1 00:00:00,418 --> 00:00:02,962 לפני 7 שנים, גוייסתי ,לעבוד עבור אס.די. 6 2 00:00:03,087 --> 00:00:05,423 שנאמר לי שהוא ענף .סודי של הסי.איי.איי 3 00:00:05,506 --> 00:00:07,216 ,אומנתי בתור מרגלת 4 00:00:07,300 --> 00:00:09,761 הוזהרתי שלא לספר .לאף אחד מה אני עושה 5 00:00:09,802 --> 00:00:11,763 ,חשבתי שאני עובדת עבור החבר'ה הטובים 6 00:00:11,804 --> 00:00:14,807 ,עד שסיפרתי לארוס שלי על אס.די. 6 7 00:00:14,849 --> 00:00:15,933 .והם הרגו אותו 8 00:00:15,975 --> 00:00:17,518 ,ואז למדתי את האמת 9 00:00:17,602 --> 00:00:20,730 שאס.די. 6 הוא חלק מאותו אויב .שבו חשבתי שאני נלחמת 10 00:00:20,813 --> 00:00:22,273 ,עכשיו אני סוכנת כפולה 11 00:00:22,356 --> 00:00:25,276 עובדת עם הסי.איי.איי ,האמיתי כדי להפיל את אס.די. 6 12 00:00:25,318 --> 00:00:27,278 שם בן-הברית היחיד שלי ,הוא סוכן כפול נוסף 13 00:00:27,320 --> 00:00:29,030 ...אדם שאני בקושי מכירה 14 00:00:29,113 --> 00:00:30,448 .אבא שלי 15 00:00:52,083 --> 00:00:55,128 !עצרי! עצרי 16 00:02:08,451 --> 00:02:10,370 !עצרי! עצרי 17 00:02:40,066 --> 00:02:41,526 ,זה היה לפני שלוש שנים 18 00:02:41,568 --> 00:02:43,361 .כשפגשתי אותו לראשונה 19 00:02:43,403 --> 00:02:47,407 לאונרד דרייפוס. הוא מסייע .במימון המבצעים של אס.די. 6 20 00:02:47,490 --> 00:02:51,286 הבחור הזה מאוד כרוך בהשתתפות .פעילה, לא רק בעסקים שלו 21 00:02:51,369 --> 00:02:52,912 .הוא חלאה אמיתי 22 00:02:53,037 --> 00:02:55,999 ,הוא מפעיל מחלקה בג'נבה .בחור שמבצע משלוחים 23 00:02:56,082 --> 00:02:57,709 .הוא ישיג הכל, בכל מקום, מהר 24 00:02:57,792 --> 00:03:00,253 ,סלואן מסתמך עליו .הוא מטרה גדולה 25 00:03:00,295 --> 00:03:02,213 .בנוסף, ישנו צוות מחוץ לממפיס 26 00:03:02,255 --> 00:03:04,048 .הם מספקים נשק חם, דברים מותאמים אישית 27 00:03:04,132 --> 00:03:05,425 .גרפיט, טיטניום, פלסטיק 28 00:03:05,508 --> 00:03:07,010 .ממפיס? -ממפיס, מצרים 29 00:03:07,093 --> 00:03:09,095 אני יודעת שרק התחלתי ,לעבוד איתכם בסי.איי.איי 30 00:03:09,179 --> 00:03:10,221 .אבל תקשיב לי 31 00:03:10,263 --> 00:03:11,639 ,אם אנחנו מפילים את אס.די. 6 32 00:03:11,723 --> 00:03:14,809 עלינו לחסל את ספק הנשק .שלהם, אינני חסאן 33 00:03:14,893 --> 00:03:17,312 .שלושה מהאהובים על הוד מעלתה 34 00:03:23,610 --> 00:03:26,321 .וכעת העיצוב החדש, כפי שהבטחתי 35 00:03:27,947 --> 00:03:29,532 ."קראתי לו "אבני 36 00:03:29,616 --> 00:03:31,159 .זהו השם של הבן שלי 37 00:03:31,284 --> 00:03:34,412 ,הוא מכיל 12 קליעים .זה חצי-אוטומטי 38 00:03:43,588 --> 00:03:45,507 ?מה זה לעזאזל 39 00:04:04,108 --> 00:04:05,151 !לא 40 00:04:16,412 --> 00:04:18,957 .זה היה... אה, מצטער 41 00:04:22,210 --> 00:04:24,337 .אני מצטער שהייתם צריכים לראות את זה 42 00:04:24,379 --> 00:04:26,089 .זה היה לפני כחצי שנה 43 00:04:26,172 --> 00:04:27,549 .יש לי חברים במזרח התיכון 44 00:04:27,632 --> 00:04:29,843 .חסאן לא אחד מהם 45 00:04:29,926 --> 00:04:31,636 .אני לא מאשים אותך 46 00:04:31,719 --> 00:04:34,681 אנחנו צריכים לרדוף אחר .גנטיקאי בקואלה לומפור 47 00:04:34,722 --> 00:04:36,349 .הוא היה מעורב ב... -בסדר, הפסיקי 48 00:04:36,474 --> 00:04:37,976 את חייבת להקשיב ?לי עכשיו, בסדר 49 00:04:38,059 --> 00:04:39,352 .אמרת שאתה רוצה לדבר על התוכנית 50 00:04:39,435 --> 00:04:40,395 .אני נותנת לך את התוכנית 51 00:04:40,436 --> 00:04:42,814 ,זאת לא העבודה שלך .אני נותן לך את העבודה 52 00:04:42,897 --> 00:04:44,524 מחר הוא היום הראשון שלך .בחזרה באס.די. 6 53 00:04:44,607 --> 00:04:46,192 .דבר לא ישתנה 54 00:04:46,234 --> 00:04:47,527 ,כשתקבלי את המשימה שלך 55 00:04:47,610 --> 00:04:49,487 את תפרטי על המשימה .שלך בשקית נייר 56 00:04:49,571 --> 00:04:50,697 .שקית 57 00:04:50,780 --> 00:04:52,866 .ואז תתקשרי למספר הזה, שנני אותו 58 00:04:52,907 --> 00:04:55,618 לאחר שלושה צלצולים, הקישי .על הספרה הנכונה, מ-1 עד 6 59 00:04:55,702 --> 00:04:58,621 כל אחד מתאים לפח אשפה .במיקום מדוייק 60 00:04:58,705 --> 00:05:00,832 ,אנחנו נאסוף אותו ,נבחן את המידע שלך 61 00:05:00,915 --> 00:05:02,125 ,ניצור משימת-נגד 62 00:05:02,208 --> 00:05:03,918 וניצור איתך קשר ,כשנתחזה לטעות במספר 63 00:05:04,002 --> 00:05:05,503 ."הפיצה של ג'ואי" 64 00:05:05,587 --> 00:05:06,671 ?יש שאלות 65 00:05:06,754 --> 00:05:09,257 כן, אתה יכול להראות לי ?איך שקית נראית 66 00:05:09,340 --> 00:05:11,593 ...עכשיו, אתה תקשיב לי, מר ווהן 67 00:05:11,676 --> 00:05:13,428 ,אני מעריכה את העבודה שלך כאן 68 00:05:13,511 --> 00:05:15,138 ...למרות שאני חושבת שאתה צעיר מדי 69 00:05:15,221 --> 00:05:16,181 ...מכדי לבסס פרוטוקול 70 00:05:16,264 --> 00:05:18,433 בין הסי.איי.איי ובין הסוכנת .הכפולה החדשה שלהם 71 00:05:18,516 --> 00:05:20,435 אבל אני לא יושבת כאן כדי להשיג ...את הפרטים הסמויים והגלויים 72 00:05:20,518 --> 00:05:21,936 .בהליך לאנגלי 73 00:05:21,978 --> 00:05:23,313 .אני יושבת כאן מסיבה אחת בלבד 74 00:05:23,396 --> 00:05:26,775 ,כדי להרוס את אס.די. 6 .ולאחר מכן אני פורשת 75 00:05:26,858 --> 00:05:28,610 .אני לא מעוניינת בעוד ריגול 76 00:05:28,651 --> 00:05:30,153 .לכן באתי אליכם מלכתחילה 77 00:05:30,236 --> 00:05:31,863 ,אז הקשב לי 78 00:05:31,946 --> 00:05:34,240 ,ואני אגיש לך, בזמן שיא 79 00:05:34,282 --> 00:05:37,452 את האנשים אשר יהפכו .את אס.די. 6 לחסר תועלת 80 00:05:37,535 --> 00:05:39,454 ?זמן שיא 81 00:05:39,579 --> 00:05:42,207 חודשיים - גג, ולאחר מכן .אני יוצאת, הולכת 82 00:05:48,797 --> 00:05:50,423 .ציירי לי מפה 83 00:05:50,465 --> 00:05:52,842 ,ציירי לי מפה של אס.די. 6 84 00:05:52,926 --> 00:05:56,096 וכל בני-הברית שלה, עד כמה .רחוק את חושבת שהיא מגיעה 85 00:05:56,179 --> 00:05:57,889 ?אני נראית כאילו אני בחטיבת ביניים 86 00:05:57,972 --> 00:05:59,933 ?יש גשר על השיניים שלי .ציירי לי אילן יוחסין של אס.די. 6- 87 00:06:00,016 --> 00:06:02,519 ?!אתה רואה גשר !פשוט עשי את זה- 88 00:06:31,297 --> 00:06:33,007 אני לא יודעת מה .הבעיה שלך איתי 89 00:06:33,091 --> 00:06:34,092 ,אולי זה בגלל שאני אישה 90 00:06:34,175 --> 00:06:36,845 .או שאתה לא אוהב את הגישה שלי או משהו 91 00:06:36,928 --> 00:06:38,054 .אני מצטערת לגבי זה 92 00:06:38,138 --> 00:06:41,182 .אני באמת לא אוהבת לבזבז זמן כאן 93 00:06:41,266 --> 00:06:43,476 יש רק דרך אחת שבה ,נעצור את אס.די. 6 94 00:06:43,560 --> 00:06:45,603 .וזאת הדרך שלי 95 00:06:45,687 --> 00:06:48,481 ,אז סלח לי על היותי ישירה, או אישה 96 00:06:48,565 --> 00:06:51,901 .אבל ככה זה הולך להיות 97 00:07:26,686 --> 00:07:30,065 ,מאז שהגעתי ל-סי.איי.איי .ראיתי את המפה הזאת רק גדלה 98 00:07:30,148 --> 00:07:32,108 .זה הדבר שאת נמצאת באמצעו 99 00:07:32,150 --> 00:07:34,903 אם להשבית את התא בלוס אנג'לס ,היה כל מה שרדפנו אחריו 100 00:07:34,986 --> 00:07:36,946 .היינו פושטים על המשרד הזה לפני 3 שנים 101 00:07:37,030 --> 00:07:40,283 אנחנו לא מדברים על כריתת .הזרוע של המפלצת 102 00:07:40,367 --> 00:07:42,952 .אנחנו מדברים על להרוג את המפלצת 103 00:07:43,036 --> 00:07:44,829 ...והעבודה שיש לפנייך 104 00:07:44,913 --> 00:07:45,663 .העבודה שאבא שלך ביצע 105 00:07:45,747 --> 00:07:48,249 .זה מסובך, זה פוליטי 106 00:07:48,333 --> 00:07:50,460 .זה לטווח הארוך 107 00:07:57,342 --> 00:07:59,636 .הנה, שנני את זה. -שיננתי 108 00:07:59,719 --> 00:08:02,430 בסדר. ובכן, אני מניח .שנחכה לשמוע ממך 109 00:08:04,182 --> 00:08:05,809 .היי, חכי 110 00:08:18,697 --> 00:08:20,824 .תודה. -על לא דבר 111 00:08:33,545 --> 00:08:34,879 .היי, נתראה בכיתה 112 00:08:34,963 --> 00:08:36,381 .בטח 113 00:08:49,310 --> 00:08:52,355 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 2: זה מתחיל- 114 00:08:52,814 --> 00:08:55,817 .Donkey Cr3w מקבוצת KiNG תורגם ע"י 115 00:08:56,318 --> 00:08:59,321 E.T. סונכרן ע"י .ותודה על העזרה 116 00:09:21,858 --> 00:09:23,944 .הסתכלי, זה שבור 117 00:09:23,986 --> 00:09:25,487 .זה בסדר 118 00:09:25,570 --> 00:09:27,239 .אלו היו של אמא שלי 119 00:09:28,699 --> 00:09:29,866 .בסדר 120 00:09:29,950 --> 00:09:31,118 .אלה כבדים 121 00:09:32,327 --> 00:09:36,331 .תניח את אלו כאן 122 00:09:36,456 --> 00:09:37,958 .אין בעיה 123 00:09:39,001 --> 00:09:40,419 .תודה 124 00:09:42,796 --> 00:09:44,131 .אני זקוק לעיסוי מאוחר יותר 125 00:09:44,172 --> 00:09:46,466 .בסדר, טוב לדעת 126 00:09:46,550 --> 00:09:48,301 .היי, סוף סוף. -אני יודע, אני מצטער 127 00:09:48,385 --> 00:09:50,637 ליטוואק התקשרה, והייתי חייב ...לשכתב את כל הכתבה 128 00:09:50,721 --> 00:09:51,680 .במגרש החנייה 129 00:09:51,722 --> 00:09:53,807 .לא הייתה להם חזרת. -זה בסדר 130 00:09:53,849 --> 00:09:55,559 .זה מעצבן. -ברצינות 131 00:09:55,642 --> 00:09:56,768 ...יש אישה במרינה דל ריי 132 00:09:56,852 --> 00:09:57,769 .שאוכלת עיתונים 133 00:09:57,853 --> 00:09:59,396 .אוכלת? -היא בהריון 134 00:09:59,479 --> 00:10:01,815 .זה מצב שחלק מהנשים מגיעות אליו 135 00:10:01,857 --> 00:10:03,108 ?לאכול עיתונים זה מצב 136 00:10:03,191 --> 00:10:04,651 .זה מה שאני כותב עליו 137 00:10:04,735 --> 00:10:06,069 .מזה אני מתפרנס 138 00:10:06,153 --> 00:10:08,363 וליטוואק אומרת שהכתיבה .שלי ביקורתית מדי 139 00:10:08,488 --> 00:10:09,656 ?ואני, "למי איכפת 140 00:10:09,781 --> 00:10:11,783 ,היא לא תקרא את זה ."היא תבלע את זה 141 00:10:11,867 --> 00:10:13,243 ?מה אתה עושה ביום חמישי 142 00:10:13,327 --> 00:10:14,786 .כנראה משכתב את הכתבה הזאת 143 00:10:14,870 --> 00:10:16,955 .צ'רלי קיבל הצעת עבודה 144 00:10:18,373 --> 00:10:20,417 ?זה נהדר! איפה 145 00:10:20,500 --> 00:10:22,002 .פלמינג לטרמן 146 00:10:22,044 --> 00:10:24,129 ,זה בענייני חוקי תאגידים .משרד במרכז המסחרי 147 00:10:24,212 --> 00:10:25,213 .כן, שמעתי על זה 148 00:10:25,297 --> 00:10:27,507 אנחנו עורכים ארוחת ערב .ביום חמישי, אתה נדרש להגיע 149 00:10:27,549 --> 00:10:29,426 .אני לגמרי אהיה שם, ברכותיי 150 00:10:40,729 --> 00:10:44,524 ?היי, את רוצה את האוכל שלך 151 00:10:44,608 --> 00:10:46,652 כן, אני פשוט רוצה לסדר ,את הארונות האלה קודם 152 00:10:46,777 --> 00:10:48,445 .כדי שארגיש כאילו אני גרה כאן 153 00:10:49,279 --> 00:10:50,405 .ובכן, הנה 154 00:10:52,240 --> 00:10:53,200 .תודה 155 00:11:05,295 --> 00:11:06,463 .אני מצטער, אני לא מקבל את זה 156 00:11:06,546 --> 00:11:08,799 .וויל, בבקשה, בוא לא נעשה את זה שוב 157 00:11:08,882 --> 00:11:10,008 .את יודעת שאני לא יכול לעזוב את זה 158 00:11:10,092 --> 00:11:12,928 ,לקחת את הדרכון של איימי .לקחת את כרטיס האשראי שלה 159 00:11:12,970 --> 00:11:14,513 .אני יודעת מה קרה .את נעלמת- 160 00:11:27,734 --> 00:11:28,860 .זה הבנק 161 00:11:31,321 --> 00:11:33,782 ?מה קרה עם דני 162 00:11:33,824 --> 00:11:36,243 .אני צריכה שתעשה משהו .את צריכה שאני אשתוק- 163 00:11:36,326 --> 00:11:37,703 אני צריכה שתקבל את .מה שכבר אמרתי לך 164 00:11:37,786 --> 00:11:39,454 .לא אמרת לי כלום 165 00:11:39,496 --> 00:11:41,832 ,איבדתי את שפיותי במקצת .התחלתי לדמיין דברים 166 00:11:41,873 --> 00:11:43,542 .אולי את לא מדמיינת 167 00:11:43,625 --> 00:11:44,960 .אני עושה את זה למחייתי 168 00:11:45,002 --> 00:11:47,087 אולי אוכל למצוא משהו .שהמשטרה העלימה עין ממנו 169 00:11:47,170 --> 00:11:48,338 .מספיק 170 00:11:50,632 --> 00:11:52,509 .בבקשה 171 00:11:52,593 --> 00:11:55,053 .אני מנסה להמשיך הלאה 172 00:11:56,346 --> 00:11:58,390 .אני זקוקה לעזרה שלך כדי לעשות את זה 173 00:12:02,728 --> 00:12:04,187 ?בסדר 174 00:12:42,100 --> 00:12:44,436 .גברת בריסטו .היי, מארשל- 175 00:12:44,519 --> 00:12:46,647 היי. אה, הקשיבי, בד"כ אני .לא מדבר על נושאים אישיים מדי 176 00:12:46,730 --> 00:12:47,981 .אני לא אוהב לחצות את הקו הזה 177 00:12:48,065 --> 00:12:49,650 .את בטח לא יודעת את זה עליי 178 00:12:49,733 --> 00:12:51,526 אני לא ממש .בנאדם חברתי 179 00:12:51,610 --> 00:12:53,403 .אני לא... אני מחבב את עצמי 180 00:12:53,445 --> 00:12:54,947 .אני נהנה מעצמי 181 00:12:55,030 --> 00:12:58,242 אני לא מרגיש את סוג ...הלחץ הזה כשאני לצד 182 00:12:58,325 --> 00:12:59,993 ?האם הרגשת ככה אי-פעם 183 00:13:00,118 --> 00:13:02,204 .אתה יכול לומר לי מה שאתה רוצה 184 00:13:03,247 --> 00:13:05,040 ...בסדר, רק רציתי לומר לך 185 00:13:05,082 --> 00:13:07,501 שאני באמת מצטער ,על הארוס שלך 186 00:13:07,584 --> 00:13:10,128 .ושנחמד שחזרת 187 00:13:12,965 --> 00:13:14,299 .תודה 188 00:13:20,931 --> 00:13:22,140 .בוא נתחיל עם מה שאנחנו יודעים 189 00:13:22,224 --> 00:13:24,560 .קיבלנו שני חלקים של מודיעין 190 00:13:24,643 --> 00:13:28,146 הראשון הוא מזכר פנימי ממטה .(ה-ג'י.אר.יו. (סוכנות ביון רוסית 191 00:13:28,272 --> 00:13:31,275 כנראה שקבצים מסויימים דווחו ...כחסרים שבוע שעבר 192 00:13:31,400 --> 00:13:33,527 .מהקומה השביעית של בית הדגים 193 00:13:33,652 --> 00:13:35,404 .קומה שביעית? זה מודיעין זר 194 00:13:35,487 --> 00:13:36,780 .ואז השגנו את החלק השני 195 00:13:36,822 --> 00:13:40,284 ,עבול חוסיין נאבור, נספח צבאי מסודן 196 00:13:40,367 --> 00:13:42,828 .שאותו אתם זוכרים משנה שעברה 197 00:13:42,911 --> 00:13:45,622 הוא בדרכו למוסקבה כדי .לפגוש את שני האנשים הללו 198 00:13:45,664 --> 00:13:49,293 .קזימרטס שבקוב, ולורי קפוצ'ב 199 00:13:49,334 --> 00:13:51,587 שניהם מזוהים בתור .חברים במאפיה הרוסית 200 00:13:51,670 --> 00:13:54,131 אנו חושבים שאלו האנשים .שגנבו את המסמכים 201 00:13:54,214 --> 00:13:57,301 הצפנים שהיו במזכר, העידו על ,כך שהמסמכים האבודים האלה 202 00:13:57,342 --> 00:13:59,928 שייכים למצבור הנשק הגרעיני ...הסובייטי-אמריקני 203 00:14:00,012 --> 00:14:00,971 .במהלך המלחמה הקרה 204 00:14:01,054 --> 00:14:03,891 נאבור קונה רישומי מודיעין ?בני 20 שנה. למה 205 00:14:03,974 --> 00:14:05,767 .זה החלק שאנחנו לא יודעים 206 00:14:05,851 --> 00:14:08,187 .אז אתם עוזבים מחר בבוקר 207 00:14:08,270 --> 00:14:10,522 המשימה שלכם היא ,למנוע את העסקה 208 00:14:10,564 --> 00:14:12,149 .ולהשיב את הקבצים הגנובים 209 00:14:12,232 --> 00:14:14,568 .מארשל, ספר לנו מה יש לך 210 00:14:14,651 --> 00:14:19,198 בסדר. למי כאן יש בעיה ?להרדם בלילה 211 00:14:21,950 --> 00:14:26,205 .בסדר, ובכן, לעתים, זה קשה לי 212 00:14:26,288 --> 00:14:27,414 .גירוי המחשבה, רעיונות, וכולי 213 00:14:27,498 --> 00:14:31,001 .אז זה קשור לכל העניין של השינה 214 00:14:31,084 --> 00:14:33,462 עכשיו, יצרתי את זה .במיוחד בשביל נאבור 215 00:14:33,545 --> 00:14:36,882 פשוט לוקחים את הדבר המעוגל .הקטן הזה כאן 216 00:14:37,007 --> 00:14:38,258 .זה די מגניב 217 00:14:38,383 --> 00:14:40,427 רק נוגעים בזה עם האצבע .שלכם, עם היד 218 00:14:40,552 --> 00:14:41,929 .רק, אתם יודעים, בקושי לגעת בזה 219 00:14:41,970 --> 00:14:43,806 .אתם מעולפים לגמרי 220 00:14:43,889 --> 00:14:46,600 .זה חומר שמבוסס בחופשיות על טורזין (תרופה נגד הקאות ותופעות פסיכוטיות) 221 00:14:46,683 --> 00:14:48,393 .עכשיו, תוכלו להשתמש בזה רק פעמיים 222 00:14:48,435 --> 00:14:49,561 .זה עובד רק פעמיים 223 00:14:49,603 --> 00:14:52,231 ...אז לא תרצו להשתמש בזה שלוש פעמים, כי 224 00:14:52,314 --> 00:14:53,690 ?אנחנו צריכים ללבוש את הכפפות האלה 225 00:14:53,774 --> 00:14:54,858 ...לא, לא, אני, אה 226 00:14:54,942 --> 00:14:58,028 נוכל להכין להם טבעת ,נחמדה, או... אתם יודעים 227 00:14:58,111 --> 00:14:59,446 .אולי כפתור חפתים מושך 228 00:14:59,530 --> 00:15:00,864 ...הסיבה שבגללה אני לובש את הכפפות האלה 229 00:15:00,948 --> 00:15:02,533 .בטעות נגעתי בזה לפני כמה ימים 230 00:15:02,616 --> 00:15:04,076 נפלתי ודפקתי את הראש ,שלי בשולחן 231 00:15:04,117 --> 00:15:05,911 .והייתי מעולף במשך 20 דקות 232 00:15:05,953 --> 00:15:09,039 ...אתם צריכים לראות את ה ...זה לא, אה 233 00:15:09,122 --> 00:15:11,625 (אני מנסה להיות פבלובי (פיזיולוג רוסי .בערך בכל הקשור לקטנים האלה 234 00:15:11,750 --> 00:15:13,418 .שום משחק מילים מכוון 235 00:15:14,795 --> 00:15:15,879 ?הם כל הזמן חוזרים, נכון 236 00:15:15,963 --> 00:15:17,297 ?מי? אתה מתכוון נאבור 237 00:15:17,339 --> 00:15:19,216 ?איך האדם הזה עדיין מסוגל ללכת 238 00:15:19,299 --> 00:15:21,385 ,אם זה לא היה הוא .זה יהיה מישהו אחר 239 00:15:21,468 --> 00:15:23,137 .אז שזה יהיה מישהו אחר 240 00:15:23,178 --> 00:15:24,763 אנחנו הורגים את עצמנו .כדי לעשות את הדבר הנכון 241 00:15:24,847 --> 00:15:27,141 בו בזמן, האנשים הרעים .ממשיכים לחזור 242 00:15:28,725 --> 00:15:30,477 ?סידני, יש לך דקה 243 00:15:30,561 --> 00:15:31,603 .כן, כמובן 244 00:15:31,687 --> 00:15:33,272 .אני אהיה במבצעים טכנולוגיים 245 00:15:33,313 --> 00:15:36,275 אני יודע שזה יקח לך זמן מה .להתרגל לזה שחזרת 246 00:15:36,316 --> 00:15:38,318 .אני רק רוצה לוודא שאת בסדר 247 00:15:38,402 --> 00:15:39,862 .אני בסדר, תודה 248 00:15:39,945 --> 00:15:43,407 .יופי, אני צריך להראות לך משהו 249 00:15:50,497 --> 00:15:52,458 .אני אשאיר את שניכם לבד 250 00:16:00,883 --> 00:16:02,301 .זה בסדר, החדר נקי 251 00:16:02,384 --> 00:16:04,178 .אף אחד לא מאזין 252 00:16:04,887 --> 00:16:05,929 .שלום, סידני 253 00:16:06,013 --> 00:16:07,347 ?מה זה 254 00:16:07,389 --> 00:16:09,683 אני כאן כדי להגיד לך .מה שאת כבר יודעת 255 00:16:09,725 --> 00:16:12,269 ,שאני עובד עבור אס.די. 6 .או שכך הם חושבים 256 00:16:12,352 --> 00:16:13,812 ?ביקשתי מסלואן לעשות זאת. -למה 257 00:16:13,896 --> 00:16:16,940 ,כי זה יקל על מה שאנחנו עושים 258 00:16:17,065 --> 00:16:19,026 .אם הם יידעו שאת יודעת 259 00:16:22,112 --> 00:16:25,199 זה לא יזיק אם תתנהגי .כאילו את מופתעת כשתצאי 260 00:16:38,545 --> 00:16:42,841 ...מאז שאני יודעת את האמת לגביך 261 00:16:42,925 --> 00:16:47,054 ,שאלתי את עצמי שאלות .אלפי שאלות 262 00:16:48,972 --> 00:16:51,683 ,אבל את השאלה הזאת .אני חייבת לשאול אותך עכשיו 263 00:16:54,770 --> 00:16:57,356 ...כשדני נרצח 264 00:17:00,275 --> 00:17:04,029 ...אבא, האם ידעת 265 00:17:08,158 --> 00:17:10,744 ?האם ידעת שזה מה שהם הולכים לעשות 266 00:17:15,165 --> 00:17:16,083 .כן 267 00:17:27,010 --> 00:17:30,055 .לעולם אל תדבר אליי שוב 268 00:17:44,298 --> 00:17:44,299 + 269 00:17:48,764 --> 00:17:51,767 עבול חוסיין נאבור מנסה ...לרכוש את הקבצים 270 00:17:51,851 --> 00:17:54,437 .אשר נגנבו מהממשלה הרוסית 271 00:17:54,520 --> 00:17:56,272 ,סלואן שולח אותנו למוסקבה 272 00:17:56,355 --> 00:17:59,233 .כדי למנוע מנאבור מלהשיג את הקבצים 273 00:18:03,029 --> 00:18:05,948 .דיקסון יתחזה לנאבור 274 00:18:06,032 --> 00:18:08,409 עבודתי היא לפרוץ לתוך ,חדר המלון של נאבור 275 00:18:08,492 --> 00:18:09,869 .ולקחת את הכסף של הקנייה 276 00:18:11,412 --> 00:18:13,080 ?אז מה הלאה 277 00:18:45,238 --> 00:18:46,447 ?הלו 278 00:18:46,531 --> 00:18:48,199 ?הפיצה של ג'ואי 279 00:18:49,242 --> 00:18:51,577 .אני מצטערת, זו טעות במספר 280 00:19:06,509 --> 00:19:07,677 .זה אני 281 00:19:07,802 --> 00:19:10,346 ?מה שלומך? -מה שלומי 282 00:19:10,429 --> 00:19:11,639 .יכול להיות יותר טוב 283 00:19:11,722 --> 00:19:12,640 ,אני עובדת עם חברים 284 00:19:12,723 --> 00:19:15,017 .שאין להם מושג עבור מי הם באמת עובדים 285 00:19:15,101 --> 00:19:16,644 .שמעתי שסלואן הפגיש אותך עם אבא שלך 286 00:19:16,727 --> 00:19:17,937 .כן, הוא הפגיש 287 00:19:18,020 --> 00:19:19,981 ?אז, מהי משימת-הנגד שלי 288 00:19:21,190 --> 00:19:23,276 נאבור נמצא ברשימה הקצרה .שלנו במשך החצי שנה האחרונה 289 00:19:23,359 --> 00:19:25,862 באוגוסט, הוא ניסה לרכוש .נשק גרעיני מלוב 290 00:19:25,945 --> 00:19:27,321 ?ידעתם כבר על מוסקבה 291 00:19:27,405 --> 00:19:29,532 .לא, לא ידענו .תודה לך על זה 292 00:19:29,615 --> 00:19:31,242 .על לא דבר 293 00:19:32,660 --> 00:19:35,121 ?זה היה קר. אז, מה הצעד שלי 294 00:19:35,163 --> 00:19:37,457 ,בצעי את המשימה שלך .השיגי את המסמכים 295 00:19:37,582 --> 00:19:38,499 ...כשתחזרי 296 00:19:38,583 --> 00:19:40,543 .וודאי שאת מחזיקה בקבצים הגנובים 297 00:19:40,668 --> 00:19:43,296 נבצע 2 מסירות מהירות .בטרמינל של נמל-התעופה 298 00:19:43,379 --> 00:19:44,755 .הראשון יהיה בשער 299 00:19:44,839 --> 00:19:47,133 ,אנחנו נקלוט אותו וניצור העתק זהה 300 00:19:47,175 --> 00:19:48,718 ,ואז נחזיר אותם לך במסירה השנייה 301 00:19:48,801 --> 00:19:50,386 .שתהיה בכניסה לשדה-התעופה 302 00:19:50,470 --> 00:19:52,096 .זה הכל? -זה הכל 303 00:19:52,180 --> 00:19:53,806 .רוצה חטיף? -לא, תודה 304 00:19:53,848 --> 00:19:54,807 .זה נורא טעים 305 00:19:54,849 --> 00:19:56,267 .לא, תודה. אמרתי שאני מצוננת 306 00:19:57,685 --> 00:19:58,895 .בהצלחה 307 00:20:10,990 --> 00:20:14,076 .לא, אני מדמיין שזה היה מצער 308 00:20:14,202 --> 00:20:17,163 האם הוא אמר לך משהו ?לאחר שהוא דרס את החתול שלך 309 00:20:17,205 --> 00:20:20,917 ?האם הוא איים מתישהו 310 00:20:21,000 --> 00:20:22,126 .עלייך או על החתול שלך 311 00:20:22,210 --> 00:20:23,961 .בטח, בסדר 312 00:20:24,045 --> 00:20:25,171 .ובכן, יש לך את המספר שלי בעיתון 313 00:20:25,254 --> 00:20:26,339 .בסדר גמור, ביי ביי 314 00:20:26,422 --> 00:20:28,341 .איש דרס את החתול שלו .אני מבינה- 315 00:20:28,382 --> 00:20:30,092 אנו חיים בעולם שבו אנשים .דורסים חתולים של אנשים 316 00:20:30,176 --> 00:20:31,928 .עוד לא ענית על השאלה שלי 317 00:20:32,011 --> 00:20:33,596 ?איזו מהן? -מה אתה עושה בערב 318 00:20:33,679 --> 00:20:35,473 .ג'ני, את בת 19 319 00:20:35,556 --> 00:20:36,891 .אני בת 20 320 00:20:36,933 --> 00:20:38,184 ?אני לא עורך את השיחה הזאת, בסדר 321 00:20:38,267 --> 00:20:40,770 .אני עתיק בהשוואה אלייך, הסתכלי עליי 322 00:20:40,853 --> 00:20:42,480 .תראי עד כמה העיניים שלי אדומות 323 00:20:43,356 --> 00:20:44,482 .אתה לא נראה כל-כך רע 324 00:20:44,607 --> 00:20:45,900 .היי, עשי לי טובה 325 00:20:45,983 --> 00:20:48,402 ?תוכלי להשיג את התיק על דניאל הקט 326 00:20:48,444 --> 00:20:50,530 ?מה, הרצח? חבר שלך 327 00:20:50,655 --> 00:20:52,198 ?כן, איכפת לך 328 00:20:52,281 --> 00:20:54,784 .לא 329 00:20:54,867 --> 00:20:55,910 .תודה 330 00:20:55,993 --> 00:20:58,162 ?אתה לא לוקח אותי ברצינות, נכון 331 00:20:58,246 --> 00:20:59,914 .לא, אני לא 332 00:21:03,960 --> 00:21:06,045 -מוסקבה- 333 00:21:17,473 --> 00:21:19,058 ?דיקסון, אתה קולט 334 00:21:19,142 --> 00:21:21,144 .וואו, זה חזק 335 00:21:21,227 --> 00:21:22,478 .אמרת למארשל שרצית שזה יהיה חזק יותר 336 00:21:22,562 --> 00:21:24,313 .הייתי שם 337 00:21:24,397 --> 00:21:26,607 בסדר, כאב הראש שלי .ואני נמצאים ב-1017 338 00:21:27,817 --> 00:21:29,110 .בהצלחה 339 00:21:29,193 --> 00:21:30,653 .גם את 340 00:21:51,883 --> 00:21:53,760 .אני בקומה 15 341 00:21:53,843 --> 00:21:55,178 .השיגי את המזומן במהירות 342 00:21:55,219 --> 00:21:57,346 .זאת התוכנית 343 00:22:27,794 --> 00:22:30,213 .שבקוב וקפוצ'ב הופיעו כרגע 344 00:22:30,296 --> 00:22:31,964 .ממתין לעידכון ממך 345 00:23:01,411 --> 00:23:04,414 ,וואו, שומר הראש מעולף .נאבור נמצא במקלחת 346 00:23:04,497 --> 00:23:06,082 .אני נכנסת להביא את הכסף 347 00:23:09,043 --> 00:23:11,087 .הזדרזי, הם הבחינו בי 348 00:23:17,385 --> 00:23:19,303 ?האם אתה החבר הסודני שלי 349 00:23:19,345 --> 00:23:21,431 ?אה, מר שבקוב 350 00:23:21,472 --> 00:23:23,766 .קפוצ'ב, אני החתיך 351 00:23:25,226 --> 00:23:27,061 ?אה, אין הגנה איתך 352 00:23:27,145 --> 00:23:29,272 ?למה? אני לא אמור להרגיש בטוח כאן 353 00:23:29,313 --> 00:23:32,066 כאן? כאן, אתה אמור .להרגיש מאוד בטוח, כן 354 00:23:32,150 --> 00:23:34,318 .בוא, נשב 355 00:23:48,750 --> 00:23:51,252 .אני מכיר את הבעלים של המועדון הזה 356 00:23:51,336 --> 00:23:52,962 ...קפוצ'ב 357 00:23:53,004 --> 00:23:54,922 .הוא חושב שאני מתרברב יותר מדי 358 00:23:55,006 --> 00:23:57,800 .זה נכון, כן, אני מתרברב יותר מדי 359 00:24:09,979 --> 00:24:11,439 .זאת הבעיה עם סודן 360 00:24:11,522 --> 00:24:13,358 .אין שום מקום לכיף 361 00:24:13,441 --> 00:24:15,985 .זה שינוי נחמד להיות מחוץ לסודן 362 00:24:16,069 --> 00:24:18,237 .חשבתי שאמרת שאתה מטייל לעיתים קרובות 363 00:24:20,156 --> 00:24:21,574 .כן 364 00:24:21,616 --> 00:24:23,368 .אבל לא מספיק 365 00:24:28,998 --> 00:24:31,501 .אז, אני רואה שהכסף לא נמצא איתך 366 00:24:31,584 --> 00:24:34,879 .זה נכון? -לא, לא כרגע 367 00:24:34,921 --> 00:24:37,256 .אבל הכסף מאוד קרוב 368 00:25:19,716 --> 00:25:21,843 .יש לי חדשות רעות 369 00:25:21,926 --> 00:25:24,679 ,דיקסון, זאת לא הייתה קנייה .זה היה שוד מזוין 370 00:25:24,762 --> 00:25:27,265 ,הם התכוונו לגנוב את הקבצים .אין שום כסף כאן 371 00:25:27,348 --> 00:25:29,267 .נהדר 372 00:25:29,309 --> 00:25:30,560 ?מה 373 00:25:33,479 --> 00:25:34,480 .וודקה 374 00:25:44,490 --> 00:25:46,451 .דיקסון, אל תילחץ 375 00:25:53,458 --> 00:25:55,251 .אני אהיה שם תוך שתי דקות 376 00:25:55,836 --> 00:25:55,836 + 377 00:26:07,496 --> 00:26:08,663 ?כבר קיבלת ידיעה כלשהי ממנה 378 00:26:08,705 --> 00:26:11,333 לא, אני לא מצפה לשמוע .כלום עד שהיא תחזור 379 00:26:14,044 --> 00:26:16,797 .לחברה שלך קוראים אליס ?אולי תשתוק- 380 00:26:16,880 --> 00:26:18,256 .אני רק בודק .צא מהמשרד שלי- 381 00:26:18,382 --> 00:26:19,424 .בסדר, ביי 382 00:26:23,887 --> 00:26:25,722 .אני בבר 383 00:26:27,265 --> 00:26:28,975 .אני רואה אותך 384 00:26:35,148 --> 00:26:38,193 ?אלו הקבצים .אם כן, תשתעל 385 00:26:42,280 --> 00:26:43,281 ?הם מסמכים 386 00:26:45,200 --> 00:26:46,493 ?הם על דיסק 387 00:26:49,121 --> 00:26:50,205 ?כמה 388 00:26:57,546 --> 00:26:59,506 .התכונן לבצע חילוף 389 00:27:08,598 --> 00:27:10,767 .ממש כמו עסקת סמים 390 00:27:13,186 --> 00:27:15,105 ?תרצה לטעום את הקוקאין 391 00:27:16,481 --> 00:27:19,026 ?איך אדע שלא עשיתם העתקים 392 00:27:19,109 --> 00:27:20,652 .הדיסקים האלו מוצפנים 393 00:27:35,333 --> 00:27:37,252 .בסדר, מספיק עם השטויות 394 00:27:37,335 --> 00:27:38,545 ?איפה הכסף 395 00:27:38,628 --> 00:27:41,256 .הישארו כאן, אני אלך להביא את הכסף 396 00:27:41,340 --> 00:27:42,382 .נשמע טוב 397 00:27:43,342 --> 00:27:45,344 ?מי אתה 398 00:27:45,385 --> 00:27:46,928 .בהתחלה, חשבתי שנאבור שלח אותך 399 00:27:47,012 --> 00:27:48,889 .עכשיו אני לא חושב ככה 400 00:28:06,215 --> 00:28:08,759 -לוס אנג'לס- 401 00:28:29,096 --> 00:28:31,014 .יש לנו שש דקות וחצי 402 00:28:31,098 --> 00:28:32,015 .אנחנו צריכים לזוז מהר 403 00:28:32,141 --> 00:28:33,308 .בואו נשתמש בעותק השלישי והרביעי 404 00:28:33,434 --> 00:28:34,810 .זה אמור לקחת בערך 90 שניות 405 00:28:34,852 --> 00:28:37,312 ,הם מתקדמים לעבר המכס .אנחנו מדברים בשניות 406 00:28:37,354 --> 00:28:38,731 .אני מקווה שהם לא פגומים 407 00:28:46,488 --> 00:28:47,614 !הם עוברים דרך הטרמינל הראשי 408 00:28:47,656 --> 00:28:48,782 ?כמה זמן זה ייקח 409 00:28:48,824 --> 00:28:50,868 ,הדיסקים האלה מאוד ישנים .אנחנו מתקדמים במהירות האפשרית 410 00:28:56,248 --> 00:28:58,584 תן לי לראות את המידע .הזה ברגע שהוא מופיע 411 00:28:58,667 --> 00:29:00,961 .אני לא רואה אותו 412 00:29:06,091 --> 00:29:07,134 .בסדר, הנה זה 413 00:29:07,259 --> 00:29:09,011 !תן לי את השני 414 00:30:48,694 --> 00:30:51,488 הוא אומר, "מותק, ביקשתי ."חמאה לפני שעה 415 00:30:51,572 --> 00:30:52,906 ,אני יושבת שם וחושבת 416 00:30:52,990 --> 00:30:55,451 לא, אתה ביקשת מהבחורה" ,השחורה השנייה חמאה 417 00:30:55,534 --> 00:30:57,286 ."בן זונה רשאי וזכאי 418 00:30:57,369 --> 00:30:59,246 ,יש אנשים שיוצאים לאכול ,זאת רק התאוריה שלי 419 00:30:59,330 --> 00:31:00,914 .כדי להתעלל במלצרים 420 00:31:00,998 --> 00:31:02,916 ?ללא ספק. -מבחיל, לא 421 00:31:03,000 --> 00:31:04,418 .יש אנשים רעים בעולם הזה 422 00:31:04,501 --> 00:31:05,919 .שלום. -היי 423 00:31:05,961 --> 00:31:07,338 .מצטערת על האיחור 424 00:31:07,379 --> 00:31:10,799 .זה על ההצעה, ועל העזרה במעבר 425 00:31:10,883 --> 00:31:12,509 .תודה, וואו, תראו את זה 426 00:31:12,551 --> 00:31:14,637 עכשיו יהיה לנו משהו .לשתות כשאתם תבואו 427 00:31:14,720 --> 00:31:16,930 ?היי, אני יכול לדבר איתך לרגע 428 00:31:17,014 --> 00:31:17,973 .בטח 429 00:31:20,225 --> 00:31:21,602 .אני כבר חוזר 430 00:31:28,233 --> 00:31:29,276 ?מה קורה 431 00:31:29,360 --> 00:31:31,236 אנחנו מכירים אחד .את השני כבר שלוש שנים 432 00:31:31,320 --> 00:31:32,571 .רק תאשרי את זה 433 00:31:32,655 --> 00:31:33,989 .כן, שלוש שנים 434 00:31:34,073 --> 00:31:35,658 זה מרגיש כאילו זה ?הרבה יותר מזה, נכון 435 00:31:35,741 --> 00:31:37,826 .אנחנו מכירים אחד את השני די טוב 436 00:31:37,910 --> 00:31:39,078 .כן, נכון 437 00:31:39,161 --> 00:31:41,497 את יודעת שלעולם לא .אעשה משהו כדי לפגוע בך 438 00:31:41,580 --> 00:31:44,124 .את יודעת שאני בחור סקרן 439 00:31:44,208 --> 00:31:45,417 ?וויל, מה עשית 440 00:31:45,501 --> 00:31:46,961 מעולם לא נתת לי שום .מידע על דני 441 00:31:47,044 --> 00:31:48,003 .אלוהים, וויל 442 00:31:48,087 --> 00:31:49,505 .אז עשיתי קצת בירורים 443 00:31:49,588 --> 00:31:52,424 ...גיליתי חתיכת מידע אחת 444 00:31:52,508 --> 00:31:54,593 ,שאולי את לא יודעת .אבל אולי את כן 445 00:31:54,718 --> 00:31:56,303 ?מה 446 00:31:56,428 --> 00:31:58,847 ...בלילה שדני נרצח 447 00:32:00,057 --> 00:32:01,976 האם ידעת שהוא היה ...רשום לטיסה 448 00:32:02,059 --> 00:32:04,103 ?משדה התעופה של לוס אנג'לס לסינגפור 449 00:32:07,898 --> 00:32:09,817 .כן, ידעתי את זה 450 00:32:09,900 --> 00:32:12,236 ?ידעת? את ידעת את זה 451 00:32:12,278 --> 00:32:14,571 .כן, לדני הייתה ועידת רפואה 452 00:32:14,613 --> 00:32:17,700 הוא רצה שאני אטוס .ואפגש איתו לאחר מכן 453 00:32:17,783 --> 00:32:19,535 .לבלות שבוע בבאלי 454 00:32:27,376 --> 00:32:30,421 ,אני מעבירה את כל היום, כל יום 455 00:32:30,504 --> 00:32:32,965 בנסיון לא לראות אותו .בדרך שבה מצאתי אותו 456 00:32:35,134 --> 00:32:38,971 ,אני יודעת שיש לך כוונות טובות .אני אוהבת אותך על כך 457 00:32:39,054 --> 00:32:44,018 .אבל בבקשה, תרד מזה 458 00:32:44,101 --> 00:32:45,352 .סיד, אני מצטער. -לא, זה בסדר 459 00:32:45,436 --> 00:32:48,105 זהו זה, אני מבין, אני לא .אעלה יותר את הנושא 460 00:32:48,188 --> 00:32:49,940 .בסדר 461 00:32:50,024 --> 00:32:51,734 .אני רק צריכה דקה 462 00:32:54,194 --> 00:32:55,404 .סיד, אני מרגיש נורא 463 00:32:55,487 --> 00:32:57,990 לא, זה בסדר. אני נשבעת .באלוהים, אני בסדר 464 00:32:58,073 --> 00:33:00,326 ?אני אהיה שם, בסדר 465 00:33:06,415 --> 00:33:07,917 .בסדר 466 00:33:14,590 --> 00:33:17,468 .יום הדין 6. זה היה שם המבצע 467 00:33:17,551 --> 00:33:20,679 ,במהלך המלחמה הקרה ...שישה נשקים גרעיניים חמושים 468 00:33:20,763 --> 00:33:23,223 .הוברחו ונקברו בארה"ב 469 00:33:23,265 --> 00:33:24,433 ,בדצמבר 1989 470 00:33:24,516 --> 00:33:27,019 .המידע הזה התגלה לממשלת ארה"ב 471 00:33:27,061 --> 00:33:30,147 מיותר לציין שהפצצות .התגלו ונוטרלו במהירות 472 00:33:30,231 --> 00:33:31,690 ?זה היה המידע על הדיסקים האלו 473 00:33:31,774 --> 00:33:32,691 .לא 474 00:33:32,775 --> 00:33:35,402 ...הם גילו פצצה שיש פצצה גרעינית שעדיין קבורה 475 00:33:35,527 --> 00:33:36,820 .איפשהו בארצות הברית 476 00:33:36,904 --> 00:33:38,489 .איפה? -אנחנו עדיין לא יודעים 477 00:33:38,572 --> 00:33:41,825 הדיסקים האלו קודדו .עם בהצפנה אזורית 478 00:33:41,909 --> 00:33:43,744 .מחלקת ניתוח עובדת על זה 479 00:33:43,786 --> 00:33:46,080 .זה כל מה שיש לנו עד כה 480 00:33:48,290 --> 00:33:51,919 ,מילוביץ' איבאנוב" ."באקינגהם, וירג'יניה 481 00:33:52,002 --> 00:33:52,920 ?מי הוא 482 00:33:53,003 --> 00:33:55,047 אנו מניחים שהוא האדם .שנאבור חיפש 483 00:33:55,130 --> 00:33:56,257 .אין לנו שום תיק עליו 484 00:33:56,340 --> 00:33:57,758 ?אתה חושב שהוא שומר על הפצצה הגרעינית 485 00:33:57,800 --> 00:33:59,093 .כן, אני חושב 486 00:33:59,134 --> 00:34:01,720 ,לכי אל הכתובת הזאת .דווחי בחזרה על איבנוב 487 00:34:01,804 --> 00:34:03,889 שמות נוספים כלשהם, איפה ,הוא מתגורר, איפה הוא עובד 488 00:34:03,973 --> 00:34:06,642 .סוג הקפה שהוא שותה, הכל 489 00:34:11,146 --> 00:34:13,023 .תודה 490 00:34:17,236 --> 00:34:19,363 .כן? -אני הולך לפגוש את איבנוב 491 00:34:19,446 --> 00:34:20,823 ?מי 492 00:34:20,906 --> 00:34:22,908 ?!סידני? סידני 493 00:34:22,992 --> 00:34:24,034 .יש לנו שם וכתובת 494 00:34:24,118 --> 00:34:25,995 .אנחנו לא נשב בחוסר מעש כאן 495 00:34:26,078 --> 00:34:28,205 אני מבין, אבל אנחנו לא יכולים .להתקדם לפי המידע הזה 496 00:34:28,289 --> 00:34:29,331 .אנחנו יכולים, ונעשה זאת 497 00:34:29,415 --> 00:34:31,458 אנחנו מסכנים את מקומה של ,סידני בריסטו באס.די. 6 498 00:34:31,542 --> 00:34:32,293 .ואולי גם את חייה 499 00:34:32,334 --> 00:34:33,294 .זה עשוי להיות העניין 500 00:34:33,335 --> 00:34:35,629 כן, אנחנו עלולים להקריב .סוכן כפול תוך כדי 501 00:34:35,671 --> 00:34:37,673 אדוני, היא הולכת לפגוש .אותו, היא בדרכה 502 00:34:37,756 --> 00:34:39,758 .אנחנו מדברים כאן על נשק גרעיני 503 00:34:39,842 --> 00:34:42,136 מה אתה מצפה ממני לעשות, לחכות ?עד שבריסטו תיצור איתנו קשר 504 00:34:42,219 --> 00:34:43,971 .קרא את התיק שלה, אדוני ?האם קראת את התיק שלה 505 00:34:44,013 --> 00:34:45,139 .בריסטו... -עשה זאת 506 00:34:45,264 --> 00:34:47,725 .היא נכס, היא עושה את העבודה שלנו 507 00:34:47,850 --> 00:34:49,185 .היא הייתה אמורה ליצור איתך קשר 508 00:34:49,268 --> 00:34:50,477 .יש סיבה טובה שהיא לא יכלה 509 00:34:50,519 --> 00:34:51,896 .היא בדרכה לוירג'יניה 510 00:34:51,979 --> 00:34:53,647 אם נשלח קבוצה, נסכן .את חשיפת הכיסוי שלה 511 00:34:53,689 --> 00:34:54,899 אנחנו לא יכולים להרשות .לעצמנו לעשות את זה 512 00:34:54,982 --> 00:34:55,900 .קרא את התיק שלה 513 00:34:55,983 --> 00:34:57,151 .קראתי אותו 514 00:35:00,070 --> 00:35:01,155 ?מה אתה רוצה 515 00:35:01,238 --> 00:35:03,490 .חמש שעות, תן לה חמש שעות 516 00:35:04,617 --> 00:35:05,910 .חמש שעות 517 00:35:05,993 --> 00:35:07,620 .תודה 518 00:35:14,376 --> 00:35:15,336 .מרשים 519 00:35:15,377 --> 00:35:16,378 .כן 520 00:35:16,504 --> 00:35:17,963 .ביצי פלדה 521 00:35:18,047 --> 00:35:20,257 .ככה אני אקרא לך החל מעכשיו 522 00:35:20,341 --> 00:35:22,718 ?היי, פגשת את ביצי פלדה 523 00:35:24,244 --> 00:35:26,830 -וירג'יניה- 524 00:35:42,763 --> 00:35:44,640 "אגם 1936" 525 00:37:36,543 --> 00:37:36,544 + 526 00:37:38,544 --> 00:37:40,796 .יש לנו חוט אדום, צהוב, כחול, כחול-לבן 527 00:37:40,880 --> 00:37:42,548 .יש חוט לבן, צהוב-אדום, כתום-אדום 528 00:37:42,632 --> 00:37:45,009 .שחור, לבן-שחור, כתום, סגול 529 00:37:45,092 --> 00:37:46,677 .סגול-לבן, ירוק, ירוק-לבן 530 00:37:46,761 --> 00:37:49,138 .בסדר, בסדר. תחתכי את החוט הכחול לבן 531 00:37:49,180 --> 00:37:51,182 .לחתוך את החוט הכחול-לבן, בסדר 532 00:37:51,265 --> 00:37:52,475 !כן. המתיני על הקו 533 00:37:52,558 --> 00:37:54,977 !אל תגיד לי להמתין על הקו !אני יושבת על פצצה מתקתקת 534 00:37:55,019 --> 00:37:56,687 ?יש שני לוחות שעון עצר, או רק אחד 535 00:37:56,771 --> 00:37:58,981 .רק... אה, אני רואה רק אחד 536 00:37:59,065 --> 00:38:01,567 .בסדר. אה, נסי את הכחול-לבן 537 00:38:01,692 --> 00:38:02,819 "?נסי" 538 00:38:02,944 --> 00:38:04,320 !לא, תחתכי אותו 539 00:38:04,362 --> 00:38:05,363 .תחתכי אותו 540 00:38:06,239 --> 00:38:07,198 .תחתכי אותו 541 00:38:23,256 --> 00:38:24,257 ?הלו 542 00:38:29,137 --> 00:38:31,222 !התקשרת לאס.די. 6 במקום ל-סי.איי.איי 543 00:38:31,305 --> 00:38:33,224 !זה לא מתקבל על הדעת !היית צריכה להתקשר אליי 544 00:38:33,307 --> 00:38:34,475 ?!אליך?! מה אתה היית עושה 545 00:38:34,559 --> 00:38:36,602 לסי.איי.איי. יש גישה .למדעני גרעין 546 00:38:36,727 --> 00:38:37,854 ,עשה לי טובה .היו לי שתי דקות 547 00:38:37,937 --> 00:38:39,522 הלכת לוירג'יניה מבלי .ליצור איתנו קשר 548 00:38:39,647 --> 00:38:40,940 !יצרתי איתך קשר 549 00:38:41,023 --> 00:38:42,275 .את מתנהגת באופן חסר אחריות 550 00:38:42,358 --> 00:38:43,860 .לאס.די. 6 במקרה יש נשק גרעיני 551 00:38:43,943 --> 00:38:45,528 .במקרה זאת אשמתי 552 00:38:45,611 --> 00:38:47,822 ,אחרי שהתקשרתי למארשל .אס.די. 6 ידעו שמצאתי את הפצצה 553 00:38:47,905 --> 00:38:50,575 אבל אתה יודע מה? אנחנו .נאתר אותה ונגנוב אותה בחזרה 554 00:38:50,616 --> 00:38:51,617 .היא בקהיר 555 00:38:52,368 --> 00:38:53,286 ?מה 556 00:38:53,369 --> 00:38:55,246 ,כשאס.די. 6 אספו את הפצצה הגרעינית שלנו 557 00:38:55,288 --> 00:38:57,165 .הם שמו אותה על מטוס לכיוון מצריים 558 00:38:57,248 --> 00:38:58,916 ?את מוכנה לזה 559 00:38:59,000 --> 00:39:01,502 .הם מכרו את זה לאינני חסאן 560 00:39:12,638 --> 00:39:14,182 ?חסאן 561 00:39:14,307 --> 00:39:15,725 .כן 562 00:39:17,894 --> 00:39:20,813 .משתקף על הרשומות של שנינו, לידיעתך 563 00:39:27,153 --> 00:39:28,112 ?מה 564 00:39:28,154 --> 00:39:30,782 .אמרתי לך שהייתי שם, אצל חסאן 565 00:39:30,865 --> 00:39:32,909 .אני יכולה לחזור .לא, את לא יכולה לעשות את זה- 566 00:39:32,992 --> 00:39:34,118 .למה לא? -חסאן מכיר אותך 567 00:39:34,202 --> 00:39:35,995 .אם יבחינו בך, זה יגיע לסלואן 568 00:39:36,078 --> 00:39:39,082 .אז רק נצטרך לוודא שהם לא יראו אותי 569 00:40:05,942 --> 00:40:07,860 .תודה שפגשת אותי כאן 570 00:40:10,405 --> 00:40:12,365 .אני מצטערת על זה שהכיתי אותך 571 00:40:12,407 --> 00:40:14,659 .את הולכת לקהיר, דבלין סיפר לי 572 00:40:14,742 --> 00:40:17,328 כן, זאת הסיבה שביקשתי .מהם להתקשר אליך 573 00:40:17,412 --> 00:40:18,746 .אני זקוקה לעזרה שלך 574 00:40:18,830 --> 00:40:21,499 .אסור שאס.די. 6 ידעו שלשם אני הולכת 575 00:40:21,541 --> 00:40:23,042 .אני אטפל בזה 576 00:40:26,796 --> 00:40:28,714 ...אבא 577 00:40:30,508 --> 00:40:31,968 ?זה היית אתה, נכון 578 00:40:34,137 --> 00:40:38,182 ?שקנה את הכרטיס לסינגפור 579 00:40:43,646 --> 00:40:45,314 .היית בטאיפה 580 00:40:47,150 --> 00:40:49,110 .אירגנתי טיסה גם לך 581 00:40:49,152 --> 00:40:51,404 .מסינגפור, היית יכולה ללכת לכל מקום 582 00:40:56,117 --> 00:40:57,827 ,הלכתי לדירה של דני 583 00:40:57,910 --> 00:40:59,912 .רק שהגעתי לשם מאוחר מדי 584 00:41:02,165 --> 00:41:03,499 .רק כמה דקות מאוחר מדי 585 00:41:13,134 --> 00:41:14,135 .תודה 586 00:41:25,813 --> 00:41:27,106 .אני חייבת ללכת 587 00:41:27,148 --> 00:41:28,941 .כמובן 588 00:41:50,338 --> 00:41:52,715 ,תגידי לווייס שאני במבצעים ...ואם אליס תתקשר 589 00:41:52,799 --> 00:41:54,008 .אני צריך אותך 590 00:41:54,133 --> 00:41:55,968 .כן, אני יודע 591 00:41:56,052 --> 00:41:58,346 .תתקשרי אליי אם יש משהו 592 00:41:59,889 --> 00:42:01,349 ...תן לי רק לומר את זה על בריסטו 593 00:42:01,432 --> 00:42:03,184 .אל תטרח, אל תתנצל 594 00:42:03,267 --> 00:42:05,186 אתה לא בצרות, וירג'יניה .הייתה ההחלטה שלי 595 00:42:05,269 --> 00:42:09,148 היא מכירה את בסיסו של .חסאן בצורה אישית 596 00:42:09,190 --> 00:42:11,275 ,היא הולכת לנטרל את הנשק .אנחנו מכסים את הכל 597 00:42:11,359 --> 00:42:13,069 .ובכן, אתה לא חייב 598 00:42:13,152 --> 00:42:14,529 .אני כאן כדי לומר לך את זה 599 00:42:14,570 --> 00:42:16,197 .מורידים אותך מהתיק של בריסטו 600 00:42:16,280 --> 00:42:18,324 ?מה? למה 601 00:42:18,408 --> 00:42:20,201 .דבלין רוצה קצין ותיק יותר 602 00:42:20,284 --> 00:42:21,494 .צדקת 603 00:42:21,536 --> 00:42:23,371 .הנערה חשובה לנו 604 00:42:23,413 --> 00:42:25,540 .כן, אני יודע 605 00:42:25,623 --> 00:42:27,500 ...הוא רוצה שתפקח על מצגת המשרד 606 00:42:27,583 --> 00:42:29,502 ,בפגישת אי-ההפצה של הדי.אס.איי (מנהל הביון המרכזי) 607 00:42:29,585 --> 00:42:33,131 .שבנסיבות אלו, זה די אירוני 608 00:42:37,677 --> 00:42:39,470 ?כן 609 00:42:39,554 --> 00:42:41,139 .כן, הכניסו אותו 610 00:42:50,023 --> 00:42:51,357 ?שמעת מסידני 611 00:42:51,441 --> 00:42:52,734 ?כן, מה קרה לה 612 00:42:52,817 --> 00:42:53,901 .היא הלכה צפונה 613 00:42:53,985 --> 00:42:55,737 אני חושב שהיא פשוט הייתה .צריכה להתרחק מכל זה 614 00:42:55,778 --> 00:42:57,530 .היא בסדר? -היא תהיה בסדר 615 00:42:57,613 --> 00:42:59,574 .אני חושב שזה קשה לה, זה הכל 616 00:42:59,615 --> 00:43:02,577 .לקבל את החדשות לגבי מה שאני עושה 617 00:43:02,618 --> 00:43:03,911 ?אתה בסדר 618 00:43:03,995 --> 00:43:05,830 ?כן, כמובן. למה 619 00:43:07,123 --> 00:43:09,083 ...אני לא יודע, אתה נראה קצת 620 00:43:11,794 --> 00:43:12,754 ?מה 621 00:43:13,963 --> 00:43:15,214 .כלום 622 00:43:16,257 --> 00:43:17,425 .כלום 623 00:43:19,177 --> 00:43:22,180 .נתראה מחר. -כן, בסדר 624 00:43:27,310 --> 00:43:29,687 -קהיר- 625 00:43:37,111 --> 00:43:38,571 .אני בפנים 626 00:44:13,022 --> 00:44:14,524 .מצאתי את זה 627 00:44:14,649 --> 00:44:16,359 .קיבלתי 628 00:44:19,737 --> 00:44:21,114 .כן, מצאתי את זה 629 00:44:21,197 --> 00:44:23,449 .קיבלתי, התחילי בניטרול 630 00:44:41,467 --> 00:44:43,052 .פתחתי את זה, אני הולכת על הליבה 631 00:44:43,136 --> 00:44:45,221 קיבלתי, דממת אלחוט .עד שהמשימה תושלם 632 00:44:45,305 --> 00:44:46,848 ,אני יודעת שנפגשנו לא מזמן 633 00:44:46,931 --> 00:44:48,891 ?אבל אתה חייב לדבר כמו רובוט כזה 634 00:44:48,933 --> 00:44:50,268 .דממת אלחוט התבקשה 635 00:44:50,310 --> 00:44:52,353 .אני מניחה שאתה חייב 636 00:44:56,774 --> 00:44:58,443 .בסדר, רובוט 637 00:44:58,526 --> 00:45:00,236 .אני מחזיקה את הליבה 638 00:45:10,386 --> 00:45:12,431 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 2: זה מתחיל- 639 00:45:12,724 --> 00:45:17,687 KiNG תורגם וסונכרן ע"י .Donkey Cr3w מקבוצת 640 00:45:17,771 --> 00:45:21,775 .על העזרה E.T.-תודה ל