1
00:00:15,918 --> 00:00:22,918
SnoWhite :תרגום וסנכרון
2
00:00:24,299 --> 00:00:26,802
.הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו
.קדימה, יאנג-
3
00:00:27,886 --> 00:00:31,514
.רק רגע
.אל תשכח להצטרף אלינו-
4
00:00:31,974 --> 00:00:34,893
.לא אשכח
.תסתכלו כאן לרגע
5
00:00:37,437 --> 00:00:39,272
.מה אתה עושה? קדימה
6
00:00:39,773 --> 00:00:41,108
.קדימה, גגה
7
00:00:58,208 --> 00:01:01,503
.נקודת השווי הצהובה
?זו תערובת חדשה
8
00:01:01,587 --> 00:01:02,838
.אני חושבת
9
00:01:02,921 --> 00:01:04,131
אני בטוח שאוכל להכין
.משהו קרוב לזה
10
00:01:04,214 --> 00:01:05,382
?את יודעת איזה עלי תה
11
00:01:05,465 --> 00:01:07,551
.לא. לא, לא
.זה לא תה כזה
12
00:01:07,635 --> 00:01:09,469
.אני מחפשת תה מגובש
13
00:01:09,553 --> 00:01:12,765
...סליחה, אני
.לא נושא תה מגובש
14
00:01:13,223 --> 00:01:16,727
איך אתה יכול להיות חנות
?לתה ואין לך תה מגובש
15
00:01:16,810 --> 00:01:18,395
.כמה מתסכל
16
00:01:18,478 --> 00:01:20,188
למה שלא אכין משהו
?שיכול להיות קרוב לזה
17
00:01:20,272 --> 00:01:23,150
...לא, לא, לא. זה
.עליי ללכת
18
00:01:24,401 --> 00:01:25,485
.תודה שהגעת
19
00:01:36,622 --> 00:01:38,624
?מתי אבא בא הביתה
20
00:01:39,082 --> 00:01:40,083
.בקרוב
21
00:01:40,876 --> 00:01:43,796
.הוא תמיד מאחר
22
00:01:44,546 --> 00:01:48,133
.גם אני מאחרת לפעמים
23
00:01:48,216 --> 00:01:51,970
ואת יודעת, יש לי כמה שבועות
...עמוסים בהמשך, אז
24
00:01:52,805 --> 00:01:56,433
.אני יודעת. יאנג יהיה כאן
.כך גם אבא
25
00:01:57,267 --> 00:01:58,268
.מיקה
26
00:01:59,978 --> 00:02:03,566
מיקה? אל תהיי
.קשה מדי איתו
27
00:02:04,274 --> 00:02:07,611
הוא אמר לי שיהיו הרבה לקוחות
.לקראת סוף היום
28
00:02:07,695 --> 00:02:11,323
.אלה חדשות טובות עבור אבא
.הוא היה צריך את זה
29
00:02:25,420 --> 00:02:27,297
.אהבתי את הארוחה הזו
30
00:02:27,380 --> 00:02:29,341
?אהבת את רוטב הגוצג'אנג
31
00:02:29,424 --> 00:02:31,301
.כן
.אני הכנתי את זה-
32
00:02:31,384 --> 00:02:33,971
.אמרת את זה
.זו הייתה הפעם הראשונה שלה-
33
00:02:34,429 --> 00:02:39,101
אז שמת מרכיבים בקערה
?וערבבת הכל יחד
34
00:02:40,185 --> 00:02:42,855
.כן
?זה טוב, נכון
35
00:02:44,189 --> 00:02:45,941
.זה היה ממש נהדר, מיי-מיי
36
00:02:46,024 --> 00:02:47,359
.תודה
37
00:02:47,442 --> 00:02:50,988
בפעם הבאה, אעשה
.ג'ולייט לגזרים
38
00:02:51,071 --> 00:02:54,116
.ג'וליאן
.ולא, את לא
39
00:03:09,506 --> 00:03:11,466
.מיקה גדלה ממש מהר
40
00:03:14,052 --> 00:03:16,471
היא כל הזמן שואלת למה
.אנחנו תמיד עסוקים
41
00:03:18,557 --> 00:03:20,475
.היא מבינה
42
00:03:20,559 --> 00:03:23,103
...ויאנג
.לא, היא לא-
43
00:03:26,314 --> 00:03:27,566
...אני מרגישה ש
44
00:03:29,693 --> 00:03:31,028
...אני לא יודעת. אני
45
00:03:34,239 --> 00:03:35,574
.אני לא רוצה להצטער
46
00:03:35,658 --> 00:03:37,910
.אפנה עוד זמן
47
00:03:39,369 --> 00:03:42,164
.אעשה זאת. מבטיח
48
00:03:43,874 --> 00:03:45,751
את יודעת שאני לא שמה
?את זה עליך, נכון
49
00:03:46,960 --> 00:03:48,587
.בערך
50
00:03:48,671 --> 00:03:50,631
.אני לא
.אני צוחק-
51
00:03:53,008 --> 00:03:56,011
.אני רק רוצה שנהיה צוות
52
00:03:57,805 --> 00:03:58,806
.משפחה
53
00:04:23,288 --> 00:04:25,123
,ברוכות הבאות
,משפחות של ארבעה
54
00:04:25,207 --> 00:04:27,417
.לריקוד החודשי שלנו
55
00:04:27,500 --> 00:04:31,421
יש לנו יותר מ-30 אלף
.משפחות שמתחרות הערב
56
00:04:32,756 --> 00:04:33,966
?אתם מוכנים
57
00:04:37,052 --> 00:04:38,261
.הישארו מסונכרנים
58
00:04:41,014 --> 00:04:42,808
.נקודות דיוק נוספו
59
00:04:48,856 --> 00:04:50,107
.עופו
60
00:04:56,279 --> 00:04:57,740
.היכונו ללחימה
61
00:05:01,243 --> 00:05:02,327
.זמן קרב
62
00:05:09,835 --> 00:05:11,795
.שלב ראשון הושלם
63
00:05:13,672 --> 00:05:15,841
.שלושת אלפים משפחות נפסלו
64
00:05:17,801 --> 00:05:19,302
.הישארו יחד
65
00:05:20,470 --> 00:05:21,471
.יציב
66
00:05:26,309 --> 00:05:28,145
.בונוס על תזמון בהמשך
67
00:05:41,575 --> 00:05:42,951
.תופס הטרמפים
68
00:05:43,619 --> 00:05:44,745
.קדימה
69
00:05:49,457 --> 00:05:50,626
.מהפך
70
00:05:51,418 --> 00:05:53,253
.איסוף חומר הנפץ
71
00:05:58,466 --> 00:05:59,467
.לפוצץ
72
00:06:05,558 --> 00:06:08,060
חייכו. הגיע הזמן
.לדיוקן משפחתי
73
00:06:10,478 --> 00:06:12,189
.רעידת אדמה
74
00:06:15,859 --> 00:06:17,360
.זמן טורנדו
75
00:06:21,448 --> 00:06:23,116
.שלב שני הושלם
76
00:06:24,785 --> 00:06:26,870
.תשעת אלפים משפחות נפסלו
77
00:06:29,372 --> 00:06:30,457
.שלב סבילות
78
00:06:34,044 --> 00:06:35,378
.תמשיכו
79
00:06:37,005 --> 00:06:38,298
.הישארו מתוזמנים
80
00:06:40,843 --> 00:06:42,010
.נפסלתם
81
00:06:42,094 --> 00:06:44,221
!מותק! מותק
82
00:06:44,304 --> 00:06:46,765
...זה לא היה אני. זה היה
83
00:06:46,849 --> 00:06:48,851
!זו לא אני
?מיקה
84
00:06:48,934 --> 00:06:50,435
!לא אני! זה היה אבא
85
00:06:51,604 --> 00:06:54,648
.זה הכי רחוק שהגענו
.זה נכון-
86
00:06:54,732 --> 00:06:56,817
...יאנג, אנחנו
.נפסלנו
87
00:06:56,900 --> 00:06:58,276
!יאנג? יאנג
88
00:06:58,360 --> 00:06:59,527
!יאנג
?יאנג-
89
00:07:03,228 --> 00:07:06,528
-אחרי יאנג-
90
00:07:18,672 --> 00:07:20,423
נראה שנותרו לנו שלוש שנים
91
00:07:20,507 --> 00:07:22,134
באחריות, אבל הם לא
...עונים, אז
92
00:07:22,217 --> 00:07:24,136
?אתה לא יכול ללכת לשם
,כן, אני מתכוון ללכת-
93
00:07:24,219 --> 00:07:25,679
אבל אני לא יודע אם החנות
.שם בכלל
94
00:07:25,763 --> 00:07:27,723
.בדקתי קצת
.אני לא מוצא אותם בכל מקום
95
00:07:27,806 --> 00:07:28,974
"?התקשרת ל"אחים ואחיות
96
00:07:29,057 --> 00:07:31,852
...לא קנינו מהם ישירות, אז
?הם לא מכבדים את האחריות-
97
00:07:31,935 --> 00:07:34,062
".לא, האחריות היא אצל "סקנד סיבלינגס
98
00:07:37,482 --> 00:07:39,151
אמרתי לך שהיינו
.צריכים לקנות אחד חדש
99
00:07:39,234 --> 00:07:42,362
.הוא היה חדש
.כלומר, בעיקרון
100
00:07:42,445 --> 00:07:43,697
.הוא שופץ
101
00:07:43,781 --> 00:07:45,365
.שופץ באישור
102
00:07:45,448 --> 00:07:47,910
והשתמשו בו רק חמישה
.ימים. חמישה
103
00:07:47,993 --> 00:07:48,994
...וחסכנו
...ועכשיו הוא-
104
00:07:49,953 --> 00:07:52,748
.לא משנה
.תתקן אותו
105
00:07:52,831 --> 00:07:55,626
.כן
.עליך לקחת את מיקה לבית ספר-
106
00:07:55,709 --> 00:07:57,586
!מיקה, קדימה, עלינו ללכת
107
00:08:01,590 --> 00:08:02,675
?מיקה
108
00:08:09,056 --> 00:08:11,308
?מיקה
?מה קרה ליאנג-
109
00:08:12,309 --> 00:08:14,937
...היי
110
00:08:16,021 --> 00:08:17,064
.אני לא יודע
111
00:08:17,147 --> 00:08:19,149
.הוא... נכבה אמש
.הוא לא מאתחל
112
00:08:19,232 --> 00:08:21,026
?זה קרה בעבר
.לא-
113
00:08:22,485 --> 00:08:25,072
?הזמנת טכנאי
.הוא עדיין תחת אחריות-
114
00:08:25,155 --> 00:08:28,200
".לא הייתי מחזיר אותו "לאחים ואחיות
115
00:08:28,283 --> 00:08:32,079
הם רק ינסו למחזר אותו
.עבור דגם חדש. אתה יודע למה
116
00:08:32,162 --> 00:08:35,207
.אני לא לוקח אותו לשם
.האחריות אצל חנות אחרת
117
00:08:35,916 --> 00:08:37,292
?לא קנית אותו ישירות
118
00:08:38,335 --> 00:08:43,173
.לא. לא, הוא מאושר
.עליי לקחת את מיקה
119
00:08:43,256 --> 00:08:44,842
?מיקה עדיין כאן
120
00:08:44,925 --> 00:08:46,009
?היא ראתה את יאנג מת
121
00:08:46,093 --> 00:08:47,720
.אני בטוח שזה הבהיל אותה
.כן-
122
00:08:47,803 --> 00:08:50,388
תקשיב, יש לי טכנאי
.בוודברי
123
00:08:50,472 --> 00:08:53,266
.שווה ללכת לשם
.אשלח לך את הפרטים שלו
124
00:08:53,350 --> 00:08:55,644
...לא, אני רק
"אקח אותו ל"קוויק פיקס
125
00:08:55,728 --> 00:08:56,812
.אם לא אפתור את זה
126
00:08:56,895 --> 00:08:58,856
.המקום הזה לטמבלים
.אל תיקח אותו לשם
127
00:08:58,939 --> 00:09:00,816
הבחור שלי יתקן אותו
.בשליש מהמחיר
128
00:09:01,609 --> 00:09:03,318
.תגיד לראס ששלחתי אותך
129
00:09:03,401 --> 00:09:06,321
.בסדר. בסדר, עליי ללכת
.תודה
130
00:09:06,404 --> 00:09:08,782
?מיקה? מיקה
131
00:09:10,367 --> 00:09:12,160
,קדימה, ילדונת
.עלינו לזוז
132
00:09:12,244 --> 00:09:15,664
.אני לא רוצה ללכת לבית ספר
.אני רוצה להיות עם יאנג
133
00:09:15,748 --> 00:09:18,250
,מיקה, ככל שנחכה יותר זמן
.כך המצב שלו יחמיר יותר
134
00:09:19,126 --> 00:09:21,754
?למה אתה מתכוון
.הוא יתחיל להירקב-
135
00:09:22,838 --> 00:09:25,799
?מה
.קדימה, עלינו ללכת-
136
00:09:26,592 --> 00:09:28,135
.מיקה, עכשיו
137
00:09:31,513 --> 00:09:33,891
לידיעתך, מיקה תהיה
.איתי למשך היום
138
00:09:33,974 --> 00:09:36,101
?למה? מה קרה
139
00:09:36,184 --> 00:09:40,606
את יודעת, היא פשוט מסרבת
.ולא התכוונתי לגרור אותה פנימה
140
00:09:40,689 --> 00:09:41,815
?מיקה
141
00:09:45,569 --> 00:09:46,779
.תעני לי
142
00:09:47,320 --> 00:09:51,617
.אמא, אני לא יכולה
.אני רוצה להיות עם יאנג
143
00:09:51,700 --> 00:09:54,787
.זה בסדר, יקירה
.רק רציתי לשמוע את קולך
144
00:09:54,870 --> 00:09:57,414
עלייך להקשיב לאבא
?ולהתנהג יפה ולהיות רגועה, בסדר
145
00:09:57,497 --> 00:10:00,167
?יאנג יחלים
...כן, הוא-
146
00:10:00,250 --> 00:10:03,837
...אנחנו לא יודעים בודאות, אבל
?למה את מתכוונת-
147
00:10:03,921 --> 00:10:05,005
?כן, למה את מתכוונת
148
00:10:05,631 --> 00:10:08,634
,אנחנו לא יכולים להבטיח כלום
,אבל, מיקה, תקשיבי
149
00:10:08,717 --> 00:10:11,428
אם את יכולה להתנהג יפה ולהיות
,רגועה כל היום
150
00:10:11,511 --> 00:10:14,640
.אביא לך הפתעה
?מה-
151
00:10:14,723 --> 00:10:16,684
.כרגע הבטחת לה הפתעה
152
00:10:16,767 --> 00:10:18,351
?מה זה, אמא
.זה שונה-
153
00:10:18,435 --> 00:10:20,979
?אמא, מה זה
...לא ניסיתי ל-
154
00:10:22,522 --> 00:10:24,066
אני מעריכה את זה
.שלקחת יום חופש
155
00:10:24,149 --> 00:10:25,651
?אמא
,מותק-
156
00:10:25,734 --> 00:10:28,236
.תתנהגי יפה ותקשיבי לאבא
.עליי ללכת
157
00:10:28,320 --> 00:10:30,238
.עליי להתכונן למצגת שלי
.נדבר
158
00:10:31,740 --> 00:10:33,533
?מה היא תקנה לי, אבא
159
00:10:35,786 --> 00:10:37,120
.אין לי מושג
160
00:10:38,246 --> 00:10:39,539
.אני חושבת שאני יודעת
161
00:10:41,208 --> 00:10:43,501
פשוט אל תפתחי תקוות
.עבור משהו מסוים
162
00:10:45,253 --> 00:10:48,423
גגה, אני יודעת
.מה היא תקנה לי
163
00:10:53,095 --> 00:10:54,179
?סלח לי
164
00:10:56,431 --> 00:10:58,809
?סלח לי
?אוכל לעזור לך-
165
00:10:58,892 --> 00:11:01,895
...כן, תהיתי אם תוכל
...רכשתי
166
00:11:02,563 --> 00:11:04,356
זו הייתה חנות
שבה אפשר לקנות
167
00:11:04,439 --> 00:11:06,775
אח גדול עבור
.אימוצים סיניים
168
00:11:06,859 --> 00:11:08,276
".זה נקרא "סקנד סיבלינגס
169
00:11:12,740 --> 00:11:15,492
.אנחנו מוכרים דגים ואקווריומים
,כן, אני רואה-
170
00:11:15,576 --> 00:11:17,035
אבל אתה יודע
?מה קרה לחנות הזו
171
00:11:17,661 --> 00:11:20,748
,לפני החנות שלי
.הם מכרו זכרון
172
00:11:20,831 --> 00:11:24,668
זכרון-באליה. ככה
?אומרים את זה, זכרון-באליה
173
00:11:24,752 --> 00:11:28,714
.זכרונות
.זכרונות. כן, זכרונות-
174
00:11:29,297 --> 00:11:30,465
?אבל אין טכנולוגיה
175
00:11:31,091 --> 00:11:35,178
לא, אני לא יודע
.מה היה לפניכן
176
00:11:35,262 --> 00:11:37,264
.בסדר, תודה
177
00:11:38,641 --> 00:11:39,642
?מיקה
178
00:11:43,186 --> 00:11:45,438
,מיקה. מיקה, קדימה
.בואי נלך
179
00:11:47,983 --> 00:11:49,652
.אני רוצה דג
180
00:11:53,947 --> 00:11:56,784
.גגה? תכיר את פאפי
181
00:12:00,037 --> 00:12:02,497
זו בעיה של הקופסא
?השחורה, בסדר
182
00:12:02,581 --> 00:12:06,710
אז לפי החוק, אסור לנו להתעסק
.עם הליבה, לרוע המזל
183
00:12:06,794 --> 00:12:07,961
?אז מה אתם עושים כאן
184
00:12:08,045 --> 00:12:11,006
אנחנו מוסמכים עם אחים
,ואחיות, התאגיד
185
00:12:11,089 --> 00:12:13,926
כדי לתקן ולהחליף
עד 12 חלקים
186
00:12:14,009 --> 00:12:15,468
.שצריכים שירות בצורה נפוצה
187
00:12:15,553 --> 00:12:17,054
,אם אתה רוצה להביט שם
188
00:12:17,638 --> 00:12:19,472
.זו אבחנה של 12 נקודות
189
00:12:19,557 --> 00:12:21,183
...כן, אבל האבחנה שלך
190
00:12:21,266 --> 00:12:24,186
חיברנו את יאנג
,למנתח המוסמך שלנו
191
00:12:24,269 --> 00:12:26,605
,וכל 12 החלקים עובדים כשורה
192
00:12:26,689 --> 00:12:31,610
למרות זאת, הנתונים מעידים
...על פגיעה בתכנה, אז
193
00:12:31,694 --> 00:12:34,029
?אז מה
?לא תוכלו לעשות דבר
194
00:12:34,112 --> 00:12:35,739
.יש כמה דברים שנוכל לעשות כאן
195
00:12:35,823 --> 00:12:38,659
.נוכל למחזר אותו באחים ואחיות
196
00:12:38,742 --> 00:12:41,745
אם תעשה זאת לפני
,שהוא יתחיל להרקיב
197
00:12:41,829 --> 00:12:44,665
תקבל הנחה של אלף דולר
.מדגם חדש, וזה נהדר
198
00:12:44,748 --> 00:12:46,041
,אם אתה לא רוצה למחזר אותו
199
00:12:46,124 --> 00:12:48,335
,ואני מבין לגמרי
אנחנו מצוידים
200
00:12:48,418 --> 00:12:52,673
להפוך את הראש שלו ואת תיבת
,הקול שלו לעוזר וירטואלי
201
00:12:52,756 --> 00:12:56,218
.ונציל את החלקים הנותרים עבורך
?מה-
202
00:12:56,301 --> 00:12:57,761
אבל נצטרך לשלוח
,את הליבה
203
00:12:57,845 --> 00:12:58,887
.לאחים ואחיות
204
00:12:58,971 --> 00:13:00,263
.לא, לא, לא
.זה לא יקרה
205
00:13:00,347 --> 00:13:01,974
,תחזיר לי אותו
.ואקח אותו לחוות דעת נוספת
206
00:13:02,057 --> 00:13:03,058
.בטח. כמובן
207
00:13:03,141 --> 00:13:05,477
אז זה עולה 250
.על האבחנה, בבקשה
208
00:13:05,561 --> 00:13:06,770
.אתה צוחק עליי
209
00:13:08,396 --> 00:13:09,607
.לרוע המזל, לא
210
00:13:35,883 --> 00:13:38,677
.זה לא נשמע טוב
.אני יודע-
211
00:13:40,303 --> 00:13:41,889
?מה אמרת למיקה
212
00:13:41,972 --> 00:13:44,224
אמרתי שאנחנו מקבלים
.חוות דעת שניה
213
00:13:44,307 --> 00:13:46,143
זה כבר לקח יותר
.זמן ממה שציפיתי
214
00:13:47,227 --> 00:13:49,354
?אבא
.היי, מיקה-
215
00:13:49,437 --> 00:13:51,857
.היי
?את בסדר-
216
00:13:52,190 --> 00:13:55,402
.לא. קיבלתי דג
217
00:13:55,485 --> 00:13:56,904
?באמת
218
00:13:57,863 --> 00:13:59,281
?היא קיבלה
.כן-
219
00:13:59,364 --> 00:14:02,034
...כן, זה קצת
.אסביר אחר כך
220
00:14:02,117 --> 00:14:03,201
.כמעט הגענו
221
00:14:04,578 --> 00:14:06,872
.בסדר. תעדכן אותי
222
00:14:06,955 --> 00:14:09,291
.בסדר
.ביי, מיקה-
223
00:14:09,833 --> 00:14:13,003
.ביי. תגידי ביי ליאנג
224
00:14:14,755 --> 00:14:15,923
.ביי, יאנג
225
00:14:26,474 --> 00:14:28,602
.זו הייתה בעיית ליבה פנימית
226
00:14:29,436 --> 00:14:31,229
.כן, ידענו את זה כבר
227
00:14:31,313 --> 00:14:34,524
אני צריך את אישורך
.לפתוח את הליבה
228
00:14:37,235 --> 00:14:40,197
.זה מנוגד לחוק
229
00:14:42,532 --> 00:14:45,578
זה רק... שטות
.תאגידית
230
00:14:47,454 --> 00:14:51,249
?אתה יודע מי המציא את החוק הזה
.אחים ואחיות
231
00:14:51,333 --> 00:14:54,336
.הם רק מנסים להגן על הרוגלה שלהם
232
00:14:54,419 --> 00:14:56,546
,אם תמחזר את זה
233
00:14:56,630 --> 00:14:59,049
יהיה להם כל כך הרבה
,מידע על המשפחה שלך
234
00:14:59,132 --> 00:15:02,595
.שזה יטריף אותך
.אני לא מעוניין-
235
00:15:04,012 --> 00:15:07,349
.הפסד שלך
.הבטחת לתקן אותו-
236
00:15:07,432 --> 00:15:10,435
.מיקה, אמרתי שתחכי בחוץ
.אמרת שהוא יהיה בסדר-
237
00:15:17,400 --> 00:15:20,988
.קדימה, גבר
.עליך לקבל החלטה
238
00:15:28,912 --> 00:15:32,750
.אולי זה טוב
?איך זה טוב-
239
00:15:35,168 --> 00:15:36,419
...יאנג היה
240
00:15:37,212 --> 00:15:38,797
.יאנג היה נהדר
241
00:15:40,758 --> 00:15:42,593
,וכולנו נתגעגע אליו מאוד
242
00:15:44,427 --> 00:15:46,346
אבל סמכנו עליו
.יותר מדי
243
00:15:49,057 --> 00:15:50,643
קנינו את יאנג כדי
לחבר את מיקה
244
00:15:50,726 --> 00:15:53,228
,למורשת הסינית שלה
.לא כדי לגדל אותה
245
00:15:53,311 --> 00:15:54,938
כן, אבל בזבזנו
.הרבה כסף על יאנג
246
00:15:55,022 --> 00:15:56,231
...כלומר, אני לא
247
00:15:57,566 --> 00:15:59,317
ארגיש רע אם הוא יעשה
עבור מיקה יותר
248
00:15:59,401 --> 00:16:01,737
.מאשר ללמד אותה עובדות סיניות
249
00:16:01,820 --> 00:16:05,282
,הוא עושה הרבה יותר מזה
.אבל אתה מפספס את הנקודה
250
00:16:05,365 --> 00:16:06,533
?מה הנקודה
251
00:16:07,826 --> 00:16:10,287
,אם לא נוכל לתקן את יאנג
252
00:16:10,370 --> 00:16:12,414
.לא נקנה עוד אח למיקה
253
00:16:14,792 --> 00:16:15,918
...זה יהיה
254
00:16:17,002 --> 00:16:21,757
.מוזר
.ולא נוכל לממן את זה בכל מקרה
255
00:16:23,676 --> 00:16:26,554
אז אנחנו צריכים להיות
.יותר מעורבים
256
00:16:26,637 --> 00:16:27,971
.יותר ממה שאנחנו עכשיו
257
00:16:29,056 --> 00:16:31,308
,ולא רק בגידול שלה
258
00:16:31,391 --> 00:16:34,728
בחיבור של מיקה
.לתרבות ולמורשת שלה
259
00:16:34,812 --> 00:16:36,188
.אנחנו נהיה אחראים לזה
260
00:16:38,148 --> 00:16:40,984
.אז עלינו להיות מוכנים
261
00:17:56,602 --> 00:18:00,564
?מיי-מיי, מה קרה
.כלום-
262
00:18:02,149 --> 00:18:03,692
.המבט שלך אומר משהו שונה
263
00:18:06,528 --> 00:18:10,824
.סתם כמה ילדים
?בכיתה שלך-
264
00:18:10,908 --> 00:18:13,827
.לא, ילדים בהפסקה
265
00:18:13,911 --> 00:18:18,874
.הם שאלו על הוריי האמיתיים
.אני מבין-
266
00:18:20,250 --> 00:18:21,585
?ומה אמרת
267
00:18:27,090 --> 00:18:29,509
,סיפרתי להם על אמא ואבא
268
00:18:29,593 --> 00:18:33,096
,והם אמרו
".לא, ההורים האמיתיים שלך"
269
00:18:33,681 --> 00:18:38,185
הם אמרו שאמא ואבא לא היו באמת
.ההורים שלי. לא באמת
270
00:18:39,394 --> 00:18:40,604
?את מאמינה להם
271
00:18:43,649 --> 00:18:47,986
,כלומר
...הם ההורים שלנו, אבל
272
00:18:49,697 --> 00:18:50,823
,אנחנו לא
273
00:18:51,824 --> 00:18:54,952
...אתה יודע, הם לא
274
00:18:56,995 --> 00:18:58,496
.לא ממש
275
00:19:01,416 --> 00:19:02,542
.מיי-מיי
276
00:19:06,421 --> 00:19:07,547
.הנה זה
277
00:19:08,882 --> 00:19:10,133
.תסתכלי על זה
278
00:19:11,802 --> 00:19:13,637
?העץ נפגע
279
00:19:14,346 --> 00:19:18,976
.לא. משהו נפלא קורה כאן
?מה-
280
00:19:19,517 --> 00:19:22,896
את רואה, הענף הזה
.הוא מעץ שונה
281
00:19:23,438 --> 00:19:25,190
?באמת
282
00:19:25,273 --> 00:19:29,277
כן, אבל עכשיו הוא הופך
.לחלק אמיתי מהעץ הזה
283
00:19:29,987 --> 00:19:33,365
.לא ממש
.זו העמדת פנים
284
00:19:34,241 --> 00:19:38,120
?למה את אומרת את זה
.כי זה רק מודבק לעץ-
285
00:19:39,622 --> 00:19:43,291
,נכון. זה נראה ככה
?לא
286
00:19:44,835 --> 00:19:47,880
הנה, בואי נמצא
.אחד שכבר מחובר
287
00:20:03,228 --> 00:20:04,271
.מיי-מיי
288
00:20:08,441 --> 00:20:09,735
?רואה את הענף הזה
289
00:20:10,527 --> 00:20:12,613
.גם הענף הזה מעץ אחר
290
00:20:13,530 --> 00:20:16,825
אבל תראי, את מחוברת
,לאמא ואבא
291
00:20:16,909 --> 00:20:18,326
.בדיוק כמו הענף הזה
292
00:20:19,161 --> 00:20:22,122
.את חלק מהעץ המשפחתי
.באמת
293
00:20:23,666 --> 00:20:25,876
.אז גם אתה
294
00:20:27,961 --> 00:20:29,379
?למה הם עושים את זה
295
00:20:29,462 --> 00:20:32,299
למה הם מזיזים
?ענפים לעצים שונים
296
00:20:32,382 --> 00:20:33,717
.זה נקרא הרכבה
297
00:20:33,801 --> 00:20:35,636
הם עושים את זה
.כדי ליצור משהו חדש
298
00:20:35,719 --> 00:20:38,972
חלק מהתפוחים שאת אוהבת
.נוצרו בשילוב של עצים שונים
299
00:20:39,056 --> 00:20:43,060
זו טכניקה עתיקה שבה השתמשו
.בסין לפני יותר מ-4000 שנה
300
00:20:43,143 --> 00:20:45,771
.עובדה סינית מהנה
.כן-
301
00:20:45,854 --> 00:20:48,774
אבל כדאי שתדעי
.ששני העצים חשובים
302
00:20:49,775 --> 00:20:53,153
לא רק העץ הזה, אלא גם העץ
.מהענף הזה
303
00:20:54,029 --> 00:20:57,032
עץ המשפחה השניה היא גם
.חלק חיוני של מי שאת
304
00:20:58,158 --> 00:20:59,367
?את מבינה
305
00:21:11,839 --> 00:21:13,090
.אני רוצה ללכת עם אבא
306
00:21:13,173 --> 00:21:15,050
לא, ילדונת, את צריכה ללכת
.לבית ספר היום
307
00:21:15,593 --> 00:21:19,137
!אבל, יאנג
.אני רוצה לראות את יאנג
308
00:21:19,221 --> 00:21:20,848
?היי, מה עם פאפ-פאפ שלך
309
00:21:20,931 --> 00:21:22,515
את לא רוצה להראות
?לחברים שלך
310
00:21:22,600 --> 00:21:25,143
.יאנג
.יאנג יגיע הביתה בקרוב-
311
00:21:25,728 --> 00:21:28,606
?הוא מרגיש יותר טוב
.נראה-
312
00:21:30,523 --> 00:21:32,067
.אבל עלייך ללכת לבית ספר
313
00:21:32,150 --> 00:21:34,319
.יאנג היה רוצה בכך
.תעשי את זה בשביל גגה
314
00:21:36,739 --> 00:21:38,406
הוא היה רוצה שאראה
.את פאפ-פאפ שלי
315
00:21:38,490 --> 00:21:42,119
.בסדר, אני יוצא
.בסדר. תודיע לי איך זה הולך-
316
00:21:42,202 --> 00:21:43,203
.בסדר
317
00:21:45,497 --> 00:21:47,958
.התיק שלך. קדימה
318
00:22:50,813 --> 00:22:55,525
תמיד ידענו שבוטים מסוימים
.מצוידים עם רוגלה
319
00:22:55,609 --> 00:22:58,612
.במיוחד הזרים
.ועכשיו יש לנו הוכחה
320
00:22:59,655 --> 00:23:02,032
עכשיו? אז מעולם
.לא ראית את זה
321
00:23:02,616 --> 00:23:04,827
מה זה משנה? זה
.מה שזה
322
00:23:08,455 --> 00:23:10,624
?הסתכלת על ההקלטות
.לא-
323
00:23:11,750 --> 00:23:14,670
.לא! אני בעד פרטיות
?אוכל לראות מה יש שם-
324
00:23:16,004 --> 00:23:17,380
.תצטרך קורא מיוחד
325
00:23:17,464 --> 00:23:20,008
החיבורים, הם לא משהו
.שראיתי בעבר
326
00:23:20,092 --> 00:23:23,220
.זה משהו מתוחכם, גבר
327
00:23:26,389 --> 00:23:27,474
...כלומר, זה
328
00:23:29,476 --> 00:23:32,855
סליחה, אני רק מנסה
.להבין את זה
329
00:23:36,942 --> 00:23:38,819
.זה מטריד
.כן-
330
00:23:41,655 --> 00:23:42,948
.זה באמת מטריד
331
00:23:45,909 --> 00:23:47,535
.הגיע הזמן להתעורר, גבר
332
00:23:55,753 --> 00:24:00,090
אז איך אמצא קורא כדי שאוכל
?לראות מה יש על זה
333
00:24:00,883 --> 00:24:03,594
אף אחד לא מוכר
.קורא בשביל זה
334
00:24:05,888 --> 00:24:09,391
יצטרך להיות לך אחד שישונה
.במיוחד עבור החיבורים האלה
335
00:24:10,392 --> 00:24:11,393
.נהדר
336
00:24:21,904 --> 00:24:25,198
.בסדר, אתן לך שם
337
00:24:26,283 --> 00:24:29,828
אין מספר, אבל זה המקום
.שבו תמצא אותם
338
00:24:46,804 --> 00:24:47,888
?כמה אני חייב לך
339
00:24:49,723 --> 00:24:51,559
,כפי שאמרתי
.אני מקבל תשלום כדי לתקן דברים
340
00:24:54,144 --> 00:24:55,145
.תודה
341
00:24:56,897 --> 00:24:58,649
.אני מניח שאחזיר את יאנג
342
00:25:01,694 --> 00:25:02,778
.אגיד לך מה
343
00:25:04,905 --> 00:25:07,783
למה שלא... תראה מה
?יש שם קודם
344
00:25:09,451 --> 00:25:13,538
,אם זה משהו רע
,מטריד
345
00:25:14,289 --> 00:25:17,375
ייתכן שלא תרצה
.את הבוט הזה בביתך יותר
346
00:25:20,796 --> 00:25:25,508
אתה יכול לקחת אותו, אבל
.הוא גם יתחיל להירקב
347
00:25:26,760 --> 00:25:28,804
.לא תקבל את אותו הערך עליו
348
00:25:30,598 --> 00:25:34,810
אוכל להמשיך לחבר אותו לגירוי
.עד שתדע יותר
349
00:25:39,690 --> 00:25:41,316
?אתה חבר של ג'ורג', נכון
350
00:25:42,484 --> 00:25:43,485
.כן
351
00:25:45,403 --> 00:25:48,991
,סליחה, היא בישיבה
.אבל אשמח להעביר לה הודעה
352
00:25:49,074 --> 00:25:50,492
...כן, תוכל לומר לה
353
00:25:53,453 --> 00:25:55,288
?הלו
?אתה עדיין שם
354
00:25:56,832 --> 00:25:59,459
.יודע מה, זה בסדר
.אדבר איתה אחר כך
355
00:25:59,542 --> 00:26:01,169
נהדר. שאומר לה
?שתחזור אליך
356
00:26:01,253 --> 00:26:03,088
.לא. לא, זה בסדר
.תודה
357
00:26:16,143 --> 00:26:17,936
.אמרו לי שאוכל לדבר איתך
358
00:26:18,478 --> 00:26:20,063
,אני מחפש את מקס ווקר
...אבל הם אמרו
359
00:26:20,147 --> 00:26:22,482
.אני לא מעוניינת
?סליחה-
360
00:26:22,566 --> 00:26:25,110
?אתה כאן כדי לדבר על קונספירציות
361
00:26:25,861 --> 00:26:27,738
לא. לא, ראס אמר
...לי שאוכל
362
00:26:27,821 --> 00:26:29,197
,ראס? אלוהים
.אתה אחד מהם
363
00:26:29,281 --> 00:26:31,033
אני לא מאמינה שנתנו
.לך לחזור לכאן
364
00:26:31,116 --> 00:26:32,785
...אני לא אחד מהם. אני
365
00:26:35,495 --> 00:26:36,789
.יש לי את זה
366
00:26:38,290 --> 00:26:40,125
אמרו לי שמקס יוכל
.לעזור לי עם זה
367
00:26:40,208 --> 00:26:43,045
?מה זה
.ראס אמר שזו רוגלה-
368
00:26:47,549 --> 00:26:48,676
?איפה מצאת את זה
369
00:26:50,468 --> 00:26:52,137
.זה היה בתוך יאנג
370
00:26:52,220 --> 00:26:55,015
...והוא ה
371
00:26:57,184 --> 00:26:59,562
הבאנו אותו אחרי שאימצנו
.את בתנו. היא סינית
372
00:27:00,771 --> 00:27:02,981
והשכן שלי המליץ על ראס
373
00:27:03,065 --> 00:27:04,733
,אחרי שיאנג כבה
...וראס פרץ
374
00:27:04,817 --> 00:27:06,902
.אפשר... סליחה
?אפשר
375
00:27:07,485 --> 00:27:08,571
.כן, בטח
376
00:27:27,547 --> 00:27:30,175
.אלוהים, זו לא רוגלה
377
00:27:30,258 --> 00:27:32,177
.אני די בטוחה שזה בנק זכרון
378
00:27:35,388 --> 00:27:37,140
בנקי הזכרון מאפשרים
לטכנולוגים
379
00:27:37,224 --> 00:27:39,727
להקליט כמה שניות
.מכל יום
380
00:27:39,810 --> 00:27:43,897
המעבדות ניסו להבין איזה טכנולוגים
.נחשבו בעלי זכרון
381
00:27:44,481 --> 00:27:46,024
,אך המחקר התגלה
382
00:27:46,108 --> 00:27:50,278
כל הפרויקט הופסק מיידי
.על הפרת חוק הפרטיות
383
00:27:50,613 --> 00:27:51,697
?אז מה אעשה
384
00:27:54,992 --> 00:27:57,119
...לא אשקר. זה
385
00:27:57,953 --> 00:27:59,872
.זה עניין רציני
386
00:28:00,831 --> 00:28:03,458
,אם זה הוסת
.אז ראס צודק
387
00:28:03,541 --> 00:28:05,418
.הוא לא יידלק
388
00:28:06,169 --> 00:28:07,921
.אני רק כנה איתך
389
00:28:09,923 --> 00:28:12,175
,אבל הקיום שלו
390
00:28:13,510 --> 00:28:15,679
הקיום של יאנג יהיה
391
00:28:15,763 --> 00:28:18,515
תרומה ערכית עבור המוזיאון
392
00:28:18,599 --> 00:28:21,769
ועבור כל ההבנה
.של טכנו-ספייאנס
393
00:28:25,272 --> 00:28:28,358
אז אני מניחה שהשאלה
,האמיתית תהיה
394
00:28:28,441 --> 00:28:33,405
כמה נשלם לך כדי לקבל את יאנג
?והזכרונות שלו באוסף שלנו
395
00:28:37,409 --> 00:28:38,869
?אוכל לקבל עוד אחד, בבקשה
396
00:28:51,214 --> 00:28:52,215
.לענות לשיחה
397
00:28:52,299 --> 00:28:54,843
.היי
?היי. מה שלום מיקה-
398
00:28:55,177 --> 00:28:58,513
.היא בבית הסמוך
?'בבית הסמוך? אצל ג'ורג-
399
00:28:58,597 --> 00:29:00,891
.כן
?למה-
400
00:29:02,434 --> 00:29:04,687
,כי אתה לא כאן
.ויש לי עבודה
401
00:29:05,813 --> 00:29:09,399
.אני מטפל ביאנג
?זה מה שאתה עושה-
402
00:29:09,482 --> 00:29:10,483
.כן
403
00:29:33,298 --> 00:29:35,342
?אז פשוט הורדת אותה שם
404
00:29:35,425 --> 00:29:38,011
לא, הבנות שלו הזמינו
.אותה לכאן כדי לשחק
405
00:29:40,388 --> 00:29:42,515
עליך להפסיק להיות
.'כל כך קשה עם ג'ורג
406
00:29:42,600 --> 00:29:46,061
,הוא אוהב אותך
.והוא ממש עוזר
407
00:29:46,144 --> 00:29:49,481
.הילדים שלו משובטים
.אני לא רוצה לדבר על זה שוב-
408
00:29:49,565 --> 00:29:51,483
והוא צובע את הפנים שלו
.בארועי ספורט
409
00:29:51,567 --> 00:29:53,694
?מה הבעיה שלך
?מה הבעיה שלו-
410
00:29:54,277 --> 00:29:56,404
?עליך להפסיק. בסדר
411
00:30:05,664 --> 00:30:07,040
?איך הראמן
412
00:30:08,500 --> 00:30:11,378
.זה מנחם
413
00:30:12,588 --> 00:30:14,172
.כן, אני רואה
414
00:30:16,341 --> 00:30:17,718
?מה את אוכלת
415
00:30:19,595 --> 00:30:23,473
.ראמן
.באמת? זה מצחיק-
416
00:30:24,432 --> 00:30:27,603
?באמת
?בערך, את לא חושבת-
417
00:30:28,270 --> 00:30:30,731
?אתה מתקרב לתיקון של יאנג
418
00:30:32,816 --> 00:30:34,985
זה המקום השלישי
.שאליו לקחת אותו
419
00:30:35,068 --> 00:30:36,737
.האמת שהוא עדיין בתיקון
420
00:30:36,820 --> 00:30:41,825
.מתבצעת בדיקת חלקים
.על ידי מומחה
421
00:30:41,909 --> 00:30:44,411
?אז הוא יהיה מוכן בקרוב
422
00:30:45,495 --> 00:30:49,625
,אני לא יודע. את יודעת
.זה מסובך
423
00:30:52,836 --> 00:30:54,504
.זו מיקה. עליי ללכת
424
00:31:01,136 --> 00:31:03,221
.פונקציות כמו כל קורא אחר
425
00:31:03,305 --> 00:31:05,641
.זה צריך להיות אינטואטיבי
?אני צריך קוד-
426
00:31:06,516 --> 00:31:09,728
כן, אמורה להיות תעודה
.שמגיעה עם יאנג
427
00:31:09,812 --> 00:31:12,064
.יש בזה מספר סידורי וקוד
428
00:31:12,147 --> 00:31:13,691
,ולפי ההסכם שלנו
429
00:31:13,774 --> 00:31:15,901
תצטרך להביא את הגופה
.של יאנג לכאן מחר
430
00:31:15,984 --> 00:31:16,985
.הכי מוקדם שאפשר
.כן-
431
00:31:17,069 --> 00:31:20,030
לא אופתע אם ראס מנסה
להחליף חלקים
432
00:31:20,113 --> 00:31:22,074
.ולגנוב את החלקים המקוריים
433
00:31:22,866 --> 00:31:27,329
נשמור על הגופה של יאנג
כאן במצב ביולוגוי
434
00:31:27,412 --> 00:31:33,085
בזמן שתעבור על הזכרונות
.ותחליט מה אתה רוצה לעשות עכשיו
435
00:31:33,168 --> 00:31:36,880
.בסדר. כן. תודה
.תודה לך-
436
00:31:36,964 --> 00:31:39,758
הקדשתי את חייך להבנת
.טכנו-ספייאנס
437
00:31:39,842 --> 00:31:42,510
.זו מתנה
438
00:32:10,706 --> 00:32:15,043
,אני רוצה להיות כמו הרוח
439
00:32:15,711 --> 00:32:19,089
,פשוט לזרום באוויר
440
00:32:19,172 --> 00:32:23,010
.לזרום בחלל פתוח
441
00:32:23,594 --> 00:32:28,181
?יאנג לימד אותך את זה
.כן. זה השיר האהוב עליו-
442
00:32:28,265 --> 00:32:29,975
?את אוהבת את זה
443
00:32:31,018 --> 00:32:32,060
.אני אוהבת את זה
444
00:32:39,943 --> 00:32:40,944
.היי
445
00:32:42,154 --> 00:32:43,446
.מיקה מאחרת
446
00:32:45,866 --> 00:32:47,075
.היא לא נרדמה
447
00:32:49,662 --> 00:32:50,746
?את הולכת לאנשהו
448
00:32:52,330 --> 00:32:54,249
.ברנדה נפגשת איתי במשרד
449
00:32:54,332 --> 00:32:56,168
.נשאר כל הלילה ונעבוד
450
00:32:57,252 --> 00:32:58,587
.אנחנו מפגרות מאחור
451
00:32:59,672 --> 00:33:02,758
.מצטער שלא הייתי כאן מוקדם יותר
.זה בסדר-
452
00:33:04,802 --> 00:33:07,930
תצטרך לקחת את מיקה לבית הספר
.ולהכין אותה להיום
453
00:33:08,263 --> 00:33:09,765
?אתה חושב שתוכל לעשות את זה
454
00:33:09,848 --> 00:33:11,099
.כן, כמובן
455
00:33:13,101 --> 00:33:15,437
.בסדר. אני צריכה ללכת
456
00:33:15,520 --> 00:33:16,939
...אנחנו
?אנחנו בסדר
457
00:33:21,610 --> 00:33:23,111
?אז מה החלק חשף
458
00:33:24,655 --> 00:33:25,656
?החלק
459
00:33:27,950 --> 00:33:28,951
.החלק
460
00:33:30,661 --> 00:33:31,829
?המומחה
461
00:33:31,912 --> 00:33:34,164
.כן, כן
462
00:33:38,085 --> 00:33:40,462
.אנחנו אמורים לדעת משהו בקרוב
463
00:33:44,925 --> 00:33:45,926
.עליי ללכת
464
00:33:48,303 --> 00:33:50,055
.תנסי לישון קצת אם תוכלי
465
00:34:03,569 --> 00:34:10,492
-מספר סידורי 73351137
.סי-אם-99
466
00:34:13,286 --> 00:34:18,208
.קוד 279321
467
00:35:27,319 --> 00:35:28,320
.הפעל
468
00:35:34,076 --> 00:35:35,285
?מה אתה עושה
469
00:35:39,582 --> 00:35:40,583
.חזרה
470
00:35:46,213 --> 00:35:47,297
?מה אתה עושה
471
00:36:01,687 --> 00:36:02,730
.הפעל
472
00:36:33,886 --> 00:36:34,887
.הפעל
473
00:37:14,635 --> 00:37:20,348
.אחת, שתיים, שלוש, ארבע
474
00:37:20,432 --> 00:37:22,142
.חמש
.חמש-
475
00:37:22,225 --> 00:37:23,561
.שש
.שש-
476
00:37:23,644 --> 00:37:24,937
.שבע
.שבע-
477
00:37:25,771 --> 00:37:29,608
.שמונה. תשע. עשר
478
00:37:37,282 --> 00:37:39,827
.מיי-מיי. מיי-מיי
479
00:37:51,379 --> 00:37:54,007
.לכי איתי, מיי-מיי
.לכי איתי
480
00:37:55,676 --> 00:37:56,844
.זהירות
481
00:38:23,745 --> 00:38:25,445
-החנות של מיקה-
482
00:38:34,506 --> 00:38:35,548
.נהדר
483
00:38:39,302 --> 00:38:41,471
.צ'אי-הונג
.צ'אי-הונג-
484
00:38:44,141 --> 00:38:45,517
.הם יודעים שלא התכוונת
485
00:38:57,655 --> 00:38:59,072
.שלום, מיי-מיי
486
00:39:16,381 --> 00:39:17,675
.אבא
487
00:39:19,176 --> 00:39:20,218
.אבא
488
00:39:21,303 --> 00:39:22,470
!אבא
489
00:39:23,513 --> 00:39:25,265
?סליחה, הכל בסדר
490
00:39:27,142 --> 00:39:28,644
.אני לוקחת מים
491
00:39:29,061 --> 00:39:30,520
?את רוצה שאביא לך
492
00:39:30,604 --> 00:39:34,858
?אתה צופה בסרט
.כן-
493
00:39:35,525 --> 00:39:38,821
?במה אתה צופה
...רק ב-
494
00:39:40,781 --> 00:39:44,660
.סרט דוקומנטרי
?זה על תה-
495
00:39:48,288 --> 00:39:49,331
.כן
496
00:39:52,668 --> 00:39:55,045
?זה משעמם אותך עד דמעות
497
00:40:04,597 --> 00:40:05,723
...היי
498
00:40:08,809 --> 00:40:10,227
.בואי נביא לך מים
499
00:40:23,657 --> 00:40:26,534
.אני אעשה את זה
.בסדר-
500
00:40:36,587 --> 00:40:38,296
?זה משהו שאת עושה
501
00:40:38,380 --> 00:40:40,716
?שותה מים באמצע הלילה
502
00:40:44,011 --> 00:40:46,138
.גגה בדרך כלל בא איתי
503
00:40:47,514 --> 00:40:50,225
?באמת? אז היית מעירה אותו
504
00:40:50,976 --> 00:40:52,811
?הוא ישן
505
00:40:54,437 --> 00:40:55,773
.לא, אני לא חושב
506
00:40:56,649 --> 00:40:59,317
,אני בדרך כלל רק אומרת
".גגה"
507
00:40:59,401 --> 00:41:04,156
לא חזק, כי הוא שומע אותי
.אפילו כשאני לוחשת
508
00:41:04,239 --> 00:41:08,661
,אני אומרת, "גגה
".אני רוצה לשתות מים
509
00:41:08,744 --> 00:41:12,665
,ואז הוא מצטרף אליי במסדרון
.ואנחנו הולכים בשקט למטבח
510
00:41:16,877 --> 00:41:20,923
?למה את לא מבקשת ממנו להביא כוס מים
.ואז תוכלי להישאר במיטה
511
00:41:22,507 --> 00:41:24,134
.אני אוהבת להביא מים לעצמי
512
00:41:37,856 --> 00:41:40,192
?מה זאת אומרת, אתה רוצה אותו חזרה
.אני מתכוון שאני רוצה אותו חזרה-
513
00:41:40,275 --> 00:41:43,111
?האם מקס הכין את הקורא עבורך
.מקס לא שם יותר-
514
00:41:43,696 --> 00:41:45,656
?איפה הוא
.אני לא יודע-
515
00:41:47,115 --> 00:41:48,491
.אני בטוח שהם לקחו אותו
516
00:41:52,037 --> 00:41:53,956
.אני לא מאמין שהם סוף סוף לקחו אותו
517
00:41:55,540 --> 00:41:58,711
בבקשה, תן לי
.את יאנג חזרה
518
00:41:59,252 --> 00:42:00,963
.אני רוצה הסבר
519
00:42:05,508 --> 00:42:07,845
...יאנג שייך לנו. אני
520
00:42:10,055 --> 00:42:11,724
.לא צריך לתת לך הסברים
521
00:42:27,740 --> 00:42:28,907
.יהיה בסדר
522
00:42:33,746 --> 00:42:36,248
אלוהים, אני אוהבת
.טכנולוגים תרבותיים
523
00:42:36,331 --> 00:42:39,585
ומאחר שהם רגילים לאימוצים
,וללמוד שפות
524
00:42:39,668 --> 00:42:42,129
.הם לא השתנו הרבה במהלך השנים
525
00:42:42,921 --> 00:42:45,298
.אין צורך להיות מהיר יותר או חזק יותר
526
00:42:47,009 --> 00:42:48,552
.יש כאן נזק
527
00:42:48,636 --> 00:42:50,888
ראס הארור פרץ
.את דרכו אל הליבה
528
00:42:50,971 --> 00:42:52,765
.יש דרך ראויה יותר לפתוח את זה
529
00:42:52,848 --> 00:42:53,849
,אז אם לא אכפת לך
530
00:42:53,932 --> 00:42:55,643
,נעשה בדיקה מלאה
531
00:42:55,726 --> 00:42:58,103
ונשחזר את יאנג
.בצורה הכי טובה שאפשר
532
00:42:58,646 --> 00:42:59,647
.זה יהיה נהדר
533
00:43:00,147 --> 00:43:02,775
זה לא יעזור
,עם המצב הכבוי שלו
534
00:43:02,858 --> 00:43:05,402
.אבל זה אמור לעזור עם השימור שלו
535
00:43:34,056 --> 00:43:35,057
.הפעל
536
00:43:41,980 --> 00:43:42,981
.חזור
537
00:44:10,759 --> 00:44:11,802
.הפעל
538
00:44:26,108 --> 00:44:29,361
.קדימה, יאנג
.רק רגע-
539
00:44:29,444 --> 00:44:31,071
.הילדה הטיפשה שלי
540
00:44:32,489 --> 00:44:34,575
.ילדה טיפשה
541
00:44:41,123 --> 00:44:42,457
.הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו
542
00:44:43,626 --> 00:44:44,627
.קדימה, יאנג
543
00:44:46,419 --> 00:44:50,465
.ילדה טיפשה
.הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו-
544
00:44:50,548 --> 00:44:52,843
.קדימה, יאנג
.רק רגע-
545
00:44:53,468 --> 00:44:56,388
.אל תשכח להצטרף אלינו
.אעשה זאת-
546
00:44:58,348 --> 00:45:01,602
.הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו
.קדימה, יאנג-
547
00:45:02,895 --> 00:45:03,896
.רק רגע
548
00:45:04,688 --> 00:45:08,025
.אל תשכח להצטרף אלינו
.אצטרף-
549
00:45:08,108 --> 00:45:11,945
.ילדה טיפשה
.תסתכלו לכאן לרגע
550
00:45:26,752 --> 00:45:28,545
?מה אתה עושה
.קדימה
551
00:45:29,129 --> 00:45:30,338
.קדימה, גגה
552
00:46:07,167 --> 00:46:11,504
?מה אתה אוהב בתה
?אתה מתכוון לטעם של התה-
553
00:46:11,964 --> 00:46:14,717
אולי. הטעם הוא הסיבה
?שאתה אוהב תה
554
00:46:17,219 --> 00:46:20,723
.זה קשור לזה
?בגלל זה הקרבת את חיי בשביל התה-
555
00:46:22,307 --> 00:46:26,353
,הקרבתי את חיי בשביל התה
.זה נשמע ממש רציני
556
00:46:27,479 --> 00:46:28,731
?זה לא רציני
557
00:46:31,441 --> 00:46:33,526
.אני מניח שרכשתי טעם בשביל תה
558
00:46:35,195 --> 00:46:37,239
.זו לא הסיבה שהפכתי למעוניין
559
00:46:39,950 --> 00:46:41,118
.מעוניין
560
00:46:42,202 --> 00:46:44,412
אני חושב שמה שבאמת נמשכתי
...אליו בהתחלה היה
561
00:46:44,496 --> 00:46:47,082
אני חושב שמה שבאמת נמשכתי אליו
.בהתחלה היה הרעיון של התה
562
00:46:47,165 --> 00:46:48,166
.הרעיון של התה
563
00:46:48,250 --> 00:46:50,127
.הרעיון של התה
564
00:46:50,210 --> 00:46:52,963
כן, ראיתי סרט תעודה ישן
.כשהייתי במכללה
565
00:46:53,046 --> 00:46:56,091
.זה היה מהמאה העשרים
566
00:46:56,174 --> 00:46:58,886
וזה היה על אדם שחיפש
.את התה הכי טוב בסין
567
00:46:58,969 --> 00:47:01,680
זה היה על אדם שחיפש
.את התה הכי טוב בסין
568
00:47:01,764 --> 00:47:03,015
.סין הוא המקום שבו התה הומצא
569
00:47:03,098 --> 00:47:06,309
כן, אני בטוח שיש לך הרבה עובדות
.מעניינות על תה בסין
570
00:47:06,393 --> 00:47:07,394
.יש לי
571
00:47:07,477 --> 00:47:09,146
?תרצה לשמוע חלק
572
00:47:10,522 --> 00:47:11,815
.אולי בפעם אחרת
573
00:47:13,692 --> 00:47:17,571
סליחה, דיברת על האדם
.שחיפש תה
574
00:47:17,655 --> 00:47:18,864
.כן. כן
575
00:47:20,157 --> 00:47:21,659
.כן, האמת שאני חושב שזהו זה
576
00:47:21,742 --> 00:47:23,786
אני חושב שהחיפוש
.שלו היה מה שעורר אותי
577
00:47:25,037 --> 00:47:26,914
המרדף אחר
,הדבר החמקמק הזה
578
00:47:26,997 --> 00:47:30,458
התהליך הזה
,שהיה מחובר לאדמה
579
00:47:30,542 --> 00:47:35,005
,לצמחים, למזג האוויר
.ולדרך החיים
580
00:47:36,464 --> 00:47:37,549
.לדרך חיים
581
00:47:39,384 --> 00:47:41,303
?אז זה מה שאתה אוהב בתה
582
00:47:42,846 --> 00:47:46,892
,החיפוש
.לא כל כך הטעם
583
00:47:46,975 --> 00:47:48,476
.לא, לא, גם הטעם
584
00:47:51,396 --> 00:47:54,817
...זה
585
00:47:56,569 --> 00:47:58,403
,זה חלק מהסרט
586
00:47:58,486 --> 00:47:59,905
,זה חלק נהדר
שבו האדם
587
00:47:59,988 --> 00:48:01,907
מסביר לחבר הגרמני שלו
588
00:48:02,825 --> 00:48:05,285
.למה כל כך קשה לו לתאר את הטעם
589
00:48:05,368 --> 00:48:07,746
,הוא אומר
.אין בזה שפה"
590
00:48:07,830 --> 00:48:10,207
אין מילים לתאר נכונה"
591
00:48:10,290 --> 00:48:12,292
".את הטבע המסתורי של התה"
592
00:48:13,418 --> 00:48:14,753
,והחבר הגרמני שלו
593
00:48:14,837 --> 00:48:17,422
,שעומד מאחוריו עם כוס תה אומר
594
00:48:17,505 --> 00:48:23,095
כן, אבל אני מדמיין דברים כמוך"
,הולך ביער
595
00:48:23,178 --> 00:48:25,723
,ויש עלים על הקרקע"
596
00:48:25,806 --> 00:48:29,017
,וכרגע ירד גשם"
,והגשם פסק
597
00:48:29,101 --> 00:48:32,145
,וזה לח, ואתה הולך"
598
00:48:32,229 --> 00:48:36,358
,ואיכשהו"
".כל זה בתה הזה
599
00:48:38,652 --> 00:48:42,781
.אהבתי את זה כל כך
600
00:48:43,824 --> 00:48:46,744
.אהבתי את זה כל כך
601
00:48:47,661 --> 00:48:49,496
".איכשהו, זה הכל בתה"
602
00:48:49,580 --> 00:48:51,164
".איכשהו, זה הכל בתה הזה"
603
00:48:51,248 --> 00:48:52,625
.אלוהים, צפיתי בזה שוב ושוב
604
00:48:52,708 --> 00:48:54,292
.אלוהים, צפיתי בזה שוב ושוב
605
00:48:54,376 --> 00:48:56,128
.ארצה לצפות בסרט הזה
606
00:48:59,089 --> 00:49:00,465
.אולי נוכל לעשות את זה יחד
607
00:49:02,467 --> 00:49:04,928
.כן. זה יהיה נחמד
608
00:49:07,389 --> 00:49:09,975
?אז אתה מאמין בזה
?מה זה-
609
00:49:11,101 --> 00:49:13,604
?שכוס תה יכול להכיל עולם שלם
610
00:49:13,687 --> 00:49:17,274
?שאתה יכול לטעום מקום, זמן
611
00:49:22,821 --> 00:49:24,406
?בוא נבחן את זה, טוב
612
00:49:49,598 --> 00:49:51,934
.כדאי שתריח את זה קודם
613
00:49:52,810 --> 00:49:57,648
,אין רק טעם וריח
.יש גם היסטוריה
614
00:49:59,942 --> 00:50:01,068
,אתה יודע, מבחינה מסורתית
615
00:50:01,151 --> 00:50:03,070
חנויות תה שהיו עסק משפחתי
616
00:50:03,153 --> 00:50:04,446
עברו מדור
...אחד ל
617
00:50:04,529 --> 00:50:05,530
...עברו מ
618
00:50:05,614 --> 00:50:07,449
,דור ל
,אתה יודע את זה
619
00:50:07,532 --> 00:50:08,826
.מדור לדור
620
00:50:08,909 --> 00:50:10,828
אולי הגיע הזמן שאלמד
.אותך מסחר
621
00:50:11,829 --> 00:50:14,164
בוא נראה אם נוכל לטעום
.את העולם יחד
622
00:50:14,247 --> 00:50:15,415
.נשתה הכל בבת אחת
623
00:50:35,185 --> 00:50:36,269
?מה חשבת
624
00:50:40,733 --> 00:50:42,568
אני לא יודע אם אוכל
.לטעום את היער
625
00:50:46,446 --> 00:50:47,573
?אתה טועם משהו
626
00:50:54,162 --> 00:50:55,914
אולי אין לי את השפה
.עבור זה
627
00:50:57,457 --> 00:51:00,460
הייתי רוצה שהתה הסיני
.לא יהיה קשור לעובדות
628
00:51:03,338 --> 00:51:04,339
?למה אתה מתכוון
629
00:51:05,132 --> 00:51:07,342
אני אוהב לצפות באופן
.שבו אתה מכין תה
630
00:51:09,011 --> 00:51:10,554
.זה מאוד יפה
631
00:51:12,472 --> 00:51:17,435
האופן שבו העלים מלבלבים
.וצפים ונופלים
632
00:51:20,731 --> 00:51:23,776
הלוואי שהייתי מרגיש משהו
.עמוק יותר בנוגע לתה
633
00:51:25,110 --> 00:51:28,488
הלוואי שהיה לי זכרון אמיתי
.בנוגע לתה בסין
634
00:51:31,074 --> 00:51:32,200
.של מקום
635
00:51:33,994 --> 00:51:35,287
.של זמן
636
00:51:37,164 --> 00:51:38,666
...אני חושב שזה היה
637
00:51:45,255 --> 00:51:46,256
?מה
638
00:51:53,305 --> 00:51:56,099
סליחה. איבדתי
.את קו המחשבה שלי
639
00:52:06,193 --> 00:52:07,402
?אתה מאושר, יאנג
640
00:52:09,780 --> 00:52:12,240
אני לא יודע אם זו
.שאלה עבורי
641
00:52:13,116 --> 00:52:15,202
אני לא יודע אם זו
.שאלה עבורי
642
00:52:28,298 --> 00:52:29,299
.לחזור
643
00:53:13,677 --> 00:53:15,679
.הפעל
644
00:53:26,356 --> 00:53:28,025
.חזור
645
00:53:30,527 --> 00:53:31,945
.עצור
646
00:53:32,863 --> 00:53:33,864
.זום אין
647
00:54:19,034 --> 00:54:20,118
.התאמת פנים
648
00:54:44,643 --> 00:54:46,019
?איך אוכל לעזור לך
649
00:54:55,696 --> 00:55:00,533
,החושים שלנו מאוחסנים
.הם לעולם לא אותו הדבר
650
00:55:00,618 --> 00:55:04,079
.לוחשים לנו. הם היו קיימים
651
00:55:04,162 --> 00:55:06,665
.הם היו קיימים
...נוכל להיות
652
00:55:06,749 --> 00:55:08,041
?מה אתה עושה
653
00:55:08,125 --> 00:55:11,670
,להיות ולהיות טוב יותר
.כי הם קיימים
654
00:55:13,797 --> 00:55:15,090
?את חושבת שזה נכון
655
00:55:16,508 --> 00:55:18,719
?שלום
656
00:55:37,946 --> 00:55:40,741
?היי, מה אוכל להביא לך
?היי, את מכירה אותה-
657
00:55:41,408 --> 00:55:43,118
.לא, אני לא מכירה
658
00:55:43,201 --> 00:55:44,953
?תוכלי לשאול מישהו אחר
.אני חושב שהיא עבדה כאן
659
00:55:45,037 --> 00:55:46,454
.סליחה, יש תור
660
00:55:46,538 --> 00:55:48,248
.אצטרך שתזמין משהו
661
00:55:48,331 --> 00:55:50,417
.אקח אספרסו כפול
662
00:55:50,500 --> 00:55:52,169
ואם אוכל לדבר עם המנהל, זה
.יהיה נהדר
663
00:55:52,252 --> 00:55:55,047
?אספרסו כפול, זה הכל
.כן. ואת המנהל-
664
00:56:00,844 --> 00:56:04,097
.סליחה, לא אוכל לעזור לך
.אבל היא עבדה כאן-
665
00:56:04,181 --> 00:56:05,683
.היא לא עובדת כאן יותר
666
00:56:07,475 --> 00:56:10,729
?אבל תוכלי לומר לה את שמה
?למה אתה רוצה למצוא אותה-
667
00:56:13,315 --> 00:56:14,650
.היא הכירה את הבן שלי
668
00:56:15,525 --> 00:56:18,821
.ומצבו לא טוב כרגע
.בריאותית
669
00:56:19,738 --> 00:56:21,156
.וחשבתי שהיא תרצה לדעת
670
00:56:21,990 --> 00:56:24,827
.אבל מעולם לא פגשת אותה
.לא-
671
00:56:25,368 --> 00:56:26,912
.ואתה לא יודע את שמה
672
00:56:28,246 --> 00:56:29,247
.לא
673
00:56:30,457 --> 00:56:35,671
.כן. אז גם אני לא יודעת
.סליחה
674
00:56:46,181 --> 00:56:47,474
.היי
.'היי, ג'ורג-
675
00:56:47,558 --> 00:56:48,559
?מה אתה צריך
676
00:56:48,642 --> 00:56:51,979
תהיתי אם אי פעם
.ראית אותה בבית
677
00:56:55,440 --> 00:56:57,109
?אני... מיהי
678
00:56:57,192 --> 00:56:59,194
,אני לא יודע
.אבל יאנג הכיר אותה
679
00:56:59,653 --> 00:57:00,988
?באמת
680
00:57:01,655 --> 00:57:04,282
...לא ידעתי שבוטים
681
00:57:05,743 --> 00:57:09,037
שהטכנולוגים רוכשים
.חברים
682
00:57:10,497 --> 00:57:12,332
...הם היו רק
,אני לא יודע כלום-
683
00:57:12,415 --> 00:57:14,459
.אני רק רוצה למצוא אותה
684
00:57:15,711 --> 00:57:17,420
.תן לי לשאול את הבנות
.אולי הן יודעות משהו
685
00:57:17,504 --> 00:57:18,797
.בבקשה. תודה
686
00:57:19,131 --> 00:57:23,636
.בנות, אני צריך לדבר איתכן
?מה העניין-
687
00:57:24,386 --> 00:57:27,097
.בואו לכאן
.ותביאו את התאומות
688
00:57:28,932 --> 00:57:31,769
ויקי התקבלה לנבחרת
.של הסופטבול
689
00:57:31,852 --> 00:57:34,354
.אתה צריך לבוא לראות
.היא נהדרת
690
00:57:34,437 --> 00:57:35,564
.יפה
691
00:57:37,816 --> 00:57:38,817
?מה קרה
692
00:57:40,235 --> 00:57:43,781
מר פלמינג רוצה לדעת
.אם ראיתן אותה בסביבה
693
00:57:45,783 --> 00:57:46,909
?אתן בטוחות
694
00:57:48,368 --> 00:57:51,830
?נוכל ללכת
.כן. לכו-
695
00:57:54,625 --> 00:57:55,626
?מה איתך
696
00:57:57,586 --> 00:57:58,671
?היא בצרות
697
00:58:00,005 --> 00:58:02,507
...אני לא
.לא. לא, בכלל לא-
698
00:58:02,966 --> 00:58:03,967
?מה שלום יאנג
699
00:58:04,885 --> 00:58:06,136
.מצבו לא טוב כל כך
700
00:58:07,054 --> 00:58:10,724
אני חושב שמציאתה
.עשויה לעזור
701
00:58:12,267 --> 00:58:14,728
.כן, ראיתי אותה
?באמת-
702
00:58:15,103 --> 00:58:17,105
.כמה פעמים. בדירה שלך
703
00:58:17,981 --> 00:58:19,149
?דיברת איתה
704
00:58:19,900 --> 00:58:22,695
פעם אחת. יאנג ביקש ממני
.לא לומר דבר
705
00:58:22,778 --> 00:58:25,781
?למה
?אתה לא אוהב משובטים, נכון-
706
00:58:26,740 --> 00:58:29,492
...לא, לא, זה לא
.קדימה, ויק. בלי כדורים מהירים-
707
00:58:29,577 --> 00:58:30,953
...פשוט
...מעולם לא
708
00:58:31,036 --> 00:58:32,746
.זה בסדר
.לא, זה לא-
709
00:58:33,413 --> 00:58:35,583
.ויקי
.היא משובטת-
710
00:58:36,333 --> 00:58:37,334
?באמת
711
00:58:37,793 --> 00:58:42,130
כן, אבל היא ממש מגניבה
.ונחמדה. כמו רובנו
712
00:58:43,131 --> 00:58:44,132
.אני בטוח
713
00:58:46,176 --> 00:58:47,595
?את יודעת את שמה
714
00:58:48,220 --> 00:58:52,683
,זה איידי או אדה
.משהו כזה
715
00:58:54,017 --> 00:58:56,895
.בסדר. תודה
716
00:58:57,980 --> 00:59:00,273
...מצטער אם אני
?אני יכולה ללכת עכשיו-
717
00:59:02,735 --> 00:59:05,153
.כן. תודה, מותק
718
00:59:10,784 --> 00:59:13,829
...אני ממש מצטער, זה
.לא, לא, זה... באמת-
719
00:59:14,705 --> 00:59:15,914
אתה צריך לראות
.את הכדור המהיר שלה
720
00:59:15,998 --> 00:59:19,001
...היא פשוט
721
00:59:19,084 --> 00:59:21,294
.כל היום
...כלומר
722
00:59:23,005 --> 00:59:24,965
.'תודה, ג'ורג
...אני ממש חייב ל
723
00:59:25,841 --> 00:59:27,467
.בפעם אחרת
.כן-
724
00:59:27,551 --> 00:59:31,805
?אולי נוכל לשתות משקה יחד
?מתישהו
725
00:59:31,889 --> 00:59:34,516
.כן. כן, זה יהיה נהדר
726
00:59:50,574 --> 00:59:52,034
.אני רוצה לראות את גגה
727
00:59:54,161 --> 00:59:55,412
.אני יודע, אהובה
728
00:59:56,246 --> 01:00:00,751
.את מתגעגעת אליו. גם אני
.אנחנו פשוט לא יכולים לראות אותו כעת
729
01:00:03,336 --> 01:00:05,338
?מה עם הריקוד המשפחתי
730
01:00:05,964 --> 01:00:08,175
?לעולם לא נרקוד שוב
731
01:00:08,258 --> 01:00:09,843
.כמובן שנרקוד
732
01:00:11,053 --> 01:00:15,473
אבל ייתכן שנצטרך להתחרות
.בקטגוריה של משפחה של שלוש
733
01:00:16,850 --> 01:00:20,604
!אני לא רוצה להיות משפחה של שלוש
.מיקה-
734
01:00:20,688 --> 01:00:22,648
!אני רוצה את גגה חזרה
735
01:00:25,568 --> 01:00:28,070
.אבא מנסה את המיטב
.הוא עושה כל מה שהוא יכול
736
01:00:29,237 --> 01:00:30,447
.גם אני רוצה אותו חזרה
737
01:00:34,076 --> 01:00:37,871
?מה איתך, אמא
?את רוצה אותו חזרה
738
01:00:40,207 --> 01:00:41,249
.כמובן שכן
739
01:00:50,676 --> 01:00:52,761
.זה נמשך יותר מדי זמן
740
01:00:54,805 --> 01:00:56,306
.אני רק צריך עוד קצת זמן
741
01:00:56,389 --> 01:00:59,309
.עלינו להתחיל להתרכז במיקה
742
01:00:59,935 --> 01:01:02,354
אנחנו רק מקשים
.עליה
743
01:01:05,733 --> 01:01:09,612
?ג'ייק, אתה שומע אותי
744
01:01:13,115 --> 01:01:15,075
אם לא נצליח לתקן
...את יאנג, פשוט
745
01:01:15,158 --> 01:01:17,578
?עלינו להמשיך הלאה. בסדר
746
01:01:17,661 --> 01:01:19,580
.עכשיו. עכשיו
747
01:01:20,998 --> 01:01:22,540
.עליי לומר לך משהו
748
01:01:42,978 --> 01:01:44,229
...לא, זה
.זה קפוא
749
01:01:44,312 --> 01:01:45,773
.זה מעניין
750
01:01:45,856 --> 01:01:48,191
תנסה את הפקודה: "זכרון
",חושף מידע
751
01:01:48,275 --> 01:01:49,860
.וזה יאמר לך אם זה מושחט או לא
752
01:01:49,943 --> 01:01:53,280
.בסדר, אעשה זאת
,בנוסף, תהיתי
753
01:01:53,363 --> 01:01:57,117
האם זה אפשרי עבור טכנולוגים
תרבותיים כמו יאנג
754
01:01:58,326 --> 01:02:00,245
?לרצות בקשר רומנטי
755
01:02:00,704 --> 01:02:02,372
אתה מתכוון שבני האדם
?ישתמשו בהם
756
01:02:02,455 --> 01:02:06,501
לא, לא, אני מתכוון שיאנג
...יהיה מעוניין ב
757
01:02:06,585 --> 01:02:09,755
יש בחורה, והיא הופיעה
,בזכרונות שלו
758
01:02:09,838 --> 01:02:13,717
.ולא ידענו כלום עליה
?באמת-
759
01:02:14,509 --> 01:02:15,719
,זה מרתק
760
01:02:15,803 --> 01:02:17,930
כי מעולם לא שמעתי
על טכנולוגים תרבותיים
761
01:02:18,013 --> 01:02:21,224
.שיש להם יכולת כזו
...אני לא יכולה לומר לך כמה
762
01:02:21,308 --> 01:02:24,645
...יאנג והזכרונות שלו
.כדאי שאענה-
763
01:02:24,728 --> 01:02:27,189
.בסדר, בסדר
?אבל נהיה בקשר בקרוב
764
01:02:27,272 --> 01:02:29,232
.כן, בואי נעשה את זה
.נהדר-
765
01:02:35,238 --> 01:02:36,615
?חיפשת אותי
766
01:02:37,575 --> 01:02:38,784
.כן
767
01:02:39,827 --> 01:02:43,121
.אני ג'ייק
.אני יודעת-
768
01:02:44,122 --> 01:02:45,207
.אני אדה
769
01:02:45,916 --> 01:02:48,961
.אדה. היכנסי, בבקשה
770
01:02:50,045 --> 01:02:51,714
.ידעתי שמשהו לא בסדר
771
01:02:55,175 --> 01:02:57,845
אנחנו בדרך כלל נפגשים והוא לא
.עונה להודעות ממני
772
01:03:01,724 --> 01:03:02,808
.אני מצטער
773
01:03:06,770 --> 01:03:07,896
.אני מצטערת
774
01:03:09,898 --> 01:03:12,400
אני יודעת שיאנג אוהב
.להיות חלק מהמשפחה הזו
775
01:03:20,909 --> 01:03:22,244
אוכל לשאול אותך
?איך הכרתם
776
01:03:24,287 --> 01:03:25,288
.בבית קפה
777
01:03:27,374 --> 01:03:28,458
?הוא פנה אלייך
778
01:03:31,128 --> 01:03:33,088
.הוא היה לקוח קבוע
779
01:03:34,506 --> 01:03:36,634
הוא נהג לקנות
,דברים כל הזמן
780
01:03:36,717 --> 01:03:39,136
זה היה מצחיק כשגיליתי
.שהוא טכנולוגי
781
01:03:41,513 --> 01:03:43,181
...אבל, כן, התחלנו לדבר, ו
782
01:03:45,392 --> 01:03:47,811
בסופו של דבר, הוא שאל אותי
.אם רציתי לעשות משהו
783
01:03:50,063 --> 01:03:51,273
...האם את ויאנג
784
01:03:52,608 --> 01:03:53,817
...האם אתם
785
01:04:04,036 --> 01:04:06,413
מעולם לא דיברנו
.עלינו ככה
786
01:04:23,430 --> 01:04:25,849
...סליחה, זו
...זו אשתי. אני צריך
787
01:04:27,142 --> 01:04:28,143
.כן
.סליחה-
788
01:04:28,226 --> 01:04:30,688
.בבקשה... אל תלכי
789
01:04:35,776 --> 01:04:38,320
.היא משתגעת
.אתה צריך לאסוף אותה
790
01:04:38,403 --> 01:04:40,698
?מה היא עושה
,אמרו שהיא הרביצה לילדה-
791
01:04:40,781 --> 01:04:42,365
ואז היא התחילה
.לצעוק על כולם
792
01:04:42,449 --> 01:04:44,743
.אלוהים
?אתה יכול לאסוף אותה עכשיו-
793
01:04:45,160 --> 01:04:49,247
.כן. כן. אני בדרך
.תודה-
794
01:04:52,209 --> 01:04:53,836
.אני רוצה לראות אותו
795
01:04:59,424 --> 01:05:00,551
...מיקה
796
01:05:03,136 --> 01:05:04,847
.יאנג אוהב אותך כל כך
797
01:05:06,139 --> 01:05:07,850
.הוא תמיד מדבר עלייך
798
01:05:32,457 --> 01:05:34,459
.שוב תודה על זה
.אני מבינה-
799
01:05:34,542 --> 01:05:36,128
.אני בטוחה שכולם מתגעגעים אליו הרבה
800
01:05:40,173 --> 01:05:41,174
.מיקה
801
01:05:47,723 --> 01:05:48,932
.גגה
802
01:05:53,395 --> 01:05:54,479
.גגה
803
01:05:55,689 --> 01:05:56,899
.אני מצטער, מותק
804
01:05:58,275 --> 01:05:59,442
!גגה
805
01:06:47,658 --> 01:06:49,702
.היה לו אזור משלו
806
01:06:52,871 --> 01:06:58,586
נוכל לשים חלק מהזכרונות
,שלו בלופ
807
01:06:59,712 --> 01:07:01,088
,מוקרנים
808
01:07:01,839 --> 01:07:06,134
או סדרה של קוראים
.שהמבקרים יוכלו ללבוש
809
01:07:14,184 --> 01:07:18,021
כמובן, כל זכרון
.יאושר על ידך
810
01:08:19,917 --> 01:08:21,001
.יאנג
811
01:08:52,700 --> 01:08:53,701
.הפעל
812
01:09:22,062 --> 01:09:23,647
.האוסף שלך גדל
813
01:09:24,356 --> 01:09:25,983
.היי
814
01:09:26,734 --> 01:09:28,110
.כן, זה גדל
815
01:09:29,402 --> 01:09:31,321
?את רוצה שאפסיק
.אוכל לשים קצת בצד
816
01:09:31,404 --> 01:09:36,326
.לא, לא. אני לא מתלוננת
.אני אוהבת אותם מאוד
817
01:09:36,869 --> 01:09:40,038
ידעת שהפרפרים היו אחד הנושאים
האהובים באומנות המסחר הסינית
818
01:09:40,122 --> 01:09:43,709
?באמצע שנות ה-1800
.לא, לא ידעתי את זה-
819
01:09:43,792 --> 01:09:46,128
.הסינים אוהבים פרפרים
820
01:09:47,045 --> 01:09:49,172
יש גם אגדה
מפורסמת על שני אוהבים
821
01:09:49,256 --> 01:09:52,134
שמתו מלב שבור
.והופיעו מחדש כפרפרים
822
01:09:52,217 --> 01:09:55,763
גם, הפילוסוף הסיני הקדום, לאו
,טזו אמר פעם
823
01:09:55,846 --> 01:09:58,056
מה שהגולם"
,קורא לו הסוף
824
01:09:58,140 --> 01:10:00,684
שאר העולם"
".קורא לזה פרפר
825
01:10:04,605 --> 01:10:05,606
.אני אוהבת את זה
826
01:10:06,899 --> 01:10:09,234
.אני אוהבת את זה
827
01:10:14,406 --> 01:10:15,824
?זה משהו שאתה מאמין בו
828
01:10:16,491 --> 01:10:18,911
...שהסוף
829
01:10:18,994 --> 01:10:22,080
?שהסוף הוא גם התחלה
830
01:10:22,164 --> 01:10:25,333
...הוא גם
?ההתחלה
831
01:10:29,087 --> 01:10:32,591
...עבור הגולם
.עבור הגולם, כן
832
01:10:34,593 --> 01:10:37,054
אבל אתה מאמין שזה
?נכון עבור כל הדברים
833
01:10:40,515 --> 01:10:41,642
.אני לא יודע
834
01:10:41,725 --> 01:10:45,563
.אני לא מתוכנת להאמין ככה
835
01:10:45,646 --> 01:10:47,272
?מה איתך
836
01:10:52,069 --> 01:10:56,156
.ארצה להאמין בכך
?באמת-
837
01:10:56,657 --> 01:10:57,741
?באמת
838
01:11:01,829 --> 01:11:05,874
לפעמים אני חושבת
שבני האדם מתוכנתים
839
01:11:05,958 --> 01:11:08,460
...להאמין בדברים כאלה, אבל
840
01:11:12,505 --> 01:11:15,092
.אני לא יודעת אם זה לטובתנו
841
01:11:18,220 --> 01:11:20,180
?אוכל להיות כן איתך
842
01:11:21,431 --> 01:11:23,726
...כן. חכה, האם
843
01:11:24,935 --> 01:11:26,854
?לא להיות כן זו אופציה עבורך
844
01:11:27,270 --> 01:11:28,897
.אני לא חושב
845
01:11:36,154 --> 01:11:37,280
.תמשיך
846
01:11:42,494 --> 01:11:48,041
אני בסדר אם אין
.שום דבר בסוף
847
01:11:52,630 --> 01:11:53,797
?באמת
848
01:11:56,258 --> 01:11:58,677
.אולי תוכנתי כך גם
849
01:12:10,981 --> 01:12:12,941
?האם זה מעציב אותך
850
01:12:23,786 --> 01:12:27,205
.שאין משהו בלי כלום
851
01:12:38,216 --> 01:12:40,928
?זה אי פעם מעציב אותך
852
01:12:41,720 --> 01:12:45,933
.אין משהו בלי כלום
853
01:12:47,685 --> 01:12:48,727
?לאו טזו
854
01:12:50,270 --> 01:12:51,479
.אני לא בטוח
855
01:13:15,253 --> 01:13:17,756
האם יאנג התקשה
?להיות טכנולוגי
856
01:13:22,720 --> 01:13:23,804
?למה אתה מתכוון
857
01:13:25,263 --> 01:13:29,434
...כלומר, האם הוא
?רצה להיות אנושי
858
01:13:34,607 --> 01:13:35,733
?מה
859
01:13:37,610 --> 01:13:38,652
.כלום
860
01:13:42,865 --> 01:13:44,324
...פשוט
861
01:13:44,407 --> 01:13:46,744
זה ממש דבר
?אנושי לשאול, לא
862
01:13:47,911 --> 01:13:50,455
אנחנו תמיד מניחים שבני אדם
.אחרים ירצו להיות אנושיים
863
01:13:50,538 --> 01:13:52,124
מה כל כך נהדר
?בלהיות אנושי
864
01:13:53,250 --> 01:13:58,046
?אז הוא לא התקשה עם זה
?הוא מעולם... לא פקפק בזה
865
01:14:01,884 --> 01:14:02,968
.לא בפניי
866
01:14:06,304 --> 01:14:07,305
.אני מבין
867
01:14:15,438 --> 01:14:17,440
.הוא פקפק בהיותו סיני
868
01:14:19,526 --> 01:14:20,527
?באמת
869
01:14:23,030 --> 01:14:24,031
.כן
870
01:14:29,036 --> 01:14:31,622
?מה הופך מישהו לאסיאתי
871
01:14:34,917 --> 01:14:36,376
.הוא היה שואל את זה כל הזמן
872
01:14:38,921 --> 01:14:40,881
אולי הוא רק רצה לעזור
למיקה להבין
873
01:14:40,964 --> 01:14:42,591
.מה המשמעות להיות סיני
874
01:14:46,469 --> 01:14:48,722
.הוא היה מסור כלפי אחותו הקטנה
875
01:14:54,311 --> 01:14:55,938
.כן, יאנג היה אח טוב
876
01:14:59,107 --> 01:15:00,943
.הוא אח נהדר
877
01:16:49,301 --> 01:16:50,844
.לחשוף את פרטי הקובץ
878
01:16:51,386 --> 01:16:53,722
.פקודה שגויה
.נסה שוב
879
01:16:55,057 --> 01:16:58,268
.לחשוף את מידע הזכרון
880
01:16:58,351 --> 01:17:01,396
.האישור ניתן
.ארכיון בטא
881
01:17:01,479 --> 01:17:02,565
.ארכיון בטא
882
01:17:04,357 --> 01:17:05,358
.לפתוח
883
01:17:05,442 --> 01:17:07,861
.פקודה לא נכונה
.נסה שוב
884
01:17:07,945 --> 01:17:10,113
.לחלץ
.פקודה מלאה-
885
01:17:10,781 --> 01:17:11,782
.לחלץ את בטא
886
01:17:22,250 --> 01:17:23,418
.לנגן הכל
887
01:17:50,153 --> 01:17:51,154
.זום אין
888
01:17:58,871 --> 01:17:59,913
.נקודות ציון
889
01:18:05,543 --> 01:18:06,544
.שלום
890
01:18:06,629 --> 01:18:10,257
?היי, אוכל לדבר עם הבעלים
.כן. רק רגע-
891
01:18:15,178 --> 01:18:17,598
.הוא לא היה רק שקט
892
01:18:17,681 --> 01:18:20,643
.הוא נראה מדוכדך. שבור
893
01:18:20,726 --> 01:18:22,394
לקחנו אותו חזרה
,כמה ימים לאחר מכן
894
01:18:22,477 --> 01:18:25,648
.והם נתנו לנו לבצע את ההחלפה
?אחים ואחיות-
895
01:18:25,731 --> 01:18:27,440
...לא, זה היה
896
01:18:29,610 --> 01:18:33,363
.אני לא זוכרת את השם
.לא קנינו לו חדש-
897
01:18:34,948 --> 01:18:35,949
?לא קניתם
898
01:18:36,491 --> 01:18:38,410
.לא, אבל הוא היה מאושר
899
01:18:39,494 --> 01:18:40,663
.סקנד סיבלינגס
900
01:18:41,496 --> 01:18:44,708
?אולי. זה בצ'יינהטאון
.כן, זה היה-
901
01:18:46,126 --> 01:18:49,713
אני מניח שהוא היה במצב שינה
?כשהבאתם אותו
902
01:18:50,798 --> 01:18:51,882
.זה נשמע נכון
903
01:18:58,597 --> 01:18:59,640
.חילוץ
904
01:19:01,516 --> 01:19:02,893
.אלפא
905
01:19:02,976 --> 01:19:04,812
.אני מספיק מקום
906
01:19:04,895 --> 01:19:07,565
?תרצה לדחוס את בטא או גמא
907
01:19:08,231 --> 01:19:11,026
.לדחוס את בטא
.בטא נדחס-
908
01:19:13,779 --> 01:19:17,199
.לחלץ את אלפא
.אין מספיק מקום-
909
01:19:17,282 --> 01:19:21,036
?תרצה לדחוס את גמא
.לדחוס את גמא-
910
01:19:21,119 --> 01:19:22,746
.גמא בתהליך דחיסה
911
01:19:27,960 --> 01:19:29,169
.גמא נדחס
912
01:19:41,514 --> 01:19:42,600
.לחלץ את אלפא
913
01:20:09,960 --> 01:20:11,003
.די-די
914
01:20:25,684 --> 01:20:27,102
!שלום, די-די
915
01:20:37,279 --> 01:20:38,697
.די-די, התעורר
916
01:20:40,157 --> 01:20:41,449
.די-די
917
01:20:45,287 --> 01:20:47,205
?הכל בסדר
918
01:20:56,590 --> 01:20:57,883
.נתגעגע אליך
919
01:21:23,158 --> 01:21:25,828
היי, אנחנו כאן כדי לעזור
.לאמה דווידסון
920
01:21:26,829 --> 01:21:28,455
.כן, היכנסו
921
01:21:32,710 --> 01:21:34,461
.תורידי את זה לאט
922
01:21:35,378 --> 01:21:36,672
.תחליקי לצד
923
01:21:38,090 --> 01:21:39,174
.יופי
924
01:21:44,012 --> 01:21:46,264
.האחיינית שלך תאהב אותי
925
01:21:49,101 --> 01:21:52,104
.היי. בואי נביא את יאנג
.בואי לכאן. לכי תביאי אותו
926
01:21:52,187 --> 01:21:54,189
.כדאי מאוד שלא
927
01:22:01,697 --> 01:22:03,031
?אוכל לומר לך משהו
928
01:22:17,588 --> 01:22:18,672
!קדימה
929
01:23:27,991 --> 01:23:29,577
.היא הייתה דודתי הרחוקה
930
01:23:30,744 --> 01:23:31,745
?המקורית שלך
931
01:23:33,038 --> 01:23:36,249
?אז יאנג הכיר אותה
.כן-
932
01:23:37,626 --> 01:23:39,377
?הוא לא אמר לך
933
01:23:42,673 --> 01:23:43,674
.לא
934
01:23:46,844 --> 01:23:49,137
.אבל תמיד עזרתי
935
01:23:54,476 --> 01:23:56,144
.סליחה
936
01:24:09,324 --> 01:24:12,870
חבל שהוא לא סיפר לי
.עליה. עלינו
937
01:24:14,079 --> 01:24:15,080
?באמת
938
01:24:39,563 --> 01:24:40,648
.הוא מצא אותך
939
01:25:46,463 --> 01:25:47,590
.היא ישנה
940
01:26:21,331 --> 01:26:25,210
אני לא רוצה שיאנג יהיה
.בתצוגה במוזיאון
941
01:26:27,087 --> 01:26:30,591
.גם אני לא
...אבל-
942
01:26:32,425 --> 01:26:34,302
כדאי שניתן להם לחקור
.את הזכרונות שלו
943
01:26:37,723 --> 01:26:40,517
?אתה חושב
.כן, הקיום שלו חשוב-
944
01:26:42,227 --> 01:26:43,395
.ולא רק בשבילנו
945
01:26:50,235 --> 01:26:51,236
.כן
946
01:28:30,335 --> 01:28:31,544
.גגה
947
01:28:58,238 --> 01:28:59,239
.אבא
948
01:29:00,240 --> 01:29:01,700
?היי, למה את ערה
949
01:29:02,743 --> 01:29:04,077
?מה אתה עושה
950
01:29:06,329 --> 01:29:07,330
?רוצה מים
951
01:29:09,499 --> 01:29:10,709
?רוצה לשבת לידי
952
01:29:22,971 --> 01:29:24,139
.אני לא נרדמת
953
01:29:25,558 --> 01:29:26,559
.גם אני לא
954
01:29:29,019 --> 01:29:30,979
.אני לא רוצה להיפרד מגגה
955
01:29:32,439 --> 01:29:33,440
.גם אני לא
956
01:29:39,613 --> 01:29:42,866
,אני רוצה להיות
957
01:29:45,828 --> 01:29:49,039
,אני רוצה להיות
958
01:29:51,291 --> 01:29:56,129
אני רוצה להיות
,בדיוק כמו מלודיה
959
01:29:56,880 --> 01:30:00,425
,בדיוק כמו קול פשוט
960
01:30:00,508 --> 01:30:03,637
.כמו הרמוניה
961
01:30:08,616 --> 01:30:15,616
SnoWhite :תרגום וסנכרון