1 00:00:02,300 --> 00:00:03,300 בפרקים הקודמים של זהות בדויה 2 00:00:03,300 --> 00:00:05,300 יש לי ניתוח רעלנים של כוס היין 3 00:00:05,300 --> 00:00:08,300 שאיכשהוא מצאה את הדרך לביתי לפני שבוע 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,800 הם מצאו חומר שנקרא וי.טי.אקס 5 00:00:10,800 --> 00:00:13,300 אשר מבטלת את השפעת הנתרן אורגניזם 6 00:00:15,800 --> 00:00:19,300 ...נתרן אורגניזם הינו הרעל שהשתמשתי שסיים את הסבל של אמילי 7 00:00:20,800 --> 00:00:22,300 אני רואה כאן 2 אפשרויות 8 00:00:23,300 --> 00:00:25,300 ,או שאמילי צפתה את כוונתך להרוג אותה 9 00:00:25,800 --> 00:00:28,300 ועשתה את אמצעי הנגד ההכרחיים 10 00:00:28,800 --> 00:00:31,300 או האפשרות היותר ריאלית 11 00:00:31,700 --> 00:00:34,400 מישהו רוצה שתאמין שאמילי חיה 12 00:00:34,700 --> 00:00:35,400 סידני 13 00:00:37,700 --> 00:00:38,400 את מכירה את מר סארק 14 00:00:40,700 --> 00:00:42,400 אני לא חושב שאי פעם בצורה רשמית נערכה הכרה בינינו 15 00:00:43,300 --> 00:00:48,400 מר סארק כעת, משתף פעולה איתנו במאמצים לחפש את דרבקו ושאר החברה שלה 16 00:01:30,300 --> 00:01:33,000 את כאן לאחל לי בהצלחה ביום הראשון לעבודה שלי 17 00:01:33,000 --> 00:01:36,300 או שאת משוכנעת שאני אגלה לסלואן ?שאת עמדת להרוג אותו 18 00:01:36,300 --> 00:01:39,900 אני כאן בכדי להזכיר לך מה שאני חושבת שזה ברור 19 00:01:39,900 --> 00:01:42,200 אבל אני לא רוצה להפריז בחכמה שלך 20 00:01:42,200 --> 00:01:46,300 .אם תשרוף אותי, אני אשרוף אותך 21 00:01:46,300 --> 00:01:47,400 ,סידני 22 00:01:47,400 --> 00:01:53,100 לא יכולתי לגלות לסלואן שאת עמדת להרוג אותו מבלי לגלות את מעורבותי 23 00:01:53,100 --> 00:01:56,000 .בוודאי, שלא היתה לי כוונה לבצע זאת 24 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 .אני רק רציתי לקבל את אמונו 25 00:01:58,000 --> 00:02:00,600 ?אתה יודע מה אני חושבת 26 00:02:00,600 --> 00:02:05,100 .אתה רק כלב שמחפש בעלים חדשים 27 00:02:05,100 --> 00:02:07,500 ,לא צריך לדאוג, סידני 28 00:02:07,500 --> 00:02:13,500 אנחנו שותפים עכשיו 29 00:02:13,500 --> 00:02:19,500 אראה אותך במשרד 30 00:02:22,800 --> 00:02:26,200 סלואן לא יסכים לשותף אלא אם כן סארק יהיה שווה עבורו 31 00:02:26,200 --> 00:02:27,700 ?יש לך מושג אחרי מה הם מחפשים 32 00:02:27,700 --> 00:02:32,400 ,בהסתמך על מגוון הפעילויות והקשרים של סארק .הוא יכול להציע כמעט כל דבר 33 00:02:32,400 --> 00:02:37,100 מה שמדאיג אותי יותר הינו שאמך ידעה .שאנו סוכנים כפולים לפני שהסגירה את עצמה 34 00:02:37,100 --> 00:02:40,600 .אולי היא אמרה לסארק 35 00:02:40,600 --> 00:02:41,800 .אני אגלה זאת 36 00:02:41,800 --> 00:02:43,900 לפני שתעשי זאת, תשקלי זאת 37 00:02:43,900 --> 00:02:47,700 לפני חודשים היא הסגירה את עצמה לידי הסי.איי.אי 38 00:02:47,700 --> 00:02:53,700 אתמול, סארק ביצע הסכם בדלת אחורית עם סלואן שממקם אותו בתוך האס.די 6 39 00:02:54,200 --> 00:02:57,500 ?את חושבת שזה סתם צירוף מקרים 40 00:02:57,500 --> 00:03:01,000 כמו שאתם יודעים, מר סארק הצטרף אלינו בשבוע שעבר 41 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 אחרי תחקיר מקיף עם מק'קול 42 00:03:04,000 --> 00:03:07,300 הגענו למסקנה שהוא יוכל לספק לנו מידע רב 43 00:03:07,300 --> 00:03:12,100 מספיק, למען האמת, כדי להצדיק חסינות .עסקית בתמורה לשיתוף הפעולה 44 00:03:12,100 --> 00:03:16,400 אדוני, אני חושב שההחלטה הזאת הינה טעות קריטית 45 00:03:16,400 --> 00:03:19,000 .האיש הזה רצח מאות אנשים עבור רווח 46 00:03:19,000 --> 00:03:24,800 אנו לא צריכים לבצע תקדים של הענקת חסינות לטרוריסט לא משנה מה אמר ומה יש לו להציע 47 00:03:24,800 --> 00:03:28,100 ,כן, ובכן, אני מבין את התסכול שלך הסוכן דיקסון 48 00:03:28,100 --> 00:03:32,500 אבל אני מאמין ששיתוף הפעולה עם סארק יציל יותר חיים מאשר שיקח 49 00:03:32,500 --> 00:03:36,800 אני עם דיקסון בעניין הזה 50 00:03:36,800 --> 00:03:40,600 .פיתחנו אסטרטגיה לתעל את הדאגות שלך 51 00:03:40,600 --> 00:03:42,500 ג'ק 52 00:03:42,500 --> 00:03:45,000 על מנת לשמר את הערך של סארק בתור מודיע 53 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 המודיעים שלו חייבים לא לדעת שהוא הסגיר את עצמו אלינו 54 00:03:48,000 --> 00:03:49,300 ,החל מהיום 55 00:03:49,300 --> 00:03:51,900 מתי שסארק עוזב את המשרד 56 00:03:51,900 --> 00:03:55,100 מחלקת הבטחון תשים עליו אבטחה כפולה בתור מאבטחים אישיים 57 00:03:55,100 --> 00:03:58,200 על מנת לוודא שהוא לא מפר את ההסכם .שלו איתנו 58 00:03:58,200 --> 00:04:00,100 .אני, אוו, סליחה שאיחרתי 59 00:04:00,100 --> 00:04:03,600 .מרשל פלינקמן, קצין לפעולות טכניות 60 00:04:03,600 --> 00:04:04,800 היי. ברוך הבא 61 00:04:04,800 --> 00:04:08,500 אל תהרוג אותי 62 00:04:08,500 --> 00:04:12,900 תראו, אני מבין שאף אחד ממכם לא נטה להאמין למילה שאני אגיד 63 00:04:12,900 --> 00:04:14,100 ,אבל אני מבטיח לכם 64 00:04:14,100 --> 00:04:17,500 .זה לא מעינייני לבגוד בכם 65 00:04:17,500 --> 00:04:21,800 ,נתתם לי אפשרות של פעם בחיים .ואני לא מתכוון לפספס אותה 66 00:04:21,800 --> 00:04:24,900 אז ככה סלואן וסארק הציגו את .החברות החדשה ביניהם 67 00:04:24,900 --> 00:04:29,200 ,אף אחד באס.די 6 אוהב את זה .אבל כולם מאמינים לזה 68 00:04:29,200 --> 00:04:34,000 אני צריכה לדעת שאם אי פעם .אמרת לסארק שאני סוכנת כפולה 69 00:04:34,000 --> 00:04:40,000 .סידני, לא 70 00:04:42,400 --> 00:04:44,600 .הצלת את החיים של ווהן 71 00:04:44,600 --> 00:04:48,300 .אני אסירת תודה עבור זה 72 00:04:48,300 --> 00:04:53,500 אבל אני עדיין לא בטוחה אם .אוכל לבטוח בך 73 00:04:53,500 --> 00:04:56,400 .ולמרות זאת הנה את כאן 74 00:04:56,400 --> 00:05:00,700 אני אף פעם לא אמרתי לסארק לגבי הסטטוס .שלך בתור סוכנת כפולה, סידני 75 00:05:00,700 --> 00:05:04,200 .זה לא אומר שאת מוגנת 76 00:05:04,200 --> 00:05:07,800 ?תגידי לי אילו סוכנויות הוא סיפק לסלואן 77 00:05:07,800 --> 00:05:09,900 זוראן סוקולוב 78 00:05:09,900 --> 00:05:14,700 רוצח שכיר שיש לו קשרים נרחבים .עם מר סארק 79 00:05:14,700 --> 00:05:19,300 כן, הוא לאחרונה הציע לי את האפשרות .לרכוש מידע לפני שהוא פונה לשוק השחור 80 00:05:19,300 --> 00:05:24,000 לאחרונה הוא ביקש לדעת אם אני מעוניין בקבלת צפני תקשורת 81 00:05:24,000 --> 00:05:27,200 שמשומשים ע"י כוחות היבשה האוזבקיסטנים, שפרושים על הגבול 82 00:05:27,200 --> 00:05:28,900 אם לא נשיג את הצפנים הללו 83 00:05:28,900 --> 00:05:33,100 סוקולוב ימכור אותם למורדים קיצוניים שמתחבאים בטג'יקיסטן הסמוכה 84 00:05:33,100 --> 00:05:38,800 עם הצפנים הללו, הם יוכלו לעקוב אחרי .כוחות אוזבקים, ולתכנן פעולות טרור 85 00:05:38,800 --> 00:05:41,900 .וזה יערער את המצב של כוחותינו באסיה 86 00:05:41,900 --> 00:05:44,800 סידני, את ודיקסון, תיצרו קשר .עם סוקולוב 87 00:05:44,800 --> 00:05:50,500 תתחזו למקורבים של סארק, אתם תרכשו .את הצפנים, ותביאו אותם לכאן 88 00:05:50,500 --> 00:05:54,100 שנינו יודעים שסלואן לא רוצה לשמר את היציבות באסיה 89 00:05:54,100 --> 00:05:57,900 אז שאלתי היא למה הוא רוצה ?את צפני התקשורת הללו 90 00:05:57,900 --> 00:06:01,800 אני עומדת לשאול אותך לתת לי משהו .שאין לך סיבה לתת 91 00:06:01,800 --> 00:06:05,700 .אני עומדת לשאול לגבי אמונתך 92 00:06:05,700 --> 00:06:10,100 את צריכה לשכנע את הממונים שלך .שאוכל לעזוב את המקום הזה 93 00:06:10,100 --> 00:06:10,700 !?מה 94 00:06:10,700 --> 00:06:12,600 למשך 48 שעות ?את רצינית 95 00:06:12,600 --> 00:06:13,900 .אני מסכימה לליווי של כוחות מיוחדים ?למה 96 00:06:13,900 --> 00:06:14,400 .אני לא יכולה לומר לך ?לאן תלכי 97 00:06:14,400 --> 00:06:16,400 .אם לא תסמכי עלי, לא אוכל לעזור לך אח"כ ?למה משמשים הצפנים 98 00:06:16,400 --> 00:06:18,300 .אני רוצה לעזור לך ?איך אני אמכור זאת 99 00:06:18,300 --> 00:06:19,900 אבל אני חייבת שיאפשרו לי .לעשות זאת בדרך שלי 100 00:06:19,900 --> 00:06:21,900 כן, ובכן, זה לבקש יותר מדי 101 00:06:21,900 --> 00:06:24,200 לא אוכל לתת פרטים בגלל שאני לא סומכת על הסי.איי.אי 102 00:06:24,200 --> 00:06:27,100 הם כמעט הוציאו אותי להורג .לפני שבועיים 103 00:06:27,100 --> 00:06:31,300 הדרך היחידה בשביל לשמור על עצמי היא לומר לך מה שאת צריכה לדעת 104 00:06:31,300 --> 00:06:33,100 .על מנת להיות צעד אחד לפני סלואן 105 00:06:33,100 --> 00:06:38,600 וכל מה שאת צריכה לדעת עכשיו, זה שאם ,אני לא אורשה לעזוב 106 00:06:38,600 --> 00:06:44,600 כל העבודה שהשגת .תלך לאיבוד 107 00:06:46,000 --> 00:06:49,100 הסוכנת בריסטו, את מבקשת ממני להוציא ...את אירנה דרבקו למשך 48 שעות 108 00:06:49,100 --> 00:06:50,400 .אני מבקשת שתשקול זאת 109 00:06:50,400 --> 00:06:51,300 .אבל לא תוכלי לומר לי למה 110 00:06:51,300 --> 00:06:52,200 .היא לא אמרה למה 111 00:06:52,200 --> 00:06:56,200 סלואן תדרך אותך להשיג את צפני התקשורת של כוחות הקרקע של אוזבקיסטן 112 00:06:56,200 --> 00:06:57,600 וכיצד הצלחה או כשלון תסכן ?את כל מה שהשגנו 113 00:06:57,600 --> 00:06:59,900 .אמי מודאגת ממשהו אחר 114 00:06:59,900 --> 00:07:02,800 .מעין צירוף מקרים שלא נוכל לחזות 115 00:07:02,800 --> 00:07:05,700 אדוני, עד כאן, כל המידע שדרבקו .מסרה לנו היה מדוייק במאה אחוז 116 00:07:05,700 --> 00:07:09,000 .לא תפשנו את האישה הזאת .היא הסגירה את עצמה 117 00:07:09,000 --> 00:07:13,300 היא הסכימה להיות מלווה בכוחות מיוחדים .ולשאת מכשיר מעקב 118 00:07:13,300 --> 00:07:15,900 .היא לא תברח 119 00:07:15,900 --> 00:07:17,900 .ג'ק, אתה שקט 120 00:07:17,900 --> 00:07:20,500 ,אני מצטער. כשזה נוגע לאירנה דרבקו 121 00:07:20,500 --> 00:07:22,900 ...שיקול הדעת שלי הופך להיות 122 00:07:22,900 --> 00:07:25,300 לקוי 123 00:07:25,300 --> 00:07:28,700 .ובכן, ארצה לשמוע את דעתך 124 00:07:28,700 --> 00:07:29,400 .אולי הם צודקים 125 00:07:29,400 --> 00:07:34,400 אולי שחרורה שווה את הסיכון .לספק את סקרנותנו 126 00:07:34,400 --> 00:07:37,500 ,ובכן, כשאתה אומר זאת בדרך הזאת .התשובה היא בהחלט לא 127 00:07:37,500 --> 00:07:40,200 ,אם אירנה דרבקו רוצה לצאת מכאן .היא תצטרך לספר לנו עוד 128 00:07:40,200 --> 00:07:42,300 .אחרת, אתם ממשיכים כמו שתכננו 129 00:07:42,300 --> 00:07:48,300 .הסוכן ווהן יתן לך את משימת הנגד 130 00:07:48,800 --> 00:07:50,800 תודה 131 00:07:50,800 --> 00:07:56,100 אמרת לקנדל שלא ניתן לסמוך על שיקול דעתך .ואח"כ הסכמת איתי לחזק את הספק שלו 132 00:07:56,100 --> 00:08:02,100 האגו של קנדל משפיע עליו להעדיף החלטות .שבהם הוא שולט על אחרים 133 00:08:03,500 --> 00:08:09,500 ,את התווכחת על דרכך .אני התווכחתי על דרכי 134 00:08:14,200 --> 00:08:15,800 .משימת הנגד שלך פשוטה 135 00:08:15,800 --> 00:08:21,800 תבצעי העתקה של הצפנים כשתחזרי מאוזבקיסטן .כך שנוכל להבין למה הם נועדו 136 00:08:24,500 --> 00:08:30,500 .אני צריכה ללכת לארוז 137 00:08:39,600 --> 00:08:42,500 אני חייב להודות, שזה אחד מהמקומות .המרשימים ביותר שראיתי 138 00:08:42,500 --> 00:08:47,300 ולמרות זאת, זה כ"כ פטתי שהרבה מהם מאמינים שהם למעשה עובדים עבור הסי.איי.אי 139 00:08:47,300 --> 00:08:53,100 תסתכל עלי 140 00:08:53,100 --> 00:08:57,100 הצעת לי פרס חשוב על מנת ,להפוך את החברות בינינו לשווה 141 00:08:57,100 --> 00:09:01,200 אבל אל תחשוב לשניה, שזה נותן לך את .האפשרות להעליב את אנשי 142 00:09:01,200 --> 00:09:07,200 .אני מתנצל 143 00:09:07,800 --> 00:09:13,600 היתה לי שיחה עם סידני הבוקר 144 00:09:13,600 --> 00:09:18,100 היא אולי היחידה שחושדת, שלא .שיניתי את התנהגותי 145 00:09:18,100 --> 00:09:21,800 .ליויתי את חייה של סידני מאז שנולדה 146 00:09:21,800 --> 00:09:24,600 .סידני תאמין למה שאומר לה 147 00:09:24,600 --> 00:09:27,000 ?ואביה 148 00:09:27,000 --> 00:09:31,300 הוא חייב להילחם על הפיתוי לספר לה על האמת לגבי אס.די 6 149 00:09:31,300 --> 00:09:34,600 אני שונא לראות את החושים האבהיים של ג'ק .שמתפשר על היעדים שלנו 150 00:09:34,600 --> 00:09:40,600 אז, בזמן שאני כאן, אומר לו למה באמת משמשים הצפנים 151 00:09:47,300 --> 00:09:47,900 ?כן 152 00:09:47,900 --> 00:09:52,500 אדוני, יש לך שיחה מחברת .קרדיט דופין 153 00:09:52,500 --> 00:09:53,900 קחי את ההודעה 154 00:09:53,900 --> 00:09:59,900 .הוא אומר שזה בנוגע לאשתך 155 00:10:01,400 --> 00:10:07,400 זה הכל 156 00:10:08,400 --> 00:10:10,600 חברי אותו אלי 157 00:10:10,600 --> 00:10:15,600 .אני רוצה שתקליטי את השיחה 158 00:10:15,600 --> 00:10:17,300 ?הלו 159 00:10:17,300 --> 00:10:20,900 ,אנחנו מחזיקים באשתך וכן, היא חיה 160 00:10:20,900 --> 00:10:25,300 אתה תספק לנו את כל מספרי החשבונות של כל ההשקעות של אס.די 6 161 00:10:25,300 --> 00:10:30,200 או שהברית תיודע שנכשלת .לבצע את הוצאתה להורג 162 00:10:30,200 --> 00:10:34,000 .תן לי הוכחה שהיא חיה 163 00:10:34,000 --> 00:10:38,500 :עד אז, תדע זאת 164 00:10:38,500 --> 00:10:40,500 ברגע שאנתק את השיחה 165 00:10:40,500 --> 00:10:45,400 אני אשתמש בכל אמצעי פנוי בכדי למצוא עם מי אני מדבר 166 00:10:45,400 --> 00:10:48,300 וכשאמצא 167 00:10:48,300 --> 00:10:54,300 זאת תהיה ההנאה הגלויה שלי .לבצע את היכרותי עמך 168 00:10:56,900 --> 00:11:02,900 אוזבקיסטן 169 00:11:17,000 --> 00:11:19,600 ...אז, אההמ 170 00:11:19,600 --> 00:11:21,600 .את עובדת עבור סארק 171 00:11:21,600 --> 00:11:25,000 תגידי לו שנעלבתי שהוא לא בא לכאן אישית 172 00:11:25,000 --> 00:11:31,000 .נוודא שהוא יקבל את ההודעה 173 00:11:34,100 --> 00:11:38,000 מר סוקולוב, אנחנו עומדים .בלוחות הזמנים 174 00:11:38,000 --> 00:11:43,000 ?יש לך את הצפנים 175 00:11:43,000 --> 00:11:49,000 ?יש לכם את הכסף 176 00:12:05,200 --> 00:12:09,100 חכה 177 00:12:09,100 --> 00:12:11,400 הצפנים נמצאים בתוך המחשב .שבתיק הזה 178 00:12:11,400 --> 00:12:14,900 ,התיק, לפני שגנבתי אותו 179 00:12:14,900 --> 00:12:19,200 היה שייך לקולונל בצבא האוזבקי 180 00:12:19,200 --> 00:12:22,800 מה שלא הבנתי כשביצעתי את ההצעה שלי עם סארק 181 00:12:22,800 --> 00:12:27,600 הוא זה שבלי טביעת האצבע של הקולונל 182 00:12:27,600 --> 00:12:33,600 התיק לא יפתח מבלי להפעיל .מנגנון פנימי של השמדה עצמית 183 00:12:34,600 --> 00:12:37,500 !בום 184 00:12:37,500 --> 00:12:41,300 אתה אומר שלא תוכל להעביר ?מה שהבטחת לנו 185 00:12:41,300 --> 00:12:42,500 בבקשה 186 00:12:42,500 --> 00:12:46,800 לא הייתי מבקש ממכם להגיע כל הדרך לכאן 187 00:12:46,800 --> 00:12:52,800 .מבלי לפתור את הבעיה הקטנה הזאת 188 00:12:53,700 --> 00:12:59,700 אירגנתי את זה שהקולונל יהיה במקום כלשהו .הערב כך שנוכל לקחת ממנו טביעת אצבע 189 00:13:01,100 --> 00:13:07,100 ?איך בדיוק תעשה זאת 190 00:13:11,900 --> 00:13:17,900 .אני עומד להתנקש בו 191 00:14:21,300 --> 00:14:22,600 ?הכל בסדר 192 00:14:22,600 --> 00:14:24,900 השבב שנתת לי הוא לא בדיוק עבודת אמנות 193 00:14:24,900 --> 00:14:30,900 הוא עדיין קורא רשומות מחדר המתים שבשרת המרכזי 194 00:14:42,000 --> 00:14:44,200 בסדר, דיקסון, אני בפנים 195 00:14:44,200 --> 00:14:45,200 .גם אני, סידני 196 00:14:45,200 --> 00:14:46,400 המתיני 197 00:14:46,400 --> 00:14:48,200 ?מהו שם הקולונל 198 00:14:48,200 --> 00:14:49,600 וסילי קבילוב 199 00:14:49,600 --> 00:14:51,300 סידני, את צריכה לחפש את .וסילי קבילוב 200 00:14:51,300 --> 00:14:56,600 מספר התג שלו C16 201 00:14:56,600 --> 00:14:58,500 ?היכן הדפים של האישה 202 00:14:58,500 --> 00:15:04,500 .אני צריך להכניס אותה למערכת 203 00:16:16,000 --> 00:16:22,000 .דיויד, הגופה נעלמה 204 00:16:41,300 --> 00:16:47,300 תבדוק במקפיא 205 00:17:15,500 --> 00:17:21,500 חדר המתים, חדר המתים 206 00:17:25,400 --> 00:17:26,800 !דיקסון, אל תירה 207 00:17:26,800 --> 00:17:27,600 !זאת אני 208 00:17:27,600 --> 00:17:33,600 !כנסי פנימה 209 00:17:37,100 --> 00:17:42,600 לוס אנג'לס 210 00:17:42,600 --> 00:17:43,500 אני יודע 211 00:17:43,500 --> 00:17:45,300 סידני סיפרה לי על פרוייקט חג המולד 212 00:17:45,300 --> 00:17:48,800 ועל איך שזה פותח עבור ,גילוי סוכנים עתידיים 213 00:17:48,800 --> 00:17:52,200 ועכשיו אתה מודאג בגלל שאתה חושב שהרוסים ?אולי השתמשו כדי לגייס ילדים בשנות ה-80 214 00:17:52,200 --> 00:17:52,800 לגבי זה 215 00:17:52,800 --> 00:17:54,000 ,העניין הוא 216 00:17:54,000 --> 00:17:55,900 .אני חושב שיש משהו בתאוריה שלך 217 00:17:55,900 --> 00:17:57,000 ?באמת 218 00:17:57,000 --> 00:17:59,900 ,זוכר את השאלות המוזרות שנתת לי ?השאלות שהק.ג.ב פיתח 219 00:17:59,900 --> 00:18:00,700 .מצאתי אותם 220 00:18:00,700 --> 00:18:06,700 מצאתי אותם משולבים בסדרת שאלות .במבחן של שנת 1982 221 00:18:06,800 --> 00:18:09,200 ?כמה ילדים נבחנו בבחינה הזאת 222 00:18:09,200 --> 00:18:13,800 חמישה מליון 223 00:18:13,800 --> 00:18:16,000 ובכן, תראה, אני לא חושב שדוולין 224 00:18:16,000 --> 00:18:17,800 הממונה שלי, יהיה אכפת לו לבצע ,מחקר לגבי זה 225 00:18:17,800 --> 00:18:22,300 אבל כן אכפת לו, והוא הורה לי .לא לאפשר לך זאת 226 00:18:22,300 --> 00:18:26,000 .חכה רגע. תמתין שניה 227 00:18:26,000 --> 00:18:28,400 .יש כאן משהו 228 00:18:28,400 --> 00:18:31,300 בסדר, תראה, אני צמצמתי את תוצאות המבחן .לקבוצה קטנה של ילדים 229 00:18:31,300 --> 00:18:33,600 עכשיו דוולין לא יוכל להכחיש .את הערך של מה שעשיתי 230 00:18:33,600 --> 00:18:38,000 הוא חושב שהיות והיית עיתונאי, אז אתה ,אומנת לדווח מה שאתה רואה 231 00:18:38,000 --> 00:18:42,800 .ושאתה סיכון בטיחותי 232 00:18:42,800 --> 00:18:45,400 .אל תזיע 233 00:18:45,400 --> 00:18:47,000 .הנה מה שאני חייב לך 234 00:18:47,000 --> 00:18:48,300 יש כאן 700 235 00:18:48,300 --> 00:18:49,400 .לא עבדתי כ"כ הרבה שעות 236 00:18:49,400 --> 00:18:51,200 .ברצינות, אני לא יודע כיצד עשית זאת כ"כ מהר 237 00:18:51,200 --> 00:18:53,200 .אמרתי לך לקחת את הזמן 238 00:18:53,200 --> 00:18:56,400 ,תודה, אבל, אמממ 239 00:18:56,400 --> 00:18:59,100 הזמן שלי הינו מה שציפיתי .לקבל תשלום עבורו 240 00:18:59,100 --> 00:19:05,100 בסדר גמור 241 00:19:09,100 --> 00:19:13,800 הי 242 00:19:13,800 --> 00:19:15,800 ?משהו לא בסדר 243 00:19:15,800 --> 00:19:17,000 כלום 244 00:19:17,000 --> 00:19:18,800 ?כלום 245 00:19:18,800 --> 00:19:20,400 שום דבר 246 00:19:20,400 --> 00:19:22,300 ...סיד 247 00:19:22,300 --> 00:19:28,300 .אם נפגשנו, אז ישנו משהו שלא בסדר 248 00:19:37,400 --> 00:19:40,000 ?אתה זוכר את מר סארק 249 00:19:40,000 --> 00:19:43,500 ,האם אני זוכר את הבחור ?שהזריק לי סם הרגעה 250 00:19:43,500 --> 00:19:45,600 ?הבחור שעינה אותי בטייפה 251 00:19:45,600 --> 00:19:48,400 הוא עובד עם האס.די 6 252 00:19:48,400 --> 00:19:51,700 .לא אוכל לומר לך יותר מזה 253 00:19:51,700 --> 00:19:54,100 ?ראית אותו 254 00:19:54,100 --> 00:19:55,700 ?את עובדת איתו 255 00:19:55,700 --> 00:19:57,200 .אני צריכה שיאמין שכן 256 00:19:57,200 --> 00:19:59,900 הבריטי הבן זונה הקטן הזה ?נמצא בלוס אנג'לס 257 00:19:59,900 --> 00:20:02,800 .הי, סיד, אני על הקו עם הספא 258 00:20:02,800 --> 00:20:05,600 ?את רוצה מסג' שוודי או שיאצו 259 00:20:05,600 --> 00:20:08,300 ...אוו 260 00:20:08,300 --> 00:20:10,200 .את צריכה לתאם זמן 261 00:20:10,200 --> 00:20:15,300 תאמיני לי, אין שום דבר שארצה, מלבלות .יום איתך בספא 262 00:20:15,300 --> 00:20:16,800 ?אז אולי בשבוע הבא 263 00:20:16,800 --> 00:20:18,300 שבוע הבא יהיה נהדר 264 00:20:18,300 --> 00:20:22,200 .אבל אני עדיין אלך מחר 265 00:20:22,200 --> 00:20:23,800 .בסדר, אני רוצה להרוג את הבחור הזה, סארק 266 00:20:23,800 --> 00:20:24,500 אני יודעת 267 00:20:24,500 --> 00:20:26,000 .לא, זה עומד לשגע אותי, ואת יודעת זאת 268 00:20:26,000 --> 00:20:26,900 .וויל, ביקשת ממני לספר לך 269 00:20:26,900 --> 00:20:29,100 אני יודע שביקשתי. לא חשבתי .שזה יהפוך להיות סיוט 270 00:20:29,100 --> 00:20:29,200 .הוא כמעט הרג אותי, גם כן 271 00:20:29,200 --> 00:20:31,500 ,אני יודע, אבל יכול לעשות משהו בנידון את יודעת 272 00:20:31,500 --> 00:20:37,500 ,אני מתכוון, כן, את חייבת להיות ערמומית .וע"י כך להרוג את הבחור הזה 273 00:20:37,500 --> 00:20:42,100 ?מה לגבי עבודתך עם ווהן 274 00:20:42,100 --> 00:20:47,900 .ווהן פחות או יותר פיטר אותי 275 00:20:47,900 --> 00:20:51,200 הסי.איי.אי עומדים להתעלם מכל מה ?שוויל מצא 276 00:20:51,200 --> 00:20:54,000 למעשה, כשדוולין שמע ש-5 מליון תלמידי כיתה א 277 00:20:54,200 --> 00:20:57,000 נבחנו במבחן שאולי נכתב ע"י הק.ג.ב 278 00:20:57,000 --> 00:20:58,900 הוא שלח את המחקר של וויל לאף.בי.איי 279 00:20:58,900 --> 00:20:59,900 ?...ו 280 00:20:59,900 --> 00:21:01,500 .אנחנו עדיין מחכים לתוצאות 281 00:21:01,500 --> 00:21:04,400 ,זאת הפעם השניה שוויל מבצע עבורנו משהו 282 00:21:04,400 --> 00:21:06,800 ,הייתי רוצה לעשות עוד דברים עבורו אני באמת רוצה 283 00:21:06,800 --> 00:21:09,900 הוא בחור טוב 284 00:21:09,900 --> 00:21:10,900 תודה 285 00:21:10,900 --> 00:21:16,900 ...סיד 286 00:21:21,100 --> 00:21:24,700 .השעון הזה היה שייך לאבי 287 00:21:24,700 --> 00:21:30,200 הוא שבור עכשיו, אבל הוא נהג להיות מדוייק 288 00:21:30,200 --> 00:21:33,300 ,וכשהוא נתן לי אותו 289 00:21:33,300 --> 00:21:39,300 :הוא אמר .אתה יכול לכוון את ליבך ע"פ השעון הזה 290 00:21:41,300 --> 00:21:44,400 הוא נעצר בראשון לאוקטובר 291 00:21:44,400 --> 00:21:50,400 .ביום שבו נפגשנו 292 00:22:04,100 --> 00:22:10,100 קנדל 293 00:22:11,600 --> 00:22:17,600 גם אני 294 00:22:21,500 --> 00:22:23,000 ?מה הולך פה 295 00:22:23,000 --> 00:22:26,200 שמענו מהמנתחים של הצפנים .שלקחת מאוזבקיסטן 296 00:22:26,200 --> 00:22:27,800 .סלואן וסארק נתנו לנו חצאי אמיתות 297 00:22:27,800 --> 00:22:31,100 הצפנים הינם אוזבקים, אבל אין להם שום .קשר לתקשורת בין הכוחות 298 00:22:31,100 --> 00:22:32,300 ?למה הם נועדו 299 00:22:32,300 --> 00:22:35,400 הם צפני הבקרה של 6 ראשי נפץ גרעיניים 300 00:22:35,400 --> 00:22:41,400 שהאוזבקים הודו שברשותם, ומחלקת ההגנה אישרה שנעלמו לפני 6 חודשים 301 00:22:42,100 --> 00:22:45,300 ?אס.די 6 אחרי 6 ראשי נפץ גרעיניים 302 00:22:45,300 --> 00:22:50,000 לא. הבוקר סארק העביר את הצפנים .לגורם שלישי לא ידוע 303 00:22:50,000 --> 00:22:50,900 .לא הצלחנו לעקוב אחרי הקישור 304 00:22:50,900 --> 00:22:53,800 וכל מה שאנו יודעים זה שהם .עובדים יחד עם סלואן וסארק 305 00:22:53,800 --> 00:22:56,400 ?למה סלואן שומר אותך מחוץ לסיפור הזה 306 00:22:56,400 --> 00:22:57,400 אני לא יודע 307 00:22:57,400 --> 00:23:00,000 .זה מה שאמי דיברה עליו 308 00:23:00,000 --> 00:23:01,300 .היינו צריכים להקשיב לה 309 00:23:01,300 --> 00:23:05,000 ובכן, אם היא רצתה לדאוג לגבי ,עזרה כלפינו להקדים את אס.די 6 310 00:23:05,000 --> 00:23:06,800 .היא יכלה לומר לנו מה העניין 311 00:23:06,800 --> 00:23:08,400 ?ומה היית עושה 312 00:23:08,400 --> 00:23:12,200 בהינתן לסידני צפני בקרה מזוייפים ?כדי להעביר לאס.די 6 313 00:23:12,200 --> 00:23:16,200 ,סארק יוכל להבחין בין ההבדלים .והיא תחשף כסוכנת כפולה 314 00:23:16,200 --> 00:23:20,800 .אני לא רוצה לסכן את חייה ככה 315 00:23:20,800 --> 00:23:23,300 ?את יודעת היכן ראשי הנפץ נמצאים 316 00:23:23,300 --> 00:23:25,400 .כן, אני יודעת 317 00:23:25,400 --> 00:23:27,400 ?היכן 318 00:23:27,400 --> 00:23:31,400 ביליתי את 36 הלילות האחרונים .בשכיבה על מזרן ברזל 319 00:23:31,400 --> 00:23:32,900 ?ומה לעזאזל זה אמור להביע 320 00:23:32,900 --> 00:23:36,700 .זה אומר שאני אעריך כרית ושמיכה 321 00:23:36,700 --> 00:23:37,900 יבוצע 322 00:23:37,900 --> 00:23:39,500 .ספרי לנו על ראשי הנפץ 323 00:23:39,500 --> 00:23:41,200 הם נמצאים בקשמיר 324 00:23:41,200 --> 00:23:44,100 .תחת מה שהיה הכלא השמור ביותר 325 00:23:44,100 --> 00:23:46,600 .הם עכשיו מוחזקים ע"י קבוצת שכירי חרב 326 00:23:46,600 --> 00:23:48,700 שנקראת אנשי המהפכה הקדמית 327 00:23:48,700 --> 00:23:51,700 אז סלואן וסארק יצרו קשר עם ?הארגון הזה 328 00:23:51,700 --> 00:23:53,000 נראה כך 329 00:23:53,000 --> 00:23:55,400 תוכלי לתת לנו את המיקום המדוייק ?של בית הכלא 330 00:23:55,400 --> 00:23:56,300 כן 331 00:23:56,300 --> 00:23:58,600 אני עומד להמליץ למחלקת הבטחון .לבצע תקיפה מהירה מהאויר 332 00:23:58,600 --> 00:24:00,900 כשיתפזר העשן נוכל לחשוף .את ראשי הנפץ מתוך העפר 333 00:24:00,900 --> 00:24:03,000 .לא הייתי ממליצה לעשות זאת 334 00:24:03,000 --> 00:24:05,300 עכשיו שאנשי המהפכה הקדמית שולטים ,על הצפנים הללו 335 00:24:05,300 --> 00:24:09,700 הם יכולים לשים את ראשי הנפץ .בחזית המבנה כנגד התקפות 336 00:24:09,700 --> 00:24:11,700 ?מה לגבי שליחה של כח קומנדו 337 00:24:11,700 --> 00:24:15,800 ,אם הם מכירים את המבנה .הייתי אומרת שזה רעיון טוב 338 00:24:15,800 --> 00:24:18,500 .זה מה שתכננת לעשות 339 00:24:18,500 --> 00:24:19,700 כן 340 00:24:19,700 --> 00:24:21,200 .זה בלתי אפשרי לוודא 341 00:24:21,200 --> 00:24:22,500 .בסדר, מיס דרבקו 342 00:24:22,500 --> 00:24:23,800 .אתה עומדת להוביל אותנו לתוך בית הכלא 343 00:24:23,800 --> 00:24:25,600 .אוי לא, אני לא 344 00:24:25,600 --> 00:24:29,600 ההצעה שלי עומדת לפוג ברגע שצפני .ראשי הנפץ יושגו 345 00:24:29,600 --> 00:24:34,000 האם אני צריך להזכיר לך שהחסינות שלך ?עומדת מול המשך שיתוף הפעולה שלך 346 00:24:34,000 --> 00:24:36,500 .שיתפתי פעולה, הסוכן קנדל 347 00:24:36,500 --> 00:24:39,300 לא הקשבת 348 00:24:39,300 --> 00:24:41,100 ...עכשיו, אם תוכל להביא לי את הכרית והשמיכה 349 00:24:41,100 --> 00:24:43,600 .לא, את תקשיבי לי .יש לי את הסמכות לשים אותך בבידוד 350 00:24:43,600 --> 00:24:45,000 !יש לך מזל שיש לך את נוף של המסדרון 351 00:24:45,000 --> 00:24:46,800 ...הסוכן קנדל 352 00:24:46,800 --> 00:24:52,800 ?אוכל לדבר עם אמי לבד בבקשה 353 00:25:05,200 --> 00:25:06,200 סידני, אני מצטערת 354 00:25:06,200 --> 00:25:09,300 אמרת שלא סיפרת לנו את האמת בגלל ,שרצית להגן עלי 355 00:25:09,300 --> 00:25:14,600 בגלל שלא רצית לסכן שסארק .יגלה שאני סוכנת כפולה 356 00:25:14,600 --> 00:25:16,100 העניין הוא 357 00:25:16,100 --> 00:25:19,600 למישהו עכשיו יש את היכולת .להפעיל 6 ראשי נפץ גרעיניים 358 00:25:19,600 --> 00:25:23,000 .ואני אחראית על זה 359 00:25:23,000 --> 00:25:28,600 אז אני עומדת להיות חלק מהצוות .שימצא ויפרק את ראשי הנפץ הללו 360 00:25:28,600 --> 00:25:31,800 .לא משנה מה תעשי 361 00:25:31,800 --> 00:25:36,900 אבל אם היית אומרת את האמת ,כשאמרת שרצית להגן עלי 362 00:25:36,900 --> 00:25:39,000 ...אז, אמא 363 00:25:39,000 --> 00:25:45,000 .אצטרך את עזרתך 364 00:26:03,300 --> 00:26:06,400 .שכנעת את אמך ללכת לקשמיר 365 00:26:06,400 --> 00:26:11,300 אמרתי לה שאם היא לא תוביל את הצוות .לראשי הנפץ, אז אני אוביל 366 00:26:11,300 --> 00:26:13,700 .מסרתי את הצפנים הללו לאס.די 6 367 00:26:13,700 --> 00:26:14,900 .האשמה שלך נטולת יסוד 368 00:26:14,900 --> 00:26:18,200 .עשית את עבודתך 369 00:26:18,200 --> 00:26:20,400 .אני הולכת, אבא 370 00:26:20,400 --> 00:26:22,800 .ההגנה הוכיחה זאת 371 00:26:22,800 --> 00:26:28,800 אני לא עומד לתת לאירנה דרבקו את הפיקוח .על 6 ראשי נפץ גרעיניים רק איתך 372 00:26:30,000 --> 00:26:36,000 .המטוס עומד לצאת עוד שעה 373 00:26:50,000 --> 00:26:54,100 ברור שלא תוכלי לשמר את הכיסוי שלך .אם את כבולה לאזיקים 374 00:26:54,100 --> 00:26:57,700 אז ישנם שני דברים שאת .צריכה לדעת לגבי השרשרת הזאת 375 00:26:57,700 --> 00:26:59,200 .הראשון, היא מחוברת לחומר נפץ 376 00:26:59,200 --> 00:27:01,200 אם תסירי אותה היא תתפוצץ 377 00:27:01,200 --> 00:27:03,900 .תשברי את המעגל והיא תתפוצץ 378 00:27:03,900 --> 00:27:06,400 ,והדבר השני 379 00:27:06,400 --> 00:27:11,200 ,אם בכל רגע, אני אאמין שאת מנסה לברוח ,או לעבוד עלינו 380 00:27:11,200 --> 00:27:14,000 ...אני אפעיל את הנפץ מרחוק 381 00:27:14,000 --> 00:27:20,000 .ואפוצץ את ראשך 382 00:27:33,200 --> 00:27:36,600 .בסדר, ככה זה עובד 383 00:27:36,600 --> 00:27:40,500 דרבקו תפרט את החדירה למתקן .ברגע שתגיעו לשם 384 00:27:40,500 --> 00:27:43,000 .עד אז, יש לך בקרה מבצעית 385 00:27:43,000 --> 00:27:46,200 האי שקט בקשמיר גרם גם לפקיסטן וגם להודו לאטום את הגבולות 386 00:27:46,200 --> 00:27:48,400 .אז תגיעו ברכבת לניו-דלהי 387 00:27:48,400 --> 00:27:51,800 ,ישנו קטע באורך של 5 ק"מ .שעובר דרך מזרח קשמיר 388 00:27:51,800 --> 00:27:53,300 .ושם אתם תרדו 389 00:27:53,300 --> 00:27:55,900 .הכלים שלך יהיו בתוך תא המטען של הרכב 390 00:27:55,900 --> 00:27:58,600 ברגע שתרדו מהרכבת יצרו אתכם קשר אנשי הסי.איי.אי 391 00:27:58,600 --> 00:28:01,100 שיובילו אתכם למחלקה הטכנית .שיובילו ויחדירו אתכם למתקן 392 00:28:01,100 --> 00:28:02,700 ?איך סידרת את זה עם סלואן 393 00:28:02,700 --> 00:28:03,600 סידרתי זאת 394 00:28:03,600 --> 00:28:06,300 ישנו מטוס שמוכן ומחכה בשדה התעופה .ואן נייס 395 00:28:06,300 --> 00:28:09,600 הם ילוו אותך 396 00:28:09,600 --> 00:28:15,600 בהצלחה 397 00:28:17,400 --> 00:28:23,400 אדבר איתך שתגיעי לאנשי הקשר 398 00:28:50,300 --> 00:28:53,400 לסוכן ווהן יש הפרעות שינה 399 00:28:53,400 --> 00:28:58,300 כשהיית בשטח 400 00:28:58,300 --> 00:28:59,800 .אני בספק אם הוא אמר לך 401 00:28:59,800 --> 00:29:03,100 הוא לא היה צריך להגיד לי .ראיתי זאת דרך עיניו 402 00:29:03,100 --> 00:29:05,200 .אני רואה זאת דרך עינייך 403 00:29:05,200 --> 00:29:07,900 הסוכן ווהן הוא השותף לעבודה שלי 404 00:29:07,900 --> 00:29:11,200 את נחושה לקחת סיכונים .עבור המדינה שלך 405 00:29:11,200 --> 00:29:13,600 למה את לא נחושה לעשות את ?אותו הדבר כלפי האושר שלך 406 00:29:13,600 --> 00:29:17,000 אני כמעט ולא חושב שיש לך את הזכות .לתת למישהו עצות לגבי יחסים 407 00:29:17,000 --> 00:29:19,900 ,ג'ק, סידני חכמה וגם חזקה .אבל היא לא מאושרת 408 00:29:19,900 --> 00:29:21,700 ...בסדר, חכו שניה, זה 409 00:29:21,700 --> 00:29:25,800 ,ואחרי 20 שנות העדרות את מבריקה ?מתוך חצי שעה במצטבר, שבילית איתה 410 00:29:25,800 --> 00:29:27,600 .ידעתי זאת ברגע שראיתי אותה 411 00:29:27,600 --> 00:29:28,400 אני אמא שלה 412 00:29:28,400 --> 00:29:31,800 האמהות הינה עובדה ביולוגית ללא ערך !ממשי בחייה של סידני 413 00:29:31,800 --> 00:29:33,900 !הי 414 00:29:33,900 --> 00:29:36,100 .תפסיקי להציק לו 415 00:29:36,100 --> 00:29:38,600 .ותפסיק להיות מטרה קלה 416 00:29:38,600 --> 00:29:40,200 אנחנו עומדים להיות ביחד ,במהלך היומיים הקרובים 417 00:29:40,200 --> 00:29:46,200 אתה לא יכול לשסף את גרונה .בכל פעם שהיא פותחת את הפה 418 00:29:58,500 --> 00:30:00,500 מקווה שלא הפרעתי לך .במשהו חשוב מדי 419 00:30:00,500 --> 00:30:01,600 .לא, הכל בסדר 420 00:30:01,600 --> 00:30:04,700 ?מה קורה 421 00:30:04,700 --> 00:30:09,000 ,תראה, חוץ ממך, סידני, וג'ק כל מי שאני מכיר 422 00:30:09,000 --> 00:30:11,100 וישנם הרבה שאני לא מכיר 423 00:30:11,100 --> 00:30:14,200 ?חושבים שאני נרקומן, בסדר 424 00:30:14,200 --> 00:30:17,000 ,ועזרו לך לעשות משהו עבור הסי.איי.אי 425 00:30:17,000 --> 00:30:20,200 נראה שזאת האפשרות לעשות משהו מעניין ?שוב פעם, אתה יודע 426 00:30:20,200 --> 00:30:22,600 ,כמו, אני לא יודע 427 00:30:22,600 --> 00:30:25,800 אולי הלכתי אחרי כל הזבל הזה .בגלל סיבה 428 00:30:25,800 --> 00:30:27,000 ?מה זה 429 00:30:27,000 --> 00:30:33,000 ,אני יודע שלא תוכלו לשלם לי .זה לא משנה 430 00:30:33,000 --> 00:30:34,600 .אתה מביט ב-40 שמות 431 00:30:34,600 --> 00:30:40,100 אלו הם 40 הילדים שקיבלו ציון מקסימלי .במבחן שכלל את פרוייקט חג המולד 432 00:30:40,100 --> 00:30:41,400 ?איך השגת את זה 433 00:30:41,400 --> 00:30:46,700 בין שנת 80 ל-85, קרנגיי מאלון הוביל קבוצת .מחקר שחקרו את המבחנים הללו 434 00:30:46,700 --> 00:30:48,800 ,לא רק שהיה להם את התוצאות 435 00:30:48,800 --> 00:30:51,000 אבל הם הצליבו אותם ע"י שמות .ומוצאים 436 00:30:51,000 --> 00:30:53,700 האף.בי.איי ניסה להשיג את רשימת הילדים במשך כל הזמן 437 00:30:53,700 --> 00:30:56,000 .ועד עתה לא הצליחו להעלות אף שם 438 00:30:56,000 --> 00:31:00,300 זה אולי בגלל שהם לא ידעו שרשומות המבחנים .משנת 82 היו חסרים בשירות קבצי הארכיון 439 00:31:00,300 --> 00:31:01,500 ?מה זאת אומרת חסרים 440 00:31:01,500 --> 00:31:04,100 ?מי לקח אותם 441 00:31:04,100 --> 00:31:10,100 .אני לא יודע עדיין 442 00:31:10,100 --> 00:31:16,100 ניו דלהי 443 00:31:26,500 --> 00:31:28,600 ?מה היא מטרת ביקורכם בהודו 444 00:31:28,600 --> 00:31:30,300 ביקור משפחה 445 00:31:30,300 --> 00:31:32,900 אנחנו מגיעים לפארק הלאומי של קזירנגה .ע"י רכבת 446 00:31:32,900 --> 00:31:35,000 לא בדיוק חופשה .כשאת מחוייבת ללכת 447 00:31:35,000 --> 00:31:36,500 .בלי להעליב. מדינה נחמדה 448 00:31:36,500 --> 00:31:38,800 .יקירתי, הסכמנו שנבלה את חג ההודיה ביחד 449 00:31:38,800 --> 00:31:41,400 כן, לפני שגיליתי שכל החברים .שלנו יהיו במיאמי 450 00:31:41,400 --> 00:31:43,100 .בסדר, אנו לא עומדים לדבר על זה עכשיו 451 00:31:43,100 --> 00:31:47,400 .אני מתנצל 452 00:31:47,400 --> 00:31:48,400 .תהנו משהותכם 453 00:31:48,400 --> 00:31:50,000 תודה רבה. תודה רבה 454 00:31:50,000 --> 00:31:52,100 .זאת שרשרת חמודה מה שאת עונדת 455 00:31:52,100 --> 00:31:57,700 .מתנת כלולות מבעלי 456 00:31:57,700 --> 00:32:03,700 תודה 457 00:32:14,400 --> 00:32:15,700 ?הלו 458 00:32:15,700 --> 00:32:18,900 אני מצטער, רציתי להתקשר .כדי להשיג מידע 459 00:32:18,900 --> 00:32:21,900 .אולי אני אוכל לעזור 460 00:32:21,900 --> 00:32:24,300 הם יהיו במקום המפגש בשעה 2200 461 00:32:24,300 --> 00:32:28,000 אני מבין 462 00:32:28,000 --> 00:32:34,000 נקודת המפגש של הסי.איי.אי הופעלה 463 00:32:41,800 --> 00:32:45,700 את גברת, תהיי בתא G 464 00:32:45,700 --> 00:32:51,700 ומר וגברת גודסון, אתם לידה בתא H 465 00:32:56,000 --> 00:32:57,800 שאר המטען שלכם יהיה בתא המטען 466 00:32:57,800 --> 00:32:58,600 תודה רבה 467 00:32:58,600 --> 00:33:04,600 תודה 468 00:34:16,000 --> 00:34:18,700 הגשר הזה זאת נקודת אל חזור 469 00:34:18,700 --> 00:34:21,500 ,אם את משקרת לגבי זה .אף אחד מאיתנו לא ישרוד 470 00:34:21,500 --> 00:34:24,600 אני מציעה שאלך ראשונה, אבל אני לא רוצה .להיות מואשמת בנסיון בריחה 471 00:34:24,600 --> 00:34:26,200 !נלך באותו הזמן 472 00:34:26,200 --> 00:34:27,000 .סידני, את אחרינו 473 00:34:27,000 --> 00:34:28,100 זה לא בטוח 474 00:34:28,100 --> 00:34:31,500 ,הרוחות הללו כ"כ חזקות .המגלשיים יוכלו להסתבך 475 00:34:31,500 --> 00:34:32,300 לך אתה ראשון 476 00:34:32,300 --> 00:34:33,500 לא אתן לך לצאת משדה הראיה שלי 477 00:34:33,500 --> 00:34:34,900 .את תלכי ראשונה 478 00:34:34,900 --> 00:34:35,700 !תצטרך לסמוך עלי לפעמים 479 00:34:35,700 --> 00:34:37,200 !אמון זה הדבר האחרון שתקבלי ממני 480 00:34:37,200 --> 00:34:39,000 הסיבה היחידה שאתה יודע לגבי .ראשי הנפץ הינה בגללי 481 00:34:39,000 --> 00:34:40,100 .אני רוצה קצת כבוד 482 00:34:40,100 --> 00:34:41,500 !אנחנו נפספס את החלון אלא אם כן תקפצי 483 00:34:41,500 --> 00:34:47,500 !סתמו 484 00:35:09,700 --> 00:35:11,100 .אמרתי לך לעקוב אחרינו אחרי שנקפוץ 485 00:35:11,100 --> 00:35:12,300 .לא נוכל לפספס את החלון שלנו 486 00:35:12,300 --> 00:35:16,100 סידני, אני צריך לדעת אם אוכל לסמוך עליך .בין אם תסכימי איתי או לא 487 00:35:16,100 --> 00:35:20,400 בסדר 488 00:35:20,400 --> 00:35:26,400 הנה 489 00:35:32,800 --> 00:35:35,000 .הסוכן בריסטו, טוב לראות אותך 490 00:35:35,000 --> 00:35:36,100 .עבר המון זמן, סעיד 491 00:35:36,100 --> 00:35:37,500 .זאת ביתי, סידני 492 00:35:37,500 --> 00:35:40,300 אה, המוניטין שיצא לך מתחיל .לעלות על זה של אביך 493 00:35:40,300 --> 00:35:43,300 .נחמד לפגוש אותך 494 00:35:43,300 --> 00:35:46,700 .סעיד אחתר, אירנה דרבקו 495 00:35:46,700 --> 00:35:49,800 היא עוזרת לנו, השאלנו אותה .מחסות האף.בי.איי 496 00:35:49,800 --> 00:35:53,200 ,שם המשפחה שלך הוא אחתר אבל המבטא שלך נשמע הודי 497 00:35:53,200 --> 00:35:55,800 אמי מג'אמו 498 00:35:55,800 --> 00:35:59,200 ,הוריך היו אמיצים כדי להינשא .לקבל את הדעות הקדומות שעליהם להתמודד 499 00:35:59,200 --> 00:36:03,000 בואו ונמשיך 500 00:36:03,000 --> 00:36:07,200 יש לי את כל מה שתרצו כדי להיכנס לבית הכלא ולא להתגלות 501 00:36:07,200 --> 00:36:10,800 ,כלי נשק, אפודים חסיני ידי 502 00:36:10,800 --> 00:36:14,800 מכשירי נייווט לוויניים, 5 ק"ג חומר נפץ ,מטענים 503 00:36:14,800 --> 00:36:18,200 וגלאי קרינה רדיו אקטיבית לעזור לכם .למצוא את ראשי הנפץ הגרעיניים 504 00:36:18,200 --> 00:36:20,100 ?בכמה רחוק נמצא המבצר 505 00:36:20,100 --> 00:36:21,000 תשע שעות 506 00:36:21,000 --> 00:36:22,400 מחוץ למאזפרבאד 507 00:36:22,400 --> 00:36:28,400 לא בשבילה 508 00:36:40,800 --> 00:36:43,300 אדוני זה נשלח לחדר התקשורת 509 00:36:43,300 --> 00:36:46,600 .סרקנו זאת מגורמים ביולוגיים 510 00:36:46,600 --> 00:36:52,600 זה נקי 511 00:37:52,400 --> 00:37:53,200 גיבוי 512 00:37:53,200 --> 00:37:59,200 !ג'ק? גיבוי עכשיו 513 00:38:31,600 --> 00:38:37,600 יש כאן עובדים 514 00:38:42,700 --> 00:38:47,900 אני נגעל, אחד מהכפריים עוזר לסי.איי.אי 515 00:38:47,900 --> 00:38:50,000 ?אני מניח שאתה תדבר בשם יחידתך 516 00:38:50,000 --> 00:38:51,200 כן 517 00:38:51,200 --> 00:38:54,100 אנחנו יודעים שאתה מחפש .את אנשי המהפכה הקדמית 518 00:38:54,100 --> 00:38:56,700 .חשבנו שנעשה זאת קל עבורך 519 00:38:56,700 --> 00:39:02,000 הנה אנחנו 520 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 ?יש משהו שאתה רוצה לספר לנו 521 00:39:04,000 --> 00:39:06,400 .אנחנו רוצים את ראשי הנפץ שסיפרת לנו עליהם 522 00:39:06,400 --> 00:39:12,400 אני בטוח 523 00:39:29,300 --> 00:39:35,300 .תודה על האספקה 524 00:40:31,700 --> 00:40:33,300 ?את בסדר 525 00:40:33,300 --> 00:40:34,900 זאת רק שריטה 526 00:40:34,900 --> 00:40:37,000 עזבי את זה 527 00:40:37,000 --> 00:40:37,800 אבא 528 00:40:37,800 --> 00:40:43,800 !שקט 529 00:40:45,000 --> 00:40:49,000 .ג'ק, אנחנו בשטח אויב 530 00:40:49,000 --> 00:40:54,000 .ג'ק האויב יודע שאנחנו כאן 531 00:40:54,000 --> 00:41:00,000 אנחנו צריכים להתחיל לסמוך .אחד על השני עכשיו 532 00:41:00,400 --> 00:41:06,000 .את לא סוחבת נשק 533 00:41:06,000 --> 00:41:11,900 בסדר 534 00:41:11,900 --> 00:41:14,800 נראה שאנחנו 30 ק"מ דרומית מערבית .מאזעד 535 00:41:14,800 --> 00:41:18,000 נוכל ליצור קשר עם תחנת הסי.איי.אי .שנמצאת בפקיסטן 536 00:41:18,000 --> 00:41:20,400 הם יוכלו לקשר אותנו ללנגלי בקו מאובטח 537 00:41:20,400 --> 00:41:26,400 אנחנו צריכים להיות שם עד השחר 538 00:42:02,070 --> 00:42:09,175 זהות בדויה פרק 8 539 00:42:09,210 --> 00:42:14,740 תורגם ע"י rboot