1 00:00:15,918 --> 00:00:22,918 SnoWhite :תרגום וסנכרון 2 00:00:24,299 --> 00:00:26,802 .הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו .קדימה, יאנג- 3 00:00:27,886 --> 00:00:31,514 .רק רגע .אל תשכח להצטרף אלינו- 4 00:00:31,974 --> 00:00:34,893 .לא אשכח .תסתכלו כאן לרגע 5 00:00:37,437 --> 00:00:39,272 .מה אתה עושה? קדימה 6 00:00:39,773 --> 00:00:41,108 .קדימה, גגה 7 00:00:58,208 --> 00:01:01,503 .נקודת השווי הצהובה ?זו תערובת חדשה 8 00:01:01,587 --> 00:01:02,838 .אני חושבת 9 00:01:02,921 --> 00:01:04,131 אני בטוח שאוכל להכין .משהו קרוב לזה 10 00:01:04,214 --> 00:01:05,382 ?את יודעת איזה עלי תה 11 00:01:05,465 --> 00:01:07,551 .לא. לא, לא .זה לא תה כזה 12 00:01:07,635 --> 00:01:09,469 .אני מחפשת תה מגובש 13 00:01:09,553 --> 00:01:12,765 ...סליחה, אני .לא נושא תה מגובש 14 00:01:13,223 --> 00:01:16,727 איך אתה יכול להיות חנות ?לתה ואין לך תה מגובש 15 00:01:16,810 --> 00:01:18,395 .כמה מתסכל 16 00:01:18,478 --> 00:01:20,188 למה שלא אכין משהו ?שיכול להיות קרוב לזה 17 00:01:20,272 --> 00:01:23,150 ...לא, לא, לא. זה .עליי ללכת 18 00:01:24,401 --> 00:01:25,485 .תודה שהגעת 19 00:01:36,622 --> 00:01:38,624 ?מתי אבא בא הביתה 20 00:01:39,082 --> 00:01:40,083 .בקרוב 21 00:01:40,876 --> 00:01:43,796 .הוא תמיד מאחר 22 00:01:44,546 --> 00:01:48,133 .גם אני מאחרת לפעמים 23 00:01:48,216 --> 00:01:51,970 ואת יודעת, יש לי כמה שבועות ...עמוסים בהמשך, אז 24 00:01:52,805 --> 00:01:56,433 .אני יודעת. יאנג יהיה כאן .כך גם אבא 25 00:01:57,267 --> 00:01:58,268 .מיקה 26 00:01:59,978 --> 00:02:03,566 מיקה? אל תהיי .קשה מדי איתו 27 00:02:04,274 --> 00:02:07,611 הוא אמר לי שיהיו הרבה לקוחות .לקראת סוף היום 28 00:02:07,695 --> 00:02:11,323 .אלה חדשות טובות עבור אבא .הוא היה צריך את זה 29 00:02:25,420 --> 00:02:27,297 .אהבתי את הארוחה הזו 30 00:02:27,380 --> 00:02:29,341 ?אהבת את רוטב הגוצג'אנג 31 00:02:29,424 --> 00:02:31,301 .כן .אני הכנתי את זה- 32 00:02:31,384 --> 00:02:33,971 .אמרת את זה .זו הייתה הפעם הראשונה שלה- 33 00:02:34,429 --> 00:02:39,101 אז שמת מרכיבים בקערה ?וערבבת הכל יחד 34 00:02:40,185 --> 00:02:42,855 .כן ?זה טוב, נכון 35 00:02:44,189 --> 00:02:45,941 .זה היה ממש נהדר, מיי-מיי 36 00:02:46,024 --> 00:02:47,359 .תודה 37 00:02:47,442 --> 00:02:50,988 בפעם הבאה, אעשה .ג'ולייט לגזרים 38 00:02:51,071 --> 00:02:54,116 .ג'וליאן .ולא, את לא 39 00:03:09,506 --> 00:03:11,466 .מיקה גדלה ממש מהר 40 00:03:14,052 --> 00:03:16,471 היא כל הזמן שואלת למה .אנחנו תמיד עסוקים 41 00:03:18,557 --> 00:03:20,475 .היא מבינה 42 00:03:20,559 --> 00:03:23,103 ...ויאנג .לא, היא לא- 43 00:03:26,314 --> 00:03:27,566 ...אני מרגישה ש 44 00:03:29,693 --> 00:03:31,028 ...אני לא יודעת. אני 45 00:03:34,239 --> 00:03:35,574 .אני לא רוצה להצטער 46 00:03:35,658 --> 00:03:37,910 .אפנה עוד זמן 47 00:03:39,369 --> 00:03:42,164 .אעשה זאת. מבטיח 48 00:03:43,874 --> 00:03:45,751 את יודעת שאני לא שמה ?את זה עליך, נכון 49 00:03:46,960 --> 00:03:48,587 .בערך 50 00:03:48,671 --> 00:03:50,631 .אני לא .אני צוחק- 51 00:03:53,008 --> 00:03:56,011 .אני רק רוצה שנהיה צוות 52 00:03:57,805 --> 00:03:58,806 .משפחה 53 00:04:23,288 --> 00:04:25,123 ,ברוכות הבאות ,משפחות של ארבעה 54 00:04:25,207 --> 00:04:27,417 .לריקוד החודשי שלנו 55 00:04:27,500 --> 00:04:31,421 יש לנו יותר מ-30 אלף .משפחות שמתחרות הערב 56 00:04:32,756 --> 00:04:33,966 ?אתם מוכנים 57 00:04:37,052 --> 00:04:38,261 .הישארו מסונכרנים 58 00:04:41,014 --> 00:04:42,808 .נקודות דיוק נוספו 59 00:04:48,856 --> 00:04:50,107 .עופו 60 00:04:56,279 --> 00:04:57,740 .היכונו ללחימה 61 00:05:01,243 --> 00:05:02,327 .זמן קרב 62 00:05:09,835 --> 00:05:11,795 .שלב ראשון הושלם 63 00:05:13,672 --> 00:05:15,841 .שלושת אלפים משפחות נפסלו 64 00:05:17,801 --> 00:05:19,302 .הישארו יחד 65 00:05:20,470 --> 00:05:21,471 .יציב 66 00:05:26,309 --> 00:05:28,145 .בונוס על תזמון בהמשך 67 00:05:41,575 --> 00:05:42,951 .תופס הטרמפים 68 00:05:43,619 --> 00:05:44,745 .קדימה 69 00:05:49,457 --> 00:05:50,626 .מהפך 70 00:05:51,418 --> 00:05:53,253 .איסוף חומר הנפץ 71 00:05:58,466 --> 00:05:59,467 .לפוצץ 72 00:06:05,558 --> 00:06:08,060 חייכו. הגיע הזמן .לדיוקן משפחתי 73 00:06:10,478 --> 00:06:12,189 .רעידת אדמה 74 00:06:15,859 --> 00:06:17,360 .זמן טורנדו 75 00:06:21,448 --> 00:06:23,116 .שלב שני הושלם 76 00:06:24,785 --> 00:06:26,870 .תשעת אלפים משפחות נפסלו 77 00:06:29,372 --> 00:06:30,457 .שלב סבילות 78 00:06:34,044 --> 00:06:35,378 .תמשיכו 79 00:06:37,005 --> 00:06:38,298 .הישארו מתוזמנים 80 00:06:40,843 --> 00:06:42,010 .נפסלתם 81 00:06:42,094 --> 00:06:44,221 !מותק! מותק 82 00:06:44,304 --> 00:06:46,765 ...זה לא היה אני. זה היה 83 00:06:46,849 --> 00:06:48,851 !זו לא אני ?מיקה 84 00:06:48,934 --> 00:06:50,435 !לא אני! זה היה אבא 85 00:06:51,604 --> 00:06:54,648 .זה הכי רחוק שהגענו .זה נכון- 86 00:06:54,732 --> 00:06:56,817 ...יאנג, אנחנו .נפסלנו 87 00:06:56,900 --> 00:06:58,276 !יאנג? יאנג 88 00:06:58,360 --> 00:06:59,527 !יאנג ?יאנג- 89 00:07:03,228 --> 00:07:06,528 -אחרי יאנג- 90 00:07:18,672 --> 00:07:20,423 נראה שנותרו לנו שלוש שנים 91 00:07:20,507 --> 00:07:22,134 באחריות, אבל הם לא ...עונים, אז 92 00:07:22,217 --> 00:07:24,136 ?אתה לא יכול ללכת לשם ,כן, אני מתכוון ללכת- 93 00:07:24,219 --> 00:07:25,679 אבל אני לא יודע אם החנות .שם בכלל 94 00:07:25,763 --> 00:07:27,723 .בדקתי קצת .אני לא מוצא אותם בכל מקום 95 00:07:27,806 --> 00:07:28,974 "?התקשרת ל"אחים ואחיות 96 00:07:29,057 --> 00:07:31,852 ...לא קנינו מהם ישירות, אז ?הם לא מכבדים את האחריות- 97 00:07:31,935 --> 00:07:34,062 ".לא, האחריות היא אצל "סקנד סיבלינגס 98 00:07:37,482 --> 00:07:39,151 אמרתי לך שהיינו .צריכים לקנות אחד חדש 99 00:07:39,234 --> 00:07:42,362 .הוא היה חדש .כלומר, בעיקרון 100 00:07:42,445 --> 00:07:43,697 .הוא שופץ 101 00:07:43,781 --> 00:07:45,365 .שופץ באישור 102 00:07:45,448 --> 00:07:47,910 והשתמשו בו רק חמישה .ימים. חמישה 103 00:07:47,993 --> 00:07:48,994 ...וחסכנו ...ועכשיו הוא- 104 00:07:49,953 --> 00:07:52,748 .לא משנה .תתקן אותו 105 00:07:52,831 --> 00:07:55,626 .כן .עליך לקחת את מיקה לבית ספר- 106 00:07:55,709 --> 00:07:57,586 !מיקה, קדימה, עלינו ללכת 107 00:08:01,590 --> 00:08:02,675 ?מיקה 108 00:08:09,056 --> 00:08:11,308 ?מיקה ?מה קרה ליאנג- 109 00:08:12,309 --> 00:08:14,937 ...היי 110 00:08:16,021 --> 00:08:17,064 .אני לא יודע 111 00:08:17,147 --> 00:08:19,149 .הוא... נכבה אמש .הוא לא מאתחל 112 00:08:19,232 --> 00:08:21,026 ?זה קרה בעבר .לא- 113 00:08:22,485 --> 00:08:25,072 ?הזמנת טכנאי .הוא עדיין תחת אחריות- 114 00:08:25,155 --> 00:08:28,200 ".לא הייתי מחזיר אותו "לאחים ואחיות 115 00:08:28,283 --> 00:08:32,079 הם רק ינסו למחזר אותו .עבור דגם חדש. אתה יודע למה 116 00:08:32,162 --> 00:08:35,207 .אני לא לוקח אותו לשם .האחריות אצל חנות אחרת 117 00:08:35,916 --> 00:08:37,292 ?לא קנית אותו ישירות 118 00:08:38,335 --> 00:08:43,173 .לא. לא, הוא מאושר .עליי לקחת את מיקה 119 00:08:43,256 --> 00:08:44,842 ?מיקה עדיין כאן 120 00:08:44,925 --> 00:08:46,009 ?היא ראתה את יאנג מת 121 00:08:46,093 --> 00:08:47,720 .אני בטוח שזה הבהיל אותה .כן- 122 00:08:47,803 --> 00:08:50,388 תקשיב, יש לי טכנאי .בוודברי 123 00:08:50,472 --> 00:08:53,266 .שווה ללכת לשם .אשלח לך את הפרטים שלו 124 00:08:53,350 --> 00:08:55,644 ...לא, אני רק "אקח אותו ל"קוויק פיקס 125 00:08:55,728 --> 00:08:56,812 .אם לא אפתור את זה 126 00:08:56,895 --> 00:08:58,856 .המקום הזה לטמבלים .אל תיקח אותו לשם 127 00:08:58,939 --> 00:09:00,816 הבחור שלי יתקן אותו .בשליש מהמחיר 128 00:09:01,609 --> 00:09:03,318 .תגיד לראס ששלחתי אותך 129 00:09:03,401 --> 00:09:06,321 .בסדר. בסדר, עליי ללכת .תודה 130 00:09:06,404 --> 00:09:08,782 ?מיקה? מיקה 131 00:09:10,367 --> 00:09:12,160 ,קדימה, ילדונת .עלינו לזוז 132 00:09:12,244 --> 00:09:15,664 .אני לא רוצה ללכת לבית ספר .אני רוצה להיות עם יאנג 133 00:09:15,748 --> 00:09:18,250 ,מיקה, ככל שנחכה יותר זמן .כך המצב שלו יחמיר יותר 134 00:09:19,126 --> 00:09:21,754 ?למה אתה מתכוון .הוא יתחיל להירקב- 135 00:09:22,838 --> 00:09:25,799 ?מה .קדימה, עלינו ללכת- 136 00:09:26,592 --> 00:09:28,135 .מיקה, עכשיו 137 00:09:31,513 --> 00:09:33,891 לידיעתך, מיקה תהיה .איתי למשך היום 138 00:09:33,974 --> 00:09:36,101 ?למה? מה קרה 139 00:09:36,184 --> 00:09:40,606 את יודעת, היא פשוט מסרבת .ולא התכוונתי לגרור אותה פנימה 140 00:09:40,689 --> 00:09:41,815 ?מיקה 141 00:09:45,569 --> 00:09:46,779 .תעני לי 142 00:09:47,320 --> 00:09:51,617 .אמא, אני לא יכולה .אני רוצה להיות עם יאנג 143 00:09:51,700 --> 00:09:54,787 .זה בסדר, יקירה .רק רציתי לשמוע את קולך 144 00:09:54,870 --> 00:09:57,414 עלייך להקשיב לאבא ?ולהתנהג יפה ולהיות רגועה, בסדר 145 00:09:57,497 --> 00:10:00,167 ?יאנג יחלים ...כן, הוא- 146 00:10:00,250 --> 00:10:03,837 ...אנחנו לא יודעים בודאות, אבל ?למה את מתכוונת- 147 00:10:03,921 --> 00:10:05,005 ?כן, למה את מתכוונת 148 00:10:05,631 --> 00:10:08,634 ,אנחנו לא יכולים להבטיח כלום ,אבל, מיקה, תקשיבי 149 00:10:08,717 --> 00:10:11,428 אם את יכולה להתנהג יפה ולהיות ,רגועה כל היום 150 00:10:11,511 --> 00:10:14,640 .אביא לך הפתעה ?מה- 151 00:10:14,723 --> 00:10:16,684 .כרגע הבטחת לה הפתעה 152 00:10:16,767 --> 00:10:18,351 ?מה זה, אמא .זה שונה- 153 00:10:18,435 --> 00:10:20,979 ?אמא, מה זה ...לא ניסיתי ל- 154 00:10:22,522 --> 00:10:24,066 אני מעריכה את זה .שלקחת יום חופש 155 00:10:24,149 --> 00:10:25,651 ?אמא ,מותק- 156 00:10:25,734 --> 00:10:28,236 .תתנהגי יפה ותקשיבי לאבא .עליי ללכת 157 00:10:28,320 --> 00:10:30,238 .עליי להתכונן למצגת שלי .נדבר 158 00:10:31,740 --> 00:10:33,533 ?מה היא תקנה לי, אבא 159 00:10:35,786 --> 00:10:37,120 .אין לי מושג 160 00:10:38,246 --> 00:10:39,539 .אני חושבת שאני יודעת 161 00:10:41,208 --> 00:10:43,501 פשוט אל תפתחי תקוות .עבור משהו מסוים 162 00:10:45,253 --> 00:10:48,423 גגה, אני יודעת .מה היא תקנה לי 163 00:10:53,095 --> 00:10:54,179 ?סלח לי 164 00:10:56,431 --> 00:10:58,809 ?סלח לי ?אוכל לעזור לך- 165 00:10:58,892 --> 00:11:01,895 ...כן, תהיתי אם תוכל ...רכשתי 166 00:11:02,563 --> 00:11:04,356 זו הייתה חנות שבה אפשר לקנות 167 00:11:04,439 --> 00:11:06,775 אח גדול עבור .אימוצים סיניים 168 00:11:06,859 --> 00:11:08,276 ".זה נקרא "סקנד סיבלינגס 169 00:11:12,740 --> 00:11:15,492 .אנחנו מוכרים דגים ואקווריומים ,כן, אני רואה- 170 00:11:15,576 --> 00:11:17,035 אבל אתה יודע ?מה קרה לחנות הזו 171 00:11:17,661 --> 00:11:20,748 ,לפני החנות שלי .הם מכרו זכרון 172 00:11:20,831 --> 00:11:24,668 זכרון-באליה. ככה ?אומרים את זה, זכרון-באליה 173 00:11:24,752 --> 00:11:28,714 .זכרונות .זכרונות. כן, זכרונות- 174 00:11:29,297 --> 00:11:30,465 ?אבל אין טכנולוגיה 175 00:11:31,091 --> 00:11:35,178 לא, אני לא יודע .מה היה לפניכן 176 00:11:35,262 --> 00:11:37,264 .בסדר, תודה 177 00:11:38,641 --> 00:11:39,642 ?מיקה 178 00:11:43,186 --> 00:11:45,438 ,מיקה. מיקה, קדימה .בואי נלך 179 00:11:47,983 --> 00:11:49,652 .אני רוצה דג 180 00:11:53,947 --> 00:11:56,784 .גגה? תכיר את פאפי 181 00:12:00,037 --> 00:12:02,497 זו בעיה של הקופסא ?השחורה, בסדר 182 00:12:02,581 --> 00:12:06,710 אז לפי החוק, אסור לנו להתעסק .עם הליבה, לרוע המזל 183 00:12:06,794 --> 00:12:07,961 ?אז מה אתם עושים כאן 184 00:12:08,045 --> 00:12:11,006 אנחנו מוסמכים עם אחים ,ואחיות, התאגיד 185 00:12:11,089 --> 00:12:13,926 כדי לתקן ולהחליף עד 12 חלקים 186 00:12:14,009 --> 00:12:15,468 .שצריכים שירות בצורה נפוצה 187 00:12:15,553 --> 00:12:17,054 ,אם אתה רוצה להביט שם 188 00:12:17,638 --> 00:12:19,472 .זו אבחנה של 12 נקודות 189 00:12:19,557 --> 00:12:21,183 ...כן, אבל האבחנה שלך 190 00:12:21,266 --> 00:12:24,186 חיברנו את יאנג ,למנתח המוסמך שלנו 191 00:12:24,269 --> 00:12:26,605 ,וכל 12 החלקים עובדים כשורה 192 00:12:26,689 --> 00:12:31,610 למרות זאת, הנתונים מעידים ...על פגיעה בתכנה, אז 193 00:12:31,694 --> 00:12:34,029 ?אז מה ?לא תוכלו לעשות דבר 194 00:12:34,112 --> 00:12:35,739 .יש כמה דברים שנוכל לעשות כאן 195 00:12:35,823 --> 00:12:38,659 .נוכל למחזר אותו באחים ואחיות 196 00:12:38,742 --> 00:12:41,745 אם תעשה זאת לפני ,שהוא יתחיל להרקיב 197 00:12:41,829 --> 00:12:44,665 תקבל הנחה של אלף דולר .מדגם חדש, וזה נהדר 198 00:12:44,748 --> 00:12:46,041 ,אם אתה לא רוצה למחזר אותו 199 00:12:46,124 --> 00:12:48,335 ,ואני מבין לגמרי אנחנו מצוידים 200 00:12:48,418 --> 00:12:52,673 להפוך את הראש שלו ואת תיבת ,הקול שלו לעוזר וירטואלי 201 00:12:52,756 --> 00:12:56,218 .ונציל את החלקים הנותרים עבורך ?מה- 202 00:12:56,301 --> 00:12:57,761 אבל נצטרך לשלוח ,את הליבה 203 00:12:57,845 --> 00:12:58,887 .לאחים ואחיות 204 00:12:58,971 --> 00:13:00,263 .לא, לא, לא .זה לא יקרה 205 00:13:00,347 --> 00:13:01,974 ,תחזיר לי אותו .ואקח אותו לחוות דעת נוספת 206 00:13:02,057 --> 00:13:03,058 .בטח. כמובן 207 00:13:03,141 --> 00:13:05,477 אז זה עולה 250 .על האבחנה, בבקשה 208 00:13:05,561 --> 00:13:06,770 .אתה צוחק עליי 209 00:13:08,396 --> 00:13:09,607 .לרוע המזל, לא 210 00:13:35,883 --> 00:13:38,677 .זה לא נשמע טוב .אני יודע- 211 00:13:40,303 --> 00:13:41,889 ?מה אמרת למיקה 212 00:13:41,972 --> 00:13:44,224 אמרתי שאנחנו מקבלים .חוות דעת שניה 213 00:13:44,307 --> 00:13:46,143 זה כבר לקח יותר .זמן ממה שציפיתי 214 00:13:47,227 --> 00:13:49,354 ?אבא .היי, מיקה- 215 00:13:49,437 --> 00:13:51,857 .היי ?את בסדר- 216 00:13:52,190 --> 00:13:55,402 .לא. קיבלתי דג 217 00:13:55,485 --> 00:13:56,904 ?באמת 218 00:13:57,863 --> 00:13:59,281 ?היא קיבלה .כן- 219 00:13:59,364 --> 00:14:02,034 ...כן, זה קצת .אסביר אחר כך 220 00:14:02,117 --> 00:14:03,201 .כמעט הגענו 221 00:14:04,578 --> 00:14:06,872 .בסדר. תעדכן אותי 222 00:14:06,955 --> 00:14:09,291 .בסדר .ביי, מיקה- 223 00:14:09,833 --> 00:14:13,003 .ביי. תגידי ביי ליאנג 224 00:14:14,755 --> 00:14:15,923 .ביי, יאנג 225 00:14:26,474 --> 00:14:28,602 .זו הייתה בעיית ליבה פנימית 226 00:14:29,436 --> 00:14:31,229 .כן, ידענו את זה כבר 227 00:14:31,313 --> 00:14:34,524 אני צריך את אישורך .לפתוח את הליבה 228 00:14:37,235 --> 00:14:40,197 .זה מנוגד לחוק 229 00:14:42,532 --> 00:14:45,578 זה רק... שטות .תאגידית 230 00:14:47,454 --> 00:14:51,249 ?אתה יודע מי המציא את החוק הזה .אחים ואחיות 231 00:14:51,333 --> 00:14:54,336 .הם רק מנסים להגן על הרוגלה שלהם 232 00:14:54,419 --> 00:14:56,546 ,אם תמחזר את זה 233 00:14:56,630 --> 00:14:59,049 יהיה להם כל כך הרבה ,מידע על המשפחה שלך 234 00:14:59,132 --> 00:15:02,595 .שזה יטריף אותך .אני לא מעוניין- 235 00:15:04,012 --> 00:15:07,349 .הפסד שלך .הבטחת לתקן אותו- 236 00:15:07,432 --> 00:15:10,435 .מיקה, אמרתי שתחכי בחוץ .אמרת שהוא יהיה בסדר- 237 00:15:17,400 --> 00:15:20,988 .קדימה, גבר .עליך לקבל החלטה 238 00:15:28,912 --> 00:15:32,750 .אולי זה טוב ?איך זה טוב- 239 00:15:35,168 --> 00:15:36,419 ...יאנג היה 240 00:15:37,212 --> 00:15:38,797 .יאנג היה נהדר 241 00:15:40,758 --> 00:15:42,593 ,וכולנו נתגעגע אליו מאוד 242 00:15:44,427 --> 00:15:46,346 אבל סמכנו עליו .יותר מדי 243 00:15:49,057 --> 00:15:50,643 קנינו את יאנג כדי לחבר את מיקה 244 00:15:50,726 --> 00:15:53,228 ,למורשת הסינית שלה .לא כדי לגדל אותה 245 00:15:53,311 --> 00:15:54,938 כן, אבל בזבזנו .הרבה כסף על יאנג 246 00:15:55,022 --> 00:15:56,231 ...כלומר, אני לא 247 00:15:57,566 --> 00:15:59,317 ארגיש רע אם הוא יעשה עבור מיקה יותר 248 00:15:59,401 --> 00:16:01,737 .מאשר ללמד אותה עובדות סיניות 249 00:16:01,820 --> 00:16:05,282 ,הוא עושה הרבה יותר מזה .אבל אתה מפספס את הנקודה 250 00:16:05,365 --> 00:16:06,533 ?מה הנקודה 251 00:16:07,826 --> 00:16:10,287 ,אם לא נוכל לתקן את יאנג 252 00:16:10,370 --> 00:16:12,414 .לא נקנה עוד אח למיקה 253 00:16:14,792 --> 00:16:15,918 ...זה יהיה 254 00:16:17,002 --> 00:16:21,757 .מוזר .ולא נוכל לממן את זה בכל מקרה 255 00:16:23,676 --> 00:16:26,554 אז אנחנו צריכים להיות .יותר מעורבים 256 00:16:26,637 --> 00:16:27,971 .יותר ממה שאנחנו עכשיו 257 00:16:29,056 --> 00:16:31,308 ,ולא רק בגידול שלה 258 00:16:31,391 --> 00:16:34,728 בחיבור של מיקה .לתרבות ולמורשת שלה 259 00:16:34,812 --> 00:16:36,188 .אנחנו נהיה אחראים לזה 260 00:16:38,148 --> 00:16:40,984 .אז עלינו להיות מוכנים 261 00:17:56,602 --> 00:18:00,564 ?מיי-מיי, מה קרה .כלום- 262 00:18:02,149 --> 00:18:03,692 .המבט שלך אומר משהו שונה 263 00:18:06,528 --> 00:18:10,824 .סתם כמה ילדים ?בכיתה שלך- 264 00:18:10,908 --> 00:18:13,827 .לא, ילדים בהפסקה 265 00:18:13,911 --> 00:18:18,874 .הם שאלו על הוריי האמיתיים .אני מבין- 266 00:18:20,250 --> 00:18:21,585 ?ומה אמרת 267 00:18:27,090 --> 00:18:29,509 ,סיפרתי להם על אמא ואבא 268 00:18:29,593 --> 00:18:33,096 ,והם אמרו ".לא, ההורים האמיתיים שלך" 269 00:18:33,681 --> 00:18:38,185 הם אמרו שאמא ואבא לא היו באמת .ההורים שלי. לא באמת 270 00:18:39,394 --> 00:18:40,604 ?את מאמינה להם 271 00:18:43,649 --> 00:18:47,986 ,כלומר ...הם ההורים שלנו, אבל 272 00:18:49,697 --> 00:18:50,823 ,אנחנו לא 273 00:18:51,824 --> 00:18:54,952 ...אתה יודע, הם לא 274 00:18:56,995 --> 00:18:58,496 .לא ממש 275 00:19:01,416 --> 00:19:02,542 .מיי-מיי 276 00:19:06,421 --> 00:19:07,547 .הנה זה 277 00:19:08,882 --> 00:19:10,133 .תסתכלי על זה 278 00:19:11,802 --> 00:19:13,637 ?העץ נפגע 279 00:19:14,346 --> 00:19:18,976 .לא. משהו נפלא קורה כאן ?מה- 280 00:19:19,517 --> 00:19:22,896 את רואה, הענף הזה .הוא מעץ שונה 281 00:19:23,438 --> 00:19:25,190 ?באמת 282 00:19:25,273 --> 00:19:29,277 כן, אבל עכשיו הוא הופך .לחלק אמיתי מהעץ הזה 283 00:19:29,987 --> 00:19:33,365 .לא ממש .זו העמדת פנים 284 00:19:34,241 --> 00:19:38,120 ?למה את אומרת את זה .כי זה רק מודבק לעץ- 285 00:19:39,622 --> 00:19:43,291 ,נכון. זה נראה ככה ?לא 286 00:19:44,835 --> 00:19:47,880 הנה, בואי נמצא .אחד שכבר מחובר 287 00:20:03,228 --> 00:20:04,271 .מיי-מיי 288 00:20:08,441 --> 00:20:09,735 ?רואה את הענף הזה 289 00:20:10,527 --> 00:20:12,613 .גם הענף הזה מעץ אחר 290 00:20:13,530 --> 00:20:16,825 אבל תראי, את מחוברת ,לאמא ואבא 291 00:20:16,909 --> 00:20:18,326 .בדיוק כמו הענף הזה 292 00:20:19,161 --> 00:20:22,122 .את חלק מהעץ המשפחתי .באמת 293 00:20:23,666 --> 00:20:25,876 .אז גם אתה 294 00:20:27,961 --> 00:20:29,379 ?למה הם עושים את זה 295 00:20:29,462 --> 00:20:32,299 למה הם מזיזים ?ענפים לעצים שונים 296 00:20:32,382 --> 00:20:33,717 .זה נקרא הרכבה 297 00:20:33,801 --> 00:20:35,636 הם עושים את זה .כדי ליצור משהו חדש 298 00:20:35,719 --> 00:20:38,972 חלק מהתפוחים שאת אוהבת .נוצרו בשילוב של עצים שונים 299 00:20:39,056 --> 00:20:43,060 זו טכניקה עתיקה שבה השתמשו .בסין לפני יותר מ-4000 שנה 300 00:20:43,143 --> 00:20:45,771 .עובדה סינית מהנה .כן- 301 00:20:45,854 --> 00:20:48,774 אבל כדאי שתדעי .ששני העצים חשובים 302 00:20:49,775 --> 00:20:53,153 לא רק העץ הזה, אלא גם העץ .מהענף הזה 303 00:20:54,029 --> 00:20:57,032 עץ המשפחה השניה היא גם .חלק חיוני של מי שאת 304 00:20:58,158 --> 00:20:59,367 ?את מבינה 305 00:21:11,839 --> 00:21:13,090 .אני רוצה ללכת עם אבא 306 00:21:13,173 --> 00:21:15,050 לא, ילדונת, את צריכה ללכת .לבית ספר היום 307 00:21:15,593 --> 00:21:19,137 !אבל, יאנג .אני רוצה לראות את יאנג 308 00:21:19,221 --> 00:21:20,848 ?היי, מה עם פאפ-פאפ שלך 309 00:21:20,931 --> 00:21:22,515 את לא רוצה להראות ?לחברים שלך 310 00:21:22,600 --> 00:21:25,143 .יאנג .יאנג יגיע הביתה בקרוב- 311 00:21:25,728 --> 00:21:28,606 ?הוא מרגיש יותר טוב .נראה- 312 00:21:30,523 --> 00:21:32,067 .אבל עלייך ללכת לבית ספר 313 00:21:32,150 --> 00:21:34,319 .יאנג היה רוצה בכך .תעשי את זה בשביל גגה 314 00:21:36,739 --> 00:21:38,406 הוא היה רוצה שאראה .את פאפ-פאפ שלי 315 00:21:38,490 --> 00:21:42,119 .בסדר, אני יוצא .בסדר. תודיע לי איך זה הולך- 316 00:21:42,202 --> 00:21:43,203 .בסדר 317 00:21:45,497 --> 00:21:47,958 .התיק שלך. קדימה 318 00:22:50,813 --> 00:22:55,525 תמיד ידענו שבוטים מסוימים .מצוידים עם רוגלה 319 00:22:55,609 --> 00:22:58,612 .במיוחד הזרים .ועכשיו יש לנו הוכחה 320 00:22:59,655 --> 00:23:02,032 עכשיו? אז מעולם .לא ראית את זה 321 00:23:02,616 --> 00:23:04,827 מה זה משנה? זה .מה שזה 322 00:23:08,455 --> 00:23:10,624 ?הסתכלת על ההקלטות .לא- 323 00:23:11,750 --> 00:23:14,670 .לא! אני בעד פרטיות ?אוכל לראות מה יש שם- 324 00:23:16,004 --> 00:23:17,380 .תצטרך קורא מיוחד 325 00:23:17,464 --> 00:23:20,008 החיבורים, הם לא משהו .שראיתי בעבר 326 00:23:20,092 --> 00:23:23,220 .זה משהו מתוחכם, גבר 327 00:23:26,389 --> 00:23:27,474 ...כלומר, זה 328 00:23:29,476 --> 00:23:32,855 סליחה, אני רק מנסה .להבין את זה 329 00:23:36,942 --> 00:23:38,819 .זה מטריד .כן- 330 00:23:41,655 --> 00:23:42,948 .זה באמת מטריד 331 00:23:45,909 --> 00:23:47,535 .הגיע הזמן להתעורר, גבר 332 00:23:55,753 --> 00:24:00,090 אז איך אמצא קורא כדי שאוכל ?לראות מה יש על זה 333 00:24:00,883 --> 00:24:03,594 אף אחד לא מוכר .קורא בשביל זה 334 00:24:05,888 --> 00:24:09,391 יצטרך להיות לך אחד שישונה .במיוחד עבור החיבורים האלה 335 00:24:10,392 --> 00:24:11,393 .נהדר 336 00:24:21,904 --> 00:24:25,198 .בסדר, אתן לך שם 337 00:24:26,283 --> 00:24:29,828 אין מספר, אבל זה המקום .שבו תמצא אותם 338 00:24:46,804 --> 00:24:47,888 ?כמה אני חייב לך 339 00:24:49,723 --> 00:24:51,559 ,כפי שאמרתי .אני מקבל תשלום כדי לתקן דברים 340 00:24:54,144 --> 00:24:55,145 .תודה 341 00:24:56,897 --> 00:24:58,649 .אני מניח שאחזיר את יאנג 342 00:25:01,694 --> 00:25:02,778 .אגיד לך מה 343 00:25:04,905 --> 00:25:07,783 למה שלא... תראה מה ?יש שם קודם 344 00:25:09,451 --> 00:25:13,538 ,אם זה משהו רע ,מטריד 345 00:25:14,289 --> 00:25:17,375 ייתכן שלא תרצה .את הבוט הזה בביתך יותר 346 00:25:20,796 --> 00:25:25,508 אתה יכול לקחת אותו, אבל .הוא גם יתחיל להירקב 347 00:25:26,760 --> 00:25:28,804 .לא תקבל את אותו הערך עליו 348 00:25:30,598 --> 00:25:34,810 אוכל להמשיך לחבר אותו לגירוי .עד שתדע יותר 349 00:25:39,690 --> 00:25:41,316 ?אתה חבר של ג'ורג', נכון 350 00:25:42,484 --> 00:25:43,485 .כן 351 00:25:45,403 --> 00:25:48,991 ,סליחה, היא בישיבה .אבל אשמח להעביר לה הודעה 352 00:25:49,074 --> 00:25:50,492 ...כן, תוכל לומר לה 353 00:25:53,453 --> 00:25:55,288 ?הלו ?אתה עדיין שם 354 00:25:56,832 --> 00:25:59,459 .יודע מה, זה בסדר .אדבר איתה אחר כך 355 00:25:59,542 --> 00:26:01,169 נהדר. שאומר לה ?שתחזור אליך 356 00:26:01,253 --> 00:26:03,088 .לא. לא, זה בסדר .תודה 357 00:26:16,143 --> 00:26:17,936 .אמרו לי שאוכל לדבר איתך 358 00:26:18,478 --> 00:26:20,063 ,אני מחפש את מקס ווקר ...אבל הם אמרו 359 00:26:20,147 --> 00:26:22,482 .אני לא מעוניינת ?סליחה- 360 00:26:22,566 --> 00:26:25,110 ?אתה כאן כדי לדבר על קונספירציות 361 00:26:25,861 --> 00:26:27,738 לא. לא, ראס אמר ...לי שאוכל 362 00:26:27,821 --> 00:26:29,197 ,ראס? אלוהים .אתה אחד מהם 363 00:26:29,281 --> 00:26:31,033 אני לא מאמינה שנתנו .לך לחזור לכאן 364 00:26:31,116 --> 00:26:32,785 ...אני לא אחד מהם. אני 365 00:26:35,495 --> 00:26:36,789 .יש לי את זה 366 00:26:38,290 --> 00:26:40,125 אמרו לי שמקס יוכל .לעזור לי עם זה 367 00:26:40,208 --> 00:26:43,045 ?מה זה .ראס אמר שזו רוגלה- 368 00:26:47,549 --> 00:26:48,676 ?איפה מצאת את זה 369 00:26:50,468 --> 00:26:52,137 .זה היה בתוך יאנג 370 00:26:52,220 --> 00:26:55,015 ...והוא ה 371 00:26:57,184 --> 00:26:59,562 הבאנו אותו אחרי שאימצנו .את בתנו. היא סינית 372 00:27:00,771 --> 00:27:02,981 והשכן שלי המליץ על ראס 373 00:27:03,065 --> 00:27:04,733 ,אחרי שיאנג כבה ...וראס פרץ 374 00:27:04,817 --> 00:27:06,902 .אפשר... סליחה ?אפשר 375 00:27:07,485 --> 00:27:08,571 .כן, בטח 376 00:27:27,547 --> 00:27:30,175 .אלוהים, זו לא רוגלה 377 00:27:30,258 --> 00:27:32,177 .אני די בטוחה שזה בנק זכרון 378 00:27:35,388 --> 00:27:37,140 בנקי הזכרון מאפשרים לטכנולוגים 379 00:27:37,224 --> 00:27:39,727 להקליט כמה שניות .מכל יום 380 00:27:39,810 --> 00:27:43,897 המעבדות ניסו להבין איזה טכנולוגים .נחשבו בעלי זכרון 381 00:27:44,481 --> 00:27:46,024 ,אך המחקר התגלה 382 00:27:46,108 --> 00:27:50,278 כל הפרויקט הופסק מיידי .על הפרת חוק הפרטיות 383 00:27:50,613 --> 00:27:51,697 ?אז מה אעשה 384 00:27:54,992 --> 00:27:57,119 ...לא אשקר. זה 385 00:27:57,953 --> 00:27:59,872 .זה עניין רציני 386 00:28:00,831 --> 00:28:03,458 ,אם זה הוסת .אז ראס צודק 387 00:28:03,541 --> 00:28:05,418 .הוא לא יידלק 388 00:28:06,169 --> 00:28:07,921 .אני רק כנה איתך 389 00:28:09,923 --> 00:28:12,175 ,אבל הקיום שלו 390 00:28:13,510 --> 00:28:15,679 הקיום של יאנג יהיה 391 00:28:15,763 --> 00:28:18,515 תרומה ערכית עבור המוזיאון 392 00:28:18,599 --> 00:28:21,769 ועבור כל ההבנה .של טכנו-ספייאנס 393 00:28:25,272 --> 00:28:28,358 אז אני מניחה שהשאלה ,האמיתית תהיה 394 00:28:28,441 --> 00:28:33,405 כמה נשלם לך כדי לקבל את יאנג ?והזכרונות שלו באוסף שלנו 395 00:28:37,409 --> 00:28:38,869 ?אוכל לקבל עוד אחד, בבקשה 396 00:28:51,214 --> 00:28:52,215 .לענות לשיחה 397 00:28:52,299 --> 00:28:54,843 .היי ?היי. מה שלום מיקה- 398 00:28:55,177 --> 00:28:58,513 .היא בבית הסמוך ?'בבית הסמוך? אצל ג'ורג- 399 00:28:58,597 --> 00:29:00,891 .כן ?למה- 400 00:29:02,434 --> 00:29:04,687 ,כי אתה לא כאן .ויש לי עבודה 401 00:29:05,813 --> 00:29:09,399 .אני מטפל ביאנג ?זה מה שאתה עושה- 402 00:29:09,482 --> 00:29:10,483 .כן 403 00:29:33,298 --> 00:29:35,342 ?אז פשוט הורדת אותה שם 404 00:29:35,425 --> 00:29:38,011 לא, הבנות שלו הזמינו .אותה לכאן כדי לשחק 405 00:29:40,388 --> 00:29:42,515 עליך להפסיק להיות .'כל כך קשה עם ג'ורג 406 00:29:42,600 --> 00:29:46,061 ,הוא אוהב אותך .והוא ממש עוזר 407 00:29:46,144 --> 00:29:49,481 .הילדים שלו משובטים .אני לא רוצה לדבר על זה שוב- 408 00:29:49,565 --> 00:29:51,483 והוא צובע את הפנים שלו .בארועי ספורט 409 00:29:51,567 --> 00:29:53,694 ?מה הבעיה שלך ?מה הבעיה שלו- 410 00:29:54,277 --> 00:29:56,404 ?עליך להפסיק. בסדר 411 00:30:05,664 --> 00:30:07,040 ?איך הראמן 412 00:30:08,500 --> 00:30:11,378 .זה מנחם 413 00:30:12,588 --> 00:30:14,172 .כן, אני רואה 414 00:30:16,341 --> 00:30:17,718 ?מה את אוכלת 415 00:30:19,595 --> 00:30:23,473 .ראמן .באמת? זה מצחיק- 416 00:30:24,432 --> 00:30:27,603 ?באמת ?בערך, את לא חושבת- 417 00:30:28,270 --> 00:30:30,731 ?אתה מתקרב לתיקון של יאנג 418 00:30:32,816 --> 00:30:34,985 זה המקום השלישי .שאליו לקחת אותו 419 00:30:35,068 --> 00:30:36,737 .האמת שהוא עדיין בתיקון 420 00:30:36,820 --> 00:30:41,825 .מתבצעת בדיקת חלקים .על ידי מומחה 421 00:30:41,909 --> 00:30:44,411 ?אז הוא יהיה מוכן בקרוב 422 00:30:45,495 --> 00:30:49,625 ,אני לא יודע. את יודעת .זה מסובך 423 00:30:52,836 --> 00:30:54,504 .זו מיקה. עליי ללכת 424 00:31:01,136 --> 00:31:03,221 .פונקציות כמו כל קורא אחר 425 00:31:03,305 --> 00:31:05,641 .זה צריך להיות אינטואטיבי ?אני צריך קוד- 426 00:31:06,516 --> 00:31:09,728 כן, אמורה להיות תעודה .שמגיעה עם יאנג 427 00:31:09,812 --> 00:31:12,064 .יש בזה מספר סידורי וקוד 428 00:31:12,147 --> 00:31:13,691 ,ולפי ההסכם שלנו 429 00:31:13,774 --> 00:31:15,901 תצטרך להביא את הגופה .של יאנג לכאן מחר 430 00:31:15,984 --> 00:31:16,985 .הכי מוקדם שאפשר .כן- 431 00:31:17,069 --> 00:31:20,030 לא אופתע אם ראס מנסה להחליף חלקים 432 00:31:20,113 --> 00:31:22,074 .ולגנוב את החלקים המקוריים 433 00:31:22,866 --> 00:31:27,329 נשמור על הגופה של יאנג כאן במצב ביולוגוי 434 00:31:27,412 --> 00:31:33,085 בזמן שתעבור על הזכרונות .ותחליט מה אתה רוצה לעשות עכשיו 435 00:31:33,168 --> 00:31:36,880 .בסדר. כן. תודה .תודה לך- 436 00:31:36,964 --> 00:31:39,758 הקדשתי את חייך להבנת .טכנו-ספייאנס 437 00:31:39,842 --> 00:31:42,510 .זו מתנה 438 00:32:10,706 --> 00:32:15,043 ,אני רוצה להיות כמו הרוח 439 00:32:15,711 --> 00:32:19,089 ,פשוט לזרום באוויר 440 00:32:19,172 --> 00:32:23,010 .לזרום בחלל פתוח 441 00:32:23,594 --> 00:32:28,181 ?יאנג לימד אותך את זה .כן. זה השיר האהוב עליו- 442 00:32:28,265 --> 00:32:29,975 ?את אוהבת את זה 443 00:32:31,018 --> 00:32:32,060 .אני אוהבת את זה 444 00:32:39,943 --> 00:32:40,944 .היי 445 00:32:42,154 --> 00:32:43,446 .מיקה מאחרת 446 00:32:45,866 --> 00:32:47,075 .היא לא נרדמה 447 00:32:49,662 --> 00:32:50,746 ?את הולכת לאנשהו 448 00:32:52,330 --> 00:32:54,249 .ברנדה נפגשת איתי במשרד 449 00:32:54,332 --> 00:32:56,168 .נשאר כל הלילה ונעבוד 450 00:32:57,252 --> 00:32:58,587 .אנחנו מפגרות מאחור 451 00:32:59,672 --> 00:33:02,758 .מצטער שלא הייתי כאן מוקדם יותר .זה בסדר- 452 00:33:04,802 --> 00:33:07,930 תצטרך לקחת את מיקה לבית הספר .ולהכין אותה להיום 453 00:33:08,263 --> 00:33:09,765 ?אתה חושב שתוכל לעשות את זה 454 00:33:09,848 --> 00:33:11,099 .כן, כמובן 455 00:33:13,101 --> 00:33:15,437 .בסדר. אני צריכה ללכת 456 00:33:15,520 --> 00:33:16,939 ...אנחנו ?אנחנו בסדר 457 00:33:21,610 --> 00:33:23,111 ?אז מה החלק חשף 458 00:33:24,655 --> 00:33:25,656 ?החלק 459 00:33:27,950 --> 00:33:28,951 .החלק 460 00:33:30,661 --> 00:33:31,829 ?המומחה 461 00:33:31,912 --> 00:33:34,164 .כן, כן 462 00:33:38,085 --> 00:33:40,462 .אנחנו אמורים לדעת משהו בקרוב 463 00:33:44,925 --> 00:33:45,926 .עליי ללכת 464 00:33:48,303 --> 00:33:50,055 .תנסי לישון קצת אם תוכלי 465 00:34:03,569 --> 00:34:10,492 -מספר סידורי 73351137 .סי-אם-99 466 00:34:13,286 --> 00:34:18,208 .קוד 279321 467 00:35:27,319 --> 00:35:28,320 .הפעל 468 00:35:34,076 --> 00:35:35,285 ?מה אתה עושה 469 00:35:39,582 --> 00:35:40,583 .חזרה 470 00:35:46,213 --> 00:35:47,297 ?מה אתה עושה 471 00:36:01,687 --> 00:36:02,730 .הפעל 472 00:36:33,886 --> 00:36:34,887 .הפעל 473 00:37:14,635 --> 00:37:20,348 .אחת, שתיים, שלוש, ארבע 474 00:37:20,432 --> 00:37:22,142 .חמש .חמש- 475 00:37:22,225 --> 00:37:23,561 .שש .שש- 476 00:37:23,644 --> 00:37:24,937 .שבע .שבע- 477 00:37:25,771 --> 00:37:29,608 .שמונה. תשע. עשר 478 00:37:37,282 --> 00:37:39,827 .מיי-מיי. מיי-מיי 479 00:37:51,379 --> 00:37:54,007 .לכי איתי, מיי-מיי .לכי איתי 480 00:37:55,676 --> 00:37:56,844 .זהירות 481 00:38:23,745 --> 00:38:25,445 -החנות של מיקה- 482 00:38:34,506 --> 00:38:35,548 .נהדר 483 00:38:39,302 --> 00:38:41,471 .צ'אי-הונג .צ'אי-הונג- 484 00:38:44,141 --> 00:38:45,517 .הם יודעים שלא התכוונת 485 00:38:57,655 --> 00:38:59,072 .שלום, מיי-מיי 486 00:39:16,381 --> 00:39:17,675 .אבא 487 00:39:19,176 --> 00:39:20,218 .אבא 488 00:39:21,303 --> 00:39:22,470 !אבא 489 00:39:23,513 --> 00:39:25,265 ?סליחה, הכל בסדר 490 00:39:27,142 --> 00:39:28,644 .אני לוקחת מים 491 00:39:29,061 --> 00:39:30,520 ?את רוצה שאביא לך 492 00:39:30,604 --> 00:39:34,858 ?אתה צופה בסרט .כן- 493 00:39:35,525 --> 00:39:38,821 ?במה אתה צופה ...רק ב- 494 00:39:40,781 --> 00:39:44,660 .סרט דוקומנטרי ?זה על תה- 495 00:39:48,288 --> 00:39:49,331 .כן 496 00:39:52,668 --> 00:39:55,045 ?זה משעמם אותך עד דמעות 497 00:40:04,597 --> 00:40:05,723 ...היי 498 00:40:08,809 --> 00:40:10,227 .בואי נביא לך מים 499 00:40:23,657 --> 00:40:26,534 .אני אעשה את זה .בסדר- 500 00:40:36,587 --> 00:40:38,296 ?זה משהו שאת עושה 501 00:40:38,380 --> 00:40:40,716 ?שותה מים באמצע הלילה 502 00:40:44,011 --> 00:40:46,138 .גגה בדרך כלל בא איתי 503 00:40:47,514 --> 00:40:50,225 ?באמת? אז היית מעירה אותו 504 00:40:50,976 --> 00:40:52,811 ?הוא ישן 505 00:40:54,437 --> 00:40:55,773 .לא, אני לא חושב 506 00:40:56,649 --> 00:40:59,317 ,אני בדרך כלל רק אומרת ".גגה" 507 00:40:59,401 --> 00:41:04,156 לא חזק, כי הוא שומע אותי .אפילו כשאני לוחשת 508 00:41:04,239 --> 00:41:08,661 ,אני אומרת, "גגה ".אני רוצה לשתות מים 509 00:41:08,744 --> 00:41:12,665 ,ואז הוא מצטרף אליי במסדרון .ואנחנו הולכים בשקט למטבח 510 00:41:16,877 --> 00:41:20,923 ?למה את לא מבקשת ממנו להביא כוס מים .ואז תוכלי להישאר במיטה 511 00:41:22,507 --> 00:41:24,134 .אני אוהבת להביא מים לעצמי 512 00:41:37,856 --> 00:41:40,192 ?מה זאת אומרת, אתה רוצה אותו חזרה .אני מתכוון שאני רוצה אותו חזרה- 513 00:41:40,275 --> 00:41:43,111 ?האם מקס הכין את הקורא עבורך .מקס לא שם יותר- 514 00:41:43,696 --> 00:41:45,656 ?איפה הוא .אני לא יודע- 515 00:41:47,115 --> 00:41:48,491 .אני בטוח שהם לקחו אותו 516 00:41:52,037 --> 00:41:53,956 .אני לא מאמין שהם סוף סוף לקחו אותו 517 00:41:55,540 --> 00:41:58,711 בבקשה, תן לי .את יאנג חזרה 518 00:41:59,252 --> 00:42:00,963 .אני רוצה הסבר 519 00:42:05,508 --> 00:42:07,845 ...יאנג שייך לנו. אני 520 00:42:10,055 --> 00:42:11,724 .לא צריך לתת לך הסברים 521 00:42:27,740 --> 00:42:28,907 .יהיה בסדר 522 00:42:33,746 --> 00:42:36,248 אלוהים, אני אוהבת .טכנולוגים תרבותיים 523 00:42:36,331 --> 00:42:39,585 ומאחר שהם רגילים לאימוצים ,וללמוד שפות 524 00:42:39,668 --> 00:42:42,129 .הם לא השתנו הרבה במהלך השנים 525 00:42:42,921 --> 00:42:45,298 .אין צורך להיות מהיר יותר או חזק יותר 526 00:42:47,009 --> 00:42:48,552 .יש כאן נזק 527 00:42:48,636 --> 00:42:50,888 ראס הארור פרץ .את דרכו אל הליבה 528 00:42:50,971 --> 00:42:52,765 .יש דרך ראויה יותר לפתוח את זה 529 00:42:52,848 --> 00:42:53,849 ,אז אם לא אכפת לך 530 00:42:53,932 --> 00:42:55,643 ,נעשה בדיקה מלאה 531 00:42:55,726 --> 00:42:58,103 ונשחזר את יאנג .בצורה הכי טובה שאפשר 532 00:42:58,646 --> 00:42:59,647 .זה יהיה נהדר 533 00:43:00,147 --> 00:43:02,775 זה לא יעזור ,עם המצב הכבוי שלו 534 00:43:02,858 --> 00:43:05,402 .אבל זה אמור לעזור עם השימור שלו 535 00:43:34,056 --> 00:43:35,057 .הפעל 536 00:43:41,980 --> 00:43:42,981 .חזור 537 00:44:10,759 --> 00:44:11,802 .הפעל 538 00:44:26,108 --> 00:44:29,361 .קדימה, יאנג .רק רגע- 539 00:44:29,444 --> 00:44:31,071 .הילדה הטיפשה שלי 540 00:44:32,489 --> 00:44:34,575 .ילדה טיפשה 541 00:44:41,123 --> 00:44:42,457 .הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו 542 00:44:43,626 --> 00:44:44,627 .קדימה, יאנג 543 00:44:46,419 --> 00:44:50,465 .ילדה טיפשה .הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו- 544 00:44:50,548 --> 00:44:52,843 .קדימה, יאנג .רק רגע- 545 00:44:53,468 --> 00:44:56,388 .אל תשכח להצטרף אלינו .אעשה זאת- 546 00:44:58,348 --> 00:45:01,602 .הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו .קדימה, יאנג- 547 00:45:02,895 --> 00:45:03,896 .רק רגע 548 00:45:04,688 --> 00:45:08,025 .אל תשכח להצטרף אלינו .אצטרף- 549 00:45:08,108 --> 00:45:11,945 .ילדה טיפשה .תסתכלו לכאן לרגע 550 00:45:26,752 --> 00:45:28,545 ?מה אתה עושה .קדימה 551 00:45:29,129 --> 00:45:30,338 .קדימה, גגה 552 00:46:07,167 --> 00:46:11,504 ?מה אתה אוהב בתה ?אתה מתכוון לטעם של התה- 553 00:46:11,964 --> 00:46:14,717 אולי. הטעם הוא הסיבה ?שאתה אוהב תה 554 00:46:17,219 --> 00:46:20,723 .זה קשור לזה ?בגלל זה הקרבת את חיי בשביל התה- 555 00:46:22,307 --> 00:46:26,353 ,הקרבתי את חיי בשביל התה .זה נשמע ממש רציני 556 00:46:27,479 --> 00:46:28,731 ?זה לא רציני 557 00:46:31,441 --> 00:46:33,526 .אני מניח שרכשתי טעם בשביל תה 558 00:46:35,195 --> 00:46:37,239 .זו לא הסיבה שהפכתי למעוניין 559 00:46:39,950 --> 00:46:41,118 .מעוניין 560 00:46:42,202 --> 00:46:44,412 אני חושב שמה שבאמת נמשכתי ...אליו בהתחלה היה 561 00:46:44,496 --> 00:46:47,082 אני חושב שמה שבאמת נמשכתי אליו .בהתחלה היה הרעיון של התה 562 00:46:47,165 --> 00:46:48,166 .הרעיון של התה 563 00:46:48,250 --> 00:46:50,127 .הרעיון של התה 564 00:46:50,210 --> 00:46:52,963 כן, ראיתי סרט תעודה ישן .כשהייתי במכללה 565 00:46:53,046 --> 00:46:56,091 .זה היה מהמאה העשרים 566 00:46:56,174 --> 00:46:58,886 וזה היה על אדם שחיפש .את התה הכי טוב בסין 567 00:46:58,969 --> 00:47:01,680 זה היה על אדם שחיפש .את התה הכי טוב בסין 568 00:47:01,764 --> 00:47:03,015 .סין הוא המקום שבו התה הומצא 569 00:47:03,098 --> 00:47:06,309 כן, אני בטוח שיש לך הרבה עובדות .מעניינות על תה בסין 570 00:47:06,393 --> 00:47:07,394 .יש לי 571 00:47:07,477 --> 00:47:09,146 ?תרצה לשמוע חלק 572 00:47:10,522 --> 00:47:11,815 .אולי בפעם אחרת 573 00:47:13,692 --> 00:47:17,571 סליחה, דיברת על האדם .שחיפש תה 574 00:47:17,655 --> 00:47:18,864 .כן. כן 575 00:47:20,157 --> 00:47:21,659 .כן, האמת שאני חושב שזהו זה 576 00:47:21,742 --> 00:47:23,786 אני חושב שהחיפוש .שלו היה מה שעורר אותי 577 00:47:25,037 --> 00:47:26,914 המרדף אחר ,הדבר החמקמק הזה 578 00:47:26,997 --> 00:47:30,458 התהליך הזה ,שהיה מחובר לאדמה 579 00:47:30,542 --> 00:47:35,005 ,לצמחים, למזג האוויר .ולדרך החיים 580 00:47:36,464 --> 00:47:37,549 .לדרך חיים 581 00:47:39,384 --> 00:47:41,303 ?אז זה מה שאתה אוהב בתה 582 00:47:42,846 --> 00:47:46,892 ,החיפוש .לא כל כך הטעם 583 00:47:46,975 --> 00:47:48,476 .לא, לא, גם הטעם 584 00:47:51,396 --> 00:47:54,817 ...זה 585 00:47:56,569 --> 00:47:58,403 ,זה חלק מהסרט 586 00:47:58,486 --> 00:47:59,905 ,זה חלק נהדר שבו האדם 587 00:47:59,988 --> 00:48:01,907 מסביר לחבר הגרמני שלו 588 00:48:02,825 --> 00:48:05,285 .למה כל כך קשה לו לתאר את הטעם 589 00:48:05,368 --> 00:48:07,746 ,הוא אומר .אין בזה שפה" 590 00:48:07,830 --> 00:48:10,207 אין מילים לתאר נכונה" 591 00:48:10,290 --> 00:48:12,292 ".את הטבע המסתורי של התה" 592 00:48:13,418 --> 00:48:14,753 ,והחבר הגרמני שלו 593 00:48:14,837 --> 00:48:17,422 ,שעומד מאחוריו עם כוס תה אומר 594 00:48:17,505 --> 00:48:23,095 כן, אבל אני מדמיין דברים כמוך" ,הולך ביער 595 00:48:23,178 --> 00:48:25,723 ,ויש עלים על הקרקע" 596 00:48:25,806 --> 00:48:29,017 ,וכרגע ירד גשם" ,והגשם פסק 597 00:48:29,101 --> 00:48:32,145 ,וזה לח, ואתה הולך" 598 00:48:32,229 --> 00:48:36,358 ,ואיכשהו" ".כל זה בתה הזה 599 00:48:38,652 --> 00:48:42,781 .אהבתי את זה כל כך 600 00:48:43,824 --> 00:48:46,744 .אהבתי את זה כל כך 601 00:48:47,661 --> 00:48:49,496 ".איכשהו, זה הכל בתה" 602 00:48:49,580 --> 00:48:51,164 ".איכשהו, זה הכל בתה הזה" 603 00:48:51,248 --> 00:48:52,625 .אלוהים, צפיתי בזה שוב ושוב 604 00:48:52,708 --> 00:48:54,292 .אלוהים, צפיתי בזה שוב ושוב 605 00:48:54,376 --> 00:48:56,128 .ארצה לצפות בסרט הזה 606 00:48:59,089 --> 00:49:00,465 .אולי נוכל לעשות את זה יחד 607 00:49:02,467 --> 00:49:04,928 .כן. זה יהיה נחמד 608 00:49:07,389 --> 00:49:09,975 ?אז אתה מאמין בזה ?מה זה- 609 00:49:11,101 --> 00:49:13,604 ?שכוס תה יכול להכיל עולם שלם 610 00:49:13,687 --> 00:49:17,274 ?שאתה יכול לטעום מקום, זמן 611 00:49:22,821 --> 00:49:24,406 ?בוא נבחן את זה, טוב 612 00:49:49,598 --> 00:49:51,934 .כדאי שתריח את זה קודם 613 00:49:52,810 --> 00:49:57,648 ,אין רק טעם וריח .יש גם היסטוריה 614 00:49:59,942 --> 00:50:01,068 ,אתה יודע, מבחינה מסורתית 615 00:50:01,151 --> 00:50:03,070 חנויות תה שהיו עסק משפחתי 616 00:50:03,153 --> 00:50:04,446 עברו מדור ...אחד ל 617 00:50:04,529 --> 00:50:05,530 ...עברו מ 618 00:50:05,614 --> 00:50:07,449 ,דור ל ,אתה יודע את זה 619 00:50:07,532 --> 00:50:08,826 .מדור לדור 620 00:50:08,909 --> 00:50:10,828 אולי הגיע הזמן שאלמד .אותך מסחר 621 00:50:11,829 --> 00:50:14,164 בוא נראה אם נוכל לטעום .את העולם יחד 622 00:50:14,247 --> 00:50:15,415 .נשתה הכל בבת אחת 623 00:50:35,185 --> 00:50:36,269 ?מה חשבת 624 00:50:40,733 --> 00:50:42,568 אני לא יודע אם אוכל .לטעום את היער 625 00:50:46,446 --> 00:50:47,573 ?אתה טועם משהו 626 00:50:54,162 --> 00:50:55,914 אולי אין לי את השפה .עבור זה 627 00:50:57,457 --> 00:51:00,460 הייתי רוצה שהתה הסיני .לא יהיה קשור לעובדות 628 00:51:03,338 --> 00:51:04,339 ?למה אתה מתכוון 629 00:51:05,132 --> 00:51:07,342 אני אוהב לצפות באופן .שבו אתה מכין תה 630 00:51:09,011 --> 00:51:10,554 .זה מאוד יפה 631 00:51:12,472 --> 00:51:17,435 האופן שבו העלים מלבלבים .וצפים ונופלים 632 00:51:20,731 --> 00:51:23,776 הלוואי שהייתי מרגיש משהו .עמוק יותר בנוגע לתה 633 00:51:25,110 --> 00:51:28,488 הלוואי שהיה לי זכרון אמיתי .בנוגע לתה בסין 634 00:51:31,074 --> 00:51:32,200 .של מקום 635 00:51:33,994 --> 00:51:35,287 .של זמן 636 00:51:37,164 --> 00:51:38,666 ...אני חושב שזה היה 637 00:51:45,255 --> 00:51:46,256 ?מה 638 00:51:53,305 --> 00:51:56,099 סליחה. איבדתי .את קו המחשבה שלי 639 00:52:06,193 --> 00:52:07,402 ?אתה מאושר, יאנג 640 00:52:09,780 --> 00:52:12,240 אני לא יודע אם זו .שאלה עבורי 641 00:52:13,116 --> 00:52:15,202 אני לא יודע אם זו .שאלה עבורי 642 00:52:28,298 --> 00:52:29,299 .לחזור 643 00:53:13,677 --> 00:53:15,679 .הפעל 644 00:53:26,356 --> 00:53:28,025 .חזור 645 00:53:30,527 --> 00:53:31,945 .עצור 646 00:53:32,863 --> 00:53:33,864 .זום אין 647 00:54:19,034 --> 00:54:20,118 .התאמת פנים 648 00:54:44,643 --> 00:54:46,019 ?איך אוכל לעזור לך 649 00:54:55,696 --> 00:55:00,533 ,החושים שלנו מאוחסנים .הם לעולם לא אותו הדבר 650 00:55:00,618 --> 00:55:04,079 .לוחשים לנו. הם היו קיימים 651 00:55:04,162 --> 00:55:06,665 .הם היו קיימים ...נוכל להיות 652 00:55:06,749 --> 00:55:08,041 ?מה אתה עושה 653 00:55:08,125 --> 00:55:11,670 ,להיות ולהיות טוב יותר .כי הם קיימים 654 00:55:13,797 --> 00:55:15,090 ?את חושבת שזה נכון 655 00:55:16,508 --> 00:55:18,719 ?שלום 656 00:55:37,946 --> 00:55:40,741 ?היי, מה אוכל להביא לך ?היי, את מכירה אותה- 657 00:55:41,408 --> 00:55:43,118 .לא, אני לא מכירה 658 00:55:43,201 --> 00:55:44,953 ?תוכלי לשאול מישהו אחר .אני חושב שהיא עבדה כאן 659 00:55:45,037 --> 00:55:46,454 .סליחה, יש תור 660 00:55:46,538 --> 00:55:48,248 .אצטרך שתזמין משהו 661 00:55:48,331 --> 00:55:50,417 .אקח אספרסו כפול 662 00:55:50,500 --> 00:55:52,169 ואם אוכל לדבר עם המנהל, זה .יהיה נהדר 663 00:55:52,252 --> 00:55:55,047 ?אספרסו כפול, זה הכל .כן. ואת המנהל- 664 00:56:00,844 --> 00:56:04,097 .סליחה, לא אוכל לעזור לך .אבל היא עבדה כאן- 665 00:56:04,181 --> 00:56:05,683 .היא לא עובדת כאן יותר 666 00:56:07,475 --> 00:56:10,729 ?אבל תוכלי לומר לה את שמה ?למה אתה רוצה למצוא אותה- 667 00:56:13,315 --> 00:56:14,650 .היא הכירה את הבן שלי 668 00:56:15,525 --> 00:56:18,821 .ומצבו לא טוב כרגע .בריאותית 669 00:56:19,738 --> 00:56:21,156 .וחשבתי שהיא תרצה לדעת 670 00:56:21,990 --> 00:56:24,827 .אבל מעולם לא פגשת אותה .לא- 671 00:56:25,368 --> 00:56:26,912 .ואתה לא יודע את שמה 672 00:56:28,246 --> 00:56:29,247 .לא 673 00:56:30,457 --> 00:56:35,671 .כן. אז גם אני לא יודעת .סליחה 674 00:56:46,181 --> 00:56:47,474 .היי .'היי, ג'ורג- 675 00:56:47,558 --> 00:56:48,559 ?מה אתה צריך 676 00:56:48,642 --> 00:56:51,979 תהיתי אם אי פעם .ראית אותה בבית 677 00:56:55,440 --> 00:56:57,109 ?אני... מיהי 678 00:56:57,192 --> 00:56:59,194 ,אני לא יודע .אבל יאנג הכיר אותה 679 00:56:59,653 --> 00:57:00,988 ?באמת 680 00:57:01,655 --> 00:57:04,282 ...לא ידעתי שבוטים 681 00:57:05,743 --> 00:57:09,037 שהטכנולוגים רוכשים .חברים 682 00:57:10,497 --> 00:57:12,332 ...הם היו רק ,אני לא יודע כלום- 683 00:57:12,415 --> 00:57:14,459 .אני רק רוצה למצוא אותה 684 00:57:15,711 --> 00:57:17,420 .תן לי לשאול את הבנות .אולי הן יודעות משהו 685 00:57:17,504 --> 00:57:18,797 .בבקשה. תודה 686 00:57:19,131 --> 00:57:23,636 .בנות, אני צריך לדבר איתכן ?מה העניין- 687 00:57:24,386 --> 00:57:27,097 .בואו לכאן .ותביאו את התאומות 688 00:57:28,932 --> 00:57:31,769 ויקי התקבלה לנבחרת .של הסופטבול 689 00:57:31,852 --> 00:57:34,354 .אתה צריך לבוא לראות .היא נהדרת 690 00:57:34,437 --> 00:57:35,564 .יפה 691 00:57:37,816 --> 00:57:38,817 ?מה קרה 692 00:57:40,235 --> 00:57:43,781 מר פלמינג רוצה לדעת .אם ראיתן אותה בסביבה 693 00:57:45,783 --> 00:57:46,909 ?אתן בטוחות 694 00:57:48,368 --> 00:57:51,830 ?נוכל ללכת .כן. לכו- 695 00:57:54,625 --> 00:57:55,626 ?מה איתך 696 00:57:57,586 --> 00:57:58,671 ?היא בצרות 697 00:58:00,005 --> 00:58:02,507 ...אני לא .לא. לא, בכלל לא- 698 00:58:02,966 --> 00:58:03,967 ?מה שלום יאנג 699 00:58:04,885 --> 00:58:06,136 .מצבו לא טוב כל כך 700 00:58:07,054 --> 00:58:10,724 אני חושב שמציאתה .עשויה לעזור 701 00:58:12,267 --> 00:58:14,728 .כן, ראיתי אותה ?באמת- 702 00:58:15,103 --> 00:58:17,105 .כמה פעמים. בדירה שלך 703 00:58:17,981 --> 00:58:19,149 ?דיברת איתה 704 00:58:19,900 --> 00:58:22,695 פעם אחת. יאנג ביקש ממני .לא לומר דבר 705 00:58:22,778 --> 00:58:25,781 ?למה ?אתה לא אוהב משובטים, נכון- 706 00:58:26,740 --> 00:58:29,492 ...לא, לא, זה לא .קדימה, ויק. בלי כדורים מהירים- 707 00:58:29,577 --> 00:58:30,953 ...פשוט ...מעולם לא 708 00:58:31,036 --> 00:58:32,746 .זה בסדר .לא, זה לא- 709 00:58:33,413 --> 00:58:35,583 .ויקי .היא משובטת- 710 00:58:36,333 --> 00:58:37,334 ?באמת 711 00:58:37,793 --> 00:58:42,130 כן, אבל היא ממש מגניבה .ונחמדה. כמו רובנו 712 00:58:43,131 --> 00:58:44,132 .אני בטוח 713 00:58:46,176 --> 00:58:47,595 ?את יודעת את שמה 714 00:58:48,220 --> 00:58:52,683 ,זה איידי או אדה .משהו כזה 715 00:58:54,017 --> 00:58:56,895 .בסדר. תודה 716 00:58:57,980 --> 00:59:00,273 ...מצטער אם אני ?אני יכולה ללכת עכשיו- 717 00:59:02,735 --> 00:59:05,153 .כן. תודה, מותק 718 00:59:10,784 --> 00:59:13,829 ...אני ממש מצטער, זה .לא, לא, זה... באמת- 719 00:59:14,705 --> 00:59:15,914 אתה צריך לראות .את הכדור המהיר שלה 720 00:59:15,998 --> 00:59:19,001 ...היא פשוט 721 00:59:19,084 --> 00:59:21,294 .כל היום ...כלומר 722 00:59:23,005 --> 00:59:24,965 .'תודה, ג'ורג ...אני ממש חייב ל 723 00:59:25,841 --> 00:59:27,467 .בפעם אחרת .כן- 724 00:59:27,551 --> 00:59:31,805 ?אולי נוכל לשתות משקה יחד ?מתישהו 725 00:59:31,889 --> 00:59:34,516 .כן. כן, זה יהיה נהדר 726 00:59:50,574 --> 00:59:52,034 .אני רוצה לראות את גגה 727 00:59:54,161 --> 00:59:55,412 .אני יודע, אהובה 728 00:59:56,246 --> 01:00:00,751 .את מתגעגעת אליו. גם אני .אנחנו פשוט לא יכולים לראות אותו כעת 729 01:00:03,336 --> 01:00:05,338 ?מה עם הריקוד המשפחתי 730 01:00:05,964 --> 01:00:08,175 ?לעולם לא נרקוד שוב 731 01:00:08,258 --> 01:00:09,843 .כמובן שנרקוד 732 01:00:11,053 --> 01:00:15,473 אבל ייתכן שנצטרך להתחרות .בקטגוריה של משפחה של שלוש 733 01:00:16,850 --> 01:00:20,604 !אני לא רוצה להיות משפחה של שלוש .מיקה- 734 01:00:20,688 --> 01:00:22,648 !אני רוצה את גגה חזרה 735 01:00:25,568 --> 01:00:28,070 .אבא מנסה את המיטב .הוא עושה כל מה שהוא יכול 736 01:00:29,237 --> 01:00:30,447 .גם אני רוצה אותו חזרה 737 01:00:34,076 --> 01:00:37,871 ?מה איתך, אמא ?את רוצה אותו חזרה 738 01:00:40,207 --> 01:00:41,249 .כמובן שכן 739 01:00:50,676 --> 01:00:52,761 .זה נמשך יותר מדי זמן 740 01:00:54,805 --> 01:00:56,306 .אני רק צריך עוד קצת זמן 741 01:00:56,389 --> 01:00:59,309 .עלינו להתחיל להתרכז במיקה 742 01:00:59,935 --> 01:01:02,354 אנחנו רק מקשים .עליה 743 01:01:05,733 --> 01:01:09,612 ?ג'ייק, אתה שומע אותי 744 01:01:13,115 --> 01:01:15,075 אם לא נצליח לתקן ...את יאנג, פשוט 745 01:01:15,158 --> 01:01:17,578 ?עלינו להמשיך הלאה. בסדר 746 01:01:17,661 --> 01:01:19,580 .עכשיו. עכשיו 747 01:01:20,998 --> 01:01:22,540 .עליי לומר לך משהו 748 01:01:42,978 --> 01:01:44,229 ...לא, זה .זה קפוא 749 01:01:44,312 --> 01:01:45,773 .זה מעניין 750 01:01:45,856 --> 01:01:48,191 תנסה את הפקודה: "זכרון ",חושף מידע 751 01:01:48,275 --> 01:01:49,860 .וזה יאמר לך אם זה מושחט או לא 752 01:01:49,943 --> 01:01:53,280 .בסדר, אעשה זאת ,בנוסף, תהיתי 753 01:01:53,363 --> 01:01:57,117 האם זה אפשרי עבור טכנולוגים תרבותיים כמו יאנג 754 01:01:58,326 --> 01:02:00,245 ?לרצות בקשר רומנטי 755 01:02:00,704 --> 01:02:02,372 אתה מתכוון שבני האדם ?ישתמשו בהם 756 01:02:02,455 --> 01:02:06,501 לא, לא, אני מתכוון שיאנג ...יהיה מעוניין ב 757 01:02:06,585 --> 01:02:09,755 יש בחורה, והיא הופיעה ,בזכרונות שלו 758 01:02:09,838 --> 01:02:13,717 .ולא ידענו כלום עליה ?באמת- 759 01:02:14,509 --> 01:02:15,719 ,זה מרתק 760 01:02:15,803 --> 01:02:17,930 כי מעולם לא שמעתי על טכנולוגים תרבותיים 761 01:02:18,013 --> 01:02:21,224 .שיש להם יכולת כזו ...אני לא יכולה לומר לך כמה 762 01:02:21,308 --> 01:02:24,645 ...יאנג והזכרונות שלו .כדאי שאענה- 763 01:02:24,728 --> 01:02:27,189 .בסדר, בסדר ?אבל נהיה בקשר בקרוב 764 01:02:27,272 --> 01:02:29,232 .כן, בואי נעשה את זה .נהדר- 765 01:02:35,238 --> 01:02:36,615 ?חיפשת אותי 766 01:02:37,575 --> 01:02:38,784 .כן 767 01:02:39,827 --> 01:02:43,121 .אני ג'ייק .אני יודעת- 768 01:02:44,122 --> 01:02:45,207 .אני אדה 769 01:02:45,916 --> 01:02:48,961 .אדה. היכנסי, בבקשה 770 01:02:50,045 --> 01:02:51,714 .ידעתי שמשהו לא בסדר 771 01:02:55,175 --> 01:02:57,845 אנחנו בדרך כלל נפגשים והוא לא .עונה להודעות ממני 772 01:03:01,724 --> 01:03:02,808 .אני מצטער 773 01:03:06,770 --> 01:03:07,896 .אני מצטערת 774 01:03:09,898 --> 01:03:12,400 אני יודעת שיאנג אוהב .להיות חלק מהמשפחה הזו 775 01:03:20,909 --> 01:03:22,244 אוכל לשאול אותך ?איך הכרתם 776 01:03:24,287 --> 01:03:25,288 .בבית קפה 777 01:03:27,374 --> 01:03:28,458 ?הוא פנה אלייך 778 01:03:31,128 --> 01:03:33,088 .הוא היה לקוח קבוע 779 01:03:34,506 --> 01:03:36,634 הוא נהג לקנות ,דברים כל הזמן 780 01:03:36,717 --> 01:03:39,136 זה היה מצחיק כשגיליתי .שהוא טכנולוגי 781 01:03:41,513 --> 01:03:43,181 ...אבל, כן, התחלנו לדבר, ו 782 01:03:45,392 --> 01:03:47,811 בסופו של דבר, הוא שאל אותי .אם רציתי לעשות משהו 783 01:03:50,063 --> 01:03:51,273 ...האם את ויאנג 784 01:03:52,608 --> 01:03:53,817 ...האם אתם 785 01:04:04,036 --> 01:04:06,413 מעולם לא דיברנו .עלינו ככה 786 01:04:23,430 --> 01:04:25,849 ...סליחה, זו ...זו אשתי. אני צריך 787 01:04:27,142 --> 01:04:28,143 .כן .סליחה- 788 01:04:28,226 --> 01:04:30,688 .בבקשה... אל תלכי 789 01:04:35,776 --> 01:04:38,320 .היא משתגעת .אתה צריך לאסוף אותה 790 01:04:38,403 --> 01:04:40,698 ?מה היא עושה ,אמרו שהיא הרביצה לילדה- 791 01:04:40,781 --> 01:04:42,365 ואז היא התחילה .לצעוק על כולם 792 01:04:42,449 --> 01:04:44,743 .אלוהים ?אתה יכול לאסוף אותה עכשיו- 793 01:04:45,160 --> 01:04:49,247 .כן. כן. אני בדרך .תודה- 794 01:04:52,209 --> 01:04:53,836 .אני רוצה לראות אותו 795 01:04:59,424 --> 01:05:00,551 ...מיקה 796 01:05:03,136 --> 01:05:04,847 .יאנג אוהב אותך כל כך 797 01:05:06,139 --> 01:05:07,850 .הוא תמיד מדבר עלייך 798 01:05:32,457 --> 01:05:34,459 .שוב תודה על זה .אני מבינה- 799 01:05:34,542 --> 01:05:36,128 .אני בטוחה שכולם מתגעגעים אליו הרבה 800 01:05:40,173 --> 01:05:41,174 .מיקה 801 01:05:47,723 --> 01:05:48,932 .גגה 802 01:05:53,395 --> 01:05:54,479 .גגה 803 01:05:55,689 --> 01:05:56,899 .אני מצטער, מותק 804 01:05:58,275 --> 01:05:59,442 !גגה 805 01:06:47,658 --> 01:06:49,702 .היה לו אזור משלו 806 01:06:52,871 --> 01:06:58,586 נוכל לשים חלק מהזכרונות ,שלו בלופ 807 01:06:59,712 --> 01:07:01,088 ,מוקרנים 808 01:07:01,839 --> 01:07:06,134 או סדרה של קוראים .שהמבקרים יוכלו ללבוש 809 01:07:14,184 --> 01:07:18,021 כמובן, כל זכרון .יאושר על ידך 810 01:08:19,917 --> 01:08:21,001 .יאנג 811 01:08:52,700 --> 01:08:53,701 .הפעל 812 01:09:22,062 --> 01:09:23,647 .האוסף שלך גדל 813 01:09:24,356 --> 01:09:25,983 .היי 814 01:09:26,734 --> 01:09:28,110 .כן, זה גדל 815 01:09:29,402 --> 01:09:31,321 ?את רוצה שאפסיק .אוכל לשים קצת בצד 816 01:09:31,404 --> 01:09:36,326 .לא, לא. אני לא מתלוננת .אני אוהבת אותם מאוד 817 01:09:36,869 --> 01:09:40,038 ידעת שהפרפרים היו אחד הנושאים האהובים באומנות המסחר הסינית 818 01:09:40,122 --> 01:09:43,709 ?באמצע שנות ה-1800 .לא, לא ידעתי את זה- 819 01:09:43,792 --> 01:09:46,128 .הסינים אוהבים פרפרים 820 01:09:47,045 --> 01:09:49,172 יש גם אגדה מפורסמת על שני אוהבים 821 01:09:49,256 --> 01:09:52,134 שמתו מלב שבור .והופיעו מחדש כפרפרים 822 01:09:52,217 --> 01:09:55,763 גם, הפילוסוף הסיני הקדום, לאו ,טזו אמר פעם 823 01:09:55,846 --> 01:09:58,056 מה שהגולם" ,קורא לו הסוף 824 01:09:58,140 --> 01:10:00,684 שאר העולם" ".קורא לזה פרפר 825 01:10:04,605 --> 01:10:05,606 .אני אוהבת את זה 826 01:10:06,899 --> 01:10:09,234 .אני אוהבת את זה 827 01:10:14,406 --> 01:10:15,824 ?זה משהו שאתה מאמין בו 828 01:10:16,491 --> 01:10:18,911 ...שהסוף 829 01:10:18,994 --> 01:10:22,080 ?שהסוף הוא גם התחלה 830 01:10:22,164 --> 01:10:25,333 ...הוא גם ?ההתחלה 831 01:10:29,087 --> 01:10:32,591 ...עבור הגולם .עבור הגולם, כן 832 01:10:34,593 --> 01:10:37,054 אבל אתה מאמין שזה ?נכון עבור כל הדברים 833 01:10:40,515 --> 01:10:41,642 .אני לא יודע 834 01:10:41,725 --> 01:10:45,563 .אני לא מתוכנת להאמין ככה 835 01:10:45,646 --> 01:10:47,272 ?מה איתך 836 01:10:52,069 --> 01:10:56,156 .ארצה להאמין בכך ?באמת- 837 01:10:56,657 --> 01:10:57,741 ?באמת 838 01:11:01,829 --> 01:11:05,874 לפעמים אני חושבת שבני האדם מתוכנתים 839 01:11:05,958 --> 01:11:08,460 ...להאמין בדברים כאלה, אבל 840 01:11:12,505 --> 01:11:15,092 .אני לא יודעת אם זה לטובתנו 841 01:11:18,220 --> 01:11:20,180 ?אוכל להיות כן איתך 842 01:11:21,431 --> 01:11:23,726 ...כן. חכה, האם 843 01:11:24,935 --> 01:11:26,854 ?לא להיות כן זו אופציה עבורך 844 01:11:27,270 --> 01:11:28,897 .אני לא חושב 845 01:11:36,154 --> 01:11:37,280 .תמשיך 846 01:11:42,494 --> 01:11:48,041 אני בסדר אם אין .שום דבר בסוף 847 01:11:52,630 --> 01:11:53,797 ?באמת 848 01:11:56,258 --> 01:11:58,677 .אולי תוכנתי כך גם 849 01:12:10,981 --> 01:12:12,941 ?האם זה מעציב אותך 850 01:12:23,786 --> 01:12:27,205 .שאין משהו בלי כלום 851 01:12:38,216 --> 01:12:40,928 ?זה אי פעם מעציב אותך 852 01:12:41,720 --> 01:12:45,933 .אין משהו בלי כלום 853 01:12:47,685 --> 01:12:48,727 ?לאו טזו 854 01:12:50,270 --> 01:12:51,479 .אני לא בטוח 855 01:13:15,253 --> 01:13:17,756 האם יאנג התקשה ?להיות טכנולוגי 856 01:13:22,720 --> 01:13:23,804 ?למה אתה מתכוון 857 01:13:25,263 --> 01:13:29,434 ...כלומר, האם הוא ?רצה להיות אנושי 858 01:13:34,607 --> 01:13:35,733 ?מה 859 01:13:37,610 --> 01:13:38,652 .כלום 860 01:13:42,865 --> 01:13:44,324 ...פשוט 861 01:13:44,407 --> 01:13:46,744 זה ממש דבר ?אנושי לשאול, לא 862 01:13:47,911 --> 01:13:50,455 אנחנו תמיד מניחים שבני אדם .אחרים ירצו להיות אנושיים 863 01:13:50,538 --> 01:13:52,124 מה כל כך נהדר ?בלהיות אנושי 864 01:13:53,250 --> 01:13:58,046 ?אז הוא לא התקשה עם זה ?הוא מעולם... לא פקפק בזה 865 01:14:01,884 --> 01:14:02,968 .לא בפניי 866 01:14:06,304 --> 01:14:07,305 .אני מבין 867 01:14:15,438 --> 01:14:17,440 .הוא פקפק בהיותו סיני 868 01:14:19,526 --> 01:14:20,527 ?באמת 869 01:14:23,030 --> 01:14:24,031 .כן 870 01:14:29,036 --> 01:14:31,622 ?מה הופך מישהו לאסיאתי 871 01:14:34,917 --> 01:14:36,376 .הוא היה שואל את זה כל הזמן 872 01:14:38,921 --> 01:14:40,881 אולי הוא רק רצה לעזור למיקה להבין 873 01:14:40,964 --> 01:14:42,591 .מה המשמעות להיות סיני 874 01:14:46,469 --> 01:14:48,722 .הוא היה מסור כלפי אחותו הקטנה 875 01:14:54,311 --> 01:14:55,938 .כן, יאנג היה אח טוב 876 01:14:59,107 --> 01:15:00,943 .הוא אח נהדר 877 01:16:49,301 --> 01:16:50,844 .לחשוף את פרטי הקובץ 878 01:16:51,386 --> 01:16:53,722 .פקודה שגויה .נסה שוב 879 01:16:55,057 --> 01:16:58,268 .לחשוף את מידע הזכרון 880 01:16:58,351 --> 01:17:01,396 .האישור ניתן .ארכיון בטא 881 01:17:01,479 --> 01:17:02,565 .ארכיון בטא 882 01:17:04,357 --> 01:17:05,358 .לפתוח 883 01:17:05,442 --> 01:17:07,861 .פקודה לא נכונה .נסה שוב 884 01:17:07,945 --> 01:17:10,113 .לחלץ .פקודה מלאה- 885 01:17:10,781 --> 01:17:11,782 .לחלץ את בטא 886 01:17:22,250 --> 01:17:23,418 .לנגן הכל 887 01:17:50,153 --> 01:17:51,154 .זום אין 888 01:17:58,871 --> 01:17:59,913 .נקודות ציון 889 01:18:05,543 --> 01:18:06,544 .שלום 890 01:18:06,629 --> 01:18:10,257 ?היי, אוכל לדבר עם הבעלים .כן. רק רגע- 891 01:18:15,178 --> 01:18:17,598 .הוא לא היה רק שקט 892 01:18:17,681 --> 01:18:20,643 .הוא נראה מדוכדך. שבור 893 01:18:20,726 --> 01:18:22,394 לקחנו אותו חזרה ,כמה ימים לאחר מכן 894 01:18:22,477 --> 01:18:25,648 .והם נתנו לנו לבצע את ההחלפה ?אחים ואחיות- 895 01:18:25,731 --> 01:18:27,440 ...לא, זה היה 896 01:18:29,610 --> 01:18:33,363 .אני לא זוכרת את השם .לא קנינו לו חדש- 897 01:18:34,948 --> 01:18:35,949 ?לא קניתם 898 01:18:36,491 --> 01:18:38,410 .לא, אבל הוא היה מאושר 899 01:18:39,494 --> 01:18:40,663 .סקנד סיבלינגס 900 01:18:41,496 --> 01:18:44,708 ?אולי. זה בצ'יינהטאון .כן, זה היה- 901 01:18:46,126 --> 01:18:49,713 אני מניח שהוא היה במצב שינה ?כשהבאתם אותו 902 01:18:50,798 --> 01:18:51,882 .זה נשמע נכון 903 01:18:58,597 --> 01:18:59,640 .חילוץ 904 01:19:01,516 --> 01:19:02,893 .אלפא 905 01:19:02,976 --> 01:19:04,812 .אני מספיק מקום 906 01:19:04,895 --> 01:19:07,565 ?תרצה לדחוס את בטא או גמא 907 01:19:08,231 --> 01:19:11,026 .לדחוס את בטא .בטא נדחס- 908 01:19:13,779 --> 01:19:17,199 .לחלץ את אלפא .אין מספיק מקום- 909 01:19:17,282 --> 01:19:21,036 ?תרצה לדחוס את גמא .לדחוס את גמא- 910 01:19:21,119 --> 01:19:22,746 .גמא בתהליך דחיסה 911 01:19:27,960 --> 01:19:29,169 .גמא נדחס 912 01:19:41,514 --> 01:19:42,600 .לחלץ את אלפא 913 01:20:09,960 --> 01:20:11,003 .די-די 914 01:20:25,684 --> 01:20:27,102 !שלום, די-די 915 01:20:37,279 --> 01:20:38,697 .די-די, התעורר 916 01:20:40,157 --> 01:20:41,449 .די-די 917 01:20:45,287 --> 01:20:47,205 ?הכל בסדר 918 01:20:56,590 --> 01:20:57,883 .נתגעגע אליך 919 01:21:23,158 --> 01:21:25,828 היי, אנחנו כאן כדי לעזור .לאמה דווידסון 920 01:21:26,829 --> 01:21:28,455 .כן, היכנסו 921 01:21:32,710 --> 01:21:34,461 .תורידי את זה לאט 922 01:21:35,378 --> 01:21:36,672 .תחליקי לצד 923 01:21:38,090 --> 01:21:39,174 .יופי 924 01:21:44,012 --> 01:21:46,264 .האחיינית שלך תאהב אותי 925 01:21:49,101 --> 01:21:52,104 .היי. בואי נביא את יאנג .בואי לכאן. לכי תביאי אותו 926 01:21:52,187 --> 01:21:54,189 .כדאי מאוד שלא 927 01:22:01,697 --> 01:22:03,031 ?אוכל לומר לך משהו 928 01:22:17,588 --> 01:22:18,672 !קדימה 929 01:23:27,991 --> 01:23:29,577 .היא הייתה דודתי הרחוקה 930 01:23:30,744 --> 01:23:31,745 ?המקורית שלך 931 01:23:33,038 --> 01:23:36,249 ?אז יאנג הכיר אותה .כן- 932 01:23:37,626 --> 01:23:39,377 ?הוא לא אמר לך 933 01:23:42,673 --> 01:23:43,674 .לא 934 01:23:46,844 --> 01:23:49,137 .אבל תמיד עזרתי 935 01:23:54,476 --> 01:23:56,144 .סליחה 936 01:24:09,324 --> 01:24:12,870 חבל שהוא לא סיפר לי .עליה. עלינו 937 01:24:14,079 --> 01:24:15,080 ?באמת 938 01:24:39,563 --> 01:24:40,648 .הוא מצא אותך 939 01:25:46,463 --> 01:25:47,590 .היא ישנה 940 01:26:21,331 --> 01:26:25,210 אני לא רוצה שיאנג יהיה .בתצוגה במוזיאון 941 01:26:27,087 --> 01:26:30,591 .גם אני לא ...אבל- 942 01:26:32,425 --> 01:26:34,302 כדאי שניתן להם לחקור .את הזכרונות שלו 943 01:26:37,723 --> 01:26:40,517 ?אתה חושב .כן, הקיום שלו חשוב- 944 01:26:42,227 --> 01:26:43,395 .ולא רק בשבילנו 945 01:26:50,235 --> 01:26:51,236 .כן 946 01:28:30,335 --> 01:28:31,544 .גגה 947 01:28:58,238 --> 01:28:59,239 .אבא 948 01:29:00,240 --> 01:29:01,700 ?היי, למה את ערה 949 01:29:02,743 --> 01:29:04,077 ?מה אתה עושה 950 01:29:06,329 --> 01:29:07,330 ?רוצה מים 951 01:29:09,499 --> 01:29:10,709 ?רוצה לשבת לידי 952 01:29:22,971 --> 01:29:24,139 .אני לא נרדמת 953 01:29:25,558 --> 01:29:26,559 .גם אני לא 954 01:29:29,019 --> 01:29:30,979 .אני לא רוצה להיפרד מגגה 955 01:29:32,439 --> 01:29:33,440 .גם אני לא 956 01:29:39,613 --> 01:29:42,866 ,אני רוצה להיות 957 01:29:45,828 --> 01:29:49,039 ,אני רוצה להיות 958 01:29:51,291 --> 01:29:56,129 אני רוצה להיות ,בדיוק כמו מלודיה 959 01:29:56,880 --> 01:30:00,425 ,בדיוק כמו קול פשוט 960 01:30:00,508 --> 01:30:03,637 .כמו הרמוניה 961 01:30:08,616 --> 01:30:15,616 SnoWhite :תרגום וסנכרון