1 00:00:40,568 --> 00:00:44,967 'פארגון הוא יישות' 2 00:00:44,968 --> 00:00:50,686 'שחי חיים של יושר' 3 00:00:50,687 --> 00:00:53,120 'או שמת טרם זמנו' 4 00:00:53,121 --> 00:00:57,352 'מסיבה לא ברורה' 5 00:00:57,353 --> 00:01:00,833 -המלך יאומרה- 6 00:01:05,813 --> 00:01:10,814 yuvalh תורגם ע"י !!לפוצ'ה שלי 7 00:01:20,209 --> 00:01:22,459 ?למה אתה בוכה 8 00:01:25,876 --> 00:01:28,376 ?אתה בוכה מתוך צער 9 00:01:28,917 --> 00:01:31,209 ?או האם אתה מרגיש שעשו לך עוול 10 00:01:36,459 --> 00:01:38,709 !אדוני 11 00:01:39,001 --> 00:01:40,626 !אדוני, בבקשה תתעורר 12 00:01:41,126 --> 00:01:41,959 !אדוני 13 00:01:42,001 --> 00:01:42,792 !אדוני 14 00:01:43,376 --> 00:01:44,459 !אדוני 15 00:01:44,460 --> 00:01:46,209 ?אדוני, אתה בסדר 16 00:01:46,210 --> 00:01:49,792 קום! איך יכול שומר ליפול ?ממכה אחת בלבד 17 00:01:52,542 --> 00:01:57,126 ,קפטן, אם סיימת לנוח ?למה שלא תבוא לעזור לנו 18 00:02:25,827 --> 00:02:29,360 -גיהנום של כבוד הדדי- 19 00:02:39,292 --> 00:02:40,459 ?מה קורה 20 00:02:48,501 --> 00:02:49,709 .שלום אדוני 21 00:03:12,709 --> 00:03:17,084 הוד מלכותך, השומרים האלה !עושים טרור בעולם הבא 22 00:03:17,085 --> 00:03:19,626 איך הם יכולים לעשות טרור ?בממלכה שלהם 23 00:03:19,627 --> 00:03:22,584 והם אפילו הביאו רוח נקמנית .שצריך לשרוף 24 00:03:22,959 --> 00:03:26,459 בבקשה לאשר את המשפט .של קים סו-הונג 25 00:03:26,876 --> 00:03:29,542 הודעת המוות שלו קובעת בבירור .שהוא פארגון 26 00:03:29,626 --> 00:03:31,417 לא! זו רוח נקמנית 27 00:03:31,501 --> 00:03:34,917 ,הוא מוסווה בתור פארגון האם אי פעם חשבת 28 00:03:35,626 --> 00:03:38,626 ?שהוא נרצח שלא בצדק 29 00:03:38,709 --> 00:03:42,667 לא! הוא סתם קורבן !של תאונה 30 00:03:42,751 --> 00:03:43,959 !הריגה בשוגג 31 00:03:44,459 --> 00:03:46,542 תפסיק למצוץ את האגודל !ותכרע ברך כראוי 32 00:03:48,042 --> 00:03:49,084 !תכרע 33 00:03:50,376 --> 00:03:54,751 אני אברר אם זה היה תאונה .או רצח לא חוקי 34 00:03:55,334 --> 00:03:56,751 .תעניק לו משפט הוגן 35 00:04:05,876 --> 00:04:09,626 הפשע של שימוש בנשק שלך נגד ,המקום שאתה אמור להגן עליו 36 00:04:10,292 --> 00:04:12,917 הפשע של ליווי ,רוח נקמנית 37 00:04:12,918 --> 00:04:16,084 שגרם למרירות !בעולם החי וכאן 38 00:04:16,085 --> 00:04:20,501 גאנג-לים, אתה זה !שצריך להעמיד אותו לדין 39 00:04:21,001 --> 00:04:22,959 !אל תשכח את זה 40 00:04:24,917 --> 00:04:28,001 נקבל כל עונש .שאתה תעניק לנו 41 00:04:28,002 --> 00:04:32,501 .אז בבקשה תעניק משפט לקים סו-הונג 42 00:04:32,502 --> 00:04:35,417 .יש אמת לגלות ?למה- 43 00:04:35,418 --> 00:04:37,501 ?מדוע עלינו לקבל את עונשו ,אם לא אצליח 44 00:04:37,502 --> 00:04:38,959 .נקבל את העונש שלך 45 00:04:40,917 --> 00:04:43,667 !נקבל את העונש 46 00:04:43,668 --> 00:04:46,209 .תן לו משפט, הוד מלכותך 47 00:04:46,210 --> 00:04:49,751 ?אז יש אמת לחשוף 48 00:04:51,459 --> 00:04:53,667 .תנו לי לשאול את התביעה .הוד מעלתך- 49 00:04:54,001 --> 00:04:59,501 האם אתם בטוחים לחלוטין ?כי מותו של קים היה מקרי 50 00:05:00,376 --> 00:05:02,042 ...אנחנו !נניח את צווארינו למטרה 51 00:05:02,043 --> 00:05:03,126 ...צווארנו 52 00:05:09,667 --> 00:05:10,584 !טוב מאוד 53 00:05:10,585 --> 00:05:12,834 ?סליחה .אני מוכן לקבל את זה גם כן- 54 00:05:13,709 --> 00:05:16,042 ...בוא הנה, חתיכת ?למה נשבעת על חיי 55 00:05:16,043 --> 00:05:19,417 ,אשר לשומרים 56 00:05:19,418 --> 00:05:23,792 אם אתם לא תצליחו להוכיח ,את טענת המוות השגוי 57 00:05:24,292 --> 00:05:26,501 ?על מה אתם מוותרים 58 00:05:28,667 --> 00:05:30,126 .אנחנו נוותר על התפקיד שלנו 59 00:05:36,334 --> 00:05:40,584 ,אם זה מה שהוא מבקש .אמלא אחר משאלותיו 60 00:05:43,459 --> 00:05:45,542 ?מה העניין, היונמאק 61 00:05:46,459 --> 00:05:47,917 .כל כך התרגשתי 62 00:05:48,001 --> 00:05:50,042 .נתתי כבוד, הוד מלכותך 63 00:05:50,334 --> 00:05:52,251 .כמובן, אעשה כמו שאומרים לי 64 00:05:52,252 --> 00:05:54,001 .זאת חובתי 65 00:05:59,334 --> 00:06:00,917 .יש תנאי 66 00:06:02,334 --> 00:06:08,501 ,בתוך 49 ימי משפטו .תביאו נשמה מן עולם החי 67 00:06:10,001 --> 00:06:11,292 .הור צ'ון-סם 68 00:06:11,834 --> 00:06:14,959 כבר פגשת אותו .בעולם החי 69 00:06:23,626 --> 00:06:27,209 הוא כבר עבר .את הזמן המוקצב שנכתב ברישום 70 00:06:28,834 --> 00:06:30,626 !הור צ'ון-סם 71 00:06:30,709 --> 00:06:35,626 אל ביתי עצר .את המעבר שלו במשך זמן רב 72 00:06:36,334 --> 00:06:40,209 ,אז אתה אל הבית סונג-ג'ו ?שגורם לבעיות 73 00:06:40,210 --> 00:06:45,959 בני האדם סוגדים לו כאל המגן .על הבתים שלהם. הוא שמור בתוך קדרה 74 00:06:45,960 --> 00:06:48,667 .לעזאזל, הוא נראה כל כך חמוד 75 00:06:50,876 --> 00:06:54,709 ,כדי לעלות את הור צ'ון-סם ,שלחתי הרבה שומרים 76 00:06:57,001 --> 00:06:59,584 אבל אף אחד לא חזר .בגלל סונג-ג'ו 77 00:06:59,667 --> 00:07:00,626 ...סונג-ג'ו הוא מאוד 78 00:07:00,709 --> 00:07:04,751 ,הוא אפילו גילה את עצמו לבני האדם 79 00:07:05,084 --> 00:07:07,126 והוא עוזר באופן פעיל .למשפחתו של צ'ון-סם 80 00:07:07,209 --> 00:07:08,751 .אדוני, תאט ותהיה זהיר 81 00:07:08,834 --> 00:07:12,751 ,הוא מחוץ לחוק של העולם הבא ,אז תחסלו אותו 82 00:07:13,251 --> 00:07:15,501 ותעלו את הור צ'ון-סם 83 00:07:15,584 --> 00:07:17,542 .בתוך 49 ימים 84 00:07:18,001 --> 00:07:22,084 לא תוכלו להתגלגל מחדש .אם לא תעשו זאת 85 00:07:22,292 --> 00:07:24,084 .כמובן, אנחנו נעשה כמו שאמרת 86 00:07:24,626 --> 00:07:26,584 .לי-דואק-צ'ון, בואי נלך עם חיוך 87 00:07:26,667 --> 00:07:29,334 .מצא את הצורה האמיתית של סונג-ג'ו .זה יהיה בבית 88 00:07:29,417 --> 00:07:31,542 .אני מקווה שזה הפקודה האחרונה שלך 89 00:07:31,626 --> 00:07:35,334 ואני באמת מקווה שהטמבל הזה .הוא גלגולנו ה-49 90 00:07:35,667 --> 00:07:37,626 .אני רוצה את גלגול נשמתי 91 00:07:38,042 --> 00:07:39,667 .בואי, דואק-צ'ון 92 00:07:41,334 --> 00:07:43,959 ?היי, זה לא שלך 93 00:07:45,167 --> 00:07:46,876 .אתה צריך לשמור על הדברים שלך 94 00:08:02,751 --> 00:08:05,292 הריסה" 95 00:08:05,542 --> 00:08:08,792 "זה רצח 96 00:08:09,209 --> 00:08:13,792 .פשוט תעזבו 97 00:08:14,251 --> 00:08:16,542 .מיטת חרא 98 00:08:17,501 --> 00:08:18,584 ?"מיטת חרא" 99 00:08:22,501 --> 00:08:23,626 .בוא הנה 100 00:08:24,376 --> 00:08:27,042 .שב כאן והבט בשקיעה 101 00:08:27,126 --> 00:08:28,084 .בסדר .בסדר- 102 00:08:54,626 --> 00:08:56,667 סונג-ג'ו היה צייר בבית המשפט 103 00:08:56,959 --> 00:09:00,667 שצייר את דיוקנאות המלך 'במהלך 'שושלת גוריאו 104 00:09:01,001 --> 00:09:03,251 .בחייו הקודמים 105 00:09:08,251 --> 00:09:12,792 הוא הפך את העיר הזאת .לתוך הגלריה הפרטית שלו 106 00:09:13,709 --> 00:09:17,209 .זה יהיה עבודה קלה 107 00:09:18,459 --> 00:09:19,834 .זה כל כך יפה 108 00:09:20,042 --> 00:09:21,959 .כל העיר היא כמו גלריה לאמנות 109 00:09:23,084 --> 00:09:25,667 !לא, היונמאק! הוא עם ילד 110 00:09:30,084 --> 00:09:31,542 !היי-דונג, בוא הנה 111 00:09:36,209 --> 00:09:37,251 ?איך זה 112 00:09:37,542 --> 00:09:39,667 !אתה הטוב ביותר, דוד סונג-ג'ו 113 00:09:40,001 --> 00:09:42,126 ?איפה היעד 114 00:09:42,209 --> 00:09:46,584 ,אם נעלה את סבו ?מה יקרה לו 115 00:09:47,376 --> 00:09:51,834 בבקשה אל תחסל אותו .מול הילד 116 00:09:52,709 --> 00:09:53,917 .בבקשה 117 00:09:54,126 --> 00:09:58,209 החיים האלה הם שלנו 118 00:09:58,292 --> 00:10:00,334 .בואי נמצא את הצורה האמיתית שלו קודם 119 00:10:00,417 --> 00:10:02,584 העולם שאתה רואה 120 00:10:03,292 --> 00:10:06,709 מרגיע את לבי 121 00:10:06,792 --> 00:10:08,709 ...האהבה שלנו !טוב- 122 00:10:08,792 --> 00:10:11,292 !זה טוב האהבה היפה שלנו- 123 00:10:12,292 --> 00:10:14,334 !חזור שנית 124 00:10:14,751 --> 00:10:17,792 ?תיגש רק למשפטים ישימים 125 00:10:18,501 --> 00:10:20,542 !חוק החיים שלאחר המוות, סעיף 3.6 126 00:10:20,751 --> 00:10:22,584 פארגון שנחשד במוות לא צודק 127 00:10:22,667 --> 00:10:24,959 יכול לבחור לקחת על עצמו .רק משפטים הקשורים למוות 128 00:10:25,292 --> 00:10:27,542 ,ממה שנאמר לי .זה חוק שאתה יצרת 129 00:10:28,001 --> 00:10:30,459 .אני מפציר בך לא לשבור אותו 130 00:10:31,167 --> 00:10:33,042 .תן לי לשאול את התביעה 131 00:10:33,501 --> 00:10:35,584 האם יש משפטים הקשורים לאירוע 132 00:10:35,959 --> 00:10:39,417 שבו הוא הפך לרוח נקמנית ?ולמוות הבלתי מוצדק שהוא מציע 133 00:10:39,542 --> 00:10:44,001 כן, תקרית זו תקפה .לשני משפטים 134 00:10:44,209 --> 00:10:46,459 .הפשעים שלו נחשבים חמורים 135 00:10:46,667 --> 00:10:50,417 ,הוא לא קיבל את מותו ,והפך לרוח נקמנית 136 00:10:50,876 --> 00:10:52,417 ,ולאחר השינוי 137 00:10:52,792 --> 00:10:57,209 הוא שיחרר אלימות .על יצורים חפים מפשע בעולם החיים 138 00:10:57,292 --> 00:10:58,542 .השומר גאנג-לים 139 00:10:58,751 --> 00:11:02,501 יהיה עליך לעבור ארבע איזורי גיהנום עם הרוח הנקמנית 140 00:11:02,584 --> 00:11:04,292 .כדי להגיע למשפט הראשון 141 00:11:04,376 --> 00:11:05,626 ?אתה מבין 142 00:11:05,709 --> 00:11:08,542 שדים של גיהנום יבואו בהמונים .כדי לתפוס אותו 143 00:11:09,917 --> 00:11:11,084 .טוב מאוד 144 00:11:11,709 --> 00:11:12,917 .נעשה את זה בדרך שלך 145 00:11:14,834 --> 00:11:15,959 ,למרות זאת 146 00:11:16,334 --> 00:11:19,126 אם אתה לא תוכל להוכיח ,שמותו היה בלתי צודק 147 00:11:19,709 --> 00:11:24,501 אתה לא תוכל לעבור את המשפטים ,כדי לנקות את האישומים שלו 148 00:11:24,959 --> 00:11:27,376 והוא יישלח מיד ,להיענש לנצח 149 00:11:27,626 --> 00:11:30,334 .ואתה תאבד את מעמד השומר שלך 150 00:11:31,626 --> 00:11:32,751 ?אתה מוכן לקבל את זה 151 00:11:34,334 --> 00:11:35,917 .כן אני מסכים 152 00:11:36,001 --> 00:11:36,959 !חכה 153 00:11:37,042 --> 00:11:38,292 .חכה שנייה 154 00:11:38,417 --> 00:11:40,334 ?למה אתה מחליט את זה 155 00:11:40,917 --> 00:11:43,584 אתה לא יודע את העיקרון ?של רטרואקטיביות 156 00:11:43,667 --> 00:11:46,001 .פסק דין אינו יכול לגבור על החלטות העבר 157 00:11:46,084 --> 00:11:48,001 !חוק האסיפה הלאומית, סעיף 92 .היי- 158 00:11:49,084 --> 00:11:51,292 !התנצלותי !למדתי משפטים, אתה יודע- 159 00:11:51,417 --> 00:11:53,376 !חוק האסיפה הלאומית, סעיף 92 160 00:11:53,459 --> 00:11:54,917 ?אני צריך לקרוע את הפה שלו 161 00:11:55,584 --> 00:11:57,709 -אני יכול לקרוע אותו לגזרים 162 00:11:57,792 --> 00:12:01,126 לא, הוא ישרף .עוד לפני משפטו 163 00:12:01,209 --> 00:12:05,876 ,עם רוח נקמנית בחיים שלאחר המוות ...סופות יהיו נפוצות, ו 164 00:12:06,001 --> 00:12:07,751 ומה השם של השד הכי חזק ?של הגיהנום 165 00:12:07,959 --> 00:12:09,876 השדים החזקים ביותר בגיהנום .יבואו 166 00:12:09,959 --> 00:12:11,542 ...הם הולכים לצוץ פה ושם 167 00:12:19,501 --> 00:12:21,126 .היכונו היטב למשפטים 168 00:12:22,042 --> 00:12:24,084 .הראש שלכם בסכנה אחרי הכל 169 00:13:01,251 --> 00:13:03,917 .התחילי את טקס העלאה 170 00:13:06,126 --> 00:13:09,917 איפה אנשים שמים את הסירים ?בימים אלה 171 00:13:10,959 --> 00:13:13,876 .זה לא יהיה כיף אם זה קל מדי למצוא 172 00:13:18,001 --> 00:13:20,292 !מצאתי את זה! צורתו האמיתית 173 00:13:22,001 --> 00:13:25,126 .אני יכול לשבור אותו או לשתות אותו 174 00:13:25,459 --> 00:13:27,376 .היעלם, אל ביתי 175 00:13:32,209 --> 00:13:36,084 ...תעלי אותו מיד. הוא יתעורר 176 00:13:41,667 --> 00:13:44,542 .תראו מי זה 177 00:13:46,209 --> 00:13:50,042 .תן לה ללכת .אם אני אפיל את הסיר הזה, זה ייגמר 178 00:13:50,126 --> 00:13:51,167 .תניח את זה 179 00:13:51,292 --> 00:13:53,959 .זה הסיר פיפי של הילד 180 00:13:55,042 --> 00:13:56,584 ?למה שתית את הפיפי שלו 181 00:13:59,292 --> 00:14:02,917 .היי אתה. תן לה ללכת !זה התעללות בילדים 182 00:14:03,209 --> 00:14:04,209 ?"היי אתה" 183 00:14:04,417 --> 00:14:06,667 ?איפה הנימוסים שלך 184 00:14:07,959 --> 00:14:09,001 ?אתה לא זוכר אותי 185 00:14:09,002 --> 00:14:10,084 ?מה 186 00:14:12,167 --> 00:14:13,751 !תן לה ללכת 187 00:14:14,376 --> 00:14:16,709 .אתה תעיר אותו. תהיה בשקט ...חתיכת- 188 00:14:34,792 --> 00:14:35,792 !קדימה 189 00:14:48,167 --> 00:14:49,834 !דוד סונג-ייל 190 00:14:50,501 --> 00:14:52,167 .היי, היי-דונג 191 00:14:52,168 --> 00:14:56,584 .אני מצטער אדוני. אנא סלח לנו 192 00:14:59,251 --> 00:15:03,459 אני הייתי שומר כששניכם .מתתם לפני אלף שנה 193 00:15:03,542 --> 00:15:06,001 .תנו קצת כבוד, שמוקים 194 00:15:06,251 --> 00:15:07,751 ?אתם באמת לא זוכרים אותי 195 00:15:07,834 --> 00:15:09,584 ?אתה מכיר אותנו 196 00:15:10,626 --> 00:15:15,459 ,חכה, אם היית שומר ?אז אתה העלאת אותנו בעצמך 197 00:15:19,459 --> 00:15:22,917 איך אתה יכול להיות כל כך חצוף ?בזמן שאתה כורע בפני 198 00:15:23,042 --> 00:15:24,167 .זה מגוחך 199 00:15:27,126 --> 00:15:30,376 אז יאומרה מחק לגמרי .את הזיכרונות שלכם 200 00:15:31,042 --> 00:15:32,584 .מסכנים 201 00:15:33,584 --> 00:15:34,667 .זה כל כך אכזרי 202 00:15:35,501 --> 00:15:38,042 .יאומרה הוא מלך אכזרי. כה מפחיד 203 00:15:38,751 --> 00:15:40,667 ?האם לאידיוט הזה עדיין יש שיער ארוך .כן- 204 00:15:46,251 --> 00:15:47,459 .תקשיבו 205 00:15:49,042 --> 00:15:51,417 חכו עד שהילד ייכנס .לבית ספר יסודי 206 00:15:51,667 --> 00:15:54,709 הוא עדיין לא יכול ללכת .בגלל איך שהדברים כאן 207 00:15:55,334 --> 00:15:57,376 .הוא יכול ללכת בסמסטר השני 208 00:15:57,751 --> 00:16:01,959 רק חכו עד שסבא שלו ייקח אותו .לבית הספר באוגוסט 209 00:16:02,917 --> 00:16:05,126 ,אחרי כן .תעשו מה שאתם צריכים עם הזקן 210 00:16:05,501 --> 00:16:08,667 .לא אכפת לי מהזקן .היון-דונג הוא הבעיה 211 00:16:09,209 --> 00:16:11,876 .עד אז, אני שומר את זה 212 00:16:12,709 --> 00:16:16,417 ,אם אתם כל כך נואשים .מוטב שתביאו את הקפטן שלכם 213 00:16:18,626 --> 00:16:20,459 .גם יאומרה יספיק 214 00:16:22,709 --> 00:16:27,292 ?איך הוא יכול למחוק את כל הזיכרונות שלכם .זה פשוט כל כך אכזרי 215 00:16:28,001 --> 00:16:31,876 ,אם זה הדרך שאתה עושה דברים .אני לא יכול לשתף פעולה 216 00:16:31,959 --> 00:16:33,501 .תראה, אדוני 217 00:16:33,751 --> 00:16:37,751 ,אמרת שאני נהרגתי בטעות .אבל עכשיו אתה אומר אחרת 218 00:16:38,042 --> 00:16:39,501 .אמרת שיש איזה סוד 219 00:16:39,792 --> 00:16:43,667 ,אז כששאלתי אותך מה זה 220 00:16:43,792 --> 00:16:46,501 !אמרת לי לחכות למשפט 221 00:16:46,959 --> 00:16:48,751 ?למה? למה לא 222 00:16:49,376 --> 00:16:51,667 .כי לא תשתף פעולה אם תדע 223 00:16:52,792 --> 00:16:53,917 .אתה לא יכול להתמודד עם האמת 224 00:16:54,501 --> 00:16:56,959 .אבל אמרת שאתה עורך הדין שלי 225 00:16:57,167 --> 00:17:00,334 איזה מין עורך דין לא עונה ?לשאלה של לקוח 226 00:17:00,751 --> 00:17:03,584 ?אתה בכלל עורך דין מוסמך ?מי אתה באמת 227 00:17:03,792 --> 00:17:06,542 .אני מתחיל לחשוד 228 00:17:09,876 --> 00:17:10,751 ?מה לא בסדר 229 00:17:10,834 --> 00:17:12,209 ...מזג האוויר 230 00:17:12,584 --> 00:17:15,792 .אה, זה בסדר 231 00:17:16,209 --> 00:17:18,292 .לא חשוב, אני פשוט אמשיך 232 00:17:18,417 --> 00:17:20,751 אל תיקח את מה שאמרתי .בדרך הלא נכונה 233 00:17:21,001 --> 00:17:22,959 .אתה ואני נמצאים באותו תחום 234 00:17:23,209 --> 00:17:25,334 .אני יכול לראות שאתה מגן ציבורי 235 00:17:25,667 --> 00:17:28,209 ,כמו שאתה יודע .עברתי את הסיבוב הראשון של בחינת ההסמכה 236 00:17:28,376 --> 00:17:32,042 אני רק רוצה שנהיה נאמנים .לעקרונות היסוד 237 00:17:32,334 --> 00:17:36,042 .לכן אני סקרן לגביך 238 00:17:36,251 --> 00:17:38,959 למה? זה לא מוזר שהנאשם ישאל 239 00:17:39,209 --> 00:17:42,001 את עורך הדין שמונה על ידי בית המשפט .על הרקע שלו 240 00:17:42,167 --> 00:17:45,292 .אני אפילו לא יודע את השם שלך או הגיל 241 00:17:45,626 --> 00:17:47,792 .זה מרגיש קצת חזק 242 00:17:47,917 --> 00:17:50,917 המשפטים ששמעתי שוב ושוב במילניום האחרון הם 243 00:17:51,167 --> 00:17:53,959 "בבקשה, תציל אותי" "אני רוצה גלגול נשמות" 244 00:17:54,626 --> 00:17:57,292 .ללא יוצא מן הכלל, אבל לא אתה 245 00:17:57,834 --> 00:17:59,667 .הינך יוצא דופן 246 00:18:00,376 --> 00:18:03,251 לעבור גלגול נשמות ?ולסבול הכל מהתחלה 247 00:18:03,334 --> 00:18:04,959 .אין סיכוי, אני אוותר 248 00:18:05,167 --> 00:18:06,167 ,כמו כן 249 00:18:07,251 --> 00:18:09,751 ,אני כבר מת ?אז למה אני צריך הצלה 250 00:18:10,084 --> 00:18:12,542 ,בנוסף, אם אני אבקש ממך להציל אותי ?אתה יכול בכלל לעשות את זה 251 00:18:13,334 --> 00:18:14,334 .תקשיב 252 00:18:14,584 --> 00:18:19,001 אני רק רוצה לדעת על ההוא ,שמסתיר את הסוד על מותי 253 00:18:19,334 --> 00:18:22,209 והאם אתה בעל יכולות מספיק .להיות עורך הדין שלי 254 00:18:22,292 --> 00:18:24,042 ...זה כל מה שאני רוצה לדעת 255 00:19:02,876 --> 00:19:03,959 !הצל אותי 256 00:19:05,417 --> 00:19:06,792 !בבקשה 257 00:19:06,876 --> 00:19:08,501 .רואה? ללא יוצא מן הכלל 258 00:19:08,959 --> 00:19:10,459 !תעזור לי 259 00:19:13,834 --> 00:19:15,251 ?האם מצאתם את הסיר 260 00:19:15,917 --> 00:19:17,626 .הוא לקח את הודעת המוות 261 00:19:17,917 --> 00:19:19,084 ?האם אתה מתרברב לגבי זה 262 00:19:19,167 --> 00:19:20,876 .הוא אל בן אלף שנה 263 00:19:20,959 --> 00:19:23,084 .אפילו היונמאק לא היה חזק בשבילו 264 00:19:24,001 --> 00:19:26,376 ?למה הוא מגן על איש גוסס 265 00:19:27,042 --> 00:19:30,459 יש לו נכד מקסים .בן שבע 266 00:19:30,542 --> 00:19:32,834 סונג-ג'ו רוצה שנמתין עד שהילד יכנס לבית הספר היסודי 267 00:19:33,001 --> 00:19:35,001 .למען הילד 268 00:19:35,084 --> 00:19:38,251 ואז הוא יחזיר את ההודעה .ויעזוב את הבית בעצמו 269 00:19:38,584 --> 00:19:39,792 ...כמו כן, קפטן 270 00:19:42,584 --> 00:19:44,709 !לא ?מתי הוא יתחיל בית ספר- 271 00:19:44,959 --> 00:19:47,084 .ב-10 לחודש הבא, עוד 40 ימים 272 00:19:47,167 --> 00:19:49,376 נחזור למטה .ונמצא פתרון אחר 273 00:19:50,251 --> 00:19:52,167 כמה ימים נותרו ?עד למועד האחרון של קים 274 00:19:53,459 --> 00:19:54,667 .ארבעים ושמונה יום 275 00:19:54,876 --> 00:19:56,459 ?ארבעים ושמונה מינוס ארבעים 276 00:19:56,792 --> 00:19:57,917 ?שמונה, אני חושב 277 00:19:58,001 --> 00:19:59,667 !תעזור לי! אנא 278 00:20:00,042 --> 00:20:02,209 ?אז מה הבעיה .זה המון זמן 279 00:20:02,542 --> 00:20:04,417 .רק תמתין בשקט המתמטיקה קשה- 280 00:20:04,501 --> 00:20:06,042 .זה חשבון בסיסי, לא מתמטיקה 281 00:20:06,126 --> 00:20:08,251 ,הוספה, חיסור .דברים שאתה לומד בבית הספר היסודי 282 00:20:08,334 --> 00:20:09,376 .נכון, אריתמטי 283 00:20:12,792 --> 00:20:13,751 ...אדוני, בעבר שלנו 284 00:20:13,834 --> 00:20:16,584 .עשינו עבודה נהדרת בעבר ?למה את מזכירה את זה עכשיו 285 00:20:16,667 --> 00:20:18,334 .לכו ותשימו עליו עין 286 00:20:18,792 --> 00:20:20,667 .תתחננו, תבקשו ותאיימו 287 00:20:20,917 --> 00:20:21,792 ?הבנתם ...אבל זה- 288 00:20:21,876 --> 00:20:23,334 !כן אדוני 289 00:20:23,709 --> 00:20:26,542 ,ואם תמצאו את הסיר .רסקו אותו בבת אחת 290 00:20:26,626 --> 00:20:28,084 .שניכם ?כן- 291 00:20:28,292 --> 00:20:30,334 .אל תחזרו בלי הפתק 292 00:20:30,501 --> 00:20:32,917 .זאת אזהרה, לא פקודה !הבנתי- 293 00:20:42,626 --> 00:20:44,001 !איך אתם מעיזים לבוא לכאן 294 00:20:44,084 --> 00:20:45,959 !חתיכת בני זונות 295 00:20:46,292 --> 00:20:47,751 !צאו מפה 296 00:20:47,876 --> 00:20:49,167 !ממזרים 297 00:20:49,834 --> 00:20:51,709 !אל תעזו להיכנס פנימה 298 00:20:51,792 --> 00:20:53,501 .אתה יכול לדבר איתי במקום 299 00:20:53,709 --> 00:20:56,876 ,זה החוב שלו. למרות שאתה הבן שלו .זה לא עניינך 300 00:20:57,251 --> 00:20:59,334 !הוא לא בנו. הוא דוד שלי 301 00:21:00,126 --> 00:21:04,834 תשמע, אני יודע כמה .היית סבלני איתו 302 00:21:04,917 --> 00:21:07,792 ?למה הוא פתאום כל כך עדין 303 00:21:08,042 --> 00:21:10,834 .כאל בית, הוא לא יכול לפגוע בבני אדם 304 00:21:11,042 --> 00:21:12,792 .הוא אמור להגן על כל המין האנושי 305 00:21:13,084 --> 00:21:14,459 .אבל יש חדשות טובות 306 00:21:14,667 --> 00:21:16,584 קרנות הנאמנות שהשקעתי בהן 307 00:21:17,751 --> 00:21:19,209 .מראות סימנים של תקווה 308 00:21:19,542 --> 00:21:21,876 .אז פשוט תהיה סבלני עוד כמה ימים 309 00:21:23,292 --> 00:21:25,042 .אנחנו יכולים לדבר על זה .זוז הצידה- 310 00:21:25,251 --> 00:21:26,959 ...אתה יכול לדבר איתי 311 00:21:27,042 --> 00:21:29,001 !זוז הצדה, לעזאזל 312 00:21:29,084 --> 00:21:30,792 ...אתה לא צריך להתפרץ !תתרחק לעזאזל משם- 313 00:21:33,751 --> 00:21:34,751 !סונג-ג'ו 314 00:21:36,084 --> 00:21:37,626 !סבא !סונג-ג'ו- 315 00:21:39,459 --> 00:21:41,459 ?מה אתה עושה 316 00:21:42,334 --> 00:21:43,209 !חרא 317 00:21:43,292 --> 00:21:44,667 .מישהו, משכו אותו החוצה 318 00:21:47,042 --> 00:21:49,167 ,עכשיו הוא יחלש 319 00:21:49,626 --> 00:21:51,542 .מאחר ונגע בצואה אנושית 320 00:21:56,126 --> 00:21:57,126 .קים סו-הונג 321 00:21:58,834 --> 00:22:03,001 אני אענה על השאלות שלך .בפעם האחרונה, אז תקשיב היטב 322 00:22:04,584 --> 00:22:08,959 ראשית, אני לא יכול לספר לך את הסוד שמאחורי מותך 323 00:22:09,042 --> 00:22:10,376 ...עד המשפט !עד המשפט- 324 00:22:10,459 --> 00:22:11,959 !אני אלך למשפט 325 00:22:12,501 --> 00:22:14,167 ...אני אחכה עד המשפט 326 00:22:14,376 --> 00:22:15,501 ,שנית 327 00:22:20,626 --> 00:22:21,709 ?מי אני 328 00:22:22,292 --> 00:22:23,792 ,בדיוק כמוך 329 00:22:24,334 --> 00:22:27,126 נרצחתי שלא כהלכה .על ידי אחי האנוכי לפני זמן רב 330 00:22:27,584 --> 00:22:29,917 הייתי הגנרל ג'אנג-לים .'במהלך 'שושלת גוריאו 331 00:22:33,876 --> 00:22:36,167 .זה מה שאני יכול לספר לך 332 00:22:36,251 --> 00:22:37,542 .בוא נתחיל 333 00:24:03,334 --> 00:24:04,709 ?אני יכול לעזור לך 334 00:24:07,792 --> 00:24:09,501 מה אמרתי לך ?על חזרה לכאן 335 00:24:09,584 --> 00:24:12,001 .יש לי הצעה שאין לעמוד בפניה 336 00:24:12,334 --> 00:24:14,042 .כדאי שזה יהיה טוב 337 00:24:14,251 --> 00:24:16,126 .או שלא תחזור לעולם הבא 338 00:24:16,251 --> 00:24:18,334 נחכה עד שהילד יכנס לבית הספר היסודי 339 00:24:19,042 --> 00:24:20,917 .זה מה שכבר אמרתי לך לעשות 340 00:24:21,001 --> 00:24:23,376 ,בנוסף, גם לאחר שנעלה את מר הור 341 00:24:23,459 --> 00:24:26,167 אנו נספק שירות מיוחד אחד על אחד 342 00:24:26,251 --> 00:24:29,417 כדי לעזור לילד .עד שיוכל לעמוד ברשות עצמו 343 00:24:29,501 --> 00:24:31,542 במקום לוויה ,מיד אחרי היום הראשון בבית הספר 344 00:24:31,626 --> 00:24:34,084 .זוהי דרך אנושית הרבה יותר 345 00:24:35,542 --> 00:24:37,084 .אבל בלי שום התחייבות 346 00:24:37,584 --> 00:24:38,917 .ספר לנו על העבר שלנו 347 00:24:40,501 --> 00:24:41,584 .ידעתי 348 00:24:41,667 --> 00:24:42,917 !בוא סבא 349 00:24:43,001 --> 00:24:45,917 איך זה יהיה בשבילו ?לצלוע לבית הספר 350 00:24:46,001 --> 00:24:47,667 ?מה ?איך אתה היית מרגיש 351 00:24:48,376 --> 00:24:49,376 !בן זונה שכמוך 352 00:24:49,792 --> 00:24:50,959 !אני אהרוג אותך 353 00:24:51,042 --> 00:24:54,042 ?האם הזקן הזה השתגע 354 00:24:54,542 --> 00:24:55,751 !סבא 355 00:24:55,834 --> 00:24:57,251 ?מה נסגר עם המקום הזה היום 356 00:24:59,126 --> 00:25:00,209 ?מי את ...עזרה 357 00:25:00,334 --> 00:25:03,501 תראה, משוק אפור ,עד צוות ההריסה 358 00:25:03,667 --> 00:25:06,001 אנשים עומדים בתור .להרוס את חייו של הנער 359 00:25:06,084 --> 00:25:08,584 ?גברתי, מי את 360 00:25:08,709 --> 00:25:09,667 ?גם אתה לא מכיר אותה 361 00:25:09,751 --> 00:25:11,959 .אני יודע שאתה לא יכול לפגוע בבני אדם 362 00:25:14,126 --> 00:25:15,376 !היונמאק !מהר 363 00:25:15,959 --> 00:25:16,959 ?עשינו עסק 364 00:25:17,084 --> 00:25:18,334 ?החלט עכשיו. עשינו עסק 365 00:25:18,501 --> 00:25:19,917 !למהר! היונמאק ?עשינו עסק- 366 00:25:20,042 --> 00:25:24,167 ?עם מי אתה מדבר !מה אתה עושה? מהר 367 00:25:26,209 --> 00:25:27,959 .בסדר, עשינו עסק 368 00:25:28,209 --> 00:25:29,209 .אוקיי, עשינו עסק 369 00:25:30,876 --> 00:25:32,209 !תשומת לב בבקשה 370 00:25:32,459 --> 00:25:34,417 מה אמרת שאתה עומד לעשות ?לרגליו של הנער 371 00:25:35,584 --> 00:25:37,376 ?למי כאן היו רגליים שבורות בעבר 372 00:25:37,626 --> 00:25:40,834 .זה כואב יותר ממה שאתם חושבים .אתם צריכים לזכור את זה 373 00:25:41,209 --> 00:25:45,292 ?מאיפה החולדות אלה יוצאות 374 00:25:46,334 --> 00:25:47,584 ?מי אתה 375 00:25:55,584 --> 00:25:56,542 ?מה לעזאזל 376 00:26:16,876 --> 00:26:18,251 !שוויצר 377 00:26:18,376 --> 00:26:21,834 ,בפעם הבאה, אני אשבור את הידיים שלך ,ואז את עמוד השדרה שלך 378 00:26:21,917 --> 00:26:23,751 .ולבסוף את הצוואר 379 00:26:23,959 --> 00:26:28,292 ,אם אתה רוצה סיור מהגיהנום ?תחזור עוד שלוש פעמים, בסדר 380 00:26:29,584 --> 00:26:31,042 ...הרגל שלי 381 00:26:48,459 --> 00:26:49,584 !חכה 382 00:26:50,251 --> 00:26:53,042 ?לפי העסקה שלנו, מי אני 383 00:26:54,959 --> 00:26:56,292 .תן לי לשטוף את היד שלי 384 00:26:56,917 --> 00:26:58,334 ?מי אני 385 00:27:06,334 --> 00:27:10,876 ,הלוחם האמיץ ביותר של שושלת גוריאו !היונמאק 386 00:27:11,251 --> 00:27:13,084 .נראה כאילו עדיין יש לך את זה 387 00:27:14,376 --> 00:27:16,376 ?אתה יודע איך קראו לך אויביך 388 00:27:17,709 --> 00:27:18,834 .חתול-פרא לבן 389 00:27:28,792 --> 00:27:31,084 !זה חתול-פרא לבן 390 00:27:35,417 --> 00:27:38,167 ,היית לוחם אימתני 391 00:27:38,251 --> 00:27:41,542 אשר הגן על הגבול הצפוני .בין גוריאו לגורצ'ן 392 00:27:50,834 --> 00:27:52,584 ,כאשר הופעת בשדה הקרב 393 00:27:52,792 --> 00:27:55,084 איבדו הגורצ'ן את המורל שלהם 394 00:27:55,251 --> 00:27:57,084 .וברחו כדי להציל את עצמם 395 00:28:07,792 --> 00:28:10,584 !לסגת! מהר 396 00:28:13,501 --> 00:28:15,126 תחתוך את עקבי האכילס 397 00:28:17,667 --> 00:28:21,959 של השבויים שלנו .ושלח אותם לגיונגיונג 398 00:28:28,084 --> 00:28:29,167 .חתול-פרא לבן 399 00:28:30,042 --> 00:28:34,042 תמיד לבשת צעיף .עשוי פרווה לבנה 400 00:28:35,626 --> 00:28:36,834 אז בגלל זה 401 00:28:37,584 --> 00:28:39,126 ,הצוואר שלי תמיד הרגיש מוזר 402 00:28:39,334 --> 00:28:41,876 .כאילו היה חסר משהו 403 00:28:41,959 --> 00:28:42,959 'כתול-פרא לבן' 404 00:28:43,417 --> 00:28:45,292 .עם 'ח', טיפשון 405 00:28:45,376 --> 00:28:48,542 .'לא עם 'כ' זה "חתול", עם 'ח 406 00:28:50,126 --> 00:28:52,834 ,הוא יהיה בקרוב בבית הספר .אבל הוא אפילו לא יכול לאיית נכון 407 00:28:54,042 --> 00:28:55,917 !לכרות את עקב אכילס 408 00:28:56,001 --> 00:28:58,167 .זה הגיד ממש כאן 409 00:28:58,251 --> 00:29:00,834 !ממש כאן 410 00:29:00,959 --> 00:29:02,292 ?חתול-פרא לבן 411 00:29:07,792 --> 00:29:08,792 .לכרות 412 00:29:09,376 --> 00:29:10,417 !לכרות 413 00:29:10,501 --> 00:29:11,751 ?מה הקטע שלו 414 00:29:37,751 --> 00:29:38,751 .גיהנום של עצלות 415 00:29:39,751 --> 00:29:43,709 הוא שופט את אלה שהיו עצלנים .ובזבזו את חייהם 416 00:29:44,542 --> 00:29:46,251 .אנשים כמוך 417 00:29:46,959 --> 00:29:49,167 ?נכשלת בבחינת הסמכה 8 פעמים, נכון 418 00:29:49,876 --> 00:29:52,751 .עברתי את הסבב הראשון .זה פשוט לקח 8 ניסיונות 419 00:29:54,167 --> 00:29:57,542 ,סרקתי את העבר שלך .ואתה היית עצלן למדי 420 00:29:58,251 --> 00:29:59,126 מעולם לא עשית שום עבודה 421 00:29:59,209 --> 00:30:02,376 ופשוט לקחת את הכסף .שנשלח על ידי אחיך ללמוד משפטים 422 00:30:03,251 --> 00:30:06,209 היית מקבל בקלות 20 שנות מאסר כאן 423 00:30:06,667 --> 00:30:08,959 .ולרוץ לצד האנשים האלה 424 00:30:10,167 --> 00:30:14,001 .אבל אנחנו פשוט עוברים, הודות לי 425 00:30:14,626 --> 00:30:16,334 תקבל משפט הוגן 426 00:30:16,501 --> 00:30:18,709 .ותעבור גילגול נשמות 427 00:30:18,792 --> 00:30:20,959 .לא, אני לא רוצה 428 00:30:25,209 --> 00:30:27,126 .אני לא רוצה להתגלגל 429 00:30:28,751 --> 00:30:29,876 ?אתה מבין את זה עכשיו 430 00:30:30,751 --> 00:30:35,251 זו הסיבה שאתה נעשית .שומר בעולם הבא 431 00:30:35,709 --> 00:30:36,876 .הלוחם הגדול ביותר של גורצ'ן 432 00:30:37,459 --> 00:30:39,917 !נכון, הייתי לוחם 433 00:30:40,001 --> 00:30:42,709 ,אני די מתרגש .למרות שזה הסיפור שלי 434 00:30:45,417 --> 00:30:47,709 ?איך הוא יכול להשתנות ככה 435 00:30:47,959 --> 00:30:49,001 ?מה לא בסדר איתי 436 00:30:49,084 --> 00:30:52,542 נהייתי ככה אחרי שהצילתי .נשמות חסרות ערך למילניום שלם 437 00:30:53,709 --> 00:30:57,834 .דוד, סבא ער 438 00:30:58,167 --> 00:31:01,459 תביא לו את סיר הלילה שלו .ותלך לישון 439 00:31:05,542 --> 00:31:08,376 .לפי העסקה שלנו, בואו נשמע 440 00:31:09,542 --> 00:31:10,667 ?מה תעשו איתו 441 00:31:11,584 --> 00:31:12,917 ?מה התוכנית שלכם 442 00:31:13,376 --> 00:31:15,292 .זה שירות מיוחד של אחד על אחד 443 00:31:18,751 --> 00:31:21,417 ?למה לקחת צורה אנושית .בוא נשמע את זה קודם 444 00:31:22,042 --> 00:31:24,626 אמו של הילד מתה ,זמן קצר לאחר הלידה 445 00:31:26,626 --> 00:31:30,042 ואביו נמלט לפיליפינים .בשל חובות הימורים 446 00:31:31,667 --> 00:31:33,792 .בגלל זה הוא לקח צורה אנושית 447 00:31:35,001 --> 00:31:36,584 .הוא רצה להושיט יד 448 00:31:38,209 --> 00:31:39,876 .הוא רצה לעזור לו 449 00:31:44,251 --> 00:31:45,709 .לא רציתי 450 00:31:46,626 --> 00:31:48,501 .ידעתי שאני לא צריך 451 00:31:49,501 --> 00:31:51,667 ,אבל לקראת סוף חייו של הזקן 452 00:31:52,251 --> 00:31:55,084 .צוות ההריסה התפרץ פנימה 453 00:31:56,042 --> 00:31:58,251 .קיבלנו רק פיצוי קטן 454 00:31:58,709 --> 00:32:00,709 .כבר לקחת את הכסף !צא מפה 455 00:32:00,792 --> 00:32:03,376 .וגם הילד חלה 456 00:32:04,542 --> 00:32:07,334 ,במאה ה -21 המודרנית של קוריאה 457 00:32:07,792 --> 00:32:10,584 ?איך הוא יכול לקבל חצבת 458 00:32:11,459 --> 00:32:13,501 .לא יכולתי שלא לצאת מהסיר 459 00:32:13,584 --> 00:32:14,709 ?איפה הפיצוי 460 00:32:15,792 --> 00:32:18,209 !הפיצוי על הבית 461 00:32:18,292 --> 00:32:20,209 .זה לא הרבה. אל תתייחס לזה 462 00:32:22,042 --> 00:32:23,042 .זה 100 מיליון וון (מטבע קוריאני) 463 00:32:28,334 --> 00:32:31,084 קניתי קרנות נאמנות ומניות .בשווקים מתעוררים 464 00:32:31,584 --> 00:32:35,334 ,כאשר הזקן יעלה .גם אני צריך לעזוב 465 00:32:35,709 --> 00:32:37,584 ?איך הילד יחיה לבד עם זה 466 00:32:37,917 --> 00:32:39,417 .הסכום הזה לא כל כך הרבה בימינו 467 00:32:40,292 --> 00:32:44,167 בקושי שכנעתי את הזקן .ועשיתי את ההשקעה בשם הילד 468 00:32:45,834 --> 00:32:46,959 ...אבל הערך חצוי 469 00:32:49,626 --> 00:32:52,501 ...לא, זה כמעט הפסד של 70% 470 00:32:52,959 --> 00:32:57,251 .אז בגלל זה לקחת הלוואות פרטיות 471 00:32:58,751 --> 00:33:01,376 .קרנות הנאמנות יתאוששו 472 00:33:01,459 --> 00:33:03,417 .זהו משבר נזילות זמני 473 00:33:03,501 --> 00:33:04,917 .נסיגה קלה 474 00:33:05,792 --> 00:33:08,251 ?אל" שמעורב בקרנות נאמנות" 475 00:33:08,334 --> 00:33:09,209 ?"נזילות" 476 00:33:09,376 --> 00:33:10,709 ?איך "אל" יכול לומר דברים כאלה 477 00:33:10,792 --> 00:33:13,084 יכולת לקנות דירה !באמצעות הכסף הזה 478 00:33:13,334 --> 00:33:16,667 מה לעזאזל אתה יודע ?על הכלכלה הריאלית 479 00:33:17,209 --> 00:33:21,917 ,חייתי דרך משבר קרן המטבע הבינלאומית !ומשבר ליהמן ברדרס 480 00:33:22,876 --> 00:33:26,584 ?דירה? דירות כאלה 481 00:33:27,334 --> 00:33:30,417 .שוק הנדל"ן יקרוס בקרוב !זה בועה 482 00:33:31,001 --> 00:33:32,751 .זה עדיין מדאיג 483 00:33:32,834 --> 00:33:35,626 המלך יאומרה הזהיר אותנו לא להתערב .עם שוק המניות 484 00:33:35,709 --> 00:33:37,126 .אפילו הוא לא יכול לדעת בוודאות 485 00:33:38,167 --> 00:33:40,167 ,סוטו כיסה את ההפסדים 486 00:33:40,292 --> 00:33:43,209 ?יש לך הלוואה של 300 מיליון וון .אלוהים 487 00:33:50,501 --> 00:33:53,376 !קרנות הנאמנות יעלו! הם יעלו 488 00:33:53,459 --> 00:33:55,667 !זה משחק של סבלנות 489 00:33:56,042 --> 00:33:58,626 ?האם אני באמת צריך לספר לך ?זה לא ברור 490 00:34:02,834 --> 00:34:03,834 .בסדר 491 00:34:04,501 --> 00:34:06,376 ?אז מה אתה מציע 492 00:34:06,959 --> 00:34:08,084 !בוא נשמע 493 00:34:14,334 --> 00:34:16,667 ?"בית יתומים" 494 00:34:18,584 --> 00:34:19,584 !קדימה בוא נלך 495 00:34:20,709 --> 00:34:21,709 !מהר 496 00:34:22,209 --> 00:34:23,209 .היון דונג 497 00:34:23,667 --> 00:34:24,667 .בוא, אני אקח אותך 498 00:34:27,917 --> 00:34:29,334 אז, אם אביו הביולוגי 499 00:34:30,584 --> 00:34:35,751 ,הוא עדיין האפוטרופוס החוקי שלו ?הילד לא יכול להתקבל 500 00:34:36,501 --> 00:34:41,334 אז אביו צריך לוותר על משמורתו ?כדי שיתקבל 501 00:34:45,167 --> 00:34:49,042 אבל הוא עזב לפיליפינים !ואנחנו לא יכולים למצוא אותו 502 00:34:49,417 --> 00:34:50,667 .זה החוק 503 00:34:50,792 --> 00:34:52,584 .אנחנו חייבים לציית 504 00:34:53,751 --> 00:34:54,751 .בוא נלך 505 00:34:54,917 --> 00:34:56,042 .חכו דקה 506 00:34:56,792 --> 00:34:58,667 ,אם אביו לא יכול לגדל אותו 507 00:34:59,209 --> 00:35:02,292 ?אתה יכול להשיג מסמך להוכיח את זה 508 00:35:04,001 --> 00:35:05,001 ?מסמך 509 00:35:06,417 --> 00:35:08,626 ?היכן נוכל להשיג אותו 510 00:35:09,459 --> 00:35:11,626 .אתה חייב לקבל את זה ממנו, כמובן 511 00:35:12,542 --> 00:35:13,542 .האבא 512 00:35:15,167 --> 00:35:16,167 ?שוב זה 513 00:35:18,209 --> 00:35:19,209 .בוא נלך 514 00:35:20,626 --> 00:35:22,001 !אז סבא שלו 515 00:35:23,626 --> 00:35:28,334 ,הוא רשום בתור שותף ?אבל הוא די זקן, נכון 516 00:35:28,542 --> 00:35:31,459 ,אם הוא חולה מבחינה גופנית ואתה יכול לספק ראיות לכך 517 00:35:31,792 --> 00:35:34,584 והמשרד המחוזי .יכול לשים אותו ברווחה 518 00:35:35,084 --> 00:35:37,376 .אז לפחות הוא לא ירעב 519 00:35:39,167 --> 00:35:42,084 האפוטרופוס שלו נחוץ ?לשלוח אותו לבית היתומים 520 00:35:42,334 --> 00:35:44,126 ?אם יש לו אחד, למה שהוא יבוא לכאן 521 00:35:45,334 --> 00:35:47,167 .אבל זה לא היה חסר תועלת 522 00:35:47,501 --> 00:35:51,292 המידע על הרווחה .היה די נחמד 523 00:35:52,792 --> 00:35:56,667 ,גם אחרי מילניום .היא לא השתנתה 524 00:36:06,667 --> 00:36:09,917 כאשר צבא גוריאו ,עשה מארב לכפר ג'ורצ'ן 525 00:36:10,376 --> 00:36:13,917 .לקחת את כל הילדים למקום מבטחים 526 00:36:20,584 --> 00:36:25,084 ,אפילו במצב מסוכן .רק חשבת עליהם 527 00:36:25,167 --> 00:36:28,667 ידעתי. היא נראתה דומה .לברברים האלה 528 00:36:28,917 --> 00:36:29,917 .בסגנון ברברי 529 00:36:34,917 --> 00:36:37,126 ,היית כמו מנהיגת היתומים 530 00:36:38,042 --> 00:36:41,751 קרן של תקווה לילדים .שאיבדו את הוריהם 531 00:36:44,167 --> 00:36:45,876 ,למחרת ההתקפה 532 00:36:46,417 --> 00:36:50,042 עזבת את הכפר ההרוס ,והבאת אותם עמוק לתוך ההר 533 00:36:50,126 --> 00:36:53,584 שם צבא גוריאו .לא יבואו לחפש 534 00:36:55,042 --> 00:36:57,501 .עמוק מאוד ביער 535 00:36:58,792 --> 00:37:00,792 ,את מתת בגיל 18 536 00:37:01,792 --> 00:37:05,917 אז את פעלת כאמא שלהם .במשך שלוש שנים שלמות 537 00:37:08,792 --> 00:37:12,501 ,לא היה אכפת לך מעצמך .רק הילדים 538 00:37:13,376 --> 00:37:15,501 .הקרבת את עצמך למענם 539 00:37:24,417 --> 00:37:25,834 ?למה הזכרת את זה 540 00:37:40,084 --> 00:37:43,542 .אתה מרגיש כאב אבל אין צלקת ?נכון זה מוזר 541 00:37:46,001 --> 00:37:47,001 .קים סו-הונג 542 00:37:47,709 --> 00:37:51,042 אני אגיד לך בזמן .למה מותך היה מוות לא חוקי 543 00:37:52,667 --> 00:37:54,084 .אל תנסה לגלות לפני כן 544 00:37:54,917 --> 00:37:56,042 ?מה תעשה בשבילי 545 00:37:59,876 --> 00:38:03,209 ?אם אני אציית, מה תעשה בשבילי 546 00:38:06,792 --> 00:38:07,792 .גלגול נשמות 547 00:38:08,834 --> 00:38:10,084 .אתה תעבור גלגול נשמות 548 00:38:12,167 --> 00:38:15,917 .אמרתי לך שוב ושוב ,או שתספר לי מה קרה 549 00:38:16,209 --> 00:38:21,626 או מי אתה, אבל אתה פשוט ממשיך .לחזור על אותו חרא שוב ושוב 550 00:38:22,251 --> 00:38:23,167 ."גלגול נשמות" 551 00:38:25,001 --> 00:38:26,292 .בלתי יאומן 552 00:38:27,667 --> 00:38:29,667 !"גלגול נשמות" 553 00:38:33,084 --> 00:38:34,376 !אני לא צריך את זה 554 00:38:34,459 --> 00:38:35,459 !קים סו-הונג 555 00:38:45,042 --> 00:38:48,709 בסדר, אני אספר לך .את הסיפור שלי קודם 556 00:39:01,126 --> 00:39:02,251 ...אבא שלי 557 00:39:05,334 --> 00:39:09,292 אבי היה גנרל גאנג מון-ג'יק ,של הצבא המיוחד של גוריאו 558 00:39:09,376 --> 00:39:14,542 ומפקד המלחמה .נגד הח'יטנים 559 00:39:19,042 --> 00:39:22,001 ,אמיץ ואוהד 560 00:39:22,417 --> 00:39:25,542 .הוא זוכה לכבוד ואמון מצד כולם 561 00:39:27,126 --> 00:39:28,917 ,כשהייתי מבוגר מספיק לרכוב על סוס 562 00:39:29,209 --> 00:39:31,167 .הוא הוביל אותי לכל קרב 563 00:39:31,626 --> 00:39:32,542 !להסתער 564 00:39:32,626 --> 00:39:36,876 והוא קיווה שאבוא .בעקבותיו להיות גנרל 565 00:39:53,542 --> 00:39:57,334 הצבא המיוחד שלו היה .איום עצום על הח'יטנים 566 00:39:57,876 --> 00:40:02,751 ,מול התבוסה הבלתי נמנעת .הם כרעו לפניו 567 00:40:03,542 --> 00:40:04,917 .תן להם ללכת 568 00:40:05,417 --> 00:40:06,417 ...אבא 569 00:40:09,834 --> 00:40:13,501 .גורלם של הח'יטאנים לא חתום 570 00:40:14,876 --> 00:40:19,084 .אין צורך בשפיכות דמים מיותרת 571 00:40:23,042 --> 00:40:25,251 ,הוא היה חכם ונדיב 572 00:40:25,751 --> 00:40:28,292 אבל לא הבנתי למה הוא היה צריך 573 00:40:29,501 --> 00:40:32,876 .להראות רחמים לאויבינו 574 00:40:33,209 --> 00:40:34,959 .בטח היו לכם הרבה חילוקי דעות 575 00:40:36,126 --> 00:40:40,292 אב מתחשב ואנושי .ובן שדבק בעקרונות 576 00:40:41,501 --> 00:40:43,542 ?אתה מנתח אותי במהלך כל זה 577 00:40:44,376 --> 00:40:48,917 אתה כל כך מצטדק .שאתה אפילו מחרבן בעמידה 578 00:40:49,126 --> 00:40:50,292 ?אני לא צודק 579 00:40:52,292 --> 00:40:53,417 .יש לי שאלה נוספת 580 00:40:53,876 --> 00:40:56,167 ?אז מה עם האח הקטן שלך 581 00:41:04,167 --> 00:41:06,917 !חכה 582 00:41:08,209 --> 00:41:09,042 !תפסיק 583 00:41:09,126 --> 00:41:10,126 ...אנא 584 00:41:13,834 --> 00:41:15,376 .לא תסבול יותר. אני מצטער 585 00:41:15,709 --> 00:41:18,751 ,לא תסבול יותר" .אני מצטער", הוא אמר 586 00:41:25,876 --> 00:41:27,001 ...אני מצטער 587 00:41:39,459 --> 00:41:42,626 ?מה קרה להוריו 588 00:41:44,042 --> 00:41:45,209 !ילד 589 00:41:45,292 --> 00:41:46,751 ?איפה ההורים שלך 590 00:41:48,459 --> 00:41:51,459 ...הם נפטרו 591 00:41:51,542 --> 00:41:52,584 .אין לו הורים 592 00:41:56,709 --> 00:42:00,001 .אבא לקח את היתום הח'יטאני 593 00:42:00,917 --> 00:42:02,751 .כך התחיל הכל 594 00:42:07,001 --> 00:42:07,917 .טוב 595 00:42:08,001 --> 00:42:10,792 נסה לכתוב עיצורים ,ואת התנועות בנפרד 596 00:42:10,876 --> 00:42:11,917 .ואז אתה לא תתבלבל 597 00:42:12,001 --> 00:42:13,001 !גברתי 598 00:42:13,792 --> 00:42:14,959 ?גברתי 599 00:42:15,834 --> 00:42:18,042 ..."נכון, "גברתי 600 00:42:21,001 --> 00:42:22,751 !אני לא מאמין לזה 601 00:42:27,917 --> 00:42:30,042 !איש זקן! לצד השני 602 00:42:30,542 --> 00:42:31,667 ?מה איתו 603 00:42:32,001 --> 00:42:33,876 ?כמה פעמים אני צריך להגיד לך 604 00:42:33,959 --> 00:42:37,209 ,אתה לא שומע באוזן ימין !וקצת בשמאל 605 00:42:37,334 --> 00:42:39,334 .אבל אני שומע אותך בסדר, אידיוט 606 00:42:39,417 --> 00:42:42,209 !לכן אנו מתאמנים 607 00:42:43,167 --> 00:42:44,584 .בוא נעשה שוב פעם 608 00:42:45,334 --> 00:42:49,834 גופתה של סמל קים נמצאה ,מאחורי הבסיס לפני יומיים 609 00:42:49,917 --> 00:42:52,834 ושיחזור בזירת הפשע .התקיים היום 610 00:42:55,584 --> 00:42:58,834 ...גופתו של אחיו בקושי התקררה 611 00:43:02,667 --> 00:43:06,876 ,טוראי וואן, שותפו הידוע סובל משברים בירך 612 00:43:06,959 --> 00:43:09,126 ופעימות לב לא סדירות .בשל הדחקה נפשית 613 00:43:09,209 --> 00:43:12,084 ...האלים כל כך אכזריים 614 00:43:12,959 --> 00:43:19,042 למה מלאך המוות ?לא לוקח את הבחורים האלה 615 00:43:25,334 --> 00:43:26,251 .שח 616 00:43:32,917 --> 00:43:35,542 מי אמר לך שלכרוע על ברכיים ?זה ראוי בין אחים 617 00:43:37,251 --> 00:43:38,417 .שב בנוחות 618 00:43:40,209 --> 00:43:41,251 .כן אבא 619 00:43:47,334 --> 00:43:50,959 ,לאחר שעברתי לגור איתם .הייתי צריך לוותר על הרבה דברים 620 00:44:09,334 --> 00:44:14,209 פרוס את הרגליים באופן נרחב .כדי לשמור על איזון 621 00:44:14,584 --> 00:44:18,959 וקצה החרב שלך צריכה להצביע .לכיוון האויב 622 00:44:21,167 --> 00:44:25,167 רק בגלל שאבא ריחם עליו ,על כך שאין לו הורים 623 00:44:25,917 --> 00:44:28,001 .הוא העדיף אותו יותר מהנחוץ 624 00:44:30,001 --> 00:44:31,667 !פשוט תיצמד לעובדות 625 00:44:32,126 --> 00:44:36,792 תשאיר את פסק הדין ואת הפרשנות .למאזין 626 00:44:37,459 --> 00:44:38,501 ?הבנתי 627 00:44:40,126 --> 00:44:42,292 ?מה קרה אחר כך 628 00:44:43,126 --> 00:44:46,542 למה הסיפור הישן הזה ?מרגיש כל כך מעניין 629 00:44:47,084 --> 00:44:48,834 !העלילה מתפתחת כל כך מהר 630 00:44:49,542 --> 00:44:54,417 אז מה קרה אחרי שאבא שלך ?לימד את אחיך שיעורים 631 00:45:04,459 --> 00:45:05,417 .שח 632 00:45:11,834 --> 00:45:12,876 .אין שח 633 00:45:15,709 --> 00:45:16,751 .שח 634 00:45:17,917 --> 00:45:18,959 .אין שח 635 00:45:22,834 --> 00:45:24,459 ?למה אתה אף פעם לא תוקף 636 00:45:32,792 --> 00:45:34,792 ?למה אתה תמיד מגן 637 00:45:35,626 --> 00:45:36,792 .אין שח 638 00:45:38,501 --> 00:45:39,751 ?איזה אסטרטגיה זו 639 00:45:40,084 --> 00:45:41,667 ?איזו טקטיקה של הברברים 640 00:45:43,251 --> 00:45:45,542 ?אתה פשוט מתכוון להמשיך להגן .ענה לי 641 00:45:46,709 --> 00:45:47,751 .ענה לי 642 00:45:48,501 --> 00:45:50,667 ?האם אבא מעולם לא לימד אותך לתקוף 643 00:45:55,084 --> 00:45:56,626 ,בכל הקרבות 644 00:45:57,209 --> 00:45:59,251 .הניצחון שלנו נקבע על ידי האויב 645 00:45:59,584 --> 00:46:00,542 ?מה 646 00:46:01,084 --> 00:46:02,667 ,תמיד תזכור 647 00:46:03,042 --> 00:46:04,584 ...אל תהיה מקובע על הטקטיקה שלך 648 00:46:04,792 --> 00:46:08,167 אל תסתפק בטקטיקה שלך" "בגלל חמדנות על זכייה 649 00:46:08,959 --> 00:46:10,584 ...קרא את היריב שלך 650 00:46:10,667 --> 00:46:12,542 קרא את היריב שלך" "וניתוח הטקטיקה שלו 651 00:46:13,084 --> 00:46:14,876 "הם סגולותיו של גנרל" 652 00:46:16,292 --> 00:46:17,751 .אבא לימד אותי את זה 653 00:46:29,626 --> 00:46:32,667 .הברברים אכן גדלים במהירות !זה אינסטינקט ההישרדות שלהם 654 00:46:32,834 --> 00:46:37,501 אז אתה אומר שמתת ?בגלל ילד יתום 655 00:46:38,167 --> 00:46:40,292 ,דרך אגב ?למה הוצאת את החרב שלך 656 00:46:40,792 --> 00:46:41,959 ?האם משהו עומד לצאת 657 00:46:43,209 --> 00:46:45,876 תודות לך .שהפכת לרוח נקמנית 658 00:46:46,042 --> 00:46:47,667 .שדיי גיהינום יצוצו כל הזמן 659 00:46:47,751 --> 00:46:51,001 במקום הזה, הדבר שהנשמה .פוחדת ממנו יקפוץ החוצה 660 00:46:51,126 --> 00:46:52,542 !זה נכון גם לך, אידיוט 661 00:46:54,792 --> 00:46:57,042 .בגלל זה הוצאת אותו החוצה 662 00:46:57,584 --> 00:46:58,751 .תחזיר את זה 663 00:46:59,042 --> 00:47:01,001 .אני לא מפחד משום דבר 664 00:47:03,709 --> 00:47:07,667 .מר שומר, תתרגל ללקוח החדש שלך 665 00:47:08,542 --> 00:47:09,542 ?אתה לא מכיר אותי 666 00:47:09,626 --> 00:47:10,667 .הייתי רוח נקמנית 667 00:47:14,709 --> 00:47:15,751 ?אתה בטוח 668 00:47:17,417 --> 00:47:21,626 אני לא פוחד משום דבר .שקיים בעולם הזה 669 00:47:22,542 --> 00:47:24,792 .אם היה, הם כבר היו מגיעים 670 00:47:33,959 --> 00:47:35,876 .כולם עוזבים 671 00:47:36,459 --> 00:47:37,626 !סבא 672 00:47:42,751 --> 00:47:44,667 .תאט, ילדון 673 00:47:51,501 --> 00:47:52,751 ...סבתא 674 00:47:53,251 --> 00:47:54,792 .שמרי על עצמך 675 00:47:55,376 --> 00:47:57,209 .אל תחלי 676 00:47:58,334 --> 00:48:02,251 היא לא צריכה לחכות .לבנים שלה יותר 677 00:48:04,792 --> 00:48:07,376 .סבתא, אנא היזהרי 678 00:48:09,917 --> 00:48:11,001 ...מי שנפגשים 679 00:48:12,792 --> 00:48:15,209 .חייבים להיפרד בשלב מסוים 680 00:48:15,792 --> 00:48:17,042 ...מי שנפרדים 681 00:48:17,459 --> 00:48:20,126 ...בטח, הם נפרדים 682 00:48:24,876 --> 00:48:27,126 ...מי שנפרדים 683 00:48:32,376 --> 00:48:35,792 .תהיה מרוכז .אתה האחרון 684 00:48:36,126 --> 00:48:39,834 .מי שייפרד ייפגש שוב .על זה דיברנו 685 00:48:41,584 --> 00:48:44,209 .נכון, ניפגש שוב 686 00:48:44,876 --> 00:48:46,126 .זה מחזור 687 00:48:46,501 --> 00:48:47,834 .מי שייפרד ייפגש שוב 688 00:48:48,376 --> 00:48:51,751 ?מה שתגיד. איך נפגשנו 689 00:48:52,501 --> 00:48:55,209 איך יתומה משבט גורצ'ן ?ולוחם גוריאו נפגשים 690 00:50:26,417 --> 00:50:28,542 .תודה רבה לך 691 00:50:32,834 --> 00:50:34,584 .זה ילדה של הג'ורצ'ן, בוס 692 00:50:35,667 --> 00:50:37,001 ?אתה מגוריאו 693 00:50:37,709 --> 00:50:39,376 !תודה 694 00:50:39,709 --> 00:50:41,959 !חיפשתי כאן אוכל. תודה 695 00:50:42,084 --> 00:50:45,709 .קחי אותי למחבוא שלך 696 00:51:19,459 --> 00:51:23,334 .הם ילדי גורצ'ן .אנחנו צריכים לחסל אותם 697 00:51:29,459 --> 00:51:30,834 .אני אעשה את זה בעצמי 698 00:52:02,376 --> 00:52:03,876 .אל תרוץ! בוא הנה 699 00:52:04,876 --> 00:52:07,126 .בואו הנה. תתכבדו 700 00:52:08,917 --> 00:52:12,959 ,גם אם את רעבה .את חייבת לבשל את הבשר 701 00:52:14,459 --> 00:52:18,126 לטחון את העצמות ולהשתמש .באבקה על הפצעים 702 00:52:19,376 --> 00:52:24,334 תני את פרוות הנמר .לכל מי שיצא לצוד 703 00:52:26,209 --> 00:52:27,251 ...ואף פעם 704 00:52:29,626 --> 00:52:31,626 .לעולם אל תחזרי דרומה 705 00:52:51,501 --> 00:52:55,084 !דוד, ספר לנו עוד 706 00:52:56,126 --> 00:52:57,917 ?למה אתה שם למעלה 707 00:52:58,167 --> 00:52:59,459 .אתה לא נראה מגניב. תרד למטה 708 00:53:01,459 --> 00:53:02,667 .איזה בולשיט 709 00:53:09,084 --> 00:53:10,251 .הישאר שם 710 00:53:10,709 --> 00:53:12,084 .טוב לראותך 711 00:53:12,959 --> 00:53:14,917 .עבר זמן מה. התחלתי לדאוג 712 00:53:15,001 --> 00:53:17,376 !פשוט תעזוב. צא מפה 713 00:53:17,459 --> 00:53:20,417 !אם אתה מודאג, פשוט תעזוב 714 00:53:22,667 --> 00:53:23,876 !דוד 715 00:53:25,292 --> 00:53:27,167 !אוי לא 716 00:53:27,501 --> 00:53:29,084 !אתם אנשים רעים 717 00:53:30,876 --> 00:53:31,917 !מספיק 718 00:53:33,084 --> 00:53:33,917 ?שוב 719 00:53:34,001 --> 00:53:35,542 ?האם חזרתם לסיור בגיהינום 720 00:53:37,626 --> 00:53:38,667 .אז, אתה שוב 721 00:53:38,834 --> 00:53:40,709 !זה לא הם! תפסיק 722 00:53:40,917 --> 00:53:42,292 ?מי אתה .זה לא הם- 723 00:53:42,959 --> 00:53:44,042 !זה לא הם 724 00:53:55,626 --> 00:53:58,751 אנחנו נשלם את החוב .ברגע שקרנות הנאמנות יתאוששו 725 00:53:59,001 --> 00:54:02,584 והריבית תשולם .ברגע שהשוק הסיני יתאושש 726 00:54:02,959 --> 00:54:06,001 ,שברתי את הידיים כפי שהבטחתי 727 00:54:06,751 --> 00:54:10,334 .אז אל תחזור לכאן 728 00:54:11,084 --> 00:54:12,917 !אנחנו צוות ההריסה 729 00:54:13,084 --> 00:54:14,917 !אנחנו נשכרנו על ידי העיר 730 00:54:15,001 --> 00:54:16,751 .אמרתי לך 731 00:54:16,917 --> 00:54:18,542 !אנחנו לא מלווים בריבית 732 00:54:19,959 --> 00:54:23,042 ,הוא הרגע תקף את המדינה .האדיוט הזה 733 00:54:29,459 --> 00:54:33,709 .עכשיו כשאני חושב על זה, יש לי אחד 734 00:54:34,167 --> 00:54:35,334 .משהו שאני פוחד ממנו 735 00:54:35,751 --> 00:54:38,251 .לא, אתה טועה 736 00:54:38,334 --> 00:54:39,751 .אין צורך לחשוב על זה 737 00:54:39,959 --> 00:54:40,917 .פשוט תירגע 738 00:54:41,001 --> 00:54:42,209 .אני לא יכול עכשיו 739 00:54:42,626 --> 00:54:43,709 .לא, אל תעשה את זה 740 00:54:44,417 --> 00:54:46,584 ,אמרת שאתה לא מפחד מכלום ?נכון 741 00:54:47,126 --> 00:54:50,126 לפחות לא מדברים .שעדיין קיימים 742 00:54:50,917 --> 00:54:52,417 .זה משהו שלא קיים עכשיו 743 00:54:53,501 --> 00:54:56,251 .זוחל שנכחד 744 00:55:00,334 --> 00:55:02,667 ?אתה לא אוהד של צפרדעים 745 00:55:02,834 --> 00:55:06,042 ,צפרדעים עדיין קיימים .והם דו-חיים 746 00:55:06,542 --> 00:55:08,917 .האם זה נכון? בוא נתקדם 747 00:55:09,001 --> 00:55:10,334 ?ראית את פארק היורה 748 00:55:11,167 --> 00:55:12,542 .אין לי זמן לסרטים. בוא נלך 749 00:55:12,626 --> 00:55:14,751 .דינוזאורים שנכחדו 750 00:55:16,334 --> 00:55:19,167 .במיוחד הרפטורים 751 00:55:25,626 --> 00:55:26,834 .הם טורפים 752 00:55:27,917 --> 00:55:29,417 !אלוהים 753 00:55:30,251 --> 00:55:32,251 .אני מקבל צמרמורת גם כשאני מת 754 00:55:32,459 --> 00:55:34,126 ?רפטור? רק אחד 755 00:55:35,876 --> 00:55:40,209 .לא, הם צדים בקבוצות 756 00:55:42,959 --> 00:55:45,709 .הם היו ציידים מומחים 757 00:55:45,834 --> 00:55:47,376 ?אתה יודע כמה מהירים הם 758 00:55:48,292 --> 00:55:52,167 !הם יכולים לרוץ 70 קמ'ש 759 00:56:03,834 --> 00:56:06,709 ,קים סו-הונג, אל תביט אחורה !ואל תזוז בכלל 760 00:56:06,792 --> 00:56:08,792 ?מה לא בסדר !אל תסתכל אחריך 761 00:56:11,001 --> 00:56:12,042 ?מה זה 762 00:56:14,084 --> 00:56:16,251 ?מה? מה לעזאזל 763 00:56:19,709 --> 00:56:22,792 !אני לא שומע אותך. אני פשוט לא יכול 764 00:56:22,917 --> 00:56:24,626 !אני לא שומע שום דבר 765 00:56:27,792 --> 00:56:29,126 ,אז אדוני 766 00:56:29,292 --> 00:56:31,042 ,מלבד בעיית השמיעה שלך 767 00:56:31,126 --> 00:56:33,709 ?יש לך בעיות פיזיות אחרות 768 00:56:39,417 --> 00:56:40,917 ,אם יש לך הרבה בעיות 769 00:56:41,001 --> 00:56:43,751 .אתה יכול לקבל הרבה יותר רווחה 770 00:56:44,084 --> 00:56:47,292 .הברכיים שלי כואבות. זה בלתי נסבל 771 00:56:47,417 --> 00:56:49,626 .זה לשון המעטה 772 00:56:51,709 --> 00:56:55,584 מה עם הדקירה שקיבלת ?ממסמר לפני זמן מה 773 00:56:55,667 --> 00:57:00,167 אני בסדר, קיבלתי זריקה .וגם תרופות 774 00:57:00,876 --> 00:57:03,501 אני מניח שאתה יכול פתאום לשמוע .גם לחישות 775 00:57:04,084 --> 00:57:05,584 !לא! אני לא יכול 776 00:57:06,042 --> 00:57:07,959 !אני לא שומע שום דבר שוב 777 00:57:08,334 --> 00:57:11,292 !אז תן לי את צ'ק הרווחה 778 00:57:12,209 --> 00:57:13,251 .תן לי רגע 779 00:57:15,376 --> 00:57:18,917 !אתה שם! חברו של מר הור 780 00:57:19,001 --> 00:57:21,251 !שלושתכם! בואו לראות אותי 781 00:57:21,334 --> 00:57:23,209 !אל תעמיד פנים שאתה לא שומע אותי ?אני- 782 00:57:24,834 --> 00:57:25,792 .בסדר 783 00:57:26,459 --> 00:57:27,917 .הוא רוצה אותך 784 00:57:30,917 --> 00:57:32,251 ?אימוץ זר 785 00:57:32,542 --> 00:57:37,876 .הוא יסתגל לכל דבר בגילו .זו הזדמנות טובה 786 00:57:38,459 --> 00:57:42,001 אימוץ מקומי יהיה קשה .בשל גילו 787 00:57:42,876 --> 00:57:46,709 ?אז אנחנו צריכים לשלוח אותו לחו"ל .כן- 788 00:57:47,334 --> 00:57:50,667 הוא יכול ללכת אם סבא שלו .או האפוטרופוס שלו יחתום על המסמך 789 00:57:51,959 --> 00:57:52,876 ?האפוטרופוס 790 00:57:52,959 --> 00:57:56,751 אני מציע אפשרות .כי אני מכיר את משפחתו 791 00:57:57,417 --> 00:57:59,376 .האפוטרופוס .כן, האפוטרופוס החוקי- 792 00:58:10,209 --> 00:58:11,334 !קים סו-הונג, תעצום את העיניים 793 00:58:11,667 --> 00:58:13,709 !עצום את העיניים 794 00:58:18,751 --> 00:58:20,126 !תעצור בדיוק שם 795 00:58:20,834 --> 00:58:21,876 ?לעצור 796 00:58:22,001 --> 00:58:23,167 !כן! עצור 797 00:58:56,126 --> 00:58:57,042 ...הוא 798 00:58:57,667 --> 00:58:58,667 ...זה טירנוזאורוס 799 00:59:05,626 --> 00:59:07,792 ?יש משהו גדול יותר 800 00:59:40,376 --> 00:59:41,417 ?אימוץ 801 00:59:41,917 --> 00:59:44,126 ?השתגעתם כולכם 802 00:59:44,626 --> 00:59:46,751 .אני עדיין בחיים 803 00:59:46,917 --> 00:59:50,251 ?למה אני צריך לתת את הילד שלי 804 00:59:50,834 --> 00:59:53,126 כמובן, אתה צריך ...להישאר בחיים, אבל 805 00:59:53,209 --> 00:59:56,501 ,כשהייתי צעיר וחסר כל 806 00:59:57,126 --> 01:00:02,042 גידלתי את אביו של הילד !בידיים שלי, שמוק 807 01:00:02,876 --> 01:00:06,917 היית צריך לעבוד קשה .כשהיית צעיר 808 01:00:07,001 --> 01:00:08,792 .בזבזת את חייך 809 01:00:08,876 --> 01:00:10,751 !ובגלל זה החיים שלך אומללים עכשיו 810 01:00:10,834 --> 01:00:11,792 !שחררי 811 01:00:11,876 --> 01:00:14,084 !איך אתה מעז !תתרחק- 812 01:00:15,126 --> 01:00:18,459 ?אתה לא יכול לקרוא עיתונים עכשיו, נכון .זה בגלל שאתה רחק ראיה 813 01:00:18,542 --> 01:00:20,334 אתה יודע למה אתה נהיה רחק ראיה ?כאשר אתה זקן 814 01:00:20,417 --> 01:00:24,292 ככל שאתה מתבגר, אתה צריך להסתכל .מה נמצא קדימה, לא מה קרוב 815 01:00:24,459 --> 01:00:25,584 .תסתכל על התמונה הגדולה 816 01:00:25,834 --> 01:00:28,667 ,אז בוא נסתכל קדימה .לעתיד של היון-דונג 817 01:00:30,167 --> 01:00:31,334 ...אימוץ זר הוא 818 01:00:41,334 --> 01:00:44,542 !הור צ'ון-סם, חתיכת טיפש חצוף 819 01:00:45,792 --> 01:00:50,709 ?אתה יודע מי אני 820 01:00:53,001 --> 01:00:55,251 !זהו סוד אלוהי! אל תעשה את זה 821 01:00:55,334 --> 01:00:57,167 !אתה רק ילד 822 01:00:57,292 --> 01:01:00,667 !אתה רק נשמה קטנה !איך אתה מעז לעשות את זה לי 823 01:01:00,751 --> 01:01:02,167 !לא !שתוק 824 01:01:02,376 --> 01:01:03,751 !הור צ'ון-סם 825 01:01:04,084 --> 01:01:07,709 עזרתי לגאול כל כך הרבה נשמות ...במשך מילניום 826 01:01:10,876 --> 01:01:13,376 ?אין לך הורים 827 01:01:13,459 --> 01:01:14,459 !אני מצטער אדוני 828 01:01:14,542 --> 01:01:16,417 .הוא משתגע בכל פעם שיורד גשם 829 01:01:16,501 --> 01:01:18,917 !הוא עשה תאונה ביום גשום 830 01:01:19,001 --> 01:01:20,251 .הם היו צריכים לפתוח את ראשו 831 01:01:20,334 --> 01:01:21,876 .הוא נפתח לגמרי, אדוני 832 01:01:23,376 --> 01:01:24,417 !אני מצטער 833 01:01:26,792 --> 01:01:30,167 העובדה שהוא הנכד שלי 834 01:01:30,792 --> 01:01:34,042 .זה לא מה שחשוב 835 01:01:34,667 --> 01:01:40,167 .אלא העובדה שאני סבו 836 01:02:00,209 --> 01:02:03,334 .אנחנו בתוך בטנו של דינוזאור 837 01:02:04,709 --> 01:02:09,042 ,וזו בטן של מוסאסורוס .הדינוזאור הגדול ביותר אי פעם 838 01:02:10,167 --> 01:02:11,709 .אני בטח הראשון 839 01:02:12,001 --> 01:02:14,834 .מזל טוב .כל כך הרבה דברים "ראשונים" מאז שהגענו לכאן 840 01:02:16,126 --> 01:02:17,751 .אני מקווה שאני לא מתעכל כאן 841 01:02:18,751 --> 01:02:22,209 זה ייקח אותנו בשלום ."עד קצה "הגיהנום של הבגידה 842 01:02:22,292 --> 01:02:23,959 .אנחנו יכולים להיות אסירי תודה על כך 843 01:02:27,501 --> 01:02:29,542 ...קצה הגיהנום של הבגידה 844 01:02:30,292 --> 01:02:31,834 ...בגידה 845 01:02:38,001 --> 01:02:38,834 .קים סו-הונג 846 01:02:39,459 --> 01:02:44,542 איך היית מרגיש אם סגן-פארק ?וטוראי וואן בגדו בך 847 01:02:45,459 --> 01:02:47,501 ?האם אתה רומז שהם בגדו בי 848 01:02:52,167 --> 01:02:54,417 .הם לא מהסוג שיעשו את זה 849 01:02:56,376 --> 01:02:59,167 .הוא היה ברשימת המתאבדים 850 01:03:00,334 --> 01:03:03,709 .גופו היה שברירי, כך גם מוחו 851 01:03:04,501 --> 01:03:06,959 הוא היה מנודה אפילו על ידי .צעירים ממנו 852 01:03:07,376 --> 01:03:08,751 ?כמה עצוב זה 853 01:03:09,334 --> 01:03:11,167 .ממזר מעורר רחמים 854 01:03:15,167 --> 01:03:16,126 .אני לא יכול לעשות את זה 855 01:03:16,376 --> 01:03:17,209 !עצור 856 01:03:17,292 --> 01:03:18,251 .כמובן שאתה יכול 857 01:03:18,834 --> 01:03:19,876 .קום 858 01:03:21,417 --> 01:03:22,584 !מחלקה שתיים !כן אדוני- 859 01:03:22,667 --> 01:03:23,917 .אתה יכול לעשות את זה !תצעדו קדימה- 860 01:03:24,001 --> 01:03:25,584 .ותראה את סגן-פארק 861 01:03:26,001 --> 01:03:29,417 הוא היה היתום הראשון בוגר האקדמיה 862 01:03:29,542 --> 01:03:32,001 .וחיי חיים קשים 863 01:03:32,542 --> 01:03:37,001 .הוא הזמין אותי פעם לביתו 864 01:03:37,376 --> 01:03:39,542 .הוא זכה לשבח בגללי, או משהו 865 01:03:39,626 --> 01:03:40,667 !סמל קים סו-הונג 866 01:03:40,751 --> 01:03:44,251 .סו-הונג, אנחנו מצפים לתינוק 867 01:03:45,792 --> 01:03:47,709 !תינוק 868 01:03:48,542 --> 01:03:50,959 ,בקושי גומרים את החודש .ועם תינוק בדרך 869 01:03:51,834 --> 01:03:54,834 .והוא היה אמור להיות מקודם בעוד חודש 870 01:03:59,501 --> 01:04:01,126 אני מתערב איתך 871 01:04:02,334 --> 01:04:07,459 שניהם חשבו הרבה .מיד אחרי התאונה 872 01:04:09,542 --> 01:04:11,917 .זה היה רק מצב רע 873 01:04:13,292 --> 01:04:14,417 !צא מזה, וון דונג- יון 874 01:04:14,959 --> 01:04:16,876 !הוא יבין 875 01:04:17,542 --> 01:04:18,667 .בוא נקבור אותו 876 01:04:19,042 --> 01:04:22,584 ,אילו ידעו שאני חיי 877 01:04:23,667 --> 01:04:26,042 .הם לא היו קוברים אותי ככה 878 01:04:27,542 --> 01:04:30,626 .הם לא מהסוג שבוגד בי 879 01:04:31,376 --> 01:04:34,709 .בגידה במישהו זה לא כל כך קל 880 01:04:44,417 --> 01:04:45,584 ,בני 881 01:04:46,167 --> 01:04:52,959 הקרב של מחר יחתום את הגורל .של הגורצ'ן באזור זה 882 01:04:53,417 --> 01:04:54,459 .כן אבא 883 01:04:54,876 --> 01:04:56,626 ,ניכנס לקרב יחד 884 01:04:57,959 --> 01:04:59,667 .אבל תעמוד בחזית 885 01:04:59,751 --> 01:05:01,626 .אבא, אבל גאנג-לים צריך לעשות את זה 886 01:05:02,626 --> 01:05:06,126 ,אם הוא יעמוד בחזית .ננצח בקרב 887 01:05:06,251 --> 01:05:09,042 .אבל אנחנו נספוג הפסדים הרסניים 888 01:05:10,751 --> 01:05:17,126 אני לא יכול לקבל שום קורבן מיותר .כאשר הניצחון כבר בטוח 889 01:05:17,209 --> 01:05:20,792 ,אבל אבא .אני לא יכול להחליף אותו בשדה הקרב 890 01:05:20,876 --> 01:05:24,334 בן, אלה ששוקלים חייהם של אנשים בצורה אחרת 891 01:05:25,584 --> 01:05:28,042 .לא יכולים להפוך ללוחמים גדולים 892 01:05:36,042 --> 01:05:38,751 ?אז אביך בגד בך 893 01:05:38,959 --> 01:05:41,209 .אב בגד בבנו 894 01:05:41,959 --> 01:05:45,792 ,גם אם אינו בוטח בילדו 895 01:05:45,959 --> 01:05:48,417 ?איך יוכל לקחת צד עם ילד אומנה 896 01:05:48,501 --> 01:05:49,834 .גאנג-לים 897 01:05:50,126 --> 01:05:54,376 .זה בטח ממש דפק אותך 898 01:06:08,637 --> 01:06:11,765 -גיהנום הבגידה- 899 01:06:15,876 --> 01:06:19,709 ,מה שמדהים הוא ,שכדי לתפוס את הברברים 900 01:06:20,001 --> 01:06:22,001 הוא הביא את בן האומנה הברברי שלו .לקרב 901 01:06:22,417 --> 01:06:24,626 הוא השתמש באחד משלהם .כדי להביס אותם 902 01:06:24,792 --> 01:06:28,876 בסופו של דבר, אבא לקח את אחי אל הקרב האדיר ביותר 903 01:06:29,417 --> 01:06:32,917 .נגד הגורצ'נים במקום אותי 904 01:06:34,376 --> 01:06:37,820 -חזית הגורצ'נים- .זאת היתה הפעם האחרונה שראיתי את אבא שלי 905 01:06:38,020 --> 01:06:42,042 כמעט 50,000 חיילים של גוריאו .נספו בשדה הקרב 906 01:06:43,084 --> 01:06:46,042 .ואיבדתי את אבי 907 01:06:56,459 --> 01:07:01,084 בית המשפט המלכותי מינה אותי כמפקד 908 01:07:01,626 --> 01:07:04,376 כדי להגן על האדמה שכבשנו .מן הגורצ'נים 909 01:07:08,709 --> 01:07:09,751 ,ג'אנג-לים 910 01:07:09,917 --> 01:07:14,376 שאני אנחש את הפקודה הראשונה שלך ?כמפקד 911 01:07:15,917 --> 01:07:18,959 בתור האחראי ,על מותו של אביך 912 01:07:19,251 --> 01:07:24,126 ,שלחת את אחיך !שחזר לבדו, אל הגבול 913 01:07:24,667 --> 01:07:26,292 .אני יכול להתערב על זה 914 01:07:27,542 --> 01:07:32,667 ,אני מוכן להתערב על גלגול נשמתי על זה .כי זה מה שאתה רוצה כל כך הרבה 915 01:07:46,084 --> 01:07:48,001 ?אני? להיות שומר 916 01:07:48,167 --> 01:07:51,084 הצלת גרוטאות לא תפתור !בעיית החוב שלך 917 01:07:51,251 --> 01:07:52,709 !זה 300 מיליון וון 918 01:07:56,626 --> 01:07:58,376 .קרנות הנאמנות בהחלט יתאוששו 919 01:08:00,042 --> 01:08:02,459 ,אז במקום אימוץ .בואו למצוא אפשרות אחרת 920 01:08:02,542 --> 01:08:06,292 .אין אפשרות אחרת !אתה מחפש נווה מדבר במדבר 921 01:08:06,417 --> 01:08:08,834 אתה צריך לחשוב !לצאת מהמדבר 922 01:08:09,167 --> 01:08:12,334 ,מלבד אימוץ זר !אין אפשרות ריאליסטית אחרת 923 01:08:15,417 --> 01:08:19,084 ?גברתי, מאמצים אותי 924 01:08:20,709 --> 01:08:23,001 -אימוץ- 925 01:08:24,001 --> 01:08:27,292 ?את יכולה לספר לי סיפור אחר 926 01:08:28,709 --> 01:08:31,584 החיים מסתובבים 927 01:08:32,501 --> 01:08:36,126 אז למה להיכנס למניות ?בלי לדעת דבר 928 01:08:36,209 --> 01:08:37,917 !אתה לא יודע כלום על שוק המניות 929 01:08:38,001 --> 01:08:42,417 ,איך לשלוח אותו מפה ?זה האופציה הטובה ביותר 930 01:08:42,501 --> 01:08:44,251 !אין אפשרות טובה יותר עכשיו 931 01:08:44,334 --> 01:08:47,084 אתה רק צריך למנוע !את האפשרות הגרועה ביותר 932 01:08:47,417 --> 01:08:49,209 ,לך מחר לבית המשפט !סלח לי! סונג-ג'ו 933 01:08:49,292 --> 01:08:50,709 !ותהיה האפוטרופוס החוקי שלו 934 01:08:50,917 --> 01:08:51,959 ?מה 935 01:08:52,376 --> 01:08:53,917 ?אני חוזרת 936 01:08:54,001 --> 01:08:55,209 .תחזרי בלעדי 937 01:08:55,292 --> 01:08:56,709 .קחי גם את הילד 938 01:08:56,792 --> 01:09:02,251 !לא, בחיים הקודמים שלי ?האם חזרתי דרומה 939 01:09:14,209 --> 01:09:16,501 .מצאנו אותה במהלך הפטרול שלנו 940 01:09:18,001 --> 01:09:19,084 ...אמרתי לך 941 01:09:20,251 --> 01:09:22,959 .אמרתי לך לא לחזור דרומה 942 01:09:24,126 --> 01:09:26,667 ...חסתי על חייך כי ...אני כל כך מצטערת- 943 01:09:28,292 --> 01:09:29,334 ...יש ילד 944 01:09:31,542 --> 01:09:33,084 .ילד חולה 945 01:09:34,126 --> 01:09:35,209 .אני צריכה צמחי מרפא 946 01:09:37,126 --> 01:09:38,751 .אני צריכה למצוא עשבי תיבול 947 01:10:37,751 --> 01:10:39,084 ?הכל בסדר 948 01:10:41,001 --> 01:10:44,917 כן, החום שלה ירד .והיא ישנה טוב 949 01:10:47,501 --> 01:10:49,334 .שאלתי לגביך 950 01:10:54,417 --> 01:10:57,626 ,דוק-צ'ון, שדאגה לילדי היתומים כמו אמא 951 01:10:59,709 --> 01:11:04,001 והלוחם גוריאו הבודד .שעזר להם 952 01:11:07,126 --> 01:11:09,876 זה הסיפור היפה .של היונמאק ודואק-צ'ון 953 01:11:10,751 --> 01:11:12,792 .כאן מסתיים הסיפור 954 01:11:14,709 --> 01:11:17,376 ,תודה על ההקשבה ,סגן האפוטרופוס היונמאק 955 01:11:18,501 --> 01:11:19,709 .השומרת דואק-צ'ון 956 01:11:20,084 --> 01:11:21,042 ...ו 957 01:11:21,126 --> 01:11:22,209 !הור היון דונג 958 01:11:22,292 --> 01:11:25,001 .תודה על הקשבה, היון-דונג 959 01:11:25,251 --> 01:11:27,584 .וזה הסוף. בוא נלך למיטה 960 01:11:27,834 --> 01:11:28,959 .הסוף 961 01:11:29,584 --> 01:11:30,709 !חכה דקה 962 01:11:32,667 --> 01:11:34,709 אני חושב שהחסרת .חלק ענק של הסיפור 963 01:11:34,792 --> 01:11:36,251 .אני רוצה לשמוע את הכל, אדוני 964 01:11:37,001 --> 01:11:38,834 לסיפור יש סוף .אבל לא התחלה 965 01:11:39,792 --> 01:11:41,376 ?מדוע נשלחתי לגבול 966 01:11:42,001 --> 01:11:43,376 .שם מתחיל הסיפור שלי 967 01:11:43,751 --> 01:11:46,792 המלחמות האחרונות אינן ברורות .למה שקרה לך 968 01:11:48,792 --> 01:11:49,917 .בואו נשחרר אותו 969 01:11:50,042 --> 01:11:51,959 ?מי שלח אותי לגבול 970 01:11:52,751 --> 01:11:54,334 .אני צריך לדעת 971 01:11:55,209 --> 01:11:56,251 ?מי זה היה 972 01:11:58,709 --> 01:11:59,751 .ענה לי 973 01:12:04,459 --> 01:12:05,917 ...מיל-גאנג 974 01:12:07,876 --> 01:12:09,042 ?מיל-גאנג 975 01:12:10,167 --> 01:12:13,667 ?אדם בשם מיל-גאנג שלח אותך 976 01:12:15,251 --> 01:12:16,834 .הוא הממונה עלי 977 01:12:18,209 --> 01:12:21,501 .הוא שלח אותי להגן על גבולנו הצפוני 978 01:12:24,876 --> 01:12:28,459 ?האם הוריך היו חיילים 979 01:12:29,334 --> 01:12:31,667 .הם היו חקלאים רגילים 980 01:12:33,417 --> 01:12:35,417 ?האם הופרדתם בזמן המלחמה 981 01:12:36,084 --> 01:12:36,917 ...לא 982 01:12:37,834 --> 01:12:41,917 .שניהם מתו 983 01:12:44,042 --> 01:12:45,501 ,לוחם מבעית 984 01:12:46,792 --> 01:12:48,292 ,שנקרא חתול-פרא לבן 985 01:12:48,834 --> 01:12:51,126 .לקח את חייהם 986 01:12:52,751 --> 01:12:56,626 ,תמיד מכסה את פניו בפרווה לבנה 987 01:12:57,251 --> 01:13:00,751 הוא הרג את כל אנשי הגורצ'ן ,ללא רחמים 988 01:13:02,501 --> 01:13:04,876 .אם היו איכרים או חיילים 989 01:13:06,584 --> 01:13:08,084 ."ללא רחמים" 990 01:13:12,126 --> 01:13:14,542 ,כשבאתי אל הכפר 991 01:13:15,501 --> 01:13:17,667 .הוא הרג גם את הורי 992 01:13:19,751 --> 01:13:22,792 אתה חושב שהיה לו איזושהי סיבה 993 01:13:23,959 --> 01:13:26,792 ?בשביל להרוג גורצ'נים ככה 994 01:13:39,584 --> 01:13:43,084 ,בני האדם בעולם החי והנשמות בחיים שלאחר המוות 995 01:13:44,167 --> 01:13:45,959 חייבים להיות חכמים עד גבול 996 01:13:46,667 --> 01:13:48,751 .ולהגיב רק למצב נתון 997 01:13:49,709 --> 01:13:51,626 ...אבל אם תמשיכו לשאול על האמת 998 01:14:11,417 --> 01:14:13,251 .'סוף סוף, זה 'גיהנום אי-צדק 999 01:14:14,126 --> 01:14:15,334 ,במהלך משפט זה 1000 01:14:15,709 --> 01:14:20,501 אני אתמקד באמת .מאחורי המוות הלא צודק שלך 1001 01:14:21,792 --> 01:14:23,542 .לעזאזל עם זה 1002 01:14:23,917 --> 01:14:29,167 התמקד בסיפור שלך ותגיד לי ,מה קרה אחרי מות אביך 1003 01:14:29,251 --> 01:14:32,834 .ולמה נשפטת למות בידי אחיך 1004 01:14:36,917 --> 01:14:39,792 ,אני אגיד לך למה אתה פארגון 1005 01:14:40,292 --> 01:14:43,626 .ולמה מותך לא היה מוצדק 1006 01:14:44,751 --> 01:14:46,376 .אתה לא מתת בתאונה 1007 01:14:46,584 --> 01:14:48,417 זה היה רצח מכוון 1008 01:14:48,584 --> 01:14:53,209 על ידי חברים לנשק .שאתה בטחת בהם הכי הרבה 1009 01:15:01,959 --> 01:15:04,042 .אתה כותב כל כך טוב עכשיו 1010 01:15:04,334 --> 01:15:05,501 .אלוהים 1011 01:15:07,209 --> 01:15:08,917 ?מה קרה, סבא 1012 01:15:09,084 --> 01:15:11,251 .אל תגיד שהגיע הזמן למות שוב 1013 01:15:12,376 --> 01:15:14,167 .אין סיכוי, ילדי 1014 01:15:15,042 --> 01:15:18,042 ?אתה לא מתחיל את הלימודים בשבוע הבא 1015 01:15:18,126 --> 01:15:19,167 !כן 1016 01:15:20,334 --> 01:15:21,501 .המשך ללמוד 1017 01:15:21,792 --> 01:15:23,209 .המשך ללמוד 1018 01:15:45,751 --> 01:15:49,042 ?אתה הולך לבנק 1019 01:15:50,584 --> 01:15:51,876 .כן אדוני 1020 01:15:52,084 --> 01:15:53,334 .אני אחזור 1021 01:15:58,917 --> 01:16:00,209 .סונג-ג'ו 1022 01:16:03,376 --> 01:16:04,751 ?כן 1023 01:16:05,292 --> 01:16:08,792 ?קרנות הנאמנות יעלו, נכון 1024 01:16:10,792 --> 01:16:13,959 .בטח, חיכית כל כך הרבה זמן 1025 01:16:15,751 --> 01:16:19,167 .הם חייבים לעלות 1026 01:16:27,334 --> 01:16:28,167 !היי 1027 01:16:30,251 --> 01:16:32,167 .כן. סגן שומר, לי דואק-צ'ון 1028 01:16:33,251 --> 01:16:34,376 ?אנחנו יכולים לדבר 1029 01:16:42,376 --> 01:16:43,417 !היי 1030 01:16:45,584 --> 01:16:48,834 האם את גורצ'ן ?או סגנית שומר 1031 01:16:49,459 --> 01:16:52,542 ,תזכרי !אני המושיע שלך, מטומטמת 1032 01:16:54,042 --> 01:16:55,959 ...איך אוכל לקרוא לרוצח הורי 1033 01:16:58,542 --> 01:16:59,917 ?המושיע שלי 1034 01:17:00,001 --> 01:17:01,626 !זה היה לפני אלף שנה 1035 01:17:01,917 --> 01:17:04,626 מעולם לא ביקשת מחילה !בזמן שהייתי בחיים 1036 01:17:04,709 --> 01:17:07,167 ,חוק לאחר המוות, סעיף 1.3 ...אלה שלא נסלח להם 1037 01:17:07,251 --> 01:17:08,626 !היי! תפסיקי 1038 01:17:09,917 --> 01:17:11,084 .בואו הנה 1039 01:17:14,584 --> 01:17:17,084 אתם באמת רוצים לדעת ?איך זה נגמר 1040 01:17:19,834 --> 01:17:22,501 .הבאתם את זה על עצמכם 1041 01:17:24,376 --> 01:17:25,792 ,אנחנו הולכים לבית המשפט 1042 01:17:27,417 --> 01:17:28,751 ?אבל למה אנחנו הולכים לשם 1043 01:17:29,126 --> 01:17:30,626 .כדי להפוך אותך לאפוטרופוס של הילד 1044 01:17:32,667 --> 01:17:36,876 .היית שומר אמיתי לפני אלף שנה 1045 01:17:52,959 --> 01:17:54,584 !תפסתי אחד 1046 01:17:54,751 --> 01:17:56,001 !תפסתי אחד 1047 01:18:01,084 --> 01:18:03,626 היונמאק, סבלת 1048 01:18:03,876 --> 01:18:06,167 .עם אשמת הריגת הוריה 1049 01:18:11,501 --> 01:18:15,126 זה לא שאתה לא רצית .לבקש סליחה 1050 01:18:16,084 --> 01:18:18,459 .פשוט לא היה לך את האומץ לעשות זאת 1051 01:18:21,292 --> 01:18:25,792 .המקרה הבא הוא 2017-256, מר הור סונג-ג'ו 1052 01:18:26,376 --> 01:18:27,417 .בוא קדימה 1053 01:18:28,792 --> 01:18:33,459 ביקשת להיות .האפוטרופוס החוקי של הור היון-דונג 1054 01:18:34,209 --> 01:18:36,917 ?האם אתה סונג-ג'ו 1055 01:18:46,292 --> 01:18:47,584 .תעצרי את הנשימה 1056 01:18:48,917 --> 01:18:49,959 .עכשיו 1057 01:18:57,126 --> 01:19:00,251 ידעת שלא תוכלי להישאר ,איתם לנצח 1058 01:19:00,542 --> 01:19:05,667 אז לימדת אותם .איך לשרוד בכוחות עצמם 1059 01:19:06,167 --> 01:19:10,584 אני מאשר בזאת .את בקשתו של מר הור סונג-ג'ו 1060 01:19:16,167 --> 01:19:22,709 הדבר היחיד שאת יכולת לעשות הוא .להיות האפוטרופוסית של הילדים 1061 01:19:28,084 --> 01:19:30,376 היית מלאך שומר ,לילדי הגורצ'ן 1062 01:19:30,459 --> 01:19:32,626 .אבל לא הצלחת לשרת את המדינה שלך 1063 01:19:33,376 --> 01:19:36,126 השקעת פחות תשומת לב .לסיור בגבול 1064 01:19:39,042 --> 01:19:44,167 המלחמה המורחבת והקור החמור .עלו לך בחייהם של האנשים שלך 1065 01:19:45,501 --> 01:19:47,209 ,גם אתה היית מותש 1066 01:19:48,959 --> 01:19:51,959 אבל לא יכולת להפסיק .לעזור לילדים 1067 01:19:53,667 --> 01:19:58,501 נתת את מנות המזון הקטנות שקיבלת ,לילדים 1068 01:19:59,584 --> 01:20:04,376 והמשכת לכתוב .דיווחים מזויפים למפקד שלך 1069 01:20:07,292 --> 01:20:11,084 ,היית מלאך שומר לילדים 1070 01:20:12,334 --> 01:20:16,042 .אלא שבגד בארצך 1071 01:20:18,876 --> 01:20:22,126 האם הגיהנום של אי-צדק שמעניש ?נשמות שחטאו עדיין קיים 1072 01:20:22,251 --> 01:20:24,542 ,בשל הצפתם של פושעים ,הוא כרגע לא פעיל 1073 01:20:24,876 --> 01:20:28,209 אבל זה לפעמים פתוח לנשמות .אשר ביצעו פשעים מרושעים 1074 01:20:28,667 --> 01:20:32,167 האם הם עדיין מקפיאים פושעים ?במשך כמה עשורים 1075 01:20:33,251 --> 01:20:35,584 .זה מקום נורא 1076 01:20:45,506 --> 01:20:48,911 -גיהנום האי-צדק- 1077 01:20:57,709 --> 01:20:59,334 .עבר זמן מה, גאנג-לים 1078 01:21:02,501 --> 01:21:03,626 .בואו נתחיל 1079 01:21:04,251 --> 01:21:05,501 הנאשם קים סו-הונג 1080 01:21:06,001 --> 01:21:10,001 ,לא קיבל את מותו בשוגג 1081 01:21:10,084 --> 01:21:12,834 ,והפך לרוח נקמנית תוך גרימת תוהו ובוהו 1082 01:21:12,959 --> 01:21:15,709 .בעולם החי וכאן .זה פשע חמור 1083 01:21:16,251 --> 01:21:19,876 התביעה מבקשת .עונש חמור 1084 01:21:20,667 --> 01:21:24,709 .חמש מאות שנה קפוא בקרח 1085 01:21:25,417 --> 01:21:26,251 ?חמש מאות שנה 1086 01:21:27,876 --> 01:21:29,126 ...יא מנייאק 1087 01:21:30,292 --> 01:21:32,667 .קים סו הונג נרצח שלא בצדק 1088 01:21:34,126 --> 01:21:36,751 אם מותו היה הסיבה ,למה הוא נעשה רוח נקמנית 1089 01:21:37,584 --> 01:21:41,292 ואז האשמה שלו בבית המשפט הזה .היא גם אינה ראויה 1090 01:21:42,209 --> 01:21:43,167 ?יש לך ראיות 1091 01:21:43,751 --> 01:21:45,001 .תביאו את מראת הקארמה 1092 01:21:45,084 --> 01:21:49,709 ,עם השינוי שלו כל הרשומות שלו ברישום 1093 01:21:50,209 --> 01:21:52,542 .נמחקו לפי פרוטוקול 1094 01:21:53,042 --> 01:21:55,001 ?מה אנחנו צריכים לעשות 1095 01:21:55,751 --> 01:21:59,001 ?איך תוכיח את הטענה שלך 1096 01:21:59,667 --> 01:22:04,584 אני מבקש זימון של האחד .שאחראי על מותו כעד 1097 01:22:06,667 --> 01:22:08,542 ?מזמין עד מן העולם החי 1098 01:22:09,417 --> 01:22:10,584 ?מי זה יכול להיות 1099 01:22:17,292 --> 01:22:20,042 מדינה דוברת אנגלית ,תהיה אידיאלית עבור הילד 1100 01:22:20,792 --> 01:22:23,417 אבל הכול בסדר .כל עוד זה לא צפון קוריאה 1101 01:22:26,876 --> 01:22:29,626 נכון, כל מקום .יותר טוב מהמדינה הזאת 1102 01:22:30,959 --> 01:22:33,209 ,אם אתה חי בכנות עם קוד מוסרי 1103 01:22:33,626 --> 01:22:35,751 .תגיע לגור ברחוב 1104 01:22:37,667 --> 01:22:39,334 .זה לא מקום ראוי לבני אדם 1105 01:22:39,459 --> 01:22:42,501 "תישאר רעב, תישאר טיפש" 1106 01:22:43,459 --> 01:22:45,334 .מייקל ג'ובס הוא אידיוט 1107 01:22:45,542 --> 01:22:46,542 .זה סטיב 1108 01:22:47,209 --> 01:22:49,126 .סטיב ג'ובס 1109 01:22:52,042 --> 01:22:55,751 ,אם אתה רעב וטיפש .אתה קבצן. זה שטויות 1110 01:22:56,792 --> 01:22:59,626 אתה לא יכול לסמוך על המילים של !אלה שכבר חיים טוב 1111 01:23:00,751 --> 01:23:03,292 הם אומרים את השטויות האלה .כדי להגן על מה שיש להם 1112 01:23:04,376 --> 01:23:09,376 עכשיו את מבינים למה שיכנעתי את הזקן 1113 01:23:09,667 --> 01:23:12,584 ?להשקיע תחת שמו של הילד 1114 01:23:13,084 --> 01:23:15,959 .כן, אני מאוד מקווה שהמניות יתאוששו 1115 01:23:16,209 --> 01:23:17,459 .והם חייבים 1116 01:23:17,542 --> 01:23:18,501 .כן כמובן .כן- 1117 01:23:25,876 --> 01:23:26,751 !תראה! זה הוא 1118 01:23:26,834 --> 01:23:27,959 !מהר! סע 1119 01:23:28,251 --> 01:23:29,251 !סע 1120 01:23:32,376 --> 01:23:35,459 !תן גז .שלום- 1121 01:23:38,126 --> 01:23:39,167 !צוות ההריסה 1122 01:23:45,001 --> 01:23:46,792 !סבא 1123 01:23:46,876 --> 01:23:49,167 !קום, סבא 1124 01:23:49,584 --> 01:23:51,042 !סבא 1125 01:23:51,459 --> 01:23:53,876 !דוד 1126 01:23:54,917 --> 01:23:58,167 !סבא ?אדוני- 1127 01:23:58,459 --> 01:23:59,667 .קום 1128 01:24:01,959 --> 01:24:05,626 !דוד! מהר 1129 01:24:21,417 --> 01:24:23,209 ?סונג-ג'ו! מה לא בסדר 1130 01:24:24,292 --> 01:24:26,417 ...הסיר ?הסיר- 1131 01:25:16,584 --> 01:25:18,917 .היצמד למגבלת הזמן שלך 1132 01:25:21,792 --> 01:25:22,834 !דונג-יאון 1133 01:25:25,584 --> 01:25:26,626 !וון דונג-יאון 1134 01:25:31,959 --> 01:25:33,001 ?סמל קים 1135 01:25:33,292 --> 01:25:35,667 ?כן, חבר. מה שלומך 1136 01:25:39,251 --> 01:25:40,459 ?האם זה חלום 1137 01:25:40,917 --> 01:25:41,959 .כן 1138 01:25:42,251 --> 01:25:43,584 .אני רואה אותך בחלום 1139 01:25:44,084 --> 01:25:45,126 .טוראי וון 1140 01:25:48,042 --> 01:25:49,084 ...האדם שאתה רואה 1141 01:25:49,167 --> 01:25:55,209 'משהו על הלב שלי' 1142 01:25:55,501 --> 01:26:01,126 'תג שעון' 1143 01:26:02,167 --> 01:26:05,751 האדם שלפניך ,הוא סמל קים סו הונג 1144 01:26:07,126 --> 01:26:08,084 ?האם אני צודק 1145 01:26:08,167 --> 01:26:10,501 .כן, זה סמל קים 1146 01:26:10,792 --> 01:26:14,376 ?האם יש לו נכות נפשית 1147 01:26:14,709 --> 01:26:18,584 ,הוא היה תחת שמירה נגד התאבדות אז הוא צריך תשומת לב 1148 01:26:18,667 --> 01:26:20,709 .וגם הגנה נוספת 1149 01:26:20,792 --> 01:26:23,126 הוא צריך הרבה .גם הרגעה בלתי מותנית 1150 01:26:23,376 --> 01:26:24,501 ?על שמירה נגד התאבדות 1151 01:26:24,876 --> 01:26:25,876 .טוראי וון 1152 01:26:27,126 --> 01:26:32,542 אתה זוכר את אירוע הירי ?ב-30 באפריל בעמדת שמירה 1153 01:26:35,334 --> 01:26:36,376 .כן 1154 01:26:39,417 --> 01:26:41,751 .הוא ירה בטעות 1155 01:26:42,209 --> 01:26:44,834 .זה נכון. זו לא היתה אשמתך 1156 01:26:45,126 --> 01:26:48,126 ?זה לא היה מכוון, נכון 1157 01:26:49,126 --> 01:26:50,167 .כן 1158 01:26:52,042 --> 01:26:52,917 .טוב 1159 01:26:53,501 --> 01:26:56,417 ,אחר כך באותו לילה 1160 01:26:56,917 --> 01:26:58,334 ...בגבעה שמאחורי הבסיס 1161 01:27:02,126 --> 01:27:05,042 .קברת אותו חי 1162 01:27:05,292 --> 01:27:08,376 ?האם אני צודק ?בחיים? הוא היה חי- 1163 01:27:08,584 --> 01:27:11,542 ,השומר גאנג-לים ?על מה אתה מדבר 1164 01:27:11,792 --> 01:27:14,417 .האם אני צודק? אנא ענה, עד 1165 01:27:15,584 --> 01:27:16,417 .לא 1166 01:27:17,917 --> 01:27:19,001 .הוא כבר היה מת 1167 01:27:19,084 --> 01:27:22,417 .נכון, זה מה שחשבת 1168 01:27:22,876 --> 01:27:24,501 !הרגת אדם 1169 01:27:24,584 --> 01:27:25,542 .כן 1170 01:27:25,626 --> 01:27:27,126 .פשוט פעלתי לפי פקודה 1171 01:27:27,209 --> 01:27:29,834 ,כאשר קברת את סמל קים 1172 01:27:30,292 --> 01:27:32,542 .ידעת שהוא עדיין חי 1173 01:27:34,334 --> 01:27:36,667 בגלל זה שניכם 1174 01:27:36,751 --> 01:27:40,417 עצרתם ונעצתם מבט ביד הרועדת .של סמל קים זמן רב 1175 01:27:41,292 --> 01:27:42,334 ?האם אני טועה 1176 01:27:44,792 --> 01:27:48,001 גאנג-לים, איזה שטויות ?אתה מדבר 1177 01:27:48,084 --> 01:27:51,417 גאנג-לים לוחץ על העד .לעדות שקר 1178 01:27:51,542 --> 01:27:53,667 ,מצבו הנפשי אינו יציב אז זה מסוכן 1179 01:27:53,751 --> 01:27:56,501 ,השומר גאנג-לים .זמנך אוזל 1180 01:27:56,917 --> 01:27:58,376 .זה חלום 1181 01:27:59,959 --> 01:28:01,584 ?למה זה כל כך חי 1182 01:28:01,751 --> 01:28:03,292 .כן, זה חלום 1183 01:28:04,334 --> 01:28:07,001 אתה יכול לפחות להיות כנה .בחלום שלך 1184 01:28:08,626 --> 01:28:11,001 .רק תשובה אחת. תהיה כנה 1185 01:28:12,667 --> 01:28:15,334 ,טוראי וון ,כאשר קברת את סמל קים 1186 01:28:16,209 --> 01:28:19,376 האם ראית או לא ראית ?את אצבעותיו זזות 1187 01:28:19,792 --> 01:28:20,917 !היי, דונג-יאון 1188 01:28:21,251 --> 01:28:22,417 !וון דונג-יאון 1189 01:28:24,376 --> 01:28:28,209 .תגיד לו שלא ראית את זה ?הוא טועה, נכון 1190 01:28:28,417 --> 01:28:29,501 !תגיד שלא ראית את זה 1191 01:28:39,834 --> 01:28:41,417 אני לא צריך 1192 01:28:42,209 --> 01:28:48,876 .לבזבז דמעות חדשות על העבר 1193 01:28:50,376 --> 01:28:53,501 ?היי, למה אמרת את זה 1194 01:28:54,417 --> 01:28:59,126 ?למה אתה מזכיר את זה עכשיו 1195 01:29:01,709 --> 01:29:03,334 .היי אתה !קים-סונג-הונג, עצור 1196 01:29:14,042 --> 01:29:15,001 ?מה 1197 01:29:23,334 --> 01:29:24,501 ?למה אתה עושה את זה 1198 01:29:24,751 --> 01:29:27,001 ?מה לעזאזל אתה אומר 1199 01:29:27,917 --> 01:29:31,667 ?ידעת שאני חי !כמובן שלא. לא ידעת 1200 01:29:31,876 --> 01:29:33,334 ?מה לא בסדר איתך 1201 01:29:33,834 --> 01:29:36,126 הממזר המשוגע הזה אומר !שאתה הרגת אותי 1202 01:29:36,542 --> 01:29:37,876 .אני מצטער 1203 01:29:43,501 --> 01:29:45,334 ?מצטער על מה 1204 01:29:45,834 --> 01:29:47,417 !תגיד לי שהוא טועה 1205 01:29:47,501 --> 01:29:50,626 ,העד יכול להכנס לתרדמת !הוד מלכותך 1206 01:29:52,459 --> 01:29:55,709 !בבקשה תעיר את העד !הוא בסכנה 1207 01:29:55,876 --> 01:29:57,792 !דונג-יאון, צא מזה 1208 01:29:57,876 --> 01:29:59,542 .זה גם גורלו 1209 01:30:04,042 --> 01:30:06,667 .סמל קים, סלח לי 1210 01:30:32,251 --> 01:30:34,751 ,עם מותו של העד 1211 01:30:35,084 --> 01:30:40,209 רצח נוסף התווסף .לרשימת ההאשמות של קים סו-הונג 1212 01:31:01,126 --> 01:31:05,126 ?איך היא כל כך תמימה 1213 01:31:06,376 --> 01:31:10,459 איך אתה יכול לשים את הצורה האמיתית שלך ?עם סירים אחרים 1214 01:31:10,542 --> 01:31:13,959 הדרך הטובה ביותר להסתיר משהו .היא לא להסתיר את זה בכלל 1215 01:31:14,709 --> 01:31:17,334 יש לשים ראיות חשובות .ליד פח האשפה 1216 01:31:19,667 --> 01:31:22,042 .שמור על הילד 1217 01:31:22,751 --> 01:31:25,001 .למד אותו לכתוב היטב 1218 01:31:27,501 --> 01:31:31,876 ,אתה לא תחוסל היום 1219 01:31:31,959 --> 01:31:33,917 .אז אל תגיד דברים כאלה 1220 01:31:34,209 --> 01:31:37,001 למה אתה צריך לדאוג? קרנות הנאמנות 1221 01:31:37,084 --> 01:31:40,667 .הם לעולם לא יתאוששו 1222 01:31:41,126 --> 01:31:42,334 ?את מבינה 1223 01:31:43,042 --> 01:31:44,501 .הם לעולם לא יתאוששו 1224 01:31:46,209 --> 01:31:47,959 .הם שווים לזבל 1225 01:31:48,542 --> 01:31:50,459 ,אני ארחיב 1226 01:31:50,959 --> 01:31:54,626 הוון הקוריאני הגיע .לנקודה שבה אי אפשר להתאושש 1227 01:31:55,251 --> 01:31:58,626 ברוקרים מריחים את זה .והם זורקים אותו בהמוניהם 1228 01:31:58,709 --> 01:31:59,709 ?הטלת פסולת 1229 01:32:00,126 --> 01:32:01,167 .בגלל זה 1230 01:32:02,584 --> 01:32:03,709 .אני מצטער 1231 01:32:05,792 --> 01:32:06,917 .אני באמת מצטער 1232 01:32:07,709 --> 01:32:11,334 ,כמו שאמרת .הייתי צריך לקנות דירה 1233 01:32:16,584 --> 01:32:18,959 .או קצת ביטקוין 1234 01:32:30,126 --> 01:32:31,126 !הוד מעלתך 1235 01:32:31,376 --> 01:32:34,584 במקרה של ספק, לימדו אותי שיש לבצע את העונש 1236 01:32:34,667 --> 01:32:38,084 .ולשקול אותו מחדש אח'כ 1237 01:32:38,167 --> 01:32:40,834 ...אני ממליץ להקפיא אותו עכשיו 1238 01:32:42,917 --> 01:32:46,251 האם הוא מרגיש קתרזיס ?ברגעים כאלה 1239 01:32:46,334 --> 01:32:49,167 .אדם מת. איזה חלאה 1240 01:32:49,251 --> 01:32:51,959 הוד מלכותך, לימדו אותי שכל מקרי המוות ,חייבים להמנע 1241 01:32:52,626 --> 01:32:55,584 .ואף אחד לא צריך להתרחש בצורה לא נכונה 1242 01:32:56,959 --> 01:32:58,584 .פשעיו לא הוכחו 1243 01:32:59,417 --> 01:33:01,876 תן לנשמה הזאת .להנות מהספק 1244 01:33:01,959 --> 01:33:03,084 .הוא יכול להיות פארגון 1245 01:33:07,376 --> 01:33:10,417 .גאנג-לים צודק 1246 01:33:11,001 --> 01:33:12,167 .באמת 1247 01:33:12,501 --> 01:33:17,667 ,עם מות העד במהלך המשפט .לא ניתן היה להשיג ראיות 1248 01:33:18,292 --> 01:33:19,876 .אז תמשיכו את זה במשפט הבא שלו 1249 01:33:20,834 --> 01:33:21,959 !שחררו אותו 1250 01:33:37,167 --> 01:33:39,542 .הרגת את דונג-יאון 1251 01:34:03,334 --> 01:34:04,667 .ממזרים ארורים 1252 01:34:04,751 --> 01:34:07,334 הם באו בדיוק מתי ...שהיינו במרחק שניות משם 1253 01:34:09,126 --> 01:34:12,709 הגרוע מכול קורה תמיד .כאשר אתה נמצא במקום אחר 1254 01:34:14,584 --> 01:34:17,834 אותו יום מסוים הגיע .באופן בלתי צפוי כמו היום 1255 01:34:19,042 --> 01:34:20,542 .לפני אלף שנה 1256 01:34:21,042 --> 01:34:22,792 ,הגעתו של הממונה עליך 1257 01:34:24,251 --> 01:34:25,584 .מיל-גנג 1258 01:34:37,292 --> 01:34:41,709 למיל-גנאג נודע איך אתה מחלק את המנות שלך 1259 01:34:41,792 --> 01:34:46,876 והביא את שומריו המלכותיים .לשחוט את האנשים שלך 1260 01:34:58,626 --> 01:35:04,209 הקצבות שנתת לאויבינו .היו כמו הדם של העם שלנו 1261 01:35:04,959 --> 01:35:10,251 נשבור כמות עצמות בגוף שלך .כמו מספר גרגרי האורז שנתת 1262 01:35:12,376 --> 01:35:15,376 .אתה יכול לשבור את העצמות שלי ולשרוף את העור שלי 1263 01:35:16,792 --> 01:35:21,209 אני עדיין לא אומר לך .איפה הברברים מתחבאים 1264 01:35:30,167 --> 01:35:31,667 .אני מצטער, קפטן 1265 01:35:32,001 --> 01:35:36,251 ,ברגע שירד היום .נתקיף את המחבוא 1266 01:35:36,751 --> 01:35:40,126 .היונמאק הוא אויב המדינה 1267 01:35:40,751 --> 01:35:44,959 לקשור אותו ואת אנשיו !ולהאכיל אותם לזאבים 1268 01:35:45,167 --> 01:35:46,126 !כן אדוני !כן אדוני 1269 01:35:47,042 --> 01:35:48,167 !מיל-גאנג הוא רע 1270 01:35:48,917 --> 01:35:50,501 !הוא נורא 1271 01:35:52,292 --> 01:35:53,209 -מיל-גאנג- 1272 01:35:53,292 --> 01:35:54,292 ...לכן 1273 01:35:57,042 --> 01:35:58,834 ?האכילו אותי לזאבים 1274 01:36:09,667 --> 01:36:16,042 זו היתה זכות .לשרת לוחם כמוך 1275 01:36:17,917 --> 01:36:19,584 .תהיה רגוע 1276 01:36:21,626 --> 01:36:23,417 .אתה צריך להישאר ער 1277 01:36:25,542 --> 01:36:27,501 !היי 1278 01:36:46,204 --> 01:36:49,328 -גיהנום האלימות- 1279 01:36:50,209 --> 01:36:51,126 !הוד מעלתך 1280 01:36:51,209 --> 01:36:54,167 היתה תקרית מצערת שם מת עד תמים 1281 01:36:54,251 --> 01:36:56,667 ,במשפט הקודם 1282 01:36:56,751 --> 01:37:00,542 .בגלל חקירה מופרזת של גאנג-לים 1283 01:37:00,709 --> 01:37:03,417 אם המשפטים ימשיכו כך 1284 01:37:03,501 --> 01:37:05,376 !הוד מעלתך ...הממזר הזה- 1285 01:37:10,417 --> 01:37:13,251 בבקשה למנוע את פסק הדין .עד המשפט בגיהינום של רצח 1286 01:37:14,209 --> 01:37:15,292 ?"למנוע" 1287 01:37:16,376 --> 01:37:19,209 ?אתה יודע מה זה אומר 1288 01:37:19,667 --> 01:37:23,626 אם לא אוכיח את המוות לא מוצדק של הנאשם ,במשפט האחרון 1289 01:37:24,334 --> 01:37:27,584 .אני אאבד את מעמד השומר שלי 1290 01:37:27,667 --> 01:37:28,959 !לא, הוד מלכותך 1291 01:37:29,042 --> 01:37:31,209 ...אסור לו לרמות 1292 01:37:31,292 --> 01:37:34,167 !אני אוותר בנוסף על גלגול נשמות 1293 01:37:34,251 --> 01:37:36,167 !איזה שטויות 1294 01:37:36,626 --> 01:37:41,126 .הוא יעבור בגיהינום 1295 01:37:41,209 --> 01:37:44,209 .אני מתכוון לגלגול שלי 1296 01:37:45,501 --> 01:37:50,334 אתה תוותר על כל העבודה ?שעשית מעל אלף שנה 1297 01:37:50,667 --> 01:37:51,792 .כן 1298 01:37:55,501 --> 01:37:56,501 ?התנאי שלך 1299 01:37:57,751 --> 01:38:03,126 זימון סגן פארק מו-סין .להעיד במשפט הרצח 1300 01:38:04,251 --> 01:38:05,292 ,בנוסף 1301 01:38:06,459 --> 01:38:09,501 .אנא זמן גם את המלך יאומרה 1302 01:38:10,459 --> 01:38:15,584 הוא יהיה העד האחרון !במשפט של קים סו-הונג 1303 01:38:31,459 --> 01:38:32,459 ...היי 1304 01:38:36,042 --> 01:38:37,167 ...היי 1305 01:39:52,084 --> 01:39:54,251 .תקשיבי היטב למה שאני אומר לך 1306 01:39:54,834 --> 01:39:59,417 אחרי הליכה בשלג ,כמעט שמונה קילומטרים 1307 01:40:00,459 --> 01:40:06,084 ,נתת לילדים לברוח קודם ונשארת שם לבד 1308 01:40:06,751 --> 01:40:09,167 .כדי להרוויח להם עוד קצת זמן 1309 01:40:16,084 --> 01:40:17,876 !אני אשיג אתכם 1310 01:40:18,584 --> 01:40:19,584 !לכו עכשיו 1311 01:40:36,084 --> 01:40:39,001 ?מה נעשה עכשיו 1312 01:40:42,334 --> 01:40:44,917 .תעזבי. מהר 1313 01:40:49,376 --> 01:40:50,501 .אני לא יכולה לעשות את זה 1314 01:40:51,834 --> 01:40:53,334 .אני לא אעזוב 1315 01:40:56,126 --> 01:40:57,584 .לכי 1316 01:40:59,876 --> 01:41:02,167 .לכי להגן על הילדים 1317 01:41:03,876 --> 01:41:05,001 ...הילדים 1318 01:41:08,709 --> 01:41:09,959 !עכשיו 1319 01:41:18,292 --> 01:41:19,417 .חכי 1320 01:41:48,834 --> 01:41:49,917 .אני מצטער 1321 01:41:57,042 --> 01:41:58,167 .אני כל כך מצטער 1322 01:42:35,376 --> 01:42:36,709 ככה 1323 01:42:39,251 --> 01:42:41,542 .ביקשת סליחה 1324 01:43:22,042 --> 01:43:23,376 אז זה היה היום 1325 01:43:26,501 --> 01:43:27,667 ...שבו מיל-גאנג 1326 01:43:29,376 --> 01:43:30,667 ?הרג אותי 1327 01:43:32,667 --> 01:43:34,292 ?אתה כועס עליו 1328 01:43:38,209 --> 01:43:39,584 ,בעוד בעולם החי 1329 01:43:41,251 --> 01:43:46,751 שירתתי הרבה משקי בית .וצפיתי באנשים 1330 01:43:48,501 --> 01:43:50,501 .ואני עדיין לא מבין בני אדם 1331 01:43:52,334 --> 01:43:54,584 .אבל דבר אחד בטוח 1332 01:43:59,167 --> 01:44:01,001 .שום בן אנוש אינו רע 1333 01:44:02,292 --> 01:44:04,209 .יש רק נסיבות רעות 1334 01:44:06,459 --> 01:44:09,501 ,אז כאשר אתה מרגיש כועס 1335 01:44:10,251 --> 01:44:13,501 ,כועס ומבולבל 1336 01:44:14,376 --> 01:44:18,334 .נסו לקרוא ולחשוב הכול לאחור 1337 01:44:20,917 --> 01:44:22,417 .זה יהיה הגיוני אז 1338 01:44:24,292 --> 01:44:25,792 ,האנשים האלה 1339 01:44:28,501 --> 01:44:29,876 ,העולם הזה 1340 01:44:32,126 --> 01:44:33,251 .ואת החלל 1341 01:44:38,751 --> 01:44:41,542 ?האם מיל-גנג הרג אותי 1342 01:44:57,876 --> 01:45:00,709 -הור-צ'ון-סאם- 1343 01:45:27,876 --> 01:45:29,792 .הישאר ערני, קים סו-הונג 1344 01:45:47,292 --> 01:45:48,292 ...אני צריכה 1345 01:45:50,334 --> 01:45:51,459 ?לעלות אותו 1346 01:45:54,959 --> 01:45:59,751 ?אני באמת צריכה לעשות את זה 1347 01:46:04,459 --> 01:46:06,667 .חור צ'ון-סם .לא- 1348 01:46:07,209 --> 01:46:09,167 !לא! אנא !חור צ'ון-סם- 1349 01:46:09,251 --> 01:46:11,209 !לא, היונמאק! אנא לא 1350 01:46:11,292 --> 01:46:12,126 ...חור 1351 01:46:23,209 --> 01:46:25,751 ?איפה הדוד סונג-ג'ו 1352 01:46:27,042 --> 01:46:29,001 ?איפה הוא 1353 01:46:33,959 --> 01:46:37,334 !דוד! דוד סונג-ג'ו 1354 01:46:37,417 --> 01:46:38,501 !לא! היי-דונג 1355 01:46:38,584 --> 01:46:39,501 !חור היון דונג 1356 01:46:39,584 --> 01:46:41,917 !דוד סונג-ייל 1357 01:46:42,542 --> 01:46:43,834 !דוד 1358 01:46:44,792 --> 01:46:47,001 !דוד סונג-ייל 1359 01:47:00,542 --> 01:47:02,001 !מיל-גאנג הוא רע 1360 01:47:02,084 --> 01:47:02,959 !הוא נורא 1361 01:47:03,042 --> 01:47:05,167 ?מיל-גאנג הרג אותי 1362 01:47:05,251 --> 01:47:07,084 ?אתה כועס עליו 1363 01:47:27,584 --> 01:47:29,626 ?מדוע אתה כה נחוש על זה 1364 01:47:32,834 --> 01:47:36,084 .ליאומרה אין שום קשר למשפט שלי ?למה אתה מבקש אותו 1365 01:47:37,626 --> 01:47:41,542 למה אתה משתמש בי ?לעסק אישי שלך, אידיוט 1366 01:47:45,792 --> 01:47:49,209 ,אז כאשר אתה מרגיש כועס 1367 01:47:49,292 --> 01:47:51,167 ,כועס ומבולבל 1368 01:47:51,251 --> 01:47:55,292 .נסו לקרוא ולחשוב הכול לאחור 1369 01:47:57,209 --> 01:47:58,834 .זה יהיה הגיוני אז 1370 01:48:00,584 --> 01:48:02,084 ,האנשים האלה 1371 01:48:03,417 --> 01:48:04,834 ,העולם הזה 1372 01:48:06,501 --> 01:48:07,959 .והחלל 1373 01:48:15,251 --> 01:48:16,584 אתה מנסה למחוק 1374 01:48:17,417 --> 01:48:20,459 את הזיכרון שלך ואז להתגלגל מחדש .ע"י ניצול שלי 1375 01:48:20,709 --> 01:48:21,667 ?האם אני צודק 1376 01:48:26,042 --> 01:48:28,667 זה היה גלגול הנשמות שלך .שאכפת לך ממנו 1377 01:48:29,376 --> 01:48:30,376 .שתוק 1378 01:48:33,417 --> 01:48:34,417 .אני צודק 1379 01:48:34,917 --> 01:48:37,792 אז מה הזיכרון ?שאתה כל כך נואש למחוק 1380 01:48:39,459 --> 01:48:41,459 ?מה הזיכרון 1381 01:48:42,417 --> 01:48:43,751 .תגיד לי 1382 01:49:04,251 --> 01:49:09,042 מהו הזיכרון הנורא ?שיש לך במוות הלא מוצדק שלך 1383 01:49:20,292 --> 01:49:23,459 -גאנג-לים- 1384 01:49:30,126 --> 01:49:31,917 ,תפסיק להתעלם ממני 1385 01:49:32,334 --> 01:49:34,792 !ותאמר משהו, אידיוט מטורף 1386 01:49:47,084 --> 01:49:49,876 ?איזה אסטרטגיה זו ?איזו טקטיקה של הברברים 1387 01:49:49,959 --> 01:49:52,376 ....הם מעלותיו של גנרל ...וקצה החרב שלך 1388 01:49:52,459 --> 01:49:54,167 .אבא לימד אותי את זה 1389 01:49:56,751 --> 01:49:59,167 מי ששוקל את חייהם של אנשים אחרת 1390 01:49:59,251 --> 01:50:01,626 .לא יכול להפוך ללוחם גדול 1391 01:50:01,834 --> 01:50:08,001 הואשמת .בכל שבעת חטאי הגיהנום 1392 01:50:08,084 --> 01:50:13,167 אבל אני אתן לך הזדמנות אחרונה .כדי לגאול את עצמך 1393 01:50:14,042 --> 01:50:15,292 ?האם תציית 1394 01:50:20,751 --> 01:50:23,459 האם נתת לברברים האלה ?הכשרה צבאית גם כן 1395 01:50:24,626 --> 01:50:28,501 .הם היו ילדים מורעבים 1396 01:50:29,542 --> 01:50:31,792 .הם חפים מפשע 1397 01:50:41,126 --> 01:50:47,292 הפשע הראשון שלך אינו שהגנת .על אבי מן הגורצ'ן 1398 01:50:49,167 --> 01:50:50,959 אתה גם ביצעת בגידה 1399 01:50:51,042 --> 01:50:53,917 על ידי חלוקת מנות יקרות לברברים 1400 01:50:54,417 --> 01:50:56,917 .והכשרת אותם גם כן 1401 01:50:57,376 --> 01:51:00,001 .תנו לילדים ללכת 1402 01:51:00,292 --> 01:51:02,876 ,זה אלימות מיותרת 1403 01:51:04,792 --> 01:51:07,501 .וחטא של רצח 1404 01:51:10,501 --> 01:51:11,501 .אחי 1405 01:51:22,792 --> 01:51:24,001 אני אף פעם לא 1406 01:51:24,792 --> 01:51:27,292 .חשבתי עליך כאחי 1407 01:51:28,251 --> 01:51:29,959 !חתיכת ברברי 1408 01:53:07,709 --> 01:53:09,292 ?למה אתה בוכה 1409 01:53:12,959 --> 01:53:15,001 ?אתה בוכה מתוך צער 1410 01:53:16,251 --> 01:53:18,126 ?או האם אתה מרגיש נבגד 1411 01:53:21,209 --> 01:53:22,626 .אני אשאל שוב 1412 01:53:24,001 --> 01:53:26,334 ?אתה בוכה מתוך צער 1413 01:53:27,584 --> 01:53:29,834 ?או האם אתה מרגיש נבגד 1414 01:54:10,084 --> 01:54:11,209 .בוא נזוז 1415 01:54:11,959 --> 01:54:12,959 .השומר גאנג-לים 1416 01:54:21,376 --> 01:54:22,376 ?מה קרה 1417 01:54:23,084 --> 01:54:24,084 ?סליחה 1418 01:54:24,751 --> 01:54:25,876 ?מה את עושה פה 1419 01:54:28,042 --> 01:54:31,501 .סונג-ג'ו חוסל 1420 01:54:33,542 --> 01:54:34,542 ?אז מה 1421 01:54:40,709 --> 01:54:42,751 .יש לי משהו לשאול אותך 1422 01:54:43,834 --> 01:54:47,542 ,כשהוא כבר לא נמצא ?מה עליך לעשות עכשיו 1423 01:54:50,126 --> 01:54:51,376 מר חור 1424 01:54:53,876 --> 01:54:57,834 ?אנחנו חייבים להביא אותו, נכון 1425 01:54:59,667 --> 01:55:00,667 .לי דוק-צ'ון 1426 01:55:01,417 --> 01:55:03,667 מה למדת ?ממני לאורך השנים 1427 01:55:04,917 --> 01:55:07,209 ?מה לימדתי אותך במשך אלף שנה 1428 01:55:11,417 --> 01:55:12,459 ...אלף שנה 1429 01:55:13,459 --> 01:55:16,334 .זה היה אלף שנה 1430 01:55:24,251 --> 01:55:27,709 נראה כאילו אני לא .הנשפט כאן 1431 01:55:29,334 --> 01:55:30,334 .בוא נלך 1432 01:55:30,626 --> 01:55:31,959 .בוא נלך למשפט הבא 1433 01:55:33,001 --> 01:55:35,126 ,בין אם זה שלי או שלך 1434 01:55:35,209 --> 01:55:37,042 .בוא נגמור עם זה 1435 01:56:29,439 --> 01:56:32,760 -גיהנום הרצח- 1436 01:56:32,960 --> 01:56:36,959 זהו המשפט האחרון ,עבור הנאשם קים סו-הונג 1437 01:56:37,042 --> 01:56:40,751 אשר עורכי הדין טוענים ,למוות לא מוצדק 1438 01:56:40,834 --> 01:56:42,501 ...ובהתאם לתוצאות 1439 01:56:42,584 --> 01:56:45,501 !תפסיק לברבר ותתקדם 1440 01:56:58,900 --> 01:57:01,570 -אל הרצח- 1441 01:57:04,459 --> 01:57:05,959 !להתחיל את המשפט 1442 01:57:08,126 --> 01:57:09,292 ,ראשית כל 1443 01:57:09,376 --> 01:57:10,709 אני רוצה לשאול את סגן פארק 1444 01:57:10,792 --> 01:57:14,001 האם רצחת או לא רצחת את הנאשם 1445 01:57:14,084 --> 01:57:17,459 גם לאחר שגילית ?שהוא עדיין חי 1446 01:57:17,542 --> 01:57:19,917 במילים אחרות, האם אתה וטוראי וון 1447 01:57:20,001 --> 01:57:23,417 ראיתם את אצבעותיו ?של קים סו-הונג זזות 1448 01:57:23,501 --> 01:57:25,792 גאנג-לים, זה מה ?שאתה מתכוון לשאול 1449 01:57:25,876 --> 01:57:27,751 .אז אני אענה במקומו 1450 01:57:28,042 --> 01:57:30,209 .לא, זה לא נכון 1451 01:57:30,292 --> 01:57:32,584 הוד מלכותך, אני מבקש ממך 1452 01:57:32,667 --> 01:57:36,876 לא ליפול על טיעונים כוזבים !ולעשות פסק דין משוחד 1453 01:57:38,459 --> 01:57:39,792 ?האם התובע צודק 1454 01:57:46,584 --> 01:57:48,167 פגשתי לראשונה את יאומרה לפני אלף שנה 1455 01:57:50,084 --> 01:57:52,501 על שדה מושלג במחוז הנגיונג הצפוני 1456 01:57:53,042 --> 01:57:57,709 .בזמן שאני גוסס לאחר ביצוע רצח 1457 01:57:59,751 --> 01:58:04,959 ,הצעת לי את המשמר .ולמלא את חוקי העולם הבא 1458 01:58:05,501 --> 01:58:06,792 ?האם אתה זוכר 1459 01:58:10,876 --> 01:58:12,792 ?אני חייב לענות על זה 1460 01:58:13,042 --> 01:58:14,084 .כן, ענה 1461 01:58:14,834 --> 01:58:21,167 ספר לנו מה שאמרת .כאשר הצעת לי את התפקיד 1462 01:58:23,917 --> 01:58:26,709 ,חטאיך חמורים 1463 01:58:27,584 --> 01:58:30,334 .ולכן הזכרונות שלך יישארו שלמים 1464 01:58:31,667 --> 01:58:36,042 עם זאת, אני אמחוק את הזיכרונות .של הנשמות המסכנות האלה 1465 01:58:37,501 --> 01:58:44,292 אם תגלגל 49 נשמות ,באלף שנה 1466 01:58:44,792 --> 01:58:47,876 ,עם שתי הנשמות האלה שהרגת 1467 01:58:48,292 --> 01:58:52,084 אני אגלגל אותך מחדש .לתוך כל צורה שאתה רוצה 1468 01:58:52,167 --> 01:58:58,542 ,בנוסף .אני אמחק את כל הזיכרונות שלך 1469 01:59:00,667 --> 01:59:02,042 ?אתה מוכן לקבל את זה 1470 01:59:02,751 --> 01:59:08,959 למה אילצת אותי ?לחיות אלף שנים של כאב 1471 01:59:10,167 --> 01:59:14,167 תענה ישירות לסגן פארק .בדוכן העדים 1472 01:59:14,251 --> 01:59:15,376 !איך אתה מעז 1473 01:59:18,084 --> 01:59:22,167 לשלם על החטא שלי של הריגת ילדה תמימה 1474 01:59:22,876 --> 01:59:24,751 .ואת אחי הצדיק 1475 01:59:25,417 --> 01:59:28,001 ?האם היתה זו סיבה כה פשוטה 1476 01:59:30,584 --> 01:59:34,167 אני רוצה לשאול שוב את המלך יאומרה 1477 01:59:35,001 --> 01:59:37,126 .אם זו היתה הסיבה 1478 01:59:37,917 --> 01:59:40,251 !נתתי לך זמן 1479 01:59:41,501 --> 01:59:46,876 זה נכון. אתה נתת לי אלף שנים לשלם על החטא שלי 1480 01:59:47,834 --> 01:59:52,084 .ולהתחנן למחילה 1481 01:59:53,042 --> 01:59:54,042 ?האם אני צודק 1482 01:59:56,292 --> 02:00:00,959 ?אז, התחננת למחילה 1483 02:00:03,334 --> 02:00:04,459 .לא אדוני 1484 02:00:06,334 --> 02:00:07,459 .אני לא עשיתי את זה 1485 02:00:08,334 --> 02:00:09,667 .לא יכולתי לעשות זאת 1486 02:00:10,292 --> 02:00:13,542 אז אני חי כל יום עם אשמה וכאב 1487 02:00:14,959 --> 02:00:16,834 .בעוד שהם נמצאים לידי 1488 02:00:26,667 --> 02:00:28,584 ...אני שואל את סגן פארק 1489 02:00:32,376 --> 02:00:37,417 אתה בטח זוכר שכמעט גססת .בסופת החול 1490 02:00:44,001 --> 02:00:47,292 למה אתה חושב שאני שברתי את חוק החיים שלאחר המוות 1491 02:00:47,376 --> 02:00:49,667 ?כדי להציל את חייך 1492 02:00:55,126 --> 02:00:58,126 ...כדי למנוע קורבן נוסף 1493 02:00:58,209 --> 02:00:59,542 !סתום את הפה, פארק מו-סין 1494 02:01:00,251 --> 02:01:04,334 לא הצלתי אותך ,כדי לחסוך נפש אומללה 1495 02:01:04,709 --> 02:01:07,917 אלא לתת לך לכפר על חטאיך .עד יום מותך 1496 02:01:08,001 --> 02:01:10,542 !נתתי לך זמן, בדיוק כמו שעשה יאומרה 1497 02:01:11,334 --> 02:01:13,167 !כדי שאתה לא תעשה את אותה הטעות !גאנג-לים- 1498 02:01:13,251 --> 02:01:14,792 !איך אתה מעז 1499 02:01:16,501 --> 02:01:17,834 !פתחו את הבור 1500 02:01:25,334 --> 02:01:27,709 ,אם אתה תאיים על העד פעם נוספת 1501 02:01:27,792 --> 02:01:32,209 אני אשליך את הנאשם פנימה !בלי אזהרה 1502 02:01:40,751 --> 02:01:41,751 !זה חלום 1503 02:01:45,417 --> 02:01:46,542 !זה חלום 1504 02:01:52,584 --> 02:01:55,542 הוד מלכותך, זמנו אוזל !בעולם החיים 1505 02:01:55,626 --> 02:01:58,417 !הוא יתעורר בקרוב !הוא צריך להישלח בחזרה 1506 02:02:08,251 --> 02:02:10,459 !שאלה אחת אחרונה עבור המלך יאומרה 1507 02:02:16,334 --> 02:02:22,376 ,אתה זוכר את אבי ,הגנרל גאנג מון-ג'יק מגוריאו 1508 02:02:22,792 --> 02:02:26,126 שמת בלחימה בגורצ'ן ?לפני אלף שנה 1509 02:02:26,667 --> 02:02:29,959 ,תגיד את האמת !לא איך שאתה רוצה לזכור אותה 1510 02:02:31,876 --> 02:02:33,501 .הוא לא מת בקרב 1511 02:02:34,042 --> 02:02:36,209 !הוא נרצח 1512 02:02:38,417 --> 02:02:39,542 ?"נרצח" 1513 02:02:44,751 --> 02:02:47,626 כן, אז ספר לנו 1514 02:02:48,792 --> 02:02:54,501 מדוע מותו לא נרשם .כרצח ברשומות היסטוריות 1515 02:03:06,917 --> 02:03:08,584 .הוא היה מוסתר 1516 02:03:09,584 --> 02:03:10,584 ?מה 1517 02:03:19,084 --> 02:03:20,084 .נכון 1518 02:03:21,209 --> 02:03:22,376 .זה נכון 1519 02:03:27,792 --> 02:03:31,709 .הוא היה מוסתר על ידי מישהו 1520 02:03:42,792 --> 02:03:44,334 .אני הייתי זה שהסתיר את זה 1521 02:03:56,459 --> 02:04:01,917 .ידעתי שאבי עדיין חי 1522 02:04:03,751 --> 02:04:07,167 ,לסגת בבת אחת !ולחזור בבוקר 1523 02:04:07,709 --> 02:04:08,709 !כן אדוני !כן אדוני- 1524 02:04:10,626 --> 02:04:15,542 ?למה לא הצלת את אביך 1525 02:04:15,751 --> 02:04:17,459 !תן לי לנסח את זה 1526 02:04:18,459 --> 02:04:23,042 למה הפנת את הגב ?והשארת אותו למות 1527 02:04:27,792 --> 02:04:28,834 .פחדתי 1528 02:04:30,084 --> 02:04:33,584 .בן, תמיד תזכור את זה 1529 02:04:34,501 --> 02:04:37,376 .האסטרטגיה שלך אינה חשובה 1530 02:04:37,459 --> 02:04:39,917 פחדתי לאבד את מקומי 1531 02:04:40,209 --> 02:04:42,459 לאחי, שתמיד היה .יותר טוב ממני 1532 02:04:46,501 --> 02:04:50,501 פחדתי שהוא ייקח 1533 02:04:50,584 --> 02:04:52,917 .כבוד וסמכות הרחק ממני 1534 02:04:57,251 --> 02:04:59,542 ,מאוחר יותר באותו היום ,כאשר החבאתי את העובדה שהוא חי 1535 02:05:01,167 --> 02:05:05,126 הבנתי את האיוולת שלי ,וחזרתי לשדה הקרב 1536 02:05:06,251 --> 02:05:08,292 .אבל הוא כבר נפטר 1537 02:05:09,042 --> 02:05:15,709 ,ובמשך אלף שנה .הצטערתי על שאחרתי 1538 02:05:16,709 --> 02:05:18,876 ...האם החיים שלך של חרטה 1539 02:05:20,626 --> 02:05:22,084 ?מרגישים כמו גיהנום 1540 02:05:23,001 --> 02:05:28,751 האם אותן שנים ארוכות של חרטה ?באמת מרגישות כמו גיהנום 1541 02:05:30,959 --> 02:05:32,126 .לא 1542 02:05:34,626 --> 02:05:38,959 העובדה שאני לא יכול להתחנן ,לקבל את סליחתו 1543 02:05:39,917 --> 02:05:43,834 ...ושאין לי סליחה 1544 02:05:45,417 --> 02:05:46,417 ...זה 1545 02:05:47,667 --> 02:05:49,917 .זה היה הגיהינום הכי גרוע בשבילי 1546 02:06:29,334 --> 02:06:32,459 .אני רוצה לתת לפארק-מו-סין לדעת זאת 1547 02:06:32,792 --> 02:06:35,626 .שלא כמוני, עדיין יש לו סיכוי 1548 02:06:40,292 --> 02:06:42,917 היית מודע לכך 1549 02:06:43,792 --> 02:06:46,417 ,שכאשר קברת אותו 1550 02:06:48,501 --> 02:06:51,667 ?סמל קים היה עדיין חי 1551 02:06:57,042 --> 02:07:00,084 .תן לי לנסח את זה .היי התעורר- 1552 02:07:00,167 --> 02:07:04,292 ?רצחת את קים סו-הונג 1553 02:07:09,584 --> 02:07:10,584 .בוא רק נקבור אותו 1554 02:07:11,209 --> 02:07:12,542 .מאוחר מדי להוציא אותו 1555 02:07:14,209 --> 02:07:15,334 ...כן 1556 02:07:19,709 --> 02:07:25,542 .רצחתי את קים סו-הונג 1557 02:07:36,126 --> 02:07:37,251 .אני מצטער, סו- הונג 1558 02:07:37,626 --> 02:07:39,417 .אני כל כך מצטער 1559 02:07:40,542 --> 02:07:41,709 .אני באמת מצטער 1560 02:08:03,167 --> 02:08:05,292 .זה מסיים את החקירה שלי 1561 02:08:13,834 --> 02:08:17,959 זה כבר הוכח שהנאשם קים סו הונג 1562 02:08:18,042 --> 02:08:21,167 !מת מוות בלתי מוצדק ללא רישום 1563 02:08:23,167 --> 02:08:24,334 ,לכן 1564 02:08:25,334 --> 02:08:28,584 !אני פוקד על גלגולו המיידי 1565 02:09:36,209 --> 02:09:37,459 .שלום 1566 02:09:52,084 --> 02:09:54,251 ,אילו ידענו שהוא יאומץ בחו"ל 1567 02:09:54,626 --> 02:09:58,834 היינו צריכים ללמד אותו .את האלפבית במקום קוריאנית 1568 02:10:02,251 --> 02:10:04,584 .תעלו על הור ותנו לכולנו להתגלגל מחדש 1569 02:10:08,251 --> 02:10:12,084 .הור צ'ון-סם 1570 02:10:13,834 --> 02:10:18,084 .הור צ'ון-סם 1571 02:10:20,876 --> 02:10:23,542 ...חור צ'ון 1572 02:10:26,667 --> 02:10:27,667 ,דואק-צ'ון 1573 02:10:27,959 --> 02:10:31,042 ?את יכולה לסלוח לו 1574 02:10:33,417 --> 02:10:37,292 אמרת שאני לא אותה נערה .כפי שהייתי לפני אלף שנה 1575 02:10:37,709 --> 02:10:39,042 .בטח, זה תלוי בך 1576 02:10:39,126 --> 02:10:40,334 .זה עניינך 1577 02:10:43,501 --> 02:10:44,626 אני מתערבת 1578 02:10:45,876 --> 02:10:47,334 .שאתה לא תסלח 1579 02:11:00,501 --> 02:11:02,876 .אני לא ממש יודע 1580 02:11:03,751 --> 02:11:06,959 !מהר, אני יאחר 1581 02:11:07,959 --> 02:11:10,126 ?אתה מתרגש, ילדון !כן- 1582 02:11:11,251 --> 02:11:15,334 .אנחנו נעלה אותו כשהילד יסיים לימודים 1583 02:11:16,584 --> 02:11:17,876 ?מה עם גלגול נשמותינו 1584 02:11:24,001 --> 02:11:26,876 ...העניין הוא, יש לנו 1585 02:11:28,792 --> 02:11:30,251 .ובכן, נשאר לנו קצת זמן 1586 02:11:31,459 --> 02:11:34,792 .בואו נמשיך .אנחנו מוקצים למישהו מוזר 1587 02:11:35,917 --> 02:11:38,584 ?מוזר? שוב? מי 1588 02:11:38,709 --> 02:11:41,126 הוא משוטט בשער החיים שלאחר המוות .כבר 3 ימים 1589 02:11:41,334 --> 02:11:43,709 בסדר, אנחנו באמת הולכים ?להתגלגל אחריו, נכון 1590 02:11:47,917 --> 02:11:48,917 ?שלום 1591 02:11:50,376 --> 02:11:51,667 ?יש כאן מישהו 1592 02:11:52,834 --> 02:11:54,792 !תפסיקו! זה מפחיד 1593 02:11:57,834 --> 02:11:59,501 !סמל קים 1594 02:12:00,292 --> 02:12:01,792 ?איפה אני 1595 02:12:06,917 --> 02:12:08,667 ?עוד פארגון 1596 02:12:10,251 --> 02:12:11,709 .זה שנה של פארגונים 1597 02:12:13,126 --> 02:12:14,834 -וון דונג-יון- 1598 02:12:15,751 --> 02:12:17,459 !זה מפחיד כאן 1599 02:12:19,584 --> 02:12:20,709 .בואו נלך 1600 02:12:21,459 --> 02:12:23,126 !אני זקוק לעזרה 1601 02:12:23,417 --> 02:12:25,126 !אנא עזרו לי 1602 02:12:28,084 --> 02:12:29,084 .חכו רגע 1603 02:12:31,834 --> 02:12:33,126 ?הלו 1604 02:12:33,751 --> 02:12:34,792 יש לי משהו 1605 02:12:35,876 --> 02:12:37,959 .להתוודות לפניכם 1606 02:12:39,542 --> 02:12:40,626 ...אני 1607 02:12:42,084 --> 02:12:43,251 ...כשאני 1608 02:12:45,792 --> 02:12:46,876 ...לפני אלף שנה 1609 02:12:46,877 --> 02:12:48,417 ?יש מישהו כאן 1610 02:12:49,001 --> 02:12:50,001 ...לפני אלף שנה 1611 02:12:54,001 --> 02:12:55,417 ...אני 1612 02:12:57,084 --> 02:12:58,209 ...אני 1613 02:12:58,959 --> 02:13:00,334 ?יש מישהו כאן 1614 02:13:00,417 --> 02:13:01,709 .אנחנו עסוקים כרגע 1615 02:13:01,792 --> 02:13:04,584 ?למה לדבר על משהו בן אלף שנה ?למה לדבר על משהו בן אלף שנה- 1616 02:13:07,834 --> 02:13:10,959 .זו אכן שנה של פארגונים 1617 02:13:11,292 --> 02:13:12,417 !בואי נלך 1618 02:13:12,584 --> 02:13:13,667 !סמל קים 1619 02:13:15,417 --> 02:13:17,667 !היי, חייל 1620 02:13:18,042 --> 02:13:19,209 !תעצור בדיוק שם! לא לזוז 1621 02:13:19,210 --> 02:13:21,834 !תתרחקו .זה בסדר- 1622 02:13:21,835 --> 02:13:23,334 .זו הפעם הראשונה שאתה גוסס 1623 02:13:23,335 --> 02:13:25,084 ?מי אתם אנשים 1624 02:13:30,917 --> 02:13:31,917 .הנה, תאכל את זה 1625 02:13:32,084 --> 02:13:33,209 !לא 1626 02:13:33,292 --> 02:13:35,834 .זה יעזור לך לגדול 1627 02:13:35,917 --> 02:13:37,459 .אני לא רוצה לאכול את זה 1628 02:13:39,001 --> 02:13:43,959 סין הודיעה על התרחבות ,של כספים ותשתיות 1629 02:13:44,042 --> 02:13:46,792 .'אשר הובילה לעלייה במדד 'קופסי ?מה זה? קופסי- 1630 02:13:46,876 --> 02:13:48,501 ?זה צעצוע 1631 02:13:48,584 --> 02:13:50,917 .אתה תגלה כשתגדל 1632 02:13:51,001 --> 02:13:54,292 !מה זה? אני רוצה לדעת 1633 02:13:55,167 --> 02:13:58,459 .הצלחנו. בסוף הצלחנו 1634 02:13:59,042 --> 02:14:01,251 !סונג-ג'ו, עשינו את זה 1635 02:14:01,959 --> 02:14:08,084 -יחד עם האלים: 49 הימים האחרונים- 1636 02:14:11,209 --> 02:14:13,001 .גלגול נשמות 1637 02:14:13,084 --> 02:14:14,959 ?למה כדאי לי להתגלגל מחדש 1638 02:14:15,042 --> 02:14:16,001 .סלח לי 1639 02:14:16,459 --> 02:14:18,334 ?אז נכשלת בבחינת ההסמכה 8 פעמים 1640 02:14:22,792 --> 02:14:25,292 !עברתי את הבחינה הראשון 1641 02:14:26,167 --> 02:14:28,584 עברת את הבחינה הראשונה ?אחרי שמונה ניסיונות 1642 02:14:29,209 --> 02:14:31,876 .יש לך היסטוריה מעניינת 1643 02:14:33,792 --> 02:14:35,376 .ממש מעניינת 1644 02:14:38,834 --> 02:14:40,792 ?אתה רוצה לעבוד יחד איתי 1645 02:14:47,917 --> 02:14:49,042 ?"ביחד" 1646 02:14:57,419 --> 02:15:01,287 -לא נגמר- 1647 02:15:23,108 --> 02:15:27,179 -לפני אלף שנה, הגבול הצפוני- 1648 02:15:27,504 --> 02:15:29,150 .גאנג-מון-ג'יק 1649 02:15:32,876 --> 02:15:34,334 .גאנג-מון-ג'יק 1650 02:15:39,334 --> 02:15:40,709 .גאנג-מון-ג'יק 1651 02:15:55,334 --> 02:15:58,251 אני רוצה להציע לך ,את התפקיד של יאומרה 1652 02:15:59,292 --> 02:16:01,417 .גנרל גנג מון-ג'יק 1653 02:16:02,917 --> 02:16:04,751 ...אני רוצה שתהיה היורש שלי 1654 02:16:04,834 --> 02:16:05,709 ...אבא 1655 02:16:18,376 --> 02:16:19,376 ?איפה אתה, אבא 1656 02:16:21,292 --> 02:16:22,292 ...אבא 1657 02:16:26,501 --> 02:16:27,501 ...אבא 1658 02:16:29,917 --> 02:16:32,709 ,כיורש שלי 1659 02:16:33,167 --> 02:16:37,084 האם תרצה לשלוט בחיים שלאחר המוות ?באלף השנים הבאות 1660 02:16:51,584 --> 02:16:53,459 .הכל באשמתי 1661 02:16:56,251 --> 02:16:57,334 ,לכן 1662 02:16:59,376 --> 02:17:00,709 .אני מסכים 1663 02:17:04,751 --> 02:17:05,751 ,למרות זאת 1664 02:17:07,834 --> 02:17:08,876 הרשה לי 1665 02:17:10,751 --> 02:17:12,709 .לשנות את המראה שלי 1666 02:17:13,292 --> 02:17:18,251 .אני רוצה להראות כמוך 1667 02:17:24,268 --> 02:17:29,028 yuvalh תורגם ע"י !!לפוצ'ה שלי