1 00:00:02,520 --> 00:00:04,954 -סידני בריסטו, סוכנת מיוחדת- .קוראים לי סידני בריסטו 2 00:00:05,022 --> 00:00:06,512 לפני 7 שנים גוייסתי לעבוד עבור 3 00:00:06,624 --> 00:00:09,593 .ענף סודי של ה-סי.איי.איי .שנקרא אס.די. 6 4 00:00:09,693 --> 00:00:11,490 ,נשבעתי לשמור על סודיות 5 00:00:11,562 --> 00:00:13,325 אבל לא יכלתי להסתיר ,זאת מהארוס שלי 6 00:00:13,397 --> 00:00:15,729 -ארווין סלואן, מנהל ה-אס.די. 6- ,וכשראש ה-אס.די. 6 גילה זאת 7 00:00:15,800 --> 00:00:17,290 .הוא הורה על חיסולו 8 00:00:18,436 --> 00:00:19,801 ,ואז גיליתי את האמת 9 00:00:19,870 --> 00:00:21,895 ש-אס.די. 6 הוא לא ,.חלק מה-סי.איי.איי 10 00:00:21,972 --> 00:00:25,705 עבדתי עבור אותם האנשים .שחשבתי שנגדם אני נלחמת 11 00:00:25,776 --> 00:00:28,975 אז הלכתי למקום היחיד .שיכול לעזור לי לחסל אותם 12 00:00:29,046 --> 00:00:30,707 עכשיו אני עובדת כסוכנת ,.כפולה עבור ה-סי.איי.איי 13 00:00:30,781 --> 00:00:34,239 -.מייקל ווהן, קצין סי.איי.איי- שם המפעיל שלי הוא .אדם בשם מייקל ווהן 14 00:00:35,586 --> 00:00:37,918 רק אדם אחד נוסף יודע את .האמת על מה שאני עושה 15 00:00:38,022 --> 00:00:40,718 ,סוכן כפול נוסף בתוך אס.די. 6 16 00:00:40,825 --> 00:00:43,293 -ג'ק בריסטו, קצין בכיר- ,מישהו שאני כמעט ולא מכירה 17 00:00:43,394 --> 00:00:44,861 .אבא שלי 18 00:00:52,470 --> 00:00:54,563 ?אתה מעריך את חייך, מר טיפין 19 00:00:54,638 --> 00:00:59,037 .כמובן שאני מעריך את חיי .הפעולות שלך מראות אחרת- 20 00:01:01,579 --> 00:01:05,948 תקשיב, ז'אן, העניין הזה שאנחנו צריכים לדון בו 21 00:01:06,016 --> 00:01:08,817 .הוא רגיש ביותר ?מה יש- 22 00:01:15,893 --> 00:01:19,877 .אני יודעת שזה קשה לארווין .המחלה שלי 23 00:01:21,098 --> 00:01:26,263 ,אני נראית בדיוק כמו כול אחד אחר .ובדרך כלל אני מרגישה ככה 24 00:01:26,337 --> 00:01:28,601 ...המציאות היא 25 00:01:30,274 --> 00:01:32,367 אני לא אהיה בחיים .עד חג המולד הבא 26 00:01:33,777 --> 00:01:37,042 זוכרת את בקבוקון ?הנוזל שקאסינאו רצה 27 00:01:37,114 --> 00:01:40,926 השתמשנו בו על העמוד הריק. הוא .חשף טקסט מוסתר של רמבלדי 28 00:01:41,619 --> 00:01:44,144 .הזמנתי לך טיסה למחר בלילה 29 00:01:44,255 --> 00:01:46,723 .זאת תהיה המשימה האחרונה שלנו 30 00:01:46,790 --> 00:01:50,085 .נואה .תני לי להוכיח לך שזה יכול לעבוד- 31 00:02:27,031 --> 00:02:28,225 .טוב 32 00:02:29,733 --> 00:02:31,701 .שמעתי על נואה 33 00:02:33,437 --> 00:02:34,802 .אני מצטער 34 00:02:40,945 --> 00:02:43,125 .קדימה, הכי בשק 35 00:02:43,781 --> 00:02:45,831 .הרגתי בן-אדם 36 00:02:49,086 --> 00:02:51,179 .מישהו שהיה אכפת לי ממנו 37 00:02:55,459 --> 00:02:57,427 .נואה היקס היה רוצח 38 00:02:57,494 --> 00:03:00,327 ,אם לא היית הורגת אותו .הוא היה הורג אותך 39 00:03:00,397 --> 00:03:04,167 .אני זאת שכפיתי את המאבק .היקס היה אדם רע- 40 00:03:06,704 --> 00:03:10,273 .זהו זה. תעבדי על המכה הזאת .שילוב יפה. תמשיכי עם זה 41 00:03:10,341 --> 00:03:12,104 .קדימה. תעבדי על המכה הזאת 42 00:03:14,111 --> 00:03:18,811 .אבל האמת היא שזה משפיע עליי .אף-פעם לא לדעת על מי לסמוך 43 00:03:18,882 --> 00:03:21,350 .ללמוד לצפות לבגידה 44 00:03:22,353 --> 00:03:26,414 .לחרוש מזימות בחשאי בשנאה ובכעס 45 00:03:28,292 --> 00:03:30,351 .זה נעשה חלק ממני 46 00:03:32,396 --> 00:03:35,160 .אני הופכת למה שתיעבתי 47 00:03:35,232 --> 00:03:37,223 אני אומרת לעצמי שנכנסתי לזה 48 00:03:37,301 --> 00:03:40,270 .כדי להביא לדין את רוצחיו של דני 49 00:03:42,006 --> 00:03:44,531 .האמת היא, שאני יותר מעוניינת בנקמה 50 00:03:44,608 --> 00:03:47,554 .מכת כוח. זהו זה .חשבתי שאוכל להישאר בשליטה- 51 00:03:48,646 --> 00:03:52,173 .זה פשוט נעשה כל-כך מעוות .כמו עם קאסינאו 52 00:03:52,249 --> 00:03:54,843 המטרה המוחשית האחת שיש לי היא למצוא אותו 53 00:03:54,918 --> 00:03:56,943 .כדי שאוכל למצוא את אימי 54 00:03:57,054 --> 00:03:59,818 ,אבל אם אעשה זאת 55 00:03:59,890 --> 00:04:02,620 אם אוכל לגלות את ,עקבותיו וללכוד אותו 56 00:04:02,693 --> 00:04:05,184 .זה יחזק את אס.די. 6 57 00:04:06,797 --> 00:04:09,732 .נכנסתי לזה כדי לחסל אותם 58 00:04:11,135 --> 00:04:13,899 .ועכשיו אני מרגישה שאני לצידם 59 00:04:34,191 --> 00:04:37,251 זה העולם של אס.די. 6 ?כשהתחלנו, זוכרת 60 00:04:41,739 --> 00:04:44,831 .והנה איך שהוא נראה היום 61 00:04:51,075 --> 00:04:54,841 וזה אפילו לא מביא בחשבון מקרים כמו באדנוויילר 62 00:04:54,912 --> 00:04:57,073 או גניבת עמוד 47 מהכספת של סלואן 63 00:04:57,147 --> 00:05:00,310 או איך שמנעת מקאסינאו .מלהשיג את בקבוקון הנוזל 64 00:05:00,384 --> 00:05:03,251 .סידני, אלו הישגים אדירים 65 00:05:07,257 --> 00:05:09,657 .קאסינאו נמצא שם איפשהו 66 00:05:11,528 --> 00:05:14,594 .כן .אמא שלי נמצאת שם- 67 00:05:18,802 --> 00:05:21,134 .נמצא אותם 68 00:05:25,743 --> 00:05:27,677 .אני חייבת ללכת לשיעור 69 00:05:31,982 --> 00:05:33,176 .חכי 70 00:05:47,097 --> 00:05:50,895 .תשמרי על עצמך .תודה- 71 00:05:55,639 --> 00:05:58,196 ?איפה זה היה .מאחורי המקרר- 72 00:05:58,942 --> 00:06:02,341 .אמרת שראית אותו .לא, לא ראיתי. שמעתי אותו מתגרד- 73 00:06:02,413 --> 00:06:04,506 בסדר, אני אביא כמה .מלכודות מהחנות לחומרי בניין 74 00:06:04,581 --> 00:06:06,811 .אנחנו צריכים מקצוען .אנחנו צריכים מחסל 75 00:06:06,884 --> 00:06:09,810 .אם יש אחד, יש אלף ?הלו- 76 00:06:09,920 --> 00:06:12,748 .אתה מאכזב אותי, מר טיפין 77 00:06:13,624 --> 00:06:15,683 ...גברת ליטוואק 78 00:06:15,793 --> 00:06:18,051 .יש לך מספיק כדי לפרסם 79 00:06:18,695 --> 00:06:22,797 .אין לך ממה לפחד .נחטפתי- 80 00:06:22,866 --> 00:06:25,528 חייהם של האנשים שאכפת .לי מהם הועמדו בסכנה 81 00:06:25,602 --> 00:06:28,093 זה היה בלוף כדי להרתיע .אותך מלפרסם אותו 82 00:06:28,172 --> 00:06:30,663 .אתה יודע מה? זה עבד. ירדתי ממנו 83 00:06:40,451 --> 00:06:43,542 .פשוט תסתלק. אל תתקשר אליי שוב ...מר טיפין- 84 00:06:43,654 --> 00:06:46,748 אל תתקשר לאף אחד, אלא אם כן .אתה רוצה שעוד אנשים ימותו 85 00:06:46,857 --> 00:06:50,525 .זה היה ג'ק בריסטו ?מה- 86 00:06:51,929 --> 00:06:54,157 ?מה? חכה. מה ג'ק בריסטו 87 00:06:54,832 --> 00:06:57,559 ?הלו? הלו 88 00:07:01,072 --> 00:07:05,072 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 20: התמיסה- 89 00:07:05,572 --> 00:07:09,572 E.T. (Mithrandirתורגם ע"י (21 Donkey Cr3w מקבוצת 90 00:07:09,573 --> 00:07:09,574 + 91 00:07:36,238 --> 00:07:39,262 .(יש לנו עכברושים (גם: בוגדים ?מה- 92 00:07:39,341 --> 00:07:41,741 .קרוב לוודאי. אולי עכברים. היי 93 00:07:41,810 --> 00:07:44,370 .היי. עכברים לא טובים יותר מעכברושים 94 00:07:44,446 --> 00:07:47,643 .אין מצב שאלו עכברים .אלו עכברושים. הם ענקיים 95 00:07:47,716 --> 00:07:50,241 המדביר מגיע בין הצהריים ?לשעה 3. תוכלי להיות פה 96 00:07:50,319 --> 00:07:53,883 לא, יש לי עבודה. -אבל אני חייבת .לספק ארוחת-צהריים ל-30 איש 97 00:07:55,891 --> 00:07:56,949 .אני לא גר כאן 98 00:07:57,059 --> 00:07:59,926 ?אז למה אתה תמיד כאן .זה לא שאתה משלם שכר דירה- 99 00:07:59,995 --> 00:08:04,091 ?מה זה? התקפה על וויל .בבקשה, תעשה את זה עבורנו- 100 00:08:05,567 --> 00:08:07,660 .אוקיי. בסדר, אני אעשה את זה 101 00:08:07,736 --> 00:08:10,671 תבינו, העניין בנוגע .לעכברושים זה שהם חכמים 102 00:08:10,739 --> 00:08:14,232 .אתה צריך להיות יותר חכם מהם .אי-אפשר פשוט להשאיר להם גבינה 103 00:08:14,309 --> 00:08:18,407 צריך להשאיר את הדברים .הטובים. הדברים שהם רוצים 104 00:08:18,480 --> 00:08:22,933 .זאת הדרך היחידה שהם יצאו החוצה .אחרת, אתה מבזבז את הזמן 105 00:08:24,219 --> 00:08:26,779 אני לא מאמינה שלא .חשבתי על זה לפני כן 106 00:08:26,888 --> 00:08:30,551 אנחנו יכולים לגרום לקאסינאו ?לבוא אלינו. -על מה את חושבת 107 00:08:30,659 --> 00:08:34,458 .בקבוקון הנוזל. התמיסה של רמבלדי .זה שיש ל-סי.איי.איי. עכשיו- 108 00:08:34,529 --> 00:08:36,997 זאת הסיבה שקאסינאו הקים .קבוצה שתפרוץ ל-אס.די. 6 109 00:08:37,065 --> 00:08:38,995 .הוא רוצה את התמיסה הזאת 110 00:08:39,000 --> 00:08:42,735 ,אדוני, בנוגע לאלכסנדר קאסינאו .אני רוצה להציע כיוון פעולה 111 00:08:42,804 --> 00:08:46,001 מהר. יש לי פגישה עם .מועצת המודיעין הלאומית 112 00:08:46,074 --> 00:08:49,066 זוכר את בקבוקון הנוזל שהשגנו מ-אס.די. 6 113 00:08:49,144 --> 00:08:51,977 שאפשר לנו לקרוא את עמוד ?‏47‏ בכתב-היד של רמבלדי 114 00:08:52,047 --> 00:08:53,241 .כן 115 00:08:53,315 --> 00:08:56,148 מה שאני מציעה זאת .מכירה בשוק השחור 116 00:08:56,218 --> 00:08:58,546 קאסינאו עדיין חושב שהבקבוקון .נמצא בכספת של אס.די. 6 117 00:08:58,550 --> 00:09:02,814 .כן. אז נגיד שיש עוד אחת 118 00:09:03,859 --> 00:09:05,952 את חושבת שנוכל לגרום ?לקאסינאו להאמין בזה 119 00:09:06,061 --> 00:09:08,788 כן. -נצטרך לגרום לזה להישמע .הגיוני. -אני חושבת שאני יודעת איך 120 00:09:08,864 --> 00:09:13,124 בשנה שעברה, סלואן שלח קבוצת ,סוכנים למוזיאון האמנות קראפו באלג'יר 121 00:09:13,201 --> 00:09:15,465 אחרי ששליח של אופ"ק (ארגון המדינות המייצאות נפט) תרם אוסף 122 00:09:15,537 --> 00:09:18,802 .שסלואן האמין שהכיל פריטים של רמבלדי 123 00:09:18,874 --> 00:09:23,340 ?למה אני לא יודע על זה .המשימה נכשלה. הסוכנים נתפסו- 124 00:09:23,412 --> 00:09:27,178 ,לפני שיכלו לחקור אותם .אס.די. 6 הרגו אותם 125 00:09:31,486 --> 00:09:34,922 .נגיד ותהיה פריצה למוזיאון השבוע 126 00:09:35,023 --> 00:09:36,854 .זה יפורסם בהיקף נרחב 127 00:09:36,925 --> 00:09:40,224 קאסינאו יתחיל לשמוע .שמועות על מה שנגנב 128 00:09:40,295 --> 00:09:43,560 .כולל שמועות על בקבוקון שני קיים 129 00:09:43,632 --> 00:09:46,567 אתה מציע שאני אאשר ?גניבה של אמנות יקרת-ערך 130 00:09:46,635 --> 00:09:50,503 .אנחנו נשאיל אותם ,נחזיר את כול מה שנגנוב- 131 00:09:50,572 --> 00:09:53,097 .אבל רק אחרי שניצור קשר עם קאסינאו 132 00:09:53,175 --> 00:09:55,575 .כול הכוונה היא שיבחינו בזה 133 00:09:55,644 --> 00:09:59,774 ?אנחנו"? אתה מציע ללכת איתה" ,אני יודע שאני לא סוכן שטח- 134 00:09:59,790 --> 00:10:03,215 אבל אס.די. 6 לא מעורבים בזה .והסוכנת בריסטו תזדקק לגיבוי 135 00:10:03,285 --> 00:10:07,187 היא סומכת עליי. התכנית היא להיכנס כסוכני ביטוח 136 00:10:07,255 --> 00:10:09,255 .שמציעים להפחית את הפרמיות שלהם 137 00:10:09,324 --> 00:10:12,760 נהיה חייבים לבחון את מערכת .האבטחה שלהם לעומק 138 00:10:12,861 --> 00:10:15,625 הורדתי את פרטי המשימה .מהארכיונים של אס.די. 6 139 00:10:15,697 --> 00:10:17,289 ,סוגי האזעקות במוזיאון 140 00:10:17,365 --> 00:10:20,459 .נקודות הפעלה, שרטוטים. הכול 141 00:10:20,535 --> 00:10:22,560 זה הנסיון הכי טוב שאפשר .לעשות עם קאסינאו 142 00:10:24,573 --> 00:10:25,597 .עשו זאת 143 00:10:25,674 --> 00:10:28,404 ?תתמודד עם הטכנולוגיה .אני אטפל בזה- 144 00:10:29,444 --> 00:10:31,207 .אני חייבת לקפוץ לביקור בבית-החולים 145 00:10:31,279 --> 00:10:35,678 .אמילי לא מרגישה טוב .כן. היא חולה מהכימותרפיה- 146 00:10:36,818 --> 00:10:39,548 שמענו ממכשיר-הציתות .בחדר העבודה של סלואן 147 00:10:40,755 --> 00:10:42,347 .אני מצטער 148 00:10:43,425 --> 00:10:45,222 .כן, תודה 149 00:10:45,293 --> 00:10:48,202 אפשר לקבל את המספר של ?דרוזינסקי ריסון מזיקים 150 00:10:48,964 --> 00:10:51,432 ...בטח, כן, זה ד-ר-ו 151 00:10:51,500 --> 00:10:54,594 .כן, רק רגע. תני לי רק לקחת עט 152 00:10:57,539 --> 00:11:01,066 .רק רגע. כן, חכי רק רגע 153 00:11:01,142 --> 00:11:04,336 ...אוקיי, כן. כן. 323 154 00:11:05,747 --> 00:11:09,547 .כמובן, הבחור מופיע מיד... סליחה 155 00:11:11,353 --> 00:11:12,581 .היי ?מה שלומך- 156 00:11:12,687 --> 00:11:14,948 .טוב, טוב ?איפה הבעיה- 157 00:11:15,056 --> 00:11:17,456 .טוב, יש לנו עכברושים. כאן 158 00:11:17,526 --> 00:11:21,420 .מאחורי המקרר בדיוק כאן .תן לי לראות את העכברושים שלך- 159 00:11:29,504 --> 00:11:33,403 .עץ מכורסם. גללים 160 00:11:36,378 --> 00:11:39,074 .כן, אלו גללים של עכברושים 161 00:11:40,782 --> 00:11:43,808 .תהרוג אותם, בבקשה 162 00:11:44,853 --> 00:11:46,047 ?יש לך ילדים 163 00:11:48,557 --> 00:11:52,991 .לא ?חיות משק בית? כלבים, חתולים- 164 00:11:54,162 --> 00:11:58,492 ?הלו .מה? לא, אין לי חיות מחמד- 165 00:11:58,567 --> 00:12:01,161 אז אני אדלג על מלכודות .ואעבור ישר לפיתיונות 166 00:12:03,939 --> 00:12:06,169 .זאת תהיה האזהרה היחידה שלך 167 00:12:10,478 --> 00:12:12,378 .אלוהים אדירים 168 00:12:16,484 --> 00:12:18,145 .סידני 169 00:12:19,955 --> 00:12:23,550 אני לא יודע אם את מרגישה ...מספיק טוב לאכול את זה, אבל 170 00:12:23,658 --> 00:12:26,024 .מוברח לגמרי 171 00:12:26,995 --> 00:12:28,257 .תודה 172 00:12:31,933 --> 00:12:34,527 אני כל-כך מצטערת שאת .חייבת לעבור את כול זה 173 00:12:34,603 --> 00:12:37,538 .סידני, תגידי לי משהו משמח 174 00:12:37,606 --> 00:12:40,237 .משמח .כן- 175 00:12:42,010 --> 00:12:45,769 טוב, היה לי שבוע חופש ,מהעבודה, שזה שום דבר 176 00:12:45,847 --> 00:12:48,338 בהתחשב בזה שבעלך ,חייב לי 50 ימי חופש 177 00:12:48,416 --> 00:12:53,080 ...אבל עבדתי ממש קשה לאחרונה כך ש 178 00:12:54,756 --> 00:12:58,789 ?אפשר לתת לך עצה .בבקשה- 179 00:13:00,829 --> 00:13:02,722 ...כשאת מביטה לאחור 180 00:13:03,264 --> 00:13:06,326 ...משפחה, חבריך 181 00:13:06,901 --> 00:13:08,425 .זה מה שחשוב 182 00:13:08,503 --> 00:13:11,625 ...עבודה, המשרה שלך 183 00:13:12,273 --> 00:13:14,434 .לא נראית כל-כך חשובה 184 00:13:17,178 --> 00:13:18,873 .אפילו המשרה שלך 185 00:13:19,881 --> 00:13:22,213 .אפילו לעבוד עבור אס.די. 6 186 00:13:29,224 --> 00:13:32,554 אני יודעת שאת לא יכולה לדבר ,על זה, ולא הייתי מציינת זאת 187 00:13:32,627 --> 00:13:39,157 אלא שאני יודעת כמה זה קל .לאבד פרספקטיבה על העניינים 188 00:13:40,669 --> 00:13:43,570 .ואני לא רוצה לראות שזה יקרה לך 189 00:13:47,809 --> 00:13:52,226 ?מתי ארווין סיפר לך .הוא לא סיפר- 190 00:13:53,314 --> 00:13:56,044 ,במהלך השנים שמעתי במקרה דברים 191 00:13:56,151 --> 00:13:59,814 מצאתי רמזים שהוא מעולם לא עזב 192 00:13:59,921 --> 00:14:02,321 .את עולם הביון 193 00:14:03,692 --> 00:14:10,010 ואני יודעת שהוא מרחיק אותי ,מהאמת כדי להגן עליי 194 00:14:10,098 --> 00:14:12,293 .למנוע ממני לדאוג 195 00:14:16,738 --> 00:14:19,263 החרטה היחידה שלי היא שאני לא יכולה לומר לו 196 00:14:19,340 --> 00:14:22,969 .עד כמה אני גאה בו 197 00:14:49,104 --> 00:14:50,901 .אנחנו בטוחים למשך 2 דקות 198 00:14:50,972 --> 00:14:53,440 אבא, זאת אמילי. היא .יודעת על אס.די. 6 199 00:14:53,508 --> 00:14:55,840 .אני מודאגת לגביה .אני יודע, זה מאוחר מדי- 200 00:14:57,145 --> 00:14:59,045 .השיחה שלכן הוקלטה 201 00:15:00,749 --> 00:15:04,577 ?הברית יודעת ?...כן. -ו- 202 00:15:04,652 --> 00:15:07,985 מידע בנוגע לאס.די. 6 .צריך להיות מטופל כמו וירוס 203 00:15:08,089 --> 00:15:12,918 .יש רק תגובה אחת. בלימה ?מה אמרת- 204 00:15:13,027 --> 00:15:15,461 .סלואן לא ייתן לזה לקרות .הם לא יהרגו את אמילי 205 00:15:15,530 --> 00:15:17,998 ההחלטה לא תיעשה עד אחרי שסלואן ייפגש 206 00:15:18,066 --> 00:15:22,736 עם ראש אבטחת הברית. הוא .האדם היחיד שיכול להציל אותה 207 00:15:52,500 --> 00:15:55,797 .החופש שביקשתי בשבוע שעבר 208 00:15:56,104 --> 00:15:58,299 .אני עדיין רוצה לקחת אותו 209 00:16:02,777 --> 00:16:04,938 ?זה יהיה בסדר 210 00:16:08,716 --> 00:16:11,685 ?לאן את הולכת .למדבר- 211 00:16:12,720 --> 00:16:14,187 .כן 212 00:16:15,890 --> 00:16:18,256 .כן. כמובן 213 00:16:19,661 --> 00:16:23,426 .תודה .המדבר- 214 00:16:38,308 --> 00:16:40,920 -אלג'יריה- 215 00:16:43,618 --> 00:16:45,643 ,כדי לבצע ניתוח סיכונים 216 00:16:45,753 --> 00:16:48,347 נהיה חייבים לבחון את ,מערכת האבטחה שלכם 217 00:16:48,456 --> 00:16:52,789 ולראות איך היא פועלת בזמן ,השבתה של הגנרטור הראשי 218 00:16:52,861 --> 00:16:55,295 .ושל מערכות האיוורור, החשמל והחימום 219 00:16:56,798 --> 00:16:58,493 .ברגע שנהיה בפנים נצטרך להתפצל 220 00:16:58,566 --> 00:17:01,228 את תבדקי את רשת החשמל .של האזעקה בתערוכה 221 00:17:01,302 --> 00:17:03,167 .אני אטפל בהשבתה מחדר-הבקרה 222 00:17:03,238 --> 00:17:07,004 משבש התדרים יכבה את .המצלמות למשך 3 דקות 223 00:17:07,075 --> 00:17:09,475 .‏180‏ שניות זה כול מה שיש לך 224 00:17:09,544 --> 00:17:11,603 .בבקשה כבה את הגנרטור הראשי 225 00:17:32,667 --> 00:17:35,864 הוא אומר שהגנרטור המשני תמיד החזיק 226 00:17:35,937 --> 00:17:38,667 .את מסכי האבטחה מחוברים לפני כן 227 00:17:38,740 --> 00:17:41,038 ...כשאני אסגור את מערכת האוורור 228 00:17:41,109 --> 00:17:43,134 ,הטורבינות יושבתו 229 00:17:43,211 --> 00:17:45,975 מה שיאפשר לי להשיג .גישה לחדר הכספת 230 00:17:46,047 --> 00:17:47,537 .תסגור את מערכת האוורור 231 00:18:50,411 --> 00:18:50,412 + 232 00:18:53,012 --> 00:18:55,344 .עכשיו נתק את מערכת החימום 233 00:19:03,823 --> 00:19:06,417 חדר הכספות נמצא מעבר לפיר 234 00:19:06,526 --> 00:19:09,791 בקיר המערבי, 20 מטר .מתחת לקומה הראשית 235 00:19:17,737 --> 00:19:19,864 ,בהתאם למסמכים שנתת לי 236 00:19:19,939 --> 00:19:24,339 "הכספת היא מדגם "הנדבלובה .הדור ה-3. בזהירות עם זה 237 00:19:24,410 --> 00:19:28,437 זה מלא בחומר נפץ פלסטי .במקרה שזה לא יעבוד 238 00:19:28,514 --> 00:19:32,143 עכשיו, תיאורטית, לא רק ,שזה אמור לפתוח את הכספת 239 00:19:32,218 --> 00:19:33,947 זה אמור לקצר את המעגל ,החשמלי למשך 2 דקות 240 00:19:34,053 --> 00:19:37,489 מה שייתן לך מספיק זמן לחזור .לפני שהאזעקות יפעלו 241 00:19:48,801 --> 00:19:50,166 .ואת החשמל 242 00:19:57,010 --> 00:20:00,270 ?מה קורה פה .הסכמתי לניתוח מערכות- 243 00:20:00,346 --> 00:20:04,005 .מר אלגזביה הוא נשיא המוזיאון .לא להשבתה- 244 00:20:04,083 --> 00:20:08,714 .אנחנו בוחנים את האבטחה. הכול בסדר .הוא הורה שהחשמל יוחזר- 245 00:20:08,821 --> 00:20:11,722 לא, חכה. שותפתי ואני טסנו להנה מפריס 246 00:20:11,791 --> 00:20:14,851 כי הבטיחו לנו את האפשרות .להגיש הצעת מחיר 247 00:20:14,961 --> 00:20:17,429 כדי לעשות זאת אנחנו .חייבים לערוך ניתוח יסודי 248 00:20:20,800 --> 00:20:22,961 ,כשהמערכות מנותקות 249 00:20:23,036 --> 00:20:26,437 ,שירותים חיוניים לא פועלים .כולל הגנה מפני אש 250 00:20:26,506 --> 00:20:28,406 .זהו סיכון שאני לא יכול לקחת 251 00:20:31,177 --> 00:20:34,544 אני אגיש תלונה רשמית .במחלקה המשפטית 252 00:20:36,049 --> 00:20:40,585 תיקחו אותו. תמצאו את השותפה .שלו. הראו להם את הדרך החוצה 253 00:21:36,576 --> 00:21:38,737 ?מה הולך פה .מגרשים אותנו- 254 00:21:38,811 --> 00:21:41,541 לא היה לי מספיק זמן ?לסיים את הניתוח. לך היה 255 00:21:42,982 --> 00:21:44,609 .בקושי 256 00:21:58,397 --> 00:22:01,261 תקשיבי לי. אני ממש ?זקוק לעזרתך, טוב 257 00:22:01,334 --> 00:22:04,528 .אתה חייב לתת לי עוד פרטים .לא, לא. שום פרטים- 258 00:22:04,604 --> 00:22:07,937 נחטפת ע"י אדם שמסתבר שהוא 259 00:22:08,007 --> 00:22:09,338 ?אבא של מישהו שאתה מכיר 260 00:22:09,408 --> 00:22:12,066 .כן, כן .מה זה? -זאת כתבה- 261 00:22:12,145 --> 00:22:13,669 .אבי, את חייבת לעשות זאת בשבילי 262 00:22:13,746 --> 00:22:16,340 תוודאי שאת שומרת על זה סגור .ואל תצייני את זה לאף אחד 263 00:22:16,415 --> 00:22:18,440 ואת חייבת להבטיח לי שאת לא מתכוונת לפתוח את זה 264 00:22:18,518 --> 00:22:19,671 .אלא אם כן משהו יקרה לי 265 00:22:19,719 --> 00:22:23,550 ,ואם משהו יקרה לי .תהיי חייבת לפרסם את זה 266 00:22:24,791 --> 00:22:26,622 ?למה שמשהו יקרה 267 00:22:27,894 --> 00:22:30,439 .כי אני הולך לראות את החוטף שלי 268 00:22:30,474 --> 00:22:32,631 .וויל, הפכת למטורף 269 00:22:32,698 --> 00:22:35,326 ,יש לי מספיק מידע כדי לכתוב סיפור 270 00:22:35,401 --> 00:22:37,699 .אבל אין לי משהו שישים אותו בכלא 271 00:22:37,770 --> 00:22:40,432 .תפרסם את הסיפור עכשיו .זאת פוליסת הביטוח שלך 272 00:22:40,506 --> 00:22:42,133 אבל ככה לעולם אני לא אשיג .את שיתוף הפעולה שלו 273 00:22:42,208 --> 00:22:44,836 .חייב להיות סיפור יותר גדול כאן 274 00:22:44,911 --> 00:22:47,038 .אני רוצה לגלות מה הוא 275 00:22:49,949 --> 00:22:54,318 אבי, את חייבת להבטיח לי .שאת לא תפתחי את זה 276 00:22:55,888 --> 00:22:58,823 .תבטיח לי שאני לא אצטרך 277 00:23:22,959 --> 00:23:25,547 יש כמה דברים שאנחנו .צריכים לדבר עליהם 278 00:23:25,618 --> 00:23:28,883 ,ודי בכנות, אתה מפחיד אותי 279 00:23:28,988 --> 00:23:31,183 .אז עדיף שאדבר עליהם בפומבי 280 00:23:31,290 --> 00:23:35,126 ?אפשר לקבל בירה, בבקשה ?אתה רוצה לדבר איתי, על מה- 281 00:23:35,228 --> 00:23:39,287 ?בוא נתחיל עם סידני. היא יודעת 282 00:23:39,365 --> 00:23:43,594 .אני לא יודע על מה אתה מדבר ?היא יודעת שחטפת אותי- 283 00:23:45,738 --> 00:23:48,400 אני חושב שאתה מבלבל .אותי עם מישהו אחר 284 00:23:51,310 --> 00:23:52,971 .תודה 285 00:23:53,045 --> 00:23:57,247 .לא, אני לא. כתבתי סיפור 286 00:23:57,316 --> 00:24:00,513 אף אחד לא ראה אותו ,עדיין, אבל אם אני אמות 287 00:24:00,586 --> 00:24:02,025 .הוא יפורסם 288 00:24:03,389 --> 00:24:06,916 זה סיפור שאני לא .רוצה לעבוד עליו יותר 289 00:24:08,694 --> 00:24:12,587 .וויל, אתה נראה מודאג מאוד .כן, אני מודאג- 290 00:24:12,665 --> 00:24:15,327 .כי זה פשוט לא עובר 291 00:24:15,401 --> 00:24:19,667 ,המקור, שסיפר לי עליך .לא נותן לזה לעבור 292 00:24:19,739 --> 00:24:22,833 אני אפילו לא יודע איפה .איפה הוא גר, איפה הוא עובד 293 00:24:22,909 --> 00:24:25,742 ככה שאתה לא יכול להוציא .את זה ממני, אבל הוא יודע 294 00:24:25,811 --> 00:24:27,335 .הוא יודע הכול 295 00:24:27,413 --> 00:24:31,645 ,הוא נותן לי עצות ורמזים .והוא אף-פעם לא טועה 296 00:24:33,386 --> 00:24:37,049 עכשיו, אני לא יודע אם אתה עובד עבור אס.די. 6 297 00:24:37,156 --> 00:24:41,516 או אם אתה אחראי למותם .של דניאל הקט ואלואיז קורץ 298 00:24:41,627 --> 00:24:45,793 אני לא יודע אם אתה מגן על סידני .או שהיא צריכה להיות מוגנת ממך 299 00:24:45,865 --> 00:24:47,730 .אבל פשוט ספר לי מה אתה יודע 300 00:24:47,800 --> 00:24:50,667 שכנע אותי שאתה שם את ,האינטרסים של סידני קודם 301 00:24:50,736 --> 00:24:53,967 שבאיזשהם תהפוכות ,גורל מוזרות וחולניות 302 00:24:54,040 --> 00:24:56,167 .אתה ואני באותו הצד 303 00:24:56,242 --> 00:24:59,507 .הדאגה שלי לסידני היא לא לשיפוטך 304 00:25:03,649 --> 00:25:06,083 שכנע אותי 305 00:25:06,152 --> 00:25:09,610 בכך שתעזור לי לעצור .את מה שקורה פה 306 00:25:11,290 --> 00:25:14,316 ,ובתמורה 307 00:25:14,427 --> 00:25:17,658 ,אני אעזור לך לגלות מי המקור שלי 308 00:25:17,730 --> 00:25:20,563 בגלל שיש לי הרגשה 309 00:25:20,633 --> 00:25:23,101 .שזה מישהו שתרצה לפגוש 310 00:25:33,858 --> 00:25:33,858 + 311 00:25:46,607 --> 00:25:48,074 .תודה, אית'ן 312 00:25:49,443 --> 00:25:53,912 הייתה פרצה. בלי בלימה יכול .להיות שכול המבצע שלנו בסכנה 313 00:25:53,981 --> 00:25:56,811 ?מה המקור .הניחוש הכי טוב. מלשין- 314 00:25:56,884 --> 00:26:00,513 ממוקם היטב בתוך הסוכנות עם .גישה לתיקים בסיווג אומגה 17 315 00:26:00,588 --> 00:26:04,291 הוא דיבר עם כתב. צריך שמחלקת .ביון-נגדי תתחיל לעבוד על זה מיד 316 00:26:04,358 --> 00:26:06,724 .צריכים להתחיל עם סטיבן חלדקי 317 00:26:06,794 --> 00:26:09,228 ?חלדקי .הוא מתאים לפרופיל- 318 00:26:09,297 --> 00:26:13,230 סוכן שעולה בסולם הדרגות. מתנגד .למדיניות החברה בנוגע לאס.די. 6 319 00:26:13,301 --> 00:26:15,599 מאמצים פנימיים לשנות .את המדיניות סוכלו 320 00:26:15,670 --> 00:26:19,332 .אז הוא מוציא את זה מהבניין .זאת האשמה חמורה למדי- 321 00:26:19,440 --> 00:26:21,874 .המקור מסכן את חייה של סידני 322 00:26:21,943 --> 00:26:24,810 .חלדקי הגיש דו"ח על הנבואה 323 00:26:24,879 --> 00:26:27,126 הוא אמר שאיימת עליו כדי להשיג מידע 324 00:26:27,148 --> 00:26:31,380 .על המקום שבו הבולשת החזיקו את סידני כן, ואז השתמשתי במידע הזה- 325 00:26:31,452 --> 00:26:33,386 .כדי להחזיק סוכני אפ.בי.איי אחרים תחת איומי אקדח 326 00:26:33,454 --> 00:26:35,854 על מנת לשחרר את הבת .שלי מציד מכשפות 327 00:26:35,923 --> 00:26:37,914 אתה צריך להביא את מחלקת .ביון-נגדי לעבוד על זה הלילה 328 00:26:37,992 --> 00:26:42,525 .אני רוצה שתפסיק ,אני שומע את הדאגות שלך 329 00:26:42,597 --> 00:26:46,055 .ואני אבחר איך להגיב להם בעצמי 330 00:26:46,133 --> 00:26:47,896 ,אתה סוכן טוב, ג'ק 331 00:26:47,969 --> 00:26:51,905 אבל בזמן האחרון, אני מוצא .את השיטות שלך ראויות לנזיפה 332 00:26:51,973 --> 00:26:55,067 אם אשמע על מקרה אחד נוסף ,שאתה פועל בניגוד להנחיות 333 00:26:55,176 --> 00:26:57,440 .אתה גמור 334 00:27:07,300 --> 00:27:08,945 אני מתכוונת לשלוח פרחים לוויל 335 00:27:09,023 --> 00:27:11,321 כדי להודות לו על זה שהוא .השגיח על המכרסמים שלנו 336 00:27:11,392 --> 00:27:15,723 ?מה את חושבת שצריך להיות כתוב .שכבתי עם מישהו- 337 00:27:15,796 --> 00:27:18,492 .ברצינות 338 00:27:21,469 --> 00:27:25,495 ?מה? מתי 339 00:27:26,540 --> 00:27:28,030 .לפני שבוע בערך 340 00:27:29,777 --> 00:27:33,280 ?מתי התכוונת לספר לי ...אני יודעת. פשוט- 341 00:27:34,649 --> 00:27:36,207 .זה היה נואה היקס 342 00:27:38,619 --> 00:27:40,780 .אני יודעת מה את מרגישה כלפיו 343 00:27:41,889 --> 00:27:46,850 ?הוא פשוט התקשר אלייך .לא, זאת הייתה נסיעה. נסיעת עסקים- 344 00:27:48,095 --> 00:27:50,620 .פשוט המשכנו מהמקום בו הפסקנו 345 00:27:52,199 --> 00:27:54,224 ?טוב, מה שלומו 346 00:27:56,404 --> 00:27:58,804 ...הוא 347 00:28:01,742 --> 00:28:05,572 .זה לא נגמר טוב .אני לא מופתעת- 348 00:28:05,646 --> 00:28:07,204 .הוא אף פעם לא היה טוב מספיק 349 00:28:07,281 --> 00:28:10,341 .כול אחד שיזרוק אותך ככה ויסתלק 350 00:28:10,418 --> 00:28:13,445 .לא מגיעה לו הזדמנות שנייה .אנשים משתנים- 351 00:28:13,521 --> 00:28:15,455 .לא. הם לא 352 00:28:16,090 --> 00:28:19,968 ?מה אם הייתי יוצאת עם צ'ארלי שוב .לא, אני יודעת- 353 00:28:22,496 --> 00:28:26,091 ?את ממש מבואסת מזה, הא 354 00:28:26,167 --> 00:28:28,192 .קצת 355 00:28:30,938 --> 00:28:32,838 .אין שום דבר שאפשר לעשות 356 00:28:32,907 --> 00:28:36,843 .זאת אומרת, זה נגמר 357 00:28:38,512 --> 00:28:40,343 .רק רציתי שתדעי 358 00:28:42,249 --> 00:28:46,805 טוב, אולי את צודקת. אולי .אני קשוחה מדי בעניין נואה 359 00:28:47,922 --> 00:28:51,358 אם הוא יתקשר, אני אנסה ?להיות נחמדה, טוב 360 00:28:58,365 --> 00:29:01,801 מארשל, תשיג לי את פרופיל .הסריקה האחרונה של אדוארד פול 361 00:29:01,869 --> 00:29:04,769 .בטח. מיד .זה ספר נפתח- 362 00:29:04,839 --> 00:29:07,637 .להכין אותם מנקה את הראש שלי 363 00:29:07,708 --> 00:29:11,644 תרגיש חופשי להפחית לי ...כול סכום שתרגיש שהוא 364 00:29:11,746 --> 00:29:14,152 .הנה זה. זה מעניין 365 00:29:14,187 --> 00:29:16,516 .כשהוא עבר בחדר, הוא נשא 2 טלפונים 366 00:29:16,584 --> 00:29:18,518 ?אתה יכול לזהות אותם .כן- 367 00:29:19,653 --> 00:29:21,177 .הנה .טוב- 368 00:29:21,255 --> 00:29:24,717 יש לי מספר טלפון אחד של ,פול. הרצתי עליו ציתות 369 00:29:24,792 --> 00:29:30,785 אבל לא הצלחתי למצוא שום .כיווני חקירה בנוגע לקאסינאו 370 00:29:31,031 --> 00:29:34,023 טוב, אני ככל הנראה יכול .לאתר את המספר השני 371 00:29:35,202 --> 00:29:38,035 .פשוט תשיג לי אותו מיד 372 00:29:47,782 --> 00:29:51,427 הרשה לי להתחיל ולומר .שאני יודע עד כמה זה קשה 373 00:29:51,452 --> 00:29:54,077 ...ואם הייתה דרך אחרת .אשתי גוססת- 374 00:29:54,155 --> 00:29:57,080 .אני מבין .(יש לה לימפומה (גידול סרטני- 375 00:29:57,158 --> 00:30:01,527 .כן. יש לנו תמונה וקול 376 00:30:01,595 --> 00:30:04,924 .זה לא עניין של אימות .לא- 377 00:30:06,767 --> 00:30:09,361 .לא, זה עניין של הגינות 378 00:30:09,470 --> 00:30:11,768 .השעה והתאריך נקבעו 379 00:30:12,706 --> 00:30:14,799 .היא אשתי 380 00:30:21,682 --> 00:30:25,482 אני לא מתכוון לשבת בחיבוק .ידיים ולהרשות לכם לחסל אותה 381 00:30:27,988 --> 00:30:30,957 ,כשהצטרפתי לראשונה אל הברית 382 00:30:31,025 --> 00:30:33,550 .החבר הקרוב ביותר שלי היה ז'אן בריול 383 00:30:34,728 --> 00:30:37,128 .הוא לקח אותי תחת ביטחונו 384 00:30:37,198 --> 00:30:41,063 הוא הדריך אותי. הוא .היה המורה הרוחני שלי 385 00:30:41,135 --> 00:30:45,037 ,אבל כשבריול נרצח מטווח אפס 386 00:30:45,105 --> 00:30:48,040 .לא שאלתי שום שאלות 387 00:30:48,108 --> 00:30:50,975 .לא דיברתי על הגינות 388 00:30:56,817 --> 00:30:59,183 .ז'אן בריול היה חברי גם כן 389 00:31:01,055 --> 00:31:03,250 .הרצח שלו היה טרגדיה 390 00:31:06,427 --> 00:31:09,419 .אני פשוט מנסה למנוע רצח נוסף 391 00:31:10,464 --> 00:31:14,761 הברית יודעת שהתעלמת מהמדיניות .שלהם ורדפת אחרי קאסינאו 392 00:31:14,835 --> 00:31:19,655 הם ירצו לראות הוכחות .שהעדיפויות שלך תקינות 393 00:31:23,110 --> 00:31:25,840 אתה מציע שאני אאפשר לכם להרוג את אשתי 394 00:31:25,913 --> 00:31:29,644 ?כדי לשפר את מעמדי בתוך הברית 395 00:31:39,477 --> 00:31:40,671 .תודה 396 00:32:06,337 --> 00:32:09,363 אני עובד בביון. זה כול .מה שאתה צריך לדעת 397 00:32:09,440 --> 00:32:11,704 ?אז קרדיט דופין. זאת חברת כיסוי 398 00:32:11,776 --> 00:32:14,643 אתה ואני ניפגש רק מתי ואיפה שאני .אחליט. לעולם אל תיצור איתי קשר 399 00:32:14,712 --> 00:32:17,374 כשאתה אומר ביון, אתה ?מתכוון לאס.די. 6, נכון 400 00:32:17,448 --> 00:32:20,708 ...היא ממומנת בכסף שחור .נרדוף אחרי המקור קודם כול- 401 00:32:20,785 --> 00:32:22,810 ?כול השאר יבוא אחר-כך. ברור 402 00:32:25,890 --> 00:32:27,357 ?סידני יודעת 403 00:32:29,226 --> 00:32:33,725 ?ג'ק, האם הבת שלך היא חלק מזה .לא, היא לא- 404 00:32:33,798 --> 00:32:37,199 ?עכשיו, ברור .כן- 405 00:32:37,268 --> 00:32:39,395 יש לך דרך ליצור קשר ?עם המקור שלך 406 00:32:39,470 --> 00:32:42,938 .כן, יש לי משדר. זאת סיכה 407 00:32:43,007 --> 00:32:45,732 מצאתי את זה בקופסת חפצים .ששייכים לאלואיז קורץ 408 00:32:46,277 --> 00:32:49,776 ?מה .אני שתלתי את הסיכה הזאת עליה- 409 00:32:51,015 --> 00:32:55,247 .כמובן. נוויל אמר שזה עניין ממשלתי 410 00:32:56,120 --> 00:32:59,316 אז שכרת אותה שתגלם את .קייט ג'ונס כדי שהיא תשקר לי 411 00:32:59,423 --> 00:33:00,980 ...כשהיא אמרה יותר מדי 412 00:33:03,227 --> 00:33:05,987 .הרגת אותה ,אני לא הרגתי אותה- 413 00:33:06,063 --> 00:33:09,032 אבל אני נושא בחלק .מהאחריות למותה, כמוך 414 00:33:09,099 --> 00:33:11,226 !תתרכז, מר טיפין 415 00:33:11,302 --> 00:33:15,033 ,עשה כפי שאני מורה לך .או שאנשים נוספים ימותו 416 00:33:16,941 --> 00:33:19,171 אוקיי, למה שאני לא אצור ,קשר עם גרון עמוק 417 00:33:19,243 --> 00:33:21,108 .ואני אתעקש על פגישה 418 00:33:21,178 --> 00:33:24,147 ,אם תבקש פגישה .הוא יידע שזאת מלכודת 419 00:33:24,215 --> 00:33:25,876 .אתה תיצור איתו קשר 420 00:33:25,950 --> 00:33:29,442 תגיד לו שאתה יודע שאני הוא .זה שחטף אותך ושאתה מבוהל 421 00:33:29,553 --> 00:33:34,116 .ואז תגיד לו שאתה חוזר לסיפור .הפגישה הזאת מעולם לא התקיימה 422 00:33:52,877 --> 00:33:56,737 .אדוארד פול היה חבר .אורח במשרד הזה 423 00:33:56,814 --> 00:33:59,476 .פעיל לשעבר ב-אמ.איי. 6 (שירות הביון הבריטי) 424 00:33:59,550 --> 00:34:03,179 לאחרונה נדהמתי לגלות שהוא ,הפך לבעל ברית של קאסינאו 425 00:34:03,287 --> 00:34:06,347 אז ביקשתי ממארשל לבדוק את פרופיל סריקת החדר שלו 426 00:34:06,457 --> 00:34:08,425 כדי לראות אם הוא יכול .לעלות על איזשהם רמזים 427 00:34:08,525 --> 00:34:10,584 .תודה. עכשיו, זה ממש טוב 428 00:34:12,663 --> 00:34:14,392 ?אני מבין שראית חדשות 429 00:34:14,465 --> 00:34:17,160 ?זה מושלם למדי, נכון .עד כאן הכול בסדר- 430 00:34:17,234 --> 00:34:20,226 ?יצרת קשר עם המתווך .כן, עצרתי בליסבון- 431 00:34:20,304 --> 00:34:22,636 אמרתי שהאנשים שביצעו .את השוד שכרו אותי 432 00:34:22,706 --> 00:34:25,605 ?מי .קבוצה שהתנתקה מהראסלק ג'יהאד- 433 00:34:25,676 --> 00:34:27,610 כמה אמרת שאתה ?רוצה עבור התמיסה 434 00:34:27,678 --> 00:34:29,168 ‏10‏ מיליון, ונתתי לו את הטלפון הלווייני 435 00:34:29,246 --> 00:34:31,976 ואמרתי לו שנעלה הצעות .רק במהלך חלון הזמן המוסכם 436 00:34:32,082 --> 00:34:35,816 טוב. אבא שלי נטרל את הקליטה של ,התקשורת הלוויינית של אס.די. 6 437 00:34:35,920 --> 00:34:38,753 .כך שאין מצב שסלואן יגלה 438 00:34:38,822 --> 00:34:42,688 בסדר, על סמך תשדורות הרדיו הצלחנו לקלוט איתותים 439 00:34:42,760 --> 00:34:44,990 בין הטלפון הנייד של .פול למגדל התקשורת 440 00:34:45,062 --> 00:34:49,226 מזה, הצלחנו להפעיל .ציתות על היט"מ שלו 441 00:34:49,300 --> 00:34:51,200 .יחידת טלפון מאובטחת 442 00:34:53,470 --> 00:34:57,065 ואז הצלחנו להשיג את המספר של קאסינאו 443 00:34:57,141 --> 00:35:00,342 .ולהפעיל עליו ציתות .שמענו מהמתווך הבוקר- 444 00:35:00,411 --> 00:35:03,847 מר קאסינאו מוכן לשלם כפול מהמחיר המבוקש 445 00:35:03,914 --> 00:35:06,940 .ביהלומים ?קאסינאו ייפגש איתנו- 446 00:35:07,017 --> 00:35:09,247 .לא. הוא שולח את סארק 447 00:35:09,320 --> 00:35:13,947 זה טקסט משיחה היום בבוקר .בין קאסינאו למר סארק 448 00:35:14,058 --> 00:35:18,222 אתה תחזיר את הבקבוקון שמקנס .קול גנב מאיתנו בשם קאסינאו 449 00:35:18,295 --> 00:35:21,628 בזמנו האמנו שהיה .רק בקבוקון אחד קיים 450 00:35:21,699 --> 00:35:25,760 השיחה הזאת מוכיחה .על קיומם של שניים 451 00:35:25,836 --> 00:35:29,498 כתוב כאן שסארק וקבוצה שהתנתקה מהראסלק ג'יהאד 452 00:35:29,573 --> 00:35:33,339 הסכימו על כמות הציוד .שכול צד יכול להביא 453 00:35:33,410 --> 00:35:37,942 העסקה מרשה לכול צד להביא .מנהל אחד בלבד ו-2 גיבויים בשוק 454 00:35:38,015 --> 00:35:41,046 .אם הם יביאו שניים, נביא ארבעה 455 00:35:41,256 --> 00:35:44,648 כשאת וסארק תיפגשו, תוכלו כול .אחד לבדוק את הסחורה של השני 456 00:35:44,755 --> 00:35:48,282 שזאת הסיבה שאנחנו צריכים לתת לו .את התמיסה האמיתית של רמבלדי 457 00:35:48,392 --> 00:35:50,860 ,אחרי שהוא יאשר שהנוזל מקורי 458 00:35:50,928 --> 00:35:54,295 את תחליפי את הבקבוקון עם אחד אחר זהה שמכיל מים צבעוניים 459 00:35:54,365 --> 00:35:57,163 ואיזוטופ רדיואקטיבי שאחריו .אנחנו יכולים לעקוב דרך לוויין 460 00:35:57,234 --> 00:36:01,534 כשסארק יביא את התמיסה .לקאסינאו, הוא יביא אותנו גם 461 00:36:01,605 --> 00:36:04,540 המרדף שלנו אחר רמבלדי .לא שלם בלי הבקבוקון הזה 462 00:36:04,608 --> 00:36:08,408 אז, כדי להשיג אותו, אתה מורשה .להשתמש בכול הכוח הדרוש לכך 463 00:36:08,479 --> 00:36:11,607 ?זה מובן .כן- 464 00:36:11,682 --> 00:36:13,945 .טוב. אתה יוצא הלילה 465 00:36:14,018 --> 00:36:16,953 יכול להיות שסארק .ראה אותך במוסקבה 466 00:36:17,054 --> 00:36:20,023 הוא לא ראה. הוא .לא יזהה אותי הפעם 467 00:36:20,124 --> 00:36:22,888 .ראית מה הוא עשה שם. וגם בהונג קונג 468 00:36:22,960 --> 00:36:25,895 אם אתה מציע שנכניס מישהו .אחר למבצע, בשום אופן לא 469 00:36:25,963 --> 00:36:29,695 .זה המבצע שלי .אוקיי. נצא לדנפסר הלילה- 470 00:36:48,600 --> 00:36:48,600 + 471 00:37:05,000 --> 00:37:08,962 היי. אני לא יודע אם אתה ,יכול לשמוע אותי או לא 472 00:37:09,038 --> 00:37:11,131 .אבל חשבתי על זה 473 00:37:12,741 --> 00:37:15,073 .חזרתי לעבוד על הסיפור 474 00:37:33,262 --> 00:37:34,588 .היי 475 00:37:44,306 --> 00:37:45,967 ?איך את מרגישה 476 00:37:47,376 --> 00:37:49,380 .יותר טוב 477 00:37:50,312 --> 00:37:52,177 .עכשיו שאתה כאן 478 00:37:55,784 --> 00:37:58,685 .ד"ר לווין קפץ לביקור מוקדם יותר 479 00:37:58,787 --> 00:38:02,018 הוא אמר שהביופסיה מתוכננת .להתבצע בשבוע הבא 480 00:38:04,059 --> 00:38:05,788 .אהובי 481 00:38:05,861 --> 00:38:08,955 .יהיה בסדר 482 00:38:09,031 --> 00:38:11,465 .אנחנו חייבים להאמין בזה 483 00:38:12,635 --> 00:38:14,134 .כן 484 00:38:18,640 --> 00:38:20,335 .את כל-כך יפה 485 00:38:21,643 --> 00:38:23,975 .אני יודעת. אני בטח נראית נהדר 486 00:38:29,184 --> 00:38:31,114 .תחזיק אותי 487 00:38:43,832 --> 00:38:47,632 .אני כל-כך גאה בך 488 00:39:17,466 --> 00:39:20,468 ?מה אתה רואה .סארק נמצא במקום- 489 00:39:20,536 --> 00:39:21,875 ?כמה אנשים 490 00:39:21,910 --> 00:39:24,603 אחד בפנים ואחד בשער .ליד אחד משלנו 491 00:39:24,673 --> 00:39:26,197 .הוא נצמד לתכנית 492 00:39:26,275 --> 00:39:28,869 עד עכשיו. אם משהו .ישתנה, אנחנו מוכנים 493 00:39:40,022 --> 00:39:42,889 אחרי שתבדקו את הסחורה ,ותבצעו את ההחלפה 494 00:39:42,958 --> 00:39:44,789 .תלכו לדרכים נפרדות 495 00:40:05,747 --> 00:40:09,948 חשבתי שהיה לנו הסכם .שלאף צד לא יהיה יתרון 496 00:40:10,018 --> 00:40:13,449 .זה ההסכם .אז לא עמדת בו- 497 00:40:13,555 --> 00:40:16,991 .את יכולה לראות אותי .אני לא יכול לראות אותך 498 00:40:17,059 --> 00:40:19,527 .אתה יודע את מי אני מייצגת 499 00:40:19,595 --> 00:40:23,694 ובכן, לפי המתווך, את .מסונפת לראסלק ג'יהאד 500 00:40:24,933 --> 00:40:29,130 ,מטרה אצילית, ללא ספק וקבוצה שאני מכבד על ההתמסרות 501 00:40:29,204 --> 00:40:31,251 .לעקרונות הקונטה העתיקה 502 00:40:32,004 --> 00:40:36,172 .כשגיליתי זאת, התנדבתי למשימה 503 00:40:36,207 --> 00:40:38,237 ,כי כפי שמתברר 504 00:40:38,313 --> 00:40:41,441 אני בקי למדי בשימוש של .הקונטה ב-לאטג'אנג 505 00:40:43,452 --> 00:40:46,421 ...ואם את מי שאת טוענת 506 00:40:47,522 --> 00:40:50,116 אי אפשר להתעלות על .המיומנות שלך ב-לאטג'אנג 507 00:40:50,225 --> 00:40:52,955 .לאטג'אנג? סידני, תיצמדי לתכנית 508 00:40:56,231 --> 00:40:59,394 ההסכם היה ברור. אנחנו .נפגשים וסוחרים בינינו 509 00:41:00,202 --> 00:41:03,968 .ונעשה זאת, אם את מי שאת אומרת 510 00:41:04,039 --> 00:41:06,007 ?סידני, הוא מבקש ממך להילחם בו 511 00:41:06,074 --> 00:41:08,872 .כבר הוריתי לשומר שלי לא להתערב 512 00:41:08,944 --> 00:41:11,071 ,אם את רוצה את היהלומים .את תעשי את אותו הדבר 513 00:41:11,146 --> 00:41:12,773 .סידני, אל תעשי זאת 514 00:41:16,551 --> 00:41:18,178 .סידני 515 00:41:23,992 --> 00:41:24,890 .סידני 516 00:42:02,531 --> 00:42:06,444 .מצוין .הבה נבדוק את הסחורה- 517 00:42:08,670 --> 00:42:10,069 .הבה 518 00:42:46,108 --> 00:42:48,838 .סידני, זה דיקסון. הוא כאן 519 00:42:54,349 --> 00:42:57,614 שתי השומרים נורו. אני !חוזר, 2 השומרים נורו 520 00:42:57,686 --> 00:43:01,281 ?אני מרוצה. יש לנו עסקה 521 00:43:03,291 --> 00:43:07,486 .הוא בשער. בצעי את ההחלפה !אני חוזר, בצעי את ההחלפה 522 00:43:07,562 --> 00:43:11,629 ...מספיק. או שיש לנו עסקה, או .כן, יש לנו עסקה- 523 00:43:12,467 --> 00:43:14,162 !ידיים באוויר 524 00:43:20,209 --> 00:43:21,969 ?איפה הבקבוקון 525 00:43:27,582 --> 00:43:30,608 ?אמרתי, איפה הוא 526 00:43:41,666 --> 00:43:45,666 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 20: התמיסה- 527 00:43:46,166 --> 00:43:50,166 E.T. (Mithrandirתורגם ע"י (21 Donkey Cr3w מקבוצת