1 00:00:02,453 --> 00:00:04,887 -סידני בריסטו, סוכנת מיוחדת- .קוראים לי סידני בריסטו 2 00:00:04,956 --> 00:00:06,446 לפני 7 שנים גוייסתי לעבוד עבור 3 00:00:06,557 --> 00:00:09,526 .ענף סודי של ה-סי.איי.איי .שנקרא אס.די. 6 4 00:00:09,627 --> 00:00:11,424 ,נשבעתי לשמור על סודיות 5 00:00:11,495 --> 00:00:13,258 אבל לא יכלתי להסתיר ,זאת מהארוס שלי 6 00:00:13,331 --> 00:00:15,663 -ארווין סלואן, מנהל ה-אס.די. 6- ,וכשראש ה-אס.די. 6 גילה זאת 7 00:00:15,733 --> 00:00:17,223 .הוא הורה על חיסולו 8 00:00:18,369 --> 00:00:19,734 ,ואז גיליתי את האמת 9 00:00:19,804 --> 00:00:21,829 ש-אס.די. 6 הוא לא ,.חלק מה-סי.איי.איי 10 00:00:21,906 --> 00:00:25,639 עבדתי עבור אותם האנשים .שחשבתי שנגדם אני נלחמת 11 00:00:25,710 --> 00:00:28,909 אז הלכתי למקום היחיד .שיכול לעזור לי לחסל אותם 12 00:00:28,980 --> 00:00:30,641 עכשיו אני עובדת כסוכנת ,.כפולה עבור ה-סי.איי.איי 13 00:00:30,715 --> 00:00:34,173 -.מייקל ווהן, קצין סי.איי.איי- שם המפעיל שלי הוא .אדם בשם מייקל ווהן 14 00:00:35,519 --> 00:00:37,851 רק אדם אחד נוסף יודע את .האמת על מה שאני עושה 15 00:00:37,955 --> 00:00:40,651 ,סוכן כפול נוסף בתוך אס.די. 6 16 00:00:40,758 --> 00:00:43,226 -ג'ק בריסטו, קצין בכיר- ,מישהו שאני כמעט ולא מכירה 17 00:00:43,327 --> 00:00:44,794 .אבא שלי 18 00:00:46,397 --> 00:00:48,388 .היי. אני וויל טיפין 19 00:00:48,466 --> 00:00:49,398 .דייוויד מק'ניל 20 00:00:49,467 --> 00:00:51,196 ?אז למה אנחנו נמצאים פה 21 00:00:51,268 --> 00:00:54,629 .אני חוקר משהו .קוראים לזה אס.די. 6 22 00:00:54,705 --> 00:00:56,900 .אין לי שום דבר להגיד בנושא 23 00:00:56,974 --> 00:00:59,636 ?למה שלא תספר לי מה אתה יודע 24 00:01:01,712 --> 00:01:04,573 ,זוהי תעלומה בסוכנות ...מעבר לשני עשורים 25 00:01:04,648 --> 00:01:07,014 .מי רצח את הסוכנים האלה 26 00:01:07,084 --> 00:01:11,550 .עכשיו התשובה בידינו .זה היה אבא שלך 27 00:01:12,023 --> 00:01:14,150 .ואני מתכוון לדווח עליו 28 00:01:14,258 --> 00:01:18,024 ...הקודים הקיריליים שמצאת בספרים האלה 29 00:01:18,662 --> 00:01:21,495 .כן, אלו היו הוראות מה-ק.ג.ב 30 00:01:21,565 --> 00:01:25,057 .וכן, אלו היו הוראות להרוג 31 00:01:25,136 --> 00:01:27,730 .כולל את אביך, מר ווהן 32 00:01:28,272 --> 00:01:30,866 .אבל סידני, אני לא הסוכן הזה 33 00:01:32,043 --> 00:01:34,204 .זאת הייתה אימך 34 00:01:43,421 --> 00:01:44,752 !סידני 35 00:01:45,790 --> 00:01:47,587 !חכי 36 00:01:47,658 --> 00:01:49,649 .את לא יכולה לאבד שליטה על זה 37 00:01:49,760 --> 00:01:51,751 זה לא הזמן הכי טוב .להתחיל להטיף לי מוסר 38 00:01:51,862 --> 00:01:53,591 .אני יודע מה ההרגשה .לא בדיוק- 39 00:01:53,664 --> 00:01:55,928 היה לך הרבה יותר זמן .ממני למצוא בזה היגיון 40 00:01:56,000 --> 00:01:58,935 .פעם זה היה חדש גם בשבילי 41 00:02:00,404 --> 00:02:03,202 ,אמא שלך נשלחה לארה"ב 42 00:02:03,274 --> 00:02:06,641 כדי לגנוב סודות מקצין .בעל דרגה ב-סי.איי.איי 43 00:02:06,710 --> 00:02:09,702 ,איך שהיא ואני הכרנו 44 00:02:09,780 --> 00:02:11,839 ,איך שהיא כביכול התאהבה 45 00:02:13,818 --> 00:02:19,022 .חשבתי שכול זה אמיתי .אבל זאת הייתה רק הצגה 46 00:02:20,224 --> 00:02:22,749 ?אפילו הרצון שלה להקים משפחה 47 00:02:22,860 --> 00:02:25,829 ?או שזה היה רק עוד חלק בתוכנית 48 00:02:34,305 --> 00:02:38,071 חיי נמשכים" 49 00:02:38,142 --> 00:02:42,408 בשיר אין סופי" 50 00:02:42,480 --> 00:02:49,249 מעל קינת האדמה" 51 00:02:49,353 --> 00:02:52,288 אני שומעת את ההמנון" 52 00:02:52,356 --> 00:02:57,293 האמיתי אך רחוק" 53 00:02:57,394 --> 00:03:04,698 "שמריע לבריאה חדשה" 54 00:03:06,637 --> 00:03:11,140 יש משהו שקורה כשאתה מגלה .את האמת על מישהו 55 00:03:11,208 --> 00:03:12,903 .אני מבינה קצת בעניין 56 00:03:18,649 --> 00:03:21,379 .האמת משנה את הכול 57 00:03:24,355 --> 00:03:27,324 .ישנה אישה 58 00:03:27,391 --> 00:03:31,157 האישיות שלה היא אוסף ,של חתיכות שהרכבתי 59 00:03:31,228 --> 00:03:34,629 ,מהתמונות, וממקצת הזכרונות שיש לי 60 00:03:34,698 --> 00:03:37,098 ,שיירי הסיפורים ששמעתי 61 00:03:37,168 --> 00:03:39,796 .הבגדים שלה שיש לי 62 00:03:41,705 --> 00:03:43,434 .הספרים שלה 63 00:03:47,778 --> 00:03:50,110 .ושום דבר מזה לא אמיתי 64 00:03:54,084 --> 00:04:00,381 .זאת לא הייתה היא בכלל ...היא הייתה אדם נורא 65 00:04:04,628 --> 00:04:06,755 .שהרגה את אביך... 66 00:04:11,402 --> 00:04:15,395 ...ווהן, רק רציתי לומר 67 00:04:18,676 --> 00:04:20,940 .שאני כל-כך מצטערת... 68 00:05:11,562 --> 00:05:13,154 .זאת יחידה 11 69 00:05:13,230 --> 00:05:15,562 .יש לנו פה קוד 4 70 00:05:15,633 --> 00:05:17,601 .איבדנו את הכיסוי על החניון החיצוני 71 00:05:17,668 --> 00:05:21,727 ?יש סימנים לפריצה .שלילי מבקרת השער- 72 00:05:22,273 --> 00:05:27,001 אני אבדוק את זה. .קח בשבילי קפה שחור. שתיים סוכר- 73 00:05:50,367 --> 00:05:52,562 ?אתה יודע על תיקונים במיזוג אוויר 74 00:05:55,539 --> 00:05:57,063 .שלילי 75 00:06:10,421 --> 00:06:12,184 .אני לא רוצה את העבודה הזאת יותר 76 00:06:12,289 --> 00:06:14,348 .סידני, זאת הסיבה שאת עושה זאת 77 00:06:14,458 --> 00:06:16,926 .את עוזרת לשים קץ ל-אס.די. 6 78 00:06:17,027 --> 00:06:19,723 .לא עוד .סידני- 79 00:06:19,797 --> 00:06:22,288 אני צריכה שמשהו בחיים .שלי יהיה אמיתי 80 00:06:22,366 --> 00:06:24,664 זה, ממש כאן, מה שאנחנו .עושים, זה אמיתי 81 00:06:24,735 --> 00:06:28,271 .תראה איפה אנחנו .זה לא אמיתי 82 00:06:28,339 --> 00:06:31,797 .זה לא מה שאנחנו צריכים לעשות 83 00:06:31,875 --> 00:06:34,844 .אני רוצה לצאת ?לצאת- 84 00:06:39,950 --> 00:06:41,577 ?את רוצה להיכנס לתוכנית ההגנה 85 00:06:41,652 --> 00:06:46,982 .לא. אני לא מתכוונת להתחבא .אם לא, סלואן יהרוג אותך- 86 00:06:47,091 --> 00:06:48,558 .אני לא חושבת ככה 87 00:06:55,599 --> 00:06:57,897 ?אתה אוהב הוקי, נכון? הקינגס 88 00:06:57,968 --> 00:07:01,463 ...כן. איך יד .העט במזוודה שלך, הוא של הקינגס- 89 00:07:01,538 --> 00:07:05,371 ...כן, הישגתי אותו ב .הם משחקים נגד האיילנדרס שבוע הבא- 90 00:07:05,442 --> 00:07:06,807 .אנחנו צריכים ללכת 91 00:07:13,650 --> 00:07:15,743 .סידני, את לא יכולה לעשות את זה 92 00:07:23,927 --> 00:07:26,862 זהו הערעור שהוגש ע"י עורך .הדין של מק'ניל שנה שעברה 93 00:07:26,930 --> 00:07:30,830 וגיליתי ש-אס.די. 6 הוא .מרכיב בממתיק מלאכותי 94 00:07:30,901 --> 00:07:34,564 אבל זה בטח לא ה-אס.די. 6 .שאתה מדבר עליו 95 00:07:34,638 --> 00:07:37,266 ?הקול שלי מציק לך ?הקול שלך- 96 00:07:37,341 --> 00:07:40,276 כן, אני עיינתי בריאיון הזה .עם אלואיז קורץ 97 00:07:40,344 --> 00:07:42,539 התחלתי לחשוב על מק'ניל והמבט הזה בעיניים שלו 98 00:07:42,613 --> 00:07:45,976 .כשראיינתי אותו .העורך דין שלו - אותו דבר 99 00:07:46,049 --> 00:07:49,018 אתה עיתונאי. משלמים לך .בשביל להיות מציק 100 00:07:49,086 --> 00:07:51,816 .אז את אומרת שאני מציק .לא לדני או לאלואיז קורץ 101 00:07:51,922 --> 00:07:54,387 ?אז אני לא מציק לאנשים מתים .אתה הלוחם שלהם- 102 00:07:54,458 --> 00:07:56,517 מה לעשות עם זה אם אני פוגע ?באנשים שעליהם אני כותב 103 00:07:56,627 --> 00:07:58,891 אם יכולתי להחזיר את ,דני הכט ואלואיז קורץ 104 00:07:58,962 --> 00:08:00,987 .הייתי עושה זאת, אבל אני לא יכול 105 00:08:01,064 --> 00:08:05,800 ואם להילחם בשבילם יגרום ,לבת של מק'ניל להיות בסכנה 106 00:08:05,869 --> 00:08:07,302 .אני לא אוכל לחיות עם זה 107 00:08:08,806 --> 00:08:12,537 אני לא חושב שאני יכול .לעשות את הסיפור הזה 108 00:08:14,011 --> 00:08:15,569 .אני בחוץ 109 00:08:30,494 --> 00:08:32,792 .בדיוק בזמן 110 00:09:02,125 --> 00:09:04,150 ?איך אני נראה 111 00:09:33,657 --> 00:09:36,649 אפשר להשיג לי את המספר ?של הרופא של אשתי, בבקשה 112 00:09:38,161 --> 00:09:39,492 .כן 113 00:09:48,071 --> 00:09:50,665 .ד"ר מנדלסון בקו 1 114 00:09:52,976 --> 00:09:54,307 ?אדוני 115 00:09:57,848 --> 00:09:59,315 ?אדוני 116 00:10:14,431 --> 00:10:15,557 .היי, יפיפייה 117 00:10:15,632 --> 00:10:18,897 ?למה שלא תהפכי את המבט הזועף 118 00:10:35,933 --> 00:10:39,933 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 12: הקופסה: חלק 1- 119 00:10:40,368 --> 00:10:44,399 E.T. - Mithrandir21 תורגם ע"י 120 00:10:44,400 --> 00:10:44,401 + 121 00:11:19,395 --> 00:11:20,692 .סידני 122 00:11:21,897 --> 00:11:23,455 !סידני 123 00:11:24,566 --> 00:11:26,693 .זאת התאבדות .אני לא חושבת כך- 124 00:11:26,769 --> 00:11:29,260 מהי אסטרטגיית ?היציאה שלך בדיוק 125 00:11:29,338 --> 00:11:32,068 תבקשי בנימוס מסלואן ?לתת לך לצאת מ-אס.די. 6 126 00:11:32,141 --> 00:11:34,041 ,על סמך היחס של סלואן כלפיי 127 00:11:34,109 --> 00:11:36,407 ,ההגנה עליי בפארק דינאטי .התקיפה על ראסק 128 00:11:36,478 --> 00:11:39,208 .סלואן אחראי על אנשים 129 00:11:39,281 --> 00:11:41,181 אנשים שלא יודעים ולא .אכפת להם ממך 130 00:11:41,250 --> 00:11:42,808 ...אם הוא ייתן לך ללכת 131 00:11:42,885 --> 00:11:45,718 .האנשים האלה יחסלו אותו ואותך 132 00:11:49,501 --> 00:11:51,195 -מקנס קול- 133 00:11:51,702 --> 00:11:53,097 .קול 134 00:11:55,851 --> 00:11:57,268 -מנגנון אל כשל הופעל- 135 00:11:58,300 --> 00:12:00,200 ,האנשים שסלואן עובד עבורם, הברית 136 00:12:00,269 --> 00:12:01,827 ...אם הם יאמינו שנטשת אותם 137 00:12:01,904 --> 00:12:04,031 הם יהרגו כול אחד שהם .יחשבו שדיברת איתו 138 00:12:04,106 --> 00:12:07,638 השותפה שלך, פראנסי. החבר .העיתונאי שלך. את כולם 139 00:12:15,751 --> 00:12:18,652 .תן לי לנחש. שכחת את השניים סוכר 140 00:12:24,159 --> 00:12:27,560 .יש לנו פרצה פיזית .הפעילו נוהל נעילה עכשיו 141 00:12:27,629 --> 00:12:30,496 .בטח, ארווין. מה שתגיד 142 00:12:32,167 --> 00:12:34,965 הרגשתי כך לפני .שגיליתי על אמא שלי 143 00:12:35,037 --> 00:12:36,629 .החיים האלה מוכרחים להיפסק 144 00:13:13,342 --> 00:13:14,604 .הקו מת 145 00:13:14,676 --> 00:13:17,668 אבל נפילת חשמל לא .תשבית את האבטחה 146 00:13:38,333 --> 00:13:39,800 .טיפין 147 00:13:39,868 --> 00:13:42,200 .לך לשולחן שלך 148 00:13:43,972 --> 00:13:45,303 .ירדתי מהסיפור 149 00:13:45,374 --> 00:13:48,741 תעזוב את השירותים ולך .לשולחן שלך 150 00:14:05,594 --> 00:14:07,562 .המשרד של וויל טיפין 151 00:14:07,629 --> 00:14:11,056 .כן, הוא כאן .איזה בחור. עם נזלת 152 00:14:11,133 --> 00:14:15,928 קטעים מהכתבה על הדיור. ליטוואק .רוצה 2000 מילים עד מחר בצהריים 153 00:14:19,942 --> 00:14:20,909 ?הלו 154 00:14:20,976 --> 00:14:25,238 יש משהו בתוך המעטפה .שיגרום למק'ניל לדבר 155 00:14:25,314 --> 00:14:26,679 .אני לא רוצה לגרום לו לדבר 156 00:14:26,748 --> 00:14:28,739 אמרת שאתה לא נבהל .כל-כך בקלות 157 00:14:28,817 --> 00:14:31,513 אם אתה כל-כך אמיץ, למה שלא תפסיק עם הקול הזה 158 00:14:31,520 --> 00:14:35,520 ?ותגיד לי את שמך האמיתי .אל תתקשר אליי שוב 159 00:14:57,012 --> 00:14:59,640 .‏5‏ דקות לפני הזמן 160 00:14:59,715 --> 00:15:01,410 !תקשרי אותם, מותק 161 00:15:03,719 --> 00:15:06,982 !צ'ופר .תאבטח את המעלית 162 00:15:07,089 --> 00:15:09,917 ?יש לך את הקוד לחדר הסריקה .יש- 163 00:15:17,199 --> 00:15:18,666 .את חייבת להישאר נמוך 164 00:15:18,734 --> 00:15:21,794 ?את משבשת את השידור .אני משבשת את השידור- 165 00:15:29,444 --> 00:15:31,639 ?רוצה ללכת לאכול פיצה ?במקום החדש הזה 166 00:15:31,713 --> 00:15:33,943 .לא, תודה 167 00:15:48,297 --> 00:15:51,027 .סידני רוצה לעזוב את אס.די. 6 168 00:15:51,099 --> 00:15:53,624 .והיא יודעת שפשוט אי-אפשר 169 00:15:59,041 --> 00:16:04,445 .זה דבר מוזר, לגלות איך אביך מת 170 00:16:05,314 --> 00:16:08,374 זה תמיד היה הרעיון .האינטלקטואלי שיש לי 171 00:16:08,483 --> 00:16:13,476 .לדעת שהוא מת .בלי שאין לי שום פרטים 172 00:16:14,323 --> 00:16:17,918 אתה באמת רוצה מרווח ?או שנלך להשתכר 173 00:16:18,026 --> 00:16:20,923 .כי יש איזה בר .לא תזכור את זה מחר 174 00:16:20,996 --> 00:16:22,623 .היי 175 00:16:25,067 --> 00:16:28,792 ?איזה יום, הא ?למה אתה אומר את זה- 176 00:16:28,870 --> 00:16:31,236 .בחייך. אמא של בריסטו .אבא שלך 177 00:16:31,306 --> 00:16:34,867 .זה לא בדיוק סוד כאן .ווהן, זה ממש מבאס 178 00:16:34,943 --> 00:16:36,843 .ניסוח מושלם ?אתה יודע מה אני חושב- 179 00:16:36,912 --> 00:16:40,076 .ברנט תהיה טובה בשבילך .אני לא נפגש עם ברנט- 180 00:16:40,148 --> 00:16:41,911 .בטח שכן. היא רוצה להיפגש איתך 181 00:16:41,983 --> 00:16:44,577 .בחייך. אתה המפעיל של בריסטו 182 00:16:44,653 --> 00:16:46,621 גילית שאמא שלה .הרגה את אבא שלך 183 00:16:46,688 --> 00:16:49,054 היא פסיכיאטרית. היא .מתפרנסת מטיפול במשברים 184 00:16:49,124 --> 00:16:51,024 אני חושב שהיא .תהיה טובה בשבילך 185 00:16:52,928 --> 00:16:56,022 אני אוהב את הפיצה עם קרום .עבה, במקרה שרציתם שאבוא 186 00:16:56,098 --> 00:16:57,292 .אנחנו לא רוצים 187 00:17:03,605 --> 00:17:05,402 ?ידעת על ברנט 188 00:17:13,215 --> 00:17:15,183 .עדיין אין קליטה 189 00:17:15,250 --> 00:17:17,810 יכול להיות שמי שזה לא יהיה .שם משבש את התדרים 190 00:17:20,722 --> 00:17:22,781 .נוהל נעילת חירום 191 00:17:24,493 --> 00:17:26,620 .המעלית חוזרת ל-אס.די. 6 192 00:17:26,695 --> 00:17:28,788 .הדלתות ייפתחו אוטומטית 193 00:17:42,632 --> 00:17:42,633 + 194 00:17:58,692 --> 00:18:00,717 .המעלית מאובטחת 195 00:18:46,773 --> 00:18:50,237 .היתרונות של סיווג גבוה .בואי נזוז 196 00:19:05,292 --> 00:19:09,251 איך קיי-דיירקטור משתלטים ?על 50 סוכנים מאומנים 197 00:19:09,362 --> 00:19:11,387 אם קיי-דיירקטור ,תוקפים את אס.די. 6 198 00:19:11,464 --> 00:19:14,160 הם יודעים שאס.די. 6 .יחזירו להם באותו מטבע 199 00:19:14,234 --> 00:19:16,323 הקבוצה שפלשה ל-אס.די. 6 200 00:19:16,369 --> 00:19:18,507 לא עובדת עם שום .ארגון שאנחנו מכירים 201 00:19:18,542 --> 00:19:23,373 הניחוש שלי הוא שהם עובדים .עבור קבוצה מסוכנת ובלתי-צפוייה 202 00:19:25,045 --> 00:19:26,672 .תני לי את הכבל הזה 203 00:19:28,848 --> 00:19:30,782 .עכשיו תחברי אותו 204 00:19:46,299 --> 00:19:48,790 יש 600 מצלמות שמוחבאות .בכול ה-אס.די. 6 205 00:19:49,969 --> 00:19:51,129 !אלוהים אדירים 206 00:19:54,074 --> 00:19:58,307 .תסתכל על הציוד הזה .החידושים הצבאיים האחרונים- 207 00:19:58,378 --> 00:20:01,108 מחסניות מורחבות, מנגנוני .אנטי-רתיעה, כוונות לייזר 208 00:20:04,651 --> 00:20:07,017 .אני רואה 4 .הנה החמישי- 209 00:20:18,098 --> 00:20:20,862 .אני רוצה לדבר איתך .זה החלק הדוחה 210 00:20:20,934 --> 00:20:23,027 .להתעדכן ודברים כאלה 211 00:20:23,103 --> 00:20:25,833 כול כך הרבה קרה .ב-5 שנים האחרונות 212 00:20:25,905 --> 00:20:29,898 .והמקום הזה לא השתנה 213 00:20:29,976 --> 00:20:34,204 ...אבל אתה ...אתה נראה 214 00:20:34,280 --> 00:20:35,645 ?זקן יותר 215 00:20:36,282 --> 00:20:41,380 .אבל זה טוב .השיער שלך נראה טוב 216 00:20:44,124 --> 00:20:46,092 ?אתה יודע מה הדבר הכי גרוע 217 00:20:48,361 --> 00:20:52,161 להיעזב למוות בגרוזני .בירת צ'צ'ניה), ארווין) 218 00:20:52,232 --> 00:20:55,133 .אתה תגלה את הדבר הגרוע 219 00:20:55,201 --> 00:20:59,498 אבל דבר אחר שמבאס זה ,לראות אנשים שעבדת איתם 220 00:20:59,572 --> 00:21:02,939 אנשים שחשבת שהם קשוחים ,יותר מבשר צבאים משומר 221 00:21:03,009 --> 00:21:04,101 .מעונים למוות 222 00:21:06,279 --> 00:21:08,213 .אין בזה שום טעם 223 00:21:08,281 --> 00:21:13,617 הדבר הכי אירוני עבורי זה .שאנחנו עשינו את העבודה 224 00:21:14,954 --> 00:21:19,084 אנחנו פיצצנו את קו-הצינורות .בלילה הראשון שהגענו 225 00:21:19,192 --> 00:21:20,625 .אבל אתה מכיר אותי, ארווין 226 00:21:20,693 --> 00:21:22,752 ?אתה מכיר את הבחור .אני מכיר את המבצע- 227 00:21:22,829 --> 00:21:25,153 ב-1996 סלואן שלח קבוצה לצ'צ'ניה 228 00:21:25,232 --> 00:21:26,865 .כדי להרוס את קו-צינורות שלהמיל 229 00:21:26,933 --> 00:21:31,262 היו סיבוכים. הקבוצה .נלכדה ע"י הרוסים 230 00:21:31,418 --> 00:21:36,539 ואם המסוק היה איפה ...שידעת שהוא יהיה 231 00:21:38,344 --> 00:21:42,781 כול החיים שלי היו .תופסים כיוון אחר 232 00:21:42,849 --> 00:21:45,147 ?מה אתה רוצה ...ובכן- 233 00:21:46,286 --> 00:21:50,188 יש לי את העבודה החדשה .והמגניבה הזאת 234 00:21:50,256 --> 00:21:52,918 תבין, אני עובד עבור ."הג'נטלמן שנקרא "האיש 235 00:21:53,026 --> 00:21:56,325 ."אתה תלמד על "האיש 236 00:21:56,396 --> 00:22:03,397 מה שה"איש" רוצה זה משהו .שיש לך בכספת ה-אס.די. 6 237 00:22:03,811 --> 00:22:05,832 .ובכן, אתה יזמת נעילה 238 00:22:06,673 --> 00:22:09,471 ,לא רק חדר-הכספות נעול 239 00:22:09,542 --> 00:22:12,568 -חדר הגישה לחדר .הכספות נעול גם כן 240 00:22:12,645 --> 00:22:14,896 אל תדאג לגבי חדר .הגישה לחדר-הכספות 241 00:22:14,914 --> 00:22:18,949 אנחנו מטפלים בזה. אני צריך .את הצירוף לחדר-הכספות 242 00:22:25,458 --> 00:22:26,857 .אין סיכוי 243 00:22:29,596 --> 00:22:30,961 .זה בסדר 244 00:22:34,167 --> 00:22:36,158 עדיין יש לכם את ?החדר הזה למטה, נכון 245 00:22:36,236 --> 00:22:40,668 ?חדר השיחות ?ככה נהגת לקרוא לו, נכון 246 00:22:42,108 --> 00:22:44,269 .חדרי העינויים כאילו אתה הולך להודות 247 00:22:44,344 --> 00:22:47,211 .מה לעזאזל אתה עושה שם 248 00:22:47,280 --> 00:22:52,377 אז ארווין, בוא נלך .לחדר השיחות 249 00:22:56,089 --> 00:22:58,757 .תראי את זה ,אנשים מנוצלים ע"י מפתחת 250 00:22:58,858 --> 00:23:00,416 שמשתמשת בקשרים הפוליטיים שלה 251 00:23:00,527 --> 00:23:02,051 כדי לגרום לבתים שלהם להיות .מוכרזים כלא-ראויים למגורים ע"י העיר 252 00:23:02,128 --> 00:23:04,619 ,עכשיו, אנחנו נכנסים ,שופכים אור על הנושא 253 00:23:04,697 --> 00:23:07,097 ,מגינים אל האזרח הקטן .ואף-אחד לא נפגע 254 00:23:07,166 --> 00:23:09,396 .אני הולך לראיין את המפתחת עכשיו 255 00:23:09,469 --> 00:23:13,495 ?אז לא עוד מק'ניל .לא- 256 00:23:13,573 --> 00:23:16,269 .מעניין 257 00:23:27,620 --> 00:23:29,884 .היי .היי- 258 00:23:29,989 --> 00:23:33,049 .מייקל ווהן. נפגשנו .אני זוכרת. ג'ודי ברנט- 259 00:23:33,159 --> 00:23:34,626 .תתיישב .תודה- 260 00:23:34,727 --> 00:23:37,958 ?קיבלת את ההודעה בטלפון .כן- 261 00:23:39,032 --> 00:23:42,593 אני רוצה שתדעי שאין לי .שום דבר נגד פסיכיאטרים 262 00:23:42,669 --> 00:23:47,232 .ובכן, יופי .אבל אני חושב שזה בזבוז זמן- 263 00:23:47,307 --> 00:23:51,108 רצית לראות אותי כי אמא של .סידני בריסטו הייתה פעילה בק.ג.ב 264 00:23:51,177 --> 00:23:53,008 .שהרגה את אבא שלי, בין היתר 265 00:23:53,079 --> 00:23:55,673 .כן .שזה לא ידיעה טובה- 266 00:23:55,748 --> 00:23:58,973 .מובן מאליו ,וכן, זה רגשי 267 00:23:59,052 --> 00:24:00,986 .אבל כבר ידעתי שהוא מת 268 00:24:01,087 --> 00:24:03,885 זה קרה לפני כמעט 20 ?שנה, את יודעת 269 00:24:03,957 --> 00:24:07,415 אז אני ממש לא חושב שאני .זקוק לטיפול במשבר 270 00:24:07,527 --> 00:24:13,022 .אין שום משבר .כול מה שתגיד לי, אשמור בסודיות- 271 00:24:14,867 --> 00:24:16,266 .אוקיי 272 00:24:16,336 --> 00:24:21,871 רציתי לדבר איתך על יחסיך .עם גברת בריסטו 273 00:24:21,941 --> 00:24:24,535 באיזה תדירות אתה ?נפגש עם סידני 274 00:24:24,611 --> 00:24:28,446 .פעמיים בשבוע .‏3‏ או 4 לפעמים 275 00:24:28,514 --> 00:24:30,948 .רק על מבצעים 276 00:24:32,652 --> 00:24:36,288 נפגשנו בשעת הצורך כשסידני רצתה לדבר איתי 277 00:24:36,389 --> 00:24:38,985 על מה שקורה בתוך ,ה-אס.די. 6, או בנוגע לאביה 278 00:24:39,092 --> 00:24:41,784 כשהאמינה שהוא היה סוכן .ק.ג.ב. ולא אמא שלה 279 00:24:41,894 --> 00:24:47,465 .בינך לבין סידני יש ידידות .היא צריכה מישהו לדבר איתו- 280 00:24:47,533 --> 00:24:49,291 .אני חושב שהיית מעריכה זאת 281 00:24:49,326 --> 00:24:51,532 אני האדם היחיד שהיא .יכולה לבטוח בו 282 00:24:51,604 --> 00:24:56,567 אז אתה מרגיש שהקשר שלך ,עם גברת בריסטו הוא הולם לגמרי 283 00:24:56,643 --> 00:25:00,570 שהוא נכלל בקווים המנחים ?של סוכן ומפעיל 284 00:25:00,647 --> 00:25:02,151 ?מה את שואלת אותי 285 00:25:03,082 --> 00:25:06,881 .קיבלתי כמה דו"חות על התנהגותך ?ממי- 286 00:25:06,986 --> 00:25:08,715 ,מאז התקרית בטוסקנה 287 00:25:08,821 --> 00:25:11,881 כששלחת קבוצת חילוץ ,כדי להגן על סידני 288 00:25:11,991 --> 00:25:14,627 .עקבתי אחרי עבודתך .טוב מאוד על פי רוב 289 00:25:14,694 --> 00:25:16,685 .תודה לך. זה נחמד מאוד 290 00:25:16,796 --> 00:25:19,959 רכשת מתנה לחג-המולד ?עבור הסוכנת בריסטו 291 00:25:29,909 --> 00:25:32,639 ,אני לא בקי, ד"ר ברנט 292 00:25:32,712 --> 00:25:36,546 באיזשהם תקנות, שמונעות מקצינים 293 00:25:36,616 --> 00:25:38,141 מלהבחין, יחד עם ,שותפיהם לעבודה 294 00:25:38,184 --> 00:25:41,153 .בחג די ידוע ומוכר כמו חג-המולד 295 00:25:42,088 --> 00:25:45,582 ?אפשר לשאול מה הייתה המתנה .אני ארצה שתגידי מי דיווח עליי- 296 00:25:45,692 --> 00:25:49,227 .אני לא יכולה לעשות זאת .אז אני אהיה מוכרח לנחש- 297 00:25:50,530 --> 00:25:53,863 אנדו, מה קורה? איפה .אנחנו? אני צריך סטטוס 298 00:25:53,933 --> 00:25:56,424 .כמעט סיימנו לקדוח 299 00:25:56,502 --> 00:25:59,198 ואז נתחיל להכין .את חומרי-הנפץ 300 00:26:04,343 --> 00:26:07,244 השתיים האחרים, לאן ?לעזאזל הם הלכו 301 00:26:14,687 --> 00:26:17,349 אנחנו נהיה בחדר הכספות .בעוד 10 דקות 302 00:26:17,457 --> 00:26:19,891 ‏10‏ דקות. מה הם מנסים ?להשיג מחדר הכספות 303 00:26:19,959 --> 00:26:21,517 .יכול להיות כול דבר 304 00:26:21,627 --> 00:26:23,810 .סלואן תכנן לשלוח אותך לטייוואן 305 00:26:23,930 --> 00:26:25,682 .אפ.טי.אל. רכשו משגרי סקאדים 306 00:26:25,715 --> 00:26:27,127 הוא רוצה שאני אערבל .את קודי השיגור 307 00:26:27,200 --> 00:26:28,963 .מארשל עבד על מערבל תדרים 308 00:26:29,035 --> 00:26:30,866 ?ראית אותו .הוא הראה לי אותו שבוע שעבר- 309 00:26:30,937 --> 00:26:32,461 ?איך הוא נראה ?למה- 310 00:26:32,538 --> 00:26:34,836 .סלואן בטח הפעיל את האל-כשל 311 00:26:34,907 --> 00:26:39,605 יש 227 ק"ג של סי-4 שמונחים .בתוך היסודות של הבניין 312 00:26:39,679 --> 00:26:42,307 פתיחת חדר-הכספות ,תפעיל את הסי-4 313 00:26:42,381 --> 00:26:44,542 ,כול הקומות התת-קרקעיות יקרסו 314 00:26:44,617 --> 00:26:48,682 ויקברו כול הוכחה לכך שתא .ה-אס.די. 6 בלוס אנג'לס היה קיים 315 00:26:48,788 --> 00:26:51,120 אתה רוצה לערבל את .הקודים של חדר-הכספות 316 00:27:00,833 --> 00:27:03,529 את רואה את מערבל התדרים ?במשרד של מארשל 317 00:27:04,203 --> 00:27:08,031 .שם. זה הדבר הקטן על השולחן שלו .לא רחוק מצינור האוורור 318 00:27:08,107 --> 00:27:11,008 כניסה למשרד שלו היא .סיכון גדול מדי 319 00:27:13,746 --> 00:27:15,236 ...אם כך 320 00:27:17,984 --> 00:27:19,679 .נדוג אותו 321 00:27:21,220 --> 00:27:25,247 הם לקחו אותנו לבסיס .שלהם בהנקאלה 322 00:27:25,358 --> 00:27:28,657 ,אחרי 38 ימים רצופים של מכות 323 00:27:28,728 --> 00:27:30,889 .הם מצאו את הזמן לחקור אותי 324 00:27:30,963 --> 00:27:35,764 .הם לקחו אותי לחדר .קשרו אותי לכיסא 325 00:27:35,835 --> 00:27:38,861 שאלו אותי שאלות על .מורדים איסלאמיים 326 00:27:38,938 --> 00:27:41,236 הם רצו לדעת איפה המורדים .מחזיקים את שבויי המלחמה שלהם 327 00:27:41,307 --> 00:27:44,538 ואמרתי להם, "אני רק 'ילד מרידונדו ביץ 328 00:27:44,610 --> 00:27:46,908 שמנהל מבצעים חסויים .עבור הדוד סם 329 00:27:46,979 --> 00:27:50,244 ."מבינים? אני אזרח אמריקאי 330 00:27:50,316 --> 00:27:52,307 ובכן, הקצין הרוסי הבכיר הזה 331 00:27:52,385 --> 00:27:55,115 לא רצה לקחת שום .חלק במבצע כזה 332 00:27:55,221 --> 00:27:56,916 הוא גרם לק.ג.ב. ליצור קשר עם (.לאנגלי (מטה ה-סי.איי.איי 333 00:27:57,023 --> 00:27:59,048 .דרך הערוץ הקדמי והאחורי 334 00:27:59,158 --> 00:28:01,752 הסי.איי.איי טענו שהם .מעולם לא שמעו עליי 335 00:28:02,695 --> 00:28:08,400 הם הכחישו כול קשר לפעיל .בשם מקנס קול 336 00:28:10,503 --> 00:28:12,903 ,אז כשהרוסי הזה סיים לדבר 337 00:28:12,972 --> 00:28:18,800 .הוא היה עצבני .הוא השתגע לגמרי 338 00:28:20,880 --> 00:28:24,546 .ואז הוא הראה לי את זה ?מותק 339 00:28:36,495 --> 00:28:38,019 .תיזהרי ממצלמות האבטחה 340 00:28:38,097 --> 00:28:40,531 אם יתפסו אותי, תברחי .דרך פיר המעלית 341 00:28:40,600 --> 00:28:42,830 .אבא, חכה. אל תעשה את זה 342 00:28:42,902 --> 00:28:44,130 .בטח שאני אעשה את זה .לא- 343 00:28:44,203 --> 00:28:46,103 אתה תצטרך לזחול דרך ,מבוך של תעלות אוורור 344 00:28:46,172 --> 00:28:47,696 ,להגיע למשרד של מארשל ,להשיג את המערבל 345 00:28:47,773 --> 00:28:50,374 להגיע לחדר-הכספות ולערבל את .הקוד, כול זה ב-10 דקות 346 00:28:50,443 --> 00:28:52,911 .בלי להעליב, אבל אני אעשה זאת 347 00:28:54,847 --> 00:28:57,543 תצטרכי למצוא את הדרך .לתוך חדר-הכספות 348 00:28:57,617 --> 00:29:00,051 .להשתמש במערבל .אני יודעת איך להשתמש בו- 349 00:29:00,152 --> 00:29:03,747 אני לא מאמינה שאנחנו .מצילים את אס.די. 6 350 00:29:25,978 --> 00:29:30,544 ?רוצה לדעת מה יש בפנים .אני יודע שאתה רוצה 351 00:29:31,417 --> 00:29:32,884 .אני אפתח את זה 352 00:29:34,587 --> 00:29:36,248 ?אתה רוצה שאני אפתח 353 00:29:41,193 --> 00:29:46,590 אתה תיתן לי את הצירוף .לחדר-הכספות של אס.די. 6 354 00:29:46,666 --> 00:29:50,534 .ואם לא, אני אפתח את הקופסה 355 00:29:51,537 --> 00:29:53,129 ...וארווין 356 00:29:54,240 --> 00:29:58,934 ...סמוך עליי כשאני אומר לך ...אתה לא רוצה שאני 357 00:29:59,011 --> 00:30:02,447 .אפתח את הקופסה הזאת 358 00:30:03,531 --> 00:30:03,532 + 359 00:30:19,614 --> 00:30:21,775 ?וויל טיפין .כן- 360 00:30:21,850 --> 00:30:25,348 תודה לאל. אתה הבחור השלישי .שאני מציגה את עצמי בפניו 361 00:30:25,420 --> 00:30:27,285 המלצר הראשי התחיל לנעוץ .בי מבטים מרושעים 362 00:30:27,355 --> 00:30:31,651 אני מצטער. את מהמשרד ?של קרלה דיאנג'לו 363 00:30:33,061 --> 00:30:35,393 ?מי .המפתחת- 364 00:30:35,463 --> 00:30:37,260 האישה שאני אמור .להיפגש איתה כאן 365 00:30:37,332 --> 00:30:40,367 בתא הקולי שלי, אמרת שאתה .עובד על סיפור על אבא שלי 366 00:30:40,435 --> 00:30:44,767 ?על אבא שלך ?כן. דייוויד מק'ניל- 367 00:30:52,714 --> 00:30:54,272 ...אני 368 00:30:54,349 --> 00:30:56,374 .מעולם לא צלצלתי אלייך 369 00:30:56,985 --> 00:30:59,818 .אני לא יודע מה את יודעת 370 00:30:59,888 --> 00:31:02,118 ?מה שקרה לאבא שלי .אני יודעת הכול 371 00:31:02,190 --> 00:31:05,752 .מעולם לא דיברנו .בסדר, אבל אנחנו מדברים עכשיו- 372 00:31:05,827 --> 00:31:08,261 ,לא. הדבר הזה עכשיו .זה מעולם לא קרה 373 00:31:08,329 --> 00:31:11,230 .אבא שלך, אני לא מכיר אותו .הוא נראה כמו בחור טוב 374 00:31:11,299 --> 00:31:14,195 .הוא בחור טוב. הוא הטוב מכולם .אני חושב שהוא יודע מה הכי טוב- 375 00:31:14,269 --> 00:31:16,499 תאמיני לי שאני אומר לך שהוא .לא רוצה שאני ואת נדבר 376 00:31:16,604 --> 00:31:20,507 ?אז מי רוצה .להתראות- 377 00:31:28,349 --> 00:31:30,909 ?מה לעזאזל הבעייה שלך .מדווח עליי לברנט 378 00:31:30,985 --> 00:31:33,010 .אין לי בעייה. לך יש בעייה 379 00:31:33,087 --> 00:31:35,248 .העניינים שלי זה לא עניינך 380 00:31:35,323 --> 00:31:36,847 .אני דואג לתועלת הסוכנות 381 00:31:36,925 --> 00:31:39,086 .אז אתה צריך לפרוש .זוז ממני- 382 00:31:39,160 --> 00:31:40,286 ,זה גרם לך להרגיש טוב יותר 383 00:31:40,361 --> 00:31:42,022 להגיד לברנט שקניתי .לסידני מתנה לחג-המולד 384 00:31:42,096 --> 00:31:43,620 אתה קשור יותר מדי .רגשית לאישה הזאת 385 00:31:43,698 --> 00:31:46,326 כאילו אתה יודע משהו על .להיות קשור רגשית לאישה 386 00:31:46,401 --> 00:31:48,801 .השיפוט שלך לקוי .אני אקרע לך את הצורה- 387 00:31:48,903 --> 00:31:50,461 .אתה לא מתנהג בנימוס .אתה לא מתנהג בנימוס- 388 00:31:50,572 --> 00:31:53,006 .אל תתערב לי במבצעים 389 00:31:53,074 --> 00:31:55,508 ?מי מאבד שליטה, ווהן, אני 390 00:31:55,577 --> 00:31:57,841 ?ראיתם את זה? כולכם ראיתם 391 00:31:57,912 --> 00:32:00,073 .על זה אני מדבר 392 00:33:31,673 --> 00:33:33,163 .לא, בחייך 393 00:33:45,386 --> 00:33:48,844 .חומרי הנפץ במקום. מפעיל את הנפץ 394 00:34:41,376 --> 00:34:43,867 .אנחנו בפנים !מצויין- 395 00:34:43,978 --> 00:34:46,446 .בסדר גמור, ארווין, הנה העסקה 396 00:34:46,547 --> 00:34:49,674 .אנחנו נמצאים בחדר-הכספות .‏2‏ דברים 397 00:34:49,751 --> 00:34:54,648 דבר ראשון. אם לא תיתן לנו את .הקודים, הטכנאי ייכנס 398 00:34:54,722 --> 00:34:58,390 .זה פשוט ייקח קצת זמן .דבר שני 399 00:34:58,459 --> 00:35:01,121 אם תיתן לנו את הקודים, אני .לא איאלץ לפתוח את הקופסה 400 00:35:01,195 --> 00:35:03,925 .מה שיהיה מצויין בשבילך 401 00:35:05,666 --> 00:35:09,728 אני בטח לא הראשון שמתקשה ?לקחת אותך ברצינות, נכון 402 00:35:11,839 --> 00:35:16,606 ,בזמן שזאת הייתה תשובה חכמה 403 00:35:18,312 --> 00:35:20,576 .אני האדם שמחזיק בקופסה 404 00:35:32,260 --> 00:35:34,990 ?האם אי-פעם התחרטת שנולדת 405 00:35:39,634 --> 00:35:43,502 .זה דבר שקשה מאוד להתנסות בו 406 00:35:45,373 --> 00:35:49,872 .החרטה... מלצוץ מהרחם של אימך 407 00:35:49,944 --> 00:35:52,674 ז'תומרת, היו לי כמה ...ימים שחורים, אבל 408 00:35:52,747 --> 00:35:56,308 .שום דבר שמתקרב ליום שבו נולדתי 409 00:35:56,384 --> 00:35:58,284 ...עד שפגשתי ב 410 00:36:05,026 --> 00:36:07,085 ."מחטי האש" 411 00:36:25,780 --> 00:36:27,645 .לא, סידני, לא. לא 412 00:37:08,723 --> 00:37:10,122 .טוב. טוב 413 00:37:33,748 --> 00:37:36,979 !אנחנו צריכים עזרה !לבנאדם יש התקף 414 00:37:37,051 --> 00:37:39,918 ?אייס, איפה אתה לעזאזל 415 00:37:50,898 --> 00:37:52,695 .שמעתי שם משהו 416 00:37:52,767 --> 00:37:54,792 .אני הולך לבדוק את זה 417 00:37:57,104 --> 00:37:59,163 .סלח לי 418 00:37:59,907 --> 00:38:03,970 לרוע המזל, אני מרגיש שיש .לי את סינדרום שטוקהולם 419 00:38:19,860 --> 00:38:21,521 יש מסעדה של קג'ונים (מהגרים צרפתים (מקנדה שהיגרו ללואיזיאנה 420 00:38:21,596 --> 00:38:25,063 .באביטה ספרינגס, לואיזיאנה ."היא נקראית "אצל רוקמור 421 00:38:25,132 --> 00:38:29,068 ?אתה יודע במה הם ידועים .בלגרום לאנשים לבכות- 422 00:38:29,170 --> 00:38:32,399 ?אתה יודע מה גורם להם לבכות .הרוטב החריף 423 00:38:32,506 --> 00:38:35,134 ואף אחד לא יודע איך .החרא הזה כל-כך חריף 424 00:38:35,242 --> 00:38:40,106 האגדה מספרת שהשטן בא .פעם בחודש ויורק להם במחבת 425 00:38:40,181 --> 00:38:42,775 ...הנקודה היא 426 00:38:42,850 --> 00:38:48,184 שהרוטב החריף שלהם הוא כמו ,גביע גלידה בטעם וניל רך 427 00:38:48,255 --> 00:38:51,850 .בהשוואה למה שיש בתוך אלו 428 00:38:52,627 --> 00:38:56,393 כול אחד כזה זה כאילו לקחת ,חבילה של פלפל צ'ילי אדום 429 00:38:56,464 --> 00:38:59,262 ...לזרוק אותם למיקסר 430 00:38:59,333 --> 00:39:01,358 .ולהשתמש בהם בתור חוקן 431 00:39:02,703 --> 00:39:03,692 ...וארווין 432 00:39:05,239 --> 00:39:07,207 .אתה עומד להכיר אותם מקרוב 433 00:39:10,528 --> 00:39:10,528 + 434 00:39:15,848 --> 00:39:18,282 ...המחטים האלו 435 00:39:18,351 --> 00:39:20,444 .הן בכלל לא כיף גדול מאוד 436 00:39:34,567 --> 00:39:35,829 .חכה 437 00:39:38,504 --> 00:39:40,563 .אתה צריך עט בשביל זה 438 00:39:49,415 --> 00:39:51,906 אני יודעת שאמרת שאתה ...לא רוצה לדבר 439 00:39:51,984 --> 00:39:53,747 .אני לא חושב שצריך 440 00:39:53,819 --> 00:39:56,652 בסדר. שיהיה. אז רק .תקשיב, בבקשה 441 00:39:57,723 --> 00:40:00,749 מה שאמרתי מקודם ...על זה שאני יודעת הכול 442 00:40:00,826 --> 00:40:02,919 ?זאת לא האמת, בסדר 443 00:40:02,995 --> 00:40:04,792 .אני לא יודעת מה זה אס.די. 6 444 00:40:04,864 --> 00:40:07,991 אני לא יודעת למה האנשים .שקשורים לכך הרסו את חיי 445 00:40:09,335 --> 00:40:12,202 כול מה שאני יודעת זה שהם הרגו את אימא שלי 446 00:40:12,305 --> 00:40:15,206 .והפלילו את אבא שלי 447 00:40:15,274 --> 00:40:17,401 כול פעם שאני אומרת ,זה, זה כאילו 448 00:40:17,510 --> 00:40:19,808 האם באמת קיימים אנשים ?שעושים דברים כאלה 449 00:40:19,879 --> 00:40:23,873 ואם כן, זה לא מחובתנו ?לעשות משהו בעניין 450 00:40:23,950 --> 00:40:27,147 לא אם זה יגרום לעוד .אנשים חפים מפשע להיפגע 451 00:40:27,220 --> 00:40:29,450 .וזאת הסיבה שאני כאן 452 00:40:29,522 --> 00:40:33,149 תבין, אני יודעת שאבא שלי לא ידבר כי הוא פוחד 453 00:40:33,226 --> 00:40:35,490 שמשהו רע יקרה לי .אם זה מה שיעשה 454 00:40:35,561 --> 00:40:37,085 .כן 455 00:40:37,163 --> 00:40:39,285 ,רוברט סטולר, הסנדק שלי 456 00:40:39,832 --> 00:40:41,561 הוא מכיר כמה אנשים .שיכולים לשלוח אותי מכאן 457 00:40:41,634 --> 00:40:44,296 .למקום שהם לעולם לא ימצאו אותי 458 00:40:44,403 --> 00:40:47,566 אני אהיה בטוחה, כך שאבא .שלי לא יצטרך לפחוד יותר 459 00:40:49,408 --> 00:40:51,035 .אני מתכוונת להסתלק .עכשיו, מחר 460 00:40:51,143 --> 00:40:55,011 בכול זמן שאני אדע שמישהו .נלחם עבור אבא שלי 461 00:40:55,081 --> 00:40:58,844 ...אז בבקשה ...אם אתה יכול 462 00:40:59,852 --> 00:41:01,786 .פשוט תעזור לאבא שלי... 463 00:41:04,991 --> 00:41:06,458 .בבקשה 464 00:41:44,830 --> 00:41:47,025 ...‏8... 5 465 00:41:47,099 --> 00:41:48,794 ...‏9‏ 466 00:41:48,868 --> 00:41:53,063 .ו-3 .ו-3- 467 00:41:56,942 --> 00:42:00,105 עכשיו, זה ייקח כמה דקות .לאבקה להתחיל להשפיע 468 00:42:00,179 --> 00:42:02,670 .אני יכול תמיד להוציא אותה 469 00:42:02,748 --> 00:42:06,115 אז ארווין, למה שלא תיתן ?לנו את הצירוף האמיתי 470 00:42:28,007 --> 00:42:29,702 ?איפה את 471 00:43:34,173 --> 00:43:35,105 .‏3‏ 472 00:43:36,675 --> 00:43:38,870 .הכניסה אסורה 473 00:43:38,944 --> 00:43:39,535 !סלואן 474 00:44:02,101 --> 00:44:03,329 .המטרה מחוץ לטווח 475 00:44:04,937 --> 00:44:06,404 .לך לתפוס אותו 476 00:44:29,458 --> 00:44:33,458 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 12: הקופסה: חלק 1- 477 00:44:33,958 --> 00:44:37,958 E.T. - Mithrandir21 תורגם ע"י