1 00:00:00,871 --> 00:00:03,731 לפני 7 שנים, גוייסתי ,לעבוד עבור אס.די. 6 2 00:00:03,740 --> 00:00:06,372 שנאמר לי שהיה ענף .סודי של ה-סי.איי.איי 3 00:00:06,476 --> 00:00:08,171 ,אומנתי להיות מרגלת 4 00:00:08,278 --> 00:00:10,712 הוזהרתי לא לספר לאף .אחד על מה שאני עושה 5 00:00:10,780 --> 00:00:12,714 חשבתי שאני עובדת ,עבור החבר'ה הטובים 6 00:00:12,782 --> 00:00:16,877 עד שסיפרתי לארוס שלי על .אס.די. 6 והם הביאו לחיסולו 7 00:00:16,953 --> 00:00:18,477 .ואז גיליתי את האמת 8 00:00:18,555 --> 00:00:21,583 ש-אס.די. 6 הוא חלק מהאויב .שחשבתי שנגדו אני נלחמת 9 00:00:21,658 --> 00:00:23,148 ,עכשיו אני סוכנת כפולה 10 00:00:23,226 --> 00:00:26,227 עובדת ב-סי.איי.איי. האמיתי ,כדי להפיל את אס.די. 6 11 00:00:26,296 --> 00:00:29,993 כשבעל הברית היחיד שלי הוא סוכן .כפול נוסף, אדם שאני בקושי מכירה 12 00:00:30,066 --> 00:00:31,597 .אבא שלי 13 00:00:33,770 --> 00:00:37,206 במהלך המלחמה הקרה, שישה ‏ראשים גרעיניים חמושים במלואן 14 00:00:37,307 --> 00:00:39,775 .הוברחו ונקברו בתוך גבולות ארה"ב 15 00:00:40,244 --> 00:00:42,275 כש-אס.די. 6 השיגו ,את הנשק הגרעיני שלנו 16 00:00:42,346 --> 00:00:44,539 שמו אותו על מטוס .שפנה לעבר מצרים 17 00:00:44,548 --> 00:00:46,579 .הם מכרו אותו לאינני חסאן 18 00:00:46,650 --> 00:00:50,214 .את נוסעת לקהיר. דבלין אמר לי .כן, אני צריכה את עזרתך- 19 00:00:50,287 --> 00:00:52,881 ל-אס.די. 6 אסור לדעת .שאני נוסעת לשם 20 00:01:02,599 --> 00:01:04,829 .אני מחזיקה את הליבה 21 00:01:16,046 --> 00:01:18,310 אני מחזיקה כאן מספיק פלוטוניום 22 00:01:18,381 --> 00:01:21,265 .שימיס לנו את הפבנוכו תוך 48 שעות 23 00:01:21,467 --> 00:01:23,716 .תניחי את זה 24 00:01:23,787 --> 00:01:26,689 .אם אני אניח את זה, אתה תהרוג אותי .עכשיו- 25 00:01:26,756 --> 00:01:28,917 .אני הולך לספור עד אחד 26 00:01:30,027 --> 00:01:31,521 .אוקיי 27 00:01:47,410 --> 00:01:49,378 .את מדרדרת בלימודים, סידני 28 00:01:51,581 --> 00:01:54,072 .ואני לא מקבל עבודות באיחור 29 00:01:54,184 --> 00:01:56,275 .אוקיי, אתה יודע מה? נקודה טובה 30 00:01:56,313 --> 00:01:59,742 ,אתה לא צריך לקבל אותן באיחור .אבל יש לי באמת סיבה טובה 31 00:01:59,889 --> 00:02:03,882 אוקיי, הייתי בנסיעת עסקים .והטיסה שלי התעכבה 32 00:02:05,962 --> 00:02:08,658 !הפצצה בידיי ואני מוכנה לחילוץ 33 00:02:08,732 --> 00:02:11,428 .זמן הגעה משוער, 2 דקות .יכול להיות שלא יהיו לי 2 דקות- 34 00:02:11,501 --> 00:02:13,560 הבהרתי זאת בתכנית הלימודים שלי 35 00:02:13,637 --> 00:02:16,401 שאני אשמח לקבל את העבודות בדואר האלקטרוני 36 00:02:16,473 --> 00:02:20,036 .אם לא תוכלו להביא לי אותם ישירות ?יש לך דואר אלקטרוני, נכון 37 00:02:20,143 --> 00:02:22,611 ,כן. אתה לא תאמין לזה 38 00:02:22,679 --> 00:02:25,648 -אבל הייתה הפסקת .חשמל איפה ששהיתי 39 00:02:25,982 --> 00:02:27,579 .באמת 40 00:02:35,558 --> 00:02:38,828 .בסדר, עצרי אני מכבד את המורכבות 41 00:02:38,895 --> 00:02:41,796 בהמשך הלימודים לתואר אקדמאי ,יחד עם עבודה במשרה מלאה 42 00:02:41,865 --> 00:02:44,225 אבל נראה לי שהעבודה שלך לוקחת עדיפות 43 00:02:44,301 --> 00:02:47,602 .על החינוך שלך .תודי בזה, סידני 44 00:02:47,671 --> 00:02:49,570 .את עושה טעות (גם: מפילה את הכדור) 45 00:03:05,488 --> 00:03:08,016 .העבודה שלי אמצעי להשגת מטרה 46 00:03:08,792 --> 00:03:12,284 השיעורים שלך גורמים לי להרגיש כאילו אולי יום אחד 47 00:03:12,362 --> 00:03:15,126 אוכל לעשות עוד .משהו עם החיים שלי 48 00:03:16,700 --> 00:03:19,066 .החבילה מאובטחת 49 00:03:20,337 --> 00:03:22,328 .קיבלתי 50 00:03:22,405 --> 00:03:24,226 .בסדר גמור 51 00:03:25,275 --> 00:03:28,201 .העבודה הבאה היא ליום חמישי .אני מניח שזאת לא תהיה בעיה 52 00:03:28,211 --> 00:03:31,278 .לא, בכלל לא. טוב, תודה רבה לך 53 00:03:36,385 --> 00:03:38,470 -סלואן, מצב חירום- 54 00:03:38,621 --> 00:03:40,851 ?את בטוחה בזה 55 00:03:44,127 --> 00:03:46,358 ?מה לגבי יום שישי 56 00:03:50,457 --> 00:03:54,457 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 3: זוגיות- 57 00:03:54,957 --> 00:03:58,957 E.T. (Mithrandirתורגם ע"י (21 Donkey Cr3w מקבוצת 58 00:04:15,340 --> 00:04:19,622 מה שמבלבל זה שלצ'ארלי יש ."הצעה מדהימה מ-"פלמינג לטרמן 59 00:04:19,702 --> 00:04:21,867 זה משרד עורכי הדין היוקרתי .ביותר בלוס אנג'לס 60 00:04:21,932 --> 00:04:23,532 ?אבל צ'ארלי לא נלהב 61 00:04:23,617 --> 00:04:26,016 הוא פשוט מוזר כזה. הוא .אף פעם לא רוצה לדבר על זה 62 00:04:26,086 --> 00:04:28,884 ?הוא לא משתחצן. לא היית משתחצנת 63 00:04:28,955 --> 00:04:32,852 הייתי מדברת ללא הפסקה על עצמי .אם חברה כזאת הייתה רוצה אותי 64 00:04:32,959 --> 00:04:35,655 .אתם באים ממקומות מאוד שונים 65 00:04:35,762 --> 00:04:39,198 מכול המשפחה שלו הוא .דור ראשון במכללה 66 00:04:39,266 --> 00:04:43,025 זה נכון. -שלא נדבר על הפקולטה .למשפטים. הוא כנראה מתוח 67 00:04:43,103 --> 00:04:46,904 .הוא כנראה מבוהל .זה מה שאבא שלי אמר- 68 00:04:46,973 --> 00:04:48,565 התקשרתי אליו אתמול בלילה .כדי לשאול אותו מה הוא חושב 69 00:04:48,580 --> 00:04:50,075 .הוא אמר, "גברת, תפסיקי להתלונן 70 00:04:50,143 --> 00:04:53,374 .את עושה משהו משום דבר ."צ'ארלי הוא אחד מהטובים 71 00:04:53,447 --> 00:04:56,205 .אבא שלך צודק זה פשוט מוזר התחושה הזאת- 72 00:04:56,283 --> 00:04:59,081 שמישהו שאתה אוהב .לא מספר לך הכול 73 00:05:00,954 --> 00:05:03,354 אני לא מאמינה שהתקשרת .לאבא שלך לעצה 74 00:05:03,457 --> 00:05:05,516 .אני לא יכולה לתאר לעצמי 75 00:05:05,625 --> 00:05:08,321 הדבר הכי גרוע זה שיש .לך אבא שתמיד צודק 76 00:05:08,428 --> 00:05:11,659 .לא, זה לא הכי גרוע 77 00:05:13,733 --> 00:05:17,499 .נתקלתי באבא שלי בשבוע שעבר 78 00:05:17,571 --> 00:05:21,740 ?איפה .כשהייתי בקניות- 79 00:05:21,808 --> 00:05:25,635 זה היה כל-כך ריקני. זה לא .היה ריקני. זה היה מלא, בעצם 80 00:05:25,650 --> 00:05:28,766 .מלא בסרבול וההפסקות האלה 81 00:05:29,071 --> 00:05:33,223 .אני לא יודעת ...אבא שלך פשוט- 82 00:05:35,288 --> 00:05:37,085 .הוא פשוט אבא שלך 83 00:05:37,190 --> 00:05:40,125 .אני לא רוצה שזה יהיה ככה יותר 84 00:05:40,193 --> 00:05:42,559 .נמאס לי מזה 85 00:05:42,629 --> 00:05:44,062 תמיד הייתה לי התחושה הזאת 86 00:05:44,131 --> 00:05:50,695 ,שאולי יום אחד אבא שלי ואני נתחבר 87 00:05:50,770 --> 00:05:53,204 .שדברים יתחילו להשתפר 88 00:05:54,508 --> 00:05:56,476 .את יודעת מה דעתי עליו 89 00:05:57,844 --> 00:06:01,280 .אני יודעת ,אבל אם תוכלי להחליט זאת בליבך- 90 00:06:01,348 --> 00:06:04,544 לסלוח לו על זה שהוא כזה טיפוס ,של בן-אדם כמו שהיה כול חייך 91 00:06:04,618 --> 00:06:07,280 מה שאני חושבת שהוא בלתי ,אפשרי ושלעולם לא יעבוד 92 00:06:07,354 --> 00:06:09,982 .אז את צריכה לעשות מאמץ אמיתי 93 00:06:10,056 --> 00:06:12,351 ?איך מתחילים במשהו כזה 94 00:06:12,386 --> 00:06:15,860 .יש לי כל-כך הרבה שאלות .את יכולה להתקשר אליו- 95 00:06:15,929 --> 00:06:18,059 אני לא הולכת להתחבר מחדש .עם אבא שלי דרך הטלפון 96 00:06:18,100 --> 00:06:19,355 .בסדר, לכי לעבודה שלו 97 00:06:19,366 --> 00:06:22,733 לכי למפעל המטוסים או מה .שזה לא יהיה ותתחילי לדבר 98 00:06:24,171 --> 00:06:26,234 .את ממש טובה בדיבורים 99 00:06:35,515 --> 00:06:39,481 .אבא ?סידני, מה את עושה פה- 100 00:06:39,553 --> 00:06:43,141 ...הייתי צריכה להתקשר. לא ידעתי אם .את לא צריכה להיות פה- 101 00:06:43,657 --> 00:06:46,524 .אמרתי לך שיש לי אלפי שאלות 102 00:06:46,593 --> 00:06:50,220 .הן משאירות אותי ערה בלילה .אז תקחי משהו- 103 00:06:50,430 --> 00:06:53,058 אבא, ידעת ש-אס.די. 6 ?התכוונו לגייס אותי 104 00:06:53,133 --> 00:06:55,898 ?עזרת בזה .זה לא הזמן- 105 00:06:55,969 --> 00:06:59,802 .אני צריכה לשאול אותך על אימא ,סידני... -זאת הייתה פשוט תאונה- 106 00:06:59,873 --> 00:07:04,175 או שסיפרת לה על מה שאתה ?עושה, כמו שסיפרתי לדני 107 00:07:04,244 --> 00:07:07,111 .תראי איפה את. את חשופה 108 00:07:07,180 --> 00:07:11,638 .אבא, בבקשה .אל תבואי לכאן שוב. לעולם לא שוב- 109 00:07:18,291 --> 00:07:21,260 המתקן שהשגת בטאיפה בחודש שעבר 110 00:07:21,361 --> 00:07:24,988 .נשאר בניתוח מנסים לגלות מה הוא עושה 111 00:07:25,098 --> 00:07:26,629 .ואיך הוא עושה זאת 112 00:07:26,699 --> 00:07:29,991 בזמנו סיפרתי לכם שאוסקר .מיולר היה המתכנן 113 00:07:30,070 --> 00:07:33,680 ,האמת, מיולר היה פשוט אקדמאי 114 00:07:34,215 --> 00:07:36,170 ,מדען שלקח את שרטוטיו של אדם אחר 115 00:07:36,243 --> 00:07:40,204 תרגם אותם לתכניות בניה .מעשיות, והרכיב את כולן יחד 116 00:07:40,280 --> 00:07:43,744 ?מי תכנן אותו .אדם בשם מיילו רמבלדי- 117 00:07:43,817 --> 00:07:47,186 .מעולם לא שמעתי עליו .זה לא מפתיע אותי- 118 00:07:47,254 --> 00:07:49,515 .הוא מת ב-1496 119 00:07:49,589 --> 00:07:53,221 רמבלדי היה האדריכל הראשי .של האפיפיור אלכסנדר השישי 120 00:07:53,227 --> 00:07:54,998 .הוחרם בגלל כפירה 121 00:07:55,033 --> 00:07:57,945 נידון לעונש מוות בגלל שרמז על כך שביום מן הימים 122 00:07:57,964 --> 00:08:01,493 .המדע יאפשר לנו להכיר את אלוהים 123 00:08:02,569 --> 00:08:05,197 ,לאחר מותו של רמבלדי .בית-המלאכה שלו נקרע לגזרים 124 00:08:05,272 --> 00:08:09,666 התכניות והשרטוטים נסחרו .ונמכרו בחצי-חינם 125 00:08:09,743 --> 00:08:13,441 ,במהלך 5 המאות הבאות .עבודתו פוזרה בכול העולם 126 00:08:13,513 --> 00:08:17,074 אף אחד לא בטוח מה בדיוק נשאר, שזה מצער 127 00:08:17,150 --> 00:08:19,243 כי במרץ האחרון, היסטוריונית רוסית 128 00:08:19,319 --> 00:08:22,049 .נתקלה באחת התכניות המוקדמות שלו 129 00:08:22,522 --> 00:08:26,358 ...היא זיהתה משהו שנראה דומה מאוד ל 130 00:08:26,926 --> 00:08:28,223 .טרנזיסטור 131 00:08:28,295 --> 00:08:31,355 ?אני לא מבינה. אתה מבין 132 00:08:31,464 --> 00:08:34,221 .נראה שרמבלדי היה נביא 133 00:08:35,035 --> 00:08:40,018 .השגנו את אחת ממחברותיו מסאן לזארו 134 00:08:40,173 --> 00:08:42,403 .זה דו"ח הניתוח 135 00:08:45,145 --> 00:08:49,581 ."סכמה יסודית למתקשר קולי בר העברה" 136 00:08:49,649 --> 00:08:52,117 הבחור הכין טיוטה של תכניות לטלפון נייד 137 00:08:52,185 --> 00:08:53,550 .בסביבות הזמן של האימפריה העותומנית 138 00:08:53,620 --> 00:08:55,588 .בחייך ?מגוחך, נכון- 139 00:08:55,655 --> 00:08:58,783 אתם מכירים אותי. אני .לא טיפוס של העידן החדש 140 00:08:58,892 --> 00:09:00,917 .אני לא מאמין בכוחה של הפירמידה 141 00:09:00,994 --> 00:09:02,962 .אני לא מעריץ גדול של גרנולה 142 00:09:03,063 --> 00:09:05,427 בצורה אופיינית זה גורם .לי לגלגל את העיניים 143 00:09:05,498 --> 00:09:07,666 .אבל אז העיניים שלי נתקלו בזה 144 00:09:08,500 --> 00:09:12,762 .נכתב ב-1489 .רמבלדי כתב שפת מכונה- 145 00:09:12,839 --> 00:09:16,240 בעצם, אם אני יכול, זאת .כפי הנראה לא שפת מכונה 146 00:09:16,309 --> 00:09:18,834 ...זאת אומרת, הרעיון של "אפס" קיים 147 00:09:18,912 --> 00:09:22,515 .ובכן, הוא הקדים את ישו .ה-"אחד" המספרי קיים עוד יותר זמן 148 00:09:22,582 --> 00:09:25,813 (למעשה, תלמי (מתמטיקאי יווני .השתמש באפסים כסימני-פיסוק 149 00:09:25,885 --> 00:09:28,833 ,בטקסטים אינדיאניים האפס הוא רעיון יותר רוחני 150 00:09:28,834 --> 00:09:30,969 .מאשר מספר ממשי ,"כמובן, כשאני אומר "אינדיאני 151 00:09:30,990 --> 00:09:34,523 ...אני לא מתכוון לאלה עם חיצים וקשת .תודה, מארשל- 152 00:09:35,862 --> 00:09:39,128 .אנחנו לא יודעים מה זה .רמבלדי הפך לעדיפות עבורנו 153 00:09:39,199 --> 00:09:41,793 אנחנו רוצים לגלות מה זה .לפני שמישהו אחר יגלה 154 00:09:41,868 --> 00:09:45,237 ?ניסיתם להריץ את הסדרה .היא לא שלמה- 155 00:09:45,305 --> 00:09:49,066 הסדרה כולה נכתבה על החלק .האחורי של 2 שרטוטים של רמבלדי 156 00:09:49,142 --> 00:09:52,936 אנחנו מחזיקים באחד, והשני .נמצא באוסף הפרטי של האיש הזה 157 00:09:53,012 --> 00:09:57,039 .אדוארדו בנגס. ספרדי .בעל-הון, מעריץ מכוניות 158 00:09:57,117 --> 00:10:01,282 הוא גם מחזיק באוסף הגדול ביותר .של אמנות פורנוגרפית במדריד 159 00:10:01,955 --> 00:10:06,505 מה שחשבתי שזאת .עובדה מעניינת. סליחה 160 00:10:06,520 --> 00:10:10,492 ניהלנו משא ומתן כדי לקנות את אחד .השרטוטים ולפתע הוא נסוג מהעסקה 161 00:10:10,563 --> 00:10:13,225 אנחנו מאמינים שמישהו נתן .לו מידע לגבי ערכו האמיתי 162 00:10:13,299 --> 00:10:17,397 .אנחנו חושבים שאלו קיי-דיירקטור .לרוע המזל, הם גם מתעסקים ברמבלדי 163 00:10:17,470 --> 00:10:20,997 זה אפשרי ש-קיי-דיירקטור .גנבו מפתח מבנגס 164 00:10:21,074 --> 00:10:23,304 ,מחלקת סקירת המידע שלנו מאמינה 165 00:10:23,376 --> 00:10:26,936 ,למרות שזה עדיין לא אומת שהוא מוקף בכול עת 166 00:10:27,013 --> 00:10:30,145 .בחצי תריסר שומרי-ראש אנחנו מדברים על אנשים 167 00:10:30,216 --> 00:10:32,480 שהתאמנו יחד עם הכוחות .המיוחדים של משטרת ספרד 168 00:10:32,552 --> 00:10:34,179 יש לנו גם סיבה להאמין 169 00:10:34,254 --> 00:10:37,451 שבנגס מחזיק את .המפתח על גופו כול הזמן 170 00:10:37,557 --> 00:10:39,286 ,אז השאלה הגדולה היא 171 00:10:39,392 --> 00:10:42,928 ?איך קיי-דיירקטור גנבו את המפתח .אנה- 172 00:10:45,465 --> 00:10:47,532 ?זאת הייתה אנה, נכון 173 00:10:55,141 --> 00:10:57,735 ,לאדוארדו בנגס יש שרטוט 174 00:10:57,811 --> 00:11:00,279 .שצויר ע"י מיילו רמבלדי 175 00:11:03,750 --> 00:11:06,218 .יש צופן שרשום מאחור 176 00:11:09,088 --> 00:11:11,522 .אס.די. 6 רוצים אותו 177 00:11:13,293 --> 00:11:15,761 .השרטוט נמצא בתיבה 178 00:11:17,530 --> 00:11:19,930 .התיבה נמצאת בכספת 179 00:11:20,633 --> 00:11:22,396 הכספת נמצאת בקומה העליונה 180 00:11:22,469 --> 00:11:25,165 .של מוזיאון למכוניות ששייך לבנגס 181 00:11:26,406 --> 00:11:29,102 .אז אני נוסעת למדריד 182 00:11:29,175 --> 00:11:31,268 ?מהי משימת-הנגד שלי 183 00:11:33,046 --> 00:11:36,880 אז זה אלפיים מילים או פחות על עריכה ברצף של גנים 184 00:11:36,950 --> 00:11:40,815 ?בכרוב עמיד לנגיפים, כן ואני מבין לאט 185 00:11:40,887 --> 00:11:44,118 שאולי אין לי שליטה .אמיתית על המצב 186 00:11:44,224 --> 00:11:45,891 ?באיזה חלק 187 00:11:46,358 --> 00:11:50,962 רק בחלק של עריכה ברצף של .גנים בכרוב עמיד לנגיפים 188 00:11:51,030 --> 00:11:54,531 בעיתון שלך אין כתב ?בנושא מדע? הלו 189 00:11:55,301 --> 00:11:57,770 .היי 190 00:11:59,439 --> 00:12:02,637 .אוקיי, כן 191 00:12:02,775 --> 00:12:06,522 ?הלו .אוקיי, תודה. אני אעבור- 192 00:12:06,557 --> 00:12:08,575 .סליחה, טעות במספר .תודה רבה. -ביי- 193 00:12:08,648 --> 00:12:10,411 .אז את עסוקה ...מי היה- 194 00:12:10,483 --> 00:12:13,247 ...את בסדר? כשהיית בטלפון, זה נראה 195 00:12:13,319 --> 00:12:16,521 זה היה בעל-הבית של דני. הם .מצאו כמה מהחפצים שלו במוסך 196 00:12:16,589 --> 00:12:19,080 ?את בסדר .כן- 197 00:12:19,192 --> 00:12:22,218 ?את רוצה שאני אלך .אני יכול להביא את זה 198 00:12:22,228 --> 00:12:23,690 ?אכפת לך 199 00:12:23,763 --> 00:12:26,097 אני חייבת לנסוע לסאן .דייגו בשביל הבנק הלילה 200 00:12:26,165 --> 00:12:29,368 .אל תדאגי בנוגע לזה .זה יבוצע. -תודה 201 00:12:30,770 --> 00:12:33,996 ?אז, מי התקשר .זאת הייתה טעות במספר- 202 00:12:34,073 --> 00:12:36,371 .הם חיפשו פיצריה 203 00:12:38,878 --> 00:12:43,212 אני חושבת שאני אצא לריצה .קצרה לפני שהמונית תגיע 204 00:12:47,654 --> 00:12:50,253 .היי .היי- 205 00:12:50,323 --> 00:12:53,156 דבלין רוצה שתמשיכי .לפי ההוראות של סלואן 206 00:12:53,259 --> 00:12:55,887 ככול הנראה, שנינו מחפשים .את אותו החלק של הצופן החסר 207 00:12:55,995 --> 00:12:57,492 .אתה מתלוצץ איתי .לא- 208 00:12:57,563 --> 00:13:01,632 ?ידעתם כבר על רמבלדי .אני לא. הסוכנות ידעה- 209 00:13:01,768 --> 00:13:04,032 .דה-וינצ'י פוגש את נוסטרדמוס .אני לא קונה את זה 210 00:13:04,103 --> 00:13:07,773 .תגיד לראש תחנת ה-סי.איי.איי .בברצלונה להתכונן להורדה שקטה 211 00:13:07,840 --> 00:13:09,364 במקרה הכי גרוע, אני אצפין את הקוד 212 00:13:09,442 --> 00:13:11,501 בשיר של רדיוהד ב-אמ.פי. 3 .ואשאיר אותו באודיו גלקסי 213 00:13:11,578 --> 00:13:15,407 ?איך מחתרת רוסית גילו על רמבלדי .אתה איש המודיעין- 214 00:13:17,584 --> 00:13:21,247 מה את יכולה לספר ?לי על אנה אספינוזה 215 00:13:24,490 --> 00:13:27,264 .היא נולדה בקובה, גודלה ברוסיה 216 00:13:27,299 --> 00:13:29,060 אחת מהילדים האחרונים .של המלחמה הקרה 217 00:13:29,128 --> 00:13:33,592 הקצין שפונים אליו ב-קיי-דיירקטור .לעבודה רטובה ואמצעים פעילים 218 00:13:33,666 --> 00:13:36,799 לפני כשנה, הייתה לי פגישה .עם מודיע ביוגוסלביה 219 00:13:36,869 --> 00:13:40,032 בדרגה נמוכה. פשוט בחור עם .מידע שהיה צריך את הכסף 220 00:13:40,106 --> 00:13:41,903 אנה הקליטה את כול השיחה 221 00:13:41,975 --> 00:13:45,275 .עם מיקרופון פרבולי מהבניין שממול ?איך את יודעת- 222 00:13:45,345 --> 00:13:47,977 בגלל שכשבאתי ,ללחוץ את ידו לשלום 223 00:13:48,047 --> 00:13:50,614 היא פוצצה את הגולגולת ,שלו עם רובה צלפים 224 00:13:50,683 --> 00:13:52,548 למרות שהשיגה את .מה שהיא באה בשבילו 225 00:13:52,619 --> 00:13:55,417 הדרך שלה להגיד לי שאני .עושה משהו מעבר ליכולתי 226 00:13:57,390 --> 00:13:59,324 .תיזהרי שם 227 00:13:59,392 --> 00:14:03,393 .נתראה כשאחזור .לא, בעצם, לא נתראה- 228 00:14:04,790 --> 00:14:06,909 .מחליפים אותי בקצין בכיר 229 00:14:06,944 --> 00:14:10,067 כנראה שאני לא מנוסה מספיק .כדי להיות המפעיל שלך 230 00:14:15,541 --> 00:14:18,635 .זה היה ממש נעים להכיר אותך 231 00:14:18,711 --> 00:14:20,303 .בהצלחה במדריד 232 00:14:23,716 --> 00:14:26,150 .הוא אידיוט. זאת הבעיה 233 00:14:26,219 --> 00:14:29,784 גם דוונפורט. הם מתעסקים ...כל-כך בתקנון הביורוקרטי 234 00:14:29,819 --> 00:14:31,782 .שלהם. כן, אני יודע ?אתה יודע מי מחליף אותי- 235 00:14:31,891 --> 00:14:34,860 !כן, לאמברט. -לאמברט ?אני יכול לומר משהו- 236 00:14:34,927 --> 00:14:39,132 ,לא רק בתור קצין חבר למקצוע .אבל בתור איש חכם מאוד 237 00:14:39,140 --> 00:14:41,166 ?מה .אתה נעשה יותר מדי רגשני בעניין- 238 00:14:41,234 --> 00:14:43,962 .לא זה שוב .אתה כרוך אחר האישה הזאת- 239 00:14:44,037 --> 00:14:47,067 .זאת התשובה שלך להכול ...אם היית משלם לי לבדוק אותך- 240 00:14:47,140 --> 00:14:50,732 .סתום! תפסיק עם זה .הייתי אומר שאתה מקנא- 241 00:14:50,810 --> 00:14:53,682 ,יכול להיות שהבחור הוא בכיר .אבל הוא עובד זוטר, סמוך עליי 242 00:14:53,717 --> 00:14:56,211 עכשיו הוא יפגוש את סידני .כול שבוע, וזה משגע אותך 243 00:14:56,282 --> 00:14:59,743 .זה לא בנוגע אליי .כן, זה כן. -לא, זה לא- 244 00:15:10,530 --> 00:15:14,192 היא נוסעת למדריד. יש את .הסוכנת הזאת ב-קיי-דיירקטור 245 00:15:14,267 --> 00:15:16,435 .היא לא יכולה להישמע מסוכנת יותר 246 00:15:16,535 --> 00:15:18,500 .אני פוחד על סידני 247 00:15:19,405 --> 00:15:24,104 ,אני יודע שהורידו אותי מהתיק .אבל אני רוצה שהיא תחזור 248 00:15:27,847 --> 00:15:30,100 אין שום דבר שאתה .יכול לעשות בנוגע לזה 249 00:15:30,116 --> 00:15:33,716 אתה לא יודע אם האישה .הזאת תהיה במדריד 250 00:15:33,786 --> 00:15:35,385 ?אז למה לדאוג 251 00:15:39,070 --> 00:15:41,591 -מדריד- 252 00:16:04,851 --> 00:16:08,787 בהחלט כתבת הרבה .על הבריסטו הזאת 253 00:16:08,855 --> 00:16:11,790 ?עוד משהו שאני צריך לדעת עליה 254 00:16:13,126 --> 00:16:16,859 אני חושב שתגלה שסידני .די מסוגלת לדבר בשם עצמה 255 00:16:17,730 --> 00:16:19,823 .תסתכל עליה 256 00:16:19,899 --> 00:16:22,595 .לא הייתי מעיף אותה מהמיטה 257 00:16:29,342 --> 00:16:31,405 .אוקיי. את נוסעת למדריד הלילה 258 00:16:31,440 --> 00:16:33,841 אירוע ההתרמה יהיה .במוזיאון המכונית ויאטה 259 00:16:33,913 --> 00:16:36,438 את כנראה תרצי להתלבש .יפה, לבושה כדי להלהיב 260 00:16:36,516 --> 00:16:40,509 ?אולי תרצי לענוד את המחרוזת הזאת 261 00:16:40,586 --> 00:16:42,144 .הפנינים הם מפיברגלס 262 00:16:42,221 --> 00:16:45,452 זה טוב יותר כדי להעביר את ה-ויברציות מהגרון שלך 263 00:16:45,558 --> 00:16:47,822 .למיקרופון שבתוך המחרוזת 264 00:16:48,761 --> 00:16:51,821 .את... אולי תרצי למדוד אותה 265 00:16:51,931 --> 00:16:54,593 .אני יכול לנסות 266 00:16:54,667 --> 00:16:57,101 ...קרוב לוודאי שלא יתאים ל 267 00:16:57,170 --> 00:16:59,297 .גברת 268 00:17:01,607 --> 00:17:03,140 .תודה 269 00:17:04,811 --> 00:17:07,737 .אני בפנים .קיבלתי- 270 00:17:08,114 --> 00:17:10,078 בשנה שעברה, בנגס הלווה כסף 271 00:17:10,149 --> 00:17:13,016 .לאדם בארגון סיוע לצבא בקולומביה 272 00:17:13,085 --> 00:17:17,147 .הוא לא עבר טוב אצל לוחמי הגרילה .כולם יהיו קצת עצבניים הלילה 273 00:17:17,256 --> 00:17:18,814 .זה בסדר. נוכל להשתמש בזה 274 00:17:18,925 --> 00:17:22,759 ?יש לנו פזטה ספרדית רגילה, נכון 275 00:17:22,829 --> 00:17:24,729 .לא נכון. מפיץ גל קולי 276 00:17:25,998 --> 00:17:28,592 פשוט תוודאי שאת .זורקת אותו ליד חלון 277 00:17:58,731 --> 00:18:00,762 .אנה הרגע הגיעה למסיבה 278 00:18:01,868 --> 00:18:03,560 .בזהירות, סיד 279 00:18:04,937 --> 00:18:06,871 אני לא רוצה לספר לכם מה לעשות 280 00:18:06,939 --> 00:18:09,169 ,כשאתם בשטח או משהו כזה 281 00:18:14,247 --> 00:18:17,476 כמה לוהטת שתיראי, הם .יסתכלו על המכונית ולא עלייך 282 00:18:17,550 --> 00:18:20,610 מירוץ בנגס גאה להציג 283 00:18:20,686 --> 00:18:25,453 !את האבטיפוס 10 627-1 284 00:18:32,064 --> 00:18:33,827 .קחי את העט הזה 285 00:18:33,900 --> 00:18:36,198 .עט שנראה נורמלי שתכתבי בו 286 00:18:36,269 --> 00:18:40,183 !תלחצי עליו ככה ובום 287 00:18:51,584 --> 00:18:53,814 .עכשיו, הכספת נמצאת בקומה העליונה 288 00:18:53,886 --> 00:18:57,014 תצטרכי לעקוף את .כול מצלמות האבטחה 289 00:18:57,089 --> 00:18:59,225 .יש לי מודם מרוחק. מודם מרוחק 290 00:18:59,260 --> 00:19:01,958 מה שתעשי זה שתתקיני מכשיר ציתות 291 00:19:02,028 --> 00:19:04,496 בתיבת החשמל המרכזית .שממוקמת בקומה הראשונה 292 00:19:04,563 --> 00:19:08,225 .ואז דיקסון יוכל ליצור לופ על אות ה-וידיאו .A לוח מרכזי. תיבת חשמל- 293 00:19:10,403 --> 00:19:13,372 ?לעזאזל! -מה .אנה כבר הייתה פה- 294 00:19:13,439 --> 00:19:16,240 .היא מצותתת למערכת האזעקה ?מודם מרוחק- 295 00:19:16,309 --> 00:19:18,800 .כן, מה שאומר שיש לה גיבוי 296 00:19:18,878 --> 00:19:22,347 .בסדר, סיד, תשאירי את זה שם .נתפוס טרמפ על האות שלהם 297 00:19:22,415 --> 00:19:25,052 .אנחנו לא רוצים להפעיל את האזעקה 298 00:19:25,117 --> 00:19:28,317 ?אתה רואה את אנה באחד המסכים .לא באף-אחד מאלה שמחוברים- 299 00:19:37,263 --> 00:19:39,322 .היא בצינורות האוורור 300 00:19:39,432 --> 00:19:41,957 .אני פונה אל עבר המעליות ?רימית את המצלמות 301 00:19:42,034 --> 00:19:44,025 .שם לופ על האות עכשיו 302 00:20:00,519 --> 00:20:02,851 .אני מפעילה את מפענח המנעולים 303 00:20:33,185 --> 00:20:35,176 .אנה נמצאת בכספת 304 00:20:39,125 --> 00:20:41,650 .הכספת תיפתח בעוד 5 שניות 305 00:20:43,062 --> 00:20:44,552 ?מה לא בסדר עם המפענח 306 00:20:44,663 --> 00:20:47,632 .הם משבשים את התדר שלך .אני אנסה למצוא אותם 307 00:21:14,660 --> 00:21:16,685 .דיקסון, המעלית נעולה למטה 308 00:21:18,798 --> 00:21:21,793 .המפענח עדיין תקוע .רק רגע, סידני- 309 00:21:21,867 --> 00:21:23,835 .אני רואה אותם 310 00:21:31,177 --> 00:21:34,576 .מהר! מהר. הם באים 311 00:21:42,121 --> 00:21:44,079 .אנחנו שוב מחוברים 312 00:22:22,562 --> 00:22:25,424 אני חושבת שהיא הלכה בכיוון המסדרון .הצפוני. אני אנסה להקדים אותה 313 00:22:40,446 --> 00:22:42,676 .אני פונה לעבר המסוק עכשיו 314 00:23:46,712 --> 00:23:48,809 .דיקסון, היא יוצאת מאחור 315 00:23:54,753 --> 00:23:56,084 !סידני 316 00:23:57,623 --> 00:23:59,712 !סיד, שם למעלה 317 00:24:03,128 --> 00:24:06,109 .תן לי את האקדח שלך !סידני. -תן לי את האקדח- 318 00:24:19,078 --> 00:24:21,308 .היי, אני וויל טיפין .אני חבר של סידני 319 00:24:21,380 --> 00:24:23,371 היא ביקשה ממני לבוא .לאסוף כמה מהדברים שלה 320 00:24:23,449 --> 00:24:25,474 .זה הכול 321 00:24:27,486 --> 00:24:29,613 ?עצרו כבר מישהו 322 00:24:30,456 --> 00:24:34,890 .על הרצח? לא, עדיין לא 323 00:24:34,960 --> 00:24:37,926 סלחי לי, יש לך מושג כמה זמן ?מצלמת התנועה הזאת שם 324 00:24:37,997 --> 00:24:39,830 .לא, אין לי 325 00:24:46,571 --> 00:24:48,972 מצלמות התנועה מצלמות ,בכול רמזור אדום 326 00:24:49,041 --> 00:24:52,835 ?או רק כשיש מכונית בצומת? באמת 327 00:24:52,911 --> 00:24:55,641 אפשר לקבל את כול התמונות שצולמו ב-8 ליוני 328 00:24:55,714 --> 00:24:59,311 בין חצות לבין 6 בבוקר בפינת ?הרחובות אלוויס וסאנסט 329 00:24:59,385 --> 00:25:01,910 .אוקיי, מצויין. תחזרי אליי 330 00:25:01,987 --> 00:25:04,080 ?נלחם בדו"ח תנועה 331 00:25:04,156 --> 00:25:06,215 אני נשבע באלוהים שהכתבה על הגנטיקה 332 00:25:06,325 --> 00:25:08,350 .מגיעה מעשית לשולחן שלך בזה הרגע 333 00:25:08,460 --> 00:25:12,120 .מעשית? -כמעט מאוד מעשית .כמעט בו-זמנית עם השיחה הזאת 334 00:25:12,231 --> 00:25:15,774 ,מתוך אלפיים מילים ?כמה מעשית הקלדת 335 00:25:16,035 --> 00:25:17,495 ?כולל הכותרת 336 00:25:17,569 --> 00:25:21,453 וויל, אל תגרום לי להצטער על .העסקת אנשים בשנות ה-20 לחייהם 337 00:25:27,012 --> 00:25:31,351 ?כן היי, אני לא יודע- 338 00:25:31,386 --> 00:25:35,109 ,אם אני מדבר עם האדם הנכון .אבל אני צריך ללוות מיליון דולר 339 00:25:35,187 --> 00:25:37,849 התאומות אולסן יצאו .לציבור, ואני מעוניין להשקיע 340 00:25:37,956 --> 00:25:41,084 .אתה תצטרך עירבון כלשהו .אני לא חושבת שיש לך 341 00:25:41,093 --> 00:25:42,922 ?ראית את השברולט בצבע כחול שלי 342 00:25:42,928 --> 00:25:45,887 -עם בחורת ההולה הולה על לוח .המחוונים? כן, למרבה הצער, ראינו 343 00:25:45,998 --> 00:25:48,427 .ברוך שובך הביתה .תודה- 344 00:25:48,500 --> 00:25:52,330 ?איך היה בסאן-דייגו ?משעמם. איך הכתבה יצאה- 345 00:25:52,404 --> 00:25:55,772 זה משעמם. אני לא יודע, זה (עלול להרוג אותך (משיעמום 346 00:25:55,790 --> 00:25:59,708 .אבל כמה מאיתנו הולכים לארוחת-ערב .אני אשמח. לא יזיק לי קצת כיף- 347 00:25:59,745 --> 00:26:01,804 אתה רוצה לעשות את זה .בבית שלי? אני אזמין 348 00:26:01,880 --> 00:26:05,450 ?נהדר. ב-7:00 .מה בנוגע ל-7:30? -בסדר- 349 00:26:05,517 --> 00:26:08,281 כדאי שאני אתחיל לעבוד לפני .שיפטרו אותי, שזה בלתי-נמנע 350 00:26:08,354 --> 00:26:10,422 .וויל ?כן- 351 00:26:11,623 --> 00:26:15,451 ...שום דבר. פשוט .טוב להיות בבית 352 00:26:17,529 --> 00:26:19,963 ...כן 353 00:26:20,032 --> 00:26:23,799 .נתראה הלילה .בסדר- 354 00:26:30,576 --> 00:26:34,675 .את תאהבי לעבוד איתי ?באמת- 355 00:26:34,747 --> 00:26:37,011 ...זה בטח היה 356 00:26:37,082 --> 00:26:39,846 ...אני כמעט לא יודע איך להגיד זאת 357 00:26:39,918 --> 00:26:42,614 ,מזעזע כשקני נרצח 358 00:26:42,688 --> 00:26:45,020 אבל אני רוצה שתדעי .שאת יכולה לסמוך עליי 359 00:26:45,124 --> 00:26:48,622 .אני מבין. אני משתתף בצערך 360 00:26:48,827 --> 00:26:50,761 .שמו היה דני 361 00:26:51,430 --> 00:26:54,164 .דני? כן, כמובן 362 00:26:54,233 --> 00:26:58,192 .ובכן, מה שקרה לדני היה טרגדיה 363 00:26:58,270 --> 00:27:02,468 .אבל לא ויתרת 364 00:27:02,541 --> 00:27:06,137 מר לאמברט, קיבלתי את ההודעה ?שלך. יש סיבה שאני כאן 365 00:27:06,211 --> 00:27:10,341 .רק רציתי להציג את עצמי 366 00:27:10,416 --> 00:27:13,180 לתפוס קצת זמן פנים .עם הבחורה שלי 367 00:27:15,654 --> 00:27:19,457 רציתי לוודא שאין לך שאלות ...כלשהן שאולי אוכל 368 00:27:19,525 --> 00:27:22,423 .יש לי שאלה .כן? בבקשה- 369 00:27:22,494 --> 00:27:25,592 אתה משוגע? קורא לי ?לבוא לכאן לאירוע חברתי 370 00:27:25,664 --> 00:27:28,633 ל-אס.די. 6 יש מחלקה שהאחריות היחידה שלה היא 371 00:27:28,700 --> 00:27:31,362 לעקוב אחרי הסוכנים שלהם .ולדווח חזרה על פעילות חשודה 372 00:27:31,437 --> 00:27:34,998 הבחורה שלך" מסכנת את" ,החיים שלה, ואת החיים שלך 373 00:27:35,073 --> 00:27:36,472 בכול פעם שאנחנו .מתבוננים אחד בשני 374 00:27:36,542 --> 00:27:39,602 .אז תעשה לי טובה .אל תהיה כל-כך ידידותי 375 00:27:42,347 --> 00:27:46,318 .אני פשוט מת על האומץ שלך 376 00:27:47,319 --> 00:27:50,353 ?זה מעודד. סיימנו כאן 377 00:27:50,422 --> 00:27:53,917 .כן, מותק, סיימנו .בסדר- 378 00:28:01,500 --> 00:28:05,600 לא, אני אומר לך. אני עיוור מבחינה .משפטית בלי שהעדשות שלי עליי 379 00:28:05,613 --> 00:28:08,681 .יופי, עוד סיפור על עין ?ביום הראשון שנכנסתי לדירה, כן- 380 00:28:08,716 --> 00:28:11,521 .תני לי שניים אני במטבח אוכל דגני בוקר- 381 00:28:11,556 --> 00:28:13,210 .במשך 5 דקות 382 00:28:13,278 --> 00:28:15,803 .אני שומע מישהו משתעל .אני שם עליי את המשקפיים 383 00:28:15,881 --> 00:28:18,645 .יש 3 אנשים שצובעים את הקירות 384 00:28:18,717 --> 00:28:21,479 .שכחתי לגמרי שהם באו .עכשיו, זה רציני- 385 00:28:21,553 --> 00:28:23,384 .לא, הדבר הרציני זה שהוא היה עירום 386 00:28:23,455 --> 00:28:25,252 .נכון .עירום- 387 00:28:25,357 --> 00:28:28,451 .אני מנקה בעירום. זה מטהר 388 00:28:28,560 --> 00:28:32,192 .הוא אוהב להביך אותי ."רגע, רגע. תגדיר לנו "מנקה בעירום- 389 00:28:32,264 --> 00:28:34,122 .אני מנקה בעירום .בבקשה, אל תספר את הסיפור הזה- 390 00:28:34,232 --> 00:28:37,060 .אני מנקה את הדירה שלנו עירום .אני אוהב את זה. זה מטהר 391 00:28:37,135 --> 00:28:39,033 .הוא אוהב להביך אותי 392 00:28:39,090 --> 00:28:42,043 .אני משווה לזה ומעלה ב-5 .אתה מרמה- 393 00:28:42,078 --> 00:28:45,210 יש לך את השינוי פרצוף הכי ?ברור בכדור-הארץ. -מה 394 00:28:45,277 --> 00:28:48,644 .אפילו במקרים הכי קשים אני לא מרמה 395 00:28:48,714 --> 00:28:51,080 .אתה מעלה רק כשאתה מרמה 396 00:28:52,451 --> 00:28:55,248 .לא, אני לא .פול האוס- 397 00:28:57,389 --> 00:28:59,020 .לכול הרוחות 398 00:29:00,726 --> 00:29:03,422 .כשוויל מרמה, תמיד אפשר לדעת .אני מיד אחזור- 399 00:29:03,529 --> 00:29:05,689 איך זה שאני אף פעם ?לא יודעת את זה איתך 400 00:29:07,065 --> 00:29:10,860 .אוקיי. חכי, חכי ?מה את אומרת 401 00:29:10,936 --> 00:29:13,404 כול מצלמות התנועה היו .מכובות באותו הלילה 402 00:29:13,472 --> 00:29:16,134 .אוקיי, רק רגע 403 00:29:16,208 --> 00:29:19,537 בטווח של קילומטר וחצי מהדירה ?של דני. זה דבר נורמלי 404 00:29:19,611 --> 00:29:22,079 .לא. זה לא נשמע לי כמו משהו נורמלי 405 00:29:22,147 --> 00:29:26,577 .יש לי סקירת משפט ב-6 בבוקר ?אולי כדאי שנלך כול עוד אנחנו מובילים 406 00:29:26,652 --> 00:29:29,177 .בטח. תודה, סידני 407 00:29:30,822 --> 00:29:32,653 .לילה טוב 408 00:29:32,758 --> 00:29:35,192 .היי, נתראה אחר-כך, וויל .להתראות, וויל- 409 00:29:36,428 --> 00:29:38,726 .תודה, ג'ני. תודה 410 00:29:38,797 --> 00:29:43,126 .זה מוזר, נכון? כן. אוקיי 411 00:29:44,836 --> 00:29:47,100 ?מה מוזר ?הא- 412 00:29:47,172 --> 00:29:49,640 הכתבה הטיפשית הזאת .שאני צריך לכתוב 413 00:29:51,076 --> 00:29:53,738 .תראה את זה 414 00:29:53,812 --> 00:29:57,237 .אני לא יודעת מה יש בטקילה .זה כמו הדק. -כן 415 00:29:57,316 --> 00:30:00,785 אני תמיד מקבלת את התשוקה .הזאת. זה יותר מתשוקה 416 00:30:00,852 --> 00:30:04,288 ...כשאני שותה טקילה, הגלידה נהיית 417 00:30:04,356 --> 00:30:08,353 ?(כמו משקה קל (זפיבון, מדלל לשתייה .כמו חמצן, כמו דרישה- 418 00:30:08,460 --> 00:30:10,587 בשנה הראשונה, לא .הלכתי להרבה מסיבות 419 00:30:10,696 --> 00:30:13,426 .טוב, אפשר להגיד שום מסיבה .אבל כן הלכתי למסיבה הזאת 420 00:30:13,498 --> 00:30:14,760 .אני זוכרת 421 00:30:14,833 --> 00:30:17,495 .שתיתי פונץ'. זאת הייתה טקילה ברובה 422 00:30:17,569 --> 00:30:21,369 .ו... כל-כך השתכרתי 423 00:30:21,440 --> 00:30:23,941 .זה היה מעורר רחמים 424 00:30:24,409 --> 00:30:26,877 .הלכתי לחנות 24 שעות 425 00:30:26,945 --> 00:30:29,539 קניתי 2 ליטר של .גלידת פצפוצי שוקולד 426 00:30:29,615 --> 00:30:31,708 .אלוהים אדירים ?הסיפור הזה הולך להיגמר 427 00:30:31,783 --> 00:30:33,512 .סתום 428 00:30:41,526 --> 00:30:44,321 .אלוהים אדירים. זה מצויין .כול כך הרבה יותר טוב- 429 00:30:44,429 --> 00:30:46,678 .את חייבת לנסות את זה 430 00:30:47,232 --> 00:30:50,793 ,זה שילוב-על של שוקולד ופצפוצים 431 00:30:50,869 --> 00:30:53,701 ?וזה גאוני. לא ככה 432 00:30:55,007 --> 00:30:56,596 .הנה 433 00:31:02,047 --> 00:31:04,504 .תודה .מצטערת- 434 00:31:04,583 --> 00:31:07,878 .לא, תודה .אני מצטערת. -תודה- 435 00:31:09,621 --> 00:31:12,146 .זה טוב .לא- 436 00:31:12,257 --> 00:31:15,249 לא הייתה מספיק גלידה .על החולצה שלי 437 00:31:15,360 --> 00:31:16,884 .אופס 438 00:31:35,447 --> 00:31:36,978 ...אני צריכה 439 00:31:42,287 --> 00:31:44,348 ...תקשיב, אני 440 00:31:57,436 --> 00:31:59,160 .וויל 441 00:32:01,440 --> 00:32:03,908 .השארתי ארגז במכונית שלי 442 00:32:05,377 --> 00:32:07,435 .זה של דני 443 00:32:10,582 --> 00:32:12,855 אני הולך להביא אותו .לפני שאני אשכח מזה 444 00:32:12,951 --> 00:32:14,985 .אוקיי .אוקיי- 445 00:32:25,831 --> 00:32:27,560 .מארשל לא הצליח לפתוח את הקופסה 446 00:32:27,632 --> 00:32:30,499 להגנתי, זה היה מצויד ,בטכנולוגיה חדשה לגמרי 447 00:32:30,569 --> 00:32:34,302 התקן פנימי שיהרוס את כול מה שיש .בפנים אם ייפתח בלי המפתח הנכון 448 00:32:34,373 --> 00:32:36,117 מארשל, אתה מוכן ?לחזור בבקשה לעבודה 449 00:32:36,152 --> 00:32:39,366 ?רק להבהיר, אני לא מפוטר ."בחזרה לעבודה" אומר "לא מפוטר"- 450 00:32:39,444 --> 00:32:41,810 .אז היינו צריכים תכנית אפשרות 451 00:32:41,880 --> 00:32:44,542 אז הבאנו את תיאורטיקן .המשחק הכי טוב שלנו 452 00:32:48,854 --> 00:32:50,754 .שלום, סידני 453 00:32:52,824 --> 00:32:54,882 .שבי 454 00:32:55,827 --> 00:32:59,393 מיפינו תרחיש שבו תסתנני למעבדה של קיי-דיירקטור 455 00:32:59,464 --> 00:33:03,396 שם אנחנו מאמינים שהמפתח ...מוחזק. ג'ק חשב ש 456 00:33:03,968 --> 00:33:07,165 אבא שלך חשב שזה יכול .להיות סיכון גדול מדי 457 00:33:07,239 --> 00:33:09,036 .למה? זה נשמע כמו הצעד הנכון 458 00:33:09,107 --> 00:33:12,401 .ברור שאנחנו צריכים את המפתח .ברור שהם צריכים את הקופסה 459 00:33:13,311 --> 00:33:15,711 לפני 6 שעות יצרתי .קשר עם קיי-דיירקטור 460 00:33:15,781 --> 00:33:20,007 קבענו הסדר. את ואנה ,תיפגשו במיקום נייטרלי 461 00:33:20,085 --> 00:33:22,553 תחת מסווה של כוחות .הביטחון של שתי הסוכנויות 462 00:33:22,621 --> 00:33:26,621 .יחד, אתן תיפתחו את הקופסה ?זאת בדיחה- 463 00:33:26,725 --> 00:33:30,322 עד כמה שאנחנו יודעים, הם לא .יודעים שהצופן חולק ל-2 שרטוטים 464 00:33:30,428 --> 00:33:32,760 אין לנו מה להפסיד אם .ניתן להם לראות מה יש בפנים 465 00:33:32,831 --> 00:33:35,559 .זה תרחיש סימטרי הוא מאלץ את 2 הצדדים 466 00:33:35,634 --> 00:33:40,098 .לאמץ דרך פעולה מתוגברת הדדית שיתוף פעולה הדוק 467 00:33:40,171 --> 00:33:42,822 היא אחת מהתבניות .האסטרטגיות היציבות ביותר 468 00:33:42,841 --> 00:33:45,742 .אם מניחים שכול השחקנים רציונליים 469 00:33:45,811 --> 00:33:49,144 ובנוסף, אני צריכה פשוט ?לסמוך על אנה אספינוזה 470 00:33:50,182 --> 00:33:52,173 אני צריך לתדרך .את צוות ההתקדמות 471 00:33:57,155 --> 00:34:01,589 .התכנית הראשונה הייתה התאבדות .יכולתי לטפל בעצמי. -אז אנחנו לא מסכימים- 472 00:34:01,693 --> 00:34:05,628 .לפחות בדרך שלי, יש סיכוי סביר .אז אני מניחה שאני צריכה להודות לך- 473 00:34:07,366 --> 00:34:11,928 .מעולם לא חלף בראשי ?אבא- 474 00:34:15,574 --> 00:34:17,301 ...לפני שאני נוסעת 475 00:34:17,375 --> 00:34:21,175 רק תענה על השאלה .שלי בנוגע לאימא 476 00:34:26,952 --> 00:34:29,317 .אימא שלך ידעה שהייתי ב-סי.איי.איי 477 00:34:30,422 --> 00:34:32,652 .זה לא היה סוד בינינו 478 00:34:35,594 --> 00:34:38,486 .היא מתה בתאונה 479 00:34:38,597 --> 00:34:40,764 .מעולם לא שיקרתי בנוגע לזה 480 00:35:02,020 --> 00:35:06,214 ?מה זה .אוזנייה דו-כיוונית ושבב מעקב- 481 00:35:06,324 --> 00:35:10,089 .אנחנו רוצים שתסמני את אנה .יש לנו קבוצת מעקב בכוננות בברלין 482 00:35:10,095 --> 00:35:14,129 ?של מי היה הרעיון הזה .זה המבצע שלי, הסוכנת בריסטו- 483 00:35:14,199 --> 00:35:17,032 זה יעבוד רק אם כולם יעבדו .בצורת הפעולה הטובה ביותר שלהם 484 00:35:17,102 --> 00:35:19,696 אני לא הולכת להיות זאת ,שתשבור את החוקים האלה 485 00:35:19,771 --> 00:35:22,863 במיוחד כשיהיו תריסר צלפים .שיחכו שאסתכל לכיוון הלא נכון 486 00:35:22,941 --> 00:35:26,206 ,אני שונא לקחת פיקוד .אבל הזמן משחק פה תפקיד 487 00:35:26,278 --> 00:35:28,375 .לזמן יש תפקיד פה ?אתה יודע כמה זמן 488 00:35:28,446 --> 00:35:31,115 ‏7‏ שנים. זה משך הזמן שעבדתי עבור אס.די. 6 489 00:35:31,182 --> 00:35:33,742 ,לפני שגיליתי מי הם באמת ,ועכשיו כשאני יודעת 490 00:35:33,818 --> 00:35:36,343 ימיי כאדם שמציית בצורה .עיוורת לפקודות נגמרו 491 00:35:36,421 --> 00:35:39,580 ?עם מי לעזאזל את חושבת שאת מדברת .אני יודעת בדיוק עם מי אני מדברת- 492 00:35:39,691 --> 00:35:41,686 תגיד לדבלין שאם הסוכן ווהן 493 00:35:41,693 --> 00:35:44,519 לא יהיה בקצה השני של האוזנייה ,הזאת כשאני אדליק אותה 494 00:35:44,629 --> 00:35:47,121 .ה-סי.איי.איי. לא יקבל כלום 495 00:35:47,165 --> 00:35:50,159 .ווהן הוא קצין זוטר 496 00:35:50,969 --> 00:35:52,800 .אז תעלה אותו בדרגה 497 00:35:57,609 --> 00:36:00,701 .הדירה של דניאל הקט הייתה פה .המצלמות היו מכובות מפה לפה 498 00:36:00,779 --> 00:36:03,742 הוא היה בערך במרכז של קילומטר .וחצי של איפול בלילה שהוא נרצח 499 00:36:03,815 --> 00:36:06,716 ,אלא אם כן זהו צירוף-מקרים ,מה שנראה מוטל בספק 500 00:36:06,785 --> 00:36:09,083 .פשוט אין מצב שזאת פריצה 501 00:36:09,154 --> 00:36:11,914 .אולי, אבל אייזנברג על שולחן הפשע 502 00:36:11,990 --> 00:36:14,987 אתה עיתונאי צוות שנמצא .הרבה אחרי המועד האחרון 503 00:36:17,429 --> 00:36:20,887 אל תגרמי לי להחרט על לעבוד .עבור אנשים בשנות ה-50 שלהם 504 00:36:20,999 --> 00:36:25,801 .בשנות ה-‏40‏ שלהם .שבוע אחד- 505 00:36:29,120 --> 00:36:31,590 -ברלין- 506 00:36:36,314 --> 00:36:40,907 .פראנסי, את מגיבה באופן מוגזם .צ'ארלי בוגד בי. יש לי הוכחה- 507 00:36:41,019 --> 00:36:42,646 .מצאתי משהו בכיס שלו 508 00:36:42,721 --> 00:36:46,980 זאת קופסת גפרורים עם שם של איזה .בחורה אחת ומספר טלפון שכתוב עליה 509 00:36:47,926 --> 00:36:49,827 .קיבלתי. יוצאים תוך 5 דקות 510 00:36:49,862 --> 00:36:51,759 .את לא יכולה להיות פרנואידית .זה יכול להיות כול דבר 511 00:36:51,830 --> 00:36:54,096 ."כתוב, "באמת נהניתי הלילה. רייצ'ל 512 00:36:55,133 --> 00:36:57,224 .הקופסת גפרורים היא מבית-מלון 513 00:36:57,302 --> 00:37:00,026 פראן. רק אל תניחי .את הגרוע יותר עדיין 514 00:37:00,105 --> 00:37:04,700 .את לא יודעת עד שאת יודעת .האמת היא לא תמיד כמו שהיא נראית 515 00:37:05,143 --> 00:37:08,737 סיד, איפה את? -אני עם לקוח .גרמני. תני לי לחזור אלייך 516 00:37:13,185 --> 00:37:16,318 .כולם, שימו לב ,לפי ההסכם עם קיי-דיירקטור 517 00:37:16,387 --> 00:37:18,485 אנחנו הולכים לחלק את .האיצטדיון עד האמצע 518 00:37:18,556 --> 00:37:20,547 .הם מקבלים את הצד המערבי .אנחנו את הצד המזרחי 519 00:37:20,625 --> 00:37:24,454 .צוות אלפא, אתם מאחור בשמירה .למקרה שהם ינסו להפתיע אותנו 520 00:37:24,562 --> 00:37:27,429 ,צוותים אלפא וצ'ארלי .אתם נגד הצלפים 521 00:37:27,499 --> 00:37:30,366 ,נהלי הכניסה לקרב הם אתם מורשים לירות 522 00:37:30,435 --> 00:37:33,336 .רק אם יורים על הנכסים שלנו 523 00:37:33,405 --> 00:37:36,607 .אני עוקב אחרי קיי-דיירקטור .הם תופסים עמדה 524 00:37:41,713 --> 00:37:45,272 כולם, שמרו על העמדות שלכם. אנו .מחכים שבריסטו תפעיל את המיקרופון 525 00:38:08,640 --> 00:38:12,339 ?עם מי אני מדברת .החבר הבלתי נראה שלך- 526 00:38:12,410 --> 00:38:14,401 ?טוב. איפה אתה 527 00:38:14,479 --> 00:38:16,770 ,תחנת ממסר לווייני בלוס אנג'לס 528 00:38:16,848 --> 00:38:19,176 משגיח עלייך מלוויין .במסלול של 322 קילומטר 529 00:38:20,185 --> 00:38:22,075 .המלאך השומר שלי 530 00:38:22,887 --> 00:38:25,285 .התכוונתי לומר לך אותו דבר 531 00:38:26,458 --> 00:38:29,018 .תודה על הקידום .על לא-דבר- 532 00:38:29,127 --> 00:38:30,116 .ראשים למעלה 533 00:38:37,469 --> 00:38:41,166 .ראש הצוות, אנחנו מחוברים .קיבלתי. -היא באה- 534 00:38:42,574 --> 00:38:45,968 ?דיברתם על אימא שלה 535 00:38:47,512 --> 00:38:50,672 .כן. היא שאלה אותה על מותה 536 00:38:50,748 --> 00:38:52,840 ?סיפרת לה את האמת 537 00:39:54,245 --> 00:39:56,475 ?איך הרוסית שלך בימים אלה 538 00:40:05,823 --> 00:40:09,960 .שמעתי על הארוס שלך .עצוב מאוד 539 00:40:10,528 --> 00:40:13,363 חשבתי שאולי זאת הייתה הוצאה בטחונית להורג 540 00:40:13,431 --> 00:40:15,624 .שאושרה ע"י המעסיקים שלך 541 00:40:16,901 --> 00:40:21,606 אולי אמרת משהו בשנתך .שלא היית צריכה להגיד 542 00:40:23,174 --> 00:40:26,575 אבל מצד שני, למה שתהיי כאן בשירות 543 00:40:26,644 --> 00:40:30,080 האנשים שרצחו את ?אהבת האמת שלך 544 00:40:39,357 --> 00:40:42,248 .אני מבינה שהבאת את המפתח .אני מבינה שהבאת את הקופסה- 545 00:40:42,260 --> 00:40:45,152 ,ברגע שנראה מה יש בפנים .נלך בדרכים נפרדות 546 00:41:21,666 --> 00:41:23,924 .אלוהים אדירים 547 00:41:33,905 --> 00:41:37,905 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 3: זוגיות- 548 00:41:38,405 --> 00:41:42,405 E.T. (Mithrandirתורגם ע"י (21 Donkey Cr3w מקבוצת