1
00:00:02,453 --> 00:00:04,887
-סידני בריסטו, סוכנת מיוחדת-
.קוראים לי סידני בריסטו
2
00:00:04,956 --> 00:00:06,446
לפני 7 שנים גוייסתי לעבוד עבור
3
00:00:06,557 --> 00:00:09,526
.ענף סודי של ה-סי.איי.איי
.שנקרא אס.די. 6
4
00:00:09,627 --> 00:00:11,424
,נשבעתי לשמור על סודיות
5
00:00:11,495 --> 00:00:13,258
אבל לא יכלתי להסתיר
,זאת מהארוס שלי
6
00:00:13,331 --> 00:00:15,663
-ארווין סלואן, מנהל ה-אס.די. 6-
,וכשראש ה-אס.די. 6 גילה זאת
7
00:00:15,733 --> 00:00:17,223
.הוא הורה על חיסולו
8
00:00:18,369 --> 00:00:19,734
,ואז גיליתי את האמת
9
00:00:19,804 --> 00:00:21,829
ש-אס.די. 6 הוא לא
,.חלק מה-סי.איי.איי
10
00:00:21,906 --> 00:00:25,639
עבדתי עבור אותם האנשים
.שחשבתי שנגדם אני נלחמת
11
00:00:25,710 --> 00:00:28,909
אז הלכתי למקום היחיד
.שיכול לעזור לי לחסל אותם
12
00:00:28,980 --> 00:00:30,641
עכשיו אני עובדת כסוכנת
,.כפולה עבור ה-סי.איי.איי
13
00:00:30,715 --> 00:00:34,173
-.מייקל ווהן, קצין סי.איי.איי-
שם המפעיל שלי הוא
.אדם בשם מייקל ווהן
14
00:00:35,519 --> 00:00:37,851
רק אדם אחד נוסף יודע את
.האמת על מה שאני עושה
15
00:00:37,955 --> 00:00:40,651
,סוכן כפול נוסף בתוך אס.די. 6
16
00:00:40,758 --> 00:00:43,226
-ג'ק בריסטו, קצין בכיר-
,מישהו שאני כמעט ולא מכירה
17
00:00:43,327 --> 00:00:44,794
.אבא שלי
18
00:00:46,397 --> 00:00:48,388
.היי. אני וויל טיפין
19
00:00:48,466 --> 00:00:49,398
.דייוויד מק'ניל
20
00:00:49,467 --> 00:00:51,196
?אז למה אנחנו נמצאים פה
21
00:00:51,268 --> 00:00:54,629
.אני חוקר משהו
.קוראים לזה אס.די. 6
22
00:00:54,705 --> 00:00:56,900
.אין לי שום דבר להגיד בנושא
23
00:00:56,974 --> 00:00:59,636
?למה שלא תספר לי מה אתה יודע
24
00:01:01,712 --> 00:01:04,573
,זוהי תעלומה בסוכנות
...מעבר לשני עשורים
25
00:01:04,648 --> 00:01:07,014
.מי רצח את הסוכנים האלה
26
00:01:07,084 --> 00:01:11,550
.עכשיו התשובה בידינו
.זה היה אבא שלך
27
00:01:12,023 --> 00:01:14,150
.ואני מתכוון לדווח עליו
28
00:01:14,258 --> 00:01:18,024
...הקודים הקיריליים שמצאת בספרים האלה
29
00:01:18,662 --> 00:01:21,495
.כן, אלו היו הוראות מה-ק.ג.ב
30
00:01:21,565 --> 00:01:25,057
.וכן, אלו היו הוראות להרוג
31
00:01:25,136 --> 00:01:27,730
.כולל את אביך, מר ווהן
32
00:01:28,272 --> 00:01:30,866
.אבל סידני, אני לא הסוכן הזה
33
00:01:32,043 --> 00:01:34,204
.זאת הייתה אימך
34
00:01:43,421 --> 00:01:44,752
!סידני
35
00:01:45,790 --> 00:01:47,587
!חכי
36
00:01:47,658 --> 00:01:49,649
.את לא יכולה לאבד שליטה על זה
37
00:01:49,760 --> 00:01:51,751
זה לא הזמן הכי טוב
.להתחיל להטיף לי מוסר
38
00:01:51,862 --> 00:01:53,591
.אני יודע מה ההרגשה
.לא בדיוק-
39
00:01:53,664 --> 00:01:55,928
היה לך הרבה יותר זמן
.ממני למצוא בזה היגיון
40
00:01:56,000 --> 00:01:58,935
.פעם זה היה חדש גם בשבילי
41
00:02:00,404 --> 00:02:03,202
,אמא שלך נשלחה לארה"ב
42
00:02:03,274 --> 00:02:06,641
כדי לגנוב סודות מקצין
.בעל דרגה ב-סי.איי.איי
43
00:02:06,710 --> 00:02:09,702
,איך שהיא ואני הכרנו
44
00:02:09,780 --> 00:02:11,839
,איך שהיא כביכול התאהבה
45
00:02:13,818 --> 00:02:19,022
.חשבתי שכול זה אמיתי
.אבל זאת הייתה רק הצגה
46
00:02:20,224 --> 00:02:22,749
?אפילו הרצון שלה להקים משפחה
47
00:02:22,860 --> 00:02:25,829
?או שזה היה רק עוד חלק בתוכנית
48
00:02:34,305 --> 00:02:38,071
חיי נמשכים"
49
00:02:38,142 --> 00:02:42,408
בשיר אין סופי"
50
00:02:42,480 --> 00:02:49,249
מעל קינת האדמה"
51
00:02:49,353 --> 00:02:52,288
אני שומעת את ההמנון"
52
00:02:52,356 --> 00:02:57,293
האמיתי אך רחוק"
53
00:02:57,394 --> 00:03:04,698
"שמריע לבריאה חדשה"
54
00:03:06,637 --> 00:03:11,140
יש משהו שקורה כשאתה מגלה
.את האמת על מישהו
55
00:03:11,208 --> 00:03:12,903
.אני מבינה קצת בעניין
56
00:03:18,649 --> 00:03:21,379
.האמת משנה את הכול
57
00:03:24,355 --> 00:03:27,324
.ישנה אישה
58
00:03:27,391 --> 00:03:31,157
האישיות שלה היא אוסף
,של חתיכות שהרכבתי
59
00:03:31,228 --> 00:03:34,629
,מהתמונות, וממקצת הזכרונות שיש לי
60
00:03:34,698 --> 00:03:37,098
,שיירי הסיפורים ששמעתי
61
00:03:37,168 --> 00:03:39,796
.הבגדים שלה שיש לי
62
00:03:41,705 --> 00:03:43,434
.הספרים שלה
63
00:03:47,778 --> 00:03:50,110
.ושום דבר מזה לא אמיתי
64
00:03:54,084 --> 00:04:00,381
.זאת לא הייתה היא בכלל
...היא הייתה אדם נורא
65
00:04:04,628 --> 00:04:06,755
.שהרגה את אביך...
66
00:04:11,402 --> 00:04:15,395
...ווהן, רק רציתי לומר
67
00:04:18,676 --> 00:04:20,940
.שאני כל-כך מצטערת...
68
00:05:11,562 --> 00:05:13,154
.זאת יחידה 11
69
00:05:13,230 --> 00:05:15,562
.יש לנו פה קוד 4
70
00:05:15,633 --> 00:05:17,601
.איבדנו את הכיסוי על החניון החיצוני
71
00:05:17,668 --> 00:05:21,727
?יש סימנים לפריצה
.שלילי מבקרת השער-
72
00:05:22,273 --> 00:05:27,001
אני אבדוק את זה.
.קח בשבילי קפה שחור. שתיים סוכר-
73
00:05:50,367 --> 00:05:52,562
?אתה יודע על תיקונים במיזוג אוויר
74
00:05:55,539 --> 00:05:57,063
.שלילי
75
00:06:10,421 --> 00:06:12,184
.אני לא רוצה את העבודה הזאת יותר
76
00:06:12,289 --> 00:06:14,348
.סידני, זאת הסיבה שאת עושה זאת
77
00:06:14,458 --> 00:06:16,926
.את עוזרת לשים קץ ל-אס.די. 6
78
00:06:17,027 --> 00:06:19,723
.לא עוד
.סידני-
79
00:06:19,797 --> 00:06:22,288
אני צריכה שמשהו בחיים
.שלי יהיה אמיתי
80
00:06:22,366 --> 00:06:24,664
זה, ממש כאן, מה שאנחנו
.עושים, זה אמיתי
81
00:06:24,735 --> 00:06:28,271
.תראה איפה אנחנו
.זה לא אמיתי
82
00:06:28,339 --> 00:06:31,797
.זה לא מה שאנחנו צריכים לעשות
83
00:06:31,875 --> 00:06:34,844
.אני רוצה לצאת
?לצאת-
84
00:06:39,950 --> 00:06:41,577
?את רוצה להיכנס לתוכנית ההגנה
85
00:06:41,652 --> 00:06:46,982
.לא. אני לא מתכוונת להתחבא
.אם לא, סלואן יהרוג אותך-
86
00:06:47,091 --> 00:06:48,558
.אני לא חושבת ככה
87
00:06:55,599 --> 00:06:57,897
?אתה אוהב הוקי, נכון? הקינגס
88
00:06:57,968 --> 00:07:01,463
...כן. איך יד
.העט במזוודה שלך, הוא של הקינגס-
89
00:07:01,538 --> 00:07:05,371
...כן, הישגתי אותו ב
.הם משחקים נגד האיילנדרס שבוע הבא-
90
00:07:05,442 --> 00:07:06,807
.אנחנו צריכים ללכת
91
00:07:13,650 --> 00:07:15,743
.סידני, את לא יכולה לעשות את זה
92
00:07:23,927 --> 00:07:26,862
זהו הערעור שהוגש ע"י עורך
.הדין של מק'ניל שנה שעברה
93
00:07:26,930 --> 00:07:30,830
וגיליתי ש-אס.די. 6 הוא
.מרכיב בממתיק מלאכותי
94
00:07:30,901 --> 00:07:34,564
אבל זה בטח לא ה-אס.די. 6
.שאתה מדבר עליו
95
00:07:34,638 --> 00:07:37,266
?הקול שלי מציק לך
?הקול שלך-
96
00:07:37,341 --> 00:07:40,276
כן, אני עיינתי בריאיון הזה
.עם אלואיז קורץ
97
00:07:40,344 --> 00:07:42,539
התחלתי לחשוב על מק'ניל
והמבט הזה בעיניים שלו
98
00:07:42,613 --> 00:07:45,976
.כשראיינתי אותו
.העורך דין שלו - אותו דבר
99
00:07:46,049 --> 00:07:49,018
אתה עיתונאי. משלמים לך
.בשביל להיות מציק
100
00:07:49,086 --> 00:07:51,816
.אז את אומרת שאני מציק
.לא לדני או לאלואיז קורץ
101
00:07:51,922 --> 00:07:54,387
?אז אני לא מציק לאנשים מתים
.אתה הלוחם שלהם-
102
00:07:54,458 --> 00:07:56,517
מה לעשות עם זה אם אני פוגע
?באנשים שעליהם אני כותב
103
00:07:56,627 --> 00:07:58,891
אם יכולתי להחזיר את
,דני הכט ואלואיז קורץ
104
00:07:58,962 --> 00:08:00,987
.הייתי עושה זאת, אבל אני לא יכול
105
00:08:01,064 --> 00:08:05,800
ואם להילחם בשבילם יגרום
,לבת של מק'ניל להיות בסכנה
106
00:08:05,869 --> 00:08:07,302
.אני לא אוכל לחיות עם זה
107
00:08:08,806 --> 00:08:12,537
אני לא חושב שאני יכול
.לעשות את הסיפור הזה
108
00:08:14,011 --> 00:08:15,569
.אני בחוץ
109
00:08:30,494 --> 00:08:32,792
.בדיוק בזמן
110
00:09:02,125 --> 00:09:04,150
?איך אני נראה
111
00:09:33,657 --> 00:09:36,649
אפשר להשיג לי את המספר
?של הרופא של אשתי, בבקשה
112
00:09:38,161 --> 00:09:39,492
.כן
113
00:09:48,071 --> 00:09:50,665
.ד"ר מנדלסון בקו 1
114
00:09:52,976 --> 00:09:54,307
?אדוני
115
00:09:57,848 --> 00:09:59,315
?אדוני
116
00:10:14,431 --> 00:10:15,557
.היי, יפיפייה
117
00:10:15,632 --> 00:10:18,897
?למה שלא תהפכי את המבט הזועף
118
00:10:35,933 --> 00:10:39,933
-זהות בדויה-
-עונה 1, פרק 12: הקופסה: חלק 1-
119
00:10:40,368 --> 00:10:44,399
E.T. - Mithrandir21 תורגם ע"י
120
00:10:44,400 --> 00:10:44,401
+
121
00:11:19,395 --> 00:11:20,692
.סידני
122
00:11:21,897 --> 00:11:23,455
!סידני
123
00:11:24,566 --> 00:11:26,693
.זאת התאבדות
.אני לא חושבת כך-
124
00:11:26,769 --> 00:11:29,260
מהי אסטרטגיית
?היציאה שלך בדיוק
125
00:11:29,338 --> 00:11:32,068
תבקשי בנימוס מסלואן
?לתת לך לצאת מ-אס.די. 6
126
00:11:32,141 --> 00:11:34,041
,על סמך היחס של סלואן כלפיי
127
00:11:34,109 --> 00:11:36,407
,ההגנה עליי בפארק דינאטי
.התקיפה על ראסק
128
00:11:36,478 --> 00:11:39,208
.סלואן אחראי על אנשים
129
00:11:39,281 --> 00:11:41,181
אנשים שלא יודעים ולא
.אכפת להם ממך
130
00:11:41,250 --> 00:11:42,808
...אם הוא ייתן לך ללכת
131
00:11:42,885 --> 00:11:45,718
.האנשים האלה יחסלו אותו ואותך
132
00:11:49,501 --> 00:11:51,195
-מקנס קול-
133
00:11:51,702 --> 00:11:53,097
.קול
134
00:11:55,851 --> 00:11:57,268
-מנגנון אל כשל הופעל-
135
00:11:58,300 --> 00:12:00,200
,האנשים שסלואן עובד עבורם, הברית
136
00:12:00,269 --> 00:12:01,827
...אם הם יאמינו שנטשת אותם
137
00:12:01,904 --> 00:12:04,031
הם יהרגו כול אחד שהם
.יחשבו שדיברת איתו
138
00:12:04,106 --> 00:12:07,638
השותפה שלך, פראנסי. החבר
.העיתונאי שלך. את כולם
139
00:12:15,751 --> 00:12:18,652
.תן לי לנחש. שכחת את השניים סוכר
140
00:12:24,159 --> 00:12:27,560
.יש לנו פרצה פיזית
.הפעילו נוהל נעילה עכשיו
141
00:12:27,629 --> 00:12:30,496
.בטח, ארווין. מה שתגיד
142
00:12:32,167 --> 00:12:34,965
הרגשתי כך לפני
.שגיליתי על אמא שלי
143
00:12:35,037 --> 00:12:36,629
.החיים האלה מוכרחים להיפסק
144
00:13:13,342 --> 00:13:14,604
.הקו מת
145
00:13:14,676 --> 00:13:17,668
אבל נפילת חשמל לא
.תשבית את האבטחה
146
00:13:38,333 --> 00:13:39,800
.טיפין
147
00:13:39,868 --> 00:13:42,200
.לך לשולחן שלך
148
00:13:43,972 --> 00:13:45,303
.ירדתי מהסיפור
149
00:13:45,374 --> 00:13:48,741
תעזוב את השירותים ולך
.לשולחן שלך
150
00:14:05,594 --> 00:14:07,562
.המשרד של וויל טיפין
151
00:14:07,629 --> 00:14:11,056
.כן, הוא כאן
.איזה בחור. עם נזלת
152
00:14:11,133 --> 00:14:15,928
קטעים מהכתבה על הדיור. ליטוואק
.רוצה 2000 מילים עד מחר בצהריים
153
00:14:19,942 --> 00:14:20,909
?הלו
154
00:14:20,976 --> 00:14:25,238
יש משהו בתוך המעטפה
.שיגרום למק'ניל לדבר
155
00:14:25,314 --> 00:14:26,679
.אני לא רוצה לגרום לו לדבר
156
00:14:26,748 --> 00:14:28,739
אמרת שאתה לא נבהל
.כל-כך בקלות
157
00:14:28,817 --> 00:14:31,513
אם אתה כל-כך אמיץ, למה
שלא תפסיק עם הקול הזה
158
00:14:31,520 --> 00:14:35,520
?ותגיד לי את שמך האמיתי
.אל תתקשר אליי שוב
159
00:14:57,012 --> 00:14:59,640
.5 דקות לפני הזמן
160
00:14:59,715 --> 00:15:01,410
!תקשרי אותם, מותק
161
00:15:03,719 --> 00:15:06,982
!צ'ופר
.תאבטח את המעלית
162
00:15:07,089 --> 00:15:09,917
?יש לך את הקוד לחדר הסריקה
.יש-
163
00:15:17,199 --> 00:15:18,666
.את חייבת להישאר נמוך
164
00:15:18,734 --> 00:15:21,794
?את משבשת את השידור
.אני משבשת את השידור-
165
00:15:29,444 --> 00:15:31,639
?רוצה ללכת לאכול פיצה
?במקום החדש הזה
166
00:15:31,713 --> 00:15:33,943
.לא, תודה
167
00:15:48,297 --> 00:15:51,027
.סידני רוצה לעזוב את אס.די. 6
168
00:15:51,099 --> 00:15:53,624
.והיא יודעת שפשוט אי-אפשר
169
00:15:59,041 --> 00:16:04,445
.זה דבר מוזר, לגלות איך אביך מת
170
00:16:05,314 --> 00:16:08,374
זה תמיד היה הרעיון
.האינטלקטואלי שיש לי
171
00:16:08,483 --> 00:16:13,476
.לדעת שהוא מת
.בלי שאין לי שום פרטים
172
00:16:14,323 --> 00:16:17,918
אתה באמת רוצה מרווח
?או שנלך להשתכר
173
00:16:18,026 --> 00:16:20,923
.כי יש איזה בר
.לא תזכור את זה מחר
174
00:16:20,996 --> 00:16:22,623
.היי
175
00:16:25,067 --> 00:16:28,792
?איזה יום, הא
?למה אתה אומר את זה-
176
00:16:28,870 --> 00:16:31,236
.בחייך. אמא של בריסטו
.אבא שלך
177
00:16:31,306 --> 00:16:34,867
.זה לא בדיוק סוד כאן
.ווהן, זה ממש מבאס
178
00:16:34,943 --> 00:16:36,843
.ניסוח מושלם
?אתה יודע מה אני חושב-
179
00:16:36,912 --> 00:16:40,076
.ברנט תהיה טובה בשבילך
.אני לא נפגש עם ברנט-
180
00:16:40,148 --> 00:16:41,911
.בטח שכן. היא רוצה להיפגש איתך
181
00:16:41,983 --> 00:16:44,577
.בחייך. אתה המפעיל של בריסטו
182
00:16:44,653 --> 00:16:46,621
גילית שאמא שלה
.הרגה את אבא שלך
183
00:16:46,688 --> 00:16:49,054
היא פסיכיאטרית. היא
.מתפרנסת מטיפול במשברים
184
00:16:49,124 --> 00:16:51,024
אני חושב שהיא
.תהיה טובה בשבילך
185
00:16:52,928 --> 00:16:56,022
אני אוהב את הפיצה עם קרום
.עבה, במקרה שרציתם שאבוא
186
00:16:56,098 --> 00:16:57,292
.אנחנו לא רוצים
187
00:17:03,605 --> 00:17:05,402
?ידעת על ברנט
188
00:17:13,215 --> 00:17:15,183
.עדיין אין קליטה
189
00:17:15,250 --> 00:17:17,810
יכול להיות שמי שזה לא יהיה
.שם משבש את התדרים
190
00:17:20,722 --> 00:17:22,781
.נוהל נעילת חירום
191
00:17:24,493 --> 00:17:26,620
.המעלית חוזרת ל-אס.די. 6
192
00:17:26,695 --> 00:17:28,788
.הדלתות ייפתחו אוטומטית
193
00:17:42,632 --> 00:17:42,633
+
194
00:17:58,692 --> 00:18:00,717
.המעלית מאובטחת
195
00:18:46,773 --> 00:18:50,237
.היתרונות של סיווג גבוה
.בואי נזוז
196
00:19:05,292 --> 00:19:09,251
איך קיי-דיירקטור משתלטים
?על 50 סוכנים מאומנים
197
00:19:09,362 --> 00:19:11,387
אם קיי-דיירקטור
,תוקפים את אס.די. 6
198
00:19:11,464 --> 00:19:14,160
הם יודעים שאס.די. 6
.יחזירו להם באותו מטבע
199
00:19:14,234 --> 00:19:16,323
הקבוצה שפלשה ל-אס.די. 6
200
00:19:16,369 --> 00:19:18,507
לא עובדת עם שום
.ארגון שאנחנו מכירים
201
00:19:18,542 --> 00:19:23,373
הניחוש שלי הוא שהם עובדים
.עבור קבוצה מסוכנת ובלתי-צפוייה
202
00:19:25,045 --> 00:19:26,672
.תני לי את הכבל הזה
203
00:19:28,848 --> 00:19:30,782
.עכשיו תחברי אותו
204
00:19:46,299 --> 00:19:48,790
יש 600 מצלמות שמוחבאות
.בכול ה-אס.די. 6
205
00:19:49,969 --> 00:19:51,129
!אלוהים אדירים
206
00:19:54,074 --> 00:19:58,307
.תסתכל על הציוד הזה
.החידושים הצבאיים האחרונים-
207
00:19:58,378 --> 00:20:01,108
מחסניות מורחבות, מנגנוני
.אנטי-רתיעה, כוונות לייזר
208
00:20:04,651 --> 00:20:07,017
.אני רואה 4
.הנה החמישי-
209
00:20:18,098 --> 00:20:20,862
.אני רוצה לדבר איתך
.זה החלק הדוחה
210
00:20:20,934 --> 00:20:23,027
.להתעדכן ודברים כאלה
211
00:20:23,103 --> 00:20:25,833
כול כך הרבה קרה
.ב-5 שנים האחרונות
212
00:20:25,905 --> 00:20:29,898
.והמקום הזה לא השתנה
213
00:20:29,976 --> 00:20:34,204
...אבל אתה
...אתה נראה
214
00:20:34,280 --> 00:20:35,645
?זקן יותר
215
00:20:36,282 --> 00:20:41,380
.אבל זה טוב
.השיער שלך נראה טוב
216
00:20:44,124 --> 00:20:46,092
?אתה יודע מה הדבר הכי גרוע
217
00:20:48,361 --> 00:20:52,161
להיעזב למוות בגרוזני
.בירת צ'צ'ניה), ארווין)
218
00:20:52,232 --> 00:20:55,133
.אתה תגלה את הדבר הגרוע
219
00:20:55,201 --> 00:20:59,498
אבל דבר אחר שמבאס זה
,לראות אנשים שעבדת איתם
220
00:20:59,572 --> 00:21:02,939
אנשים שחשבת שהם קשוחים
,יותר מבשר צבאים משומר
221
00:21:03,009 --> 00:21:04,101
.מעונים למוות
222
00:21:06,279 --> 00:21:08,213
.אין בזה שום טעם
223
00:21:08,281 --> 00:21:13,617
הדבר הכי אירוני עבורי זה
.שאנחנו עשינו את העבודה
224
00:21:14,954 --> 00:21:19,084
אנחנו פיצצנו את קו-הצינורות
.בלילה הראשון שהגענו
225
00:21:19,192 --> 00:21:20,625
.אבל אתה מכיר אותי, ארווין
226
00:21:20,693 --> 00:21:22,752
?אתה מכיר את הבחור
.אני מכיר את המבצע-
227
00:21:22,829 --> 00:21:25,153
ב-1996 סלואן שלח קבוצה לצ'צ'ניה
228
00:21:25,232 --> 00:21:26,865
.כדי להרוס את קו-צינורות שלהמיל
229
00:21:26,933 --> 00:21:31,262
היו סיבוכים. הקבוצה
.נלכדה ע"י הרוסים
230
00:21:31,418 --> 00:21:36,539
ואם המסוק היה איפה
...שידעת שהוא יהיה
231
00:21:38,344 --> 00:21:42,781
כול החיים שלי היו
.תופסים כיוון אחר
232
00:21:42,849 --> 00:21:45,147
?מה אתה רוצה
...ובכן-
233
00:21:46,286 --> 00:21:50,188
יש לי את העבודה החדשה
.והמגניבה הזאת
234
00:21:50,256 --> 00:21:52,918
תבין, אני עובד עבור
."הג'נטלמן שנקרא "האיש
235
00:21:53,026 --> 00:21:56,325
."אתה תלמד על "האיש
236
00:21:56,396 --> 00:22:03,397
מה שה"איש" רוצה זה משהו
.שיש לך בכספת ה-אס.די. 6
237
00:22:03,811 --> 00:22:05,832
.ובכן, אתה יזמת נעילה
238
00:22:06,673 --> 00:22:09,471
,לא רק חדר-הכספות נעול
239
00:22:09,542 --> 00:22:12,568
-חדר הגישה לחדר
.הכספות נעול גם כן
240
00:22:12,645 --> 00:22:14,896
אל תדאג לגבי חדר
.הגישה לחדר-הכספות
241
00:22:14,914 --> 00:22:18,949
אנחנו מטפלים בזה. אני צריך
.את הצירוף לחדר-הכספות
242
00:22:25,458 --> 00:22:26,857
.אין סיכוי
243
00:22:29,596 --> 00:22:30,961
.זה בסדר
244
00:22:34,167 --> 00:22:36,158
עדיין יש לכם את
?החדר הזה למטה, נכון
245
00:22:36,236 --> 00:22:40,668
?חדר השיחות
?ככה נהגת לקרוא לו, נכון
246
00:22:42,108 --> 00:22:44,269
.חדרי העינויים
כאילו אתה הולך להודות
247
00:22:44,344 --> 00:22:47,211
.מה לעזאזל אתה עושה שם
248
00:22:47,280 --> 00:22:52,377
אז ארווין, בוא נלך
.לחדר השיחות
249
00:22:56,089 --> 00:22:58,757
.תראי את זה
,אנשים מנוצלים ע"י מפתחת
250
00:22:58,858 --> 00:23:00,416
שמשתמשת בקשרים הפוליטיים שלה
251
00:23:00,527 --> 00:23:02,051
כדי לגרום לבתים שלהם להיות
.מוכרזים כלא-ראויים למגורים ע"י העיר
252
00:23:02,128 --> 00:23:04,619
,עכשיו, אנחנו נכנסים
,שופכים אור על הנושא
253
00:23:04,697 --> 00:23:07,097
,מגינים אל האזרח הקטן
.ואף-אחד לא נפגע
254
00:23:07,166 --> 00:23:09,396
.אני הולך לראיין את המפתחת עכשיו
255
00:23:09,469 --> 00:23:13,495
?אז לא עוד מק'ניל
.לא-
256
00:23:13,573 --> 00:23:16,269
.מעניין
257
00:23:27,620 --> 00:23:29,884
.היי
.היי-
258
00:23:29,989 --> 00:23:33,049
.מייקל ווהן. נפגשנו
.אני זוכרת. ג'ודי ברנט-
259
00:23:33,159 --> 00:23:34,626
.תתיישב
.תודה-
260
00:23:34,727 --> 00:23:37,958
?קיבלת את ההודעה בטלפון
.כן-
261
00:23:39,032 --> 00:23:42,593
אני רוצה שתדעי שאין לי
.שום דבר נגד פסיכיאטרים
262
00:23:42,669 --> 00:23:47,232
.ובכן, יופי
.אבל אני חושב שזה בזבוז זמן-
263
00:23:47,307 --> 00:23:51,108
רצית לראות אותי כי אמא של
.סידני בריסטו הייתה פעילה בק.ג.ב
264
00:23:51,177 --> 00:23:53,008
.שהרגה את אבא שלי, בין היתר
265
00:23:53,079 --> 00:23:55,673
.כן
.שזה לא ידיעה טובה-
266
00:23:55,748 --> 00:23:58,973
.מובן מאליו
,וכן, זה רגשי
267
00:23:59,052 --> 00:24:00,986
.אבל כבר ידעתי שהוא מת
268
00:24:01,087 --> 00:24:03,885
זה קרה לפני כמעט 20
?שנה, את יודעת
269
00:24:03,957 --> 00:24:07,415
אז אני ממש לא חושב שאני
.זקוק לטיפול במשבר
270
00:24:07,527 --> 00:24:13,022
.אין שום משבר
.כול מה שתגיד לי, אשמור בסודיות-
271
00:24:14,867 --> 00:24:16,266
.אוקיי
272
00:24:16,336 --> 00:24:21,871
רציתי לדבר איתך על יחסיך
.עם גברת בריסטו
273
00:24:21,941 --> 00:24:24,535
באיזה תדירות אתה
?נפגש עם סידני
274
00:24:24,611 --> 00:24:28,446
.פעמיים בשבוע
.3 או 4 לפעמים
275
00:24:28,514 --> 00:24:30,948
.רק על מבצעים
276
00:24:32,652 --> 00:24:36,288
נפגשנו בשעת הצורך כשסידני
רצתה לדבר איתי
277
00:24:36,389 --> 00:24:38,985
על מה שקורה בתוך
,ה-אס.די. 6, או בנוגע לאביה
278
00:24:39,092 --> 00:24:41,784
כשהאמינה שהוא היה סוכן
.ק.ג.ב. ולא אמא שלה
279
00:24:41,894 --> 00:24:47,465
.בינך לבין סידני יש ידידות
.היא צריכה מישהו לדבר איתו-
280
00:24:47,533 --> 00:24:49,291
.אני חושב שהיית מעריכה זאת
281
00:24:49,326 --> 00:24:51,532
אני האדם היחיד שהיא
.יכולה לבטוח בו
282
00:24:51,604 --> 00:24:56,567
אז אתה מרגיש שהקשר שלך
,עם גברת בריסטו הוא הולם לגמרי
283
00:24:56,643 --> 00:25:00,570
שהוא נכלל בקווים המנחים
?של סוכן ומפעיל
284
00:25:00,647 --> 00:25:02,151
?מה את שואלת אותי
285
00:25:03,082 --> 00:25:06,881
.קיבלתי כמה דו"חות על התנהגותך
?ממי-
286
00:25:06,986 --> 00:25:08,715
,מאז התקרית בטוסקנה
287
00:25:08,821 --> 00:25:11,881
כששלחת קבוצת חילוץ
,כדי להגן על סידני
288
00:25:11,991 --> 00:25:14,627
.עקבתי אחרי עבודתך
.טוב מאוד על פי רוב
289
00:25:14,694 --> 00:25:16,685
.תודה לך. זה נחמד מאוד
290
00:25:16,796 --> 00:25:19,959
רכשת מתנה לחג-המולד
?עבור הסוכנת בריסטו
291
00:25:29,909 --> 00:25:32,639
,אני לא בקי, ד"ר ברנט
292
00:25:32,712 --> 00:25:36,546
באיזשהם תקנות, שמונעות מקצינים
293
00:25:36,616 --> 00:25:38,141
מלהבחין, יחד עם
,שותפיהם לעבודה
294
00:25:38,184 --> 00:25:41,153
.בחג די ידוע ומוכר כמו חג-המולד
295
00:25:42,088 --> 00:25:45,582
?אפשר לשאול מה הייתה המתנה
.אני ארצה שתגידי מי דיווח עליי-
296
00:25:45,692 --> 00:25:49,227
.אני לא יכולה לעשות זאת
.אז אני אהיה מוכרח לנחש-
297
00:25:50,530 --> 00:25:53,863
אנדו, מה קורה? איפה
.אנחנו? אני צריך סטטוס
298
00:25:53,933 --> 00:25:56,424
.כמעט סיימנו לקדוח
299
00:25:56,502 --> 00:25:59,198
ואז נתחיל להכין
.את חומרי-הנפץ
300
00:26:04,343 --> 00:26:07,244
השתיים האחרים, לאן
?לעזאזל הם הלכו
301
00:26:14,687 --> 00:26:17,349
אנחנו נהיה בחדר הכספות
.בעוד 10 דקות
302
00:26:17,457 --> 00:26:19,891
10 דקות. מה הם מנסים
?להשיג מחדר הכספות
303
00:26:19,959 --> 00:26:21,517
.יכול להיות כול דבר
304
00:26:21,627 --> 00:26:23,810
.סלואן תכנן לשלוח אותך לטייוואן
305
00:26:23,930 --> 00:26:25,682
.אפ.טי.אל. רכשו משגרי סקאדים
306
00:26:25,715 --> 00:26:27,127
הוא רוצה שאני אערבל
.את קודי השיגור
307
00:26:27,200 --> 00:26:28,963
.מארשל עבד על מערבל תדרים
308
00:26:29,035 --> 00:26:30,866
?ראית אותו
.הוא הראה לי אותו שבוע שעבר-
309
00:26:30,937 --> 00:26:32,461
?איך הוא נראה
?למה-
310
00:26:32,538 --> 00:26:34,836
.סלואן בטח הפעיל את האל-כשל
311
00:26:34,907 --> 00:26:39,605
יש 227 ק"ג של סי-4 שמונחים
.בתוך היסודות של הבניין
312
00:26:39,679 --> 00:26:42,307
פתיחת חדר-הכספות
,תפעיל את הסי-4
313
00:26:42,381 --> 00:26:44,542
,כול הקומות התת-קרקעיות יקרסו
314
00:26:44,617 --> 00:26:48,682
ויקברו כול הוכחה לכך שתא
.ה-אס.די. 6 בלוס אנג'לס היה קיים
315
00:26:48,788 --> 00:26:51,120
אתה רוצה לערבל את
.הקודים של חדר-הכספות
316
00:27:00,833 --> 00:27:03,529
את רואה את מערבל התדרים
?במשרד של מארשל
317
00:27:04,203 --> 00:27:08,031
.שם. זה הדבר הקטן על השולחן שלו
.לא רחוק מצינור האוורור
318
00:27:08,107 --> 00:27:11,008
כניסה למשרד שלו היא
.סיכון גדול מדי
319
00:27:13,746 --> 00:27:15,236
...אם כך
320
00:27:17,984 --> 00:27:19,679
.נדוג אותו
321
00:27:21,220 --> 00:27:25,247
הם לקחו אותנו לבסיס
.שלהם בהנקאלה
322
00:27:25,358 --> 00:27:28,657
,אחרי 38 ימים רצופים של מכות
323
00:27:28,728 --> 00:27:30,889
.הם מצאו את הזמן לחקור אותי
324
00:27:30,963 --> 00:27:35,764
.הם לקחו אותי לחדר
.קשרו אותי לכיסא
325
00:27:35,835 --> 00:27:38,861
שאלו אותי שאלות על
.מורדים איסלאמיים
326
00:27:38,938 --> 00:27:41,236
הם רצו לדעת איפה המורדים
.מחזיקים את שבויי המלחמה שלהם
327
00:27:41,307 --> 00:27:44,538
ואמרתי להם, "אני רק
'ילד מרידונדו ביץ
328
00:27:44,610 --> 00:27:46,908
שמנהל מבצעים חסויים
.עבור הדוד סם
329
00:27:46,979 --> 00:27:50,244
."מבינים? אני אזרח אמריקאי
330
00:27:50,316 --> 00:27:52,307
ובכן, הקצין הרוסי הבכיר הזה
331
00:27:52,385 --> 00:27:55,115
לא רצה לקחת שום
.חלק במבצע כזה
332
00:27:55,221 --> 00:27:56,916
הוא גרם לק.ג.ב. ליצור קשר עם
(.לאנגלי (מטה ה-סי.איי.איי
333
00:27:57,023 --> 00:27:59,048
.דרך הערוץ הקדמי והאחורי
334
00:27:59,158 --> 00:28:01,752
הסי.איי.איי טענו שהם
.מעולם לא שמעו עליי
335
00:28:02,695 --> 00:28:08,400
הם הכחישו כול קשר לפעיל
.בשם מקנס קול
336
00:28:10,503 --> 00:28:12,903
,אז כשהרוסי הזה סיים לדבר
337
00:28:12,972 --> 00:28:18,800
.הוא היה עצבני
.הוא השתגע לגמרי
338
00:28:20,880 --> 00:28:24,546
.ואז הוא הראה לי את זה
?מותק
339
00:28:36,495 --> 00:28:38,019
.תיזהרי ממצלמות האבטחה
340
00:28:38,097 --> 00:28:40,531
אם יתפסו אותי, תברחי
.דרך פיר המעלית
341
00:28:40,600 --> 00:28:42,830
.אבא, חכה. אל תעשה את זה
342
00:28:42,902 --> 00:28:44,130
.בטח שאני אעשה את זה
.לא-
343
00:28:44,203 --> 00:28:46,103
אתה תצטרך לזחול דרך
,מבוך של תעלות אוורור
344
00:28:46,172 --> 00:28:47,696
,להגיע למשרד של מארשל
,להשיג את המערבל
345
00:28:47,773 --> 00:28:50,374
להגיע לחדר-הכספות ולערבל את
.הקוד, כול זה ב-10 דקות
346
00:28:50,443 --> 00:28:52,911
.בלי להעליב, אבל אני אעשה זאת
347
00:28:54,847 --> 00:28:57,543
תצטרכי למצוא את הדרך
.לתוך חדר-הכספות
348
00:28:57,617 --> 00:29:00,051
.להשתמש במערבל
.אני יודעת איך להשתמש בו-
349
00:29:00,152 --> 00:29:03,747
אני לא מאמינה שאנחנו
.מצילים את אס.די. 6
350
00:29:25,978 --> 00:29:30,544
?רוצה לדעת מה יש בפנים
.אני יודע שאתה רוצה
351
00:29:31,417 --> 00:29:32,884
.אני אפתח את זה
352
00:29:34,587 --> 00:29:36,248
?אתה רוצה שאני אפתח
353
00:29:41,193 --> 00:29:46,590
אתה תיתן לי את הצירוף
.לחדר-הכספות של אס.די. 6
354
00:29:46,666 --> 00:29:50,534
.ואם לא, אני אפתח את הקופסה
355
00:29:51,537 --> 00:29:53,129
...וארווין
356
00:29:54,240 --> 00:29:58,934
...סמוך עליי כשאני אומר לך
...אתה לא רוצה שאני
357
00:29:59,011 --> 00:30:02,447
.אפתח את הקופסה הזאת
358
00:30:03,531 --> 00:30:03,532
+
359
00:30:19,614 --> 00:30:21,775
?וויל טיפין
.כן-
360
00:30:21,850 --> 00:30:25,348
תודה לאל. אתה הבחור השלישי
.שאני מציגה את עצמי בפניו
361
00:30:25,420 --> 00:30:27,285
המלצר הראשי התחיל לנעוץ
.בי מבטים מרושעים
362
00:30:27,355 --> 00:30:31,651
אני מצטער. את מהמשרד
?של קרלה דיאנג'לו
363
00:30:33,061 --> 00:30:35,393
?מי
.המפתחת-
364
00:30:35,463 --> 00:30:37,260
האישה שאני אמור
.להיפגש איתה כאן
365
00:30:37,332 --> 00:30:40,367
בתא הקולי שלי, אמרת שאתה
.עובד על סיפור על אבא שלי
366
00:30:40,435 --> 00:30:44,767
?על אבא שלך
?כן. דייוויד מק'ניל-
367
00:30:52,714 --> 00:30:54,272
...אני
368
00:30:54,349 --> 00:30:56,374
.מעולם לא צלצלתי אלייך
369
00:30:56,985 --> 00:30:59,818
.אני לא יודע מה את יודעת
370
00:30:59,888 --> 00:31:02,118
?מה שקרה לאבא שלי
.אני יודעת הכול
371
00:31:02,190 --> 00:31:05,752
.מעולם לא דיברנו
.בסדר, אבל אנחנו מדברים עכשיו-
372
00:31:05,827 --> 00:31:08,261
,לא. הדבר הזה עכשיו
.זה מעולם לא קרה
373
00:31:08,329 --> 00:31:11,230
.אבא שלך, אני לא מכיר אותו
.הוא נראה כמו בחור טוב
374
00:31:11,299 --> 00:31:14,195
.הוא בחור טוב. הוא הטוב מכולם
.אני חושב שהוא יודע מה הכי טוב-
375
00:31:14,269 --> 00:31:16,499
תאמיני לי שאני אומר לך שהוא
.לא רוצה שאני ואת נדבר
376
00:31:16,604 --> 00:31:20,507
?אז מי רוצה
.להתראות-
377
00:31:28,349 --> 00:31:30,909
?מה לעזאזל הבעייה שלך
.מדווח עליי לברנט
378
00:31:30,985 --> 00:31:33,010
.אין לי בעייה. לך יש בעייה
379
00:31:33,087 --> 00:31:35,248
.העניינים שלי זה לא עניינך
380
00:31:35,323 --> 00:31:36,847
.אני דואג לתועלת הסוכנות
381
00:31:36,925 --> 00:31:39,086
.אז אתה צריך לפרוש
.זוז ממני-
382
00:31:39,160 --> 00:31:40,286
,זה גרם לך להרגיש טוב יותר
383
00:31:40,361 --> 00:31:42,022
להגיד לברנט שקניתי
.לסידני מתנה לחג-המולד
384
00:31:42,096 --> 00:31:43,620
אתה קשור יותר מדי
.רגשית לאישה הזאת
385
00:31:43,698 --> 00:31:46,326
כאילו אתה יודע משהו על
.להיות קשור רגשית לאישה
386
00:31:46,401 --> 00:31:48,801
.השיפוט שלך לקוי
.אני אקרע לך את הצורה-
387
00:31:48,903 --> 00:31:50,461
.אתה לא מתנהג בנימוס
.אתה לא מתנהג בנימוס-
388
00:31:50,572 --> 00:31:53,006
.אל תתערב לי במבצעים
389
00:31:53,074 --> 00:31:55,508
?מי מאבד שליטה, ווהן, אני
390
00:31:55,577 --> 00:31:57,841
?ראיתם את זה? כולכם ראיתם
391
00:31:57,912 --> 00:32:00,073
.על זה אני מדבר
392
00:33:31,673 --> 00:33:33,163
.לא, בחייך
393
00:33:45,386 --> 00:33:48,844
.חומרי הנפץ במקום. מפעיל את הנפץ
394
00:34:41,376 --> 00:34:43,867
.אנחנו בפנים
!מצויין-
395
00:34:43,978 --> 00:34:46,446
.בסדר גמור, ארווין, הנה העסקה
396
00:34:46,547 --> 00:34:49,674
.אנחנו נמצאים בחדר-הכספות
.2 דברים
397
00:34:49,751 --> 00:34:54,648
דבר ראשון. אם לא תיתן לנו את
.הקודים, הטכנאי ייכנס
398
00:34:54,722 --> 00:34:58,390
.זה פשוט ייקח קצת זמן
.דבר שני
399
00:34:58,459 --> 00:35:01,121
אם תיתן לנו את הקודים, אני
.לא איאלץ לפתוח את הקופסה
400
00:35:01,195 --> 00:35:03,925
.מה שיהיה מצויין בשבילך
401
00:35:05,666 --> 00:35:09,728
אני בטח לא הראשון שמתקשה
?לקחת אותך ברצינות, נכון
402
00:35:11,839 --> 00:35:16,606
,בזמן שזאת הייתה תשובה חכמה
403
00:35:18,312 --> 00:35:20,576
.אני האדם שמחזיק בקופסה
404
00:35:32,260 --> 00:35:34,990
?האם אי-פעם התחרטת שנולדת
405
00:35:39,634 --> 00:35:43,502
.זה דבר שקשה מאוד להתנסות בו
406
00:35:45,373 --> 00:35:49,872
.החרטה... מלצוץ מהרחם של אימך
407
00:35:49,944 --> 00:35:52,674
ז'תומרת, היו לי כמה
...ימים שחורים, אבל
408
00:35:52,747 --> 00:35:56,308
.שום דבר שמתקרב ליום שבו נולדתי
409
00:35:56,384 --> 00:35:58,284
...עד שפגשתי ב
410
00:36:05,026 --> 00:36:07,085
."מחטי האש"
411
00:36:25,780 --> 00:36:27,645
.לא, סידני, לא. לא
412
00:37:08,723 --> 00:37:10,122
.טוב. טוב
413
00:37:33,748 --> 00:37:36,979
!אנחנו צריכים עזרה
!לבנאדם יש התקף
414
00:37:37,051 --> 00:37:39,918
?אייס, איפה אתה לעזאזל
415
00:37:50,898 --> 00:37:52,695
.שמעתי שם משהו
416
00:37:52,767 --> 00:37:54,792
.אני הולך לבדוק את זה
417
00:37:57,104 --> 00:37:59,163
.סלח לי
418
00:37:59,907 --> 00:38:03,970
לרוע המזל, אני מרגיש שיש
.לי את סינדרום שטוקהולם
419
00:38:19,860 --> 00:38:21,521
יש מסעדה של קג'ונים (מהגרים צרפתים
(מקנדה שהיגרו ללואיזיאנה
420
00:38:21,596 --> 00:38:25,063
.באביטה ספרינגס, לואיזיאנה
."היא נקראית "אצל רוקמור
421
00:38:25,132 --> 00:38:29,068
?אתה יודע במה הם ידועים
.בלגרום לאנשים לבכות-
422
00:38:29,170 --> 00:38:32,399
?אתה יודע מה גורם להם לבכות
.הרוטב החריף
423
00:38:32,506 --> 00:38:35,134
ואף אחד לא יודע איך
.החרא הזה כל-כך חריף
424
00:38:35,242 --> 00:38:40,106
האגדה מספרת שהשטן בא
.פעם בחודש ויורק להם במחבת
425
00:38:40,181 --> 00:38:42,775
...הנקודה היא
426
00:38:42,850 --> 00:38:48,184
שהרוטב החריף שלהם הוא כמו
,גביע גלידה בטעם וניל רך
427
00:38:48,255 --> 00:38:51,850
.בהשוואה למה שיש בתוך אלו
428
00:38:52,627 --> 00:38:56,393
כול אחד כזה זה כאילו לקחת
,חבילה של פלפל צ'ילי אדום
429
00:38:56,464 --> 00:38:59,262
...לזרוק אותם למיקסר
430
00:38:59,333 --> 00:39:01,358
.ולהשתמש בהם בתור חוקן
431
00:39:02,703 --> 00:39:03,692
...וארווין
432
00:39:05,239 --> 00:39:07,207
.אתה עומד להכיר אותם מקרוב
433
00:39:10,528 --> 00:39:10,528
+
434
00:39:15,848 --> 00:39:18,282
...המחטים האלו
435
00:39:18,351 --> 00:39:20,444
.הן בכלל לא כיף גדול מאוד
436
00:39:34,567 --> 00:39:35,829
.חכה
437
00:39:38,504 --> 00:39:40,563
.אתה צריך עט בשביל זה
438
00:39:49,415 --> 00:39:51,906
אני יודעת שאמרת שאתה
...לא רוצה לדבר
439
00:39:51,984 --> 00:39:53,747
.אני לא חושב שצריך
440
00:39:53,819 --> 00:39:56,652
בסדר. שיהיה. אז רק
.תקשיב, בבקשה
441
00:39:57,723 --> 00:40:00,749
מה שאמרתי מקודם
...על זה שאני יודעת הכול
442
00:40:00,826 --> 00:40:02,919
?זאת לא האמת, בסדר
443
00:40:02,995 --> 00:40:04,792
.אני לא יודעת מה זה אס.די. 6
444
00:40:04,864 --> 00:40:07,991
אני לא יודעת למה האנשים
.שקשורים לכך הרסו את חיי
445
00:40:09,335 --> 00:40:12,202
כול מה שאני יודעת זה
שהם הרגו את אימא שלי
446
00:40:12,305 --> 00:40:15,206
.והפלילו את אבא שלי
447
00:40:15,274 --> 00:40:17,401
כול פעם שאני אומרת
,זה, זה כאילו
448
00:40:17,510 --> 00:40:19,808
האם באמת קיימים אנשים
?שעושים דברים כאלה
449
00:40:19,879 --> 00:40:23,873
ואם כן, זה לא מחובתנו
?לעשות משהו בעניין
450
00:40:23,950 --> 00:40:27,147
לא אם זה יגרום לעוד
.אנשים חפים מפשע להיפגע
451
00:40:27,220 --> 00:40:29,450
.וזאת הסיבה שאני כאן
452
00:40:29,522 --> 00:40:33,149
תבין, אני יודעת שאבא שלי
לא ידבר כי הוא פוחד
453
00:40:33,226 --> 00:40:35,490
שמשהו רע יקרה לי
.אם זה מה שיעשה
454
00:40:35,561 --> 00:40:37,085
.כן
455
00:40:37,163 --> 00:40:39,285
,רוברט סטולר, הסנדק שלי
456
00:40:39,832 --> 00:40:41,561
הוא מכיר כמה אנשים
.שיכולים לשלוח אותי מכאן
457
00:40:41,634 --> 00:40:44,296
.למקום שהם לעולם לא ימצאו אותי
458
00:40:44,403 --> 00:40:47,566
אני אהיה בטוחה, כך שאבא
.שלי לא יצטרך לפחוד יותר
459
00:40:49,408 --> 00:40:51,035
.אני מתכוונת להסתלק
.עכשיו, מחר
460
00:40:51,143 --> 00:40:55,011
בכול זמן שאני אדע שמישהו
.נלחם עבור אבא שלי
461
00:40:55,081 --> 00:40:58,844
...אז בבקשה
...אם אתה יכול
462
00:40:59,852 --> 00:41:01,786
.פשוט תעזור לאבא שלי...
463
00:41:04,991 --> 00:41:06,458
.בבקשה
464
00:41:44,830 --> 00:41:47,025
...8... 5
465
00:41:47,099 --> 00:41:48,794
...9
466
00:41:48,868 --> 00:41:53,063
.ו-3
.ו-3-
467
00:41:56,942 --> 00:42:00,105
עכשיו, זה ייקח כמה דקות
.לאבקה להתחיל להשפיע
468
00:42:00,179 --> 00:42:02,670
.אני יכול תמיד להוציא אותה
469
00:42:02,748 --> 00:42:06,115
אז ארווין, למה שלא תיתן
?לנו את הצירוף האמיתי
470
00:42:28,007 --> 00:42:29,702
?איפה את
471
00:43:34,173 --> 00:43:35,105
.3
472
00:43:36,675 --> 00:43:38,870
.הכניסה אסורה
473
00:43:38,944 --> 00:43:39,535
!סלואן
474
00:44:02,101 --> 00:44:03,329
.המטרה מחוץ לטווח
475
00:44:04,937 --> 00:44:06,404
.לך לתפוס אותו
476
00:44:29,458 --> 00:44:33,458
-זהות בדויה-
-עונה 1, פרק 12: הקופסה: חלק 1-
477
00:44:33,958 --> 00:44:37,958
E.T. - Mithrandir21 תורגם ע"י