1 00:00:02,961 --> 00:00:05,630 בוקר טוב, ארה"ב" 2 00:00:05,714 --> 00:00:09,592 יש לי הרגשה שעומד להיות יום נפלא 3 00:00:09,676 --> 00:00:12,637 בשמיים השמש מחייכת 4 00:00:12,721 --> 00:00:16,975 "מאירה ומצדיעה לגזע האמריקאי 5 00:00:18,893 --> 00:00:22,397 בנאדם, נהדר פשוט לומר" 6 00:00:22,480 --> 00:00:25,775 "בוקר טוב, ארה"ב 7 00:00:27,569 --> 00:00:30,447 "בוקר טוב, ארה"ב" 8 00:00:33,450 --> 00:00:36,995 .סטן, אני לא מאמינה שאנחנו נוסעים לחופשה 9 00:00:37,078 --> 00:00:39,497 !ויש כל כך הרבה פעילויות באתר הנופש 10 00:00:39,581 --> 00:00:41,583 ,לעוף במצנח הקשור לסירה, צלילה עם שנורקל 11 00:00:41,666 --> 00:00:44,627 …חברת ההדפסה בלקור, מזרח מדפורד, ניו ג'רזי 12 00:00:44,711 --> 00:00:46,963 !אפשר ללכת לצלול עם לווייתנים 13 00:00:47,047 --> 00:00:48,590 .אתה לא עושה… איתנו 14 00:00:48,673 --> 00:00:49,507 ?אימא 15 00:00:49,591 --> 00:00:51,926 ,אבא שלך עבד ללא הפסקה לאחרונה 16 00:00:52,010 --> 00:00:55,972 ואני והוא מנצלים את החופשה שלנו .להתחבר מחדש, לבד 17 00:00:56,056 --> 00:00:57,599 .אז אני משער שאבלה עם ג'ף 18 00:00:57,682 --> 00:01:01,936 אי אפשר. אני אבלה את זמני .על גבי אחותך בעירום 19 00:01:02,020 --> 00:01:04,647 .אתה מבין, אחי, חיי המין שלנו מתים לחלוטין 20 00:01:04,731 --> 00:01:06,483 אני מעדיף לדפוק פח אשפה 21 00:01:06,566 --> 00:01:08,151 .מאשר לרדת לשם עוד פעם אחת 22 00:01:08,234 --> 00:01:11,112 אנחנו מקווים שסקס בחופשה .יחזיר אותנו לעניינים 23 00:01:11,196 --> 00:01:14,240 .השיחה הזו נהייתה כנה מדי עבורי 24 00:01:14,324 --> 00:01:16,993 .אז אני משער שאבלה עם רוג'ר 25 00:01:17,077 --> 00:01:19,996 .עברה שנה מאז שבעלי עומאר מת 26 00:01:20,080 --> 00:01:22,082 .אני רק צריכה להתרחק מהדירה 27 00:01:22,165 --> 00:01:23,708 .כל הזיכרונות האלה 28 00:01:25,293 --> 00:01:28,379 ?אלוהים, אתה תשחק זקנה לאורך כל החופשה 29 00:01:28,463 --> 00:01:30,381 .אתה תראה קצת כבוד למבוגרים ממך 30 00:01:30,465 --> 00:01:34,177 שרדתי את השפל הכלכלי וארבע עונות ."של "קרוליין בעיר הגדולה 31 00:01:35,762 --> 00:01:37,347 .סגן המנהל בולוק 32 00:01:37,430 --> 00:01:40,517 .אדוני, לצערי לא אוכל לעזור …אני עוזב את העיר 33 00:01:40,600 --> 00:01:44,104 כן, אני יכול לקבל גישה למצלמות האבטחה .דרך הטלפון שלי 34 00:01:44,187 --> 00:01:47,273 !סטן? הבטחת. בלי עבודה בחופשה 35 00:01:47,357 --> 00:01:49,609 .אני מבטיח דברים כל הזמן, אין לזה משמעות 36 00:01:49,692 --> 00:01:53,571 ,בהן צדק, אם תעבוד בעוד חופשה אחת, כשנחזור 37 00:01:53,655 --> 00:01:58,118 אני נשבעת שאנחנו נלך .לסמינר הנישואים שראינו בטלוויזיה 38 00:01:58,201 --> 00:02:01,121 ,לא! רק לא "אין סיכוי שזה מה שהוא עשה "!כן זה בדיוק מה שהוא עשה 39 00:02:01,204 --> 00:02:03,748 .הוא הבטיח לי שהוא יעזור לי להפוך את המזרן 40 00:02:03,832 --> 00:02:05,041 ?ואז מה קרה 41 00:02:05,125 --> 00:02:07,836 .במקום זאת הוא הלך למשחק .אין סיכוי שזה מה שהוא עשה- 42 00:02:07,919 --> 00:02:10,255 !כן זה בדיוק מה שהוא עשה 43 00:02:13,174 --> 00:02:16,386 .היא כל כך כועסת ויש לה חזה קטן 44 00:02:16,469 --> 00:02:18,263 .מצטער, אדוני, אני בחופש 45 00:02:24,269 --> 00:02:25,645 ?רואה 46 00:02:25,728 --> 00:02:27,897 ?נכון שזה נעים ומרגיע 47 00:02:27,981 --> 00:02:29,232 .זה באמת נעים ומרגיע 48 00:02:29,315 --> 00:02:30,859 .אני בכלל לא מתגעגע למשרד 49 00:02:30,942 --> 00:02:33,111 למעשה, אני אשלח אימייל לחבר'ה בסי-איי-איי 50 00:02:33,194 --> 00:02:34,863 ,עם תמונה שלנו, ואכתוב בשורת הנושא 51 00:02:34,946 --> 00:02:36,197 "!תקפצו לי" 52 00:02:36,281 --> 00:02:39,033 .כי הם שם ואני פה, והם יכולים לקפוץ לי 53 00:02:39,117 --> 00:02:41,202 ?סליחה, תוכל לצלם אותנו 54 00:02:41,286 --> 00:02:43,121 .אני אשמח 55 00:02:43,204 --> 00:02:45,206 .זה טלפון, אך יש בו גם מצלמה 56 00:02:45,290 --> 00:02:46,958 .אני יודע, יש לי את אותו הטלפון 57 00:02:47,041 --> 00:02:49,169 .לא, זה דגם חמש-ג'י-אס. הכי חדש בשוק 58 00:02:49,252 --> 00:02:51,129 .כן. חמש-ג'י-אס 59 00:02:53,798 --> 00:02:54,966 .אתה גנן 60 00:02:55,049 --> 00:02:56,384 !תחייכו 61 00:02:58,720 --> 00:03:02,390 .שלום. אני ג'ו, מנהל פעילויות החוץ פה 62 00:03:02,473 --> 00:03:04,142 !תרשום אותנו להכול 63 00:03:05,351 --> 00:03:07,270 .ההתלהבות שלכם מדבקת 64 00:03:07,353 --> 00:03:09,314 !היא נתנה לי השראה לעשות את זה 65 00:03:10,940 --> 00:03:12,442 !אלוהים, עשיתי את זה 66 00:03:12,525 --> 00:03:13,985 !מעולם לא עשיתי את זה לפני 67 00:03:14,068 --> 00:03:15,737 .הביטחון שלי ממריא 68 00:03:15,820 --> 00:03:17,238 .אני אנסה לשיר 69 00:03:25,079 --> 00:03:27,165 .זה הבוס שלי …סטן- 70 00:03:27,248 --> 00:03:29,375 .בלי עבודה בחופשה. זה המוטו שלי 71 00:03:29,459 --> 00:03:32,503 ,המוטו שלי הוא, "אל תבכה כי זה נגמר 72 00:03:32,587 --> 00:03:35,006 ."תחייך כי זה קרה 73 00:03:35,089 --> 00:03:36,633 ?למה הבחור הזה תמיד צעד אחד לפניי 74 00:03:36,716 --> 00:03:39,052 ?למה אני מתחרה עם גנן 75 00:03:49,270 --> 00:03:52,815 ?סליחה, איפה מחנה המלון לילדים גדולים יותר 76 00:03:52,899 --> 00:03:54,525 .זה המחנה היחיד 77 00:03:54,609 --> 00:03:57,403 ?מה ?מאפה זנגוויל- 78 00:03:57,487 --> 00:03:59,113 !כאפת זנגוויל 79 00:04:02,450 --> 00:04:04,994 .אחי, תברח. המקום הזה ממש גרוע 80 00:04:05,078 --> 00:04:07,205 .אני מודע לכך 81 00:04:07,288 --> 00:04:10,541 שמעתי שמועה שבצד השני של האי הזה 82 00:04:10,625 --> 00:04:13,878 .יש חוף שהשוהים בו הולכים בטבעיות 83 00:04:13,962 --> 00:04:16,798 ?יו יו, אנחנו מדברים על עירום מלא 84 00:04:16,881 --> 00:04:19,050 .נצטרך לחצות את האי ברגל 85 00:04:19,133 --> 00:04:21,970 .מסע של מספר ימים בג'ונגל בוגדני 86 00:04:22,053 --> 00:04:25,473 .בדרך כלל אני מתחבא מסכנה כמו ילדה קטנה 87 00:04:25,556 --> 00:04:28,476 .אבל יש משהו במבטא שלך 88 00:04:28,559 --> 00:04:31,354 !יודע מה, יאללה, בוא נעשה את זה 89 00:04:33,398 --> 00:04:36,025 ?היי! מה את מתכוונת לעשות עם זה 90 00:04:36,109 --> 00:04:37,151 !כלום 91 00:04:37,235 --> 00:04:39,028 !עופי מפה 92 00:04:42,699 --> 00:04:44,951 .אתם זוג נהדר 93 00:04:45,034 --> 00:04:46,661 ?מי מכם הוא הגבר 94 00:04:48,705 --> 00:04:51,958 עומאר, אתה היית המוצלח מבינינו .בשיחות חולין 95 00:04:52,041 --> 00:04:53,710 ?מה אעשה בלעדיך 96 00:04:53,793 --> 00:04:57,255 ?"מי יקליט לי את "אנ-סי-איי-אס 97 00:04:57,338 --> 00:04:58,881 .אני אוהב את הסדרה הזו 98 00:04:58,965 --> 00:05:01,050 .לא החמצתי אף פרק 99 00:05:01,134 --> 00:05:03,261 .וגם אם כן, זה לא היה משנה 100 00:05:03,344 --> 00:05:04,971 !כי כולם אותו הדבר 101 00:05:07,849 --> 00:05:08,850 .שמי לארי 102 00:05:08,933 --> 00:05:11,185 .אביגייל. אביגייל למונפרטי 103 00:05:11,269 --> 00:05:15,023 .זו החופשה הראשונה שלי לבדי מאז שאשתי מתה 104 00:05:15,106 --> 00:05:17,108 .זו הראשונה שלי בלי עומאר 105 00:05:17,191 --> 00:05:19,110 ?רוצה ממתק של חברת נקו 106 00:05:22,572 --> 00:05:27,327 החבר'ה האלה ממש יודעים .איך לייצר ממתק מגעיל 107 00:05:32,874 --> 00:05:34,667 .אז זה היה סקס במלון 108 00:05:34,751 --> 00:05:37,378 .עדיין נוראי .ספרי לי על זה- 109 00:05:37,462 --> 00:05:39,255 כל כך רציתי שזה ייגמר 110 00:05:39,339 --> 00:05:41,924 .שזרקתי מיונז של שירות חדרים על הגב שלך 111 00:05:42,008 --> 00:05:43,593 .אז כנראה זהו זה 112 00:05:43,676 --> 00:05:47,764 אנחנו נשואים שנתיים .וכעת חיי המין שלנו נגמרו 113 00:05:54,854 --> 00:05:57,774 ,פרנסין, אם את רוצה להגיע לעשר .עלייך לחבוט את הכדור לכאן 114 00:05:57,857 --> 00:06:00,610 ?את רואה מאיפה באה החבטה שלי .בדיוק פה. את תוקעת אותי 115 00:06:00,693 --> 00:06:02,612 .העיקר הוא לא להגיע לעשר 116 00:06:02,695 --> 00:06:05,031 .העיקר הוא ליהנות אחד מהשני 117 00:06:05,114 --> 00:06:07,283 .לא, את צודקת. זה כיף להגיע לשמונה 118 00:06:07,367 --> 00:06:09,660 .ואז פעם אחת לתשע, אבל אף פעם לא לעשר 119 00:06:12,080 --> 00:06:14,082 !בחייך, בלי שיחות טלפון. תגיש 120 00:06:17,960 --> 00:06:19,337 .אני אביא אותו 121 00:06:19,420 --> 00:06:20,463 .סגן המנהל בולוק 122 00:06:20,546 --> 00:06:23,800 סמית', מצאתי משהו מעניין כשהתמקדתי 123 00:06:23,883 --> 00:06:25,843 .בתמונת ה"קפצו לי" ששלחת לנו 124 00:06:25,927 --> 00:06:26,928 ?למה התמקדת בתמונה 125 00:06:27,011 --> 00:06:28,554 .סתם, בלי סיבה 126 00:06:31,682 --> 00:06:35,853 ,"האיש ברקע של התמונה הוא "גוראן המשחית 127 00:06:35,937 --> 00:06:38,564 .פושע מלחמה שנמצא במחבוא כבר שנים 128 00:06:38,648 --> 00:06:40,733 .אבל הוא מנהל פעילויות החוץ 129 00:06:40,817 --> 00:06:42,485 .הוא מפלצת נוראית 130 00:06:49,283 --> 00:06:50,660 .אני צריך שתהרוג אותו 131 00:06:50,743 --> 00:06:51,953 ,אדוני, אני בחופשה 132 00:06:52,036 --> 00:06:53,746 .והבטחתי לאשתי שאני לא אעבוד 133 00:06:58,459 --> 00:07:00,002 ?סמית', השתגעת 134 00:07:00,086 --> 00:07:03,673 .אני נותן לך את האפשרות להרוג פושע מלחמה 135 00:07:03,756 --> 00:07:06,759 .בנוסף, תקבל 400 דולרים של הסי-איי-איי 136 00:07:06,843 --> 00:07:08,344 ?ארבע מאות 137 00:07:13,683 --> 00:07:14,600 ?ובכן 138 00:07:14,684 --> 00:07:16,227 .אתה יכול לסמוך עליי 139 00:07:18,646 --> 00:07:20,189 .קדימה, בוא נעשה את זה 140 00:07:21,357 --> 00:07:22,817 …תשעים ושמונה 141 00:07:22,900 --> 00:07:24,610 !תשעים ותשע… מאה 142 00:07:24,694 --> 00:07:27,363 !יש! כל הכבוד !עשינו את זה- 143 00:07:27,447 --> 00:07:28,906 .הבחור הזה 144 00:07:33,536 --> 00:07:35,496 היום אנחנו נלמד את האומנות העתיקה 145 00:07:35,580 --> 00:07:37,623 .של חריזת מחרוזות היפ-הופ 146 00:07:37,707 --> 00:07:39,542 .תראה כמה זה נחמד 147 00:07:39,625 --> 00:07:41,669 .בלי הילדים, בלי העבודה 148 00:07:41,752 --> 00:07:43,671 .רק אני ואתה 149 00:07:47,592 --> 00:07:49,135 אני הולך לוודא 150 00:07:49,218 --> 00:07:53,306 שהאנשים שחיים ממש מחוץ לאתר הנופש .הם עניים מרודים 151 00:07:53,389 --> 00:07:58,060 הרבה אחוקים אוהבים לייצג את אזור החיוג .של המקום ממנו הם באים 152 00:07:58,144 --> 00:08:01,481 .אזור חיוג 404 של אטלנטה הוא די שכיח 153 00:08:09,238 --> 00:08:11,657 .זה רחוק מדי, אני לעולם לא אצליח 154 00:08:11,741 --> 00:08:13,117 .יש לי תוכנית 155 00:08:13,201 --> 00:08:15,286 נעלה על גב של סוס פרא לבחירתנו 156 00:08:15,369 --> 00:08:17,705 .והוא יישא אותנו לאורך העמק 157 00:08:17,788 --> 00:08:21,709 ,בסדר, התוכנית הזאת נשמעת גרועה ממש .אבל המבטא הזה 158 00:08:21,792 --> 00:08:23,503 !קדימה, בוא נעשה את זה 159 00:08:27,924 --> 00:08:29,342 !זה עובד 160 00:08:36,432 --> 00:08:38,476 !יצאנו לדרך 161 00:08:38,559 --> 00:08:40,853 !העצמות שלי 162 00:08:47,109 --> 00:08:52,365 ,תתרחקו מהאיש הרע מאוד הזה .דולפינים מתוקים שכמותכם 163 00:08:55,076 --> 00:08:56,160 .אלוהים 164 00:08:59,413 --> 00:09:00,915 .אוי, לא 165 00:09:02,875 --> 00:09:04,585 .אוי, התינוק ?סטן- 166 00:09:07,213 --> 00:09:09,757 ,בזמן שיצאת לחפש אנשים עניים 167 00:09:09,840 --> 00:09:11,717 !פספסת את כל השיעור 168 00:09:11,801 --> 00:09:14,470 .מכיוון שאנחנו כאן, בואי נשחה עם דולפינים 169 00:09:14,554 --> 00:09:16,097 .מצטער, אבל זה סגור 170 00:09:24,063 --> 00:09:26,023 .לחיי נישואים ללא סקס 171 00:09:26,107 --> 00:09:27,775 .אני משערת שאפסיק להתגלח 172 00:09:27,858 --> 00:09:30,820 .מי ייתן והיער יתבע את חזקתו על האדמה 173 00:09:30,903 --> 00:09:32,613 ,סליחה, לא התכוונו לצותת לכם 174 00:09:32,697 --> 00:09:34,323 .אבל פעם היינו כמוכם 175 00:09:34,407 --> 00:09:35,992 .ואז שינינו את זה 176 00:09:36,075 --> 00:09:38,536 ?איך .עשינו חילופי זוגות- 177 00:09:38,619 --> 00:09:40,538 .הינה המספר שלנו. תחשבו על זה 178 00:09:40,621 --> 00:09:42,790 .אנחנו בהחלט נחשוב 179 00:09:44,584 --> 00:09:46,002 ?נשמע טוב, נכון, מותק 180 00:09:46,085 --> 00:09:48,254 !איזה יצורים !יצורים- 181 00:09:48,337 --> 00:09:50,214 .אנחנו לא צריכים לעשות סקס עם אנשים אחרים 182 00:09:50,298 --> 00:09:52,300 .עלינו להיות יותר יצירתיים 183 00:09:52,383 --> 00:09:54,719 ?אתה חושב על מה שאני חושבת 184 00:09:54,802 --> 00:09:56,012 !חניקה !משחקי תפקידים- 185 00:09:56,095 --> 00:09:58,180 !משחקי תפקידים 186 00:09:58,264 --> 00:10:01,809 .מותק, זה היה… נורא 187 00:10:01,892 --> 00:10:04,020 .זה נכון 188 00:10:04,103 --> 00:10:07,064 .מעכשיו אשתמש בזה רק כדי להשתין 189 00:10:09,400 --> 00:10:12,737 הראייה שלי מתחילה לאכזב אותי .ככל שאני מתבגרת 190 00:10:12,820 --> 00:10:14,655 .אני צריכה ספרים עם פונט גדול 191 00:10:14,739 --> 00:10:18,576 בחייך, את בקלות נראית כמו אישה .בתחילת שנות ה-70 שלה 192 00:10:18,659 --> 00:10:20,161 ,אתה, לארי הרמן 193 00:10:20,244 --> 00:10:23,164 ,הוא מה שסבתא שלי הייתה מכנה 194 00:10:23,247 --> 00:10:24,957 .היא לא הייתה מפה 195 00:10:25,041 --> 00:10:26,125 .אני לא מתגעגעת אליה 196 00:10:26,208 --> 00:10:28,127 ?'יש לך קרם הגנה בפאוץ 197 00:10:28,210 --> 00:10:30,254 .זה תיק הקולוסטומיה שלי 198 00:10:30,338 --> 00:10:31,756 .היי, תתעודד 199 00:10:31,839 --> 00:10:34,550 .אתה חי, זה לא משנה לאן הקקי שלך יוצא 200 00:10:34,634 --> 00:10:37,428 .לגרום לקקי שלי לצאת זו משימה לא פשוטה 201 00:10:37,511 --> 00:10:39,305 .הוא בחור די ביתי, הקקי שלי 202 00:10:39,388 --> 00:10:40,765 .אוהב להישאר דרוך 203 00:10:44,435 --> 00:10:49,732 ,אביגייל למונפרטי ?תרצי לצאת איתי ללואו הערב 204 00:10:49,815 --> 00:10:51,525 .הו, לארי 205 00:10:51,609 --> 00:10:56,489 ,כמו שסבתא שלי הייתה אומרת ".כל עוד אתה לא פורטוריקני" 206 00:10:59,241 --> 00:11:00,576 .זה נחמד 207 00:11:00,660 --> 00:11:02,578 .רק אני ואתה, ביחד 208 00:11:08,834 --> 00:11:10,503 ?פרנסין, אני יכול ללכת לקנות לך משקה 209 00:11:10,586 --> 00:11:11,587 .אני בסדר 210 00:11:11,671 --> 00:11:13,005 .ארוץ ואביא לך קרם הגנה 211 00:11:13,089 --> 00:11:14,674 .אני בסדר, סטן 212 00:11:14,757 --> 00:11:18,511 .כל מה שאני רוצה זה לשכב כאן איתך 213 00:11:18,594 --> 00:11:20,763 .הבטחתי לחבר שלי צ'אק שאעזור לו לעבור דירה 214 00:11:20,846 --> 00:11:23,432 ,אני לא רוצה לעזוב אותך .אבל אני מי שמביא את הרכב 215 00:11:30,231 --> 00:11:32,733 .המנוול הזה עובד 216 00:11:37,029 --> 00:11:39,865 .קדימה .אני משתדל, ליאם- 217 00:11:39,949 --> 00:11:42,618 .הסוס הזה עשה שמות בנקניקייה שלי 218 00:11:44,328 --> 00:11:46,664 .בנאדם, עלינו לחזור 219 00:11:46,747 --> 00:11:47,915 .בלבולי ביצים 220 00:11:47,998 --> 00:11:51,168 מה שעלינו לעשות הוא לקשור עלי בננה לזרועותינו 221 00:11:51,252 --> 00:11:53,671 והם ייתנו לנו .את תוספת התנופה שאנחנו צריכים 222 00:11:53,754 --> 00:11:55,756 .הרעיון הזה לא נשמע טוב 223 00:11:55,840 --> 00:11:57,466 .והרעיון האחרון שלך היה נוראי 224 00:11:57,550 --> 00:12:01,637 .אבל המבטא שלך כל כך משכנע !יודע מה, בוא נעשה את זה 225 00:12:08,686 --> 00:12:10,730 .זה לא יום קל לנקניקייה שלי 226 00:12:15,526 --> 00:12:18,779 .מריו, פגשתי בחור מאוד נחמד היום 227 00:12:18,863 --> 00:12:21,407 .הוא אמר שלעולם לא יימאס לו מהצחוק שלי 228 00:12:29,915 --> 00:12:32,626 .נראה שהוא פגש מישהי 229 00:12:32,710 --> 00:12:34,962 .מישהי הרבה יותר צעירה 230 00:12:35,045 --> 00:12:37,173 .תסלח לי, מריו 231 00:12:37,757 --> 00:12:39,842 ?מה קרה לתוכניות שלנו, לארי 232 00:12:39,925 --> 00:12:42,386 .אני מצטער. אני לא יודע מי את 233 00:12:42,470 --> 00:12:45,556 .אישה מסכנה. דמנציה היא מחלה נוראית 234 00:12:46,974 --> 00:12:48,601 .תתחפפי, זקנה 235 00:12:48,684 --> 00:12:50,853 !אתה איש רע, לארי 236 00:12:50,936 --> 00:12:52,688 !לך תשב על סנדוויץ' חזיר 237 00:12:52,772 --> 00:12:53,898 !עם חרדל 238 00:12:57,026 --> 00:12:59,278 .חרדל .חרדל- 239 00:13:07,620 --> 00:13:08,496 !אתה 240 00:13:08,579 --> 00:13:11,373 .אתה מנסה להרוג מישהו בחופשה שלנו 241 00:13:11,457 --> 00:13:12,625 ?מה, זה 242 00:13:12,708 --> 00:13:15,711 לא, רשמתי אותנו לסדנה הזוגית ."של "מגנום, בלש פרטי 243 00:13:15,795 --> 00:13:16,754 .את היגינס 244 00:13:16,837 --> 00:13:19,215 !ראיתי את ההודעה של בולוק 245 00:13:19,298 --> 00:13:22,301 .פרנסין, הבחור שאני רודף אחריו הוא מפלצת 246 00:13:22,384 --> 00:13:24,345 .הוא השמיד כפרים שלמים 247 00:13:24,428 --> 00:13:28,891 אז… אני משערת שמגיע לו לקבל .את מה שנעשה לו 248 00:13:28,974 --> 00:13:30,309 ?"חכי, "נעשה 249 00:13:30,392 --> 00:13:33,646 ,סטן, יצאנו לחופשה הזו כדי לבלות זמן ביחד 250 00:13:33,729 --> 00:13:36,065 .והזמן הזה מתחיל עכשיו 251 00:13:36,148 --> 00:13:38,400 ?אז, את מי עלינו להרוג 252 00:13:38,484 --> 00:13:40,319 .ג'ו, מנהל הפעילויות 253 00:13:40,402 --> 00:13:44,031 .אבל יש לו חיוך כזה מתוק 254 00:13:44,114 --> 00:13:46,325 .אני אירה לו בפרצוף 255 00:13:49,370 --> 00:13:51,080 ?פרנסין, את בטוחה לגבי זה 256 00:13:51,163 --> 00:13:52,998 ,ככל שנהרוג אותו מוקדם יותר 257 00:13:53,082 --> 00:13:55,167 .נוכל להתחיל ליהנות בעצמנו 258 00:13:55,251 --> 00:13:58,754 .רשמתי אותנו לכדור פורח בשקיעה 259 00:13:58,838 --> 00:14:01,882 ?חושב שנתפור את הבחור הזה עד אז .אני לא… אני לא בטוח- 260 00:14:01,966 --> 00:14:04,260 ?בחייך, מה כל כך קשה 261 00:14:04,343 --> 00:14:05,803 !באם! באם! באם 262 00:14:05,886 --> 00:14:08,889 ,הרגתי את המלצר, תינוקת .ובחור שמן על קורקינט 263 00:14:08,973 --> 00:14:11,267 .אבל, מותק, ג'ו הוא מנהל פעילויות החוץ 264 00:14:11,350 --> 00:14:12,893 .הוא תמיד מוקף באנשים 265 00:14:12,977 --> 00:14:14,103 .אז תהרוג את כולם 266 00:14:14,186 --> 00:14:15,604 ,זה מגרה אותי כשאת מדברת ככה 267 00:14:15,688 --> 00:14:17,773 .אבל לא ככה אנחנו עושים דברים בסי-איי-איי 268 00:14:17,857 --> 00:14:20,860 ,אני רק צריך שתגרמי לו להיות לבד .ואז אוכל לירות בו 269 00:14:20,943 --> 00:14:25,781 בסדר, אתה תחשוב על תוכנית .בזמן שאני אוריד את שני אלה 270 00:14:25,865 --> 00:14:28,033 !באם! באם 271 00:14:28,117 --> 00:14:30,703 .הייתי צריכה לעשות את זה לפני הרבה זמן 272 00:14:35,374 --> 00:14:38,711 אתה חושב שאתה יכול לצוד את רגשותיה של אלמנה זקנה מזויפת 273 00:14:38,794 --> 00:14:40,588 ?שהיה לה האומץ לפתוח את ליבה 274 00:14:40,671 --> 00:14:42,464 !אז תחשוב שוב 275 00:14:48,846 --> 00:14:51,807 .שלום. שמי ג'ורג' המילטון, לפני 20 שנה 276 00:14:51,891 --> 00:14:53,517 !אלוהים, אני אוהבת אותך 277 00:14:53,601 --> 00:14:55,352 ?היית רוצה לשחק משחק טניס 278 00:14:55,436 --> 00:14:57,313 .למען האמת, היא איתי 279 00:14:57,396 --> 00:14:58,564 .אני מבין 280 00:14:58,647 --> 00:15:02,401 "?'אולי נשחק משחק חדש, "מה יש לנו בפאוץ 281 00:15:02,484 --> 00:15:04,945 יש לי גיליון ציונים ,ממשחק הגולף האחרון שלי 282 00:15:05,029 --> 00:15:08,115 .חבטתי 206, וכרטיס חצי מלא של כריך בסאבווי 283 00:15:08,198 --> 00:15:09,241 ?מה יש בשלך 284 00:15:09,325 --> 00:15:11,911 …אני לא חושב שזה עניינ !זיפ- 285 00:15:13,245 --> 00:15:15,664 .זה דבר מוזר לסחוב 286 00:15:15,748 --> 00:15:17,499 .אני אוהב להשאיר את שלי בשירותים 287 00:15:19,001 --> 00:15:20,169 ?שנלך 288 00:15:26,175 --> 00:15:29,553 .היי. החלטנו להסכים להצעה שלכם 289 00:15:29,637 --> 00:15:30,846 !נפלא 290 00:15:30,930 --> 00:15:34,183 אתם עושים את הדבר הנכון לנישואים שלכם .ולחיי המין שלכם 291 00:15:43,692 --> 00:15:44,777 .אה .אה- 292 00:15:49,114 --> 00:15:51,200 .תודה על השיעור הפרטי, ג'ו 293 00:15:51,283 --> 00:15:53,452 .בשמחה 294 00:15:54,036 --> 00:15:55,329 .פרנסין ?כן- 295 00:15:55,412 --> 00:15:57,247 ?את מוכנה לגרום לו לעמוד במקום 296 00:15:57,331 --> 00:15:59,083 .אבל אני יכולה לנצח אותו, סטן 297 00:15:59,166 --> 00:16:00,417 !אנחנו מנסים להרוג אותו 298 00:16:00,501 --> 00:16:01,877 .נכון 299 00:16:06,256 --> 00:16:08,592 .היי, חבר, אתה תיפצע 300 00:16:09,718 --> 00:16:11,387 ?אתה יונק 301 00:16:11,470 --> 00:16:12,638 ?איבדת את אימא שלך 302 00:16:12,721 --> 00:16:13,973 .לך תמצא את אימא שלך 303 00:16:16,809 --> 00:16:18,435 .לא, לא, לא 304 00:16:18,519 --> 00:16:19,770 .אני לא אהרוג אותך 305 00:16:19,853 --> 00:16:21,647 .הרגתי מספיק חיות היום 306 00:16:23,148 --> 00:16:25,651 ?סטן, מה לעזאזל? למה לא ירית בו 307 00:16:25,734 --> 00:16:27,861 !למור אובדני לקח לי את הרובה 308 00:16:28,487 --> 00:16:30,030 .נו, באמת 309 00:16:30,739 --> 00:16:33,742 ?פרנסין! מה את עושה 310 00:16:33,826 --> 00:16:35,828 !"אתה "גוראן המשחית 311 00:16:35,911 --> 00:16:38,539 הרגת אלפי אנשים חפים מפשע 312 00:16:38,622 --> 00:16:42,001 !ואתה הורס לי את החופשה 313 00:16:42,084 --> 00:16:43,210 !עכשיו תמות 314 00:16:46,588 --> 00:16:49,133 ?אתם חושבים שאתם יכולים להרוג אותי 315 00:16:49,216 --> 00:16:52,720 ?סטן, אתה בסי-איי-איי. מה עושים 316 00:16:52,803 --> 00:16:54,388 ?סטן !רוצי- 317 00:17:27,171 --> 00:17:28,839 .איבדנו אותו 318 00:17:41,727 --> 00:17:43,395 !פרנסין 319 00:17:48,942 --> 00:17:51,653 !הרגל שלי 320 00:17:51,737 --> 00:17:54,156 .אלוהים, אסור לנו לתת לפצע להזדהם 321 00:17:54,239 --> 00:17:56,200 .נצטרך לחבוש אותו עם דבורים 322 00:17:57,785 --> 00:17:58,702 ?דבורים 323 00:17:58,786 --> 00:18:00,913 ?אתה רוצה לשים דבורים על הפצע הפתוח שלי 324 00:18:00,996 --> 00:18:03,874 .הן ינקו אותו, כמו פעם 325 00:18:03,957 --> 00:18:06,335 .לא, הם השתמשו ברימות בשביל לנקות פצעים 326 00:18:06,418 --> 00:18:09,630 ?ומה הן רימות אם לא דבורים חסרות כנפיים 327 00:18:10,214 --> 00:18:13,550 .אני לא יודע מה יש לי עם המבטא הזה !בסדר, תעשה את זה 328 00:18:17,930 --> 00:18:19,807 .זה מדגדג 329 00:18:19,890 --> 00:18:21,016 …זה כנראה עובד 330 00:18:22,017 --> 00:18:22,976 !הן עוקצות אותי 331 00:18:23,060 --> 00:18:26,021 !עכשיו הן זוחלות לתוך הגוף שלי 332 00:18:26,105 --> 00:18:28,816 !הן עוקצות אותי מבפנים 333 00:18:28,899 --> 00:18:31,610 ,אתה נשמע חכם, כמו יו גרנט כוכב הקולנוע 334 00:18:31,693 --> 00:18:35,322 .אבל אתה טיפש, כמו יו גרנט האדם 335 00:18:40,494 --> 00:18:42,079 !הרגת את אשתי 336 00:18:51,839 --> 00:18:53,757 …פרנסין? איך 337 00:18:56,760 --> 00:18:59,179 .שוב תודה לך, היפ-הופ 338 00:19:00,305 --> 00:19:03,725 .גוראן, זה יסב לי עונג גדול להרוג אותך 339 00:19:06,145 --> 00:19:07,271 …מה לעזאזל 340 00:19:07,354 --> 00:19:09,148 !אין בעד מה 341 00:19:11,692 --> 00:19:13,402 .הבחור הזה 342 00:19:18,866 --> 00:19:21,160 ,כשמישהו יורה לאשתך בחזה 343 00:19:21,243 --> 00:19:23,036 .זה גורם לך לחשוב 344 00:19:23,120 --> 00:19:25,497 .מעתה והלאה, העבודה במקום השני 345 00:19:25,581 --> 00:19:28,750 .סטן, זה כל מה שרציתי 346 00:19:28,834 --> 00:19:31,503 .יש דם על כל הבגדים שלנו 347 00:19:31,587 --> 00:19:33,797 .ואין לנו בגדים להחלפה 348 00:19:33,881 --> 00:19:35,591 .אני לא חושב שזו בעיה 349 00:19:42,097 --> 00:19:43,307 !עשינו את זה 350 00:19:43,390 --> 00:19:46,935 !אחרי כל מה שעברתי, הארץ המובטחת 351 00:19:51,857 --> 00:19:54,067 !אלוהים, זו אימא שלי 352 00:19:54,151 --> 00:19:56,069 !אלוהים, זה אבא שלי 353 00:19:56,153 --> 00:19:58,572 !לא שרדתי רק בשביל לראות אותם עירומים 354 00:20:00,532 --> 00:20:02,492 ?מה לגבי אלה ששם 355 00:20:06,622 --> 00:20:08,165 !זו אחותי 356 00:20:08,248 --> 00:20:09,249 .תן לי לראות 357 00:20:09,333 --> 00:20:14,630 .תן רק לי לוודא… שזו היא 358 00:20:17,216 --> 00:20:20,385 !אלוהים, הניצוץ חזר, מותק 359 00:20:20,469 --> 00:20:24,681 פשוט היינו צריכים את הריגוש .של כמעט לעשות משהו מטורף לחלוטין 360 00:20:24,765 --> 00:20:26,934 .ולחשוב שכמעט עשינו את זה 361 00:20:27,017 --> 00:20:28,435 .נכון, נכון 362 00:20:28,518 --> 00:20:31,521 .לא הלכנו עם זה עד הסוף 363 00:20:31,605 --> 00:20:33,482 .ג'ף, יש לך מיונז על הגב 364 00:20:37,152 --> 00:20:38,820 !תודה, עומאר 365 00:20:38,904 --> 00:20:42,115 תודה שהראית לי !שאני יכולה להמשיך לחיות בלעדיך 366 00:20:50,624 --> 00:20:53,627 !אני יודעת מה עשית לילדים שלנו, מפלצת 367 00:20:55,796 --> 00:20:57,631 ?למה אני לא יכולה להשאיר את הדברים נעימים 368 00:21:30,455 --> 00:21:32,374 .ביי, תיהנו