1 00:00:03,689 --> 00:00:07,489 בית היתומים סאן מרכוס בוינוס איירס 1992 2 00:00:08,489 --> 00:00:30,489 סונכרן לגירסא זו ע"י TecNodRom 3 00:00:36,490 --> 00:00:38,482 .תן לה ללכת 4 00:00:38,651 --> 00:00:39,785 .תחזרי למיטה שלך 5 00:00:41,562 --> 00:00:42,457 .תן לה ללכת 6 00:00:55,545 --> 00:00:57,156 .אם תחזרי אני אהרוג אותך 7 00:00:58,418 --> 00:00:59,315 ? מה קורה 8 00:01:02,118 --> 00:01:03,921 .למשרד שלי עכשיו 9 00:01:08,641 --> 00:01:10,827 ? איפוא נאדיה ? מה קרה לנאדיה 10 00:01:15,501 --> 00:01:18,307 .היא עזבה .נאדיה הצילה אותי וברחה 11 00:01:41,678 --> 00:01:42,813 .הי .הי 12 00:01:50,338 --> 00:01:54,862 ? מה קורה .כלום 13 00:01:55,790 --> 00:01:58,790 .כשמשהו מציק לי אני יוצאת לרוץ 14 00:01:59,160 --> 00:02:02,110 .יצאת פעמיים ב-12 שעות האחרונות 15 00:02:07,530 --> 00:02:08,190 ? הלו 16 00:02:08,709 --> 00:02:09,605 .הי, ווהן 17 00:02:09,961 --> 00:02:10,951 .כן, היא כאן 18 00:02:13,989 --> 00:02:14,226 .תודה 19 00:02:16,891 --> 00:02:17,502 .הי 20 00:02:21,005 --> 00:02:23,000 ? בטח, מתי אתה רוצה להפגש 21 00:02:23,560 --> 00:02:25,267 .זה בהחלט כתב היד של אבא שלי 22 00:02:25,547 --> 00:02:26,711 אבל הרשימות האלה 23 00:02:27,691 --> 00:02:29,017 .אני יודע .אני לא מבינה 24 00:02:29,140 --> 00:02:30,656 .הם מתועדים אחרי המוות שלו 25 00:02:30,983 --> 00:02:33,072 .עכשיו את יודעת בדיוק כמוני 26 00:02:33,165 --> 00:02:35,589 אני מתכוון, או שהוא לא מת מתי שהסי.אי.איי אמרו שהוא מת 27 00:02:35,635 --> 00:02:37,583 שהם אולי כן או לא יודעים על זה 28 00:02:37,675 --> 00:02:39,557 .או שמישהו רוצה שאחשוב שהוא עדיין חי 29 00:02:39,649 --> 00:02:41,071 ? אין לך שום דבר אחר חוץ מזה 30 00:02:41,165 --> 00:02:44,066 .איתרתי בחור, מורדוך .הוא מוזכר כאן באיזה מקום 31 00:02:44,160 --> 00:02:47,347 הוא טוען שהיה במשימה עם אבא שלי ב- 1982 32 00:02:48,328 --> 00:02:51,230 הוא אומר שאבא שלי ירה לו בגב .והשאיר אותו למות 33 00:02:51,277 --> 00:02:53,080 .הוא קרא לאבא שלי בוגד 34 00:02:54,108 --> 00:02:55,815 .אני לא יודע במה להאמין 35 00:02:56,936 --> 00:02:58,072 ? מה נעשה 36 00:02:58,211 --> 00:03:00,348 ובכן, יש שמות של משימות מסווגות כאן 37 00:03:00,442 --> 00:03:03,486 .בואי נשיג את הפרטים אני צריך גישה לכל המאגרים הפעילים 38 00:03:03,625 --> 00:03:05,047 עכשיו, אני יכול להגיש בקשה ללנגלי 39 00:03:05,141 --> 00:03:06,897 אבל אם מישהו מנהל את זה מבפנים 40 00:03:06,989 --> 00:03:10,083 אתה לא רוצה את השם שלך בבקשה רשמית, אני יכולה לעשות את זה 41 00:03:11,392 --> 00:03:12,574 ? את בטוחה שלא אכפת לך 42 00:03:12,669 --> 00:03:13,373 .ווהן 43 00:03:14,960 --> 00:03:17,099 אם אבא שלך בחיים .אנחנו נמצא אותו 44 00:03:17,518 --> 00:03:20,516 ואם הוא לא, אנחנו נמצא את האדם שעושה את זה 45 00:03:25,095 --> 00:03:28,857 המכון למדע הבלארוסי פיתח .מכשיר אופטי עתידני 46 00:03:28,949 --> 00:03:30,706 .זה נקרא זכוכית מגבירה 47 00:03:30,985 --> 00:03:33,457 עכשיו מה שמדהים בזה הוא 48 00:03:33,504 --> 00:03:35,957 ובכן, אם החישוב שלי נכון 49 00:03:36,189 --> 00:03:37,785 .והוא נכון 50 00:03:37,969 --> 00:03:41,444 יכול להגביר פעימת לייזר ב-10,000 51 00:03:41,540 --> 00:03:42,291 .אולי אפילו יותר גבוה 52 00:03:42,384 --> 00:03:45,299 כלומר אתה יכול לקחת לייזר תרכובת ארסנית אלומיניום גלניום 53 00:03:45,492 --> 00:03:47,851 ...אה, תרשו לי 54 00:03:47,990 --> 00:03:51,512 הו, אתם יודעים איך לנגן תקליטורים ...יש לייזר שמאפשר לכם ל 55 00:03:51,559 --> 00:03:54,079 ובכן, אם תקחו את הלייזר הזה ותגבירו אותו עם העדשה הזאת 56 00:03:54,171 --> 00:03:55,928 תוכל להוריד מטוס מהשמיים 57 00:03:56,021 --> 00:03:58,016 או אתם יודעים לקחת טנק ולחתוך אותו לחצי 58 00:03:58,109 --> 00:03:59,531 או שיכול להיות לכם אפילו מטוס חמקן 59 00:03:59,624 --> 00:04:00,808 .כן. הבנו 60 00:04:00,901 --> 00:04:02,226 עקבנו אחרי מידע שמעיד 61 00:04:02,319 --> 00:04:04,361 שסיעת ג'קטה רוצה את העדשות 62 00:04:04,408 --> 00:04:06,784 והם העסיקו את האיש הזה .להשיג את זה בשבילם 63 00:04:06,877 --> 00:04:10,209 .שמו סזר מרטינז .הוא תושב ארגנטינה 64 00:04:12,779 --> 00:04:13,389 .שלום 65 00:04:14,558 --> 00:04:16,124 .קפה עם חלב בבקשה 66 00:04:16,449 --> 00:04:17,346 .חמש פזו 67 00:04:30,200 --> 00:04:31,669 .אתה הולך לשלם עבור אלה 68 00:04:35,529 --> 00:04:36,869 .רוצה להתערב 69 00:04:55,148 --> 00:04:56,524 ? מה את עושה 70 00:04:56,616 --> 00:04:57,227 .תתרחק 71 00:04:57,319 --> 00:04:57,978 .למטה 72 00:04:58,071 --> 00:04:58,633 .עכשיו 73 00:04:58,679 --> 00:04:59,529 .על הרצפה 74 00:05:06,726 --> 00:05:10,249 לפני כמה ימים הורתי לנאדיה להכין פרופיל עליו 75 00:05:10,528 --> 00:05:11,663 .מרטינז הוא עצמאי 76 00:05:11,757 --> 00:05:14,325 .אין נאמניות. כוח יתר זה השיטה שלו 77 00:05:14,650 --> 00:05:18,597 הוא חתם את המוניטין שלו עם חיסול קצין מודיעין ארגנטינאי לשעבר 78 00:05:19,072 --> 00:05:20,034 .רוברטו פוקס 79 00:05:23,117 --> 00:05:25,732 ? יש מושג מתי מרטינז מתכוון לפעול 80 00:05:25,823 --> 00:05:28,588 סינון אותות מראים שהוא מרכיב צוות 81 00:05:28,727 --> 00:05:30,007 .זה יקח 3 ימים שבוע לכל היותר 82 00:05:30,042 --> 00:05:32,951 מכון המדע מקדיש אגף חדש 83 00:05:33,043 --> 00:05:34,991 .למתקן המחקר שלו מחר בלילה 84 00:05:35,084 --> 00:05:38,749 אז המשימה שלנו היא להשיג את הזכוכית המגבירה לפני מרטינז 85 00:05:38,889 --> 00:05:39,929 .סידני, את בנקודה 86 00:05:40,021 --> 00:05:42,780 הסוכנים ווהן, וויס וסאנטוס .אתם תהיו שם לתמיכה 87 00:05:42,967 --> 00:05:45,200 .זה מבצע לחטוף ולקחת 88 00:05:45,806 --> 00:05:47,132 ? יש שאלות 89 00:05:49,890 --> 00:05:50,595 !סזר 90 00:05:53,400 --> 00:05:54,248 !סזר 91 00:05:57,196 --> 00:05:59,314 ? דואגת לי 92 00:06:02,931 --> 00:06:04,403 .תראה, תראה .זבל 93 00:06:34,395 --> 00:06:36,867 .הכרתי אותו...רוברטו 94 00:06:36,959 --> 00:06:39,125 .האיש שסזר מרטינז הרג 95 00:06:39,311 --> 00:06:43,025 אם המשימה הזאת היא קשה מידי יותר מידי אישית בשבילך 96 00:06:44,053 --> 00:06:46,287 דברי עם אבא שלך ותבקשי שימנה מישהו אחר 97 00:06:46,378 --> 00:06:48,468 .זאת העבודה שלי .אני ידאג שזה יעבוד 98 00:07:27,077 --> 00:07:28,931 .הי. מיטשל למד מילה חדשה 99 00:07:29,115 --> 00:07:31,446 ? מה המילה .בושנוט 100 00:07:31,631 --> 00:07:34,054 הדיבור התינוקי של מיטשל הוא חלקיקי ביטא 101 00:07:35,129 --> 00:07:38,222 אה, בכל אופן, הנה סידני רצתה שאתן לך את זה 102 00:07:38,643 --> 00:07:40,494 .קודי גישה למאגרים הפעילים 103 00:07:40,585 --> 00:07:43,010 .היא רצתה שאתן לך אותם שתתן לה 104 00:07:43,616 --> 00:07:45,134 .תודה .כמובן 105 00:07:49,152 --> 00:07:50,241 ? עוד משהו 106 00:07:50,520 --> 00:07:51,607 ...מה אה 107 00:07:52,868 --> 00:07:54,339 ? מה קורה 108 00:07:55,226 --> 00:07:56,170 .כלום 109 00:07:57,991 --> 00:08:00,033 ? אתה משקר לי, נכון .בחייך 110 00:08:00,173 --> 00:08:01,596 .אני חכם יותר ממה שאתה חושב 111 00:08:01,689 --> 00:08:02,823 .אני אספר לך אחר כך 112 00:08:03,243 --> 00:08:04,140 ? אתה לא בוטח בי, נכון 113 00:08:04,279 --> 00:08:04,967 .מרשל 114 00:08:05,059 --> 00:08:07,293 .כן. זאת אשמתי 115 00:08:07,433 --> 00:08:11,242 .אני מפיץ את התמונה הזאת .כמו בתיכון, חטיבת ביניים, יסודי 116 00:08:11,568 --> 00:08:12,416 .מרשל 117 00:08:13,255 --> 00:08:15,920 .אנחנו צריכים לאכול צהריים מתישהו 118 00:08:16,432 --> 00:08:18,284 ? באמת ?, כן 119 00:08:18,937 --> 00:08:21,027 הו, בנאדם, בכל עת .בהחלט אני אהיה שם 120 00:08:21,121 --> 00:08:22,064 ? היום 121 00:08:22,390 --> 00:08:23,192 .לא 122 00:08:23,377 --> 00:08:24,562 .לא. זה בסדר 123 00:08:24,654 --> 00:08:28,178 ...יש לי הרבה דברים לעשות ב 124 00:08:28,877 --> 00:08:30,347 .תודה .אין בעיה 125 00:08:30,440 --> 00:08:31,718 .נתראה בארוחת צהריים 126 00:08:33,119 --> 00:08:34,160 ? מה קורה, חבר 127 00:08:34,461 --> 00:08:36,961 מינסק 128 00:08:54,258 --> 00:08:55,776 ? קורה צדדית, איך אנחנו 129 00:09:00,623 --> 00:09:01,939 .עשר שניות, פיניקס 130 00:09:05,304 --> 00:09:06,488 .הארכיטקט הגיע עכשיו 131 00:09:12,237 --> 00:09:13,850 .יש לו את הארגונית בג'קט שלו 132 00:09:14,690 --> 00:09:17,068 ,טוב, מצויין, פיניקס תצטרכי להתקרב אליו ממש 133 00:09:17,393 --> 00:09:18,385 .צפוף כזה 134 00:09:21,553 --> 00:09:23,984 .הארכיטקט הוא משוגע על אבטחה 135 00:09:24,028 --> 00:09:26,167 הוא תמיד נושא עותקים של קובץ הפרוייקט עליו 136 00:09:26,306 --> 00:09:27,919 .סרטוטים, תכנונים, אפילו שירבוטים 137 00:09:28,011 --> 00:09:30,292 אז זה צריך להראות לנו באיזה .מעבדה הזכוכית נמצאת 138 00:09:30,386 --> 00:09:31,903 במה היא משתמשת לשכפל ? את הארגונית שלו 139 00:09:31,995 --> 00:09:32,750 .זה הארנק שלה 140 00:09:32,841 --> 00:09:34,675 wi-fi סריקה ושכפול בתדר נמוך של 141 00:09:34,768 --> 00:09:37,430 הבעיה היא שזה עובד ברדיוס של כמה מטרים 142 00:09:37,552 --> 00:09:39,546 וזאת הסיבה שהיא צריכה אתה יודע להתקרב 143 00:09:39,732 --> 00:09:41,392 .הו, הנה זה מגיע 144 00:09:43,121 --> 00:09:43,970 .הו, מצויין 145 00:09:44,063 --> 00:09:45,579 סיד...סליחה, פיניקס 146 00:09:45,670 --> 00:09:47,470 .מזה פחדתי 147 00:09:47,520 --> 00:09:48,180 .זה מוצפן 148 00:09:48,220 --> 00:09:50,740 הארגונית...היא מוגנת עם תוכנה לזיהוי כתב יד 149 00:09:50,889 --> 00:09:53,458 .אז הזמן להדליק את הקסם 150 00:09:58,759 --> 00:10:01,959 הבניין הזה הוא אפילו יותר אלגנטי מהספריה שעיצבת באמסטרדם 151 00:10:02,960 --> 00:10:04,160 .תודה 152 00:10:04,761 --> 00:10:06,161 ...זה מביך 153 00:10:08,762 --> 00:10:10,862 אבל אם לא אכפת לך ? האם אוכל לקבל חתימה 154 00:10:12,863 --> 00:10:14,163 ? איך אוכל לסרב 155 00:10:19,264 --> 00:10:21,498 זה המבט, הרגש, קיפול הנייר 156 00:10:21,637 --> 00:10:24,251 אבל בעצם זה שכבה מקרוסקופית של פולימר לא מוליך 157 00:10:24,344 --> 00:10:25,594 ...וזה לחוץ .מרשל, זה לא הזמן 158 00:10:26,678 --> 00:10:28,809 .ווהן הזמין אותי לארוחת צהריים 159 00:10:34,184 --> 00:10:35,796 .בסדר, חתימה 160 00:10:36,543 --> 00:10:37,678 ...ועוד סיסמה 161 00:10:38,237 --> 00:10:41,283 קצת רוטב סודי של פלינקמן 162 00:10:42,637 --> 00:10:44,297 .ו...נחמד 163 00:10:44,530 --> 00:10:47,241 .השתחוו לפני ובכו אלים מצפינים 164 00:10:47,642 --> 00:10:49,642 ? אולי תרצי סיור פרטי 165 00:10:50,643 --> 00:10:52,443 .זה יהיה כיף 166 00:10:53,644 --> 00:10:55,844 .רק אתה, אני ואשתך 167 00:11:03,994 --> 00:11:07,803 טוב, סרטוטים והליכי אבטחה למתקן המחקר 168 00:11:08,783 --> 00:11:10,254 .יש לי את מיקום הזכוכית 169 00:11:10,300 --> 00:11:13,010 ירוק-עד אנחנו נצטרך את קוד הגישה .יש לך אישור 170 00:11:16,610 --> 00:11:18,413 ? מישהו איתר את המדען 171 00:11:19,579 --> 00:11:21,479 .הוא בקבלת פנים במזרח 172 00:11:27,480 --> 00:11:29,080 ? מה עשיתי ...בבקשה תן לי 173 00:11:35,261 --> 00:11:36,396 .זה היה קל 174 00:11:48,797 --> 00:11:49,997 .קראו לרופא .עכשיו 175 00:11:54,798 --> 00:11:55,998 ? מה שמך 176 00:12:02,899 --> 00:12:04,399 שמי רוברטו פוקס 177 00:12:04,700 --> 00:12:06,100 ? שמעת עליי פעם 178 00:12:07,801 --> 00:12:09,501 .לא, כמובן שלא 179 00:12:10,802 --> 00:12:12,402 ? את מפורסמת, ידעת את זה 180 00:12:13,703 --> 00:12:16,403 אין לנו את השם שלך רק את קורות חייך 181 00:12:17,804 --> 00:12:21,304 גניבה מחנות, השחטה, פריצה ...וחדירה, תקיפה 182 00:12:23,805 --> 00:12:26,405 יש כאן יותר מ-130 פשעים 183 00:12:27,606 --> 00:12:29,406 והדבר היחיד שמקשר ביניהם הוא זה 184 00:12:33,607 --> 00:12:35,407 .130 185 00:12:36,708 --> 00:12:38,808 .איזה כמות מדהימה 186 00:12:41,809 --> 00:12:44,309 ? ואת בת כמה, 17 187 00:12:44,510 --> 00:12:45,110 ? 18 188 00:12:49,411 --> 00:12:53,511 השארת תביעות אצבעות בכל המקומות האלה אך את לא במערכת 189 00:12:53,712 --> 00:12:55,412 .את לא קיימת 190 00:12:56,613 --> 00:12:57,713 .עד עכשיו 191 00:13:00,714 --> 00:13:02,714 כמה אנשים חושבים שהמזל שלך .סוף סוף אזל 192 00:13:05,515 --> 00:13:08,715 אבל אני לא חושב שמישהו יכול להצליח כל כך הרבה זמן עם רק מזל 193 00:13:11,716 --> 00:13:13,116 .צריך כשרון 194 00:13:17,717 --> 00:13:19,717 אני לא יודע אם מישהו אמר ...לך את זה פעם, אבל 195 00:13:22,718 --> 00:13:23,718 .את מיוחדת 196 00:13:26,719 --> 00:13:28,419 .זאת הסיבה שאני כאן 197 00:13:30,820 --> 00:13:34,620 אני מאמין שנוכל לקחת את הכשרון הזה ולהשתמש בו לעזור לך 198 00:13:36,621 --> 00:13:38,621 .לעזור למדינה שלך 199 00:13:41,622 --> 00:13:42,822 .אני עובד בממשלה 200 00:13:46,823 --> 00:13:50,423 אני כאן להציע לך חיים שלא דימיינת אף פעם 201 00:14:03,181 --> 00:14:04,748 .בסדר, מרלין, זה הזמן 202 00:14:05,429 --> 00:14:07,948 המעבדה...היא בקומה ה-15 הפרוזדור המזרחי 203 00:14:21,649 --> 00:14:23,549 .חשבתי שלא אראה אותך שוב 204 00:14:23,650 --> 00:14:25,650 נאדיה, למה לא התקשרת ? אליי קודם 205 00:14:28,651 --> 00:14:31,351 אחרי מה שקרה, חשבתי שתרתחי 206 00:14:31,652 --> 00:14:35,752 ארתח ?, חיפשתי אותך בכל מקום 207 00:14:38,453 --> 00:14:40,153 .אני כל כך מצטערת שברחתי 208 00:14:40,754 --> 00:14:42,454 .אני היא זו שמצטערת 209 00:14:43,655 --> 00:14:47,655 .הייתי צריכה להגן עליך .זו היתה חובתי להגן עליך 210 00:14:53,656 --> 00:14:54,956 .איש בא לראות אותי 211 00:14:55,757 --> 00:15:00,657 מהממשלה. הוא הציע לי עבודה .דרך לצאת מכאן 212 00:15:03,658 --> 00:15:07,658 זה נפלא...לא נועדת להיות כאן 213 00:15:09,659 --> 00:15:13,659 אני מאמינה שאנשים נכנסים לחיינו מסיבה כלשהי 214 00:15:14,660 --> 00:15:20,460 אם האיש הזה מציע לך הזדמנות להתחלה חדשה 215 00:15:21,661 --> 00:15:22,361 .טוב... 216 00:15:28,309 --> 00:15:29,348 .מרטינז כאן 217 00:15:29,674 --> 00:15:32,147 .סזר מרטינז בבניין 218 00:15:39,952 --> 00:15:41,279 ? מישהו רואה את הגיבוי שלו 219 00:15:42,212 --> 00:15:43,634 .תשארי במקום ירוק-עד 220 00:15:43,728 --> 00:15:45,578 .זה אולי איסוף מידע שלו 221 00:15:45,717 --> 00:15:48,381 .אם זה היה איסוף מידע .היינו צריכים לדעת שהוא כאן 222 00:15:48,473 --> 00:15:49,608 .הוא מבצע את המהלך שלו 223 00:15:50,870 --> 00:15:52,148 ? איך את יודעת .בטחי בי 224 00:15:52,287 --> 00:15:53,118 .אנחנו צריכים לתפוס אותו 225 00:15:53,211 --> 00:15:55,636 .פיניקס כמעט בפנים .אתה לא מבין 226 00:16:03,953 --> 00:16:06,771 פיניקס בטלי 6 עויינים נכנסים עם כוח 227 00:16:06,865 --> 00:16:07,666 .אני יכולה להספיק 228 00:17:36,656 --> 00:17:38,233 ? עבור מי את עובדת 229 00:17:39,494 --> 00:17:41,873 .שכחת להגיד את מילות הקסם 230 00:17:54,353 --> 00:17:56,347 "עכשיו תצטרך להגיד "יפה בבקשה 231 00:17:56,720 --> 00:17:57,906 .הזדמנות אחרונה 232 00:17:59,492 --> 00:18:00,867 ? עבור מי את עובדת 233 00:18:01,427 --> 00:18:02,849 .היא עובדת איתי 234 00:18:07,710 --> 00:18:08,559 ? נאדיה 235 00:18:12,660 --> 00:18:14,760 תוריד את האקדח סזר .כדי שנוכל לדבר 236 00:18:39,761 --> 00:18:41,261 .תקשרו אותם 237 00:18:56,540 --> 00:18:58,533 .האנשים שלו איבטחו אותנו בבניין 238 00:18:58,625 --> 00:19:00,668 .עד שנמלטנו הוא נעלם 239 00:19:00,902 --> 00:19:03,422 כשהורתי לך לעשות את המחקר על סזר מרטינז 240 00:19:03,514 --> 00:19:06,274 למה לא הודעת לי ששניכם ? הכרתם אחד את השני 241 00:19:06,506 --> 00:19:08,262 .הוא לא היה אמור להיות שם 242 00:19:08,403 --> 00:19:10,110 .לא ידעתי שניצור מגע 243 00:19:10,624 --> 00:19:14,337 הסתרת מידע ביודעין שיכל לשנות אפשרויות במהלך המבצע 244 00:19:15,084 --> 00:19:17,890 השעתי סוכנים מהשטח על פחות מזה, נאדיה 245 00:19:17,983 --> 00:19:20,741 העובדה שהיא הכירה את מרטינז היה הדבר היחיד שהציל את חיי 246 00:19:21,910 --> 00:19:25,193 ? הסיפור נאדיה...מה הוא 247 00:19:25,846 --> 00:19:28,127 .נפגשנו כשהייתי צעירה 248 00:19:28,220 --> 00:19:30,167 אחרי בית היתומים הייתי לבדי 249 00:19:30,260 --> 00:19:32,589 וסזר היה אחד הבחורים שברחתי איתם 250 00:19:34,271 --> 00:19:36,364 הסתבכנו עם המשטרה 251 00:19:36,687 --> 00:19:38,396 .והלכנו לדרכים נפרדות 252 00:19:40,124 --> 00:19:41,976 ? למה אני מרגיש שיש עוד 253 00:19:42,817 --> 00:19:45,700 אם אתה רוצה שאשב על שולחן אחרי זה, בסדר 254 00:19:45,820 --> 00:19:47,720 .אבל זה אישי עכשיו 255 00:19:48,092 --> 00:19:51,232 בבקשה, תן לי להחזיר את הזכוכית חזרה מסזר 256 00:19:51,559 --> 00:19:53,696 .אני יודעת איך ליצור קשר איתו .אני יכולה לעשות את זה 257 00:19:53,836 --> 00:19:56,739 .היה לה קשר איתו .היא יכולה להשתמש בו 258 00:19:58,139 --> 00:20:01,184 .אתה מכל האנשים צריך להעריך את זה 259 00:20:02,773 --> 00:20:04,385 .תגיעי למרטינז 260 00:20:04,478 --> 00:20:05,948 .הוא משיג את זה למישהו אחר 261 00:20:06,041 --> 00:20:08,035 .תבררי אם נוכל לקנות את זה בעצמנו 262 00:20:08,501 --> 00:20:10,642 .סידני, את וויס תהיו הגיבוי 263 00:20:12,278 --> 00:20:14,034 .תני לי להיות ברור, נאדיה 264 00:20:15,529 --> 00:20:17,619 .אני מצפה לגילוי מלא ממך 265 00:20:20,520 --> 00:20:25,620 מהידרוג'ן לחשמל, למכשירים פשוטים שאתם בונים 266 00:20:26,521 --> 00:20:28,521 .עקרונות בניית הפצצה הם דומים 267 00:20:30,522 --> 00:20:31,322 במילותיו של אלברט איינשטיין 268 00:20:31,523 --> 00:20:33,323 אל תפוצץ את עצמך 269 00:20:36,324 --> 00:20:38,324 הכל צריך להעשות פשוט" ...ככל האפשר 270 00:20:39,525 --> 00:20:40,825 "אבל לא פשוט מידי... 271 00:20:42,626 --> 00:20:44,326 .מצטער דייגו 272 00:20:45,527 --> 00:20:46,527 .אתה מת 273 00:20:55,528 --> 00:20:58,528 המוליך היה אמור להיות מוצלב ? עם הכניסה הנוספת 274 00:20:59,529 --> 00:21:00,529 .זאת הבחירה הברורה ביותר 275 00:21:00,730 --> 00:21:02,530 .ניתקת את עצמך ממקור הכוח 276 00:21:03,531 --> 00:21:05,531 אם אחבר את השניים אני אפעיל את המנגנון 277 00:21:07,132 --> 00:21:08,332 אם הייתי עושה את מה שאתה מציע 278 00:21:08,633 --> 00:21:11,633 הייתי בגן עדן פורטת על נבל עם דייגו 279 00:21:19,634 --> 00:21:22,034 מר מרטינז, בבקשה שב .שאוכל לעדכן אותך 280 00:21:26,878 --> 00:21:27,536 .טוב 281 00:21:43,662 --> 00:21:46,372 למנוע מידע מסלואן, אני יכולה לקבל 282 00:21:46,558 --> 00:21:47,769 .לא איכפת לי ממש, באמת ? אבל ממני 283 00:21:47,816 --> 00:21:50,193 את ואני בשטח ביחד 284 00:21:50,240 --> 00:21:51,948 אני צריכה לדעת שיש רמת אמון 285 00:21:52,041 --> 00:21:53,271 ? מה את רוצה לדעת 286 00:21:53,457 --> 00:21:55,165 ? מה מרטינז לחש לך 287 00:21:55,911 --> 00:21:58,050 "אמרתי לך, הוא אמר "תתקשרי אליי 288 00:21:58,236 --> 00:21:59,754 .סידני, זה הכל 289 00:22:00,454 --> 00:22:02,019 ? את אומרת לי שאין עוד משהו 290 00:22:02,394 --> 00:22:06,280 בפעם האחרונה, אני מצטערת שלא סיפרתי לך על סזר 291 00:22:06,606 --> 00:22:08,744 .אבל אין עוד משהו שאת צריכה לדעת 292 00:22:25,645 --> 00:22:26,345 .אני חזק יותר ממך 293 00:22:26,646 --> 00:22:27,346 .אני מהירה יותר 294 00:22:31,647 --> 00:22:32,347 .אני גדול יותר 295 00:22:34,648 --> 00:22:35,948 .אני חכמה יותר 296 00:22:37,749 --> 00:22:38,749 .אני יפה יותר 297 00:22:47,750 --> 00:22:48,450 ...תני לי נשיקה 298 00:22:48,651 --> 00:22:49,451 .אני אתן לך ללכת 299 00:22:52,552 --> 00:22:53,552 ? מה לעזאזל אתה עושה 300 00:22:57,553 --> 00:22:58,553 ? מה זה היה 301 00:22:59,554 --> 00:23:00,554 .עשיתי מה שאמרת 302 00:23:00,555 --> 00:23:01,555 הבסתי את היריבה שלי 303 00:23:05,556 --> 00:23:09,556 בעבודה כזאת אתה לא יכול להרשות לעצמך לחלק את ההתמקדות 304 00:23:10,557 --> 00:23:11,557 .אתה חיב להיות מקצועי 305 00:23:12,558 --> 00:23:13,558 .זה יציל את החיים שלך 306 00:23:14,559 --> 00:23:15,559 ? מבין 307 00:23:17,229 --> 00:23:17,698 .כן 308 00:23:28,590 --> 00:23:29,535 ? איך הולך 309 00:23:29,766 --> 00:23:32,430 הצלבתי את הרשימות של אבא שלי מול המאגר של הסוכנות 310 00:23:32,568 --> 00:23:35,661 ועדיין יש משימות שאני לא יכול לאשר שהיו קיימות 311 00:23:37,576 --> 00:23:40,670 האם אני משוגע לחשוב שהיומן הישן ? הזה יעזור לי למצוא את אבא שלי 312 00:23:41,885 --> 00:23:44,023 ? את אלה אתה לא יכול למצוא 313 00:23:44,116 --> 00:23:44,538 .כן 314 00:23:47,250 --> 00:23:48,481 .תן לי את העט 315 00:23:49,134 --> 00:23:50,892 ? מה אם אלה לא שמות מבצעים 316 00:23:51,778 --> 00:23:52,675 ? מה את עושה 317 00:23:52,953 --> 00:23:55,091 .צופן החלפה 318 00:23:57,756 --> 00:23:59,271 ? טוב, איך ראית את זה 319 00:23:59,646 --> 00:24:02,929 אבא שלי נהג להצפין את התשבץ שלי כשהייתי קטנה 320 00:24:03,301 --> 00:24:05,678 התפקוד הלקוי הכי קטן בילדות שלי 321 00:24:09,182 --> 00:24:10,126 .נסה את זה 322 00:24:11,296 --> 00:24:12,238 ? מתי המטוס שלך עוזב 323 00:24:12,378 --> 00:24:14,135 .בעוד חצי שעה 324 00:24:14,181 --> 00:24:15,746 .הלוואי שהייתי יכולה להשאר 325 00:24:16,475 --> 00:24:19,711 .כן, אני, אני ימשיך מכאן 326 00:24:29,712 --> 00:24:31,712 בוינוס איירס 327 00:24:55,002 --> 00:24:55,805 .נאדיה 328 00:25:00,525 --> 00:25:01,165 .שלום 329 00:25:02,145 --> 00:25:02,615 .שלום 330 00:25:05,616 --> 00:25:07,616 לא הייתי בטוחה שאתה עדיין .קורא אל דייריאו 331 00:25:09,617 --> 00:25:11,217 בדקתי את כל הפרוטוקולים הישנים שלנו 332 00:25:13,618 --> 00:25:14,218 ? באמת 333 00:25:14,719 --> 00:25:16,419 אני בודק כל יום 334 00:25:17,520 --> 00:25:18,420 .לכל מקרה 335 00:25:19,521 --> 00:25:20,521 ? לכל מקרה שמה 336 00:25:21,522 --> 00:25:23,522 .למקרה שאת בצרות 337 00:25:24,523 --> 00:25:26,523 ? ואת בצרות, נכון 338 00:25:27,524 --> 00:25:28,524 .בגללך 339 00:25:29,525 --> 00:25:31,525 את לא יכולה להאשים אותי 340 00:25:32,526 --> 00:25:33,526 .על בלארוס 341 00:25:35,527 --> 00:25:39,527 הצוות שלי השיג את הזכוכית .גנבת אותה ממני, סזר 342 00:25:40,628 --> 00:25:43,228 את עשית את העבודה שלך .אני עשיתי את שלי 343 00:25:44,629 --> 00:25:47,229 אולי בפעם הבאה זה ילך לטובתך 344 00:25:50,630 --> 00:25:52,030 לא תהיה פעם הבאה 345 00:25:52,731 --> 00:25:54,031 .לא עם האנשים האלה 346 00:25:54,732 --> 00:25:56,032 ? אתה מבין 347 00:25:58,033 --> 00:25:59,551 ...נאדיה 348 00:25:59,552 --> 00:26:01,052 אף אחד לא מכיר אותך כמוני 349 00:26:03,653 --> 00:26:04,853 מה שעברנו 350 00:26:05,654 --> 00:26:06,654 .את מפחדת 351 00:26:08,655 --> 00:26:09,655 .את צריכה עזרה 352 00:26:11,656 --> 00:26:12,656 .תני לי לעזור לך 353 00:26:15,657 --> 00:26:17,257 ? אתה באמת רוצה לעזור 354 00:26:17,658 --> 00:26:18,558 .כמובן 355 00:26:20,559 --> 00:26:23,959 אני צריכה להעביר את הזכוכית המגבירה למעסיק שלי לפני מחר בלילה אם לא 356 00:26:29,660 --> 00:26:31,260 .אני חייבת לעשות את זה 357 00:26:35,761 --> 00:26:38,061 .אז הזכוכית המגבירה שלך 358 00:26:39,662 --> 00:26:40,462 ? פשוט כך 359 00:26:41,563 --> 00:26:42,263 .פשוט כך 360 00:26:44,764 --> 00:26:46,564 אני בטוח שאוכל לגרום לקונה שלי להבין 361 00:26:47,565 --> 00:26:49,265 .תצטרכי לשלם על זה כמובן 362 00:26:49,666 --> 00:26:50,566 .כמובן. ברור 363 00:26:51,567 --> 00:26:52,767 אני אקח אותך למקום שזה נמצא 364 00:26:53,568 --> 00:26:56,868 ברגע שאדע שאנחנו לבד 365 00:26:59,669 --> 00:27:00,369 .אני לא מבינה 366 00:27:02,670 --> 00:27:04,070 .תני לי לנחש 367 00:27:04,771 --> 00:27:06,771 יש לך מכשיר מעקב בארנק 368 00:27:08,772 --> 00:27:09,772 למדנו את אותם הטריקים 369 00:27:10,773 --> 00:27:11,773 לא באת לכאן בלי גיבוי 370 00:27:13,518 --> 00:27:15,848 ירוק-עד, את לא יכולה להמשיך בלי מכשיר קשר 371 00:27:16,149 --> 00:27:17,849 .רק לא הארנק סזר ?, בבקשה 372 00:27:18,850 --> 00:27:20,250 .זה למתחילים 373 00:27:23,769 --> 00:27:25,619 ירוק-עד בטלי את המשימה הזאת עכשיו 374 00:27:29,079 --> 00:27:30,023 ...נאדיה 375 00:27:31,724 --> 00:27:34,324 הזכוכית המגבירה נעולה במשרד שלי 376 00:27:35,825 --> 00:27:37,125 .זה מכאן 377 00:27:47,522 --> 00:27:49,066 ? מה לכל הרוחות היא עושה 378 00:28:28,674 --> 00:28:29,666 .פורטוגל 379 00:28:32,667 --> 00:28:35,167 האם אי פעם תהית איך ? זה היה יכול להיות 380 00:28:37,168 --> 00:28:38,168 ...אם הדברים היו 381 00:28:39,669 --> 00:28:40,169 .אחרת 382 00:28:50,670 --> 00:28:52,170 ? מה 383 00:28:51,871 --> 00:28:53,171 ,זה מצחיק 384 00:28:53,772 --> 00:28:57,772 כל השנים האלה שגנבנו דברים ביחד הפרידו בנינו. ועכשיו 385 00:29:03,773 --> 00:29:06,773 לא הצלחתי להודות לך מספיק .על מה שאתה עושה 386 00:29:07,774 --> 00:29:08,774 אבל אני לא יכולה להשאר כאן אני לא יכולה 387 00:29:09,775 --> 00:29:11,775 תראי אותך עדיין עוקבת אחרי החוקים של רוברטו 388 00:29:12,776 --> 00:29:15,776 זה תמיד שירת אותי היטב לא לערבב עסקים עם הנאה 389 00:29:19,777 --> 00:29:20,777 .מכאן 390 00:29:00,707 --> 00:29:02,128 .בסדר, אני אלך מכאן 391 00:29:02,222 --> 00:29:02,551 .טוב 392 00:29:46,924 --> 00:29:47,630 .סיד 393 00:29:49,032 --> 00:29:49,833 ? משהו 394 00:29:52,170 --> 00:29:52,971 .באמת 395 00:29:59,372 --> 00:29:59,972 .כמעט הגענו 396 00:30:01,973 --> 00:30:03,273 ? את לפעמים חושבת עליו 397 00:30:04,774 --> 00:30:06,274 ? על רוברטו 398 00:30:06,675 --> 00:30:07,775 .כל יום 399 00:30:10,776 --> 00:30:12,476 אם לא בגללו אני לא יודעת מי הייתי 400 00:30:45,477 --> 00:30:46,377 דייגו מצפה לך בעוד 3 שעות 401 00:30:46,678 --> 00:30:48,078 קומה ראשונה, פרוזדור השירות 402 00:30:48,679 --> 00:30:51,279 אם לדייגו יש את הדיסק יהיה קשר על המנורה 403 00:30:53,680 --> 00:30:56,580 יהיה לך מקסימום חלון של 30 שניות לבצע את ההעברה 404 00:30:58,581 --> 00:31:00,581 זה חיוני שלא תאותרו ביחד 405 00:31:01,582 --> 00:31:03,582 .לא ניקח סיכונים, אני מבטיחה 406 00:31:06,583 --> 00:31:07,583 ? עוד משהו 407 00:31:31,084 --> 00:31:32,184 .מתנת סיום 408 00:31:52,685 --> 00:31:53,685 ? איך זה נראה 409 00:31:57,686 --> 00:31:58,286 .יפייפה 410 00:33:27,107 --> 00:33:28,052 ? דייגו 411 00:33:33,053 --> 00:33:33,996 .דייגו 412 00:33:36,797 --> 00:33:37,597 ...הדיסק 413 00:33:40,598 --> 00:33:41,998 .הם לא מצאו אותו 414 00:33:48,699 --> 00:33:49,999 .אני צריכה להתקשר לרוברטו 415 00:33:36,193 --> 00:33:37,089 ? מה שלומך 416 00:33:50,258 --> 00:33:50,916 !לא 417 00:33:52,717 --> 00:33:54,217 מה שרוברטו ביקש שאגנוב 418 00:33:55,218 --> 00:33:57,218 הם מסמכי מודיעין 419 00:33:57,619 --> 00:34:00,519 אתה לא מדבר בהגיון אנחנו מודיעין 420 00:34:02,520 --> 00:34:03,520 ...זה מה 421 00:34:06,521 --> 00:34:08,521 .שהוא רוצה שנאמין 422 00:34:09,522 --> 00:34:10,522 .זה לא יכול להיות 423 00:34:12,656 --> 00:34:13,744 ...נאדיה 424 00:34:14,745 --> 00:34:15,745 .רוברטו מושחט 425 00:34:16,746 --> 00:34:17,446 .זה לא נכון 426 00:34:17,747 --> 00:34:19,847 .הוא משחק בשני הצדדים .הוא פושע 427 00:34:21,923 --> 00:34:22,486 .לא 428 00:34:24,263 --> 00:34:24,968 .לא 429 00:34:27,669 --> 00:34:29,269 .זה לא יתכן 430 00:34:29,670 --> 00:34:30,570 .הוא ניצל אותנו 431 00:34:33,571 --> 00:34:34,271 ...הדיסק 432 00:34:34,572 --> 00:34:35,272 .זה לא יכול להיות נכון 433 00:34:36,573 --> 00:34:38,073 .דייגו בבקשה 434 00:34:39,244 --> 00:34:41,238 .דייגו. דייגו 435 00:34:41,940 --> 00:34:43,219 !דייגו 436 00:34:56,620 --> 00:34:57,320 ? אתה עדיין בא לכאן 437 00:34:57,521 --> 00:35:00,821 מעולם לא עזבתי, קניתי אותו .לאחר שרוברטו נהרג 438 00:35:01,222 --> 00:35:03,622 .זה היה מאוד זול 439 00:35:16,223 --> 00:35:17,623 .הזכרונות הכי טובים שלי כאן 440 00:35:19,224 --> 00:35:21,624 ...אימונים, למידה 441 00:35:23,225 --> 00:35:24,025 .איתך 442 00:35:25,126 --> 00:35:26,726 .וכמובן, רוברטו 443 00:35:33,227 --> 00:35:34,727 .כאן התחילו חיי 444 00:35:40,328 --> 00:35:41,728 ? זה עצוב, נכון 445 00:35:43,229 --> 00:35:45,129 שזה האריך בחוסר העזרה שלו 446 00:35:51,130 --> 00:35:52,430 אפשר לקחת את מה ? שבאנו בשבילו 447 00:35:54,331 --> 00:35:55,131 .ברור 448 00:36:01,081 --> 00:36:02,789 .איבדנו אותו כאן בפלאזה דל קמינו 449 00:36:02,929 --> 00:36:04,734 כן, מרטינז אמר שהוא לוקח אותה למשרד שלו 450 00:36:04,825 --> 00:36:06,342 .לבצע את ההחלפה .זה חייב להיות קרוב 451 00:36:06,482 --> 00:36:09,336 מאז שלמדתי על ההיסטוריה של נאדיה עם מרטינז, חקרתי קצת 452 00:36:09,521 --> 00:36:11,755 למרטינז יש בעלות על כמה נכסים 453 00:36:11,848 --> 00:36:15,557 כולל מתקן האימונים של רוברטו פוקס 454 00:36:17,858 --> 00:36:18,858 את זוכרת את משרדו ? של רוברטו, נכון 455 00:36:20,259 --> 00:36:21,559 .כמובן 456 00:36:23,360 --> 00:36:26,560 אמרת שרוברטו עשה אותך .מי שאת היום 457 00:36:28,361 --> 00:36:29,561 .אני מרגיש אותו הדבר 458 00:36:30,562 --> 00:36:31,562 .עם הבדל אחד 459 00:36:33,263 --> 00:36:37,163 .זה המוות שלו שעשה אותי 460 00:36:39,164 --> 00:36:42,164 הריגה של סוכן בדרג גבוה בהחלט נתן לך מוניטין 461 00:36:47,165 --> 00:36:50,265 גופה אחת והשם שלי משמעותי 462 00:36:52,266 --> 00:36:55,066 פתאום הייתי מישהו שמפחדים ממנו 463 00:36:58,167 --> 00:36:59,067 ...העניין הוא 464 00:37:00,268 --> 00:37:01,468 .אני לא הרגתי אותו 465 00:37:06,469 --> 00:37:11,669 לרוברטו היו כל כך הרבה אוייבים .כל אחד יכל להרוג אותו 466 00:37:15,370 --> 00:37:16,470 ...תמיד תהיתי 467 00:37:21,371 --> 00:37:23,571 .אם זאת היתה את .העבודה שלך 468 00:37:27,272 --> 00:37:28,872 .המבט בעינייך, נאדיה 469 00:37:32,273 --> 00:37:33,073 .מאשר את זה 470 00:37:47,174 --> 00:37:47,974 ? מה קרה 471 00:37:50,275 --> 00:37:50,975 .דייגו מת 472 00:37:55,376 --> 00:37:56,976 .קראתי את הדיסק 473 00:37:59,377 --> 00:38:01,177 ? איך יכולת לעשות את זה 474 00:38:02,105 --> 00:38:03,156 .נאדיה 475 00:38:24,357 --> 00:38:26,157 כל מה שהוא אמר לנו היה שקר, סזר 476 00:38:28,158 --> 00:38:30,158 הוא אמר שאנחנו עובדים לטובת המדינה שלנו 477 00:38:37,159 --> 00:38:39,659 את זוכרת איך החיים שלנו היו לפניו 478 00:38:41,260 --> 00:38:43,860 .ישנו ברחובות 479 00:38:45,161 --> 00:38:48,261 .רוברטו היה מתנקש. פושע 480 00:38:50,262 --> 00:38:50,862 הוא הפך אותנו לבוגדים ? אתה לא מבין 481 00:38:51,263 --> 00:38:53,863 ? למי אכפת 482 00:38:56,164 --> 00:38:57,864 ...אם לא בגללו 483 00:39:00,265 --> 00:39:03,865 היינו נרקבים בכלא ההוא .או מתים 484 00:39:06,366 --> 00:39:07,466 .הוא הציל אותנו 485 00:39:09,367 --> 00:39:10,467 .ואת הרגת אותו 486 00:39:11,468 --> 00:39:13,468 והייתי עושה את זה שוב 487 00:39:59,917 --> 00:40:00,765 !נאדיה 488 00:40:03,571 --> 00:40:04,181 .נאדיה 489 00:40:04,506 --> 00:40:05,862 .אני בסדר 490 00:40:06,655 --> 00:40:07,790 .יש כספת בפנים 491 00:40:07,930 --> 00:40:09,447 .זכוכית ההגברה צריכה להיות שם 492 00:40:09,540 --> 00:40:10,580 .בסדר, בואי 493 00:40:33,281 --> 00:40:34,981 ליסבון 494 00:41:05,134 --> 00:41:07,367 הפעם הראשונה והיחידה שפגשתי את אבא שלך 495 00:41:07,507 --> 00:41:10,361 הוא היה מכוסה בדם עם תינוקת בידיו 496 00:41:10,453 --> 00:41:11,208 .נאדיה 497 00:41:11,395 --> 00:41:14,295 הוא הביא אותה לבית היתומים בבוינוס איירס 498 00:41:14,528 --> 00:41:16,428 .הוא אמר שהיא היתה בסכנה 499 00:41:16,707 --> 00:41:19,159 .הוא נורה בכתף 500 00:41:19,531 --> 00:41:21,861 ידעתי לא לשאול יותר מידי שאלות 501 00:41:22,702 --> 00:41:24,984 .אבא שלך, הוא נשאר לכמה ימים 502 00:41:25,357 --> 00:41:28,211 .עד שהוא היה מספיק חזק לנסוע 503 00:41:28,585 --> 00:41:30,771 .בוקר אחד התעוררתי והוא נעלם 504 00:41:33,060 --> 00:41:34,384 .אני לא מבין 505 00:41:34,478 --> 00:41:35,853 אם הכיר אותך בבוינוס איירס 506 00:41:35,992 --> 00:41:40,231 למה שיקודד את הכתובת הזאת ? בליסבון ביומן שלו 507 00:41:40,370 --> 00:41:41,793 .אני לא יודעת 508 00:41:43,240 --> 00:41:46,571 .חשבת שהוא אולי יהיה כאן 509 00:41:48,019 --> 00:41:49,440 .אני מצטערת 510 00:41:50,637 --> 00:41:52,679 .הלוואי שידעתי יותר 511 00:41:53,239 --> 00:41:56,618 ? האם את זוכרת משהו ? משהו שהוא אמר, אולי פרט 512 00:41:59,610 --> 00:42:01,031 .נייטינגייל 513 00:42:01,965 --> 00:42:02,862 ? נייטינגייל 514 00:42:03,376 --> 00:42:08,760 הוא דיבר בטלפון ומשהו בקול שלו 515 00:42:08,898 --> 00:42:10,608 .זה היה חשוב לו 516 00:42:16,355 --> 00:42:18,254 ? האם אוכל לשאול אותך שאלה 517 00:42:19,965 --> 00:42:20,718 .כמובן 518 00:42:21,933 --> 00:42:25,216 ? נאדיה...מה שלומה 519 00:42:25,729 --> 00:42:26,865 .היא בסדר