1 00:00:00,524 --> 00:00:24,524 סונכרן לגירסא זו ע"י TecNodRom 2 00:00:29,525 --> 00:00:30,912 מר סלואן 3 00:00:31,708 --> 00:00:35,042 ברוך הבא למונט אינפרנו .מנזר של מסדר ערב 4 00:00:35,134 --> 00:00:35,794 .תודה 5 00:00:35,933 --> 00:00:37,833 .תסלח לנו על הזהירות 6 00:00:38,347 --> 00:00:39,292 .כמובן 7 00:00:43,736 --> 00:00:45,016 ? עונת ציד 8 00:00:46,605 --> 00:00:48,889 .בוא. האב קמפינסקי מחכה 9 00:01:02,786 --> 00:01:05,596 .מר סלואן .האב קמפינסקי 10 00:01:07,091 --> 00:01:09,135 .תודה שהסכמת להפגש איתי 11 00:01:10,351 --> 00:01:11,918 מה אני יכול לעשות בשבילך ? מר סלואן 12 00:01:12,940 --> 00:01:17,503 המוסד שלנו מנסה לפתח דרכים .כדי להתמודד עם טרור 13 00:01:17,594 --> 00:01:20,933 שמענו, כמובן על העבודה שעשית כאן 14 00:01:21,073 --> 00:01:23,924 ...ואתה יודע, רצינו אולי 15 00:01:24,021 --> 00:01:26,495 .הדבורים שלנו לא למכירה 16 00:01:26,588 --> 00:01:28,201 .ובכן, כמובן שהם לא 17 00:01:28,574 --> 00:01:31,814 ...מה שרצינו הוא את הידע שלך 18 00:01:32,374 --> 00:01:34,323 .לא את החרקים שלך, כמובן 19 00:01:34,929 --> 00:01:37,980 אני מבין שהוצאת את יצר הריבוי מהם 20 00:01:38,024 --> 00:01:39,877 .זה לא כל כך נכון 21 00:01:39,970 --> 00:01:41,201 .היצר נמצא שם 22 00:01:41,623 --> 00:01:44,574 .הצורך לזה, לשמחתנו, לא 23 00:01:44,713 --> 00:01:47,522 בוא מר סלואן .אני אראה לך 24 00:01:48,504 --> 00:01:51,742 האמת היא שלדבורים האלה .יש עוקץ ארסי במיוחד 25 00:01:52,162 --> 00:01:54,164 קשה מאוד לעורר בהם התנגדות 26 00:01:54,861 --> 00:01:58,559 .הם בוחרים ביצרנות על היצר .היצר הוא הסחה 27 00:01:58,604 --> 00:02:00,936 ולכן אנחנו יכולים לעבוד ליד כוורות 28 00:02:01,029 --> 00:02:03,838 .בלי לבוש המגן המסורתי 29 00:02:03,934 --> 00:02:04,830 .מדהים 30 00:02:04,921 --> 00:02:08,686 יש כל כך הרבה שאנחנו יכולים ללמוד מהיצורים המופלאים האלה 31 00:02:10,369 --> 00:02:11,459 .מרתק 32 00:02:11,599 --> 00:02:14,311 הם מלאים בחן 33 00:02:14,638 --> 00:02:16,491 .שלא כמו הרבה אנשים 34 00:02:16,772 --> 00:02:19,341 ? והגעת לחן הזה ? איך 35 00:02:19,434 --> 00:02:20,952 במונט אינפרנו 36 00:02:21,185 --> 00:02:23,134 ...אנחנו מחוייבים ל 37 00:02:23,227 --> 00:02:25,463 נישואים ששוערו כמנוגדים 38 00:02:25,556 --> 00:02:27,695 ביניהם, בנאדם והמדע שלו .אלוקים והניסים שלו 39 00:02:27,835 --> 00:02:30,835 מסתדרים ביחד לרווחת כולם 40 00:02:31,027 --> 00:02:32,159 .פשוט תחשוב על זה 41 00:02:32,390 --> 00:02:34,243 התערובת הנכונה של הנדסה גנטית 42 00:02:34,411 --> 00:02:37,747 תוספות דיאטטיות, שינוי התנהגות ...ו 43 00:02:37,838 --> 00:02:39,409 .אתה יכול ליצור זן חדש 44 00:02:39,499 --> 00:02:42,928 .הו, לא, לא, בני .אולי דבורה טובה יותר 45 00:02:43,397 --> 00:02:46,156 .אחת שקרובה לתכנון של אלוקים 46 00:02:47,606 --> 00:02:50,749 אפילו יש לנו את היכולת לשלוט בטמפרטורת הגוף שלהם 47 00:02:50,889 --> 00:02:53,795 גורם לדבורים לעבוד קשה יותר לזמן ארוך יותר ומסונכרנות 48 00:02:53,886 --> 00:02:55,793 .הכל לטובת הכלל 49 00:02:58,219 --> 00:03:01,890 .מדהים. חאן פאפיאודיליום 50 00:03:01,935 --> 00:03:06,512 המינים הכי נדירים של סחלב נעל הבית של גברת נחשבו כנכחדים 51 00:03:07,212 --> 00:03:08,971 .לא בדיוק. בן דוד קרוב 52 00:03:09,017 --> 00:03:13,069 לא, זה המאמר האמיתי 53 00:03:13,723 --> 00:03:18,922 הובא לכאן מאיטליה ע"י מרקו פולו ב-1269 54 00:03:19,389 --> 00:03:21,193 .מתנה מחאן קובלה 55 00:03:21,334 --> 00:03:22,614 ? ומה אתה רוצה 56 00:03:22,706 --> 00:03:23,938 ,אם אוכל 57 00:03:24,668 --> 00:03:26,952 הייתי רוצה לבלות קצת זמן כאן 58 00:03:27,044 --> 00:03:29,758 לבדוק את המסמכים ההיסטוריים שלך 59 00:03:29,943 --> 00:03:32,704 קח חתיכה מהסחלב שלך 60 00:03:32,985 --> 00:03:35,746 .חתיכה ?, חה, חה 61 00:03:35,839 --> 00:03:40,655 בשביל הפקדה של 50 מליון דולר .לחשבון שלך בוואנוטו וסמואה 62 00:03:42,666 --> 00:03:46,239 כן, זה נכון יש לי קצת בצד למקרה חירום 63 00:03:46,752 --> 00:03:49,562 האמת היא שאני לא מעוניין בכסף 64 00:03:49,701 --> 00:03:51,824 .אני איש של אלוקים לא סוחר 65 00:03:54,114 --> 00:03:57,496 מניסיוני אבי 66 00:03:58,057 --> 00:04:00,826 .השניים נמצאים באותה קבוצה 67 00:04:02,361 --> 00:04:04,648 אני כל כך מצטער שבאת כל הדרך בשביל שום דבר 68 00:04:04,736 --> 00:04:05,491 .לא 69 00:04:07,408 --> 00:04:09,691 .אני הוא זה שמצטער 70 00:04:10,672 --> 00:04:11,954 .אני בא הביתה 71 00:04:13,309 --> 00:04:14,397 "תוכנית "ב 72 00:05:22,543 --> 00:05:24,685 .בבקשה...תעזור לי 73 00:05:24,782 --> 00:05:25,674 .בטח 74 00:05:26,468 --> 00:05:27,748 .נוגדן-ארס 75 00:05:28,028 --> 00:05:31,602 מספיק כדי לתת לך הזדמנות כדי לשרוד 76 00:05:32,449 --> 00:05:35,968 אבל קודם...הנוסחה של סחלב רמבלדי 77 00:05:36,107 --> 00:05:37,655 .שהשתמשת בה על הדבורים שלך 78 00:05:39,945 --> 00:05:42,091 .לך לעזאזל 79 00:05:42,749 --> 00:05:43,975 .קודם אתה 80 00:05:47,552 --> 00:05:49,309 עכשיו תשאיר את שתי הידיים למעלה ככה 81 00:05:49,402 --> 00:05:52,784 כן, אני יודע, אני יודע .את אומרת לי כל יום, תודה 82 00:05:55,122 --> 00:05:56,738 .הם מתייחסים אליך כמו למטומטם 83 00:05:56,782 --> 00:06:00,880 תשאיר אותם למעלה אבא .זה לטובתך 84 00:06:00,974 --> 00:06:04,843 דוקטור לידל אמר שאתה צריך לפעול לפי הנהלים אם אתה רוצה להחלים לגמרי 85 00:06:08,246 --> 00:06:10,817 אף פעם לא הודתי לך על מה שעשית 86 00:06:11,517 --> 00:06:13,658 .שעזרת למצוא את לידל 87 00:06:13,937 --> 00:06:15,197 .אתה לא חייב 88 00:06:17,114 --> 00:06:19,015 ההצגה האחרת ההיא 89 00:06:19,770 --> 00:06:22,046 שהתחזית לאמא שלך ? של מי היה הרעיון 90 00:06:23,119 --> 00:06:24,050 .של סלואן 91 00:06:26,104 --> 00:06:29,007 .חיית בשנת 1981 .הזית 92 00:06:29,504 --> 00:06:32,550 זאת היתה הדרך היחידה שיכולנו לגרום לך לחשוף את המיקום של לידל 93 00:06:37,554 --> 00:06:39,438 .סיפרת לה, אבא 94 00:06:40,746 --> 00:06:43,699 סיפרת לאמא שהיית סוכן של הסי.אי.איי 95 00:06:43,837 --> 00:06:45,261 .הפרת את החוקים 96 00:06:45,311 --> 00:06:47,593 ככה היא גנבה סודות של הסוכנות 97 00:06:49,820 --> 00:06:51,431 אני מניח את אלה עכשיו 98 00:06:51,525 --> 00:06:55,050 גם אמרת שאתה חושב להתפטר מהסי.אי.איי 99 00:06:57,481 --> 00:07:00,528 היית מתפטר, נכון, אבא .אם היא לא היתה עוזבת 100 00:07:02,071 --> 00:07:04,306 לא אהבתי להיות רחוק כל הזמן 101 00:07:06,803 --> 00:07:09,375 .לא להיות חלק מחייך 102 00:07:12,789 --> 00:07:14,270 .אתה חלק מהם עכשיו 103 00:07:17,486 --> 00:07:18,718 .הם מוכנים לתחקיר 104 00:07:18,821 --> 00:07:20,138 .תודה, אנחנו באים 105 00:07:24,656 --> 00:07:26,126 אתמול סחלב נדיר נגנב 106 00:07:26,219 --> 00:07:28,656 ממנזר מונט אינפרנו מאומבריה 107 00:07:28,784 --> 00:07:30,973 ארבעים וחמש נזירים נהרגו בניסיון לשמור עליו 108 00:07:31,299 --> 00:07:34,633 תמונות לוויין מאשרות שזה אותו האיש שנתקלנו בו בסנטיאגו 109 00:07:36,037 --> 00:07:37,650 .האיש שטוען שהוא אני 110 00:07:38,398 --> 00:07:40,156 הפרטים נמצאים בתקיית התחקור שלכם 111 00:07:40,249 --> 00:07:41,682 ? מה כל כך מיוחד בסחלב הזה 112 00:07:41,765 --> 00:07:45,433 יש לזה תכונות כימיקליות שמגבירות את הפעילות בדרכים העיצביות 113 00:07:45,527 --> 00:07:48,289 אנחנו חושבים...אנחנו מניחים ובכן, אנחנו לא יודעים באמת 114 00:07:48,380 --> 00:07:52,241 זה פשוט שאף אחד בקהילה המדעית .הסתכל על זה כבר מאות שנים 115 00:07:52,614 --> 00:07:54,324 .התבקשנו להשיג את זה 116 00:07:54,509 --> 00:07:57,317 .מצאו את המתחזה .תחזירו את הסחלב 117 00:07:57,691 --> 00:08:00,122 אני רוצה תוכנית על השולחן שלי עד 22:00 118 00:08:00,396 --> 00:08:01,466 .זה הכל 119 00:08:02,495 --> 00:08:03,680 ...ארווין 120 00:08:04,754 --> 00:08:05,699 .מילה 121 00:08:06,962 --> 00:08:07,811 .כמובן 122 00:08:09,218 --> 00:08:11,878 .אמרת שזה לא מזיק .זה לא יכול לקרות 123 00:08:11,971 --> 00:08:13,349 .לא ידעתי שזה יכול 124 00:08:13,440 --> 00:08:15,581 לא חשבתי שיוכלו להפוך את השפעת הסחלב 125 00:08:15,674 --> 00:08:17,432 .לא. אבל מישהו חשב 126 00:08:18,740 --> 00:08:20,163 .בוא לא ניסחף ג'ק 127 00:08:20,353 --> 00:08:22,778 מה שראינו...ההשפעה של מכשיר מולר 128 00:08:23,151 --> 00:08:25,863 היתה הדגמה על חרקים לא בני אדם 129 00:08:25,954 --> 00:08:28,286 אנחנו עומדים בפני אסון עולמי 130 00:08:28,528 --> 00:08:31,327 .לא קטן בגלל מה שהרכבת 131 00:08:31,427 --> 00:08:34,373 אתה לא חושב שאני מודע ? לאחריות שאני נושא 132 00:08:35,868 --> 00:08:38,113 אנחנו צריכים למצוא .את הסחלב, ג'ק 133 00:08:38,244 --> 00:08:41,447 לא לבזבז זמן בוויכוחים על מה שאנחנו לא יכולים לשנות 134 00:08:41,528 --> 00:08:43,031 .שיבעים ושתיים שעות 135 00:08:43,305 --> 00:08:45,495 אם לא נשיג את הסחלב בזמן הזה 136 00:08:45,633 --> 00:08:47,294 .אני מביא את זה ללנגלי 137 00:08:48,702 --> 00:08:50,310 המשמעות של זה היא .הסוף שלך, ארווין 138 00:08:50,405 --> 00:08:51,636 .גם שלך ג'ק 139 00:08:52,618 --> 00:08:53,852 .אני יודע 140 00:08:54,672 --> 00:08:56,143 .שיבעים ושתיים שעות 141 00:09:35,319 --> 00:09:37,579 המשטרה האיטלקית הגיעה למבוי .סתום עם שני הרכבים 142 00:09:37,680 --> 00:09:39,362 המעקב הלווייני לא העלה כלום 143 00:09:39,641 --> 00:09:40,802 .אין כלום באשלון 144 00:09:40,905 --> 00:09:43,727 נראה שהכפיל של סלואן שלנו נעלם מהאדמה 145 00:09:43,820 --> 00:09:45,293 .אז חזרנו לאותה נקודת התחלה .לא בדיוק 146 00:09:45,344 --> 00:09:48,043 אם לא נוכל למצוא אותו נכריח אותו למצוא אותנו 147 00:09:48,473 --> 00:09:49,744 ...העיתונים של הערב 148 00:09:49,888 --> 00:09:52,634 הטקסט של רמבלדי שמתייחס לסחלב הגנוב שלנו 149 00:09:52,721 --> 00:09:55,291 השמועה היא שהם נהרסו במלחמת העולם השניה 150 00:09:55,384 --> 00:09:56,712 ? את רוצה להוציא אותם מהמחבוא 151 00:09:56,804 --> 00:10:00,807 נדליף מידע מזוייף שהם נמצאו בין החפצים האישיים של האב קמפינסקי 152 00:10:00,906 --> 00:10:02,992 אנחנו יכולים לבקש מהדי.אס.אר שילוו לנו כמה מסמכים 153 00:10:03,050 --> 00:10:04,469 נסדר את זה כמו מכירה פומבית 154 00:10:04,553 --> 00:10:07,362 יש לי קשרים בבית מכירת העתיקות בפאריז 155 00:10:09,363 --> 00:10:11,363 פאריז 156 00:10:15,641 --> 00:10:17,638 תחייכי ותראי כמו שיש לך הרבה כסף 157 00:10:17,729 --> 00:10:20,065 ? דולרים או יורו .יורו, בהחלט 158 00:10:25,267 --> 00:10:28,205 מארק מולין ממוסד קרולינה 159 00:10:28,438 --> 00:10:29,622 .אה, כן 160 00:10:30,323 --> 00:10:31,316 .תודה 161 00:10:36,657 --> 00:10:38,221 .ירוק-עד את באוויר 162 00:10:38,354 --> 00:10:39,922 .מתחבר לאיי.פי.או 163 00:10:40,061 --> 00:10:41,104 .הייתי רוצה להיות שם 164 00:10:41,209 --> 00:10:43,383 זה מסוכן מידי המתחזה ראה אותך קודם 165 00:10:43,430 --> 00:10:45,440 ...אני יודעת, פשוט .נאדיה תהיה בסדר 166 00:10:45,519 --> 00:10:46,608 .בוא נקווה 167 00:10:47,496 --> 00:10:51,116 נמכר ב-5 מליון יורו לבחור בחליפת הפלנל 168 00:10:52,032 --> 00:10:56,178 הפריט הבא שלנו, חלקה 47 .נכנס ברגע האחרון 169 00:10:56,551 --> 00:10:58,405 .עיתוני הערב 170 00:10:58,759 --> 00:11:03,336 כל המעוניינים להציע מחיר יקחו כמה דקות כדי לבדוק את המסמכים 171 00:11:03,949 --> 00:11:07,051 הסתכלו, אבל, בבקשה אל תגעו 172 00:11:08,305 --> 00:11:10,201 .בוא נראה מי יקח את הפתיון 173 00:11:18,762 --> 00:11:19,660 ? זיהוי 174 00:11:20,092 --> 00:11:23,605 .טושירו טקנדה .אספן עשיר של רמבלדי מקיוטו 175 00:11:28,839 --> 00:11:34,974 אפרים דוסי נג'ומה דליטנטה .הרבה יותר כסף מחזון 176 00:11:36,318 --> 00:11:37,262 .מדהים 177 00:11:40,367 --> 00:11:41,773 אף פעם לא ראיתי אותה קודם 178 00:11:41,867 --> 00:11:44,166 ירוק-עד תסתכלי על שם התג שלה 179 00:11:46,766 --> 00:11:48,859 פמלה מקנב, מוסד סטנוויק 180 00:11:48,952 --> 00:11:50,279 .יוזה .להרגע 181 00:11:50,384 --> 00:11:52,464 מה ? אנחנו לא יכולים ? להעריך דברים יפים 182 00:11:52,539 --> 00:11:55,253 לא, אתה צודק, תראה טלוויזיה .לא יכול לגעת בידית 183 00:11:57,084 --> 00:11:59,408 .זה מזוייף, מקנב מתחזה 184 00:11:59,874 --> 00:12:02,921 נתחיל את ההצעות ב-2 מליון יורו 185 00:12:03,622 --> 00:12:06,002 יש לי 2 מליון ? אני שומע 2.5 186 00:12:06,826 --> 00:12:09,808 2.5 ? האם אני שומע 3 מליון 187 00:12:10,500 --> 00:12:11,648 ? ארבע מליון 188 00:12:12,528 --> 00:12:13,960 ? שש מליון 189 00:12:14,509 --> 00:12:15,503 .תשע מליון 190 00:12:17,186 --> 00:12:18,083 ? עשר מליון 191 00:12:18,222 --> 00:12:20,555 .הבחורה הפסיקה להציע .משהו השתבש 192 00:12:20,880 --> 00:12:23,796 .מרלין, הפלאפון של מקנב .אני עובד על זה 193 00:12:24,209 --> 00:12:26,154 סורק כדי לאתר מקור לווייני 194 00:12:27,279 --> 00:12:28,228 .השיחה שלה מוצפנת 195 00:12:29,015 --> 00:12:30,916 ? 11.5 196 00:12:31,382 --> 00:12:32,615 .מקנב בתנועה 197 00:12:32,724 --> 00:12:34,369 .תעצור את האישה .קיבלתי 198 00:12:35,643 --> 00:12:36,673 ? שתיים עשרה מליון 199 00:12:36,778 --> 00:12:38,346 נניח שהיא לא עובדת ? עבור המתחזה שלך 200 00:12:38,479 --> 00:12:40,566 .לא זאת היא ? אז למה היא עוזבת 201 00:12:40,658 --> 00:12:41,794 אני יפסיק להציע רק 202 00:12:41,887 --> 00:12:45,365 אם הייתי בטוחה שאוכל להשיג את המסמכים באמצעים אחרים 203 00:12:47,890 --> 00:12:49,426 ? שלוש עשרה מליון 204 00:12:51,141 --> 00:12:53,948 היא פתיון, קורה צדדית .תבדוק את המסמכים 205 00:12:53,994 --> 00:12:54,873 .קיבלתי 206 00:13:09,147 --> 00:13:13,971 ירוק-עד, תשכחי מהאישה המסמכים נעלמו יוצא מאחור 207 00:13:44,651 --> 00:13:48,463 .מרכוס, איזו הפתעה 208 00:13:51,803 --> 00:13:52,826 .תפסנו אותו 209 00:13:53,526 --> 00:13:56,526 עבודה טובה, תביאו אותו הביתה 210 00:13:57,281 --> 00:13:59,701 נגרום לו להגיד לנו היכן הסחלב 211 00:14:30,250 --> 00:14:31,011 .ג'ק 212 00:14:32,220 --> 00:14:34,131 .כמובן, הייתי צריך לדעת 213 00:14:34,868 --> 00:14:35,818 ? אתה מכיר אותי 214 00:14:36,420 --> 00:14:38,847 ? איזו מן שאלה זאת .כמובן שאני מכיר אותך 215 00:14:38,938 --> 00:14:40,009 ? ואותי 216 00:14:40,289 --> 00:14:42,639 ? מה עליך ? האם אתה מכיר אותי 217 00:14:43,789 --> 00:14:44,743 .לא 218 00:14:44,966 --> 00:14:46,438 .אני ארווין סלואן 219 00:14:48,742 --> 00:14:49,848 .אני מבין 220 00:14:49,988 --> 00:14:52,940 זה הרעיון של, ג'ק .לשחק עם חוש המציאות שלי 221 00:14:53,080 --> 00:14:54,698 אני לא יודע על מה אתה מדבר 222 00:14:55,348 --> 00:14:56,437 .מעולם לא פגשתי אותך 223 00:14:57,251 --> 00:14:58,654 .זה לא יעבוד 224 00:14:59,908 --> 00:15:01,115 .בסדר 225 00:15:01,581 --> 00:15:03,166 ? שנציין את זה לפרוטוקול 226 00:15:03,755 --> 00:15:06,106 .אני ארווין סלואן 227 00:15:13,852 --> 00:15:15,476 מתחזה לארווין סלואן 228 00:15:15,980 --> 00:15:20,128 לאחרונה גנבת סחלב נדיר ממנזר מונט אינפרנו 229 00:15:20,313 --> 00:15:22,548 .ההצגה שלך הסתיימה .נתפסת 230 00:15:22,829 --> 00:15:26,067 ? מה קורה עכשיו ? תמנעו ממני מזון 231 00:15:26,300 --> 00:15:28,345 ? תנסו לשנות את חוש הזמן שלי 232 00:15:28,481 --> 00:15:30,939 .נסיונות ילדותיים לשבור אותי 233 00:15:31,033 --> 00:15:33,747 אתה ג'ק מכל האנשים צריך לדעת את זה 234 00:15:33,854 --> 00:15:35,263 ? מי אתה 235 00:15:35,403 --> 00:15:36,607 ? מי אני 236 00:15:38,553 --> 00:15:39,752 .1985 237 00:15:40,344 --> 00:15:41,289 .בליז 238 00:15:41,943 --> 00:15:47,620 במשך 72 שעות היינו תקועים בבית בטוח מפקפקים במהפכה 239 00:15:47,713 --> 00:15:49,989 ...ואחרי שחתכת 240 00:15:50,586 --> 00:15:52,536 ? כמה אצבעות זה היה 241 00:15:53,050 --> 00:15:53,851 ...8 242 00:15:56,077 --> 00:15:57,691 .הוא אמר לנו מה שרצינו 243 00:15:58,767 --> 00:16:00,524 רק אתה ואני יודעים את זה 244 00:16:01,038 --> 00:16:03,657 השמטת את זה מדוח אחרי-פעולה 245 00:16:03,750 --> 00:16:06,990 כמה נואשת החברה צריכה להיות כדי ? לשחק במשחקי המוח הטיפשיים האלה 246 00:16:07,128 --> 00:16:09,290 חושב שאתה יכול לקרוא לשחקן הזה 247 00:16:09,650 --> 00:16:13,885 ל...לליצן הזה ארווין סלואן ? ולגרום לי לפקפק בזהות שלי 248 00:16:14,026 --> 00:16:17,711 תגיד לי איך אתה חושב שהעובדה שבעבר האחרון, האיש הזה 249 00:16:17,995 --> 00:16:21,692 יצר וניהל ארגון סעד ? בנילאומי הנקרא אומניפם 250 00:16:21,784 --> 00:16:25,119 העולם מכיר את פניו כארווין סלואן 251 00:16:26,489 --> 00:16:31,196 הוא ליצן של הסי.אי.איי עם המראה הטוב שלי ואני יכול להוכיח את זה 252 00:16:31,302 --> 00:16:32,877 העניין בסנטיאגו- 253 00:16:32,960 --> 00:16:37,143 הבחנתי שגם מרכוס דיקסון וגם .סידני בריסטו היו במשימה הזאת 254 00:16:37,284 --> 00:16:40,442 זה מצריך סיבה להאמין ששני הסוכנים האלה 255 00:16:40,588 --> 00:16:46,591 יסכימו לעבוד עבור האיש .שהרג את אהוביהם 256 00:16:46,671 --> 00:16:49,293 ? מה התרחיש ההגיוני ביותר 257 00:16:49,597 --> 00:16:51,928 ...שאני המתחזה 258 00:16:53,097 --> 00:16:54,902 ? או שאתה 259 00:17:04,304 --> 00:17:05,491 .זה מוזר 260 00:17:05,676 --> 00:17:07,483 אלא אם כן יש לך משהו טוב יותר להציע 261 00:17:07,582 --> 00:17:11,436 או שתתחיל לחתוך לי את האצבעות או שתתקשר באדיבות לעורך-דין שלי 262 00:17:14,476 --> 00:17:15,899 .מרשל רוצה לראות אותך 263 00:17:16,040 --> 00:17:19,040 .תגיד לו שאמרתי שלום .תנסה לא להרוג אותו 264 00:17:22,641 --> 00:17:23,587 ? מה יש לנו 265 00:17:23,729 --> 00:17:26,544 הו, הי, אה, אני חושב שכדאי שתראה בעצמך 266 00:17:26,688 --> 00:17:27,882 ? על מה אני מסתכל 267 00:17:28,046 --> 00:17:32,389 ובכן, אלו הקריאות א.א.ג של המתחזה, פעילות המוח שלו 268 00:17:32,477 --> 00:17:34,907 בעיקרון לכל אדם יש דפוס מוח מיוחד 269 00:17:34,996 --> 00:17:38,000 ...חתימה, ו .תסתכל על זה האחר 270 00:17:40,055 --> 00:17:41,574 .הם זהים .בדיוק 271 00:17:41,684 --> 00:17:43,664 ? של מי הא.א.ג הזה .ובכן, זה הדבר המוזר 272 00:17:43,755 --> 00:17:45,542 הוצאתי את זה מהמאגר של הסי.אי.איי 273 00:17:45,933 --> 00:17:49,030 .זה ארווין סלואן .סלואן האמיתי. הסלואן שלנו 274 00:17:49,171 --> 00:17:51,294 אתה אומר לי ששני האנשים ? האלה חולקים מוח זהה 275 00:17:51,383 --> 00:17:53,624 על כל הכוונות והמטרות .ובכן, כן 276 00:17:53,923 --> 00:17:56,231 אני מתכוון האיש הזה .הוא ארווין סלואן 277 00:17:56,323 --> 00:17:58,863 .לפחות המוח שלו ? איך זה יכול להיות 278 00:17:58,939 --> 00:18:00,722 אז באס.די-6 עבדתי על פרוייקט 279 00:18:00,808 --> 00:18:03,226 שהתמקד בתביעות מוח מקודדים 280 00:18:03,311 --> 00:18:06,837 התוכנית הזאת נוהלה ע"י מחלקת הפסיכולוגיה, ע"י מקולאוף 281 00:18:07,678 --> 00:18:08,718 ? מי זה מקולאוף 282 00:18:09,676 --> 00:18:12,584 קלווין מקולאוף שותף בכיר באס.די-6 283 00:18:12,895 --> 00:18:15,855 הוא עמד בראש המלחמה הפסיכולוגית ובמחלקה המבצעית 284 00:18:15,979 --> 00:18:17,977 בין מספר התוכניות שהוא פיקח עליהם 285 00:18:18,068 --> 00:18:20,351 היה משהו שנקרא פרוייקט סיעור מוחות 286 00:18:20,724 --> 00:18:25,475 מטרתו לחקור טכנולוגיות ניסויים .לסיוע בחקירות 287 00:18:25,568 --> 00:18:28,663 שטיפת מוח, היצירה של סוכנים רדומים 288 00:18:28,805 --> 00:18:32,187 כמו גם העברת זיכרון מאדם אחד לאחר 289 00:18:32,279 --> 00:18:33,655 זה מה שאנחנו חושבים ? שקרה לאדם הזה 290 00:18:33,765 --> 00:18:35,315 הוא נוצר להאמין שהוא סלואן 291 00:18:35,429 --> 00:18:37,811 לא רק להאמין .אלא גם לפעול 292 00:18:37,927 --> 00:18:40,402 בין שאר הדברים הוא חולק את אותם הרצונות 293 00:18:40,494 --> 00:18:42,731 מה שמסביר את המרדף שלו אחרי פריטים של רמבלדי 294 00:18:42,823 --> 00:18:43,873 ובכן, אם תחשבו על זה 295 00:18:43,958 --> 00:18:46,623 הבחור הזה הצליח להשאר שני צעדים לפנינו כל הזמן 296 00:18:46,718 --> 00:18:51,198 הוא חושב כמוך,הוא מכיר את האסטרטגיות שלך, שיטת המשחק שלך, הסודות שלך 297 00:18:51,292 --> 00:18:54,054 כשרדפנו אחרי סלואן הכפיל בסנטיאגו בפעם הראשונה 298 00:18:54,193 --> 00:18:57,780 ידעת את קוד הגישה "למתקן שלו, "ג'אקלין 299 00:18:57,860 --> 00:19:00,907 .לא היה לי איזכור לזה .זה פשוט בא לי 300 00:19:01,003 --> 00:19:03,680 כנראה בגלל שזה קבור עמוק בתוך התודעה שלך 301 00:19:03,946 --> 00:19:07,359 מה שאומר שזה קבור גם בשלו 302 00:19:07,451 --> 00:19:10,452 אבל אמרת שהם היו רק ניסויים טכנולוגיים בזמנו 303 00:19:10,592 --> 00:19:14,902 אז מישהו בטח המשיך את המחקר של מקלאוף אחרי שאס.די-6 פורק 304 00:19:14,981 --> 00:19:17,786 מקלאוף קיבל הודעה על הפשיטה .הוא נמלט מתפיסה 305 00:19:17,878 --> 00:19:20,095 ? מי אמר לו .אני 306 00:19:20,440 --> 00:19:24,252 הייתי חייב לו טובה, אחת שברור שהוא לא החזיר לי 307 00:19:24,392 --> 00:19:27,249 אם מקלאוף שולט אז אולי יש לנו קצה חוט על הסחלב 308 00:19:27,342 --> 00:19:29,184 יש לי רעיון היכן הוא יכול להיות 309 00:19:29,270 --> 00:19:30,892 אני ישים את דיקסון ווהן על מקלאוף 310 00:19:30,979 --> 00:19:33,213 בינתיים נמשיך את החקירה כאן 311 00:19:52,165 --> 00:19:53,782 אני רואה שאתה נהנה מהפרישה שלך 312 00:19:54,244 --> 00:19:55,861 לא איכפת לך אם ? נצטרף אליך, נכון 313 00:20:00,003 --> 00:20:02,431 עבר הרבה זמן מר דיקסון 314 00:20:02,664 --> 00:20:06,397 על מה מגיע לי ? התענוג של חברתך 315 00:20:06,661 --> 00:20:08,293 .ארוין סלואן שלח אותנו 316 00:20:09,164 --> 00:20:11,086 .ארווין סלואן האמיתי 317 00:20:13,273 --> 00:20:17,121 תגיד לנו היכן הסחלב נמצא ואולי נוכל לסגור איתך עיסקה 318 00:20:18,647 --> 00:20:20,653 .אני לא יודע היכן זה 319 00:20:22,702 --> 00:20:24,820 תקשיב לי, אם אתה לא רוצה לבלות את שאר חייך 320 00:20:24,900 --> 00:20:28,079 בכלא פדרלי, אני מציע שתתחיל לשתף פעולה איתנו 321 00:20:28,874 --> 00:20:32,174 ואני אומר לך שאין לי את התשובות שאתה מחפש 322 00:20:32,209 --> 00:20:34,791 אנחנו יודעים שהשתמשת בטכנולוגיה של פרוייקט סיעור מוחות 323 00:20:34,872 --> 00:20:37,795 כדי לגרום לאיש הזה להאמין שהוא ארווין סלואן 324 00:20:37,872 --> 00:20:39,676 .ואני לא מכחיש את זה 325 00:20:39,799 --> 00:20:42,069 גרמת לו להשיג את הסחלב בשבילך 326 00:20:42,147 --> 00:20:43,482 ? היכן זה 327 00:20:45,250 --> 00:20:47,151 .כן 328 00:20:47,439 --> 00:20:49,589 .גרמתי לו להאמין שהוא סלואן 329 00:20:49,900 --> 00:20:51,751 אבל עשיתי עבודה טובה מידי 330 00:20:52,186 --> 00:20:55,219 הוא בגד בי ושמר את הסחלב לעצמו 331 00:20:55,546 --> 00:20:58,948 בדיוק כמו שארווין היה עושה 332 00:20:59,267 --> 00:21:00,685 .אתה משקר 333 00:21:01,894 --> 00:21:04,182 .אני כבר מעבר ללשקר 334 00:21:05,065 --> 00:21:06,967 כל מה שבאמת משנה עכשיו 335 00:21:07,059 --> 00:21:11,127 הוא זה שהמעסיק שלי לא יתן לי לחיות מספיק זמן 336 00:21:11,392 --> 00:21:15,301 להחקר, ושעכשיו 337 00:21:15,500 --> 00:21:21,121 יש לי 300 מיליגרם ציאניד עוברים לי בווריד 338 00:21:21,209 --> 00:21:23,281 !הקפה .תקרא לאמבולנס 339 00:21:24,334 --> 00:21:25,435 ? עבור מי אתה עובד 340 00:21:26,622 --> 00:21:29,557 ...תגידי לארווין שאני 341 00:21:43,171 --> 00:21:44,840 אני כל כך שמח לראות אתך סידני 342 00:21:47,430 --> 00:21:49,404 יש לי רק שאלה אחת לשאול אותך 343 00:21:49,635 --> 00:21:51,135 ? היכן הסחלב 344 00:21:52,249 --> 00:21:55,349 ארבע שנים זה הרבה זמן לא לראות מישהו שאתה אוהב 345 00:21:58,466 --> 00:21:59,787 .נראה שהצלחת יפה 346 00:22:00,253 --> 00:22:02,349 תראה, אם אתה רצה להגיד לי איפוא למצוא את הסחלב 347 00:22:02,439 --> 00:22:04,456 אני אשמח להמשיך את ההצגה הזאת 348 00:22:05,090 --> 00:22:06,146 ...אחרת 349 00:22:06,224 --> 00:22:08,089 את בטוחה שזה מה ? שאת רוצה, סידני 350 00:22:08,171 --> 00:22:12,751 תחשבי על זה, יש כל כך הרבה דברים שאת יכולה לשאול אותי 351 00:22:13,589 --> 00:22:15,838 ? למה לא לבחור אחד שמשנה 352 00:22:16,884 --> 00:22:17,896 ? כמו מה 353 00:22:22,603 --> 00:22:28,056 ההנדסה מחדש של התפתחות המינים 354 00:22:28,288 --> 00:22:30,844 מצאת יישום של אחת מהנוסחאות של רמבלדי 355 00:22:30,984 --> 00:22:32,073 .מממ-המ, סוף סוף 356 00:22:32,194 --> 00:22:36,674 אני הראשון להודות שמשהו מהחיפוש של רמבלדי לעיתים 357 00:22:36,863 --> 00:22:41,036 הפך לבד דק ושקוף .אבל לא זה 358 00:22:42,482 --> 00:22:43,369 .תמשיך 359 00:22:44,182 --> 00:22:47,633 ...העבודה שעשינו העבודה שאת כן מכירה 360 00:22:47,957 --> 00:22:50,582 לעצור בחורים רעים לכבות שריפות 361 00:22:50,749 --> 00:22:53,409 אתה שוטר מקוף, לא מייצר פגיעה 362 00:22:53,553 --> 00:22:57,314 אתה חייב ללכת למקור הטבע האנושי בעצמו 363 00:22:57,859 --> 00:22:59,373 .להיכן אנחנו הולכים 364 00:22:59,467 --> 00:23:01,989 ? מה יהיה מהמין האנושי 365 00:23:03,047 --> 00:23:04,530 ? את רוצה לשנות את העולם 366 00:23:04,616 --> 00:23:09,777 את באמת רוצה להתעסק עם הכנעת הרשע 367 00:23:09,858 --> 00:23:11,947 ? והתעלות הטוב 368 00:23:12,161 --> 00:23:13,749 .ובכן, אני האיש שלך 369 00:23:13,952 --> 00:23:15,644 אתה אומר לי שאתה ? אחד מהחברה הטובים 370 00:23:15,738 --> 00:23:16,784 .בואי לעבוד איתי 371 00:23:16,873 --> 00:23:20,314 העבודה הזאת...כוללת ? גנטיקה והנדסה ביולוגית 372 00:23:20,395 --> 00:23:21,245 .בחלקה 373 00:23:21,874 --> 00:23:25,141 "וולגרי ישתמש במילה "מוטציה 374 00:23:25,233 --> 00:23:27,328 אבל יש לזה משמעות כל כך שלילית 375 00:23:27,466 --> 00:23:29,034 ? מוטציה למה 376 00:23:29,126 --> 00:23:32,342 לזן יותר מפותח ופחות אגרסיבי 377 00:23:32,837 --> 00:23:34,231 את יודעת, משתף פעולה רגוע יותר 378 00:23:34,395 --> 00:23:37,156 קל יותר לשליטה כמו הדבורים במנזר 379 00:23:37,282 --> 00:23:38,720 .הפכת אותם לרוצחות 380 00:23:38,913 --> 00:23:40,099 .הדבורים היו מחקר 381 00:23:40,331 --> 00:23:42,046 רציתי לראות אם מה שיורד יכול גם לעלות 382 00:23:45,320 --> 00:23:46,769 .הו, בחייך סידני 383 00:23:46,977 --> 00:23:48,772 ? כמה מלחמות היו במאה הקודמת 384 00:23:48,948 --> 00:23:53,384 וכמה אנשים מתו במלחמות האלה ? ברצח עם או דיכוי פוליטי 385 00:23:53,801 --> 00:23:56,325 .אנחנו אנשים מגעילים 386 00:23:57,276 --> 00:24:02,952 אנחנו לומדים מחסד, או יופי או ממה שאנחנו קוראים אלוקים 387 00:24:03,216 --> 00:24:04,687 ? מה התכוונת לעשות בקשר לזה 388 00:24:04,896 --> 00:24:10,321 נניח שמישהו יספק נוסחה לציבור הרחב 389 00:24:11,013 --> 00:24:15,610 שבשקט ישנה את המבנה הכימיקלי של המוח שלנו 390 00:24:16,384 --> 00:24:21,679 יגדיל את הקיבולת שלנו לאיכויות כמו אמפתיה 391 00:24:22,193 --> 00:24:24,144 .ודו-קיום הרמוני 392 00:24:25,935 --> 00:24:32,027 ? הנוסחה הזאת...איך תספק אותה 393 00:24:34,505 --> 00:24:35,869 שום דבר לא יכול להיות יותר פשוט 394 00:24:39,891 --> 00:24:43,774 יש לך מושג כמה תוספות ? יש במי השתיה שלנו 395 00:24:51,086 --> 00:24:53,994 אם הייתי יכול לבטל את מה שעשיתי, הייתי עושה את זה 396 00:24:54,973 --> 00:24:58,909 האמת היא, שדרך אומניפם ערבבתי צירוף של חומרים 397 00:24:59,162 --> 00:25:00,824 .בתוך אספקת המים בכל העולם 398 00:25:01,536 --> 00:25:04,478 זאת היתה הכוונה שלי בהתבסס על הנוסחה של רמבלדי 399 00:25:05,038 --> 00:25:07,187 .ליצור זן שליו יותר 400 00:25:08,630 --> 00:25:10,844 להוציא את הגירוי מתוך האוכלוסיה 401 00:25:10,929 --> 00:25:12,907 כמו שהנזירים עשו עם הדבורים שלהם 402 00:25:13,001 --> 00:25:14,952 .אין לנו זמן להסברים שלך 403 00:25:15,043 --> 00:25:16,133 .לא .סלח לי 404 00:25:16,289 --> 00:25:18,634 ? אני מניח שנכשלת, נכון 405 00:25:19,398 --> 00:25:20,488 .כן, נכשלתי 406 00:25:22,004 --> 00:25:23,471 .כי לא היה לי את הסחלב 407 00:25:24,155 --> 00:25:26,490 ניסיתי בדרך מלאכותית לייצר את הנקטר שלו 408 00:25:26,875 --> 00:25:28,523 בגלל שלמתחזה שלך כבר יש את הסחלב 409 00:25:28,668 --> 00:25:31,617 הוא לא צריך להשיג את כל החומרים האחרים שהזכרת 410 00:25:32,363 --> 00:25:35,605 כל מה שהוא צריך לעשות זה להוסיף את הנקטר למים שזיהמת 411 00:25:35,930 --> 00:25:37,162 .טענת את הרובה 412 00:25:37,582 --> 00:25:39,178 .נכון 413 00:25:39,289 --> 00:25:40,815 ? על כמה אנשים אנחנו מדברים 414 00:25:40,947 --> 00:25:43,090 ? כמה אנשים שתו את המים המזוהמים 415 00:25:43,478 --> 00:25:45,554 איפוא-שהו בין 300 ל-400 מליון 416 00:25:46,722 --> 00:25:47,400 ? מה 417 00:25:47,521 --> 00:25:48,992 בהנחה שהארגון של המתחזה 418 00:25:49,132 --> 00:25:51,711 כבר הוציא את הכמיקל מתוך הסחלב 419 00:25:51,889 --> 00:25:55,272 אני מציע שלא נבזבז זמן על האשמות כרגע 420 00:25:57,377 --> 00:25:58,537 ? מה האפשרויות 421 00:25:58,794 --> 00:26:00,970 דיקסון ווהן מעלים את כל הקבצים של מקלאוף 422 00:26:01,648 --> 00:26:02,963 .אולי יהיה שם קצה חוט 423 00:26:03,102 --> 00:26:05,053 .תחלקו את זה .תראו מה תוכלו לימצוא 424 00:26:10,572 --> 00:26:11,645 .אני רוצה לדבר איתך 425 00:26:16,818 --> 00:26:18,099 .ראיתי את זה בפניך. ידעת 426 00:26:18,519 --> 00:26:20,160 ידעת מה הוא עשה והתעלמת מזה 427 00:26:20,413 --> 00:26:21,712 .אני רוצה לדעת למה .סידני 428 00:26:21,799 --> 00:26:23,210 הוא חולה אבא ? אתה לא רואה את זה 429 00:26:23,302 --> 00:26:25,094 הוא הגיע לשיא האובססיה שלו עם רמבלדי 430 00:26:25,201 --> 00:26:26,580 .אבל הוא נטש את המזימה שלו 431 00:26:27,091 --> 00:26:27,941 .אתה עדיין בוטח בו 432 00:26:28,035 --> 00:26:29,824 אני יודע שכשהוא שתל את הזרעים למשבר הזה 433 00:26:29,895 --> 00:26:31,073 הוא חשב שהוא עושה משהו טוב 434 00:26:31,292 --> 00:26:33,828 .שהוא לא ראה כגורם לרצח עם 435 00:26:34,183 --> 00:26:37,210 אז הוא רק מגלומן הוזה ? עם כוונות לב טובות 436 00:26:37,416 --> 00:26:39,320 סידני, מה שסלואן עשה לא יכול להתבטל 437 00:26:39,479 --> 00:26:41,455 להזהיר את הציבור יהיה גרוע יותר מלא יעיל 438 00:26:41,640 --> 00:26:44,844 .זה יצור פאניקה עולמית .אנחנו צריכים את הפרח הזה 439 00:26:45,170 --> 00:26:48,800 שיכולנו להשיג מזמן ולהעביר לדי.אס.אר לשמירה 440 00:26:48,887 --> 00:26:51,895 אבל לא עשינו את זה כי היית מקובע על מה שידעת 441 00:26:52,233 --> 00:26:53,829 .מה שעושה אותך אשם כמוהו 442 00:26:56,483 --> 00:26:57,336 ? כן, מרשל 443 00:26:57,495 --> 00:26:58,562 .אני חושב שמצאתי משהו 444 00:26:58,808 --> 00:27:00,573 טוב, ממה שהצלחתי להוציא מהקבצים של מקלאוף 445 00:27:00,647 --> 00:27:03,502 אס.די-6 ביצעו סריקה מוחית מפורטת על סלואן 446 00:27:03,642 --> 00:27:07,092 מקלאוף יצר מחדש את המוח של סלואן באופן דיגיטלי 447 00:27:07,177 --> 00:27:08,431 .ואז העלה את זה לאיש הזה 448 00:27:08,708 --> 00:27:10,751 אני מתכוון...הקבצים האלה .מושרשים עמוק 449 00:27:11,255 --> 00:27:12,978 מה שמשאיר לנו מעט מאוד אפשרויות 450 00:27:13,818 --> 00:27:15,528 הוא לעולם לא יתן לנו את המיקום של הסחלב 451 00:27:15,668 --> 00:27:17,693 .כל עוד הוא מאמין שהוא אני 452 00:27:17,805 --> 00:27:19,948 נכון, נצטרך להוציא את זה ממנו תוך כדי הלם 453 00:27:20,132 --> 00:27:21,794 אתה יודע, להוציא את זה מהאישיות הכפולה שלו 454 00:27:21,948 --> 00:27:24,485 ואז לגרום לאישיות האמיתית שלו להגיד לנו היכן הסחלב 455 00:27:24,811 --> 00:27:27,633 ? אנחנו מדברים על טיפול בהלם .לא, לא במובן המסורתי 456 00:27:27,968 --> 00:27:29,113 לפי המחקר 457 00:27:29,287 --> 00:27:30,521 לחיות מחדש זיכרון כואב 458 00:27:30,691 --> 00:27:33,646 או חוויה טרגית תערער את המוסר שלו 459 00:27:33,810 --> 00:27:35,188 אבל זה חייב להיות משהו מאוד רע 460 00:27:35,373 --> 00:27:37,144 זה לא יכול להיות, אתה יודע "כמו "אני מצטער 461 00:27:37,177 --> 00:27:39,470 .נסיגה היפנוטית ...קחו אותו לנקודה בעבר ו 462 00:27:39,557 --> 00:27:42,461 העבר שלך...ותגרמו לו להזכר בזיכרון 463 00:27:42,600 --> 00:27:44,500 ארווין כפיל ?, הוא בטח יתנגד לזה 464 00:27:44,887 --> 00:27:49,049 תצטרך לחיות מחדש זיכרון כואב 465 00:27:49,258 --> 00:27:51,112 ואז להקליט את זה באמצעות הטכנולוגיה של מקלאוף 466 00:27:52,051 --> 00:27:53,866 ואז להטעין את זה לסלואן 2 467 00:27:53,902 --> 00:27:56,320 אתה יודע, זה כמו להפוך מתג 468 00:27:56,477 --> 00:27:59,683 רגע אחד הוא ארוויון כפיל ואז שזאם הוא שוב עצמו 469 00:28:00,072 --> 00:28:00,947 ? מה הסיכונים 470 00:28:01,342 --> 00:28:04,441 .לנבדק ?, אני לא בטוח .או שזה ישבור אותו או לא 471 00:28:04,531 --> 00:28:05,397 ? מה עליו 472 00:28:05,555 --> 00:28:06,134 הדבר הוא 473 00:28:06,224 --> 00:28:09,082 אני אצטרך קצת יותר זמן להריץ כמה בדיקות לפני שאמזג, אז 474 00:28:09,268 --> 00:28:10,388 .לא 475 00:28:12,228 --> 00:28:12,853 .נעשה את זה עכשיו 476 00:28:13,632 --> 00:28:14,292 .בסדר 477 00:28:14,900 --> 00:28:16,642 ? היכן אנחנו מתחילים 478 00:28:17,520 --> 00:28:18,540 .ג'אקלין 479 00:28:21,987 --> 00:28:23,091 ? מי זאת ג'אקלין 480 00:28:24,680 --> 00:28:27,431 .לפני 30 שנה .לא!, אל 481 00:28:27,504 --> 00:28:28,865 ...מצטער אדוני, פשוט 482 00:28:29,189 --> 00:28:32,222 .עדיף שתחווה את זה ברגע .אל תביע במילים 483 00:28:32,845 --> 00:28:35,539 בסדר, עכשיו, זה צריך לעזור לך להרגיש טוב ורגוע 484 00:28:35,820 --> 00:28:37,274 ברגע שתהיה בחצי הכרה 485 00:28:37,458 --> 00:28:41,280 האלקטרודות ייצרו פעימות קטנות .כדי להביא אותך למצב היפנוטי 486 00:28:41,923 --> 00:28:45,086 אני אצטרך עזרה כדי לקבל גישה לג'אקלין 487 00:28:45,442 --> 00:28:47,712 נכון, מר בריסטו ידבר איתך דרך האוזניות 488 00:28:48,408 --> 00:28:50,371 הוא יספק רמזים מילוליים מסויימים 489 00:28:50,713 --> 00:28:52,863 שצריכים להביא את המוח שלך למקום הנכון 490 00:28:53,028 --> 00:28:54,766 .אני מבין .טוב, בהצלחה 491 00:29:15,168 --> 00:29:20,977 אנחנו מוכנים להקליט את .החוויה שלו. תורך 492 00:29:21,610 --> 00:29:24,266 ארווין אני הולך לספור אחורה מ-10 ל-1 493 00:29:25,164 --> 00:29:26,323 כשאגיע ל-1 494 00:29:26,441 --> 00:29:29,257 תהיה במקום שבו תוכל לספר לי על ג'אקלין 495 00:29:29,650 --> 00:29:32,795 10... 9... 8... 496 00:29:34,478 --> 00:29:35,360 ? מה זה היה 497 00:29:35,448 --> 00:29:36,160 .הוא נלחם בזה 498 00:29:36,247 --> 00:29:39,065 .הוא לא רוצה לחזור לג'אקלין .תמשיך לספור 499 00:29:39,263 --> 00:29:41,260 7... 6... 500 00:29:41,868 --> 00:29:43,974 5... 4... 501 00:29:44,241 --> 00:29:48,248 3... 2... 1. 502 00:30:06,511 --> 00:30:09,429 חשבתי שנוכל לקחת את הסירה לפני שיהיה קר מידי 503 00:30:10,382 --> 00:30:14,512 ? אולי לאכול צהריים בבלאגיו,הממ ? מה את חושבת 504 00:30:14,885 --> 00:30:16,237 .אני אוהבת רק להיות כאן 505 00:30:17,680 --> 00:30:22,677 .אפשר לראות את הרוח בעצים .אולי אתה צריך ללכת 506 00:30:23,186 --> 00:30:24,756 .לא, לא 507 00:30:25,612 --> 00:30:27,782 לא, אנחנו יכולים לשבת כאן כמה זמן שתרצי 508 00:30:28,739 --> 00:30:30,021 .לכמה זמן שתצטרכי 509 00:30:31,999 --> 00:30:37,355 ואני מבטיח לך נעבור את ג'אקלין 510 00:30:40,580 --> 00:30:44,871 אני לא רוצה לשמוע את השם הזה אתה לא יכול להגיד את זה ארווין 511 00:30:45,058 --> 00:30:47,116 .זה כואב יותר מידי 512 00:30:48,738 --> 00:30:52,839 ? תבטיח לי את זה ? שלא תאמר את שמה שוב 513 00:30:54,335 --> 00:30:57,289 אף פעם...אל תאמר את שמה 514 00:30:58,270 --> 00:31:00,622 .תני לי להכנס אמלי, בבקשה 515 00:31:01,780 --> 00:31:04,033 .אני לבד בזה, ארווין 516 00:31:05,410 --> 00:31:08,336 .כרגע אני לבד 517 00:31:08,502 --> 00:31:09,335 .לא 518 00:31:12,757 --> 00:31:13,620 .ג'אקלין 519 00:31:13,856 --> 00:31:16,327 ג'אקלין, יכול להיות ? שהיא היתה פילגש 520 00:31:20,958 --> 00:31:21,682 .בבקשה 521 00:31:22,932 --> 00:31:24,614 .רגע תסתכלו על זה 522 00:31:24,728 --> 00:31:26,021 ? הוא בסדר .אני לא יודע 523 00:31:26,663 --> 00:31:29,488 .ארווין עדיין לא הגענו לשם .אתה צריך לחזור 524 00:31:31,297 --> 00:31:34,604 ? מי זאת ג'אקלין, ארווין .תחזור לרגע שפגשת אותה 525 00:31:50,056 --> 00:31:51,540 את אמורה לא לעשות שום דבר 526 00:31:53,819 --> 00:31:55,037 .וזה אומר לא לעבוד בגינה 527 00:31:56,874 --> 00:31:59,349 .זה דחף הקינון .אני לא יכולה לשלוט על זה 528 00:32:02,155 --> 00:32:03,198 ...אמלי 529 00:32:03,803 --> 00:32:05,300 .בבקשה 530 00:32:05,574 --> 00:32:09,131 בבקשה, בלי עוד שמות מוזרים של כפרים איטלקיים 531 00:32:09,784 --> 00:32:13,361 אנחנו לא יכולים שתהיה לנו בת בשם קרלוטה, טבאנביה 532 00:32:13,529 --> 00:32:15,223 .או פבינה 533 00:32:15,535 --> 00:32:17,436 .פבינה. השם הזה מושלם 534 00:32:19,183 --> 00:32:21,952 ? מה על ג'אקלין, הממ 535 00:32:24,973 --> 00:32:26,204 .ג'אקלין 536 00:32:28,591 --> 00:32:29,707 .כן 537 00:32:30,995 --> 00:32:32,390 ? את אוהבת את זה .חה, חה, חה 538 00:32:33,110 --> 00:32:34,150 .ג'אקלין הקטנה 539 00:32:34,719 --> 00:32:37,004 .ג'אקלין אני אוהב את זה 540 00:32:38,735 --> 00:32:39,842 .ג'אקלין הקטנה 541 00:32:41,038 --> 00:32:42,558 ? אבא, היה לך מושג 542 00:32:43,253 --> 00:32:44,304 .הנתונים של סלואן מדהימים 543 00:32:44,487 --> 00:32:46,856 גלי הביתא של המוח שלו נעים ב-14 לשניה 544 00:32:46,958 --> 00:32:49,338 והוא משחרר כמות גדולה של .גליצין בניורון תנועתי 545 00:32:49,431 --> 00:32:50,665 .אנחנו חייבים להעיר אותו 546 00:32:50,813 --> 00:32:52,467 ? האם יש לנו מספיק ? מספיק כדי להתעמת עם המתחזה 547 00:32:52,559 --> 00:32:53,371 .לא, עדיין לא 548 00:32:54,572 --> 00:32:55,442 ...ארווין 549 00:32:56,296 --> 00:32:57,403 .תמשיך 550 00:32:57,478 --> 00:32:58,836 ? מה קרה לג'אקלין 551 00:33:02,298 --> 00:33:03,354 ? מה שלומה 552 00:33:11,215 --> 00:33:11,874 .לא 553 00:33:13,814 --> 00:33:17,273 .לא, לא, לא .בבקשה, ארווין 554 00:33:17,349 --> 00:33:19,613 .זאת טעות, בבקשה לא 555 00:33:21,222 --> 00:33:23,659 .לא, לא, ארווין, בבקשה 556 00:33:23,835 --> 00:33:26,055 תקשיבי לי, זה היה הריון מסוכן 557 00:33:27,100 --> 00:33:28,790 .והיא נלחמה 558 00:33:30,305 --> 00:33:32,177 היא ניסתה כל כך להשאר איתנו 559 00:33:32,809 --> 00:33:34,352 זה היה יותר מידי ...הלב שלה לא יכל 560 00:33:34,427 --> 00:33:35,735 ...לא, לא 561 00:33:37,765 --> 00:33:38,991 !התינוקת שלי 562 00:33:48,876 --> 00:33:49,629 ...אמלי 563 00:34:01,301 --> 00:34:03,421 ...הו, התינוקת שלי 564 00:34:06,878 --> 00:34:07,824 .אני מצטער 565 00:34:08,542 --> 00:34:09,612 .אני כל כך מצטער 566 00:34:15,743 --> 00:34:16,410 .לא 567 00:34:18,440 --> 00:34:20,266 .חברה...זהו זה 568 00:34:21,202 --> 00:34:23,002 יש לנו מספיק כדי לשבור את המתחזה 569 00:34:24,396 --> 00:34:26,315 .בואי איתי מרשל תעיר את סלואן 570 00:34:30,411 --> 00:34:33,220 ג'ק בבקשה, אתה באמת ? מבזבז את הזמן שלנו עם זה 571 00:34:33,500 --> 00:34:36,165 אחרי הכל זה אתה שלימדת אותי איך לספוג עינויים 572 00:34:36,429 --> 00:34:38,450 זה היה האימונים שלך שאפשרו לי לעבור את זה 573 00:34:38,630 --> 00:34:40,724 .מקנס קול והירי הלא הכרחי 574 00:34:41,260 --> 00:34:42,966 תקשיב לי יצור מעורר רחמים 575 00:34:43,153 --> 00:34:44,769 אפילו אם מה שאתה אומר נכון 576 00:34:44,868 --> 00:34:47,556 אתה יכול להיות בטוח ששמרתי כמה דברים לעצמי 577 00:35:09,482 --> 00:35:10,481 .תגיד לנו את השם שלך 578 00:35:15,107 --> 00:35:15,958 ...השם שלי 579 00:35:16,989 --> 00:35:17,857 .נד בולג'ר 580 00:35:19,220 --> 00:35:20,028 .רב טוראי 581 00:35:20,754 --> 00:35:21,807 .בצבא ארה"ב 582 00:35:22,378 --> 00:35:24,990 מספר סידורי 112762 583 00:35:25,247 --> 00:35:26,687 ? היכן הסחלב 584 00:35:31,114 --> 00:35:32,183 ? מי את 585 00:35:32,275 --> 00:35:34,420 ? רב-טוראי, היכן הפרח 586 00:35:38,541 --> 00:35:39,880 .במחסן 587 00:35:40,355 --> 00:35:41,731 .אגנו, שוויץ 588 00:35:42,365 --> 00:35:44,184 ארבעים ושלוש פזו מרטלו 589 00:35:47,606 --> 00:35:48,763 !לעזאזל איתך, ג'ק 590 00:35:48,883 --> 00:35:50,879 תמיד ידעתי שאתה בוגד ותסגיר אותי 591 00:35:50,949 --> 00:35:53,059 .סידני, בבקשה בבקשה אל תתני לו לעשות את זה 592 00:35:53,544 --> 00:35:54,722 .אני נד בולג'ר 593 00:35:55,372 --> 00:35:57,368 אני מטורץ לייק מישיגן 594 00:35:58,495 --> 00:36:00,714 .אתה לא יכול לענות שבוי מלחמה 595 00:36:01,449 --> 00:36:03,232 .אמנת ג'נבה 596 00:36:05,618 --> 00:36:07,383 ...מי...מי אנ 597 00:36:07,749 --> 00:36:10,062 ? מי אני ?, מי אתה 598 00:36:10,414 --> 00:36:12,481 ? מי...מי אתה 599 00:36:13,509 --> 00:36:14,791 .יש בעיה 600 00:36:15,710 --> 00:36:17,082 .זה סלואן הוא לא מתעורר 601 00:36:17,162 --> 00:36:19,474 אני מנסה להוציא אותו מזה אבל הוא נלחם בזה 602 00:36:19,898 --> 00:36:21,056 אני מתכוון, הוא אמור להתעורר 603 00:36:41,551 --> 00:36:42,141 ...מותק 604 00:36:44,883 --> 00:36:45,961 ? האם הכל בסדר 605 00:36:49,301 --> 00:36:50,008 .כן 606 00:36:51,739 --> 00:36:52,637 .כן 607 00:36:55,302 --> 00:36:56,865 .הכל נפלא 608 00:36:58,394 --> 00:36:59,406 .תסתכל כאן 609 00:36:59,499 --> 00:37:01,836 אתה רואה את הדורבן כאן זה שחרור הסרוטונין שלו 610 00:37:02,000 --> 00:37:03,205 .אתה יודע כמו מרכז הנאה 611 00:37:03,456 --> 00:37:06,820 זה תואם את אותה התגובה שהיתה לו בזמן ההריון של אמלי 612 00:37:07,071 --> 00:37:10,293 .הוא שם עכשיו. הוא תקוע שם .הוא כאילו במצב הזה 613 00:37:10,471 --> 00:37:11,473 אנחנו לא יכולים ? פשוט להעיר אותו 614 00:37:11,566 --> 00:37:13,522 ראית מה קרה לבולג'ר .וההלם יכול להרוג אותו 615 00:37:13,703 --> 00:37:15,437 נכון. תחשבו על זה .כמו במונחים של מחשבים 616 00:37:15,533 --> 00:37:17,628 .את לא יכולה פשוט לכפות יציאה אנחנו חייבים לאתחל את המוח שלו 617 00:37:17,905 --> 00:37:18,682 ? איך 618 00:37:19,173 --> 00:37:20,026 .אין לי מושג 619 00:37:20,398 --> 00:37:22,776 מה אם מישהו מאיתנו ינסה להנחות אותו חזרה כמו שג'ק 620 00:37:22,823 --> 00:37:25,976 הצליח ללחוש לאבא שלי כמה ? מהזכרונות ע"י דיבור איתו 621 00:37:26,321 --> 00:37:27,191 .ובכן, זה יכול לעבוד 622 00:37:27,753 --> 00:37:29,538 .אבל זה גם יכול להרוג אותו 623 00:37:29,700 --> 00:37:31,196 את יודעת מנת יתר של סרוטונין 624 00:37:31,354 --> 00:37:33,646 אני מתכוון, הוא יכול למות משמחה 625 00:37:34,318 --> 00:37:36,007 ? יש לך רעיון יותר טוב .לא 626 00:37:37,041 --> 00:37:37,766 .בוא נתחיל 627 00:37:40,719 --> 00:37:42,660 טוב, הוא יכול לשמוע אותך עכשיו 628 00:37:45,095 --> 00:37:45,712 .הי, אבא 629 00:37:47,906 --> 00:37:48,811 .תמשיכי 630 00:37:49,128 --> 00:37:52,236 אבא, זאת אני, נאדיה .הבת שלך 631 00:37:55,326 --> 00:38:00,262 אתה מכיר את הגברת הנחמדה ? בחנות הקטנה, אנג'לינה 632 00:38:00,420 --> 00:38:01,058 .כן 633 00:38:01,517 --> 00:38:05,737 היא אמרה לי שהיא לא מרוצה מהדרך שאני מלבישה את ג'אקלין 634 00:38:05,931 --> 00:38:06,862 ? אבא 635 00:38:09,763 --> 00:38:12,473 ? מי זאת .היא ילדה מאוד יפה 636 00:38:13,727 --> 00:38:15,199 ...היא ה 637 00:38:17,138 --> 00:38:18,456 .היא נאדיה שלי 638 00:38:19,575 --> 00:38:21,624 אתה לא יכול להשאר כאן, אבא .אני מצטערת 639 00:38:24,055 --> 00:38:25,139 .אני מאושר כאן 640 00:38:25,236 --> 00:38:27,046 אולי אבל העבודה שלך לא הסתיימה 641 00:38:28,025 --> 00:38:29,544 .איזו ילדה יפה את 642 00:38:32,397 --> 00:38:33,597 .כמה גאה את עושה אותי 643 00:38:35,432 --> 00:38:38,894 .אבל אני לא יכול לבוא איתך .הדברים הנוראים שעשיתי 644 00:38:39,547 --> 00:38:40,956 .זאת הסיבה שאתה חייב 645 00:38:41,852 --> 00:38:43,968 ? למה שלא תשארי כאן איתנו 646 00:38:46,657 --> 00:38:49,132 ...הישארי איתנו כאן, נאדיה 647 00:38:51,041 --> 00:38:54,518 .הישארי איתנו, יקירתי .אנחנו משפחה 648 00:38:55,856 --> 00:38:59,352 אמלי וג'אקלין מתו .ואתה חייב לתת להם ללכת 649 00:39:00,047 --> 00:39:02,194 אני לעולם לא יתן להם ללכת שוב 650 00:39:02,468 --> 00:39:03,281 .לא 651 00:39:05,288 --> 00:39:07,017 .הם כבר הלכו 652 00:39:13,152 --> 00:39:14,482 ? מה עשית 653 00:39:17,416 --> 00:39:18,869 .הייתי איש טוב פעם 654 00:39:20,009 --> 00:39:21,182 .עכשיו אני מפלצת 655 00:39:22,123 --> 00:39:25,414 ולמפלצות אסור להיות בעולם הזה 656 00:39:25,959 --> 00:39:27,695 .כן, פעם היית איש טוב 657 00:39:28,090 --> 00:39:29,175 .אני מאמינה בזה 658 00:39:29,691 --> 00:39:31,019 .ואתה יכול להיות שוב 659 00:39:31,815 --> 00:39:34,276 אבל אתה חייב לבטל את מה שהתחלת 660 00:39:34,989 --> 00:39:37,163 .לא הרווחת את הזכות לנוח 661 00:39:37,343 --> 00:39:38,775 .אני עייף, נאדיה 662 00:39:39,453 --> 00:39:40,701 אני עייף 663 00:39:41,964 --> 00:39:43,670 .ואני מתבייש 664 00:39:45,741 --> 00:39:46,965 .אז יש תקווה 665 00:39:47,244 --> 00:39:48,906 .תחזור ותכפר על עצמך 666 00:39:53,812 --> 00:39:56,121 .כל כך יפה כאן 667 00:39:57,368 --> 00:39:58,684 .אבל זה לא אמיתי 668 00:40:00,381 --> 00:40:02,249 .תהיה אמיץ תחזור איתי 669 00:40:03,448 --> 00:40:05,568 .תראה לי מי אתה עמוק בפנים 670 00:40:06,990 --> 00:40:08,498 .אני מאמינה בך 671 00:40:08,835 --> 00:40:11,699 בבקשה, אל תבגוד באמונה הזאת 672 00:40:12,774 --> 00:40:14,431 .אל תבגוד בה שוב 673 00:40:21,048 --> 00:40:21,969 .להתראות 674 00:40:23,282 --> 00:40:25,621 !לא. אל תלך, אבא 675 00:40:26,082 --> 00:40:26,597 !אה 676 00:40:30,856 --> 00:40:31,353 .אבא 677 00:40:57,921 --> 00:40:59,535 בפעם הראשונה ששמעתי את השם רמבלדי 678 00:41:00,114 --> 00:41:02,067 עבדתי בחיל ההנדסה של הצבא 679 00:41:03,042 --> 00:41:05,830 זה לא היה חשוב לי בכלל החיים שלו, העבודה שלו 680 00:41:07,115 --> 00:41:08,777 .זאת היתה רק סקרנות 681 00:41:10,743 --> 00:41:12,323 .משהו שמהר מאוד הנחתי בצד 682 00:41:14,862 --> 00:41:16,728 ואז כשאיבדנו את ג'אקלין 683 00:41:19,929 --> 00:41:21,198 כשאמלי איבדה את התינוקת 684 00:41:22,883 --> 00:41:24,675 .הרגשתי לגמרי נטוש 685 00:41:25,857 --> 00:41:29,851 לילה אחד נתקלתי בכמה מהרשימות שלו שהיו מאוחסנות לי במגירה 686 00:41:31,685 --> 00:41:33,287 ...ואיכשהו 687 00:41:36,372 --> 00:41:38,134 זה מילא את החלל בלב שלי 688 00:41:40,524 --> 00:41:42,721 באופן מוזר, זה לא היה עד שראיתי אותו 689 00:41:44,486 --> 00:41:47,335 שהבנתי כמה מעצמי איבדתי 690 00:41:50,349 --> 00:41:52,816 .אני הולך לתקן את זה ג'ק 691 00:41:54,016 --> 00:41:56,820 אני אנקה את הבלאגן שיצרתי 692 00:41:57,597 --> 00:41:59,200 .אני רוצה להאמין בזה, ארווין 693 00:41:59,304 --> 00:42:00,249 .אבל אני לא יכול 694 00:42:00,624 --> 00:42:01,921 .שמעתי את זה קודם 695 00:42:03,104 --> 00:42:03,541 .כן 696 00:42:05,318 --> 00:42:07,075 ובכן, ג'ק, כל מה שאני יכול להגיד זה שאני מנסה 697 00:42:10,098 --> 00:42:11,717 .וכל יום זה מאבק 698 00:42:16,824 --> 00:42:17,657 .כל יום