:47:37,672
?האם הסכמת לעשות עסקת טיעון
?האם חשבת שתתחמק מזה-
861
01:47:38,507 --> 01:47:43,720
?למה שלא תיתן הצהרה
?אתה מעדיף גברים, או נשים-
862
01:48:08,493 --> 01:48:12,705
.חבל שלא עצרתי אותך קודם
.זה היה מקל על כולם
863
01:48:13,080 --> 01:48:15,958
יש להפסיק את הפרסום
.לפני המשפט
864
01:48:16,500 --> 01:48:18,669
.בקרוב נשלח אותו לפאלם ספרינגס
865
01:48:21,630 --> 01:48:23,590
?יש לך מה לומר, ג'וליאן
866
01:48:35,267 --> 01:48:36,602
?ג'וליאן
867
01:48:41,398 --> 01:48:42,733
.לא
868
01:49:17,265 --> 01:49:18,683
.שלום, ג'וליאן
869
01:49:20,935 --> 01:49:25,147
?את נוסעת
.לא. החלטתי לא לנסוע-
870
01:49:27,900 --> 01:49:30,777
.בעלך יודע שאת פה? -לא
871
01:49:33,154 --> 01:49:34,698
?מדוע באת
872
01:49:37,367 --> 01:49:39,786
.לא חשבתי שאראה אותך שוב
873
01:49:45,207 --> 01:49:47,459
.אל תחזרי לפה, מישל
874
01:49:55,634 --> 01:50:01,222
?אתה מרוצה מעורך הדין שלך
.לא משנה-
875
01:50:03,141 --> 01:50:05,142
...אל תלכי
876
01:50:28,873 --> 01:50:32,168
מישל סטראטון משלמת
.עבור שירותיי
877
01:50:32,877 --> 01:50:35,921
.בוודאי ידוע לך שהעניין דיסקרטי
878
01:50:40,717 --> 01:50:44,888
.תגיד לה שלא תטרח
.ג'וליאן, תצטרך לסייע לנו יותר-
879
01:50:48,683 --> 01:50:50,601
.תגיד למישל לשכוח אותי
880
01:50:53,729 --> 01:50:56,774
,ג'וליאן, אני מודאג בגלל הגנתך
881
01:50:57,024 --> 01:50:59,651
יותר משאני מודאג
.בגלל חייה הפרטיים
882
01:51:00,110 --> 01:51:04,197
נצטרך לעבור על כל הפרטים
.של ליל הרצח
883
01:51:04,531 --> 01:51:07,575
,ראו אותך מנסה להציל את ליאון
884
01:51:07,700 --> 01:51:11,079
והמשטרה תתבע אותך
.רק בפרשת ריימן
885
01:51:11,162 --> 01:51:13,998
.התקשורת כבר שופטת אותך
886
01:51:15,082 --> 01:51:20,921
.המשטרה לא חוקרת יותר
,אנחנו זקוקים לעזרה. לעובדות
887
01:51:21,046 --> 01:51:27,177
.כדי לחדש את החקירה
,ואז נגלה אודות ליאון, ריימן
888
01:51:27,302 --> 01:51:32,265
.ואולי אודות הבחור הבלונדיני
?מה דעתך, ג'וליאן
889
01:51:47,863 --> 01:51:51,116
.סגן קרטיס? -כן, גב' סטראטון
.זה כבוד גדול
890
01:51:52,117 --> 01:51:53,451
?אפשר לשבת
891
01:51:55,036 --> 01:51:58,039
.נאמר לי שרצית לראותי
?במה אוכל לעזור
892
01:51:58,122 --> 01:52:02,752
ברצוני לשוחח איתך על
.תיק הרצח של ג'וליאן קיי, ריימן
893
01:52:03,794 --> 01:52:07,089
...כן? -אני משלמת עבור ההגנה שלו
894
01:52:08,674 --> 01:52:10,050
.אני יודע
895
01:52:11,343 --> 01:52:17,390
.מפני שאני יודעת שהוא חף מפשע
.ואיני רוצה לסייע בהכשלת הצדק
896
01:52:17,473 --> 01:52:22,895
?כיצד נודע לך שהוא חף מפשע
.הוא לא היה שם בליל הרצח-
897
01:52:23,521 --> 01:52:27,149
.לא? -לא
.הוא היה איתי
898
01:52:43,664 --> 01:52:47,877
.סיפרתי להם, ג'וליאן
.שמעתי-
899
01:52:50,921 --> 01:52:56,134
.לא היית חייבת, מישל
.יכולת לשכוח אותי
900
01:52:56,968 --> 01:52:58,303
.הייתי מעדיפה למות
901
01:53:03,016 --> 01:53:07,353
.מה תעשי עכשיו? -איני יודעת
902
01:53:07,979 --> 01:53:09,480
.לא אוכל לחזור הביתה
903
01:53:10,898 --> 01:53:14,735
.העיתונאים מחכים לי בחוץ
.בעשרות
904
01:53:20,240 --> 01:53:21,741
?למה עשית את זה
905
01:53:24,536 --> 01:53:28,956
.לא הייתה לי ברירה
.אני אוהבת אותך
906
01:53:38,257 --> 01:53:40,092
...אלוהים, מישל
907
01:53:42,094 --> 01:53:44,513
.לקח לי הרבה זמן להגיע אלייך
908
01:54:06,514 --> 01:54:09,514
"ג'יגולו אמריקאי"
909
01:54:09,665 --> 01:54:15,665
עברית: יהודה בן מוחה
הפקת כתוביות: אולפני אלרום
910
01:54:15,816 --> 01:54:20,816
הובא וסונכרן ע"י גדעון
911
01:54:20,967 --> 01:54:26,967
תוקן על ידי
אריאל אפרתי