1 00:00:30,359 --> 00:00:32,359 - אבא אמריקאי - 2 00:00:32,360 --> 00:00:33,360 - עונה 2 פרק 7 - - מקרח לאדם - 3 00:00:34,667 --> 00:00:36,924 .שנת 2045 4 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 .ClassicForMen תורגם וסונכרן ע"י 5 00:00:44,068 --> 00:00:45,334 !סבא קלאוס 6 00:00:45,335 --> 00:00:49,187 באתי כדי לספר לך .סיפור לפני השינה 7 00:00:49,188 --> 00:00:52,450 ספר לי על האנשים .שנהגו להאמין בתנ"ך 8 00:00:52,672 --> 00:00:53,939 .פעם אחרת 9 00:00:53,940 --> 00:00:57,482 .'זה הסיפור על סטן סמית 10 00:00:57,483 --> 00:01:01,247 .האיש עם החורף הסודי 11 00:01:02,690 --> 00:01:05,839 .יום שבת...יום ראשון כשישי 12 00:01:05,840 --> 00:01:08,678 בוא נעשה פיקניק ונירה .בעכברים במגרש הגרוטאות 13 00:01:08,679 --> 00:01:09,890 .נשמע נהדר 14 00:01:09,891 --> 00:01:12,220 ולאחר מכן, אנו ...יכולים לעצור ליד 15 00:01:16,003 --> 00:01:17,391 .שם זה היה 16 00:01:17,392 --> 00:01:19,504 היא ידעה בדיוק .מה משמעותו 17 00:01:19,505 --> 00:01:22,077 ,מפתית השלג הראשון ,להפשרה הראשונה 18 00:01:22,078 --> 00:01:27,325 ,סטן יהפוך ללא ידידותי .סגרירי ומיסתורי 19 00:01:27,326 --> 00:01:30,061 סטן, זה לא יכול ?להיות שונה השנה 20 00:01:30,062 --> 00:01:31,136 .לא 21 00:01:31,338 --> 00:01:34,218 .אני צריך להיות לבד 22 00:01:37,953 --> 00:01:40,669 .פרנסין בכתה ובכתה 23 00:01:40,670 --> 00:01:44,881 וכך, עונה שהייתה ,מהנה לרוב הזוגות 24 00:01:44,882 --> 00:01:50,306 עבור פרנסין המסכנה .הייתה זו עונה של עצב ובדידות 25 00:01:53,868 --> 00:01:54,969 .אלוהים, קפוא כאן 26 00:01:54,970 --> 00:01:56,312 ?מדוע הדלת פתוחה 27 00:01:56,313 --> 00:02:00,343 היילי, השלג מזכיר .לי את כוכבי 28 00:02:00,344 --> 00:02:01,793 .זה מתחיל שוב 29 00:02:01,794 --> 00:02:03,721 ,אביך יצא באמצע הלילה 30 00:02:03,722 --> 00:02:05,170 .ועדיין לא חזר הביתה 31 00:02:05,171 --> 00:02:06,349 ?לאן אתה חושב שהוא הלך 32 00:02:06,350 --> 00:02:07,405 .אין לי מושג 33 00:02:07,406 --> 00:02:08,986 אבל תשאלי אותי אם אני .(רוצה מימוסה(סוג של יין 34 00:02:08,987 --> 00:02:11,627 זו שאלה .שאני יכול להשיב עליה 35 00:02:12,857 --> 00:02:14,985 ,אלוהים אדירים, סטן !אתם מדמם 36 00:02:14,986 --> 00:02:16,241 !?היכן היית 37 00:02:16,242 --> 00:02:18,534 מצטער, זה עבורי לדעת .ועבורך לגלות 38 00:02:18,535 --> 00:02:20,474 אך לעולם לא .ארצה שתדעי 39 00:02:20,475 --> 00:02:22,444 .אז זה רק עבורי לדעת 40 00:02:22,445 --> 00:02:23,931 .סטן, אני אשתך 41 00:02:23,932 --> 00:02:26,251 ,אם משהו לא כשורה .אני רוצה לעזור לך 42 00:02:26,252 --> 00:02:27,435 ,אז לפי ההגיון 43 00:02:27,436 --> 00:02:29,703 ,אם משהו טוב .את רוצה להפריע לי 44 00:02:29,704 --> 00:02:30,442 .נהדר, פרנסין 45 00:02:30,443 --> 00:02:32,156 .אישה איכותית 46 00:02:32,324 --> 00:02:34,838 בסדר, הנה הרעיון: אתם צריכים לכדרר את הכדור פעמיים 47 00:02:34,839 --> 00:02:39,735 ולזרוק את זה מדיוק מספיק .כדי לפגוע ברשת או בטבעת 48 00:02:44,006 --> 00:02:46,403 זו מוכרחת להיות .המשקפת הרוסית שהזמנו 49 00:02:46,404 --> 00:02:48,478 .'חבילה עבור סטיב סמית 50 00:02:48,479 --> 00:02:49,252 .תחתום כאן 51 00:02:49,253 --> 00:02:51,906 חכה, הארגז הזה .גדול מזה עבור משקפת 52 00:02:51,907 --> 00:02:52,913 ?האמנם 53 00:02:52,914 --> 00:02:54,917 אני מניח שאתה .יודע רבות על ארגזים 54 00:02:54,918 --> 00:02:56,120 .היי, חדשות טובות, סיד 55 00:02:56,121 --> 00:02:58,409 השגנו לעצמנו .מומחה לארגזים 56 00:02:58,410 --> 00:03:00,423 הילדון הקטנטן הולך .לספר לי הכל על ארגזים 57 00:03:00,424 --> 00:03:01,855 ,פרופסר לארזים !ממש כאן 58 00:03:01,856 --> 00:03:03,934 ,בסדר, בסדר .אני אחתום 59 00:03:06,719 --> 00:03:07,505 .הוא צודק, אתה יודע 60 00:03:07,506 --> 00:03:08,788 .נהיית סוג של מטומטם 61 00:03:08,789 --> 00:03:11,243 מאז שקראת את .הספר על הארגזים 62 00:03:15,144 --> 00:03:18,375 ,אתם סטיב, טושי ?בארי וסנוט 63 00:03:20,794 --> 00:03:21,995 .אני הכלה הרוסיה שלכם 64 00:03:21,996 --> 00:03:25,017 זו המשקפת הטובה .ביותר אי-פעם 65 00:03:25,215 --> 00:03:28,632 חכה, מישהו הזמין ?בשוגג אישה בדואר 66 00:03:28,633 --> 00:03:30,841 ?סבא, זה אותו הסיפור 67 00:03:30,842 --> 00:03:32,586 .לא, זה סיפור משני קטן 68 00:03:32,587 --> 00:03:34,596 אני משתמש בו כדי לעשות .הפסקה בסיפור הראשי 69 00:03:34,597 --> 00:03:36,129 .כדי שלא תשתעמם 70 00:03:36,130 --> 00:03:37,799 ?אנחנו חלק מהסיפור, סבא 71 00:03:37,800 --> 00:03:38,864 .לא, לא, לא, לא, לא 72 00:03:38,898 --> 00:03:41,250 .לא, אנחנו אמצעי מקשר 73 00:03:41,251 --> 00:03:42,576 ...בכל מקרה 74 00:03:42,577 --> 00:03:46,339 .סקרונתה של פרנסין השתלמה 75 00:03:46,340 --> 00:03:50,534 .היא חשפה את סודו של סטן 76 00:03:55,112 --> 00:03:56,622 ?סטן 77 00:04:03,934 --> 00:04:06,931 .כנראה איבדתי אותו 78 00:04:09,131 --> 00:04:11,265 .סיסמא התקבלה 79 00:04:26,631 --> 00:04:28,031 .מריה 80 00:04:28,065 --> 00:04:30,798 חשבתי שהיא התפטרה .מבלי להודיע 81 00:04:42,098 --> 00:04:43,731 .עצרי, אישה זרה 82 00:04:43,764 --> 00:04:46,965 אף נפש חיה לא תעבור .ללא הסיסמא 83 00:04:50,859 --> 00:04:52,931 ,מה זה היה לעזאזל ?מה לא טוב איתך 84 00:04:52,965 --> 00:04:54,597 .חשבתי שזוהי הסיסמא 85 00:04:54,631 --> 00:04:55,965 .זו לא מילה 86 00:04:55,998 --> 00:04:58,564 .זוהי תועבה נוראית 87 00:04:58,597 --> 00:05:00,531 .אני מצטערת 88 00:05:00,564 --> 00:05:03,365 ...זה רק, תראה ...אני אשתו של סטן, והוא 89 00:05:03,398 --> 00:05:05,731 ?את פרנסין 90 00:05:05,764 --> 00:05:07,065 .אני קליפורד 91 00:05:07,098 --> 00:05:09,631 סטן שכר אותי כדי .לשמור על המעבר 92 00:05:09,664 --> 00:05:11,265 כן, הייתי כאן למטה .דיי הרבה זמן 93 00:05:12,265 --> 00:05:14,597 הוא חייב לי משהו .כמו $42,000 94 00:05:14,631 --> 00:05:16,864 הוא אמר לי שהוא ישים .את זה בחשבון עבורי 95 00:05:16,898 --> 00:05:19,464 ...זה, אממ ?זו האמת 96 00:05:19,497 --> 00:05:21,597 אנחנו לא משוחחים .על נושאים פיננסים 97 00:05:21,631 --> 00:05:22,864 אני רק מכינה .את ארוחת הערב 98 00:05:22,898 --> 00:05:24,731 לא, לא, לא, לא .זה בסדר, זה בסדר 99 00:05:24,764 --> 00:05:26,165 ...אני בטוח .שזה טוב עבורכם 100 00:05:26,198 --> 00:05:28,065 זו פשוט, חברתי ,היא רוצה להגיד לי משהו 101 00:05:28,098 --> 00:05:30,131 מכיוון שאנחנו מנסים .לצאת מהמקום הזה 102 00:05:30,165 --> 00:05:33,764 .אתה יודעת, לצאת מהמערה 103 00:05:34,168 --> 00:05:36,831 ...כן, אם תמשיכי לרדת למטה 104 00:05:36,864 --> 00:05:38,464 .זו הדרך שלך, בדיוק 105 00:05:45,274 --> 00:05:47,072 ...פרנסין עקבה אחר בעלה 106 00:05:47,073 --> 00:05:48,722 !?הוא גיבור על 107 00:05:48,723 --> 00:05:52,534 לידיעתך, כל פעם שאתה מפריע .למישהו איבר מינך מתקצר 108 00:05:53,544 --> 00:05:56,637 פרנסין עקבה אחר .בעלה ממרחק בטוח 109 00:05:56,638 --> 00:06:01,950 אבל כלום לא יכל להכינה .למה שהיא עמדה לראות 110 00:06:12,098 --> 00:06:14,031 .אלוהים 111 00:06:14,065 --> 00:06:16,631 .הוא מחליק על הקרח 112 00:06:23,791 --> 00:06:27,782 התגנבת החוצה במשך ה-20 החורפים ?האחרונים כדי להחליק על הקרח 113 00:06:27,783 --> 00:06:29,979 איך זה שלעולם ?לא סיפרתי לי 114 00:06:30,262 --> 00:06:33,098 איך אתה יכול לספר למישהו ?שאתה אוהב שאתה מפלצת 115 00:06:33,099 --> 00:06:34,659 .אני לא מבינה 116 00:06:34,660 --> 00:06:37,481 ,פרנסין, לפני זמן רב .פגעתי במישהי 117 00:06:37,734 --> 00:06:40,342 .פגעתי בה, בצורה נוראה 118 00:06:40,343 --> 00:06:43,286 .התחרנו בתחרות ההחלקה האזורית 119 00:06:43,486 --> 00:06:46,023 ,שותפתי לא הייתה חזקה כמותי 120 00:06:46,024 --> 00:06:47,048 ,אך זאת הייתה התחרות האזורית 121 00:06:47,049 --> 00:06:49,712 .אז רצית לנצח יותר מכל 122 00:06:49,816 --> 00:06:53,246 .נאלצתי לחצות את כל הגבולות 123 00:06:58,037 --> 00:07:00,196 .היא לעולם לא החליקה יותר 124 00:07:00,197 --> 00:07:02,894 ,אלוהים, סטן .זה נורא 125 00:07:02,932 --> 00:07:04,555 .אך זה הייתה תאונה 126 00:07:04,556 --> 00:07:06,590 .זה לא הופך אותך למפלצת 127 00:07:06,724 --> 00:07:09,958 ,בעלת עיניים בולטות עור גלדני 128 00:07:09,991 --> 00:07:12,492 ושיניים מפחידות .הופכות אותך למפלצת 129 00:07:12,525 --> 00:07:14,258 ברט באטלר .הוא מפלצת 130 00:07:14,291 --> 00:07:15,757 .אני מפלצת, פרנסין 131 00:07:15,791 --> 00:07:18,657 הניצחון היה יותר חשוב .לי מבטחונה של שותפתי 132 00:07:18,691 --> 00:07:21,391 ,מאז יום זה קוללתי להחליק 133 00:07:21,425 --> 00:07:23,158 עם השותף היחיד ...שלו אני ראוי 134 00:07:23,701 --> 00:07:25,146 .בדידות 135 00:07:25,191 --> 00:07:26,391 .ובכן, אני אחליק איתך 136 00:07:26,425 --> 00:07:27,492 .יהיה כיף 137 00:07:27,525 --> 00:07:28,473 !?כיף 138 00:07:28,474 --> 00:07:31,325 זה נראה לך כיף להחליק ולהסתובב על הקרח 139 00:07:31,358 --> 00:07:33,757 לצלילי השיר האהוב עליך !?ובחליפה מהממת 140 00:07:33,791 --> 00:07:35,592 .כן, למעשה, כן 141 00:07:35,624 --> 00:07:37,858 .אני מקנא בתמימות שלך 142 00:07:37,891 --> 00:07:39,258 .קדימה, סטן 143 00:07:39,291 --> 00:07:41,891 תן לי להראות לך כמה .כיף החלקה יכולה להיות 144 00:07:41,924 --> 00:07:42,811 .זה מסוכן מדיי 145 00:07:42,812 --> 00:07:44,893 לא אוכל לחיות עם עצמי .אם אפגע בך 146 00:07:44,894 --> 00:07:46,670 .אתה לא 147 00:07:46,703 --> 00:07:50,036 קדימה, זה לא הזמן שלנו ?לבלות חורף ביחד 148 00:07:50,069 --> 00:07:51,737 ...ובכן 149 00:07:51,769 --> 00:07:53,303 .בסדר, בוא נעשה את זה 150 00:07:53,336 --> 00:07:56,536 הדבר הראשון לעשות הוא .לגייס $80 דולר ולקנות לך חליפה 151 00:07:56,570 --> 00:07:58,768 נוכל להופיע בתוכנית ...או להשתתף בהגרלה, או 152 00:07:58,769 --> 00:08:00,459 .אבל יש לי $80 153 00:08:00,460 --> 00:08:03,103 .בסדר, אז 154 00:08:03,136 --> 00:08:07,802 וכך פרנסין ריפאה את .נשמתו הפצועה של סטן 155 00:08:07,836 --> 00:08:10,420 ,צעד אחר צעד .עם תמיכה ואהבה 156 00:08:10,421 --> 00:08:12,733 היא גרמה להחלקה .להיות כיפית עבור סטן 157 00:08:12,734 --> 00:08:15,705 זה היה החורף .הראשון שלהם יחדיו 158 00:08:15,706 --> 00:08:19,047 .והיא הייתה שמחה 159 00:08:23,169 --> 00:08:26,069 להיות בעל כלה רוסיה .לבטח נותן יתרונות 160 00:08:26,103 --> 00:08:27,169 .אומר 161 00:08:27,170 --> 00:08:29,152 עכשיו שהמאמן ראה ,אותי עם סבטלנה 162 00:08:29,153 --> 00:08:31,453 אולי הוא סוף-סוף יאמין .שאני הטרוסקסואל 163 00:08:31,454 --> 00:08:33,661 .ויתן לי לנגב את עצמי 164 00:08:33,662 --> 00:08:36,688 סטיב, נוכחתי לדעת שלא .נברת בזבלי הבוקר 165 00:08:36,689 --> 00:08:38,482 .זה היה אני הישן, לאסי 166 00:08:38,483 --> 00:08:39,767 ,עכשיו שיש לי את סבטלנה 167 00:08:39,768 --> 00:08:42,938 הטיפים חסרי התועלת שלך .איבדו את ערכם 168 00:08:43,036 --> 00:08:44,769 .תודות לפרנסין 169 00:08:44,802 --> 00:08:47,869 .סטן לא נרדף עוד ע"י עברו 170 00:08:47,902 --> 00:08:51,836 דבר ששיפר את חייו .ואת חיי הסובבים אותו 171 00:08:51,869 --> 00:08:55,203 קלאוס, הקשקשים שלך מאוד .מבריקים היום, ידידי 172 00:08:55,236 --> 00:08:56,936 .תודה שהבחנת 173 00:08:58,003 --> 00:08:59,703 ?היית דג 174 00:08:59,737 --> 00:09:01,448 .כן, זה 175 00:09:01,449 --> 00:09:04,902 אך סטן, הוא היה ...איש חדש, והוא 176 00:09:04,936 --> 00:09:06,169 .חכה שנייה 177 00:09:06,203 --> 00:09:08,103 .היית דג 178 00:09:08,136 --> 00:09:11,036 אתה לא חושה שזהו סיפור טוב ?יותר על שני מבוגרים שמחליקים 179 00:09:11,037 --> 00:09:12,902 הייתי גם שותף לחדר .של ריק שרודר 180 00:09:12,936 --> 00:09:14,103 ?רוצה לשמוע על זה 181 00:09:14,136 --> 00:09:15,470 !כן 182 00:09:16,530 --> 00:09:17,769 .בסדר 183 00:09:17,770 --> 00:09:18,894 .ריק שרודר מצצן 184 00:09:18,895 --> 00:09:21,627 .הוא רק, רק...מוצץ 185 00:09:21,660 --> 00:09:23,527 .הוא מוצץ כל-כך חזק 186 00:09:23,560 --> 00:09:25,727 .ריק שרודר ניצל נשים 187 00:09:25,760 --> 00:09:27,127 .הסוף 188 00:09:27,574 --> 00:09:30,101 בכל מקרה, חזרה .לסיפור ההחלקה 189 00:09:30,102 --> 00:09:32,493 פרנסין, אם עכשיו DirecTV נזמין 190 00:09:32,527 --> 00:09:35,139 נקבל את ערוץ הטניס .עבור אגורה ליום 191 00:09:35,194 --> 00:09:37,427 !ושירלי על הקו כדי לעזור לנו 192 00:09:37,461 --> 00:09:38,209 .תשכח מזה 193 00:09:38,210 --> 00:09:39,630 !?שירלי 194 00:09:39,760 --> 00:09:42,127 !?מה עשית 195 00:09:43,103 --> 00:09:46,628 זה כל-כך נחמד לבלות .חורף עם בעלי 196 00:09:46,660 --> 00:09:49,936 תמיד חשבתי שאנשים ,מחליקים כדי לברוח מהעבר 197 00:09:49,937 --> 00:09:51,457 אך כעת אני יודע .שזה רק עבור הכיף 198 00:09:51,628 --> 00:09:54,427 אגוזי חג המולד .סוף סוף נשמעים הגיונים 199 00:09:54,461 --> 00:09:56,860 סנופי לא נמלט .מזכרון עבר כואב 200 00:09:56,894 --> 00:09:58,793 הוא רק היה כלבלב .שמח על מחליקיים 201 00:09:58,827 --> 00:10:00,535 .אני שמחה שאתה מרגיש כך 202 00:10:00,536 --> 00:10:04,388 מכיוון שרשמתי אותנו .לתחרות החלקה 203 00:10:04,389 --> 00:10:06,294 זה הולך להיות .כל-כך כיף 204 00:10:06,327 --> 00:10:08,860 .כן, כיף 205 00:10:09,894 --> 00:10:12,628 סטניל, אני מכיר .את המבט הזה 206 00:10:12,660 --> 00:10:13,677 ?מה לא כשורה, צי'ף 207 00:10:13,678 --> 00:10:15,627 אני לא יכול .להשתתף בתחרות 208 00:10:15,628 --> 00:10:18,826 כן, פרנסין סיפרה לי .על פציעתה של שותפתך 209 00:10:18,837 --> 00:10:19,928 .אבל התגברת על זה 210 00:10:19,929 --> 00:10:21,560 לא סיפרתי לה .את כל הסיפור 211 00:10:21,594 --> 00:10:22,627 .לא, כמובן שלא 212 00:10:22,661 --> 00:10:23,954 .אף-אחד לא 213 00:10:24,494 --> 00:10:25,894 .שותפתי נפלה 214 00:10:25,895 --> 00:10:28,395 אבל נפילה קטנה .לא תהרוס את חלומי 215 00:10:28,427 --> 00:10:31,061 הייתי מודע לכך .שאם שותפתי הייתה בהכרה 216 00:10:31,094 --> 00:10:32,861 היא הייתה עושה .אותו הדבר עבורי 217 00:10:33,400 --> 00:10:35,100 כנראה שהיית צריך לקחת .אותה אל בית החולים 218 00:10:35,101 --> 00:10:38,262 ,אבל הייתי כל-כך תחרותי .לא יכולתי לקבל את ההפסד 219 00:10:38,264 --> 00:10:41,251 אז נסעתי 250 ק"מ .כדי לערער על התוצאה 220 00:10:41,361 --> 00:10:43,261 .בהתאחדות הגולשים הבינלאומית 221 00:10:43,295 --> 00:10:45,694 היי! את לא יכולה .להירדם עם פציעה 222 00:10:45,727 --> 00:10:48,028 .הנה, נוכל להאזין לזה 223 00:10:48,061 --> 00:10:50,727 :ספרי וורנר מציגים 224 00:10:50,761 --> 00:10:55,427 :גו'ן האוסמן מקריא ".אלמנטים של סגנון" 225 00:10:55,460 --> 00:10:57,460 :פרק ראשון 226 00:10:57,494 --> 00:11:01,594 .הפיכת שם עצם מזכר לרבים 227 00:11:01,927 --> 00:11:04,178 ."S" ע"י הוספת התג 228 00:11:04,179 --> 00:11:05,210 !נכון 229 00:11:05,300 --> 00:11:06,594 .אבל זה היה עבור כלום 230 00:11:06,927 --> 00:11:09,726 ההתאחדות סירבה .לשנות את התוצאה 231 00:11:09,727 --> 00:11:12,799 סטן, יש לך בעיה .רצינית עם תחריות 232 00:11:12,800 --> 00:11:14,920 אין סיכוי שתוכל .להשתתף בתחרות 233 00:11:14,921 --> 00:11:15,819 .אתה צודק 234 00:11:15,820 --> 00:11:20,016 אני לא מתכוון לסכן את .חיי אשתי עבור מספר פאות 235 00:11:20,421 --> 00:11:21,242 ?תחזור 236 00:11:21,243 --> 00:11:23,423 .הפרס הוא מספר פאות 237 00:11:23,720 --> 00:11:26,482 ?הפרס הוא מספר פאות .כן- 238 00:11:26,483 --> 00:11:28,608 פאות שכנראה תשים בעליית הגג 239 00:11:28,609 --> 00:11:31,509 ולעולם לא תבדוק אם מישהו משחק בהם או משאיל אותם 240 00:11:31,543 --> 00:11:33,809 ?למבחן במה בתאטרון הקהילתי .בדיוק- 241 00:11:33,842 --> 00:11:35,942 .סטן, אתה מוכרח להשתתף בתחרות 242 00:11:35,975 --> 00:11:37,209 .עבור פרנסין 243 00:11:37,242 --> 00:11:38,875 .היא לעולם לא הייתה כה שמחה 244 00:11:38,909 --> 00:11:40,742 אבל...הרגע אמרת ...שלא כדאי 245 00:11:40,775 --> 00:11:42,543 .זה היה מבחן .נכשלת 246 00:11:42,575 --> 00:11:44,009 .אלוהים, אתה אנוכי 247 00:11:44,042 --> 00:11:45,242 .סטן רע 248 00:11:45,276 --> 00:11:48,109 "התכוונתי לומר, "סטן רע .ולאחר-מכן לסטור לך 249 00:11:48,142 --> 00:11:49,942 .סטן רע 250 00:11:50,541 --> 00:11:51,975 .אני לא יודע .אני אוהב את שני הדרכים 251 00:11:52,009 --> 00:11:56,829 סטן הסתיר את ההאופי ,התחרותי שלו ככל יכולתו 252 00:11:57,300 --> 00:11:59,486 .אבל זה היה קרב אבוד 253 00:11:59,487 --> 00:12:01,409 .כעת תעשי אר. בי. או צ'וקטו 254 00:12:01,443 --> 00:12:03,009 ,אני מצטערת ?...זה האחד כאשר 255 00:12:03,715 --> 00:12:06,561 ,זו עבודת רגליים פשוטה שבה את מחליקה לימין 256 00:12:06,562 --> 00:12:09,042 לאחור, משם מחליקה שמאלה .ולאחר מכאן קדימה 257 00:12:09,076 --> 00:12:09,824 .לעזאזל, פרנסין 258 00:12:09,825 --> 00:12:12,742 מה כל-כך קשה לעשות זאת ?באופן מושלם בפעם הראשונה 259 00:12:12,775 --> 00:12:16,675 היא בעלת חן .כצועה קפואה 260 00:12:17,875 --> 00:12:20,975 ,אל תדאגו, מתוקים .העזרה בדרך 261 00:12:23,987 --> 00:12:25,594 ?אתם יכולים להאמין לזה 262 00:12:26,240 --> 00:12:28,675 אנחנו עומדים לשחות .בעירום עם סבטלנה 263 00:12:28,708 --> 00:12:30,575 לעולם לא ראית .אישה עירומה קודם לכן 264 00:12:30,755 --> 00:12:32,404 .אין בזה בושה, סנוט 265 00:12:32,405 --> 00:12:34,555 למעשה, כעת שאנו .עומדים לראות אחת 266 00:12:34,556 --> 00:12:36,921 אני יכול להודות שהסיפור ,על הגברת העירומה 267 00:12:36,922 --> 00:12:41,112 ,שהסיעה אותי מהספרייה אל הבית .לא היה אמת טהורה 268 00:12:46,209 --> 00:12:47,776 ?בנים, אתם מוכנים 269 00:12:47,870 --> 00:12:49,109 .כן 270 00:12:49,209 --> 00:12:50,708 .אני ערום 271 00:12:50,709 --> 00:12:51,968 ?מה לעזאזל 272 00:12:51,969 --> 00:12:54,348 ,קדימה, מותק .תורידי את בגד-הים 273 00:12:54,349 --> 00:12:55,809 .נישואים הם עניין עיסקי 274 00:12:55,842 --> 00:12:57,276 אני חייבת להגן על .האינטרסים שלי 275 00:12:57,309 --> 00:12:59,042 ?היכן שמעת את הזבל הזה 276 00:12:59,076 --> 00:13:00,209 .זה לא זבל 277 00:13:00,242 --> 00:13:02,142 מצאתי אותה מתגוררת .בארון שלך, סטיב 278 00:13:02,176 --> 00:13:04,642 ,היא כלה רוסיה .לא זונה רוסיה 279 00:13:04,675 --> 00:13:07,076 היא לא מוכרחת להתנהג .כמו זונה עד שאחד מכם ינשא לה 280 00:13:07,109 --> 00:13:09,176 אבל את לא נשואה .ואת זונה לחלוטין 281 00:13:09,209 --> 00:13:12,476 .זה בגלל שנולדתי באמריקה 282 00:13:12,509 --> 00:13:14,775 ובכן, ישנה דרך :אחת ליישב את זה 283 00:13:14,809 --> 00:13:18,409 מי שיחזיק את נשמתו לזמן .הארוך ביותר ינשא לה 284 00:13:23,671 --> 00:13:26,244 .אני צריך חמצן כדי לשרוד 285 00:13:28,376 --> 00:13:30,142 .ובכן, סנוט ניצח 286 00:13:30,176 --> 00:13:32,376 אני מניח שהוא רצה .את זה יותר מכולם 287 00:13:37,608 --> 00:13:38,708 בחלק זה של האימון שלנו 288 00:13:38,742 --> 00:13:41,009 אני רוצה שתעשי סאלצ'ווו .מכניסת מואק 289 00:13:41,042 --> 00:13:42,409 זה משהו שאני ?מסוגלת לעשות 290 00:13:42,443 --> 00:13:43,875 .בטח. הביטי 291 00:13:47,975 --> 00:13:49,176 ?אפשר לעשות 5 דקות הפסקה 292 00:13:49,209 --> 00:13:51,575 חמש דקות? אולי תקחי את כל הצהריים 293 00:13:51,608 --> 00:13:53,220 ,או את כל החיים 294 00:13:53,221 --> 00:13:56,476 מכיוון שזה הזמן שלוקח .לאזור את האומץ שהחלקה דורשת 295 00:13:56,509 --> 00:13:58,775 אלוהים, סטן, זו .לא האולימפיאידה 296 00:13:58,809 --> 00:14:01,176 ?חכה. האמנם 297 00:14:00,994 --> 00:14:03,700 האם זו אולימפיאדה ?או לא 298 00:14:03,826 --> 00:14:04,352 .לא 299 00:14:04,509 --> 00:14:05,942 .לא. זו לא 300 00:14:06,400 --> 00:14:07,295 ?מה אני עושה 301 00:14:07,296 --> 00:14:08,875 .זו תחרות ידודתית 302 00:14:08,909 --> 00:14:10,142 .זה לא עבור הניצחון 303 00:14:10,176 --> 00:14:11,376 !זה עבור הכיף 304 00:14:11,409 --> 00:14:13,708 אנחנו נזכה במקום .הראשון ללא בעיות 305 00:14:13,742 --> 00:14:15,775 הנה זה...זה חזר .להיות עבור הניצחון 306 00:14:15,809 --> 00:14:18,342 .אין לנו סיכוי 307 00:14:25,309 --> 00:14:26,476 ...את 308 00:14:26,509 --> 00:14:28,608 .את מדהימה 309 00:14:28,642 --> 00:14:30,076 .שלום 310 00:14:30,109 --> 00:14:31,376 ?רוג'ר 311 00:14:31,409 --> 00:14:33,409 ?היכן למדת להחליק 312 00:14:33,443 --> 00:14:34,509 .בכוכבי 313 00:14:34,543 --> 00:14:36,742 לא קראת את עמוד ?המיספייס שלי, נכון 314 00:14:36,775 --> 00:14:38,608 .אמרת, אך לא קראת 315 00:14:38,891 --> 00:14:41,145 ,תראה, אם תחליק איתי .לא נוכל להפסיד 316 00:14:41,146 --> 00:14:43,334 ?מה דעתך, שותף 317 00:14:44,209 --> 00:14:45,575 ?עזור לי לקום, סטן 318 00:14:49,675 --> 00:14:52,009 בסדר, היא פשוט .תשב שם, זה בסדר 319 00:14:52,042 --> 00:14:54,142 ,זו בעיה שלה .הדרמה שלה 320 00:14:54,176 --> 00:14:55,942 .בסדר, אנחנו מסתובבים 321 00:14:55,975 --> 00:14:57,575 ,תישאר מרוכז .אל תיצור קשר עין 322 00:14:57,608 --> 00:14:59,775 ?כדאי לי להחליק מסביבה ?זה יהיה משעשע 323 00:14:59,809 --> 00:15:01,509 ?או מרושע ?משעשע או מרושע 324 00:15:01,543 --> 00:15:02,608 ?משעשע או מרושע? סטן 325 00:15:03,200 --> 00:15:04,684 .מאוחר מדיי, עברנו אותה 326 00:15:07,960 --> 00:15:11,859 זו הפעם הראשונה ב-20 .חורפים שעשינו הכל יחדיו 327 00:15:11,860 --> 00:15:14,862 ועכשיו, את זורק !?אותי כדי להחליק עם רוג'ר 328 00:15:15,002 --> 00:15:16,620 !?למה, סטן, למה 329 00:15:16,621 --> 00:15:17,933 ...ובכן, מותק, אני 330 00:15:17,934 --> 00:15:19,184 .אני אומר לך מדוע 331 00:15:19,187 --> 00:15:20,854 מכיוון שלנצח איזשהו תחרות מטופשות 332 00:15:20,888 --> 00:15:22,888 .חשוב לך יותר מאשתך 333 00:15:22,921 --> 00:15:24,354 .כן, תודה לך 334 00:15:24,387 --> 00:15:26,721 אם זה היה יוצא מפי .זה היה נשמע נורא 335 00:15:26,754 --> 00:15:27,788 .ובכן, כעת אנחנו בסדר 336 00:15:27,561 --> 00:15:29,421 מה דעתך על זה ?שנצפה בקלטות החלקה 337 00:15:29,454 --> 00:15:31,154 יש לי את .הארטשון וסווידינג 338 00:15:31,187 --> 00:15:34,120 בהופעה חיה של .מוסטנג סאלי" בברלין" 339 00:15:34,154 --> 00:15:35,321 ?אלוהים, באמת 340 00:15:35,354 --> 00:15:37,120 היי, איך ההילוך האיטי ?במכונה הזאת 341 00:15:37,154 --> 00:15:38,387 מכיוון שאנחנו יכולים .לצפות בחדר השינה שלנו 342 00:15:38,421 --> 00:15:41,290 אני לא כל-כך אוהב ללחוץ .'על הילון איטי או עצירה, וכד 343 00:15:41,291 --> 00:15:42,321 ,מכיוון שזה קשה בטייפ 344 00:15:42,354 --> 00:15:43,721 .וזה העותק היחידי 345 00:15:43,754 --> 00:15:46,021 .מספיק לדבר .הבהרת את הנקודה 346 00:15:49,205 --> 00:15:51,688 סטן ורוג'ר התאמנו מאוד קשה 347 00:15:52,029 --> 00:15:53,521 אך סטן עמד להבין 348 00:15:53,554 --> 00:15:55,988 שהתשוקה של החייזר לניצחון 349 00:15:56,021 --> 00:15:58,712 הייתה אפילו יותר .גדולה משלו 350 00:15:58,714 --> 00:16:00,365 !עצור, עצור, עצור 351 00:16:00,366 --> 00:16:02,721 את מודע לכך ?שהתחרות מחר, נכון 352 00:16:02,754 --> 00:16:03,955 .אכן, כמובן 353 00:16:03,988 --> 00:16:05,187 .בסדר, בסדר, טוב 354 00:16:05,220 --> 00:16:07,754 !?אז מדוע את גולש כמו נמושה 355 00:16:07,788 --> 00:16:09,487 ?לא עשית סאלצ'ווו כרגע 356 00:16:09,521 --> 00:16:11,055 ?את קורא לזה סאלצ'ווו 357 00:16:11,287 --> 00:16:14,019 זה נראה כאילו .יש לך מחלת סאלצ'ווו 358 00:16:14,020 --> 00:16:18,343 זה נכון, את גולש כמי .שיש לו מחלת מוח, כלבה 359 00:16:19,467 --> 00:16:22,387 .יפים שלי, הרגיעו אותי 360 00:16:22,421 --> 00:16:24,321 .יותר חברים מאשר פאות 361 00:16:24,354 --> 00:16:26,055 .אני מודה לכם 362 00:16:27,788 --> 00:16:29,321 .נהדר, החמצתי 363 00:16:29,354 --> 00:16:30,921 ?אתה בכלל שם 364 00:16:30,955 --> 00:16:32,055 ?אבא 365 00:16:32,691 --> 00:16:34,567 ?את הולך להשיא אותנו 366 00:16:34,568 --> 00:16:36,745 ובכן, אתה קנית לי .את דלי הכדורים הזה 367 00:16:36,746 --> 00:16:39,521 אני לא מאמין שאני מוותר .עלייך ביום חתונתיך 368 00:16:40,612 --> 00:16:42,854 נראה שרק אתמול ,יצאת מתוך הארגז 369 00:16:42,855 --> 00:16:44,654 .ותיכננתי לקיים איתך יחסי מין 370 00:16:45,347 --> 00:16:46,831 .זריחה, שקיעה 371 00:16:48,120 --> 00:16:49,854 מותק, אתה הולך .לזהור הערב 372 00:16:49,888 --> 00:16:52,055 .לזהור כמו כובבי גן העדן 373 00:16:52,087 --> 00:16:53,654 רוג'ר, אנחנו עולים בעוד ?חמש דקות, אתה מוכן 374 00:16:53,688 --> 00:16:55,321 .נולדתי מוכן 375 00:16:55,354 --> 00:16:57,421 .הריסים שלי, לא 376 00:16:57,931 --> 00:16:58,879 .הנה 377 00:16:58,880 --> 00:16:59,958 ?איך אני נראה .נהדר- 378 00:16:59,959 --> 00:17:02,021 .בוא נבחן את המתחרים שלנו 379 00:17:05,287 --> 00:17:08,055 היא נפלה מכיוון שהיא .ניסתה לאחוז בבעלה 380 00:17:08,087 --> 00:17:09,921 !מהלך גרוע, ראשי כרוב 381 00:17:13,120 --> 00:17:15,287 ובכן, לא נראה .שזה שבר את רוחם 382 00:17:15,321 --> 00:17:18,098 .זה מכיוון שטכנית הם רוחות 383 00:17:21,124 --> 00:17:23,171 .היי, מפסידנים, תמותו כבר 384 00:17:23,172 --> 00:17:25,301 .האדמה שייכת לצעירים 385 00:17:25,302 --> 00:17:28,244 היי. אולי התוצאה לא .חשובה עבורם 386 00:17:28,443 --> 00:17:31,713 אולי להיות שם אחד ,עבור השני זה מה שחשוב 387 00:17:32,129 --> 00:17:33,369 אני לא להחליק .איתך, רוג'ר 388 00:17:33,401 --> 00:17:34,617 ?על מה אתה מדבר 389 00:17:34,618 --> 00:17:36,534 .אני רוצה להחליק עם פרנסין 390 00:17:36,568 --> 00:17:38,269 אתה לא יכול .לעשות לי את זה 391 00:17:38,302 --> 00:17:39,548 .אתה לא יכול לעזוב אותי כאן 392 00:17:39,549 --> 00:17:42,507 .כולם בוהים. כולם בוהים 393 00:17:42,635 --> 00:17:44,401 ?תוכל להיות בשקט 394 00:17:44,415 --> 00:17:45,558 .אף-אחד לא בוהה בך 395 00:17:45,559 --> 00:17:48,501 אנחנו מנסים לראות .את התחרות 396 00:17:48,534 --> 00:17:51,269 !כולם בוהים 397 00:18:03,468 --> 00:18:07,369 !אני בא עבורך, פרסנין 398 00:18:14,801 --> 00:18:17,102 היי, חבר, אתה רוצה ?להיכנס פנימה 399 00:18:17,135 --> 00:18:18,235 .אין זמן 400 00:18:21,735 --> 00:18:25,668 !אני בא עבורך, פרסנין 401 00:18:28,466 --> 00:18:30,733 ."אני אנסה, "ב-9 402 00:18:30,734 --> 00:18:31,382 .החמצת 403 00:18:31,383 --> 00:18:34,302 היי, אולי תטביעי את .אניית הקרב השלי 404 00:18:34,303 --> 00:18:36,235 .אני אצטרך להוריד חלק מהשיריון 405 00:18:36,863 --> 00:18:38,610 אנחנו לא משחקים .סטריפ אניית הקרב 406 00:18:38,611 --> 00:18:39,781 ,כמובן שלא .לא, לא, לא 407 00:18:39,782 --> 00:18:41,999 !פרנסין .היית אדיוט 408 00:18:42,000 --> 00:18:43,745 .אנא ?החליקי עימי 409 00:18:43,746 --> 00:18:44,733 .תשכח מזה, סטן 410 00:18:44,734 --> 00:18:46,800 .נמאס לי להרגיש נטושה 411 00:18:46,801 --> 00:18:48,038 .יקירתי, השתנתי 412 00:18:48,039 --> 00:18:50,168 תני לי להראות .לך כמה אכפת לי ממך 413 00:18:50,169 --> 00:18:51,113 .אין סיכוי 414 00:18:51,114 --> 00:18:53,418 .קליפורד, קח אותה למשאית 415 00:18:53,970 --> 00:18:56,995 לידיעתך, היא רצתה לשחק .איתי סטריפ אניית הקרב 416 00:18:57,689 --> 00:18:59,004 !אמרתי לא 417 00:18:59,005 --> 00:19:02,273 האם אתה, סנוט, לוקח ?את סבטלנה לאשתך 418 00:19:02,274 --> 00:19:03,843 .אכן .יופי- 419 00:19:03,867 --> 00:19:05,934 ,האם את, סבטלנה ?...לוקחת את סנוט ל 420 00:19:05,967 --> 00:19:07,003 .עצור 421 00:19:07,004 --> 00:19:08,123 ?אתה מדבר רוסית 422 00:19:08,124 --> 00:19:09,824 .למדתי ממך 423 00:19:09,966 --> 00:19:13,449 אני מקווה שזה לא מאוחר להביע את רגשותיי 424 00:19:13,450 --> 00:19:17,256 אבל הסימן הראשון לאהבתי .הייתה ביישנות ארורה 425 00:19:17,257 --> 00:19:19,510 את במחשבותי כאשר אני קם 426 00:19:19,511 --> 00:19:22,923 בחלומיי כאשר אני יושן 427 00:19:22,924 --> 00:19:23,986 ...אם את אמיצת לב 428 00:19:23,987 --> 00:19:25,469 ,הסימן לחיבה שלך 429 00:19:25,470 --> 00:19:28,829 יהיה שנעוף מכאן .יחדיו על כנפי האהבה 430 00:19:29,147 --> 00:19:31,175 .לצערי. זה מאוחר מדיי 431 00:19:31,176 --> 00:19:32,605 .לא 432 00:19:35,078 --> 00:19:37,030 עכשיו יגלשו ."בסגנון "מאמה מיה 433 00:19:37,031 --> 00:19:39,312 .'סטן ופרנסין סמית 434 00:19:41,585 --> 00:19:43,648 מותק, התעוררי .אנחנו בזירת ההחלקה 435 00:19:43,649 --> 00:19:44,896 ?התבשיל שלי 436 00:19:44,897 --> 00:19:47,034 לא, מתוקה, אנחנו .גולשים יחד בתחרות 437 00:19:47,067 --> 00:19:49,268 אבל זה רק עבור הכיף כדי שאוכל .להראות לך שאני אוהב אותך 438 00:19:49,300 --> 00:19:51,734 .ממזר 439 00:19:53,834 --> 00:19:55,433 קדימה, מתוקה אני רק רוצה להראות לך 440 00:19:55,467 --> 00:19:57,134 שאת יותר חשובה .לי מאשר הניצחון 441 00:19:57,168 --> 00:19:59,229 חכה. אז הוא ?גולש עם רוג'ר 442 00:19:59,230 --> 00:20:01,007 .לא. הוא גולש עם פרנסין 443 00:20:01,008 --> 00:20:02,148 ?מתי זה קרה 444 00:20:02,149 --> 00:20:03,850 .כשהלכת אל השירותים 445 00:20:03,851 --> 00:20:06,380 לא הפסקת לספר את ?הסיפור שהייתי בשירותים 446 00:20:06,381 --> 00:20:08,058 .אמרתי לך לא ללכת 447 00:20:08,059 --> 00:20:09,730 .ואמרתי לך להדליק גפרור 448 00:20:09,731 --> 00:20:13,329 איך ילד כזה קטן ?עושה ריח כל-כך מסריח 449 00:20:13,333 --> 00:20:15,134 אני מצטער שנטשתי .אותך, פרנסין 450 00:20:15,168 --> 00:20:17,137 ואני לא מתכוון רק ,לתחרות הזאת 451 00:20:17,138 --> 00:20:20,160 אני מתכוון גם לכל .החורפים שעזבתי אותך לבד 452 00:20:22,634 --> 00:20:24,867 .כל שרצית זה להיות איתך, סטן 453 00:20:24,901 --> 00:20:26,468 .זה כל שאני רוצה, גם 454 00:20:26,469 --> 00:20:29,425 לא אכפת לי אם יהיה .מפסידן כל יום למשך כל חיי 455 00:20:29,649 --> 00:20:31,967 רק עוד כאשר אני .מפסידן איתך 456 00:20:32,550 --> 00:20:34,271 .קדימה, בואי נלך הביתה 457 00:20:34,272 --> 00:20:36,308 ?אתה לא רוצה לראות את התוצאה 458 00:20:36,309 --> 00:20:39,081 .למי אכפת, כבר ניצחתי 459 00:20:39,082 --> 00:20:40,268 .זה היה השיר שלי 460 00:20:40,300 --> 00:20:42,151 הקהל הזה צריך .להריע עבורי 461 00:20:42,152 --> 00:20:44,912 .לעזאזל, זה לא נגמר 462 00:20:47,250 --> 00:20:48,367 ?ניצחת, רוג'ר 463 00:20:48,368 --> 00:20:50,101 .כמובן, אני הטוב ביותר 464 00:20:50,134 --> 00:20:51,333 ?איך מצאת שותף 465 00:20:54,480 --> 00:20:56,901 !?למה?! למה 466 00:20:59,282 --> 00:21:02,222 גרג, שמור את .הראש מורם, לעזאזל 467 00:21:02,388 --> 00:21:06,269 .וכולם חיו באושר 468 00:21:07,118 --> 00:21:09,271 היי, סבא ?היית אי-פעם כריש 469 00:21:09,272 --> 00:21:10,855 כן, הייתי שני כרישים ,וקוף 470 00:21:10,856 --> 00:21:12,268 .עכשיו שתוק ולך לישון