1 00:00:13,441 --> 00:00:16,566 תורגם מהגירסה האנגלית ע"י asteROId7 2 00:00:29,066 --> 00:00:32,399 במאה ה-17 למרות היותה מוקפת באויבים 3 00:00:32,608 --> 00:00:34,691 ספרד עדיין שולטת על העולם 4 00:00:35,941 --> 00:00:38,441 המלך היה פיליפ ה-6 מלך העולם 5 00:00:38,858 --> 00:00:42,399 ואדמותיו נשלטו ביד ברזל על ידי מועדפו 6 00:00:42,608 --> 00:00:44,483 הדיוק של אוליברס 7 00:00:45,733 --> 00:00:47,816 , לפלנדרס, האמריקנים , הפיליפינים 8 00:00:48,024 --> 00:00:50,316 חלק מאיטליה וחלק מצפון אפריקה 9 00:00:50,353 --> 00:00:52,816 פורטוגל ומושבותיה , הוספו 10 00:00:53,649 --> 00:00:58,024 אבל זה היה בפלנדרס במלחמה ארוכה ואכזרית 11 00:00:58,441 --> 00:01:01,358 שם צריכה המלחמה על שלטון . המנהיג צריך להילחם 12 00:01:01,774 --> 00:01:05,316 אימפריה הנתמכת בידי , צבא מקצועי 13 00:01:05,353 --> 00:01:07,399 שליבת אנשיה היו מהוותיקים 14 00:01:07,608 --> 00:01:11,149 ביחידות הנוראות של . הח"יר הספרדי 15 00:01:12,191 --> 00:01:14,899 זה סיפורו של . אחד מאנשיה 16 00:01:54,066 --> 00:01:58,858 פלנדרס חורף, 1622 17 00:04:56,358 --> 00:04:58,441 . לכאן הרוזן 18 00:05:03,233 --> 00:05:04,691 . הרוזן, חפה עלינו 19 00:06:11,774 --> 00:06:14,066 . תישאר קרוב אליי הרוזן 20 00:06:14,483 --> 00:06:16,149 . תחזיק אותי בחולצה 21 00:08:06,566 --> 00:08:08,233 . תמות כלב קתולי 22 00:08:28,233 --> 00:08:29,274 . חרא 23 00:08:33,649 --> 00:08:34,691 . לופה 24 00:08:47,191 --> 00:08:48,649 ... בני 25 00:08:49,066 --> 00:08:50,524 . בני דיאגו 26 00:08:51,774 --> 00:08:55,316 . בני דיאגו בני 27 00:09:09,483 --> 00:09:13,858 דון דיאגו אלטריסטה בצרוף ברכות מאבי 28 00:09:14,066 --> 00:09:16,774 שמת, שאלוקים יירחם על נשמתו . באדמות הארטיקס 29 00:09:17,191 --> 00:09:21,358 אני שולח אלייך את אחי איניגו שאותו אני לא מתכוונת לגדל 30 00:09:22,191 --> 00:09:24,691 הוא יודע מתמטיקה . יודע קרוא וכתוב 31 00:09:24,899 --> 00:09:26,983 . הוא ממושמע ולומד מהר 32 00:09:27,399 --> 00:09:29,899 אך בנוסף שקוע בפנטזיות ומלא בעיקשות 33 00:09:30,108 --> 00:09:32,399 , כפי שאתה יודע אבי רצה שילמד "מדריד כעבור שנה" 34 00:09:32,608 --> 00:09:35,941 , ללכת לאוניברסיטה . אך הוא רוצה להיות חייל 35 00:09:36,774 --> 00:09:39,691 אני מקווה שאלוקים וכבודך . ימנעו דבר שכזה 36 00:09:40,108 --> 00:09:41,149 , אנה בלבואה 37 00:09:41,358 --> 00:09:43,024 אונתה גויפוזקואה 38 00:10:18,024 --> 00:10:19,066 ?מיהו זה 39 00:10:19,691 --> 00:10:20,733 ''. מ'' 40 00:10:33,233 --> 00:10:35,108 . אתה מדוכא היום, דון פרנסיסקו 41 00:10:42,399 --> 00:10:44,274 ?כמה גדול האבל שלך 42 00:10:45,524 --> 00:10:48,441 אני מאמין שפיליפ הגדול , ומועדפו אוליברס 43 00:10:48,649 --> 00:10:50,524 . הם ניגבו את התחת שלהם עם זה 44 00:10:52,608 --> 00:10:54,274 . זה עדיין כבוד גדול 45 00:10:54,483 --> 00:10:57,399 . כבוד לתחת המלכותי 46 00:10:58,441 --> 00:11:01,566 זה היה נייר טוב שעלה , חצי דוקט לכל חתיכה 47 00:11:01,774 --> 00:11:02,816 . והטוב ביותר שלי 48 00:11:03,441 --> 00:11:06,983 השמועה אומרת שאוליברס . מתחיל לאחוז בהערכה שלך 49 00:11:07,816 --> 00:11:08,858 . כן 50 00:11:09,066 --> 00:11:11,149 הוא אפילו נותן לי אישור . לגור במדריד 51 00:11:13,024 --> 00:11:15,108 . הוא צריך את החרוזים שלך 52 00:11:15,316 --> 00:11:16,566 . לעזעזל איתך, קפטן 53 00:11:19,274 --> 00:11:23,024 . אתה חבר טוב יותר מאויב 54 00:11:24,274 --> 00:11:25,524 . כך הם אומרים 55 00:11:27,608 --> 00:11:29,274 . סלח לי סניור דה קואודו 56 00:11:29,483 --> 00:11:33,649 חבריי ואני תהינו ... האם חרוזים מסויימים הם שלך 57 00:11:39,274 --> 00:11:44,066 כאן טמון בקבר שחור וחתום" , חסר חיים ומגונה 58 00:11:44,483 --> 00:11:46,983 . זה שמכר את נשמתו עבור כסף דמים 59 00:11:47,191 --> 00:11:49,066 , ובמותו . נטול סגנון וכשרון 60 00:11:51,774 --> 00:11:54,483 ... "בקבר שחור וחתום 61 00:11:54,691 --> 00:11:57,608 , אולי היה משופר אם היה שלי ?נכון, יניגו 62 00:11:57,816 --> 00:11:59,483 . כמובן, דון פרנסיסקו 63 00:12:00,733 --> 00:12:01,566 . בכל מקרה 64 00:12:01,774 --> 00:12:04,899 האם גונגורה הרוסה כל כך . שנתנו עליו רקוויאם 65 00:12:05,316 --> 00:12:06,530 . לא שידוע לי 66 00:12:06,566 --> 00:12:09,899 אני שומע את דון לואיס דה גונגורה . עדיין נהנה מבריאות טובה 67 00:12:10,733 --> 00:12:13,858 כל כך טובה שהוא עדיין רושם . את הספרות הטובה ביותר בכל ספרד 68 00:12:16,983 --> 00:12:19,899 אל תבזבז את הפלדה שלך כל כך מוקדם . בבוקר דון פרנסיסקו 69 00:12:20,941 --> 00:12:22,608 . ועל דבר כזה פעוט 70 00:12:25,524 --> 00:12:26,983 . העליצות נגמרה 71 00:12:33,649 --> 00:12:34,899 . השוטר הבוגדני 72 00:12:36,566 --> 00:12:37,608 , שקט 73 00:12:37,816 --> 00:12:40,316 . או שאני אפתח לך ת'תחת 74 00:12:56,983 --> 00:12:57,816 . חזרה לעבודה 75 00:13:10,733 --> 00:13:13,441 . דיאגו יש לי עבודה 76 00:13:15,316 --> 00:13:16,983 . יש מישהו שצריך אותך 77 00:13:17,816 --> 00:13:19,066 , עבודה בטוחה 78 00:13:20,108 --> 00:13:21,321 , אין סיכון מעורב 79 00:13:21,358 --> 00:13:23,233 שמור את הרגילים כמובן 80 00:13:25,524 --> 00:13:27,816 וארנק טוב . לשתף 81 00:13:28,441 --> 00:13:29,691 ?לשתף 82 00:13:30,524 --> 00:13:31,566 ?עם מי 83 00:14:09,691 --> 00:14:10,524 . תעקוב אחריי 84 00:14:34,066 --> 00:14:35,941 . שני ג'נטלמנים זרים 85 00:14:36,983 --> 00:14:40,108 הם ייחדרו למדריד לבד . על גבי סוסים ביום שישי הזה 86 00:14:43,233 --> 00:14:44,691 תשלום עבור שירותיך 87 00:14:44,899 --> 00:14:49,066 יהיה 06 אסקודוס בדובלונס ?לשתף. מוסכם 88 00:14:49,899 --> 00:14:51,358 . זה מתאים לי 89 00:14:53,024 --> 00:14:55,524 לכל אחד מאיתנו . חסר 3 מטבעות זהב 90 00:14:56,358 --> 00:14:59,483 לתשלום כאשר העבודה . תבוצה לסיפוק 91 00:15:00,108 --> 00:15:01,983 ?לסיפוק מי 92 00:15:02,816 --> 00:15:04,066 , של בניי 93 00:15:04,483 --> 00:15:06,774 . אני האב אמיליו בוקאנגרה 94 00:15:07,399 --> 00:15:09,691 . נשיא הקונסוליה של האינקוויזיציה 95 00:15:12,608 --> 00:15:15,316 . שני הכופרים חייבים למות 96 00:15:28,233 --> 00:15:29,274 !רחמים 97 00:15:30,316 --> 00:15:31,566 !רחמים 98 00:15:31,983 --> 00:15:33,649 !רחמים לשותפי 99 00:15:37,608 --> 00:15:39,274 עזבו אותו- ?אתה צוחק- 100 00:15:42,608 --> 00:15:44,483 . דבר מזה לא ברור 101 00:15:47,399 --> 00:15:49,274 . הם כופרים פשוטים 102 00:15:50,941 --> 00:15:52,608 . אנו יכולים להרוג אותם ביום אחר 103 00:16:04,274 --> 00:16:05,733 . אנו ניפגש שוב 104 00:16:28,024 --> 00:16:30,524 . דיאגו, אתה בבלאגן נהדר 105 00:16:31,983 --> 00:16:33,024 . אני מתאר לעצמי 106 00:16:35,316 --> 00:16:38,441 החדשות בקרוב יתפרסמו . וכל מדריד תהיה מרקחה 107 00:16:44,483 --> 00:16:45,941 . עכשיו לעניין 108 00:16:47,816 --> 00:16:48,858 ?מי שלח אותך 109 00:16:49,066 --> 00:16:50,071 . אנשים 110 00:16:50,108 --> 00:16:52,816 . אל תטריד אותי דיאגו ?איזה אנשים 111 00:16:52,853 --> 00:16:55,524 , זה מה שרציתי לדעת , הוד מלכותו 112 00:16:55,733 --> 00:16:56,566 . לא ראיתי את הפנים שלהם 113 00:16:56,983 --> 00:17:00,733 ?וחברך לאמבוש ?לא ראה את פניהם גם הוא 114 00:17:01,566 --> 00:17:04,691 כמו שהוד מלכותו יודע . אני תמיד צד לבד 115 00:17:05,108 --> 00:17:08,024 דיאגו זה לא חקירה ע"י האינקוויזיציה 116 00:17:09,066 --> 00:17:11,149 . ובכן, זה בידיך 117 00:17:11,774 --> 00:17:14,274 . זה צווארך לא שלי 118 00:17:19,066 --> 00:17:20,524 ... אבל, רק מסקרנות 119 00:17:22,191 --> 00:17:24,483 אתה יודע את מי ?כמעט הרגת אתמול 120 00:17:24,691 --> 00:17:26,566 לא הרוזן . אני נותן לך את מילתי 121 00:17:27,608 --> 00:17:28,649 . אני מאמין לך 122 00:17:29,274 --> 00:17:30,941 ?אז למה לא הרגת אותם 123 00:17:31,566 --> 00:17:33,441 . היה לי הסתייגות 124 00:17:34,483 --> 00:17:38,024 אדוני עניינם מאוד רציניים . לקחו מקום אתמול בלילה 125 00:17:38,858 --> 00:17:41,358 הנסיך מוואלס . והדוכס מבקינגהאם 126 00:17:41,566 --> 00:17:43,649 . נכנסו למדריד בעילום שם 127 00:17:44,899 --> 00:17:47,608 הם רוצים להתקבל . על ידי הוד מלכותך 128 00:17:48,441 --> 00:17:50,733 . הם כמעט נהרגו באמבוש 129 00:17:51,566 --> 00:17:55,941 הוריתי על חקירה . למציאת העבריין 130 00:17:57,608 --> 00:18:01,566 אדוני הביקור הלא צפוי . מאלץ אותנו להגיע להחלטה 131 00:18:01,774 --> 00:18:04,691 . בנוגע לאפשרות הנישואין של אחותך 132 00:18:04,899 --> 00:18:07,191 . הנסיכה מריה והנסיך מוואלס 133 00:18:08,233 --> 00:18:10,733 קראתי לקונסיל המדינה 134 00:18:10,941 --> 00:18:14,691 וועדת התאולוגים . לתת את דעתם 135 00:18:33,441 --> 00:18:35,108 !תקוף 136 00:18:35,524 --> 00:18:36,566 !קדימה 137 00:18:36,774 --> 00:18:38,024 . אתה לא כל כך טוב 138 00:18:38,233 --> 00:18:39,899 !קדימה תקוף 139 00:18:53,649 --> 00:18:57,191 מה קרה איניגו? אתה נראה . כאילו ראית שד 140 00:18:57,816 --> 00:18:58,858 . לא, לא 141 00:18:59,899 --> 00:19:02,191 הם אומרים שהנסיך האנגלי . הותקף באמבוש 142 00:19:03,649 --> 00:19:04,899 . ובכן 143 00:19:06,358 --> 00:19:08,024 ?הם יודעים מי עשה זאת 144 00:19:08,858 --> 00:19:10,316 . גנבים הם אומרים 145 00:19:11,149 --> 00:19:13,649 . לאנשים יש יותר מדי דמיון 146 00:19:24,691 --> 00:19:26,149 . לך תביא קצת יין 147 00:19:46,358 --> 00:19:47,608 . יתוקפני 148 00:19:48,233 --> 00:19:50,108 . . עזור לי 149 00:19:54,691 --> 00:19:56,149 . אני לא יכול ללכת 150 00:19:58,233 --> 00:19:59,691 ?איך אני אגיע הביתה 151 00:20:00,316 --> 00:20:01,149 . אני אסחב אותך 152 00:20:01,983 --> 00:20:03,233 ?אני כזו כבדה 153 00:20:03,441 --> 00:20:04,274 . לא 154 00:20:04,691 --> 00:20:05,524 . לא 155 00:20:07,191 --> 00:20:08,649 ?מה שמך 156 00:20:08,858 --> 00:20:10,108 . איניגו בלבואה 157 00:20:10,733 --> 00:20:12,816 . מסופח לקפטן דיאגו אלטריסטה 158 00:20:14,066 --> 00:20:15,524 . אני אוהבת חיילים 159 00:20:16,149 --> 00:20:17,816 . שמי הוא אנגליקה 160 00:20:17,853 --> 00:20:19,066 ?האם תזכור 161 00:20:19,691 --> 00:20:21,149 . כמובן שאזכור 162 00:20:21,774 --> 00:20:22,608 . אני מקווה 163 00:20:23,441 --> 00:20:24,899 . אתה יכול להוריד אותי כעת 164 00:20:42,608 --> 00:20:44,483 . אני מקווה שאת יודעת מה אתה עושה 165 00:20:44,899 --> 00:20:46,983 . אני יודעת אל תדאג 166 00:20:48,858 --> 00:20:50,524 . שחרר את האנשים הללו 167 00:20:52,816 --> 00:20:56,774 ... אל תהרוג את הבטריסטה הזה . לטריסטה, לא משנה מה שמו 168 00:20:57,399 --> 00:21:00,316 ... אבל גברתי- . יש לי תוכניות לאיניגו- 169 00:21:01,149 --> 00:21:04,066 אני צריכה שהקפטן ידאג לו . עד שהזמן יגיע 170 00:21:05,733 --> 00:21:07,399 . אז תוכל להרוג אותו 171 00:21:14,483 --> 00:21:16,774 . כן קפטן זו קומדיה 172 00:21:16,983 --> 00:21:19,066 מונה על ידי אוליברס 173 00:21:19,274 --> 00:21:21,983 ודון רפאל כאן . יפיק את זה 174 00:21:22,191 --> 00:21:24,691 . כבוד גדול- ואתה תקבל תשלום- 175 00:21:24,899 --> 00:21:28,233 הוא שזה יחושב לך לעתיד בשביל הטובות הרגילים 176 00:21:28,441 --> 00:21:32,816 אני לא יודע דבר על הטובות. היום . זה היום ומחר עדיין לא בא 177 00:21:32,853 --> 00:21:36,358 לעת עתה אוליברס הציע 500 ריאלים 178 00:21:36,566 --> 00:21:37,816 ... קומדיה 179 00:21:38,649 --> 00:21:40,524 . לא ההתמחות שלך 180 00:21:40,733 --> 00:21:43,024 ?איך אתה מעז- . לא, הקפטן צודק- 181 00:21:43,649 --> 00:21:47,399 אבל אם משרת פשוט ניסה אחת ?למה שאני לא אוכל 182 00:21:49,691 --> 00:21:52,608 דון פרנסיסקו, אשתי השחקנית הגדולה מריה דה קסטרו 183 00:21:54,066 --> 00:21:55,524 ... וקפטן 184 00:21:55,733 --> 00:21:56,983 אלאטריסטה 185 00:21:58,233 --> 00:21:59,899 דיאגו ואני מכירים אחד את השני 186 00:22:02,191 --> 00:22:03,233 ?מה אתה חושב 187 00:22:04,899 --> 00:22:08,649 . אני צריך להתרחק מנשים נשואות 188 00:22:15,108 --> 00:22:18,233 אלא אם כן היא האישה . הנחשקת ביותר בספרד 189 00:22:31,983 --> 00:22:33,858 . לא ראיתי את זה מקודם 190 00:22:37,608 --> 00:22:39,691 ... עבר זמן רב 191 00:22:40,941 --> 00:22:42,816 . כמעט שלוש שנים 192 00:22:43,024 --> 00:22:44,483 . התגעגעתי אלייך 193 00:22:45,316 --> 00:22:46,774 . לא באיטליה 194 00:22:47,608 --> 00:22:50,941 זה הגיע למבוי סתום . היא לבסוף התחתנה עם אחר 195 00:22:51,358 --> 00:22:52,816 . שמעתי על זה 196 00:22:54,274 --> 00:22:55,941 . השתנית, דיאגו 197 00:22:57,399 --> 00:22:59,483 . אולי אני מזדקן 198 00:23:09,899 --> 00:23:11,983 . או בגלל הילד הזה שגר איתך 199 00:23:14,899 --> 00:23:17,608 אתה יודע שאני . אוהבת לדעת הכל 200 00:23:17,644 --> 00:23:20,316 הוא בנו של חבר . שמת בפלנדרס 201 00:23:21,774 --> 00:23:23,858 . הבטחתי לשמור עליו 202 00:23:24,483 --> 00:23:25,524 ?ו 203 00:23:26,149 --> 00:23:28,441 . אני מפחד להרוס את זה, מריה 204 00:23:29,483 --> 00:23:31,983 . הכל קורה כשאתה ילד 205 00:23:32,399 --> 00:23:33,858 . אתה עושה זאת טוב 206 00:23:34,899 --> 00:23:36,149 . אתה איש טוב 207 00:23:43,858 --> 00:23:45,941 . לא הייתי בטוח בזה 208 00:23:47,191 --> 00:23:49,274 . יש לך כמה עסקים עם אנשים 209 00:23:53,024 --> 00:23:55,733 !מריה זה הזמן . תתכונני 210 00:23:55,941 --> 00:23:58,233 . אל תדאג, תמשיך 211 00:23:58,649 --> 00:24:00,316 . הוא איש הגיוני 212 00:24:00,733 --> 00:24:02,608 . הרווחתי לו הרבה כסף 213 00:24:04,274 --> 00:24:05,733 ?זה שווה את זה 214 00:24:06,774 --> 00:24:08,649 . אני אישה מעשית 215 00:24:09,691 --> 00:24:11,774 . אני צריכה לחשוב על העתיד 216 00:24:12,608 --> 00:24:14,483 . לעזעזל העתיד 217 00:24:15,108 --> 00:24:17,399 . בעתיד כולנו נמות 218 00:24:19,691 --> 00:24:23,024 דיאגו אלאטריסטה אני עוצר אותך . בשם האינקיוויזיציה 219 00:24:33,858 --> 00:24:35,108 . קחו את נשקו 220 00:24:54,483 --> 00:24:56,983 חפשו עליו לעוד נשקים 221 00:25:21,983 --> 00:25:23,233 . נקי 222 00:25:26,774 --> 00:25:28,024 . הוא נקי 223 00:25:46,774 --> 00:25:48,024 . פול על הברכיים 224 00:26:18,649 --> 00:26:22,191 , בני אתה בוגד וחדל אישים 225 00:26:23,858 --> 00:26:26,113 ללא ייסורי מצפון 226 00:26:29,274 --> 00:26:33,024 מעשים שבגללם תטוהר . על ידי ייסורי גיהנום 227 00:26:33,233 --> 00:26:37,608 אבל קודם תיענש פה על הארץ . עם בשרך וגופך 228 00:26:38,233 --> 00:26:40,108 . ראיתי יותר מדי 229 00:26:40,316 --> 00:26:42,191 . שמעת יותר מדי 230 00:26:42,399 --> 00:26:44,483 . טעית בדרכך יותר מדי 231 00:26:44,691 --> 00:26:47,816 חייך, קפטן . יותר לא שווים כלום 232 00:26:48,024 --> 00:26:50,316 . אתה גופה 233 00:26:50,524 --> 00:26:52,399 זה למרות שאתה 234 00:26:52,608 --> 00:26:54,691 . עדיין עומד 235 00:27:00,316 --> 00:27:01,774 . אתה יכול ללכת 236 00:27:05,108 --> 00:27:06,358 . חופשי 237 00:27:08,441 --> 00:27:10,316 . בצורת דיבור 238 00:27:10,941 --> 00:27:14,274 זעם האלוקים יידע . איפה למצוא אותך 239 00:28:06,358 --> 00:28:08,233 . תעיף את הדבר הזה 240 00:28:08,649 --> 00:28:10,524 . לא יהיה לך כל שימוש בו 241 00:28:11,358 --> 00:28:12,608 . לא באתי להרוג אותך 242 00:28:12,816 --> 00:28:16,149 . אלא להצילך מאחרים לא ידעתי 243 00:28:16,566 --> 00:28:17,816 . שאתה פוחד מכבשה 244 00:28:18,024 --> 00:28:20,316 רק כשהם באים . בלי רועה צאן 245 00:28:27,399 --> 00:28:29,691 . קח את זה לכל מקרה 246 00:28:37,608 --> 00:28:39,691 . רועה צאן מוזר 247 00:28:41,774 --> 00:28:44,066 . לא יותר מוזר ממך 248 00:28:45,524 --> 00:28:48,858 הגישה שלך מזעזעת אותי . למרות שידעתי שיהיה כך 249 00:28:50,316 --> 00:28:53,858 אתם הספרדים כל כך . שחצנים וגסים 250 00:28:55,108 --> 00:28:56,983 . אתה חסר עידון 251 00:28:59,483 --> 00:29:01,566 . אולי זה למה אתם שולטים בעולם 252 00:29:02,191 --> 00:29:03,649 . לעת עתה 253 00:29:07,608 --> 00:29:09,066 . אנו ניפגש שוב 254 00:29:11,566 --> 00:29:12,608 . אני מקווה 255 00:29:13,441 --> 00:29:15,524 . אני אוהב אותך, קפטן 256 00:29:16,983 --> 00:29:19,483 . זה למה אני מצפה להילחם בך 257 00:29:20,108 --> 00:29:21,566 . מתי שתרצה, סניור 258 00:29:21,774 --> 00:29:23,233 . מלטסטה 259 00:29:24,483 --> 00:29:26,774 . גולטריו מלטסטה מפלרמו 260 00:29:29,691 --> 00:29:31,566 . אם תוכל 261 00:29:38,441 --> 00:29:39,274 . הו כמעט שכחתי 262 00:29:43,858 --> 00:29:45,316 . רק רגע 263 00:29:45,941 --> 00:29:49,066 . להשאיר אותי לנצח במחשבותיך 264 00:30:25,733 --> 00:30:26,774 . ובכן 265 00:30:27,399 --> 00:30:30,108 הרעיון היה של . פריאר אמיליו בוקרנגרס 266 00:30:30,316 --> 00:30:34,691 מזכיר של המלך שכר את המתנקש ושילם לו 267 00:30:38,441 --> 00:30:39,483 . אני רואה 268 00:30:41,149 --> 00:30:41,983 . אני רואה 269 00:30:43,858 --> 00:30:44,691 ?מה עוד 270 00:30:45,524 --> 00:30:48,024 . אחד היה מוותיקי פלנדרס 271 00:30:48,233 --> 00:30:50,108 ... מחיילי הרוזן מ 272 00:30:52,191 --> 00:30:53,441 . את רשאית ללכת 273 00:31:03,233 --> 00:31:05,108 . זה מאחד אותנו לנצח 274 00:31:05,524 --> 00:31:07,399 . עכשיו לעולם לא תהיה חופשי ממני 275 00:31:28,233 --> 00:31:29,899 . אני אמות בשבילך 276 00:31:34,066 --> 00:31:35,733 . יום אחד אולי זה יקרה 277 00:31:41,358 --> 00:31:42,608 . איניגו 278 00:31:44,483 --> 00:31:45,941 . אתה חייב להיות זהיר 279 00:31:47,191 --> 00:31:51,149 לגבר יופי של אישה תמיד ייגמר בעריצות של הגבר 280 00:31:51,186 --> 00:31:52,608 . זה חוק החיים 281 00:31:53,024 --> 00:31:54,066 . אני לא מכיר אותך 282 00:31:54,691 --> 00:31:55,941 . אתה תכיר 283 00:31:58,441 --> 00:32:00,316 . אני צריך טובה ממך 284 00:32:01,566 --> 00:32:04,274 , תשמור על הקפטן . אני צריך אותו חיי 285 00:32:06,983 --> 00:32:10,524 , אני צריך להרוג אותך עכשיו . כשאתה עוד נער 286 00:32:14,274 --> 00:32:15,316 ?מה אתה חושב 287 00:32:15,941 --> 00:32:19,066 קניתי את זה ממישהו . צייר שעובד בשביל המלך 288 00:32:22,816 --> 00:32:24,899 . אומרים שהוא יכול לצייר רק ראשים 289 00:32:25,524 --> 00:32:27,399 . אבל אני חושד שיש לו כישרון 290 00:32:29,691 --> 00:32:30,733 ... ובכן 291 00:32:32,191 --> 00:32:33,858 . בוא נדבר עסקים 292 00:32:34,483 --> 00:32:36,566 . אדם חשוב רוצה לראותך 293 00:32:39,066 --> 00:32:39,899 ?עניין רציני 294 00:32:40,941 --> 00:32:42,191 . זה יכול להיות 295 00:32:42,399 --> 00:32:43,441 ... ובכן 296 00:32:43,649 --> 00:32:45,524 . בטח ראיתי דברים גרועים יותר 297 00:32:45,733 --> 00:32:48,233 . לא . לעולם לא ראית יותר גרוע 298 00:32:48,858 --> 00:32:51,149 אתה לא יכול להדוף . את דרכך מזה הפעם 299 00:32:53,441 --> 00:32:55,941 תהיה כן איתו . יותר מאשר היית איתי 300 00:32:57,608 --> 00:32:58,649 . אני אנסה להיות 301 00:32:58,686 --> 00:32:59,483 . אתה תהיה 302 00:33:17,191 --> 00:33:19,691 המים היו קרים . כמו המוות, הוד מלכותו 303 00:33:20,108 --> 00:33:21,149 ... כן 304 00:33:22,608 --> 00:33:24,066 . אבל אף פעם לא רעדת 305 00:33:26,566 --> 00:33:28,858 . אני רועד מבפנים כמו כולם 306 00:33:30,108 --> 00:33:31,774 . אני לא כולם 307 00:33:31,983 --> 00:33:33,233 . אני לוחם ספרדי 308 00:33:33,858 --> 00:33:35,733 . בקרב כולנו שווים 309 00:33:35,941 --> 00:33:38,649 אתה טועה שם אלאטריסטה, . לא שווים בקרב 310 00:33:38,686 --> 00:33:40,316 ?האם כולנו שווים 311 00:33:41,149 --> 00:33:43,649 . אלוקים לא רצה בזאת . אתה צריך לדעת את זה 312 00:33:47,608 --> 00:33:50,733 , אם אתה הולך לראות את אוליברס . קנה מגפיים חדשות 313 00:33:52,399 --> 00:33:53,233 ... ובכן 314 00:33:55,733 --> 00:33:59,483 , בזבזתי יותר ממספיק זמן עלייך . יש לי דברים לעשות 315 00:34:02,816 --> 00:34:04,274 . ואל תשכח את המגפיים 316 00:34:05,524 --> 00:34:07,608 אם אין לך כסף . בקש מהעוזר שלי 317 00:34:12,191 --> 00:34:13,024 . תודה לך 318 00:35:11,774 --> 00:35:13,441 . קפטן זה כינוי אני משער 319 00:35:13,649 --> 00:35:15,316 . כן הוד מלכותו 320 00:35:15,941 --> 00:35:18,649 אני רואה ששירת . בנפלס ובפלנדרס 321 00:35:21,149 --> 00:35:23,233 ונגד הטורקים בלוונטה 322 00:35:25,316 --> 00:35:26,566 . ובחוף הברברי 323 00:35:30,316 --> 00:35:31,774 . חיים ארוכים כחייל 324 00:35:32,399 --> 00:35:34,899 , מאז שהייתי בן 13 . הוד מלכותו 325 00:35:38,649 --> 00:35:42,816 זה נכון שהצלת את חייו של מטייל אנגלי מסויים 326 00:35:42,853 --> 00:35:45,316 ?כששותפך עמד להרוג אותו 327 00:35:47,608 --> 00:35:50,941 , סלח לי הוד מעלתו . אני לא זוכר 328 00:35:51,149 --> 00:35:53,233 היה יותר טוב . אם היית 329 00:35:54,899 --> 00:35:56,774 . לגבי מי ששכר אותך, לדוגמה 330 00:35:56,983 --> 00:35:59,066 . אני חושש שאני לא יכול 331 00:35:59,483 --> 00:36:00,941 . יש לי זיכרון גרוע 332 00:36:01,983 --> 00:36:03,024 ... אני רואה 333 00:36:05,733 --> 00:36:07,399 תקראו לדון לואיס דה אלקווזר 334 00:36:20,524 --> 00:36:24,066 נראה דון לואיס, שלפני כמה ימים הייתה עלילה 335 00:36:24,691 --> 00:36:27,399 . ללמד שני אנגלים לקח 336 00:36:28,024 --> 00:36:30,629 כמו מזכיר הוד מעלתו 337 00:36:30,665 --> 00:36:33,233 ואדם שבקיא בהלכות המשפט 338 00:36:34,274 --> 00:36:35,941 ?אולי שמעת משהו 339 00:36:36,774 --> 00:36:39,274 אני חושש שלא יכול לעזור . עם העניין הזה אדוני 340 00:36:41,566 --> 00:36:43,233 . ובכן, אתה חייב להיות 341 00:36:44,483 --> 00:36:45,941 . אולי הכנסייה 342 00:36:46,149 --> 00:36:48,024 . הכנסייה גדולה 343 00:36:50,316 --> 00:36:52,399 אולי אתה מתכוון לאב בוקנגרה 344 00:36:52,608 --> 00:36:53,441 ... הוד מעלתו, אני 345 00:36:53,649 --> 00:36:55,108 ... אתה צודק, דון לואיס 346 00:36:55,524 --> 00:36:57,712 . האב הטוב הוא איש קדוש 347 00:36:57,748 --> 00:36:59,899 . כמו שכולנו יודעים 348 00:37:02,816 --> 00:37:04,483 ספר לי 349 00:37:05,524 --> 00:37:09,691 האם הנעליים שלך מסמנים חוסר ?אמצעים או יהירות צבאית 350 00:37:12,608 --> 00:37:14,483 . שניהם הוד מעלתו 351 00:37:16,983 --> 00:37:18,024 , כמו שאתה רואה דון לואיס 352 00:37:19,483 --> 00:37:22,399 . סניור אלטריסטה הוא גם יהיר וגם עני 353 00:37:23,858 --> 00:37:25,524 אבל הוא גם נראה 354 00:37:26,149 --> 00:37:28,441 אמיץ, דיסקרטי 355 00:37:29,066 --> 00:37:30,524 . ואמין 356 00:37:31,774 --> 00:37:35,108 . זה יהיה מצער אם יקרה לו תאונה 357 00:37:35,941 --> 00:37:39,483 . אני מקווה שלא . אני משער שתסכים איתי 358 00:37:39,691 --> 00:37:41,566 . כמובן, הוד מעלתו 359 00:37:42,191 --> 00:37:45,316 אבל עם סוג החיים שאני משער ... שסניור 360 00:37:45,524 --> 00:37:47,608 ... בטריסטה , לא משנה מה שמו, מנהל 361 00:37:47,816 --> 00:37:50,108 . הוא וודאי נתון בתדירות לסכנה 362 00:37:50,316 --> 00:37:51,983 . אף אחד אז לא יוכל לקחת אחריות 363 00:37:52,816 --> 00:37:54,066 . כמובן, דון לואיס 364 00:37:55,108 --> 00:37:58,858 כדי לחסוך ממך אי נוחות אני החלטתי 365 00:37:59,066 --> 00:38:01,774 שמעתה תשרת את המלך 366 00:38:01,811 --> 00:38:03,233 . בהודו 367 00:38:04,066 --> 00:38:06,358 . גברים כמוך נחוצים שם 368 00:38:07,816 --> 00:38:11,149 . אתה יכול להתחיל להתכונן למסע 369 00:38:19,899 --> 00:38:20,941 ... באשר אלייך 370 00:38:22,191 --> 00:38:24,691 , הגנרל הקודם שלך אמברוסיו ספינולה 371 00:38:24,899 --> 00:38:27,816 רוצה לנצח עוד קרבות . בשבילנו בפלנדרס 372 00:38:28,024 --> 00:38:31,149 זה יהיה מתחשב מצדך למות שם לא פה 373 00:38:31,774 --> 00:38:34,066 , אני אשים את זה בראש . הוד מעלתו 374 00:39:05,316 --> 00:39:06,774 . בוא איתי 375 00:39:07,399 --> 00:39:09,274 כבר ארבע שנים ארוכות 376 00:39:10,108 --> 00:39:12,399 למדתי את המפה הזאת כל לילה 377 00:39:13,233 --> 00:39:15,108 . אני מכיר כל מזח 378 00:39:15,316 --> 00:39:18,024 כל תעלה, כל שפך . וכל מבצר 379 00:39:22,399 --> 00:39:24,066 פלנדרס מונעת ממני את שנתי 380 00:39:27,191 --> 00:39:28,858 למרות זאת לעולם לא הייתי שם 381 00:39:43,024 --> 00:39:45,733 , זה סוף העולם . הוד מלכותו 382 00:39:46,566 --> 00:39:50,733 כשאלוקים בנה את פלנדרס . הוא הצית איתה אבן שחורה 383 00:39:51,566 --> 00:39:53,024 שמש כופרת 384 00:39:54,899 --> 00:39:59,483 שלא מחממת אותך ולא מייבשת את הלחות שחודרת לעצמותיך 385 00:40:00,108 --> 00:40:01,983 , זו ארץ מוזרה 386 00:40:03,441 --> 00:40:06,774 שמיושבת ע"י אנשים מוזרים . שפוחדים וסולדים מאיתנו 387 00:40:08,233 --> 00:40:10,524 . ושלעולם לא ייתנו לנו שלום 388 00:40:14,066 --> 00:40:16,566 . זה שולל מאיתנו יותר משינה 389 00:40:19,483 --> 00:40:21,566 . פלנדרס זה גיהנום בעצמו 390 00:40:25,733 --> 00:40:27,816 . בלי פלנדרס אין כלום, קפטן 391 00:40:29,483 --> 00:40:31,149 . אנו צריכים את הגיהנום הזה 392 00:40:33,858 --> 00:40:39,483 ברדה, 1625. אחרי שנת מצור . על ידי הספרדים 393 00:41:00,733 --> 00:41:02,608 הם קרובים כעת, לעזעזל עם זה 394 00:41:03,024 --> 00:41:05,316 הם יפוצצו לנו את הביצים . עם המוקשים שלהם 395 00:41:11,983 --> 00:41:13,441 . תישאר למטה 396 00:41:14,899 --> 00:41:16,774 . בני זונות 397 00:41:21,149 --> 00:41:22,608 ?מצאת ביצים 398 00:41:22,644 --> 00:41:23,441 ?כן 399 00:41:23,649 --> 00:41:24,691 ?כמה 400 00:41:25,524 --> 00:41:26,566 . שניים 401 00:41:28,858 --> 00:41:29,899 . יין 402 00:41:43,024 --> 00:41:45,108 !מגושם . תן לי את זה 403 00:41:48,441 --> 00:41:51,149 . אני שמעת שיש לך מכתב מההודים 404 00:41:52,608 --> 00:41:53,441 . כן 405 00:41:55,524 --> 00:41:59,066 ?ומי כתב לך אם אני רשאי לשאול 406 00:42:00,108 --> 00:42:01,566 . אנגליקה דה אלקווזר 407 00:42:04,066 --> 00:42:05,316 ... אלקווזר 408 00:42:07,399 --> 00:42:09,691 . שם שמביא לנו מזל רע 409 00:42:10,316 --> 00:42:11,774 . כמעט השגתי אותו 410 00:42:12,608 --> 00:42:14,274 . תן לי את הלחם הזה 411 00:42:16,149 --> 00:42:19,066 !יש לך אותו או לו, לעזעזל עם זה 412 00:42:19,274 --> 00:42:20,524 . לא עכשיו 413 00:42:21,149 --> 00:42:22,816 . אבל הוא לעיתים מסתכל החוצה 414 00:42:23,233 --> 00:42:24,899 . אני אהיה מוכן בפעם הבאה 415 00:42:25,941 --> 00:42:26,983 . חרא 416 00:42:28,441 --> 00:42:30,941 פורטוגז, תראה אם . תוכל להוציא אותו החוצה 417 00:42:34,691 --> 00:42:36,149 . הולנדי 418 00:42:48,024 --> 00:42:49,066 ?הרגת אותו 419 00:42:49,483 --> 00:42:50,941 . עוד ממזר פחות 420 00:42:55,733 --> 00:42:57,191 עוד הולנדי 421 00:42:58,233 --> 00:42:59,899 . מת בחטא מות 422 00:43:00,108 --> 00:43:01,566 . כמוך כשהם יהרגו אותך 423 00:43:01,774 --> 00:43:03,233 ?מה אמרת 424 00:43:03,441 --> 00:43:05,108 ?מה אמרת 425 00:43:05,524 --> 00:43:08,233 , אתה לא יכול לעבוד עליי . אבל אתה יכול להמשיך לעבוד על עצמך 426 00:43:08,858 --> 00:43:12,191 אתם הפורטוגזים . כולכם חצי יהודים 427 00:43:12,608 --> 00:43:14,691 . אתה רוצה למות 428 00:43:16,149 --> 00:43:17,191 !הקפטן 429 00:43:19,691 --> 00:43:20,941 . אני מביא פקודות 430 00:43:25,108 --> 00:43:28,649 . אולי לג'נטלמן הזה יש משהו לומר 431 00:43:28,858 --> 00:43:30,316 . לאף אחד אין דבר לומר 432 00:43:30,524 --> 00:43:31,358 . לי יש 433 00:43:34,066 --> 00:43:35,733 יש לי שלושה דברים 434 00:43:36,983 --> 00:43:39,483 . לומר לקפטן ברגדו 435 00:43:40,941 --> 00:43:43,441 . אחד, לא אכפת לי נגד מי אני נלחם 436 00:43:43,649 --> 00:43:46,149 טורקים, הולנדים . או כל מי שהוליד אותם 437 00:43:52,608 --> 00:43:54,274 ?ומה שני הדברים האחרים 438 00:43:54,691 --> 00:43:58,649 שני, לא קיבלנו בגדים ואנו לבושים בסמרטוטים 439 00:43:59,066 --> 00:44:00,108 . אני רואה 440 00:44:00,733 --> 00:44:02,191 ?והדבר השלישי 441 00:44:04,066 --> 00:44:06,566 ... השלישי והחשוב ביותר 442 00:44:10,733 --> 00:44:11,983 . תישאר שם 443 00:44:15,941 --> 00:44:18,024 שלישי, הג'נטלמנים הללו 444 00:44:18,858 --> 00:44:22,399 , לא קיבלו תשלום כבר חמישה חודשים !כבר חמישה חודשים 445 00:44:23,024 --> 00:44:25,524 . אף אחד לא קיבל תשלום 446 00:44:26,149 --> 00:44:28,441 . לא אתם ג'נטלמנים וגם לא אני 447 00:44:28,649 --> 00:44:30,733 וגם לא מפקד הקרב . או הגנרל ספינולה 448 00:44:36,774 --> 00:44:40,941 . חשבתי שאני מדבר לספרדי לא לגרמני 449 00:44:41,358 --> 00:44:44,483 רק חיילים של אומות . אחרות מבקשים תשלום מראש 450 00:44:50,108 --> 00:44:51,774 ?מה הפקודות 451 00:44:52,191 --> 00:44:55,108 אתם צריכים ללכת לתעלה 452 00:47:55,524 --> 00:47:56,566 !סולפור 453 00:48:30,941 --> 00:48:32,399 . קופונס חסר 454 00:48:32,608 --> 00:48:33,441 !סבסטיאן 455 00:48:34,483 --> 00:48:35,524 . אחד מספיק 456 00:48:36,149 --> 00:48:37,399 . דיאגו 457 00:48:45,524 --> 00:48:46,983 . ברדה נכנע 458 00:49:26,149 --> 00:49:28,024 . שפוך את זה 459 00:49:28,649 --> 00:49:29,691 . שפוך את זה 460 00:49:36,983 --> 00:49:38,441 . ברדה נכנע 461 00:49:40,316 --> 00:49:41,149 ?יש ביזה 462 00:49:43,024 --> 00:49:44,066 . לא 463 00:50:02,608 --> 00:50:07,399 . מדריד 10 שנים מאוחר יותר 464 00:50:34,899 --> 00:50:35,733 . הוד מלכותו 465 00:50:36,358 --> 00:50:37,399 . הוד מלכותו 466 00:50:39,483 --> 00:50:41,774 אני איניגו בלבואה ?קראת לי 467 00:50:50,316 --> 00:50:52,191 . לקפטן אלאטריסטה 468 00:50:52,399 --> 00:50:53,441 . דחוף 469 00:51:05,524 --> 00:51:09,899 חוף סלטה קדיז . נחיתת הוותיקים של פלנדרס 470 00:51:13,858 --> 00:51:14,899 !קדימה 471 00:51:21,149 --> 00:51:21,983 !אמא 472 00:51:22,608 --> 00:51:23,858 ?מה את עושה פה 473 00:51:24,899 --> 00:51:28,024 . בני יש לי חדשות רעות 474 00:51:29,066 --> 00:51:29,899 !חדשות רעות 475 00:51:51,149 --> 00:51:53,024 . תראו מי כאן 476 00:52:01,566 --> 00:52:03,024 . חשבתי שאתה במדריד 477 00:52:03,233 --> 00:52:04,899 . יש לי מכתב מהארמון 478 00:52:04,936 --> 00:52:05,733 ?עבודה 479 00:52:08,024 --> 00:52:09,066 . אני מניח 480 00:52:09,691 --> 00:52:12,191 אם תצטרך אותנו . אתה יודע איפה, דיאגו 481 00:52:16,358 --> 00:52:17,399 ?לא תפתח את זה 482 00:52:17,816 --> 00:52:20,316 למה? הם תמיד רוצים אותנו . בשביל אותו הדבר 483 00:52:26,983 --> 00:52:28,024 ?איך אתה 484 00:52:28,233 --> 00:52:29,274 . גרוע 485 00:52:33,649 --> 00:52:35,108 אתה נראה טוב 486 00:52:35,941 --> 00:52:37,712 איך הדברים אצלכם 487 00:52:37,748 --> 00:52:39,483 . אני לא יכול להתלונן 488 00:52:39,899 --> 00:52:41,321 ?איך היה מסע 489 00:52:41,358 --> 00:52:45,941 ... קדחני, נתקלנו בצי ההולנדי ו 490 00:52:46,149 --> 00:52:48,649 . אתה יודע שאני לא אוהב להילחם בים 491 00:52:48,686 --> 00:52:49,691 . אני יודע 492 00:52:52,191 --> 00:52:53,233 , ספר לי 493 00:52:53,441 --> 00:52:55,941 ?מה קרה במדריד בזמן שלא הייתי 494 00:52:56,358 --> 00:52:58,024 . הולכת להיות מלחמה עם צרפת 495 00:52:58,233 --> 00:52:59,483 . כך הם אומרים 496 00:53:00,524 --> 00:53:03,649 . דון פרנסיסקו התחתן עם אלמנה 497 00:53:05,524 --> 00:53:06,358 . אלוקים, לא 498 00:53:06,774 --> 00:53:10,108 "ואלוקווז סיים את "ההיכנעות של ברדה 499 00:53:10,733 --> 00:53:11,774 ?ראית את זה 500 00:53:12,816 --> 00:53:14,691 . הוא החליף את הדגלים ברומחים 501 00:53:15,524 --> 00:53:19,274 ... והחליש את ה-"רוחות" איכשהו 502 00:53:19,483 --> 00:53:21,774 , אבל זה ציור אדיר . אתה תאהב אותו 503 00:53:21,983 --> 00:53:23,024 . אני בטוח 504 00:53:26,149 --> 00:53:27,399 ?עוד משהו 505 00:53:29,066 --> 00:53:30,733 אנגליקה דה אלקווזר 506 00:53:31,774 --> 00:53:33,233 . חזרה לספרד 507 00:53:58,024 --> 00:54:00,108 יהיה הרג . והרבה ממנו 508 00:54:00,941 --> 00:54:02,608 . יש לי רק שתי ידיים 509 00:54:02,816 --> 00:54:03,858 . ארבע 510 00:54:04,483 --> 00:54:06,358 . אנחנו עוד נראה לגבי זה 511 00:54:06,566 --> 00:54:07,608 ?למה 512 00:54:07,816 --> 00:54:09,483 . אמרתי שנראה 513 00:54:13,441 --> 00:54:14,899 ?מה העבודה 514 00:54:15,108 --> 00:54:18,649 . אני רק מתווך . לגוודלמדינה יש את הפרטים 515 00:54:18,686 --> 00:54:20,524 . אבל לא יהיה חסך בזהב 516 00:54:20,733 --> 00:54:23,441 העמלה פרטית . אבל הפיקוד פרטי 517 00:54:24,066 --> 00:54:25,108 !איזה כבוד 518 00:54:25,941 --> 00:54:28,233 . עם כאלה גבוהי דרגה שמעורבים 519 00:54:28,441 --> 00:54:31,566 זה חייב להיות שמישהו גנב . יותר משהיה צריך 520 00:54:31,774 --> 00:54:34,066 . לא היית פה זמן רב, קפטן 521 00:54:34,274 --> 00:54:36,983 מישהו תמיד גונב יותר ... ממה שהוא צריך 522 00:54:37,191 --> 00:54:38,233 . כן 523 00:54:51,358 --> 00:54:53,233 . ניפגש מאוחר יותר 524 00:54:53,858 --> 00:54:54,899 . כמובן 525 00:55:00,941 --> 00:55:02,816 "הספינה היא "וירג'ין דה רגלה 526 00:55:03,024 --> 00:55:06,358 יש בה 2000 מטילים של . זהב לא מוצהר בסיפונה 527 00:55:08,024 --> 00:55:10,316 ?אין להם מה לומר במכס 528 00:55:13,441 --> 00:55:15,524 אני מוצא אותך דיי . נאיבי הערב דיאגו 529 00:55:16,566 --> 00:55:20,524 שיחודים סותמים פיות . ומשאירים את הראש פתוח 530 00:55:21,983 --> 00:55:24,483 . זה כולל פקידים מעלי רמה 531 00:55:26,566 --> 00:55:29,483 התוכנית היא שלפני הפריקה 532 00:55:29,899 --> 00:55:31,774 רשמית בסיביליה הספינה 533 00:55:31,983 --> 00:55:36,149 . תעגון בחוף והזהב יישלח לפלנדריה בספינה 534 00:55:36,186 --> 00:55:37,191 "הניקלאסברגן" 535 00:55:41,983 --> 00:55:45,941 ואני מניח שכדי שהזהב יוחזר למלך 536 00:55:46,149 --> 00:55:49,066 ?הספינה הפלנדרית תהיה מאויישת נכון 537 00:55:49,691 --> 00:55:53,441 מה שאני אוהב בך זה שלא צריך . להסביר לך דבר פעמיים 538 00:56:00,733 --> 00:56:03,441 וכשהזהב יוחזר למלך 539 00:56:05,108 --> 00:56:06,358 ?לאן הוא יילך 540 00:56:10,941 --> 00:56:12,191 . אני לא מבין אותך 541 00:56:15,316 --> 00:56:17,191 . אני שואל, הוד מלכותו 542 00:56:17,816 --> 00:56:20,941 - אם הזהב ילך על העבודה ב- . ארמון ב-בון רטירו 543 00:56:21,149 --> 00:56:23,649 ?או לתשלום החיילים שמתו בפלנדרס 544 00:56:23,858 --> 00:56:25,733 . או לאלה שהולכים למות בצרפת 545 00:56:29,066 --> 00:56:30,733 . אתה שותה יותר מדי אלטריסטה 546 00:56:32,816 --> 00:56:35,316 . מילים עולות מעט 547 00:56:35,733 --> 00:56:36,983 ?מה אמרת לה 548 00:56:37,399 --> 00:56:39,274 , איך תאודרו 549 00:56:39,483 --> 00:56:43,441 ?גברים משלמים דמי אהבה לנשים 550 00:56:44,274 --> 00:56:49,066 כאילו אם אתה מאוהב . אתה לובש אלף שקרים כאמת 551 00:56:49,274 --> 00:56:50,524 . וגם זה בקושי 552 00:56:50,733 --> 00:56:53,441 ?כן, אבל באילו מילים 553 00:56:53,649 --> 00:56:56,358 . באופן מוזר את לוחצת עליי, גברתי 554 00:56:57,608 --> 00:56:59,691 העיניים האלה, אמרתי 555 00:57:00,524 --> 00:57:04,483 העגולות היפות הן האור . שאיתם עיניי רואות 556 00:57:04,899 --> 00:57:07,608 . והשונית והפנינים של פיך השמימי 557 00:57:08,233 --> 00:57:09,899 ?שמימי 558 00:57:10,108 --> 00:57:14,066 הדברים האלה הם הראשיים . של כל אהבה ותשוקה 559 00:57:14,483 --> 00:57:16,149 . טעמך רע, תאודורו 560 00:57:16,566 --> 00:57:19,446 . אתה מאכזב אותי 561 00:57:19,483 --> 00:57:23,649 הדברים הטובים של מרסלה . בטלים בשישים עם מגרעותיה 562 00:57:24,899 --> 00:57:29,691 היא לא נקייה באישיותה . אבל אני לא ארצה אותך 563 00:57:29,899 --> 00:57:33,024 אך להפסיק לאהוב אותה . דברים מספר אני יכולה לספר לך 564 00:57:33,233 --> 00:57:36,149 אבל בוא לא נאמר עוד . על קסמה או חוסרם 565 00:57:36,358 --> 00:57:39,066 . אני רוצה שתאהב ותתחתן איתה 566 00:57:39,483 --> 00:57:43,024 עכשיו כמו שאתה חושב לעצמך . מומחה לאהבה תתייעץ איתי 567 00:57:43,233 --> 00:57:45,108 וכך השתלטה מרסלה 568 00:57:45,524 --> 00:57:46,983 עכשיו כשחבר שלי 569 00:57:47,399 --> 00:57:50,524 אין לה כל מנוח כי היא . מאוהבת בגבר ממעמד נמוך 570 00:57:51,149 --> 00:57:53,649 . וזה יהיה חוסר כבוד לאהוב אותו 571 00:57:54,274 --> 00:57:57,191 למרות זאת אם תפסיד . אותו היא תתכלה בקנאה 572 00:57:57,816 --> 00:58:01,149 , והוא כלא מבחין באהבתה ביישן 573 00:58:01,774 --> 00:58:04,066 . ומתייחס אליה בשוני 574 00:58:13,649 --> 00:58:14,899 . היי נער 575 00:58:15,733 --> 00:58:16,983 . גדלת 576 00:58:17,399 --> 00:58:19,066 . אתה גבר 577 00:58:19,483 --> 00:58:21,149 . חשבתי שאתה מת 578 00:58:22,399 --> 00:58:23,649 . אולי זה נכון 579 00:58:25,108 --> 00:58:26,358 . זה לא יפתיע אותי 580 00:58:29,483 --> 00:58:31,566 . אנו ניפגש שוב, אני מניח 581 00:58:32,191 --> 00:58:33,441 . אתה יכול לסמוך על זה 582 00:58:34,899 --> 00:58:37,608 . אז נתראה כשתהיה חיי 583 00:58:38,858 --> 00:58:39,899 . או מת 584 00:58:46,149 --> 00:58:47,399 לא יהיה הכי טוב 585 00:58:48,024 --> 00:58:49,483 . להרוג אותו 586 00:58:57,608 --> 00:58:59,066 . עבר זמן רב 587 00:59:03,441 --> 00:59:04,483 . רב מאוד 588 00:59:11,358 --> 00:59:13,441 ?מה עשית כל השנים האלו 589 00:59:14,274 --> 00:59:15,941 . הריגת כופרים 590 00:59:16,983 --> 00:59:18,649 . וכתיבת חרוזים 591 00:59:21,149 --> 00:59:24,274 ?והחרוזים האלה שווים קריאה 592 00:59:25,316 --> 00:59:27,191 . לא, אני לא חושב 593 00:59:28,233 --> 00:59:30,733 אבל זו הייתה הדרך . היחידה לדמיין אותך 594 00:59:32,816 --> 00:59:35,524 אני רואה שאתה עדיין . יודע איך לדבר עם אישה 595 00:59:38,649 --> 00:59:40,733 . לא חשבתי שאראה אותך שוב 596 00:59:44,899 --> 00:59:46,983 . הם אומרים שאתה עדיין עם הקפטן 597 00:59:48,649 --> 00:59:50,108 . כמובן 598 00:59:55,733 --> 00:59:57,816 . יש לי תוכניות בשבילך איניגו 599 00:59:58,858 --> 01:00:00,524 ... הצרה היא 600 01:00:01,566 --> 01:00:04,066 . שגם לי יש תוכניות בשבילך 601 01:00:15,108 --> 01:00:16,566 , תיאודרו 602 01:00:16,983 --> 01:00:18,441 . אתה עוזב 603 01:00:18,649 --> 01:00:20,108 . ואני אוהבת אותך 604 01:00:20,524 --> 01:00:22,191 . אני עוזב בגלל דרכיך הרעות 605 01:00:22,399 --> 01:00:24,483 , אתה מכיר אותי ?מה אעשה 606 01:00:24,899 --> 01:00:26,983 ?את בוכה- . לא- 607 01:00:27,816 --> 01:00:29,691 ... יש לי משהו בעין 608 01:00:29,899 --> 01:00:31,358 ?זה אהבה 609 01:00:31,566 --> 01:00:33,024 . כן, זה חייב להיות 610 01:00:33,441 --> 01:00:36,462 זה היה שם זמן רב . אבל כעת זה בחוץ 611 01:00:36,498 --> 01:00:39,032 , יש לי גברתי . אבל לנשמה שלי אין 612 01:00:39,068 --> 01:00:41,566 , אני חייב לעזוב בלעדיי זה לא עשיתי 613 01:00:41,774 --> 01:00:45,524 כל רע בלאהוב אותך, בגלל יופייך ששולט בתוככי הנשמה 614 01:00:45,733 --> 01:00:47,363 . שלטי בי כי אני שלך 615 01:00:47,399 --> 01:00:50,108 . איזה יום עצוב- . אני עוזב גברתי, אני עוזב- 616 01:00:50,524 --> 01:00:51,983 . אבל לנשמה שלי אין 617 01:00:52,399 --> 01:00:53,649 ?אתה בוכה 618 01:00:53,858 --> 01:00:55,733 , לא יש לי משהו בעין 619 01:00:55,941 --> 01:00:57,191 . כמו שהיה בשלך 620 01:00:57,399 --> 01:00:59,274 . דמעותיי הביאו את שלך 621 01:00:59,483 --> 01:01:00,941 . זה חייב להיות הדבר 622 01:01:02,608 --> 01:01:05,524 אלף דברים ילדותיים . ששמתי בתיבה בשבילך 623 01:01:06,149 --> 01:01:08,024 . סלח לי הייתי חייבת 624 01:01:08,649 --> 01:01:10,316 , אם תפתח את זה 625 01:01:10,524 --> 01:01:14,066 אל תשכח לומר כאילו הם , היו ביזה מנצחון כלשהו 626 01:01:14,899 --> 01:01:17,191 דיאנה שמה את זה פה" 627 01:01:17,227 --> 01:01:19,483 . "עם דמעות בעינייה 628 01:01:20,524 --> 01:01:22,191 ?אהבת את המחזה 629 01:01:22,608 --> 01:01:24,274 . היית נפלאה 630 01:01:30,733 --> 01:01:32,399 ?ראית מה המלך שלח לי 631 01:01:35,108 --> 01:01:36,774 . הוא יצפה למשהו בתמורה 632 01:01:36,983 --> 01:01:38,649 . אל תדבר על המלך שלך ככה 633 01:01:39,066 --> 01:01:40,108 , כן 634 01:01:40,524 --> 01:01:42,191 . הוא המלך שלי 635 01:01:43,441 --> 01:01:47,399 אבל יש מלכים ויש מלכים . וזה ימשול 636 01:01:49,691 --> 01:01:51,983 . יום אחד יהרגו אותך אהובי 637 01:01:52,399 --> 01:01:53,858 . אולי 638 01:02:00,733 --> 01:02:02,608 . בעלי גוסס 639 01:02:07,816 --> 01:02:09,274 . אני מצטער 640 01:02:09,691 --> 01:02:10,941 . כן, מסכן שכמותך 641 01:02:11,149 --> 01:02:14,066 וכשהוא יימות אני אהיה . חייבת להינשא מחדש 642 01:02:14,274 --> 01:02:16,566 . אני לא אוהבת לגור לבד 643 01:02:17,608 --> 01:02:19,274 אני חשבתי 644 01:02:20,108 --> 01:02:22,816 אני חשבתי שכיוון ואתה ... הגבר הראשון שידעתי 645 01:02:24,066 --> 01:02:26,566 . מריה אני עני מאוד 646 01:02:28,024 --> 01:02:30,733 . אני אספק את הכסף ואתה את השאר 647 01:02:35,108 --> 01:02:36,774 ומה עם 648 01:02:38,649 --> 01:02:40,108 ?מעריצייך 649 01:02:41,149 --> 01:02:44,274 דיאגו אני שחקנית . ואני מתחילה להזדקן 650 01:02:44,483 --> 01:02:47,191 ספרד מלאה בחורות צעירות . שמתות לקחת את מקומי 651 01:02:47,816 --> 01:02:49,899 . אני צריכה חברים שיגנו עליי 652 01:02:50,524 --> 01:02:52,191 , אם אנו נשואים 653 01:02:52,399 --> 01:02:55,733 אני אהרוג את הגבר הראשון . שייגש אלייך, לא משנה מי יהיה 654 01:03:02,399 --> 01:03:06,149 אני אסיים על הגרדום . ואת תהיה אלמנה שוב 655 01:03:07,608 --> 01:03:09,483 . אל תהיה מיושן 656 01:03:10,941 --> 01:03:12,816 ?בכל מקרה מה אכפת לך 657 01:03:13,441 --> 01:03:15,524 . אתה לא מאוהב בי 658 01:03:53,649 --> 01:03:55,524 ?מה את יודעת 659 01:04:13,858 --> 01:04:14,899 !פנו דרך 660 01:04:27,608 --> 01:04:29,066 , היום" 661 01:04:29,483 --> 01:04:31,358 המשפט הזה ייקרא לאסיר 662 01:04:31,566 --> 01:04:35,108 ומחר הוא יילקח מהבית סוהר על ידי חמור 663 01:04:35,144 --> 01:04:37,399 , אל פלזה דה סן פרנסיסקו 664 01:04:37,816 --> 01:04:40,316 שבו גרדום יעלה על האוקיינוס 665 01:04:40,733 --> 01:04:44,691 . ושם ייתלה מהצוואר עד מותו 666 01:04:45,941 --> 01:04:48,024 . את הצדק הזה אני מורה לעשות" 667 01:04:48,233 --> 01:04:50,108 , חתום בידי המלך אדוננו 668 01:05:03,649 --> 01:05:04,899 ?אתה צריך משהו 669 01:05:05,941 --> 01:05:07,608 . עצה 670 01:05:30,524 --> 01:05:32,816 . אני צריך אנשים לעבודה 671 01:05:33,024 --> 01:05:35,316 . גברים אמינים ודיסקרטיים 672 01:05:36,358 --> 01:05:38,441 כל האנשים פה 673 01:05:38,858 --> 01:05:40,316 . אתה יכול לבטוח בהם 674 01:05:40,941 --> 01:05:43,858 הצרה היא שרובם . יושבים על הרבה זמן 675 01:05:47,191 --> 01:05:49,066 . אני יכול לשחרר את כולם 676 01:05:50,524 --> 01:05:52,191 . חוץ ממך 677 01:05:52,816 --> 01:05:53,858 . מצטער 678 01:05:59,483 --> 01:06:00,733 . חבל 679 01:06:06,983 --> 01:06:08,024 ... ובכן 680 01:06:09,483 --> 01:06:11,149 . מוות חוץ מהרשמיות 681 01:06:57,816 --> 01:06:59,274 . יש לי דברים לעשות 682 01:06:59,691 --> 01:07:00,941 . אני אראה אותך בוף 683 01:07:01,149 --> 01:07:02,399 . אני לא בא 684 01:07:03,441 --> 01:07:04,274 ?למה לא 685 01:07:05,316 --> 01:07:07,608 . האינקוויזיציה אחריי 686 01:07:09,483 --> 01:07:13,024 ... הם כבר עצרו את אבי ואחי 687 01:07:16,358 --> 01:07:18,233 ... המענה 688 01:07:18,441 --> 01:07:19,691 ... אני לא יכול לעמוד בזה 689 01:07:19,727 --> 01:07:21,358 . אין להם כלום עלייך 690 01:07:22,399 --> 01:07:24,274 . היית חייל וחף מפשע 691 01:07:27,191 --> 01:07:30,941 לואיס פראירה אני עוצר אותך . בשם המשרד הקדוש 692 01:07:41,149 --> 01:07:43,441 . רצון האל נעשה 693 01:07:44,691 --> 01:07:46,774 . לאל אין קשר לזה 694 01:07:48,441 --> 01:07:49,483 !כלום 695 01:08:14,483 --> 01:08:15,733 !איחרת 696 01:08:16,149 --> 01:08:17,816 . עניין עיקב אותי 697 01:08:21,566 --> 01:08:23,441 ?עניין של דם 698 01:08:27,608 --> 01:08:29,066 ?מה רצית לספר לי 699 01:08:30,941 --> 01:08:32,816 . אתה נראה ממהר 700 01:08:34,899 --> 01:08:36,774 ?אולי נוכחותי לא נוחה לך 701 01:08:36,983 --> 01:08:39,066 . לא, יש לי עסקים לעשות 702 01:08:42,399 --> 01:08:45,524 אתה צריך לדעת שיש . לך כמה חברים לא טובים 703 01:08:46,983 --> 01:08:49,483 . חברים שהם אויבים של חבריי 704 01:08:50,108 --> 01:08:51,566 . קפטן אלטריסטה 705 01:08:53,441 --> 01:08:54,899 . הוא ענייני 706 01:08:55,941 --> 01:08:57,191 . וענייני בלבד 707 01:09:03,024 --> 01:09:04,483 . תישאר איתי 708 01:09:05,941 --> 01:09:07,191 . אני לא יכול 709 01:09:10,108 --> 01:09:12,191 !אסור לך ללכת לפגישה 710 01:09:13,858 --> 01:09:14,691 ?אסור לי 711 01:09:15,733 --> 01:09:16,983 . תגידי לי למה לא 712 01:09:17,816 --> 01:09:20,316 . בגלל שאני לא יכולה להתחתן עם גופה 713 01:09:24,899 --> 01:09:28,233 הקבוצה הזאת תעלה . קודם על הירכתיים 714 01:09:28,441 --> 01:09:30,941 ?והמובילים ?מי הם יהיו 715 01:09:31,149 --> 01:09:33,233 סבסטיאן יעלה לחרטום . אני אהיה מאחור 716 01:09:33,649 --> 01:09:34,899 . זה בסדר מבחינתי 717 01:09:35,108 --> 01:09:36,149 . שמח לשמוע זאת 718 01:09:36,983 --> 01:09:39,066 . לא לקחת שבויים 719 01:09:39,691 --> 01:09:41,566 . לא יהיה ביזה 720 01:09:42,608 --> 01:09:43,649 ... ואף אחד 721 01:09:44,274 --> 01:09:47,608 , בשום מצב . לא ייכנס לסיפון 722 01:09:47,816 --> 01:09:48,858 . בהצלחה 723 01:10:38,858 --> 01:10:40,108 !מארב 724 01:10:41,983 --> 01:10:42,816 !קחו מחסה 725 01:13:12,608 --> 01:13:13,441 !חרא 726 01:13:14,274 --> 01:13:15,316 !חרא 727 01:13:35,524 --> 01:13:37,399 . איחרתי מצטער 728 01:13:45,316 --> 01:13:46,566 ... דיאגו 729 01:13:47,191 --> 01:13:48,649 . אנחנו טיפשים 730 01:14:01,983 --> 01:14:03,858 . למען האל 731 01:14:19,899 --> 01:14:20,941 . דיאגו 732 01:14:31,983 --> 01:14:33,441 . לא יכול להיות 733 01:14:35,941 --> 01:14:36,774 ?ואתה 734 01:14:38,858 --> 01:14:39,483 . לא 735 01:14:51,566 --> 01:14:52,816 . חבל 736 01:14:53,858 --> 01:14:54,899 . כן 737 01:15:07,816 --> 01:15:09,483 . הייתי חייב לנסות 738 01:15:12,191 --> 01:15:13,649 ?אתה יודע את זה, נכון 739 01:15:14,066 --> 01:15:15,108 . כן, אני יודע 740 01:15:31,149 --> 01:15:32,712 . כולנו אהבנו פעם 741 01:15:32,748 --> 01:15:34,274 . או כמה פעמים 742 01:15:36,149 --> 01:15:38,441 . ואז יום אחד זה מפסיק לקרות 743 01:15:38,858 --> 01:15:39,691 . וזה הכל 744 01:15:39,899 --> 01:15:41,149 ?כזה פשוט 745 01:15:45,108 --> 01:15:46,983 . כזה קשה 746 01:15:52,816 --> 01:15:54,274 ... תראה איניגו 747 01:15:55,108 --> 01:15:56,566 . היא אמיתית לאנשים מסוגה 748 01:15:56,774 --> 01:15:57,816 . ואני לשלי 749 01:15:58,024 --> 01:15:59,066 ?באמת 750 01:15:59,274 --> 01:16:00,316 . ספר לי על זה 751 01:16:02,608 --> 01:16:04,483 אנגליקה דה אלקווזר . היא ענייני 752 01:16:06,149 --> 01:16:06,983 . נכון מאוד 753 01:16:09,274 --> 01:16:10,316 . שב 754 01:16:15,108 --> 01:16:18,024 , הם לא יאפשרו זאת . גם אם היא רצתה בזה 755 01:16:19,066 --> 01:16:20,316 . יש לה מחויבות 756 01:16:20,733 --> 01:16:22,399 ?למה אתה מתכוון בזה 757 01:16:23,024 --> 01:16:25,316 ?שגם לי יש את שלי 758 01:16:25,941 --> 01:16:27,608 . למען האל יש חוקים 759 01:16:28,024 --> 01:16:29,691 ?אלו חוקים 760 01:16:30,316 --> 01:16:32,191 אלו של הקפטן ?מי לא קפטן 761 01:16:32,399 --> 01:16:35,316 של שכירי חרב שהורגים ?אפילו את חבריהם 762 01:16:56,983 --> 01:16:59,066 . אני מצפה לפגישתנו במדריד 763 01:17:17,399 --> 01:17:18,441 ... ובכן, ובכן 764 01:17:21,149 --> 01:17:23,441 אם זה לא קפטן אלטאריסטה 765 01:17:24,691 --> 01:17:27,608 אני רואה את פעילות הצדקה שלך 766 01:17:27,816 --> 01:17:30,524 . מורחבת לפגישת חולים 767 01:17:30,733 --> 01:17:32,920 . אני קתולי טוב 768 01:17:32,957 --> 01:17:35,108 ?באת להרוג אותי 769 01:17:35,733 --> 01:17:38,858 או שאתה מחכה לתוצאות הרפתקתך האחרונה 770 01:17:39,066 --> 01:17:40,316 ?להיפגש איתך 771 01:17:41,983 --> 01:17:44,483 . אין צורך לספר לי הכל 772 01:17:44,691 --> 01:17:47,816 . אני יודע ממש טוב מי נמצא מאחורי זה 773 01:17:53,858 --> 01:17:55,108 ... אז 774 01:17:55,733 --> 01:17:56,983 ... תן לנו להמשיך 775 01:18:05,733 --> 01:18:09,899 אני מאוד אודה אם תנסה . להשתמש בחרב או באקדח 776 01:18:19,066 --> 01:18:20,316 . אין סיכוי 777 01:18:20,941 --> 01:18:23,441 ?אתה באמת לא יכול לקום מהמיטה 778 01:18:24,483 --> 01:18:26,358 . בוא, קפטן 779 01:18:26,774 --> 01:18:29,274 . אתה נשמע כמו האחות סט. קלייר 780 01:18:30,524 --> 01:18:33,649 . אל תיתן למצפון שלך לתעתע בך כעת 781 01:18:36,774 --> 01:18:38,233 . אתה צודק 782 01:18:43,441 --> 01:18:45,524 . אמור את תפילותיך 783 01:18:47,399 --> 01:18:50,733 אני אף פעם לא מבזבז . את הזמן על כאלו שטויות 784 01:18:50,941 --> 01:18:51,774 . קדימה 785 01:19:35,108 --> 01:19:37,191 . יום טוב לסגידות שלך 786 01:20:20,108 --> 01:20:22,816 הוד מעלתו רוצה שיהיה לך . את השרשרת הזאת 787 01:20:29,483 --> 01:20:31,358 ?אני חייב לחכות כל היום 788 01:20:59,066 --> 01:21:00,733 . למה את לבושה כגבר 789 01:21:01,358 --> 01:21:02,816 . זה אסור 790 01:21:05,108 --> 01:21:09,066 אתה רוצה שאני אצא ?בלילה בשמלה ותמרוקים 791 01:21:12,399 --> 01:21:14,274 ?אתה עדיין מרגיש כעס כלפיי 792 01:21:15,316 --> 01:21:17,608 . יכול להיות שהצלתי את חייך 793 01:21:17,816 --> 01:21:19,274 . בזמן שבגדתי באלו שקרובים אליי 794 01:21:22,191 --> 01:21:25,316 . ואני גם איבדתי את אלו שקרובים אליי . אז אנו תיקו 795 01:21:25,941 --> 01:21:27,608 . זה לא דומה אנגליקה 796 01:21:29,066 --> 01:21:30,108 . לא 797 01:21:31,983 --> 01:21:35,316 אבל אני בטוחה שלא . קראת לי כדי לנזוף בי 798 01:21:39,899 --> 01:21:41,358 . . ביום ההוא 799 01:21:41,983 --> 01:21:43,649 ... אמרת- . אני יודעת מה אמרתי- 800 01:21:43,858 --> 01:21:45,733 . ואני מתחזקת את זה 801 01:21:46,358 --> 01:21:49,274 . אבל תסכים שזה לא יהיה עניין פשוט 802 01:21:50,108 --> 01:21:51,358 . אני יודע 803 01:21:53,233 --> 01:21:56,358 אני מצפה שתדע שאני , גברת שממתינה למלכה 804 01:21:56,983 --> 01:21:58,649 . ושהיא מחבבת אותי 805 01:21:58,686 --> 01:22:00,316 ?מה הנקודה שלך 806 01:22:00,941 --> 01:22:04,483 יש משרה פנויה לסגן משנה ... ברויאל גארדס 807 01:22:04,691 --> 01:22:06,774 אני אצטרף לרואיל . גארדס כשארוויח את זה 808 01:22:06,811 --> 01:22:08,331 . אבל הזמן הוא לא עכשיו 809 01:22:10,135 --> 01:22:11,509 ?מה זה עכשיו 810 01:22:13,426 --> 01:22:15,583 עכשיו זה הזמן להשתחרר אנגליקה 811 01:22:16,593 --> 01:22:19,212 את חופשייה מההתחייבויות . שלך ואני משלי 812 01:22:19,968 --> 01:22:22,172 . יש מקום שאליו נוכל ללכת 813 01:22:24,176 --> 01:22:26,665 . מחר ספינה תשוט לנפאל 814 01:22:27,218 --> 01:22:29,173 . היא תיקח נוסעים 815 01:22:29,343 --> 01:22:31,334 . אל תעשה זאת אני לא יכולה לחשוב 816 01:22:31,926 --> 01:22:35,090 . אני דיברתי עם המלכה והמשרה שלך 817 01:22:35,260 --> 01:22:37,085 בתוך 2 או 3 שנים אתה . יכול להיות קפטן 818 01:22:37,260 --> 01:22:39,748 . לא נצטרך להתחבא מאף אחד שוב 819 01:23:01,050 --> 01:23:02,673 ?נפאל 820 01:23:03,259 --> 01:23:04,207 . כן 821 01:23:05,092 --> 01:23:06,206 . יחד 822 01:23:19,717 --> 01:23:22,419 . איניגו אתה חייב לקחת את המשרה 823 01:23:28,050 --> 01:23:28,998 . לא 824 01:23:32,925 --> 01:23:34,797 . אז אין מה לומר עוד 825 01:23:36,509 --> 01:23:39,957 . מרגע זה והלאה אתה מת מבחינתי 826 01:24:00,384 --> 01:24:03,749 . למען האל זה קר כלותרני 827 01:24:03,884 --> 01:24:07,130 . כן זה כן . זה מקרר את הנשמה 828 01:24:08,758 --> 01:24:11,044 . תסתכל מה נהיה מאיתנו קפטן 829 01:24:11,424 --> 01:24:14,956 , עכשיו המרכז של הקבצנים . פעם מרכז הייקום 830 01:24:15,466 --> 01:24:19,211 אני מקלל את היום שבו . חתמתי על השרות באוליברס 831 01:24:19,716 --> 01:24:23,875 הטירן המרוחק צאצא של . היהודים עשק את ספרד 832 01:24:24,299 --> 01:24:25,294 . תירגע 833 01:24:25,466 --> 01:24:26,793 ?תירגע אתה אומר 834 01:24:27,591 --> 01:24:30,044 ?לא שמעת את החדשות על המלחמה בצרפת 835 01:24:30,924 --> 01:24:35,000 בזמן שהקרדינל ריצליו דחף . את המלך לשלוח את הצבאות 836 01:24:35,591 --> 01:24:39,288 אוליברס הפך אותנו לאסירים . ובובות הארמון 837 01:24:39,633 --> 01:24:42,547 בזמן שהוא שודד את העניים . ומשפיל את האצילים 838 01:24:42,883 --> 01:24:44,873 . תירגע, דון פרנסיסקו 839 01:24:45,299 --> 01:24:48,878 החיר שלנו צריך כסף לא . מלך שיוביל אותם 840 01:24:49,008 --> 01:24:53,997 "הכסף שהאצילים "המושפלים . בזבזו על פסטיבלים וצייד 841 01:24:55,966 --> 01:24:58,537 ?ולגבי העניים מה אני יכול לומר 842 01:24:58,841 --> 01:25:01,839 . בספרד עוני היה תמיד נפוץ 843 01:25:01,966 --> 01:25:04,633 לא משנה עם זה היה מושל או רוזן או הבתולה מריה 844 01:25:05,591 --> 01:25:07,582 ?אז עכשיו אתה תומך באוליברס 845 01:25:11,216 --> 01:25:13,088 . תרגע, דון פרנסיסקו 846 01:25:14,258 --> 01:25:18,499 . אנחנו מכירים יותר מדי בשביל זה 847 01:25:19,423 --> 01:25:21,165 . כן, זה נכון 848 01:25:22,298 --> 01:25:24,040 . התנצלות שלי, קפטן 849 01:25:24,757 --> 01:25:26,794 . אתה יודע שלא התכוונתי לזה 850 01:25:28,548 --> 01:25:30,006 . כן אני יודע 851 01:25:32,507 --> 01:25:35,458 , קח את ידי ?האדמה מלאה קרח 852 01:25:42,882 --> 01:25:44,753 ?יש חדשות על איניגו 853 01:25:45,548 --> 01:25:46,626 . כן 854 01:25:47,298 --> 01:25:48,791 . אבל אתה לא תאהב אותן 855 01:27:11,881 --> 01:27:14,451 . זה חתיכה חשובה מאוד 856 01:27:16,131 --> 01:27:17,753 . זהב הודי טהור 857 01:27:18,756 --> 01:27:21,540 . את יכולה להירגע לא גנבתי את זה 858 01:27:21,714 --> 01:27:23,171 ... אני מאמינה לך אבל למרות זאת 859 01:27:23,297 --> 01:27:27,338 אני לא רוצה שתקני את זה . רק תחליפי את זה בשרשרת 860 01:27:28,756 --> 01:27:32,086 . אתה יכול להחליף את זה בכמה שרשראות 861 01:27:33,131 --> 01:27:37,124 . אולי כן אבל אני צריך רק אחת 862 01:27:38,422 --> 01:27:39,796 . אתה תצא מופסד 863 01:27:40,422 --> 01:27:42,164 . זה העסקה שלי 864 01:27:44,464 --> 01:27:45,957 ... שרשרת לגברת 865 01:27:46,630 --> 01:27:47,909 . זה נכון 866 01:27:48,963 --> 01:27:51,368 ... הגבירה חייבת להיות 867 01:27:51,546 --> 01:27:53,537 . יפיפייה אמיתית ?אני צודקת 868 01:27:53,880 --> 01:27:55,207 . את צודקת 869 01:27:55,338 --> 01:27:58,668 . כמה שיותר יותר טוב . זה עושה את הדברים קלים יותר 870 01:28:01,213 --> 01:28:03,250 ... אני לא רוצה לבגוד באמון שלך 871 01:28:03,421 --> 01:28:06,206 אבל אני אטעה בהנחה 872 01:28:06,505 --> 01:28:07,618 שעם המתנה הזאת 873 01:28:08,338 --> 01:28:11,620 ... אדוני חושב ש ... בוא נגיד 874 01:28:12,255 --> 01:28:14,577 ?לעתיד עם הגברת הזאת 875 01:28:14,755 --> 01:28:15,868 . לא 876 01:28:17,171 --> 01:28:18,877 . את לא תטעי 877 01:28:28,130 --> 01:28:31,081 . אז זה יכול להיות רק זה 878 01:28:54,213 --> 01:28:55,326 . בוקר טוב, דיאגו 879 01:28:59,171 --> 01:29:00,414 ?נוכל לדבר 880 01:29:04,462 --> 01:29:05,741 . כן אנו יכולים 881 01:29:08,212 --> 01:29:10,617 . נשלחתי לתת לך אזהרה 882 01:29:10,962 --> 01:29:12,206 . ובכן, הנה אני 883 01:29:15,920 --> 01:29:19,286 . אתה צריך להחליף סוס כי זה תפוס 884 01:29:20,212 --> 01:29:21,076 ?בידי מי 885 01:29:21,212 --> 01:29:22,076 . אני לא יכול לומר 886 01:29:22,212 --> 01:29:23,290 ?בידי מי- . לא- 887 01:29:23,462 --> 01:29:25,203 !אמרתי בידי מי 888 01:29:25,337 --> 01:29:26,995 . אני לא יכול לומר לך, דיאגו 889 01:30:00,003 --> 01:30:01,745 . אני מתחנן ממך לא להמשיך 890 01:30:02,212 --> 01:30:03,409 ?מי אמר כך 891 01:30:04,337 --> 01:30:05,664 . מישהו שיכול 892 01:30:08,462 --> 01:30:12,242 אני לא התווכח עם הוד . מעלתך תן לי לעבור 893 01:30:15,086 --> 01:30:16,875 . היא לא יכולה ולא תראה אותך 894 01:30:17,336 --> 01:30:19,373 . זה תן לי לאשר 895 01:30:23,627 --> 01:30:26,163 ?האם תהרוס את חייך עבור שחקנית 896 01:30:28,877 --> 01:30:30,584 . עיסוקה לא משנה 897 01:30:37,836 --> 01:30:39,376 . תצטרך להרוג אותי קודם 898 01:30:42,377 --> 01:30:44,285 , זוז הצידה 899 01:30:44,877 --> 01:30:45,825 . או שאני אקיים 900 01:31:35,876 --> 01:31:38,874 אלבה ורלה, ססה ודון . פדריקו עכשיו מתנגדים לו 901 01:31:39,251 --> 01:31:41,491 . אפילו גוודלמדינה הרחיק עצמו 902 01:31:41,751 --> 01:31:45,082 . זמנו של אוליברס הגיע וימיו ספורים 903 01:31:45,793 --> 01:31:48,826 אתה חייב להתרחק משערוריות 904 01:31:49,335 --> 01:31:52,333 . תרום 100000 דוקטס למלחמה בצרפת 905 01:31:52,543 --> 01:31:55,375 . זה יספק את המלך ויפייס את הטירן 906 01:31:55,543 --> 01:31:58,327 . שעד עכשיו בטח שמה על פועלך 907 01:31:58,918 --> 01:32:01,204 . זהירות היא הפוליסה הכי טובה כעת 908 01:32:01,585 --> 01:32:03,659 . הרוזן יכול למוטט אותנו 909 01:32:03,876 --> 01:32:06,246 . ואף אחד לא ירים אצבע כדי לעזור לנו 910 01:32:06,626 --> 01:32:08,202 . אפילו לא המלכה 911 01:32:09,251 --> 01:32:11,657 . אני לא אצילה 912 01:32:12,168 --> 01:32:14,040 . אבל תהיה בקרוב 913 01:32:14,251 --> 01:32:17,368 כמו כן ילדייך . וילדיי ילדייך 914 01:32:18,335 --> 01:32:21,368 המלכה מצפה ממך להינשא . לרוזן גוודלמדינה 915 01:32:27,793 --> 01:32:31,739 איניגו אני חייבת . להודיע לך על עניין מצער 916 01:32:32,168 --> 01:32:35,783 המלכה ודודי רוצים שאתחתן . עם הרוזן גוודלמדינה 917 01:32:35,960 --> 01:32:40,000 לבי שלך בלבד אתה עדיין ?רוצה לברוח לנפאל 918 01:32:40,210 --> 01:32:43,409 בוא לביתי הלילה משרתיי . יביאו אותך אליי 919 01:32:44,250 --> 01:32:46,656 , כמובן , למרות מה שאמרתי 920 01:32:46,834 --> 01:32:48,623 . אתה לא מת בשבילי 921 01:32:50,125 --> 01:32:52,448 . איניגו, אני מפחדת 922 01:32:54,459 --> 01:32:57,161 . אם לא נברח כעת הכל ישתבש 923 01:32:59,167 --> 01:33:01,869 נלך למקום . שם לא יימצאו אותנו 924 01:33:03,750 --> 01:33:05,658 . מקום שבו נהיה כלום 925 01:33:07,209 --> 01:33:08,785 . אף אחד 926 01:33:10,292 --> 01:33:11,489 . רק את ואני 927 01:33:24,417 --> 01:33:26,242 . נחיה בחטא 928 01:33:27,750 --> 01:33:29,824 . אין שום חטא, אנגליקה 929 01:33:31,667 --> 01:33:33,208 . אף פעם לא היה חטא 930 01:33:34,875 --> 01:33:36,700 . זה הם שחוטאים 931 01:33:52,292 --> 01:33:53,701 . היא רק אישה, קפטן 932 01:33:56,458 --> 01:33:59,207 אני לא עושה את זה בשבילה . אלא בשבילי 933 01:33:59,458 --> 01:34:00,701 . המלך הוא המלך 934 01:34:01,291 --> 01:34:02,452 . המלך הוא בן זונה 935 01:34:05,833 --> 01:34:07,539 . אתה צריך לעזוב את מדריד 936 01:34:08,333 --> 01:34:10,572 , מלכים הם נקמניים . אני צריך לדעת 937 01:34:11,166 --> 01:34:13,073 גוודלמדינה הוא אציל 938 01:34:13,208 --> 01:34:15,613 . ושפשפת חרבות איתו 939 01:34:15,791 --> 01:34:19,737 מחר אני אתנצל אני מקווה . שהוא ייקבל את זה 940 01:34:19,999 --> 01:34:21,457 , גם אם הוא ייקבל 941 01:34:21,874 --> 01:34:23,153 . אתה צריך לעזוב את מדריד 942 01:34:23,291 --> 01:34:24,665 . ואתה גם 943 01:34:26,333 --> 01:34:27,991 ... יש שמועות מסויימות 944 01:34:29,166 --> 01:34:31,157 . כן זה נכון 945 01:34:32,541 --> 01:34:36,914 כתבתי לאחרונה חרוזים . שיכולים לסבך את העניינים 946 01:34:38,124 --> 01:34:40,873 , אבל אני זקן מדי כדי להתחבא ... במיוחד מזה 947 01:34:45,916 --> 01:34:47,325 . בהצלחה קפטן 948 01:34:49,874 --> 01:34:50,822 . גם לך 949 01:34:59,666 --> 01:35:00,744 , דיאגו 950 01:35:01,416 --> 01:35:02,992 . אני אדם של כמה מילים 951 01:35:04,916 --> 01:35:05,781 . כן 952 01:35:06,124 --> 01:35:07,368 . אני הולך הביתה 953 01:35:08,999 --> 01:35:12,695 עם מה שחסכתי אני רוצה לקנות אדמה ולמצוא אישה 954 01:35:14,248 --> 01:35:15,622 . בוא איתי אם תרצה 955 01:35:16,248 --> 01:35:17,824 . זה היה יותר מכמה מילים 956 01:35:26,082 --> 01:35:29,115 קתולי קדוש ומלכותי 957 01:35:29,290 --> 01:35:31,327 שנוצר ע"י אלוהים על כדור הארץ 958 01:35:32,332 --> 01:35:35,283 . אדם זקן, פשוט, עני וישר 959 01:35:35,498 --> 01:35:38,615 . תחנונים, השתטחות בשקט מושפל לפנייך 960 01:35:38,790 --> 01:35:41,741 אני צריך לדבר ולהתפלל לשמיים 961 01:35:41,915 --> 01:35:44,403 זו ההתלהבות שלי . ההשגה היא רק הפרס 962 01:35:45,040 --> 01:35:47,244 . שר שיש לך של אצילות וכבוד 963 01:35:47,498 --> 01:35:49,951 ... שרק מבקש שתמשול 964 01:35:50,123 --> 01:35:51,071 . אדוני 965 01:35:52,832 --> 01:35:56,244 , הבט פיליפ ה-6 מפורסם בכל העולם 966 01:35:56,415 --> 01:35:59,413 פתח המיידע לב נדיב . ותן לנו יורש 967 01:35:59,582 --> 01:36:02,284 . שלא ינסה לקחת לחם מעניים 968 01:36:02,457 --> 01:36:07,825 אחד שלא יפחית את המטבע, יימכור מודיענו, ממלכה וימכור את האל בעצמו 969 01:36:09,582 --> 01:36:10,956 !שלח לנו 970 01:36:12,165 --> 01:36:14,037 . שלח לנו אדון מכל רשע 971 01:36:14,707 --> 01:36:15,619 . אמן 972 01:36:16,332 --> 01:36:17,196 . אמן 973 01:36:18,082 --> 01:36:18,994 . אמן 974 01:36:37,956 --> 01:36:40,409 אבל את תהיי אצילה של ספרד 975 01:36:41,997 --> 01:36:43,407 ... וילדייך 976 01:36:44,747 --> 01:36:46,738 . וילדיי ילדייך 977 01:37:00,289 --> 01:37:01,829 ... ילדייך 978 01:37:06,039 --> 01:37:08,953 ... וילדיי ילדייך 979 01:38:03,454 --> 01:38:04,616 ... דיאגו 980 01:38:08,663 --> 01:38:11,412 . דון פרנסיסקו נעצר אתמול בלילה 981 01:38:14,746 --> 01:38:16,571 . בכלא סן מרקוס 982 01:38:23,038 --> 01:38:24,116 . אז הכל נגמר 983 01:38:26,704 --> 01:38:29,537 . היינו צריכים לשמור את הזהב לעצמנו 984 01:38:33,954 --> 01:38:34,736 . אולי 985 01:38:35,663 --> 01:38:36,942 אני מניח שאתה ג'נטלמן 986 01:38:37,204 --> 01:38:39,775 . מכיר את חוקי ההימורים 987 01:38:41,913 --> 01:38:45,907 אז אין צורך להסביר לך שהמחיר של הכבוד בעצמו הוא מוות 988 01:38:47,288 --> 01:38:48,200 . טוב מאוד, אז 989 01:38:49,121 --> 01:38:50,779 ... זה הפתרון 990 01:38:56,287 --> 01:38:58,692 הוא גם אומר שלא אכפת . לו אם נהרוג אותו 991 01:39:00,537 --> 01:39:03,025 אומנם שמעתי שלכבודך 992 01:39:03,412 --> 01:39:05,118 . יהיה אכפת אם הוא ייאבד את חייו 993 01:39:05,662 --> 01:39:06,906 . כן, יהיה לי אכפת 994 01:39:07,620 --> 01:39:11,199 . אז כולנו מרוויחים, סניור בלבואה 995 01:39:11,328 --> 01:39:12,951 , בניגוד לעצמו 996 01:39:13,120 --> 01:39:14,494 נשמור את חייו 997 01:39:14,662 --> 01:39:18,193 , ונשיג את הכסף , כל עוד אתה 998 01:39:18,828 --> 01:39:21,151 . תשלם את החוב 999 01:39:23,078 --> 01:39:24,358 ?זה אפשרי 1000 01:39:30,912 --> 01:39:32,369 . זה אפשרי 1001 01:39:37,412 --> 01:39:39,449 . אנו לא מומחים בתכשיטים 1002 01:39:40,578 --> 01:39:42,119 . אנו מקבלים רק מטבעות 1003 01:39:51,953 --> 01:39:52,783 ?כמו זה 1004 01:40:01,870 --> 01:40:03,114 ... סבסטיאן 1005 01:40:05,620 --> 01:40:06,614 ?מה 1006 01:40:17,952 --> 01:40:20,820 . דיאגו, אני חייבת לך הסבר 1007 01:40:21,744 --> 01:40:24,528 פגוש אותי במנזר של לס מינילס 1008 01:40:33,661 --> 01:40:35,450 . אתה עצור, דיאגו 1009 01:40:54,619 --> 01:40:55,649 . פרקו אותו מנשקו 1010 01:40:58,869 --> 01:41:00,196 . תיכנע או שנהרוג אותך 1011 01:41:05,536 --> 01:41:06,993 . שאלה אחת, מרטין 1012 01:41:07,786 --> 01:41:10,784 אם מקל משרדי של מי אלמנתך ?תנחם את עצמה 1013 01:41:13,119 --> 01:41:13,783 ?מה 1014 01:41:17,494 --> 01:41:18,868 !בוגד 1015 01:42:10,201 --> 01:42:10,865 ... מרטין 1016 01:42:11,035 --> 01:42:13,025 . טוב לראות אותך נלחם, קפטן 1017 01:42:15,993 --> 01:42:19,074 . עבר זמן רב התגעגעתי אלייך 1018 01:42:20,201 --> 01:42:22,986 . כן, ולזונה שמשעממת אותך 1019 01:43:41,534 --> 01:43:43,359 . די עם העליזות 1020 01:43:52,074 --> 01:43:53,188 . דיאגו 1021 01:43:56,158 --> 01:43:57,401 ?אתה חי 1022 01:44:02,699 --> 01:44:04,192 . אני חושב 1023 01:44:11,116 --> 01:44:13,687 , אל תשתעל, יממזר 1024 01:44:14,741 --> 01:44:16,447 . או שתדמם למוות 1025 01:44:19,574 --> 01:44:20,901 ?לא התכוונת לזה, נכון 1026 01:44:24,199 --> 01:44:24,898 ?מה 1027 01:44:25,074 --> 01:44:26,532 . מה שאמרת 1028 01:44:27,783 --> 01:44:29,323 . על זה שאני בוגד 1029 01:44:29,491 --> 01:44:31,528 . ברור שלא 1030 01:44:32,199 --> 01:44:33,989 . אמרתי את זה להציק לך 1031 01:44:34,366 --> 01:44:35,859 . אתה מכיר אותי 1032 01:44:36,199 --> 01:44:38,273 ... זה תמיד אותו הדבר 1033 01:44:40,908 --> 01:44:42,069 !לעזעזל 1034 01:44:46,658 --> 01:44:47,854 . אני גוסס 1035 01:44:49,949 --> 01:44:51,323 . מרטין 1036 01:44:53,241 --> 01:44:55,362 האם פעם הפסקת לחשוב 1037 01:44:57,408 --> 01:45:02,194 שאנו תמיד מסיימים ?בלהרוג אחד את השני 1038 01:45:17,407 --> 01:45:19,314 . חרא של חיים 1039 01:45:44,782 --> 01:45:46,819 . דיאגו, הם הכריחו אותי לעשות את זה 1040 01:45:51,282 --> 01:45:53,023 . הם הכריחו אותי 1041 01:46:28,114 --> 01:46:30,104 . ציפיתי לך, נער 1042 01:46:30,406 --> 01:46:31,353 . בוא נלך 1043 01:46:33,656 --> 01:46:35,113 . רק רגע 1044 01:46:39,239 --> 01:46:40,897 ... אם תהיה נחמד 1045 01:47:10,697 --> 01:47:12,024 ?האם תחזור לארוחת צהריים 1046 01:47:16,822 --> 01:47:17,984 . אני לא יודע 1047 01:48:25,404 --> 01:48:27,146 . אתה יודע שאין כלום לאחר המוות 1048 01:48:28,446 --> 01:48:29,394 . כן 1049 01:48:30,988 --> 01:48:32,528 . זו הבעיה 1050 01:49:15,112 --> 01:49:17,102 . כמו שאתה יכול לדמיין, דון לואיס 1051 01:49:17,278 --> 01:49:20,312 . שירותיי למלך לא היו בלי תשלום 1052 01:49:22,112 --> 01:49:25,857 הוד מעלתו כולם יודעים על מסירותך העמוקה 1053 01:49:26,320 --> 01:49:28,725 להעלות את המוניטין של המונרכיה שלנו 1054 01:49:28,903 --> 01:49:32,316 . והגנת האמונה האמיתי למרות זאת החלטתי 1055 01:49:32,487 --> 01:49:35,899 שאחייניתי דוורי תהיה שוות . ערך עם הנדיבות שלך 1056 01:49:36,945 --> 01:49:40,109 כמו שאתה רואה הוד מעלתו הוספתי 1057 01:49:40,278 --> 01:49:44,107 את מכרות הכסף בטסקו, את . האדמות בארגון 1058 01:49:53,862 --> 01:49:56,433 הוד מעלתו בקשר לקפטן הזה ... אלאטריסטה 1059 01:50:01,361 --> 01:50:02,225 ... הוד מעלתו 1060 01:50:05,361 --> 01:50:06,309 . לא 1061 01:50:08,486 --> 01:50:09,647 . אני לא רוצה שימות 1062 01:50:11,986 --> 01:50:14,355 , אם תתיר לי, הוד מעלתו 1063 01:50:15,111 --> 01:50:16,520 . יש לי רעיון 1064 01:50:17,111 --> 01:50:19,943 ספרד אכן הרגה אסירים 1065 01:50:20,319 --> 01:50:23,317 הוא שהפך לעבד של המזל 1066 01:50:24,861 --> 01:50:27,230 , הם מתאבלים על הקנאות , אחד אחרי השני 1067 01:50:27,611 --> 01:50:30,182 . ארצות זרות עם שלנו 1068 01:50:30,444 --> 01:50:33,111 קברו, המערכה בפלנדרס 1069 01:50:34,944 --> 01:50:37,433 . ומצבתו הירח האדום מדם" 1070 01:50:41,819 --> 01:50:44,189 "ומצבתו הירח האדום מדם 1071 01:50:46,652 --> 01:50:50,065 הם אומרים שהכלא בסן מרקוס הוא האכזר ביותר בכל ספרד 1072 01:50:50,486 --> 01:50:52,109 . כן, זה מה שאומרים 1073 01:51:01,736 --> 01:51:02,814 ?אתה זוכר אותי 1074 01:51:04,027 --> 01:51:04,940 . כן 1075 01:51:09,694 --> 01:51:14,066 סניור מלטסטה אמר אמר שאם . הוא ימות קודם אתן לך את זה 1076 01:51:24,443 --> 01:51:27,974 הוא גם אמר שאתה יכול . לשמור אותי אם תחפוץ בכך 1077 01:51:33,693 --> 01:51:34,807 . תודה לך 1078 01:51:37,068 --> 01:51:38,442 . זה לא הכרחי 1079 01:51:39,485 --> 01:51:40,894 . איך שתרצה 1080 01:51:45,651 --> 01:51:48,566 . זה היה נעים לראות את שניכם שוב 1081 01:51:53,443 --> 01:51:54,557 . ואותך 1082 01:52:29,567 --> 01:52:33,063 . מדריד. בית החולים סיפיליטיקס 1083 01:53:22,109 --> 01:53:23,767 ?דיאגו מה אתה עושה פה 1084 01:53:25,734 --> 01:53:27,143 . אני רציתי לראות אותך 1085 01:56:13,939 --> 01:56:16,723 . הייתי צריך להתחתן איתך 1086 01:56:57,272 --> 01:56:58,350 ?מה קורה 1087 01:56:58,897 --> 01:57:00,971 . הוא עצור בשם המלך 1088 01:57:01,480 --> 01:57:02,724 ?במה הוא מואשם 1089 01:57:02,897 --> 01:57:05,267 . בריגול לצרפת 1090 01:57:35,396 --> 01:57:37,849 . אתה לא יכול להיכנס . הוד מעלתו באיטליה 1091 01:57:38,271 --> 01:57:39,894 . באתי לאות את הרוזנת 1092 01:57:52,146 --> 01:57:53,639 ?מה אתה עושה כאן 1093 01:57:54,021 --> 01:57:56,012 . באתי לבקש טובה ממך 1094 01:58:01,063 --> 01:58:04,594 אני צריך שתתני את . המכתב הזה לרוזן הדיוק אוליברס 1095 01:58:05,896 --> 01:58:09,475 ניסיתי לתת לו בעצמי . אבל לא נתנו לי להיכנס לארמון 1096 01:58:13,104 --> 01:58:14,384 . זה לגבי איניגו 1097 01:58:17,063 --> 01:58:19,302 הוא כלוא באונייה כבר שנים 1098 01:58:30,771 --> 01:58:32,596 . תודה, הוד מלכותך 1099 01:58:36,853 --> 01:58:39,058 . אל תקרא לי הוד מלכותך 1100 01:58:40,437 --> 01:58:41,811 . אני שונאת את זה 1101 01:58:43,978 --> 01:58:46,763 . איניגו תמיד קרא לי אנגליקה 1102 01:58:52,978 --> 01:58:54,388 . אל תבכי, גברתי 1103 01:58:55,812 --> 01:58:57,767 . הוד מלכותך, אל תבכי 1104 01:58:59,770 --> 01:59:01,311 . איניגו חזק 1105 01:59:02,562 --> 01:59:04,019 . הוא ישרוד 1106 01:59:06,728 --> 01:59:08,849 . אני חייבת לבכות, קפטן 1107 01:59:11,603 --> 01:59:15,679 . בגידה הוא כתם שלעולם לא נעלם 1108 01:59:16,562 --> 01:59:19,560 יהודה תלה את עצמו . אבל אני לא כזאת אמיצה 1109 01:59:20,937 --> 01:59:22,477 . זה למה אני בוכה 1110 01:59:29,978 --> 01:59:32,265 . אני אתן את המכתב לרוזן דיוק 1111 01:59:36,145 --> 01:59:39,511 הכבוד והמוניטין של ספרד . אבודים, קפטן 1112 01:59:41,645 --> 01:59:43,268 אדוני האל 1113 01:59:44,853 --> 01:59:46,263 . נטש אותנו 1114 01:59:46,603 --> 01:59:47,433 ... הוד מעלתו 1115 01:59:47,603 --> 01:59:49,344 . אין הסבר אחר 1116 01:59:51,144 --> 01:59:52,767 . הכל חוסר מזל 1117 01:59:54,936 --> 01:59:57,259 , קייסל היה צריך להילקח 1118 01:59:57,602 --> 02:00:01,513 טורין ניצל אררס שוחרר וקטלנס ופורטוגזי 1119 02:00:01,727 --> 02:00:04,133 . לא היו צריכים למרוד נגד מלכם 1120 02:00:07,102 --> 02:00:10,764 זו השנה הגרועה ביותר . שהמונרכיה ראתה אי פעם 1121 02:00:10,936 --> 02:00:13,010 , הוד מעלתו . המכתב ששלחתי לך 1122 02:00:13,144 --> 02:00:14,092 . כן 1123 02:00:15,311 --> 02:00:16,472 . המכתב 1124 02:00:17,519 --> 02:00:18,514 . המכתב 1125 02:00:19,186 --> 02:00:20,299 . קראתי אותו 1126 02:00:22,019 --> 02:00:23,844 . אבל הראיות היו חותכות 1127 02:00:25,102 --> 02:00:26,892 . הבחור הצעיר היה מרגל צרפתי 1128 02:00:27,061 --> 02:00:28,091 ... הוד מעלתו 1129 02:00:28,227 --> 02:00:29,969 . אבל לא הכל אבוד 1130 02:00:31,394 --> 02:00:33,385 ריצליו חולה 1131 02:00:33,811 --> 02:00:35,801 . וההולנדי רוצה שלום 1132 02:00:37,144 --> 02:00:39,016 ... אבל אם חיילי הקרדינל יורש העצר 1133 02:00:39,144 --> 02:00:42,557 הוא בנו היתום של אחד . מחייליך, אני גידלתי אותו 1134 02:00:42,727 --> 02:00:45,429 . אמרתי כל מה שהיה לי לומר, קפטן 1135 02:00:48,686 --> 02:00:50,095 . אתה רשאי ללכת 1136 02:00:53,227 --> 02:00:55,301 ... "מכתב לקרדינל יורש העצר" 1137 02:00:55,477 --> 02:00:56,390 ... הוד מעלתו 1138 02:00:57,727 --> 02:00:58,805 ... אדוני' 1139 02:01:00,561 --> 02:01:02,018 ''... מכתב מפלנדרס 1140 02:01:02,144 --> 02:01:03,636 !הוד מעלתו 1141 02:01:07,685 --> 02:01:09,177 . תסתכל לי בעיניים 1142 02:02:01,226 --> 02:02:02,553 . איניגו בלבואה 1143 02:02:03,226 --> 02:02:04,968 . המלך חנן אותך 1144 02:03:28,475 --> 02:03:30,098 . בוא נלך הביתה בן 1145 02:03:59,599 --> 02:04:04,008 רוקרוי, מאי 1643 1146 02:04:14,808 --> 02:04:17,722 פלוגת חי"ר קרטגנה אחרי 8 שעות בקרב 1147 02:04:49,015 --> 02:04:49,963 !אש 1148 02:04:52,473 --> 02:04:53,966 !לכוון 1149 02:04:54,265 --> 02:04:55,129 !אש 1150 02:05:09,015 --> 02:05:09,927 !אש 1151 02:05:25,682 --> 02:05:26,463 !ספרד 1152 02:06:13,222 --> 02:06:14,170 !זאב 1153 02:09:42,886 --> 02:09:44,295 ?אתה לא רושם עוד 1154 02:09:45,302 --> 02:09:46,333 . לא, לא עוד 1155 02:09:49,802 --> 02:09:50,999 ... כל עניין הכתיבה 1156 02:09:51,261 --> 02:09:52,588 ?אתה לא שוכח אף פעם איך 1157 02:09:54,094 --> 02:09:55,006 . לא 1158 02:09:55,802 --> 02:09:56,667 . לא 1159 02:10:10,094 --> 02:10:10,840 . חייל 1160 02:10:15,177 --> 02:10:16,042 . חייל 1161 02:10:17,136 --> 02:10:18,379 ?... אתה 1162 02:10:19,302 --> 02:10:21,092 . אלאטריסטה, הוד מעלתו 1163 02:10:21,844 --> 02:10:23,171 . אני זוכר 1164 02:10:24,719 --> 02:10:27,338 לא הענקתי לך 8 אסקודוס 1165 02:10:28,052 --> 02:10:30,505 ?על הצלת רס"ן בנורדילנגן 1166 02:10:30,677 --> 02:10:33,047 . הם הורידו את זה לארבע, הוד מעלתו 1167 02:10:33,802 --> 02:10:34,797 ... ובכן, ובכן 1168 02:10:36,177 --> 02:10:37,753 . מזל רע, חייל 1169 02:10:38,636 --> 02:10:41,634 . כן, מזל רע, הוד מעלתו 1170 02:11:03,385 --> 02:11:04,297 !ברגדו 1171 02:11:21,218 --> 02:11:22,296 ... דיאגו 1172 02:11:22,968 --> 02:11:24,793 . אם לא אוכל, תמשיך אתה 1173 02:11:49,510 --> 02:11:50,504 . רבותיי 1174 02:11:54,135 --> 02:11:55,592 . הדוכס מאנגין 1175 02:11:56,301 --> 02:11:59,998 בהתחשב בעובדה שלחמת . באומץ מעבר למילים 1176 02:12:01,385 --> 02:12:02,498 עקב כך 1177 02:12:03,468 --> 02:12:05,505 הוא מציע לך . כניעה מכובדת 1178 02:12:06,718 --> 02:12:07,796 אתה רשאי להשאיר 1179 02:12:07,968 --> 02:12:09,424 את דגלייך 1180 02:12:10,425 --> 02:12:11,503 ולעזוב את שדה הקרב 1181 02:12:13,342 --> 02:12:14,539 . בסדר 1182 02:12:16,259 --> 02:12:17,420 ?מה תאמר 1183 02:12:37,842 --> 02:12:41,373 תגיד לדוכס מאנגין . שאנו מעריכים את מיליו 1184 02:12:45,300 --> 02:12:47,172 אבל זו פלוגה ספרדית 1185 02:12:59,675 --> 02:13:00,705 ... דיאגו 1186 02:13:05,800 --> 02:13:07,423 . זה רחוק ככל שאני יכול ללכת 1187 02:13:42,758 --> 02:13:43,836 . איניגו 1188 02:13:47,216 --> 02:13:48,709 . ספר להם על מעשיי הגבורה שלנו 1189 02:15:00,631 --> 02:15:03,416 !וותיקים לחלוץ 1190 02:15:05,256 --> 02:15:07,626 !חיילים חדשים לעורף 1191 02:16:42,839 --> 02:16:46,702 הוא לא היה האיש המכובד ביותר . ולא הצדיק ביותר, אבל הוא היה אמיץ 1192 02:16:47,255 --> 02:16:48,713 שמו היה דיאגו אלאטריסטה 1193 02:16:48,880 --> 02:16:52,542 . והוא לחם עם פלוגת החי"ר בפלנדרס 1194 02:16:53,005 --> 02:16:57,544 כשפגשתי אותו הוא שרד במדריד משימה קשה 1195 02:16:57,755 --> 02:17:00,458 אחרי שהשכיר את חרבו לאנשים 1196 02:17:00,714 --> 02:17:03,628 ... שחסרו את היכולות שלו והתעוזה שלו 1197 02:17:08,024 --> 02:17:11,149 תורגם ע"י asteROId7