1 00:00:41,061 --> 00:00:44,097 .אנו חוששים כעת שמשהו השתבש לגמרי 2 00:00:44,148 --> 00:00:46,683 .גורמים אוסטריים רשמיים חוששים לגרוע מכול 3 00:00:46,734 --> 00:00:49,852 ...החוטפים הגיפו את התריסים במטוס 4 00:00:49,903 --> 00:00:53,356 .לא שמענו או ראינו כלום מאז ההודעה הראשונה 5 00:00:53,407 --> 00:00:55,775 ...אנחנו יודעים שהם הרגו דיילת 6 00:00:55,826 --> 00:00:58,736 מומחים לטרור אומרים שהיה בלתי אפשרי 7 00:00:58,787 --> 00:01:02,407 לקבוצה קטנה של ג'יהאדיסטים .לבצע זאת בכוחות עצמם 8 00:01:02,458 --> 00:01:03,559 טורקיש אליאנס 9 00:01:04,543 --> 00:01:05,451 !ראש למטה 10 00:01:05,502 --> 00:01:06,520 !כולם להתכופף 11 00:01:08,881 --> 00:01:09,982 !להתכופף 12 00:01:10,674 --> 00:01:11,608 !שקט 13 00:01:20,309 --> 00:01:23,886 תחנת סי-איי-איי וינה 2012 14 00:01:23,937 --> 00:01:27,124 .היא ההתפתחות הטרגית ביותר במצב הזה... 15 00:01:28,525 --> 00:01:30,351 ...נוסעים נהרגו 16 00:01:30,402 --> 00:01:33,672 .הם העלו לרשת סרטון מתוך המטוס 17 00:01:44,750 --> 00:01:47,019 .עכשיו הזמן להעביר את המסר שלנו 18 00:01:48,545 --> 00:01:51,189 .אתם הבאתם את זה על עצמכם 19 00:01:52,800 --> 00:01:55,903 .אנחנו מדברים בשם כל הקורבנות ברחבי העולם 20 00:01:56,929 --> 00:01:59,156 .אנחנו מדברים בשפה של חסרי האונים 21 00:02:00,265 --> 00:02:03,827 בדיוק כמו שהטילים שלכם ,ממשיכים להכות באנשינו 22 00:02:04,645 --> 00:02:06,288 .אנחנו נכה בחזרה 23 00:02:14,613 --> 00:02:16,548 .האוסטרים אומרים שהם מתים 24 00:02:21,328 --> 00:02:23,805 .החוטפים, הנוסעים, הצוות 25 00:02:25,249 --> 00:02:26,433 .כולם 26 00:02:27,434 --> 00:02:32,434 :הביא ותיקן F-U-Z 27 00:02:50,691 --> 00:02:51,708 !סיליה 28 00:02:58,699 --> 00:03:02,469 כעבור שמונה שנים 29 00:03:08,625 --> 00:03:13,188 .פתחו בלאנגלי מחדש את החקירה של טיסה 127 30 00:03:15,465 --> 00:03:17,901 .אף אחד לא רוצה לפתוח את קופת השרצים הזאת 31 00:03:18,969 --> 00:03:20,404 .לא אחרי שמונה שנים 32 00:03:21,638 --> 00:03:23,573 .המטה חושב אחרת 33 00:03:25,100 --> 00:03:26,660 .כבר עשינו את זה 34 00:03:27,853 --> 00:03:31,039 .מה השתבש, מה יכולנו לעשות טוב יותר 35 00:03:31,815 --> 00:03:33,917 .אנחנו מאשימים את עצמנו מאז 36 00:03:38,780 --> 00:03:40,841 .תפסו את איליאס שישני 37 00:03:43,076 --> 00:03:45,137 .לפני שלושה שבועות, באפגניסטן 38 00:03:46,204 --> 00:03:50,392 הוא אמר שהחוטפים קיבלו עזרה .מתוך התחנה שלנו כאן בווינה 39 00:03:52,002 --> 00:03:53,578 ?אנחנו מאמינים לו 40 00:03:53,629 --> 00:03:55,329 .המטה מאמין לו 41 00:03:55,380 --> 00:03:57,566 .זה הדבר היחיד שחשוב 42 00:04:00,093 --> 00:04:01,194 .שלח אותי 43 00:04:01,929 --> 00:04:05,172 אם מישהו יכול להוציא .מאיליאס את האמת, זה אני 44 00:04:05,223 --> 00:04:06,450 .הוא מת, הנרי 45 00:04:07,976 --> 00:04:11,580 .הוא לא היה במצב להיחקר. מישהו עשה טעות 46 00:04:12,022 --> 00:04:14,458 ?לפחות קיבלנו ממנו שם 47 00:04:30,916 --> 00:04:34,478 צריך לסגור את החקירה .של טיסה 127 אחת ולתמיד 48 00:04:35,295 --> 00:04:37,814 .לברר אם הייתה חפרפרת בתחנה שלנו 49 00:05:09,913 --> 00:05:11,447 ...זה מספר בטהראן 50 00:05:11,498 --> 00:05:12,448 קומפטון ויליאם 51 00:05:12,499 --> 00:05:13,850 .מהטלפון של ביל 52 00:05:14,876 --> 00:05:17,646 .ביל לא היה היחיד שהשתמש בשלוחה הזאת 53 00:05:33,311 --> 00:05:34,287 .היי 54 00:05:38,567 --> 00:05:39,793 .היי, יפיוף 55 00:05:43,405 --> 00:05:44,840 ,ואם זאת היא 56 00:05:45,323 --> 00:05:48,317 ?אתה עדיין מאוהב בסיליה הריסון 57 00:05:48,368 --> 00:05:50,095 .היא סיליה פאברו עכשיו 58 00:05:50,746 --> 00:05:52,222 .בעל ושני ילדים 59 00:05:54,332 --> 00:05:57,936 .כמו כן אהבה לא ממשיכה לבעור שמונה שנים .לא בלי חמצן 60 00:05:58,545 --> 00:05:59,495 הנרי פלהאם 61 00:05:59,546 --> 00:06:02,748 ?היי סי, מגיע לכנס בקליפורניה. ארוחת ערב 62 00:06:02,799 --> 00:06:03,958 ,באהבה הנרי 63 00:06:04,009 --> 00:06:06,669 ?אתה חושב שהיא תדבר איתך .אפשר לשלוח את מאק 64 00:06:06,720 --> 00:06:08,045 ?הכול בסדר 65 00:06:08,096 --> 00:06:09,948 .הוא לא ידע אם היא משקרת 66 00:06:11,767 --> 00:06:14,077 .יש לי שיעור מאוחר, אגיע שוב מאוחר 67 00:06:15,771 --> 00:06:16,788 ?אתה תדע 68 00:06:19,775 --> 00:06:21,835 ?זאת לא הסיבה שאתה שולח אותי 69 00:06:32,496 --> 00:06:34,071 ?ביל בלונדון, נכון 70 00:06:34,122 --> 00:06:35,056 .נכון 71 00:06:36,249 --> 00:06:39,269 .אדבר איתו קודם ואז אראה בנוגע לקליפורניה 72 00:07:04,569 --> 00:07:10,217 כל הסכינים הישנות 73 00:09:00,268 --> 00:09:02,845 סיליה - מסעדת וין דה וי ביץ' רוד 26 74 00:09:02,896 --> 00:09:04,622 מצפה לראות אותך 75 00:09:06,399 --> 00:09:08,501 ,אז אם יתברר שזה נכון 76 00:09:09,527 --> 00:09:11,212 ?מה אתה רוצה שאעשה 77 00:09:11,863 --> 00:09:14,924 לא נוכל לשאת במבוכה .שכרוכה בתביעה 78 00:09:18,119 --> 00:09:21,348 אני צריך לדעת שהאדם שאשלח .מסוגל לעשות מה שנחוץ 79 00:09:22,958 --> 00:09:24,225 ?תגיד את זה 80 00:09:26,294 --> 00:09:28,480 .לא, הנרי, לא אגיד את זה 81 00:09:36,221 --> 00:09:37,087 .טרבל 82 00:09:37,138 --> 00:09:39,491 ?פיקולו, מה שלומך 83 00:09:41,184 --> 00:09:42,285 ?ממשיכים כמתוכנן 84 00:09:43,353 --> 00:09:45,705 .כרמל ביי דה סי. אני כאן 85 00:09:48,733 --> 00:09:51,169 .יש סיכוי שזה לא יהיה נחוץ 86 00:09:52,737 --> 00:09:54,881 .אחכה לאישורך לפני כן 87 00:09:56,658 --> 00:09:58,885 .תצטרך רק להגיד כן או לא 88 00:10:30,317 --> 00:10:32,810 ?הזמנה .כן, אבל הקדמתי- 89 00:10:32,861 --> 00:10:34,728 ?שם .פאברו- 90 00:10:34,779 --> 00:10:37,382 .אני יכולה להושיב אותך מיד .אחכה בבר- 91 00:10:44,205 --> 00:10:46,031 ?וודקה מרטיני. יש טיטוס 92 00:10:46,082 --> 00:10:47,809 .מצטער, אנחנו מגישים רק יין 93 00:10:48,501 --> 00:10:49,477 ?באמת 94 00:10:50,128 --> 00:10:51,771 .מחוז היין .ברור- 95 00:10:56,968 --> 00:10:59,086 .בוא ננסה משהו קר מאוד 96 00:10:59,137 --> 00:11:00,921 ?לבן או רוזה 97 00:11:00,972 --> 00:11:02,031 .יבש 98 00:11:39,094 --> 00:11:40,069 .הנרי 99 00:11:44,808 --> 00:11:45,742 .סיליה 100 00:11:47,102 --> 00:11:48,677 .מזמן לא התראינו 101 00:11:48,728 --> 00:11:49,787 .כן 102 00:11:52,774 --> 00:11:53,849 .השיער שלך האפיר 103 00:11:53,900 --> 00:11:54,933 .כן 104 00:11:54,984 --> 00:11:56,794 .הוא נראה טוב ...את נראית- 105 00:11:58,071 --> 00:11:59,214 .בדיוק אותו הדבר 106 00:12:02,784 --> 00:12:03,843 .בוא הנה 107 00:12:06,454 --> 00:12:07,680 .תודה שבאת 108 00:12:08,456 --> 00:12:09,390 ?נשב 109 00:12:33,690 --> 00:12:34,916 .מקום יפה 110 00:12:35,733 --> 00:12:38,211 .כן. אי אפשר להשיג שולחן בסופי שבוע 111 00:12:38,736 --> 00:12:41,673 .אבל באמצע השבוע אפשר לסמוך שיהיה פה מת 112 00:12:43,283 --> 00:12:45,218 ?איך בכרמל ביי דה סי 113 00:12:46,119 --> 00:12:48,388 ?את מתענגת על חיבתך לקשישים 114 00:12:53,626 --> 00:12:54,769 .עשית את זה 115 00:12:55,795 --> 00:12:57,579 .השארת הכול מאחורייך 116 00:12:57,630 --> 00:12:59,816 .כן. זאת לא וינה 117 00:13:01,384 --> 00:13:02,443 .שמתי לב 118 00:13:07,474 --> 00:13:08,741 .יש לזה טעם משונה 119 00:13:10,018 --> 00:13:12,912 ?זה חלב הסויה שלך, נכון .זה ארסן- 120 00:13:18,902 --> 00:13:20,169 ?אתה עסוק היום 121 00:13:22,155 --> 00:13:23,590 .לעזאזל. כן 122 00:13:25,617 --> 00:13:27,176 ...ויק 123 00:13:28,620 --> 00:13:32,223 .אני בודק ענייני הלבנת כספים בשביל ויק 124 00:13:33,458 --> 00:13:34,533 .בנקאים 125 00:13:34,584 --> 00:13:36,269 ?כן. נכון 126 00:13:37,462 --> 00:13:39,272 ?יש לך זמן לארוחת בוקר 127 00:13:45,136 --> 00:13:46,654 .בנקאים קמים מוקדם 128 00:13:48,431 --> 00:13:50,408 .אני מניחה שגם אני צריכה לצאת 129 00:14:08,076 --> 00:14:09,010 ?לחיי מה 130 00:14:09,911 --> 00:14:11,403 .לחיי חברים ותיקים 131 00:14:11,454 --> 00:14:13,514 .אתה מסוגל ליותר 132 00:14:14,165 --> 00:14:15,099 .בסדר 133 00:14:18,294 --> 00:14:19,520 .לחיי מאהבים לשעבר 134 00:14:30,306 --> 00:14:31,532 ?איך המשרד 135 00:14:32,225 --> 00:14:33,409 .אותו הדבר כמו תמיד 136 00:14:34,727 --> 00:14:37,262 .ויק מנהל אותו כמו את הנחלה שלו. את יודעת 137 00:14:37,313 --> 00:14:38,847 .אז אתה עדיין בשטח 138 00:14:38,898 --> 00:14:41,417 .לא. ממוזג לגמרי עכשיו 139 00:14:42,193 --> 00:14:45,129 .מי היה מאמין? הנרי פלהאם, בטלן משרדי 140 00:14:49,534 --> 00:14:52,303 .ויק הטיל עליי לחקור את טיסה 127 141 00:14:55,665 --> 00:14:56,641 ?למה 142 00:14:59,669 --> 00:15:01,354 .יותר מדי אי התאמות 143 00:15:04,966 --> 00:15:06,567 .אז זה תשאול 144 00:15:09,095 --> 00:15:11,030 הייתי בסנטה קלרה 145 00:15:12,473 --> 00:15:14,158 ...ונסיעה לכאן הייתה 146 00:15:17,103 --> 00:15:18,413 .רציתי לראות אותך 147 00:15:19,731 --> 00:15:22,125 .אבל אני גם צריך לסגור את תיק החקירה הזה 148 00:15:25,903 --> 00:15:29,424 ואני חשבתי שאתה כאן .כדי לראות אם הניצוץ בינינו עדיין קיים 149 00:15:44,339 --> 00:15:48,025 לונדון שבועיים קודם לכן 150 00:16:20,667 --> 00:16:21,934 .ביל קומפטון 151 00:16:24,337 --> 00:16:25,855 .אלוהים אדירים 152 00:16:26,547 --> 00:16:27,607 .הנרי 153 00:16:29,509 --> 00:16:31,027 ?מה אתה עושה כאן 154 00:16:31,719 --> 00:16:32,878 ?העבירו אותך 155 00:16:32,929 --> 00:16:34,421 ?לא. אפשר לשבת 156 00:16:34,472 --> 00:16:35,782 .בטח. כן 157 00:16:40,770 --> 00:16:44,123 .הטילו עליי לחקור את טיסה 127 158 00:16:49,737 --> 00:16:52,340 .זאת היסטוריה עתיקה. זה נגמר 159 00:16:52,990 --> 00:16:54,717 .זה נגמר, ואז לא 160 00:16:56,452 --> 00:16:57,386 ...זה 161 00:16:59,497 --> 00:17:01,406 ?הרעיון הגדול של ויק 162 00:17:01,457 --> 00:17:02,908 .של המטה 163 00:17:02,959 --> 00:17:04,185 .כן 164 00:17:07,630 --> 00:17:09,357 .הם תפסו את איליאס שישני 165 00:17:10,466 --> 00:17:11,442 .לא 166 00:17:13,219 --> 00:17:15,837 .כן ?היי, זה טוב, הא- 167 00:17:15,888 --> 00:17:17,323 .כן .כן- 168 00:17:17,849 --> 00:17:19,617 .צריך להזמין שמפניה 169 00:17:22,103 --> 00:17:25,055 .הוא אמר שהייתה לו עזרה מתוך התחנה, ביל 170 00:17:25,106 --> 00:17:26,332 ?התחנה שלנו 171 00:17:27,525 --> 00:17:28,459 .הוא משקר 172 00:17:29,110 --> 00:17:30,419 ?מה אתה שותה 173 00:17:31,654 --> 00:17:34,189 .אני... זה סינגל מאלט 174 00:17:34,240 --> 00:17:35,174 .אצטרף אליך 175 00:17:35,825 --> 00:17:37,593 ?אתה רוצה עוד משהו .לא- 176 00:17:42,999 --> 00:17:45,393 .איליאס מת לפני שהספקנו להשיג שם 177 00:17:46,627 --> 00:17:50,455 עכשיו יש אנליסט במטה שרוצה לחקור את השקר 178 00:17:50,506 --> 00:17:52,733 .וחושב שאנחנו צריכים לעשות חשבון נפש 179 00:17:53,634 --> 00:17:56,420 .עשינו חשבון נפש רציני למדי בזמנו 180 00:17:56,471 --> 00:17:58,755 ,להלן התוכנית. אכתוב דוח שמן 181 00:17:58,806 --> 00:18:01,842 .ניתוח מדוגם של כשלים והצלחות 182 00:18:01,893 --> 00:18:03,244 .מלא בפרספקטיבות 183 00:18:03,853 --> 00:18:07,331 .יסחרר אותו לגמרי ויוריד אותו מהגב שלנו 184 00:18:08,941 --> 00:18:10,084 .אני לשירותך 185 00:18:11,527 --> 00:18:14,422 .אתן לך דקה לחשוב על סיפור כיסוי מתאים 186 00:18:30,379 --> 00:18:31,647 !אימא 187 00:18:40,640 --> 00:18:41,798 ?כן 188 00:18:41,849 --> 00:18:42,950 ?סי 189 00:18:45,561 --> 00:18:46,704 ?מי זה 190 00:18:47,063 --> 00:18:49,749 .סי, זה אני, זה ביל 191 00:18:50,233 --> 00:18:51,183 ?ביל 192 00:18:51,234 --> 00:18:53,268 ?אוי, אלוהים. הכול בסדר 193 00:18:53,319 --> 00:18:55,729 .כן, לא, סי, בסדר גמור. את נשמעת טוב 194 00:18:55,780 --> 00:18:57,397 .אני נשמעת מבולבלת 195 00:18:57,448 --> 00:18:58,507 .כן 196 00:18:59,116 --> 00:19:02,319 ?איפה אתה .לונדון. כן, עברנו לפני שנה- 197 00:19:02,370 --> 00:19:03,737 .אתה שונא את לונדון 198 00:19:03,788 --> 00:19:05,947 .כן, את מספרת לי 199 00:19:05,998 --> 00:19:08,116 ...כן, זה היה בשביל סאלי. אנחנו 200 00:19:08,167 --> 00:19:09,352 .אוי, ביל 201 00:19:09,836 --> 00:19:11,411 ...תקשיבי, את 202 00:19:11,462 --> 00:19:13,246 ?יש לך דקה .ברור- 203 00:19:13,297 --> 00:19:15,957 ,אני לא בעסק כבר זמן מה 204 00:19:16,008 --> 00:19:18,402 .אבל חשבתי שאני צריך להתקשר אלייך 205 00:19:20,179 --> 00:19:21,197 .דבר 206 00:19:23,140 --> 00:19:24,742 .זה הנרי. הנרי פלהאם 207 00:19:29,146 --> 00:19:30,122 .תמשיך 208 00:19:30,648 --> 00:19:34,460 .הוא כאן בלונדון .הוא עורך לי חקירה צולבת 209 00:19:36,112 --> 00:19:38,172 .פשוט חשבתי שאני צריך להזהיר אותך 210 00:19:41,784 --> 00:19:46,305 מקליט קול לחץ להקלטה 211 00:19:47,415 --> 00:19:49,892 .סיליה פאברו, 17:36 בערב 212 00:20:18,112 --> 00:20:18,979 ,לגברת 213 00:20:19,030 --> 00:20:23,149 ,גבינת עיזים מותכת עם עלי ורנוניה .מיסו ג'ינג'ר ופירה דלעת 214 00:20:23,200 --> 00:20:25,735 ,בשביל האדון, בוראטה עם שמן כוסברה 215 00:20:25,786 --> 00:20:28,613 .תפוז דם ובייקון חופש מזוגג במייפל 216 00:20:28,664 --> 00:20:31,074 .שדות בייקון שמתרוצץ חופשי 217 00:20:31,125 --> 00:20:32,727 .מראה מקסים 218 00:20:33,169 --> 00:20:34,729 ?עוד יין .כן, בבקשה- 219 00:20:39,926 --> 00:20:41,777 .כן, היא יפה מאוד 220 00:20:42,428 --> 00:20:44,212 ?כמה זמן אתה מתכנן להישאר 221 00:20:44,263 --> 00:20:47,074 .את הבחורה היחידה בעיר הזאת מבחינתי, סי 222 00:20:49,352 --> 00:20:51,412 .לבייקון שלך יש ריח ממש טוב 223 00:20:53,648 --> 00:20:54,598 .תחיי קצת 224 00:20:54,649 --> 00:20:55,875 .לא .תחיי קצת- 225 00:21:08,162 --> 00:21:09,805 .טעים כל כך 226 00:21:12,917 --> 00:21:13,893 .תודה 227 00:21:19,048 --> 00:21:20,941 .דצמבר 2012 228 00:21:22,802 --> 00:21:25,529 .תתארי לי את סיליה 229 00:21:29,183 --> 00:21:30,367 ?כמה רחוק אחורה 230 00:21:32,603 --> 00:21:35,430 .תספרי לי את הדברים הבסיסיים .מה שקרה ביום ההוא 231 00:21:35,481 --> 00:21:37,792 .מה שאת זוכרת מהתחנה בתקופה ההיא 232 00:21:38,359 --> 00:21:40,669 .נתקדם משם ל-127 233 00:21:41,320 --> 00:21:42,296 .בסדר 234 00:21:42,989 --> 00:21:45,565 .וינה הייתה ההצבה השנייה שלי 235 00:21:45,616 --> 00:21:48,094 .הגעתי אחרי כמה שנים קשות בדבלין 236 00:21:49,412 --> 00:21:51,029 ?למה הן היו קשות 237 00:21:51,080 --> 00:21:55,434 אתה יודע ששני הוריי מתו .בתאונת דרכים כשלמדתי במכללה 238 00:21:57,044 --> 00:21:59,021 .ודבלין הייתה איטית מדי 239 00:21:59,630 --> 00:22:01,482 .היה לי יותר מדי זמן לחשוב 240 00:22:07,096 --> 00:22:08,797 ?איך וינה הייתה 241 00:22:08,848 --> 00:22:10,574 .היא הייתה סיפוק עילאי 242 00:22:11,517 --> 00:22:13,160 ,אספנו סודות 243 00:22:14,645 --> 00:22:17,706 .לפעמים מהדרגים הגבוהים ביותר בממשלה 244 00:22:24,572 --> 00:22:27,925 תחנת וינה, למעלה בקומה החמישית ,בשגרירות ארה"ב 245 00:22:28,701 --> 00:22:31,903 ,והבוס שלנו .אז כמו עכשיו, ויקטור וולינג'ר 246 00:22:31,954 --> 00:22:34,364 .בוקר טוב, בוס .בוקר טוב. נתראה בתדרוך- 247 00:22:34,415 --> 00:22:37,784 הכישרון הגדול ביותר שלו היה לדעת .את מי לצרף לצוות 248 00:22:37,835 --> 00:22:39,661 .ליילה .בוקר טוב, בוס- 249 00:22:39,712 --> 00:22:43,331 .בוקר טוב. הגיעה הודעה דחופה מהמטה 250 00:22:43,382 --> 00:22:46,042 .אני צריך הערכה בתדרוך הבוקר 251 00:22:46,093 --> 00:22:47,877 .תעברי איתי על חברי הצוות 252 00:22:47,928 --> 00:22:50,197 .ליילה מארוף, ניהול איסוף 253 00:22:50,931 --> 00:22:53,200 .אתה יודע שהיא גדלה באזור מלחמה 254 00:22:53,434 --> 00:22:56,120 .היה לה ניסיון חיים שלאף אחד מאיתנו לא היה 255 00:22:57,229 --> 00:23:00,958 ,שני בפיקוד, אחרי ויק .היה הבוס היקר שלי, ביל קומפטון 256 00:23:01,734 --> 00:23:03,518 .הוא היה כמו אבא בשבילי 257 00:23:03,569 --> 00:23:05,103 .אוי, ביל .בוקר טוב- 258 00:23:05,154 --> 00:23:07,814 ,מצולק מקרבות עבר בדרום מזרח אסיה 259 00:23:07,865 --> 00:23:11,443 .למרות שהוא כנראה סבל יותר מאשתו, סאלי 260 00:23:11,494 --> 00:23:13,194 .כנראה"? היית עדינה" 261 00:23:13,245 --> 00:23:16,364 .הוצאתי קבצים למנכ"לים של הבנקים האלה 262 00:23:16,415 --> 00:23:18,241 .והיה ארנסט פול 263 00:23:18,292 --> 00:23:19,727 .קפטן לחוץ 264 00:23:19,794 --> 00:23:22,396 .איש הקשר עם המודיעין האוסטרי 265 00:23:24,090 --> 00:23:26,567 .ואתה זוכר את אוון לאסיטר 266 00:23:27,343 --> 00:23:28,209 .אוון המסכן 267 00:23:28,260 --> 00:23:31,212 .הוא ניהל צוות של מפצחי קודים ואנליסטים 268 00:23:31,263 --> 00:23:34,257 ,שרד רק כמה חודשים אחרי מקרה טיסת 127 269 00:23:34,308 --> 00:23:38,204 ,לפני שהוא מצא לעצמו אקדח במחסן ...הבריח אותו הביתה 270 00:23:51,075 --> 00:23:52,593 ?והיום המסוים הזה 271 00:23:53,536 --> 00:23:55,304 ?מה עם מספר אחת שלי 272 00:23:56,288 --> 00:23:57,473 ?הנרי פלהאם 273 00:23:58,332 --> 00:24:00,893 .קצין שירותים חשאיים מיוחד 274 00:24:01,752 --> 00:24:04,370 הכישרון המבריק ביותר .שיצא מה"חווה" במשך שנים 275 00:24:04,421 --> 00:24:06,023 .כל מה שתוכל לתת לי 276 00:24:06,674 --> 00:24:08,901 .שלחו אותך מייד למוסקבה 277 00:24:09,927 --> 00:24:12,112 .היית עד למשבר בני הערובה בתיאטרון 278 00:24:13,305 --> 00:24:16,242 .מחבלים צ'צ'נים השתלטו על תיאטרון דוברובקה 279 00:24:16,851 --> 00:24:19,761 ,הרוסים הזרימו גז לתיאטרון ופרצו פנימה 280 00:24:19,812 --> 00:24:21,888 ,הרגו כמעט את כל המחבלים 281 00:24:21,939 --> 00:24:24,083 .וגם מעל ל-100 בני ערובה 282 00:24:26,443 --> 00:24:29,171 דברים מהסוג הזה ?נחרתים בזיכרון, נכון 283 00:24:32,741 --> 00:24:34,009 .מוסקבה הייתה אכזרית 284 00:24:35,077 --> 00:24:36,428 .אבל אהבתי את העבודה שלי 285 00:24:37,079 --> 00:24:38,013 ?ואת 286 00:24:39,915 --> 00:24:41,825 .אני חייתי את החלום 287 00:24:41,876 --> 00:24:45,145 היה לי בוס שהערצתי, ידעתי שאני חשובה 288 00:24:46,922 --> 00:24:47,898 .והיה לי אותך 289 00:24:52,386 --> 00:24:53,696 .ואז עזבת 290 00:24:55,931 --> 00:24:57,825 .אז אירעה טיסה 127 291 00:25:01,770 --> 00:25:03,888 ,גבירותיי ורבותיי, ראשית 292 00:25:03,939 --> 00:25:09,336 .ברוכים הבאים לטיסה 127 לווינה 293 00:25:09,737 --> 00:25:13,048 .זה התחיל בהודעה דחופה מהמטה בתדרוך הבוקר 294 00:25:14,992 --> 00:25:16,760 .אתה היית בשטח 295 00:25:20,331 --> 00:25:21,849 ?תתכבדי, ליילה 296 00:25:22,249 --> 00:25:25,451 צפוי ב-72 השעות הקרובות" אירוע הקשור לחברת תעופה 297 00:25:25,502 --> 00:25:27,287 .בטיסה לאוסטריה או לגרמניה" 298 00:25:27,338 --> 00:25:28,913 .נמל יציאה לא ברור" 299 00:25:28,964 --> 00:25:31,624 .דמשק, ביירות, איסטנבול הן אפשרויות" 300 00:25:31,675 --> 00:25:33,209 ,ארגון, דעיראת אל-סאליהון" 301 00:25:33,260 --> 00:25:37,547 למרות שסביר שהמבצעים הראשיים גויסו" ".מחוץ לסומליה. סבירות - גבוהה 302 00:25:37,598 --> 00:25:41,301 דעיראת אל-סאליהון לא התפצלה ?מא-שבאב לפני כמה שנים 303 00:25:41,352 --> 00:25:43,803 .שבאב לא היה אדוק מספיק בשבילם 304 00:25:43,854 --> 00:25:45,430 .זה לא קשור לאדיקות 305 00:25:45,481 --> 00:25:47,515 .הייתי אירוני, ליילה 306 00:25:47,566 --> 00:25:49,726 .א-שבאב פועל מקומית בסומליה 307 00:25:49,777 --> 00:25:53,563 ,אל-דעיראת בינלאומיים .עם שיתופי פעולה בכל העולם 308 00:25:53,614 --> 00:25:55,632 .מחבלים בתחומנו 309 00:25:56,116 --> 00:25:57,176 ?מה ההערכה שלנו 310 00:25:57,785 --> 00:25:59,845 .גרמניה אולי, אבל לא אוסטריה 311 00:26:00,412 --> 00:26:01,946 ?אז מה הם רוצים 312 00:26:01,997 --> 00:26:05,575 ?יציאת חיילים מאפגניסטן .לאוסטרים יש רק קומץ 313 00:26:05,626 --> 00:26:09,704 לגרמנים הנוכחות השלישית בגודלה .בכוח הביטחון של נאט"ו 314 00:26:09,755 --> 00:26:13,082 ?אולי הם רוצים לשחרר לוחמים אחים מהכלא 315 00:26:13,133 --> 00:26:16,544 .שוב, גרמניה היא זו שמחזיקה מספר גדול מהם 316 00:26:16,595 --> 00:26:18,254 .אבל מדובר באיחוד האירופי 317 00:26:18,305 --> 00:26:22,258 לא צריך לנחות בברלין או בפרנקפורט .כדי לדבר עם הגרמנים 318 00:26:22,309 --> 00:26:23,718 ?מה לגבי כסף 319 00:26:23,769 --> 00:26:25,829 .לא כשטהראן מממנת אותם 320 00:26:29,733 --> 00:26:33,295 ואז קיבלנו את המסר מיורופול .על איליאס שישני 321 00:26:34,029 --> 00:26:37,341 .הוא הגיע לברצלונה יומיים לפני כן, מטהראן 322 00:26:44,415 --> 00:26:46,241 ?מה ידעת על איליאס 323 00:26:46,292 --> 00:26:47,935 .קיצוני צ'צ'ני 324 00:26:48,252 --> 00:26:50,479 .הוא היה המקור שלך במוסקבה 325 00:26:50,879 --> 00:26:54,832 הוא הצטרף באיראן לארגון .שכבר עבד עם אל-דעיראת 326 00:26:54,883 --> 00:26:58,294 לא היה צורך בדמיון רב .כדי לתהות אם הגיע בשביל טיסה 127 327 00:26:58,345 --> 00:27:01,615 .אבל לא ידעת בוודאות .אף אחד מאיתנו לא ידע כלום- 328 00:27:01,974 --> 00:27:03,633 .זה היה יכול להיות מידע מוטעה 329 00:27:03,684 --> 00:27:06,578 .סלח לי, אדוני, שב בבקשה 330 00:27:09,898 --> 00:27:11,224 !כולם להירגע 331 00:27:11,275 --> 00:27:12,543 !להתכופף 332 00:27:13,527 --> 00:27:15,395 .נקראנו חזרה מארוחת הצוהריים 333 00:27:15,446 --> 00:27:17,981 .כן, אמתין !תשיג לי אישור- 334 00:27:18,032 --> 00:27:20,024 .לא ?מה המצב- 335 00:27:20,075 --> 00:27:23,027 .המטוס נחת, הם השתלטו עליו .שישה אמריקנים במטוס 336 00:27:23,078 --> 00:27:24,904 .הם כבר הרגו דיילת 337 00:27:24,955 --> 00:27:27,657 .השגריר בקשר עם משרד החוץ 338 00:27:27,708 --> 00:27:30,185 .אנחנו מקימים למעלה צוות משימה 339 00:27:30,794 --> 00:27:32,704 ?מי מדבר איתם .אף אחד- 340 00:27:32,755 --> 00:27:35,707 הם פרסמו דרישות ,בשיחה לתחנת טלוויזיה מקומית 341 00:27:35,758 --> 00:27:37,875 .הגיפו את התריסים וניתקו את התקשורת 342 00:27:37,926 --> 00:27:39,544 ?אנחנו מכירים אותם ?ליילה- 343 00:27:39,595 --> 00:27:42,213 .הטורקים זיהו ארבעה. סולימאן ואהיד, סעודי 344 00:27:42,264 --> 00:27:43,631 .בסלאן עבדולייב, צ'צ'ני 345 00:27:43,682 --> 00:27:46,968 עומר סמטאר עלי .ונדיף דלמאר גוליד, שניהם סומליים 346 00:27:47,019 --> 00:27:49,220 .יש לנו תמונות דרכון, לא מעבר לזה 347 00:27:49,271 --> 00:27:51,431 .הם הפרידו את הילדים 348 00:27:51,482 --> 00:27:52,515 ?הם עשו מה 349 00:27:52,566 --> 00:27:56,753 .תשעה ילדים בגילים חמש עד שתים עשרה .הם בקדמת המטוס כמגן אנושי 350 00:27:57,613 --> 00:27:58,479 .לעזאזל 351 00:27:58,530 --> 00:27:59,939 ?מה הדרישות שלהם 352 00:27:59,990 --> 00:28:03,026 ,שחרור חמישה אסירים .שניים באוסטריה, שלושה בגרמניה 353 00:28:03,077 --> 00:28:04,511 .יש לנו 24 שעות 354 00:28:04,787 --> 00:28:08,740 מה הסבירות ?שהאוסטרים והגרמנים ייכנעו לדרישות 355 00:28:08,791 --> 00:28:12,035 .אנחנו מחכים לשמוע ממרקל .ההערכה היא שהיא תתקפל 356 00:28:12,086 --> 00:28:15,121 ?אז אנחנו לא יודעים, הא !פוליטיקאים מזדיינים 357 00:28:15,172 --> 00:28:18,650 אנחנו יודעים ששישני נמצא באירופה .ואולי מתאם את הפעולה 358 00:28:19,468 --> 00:28:22,712 .הגיע הזמן ליצור קשר עם הרשתות שלנו .ביל, סיליה, עשו זאת 359 00:28:22,763 --> 00:28:26,507 .ארנסט, תנצל טובות מהאוסטרים .אוון, תדלה מידע חשוב 360 00:28:26,558 --> 00:28:28,801 .תגלה מה הם מתכננים .אדוני- 361 00:28:28,852 --> 00:28:31,538 .ליילה, תחקרי היטב אודותם .כן- 362 00:28:35,401 --> 00:28:36,976 .רק רגע .אין בעיה- 363 00:28:37,027 --> 00:28:37,894 .כן, ויק 364 00:28:37,945 --> 00:28:39,171 .שינוי בתוכנית 365 00:28:39,530 --> 00:28:40,672 .אני חייב ללכת 366 00:28:40,948 --> 00:28:42,231 .יש לך 24 שעות 367 00:28:42,282 --> 00:28:44,650 ...אנחנו יודעים משהו נוסף על זה, או 368 00:28:44,701 --> 00:28:46,402 .ייתכן שאיליאס שישני מעורב 369 00:28:46,453 --> 00:28:47,971 .אדבר עם המקורות שלי 370 00:28:49,957 --> 00:28:53,310 ?המשפחה שלך מקושרת. מה הם אומרים 371 00:28:53,961 --> 00:28:55,395 .אני לא יודעת כלום 372 00:28:57,548 --> 00:29:02,418 ?טאהר, יש תא נוסף שפועל עכשיו 373 00:29:02,469 --> 00:29:06,130 ?צריך לצפות לחטיפות נוספות 374 00:29:06,181 --> 00:29:08,466 ?מהן היכולות שלהם 375 00:29:08,517 --> 00:29:09,384 .כל דבר 376 00:29:09,435 --> 00:29:11,803 .אמרתי לך. אני לא יודע שום דבר על זה 377 00:29:11,854 --> 00:29:13,930 ?שיחה במסגד 378 00:29:13,981 --> 00:29:16,349 ?אתה רוצה לשמוע שאנשים בוחרים צד 379 00:29:16,400 --> 00:29:18,335 .ברור שהם בוחרים 380 00:29:23,657 --> 00:29:27,010 .הצעירים אורזים את חפציהם. הם בדרך לסוריה 381 00:29:28,036 --> 00:29:30,613 ?אז אל-דעיראת מדבר אל האנשים כאן בווינה 382 00:29:30,664 --> 00:29:33,559 .אני לא יודע ?תוכל לתת לי את השמות- 383 00:29:34,585 --> 00:29:36,562 .זה מסוכן מדי 384 00:29:39,298 --> 00:29:43,543 .שמו הוא איליאס שישני .אנחנו חושדים שהוא נמצא כאן בווינה 385 00:29:43,594 --> 00:29:45,044 .אני לא מכירה את האיש הזה 386 00:29:45,095 --> 00:29:46,154 .תסתכלי טוב יותר 387 00:29:47,973 --> 00:29:50,299 .אנשים עומדים למות, טאהר 388 00:29:50,350 --> 00:29:52,119 .אני לא מכירה את האיש הזה 389 00:29:54,396 --> 00:29:56,623 ?יש מישהו אחר שאוכל לדבר איתו 390 00:29:57,608 --> 00:29:58,959 .אני מצטערת 391 00:30:11,497 --> 00:30:14,099 טאהר גלוריאט - 17:00 392 00:30:31,767 --> 00:30:33,759 ?מה גילית .לא השגתי כלום- 393 00:30:33,810 --> 00:30:36,637 .עד עכשיו, בכל אופן .הם דוחים אותי על הסף 394 00:30:36,688 --> 00:30:39,098 ?מה עם האיש שלך, איליאס שישני 395 00:30:39,149 --> 00:30:41,684 .או שהם לא יודעים או שהם לא מספרים לי 396 00:30:41,735 --> 00:30:45,547 אולי אנחנו צריכים לבקש .מהאוסטרים לנקוט ביד קשה 397 00:31:10,806 --> 00:31:11,881 ?מה שלומך 398 00:31:11,932 --> 00:31:14,509 דיברתי עם שמונה אנשים .בשלוש השעות האחרונות 399 00:31:14,560 --> 00:31:16,286 .אף אחד לא אומר שום דבר 400 00:31:16,603 --> 00:31:18,538 .הם לא יודעים במי לבטוח 401 00:31:20,649 --> 00:31:23,752 .הם נראים מפוחדים .אפילו הקבועים שלי לא מדברים 402 00:31:24,778 --> 00:31:28,147 אני בקשר עם קרן הנשים המוסלמיות .במרכז העיר 403 00:31:28,198 --> 00:31:30,342 .אבדוק אם יש להן כיווני חקירה 404 00:31:31,994 --> 00:31:34,638 .הנרי, סי, יש לנו קשר עם המטוס 405 00:31:45,257 --> 00:31:46,358 ?אז למה כאן 406 00:31:48,427 --> 00:31:49,444 ?כרמל 407 00:31:50,345 --> 00:31:53,448 .אני בטוח שיכולת לבחור בכל מקום בעולם 408 00:31:54,725 --> 00:31:55,742 ?בתי ספר טובים 409 00:31:57,269 --> 00:31:58,453 ?הרעיון של דרו 410 00:32:00,480 --> 00:32:03,500 .זה היה הכי רחוק שיכולתי למצוא מהסוכנות 411 00:32:06,403 --> 00:32:07,895 .התנתקת לחלוטין 412 00:32:07,946 --> 00:32:10,048 .איש לא התנתק לחלוטין אחרי טיסה 127 413 00:32:14,953 --> 00:32:16,054 .לא, את צודקת 414 00:32:18,165 --> 00:32:22,618 אתה יודע, שבועיים אחרי שהגענו לכאן .היה לי ביקור מאיזה בחור 415 00:32:22,669 --> 00:32:24,438 .'קארל ב-ק 416 00:32:25,714 --> 00:32:28,124 ,הוא אמר לי שביל, ביל שלי 417 00:32:28,175 --> 00:32:31,043 ,זה שהקדשתי לו חלק נכבד מחיי 418 00:32:31,094 --> 00:32:34,213 .מוכר סודות למרבה במחיר 419 00:32:34,264 --> 00:32:37,008 ,לא לצרפת או לרוסיה או לסין 420 00:32:37,059 --> 00:32:39,161 .אלא לקיצונים האסלאמיים 421 00:32:40,854 --> 00:32:43,165 .קארל רוצה שאעזור להפיל אותו 422 00:32:43,607 --> 00:32:47,018 טיסה 127, הוא אמר לי, עדיין טרייה לאוסטרים 423 00:32:47,069 --> 00:32:48,962 .והם דורשים תשובות 424 00:32:50,280 --> 00:32:54,009 ?היו לו איזשהן ראיות .הם חיפשו שעיר לעזאזל- 425 00:32:56,036 --> 00:32:56,902 ?מה עשית 426 00:32:56,953 --> 00:32:58,889 .אמרתי לו ללכת להזדיין 427 00:32:59,498 --> 00:33:00,557 .כל הכבוד 428 00:33:03,710 --> 00:33:08,356 .אבל אני מנסה לומר שקארל הרס אותי 429 00:33:09,800 --> 00:33:12,652 ,אחרי הביקור הזה התנתקתי עוד יותר 430 00:33:14,137 --> 00:33:15,947 .התחלתי להרגיש כמו רוח רפאים 431 00:33:18,684 --> 00:33:19,993 .נראה שמצבך השתפר 432 00:33:21,853 --> 00:33:23,205 .אוואן ריפא אותי 433 00:33:24,731 --> 00:33:26,265 .ילדים משנים הכול 434 00:33:26,316 --> 00:33:28,142 .אולי אני צריך ילד 435 00:33:28,193 --> 00:33:30,212 .זה לא לבעלי לב חלש 436 00:33:30,612 --> 00:33:33,147 .את חושבת שאני אנוכי מדי .בהחלט- 437 00:33:33,198 --> 00:33:37,026 ,אני מרגיש שאת מנסה לחנך אותי .אני פשוט לא בטוח לגבי הנושא 438 00:33:37,077 --> 00:33:39,429 .סליחה, אני מתנהגת כמו הורה משעמם 439 00:33:39,871 --> 00:33:41,056 ?איפה היינו 440 00:33:42,582 --> 00:33:43,574 לפני עשר דקות 441 00:33:43,625 --> 00:33:49,538 ,המטה קיבל הודעה בקו החירום מאחמד נג'אר 442 00:33:49,589 --> 00:33:52,124 .אחד הבלדרים שלנו במזרח התיכון 443 00:33:52,175 --> 00:33:54,361 .הוא במטוס 444 00:33:55,762 --> 00:33:58,005 ?מה ?יש סוכן שלנו בטיסה 127- 445 00:33:58,056 --> 00:33:59,741 .הוא אחד מהנוסעים 446 00:34:00,058 --> 00:34:01,634 ?אימתנו את זהותו 447 00:34:01,685 --> 00:34:04,746 .המטה אימת. הוא שלח את ההודעה הזאת 448 00:34:05,605 --> 00:34:10,059 .ארבעה תוקפים, שני אקדחים" .ילדים במחלקה ראשונה, השאר בתיירים 449 00:34:10,110 --> 00:34:11,461 .שתי נשים במצב אנוש" 450 00:34:13,739 --> 00:34:18,468 .אין חשמל כלומר אין מצלמות" ".מציע התקפה מהתושבת האחורית 451 00:34:19,327 --> 00:34:22,154 .הייתי אומר שיש לנו יתרון .רק רגע- 452 00:34:22,205 --> 00:34:24,407 במשך שמונה השנים האחרונות 453 00:34:24,458 --> 00:34:27,618 .אחמד לא עשה יותר מהעברת משלוחים 454 00:34:27,669 --> 00:34:31,622 .הוא בן 58 והוא לא מאומן בשום לוחמת נגד 455 00:34:31,673 --> 00:34:35,209 .אנחנו צריכים לנהל משא ומתן .מסוכן מדי להסתער על המטוס 456 00:34:35,260 --> 00:34:38,587 ?לנהל משא ומתן ?קראת את גילוי הדעת של אל-דעיראת 457 00:34:38,638 --> 00:34:43,509 .אני קראתי. מרץ, 2006 .הם לעולם לא יקבלו משהו פחות מהדרישות שלהם 458 00:34:43,560 --> 00:34:46,804 לעולם לא. הם יתאבדו .לפני שהם ינהלו משא ומתן 459 00:34:46,855 --> 00:34:49,056 ?הם עשו את זה בקינשאסה. זוכר 460 00:34:49,107 --> 00:34:53,686 שרפו את כולם בחיים .בתחנת המשטרה המרכזית, כולל את עצמם 461 00:34:53,737 --> 00:34:56,939 .החבר'ה האלה לא חוזרים בהם מדבריהם 462 00:34:56,990 --> 00:34:58,649 ?יש חדש מהגרמנים 463 00:34:58,700 --> 00:35:02,278 ,הם שולחים את האסירים שלהם לכאן .אבל זו טקטיקת עיכוב 464 00:35:02,329 --> 00:35:05,698 .מרקל לעולם לא תשחרר אותם .לדעתה זו התאבדות פוליטית 465 00:35:05,749 --> 00:35:06,866 ?והאוסטרים 466 00:35:06,917 --> 00:35:10,035 ,הם יגיבו בקשיחות .מאחר שהגרמנים לא מתקפלים 467 00:35:10,086 --> 00:35:15,207 ,אז אם הם לא ייכנעו לדרישות .האפשרות היחידה שלנו היא להסתער על המטוס 468 00:35:15,258 --> 00:35:17,777 .לא, אנחנו לא מסתערים על שום דבר 469 00:35:18,428 --> 00:35:23,174 ,התפקיד שלנו הוא לייעץ לאוסטרים .ורק לקוות שהם לא ידפקו את זה 470 00:35:23,225 --> 00:35:25,785 ?אז איך נייעץ להשיג את זה 471 00:35:26,353 --> 00:35:30,874 הנרי, יש לך ניסיון בשטח ?עם האנשים האלה. מה ההערכה שלך 472 00:35:33,151 --> 00:35:34,252 .התושבת 473 00:35:35,403 --> 00:35:38,590 .בדיוק כמו שאחמד הציע. זה נעשה בעבר 474 00:35:39,324 --> 00:35:42,359 ,חלק מהנוסעים ייהרגו .אבל זה עדיף על פני שכולם ימותו 475 00:35:42,410 --> 00:35:46,238 ?הם לא יראו אותנו באים .בגלל זה הם יצרו קשר עם התקשורת 476 00:35:46,289 --> 00:35:49,950 .האוסטרים יכתרו אותם .ידאגו שערוצי השידור ישדרו ללא הפסקה 477 00:35:50,001 --> 00:35:54,872 ,אם לא נעלה על המטוס הזה ב-20 השעות הבאות .זה יהיה מרחץ דמים 478 00:35:54,923 --> 00:35:57,984 תנו לי לבדוק מה אוכל לעשות .כדי ללחוץ על המטה 479 00:35:58,510 --> 00:36:00,820 .סליחה, בוס. יש לי פגישה 480 00:36:01,596 --> 00:36:02,588 ?את הולכת 481 00:36:02,639 --> 00:36:05,800 .קרן הנשים המוסלמיות. אולי יש להן קצה חוט 482 00:36:05,851 --> 00:36:08,954 .שנייה אחת, סיליה .אנחנו רוצים לשמור על זה בשקט 483 00:36:09,855 --> 00:36:12,640 .אנחנו לא רוצים שמישהו יגלה על חברנו אחמד 484 00:36:12,691 --> 00:36:14,459 .אפילו לא האנשים שלנו בחוץ 485 00:36:14,860 --> 00:36:17,087 .אין בעיה .אדוני- 486 00:36:26,079 --> 00:36:28,390 .יצאת מהתחנה כדי לפגוש מישהו 487 00:36:28,790 --> 00:36:30,934 .זה התברר כחסר תועלת 488 00:36:31,918 --> 00:36:33,452 ?עם מי דיברת 489 00:36:33,503 --> 00:36:37,498 ,אחת מאנשי הקשר הרגילים שלי .סבינה, מקרן הנשים המוסלמיות 490 00:36:37,549 --> 00:36:39,150 .למרות שהיא לא יכלה להישאר 491 00:36:39,843 --> 00:36:42,028 .אז סבינה הביאה את חברתה טאהר 492 00:36:43,513 --> 00:36:46,215 טאהר אמרה שהיא תציג אותי בפני מישהו 493 00:36:46,266 --> 00:36:48,368 .שיוכל לענות על השאלות שלי 494 00:36:58,028 --> 00:36:59,295 .תני לי את הטלפון שלך 495 00:36:59,946 --> 00:37:01,006 ?טלפון 496 00:37:03,074 --> 00:37:04,092 .מהר 497 00:37:05,327 --> 00:37:06,386 .בבקשה 498 00:38:32,038 --> 00:38:33,389 .סיליה הריסון 499 00:38:39,504 --> 00:38:41,523 ?אני יכול להציע לך סיגריה 500 00:38:45,885 --> 00:38:49,197 .נאמר לי שיש לך מידע על טיסה 127 501 00:38:53,435 --> 00:38:55,620 מה שאנחנו צריכים ליישב קודם 502 00:38:57,105 --> 00:38:59,165 .הוא שאלת הפיצוי 503 00:39:04,571 --> 00:39:05,880 .אנחנו צריכים כוח 504 00:39:06,448 --> 00:39:08,007 .כוח מגיע מכסף 505 00:39:09,242 --> 00:39:11,386 ,כשאדם לא יכול לקבל כוח-כסף 506 00:39:12,954 --> 00:39:15,306 .אז הוא עובר לכוח-האלימות 507 00:39:16,416 --> 00:39:17,433 ?את מסכימה 508 00:39:19,210 --> 00:39:21,187 ?יש לך מידע או לא 509 00:39:24,549 --> 00:39:26,025 ?את לא בוטחת בי 510 00:39:28,136 --> 00:39:29,696 .לא התכוונתי להעליב 511 00:39:40,690 --> 00:39:41,958 .רק רגע, בבקשה 512 00:39:47,947 --> 00:39:49,841 .אני חושבת שלא היה לו שום דבר 513 00:39:50,533 --> 00:39:52,844 .זה היה רק ניסיון להשיג כסף קל 514 00:40:12,931 --> 00:40:14,115 ?את בסדר 515 00:40:15,225 --> 00:40:16,201 .כן 516 00:40:18,061 --> 00:40:20,246 .זה עומד להיות לילה ארוך .כן- 517 00:40:20,939 --> 00:40:22,040 .סיליה 518 00:40:25,110 --> 00:40:26,920 .גם אתה, הנרי .כן- 519 00:40:28,655 --> 00:40:30,731 .הגיעה הודעה נוספת 520 00:40:30,782 --> 00:40:35,486 אחמד מספר לנו שאחד החוטפים .דיבר ברוסית בטלפון נייד 521 00:40:35,537 --> 00:40:38,322 .איליאס שישני מדבר רוסית ...כן, טוב- 522 00:40:38,373 --> 00:40:40,741 .זה אומר משהו או שזה שום דבר 523 00:40:40,792 --> 00:40:45,647 .איליאס היה המקור שלך במוסקבה, הנרי ?אתה רוצה לספר לי מה קרה 524 00:40:45,964 --> 00:40:47,148 ?באותה העת 525 00:40:48,383 --> 00:40:50,818 .כל מה שאני יודע זה שהעבירו אותך משם 526 00:40:52,637 --> 00:40:54,113 .זה לא נגמר טוב, לא 527 00:40:55,640 --> 00:40:57,242 ?למי העבירו אותו 528 00:41:03,148 --> 00:41:05,124 .הוא לא הועבר לאף אחד 529 00:41:05,400 --> 00:41:06,626 ?מה זאת אומרת 530 00:41:18,371 --> 00:41:21,015 .איליאס היה רק המקור השני שהפעלתי 531 00:41:23,418 --> 00:41:25,369 ,הוא ברח מגרוזני בשנות ה-90 532 00:41:25,420 --> 00:41:28,273 .והקים בסופו של דבר חנות משלו במוסקבה 533 00:41:30,258 --> 00:41:32,652 .הוא היה עובד חרוץ, בעל נאמן 534 00:41:36,514 --> 00:41:39,117 .העניק לי תובנות לגבי הקהילה הצ'צ'נית 535 00:41:50,195 --> 00:41:52,062 ?מה שלומך ?מה שלום המשפחה- 536 00:41:52,113 --> 00:41:53,214 .טוב .יופי- 537 00:41:53,781 --> 00:41:57,010 .בניתי איתו מערכת יחסים שמבוססת על אמון 538 00:41:59,787 --> 00:42:01,613 ...עשר מעלות מתחת לאפס 539 00:42:01,664 --> 00:42:04,434 ,חיבבתי אותו, הוא חיבב אותי .חיבבנו זה את זה 540 00:42:05,210 --> 00:42:06,326 .הוא היה אדם טוב 541 00:42:06,377 --> 00:42:07,995 ?אתה בטוח שזה יכול לקרות 542 00:42:08,046 --> 00:42:09,981 .ברור. מילה שלי 543 00:42:13,301 --> 00:42:16,529 .המשפחה הכי חשובה בשבילי 544 00:42:17,472 --> 00:42:19,464 ,כשהמשבר עם בני הערובה התרחש 545 00:42:19,515 --> 00:42:22,885 ,פוטין הציג אותו כמו 11 בספטמבר הרוסי .וושינגטון השתכנעה 546 00:42:22,936 --> 00:42:26,847 אף אחד בצד שלנו לא רצה להיות אחראי .לפיגוע תאומים נוסף 547 00:42:26,898 --> 00:42:28,849 .אלה נסיבות יוצאות דופן 548 00:42:28,900 --> 00:42:31,101 הרוסים אמרו שיש להם ראיות 549 00:42:31,152 --> 00:42:33,854 להתקפה שתתרחש בקרוב .על השגרירות שלנו בבודפשט 550 00:42:33,905 --> 00:42:36,523 .אבל הם לא רצו לתת לנו אותן ללא סחר חליפין 551 00:42:36,574 --> 00:42:39,610 .יש איום על השגרירות שלנו .אנחנו חייבים לדעת מהו 552 00:42:39,661 --> 00:42:42,487 .זה יכול לעלות בחיים של מאות מהאנשים שלנו 553 00:42:42,538 --> 00:42:44,114 ...הרוסים רוצים משהו 554 00:42:44,165 --> 00:42:48,102 והדרגות הגבוהות התחילו לדבר ,על להקריב מקור 555 00:42:49,170 --> 00:42:50,855 .והם החליטו על איליאס 556 00:42:53,049 --> 00:42:55,667 .אני יודע שבילית הרבה זמן עם הבחור 557 00:42:55,718 --> 00:42:59,338 כולנו מבלים הרבה זמן ,בבניית ותחזוקת מערכות יחסים כאלה 558 00:42:59,389 --> 00:43:01,798 ...אבל הערך שלהן בשבילנו הוא באופן השימוש 559 00:43:01,849 --> 00:43:04,369 !אלה זיבולים מזוינים 560 00:43:07,772 --> 00:43:09,415 ?הקרבנו מקור 561 00:43:11,609 --> 00:43:12,585 .המקור שלי 562 00:43:15,113 --> 00:43:16,214 .אלוהים, הנרי 563 00:43:18,241 --> 00:43:20,776 .לא ידעתי את זה. אני מצטער 564 00:43:20,827 --> 00:43:25,973 כל הזמן הזה חשבתי .שזה היית אתה שפישל במוסקבה 565 00:43:27,625 --> 00:43:28,742 הם העבירו אותי משם 566 00:43:28,793 --> 00:43:31,521 למקרה שהרוסים ישתמשו .באיליאס כדי להגיע אליי 567 00:43:48,980 --> 00:43:50,581 .הוא הגיע לטהראן 568 00:43:52,191 --> 00:43:54,752 .אבל הוא מעולם לא היה קיצוני כשהכרתי אותו 569 00:43:57,238 --> 00:44:01,509 ,הוא בטח בי, הוא היה המקור שלי .והסגרנו אותו לידי הרוסים 570 00:44:14,380 --> 00:44:16,107 ?אתה חושב שתוכל למצוא אותו 571 00:44:19,010 --> 00:44:20,419 .אנחנו מבזבזים את זמננו 572 00:44:20,470 --> 00:44:24,157 אנחנו צריכים להיכנס למטוס .או לתת להם מה שהם רוצים 573 00:44:25,183 --> 00:44:28,744 .כן. טוב... אלוהים. תנו לי לדבר עם ויק 574 00:44:29,562 --> 00:44:32,222 .האנשים האלה לא משחקים משחקים, ביל 575 00:44:32,273 --> 00:44:34,850 .אנחנו לא רוצים שהם יאבדו את סבלנותם 576 00:44:34,901 --> 00:44:37,753 .יש הליך, בסדר? תן לי לדבר עם ויק 577 00:44:38,363 --> 00:44:41,090 .נראה מה הפוליטיקאים המזוינים יחליטו 578 00:44:45,453 --> 00:44:46,429 .לעזאזל 579 00:44:58,091 --> 00:44:59,108 .היי 580 00:45:00,385 --> 00:45:01,319 .זה בסדר 581 00:45:07,642 --> 00:45:09,035 .זו לא הייתה אשמתך 582 00:45:13,398 --> 00:45:14,624 .זה פשוט כל כך 583 00:45:15,316 --> 00:45:18,185 ,עברנו את כל השקרים והשפה המכובסת 584 00:45:18,236 --> 00:45:20,004 .אנחנו דואגים לאנשינו 585 00:45:21,072 --> 00:45:23,466 .כל הזרים האלה, הם לא אנחנו 586 00:45:24,117 --> 00:45:25,301 .אלה אנחנו 587 00:45:30,790 --> 00:45:34,101 .אני רוצה להיות אחראי רק עלייך 588 00:45:50,685 --> 00:45:52,495 .את יודעת, חשבתי לי 589 00:45:54,689 --> 00:45:55,957 .תעברי לגור איתי 590 00:45:58,192 --> 00:46:00,336 .אני יודע איזה מין אנשים אנחנו 591 00:46:01,654 --> 00:46:04,523 ,אני יודע שאנחנו שומרים על מרחק ,ואנחנו זהירים 592 00:46:04,574 --> 00:46:06,509 ,ומקימים חומה מסביבנו 593 00:46:09,495 --> 00:46:11,556 .אבל לא אאבד את זה, אני לא יכול 594 00:46:15,626 --> 00:46:16,811 .אני אוהב אותך 595 00:46:18,379 --> 00:46:19,814 ?את אוהבת אותי .כן- 596 00:46:44,864 --> 00:46:48,358 ?אפשר להביא לכם עוד יין .אני חושב שאנסה אדום- 597 00:46:48,409 --> 00:46:51,611 ?תרצה לראות את תפריט היין .מה שאת ממליצה- 598 00:46:51,662 --> 00:46:53,556 .אראה מה אמצא .תודה- 599 00:46:58,461 --> 00:46:59,687 .אתה תאהב את זה 600 00:47:13,643 --> 00:47:16,052 ,תגיד מה שתרצה על קליפורניה 601 00:47:16,103 --> 00:47:17,330 .הדג טרי 602 00:47:20,274 --> 00:47:22,460 .אני לא אוכלת יותר בעלי חיים יבשתיים 603 00:47:22,902 --> 00:47:25,854 .נהנית מהבייקון ההוא .כי אמרת לי לחיות קצת- 604 00:47:25,905 --> 00:47:27,381 .תחיי עוד קצת 605 00:47:27,865 --> 00:47:29,133 .חייתי מספיק 606 00:47:38,209 --> 00:47:39,534 .אני מצטערת 607 00:47:39,585 --> 00:47:40,603 .זה בסדר 608 00:47:44,966 --> 00:47:45,983 .אנחנו מסתדרים 609 00:47:46,717 --> 00:47:47,777 .תסלחו לי 610 00:48:02,692 --> 00:48:04,293 .זה ייגמר בקרוב 611 00:48:04,902 --> 00:48:08,631 ,ברגע שאחינו יזכו בחופש שלהם .אתם תזכו בשלכם 612 00:48:10,866 --> 00:48:12,484 ,אחים ואחיות 613 00:48:12,535 --> 00:48:16,071 אתם עכשיו חלק ממאבק גדול ,שמגיע ממקום של אהבה 614 00:48:16,122 --> 00:48:20,242 .אהבה לאללה, אהבה להורינו ולילדינו 615 00:48:20,293 --> 00:48:23,896 .סבא, אני יודע שאתה מבין את המצב 616 00:48:28,342 --> 00:48:30,986 .הגיעה הודעה נוספת מאחמד 617 00:48:31,721 --> 00:48:35,298 .בטלו את ההתקפה. יש להם מצלמה על התושבת" 618 00:48:35,349 --> 00:48:39,094 אני לא יודע איך, אבל ברור" .שהם יודעים מה הם עושים 619 00:48:39,145 --> 00:48:43,682 ,אני מציע שניתן להם מה שהם רוצים" ".או שכולם ימותו בסופו של דבר 620 00:48:43,733 --> 00:48:45,267 .אלוהים אדירים 621 00:48:45,318 --> 00:48:48,478 ?איך הם התקינו מצלמה בצד החיצוני של המטוס 622 00:48:48,529 --> 00:48:51,481 מספיק מטעין מזוודות .שיצמיד אותה אל גוף המטוס 623 00:48:51,532 --> 00:48:53,191 .זה אולי בוצע באיסטנבול 624 00:48:53,242 --> 00:48:55,386 ?מישהו ראה את המצלמה הזאת 625 00:48:56,495 --> 00:49:00,323 .האוסטרים השגיחו על המטוס הזה כל היום 626 00:49:00,374 --> 00:49:02,784 ?אף אחד לא ראה שום דבר יוצא דופן 627 00:49:02,835 --> 00:49:05,704 .זה שאנחנו לא רואים לא אומר שהיא לא שם .אלוהים- 628 00:49:05,755 --> 00:49:07,372 ?מה האוסטרים אומרים על ההודעה 629 00:49:07,423 --> 00:49:11,042 .האוסטרים לא יודעים על אחמד .אנחנו שומרים על זה בסוד 630 00:49:11,093 --> 00:49:14,796 יש מטוס מלא באנשים מבוהלים ,שחייהם נמצאים בסכנה 631 00:49:14,847 --> 00:49:17,324 ?ואנחנו לא יכולים לספר לאוסטרים על אחמד 632 00:49:17,725 --> 00:49:19,034 .זו החלטה של לאנגלי 633 00:49:21,395 --> 00:49:22,262 ?ארנסט 634 00:49:22,313 --> 00:49:25,207 .את יודעת איך זה. לא אישרנו את האוסטרים 635 00:49:25,816 --> 00:49:29,378 .סיליה צודקת .אנחנו צריכים להתחיל לשתף את המידע שלנו 636 00:49:33,783 --> 00:49:36,359 אני זוכר שביל יצא מהמשרד באותו הערב 637 00:49:36,410 --> 00:49:39,112 זמן קצר אחרי שקיבלנו .את ההודעה השלישית מאחמד 638 00:49:39,163 --> 00:49:40,405 ?את יודעת למה 639 00:49:40,456 --> 00:49:44,351 סאלי חלתה .באחת המחלות הפסיביות-אגרסיביות שלה 640 00:49:47,880 --> 00:49:50,749 .אני חייב ללכת הביתה .כנראה אחזור מאוחר יותר 641 00:49:50,800 --> 00:49:52,526 ?תתקשרי אליי .אתקשר- 642 00:49:53,010 --> 00:49:56,463 ?לא נעלתי. תוכלי לנעול בשבילי .נתראה מאוחר יותר 643 00:49:56,514 --> 00:49:57,698 .לילה טוב, ביל 644 00:50:00,351 --> 00:50:02,703 .סאלי תמיד הייתה התירוץ המושלם שלו 645 00:50:06,816 --> 00:50:08,125 ?מה אתה רומז 646 00:50:09,235 --> 00:50:12,254 ?סליחה. אתה מאשים אותי 647 00:50:15,241 --> 00:50:19,428 ?אתה יודע כמה שנים מחיי נתתי לארץ 648 00:50:20,121 --> 00:50:21,988 ?השקרים, הצביעות 649 00:50:22,039 --> 00:50:24,407 .כולנו נתנו. אף אחד לא הכריח אותך 650 00:50:24,458 --> 00:50:28,411 .טוב, תביט בעתיד שלך .ככה אתה מסיים בסופו של דבר 651 00:50:28,462 --> 00:50:31,732 .אותי עדיין לא סירסו .לך תזדיין- 652 00:50:32,425 --> 00:50:33,567 ?מה שלום סאלי 653 00:50:35,177 --> 00:50:38,489 .אלוהים, בן זונה מזדיין 654 00:50:40,141 --> 00:50:41,549 ?איך אתה מעז להאשים אותי 655 00:50:41,600 --> 00:50:45,762 כשאאשים אותך בשיתוף פעולה .עם אויביה של אמריקה, אתה תדע 656 00:50:45,813 --> 00:50:48,348 .שני בחורים גדולים יחזיקו לך את הזרועות 657 00:50:48,399 --> 00:50:51,669 .לא נהיה בפאב. נהיה במרתף רומני 658 00:50:53,904 --> 00:50:54,896 .כן 659 00:50:54,947 --> 00:50:58,259 .אז ביל יצא מהמשרד כדי להתמודד עם סאלי ?מתי זה היה 660 00:51:00,202 --> 00:51:02,012 .בסביבות 21:00, 21:30 661 00:51:04,582 --> 00:51:06,767 .ואת השתמשת במשרד שלו אחרי זה 662 00:51:12,465 --> 00:51:14,483 ?מה כל השאר עשו 663 00:51:15,801 --> 00:51:18,670 .ניסינו לשלוט במצב 664 00:51:18,721 --> 00:51:20,614 .אוון עשה את עבודת הסייבר שלו 665 00:51:21,307 --> 00:51:24,217 .ארנסט וליילה דיברו עם אנשי הקשר שלהם 666 00:51:24,268 --> 00:51:26,078 .ויק תדרך את וושינגטון 667 00:51:27,229 --> 00:51:28,414 ?ואת 668 00:51:29,565 --> 00:51:33,627 עברתי על המידע שוב .כדי לראות אם פספסנו משהו 669 00:51:45,748 --> 00:51:49,101 .לעיתים תהיתי אם איליאס בחר בווינה בגללך 670 00:51:51,045 --> 00:51:52,479 ?למה שהוא יעשה את זה 671 00:51:53,464 --> 00:51:54,565 .אני לא יודעת 672 00:51:56,425 --> 00:51:57,651 ?כדי להתגרות בך 673 00:51:58,302 --> 00:52:01,906 לא נראה לי שאיליאס בחר בווינה .מתוך נקמה אישית 674 00:52:04,225 --> 00:52:07,661 בת - נפטרה בגיל שש פברואר 2004 675 00:52:19,073 --> 00:52:23,177 .ארבעה תוקפים, שני אקדחים" .ילדים במחלקה ראשונה 676 00:52:24,995 --> 00:52:27,222 ".מציע התקפה מהתושבת האחורית" 677 00:52:36,841 --> 00:52:41,695 ".בטלו את ההתקפה. יש להם מצלמה על התושבת" 678 00:52:45,140 --> 00:52:49,453 .חוטף ראשי בטלפון. מדבר רוסית" ".לא יודע לתרגם 679 00:52:54,650 --> 00:52:56,810 ,אני לא יודע איך" 680 00:52:56,861 --> 00:53:00,089 ".אבל ברור שהם יודעים מה שהם עושים" 681 00:53:01,866 --> 00:53:03,550 ".אני לא יודע" 682 00:53:06,537 --> 00:53:08,180 ".לא יודע" 683 00:53:12,084 --> 00:53:15,495 אחמד היה הסיכוי הטוב ביותר שלנו ,להוציא את האנשים האלה בחיים 684 00:53:15,546 --> 00:53:17,272 .אבל משהו היה לא בסדר 685 00:53:18,215 --> 00:53:22,361 ברור ששמנו לב להבדל בין ההודעה האחרונה .של אחמד להודעות הקודמות שלו 686 00:53:23,470 --> 00:53:24,712 ,משפטים מלאים 687 00:53:24,763 --> 00:53:28,033 .כאילו פתאום היה לו זמן בשפע לדקדוק תקין 688 00:53:28,559 --> 00:53:30,218 ?אף אחד לא עשה כלום 689 00:53:30,269 --> 00:53:33,263 ,טוב, מאוחר יותר ויק קרא לי למשרד שלו 690 00:53:33,314 --> 00:53:36,266 .ודיברנו על הפיל שבחדר 691 00:53:36,317 --> 00:53:38,043 ?רק שניכם .כן- 692 00:53:38,360 --> 00:53:40,478 נאלצנו להתמודד עם האפשרות 693 00:53:40,529 --> 00:53:43,189 .שאנחנו כבר לא מדברים עם אחמד יותר 694 00:53:43,240 --> 00:53:45,483 ?ואם גילו אותו, מי חשף את הכיסוי שלו 695 00:53:45,534 --> 00:53:48,220 .אפילו האוסטרים לא ידעו שהוא נמצא שם 696 00:53:49,580 --> 00:53:51,406 ?דיברת על זה עם סיליה 697 00:53:51,457 --> 00:53:55,310 לא. היא הייתה צריכה .להיחשב חשודה יחד עם כל השאר 698 00:53:56,837 --> 00:53:58,313 .הייתה חריגות 699 00:53:59,715 --> 00:54:03,835 ,אחמד אמר לנו מה הפריסה של בני הערובה .הציע תוכנית התקפה 700 00:54:03,886 --> 00:54:07,656 ואז פתאום הטון שלו השתנה .והוא אמר לנו לשתף פעולה 701 00:54:08,390 --> 00:54:10,967 .אולי הוא הבין שהתוכנית שלו לא תעבוד 702 00:54:11,018 --> 00:54:12,302 .זה לא היה רק זה 703 00:54:12,353 --> 00:54:15,305 ?למה פתאום הוא נשמע כמו אדם אחר 704 00:54:15,356 --> 00:54:18,683 ,לאחר מכן, כשהמטה שלח את המודיעין המסכל 705 00:54:18,734 --> 00:54:20,894 ?איך הסברת להם את כל זה 706 00:54:20,945 --> 00:54:21,879 .לא הסברתי 707 00:54:23,614 --> 00:54:24,981 ?לא 708 00:54:25,032 --> 00:54:26,884 .לא, לא היה טעם 709 00:54:28,410 --> 00:54:29,803 .זה נגמר 710 00:54:30,245 --> 00:54:31,430 .נכשלנו 711 00:54:32,665 --> 00:54:36,826 .לו התחלנו לצעוק "חפרפרת", זה היה סופנו 712 00:54:36,877 --> 00:54:40,455 ?חשדת שמישהו בתחנה שלנו בגד באחמד 713 00:54:40,506 --> 00:54:44,401 .אלה לא יכלו להיות האוסטרים .הם לא ידעו שהוא קיים 714 00:54:47,262 --> 00:54:49,782 ?בגלל זה ביקשת את רישומי הטלפונים 715 00:55:02,945 --> 00:55:04,129 ?מה מצאת 716 00:55:09,076 --> 00:55:12,679 ?טוב, עברת על רישומי הטלפונים בעצמך. לא 717 00:55:19,128 --> 00:55:21,605 ?למה סיליה בדקה את רישומי הטלפונים 718 00:55:22,756 --> 00:55:24,274 .לא ידעתי שהיא בדקה 719 00:55:25,009 --> 00:55:27,653 .באותו הערב, מיד אחרי שיצאת מהמשרד 720 00:55:29,346 --> 00:55:31,115 ?מה לדעתך היא מצאה 721 00:55:35,310 --> 00:55:36,411 .אני לא יודע 722 00:55:38,230 --> 00:55:39,832 ?אולי תספר לי 723 00:55:42,443 --> 00:55:45,311 מה היא הייתה עושה לו גילתה שהבוס שהיא העריצה 724 00:55:45,362 --> 00:55:49,133 ?ערך כמה שיחות מפוקפקות מהטלפון שלו 725 00:55:53,078 --> 00:55:54,471 .שיחות לאיראן 726 00:55:55,205 --> 00:55:56,265 ?מה 727 00:55:57,791 --> 00:56:02,271 .שיחה ישירה מהקו שלך למספר בטהראן 728 00:56:04,757 --> 00:56:06,942 .שיחה של חצי דקה, ב-21:03 729 00:56:10,888 --> 00:56:13,840 זה בלתי נתפס שמישהו מהשירותים החשאיים 730 00:56:13,891 --> 00:56:16,009 ,יערוך שיחה מהטלפון במשרד שלו 731 00:56:16,060 --> 00:56:19,663 אבל טיפשות מנהלת יחסים בינלאומיים .כמו כל דבר אחר 732 00:56:22,941 --> 00:56:24,877 .אתה מחפש שעיר לעזאזל 733 00:56:26,403 --> 00:56:30,757 .כל אחד היה יכול להשתמש בטלפון שלי .כלומר, אתה בעצמך יכולת להשתמש בו 734 00:56:31,784 --> 00:56:32,900 ?סיליה 735 00:56:32,951 --> 00:56:35,194 ...ויק .בוא לא נאשים- 736 00:56:35,245 --> 00:56:38,489 זה לא לכבודנו. אנחנו מסתכלים בראיות .ועוקבים אחר עובדות 737 00:56:38,540 --> 00:56:41,367 ,רק לשני אנשים הייתה גישה לטלפון במשרד שלך 738 00:56:41,418 --> 00:56:43,270 .אז אל תמרח אותי 739 00:56:45,881 --> 00:56:49,693 אתה לא רוצה לגמור .בצד הלא נכון של החקירה שלי 740 00:56:53,013 --> 00:56:54,781 .אז דבר איתי על סיליה 741 00:57:34,346 --> 00:57:35,364 ?כן 742 00:57:38,350 --> 00:57:39,493 ?מי זה 743 00:58:01,790 --> 00:58:03,366 ?המלצרית בסדר 744 00:58:03,417 --> 00:58:04,351 ?אדוני 745 00:58:05,669 --> 00:58:08,563 .היא נראתה, אני לא יודע, נסערת 746 00:58:09,590 --> 00:58:12,875 .היא בסדר. למעשה היא בחודש השני להיריון 747 00:58:12,926 --> 00:58:15,753 .זה מדהים .בחילות בוקר כל היום- 748 00:58:15,804 --> 00:58:18,172 .מסכנה .היא חוזרת הביתה מוקדם- 749 00:58:18,223 --> 00:58:21,342 .אבל אני אדאג לכם מעכשיו .תאחל לה בריאות- 750 00:58:21,393 --> 00:58:22,577 .טוב 751 00:58:29,067 --> 00:58:32,796 ?למה שלא תאשים את אוון לאסיטר .בכל זאת, הוא התאבד 752 00:58:33,739 --> 00:58:36,133 .זה מעולם לא הוסבר. לא ממש 753 00:58:37,034 --> 00:58:41,279 ,סיפור אהבה שהשתבש .אבל הוא השתבש אחרי מקרה טיסת 127 754 00:58:41,330 --> 00:58:46,101 ,אשמה הרסה את מערכת היחסים שלו .אשמה ובדידות הרסו אותו 755 00:58:47,169 --> 00:58:50,746 ,זה סיפור מושלם .והוא לא בסביבה להגן על עצמו 756 00:58:50,797 --> 00:58:55,152 הדוד שלו חבר .בוועדה לביטחון המולדת ועניינים ממשלתיים 757 00:58:56,261 --> 00:58:57,612 ?מה עם ארנסט 758 00:58:58,096 --> 00:59:01,199 .ארנסט מייעץ לאגף המבצעים .הוא מעבר להישג ידי 759 00:59:01,934 --> 00:59:03,535 .יש שעירה לעזאזל קלה יותר 760 00:59:04,686 --> 00:59:06,705 .היא ביקרה קבוע במסגד 761 00:59:08,273 --> 00:59:10,959 ?היא בכתה הרבה כל כך בסוף. אתה זוכר 762 00:59:14,863 --> 00:59:16,298 ?ומה איתך 763 00:59:18,408 --> 00:59:19,718 .ויק זיכה אותי 764 00:59:21,787 --> 00:59:22,804 ?באמת 765 00:59:24,289 --> 00:59:27,351 .תראי, גם אני לא מעוניין בזה 766 00:59:40,430 --> 00:59:42,298 ?ראית את זה ?מה קרה- 767 00:59:42,349 --> 00:59:44,910 .לפני עשר דקות. הם הרגו נוסע 768 00:59:51,441 --> 00:59:52,918 .זה ממש אכזרי 769 01:00:00,492 --> 01:00:02,094 !קחו את המרגל שלכם 770 01:00:16,383 --> 01:00:19,569 .אלה הדברים שאנחנו לא יודעים שמשפיעים עליי 771 01:00:21,847 --> 01:00:23,949 ...מה שקרה במטוס הזה 772 01:00:26,852 --> 01:00:28,203 .לא מרפה ממני 773 01:00:30,814 --> 01:00:33,250 ?מה אם הייתי אחד מהנוסעים 774 01:00:35,152 --> 01:00:36,753 ?הייתי נלחמת בהם 775 01:00:41,533 --> 01:00:46,054 ,ועם ג'יני ואוואן .הסיוטים הפכו לבלתי נסבלים 776 01:00:55,964 --> 01:00:58,191 .בחלום שלי אני משותקת 777 01:01:00,010 --> 01:01:04,406 ...נאחזת בתקווה שאם אעשה כל מה שהם אומרים 778 01:01:07,392 --> 01:01:09,578 .הכול יהיה בסדר 779 01:01:09,895 --> 01:01:11,721 .הילדים .לא- 780 01:01:11,772 --> 01:01:13,582 .תני לי את הילדים עכשיו 781 01:01:15,609 --> 01:01:17,018 .בבקשה אל תפגע בהם 782 01:01:17,069 --> 01:01:20,005 .הילדים באים איתי עכשיו !אימא- 783 01:01:21,406 --> 01:01:22,606 !אימא 784 01:01:22,657 --> 01:01:24,551 ?לא. לאן אתה לוקח אותם 785 01:01:28,580 --> 01:01:29,764 .אל תבכי 786 01:01:34,127 --> 01:01:35,770 .אני לא מצילה אותם אף פעם 787 01:01:51,895 --> 01:01:53,079 .אני מצטער 788 01:02:23,802 --> 01:02:25,169 ?מה החדשות האחרונות 789 01:02:25,220 --> 01:02:26,754 .ההתקפה בוטלה 790 01:02:26,805 --> 01:02:29,658 .האוסטרים נבהלו כשאחמד נהרג 791 01:02:31,560 --> 01:02:33,552 ?הם מתכוונים לשחרר את האסירים 792 01:02:33,603 --> 01:02:36,472 ,מרקל הטיסה את האסירים שלה לכאן 793 01:02:36,523 --> 01:02:39,876 .אבל הם עדיין מתעקשים על משא ומתן 794 01:02:50,996 --> 01:02:52,222 ?איפה אתה 795 01:02:52,789 --> 01:02:55,199 .בבית. בדיוק עמדתי לצאת 796 01:02:55,250 --> 01:02:56,434 .חכה לי 797 01:02:59,296 --> 01:03:02,482 יש דבר אחד שאני לא מצליח להבין .בנוגע לערב ההוא 798 01:03:06,261 --> 01:03:07,737 .אנחנו בתחנה 799 01:03:09,639 --> 01:03:11,449 .אנחנו עומדים לעבור לגור ביחד 800 01:03:13,685 --> 01:03:16,204 ...את מסתכלת ברישומי הטלפונים, אחמד מת 801 01:03:20,942 --> 01:03:22,961 .ואז את חוזרת אליי הביתה 802 01:05:25,567 --> 01:05:27,460 .למחרת בבוקר עזבת אותי 803 01:05:37,996 --> 01:05:39,639 .מה שהיה בינינו היה אמיתי 804 01:05:42,834 --> 01:05:43,893 ?לא 805 01:05:47,255 --> 01:05:48,398 .כך חשבתי 806 01:05:51,551 --> 01:05:53,069 ?למה ברחת 807 01:06:03,563 --> 01:06:06,458 .נראה לי שהעדפתי כשהשיחה הייתה חקירה 808 01:06:24,042 --> 01:06:25,852 .טוב, שכנעת אותי 809 01:06:27,962 --> 01:06:28,980 ?במה 810 01:06:33,635 --> 01:06:35,570 .שאת משכנעת מאוד 811 01:06:47,565 --> 01:06:48,625 ?אתה בסדר 812 01:06:57,033 --> 01:06:58,009 .אני כבר חוזר 813 01:07:40,952 --> 01:07:42,720 ?הכול הולך כמתוכנן 814 01:07:48,668 --> 01:07:49,811 ?פיקולו 815 01:07:52,005 --> 01:07:53,064 .טרבל 816 01:07:54,382 --> 01:07:56,458 ?מה לעזאזל אתה עושה כאן 817 01:07:56,509 --> 01:07:58,194 .בודק את השטח 818 01:08:00,847 --> 01:08:03,241 ?אתה מתכוון, איך ידעתי מי אתה 819 01:08:05,518 --> 01:08:07,245 .לכל אחד יש שיטות משלו 820 01:08:12,984 --> 01:08:14,794 .אתה נראה מבוגר יותר מקרוב 821 01:08:15,487 --> 01:08:17,396 .אתה לא צריך להיות כאן 822 01:08:17,447 --> 01:08:20,258 .טוב, כמעט לא נתנו לי להיכנס 823 01:08:21,242 --> 01:08:23,318 .כנראה אני לא לבוש יפה מספיק 824 01:08:23,369 --> 01:08:25,305 .כמעט נאלצתי לעורר מהומה 825 01:08:28,166 --> 01:08:30,643 ?אז ממשיכים כמתוכנן 826 01:08:32,086 --> 01:08:33,187 .אני לא יודע 827 01:08:36,549 --> 01:08:38,651 .אחכה לאישורך קודם 828 01:08:40,887 --> 01:08:43,114 .אתה צריך רק להגיד כן או לא 829 01:09:32,856 --> 01:09:36,125 .ספרי לי על החוקרים מהמודיעין המסכל 830 01:09:38,570 --> 01:09:39,754 .הם היו שמוקים 831 01:09:41,781 --> 01:09:44,300 ?מה הם אמרו על רישומי הטלפון 832 01:09:45,577 --> 01:09:47,178 .הם לא אמרו כלום 833 01:09:48,371 --> 01:09:51,224 .כלומר, כשסיפרת להם על הרישומים 834 01:09:55,587 --> 01:09:57,730 .לא סיפרתי להם על הרישומים 835 01:10:03,094 --> 01:10:05,921 .חשדת שבגדו באחמד 836 01:10:05,972 --> 01:10:07,740 .גילית שיחה חשודה 837 01:10:10,852 --> 01:10:12,912 ?ולא סיפרת למטה 838 01:10:15,064 --> 01:10:18,710 אתה יודע מה חשבתי ?כשמצאתי את המספר הזה ברישומים 839 01:10:21,654 --> 01:10:24,298 .חשבתי שביל מכר אותנו 840 01:10:25,450 --> 01:10:30,013 .לא הבנתי למה או איך הוא נכנס לבלגן הזה 841 01:10:32,707 --> 01:10:34,475 ...ואז אחמד נהרג 842 01:10:37,962 --> 01:10:40,356 .ורצתי ישר אליך 843 01:10:45,887 --> 01:10:47,071 .הם הרגו את אחמד 844 01:10:51,309 --> 01:10:52,243 ?מה 845 01:10:54,062 --> 01:10:55,788 .ירו לו בראש 846 01:11:01,402 --> 01:11:02,587 !לעזאזל 847 01:11:17,168 --> 01:11:18,394 .לעזאזל 848 01:11:23,841 --> 01:11:26,569 .שנינו יודעים שביל לא עשה את השיחה הזאת 849 01:11:34,102 --> 01:11:35,995 ?אם ביל לא, אז מה 850 01:12:29,657 --> 01:12:31,134 ...כל ההסחה הזאת 851 01:12:34,245 --> 01:12:37,056 ?אתה באמת חושב שהיא משנה 852 01:12:39,667 --> 01:12:40,768 ?מה קרה 853 01:12:50,887 --> 01:12:52,572 .יש הגבלת זמן 854 01:12:53,931 --> 01:12:55,449 .וזה יסתיים 855 01:12:58,519 --> 01:13:00,246 .אנחנו פשוט עושים כמיטב יכולתנו 856 01:13:03,107 --> 01:13:06,476 ...אתה היית היחיד שהכיר את איליאס לפני כן 857 01:13:06,527 --> 01:13:09,312 יש מטוס מלא באנשים מבוהלים 858 01:13:09,363 --> 01:13:11,940 ?ואנחנו לא יכולים לספר לאוסטרים על אחמד 859 01:13:11,991 --> 01:13:13,859 .היחיד עם קשר 860 01:13:13,910 --> 01:13:14,886 ?ארנסט 861 01:13:15,620 --> 01:13:18,447 .את יודעת איך זה. לא אישרנו את האוסטרים 862 01:13:18,498 --> 01:13:19,489 .סיליה צודקת 863 01:13:19,540 --> 01:13:23,060 זה השאיר אותך פגיע, אז שתלת מידע כוזב 864 01:13:24,087 --> 01:13:26,355 .למקרה שתהיה חקירה 865 01:14:00,748 --> 01:14:02,266 .לא הייתה לך שום זכות 866 01:14:07,880 --> 01:14:09,523 ...כל השקרים המזוינים 867 01:14:14,345 --> 01:14:15,780 .אפילו בין מאהבים 868 01:14:16,681 --> 01:14:17,907 ?אתה בסדר 869 01:14:20,768 --> 01:14:21,744 .כן 870 01:14:36,284 --> 01:14:38,052 .ניפגש בתחנה 871 01:14:47,587 --> 01:14:49,605 .ראיתי את המספר בטלפון שלך 872 01:14:52,175 --> 01:14:55,528 .בבוקר האחרון, כשהיית במקלחת 873 01:15:09,901 --> 01:15:12,003 .מאה ועשרים אנשים 874 01:15:14,071 --> 01:15:15,131 .ילדים 875 01:15:27,585 --> 01:15:28,769 ?מי אתה 876 01:15:34,258 --> 01:15:35,776 .את יודעת מי אני, סי 877 01:15:42,642 --> 01:15:45,244 .עכשיו הזמן להעביר את המסר שלנו 878 01:15:48,189 --> 01:15:50,791 .אתם הבאתם את זה על עצמכם 879 01:15:52,818 --> 01:15:55,838 .אנחנו מדברים בשם כל הקורבנות ברחבי העולם 880 01:16:02,620 --> 01:16:06,182 בדיוק כמו שהטילים שלכם ...ממשיכים להכות באנשינו 881 01:16:08,125 --> 01:16:09,435 .אנחנו נכה בחזרה 882 01:16:29,146 --> 01:16:31,306 .האוסטרים אומרים שהם מתים 883 01:16:31,357 --> 01:16:34,309 .החוטפים, הנוסעים, הצוות. כולם 884 01:16:34,360 --> 01:16:35,435 ?איך הם יודעים 885 01:16:35,486 --> 01:16:40,049 .לפני חמש דקות הם קיבלו הודעה ."אל דעיראת לא מנהל משא ומתן" 886 01:16:40,616 --> 01:16:43,135 .היו להם מצלמות ברזולוציה גבוהה בתא הטייס 887 01:16:43,619 --> 01:16:46,363 .שני הטייסים מתו במושביהם 888 01:16:46,414 --> 01:16:47,405 ?נורו 889 01:16:47,456 --> 01:16:49,683 .אנחנו סבורים שהם נחנקו 890 01:16:51,335 --> 01:16:53,229 .סארין. זה היה גז סארין 891 01:16:54,005 --> 01:16:57,707 צריך להביא מנות .של אטרופין ופרלידוקסים מייד 892 01:16:57,758 --> 01:17:00,835 .לא. אי אפשר להיכנס עד שנדע יותר 893 01:17:00,886 --> 01:17:02,780 ?אתה רוצה פשוט לתת להם למות 894 01:17:03,931 --> 01:17:07,410 .הם העלו לרשת סרטון מתוך המטוס 895 01:17:17,695 --> 01:17:20,840 .כשכולם נהרגו, לא ידעתי מה לעשות 896 01:17:27,288 --> 01:17:28,848 .אולי היית חף מפשע 897 01:17:29,999 --> 01:17:32,643 .אולי המספר הזה לא היה קשור לאיליאס 898 01:17:37,340 --> 01:17:39,275 ,אני לא יכולה להגיד שהאמנתי בזה 899 01:17:40,343 --> 01:17:41,777 .אבל רציתי 900 01:17:44,513 --> 01:17:46,323 .כי אהבתי אותך 901 01:17:52,605 --> 01:17:54,889 .אז הדחקתי כל מה שראיתי 902 01:17:54,940 --> 01:17:55,974 !סיליה 903 01:17:56,025 --> 01:17:57,001 .ועזבתי 904 01:18:10,623 --> 01:18:13,559 ?ואז אחרי שמונה שנים אתה מאשים את ביל 905 01:18:16,712 --> 01:18:17,813 ?ואותי 906 01:18:23,010 --> 01:18:25,779 ...תהרוס את חיי 907 01:18:29,308 --> 01:18:30,659 .כדי להציל את חייך 908 01:19:06,137 --> 01:19:07,196 ?קרל סטיין 909 01:19:09,557 --> 01:19:11,200 .זאת סיליה פאברו 910 01:19:12,768 --> 01:19:15,120 .הוא בחוץ. בספסל השלישי משמאל 911 01:19:40,087 --> 01:19:41,522 .השגנו את המסעדה 912 01:19:43,174 --> 01:19:45,943 .אנחנו מטיסים מלצר וברמן מוושינגטון 913 01:19:47,720 --> 01:19:49,405 .גם כמה סועדים 914 01:19:53,100 --> 01:19:54,994 .אני לא יודעת אם אני מסוגלת לזה 915 01:19:58,272 --> 01:19:59,999 .את פנית אלינו, סיליה 916 01:20:01,817 --> 01:20:03,460 .ידעת מה זה אומר 917 01:20:05,863 --> 01:20:07,631 .פרדי יטפל בזה 918 01:20:10,784 --> 01:20:12,928 .אל תיגעי בכוס היין שלו 919 01:20:20,586 --> 01:20:23,022 ?איך אדע שאחלץ מזה לתמיד 920 01:20:24,131 --> 01:20:27,000 .שני מקורות נפרדים, אותה גרסה 921 01:20:27,051 --> 01:20:28,319 .טוב מספיק בשבילי 922 01:20:30,930 --> 01:20:34,048 .אחרי זה אני לא רוצה לשמוע ממך שוב לעולם 923 01:20:34,099 --> 01:20:36,259 .מילה שלי !לעזאזל עם המילה שלך- 924 01:20:36,310 --> 01:20:38,037 .פשוט תעזבו את המשפחה שלי בשקט 925 01:21:23,524 --> 01:21:24,625 ?מי זה 926 01:21:27,987 --> 01:21:29,838 .הנרי, תקשיב לי 927 01:21:31,740 --> 01:21:34,301 .הם יגידו שזו הייתה התאבדות 928 01:21:37,663 --> 01:21:39,390 .לא נשאר לך הרבה זמן 929 01:21:50,884 --> 01:21:52,444 .אוי, מחוז היין 930 01:22:00,311 --> 01:22:02,746 .אני פשוט לא מבינה למה עשית את זה 931 01:22:03,731 --> 01:22:04,998 ?למה, הנרי 932 01:22:08,819 --> 01:22:11,296 .עשיתי את זה בשבילך 933 01:22:17,328 --> 01:22:18,887 .כי אני אוהב אותך 934 01:22:20,998 --> 01:22:23,392 .אני לא מבינה למה אתה מתכוון 935 01:22:48,859 --> 01:22:52,713 .שמו הוא איליאס שישני .אנחנו חושדים שהוא נמצא כאן בווינה 936 01:22:53,280 --> 01:22:55,565 .אנשים עומדים למות, טאהר 937 01:22:55,616 --> 01:22:57,301 .אני לא מכירה את האיש הזה 938 01:23:03,666 --> 01:23:05,642 טאהר גלוריאט - 17:00 939 01:23:10,339 --> 01:23:12,775 .סליחה, בוס. יש לי פגישה 940 01:24:21,744 --> 01:24:22,970 .הנרי 941 01:24:32,921 --> 01:24:34,273 .איליאס 942 01:24:47,644 --> 01:24:49,955 .מזמן לא התראינו 943 01:24:51,482 --> 01:24:53,208 ?מה אתה עושה כאן 944 01:24:53,984 --> 01:24:55,085 .בוא 945 01:25:37,903 --> 01:25:39,630 ?אתה זוכר את מוסקבה, הנרי 946 01:25:41,323 --> 01:25:45,735 דיברת הרבה מאוד על אמון .עד שכמעט האמנתי לך 947 01:25:45,786 --> 01:25:47,262 ?אתה מאחורי זה 948 01:25:48,747 --> 01:25:49,781 ?החטיפה 949 01:25:49,832 --> 01:25:51,975 .מסרת את שמי לרוסים 950 01:25:54,294 --> 01:25:55,646 .ספצנאז 951 01:25:57,631 --> 01:25:59,024 .גברים קשוחים 952 01:26:02,302 --> 01:26:05,739 .במשך שישה חודשים לא ראיתי את השמש 953 01:26:08,225 --> 01:26:09,660 .עינו אותי 954 01:26:10,936 --> 01:26:11,954 ...הרגל שלי 955 01:26:13,981 --> 01:26:16,416 .נשברה ואוחתה גרוע 956 01:26:20,362 --> 01:26:23,507 .קראו לי מחבל 957 01:26:26,076 --> 01:26:27,427 איליאס הביישן 958 01:26:28,287 --> 01:26:32,724 .שאופה לחם ומוסר סודות לאמריקנים 959 01:26:40,841 --> 01:26:43,443 ?מה אתה חושב שזה עשה לבת שלי 960 01:26:46,305 --> 01:26:48,673 .היא ראתה את אביה מוכה עד זוב דם 961 01:26:48,724 --> 01:26:49,950 .נלקח משם 962 01:26:51,393 --> 01:26:54,287 .היא לא ידעה אם אני חי או מת 963 01:26:57,566 --> 01:27:00,043 .חיפשתי אותך. לא הצלחתי למצוא אותך 964 01:27:05,949 --> 01:27:07,342 .ברחנו לאיראן 965 01:27:09,494 --> 01:27:11,930 .הבת שלי מתה שם 966 01:27:14,291 --> 01:27:15,392 .רק בת שש 967 01:27:17,628 --> 01:27:20,939 .כי אין להם תרופות 968 01:27:22,966 --> 01:27:24,026 ?למה 969 01:27:26,303 --> 01:27:28,030 .סנקציות אמריקניות 970 01:27:44,071 --> 01:27:46,548 .תוציא את הטלפון שלך ותתקשר למאהבת שלך 971 01:27:47,866 --> 01:27:49,551 .סיליה הריסון 972 01:27:51,119 --> 01:27:52,095 ?מה 973 01:28:00,879 --> 01:28:02,330 .תעשה את זה, בבקשה ?למה- 974 01:28:02,381 --> 01:28:04,373 .תעשה את זה ?מה אתה רוצה ממני- 975 01:28:04,424 --> 01:28:05,484 !תעשה את זה 976 01:28:36,123 --> 01:28:37,432 .הנרי פלהאם 977 01:28:38,166 --> 01:28:39,518 .היא איתי 978 01:28:40,127 --> 01:28:41,186 .תקשיב 979 01:28:43,839 --> 01:28:45,148 .סיליה הריסון 980 01:28:52,973 --> 01:28:56,092 .נאמר לי שיש לך מידע על טיסה 127 981 01:28:56,143 --> 01:28:57,551 .איליאס, תקשיב לי 982 01:28:57,602 --> 01:29:00,012 .אנחנו יכולים לפתור את זה. מה שאתה רוצה 983 01:29:00,063 --> 01:29:03,724 ,אם אתה רוצה כסף או חסינות .אני יכול להשיג לך את זה 984 01:29:03,775 --> 01:29:04,850 .תירגע, הנרי 985 01:29:04,901 --> 01:29:06,769 ?יש לך מידע או לא 986 01:29:06,820 --> 01:29:09,548 .אני רק רוצה לוודא שתענה על השאלות שלי 987 01:29:10,073 --> 01:29:11,967 ?את לא בוטחת בי 988 01:29:12,784 --> 01:29:14,276 .לא התכוונתי להעליב 989 01:29:14,327 --> 01:29:17,973 אתה תגיד לי .מה שהאמריקאים והאוסטרים יודעים 990 01:29:19,374 --> 01:29:21,409 .אתה תגיד לי מה הם מתכננים 991 01:29:21,460 --> 01:29:23,995 .אני לא יכול לעשות את זה, איליאס 992 01:29:24,046 --> 01:29:25,605 .היא אצלנו בחדר 993 01:29:27,549 --> 01:29:28,666 .אנחנו צריכים כוח 994 01:29:28,717 --> 01:29:30,501 .כוח מגיע מכסף 995 01:29:30,552 --> 01:29:32,628 ,כשאדם לא יכול לקבל כוח-כסף 996 01:29:32,679 --> 01:29:34,964 .אז הוא עובר לכוח-האלימות 997 01:29:35,015 --> 01:29:37,951 .התקפה ישירה. התושבת. שחרר אותה 998 01:29:38,602 --> 01:29:41,163 .אני יודע שיש עוד, הנרי !שחרר אותה- 999 01:29:42,481 --> 01:29:45,542 .תגיד לי בעזרת המידע שלך מה הערך שלה 1000 01:30:03,460 --> 01:30:05,228 .הייתי חייב לתת לו משהו 1001 01:30:09,591 --> 01:30:11,526 .זהותו של אחמד 1002 01:30:16,348 --> 01:30:19,868 כל הזמן קיוויתי ...שהם יסתערו על המטוס, שהם 1003 01:30:20,769 --> 01:30:22,495 .ישחררו את האסירים 1004 01:30:31,196 --> 01:30:33,298 .קיבלתי החלטה, ובחרתי בך 1005 01:30:48,505 --> 01:30:50,482 .החיים יקרים כל כך, הנרי 1006 01:31:16,324 --> 01:31:18,134 .כבר היה להם השם שלך 1007 01:31:19,161 --> 01:31:20,595 .איליאס אמר להם 1008 01:31:23,290 --> 01:31:24,975 .אני רק הייתי אישור 1009 01:31:33,341 --> 01:31:35,110 .חשבתי שיש לי סיכוי 1010 01:31:39,723 --> 01:31:41,491 .אולי היה לנו סיכוי 1011 01:31:44,644 --> 01:31:45,912 ...כל השנים האלה 1012 01:31:48,565 --> 01:31:49,916 .אני עייף כל כך 1013 01:32:00,243 --> 01:32:01,594 .סליחה 1014 01:32:06,374 --> 01:32:07,559 .אני אוהב אותך 1015 01:32:28,188 --> 01:32:29,555 .תלכי 1016 01:32:29,606 --> 01:32:30,915 .לא 1017 01:32:43,119 --> 01:32:44,346 .תלכי 1018 01:32:45,664 --> 01:32:47,114 ?למה לא סיפרת לי 1019 01:32:47,165 --> 01:32:49,768 ?למה לא... למה לא סיפרת לי 1020 01:32:53,213 --> 01:32:54,314 .סליחה 1021 01:32:58,551 --> 01:32:59,611 .זה בסדר 1022 01:33:29,291 --> 01:33:30,600 .אל תיגע בי 1023 01:34:07,037 --> 01:34:08,096 ?פיקולו 1024 01:34:09,247 --> 01:34:10,223 .טרבל 1025 01:34:10,707 --> 01:34:11,808 .אני רואה אותה 1026 01:34:13,335 --> 01:34:14,978 .בדיוק כאן מולי 1027 01:34:21,718 --> 01:34:24,529 ,אוכל לבצע את זה נקי .אבל זה חייב לקרות עכשיו 1028 01:34:28,600 --> 01:34:30,076 ?להמשיך 1029 01:34:34,272 --> 01:34:35,415 ?פיקולו 1030 01:34:52,248 --> 01:34:53,516 ?זה היה כן 1031 01:34:56,628 --> 01:34:59,105 .פיקולו, אני צריך כן 1032 01:35:20,985 --> 01:35:22,045 .זה נעשה 1033 01:36:24,382 --> 01:36:25,525 ?אתה עדיין ער 1034 01:36:30,930 --> 01:36:32,282 .בוא ניקח אותך למיטה 1035 01:36:35,018 --> 01:36:37,120 .אימא, את מוחצת אותי 1036 01:36:47,238 --> 01:36:48,214 .היי 1037 01:36:59,715 --> 01:37:06,215 :הביא ותיקן F-U-Z 1038 01:41:13,379 --> 01:41:15,414 תרגום כתוביות: עליזה זיו 1039 01:41:15,465 --> 01:41:17,567 בקרת כתוביות שקד הרטמן