1 00:00:03,169 --> 00:00:05,463 בוקר טוב, ארה"ב" 2 00:00:05,547 --> 00:00:09,217 יש לי הרגשה שעומד להיות יום נפלא 3 00:00:09,300 --> 00:00:12,512 בשמיים השמש מחייכת 4 00:00:12,595 --> 00:00:16,182 "מאירה ומצדיעה לגזע האמריקאי 5 00:00:18,727 --> 00:00:22,230 בנאדם, נהדר פשוט לומר" 6 00:00:22,313 --> 00:00:25,608 "בוקר טוב, ארה"ב 7 00:00:27,902 --> 00:00:30,280 "בוקר טוב, ארה"ב" 8 00:00:56,264 --> 00:00:57,724 - פותר הבעיות - 9 00:00:57,807 --> 00:00:59,934 - המקום של רוג'ר - - בירה מהברז - 10 00:01:00,018 --> 00:01:02,479 .היי, מיק! תתעורר, שיכור 11 00:01:03,063 --> 00:01:04,147 ?מה 12 00:01:04,230 --> 00:01:08,651 .בוקר. השעה שש, ושוב מותר לי למכור אלכוהול 13 00:01:09,903 --> 00:01:13,531 .תמיד יהיה לך פה מקום לשתות, חלאה דגנרט 14 00:01:16,618 --> 00:01:21,581 .אני בצד של ביזוס, חבר'ה .רמונה נכנסה לחדר שלה בלי רשות 15 00:01:21,664 --> 00:01:27,337 ."היה כתוב בשלט "לא להיכנס .לא להיכנס לממלכת גן עדן- 16 00:01:27,420 --> 00:01:30,423 .ביזוס היא דמות של ישו .השם שלה מתחרז עם ג'יזוס 17 00:01:30,507 --> 00:01:31,716 .צריך רק להסתכל 18 00:01:35,053 --> 00:01:36,429 .שלום 19 00:01:37,555 --> 00:01:39,015 !כתפיים של בת 20 00:01:39,099 --> 00:01:42,018 .אני שרלוט. בדיוק עברתי לכאן 21 00:01:42,102 --> 00:01:46,523 זה קצת מביך… אני חייבת לעבור מדלת לדלת 22 00:01:46,606 --> 00:01:49,692 …ולהודיע לכל השכנים שאני רשומה בתור 23 00:01:50,276 --> 00:01:51,820 .עבריינית מין 24 00:01:51,903 --> 00:01:55,365 ?איפה את רשומה, ומה לא קיבלת עדיין 25 00:01:55,448 --> 00:01:59,661 ?רגע, את אומרת שעשית דברים עם בנים 26 00:01:59,744 --> 00:02:03,456 .בטח, כמות מטורפת של דברים 27 00:02:03,540 --> 00:02:10,088 ?באינטרנט או הדבר האמיתי .אמיתי כמו ששלג נמס בקיץ- 28 00:02:11,673 --> 00:02:13,883 .רק רציתי להגיד שלא אעשה בעיות 29 00:02:13,967 --> 00:02:16,594 בדרך כלל אני בבית, צופה בערוץ הפורנו 30 00:02:16,678 --> 00:02:20,140 ,ובערוץ הסרטים המצוירים …אם בא לכם לבוא פעם 31 00:02:20,223 --> 00:02:22,600 !לא, שרלוט! שרלוט רעה 32 00:02:23,226 --> 00:02:25,812 .סליחה. כדאי שאלך 33 00:02:28,565 --> 00:02:32,152 ?אלוהים, אתם מבינים מה זה אומר !שאנחנו עומדים להשיג זיון- 34 00:02:32,235 --> 00:02:35,280 !ושערוץ הפורנו עדיין רווחי 35 00:02:42,203 --> 00:02:45,290 .יש ב… יש בעיה גדולה, רוג'ר 36 00:02:45,373 --> 00:02:47,959 .הבעיה שלך מפרנסת אותי, מיק 37 00:02:48,042 --> 00:02:51,004 .שיט. בטסי! צריך להחליף חבית 38 00:02:51,087 --> 00:02:52,922 !איפה הבחורה הארורה? בטס 39 00:02:54,007 --> 00:02:55,675 ?שלום, אפשר להשתמש בשירותים 40 00:02:55,758 --> 00:02:57,260 .הם ללקוחות בלבד ,לא, בוודאי- 41 00:02:57,343 --> 00:02:58,887 .אני הולך להזמין אוכל 42 00:02:58,970 --> 00:03:00,930 .אחשוב על ההזמנה שלי בשירותים 43 00:03:01,014 --> 00:03:03,308 !אמרתי שהם ללקוחות בלבד 44 00:03:04,058 --> 00:03:06,394 .מה עכשיו? חכה רגע עם המילוי 45 00:03:07,437 --> 00:03:09,981 ?רוג'ר, אני הולכת לשיעור יוגה, רוצה לבוא 46 00:03:10,064 --> 00:03:12,150 .אולי ינגנו את השיר האהוב עליך 47 00:03:12,233 --> 00:03:16,154 …אום… אום 48 00:03:17,238 --> 00:03:20,200 .סליחה, פרנסין, אני עובד .חשבתי שיש לך יום חופשי- 49 00:03:20,283 --> 00:03:23,036 .אין ימי חופשה כשאתה מנהל בר שכונתי 50 00:03:23,119 --> 00:03:27,290 .אתה לא יכול להמשיך בקצב הזה .כל היום על הרגליים 51 00:03:27,373 --> 00:03:30,752 .בטח הוורידים שלך בולטים .הוורידים שלי בסדר גמור- 52 00:03:32,670 --> 00:03:33,963 .סליחה שאני מפריע 53 00:03:34,047 --> 00:03:37,133 .אבל יש חלופה לכל העבודה הקשה הזו 54 00:03:37,217 --> 00:03:39,636 ,אם זו תרמית פירמידה, אל תגיד מילה נוספת 55 00:03:39,719 --> 00:03:41,012 .כי אני בפנים 56 00:03:41,095 --> 00:03:43,806 לא. פשוט יחסית לבר בקומה השלישית 57 00:03:43,890 --> 00:03:46,476 שהגישה היחידה אליו נעשית דרך בית מגורים 58 00:03:46,559 --> 00:03:48,269 .העסק שלך ער למדי 59 00:03:48,353 --> 00:03:52,065 ,אם אתה מוכן למכור .החברה שלי מעוניינת לקנות 60 00:03:52,774 --> 00:03:55,276 ?למכור? סליחה, איך אמרת שקוראים לך 61 00:03:55,360 --> 00:03:56,778 .טובי .כמובן- 62 00:03:56,861 --> 00:03:59,989 :טובי, כאן רק שני דברים עומדים למכירה 63 00:04:00,073 --> 00:04:01,324 תחושה של קהילה 64 00:04:01,407 --> 00:04:04,160 .ופרטי כרטיסי האשראי של אנשים שמתעלפים 65 00:04:06,496 --> 00:04:07,956 !אני רואה אותך עם נייר הטואלט 66 00:04:13,086 --> 00:04:14,963 !אגדע לך את הידיים, גנב 67 00:04:16,256 --> 00:04:18,383 .רוג'ר, נסה להירגע 68 00:04:18,466 --> 00:04:21,302 ,הייתי שמח לפטפט, פראני .אבל אני מוצף בעבודה וחייב למצוא את בטסי 69 00:04:21,386 --> 00:04:22,887 .אני חושב שהיא גונבת ממני 70 00:04:22,971 --> 00:04:25,682 .אני לא גונבת. זה היה קלארנס העז 71 00:04:28,768 --> 00:04:33,690 .הוא אומר שהוא שילם על הסלט .שוב זו מילה שלי נגד מילה שלו- 72 00:04:40,071 --> 00:04:42,573 .חברים, זה הבית של שרלוט 73 00:04:42,657 --> 00:04:44,951 בארי, זרוק את הפריזבי לחצר שלה 74 00:04:45,034 --> 00:04:46,619 .כדי שיהיה לנו תירוץ לדפוק לה בדלת 75 00:04:46,703 --> 00:04:48,162 !ספורט 76 00:04:51,332 --> 00:04:52,458 .אוקיי 77 00:04:54,877 --> 00:04:58,840 .שלום .שרלוט! איזו הפתעה- 78 00:04:58,923 --> 00:05:00,717 שיחקנו במסירות והחבר שלי 79 00:05:00,800 --> 00:05:03,886 .זרק בטעות את העיתון של השכן שלך לחצר שלך 80 00:05:04,512 --> 00:05:07,640 .סליחה על הבלגן. עדיין לא מצאתי גנן 81 00:05:07,724 --> 00:05:12,228 אתם מכירים מישהו שמוכן לתפוס מעדר ?ולתת עבודה 82 00:05:12,312 --> 00:05:14,856 .שרלוט, זהירות 83 00:05:14,939 --> 00:05:20,820 .אולי אנחנו נוכל לסייע .בסדר, אבל זו רק עבודה, שום דבר מעבר- 84 00:05:20,903 --> 00:05:27,910 רק אתם והידיים החלקות והרעבות שלכם .חופרות אצלי בגינה 85 00:05:32,665 --> 00:05:34,792 .ראיתי אתכם, אני מגיע עם הבייגלה 86 00:05:36,044 --> 00:05:37,587 .החור שוב נסתם 87 00:05:38,171 --> 00:05:41,299 ?"ג'רי "קופסת טונה ."כן, ג'רי "קופסת טונה- 88 00:05:41,382 --> 00:05:43,176 .אביא את כלי העבודה שלי 89 00:05:43,968 --> 00:05:45,803 .אני זקוק לחתימה כאן 90 00:05:46,554 --> 00:05:49,515 .וואו, טד, המחירים הוכפלו מאז השבוע שעבר 91 00:05:49,599 --> 00:05:50,975 !אני רואה אותך שם 92 00:05:52,226 --> 00:05:54,020 .זה לא מה שהזמנתי 93 00:05:54,103 --> 00:05:56,647 יש לי רק בירה בעבודת יד ממבשלה קטנה 94 00:05:56,731 --> 00:05:58,024 .באזור אגמי פינגר 95 00:05:58,107 --> 00:05:59,859 ?חיטה ומשמש 96 00:05:59,942 --> 00:06:02,153 !ג'רי "קופסת טונה" מאחר לחזרה לחתונה שלו 97 00:06:02,236 --> 00:06:05,073 ?מה קורה עם הבייגלה .בחיים לא תתפוס אותי- 98 00:06:06,282 --> 00:06:09,327 !חיטה ומשמש? הלב שלי 99 00:06:09,410 --> 00:06:12,622 ?רוג'ר, אתה בסדר .תשגיחי על בטסי- 100 00:06:12,705 --> 00:06:14,832 .בטוח שהיא גונבת מהקופה 101 00:06:14,916 --> 00:06:16,125 .אני לא 102 00:06:16,209 --> 00:06:18,336 !נמאס לי שאתה מאשים את אשתי בגניבה 103 00:06:18,419 --> 00:06:20,421 .ניפגש בחניון בעוד חמש דקות 104 00:06:20,505 --> 00:06:23,466 תפסיק להסתכל עליי מחליף דמויות !ותזמין אמבולנס 105 00:06:24,467 --> 00:06:26,886 - חדר מיון - - בית חולים- 106 00:06:29,013 --> 00:06:30,932 .רוג'ר, התעוררת 107 00:06:31,766 --> 00:06:35,144 .מר סמית', בבקשה הישאר במיטה !אבל אני חייב לחזור לבר- 108 00:06:35,228 --> 00:06:38,773 .אתה צריך לנוח. בגלל הבר חטפת התקף לב 109 00:06:38,856 --> 00:06:42,235 .ואם תמשיך בקצב הזה, ההתקף הבא יהיה האחרון 110 00:06:44,070 --> 00:06:45,655 .אל תעזבי אותנו, סבתא 111 00:06:45,738 --> 00:06:47,532 ?אכפת לכם להיות בשקט 112 00:06:47,615 --> 00:06:50,076 .פרנסין, סגרי את הווילון 113 00:06:50,159 --> 00:06:52,203 אני מכיר את האנשים האלה, הם יהנהנו 114 00:06:52,286 --> 00:06:56,124 .כאילו הם מבינים, ומייד אחר כך ימשיכו לדבר 115 00:06:56,207 --> 00:06:59,919 .רוג'ר, מישהו בא לראות אותך ?טובי- 116 00:07:00,002 --> 00:07:02,255 …אני לא מוכר את הבר! כדאי לך 117 00:07:05,299 --> 00:07:07,468 !זה חמצן, לא חנקן 118 00:07:07,552 --> 00:07:10,221 ?ראית איך ירקתי את החמצן .אני הראשון שעושה זאת 119 00:07:10,304 --> 00:07:12,390 .על ערש דווי ועדיין חלוץ 120 00:07:12,473 --> 00:07:15,977 .רוג'ר, הגיע הזמן. תמכור את הבר 121 00:07:16,060 --> 00:07:18,855 .יש לך חיים שלמים לפניך 122 00:07:18,938 --> 00:07:20,690 ?את תקיימי את החזון שלי, נכון 123 00:07:20,773 --> 00:07:24,569 ?אסלות ללא מושב ?מכונת קונדומים שלא מחזירה עודף 124 00:07:24,652 --> 00:07:27,780 ?הרישיון לייצור ליקר בבית? רעש של טפטוף 125 00:07:27,864 --> 00:07:31,200 .רוג'ר, החזון שלך, זה מה שאני קונה 126 00:07:43,045 --> 00:07:44,213 .אני מניח שזהו זה 127 00:08:07,403 --> 00:08:09,238 אם לא תוציאו את הגברת המתה מהחדר שלי 128 00:08:09,322 --> 00:08:12,700 .אני אקים פה קול צעקה 129 00:08:28,716 --> 00:08:32,803 ?וואו, רוג'ר, הכנת ארוחת בוקר ,שבו, שבו, הכנתי ביצים- 130 00:08:32,887 --> 00:08:35,765 .קפה וצלעות חזיר לארוחת בוקר בשבילך, סטן 131 00:08:35,848 --> 00:08:41,687 .הוא באמת הכין. ראיתי. אני רואה הכול. הכול 132 00:08:43,731 --> 00:08:47,109 .רוג'ר, הלב שלך. אתה צריך להאט את הקצב 133 00:08:47,193 --> 00:08:51,364 שטויות. זה שכבר אין לי בר .לא אומר שאני לא יכול להגיש לאנשים 134 00:08:51,447 --> 00:08:53,866 ?אז יש לך תוכניות לפרישה 135 00:08:53,950 --> 00:08:56,202 .יש לי רשימה של דברים שאני רוצה לעשות 136 00:08:56,285 --> 00:08:59,080 .מעתה ועד שאמות ואהיה מתויק יפה בתוך דלי 137 00:08:59,163 --> 00:09:01,582 .אני עדיין מחפש שם לכרטיסיית דליים 138 00:09:01,666 --> 00:09:03,751 .כרטיסיית סלים", זה השם הזמני" 139 00:09:03,834 --> 00:09:08,339 !הכול כל כך טעים .תודה- 140 00:09:08,422 --> 00:09:11,384 .קדימה, לעבודה .אוקיי- 141 00:09:11,467 --> 00:09:15,054 .תודה על ארוחת הבוקר, רוג'ר .אני חייבת לקחת את הילדים לבית הספר 142 00:09:15,137 --> 00:09:16,889 ?קלאוס, אולי תצטרף 143 00:09:16,973 --> 00:09:19,600 .מתחשק לי לשמוע אחד מהסיפורים הקלאסיים שלך 144 00:09:19,684 --> 00:09:21,310 סיפרתי לך על אותה פעם 145 00:09:21,394 --> 00:09:23,813 ?שחזר הצ'ק עבור ההפלה של החברה שלי 146 00:09:23,896 --> 00:09:29,819 .היו צריכים להחזיר לה את התינוק .והתינוק ההוא… היה שיה לה באף 147 00:09:30,736 --> 00:09:33,489 .אמרתי שאני רוצה לשמוע את הסיפורים במכונית 148 00:09:37,368 --> 00:09:39,745 .חיים חדשים, מתחילים 149 00:09:41,581 --> 00:09:44,208 .דבר ראשון: מדיטציה 150 00:09:44,292 --> 00:09:48,671 ,צריך לעצום את העיניים, לנקות את הראש .ולמצוא את המקום השקט שלי 151 00:09:52,216 --> 00:09:53,801 .אחזור לזה אחר כך 152 00:09:56,596 --> 00:09:58,264 .תחתוני ספידו זו החלטה מצוינת, סנוט 153 00:09:58,347 --> 00:10:01,851 .שרלוט בטח משתגעת רק מלראות אותנו 154 00:10:01,934 --> 00:10:02,935 .היא מגיעה 155 00:10:04,312 --> 00:10:07,815 ?מה עושים .מה שנערי בריכה עושים הכי טוב- 156 00:10:29,170 --> 00:10:34,425 .וואו! הבריכה נראית מצוין! אני חייבת לכם 157 00:10:34,508 --> 00:10:38,179 .חייבת לכם כל כך 158 00:10:38,262 --> 00:10:42,224 …אז כשתסיימו כאן בחוץ, בנים, למה שלא 159 00:10:42,308 --> 00:10:44,226 .תבואו לפגוש אותי למעלה 160 00:10:44,977 --> 00:10:49,899 .רבותיי, אנחנו בפנים .יש! הספידו עבד- 161 00:10:49,982 --> 00:10:52,109 אבל תחזירו לי אותם כדי שאוכל להחזיר אותם 162 00:10:52,193 --> 00:10:53,944 ללופט של הדוד הדו-מיני שלי 163 00:10:54,028 --> 00:10:56,906 .לפני שהוא חוזר מהחופשה שלו בקרואטיה 164 00:10:58,032 --> 00:11:00,910 .כן, הוא איש העולם הגדול 165 00:11:07,208 --> 00:11:08,584 .נשמע שהם נהנים 166 00:11:09,335 --> 00:11:12,171 .אני מניח שאין סיבה שלא אעלה לשם 167 00:11:15,299 --> 00:11:17,426 ?מה לעזאזל הם עשו 168 00:11:18,052 --> 00:11:20,096 היי, יש קצת זמן המתנה 169 00:11:20,179 --> 00:11:23,432 אבל תרגיש חופשי להסתכל על הדברים המשוגעים .שתלויים לנו על הקירות 170 00:11:23,516 --> 00:11:27,395 .מקלות סקי מכל העולם? אפילו אני נעשית רעבה 171 00:11:30,815 --> 00:11:34,694 !תראו מי זה ?מה עשית לבר שלי- 172 00:11:34,777 --> 00:11:36,195 .הכול פה שונה 173 00:11:38,114 --> 00:11:40,866 ,לא הכול. שמרנו על רוח הבר השכונתי 174 00:11:40,950 --> 00:11:43,202 רק נפטרנו מהריח ומהייאוש 175 00:11:43,285 --> 00:11:45,454 .ומהבחור שמראה את הג'וינט שלו לכל המלצריות 176 00:11:45,538 --> 00:11:49,750 !זה היה מיק, הלקוח הכי נאמן שלי ?למה אתה כאן בכלל- 177 00:11:49,834 --> 00:11:52,128 ,אם הייתי במקומך הייתי יוצא וחי את החיים 178 00:11:52,211 --> 00:11:54,880 .מסמן "וי" על כל רשימת המשאלות שלי ?על מה- 179 00:11:54,964 --> 00:11:57,341 !אתה ממש לוהט היום 180 00:11:57,425 --> 00:11:58,884 .בוא תראה את חדר המשחקים החדש 181 00:11:59,510 --> 00:12:00,845 ?יש לך חדר משחקים 182 00:12:02,054 --> 00:12:03,556 ?מה לעזאזל 183 00:12:05,307 --> 00:12:08,686 החבר החדש של אימא שלי אמר .שאני מעצבן מדי ולא ייקחו אותי לאגם 184 00:12:08,769 --> 00:12:11,188 ,מעצבן מכדי שייקחו אותך לכל מקום .הייתי אומר 185 00:12:11,272 --> 00:12:14,984 ,שיזרקו אותי מהבר שלי .זה גרוע יותר מאלף התקפי לב 186 00:12:15,067 --> 00:12:18,612 .זה גם גרוע יותר מעשרת אלפים מניאקים. כמעט 187 00:12:18,696 --> 00:12:20,322 .זה ציטוט ישן 188 00:12:20,406 --> 00:12:23,409 ,רוג'ר, אם מכירת הבר מפריעה לך כל כך 189 00:12:23,492 --> 00:12:25,369 .אולי כדאי שתנסה לקנות אותו בחזרה 190 00:12:25,453 --> 00:12:27,329 .אלוהים, לגמרי 191 00:12:27,413 --> 00:12:31,041 אקנה את הבר ואחזיר לו !את הצורה שאמורה להיות לו 192 00:12:31,125 --> 00:12:33,127 .זה הבית השלישי משמאל 193 00:12:34,670 --> 00:12:36,046 ?זה הבית שלך 194 00:12:36,130 --> 00:12:38,591 .רוג'ר, לא כדאי שנשאיר אותו כאן 195 00:12:38,674 --> 00:12:41,969 .הכול יהיה בסדר. יש משטרה בכל מקום .וגם יש לו שנורקל 196 00:12:43,596 --> 00:12:45,765 .סעי, סעי! הדלת תיסגר מעצמה 197 00:12:46,974 --> 00:12:48,434 .היא לא נסגרת 198 00:12:48,517 --> 00:12:50,519 .לא יודע, אולי את צריכה להסתובב או משהו 199 00:12:50,603 --> 00:12:53,022 .אל תאטי. תשכחי מזה, פשוט סעי 200 00:12:53,105 --> 00:12:54,356 .זה לא פוגע באף אחד 201 00:12:57,526 --> 00:13:01,530 ?מיק, מה אתה עושה פה בחוץ !'לא נותנים לי להיכנס לבר, רוג- 202 00:13:01,614 --> 00:13:05,201 .זה הולך להשתנות. אתה תקבל שירות 203 00:13:05,284 --> 00:13:06,827 .תודה, רוג'ר .בבקשה- 204 00:13:06,911 --> 00:13:07,953 .תודה .על לא דבר- 205 00:13:08,037 --> 00:13:09,538 .תודה רבה .אמרתי, בבקשה- 206 00:13:09,622 --> 00:13:11,290 .תודה .אני אטפל בעניין- 207 00:13:11,373 --> 00:13:12,917 .רוב תודות .אתה חייב לשחרר- 208 00:13:13,000 --> 00:13:14,335 .באמת תודה ,אם אני עומד כאן- 209 00:13:14,418 --> 00:13:15,544 .לא אוכל לסדר את זה בפנים 210 00:13:15,628 --> 00:13:16,796 .מעמקי לבי .עזוב בבקשה- 211 00:13:20,674 --> 00:13:23,177 !טובי! הרסת את החזון שלי 212 00:13:23,260 --> 00:13:26,347 הגעתי כדי לקנות את הנכס .ולהחזיר את המצב לקדמותו 213 00:13:26,430 --> 00:13:28,766 .אוי, חבל 214 00:13:28,849 --> 00:13:32,228 "כי אנחנו מרחיבים את "המקום של רוג'ר לכל הארץ 215 00:13:32,311 --> 00:13:34,897 ואנחנו רוצים שהפנים היפות שלך .יהיו הפנים של החברה 216 00:13:34,980 --> 00:13:37,191 ?כן, זה מה שנעשה. מה? מה אמרתי 217 00:13:37,900 --> 00:13:39,318 .תודה, טובי .אין בעד מה- 218 00:13:39,401 --> 00:13:40,402 .תודה .בבקשה- 219 00:13:40,486 --> 00:13:41,570 .תודה רבה .אמרתי בבקשה- 220 00:13:41,654 --> 00:13:42,988 .תודה לך .בסדר, על לא דבר- 221 00:13:43,072 --> 00:13:44,114 .רוב תודות .שחרר את היד- 222 00:13:44,198 --> 00:13:45,574 .יש לי עסק לנהל .אלפי תודות- 223 00:13:45,658 --> 00:13:47,326 .שוב, תודה לך מעמקי לבי 224 00:13:47,409 --> 00:13:48,953 !לא אוכל להרחיב את העסק עד שתשחרר 225 00:13:51,038 --> 00:13:53,749 ?מה אתם רוצים לארוחת ערב? פיצה 226 00:13:53,833 --> 00:13:55,042 .משעמם 227 00:13:55,125 --> 00:13:58,712 .אני רוצה ללכת למקום מגניב אבל עצוב .כן, כמו בר שכונתי- 228 00:13:58,796 --> 00:14:00,256 ?כן, אימא, אפשר 229 00:14:00,339 --> 00:14:04,760 .טוב, נשמע שלא יזיק לנו להתפרע קצת 230 00:14:04,844 --> 00:14:06,846 !"אז בואו ל"מקום של רוג'ר 231 00:14:06,929 --> 00:14:10,432 !הבר השכונתי היחיד באמריקה שמתאים למשפחות 232 00:14:10,516 --> 00:14:14,854 העמידו פנים שאתם לקוחות קבועים בבר .ותניחו את ישבנכם העייף על הכיסא של מיק 233 00:14:15,855 --> 00:14:18,649 ?זה מיץ תפוחים. האמנם 234 00:14:18,732 --> 00:14:20,568 .כן. אני חייב להגיד את זה 235 00:14:20,651 --> 00:14:25,114 .ועם קטטות ברים מדי שעה, אין פה רגע דל 236 00:14:25,197 --> 00:14:29,034 !התקלחת עם אשתי 237 00:14:29,118 --> 00:14:30,244 - המקום של רוג'ר - 238 00:14:30,327 --> 00:14:34,498 !אני רוג'ר, ויש לי משפט מפורסם: תתפנקו 239 00:14:35,583 --> 00:14:37,293 ,תראי אותך 240 00:14:37,376 --> 00:14:39,420 .יושבת על הספה, נראית כה כובשת 241 00:14:39,503 --> 00:14:42,798 !זה עושה לי חשק להתפנק .רוג'ר, אתה בבית- 242 00:14:42,882 --> 00:14:44,842 ."!אתה לא צריך להגיד "תתפנקו 243 00:14:44,925 --> 00:14:46,927 ,מצטער. אחרי 300 גזירות סרטים 244 00:14:47,011 --> 00:14:49,221 .קשה להפסיק עם זה. תתפנקו 245 00:14:49,305 --> 00:14:51,140 רוג'ר, מספיק קשה היה 246 00:14:51,223 --> 00:14:53,976 .כשהעבדת את עצמך למוות בבר שאהבת 247 00:14:54,059 --> 00:14:56,270 אבל עכשיו אתה שוחק את עצמך 248 00:14:56,353 --> 00:14:58,522 .במאמץ לקדם משהו שאתה בכלל לא מאמין בו 249 00:14:58,606 --> 00:15:02,151 .פרנסין, תירגעי, קחי משקה. תתפנקי 250 00:15:02,234 --> 00:15:03,444 .רוג'ר 251 00:15:03,527 --> 00:15:05,279 פרנסין, אם הייתי כל כך טועה 252 00:15:05,362 --> 00:15:07,406 האם היו מזמינים אותי לתת את הנאום המרכזי 253 00:15:07,489 --> 00:15:11,452 ?בכנס החגיגי של הכישרונות העולים בתעשייה 254 00:15:12,036 --> 00:15:14,580 .אני לא מכירה ?למה שתכירי- 255 00:15:15,748 --> 00:15:16,999 .הינה הלימוזינה שלי 256 00:15:17,541 --> 00:15:19,084 .לימוזינה אחרת מזו שהורידה אותי 257 00:15:19,168 --> 00:15:21,420 .נהג יפה וזנותי יותר 258 00:15:21,503 --> 00:15:23,547 ?ופרנסין .אל תגיד את זה- 259 00:15:29,637 --> 00:15:30,763 .תתפנקי 260 00:15:33,349 --> 00:15:35,351 ,מרחתי שכבה של מלט 261 00:15:35,434 --> 00:15:38,729 ועכשיו אני עומד להניח לוחות גב .בעובי חצי סנטימטר 262 00:15:38,812 --> 00:15:40,940 .מצוין, אני אתחיל לעבוד על הרובה 263 00:15:42,316 --> 00:15:45,694 .יפה, בארי. שרלוט תאהב את החיתוך הנקי 264 00:15:45,778 --> 00:15:49,615 תודה, בוס. תגיד, טוש, הרשות המקומית ?עדיין מתעכבת עם האישורים 265 00:15:49,698 --> 00:15:52,826 .אני לא האדם המתאים לעבודה הזו 266 00:15:52,910 --> 00:15:57,623 להציע לעצב מחדש את חדר השינה של שרלוט .היה ממש הברקה 267 00:15:57,706 --> 00:15:59,792 .היא כל כך תרצה אותנו 268 00:16:00,584 --> 00:16:04,505 !וואו, החדר נראה נהדר 269 00:16:05,214 --> 00:16:08,717 …כשתסיימו, חפשו אותי כדי שאני 270 00:16:08,801 --> 00:16:12,054 .אראה לכם כמה אני מעריכה אתכם 271 00:16:13,305 --> 00:16:17,059 .אמרתי לכם שזה יעבוד .עכשיו בואו נחליט מי דופק ראשון 272 00:16:17,142 --> 00:16:18,352 !אני אחרון 273 00:16:18,978 --> 00:16:21,814 הכנס החגיגי - - של הכישרונות העולים בתעשייה 274 00:16:27,069 --> 00:16:30,280 !רוג'ר .'אף אחד לא נוגע במר סמית- 275 00:16:30,364 --> 00:16:33,450 לא, זה בסדר, מיק הוא חבר וותיק .מלפני עידן הכסף 276 00:16:33,534 --> 00:16:35,744 ?מה נשמע, מיק? באת לשמוע אותי נואם 277 00:16:35,828 --> 00:16:39,456 לא, אני… באתי לפגישה .של אלכוהוליסטים אנונימיים 278 00:16:39,540 --> 00:16:41,875 .פיכח? לא יכול להיות 279 00:16:41,959 --> 00:16:44,294 !מיק, זה לא מה שאתה. אתה פוקד ברים קבוע 280 00:16:44,378 --> 00:16:46,839 טוב, החדשות הטובות הן שהמדינה אישרה לי לפגוש את הבת שלי 281 00:16:46,922 --> 00:16:49,842 .אחרי שבע שנים שלא התראינו ?ואיך זה חדשות טובות- 282 00:16:49,925 --> 00:16:51,677 .מתחילים, רוג'ר 283 00:16:51,760 --> 00:16:55,139 ועכשיו בואו נקבל את המייסד 284 00:16:55,222 --> 00:17:00,227 ,"ושותף חלקי ברווחים של "המקום של רוג'ר !'רוג'ר סמית 285 00:17:03,480 --> 00:17:05,024 .תודה, לינדה .אני ג'ף- 286 00:17:05,107 --> 00:17:08,193 ,ואמרתי תודה. או קיי, אנשים …האם אתם מוכנים ל 287 00:17:08,277 --> 00:17:10,863 ?הת-פ-נק 288 00:17:12,114 --> 00:17:15,409 !אני מת על ההמבורגרים שלך .אני רואה- 289 00:17:16,577 --> 00:17:20,372 .בטי קרוקר, פיימס איימס, וג'ון דה-לורן 290 00:17:20,456 --> 00:17:22,082 ?מה משותף לשלושתם 291 00:17:22,166 --> 00:17:26,003 כולם יזמים שאת הסיפור המלא שלהם .לא טרחתי לקרוא עד הסוף 292 00:17:26,086 --> 00:17:29,131 אתם יודעים, "המקום של רוג'ר" לא תמיד היה 293 00:17:29,214 --> 00:17:32,676 .אחת מחוויות האכילה המכניסות ביותר באמריקה 294 00:17:32,760 --> 00:17:34,803 זה התחיל בתור מין מקום 295 00:17:34,887 --> 00:17:37,681 .שבו אפשר להמיר את קצבת הילדים במשקה 296 00:17:39,808 --> 00:17:42,102 .מיק נמצא פה. מיק, תעמוד 297 00:17:44,188 --> 00:17:46,106 .מיק היה שם כשהחלום התחיל 298 00:17:46,190 --> 00:17:48,817 אולי אתם מכירים אותו מכיסאות הבר .בכל הסניפים שלנו 299 00:17:51,195 --> 00:17:52,696 .אבל אתם בטח לא מכירים אותו 300 00:17:52,780 --> 00:17:56,950 .כי בכל 480 הסניפים, זה רק כיסא בר 301 00:17:57,034 --> 00:17:58,619 .התאגיד החרים את מיק 302 00:18:01,371 --> 00:18:03,499 כן. איבדת את הבית שלך 303 00:18:03,582 --> 00:18:05,793 ?כשהפכנו ל"מקום של רוג'ר", נכון, מיק 304 00:18:05,876 --> 00:18:07,836 .כן, אבל הכול לטובה 305 00:18:07,920 --> 00:18:09,922 .שתוק, מיק. זו הפיכחות מדברת מגרונך 306 00:18:10,005 --> 00:18:11,840 .אתה היית מלא תשוקה לשתייה 307 00:18:11,924 --> 00:18:14,051 .כמו שאני הייתי מלא תשוקה לנהל את הבר 308 00:18:14,134 --> 00:18:18,263 !"תעשה "תתפנקו .לא, לא אעשה- 309 00:18:18,347 --> 00:18:19,598 .תתפנקו 310 00:18:19,681 --> 00:18:21,558 .כי זו מעולם לא הייתה הסיסמה שלי 311 00:18:21,642 --> 00:18:25,979 ."!הסיסמה האמיתית הייתה "בואו נעשה בלגן 312 00:18:26,063 --> 00:18:28,857 ,היא הייתה מאוד לא פופולרית .אבל אמרתי אותה 313 00:18:28,941 --> 00:18:30,526 כי חבורה של שיכורים לא תגיד לי 314 00:18:30,609 --> 00:18:32,194 !מה אני יכול להגיד בבר שלי 315 00:18:34,988 --> 00:18:37,491 .כן, האנשים באולם "יסמין" מבינים את זה 316 00:18:37,574 --> 00:18:39,368 …אני מניח שמה שאני מנסה להגיד זה 317 00:18:39,451 --> 00:18:42,704 שכולנו צריכים להפסיק ללכת ?ל"מקום של רוג'ר". מי איתי 318 00:18:45,499 --> 00:18:49,711 .וחוץ מזה, הבשר שם הוא בשר קנגורו !זה דווקא חלבון רזה למדי- 319 00:18:49,795 --> 00:18:51,213 ?בסדר, רוצים לשמוע לכלוך אמיתי 320 00:18:51,296 --> 00:18:54,508 !מקלות המוצרלה שלנו עשויים מגבינה רגילה 321 00:18:54,591 --> 00:18:55,926 .לכן הם כל כך נפוצים 322 00:18:56,009 --> 00:18:57,761 ?אבל זה לא קצת מאכזב 323 00:18:57,845 --> 00:19:00,556 "!הוא צודק! להחרים את "המקום של רוג'ר 324 00:19:00,639 --> 00:19:04,101 !"להחרים את "המקום של רוג'ר 325 00:19:04,184 --> 00:19:06,061 !"להחרים את "המקום של רוג'ר 326 00:19:07,896 --> 00:19:09,398 .אני הרוס 327 00:19:10,190 --> 00:19:12,317 .ואני … בחבית של רוטב סלסה 328 00:19:12,401 --> 00:19:15,028 ,אף אחד לא יודע איפה .זה יכול להיות בכל סניף 329 00:19:18,157 --> 00:19:22,578 .חבר'ה, הפרס המתוק שלנו נמצא מעבר לדלת 330 00:19:22,661 --> 00:19:26,290 ,יש לי חבל באורך שלושה מטר וחצי .אני מקווה שהוא מספיק ארוך 331 00:19:29,501 --> 00:19:30,836 ?שלום, אפשר לעזור לכם 332 00:19:30,919 --> 00:19:33,672 .אנחנו מחפשים את שרלוט 333 00:19:33,755 --> 00:19:36,967 ?האישה שמכרה לנו את הבית הזה ששופץ נפלא 334 00:19:37,050 --> 00:19:39,344 .אם תמהרו תצליחו לתפוס אותה 335 00:19:43,640 --> 00:19:45,309 .היי, בנים 336 00:19:45,392 --> 00:19:50,189 ,הודות לעבודה הקשה שלכם .הצלחתי למכור את הבית ברווח נאה ביותר 337 00:19:50,272 --> 00:19:51,690 ?את קונה ומוכרת בתים 338 00:19:51,773 --> 00:19:57,654 כן. וגיליתי שנערים חרמנים .נוטים לעבוד הכי קשה 339 00:19:57,738 --> 00:19:58,989 !תפסיקי לעשות את זה 340 00:19:59,072 --> 00:20:01,575 .חשבנו שתהפכי אותנו לגברים 341 00:20:01,658 --> 00:20:04,620 ,הפכתי. עכשיו אתם יודעים להתקין קירות גבס 342 00:20:04,703 --> 00:20:05,954 ,לחווט 343 00:20:06,038 --> 00:20:08,582 ויש לכם מערכת יחסים מבוססת 344 00:20:08,665 --> 00:20:13,420 .עם מחלקת האישורים של הרשות המקומית .שימרו על עצמכם, גברים 345 00:20:18,717 --> 00:20:20,802 למדנו הרבה משרלוט בקיץ ההוא 346 00:20:20,886 --> 00:20:22,721 .על מה זה אומר להיות גבר 347 00:20:23,555 --> 00:20:26,391 .ונשאנו זאת עמנו לשארית חיינו 348 00:20:26,475 --> 00:20:29,811 ,סנוט התגייס לצבא ובסוף התחתן עם המפקד שלו 349 00:20:29,895 --> 00:20:31,813 .סגן רנדל סנטנה 350 00:20:32,397 --> 00:20:34,983 בארי הפך למשורר במכללה באיתקה 351 00:20:35,067 --> 00:20:36,985 .והתחיל לצאת עם סטודנטים שלו 352 00:20:37,569 --> 00:20:42,282 ,טושי התיישב בעיר הגנים קיוטו .שם הוא עובד כזונה ממין זכר 353 00:20:43,075 --> 00:20:46,078 .ובאשר אליי? גם אני סופר גיי 354 00:20:53,335 --> 00:20:56,004 .טוב לראות אותך שוב מאחורי הבר, רוג'ר 355 00:20:56,088 --> 00:20:59,049 .תודה, פראני. צדקת לגבי דבר אחד 356 00:20:59,132 --> 00:21:03,095 לא יזיק להאט את הקצב .וליהנות מהדברים הקטנים בחיים 357 00:21:05,806 --> 00:21:08,600 !לעזאזל .ממש נהניתי מזה- 358 00:21:14,106 --> 00:21:15,524 .'לילה טוב, רוג 359 00:21:20,195 --> 00:21:22,114 .להתראות, תיהנו