1 00:00:48,018 --> 00:00:53,018 SnoWhite :תרגום 2 00:00:53,218 --> 00:00:57,718 סונכרן ע"י חלב חם בצד 3 00:01:00,399 --> 00:01:02,902 .הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו .קדימה, יאנג- 4 00:01:03,986 --> 00:01:07,614 .רק רגע .אל תשכח להצטרף אלינו- 5 00:01:08,074 --> 00:01:10,993 .לא אשכח .תסתכלו כאן לרגע 6 00:01:13,537 --> 00:01:15,372 .מה אתה עושה? קדימה 7 00:01:15,873 --> 00:01:17,208 .קדימה, גגה 8 00:01:34,308 --> 00:01:37,603 .נקודת השווי הצהובה ?זו תערובת חדשה 9 00:01:37,687 --> 00:01:38,938 .אני חושבת 10 00:01:39,021 --> 00:01:40,231 אני בטוח שאוכל להכין .משהו קרוב לזה 11 00:01:40,314 --> 00:01:41,482 ?את יודעת איזה עלי תה 12 00:01:41,565 --> 00:01:43,651 .לא. לא, לא .זה לא תה כזה 13 00:01:43,735 --> 00:01:45,569 .אני מחפשת תה מגובש 14 00:01:45,653 --> 00:01:48,865 ...סליחה, אני .לא נושא תה מגובש 15 00:01:49,323 --> 00:01:52,827 איך אתה יכול להיות חנות ?לתה ואין לך תה מגובש 16 00:01:52,910 --> 00:01:54,495 .כמה מתסכל 17 00:01:54,578 --> 00:01:56,288 למה שלא אכין משהו ?שיכול להיות קרוב לזה 18 00:01:56,372 --> 00:01:59,250 ...לא, לא, לא. זה .עליי ללכת 19 00:02:00,501 --> 00:02:01,585 .תודה שהגעת 20 00:02:12,722 --> 00:02:14,724 ?מתי אבא בא הביתה 21 00:02:15,182 --> 00:02:16,183 .בקרוב 22 00:02:16,976 --> 00:02:19,896 .הוא תמיד מאחר 23 00:02:20,646 --> 00:02:24,233 .גם אני מאחרת לפעמים 24 00:02:24,316 --> 00:02:28,070 ואת יודעת, יש לי כמה שבועות ...עמוסים בהמשך, אז 25 00:02:28,905 --> 00:02:32,533 .אני יודעת. יאנג יהיה כאן .כך גם אבא 26 00:02:33,367 --> 00:02:34,368 .מיקה 27 00:02:36,078 --> 00:02:39,666 מיקה? אל תהיי .קשה מדי איתו 28 00:02:40,374 --> 00:02:43,711 הוא אמר לי שיהיו הרבה לקוחות .לקראת סוף היום 29 00:02:43,795 --> 00:02:47,423 .אלה חדשות טובות עבור אבא .הוא היה צריך את זה 30 00:03:01,520 --> 00:03:03,397 .אהבתי את הארוחה הזו 31 00:03:03,480 --> 00:03:05,441 ?אהבת את רוטב הגוצג'אנג 32 00:03:05,524 --> 00:03:07,401 .כן .אני הכנתי את זה- 33 00:03:07,484 --> 00:03:10,071 .אמרת את זה .זו הייתה הפעם הראשונה שלה- 34 00:03:10,529 --> 00:03:15,201 אז שמת מרכיבים בקערה ?וערבבת הכל יחד 35 00:03:16,285 --> 00:03:18,955 .כן ?זה טוב, נכון 36 00:03:20,289 --> 00:03:22,041 .זה היה ממש נהדר, מיי-מיי 37 00:03:22,124 --> 00:03:23,459 .תודה 38 00:03:23,542 --> 00:03:27,088 בפעם הבאה, אעשה .ג'ולייט לגזרים 39 00:03:27,171 --> 00:03:30,216 .ג'וליאן .ולא, את לא 40 00:03:45,606 --> 00:03:47,566 .מיקה גדלה ממש מהר 41 00:03:50,152 --> 00:03:52,571 היא כל הזמן שואלת למה .אנחנו תמיד עסוקים 42 00:03:54,657 --> 00:03:56,575 .היא מבינה 43 00:03:56,659 --> 00:03:59,203 ...ויאנג .לא, היא לא- 44 00:04:02,414 --> 00:04:03,666 ...אני מרגישה ש 45 00:04:05,793 --> 00:04:07,128 ...אני לא יודעת. אני 46 00:04:10,339 --> 00:04:11,674 .אני לא רוצה להצטער 47 00:04:11,758 --> 00:04:14,010 .אפנה עוד זמן 48 00:04:15,469 --> 00:04:18,264 .אעשה זאת. מבטיח 49 00:04:19,974 --> 00:04:21,851 את יודעת שאני לא שמה ?את זה עליך, נכון 50 00:04:23,060 --> 00:04:24,687 .בערך 51 00:04:24,771 --> 00:04:26,731 .אני לא .אני צוחק- 52 00:04:29,108 --> 00:04:32,111 .אני רק רוצה שנהיה צוות 53 00:04:33,905 --> 00:04:34,906 .משפחה 54 00:04:59,388 --> 00:05:01,223 ,ברוכות הבאות ,משפחות של ארבעה 55 00:05:01,307 --> 00:05:03,517 .לריקוד החודשי שלנו 56 00:05:03,600 --> 00:05:07,521 יש לנו יותר מ-30 אלף .משפחות שמתחרות הערב 57 00:05:08,856 --> 00:05:10,066 ?אתם מוכנים 58 00:05:13,152 --> 00:05:14,361 .הישארו מסונכרנים 59 00:05:17,114 --> 00:05:18,908 .נקודות דיוק נוספו 60 00:05:24,956 --> 00:05:26,207 .עופו 61 00:05:32,379 --> 00:05:33,840 .היכונו ללחימה 62 00:05:37,343 --> 00:05:38,427 .זמן קרב 63 00:05:45,935 --> 00:05:47,895 .שלב ראשון הושלם 64 00:05:49,772 --> 00:05:51,941 .שלושת אלפים משפחות נפסלו 65 00:05:53,901 --> 00:05:55,402 .הישארו יחד 66 00:05:56,570 --> 00:05:57,571 .יציב 67 00:06:02,409 --> 00:06:04,245 .בונוס על תזמון בהמשך 68 00:06:17,675 --> 00:06:19,051 .תופס הטרמפים 69 00:06:19,719 --> 00:06:20,845 .קדימה 70 00:06:25,557 --> 00:06:26,726 .מהפך 71 00:06:27,518 --> 00:06:29,353 .איסוף חומר הנפץ 72 00:06:34,566 --> 00:06:35,567 .לפוצץ 73 00:06:41,658 --> 00:06:44,160 חייכו. הגיע הזמן .לדיוקן משפחתי 74 00:06:46,578 --> 00:06:48,289 .רעידת אדמה 75 00:06:51,959 --> 00:06:53,460 .זמן טורנדו 76 00:06:57,548 --> 00:06:59,216 .שלב שני הושלם 77 00:07:00,885 --> 00:07:02,970 .תשעת אלפים משפחות נפסלו 78 00:07:05,472 --> 00:07:06,557 .שלב סבילות 79 00:07:10,144 --> 00:07:11,478 .תמשיכו 80 00:07:13,105 --> 00:07:14,398 .הישארו מתוזמנים 81 00:07:16,943 --> 00:07:18,110 .נפסלתם 82 00:07:18,194 --> 00:07:20,321 !מותק! מותק 83 00:07:20,404 --> 00:07:22,865 ...זה לא היה אני. זה היה 84 00:07:22,949 --> 00:07:24,951 !זו לא אני ?מיקה 85 00:07:25,034 --> 00:07:26,535 !לא אני! זה היה אבא 86 00:07:27,704 --> 00:07:30,748 .זה הכי רחוק שהגענו .זה נכון- 87 00:07:30,832 --> 00:07:32,917 ...יאנג, אנחנו .נפסלנו 88 00:07:33,000 --> 00:07:34,376 !יאנג? יאנג 89 00:07:34,460 --> 00:07:35,627 !יאנג ?יאנג- 90 00:07:39,328 --> 00:07:42,628 -אחרי יאנג- 91 00:07:54,772 --> 00:07:56,523 נראה שנותרו לנו שלוש שנים 92 00:07:56,607 --> 00:07:58,234 באחריות, אבל הם לא ...עונים, אז 93 00:07:58,317 --> 00:08:00,236 ?אתה לא יכול ללכת לשם ,כן, אני מתכוון ללכת- 94 00:08:00,319 --> 00:08:01,779 אבל אני לא יודע אם החנות .שם בכלל 95 00:08:01,863 --> 00:08:03,823 .בדקתי קצת .אני לא מוצא אותם בכל מקום 96 00:08:03,906 --> 00:08:05,074 "?התקשרת ל"אחים ואחיות 97 00:08:05,157 --> 00:08:07,952 ...לא קנינו מהם ישירות, אז ?הם לא מכבדים את האחריות- 98 00:08:08,035 --> 00:08:10,162 ".לא, האחריות היא אצל "סקנד סיבלינגס 99 00:08:13,582 --> 00:08:15,251 אמרתי לך שהיינו .צריכים לקנות אחד חדש 100 00:08:15,334 --> 00:08:18,462 .הוא היה חדש .כלומר, בעיקרון 101 00:08:18,545 --> 00:08:19,797 .הוא שופץ 102 00:08:19,881 --> 00:08:21,465 .שופץ באישור 103 00:08:21,548 --> 00:08:24,010 והשתמשו בו רק חמישה .ימים. חמישה 104 00:08:24,093 --> 00:08:25,094 ...וחסכנו ...ועכשיו הוא- 105 00:08:26,053 --> 00:08:28,848 .לא משנה .תתקן אותו 106 00:08:28,931 --> 00:08:31,726 .כן .עליך לקחת את מיקה לבית ספר- 107 00:08:31,809 --> 00:08:33,686 !מיקה, קדימה, עלינו ללכת 108 00:08:37,690 --> 00:08:38,775 ?מיקה 109 00:08:45,156 --> 00:08:47,408 ?מיקה ?מה קרה ליאנג- 110 00:08:48,409 --> 00:08:51,037 ...היי 111 00:08:52,121 --> 00:08:53,164 .אני לא יודע 112 00:08:53,247 --> 00:08:55,249 .הוא... נכבה אמש .הוא לא מאתחל 113 00:08:55,332 --> 00:08:57,126 ?זה קרה בעבר .לא- 114 00:08:58,585 --> 00:09:01,172 ?הזמנת טכנאי .הוא עדיין תחת אחריות- 115 00:09:01,255 --> 00:09:04,300 ".לא הייתי מחזיר אותו "לאחים ואחיות 116 00:09:04,383 --> 00:09:08,179 הם רק ינסו למחזר אותו .עבור דגם חדש. אתה יודע למה 117 00:09:08,262 --> 00:09:11,307 .אני לא לוקח אותו לשם .האחריות אצל חנות אחרת 118 00:09:12,016 --> 00:09:13,392 ?לא קנית אותו ישירות 119 00:09:14,435 --> 00:09:19,273 .לא. לא, הוא מאושר .עליי לקחת את מיקה 120 00:09:19,356 --> 00:09:20,942 ?מיקה עדיין כאן 121 00:09:21,025 --> 00:09:22,109 ?היא ראתה את יאנג מת 122 00:09:22,193 --> 00:09:23,820 .אני בטוח שזה הבהיל אותה .כן- 123 00:09:23,903 --> 00:09:26,488 תקשיב, יש לי טכנאי .בוודברי 124 00:09:26,572 --> 00:09:29,366 .שווה ללכת לשם .אשלח לך את הפרטים שלו 125 00:09:29,450 --> 00:09:31,744 ...לא, אני רק "אקח אותו ל"קוויק פיקס 126 00:09:31,828 --> 00:09:32,912 .אם לא אפתור את זה 127 00:09:32,995 --> 00:09:34,956 .המקום הזה לטמבלים .אל תיקח אותו לשם 128 00:09:35,039 --> 00:09:36,916 הבחור שלי יתקן אותו .בשליש מהמחיר 129 00:09:37,709 --> 00:09:39,418 .תגיד לראס ששלחתי אותך 130 00:09:39,501 --> 00:09:42,421 .בסדר. בסדר, עליי ללכת .תודה 131 00:09:42,504 --> 00:09:44,882 ?מיקה? מיקה 132 00:09:46,467 --> 00:09:48,260 ,קדימה, ילדונת .עלינו לזוז 133 00:09:48,344 --> 00:09:51,764 .אני לא רוצה ללכת לבית ספר .אני רוצה להיות עם יאנג 134 00:09:51,848 --> 00:09:54,350 ,מיקה, ככל שנחכה יותר זמן .כך המצב שלו יחמיר יותר 135 00:09:55,226 --> 00:09:57,854 ?למה אתה מתכוון .הוא יתחיל להירקב- 136 00:09:58,938 --> 00:10:01,899 ?מה .קדימה, עלינו ללכת- 137 00:10:02,692 --> 00:10:04,235 .מיקה, עכשיו 138 00:10:07,613 --> 00:10:09,991 לידיעתך, מיקה תהיה .איתי למשך היום 139 00:10:10,074 --> 00:10:12,201 ?למה? מה קרה 140 00:10:12,284 --> 00:10:16,706 את יודעת, היא פשוט מסרבת .ולא התכוונתי לגרור אותה פנימה 141 00:10:16,789 --> 00:10:17,915 ?מיקה 142 00:10:21,669 --> 00:10:22,879 .תעני לי 143 00:10:23,420 --> 00:10:27,717 .אמא, אני לא יכולה .אני רוצה להיות עם יאנג 144 00:10:27,800 --> 00:10:30,887 .זה בסדר, יקירה .רק רציתי לשמוע את קולך 145 00:10:30,970 --> 00:10:33,514 עלייך להקשיב לאבא ?ולהתנהג יפה ולהיות רגועה, בסדר 146 00:10:33,597 --> 00:10:36,267 ?יאנג יחלים ...כן, הוא- 147 00:10:36,350 --> 00:10:39,937 ...אנחנו לא יודעים בודאות, אבל ?למה את מתכוונת- 148 00:10:40,021 --> 00:10:41,105 ?כן, למה את מתכוונת 149 00:10:41,731 --> 00:10:44,734 ,אנחנו לא יכולים להבטיח כלום ,אבל, מיקה, תקשיבי 150 00:10:44,817 --> 00:10:47,528 אם את יכולה להתנהג יפה ולהיות ,רגועה כל היום 151 00:10:47,611 --> 00:10:50,740 .אביא לך הפתעה ?מה- 152 00:10:50,823 --> 00:10:52,784 .כרגע הבטחת לה הפתעה 153 00:10:52,867 --> 00:10:54,451 ?מה זה, אמא .זה שונה- 154 00:10:54,535 --> 00:10:57,079 ?אמא, מה זה ...לא ניסיתי ל- 155 00:10:58,622 --> 00:11:00,166 אני מעריכה את זה .שלקחת יום חופש 156 00:11:00,249 --> 00:11:01,751 ?אמא ,מותק- 157 00:11:01,834 --> 00:11:04,336 .תתנהגי יפה ותקשיבי לאבא .עליי ללכת 158 00:11:04,420 --> 00:11:06,338 .עליי להתכונן למצגת שלי .נדבר 159 00:11:07,840 --> 00:11:09,633 ?מה היא תקנה לי, אבא 160 00:11:11,886 --> 00:11:13,220 .אין לי מושג 161 00:11:14,346 --> 00:11:15,639 .אני חושבת שאני יודעת 162 00:11:17,308 --> 00:11:19,601 פשוט אל תפתחי תקוות .עבור משהו מסוים 163 00:11:21,353 --> 00:11:24,523 גגה, אני יודעת .מה היא תקנה לי 164 00:11:29,195 --> 00:11:30,279 ?סלח לי 165 00:11:32,531 --> 00:11:34,909 ?סלח לי ?אוכל לעזור לך- 166 00:11:34,992 --> 00:11:37,995 ...כן, תהיתי אם תוכל ...רכשתי 167 00:11:38,663 --> 00:11:40,456 זו הייתה חנות שבה אפשר לקנות 168 00:11:40,539 --> 00:11:42,875 אח גדול עבור .אימוצים סיניים 169 00:11:42,959 --> 00:11:44,376 ".זה נקרא "סקנד סיבלינגס 170 00:11:48,840 --> 00:11:51,592 .אנחנו מוכרים דגים ואקווריומים ,כן, אני רואה- 171 00:11:51,676 --> 00:11:53,135 אבל אתה יודע ?מה קרה לחנות הזו 172 00:11:53,761 --> 00:11:56,848 ,לפני החנות שלי .הם מכרו זכרון 173 00:11:56,931 --> 00:12:00,768 זכרון-באליה. ככה ?אומרים את זה, זכרון-באליה 174 00:12:00,852 --> 00:12:04,814 .זכרונות .זכרונות. כן, זכרונות- 175 00:12:05,397 --> 00:12:06,565 ?אבל אין טכנולוגיה 176 00:12:07,191 --> 00:12:11,278 לא, אני לא יודע .מה היה לפניכן 177 00:12:11,362 --> 00:12:13,364 .בסדר, תודה 178 00:12:14,741 --> 00:12:15,742 ?מיקה 179 00:12:19,286 --> 00:12:21,538 ,מיקה. מיקה, קדימה .בואי נלך 180 00:12:24,083 --> 00:12:25,752 .אני רוצה דג 181 00:12:30,047 --> 00:12:32,884 .גגה? תכיר את פאפי 182 00:12:36,137 --> 00:12:38,597 זו בעיה של הקופסא ?השחורה, בסדר 183 00:12:38,681 --> 00:12:42,810 אז לפי החוק, אסור לנו להתעסק .עם הליבה, לרוע המזל 184 00:12:42,894 --> 00:12:44,061 ?אז מה אתם עושים כאן 185 00:12:44,145 --> 00:12:47,106 אנחנו מוסמכים עם אחים ,ואחיות, התאגיד 186 00:12:47,189 --> 00:12:50,026 כדי לתקן ולהחליף עד 12 חלקים 187 00:12:50,109 --> 00:12:51,568 .שצריכים שירות בצורה נפוצה 188 00:12:51,653 --> 00:12:53,154 ,אם אתה רוצה להביט שם 189 00:12:53,738 --> 00:12:55,572 .זו אבחנה של 12 נקודות 190 00:12:55,657 --> 00:12:57,283 ...כן, אבל האבחנה שלך 191 00:12:57,366 --> 00:13:00,286 חיברנו את יאנג ,למנתח המוסמך שלנו 192 00:13:00,369 --> 00:13:02,705 ,וכל 12 החלקים עובדים כשורה 193 00:13:02,789 --> 00:13:07,710 למרות זאת, הנתונים מעידים ...על פגיעה בתכנה, אז 194 00:13:07,794 --> 00:13:10,129 ?אז מה ?לא תוכלו לעשות דבר 195 00:13:10,212 --> 00:13:11,839 .יש כמה דברים שנוכל לעשות כאן 196 00:13:11,923 --> 00:13:14,759 .נוכל למחזר אותו באחים ואחיות 197 00:13:14,842 --> 00:13:17,845 אם תעשה זאת לפני ,שהוא יתחיל להרקיב 198 00:13:17,929 --> 00:13:20,765 תקבל הנחה של אלף דולר .מדגם חדש, וזה נהדר 199 00:13:20,848 --> 00:13:22,141 ,אם אתה לא רוצה למחזר אותו 200 00:13:22,224 --> 00:13:24,435 ,ואני מבין לגמרי אנחנו מצוידים 201 00:13:24,518 --> 00:13:28,773 להפוך את הראש שלו ואת תיבת ,הקול שלו לעוזר וירטואלי 202 00:13:28,856 --> 00:13:32,318 .ונציל את החלקים הנותרים עבורך ?מה- 203 00:13:32,401 --> 00:13:33,861 אבל נצטרך לשלוח ,את הליבה 204 00:13:33,945 --> 00:13:34,987 .לאחים ואחיות 205 00:13:35,071 --> 00:13:36,363 .לא, לא, לא .זה לא יקרה 206 00:13:36,447 --> 00:13:38,074 ,תחזיר לי אותו .ואקח אותו לחוות דעת נוספת 207 00:13:38,157 --> 00:13:39,158 .בטח. כמובן 208 00:13:39,241 --> 00:13:41,577 אז זה עולה 250 .על האבחנה, בבקשה 209 00:13:41,661 --> 00:13:42,870 .אתה צוחק עליי 210 00:13:44,496 --> 00:13:45,707 .לרוע המזל, לא 211 00:14:11,983 --> 00:14:14,777 .זה לא נשמע טוב .אני יודע- 212 00:14:16,403 --> 00:14:17,989 ?מה אמרת למיקה 213 00:14:18,072 --> 00:14:20,324 אמרתי שאנחנו מקבלים .חוות דעת שניה 214 00:14:20,407 --> 00:14:22,243 זה כבר לקח יותר .זמן ממה שציפיתי 215 00:14:23,327 --> 00:14:25,454 ?אבא .היי, מיקה- 216 00:14:25,537 --> 00:14:27,957 .היי ?את בסדר- 217 00:14:28,290 --> 00:14:31,502 .לא. קיבלתי דג 218 00:14:31,585 --> 00:14:33,004 ?באמת 219 00:14:33,963 --> 00:14:35,381 ?היא קיבלה .כן- 220 00:14:35,464 --> 00:14:38,134 ...כן, זה קצת .אסביר אחר כך 221 00:14:38,217 --> 00:14:39,301 .כמעט הגענו 222 00:14:40,678 --> 00:14:42,972 .בסדר. תעדכן אותי 223 00:14:43,055 --> 00:14:45,391 .בסדר .ביי, מיקה- 224 00:14:45,933 --> 00:14:49,103 .ביי. תגידי ביי ליאנג 225 00:14:50,855 --> 00:14:52,023 .ביי, יאנג 226 00:15:02,574 --> 00:15:04,702 .זו הייתה בעיית ליבה פנימית 227 00:15:05,536 --> 00:15:07,329 .כן, ידענו את זה כבר 228 00:15:07,413 --> 00:15:10,624 אני צריך את אישורך .לפתוח את הליבה 229 00:15:13,335 --> 00:15:16,297 .זה מנוגד לחוק 230 00:15:18,632 --> 00:15:21,678 זה רק... שטות .תאגידית 231 00:15:23,554 --> 00:15:27,349 ?אתה יודע מי המציא את החוק הזה .אחים ואחיות 232 00:15:27,433 --> 00:15:30,436 .הם רק מנסים להגן על הרוגלה שלהם 233 00:15:30,519 --> 00:15:32,646 ,אם תמחזר את זה 234 00:15:32,730 --> 00:15:35,149 יהיה להם כל כך הרבה ,מידע על המשפחה שלך 235 00:15:35,232 --> 00:15:38,695 .שזה יטריף אותך .אני לא מעוניין- 236 00:15:40,112 --> 00:15:43,449 .הפסד שלך .הבטחת לתקן אותו- 237 00:15:43,532 --> 00:15:46,535 .מיקה, אמרתי שתחכי בחוץ .אמרת שהוא יהיה בסדר- 238 00:15:53,500 --> 00:15:57,088 .קדימה, גבר .עליך לקבל החלטה 239 00:16:05,012 --> 00:16:08,850 .אולי זה טוב ?איך זה טוב- 240 00:16:11,268 --> 00:16:12,519 ...יאנג היה 241 00:16:13,312 --> 00:16:14,897 .יאנג היה נהדר 242 00:16:16,858 --> 00:16:18,693 ,וכולנו נתגעגע אליו מאוד 243 00:16:20,527 --> 00:16:22,446 אבל סמכנו עליו .יותר מדי 244 00:16:25,157 --> 00:16:26,743 קנינו את יאנג כדי לחבר את מיקה 245 00:16:26,826 --> 00:16:29,328 ,למורשת הסינית שלה .לא כדי לגדל אותה 246 00:16:29,411 --> 00:16:31,038 כן, אבל בזבזנו .הרבה כסף על יאנג 247 00:16:31,122 --> 00:16:32,331 ...כלומר, אני לא 248 00:16:33,666 --> 00:16:35,417 ארגיש רע אם הוא יעשה עבור מיקה יותר 249 00:16:35,501 --> 00:16:37,837 .מאשר ללמד אותה עובדות סיניות 250 00:16:37,920 --> 00:16:41,382 ,הוא עושה הרבה יותר מזה .אבל אתה מפספס את הנקודה 251 00:16:41,465 --> 00:16:42,633 ?מה הנקודה 252 00:16:43,926 --> 00:16:46,387 ,אם לא נוכל לתקן את יאנג 253 00:16:46,470 --> 00:16:48,514 .לא נקנה עוד אח למיקה 254 00:16:50,892 --> 00:16:52,018 ...זה יהיה 255 00:16:53,102 --> 00:16:57,857 .מוזר .ולא נוכל לממן את זה בכל מקרה 256 00:16:59,776 --> 00:17:02,654 אז אנחנו צריכים להיות .יותר מעורבים 257 00:17:02,737 --> 00:17:04,071 .יותר ממה שאנחנו עכשיו 258 00:17:05,156 --> 00:17:07,408 ,ולא רק בגידול שלה 259 00:17:07,491 --> 00:17:10,828 בחיבור של מיקה .לתרבות ולמורשת שלה 260 00:17:10,912 --> 00:17:12,288 .אנחנו נהיה אחראים לזה 261 00:17:14,248 --> 00:17:17,084 .אז עלינו להיות מוכנים 262 00:18:32,702 --> 00:18:36,664 ?מיי-מיי, מה קרה .כלום- 263 00:18:38,249 --> 00:18:39,792 .המבט שלך אומר משהו שונה 264 00:18:42,628 --> 00:18:46,924 .סתם כמה ילדים ?בכיתה שלך- 265 00:18:47,008 --> 00:18:49,927 .לא, ילדים בהפסקה 266 00:18:50,011 --> 00:18:54,974 .הם שאלו על הוריי האמיתיים .אני מבין- 267 00:18:56,350 --> 00:18:57,685 ?ומה אמרת 268 00:19:03,190 --> 00:19:05,609 ,סיפרתי להם על אמא ואבא 269 00:19:05,693 --> 00:19:09,196 ,והם אמרו ".לא, ההורים האמיתיים שלך" 270 00:19:09,781 --> 00:19:14,285 הם אמרו שאמא ואבא לא היו באמת .ההורים שלי. לא באמת 271 00:19:15,494 --> 00:19:16,704 ?את מאמינה להם 272 00:19:19,749 --> 00:19:24,086 ,כלומר ...הם ההורים שלנו, אבל 273 00:19:25,797 --> 00:19:26,923 ,אנחנו לא 274 00:19:27,924 --> 00:19:31,052 ...אתה יודע, הם לא 275 00:19:33,095 --> 00:19:34,596 .לא ממש 276 00:19:37,516 --> 00:19:38,642 .מיי-מיי 277 00:19:42,521 --> 00:19:43,647 .הנה זה 278 00:19:44,982 --> 00:19:46,233 .תסתכלי על זה 279 00:19:47,902 --> 00:19:49,737 ?העץ נפגע 280 00:19:50,446 --> 00:19:55,076 .לא. משהו נפלא קורה כאן ?מה- 281 00:19:55,617 --> 00:19:58,996 את רואה, הענף הזה .הוא מעץ שונה 282 00:19:59,538 --> 00:20:01,290 ?באמת 283 00:20:01,373 --> 00:20:05,377 כן, אבל עכשיו הוא הופך .לחלק אמיתי מהעץ הזה 284 00:20:06,087 --> 00:20:09,465 .לא ממש .זו העמדת פנים 285 00:20:10,341 --> 00:20:14,220 ?למה את אומרת את זה .כי זה רק מודבק לעץ- 286 00:20:15,722 --> 00:20:19,391 ,נכון. זה נראה ככה ?לא 287 00:20:20,935 --> 00:20:23,980 הנה, בואי נמצא .אחד שכבר מחובר 288 00:20:39,328 --> 00:20:40,371 .מיי-מיי 289 00:20:44,541 --> 00:20:45,835 ?רואה את הענף הזה 290 00:20:46,627 --> 00:20:48,713 .גם הענף הזה מעץ אחר 291 00:20:49,630 --> 00:20:52,925 אבל תראי, את מחוברת ,לאמא ואבא 292 00:20:53,009 --> 00:20:54,426 .בדיוק כמו הענף הזה 293 00:20:55,261 --> 00:20:58,222 .את חלק מהעץ המשפחתי .באמת 294 00:20:59,766 --> 00:21:01,976 .אז גם אתה 295 00:21:04,061 --> 00:21:05,479 ?למה הם עושים את זה 296 00:21:05,562 --> 00:21:08,399 למה הם מזיזים ?ענפים לעצים שונים 297 00:21:08,482 --> 00:21:09,817 .זה נקרא הרכבה 298 00:21:09,901 --> 00:21:11,736 הם עושים את זה .כדי ליצור משהו חדש 299 00:21:11,819 --> 00:21:15,072 חלק מהתפוחים שאת אוהבת .נוצרו בשילוב של עצים שונים 300 00:21:15,156 --> 00:21:19,160 זו טכניקה עתיקה שבה השתמשו .בסין לפני יותר מ-4000 שנה 301 00:21:19,243 --> 00:21:21,871 .עובדה סינית מהנה .כן- 302 00:21:21,954 --> 00:21:24,874 אבל כדאי שתדעי .ששני העצים חשובים 303 00:21:25,875 --> 00:21:29,253 לא רק העץ הזה, אלא גם העץ .מהענף הזה 304 00:21:30,129 --> 00:21:33,132 עץ המשפחה השניה היא גם .חלק חיוני של מי שאת 305 00:21:34,258 --> 00:21:35,467 ?את מבינה 306 00:21:47,939 --> 00:21:49,190 .אני רוצה ללכת עם אבא 307 00:21:49,273 --> 00:21:51,150 לא, ילדונת, את צריכה ללכת .לבית ספר היום 308 00:21:51,693 --> 00:21:55,237 !אבל, יאנג .אני רוצה לראות את יאנג 309 00:21:55,321 --> 00:21:56,948 ?היי, מה עם פאפ-פאפ שלך 310 00:21:57,031 --> 00:21:58,615 את לא רוצה להראות ?לחברים שלך 311 00:21:58,700 --> 00:22:01,243 .יאנג .יאנג יגיע הביתה בקרוב- 312 00:22:01,828 --> 00:22:04,706 ?הוא מרגיש יותר טוב .נראה- 313 00:22:06,623 --> 00:22:08,167 .אבל עלייך ללכת לבית ספר 314 00:22:08,250 --> 00:22:10,419 .יאנג היה רוצה בכך .תעשי את זה בשביל גגה 315 00:22:12,839 --> 00:22:14,506 הוא היה רוצה שאראה .את פאפ-פאפ שלי 316 00:22:14,590 --> 00:22:18,219 .בסדר, אני יוצא .בסדר. תודיע לי איך זה הולך- 317 00:22:18,302 --> 00:22:19,303 .בסדר 318 00:22:21,597 --> 00:22:24,058 .התיק שלך. קדימה 319 00:23:26,913 --> 00:23:31,625 תמיד ידענו שבוטים מסוימים .מצוידים עם רוגלה 320 00:23:31,709 --> 00:23:34,712 .במיוחד הזרים .ועכשיו יש לנו הוכחה 321 00:23:35,755 --> 00:23:38,132 עכשיו? אז מעולם .לא ראית את זה 322 00:23:38,716 --> 00:23:40,927 מה זה משנה? זה .מה שזה 323 00:23:44,555 --> 00:23:46,724 ?הסתכלת על ההקלטות .לא- 324 00:23:47,850 --> 00:23:50,770 .לא! אני בעד פרטיות ?אוכל לראות מה יש שם- 325 00:23:52,104 --> 00:23:53,480 .תצטרך קורא מיוחד 326 00:23:53,564 --> 00:23:56,108 החיבורים, הם לא משהו .שראיתי בעבר 327 00:23:56,192 --> 00:23:59,320 .זה משהו מתוחכם, גבר 328 00:24:02,489 --> 00:24:03,574 ...כלומר, זה 329 00:24:05,576 --> 00:24:08,955 סליחה, אני רק מנסה .להבין את זה 330 00:24:13,042 --> 00:24:14,919 .זה מטריד .כן- 331 00:24:17,755 --> 00:24:19,048 .זה באמת מטריד 332 00:24:22,009 --> 00:24:23,635 .הגיע הזמן להתעורר, גבר 333 00:24:31,853 --> 00:24:36,190 אז איך אמצא קורא כדי שאוכל ?לראות מה יש על זה 334 00:24:36,983 --> 00:24:39,694 אף אחד לא מוכר .קורא בשביל זה 335 00:24:41,988 --> 00:24:45,491 יצטרך להיות לך אחד שישונה .במיוחד עבור החיבורים האלה 336 00:24:46,492 --> 00:24:47,493 .נהדר 337 00:24:58,004 --> 00:25:01,298 .בסדר, אתן לך שם 338 00:25:02,383 --> 00:25:05,928 אין מספר, אבל זה המקום .שבו תמצא אותם 339 00:25:22,904 --> 00:25:23,988 ?כמה אני חייב לך 340 00:25:25,823 --> 00:25:27,659 ,כפי שאמרתי .אני מקבל תשלום כדי לתקן דברים 341 00:25:30,244 --> 00:25:31,245 .תודה 342 00:25:32,997 --> 00:25:34,749 .אני מניח שאחזיר את יאנג 343 00:25:37,794 --> 00:25:38,878 .אגיד לך מה 344 00:25:41,005 --> 00:25:43,883 למה שלא... תראה מה ?יש שם קודם 345 00:25:45,551 --> 00:25:49,638 ,אם זה משהו רע ,מטריד 346 00:25:50,389 --> 00:25:53,475 ייתכן שלא תרצה .את הבוט הזה בביתך יותר 347 00:25:56,896 --> 00:26:01,608 אתה יכול לקחת אותו, אבל .הוא גם יתחיל להירקב 348 00:26:02,860 --> 00:26:04,904 .לא תקבל את אותו הערך עליו 349 00:26:06,698 --> 00:26:10,910 אוכל להמשיך לחבר אותו לגירוי .עד שתדע יותר 350 00:26:15,790 --> 00:26:17,416 ?אתה חבר של ג'ורג', נכון 351 00:26:18,584 --> 00:26:19,585 .כן 352 00:26:21,503 --> 00:26:25,091 ,סליחה, היא בישיבה .אבל אשמח להעביר לה הודעה 353 00:26:25,174 --> 00:26:26,592 ...כן, תוכל לומר לה 354 00:26:29,553 --> 00:26:31,388 ?הלו ?אתה עדיין שם 355 00:26:32,932 --> 00:26:35,559 .יודע מה, זה בסדר .אדבר איתה אחר כך 356 00:26:35,642 --> 00:26:37,269 נהדר. שאומר לה ?שתחזור אליך 357 00:26:37,353 --> 00:26:39,188 .לא. לא, זה בסדר .תודה 358 00:26:52,243 --> 00:26:54,036 .אמרו לי שאוכל לדבר איתך 359 00:26:54,578 --> 00:26:56,163 ,אני מחפש את מקס ווקר ...אבל הם אמרו 360 00:26:56,247 --> 00:26:58,582 .אני לא מעוניינת ?סליחה- 361 00:26:58,666 --> 00:27:01,210 ?אתה כאן כדי לדבר על קונספירציות 362 00:27:01,961 --> 00:27:03,838 לא. לא, ראס אמר ...לי שאוכל 363 00:27:03,921 --> 00:27:05,297 ,ראס? אלוהים .אתה אחד מהם 364 00:27:05,381 --> 00:27:07,133 אני לא מאמינה שנתנו .לך לחזור לכאן 365 00:27:07,216 --> 00:27:08,885 ...אני לא אחד מהם. אני 366 00:27:11,595 --> 00:27:12,889 .יש לי את זה 367 00:27:14,390 --> 00:27:16,225 אמרו לי שמקס יוכל .לעזור לי עם זה 368 00:27:16,308 --> 00:27:19,145 ?מה זה .ראס אמר שזו רוגלה- 369 00:27:23,649 --> 00:27:24,776 ?איפה מצאת את זה 370 00:27:26,568 --> 00:27:28,237 .זה היה בתוך יאנג 371 00:27:28,320 --> 00:27:31,115 ...והוא ה 372 00:27:33,284 --> 00:27:35,662 הבאנו אותו אחרי שאימצנו .את בתנו. היא סינית 373 00:27:36,871 --> 00:27:39,081 והשכן שלי המליץ על ראס 374 00:27:39,165 --> 00:27:40,833 ,אחרי שיאנג כבה ...וראס פרץ 375 00:27:40,917 --> 00:27:43,002 .אפשר... סליחה ?אפשר 376 00:27:43,585 --> 00:27:44,671 .כן, בטח 377 00:28:03,647 --> 00:28:06,275 .אלוהים, זו לא רוגלה 378 00:28:06,358 --> 00:28:08,277 .אני די בטוחה שזה בנק זכרון 379 00:28:11,488 --> 00:28:13,240 בנקי הזכרון מאפשרים לטכנולוגים 380 00:28:13,324 --> 00:28:15,827 להקליט כמה שניות .מכל יום 381 00:28:15,910 --> 00:28:19,997 המעבדות ניסו להבין איזה טכנולוגים .נחשבו בעלי זכרון 382 00:28:20,581 --> 00:28:22,124 ,אך המחקר התגלה 383 00:28:22,208 --> 00:28:26,378 כל הפרויקט הופסק מיידי .על הפרת חוק הפרטיות 384 00:28:26,713 --> 00:28:27,797 ?אז מה אעשה 385 00:28:31,092 --> 00:28:33,219 ...לא אשקר. זה 386 00:28:34,053 --> 00:28:35,972 .זה עניין רציני 387 00:28:36,931 --> 00:28:39,558 ,אם זה הוסת .אז ראס צודק 388 00:28:39,641 --> 00:28:41,518 .הוא לא יידלק 389 00:28:42,269 --> 00:28:44,021 .אני רק כנה איתך 390 00:28:46,023 --> 00:28:48,275 ,אבל הקיום שלו 391 00:28:49,610 --> 00:28:51,779 הקיום של יאנג יהיה 392 00:28:51,863 --> 00:28:54,615 תרומה ערכית עבור המוזיאון 393 00:28:54,699 --> 00:28:57,869 ועבור כל ההבנה .של טכנו-ספייאנס 394 00:29:01,372 --> 00:29:04,458 אז אני מניחה שהשאלה ,האמיתית תהיה 395 00:29:04,541 --> 00:29:09,505 כמה נשלם לך כדי לקבל את יאנג ?והזכרונות שלו באוסף שלנו 396 00:29:13,509 --> 00:29:14,969 ?אוכל לקבל עוד אחד, בבקשה 397 00:29:27,314 --> 00:29:28,315 .לענות לשיחה 398 00:29:28,399 --> 00:29:30,943 .היי ?היי. מה שלום מיקה- 399 00:29:31,277 --> 00:29:34,613 .היא בבית הסמוך ?'בבית הסמוך? אצל ג'ורג- 400 00:29:34,697 --> 00:29:36,991 .כן ?למה- 401 00:29:38,534 --> 00:29:40,787 ,כי אתה לא כאן .ויש לי עבודה 402 00:29:41,913 --> 00:29:45,499 .אני מטפל ביאנג ?זה מה שאתה עושה- 403 00:29:45,582 --> 00:29:46,583 .כן 404 00:30:09,398 --> 00:30:11,442 ?אז פשוט הורדת אותה שם 405 00:30:11,525 --> 00:30:14,111 לא, הבנות שלו הזמינו .אותה לכאן כדי לשחק 406 00:30:16,488 --> 00:30:18,615 עליך להפסיק להיות .'כל כך קשה עם ג'ורג 407 00:30:18,700 --> 00:30:22,161 ,הוא אוהב אותך .והוא ממש עוזר 408 00:30:22,244 --> 00:30:25,581 .הילדים שלו משובטים .אני לא רוצה לדבר על זה שוב- 409 00:30:25,665 --> 00:30:27,583 והוא צובע את הפנים שלו .בארועי ספורט 410 00:30:27,667 --> 00:30:29,794 ?מה הבעיה שלך ?מה הבעיה שלו- 411 00:30:30,377 --> 00:30:32,504 ?עליך להפסיק. בסדר 412 00:30:41,764 --> 00:30:43,140 ?איך הראמן 413 00:30:44,600 --> 00:30:47,478 .זה מנחם 414 00:30:48,688 --> 00:30:50,272 .כן, אני רואה 415 00:30:52,441 --> 00:30:53,818 ?מה את אוכלת 416 00:30:55,695 --> 00:30:59,573 .ראמן .באמת? זה מצחיק- 417 00:31:00,532 --> 00:31:03,703 ?באמת ?בערך, את לא חושבת- 418 00:31:04,370 --> 00:31:06,831 ?אתה מתקרב לתיקון של יאנג 419 00:31:08,916 --> 00:31:11,085 זה המקום השלישי .שאליו לקחת אותו 420 00:31:11,168 --> 00:31:12,837 .האמת שהוא עדיין בתיקון 421 00:31:12,920 --> 00:31:17,925 .מתבצעת בדיקת חלקים .על ידי מומחה 422 00:31:18,009 --> 00:31:20,511 ?אז הוא יהיה מוכן בקרוב 423 00:31:21,595 --> 00:31:25,725 ,אני לא יודע. את יודעת .זה מסובך 424 00:31:28,936 --> 00:31:30,604 .זו מיקה. עליי ללכת 425 00:31:37,236 --> 00:31:39,321 .פונקציות כמו כל קורא אחר 426 00:31:39,405 --> 00:31:41,741 .זה צריך להיות אינטואטיבי ?אני צריך קוד- 427 00:31:42,616 --> 00:31:45,828 כן, אמורה להיות תעודה .שמגיעה עם יאנג 428 00:31:45,912 --> 00:31:48,164 .יש בזה מספר סידורי וקוד 429 00:31:48,247 --> 00:31:49,791 ,ולפי ההסכם שלנו 430 00:31:49,874 --> 00:31:52,001 תצטרך להביא את הגופה .של יאנג לכאן מחר 431 00:31:52,084 --> 00:31:53,085 .הכי מוקדם שאפשר .כן- 432 00:31:53,169 --> 00:31:56,130 לא אופתע אם ראס מנסה להחליף חלקים 433 00:31:56,213 --> 00:31:58,174 .ולגנוב את החלקים המקוריים 434 00:31:58,966 --> 00:32:03,429 נשמור על הגופה של יאנג כאן במצב ביולוגוי 435 00:32:03,512 --> 00:32:09,185 בזמן שתעבור על הזכרונות .ותחליט מה אתה רוצה לעשות עכשיו 436 00:32:09,268 --> 00:32:12,980 .בסדר. כן. תודה .תודה לך- 437 00:32:13,064 --> 00:32:15,858 הקדשתי את חייך להבנת .טכנו-ספייאנס 438 00:32:15,942 --> 00:32:18,610 .זו מתנה 439 00:32:46,806 --> 00:32:51,143 ,אני רוצה להיות כמו הרוח 440 00:32:51,811 --> 00:32:55,189 ,פשוט לזרום באוויר 441 00:32:55,272 --> 00:32:59,110 .לזרום בחלל פתוח 442 00:32:59,694 --> 00:33:04,281 ?יאנג לימד אותך את זה .כן. זה השיר האהוב עליו- 443 00:33:04,365 --> 00:33:06,075 ?את אוהבת את זה 444 00:33:07,118 --> 00:33:08,160 .אני אוהבת את זה 445 00:33:16,043 --> 00:33:17,044 .היי 446 00:33:18,254 --> 00:33:19,546 .מיקה מאחרת 447 00:33:21,966 --> 00:33:23,175 .היא לא נרדמה 448 00:33:25,762 --> 00:33:26,846 ?את הולכת לאנשהו 449 00:33:28,430 --> 00:33:30,349 .ברנדה נפגשת איתי במשרד 450 00:33:30,432 --> 00:33:32,268 .נשאר כל הלילה ונעבוד 451 00:33:33,352 --> 00:33:34,687 .אנחנו מפגרות מאחור 452 00:33:35,772 --> 00:33:38,858 .מצטער שלא הייתי כאן מוקדם יותר .זה בסדר- 453 00:33:40,902 --> 00:33:44,030 תצטרך לקחת את מיקה לבית הספר .ולהכין אותה להיום 454 00:33:44,363 --> 00:33:45,865 ?אתה חושב שתוכל לעשות את זה 455 00:33:45,948 --> 00:33:47,199 .כן, כמובן 456 00:33:49,201 --> 00:33:51,537 .בסדר. אני צריכה ללכת 457 00:33:51,620 --> 00:33:53,039 ...אנחנו ?אנחנו בסדר 458 00:33:57,710 --> 00:33:59,211 ?אז מה החלק חשף 459 00:34:00,755 --> 00:34:01,756 ?החלק 460 00:34:04,050 --> 00:34:05,051 .החלק 461 00:34:06,761 --> 00:34:07,929 ?המומחה 462 00:34:08,012 --> 00:34:10,264 .כן, כן 463 00:34:14,185 --> 00:34:16,562 .אנחנו אמורים לדעת משהו בקרוב 464 00:34:21,025 --> 00:34:22,026 .עליי ללכת 465 00:34:24,403 --> 00:34:26,155 .תנסי לישון קצת אם תוכלי 466 00:34:39,669 --> 00:34:46,592 -מספר סידורי 73351137 .סי-אם-99 467 00:34:49,386 --> 00:34:54,308 .קוד 279321 468 00:36:03,419 --> 00:36:04,420 .הפעל 469 00:36:10,176 --> 00:36:11,385 ?מה אתה עושה 470 00:36:15,682 --> 00:36:16,683 .חזרה 471 00:36:22,313 --> 00:36:23,397 ?מה אתה עושה 472 00:36:37,787 --> 00:36:38,830 .הפעל 473 00:37:09,986 --> 00:37:10,987 .הפעל 474 00:37:50,735 --> 00:37:56,448 .אחת, שתיים, שלוש, ארבע 475 00:37:56,532 --> 00:37:58,242 .חמש .חמש- 476 00:37:58,325 --> 00:37:59,661 .שש .שש- 477 00:37:59,744 --> 00:38:01,037 .שבע .שבע- 478 00:38:01,871 --> 00:38:05,708 .שמונה. תשע. עשר 479 00:38:13,382 --> 00:38:15,927 .מיי-מיי. מיי-מיי 480 00:38:27,479 --> 00:38:30,107 .לכי איתי, מיי-מיי .לכי איתי 481 00:38:31,776 --> 00:38:32,944 .זהירות 482 00:38:59,845 --> 00:39:01,545 -החנות של מיקה- 483 00:39:10,606 --> 00:39:11,648 .נהדר 484 00:39:15,402 --> 00:39:17,571 .צ'אי-הונג .צ'אי-הונג- 485 00:39:20,241 --> 00:39:21,617 .הם יודעים שלא התכוונת 486 00:39:33,755 --> 00:39:35,172 .שלום, מיי-מיי 487 00:39:52,481 --> 00:39:53,775 .אבא 488 00:39:55,276 --> 00:39:56,318 .אבא 489 00:39:57,403 --> 00:39:58,570 !אבא 490 00:39:59,613 --> 00:40:01,365 ?סליחה, הכל בסדר 491 00:40:03,242 --> 00:40:04,744 .אני לוקחת מים 492 00:40:05,161 --> 00:40:06,620 ?את רוצה שאביא לך 493 00:40:06,704 --> 00:40:10,958 ?אתה צופה בסרט .כן- 494 00:40:11,625 --> 00:40:14,921 ?במה אתה צופה ...רק ב- 495 00:40:16,881 --> 00:40:20,760 .סרט דוקומנטרי ?זה על תה- 496 00:40:24,388 --> 00:40:25,431 .כן 497 00:40:28,768 --> 00:40:31,145 ?זה משעמם אותך עד דמעות 498 00:40:40,697 --> 00:40:41,823 ...היי 499 00:40:44,909 --> 00:40:46,327 .בואי נביא לך מים 500 00:40:59,757 --> 00:41:02,634 .אני אעשה את זה .בסדר- 501 00:41:12,687 --> 00:41:14,396 ?זה משהו שאת עושה 502 00:41:14,480 --> 00:41:16,816 ?שותה מים באמצע הלילה 503 00:41:20,111 --> 00:41:22,238 .גגה בדרך כלל בא איתי 504 00:41:23,614 --> 00:41:26,325 ?באמת? אז היית מעירה אותו 505 00:41:27,076 --> 00:41:28,911 ?הוא ישן 506 00:41:30,537 --> 00:41:31,873 .לא, אני לא חושב 507 00:41:32,749 --> 00:41:35,417 ,אני בדרך כלל רק אומרת ".גגה" 508 00:41:35,501 --> 00:41:40,256 לא חזק, כי הוא שומע אותי .אפילו כשאני לוחשת 509 00:41:40,339 --> 00:41:44,761 ,אני אומרת, "גגה ".אני רוצה לשתות מים 510 00:41:44,844 --> 00:41:48,765 ,ואז הוא מצטרף אליי במסדרון .ואנחנו הולכים בשקט למטבח 511 00:41:52,977 --> 00:41:57,023 ?למה את לא מבקשת ממנו להביא כוס מים .ואז תוכלי להישאר במיטה 512 00:41:58,607 --> 00:42:00,234 .אני אוהבת להביא מים לעצמי 513 00:42:13,956 --> 00:42:16,292 ?מה זאת אומרת, אתה רוצה אותו חזרה .אני מתכוון שאני רוצה אותו חזרה- 514 00:42:16,375 --> 00:42:19,211 ?האם מקס הכין את הקורא עבורך .מקס לא שם יותר- 515 00:42:19,796 --> 00:42:21,756 ?איפה הוא .אני לא יודע- 516 00:42:23,215 --> 00:42:24,591 .אני בטוח שהם לקחו אותו 517 00:42:28,137 --> 00:42:30,056 .אני לא מאמין שהם סוף סוף לקחו אותו 518 00:42:31,640 --> 00:42:34,811 בבקשה, תן לי .את יאנג חזרה 519 00:42:35,352 --> 00:42:37,063 .אני רוצה הסבר 520 00:42:41,608 --> 00:42:43,945 ...יאנג שייך לנו. אני 521 00:42:46,155 --> 00:42:47,824 .לא צריך לתת לך הסברים 522 00:43:03,840 --> 00:43:05,007 .יהיה בסדר 523 00:43:09,846 --> 00:43:12,348 אלוהים, אני אוהבת .טכנולוגים תרבותיים 524 00:43:12,431 --> 00:43:15,685 ומאחר שהם רגילים לאימוצים ,וללמוד שפות 525 00:43:15,768 --> 00:43:18,229 .הם לא השתנו הרבה במהלך השנים 526 00:43:19,021 --> 00:43:21,398 .אין צורך להיות מהיר יותר או חזק יותר 527 00:43:23,109 --> 00:43:24,652 .יש כאן נזק 528 00:43:24,736 --> 00:43:26,988 ראס הארור פרץ .את דרכו אל הליבה 529 00:43:27,071 --> 00:43:28,865 .יש דרך ראויה יותר לפתוח את זה 530 00:43:28,948 --> 00:43:29,949 ,אז אם לא אכפת לך 531 00:43:30,032 --> 00:43:31,743 ,נעשה בדיקה מלאה 532 00:43:31,826 --> 00:43:34,203 ונשחזר את יאנג .בצורה הכי טובה שאפשר 533 00:43:34,746 --> 00:43:35,747 .זה יהיה נהדר 534 00:43:36,247 --> 00:43:38,875 זה לא יעזור ,עם המצב הכבוי שלו 535 00:43:38,958 --> 00:43:41,502 .אבל זה אמור לעזור עם השימור שלו 536 00:44:10,156 --> 00:44:11,157 .הפעל 537 00:44:18,080 --> 00:44:19,081 .חזור 538 00:44:46,859 --> 00:44:47,902 .הפעל 539 00:45:02,208 --> 00:45:05,461 .קדימה, יאנג .רק רגע- 540 00:45:05,544 --> 00:45:07,171 .הילדה הטיפשה שלי 541 00:45:08,589 --> 00:45:10,675 .ילדה טיפשה 542 00:45:17,223 --> 00:45:18,557 .הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו 543 00:45:19,726 --> 00:45:20,727 .קדימה, יאנג 544 00:45:22,519 --> 00:45:26,565 .ילדה טיפשה .הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו- 545 00:45:26,648 --> 00:45:28,943 .קדימה, יאנג .רק רגע- 546 00:45:29,568 --> 00:45:32,488 .אל תשכח להצטרף אלינו .אעשה זאת- 547 00:45:34,448 --> 00:45:37,702 .הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו .קדימה, יאנג- 548 00:45:38,995 --> 00:45:39,996 .רק רגע 549 00:45:40,788 --> 00:45:44,125 .אל תשכח להצטרף אלינו .אצטרף- 550 00:45:44,208 --> 00:45:48,045 .ילדה טיפשה .תסתכלו לכאן לרגע 551 00:46:02,852 --> 00:46:04,645 ?מה אתה עושה .קדימה 552 00:46:05,229 --> 00:46:06,438 .קדימה, גגה 553 00:46:43,267 --> 00:46:47,604 ?מה אתה אוהב בתה ?אתה מתכוון לטעם של התה- 554 00:46:48,064 --> 00:46:50,817 אולי. הטעם הוא הסיבה ?שאתה אוהב תה 555 00:46:53,319 --> 00:46:56,823 .זה קשור לזה ?בגלל זה הקרבת את חיי בשביל התה- 556 00:46:58,407 --> 00:47:02,453 ,הקרבתי את חיי בשביל התה .זה נשמע ממש רציני 557 00:47:03,579 --> 00:47:04,831 ?זה לא רציני 558 00:47:07,541 --> 00:47:09,626 .אני מניח שרכשתי טעם בשביל תה 559 00:47:11,295 --> 00:47:13,339 .זו לא הסיבה שהפכתי למעוניין 560 00:47:16,050 --> 00:47:17,218 .מעוניין 561 00:47:18,302 --> 00:47:20,512 אני חושב שמה שבאמת נמשכתי ...אליו בהתחלה היה 562 00:47:20,596 --> 00:47:23,182 אני חושב שמה שבאמת נמשכתי אליו .בהתחלה היה הרעיון של התה 563 00:47:23,265 --> 00:47:24,266 .הרעיון של התה 564 00:47:24,350 --> 00:47:26,227 .הרעיון של התה 565 00:47:26,310 --> 00:47:29,063 כן, ראיתי סרט תעודה ישן .כשהייתי במכללה 566 00:47:29,146 --> 00:47:32,191 .זה היה מהמאה העשרים 567 00:47:32,274 --> 00:47:34,986 וזה היה על אדם שחיפש .את התה הכי טוב בסין 568 00:47:35,069 --> 00:47:37,780 זה היה על אדם שחיפש .את התה הכי טוב בסין 569 00:47:37,864 --> 00:47:39,115 .סין הוא המקום שבו התה הומצא 570 00:47:39,198 --> 00:47:42,409 כן, אני בטוח שיש לך הרבה עובדות .מעניינות על תה בסין 571 00:47:42,493 --> 00:47:43,494 .יש לי 572 00:47:43,577 --> 00:47:45,246 ?תרצה לשמוע חלק 573 00:47:46,622 --> 00:47:47,915 .אולי בפעם אחרת 574 00:47:49,792 --> 00:47:53,671 סליחה, דיברת על האדם .שחיפש תה 575 00:47:53,755 --> 00:47:54,964 .כן. כן 576 00:47:56,257 --> 00:47:57,759 .כן, האמת שאני חושב שזהו זה 577 00:47:57,842 --> 00:47:59,886 אני חושב שהחיפוש .שלו היה מה שעורר אותי 578 00:48:01,137 --> 00:48:03,014 המרדף אחר ,הדבר החמקמק הזה 579 00:48:03,097 --> 00:48:06,558 התהליך הזה ,שהיה מחובר לאדמה 580 00:48:06,642 --> 00:48:11,105 ,לצמחים, למזג האוויר .ולדרך החיים 581 00:48:12,564 --> 00:48:13,649 .לדרך חיים 582 00:48:15,484 --> 00:48:17,403 ?אז זה מה שאתה אוהב בתה 583 00:48:18,946 --> 00:48:22,992 ,החיפוש .לא כל כך הטעם 584 00:48:23,075 --> 00:48:24,576 .לא, לא, גם הטעם 585 00:48:27,496 --> 00:48:30,917 ...זה 586 00:48:32,669 --> 00:48:34,503 ,זה חלק מהסרט 587 00:48:34,586 --> 00:48:36,005 ,זה חלק נהדר שבו האדם 588 00:48:36,088 --> 00:48:38,007 מסביר לחבר הגרמני שלו 589 00:48:38,925 --> 00:48:41,385 .למה כל כך קשה לו לתאר את הטעם 590 00:48:41,468 --> 00:48:43,846 ,הוא אומר .אין בזה שפה" 591 00:48:43,930 --> 00:48:46,307 אין מילים לתאר נכונה" 592 00:48:46,390 --> 00:48:48,392 ".את הטבע המסתורי של התה" 593 00:48:49,518 --> 00:48:50,853 ,והחבר הגרמני שלו 594 00:48:50,937 --> 00:48:53,522 ,שעומד מאחוריו עם כוס תה אומר 595 00:48:53,605 --> 00:48:59,195 כן, אבל אני מדמיין דברים כמוך" ,הולך ביער 596 00:48:59,278 --> 00:49:01,823 ,ויש עלים על הקרקע" 597 00:49:01,906 --> 00:49:05,117 ,וכרגע ירד גשם" ,והגשם פסק 598 00:49:05,201 --> 00:49:08,245 ,וזה לח, ואתה הולך" 599 00:49:08,329 --> 00:49:12,458 ,ואיכשהו" ".כל זה בתה הזה 600 00:49:14,752 --> 00:49:18,881 .אהבתי את זה כל כך 601 00:49:19,924 --> 00:49:22,844 .אהבתי את זה כל כך 602 00:49:23,761 --> 00:49:25,596 ".איכשהו, זה הכל בתה" 603 00:49:25,680 --> 00:49:27,264 ".איכשהו, זה הכל בתה הזה" 604 00:49:27,348 --> 00:49:28,725 .אלוהים, צפיתי בזה שוב ושוב 605 00:49:28,808 --> 00:49:30,392 .אלוהים, צפיתי בזה שוב ושוב 606 00:49:30,476 --> 00:49:32,228 .ארצה לצפות בסרט הזה 607 00:49:35,189 --> 00:49:36,565 .אולי נוכל לעשות את זה יחד 608 00:49:38,567 --> 00:49:41,028 .כן. זה יהיה נחמד 609 00:49:43,489 --> 00:49:46,075 ?אז אתה מאמין בזה ?מה זה- 610 00:49:47,201 --> 00:49:49,704 ?שכוס תה יכול להכיל עולם שלם 611 00:49:49,787 --> 00:49:53,374 ?שאתה יכול לטעום מקום, זמן 612 00:49:58,921 --> 00:50:00,506 ?בוא נבחן את זה, טוב 613 00:50:25,698 --> 00:50:28,034 .כדאי שתריח את זה קודם 614 00:50:28,910 --> 00:50:33,748 ,אין רק טעם וריח .יש גם היסטוריה 615 00:50:36,042 --> 00:50:37,168 ,אתה יודע, מבחינה מסורתית 616 00:50:37,251 --> 00:50:39,170 חנויות תה שהיו עסק משפחתי 617 00:50:39,253 --> 00:50:40,546 עברו מדור ...אחד ל 618 00:50:40,629 --> 00:50:41,630 ...עברו מ 619 00:50:41,714 --> 00:50:43,549 ,דור ל ,אתה יודע את זה 620 00:50:43,632 --> 00:50:44,926 .מדור לדור 621 00:50:45,009 --> 00:50:46,928 אולי הגיע הזמן שאלמד .אותך מסחר 622 00:50:47,929 --> 00:50:50,264 בוא נראה אם נוכל לטעום .את העולם יחד 623 00:50:50,347 --> 00:50:51,515 .נשתה הכל בבת אחת 624 00:51:11,285 --> 00:51:12,369 ?מה חשבת 625 00:51:16,833 --> 00:51:18,668 אני לא יודע אם אוכל .לטעום את היער 626 00:51:22,546 --> 00:51:23,673 ?אתה טועם משהו 627 00:51:30,262 --> 00:51:32,014 אולי אין לי את השפה .עבור זה 628 00:51:33,557 --> 00:51:36,560 הייתי רוצה שהתה הסיני .לא יהיה קשור לעובדות 629 00:51:39,438 --> 00:51:40,439 ?למה אתה מתכוון 630 00:51:41,232 --> 00:51:43,442 אני אוהב לצפות באופן .שבו אתה מכין תה 631 00:51:45,111 --> 00:51:46,654 .זה מאוד יפה 632 00:51:48,572 --> 00:51:53,535 האופן שבו העלים מלבלבים .וצפים ונופלים 633 00:51:56,831 --> 00:51:59,876 הלוואי שהייתי מרגיש משהו .עמוק יותר בנוגע לתה 634 00:52:01,210 --> 00:52:04,588 הלוואי שהיה לי זכרון אמיתי .בנוגע לתה בסין 635 00:52:07,174 --> 00:52:08,300 .של מקום 636 00:52:10,094 --> 00:52:11,387 .של זמן 637 00:52:13,264 --> 00:52:14,766 ...אני חושב שזה היה 638 00:52:21,355 --> 00:52:22,356 ?מה 639 00:52:29,405 --> 00:52:32,199 סליחה. איבדתי .את קו המחשבה שלי 640 00:52:42,293 --> 00:52:43,502 ?אתה מאושר, יאנג 641 00:52:45,880 --> 00:52:48,340 אני לא יודע אם זו .שאלה עבורי 642 00:52:49,216 --> 00:52:51,302 אני לא יודע אם זו .שאלה עבורי 643 00:53:04,398 --> 00:53:05,399 .לחזור 644 00:53:49,777 --> 00:53:51,779 .הפעל 645 00:54:02,456 --> 00:54:04,125 .חזור 646 00:54:06,627 --> 00:54:08,045 .עצור 647 00:54:08,963 --> 00:54:09,964 .זום אין 648 00:54:55,134 --> 00:54:56,218 .התאמת פנים 649 00:55:20,743 --> 00:55:22,119 ?איך אוכל לעזור לך 650 00:55:31,796 --> 00:55:36,633 ,החושים שלנו מאוחסנים .הם לעולם לא אותו הדבר 651 00:55:36,718 --> 00:55:40,179 .לוחשים לנו. הם היו קיימים 652 00:55:40,262 --> 00:55:42,765 .הם היו קיימים ...נוכל להיות 653 00:55:42,849 --> 00:55:44,141 ?מה אתה עושה 654 00:55:44,225 --> 00:55:47,770 ,להיות ולהיות טוב יותר .כי הם קיימים 655 00:55:49,897 --> 00:55:51,190 ?את חושבת שזה נכון 656 00:55:52,608 --> 00:55:54,819 ?שלום 657 00:56:14,046 --> 00:56:16,841 ?היי, מה אוכל להביא לך ?היי, את מכירה אותה- 658 00:56:17,508 --> 00:56:19,218 .לא, אני לא מכירה 659 00:56:19,301 --> 00:56:21,053 ?תוכלי לשאול מישהו אחר .אני חושב שהיא עבדה כאן 660 00:56:21,137 --> 00:56:22,554 .סליחה, יש תור 661 00:56:22,638 --> 00:56:24,348 .אצטרך שתזמין משהו 662 00:56:24,431 --> 00:56:26,517 .אקח אספרסו כפול 663 00:56:26,600 --> 00:56:28,269 ואם אוכל לדבר עם המנהל, זה .יהיה נהדר 664 00:56:28,352 --> 00:56:31,147 ?אספרסו כפול, זה הכל .כן. ואת המנהל- 665 00:56:36,944 --> 00:56:40,197 .סליחה, לא אוכל לעזור לך .אבל היא עבדה כאן- 666 00:56:40,281 --> 00:56:41,783 .היא לא עובדת כאן יותר 667 00:56:43,575 --> 00:56:46,829 ?אבל תוכלי לומר לה את שמה ?למה אתה רוצה למצוא אותה- 668 00:56:49,415 --> 00:56:50,750 .היא הכירה את הבן שלי 669 00:56:51,625 --> 00:56:54,921 .ומצבו לא טוב כרגע .בריאותית 670 00:56:55,838 --> 00:56:57,256 .וחשבתי שהיא תרצה לדעת 671 00:56:58,090 --> 00:57:00,927 .אבל מעולם לא פגשת אותה .לא- 672 00:57:01,468 --> 00:57:03,012 .ואתה לא יודע את שמה 673 00:57:04,346 --> 00:57:05,347 .לא 674 00:57:06,557 --> 00:57:11,771 .כן. אז גם אני לא יודעת .סליחה 675 00:57:22,281 --> 00:57:23,574 .היי .'היי, ג'ורג- 676 00:57:23,658 --> 00:57:24,659 ?מה אתה צריך 677 00:57:24,742 --> 00:57:28,079 תהיתי אם אי פעם .ראית אותה בבית 678 00:57:31,540 --> 00:57:33,209 ?אני... מיהי 679 00:57:33,292 --> 00:57:35,294 ,אני לא יודע .אבל יאנג הכיר אותה 680 00:57:35,753 --> 00:57:37,088 ?באמת 681 00:57:37,755 --> 00:57:40,382 ...לא ידעתי שבוטים 682 00:57:41,843 --> 00:57:45,137 שהטכנולוגים רוכשים .חברים 683 00:57:46,597 --> 00:57:48,432 ...הם היו רק ,אני לא יודע כלום- 684 00:57:48,515 --> 00:57:50,559 .אני רק רוצה למצוא אותה 685 00:57:51,811 --> 00:57:53,520 .תן לי לשאול את הבנות .אולי הן יודעות משהו 686 00:57:53,604 --> 00:57:54,897 .בבקשה. תודה 687 00:57:55,231 --> 00:57:59,736 .בנות, אני צריך לדבר איתכן ?מה העניין- 688 00:58:00,486 --> 00:58:03,197 .בואו לכאן .ותביאו את התאומות 689 00:58:05,032 --> 00:58:07,869 ויקי התקבלה לנבחרת .של הסופטבול 690 00:58:07,952 --> 00:58:10,454 .אתה צריך לבוא לראות .היא נהדרת 691 00:58:10,537 --> 00:58:11,664 .יפה 692 00:58:13,916 --> 00:58:14,917 ?מה קרה 693 00:58:16,335 --> 00:58:19,881 מר פלמינג רוצה לדעת .אם ראיתן אותה בסביבה 694 00:58:21,883 --> 00:58:23,009 ?אתן בטוחות 695 00:58:24,468 --> 00:58:27,930 ?נוכל ללכת .כן. לכו- 696 00:58:30,725 --> 00:58:31,726 ?מה איתך 697 00:58:33,686 --> 00:58:34,771 ?היא בצרות 698 00:58:36,105 --> 00:58:38,607 ...אני לא .לא. לא, בכלל לא- 699 00:58:39,066 --> 00:58:40,067 ?מה שלום יאנג 700 00:58:40,985 --> 00:58:42,236 .מצבו לא טוב כל כך 701 00:58:43,154 --> 00:58:46,824 אני חושב שמציאתה .עשויה לעזור 702 00:58:48,367 --> 00:58:50,828 .כן, ראיתי אותה ?באמת- 703 00:58:51,203 --> 00:58:53,205 .כמה פעמים. בדירה שלך 704 00:58:54,081 --> 00:58:55,249 ?דיברת איתה 705 00:58:56,000 --> 00:58:58,795 פעם אחת. יאנג ביקש ממני .לא לומר דבר 706 00:58:58,878 --> 00:59:01,881 ?למה ?אתה לא אוהב משובטים, נכון- 707 00:59:02,840 --> 00:59:05,592 ...לא, לא, זה לא .קדימה, ויק. בלי כדורים מהירים- 708 00:59:05,677 --> 00:59:07,053 ...פשוט ...מעולם לא 709 00:59:07,136 --> 00:59:08,846 .זה בסדר .לא, זה לא- 710 00:59:09,513 --> 00:59:11,683 .ויקי .היא משובטת- 711 00:59:12,433 --> 00:59:13,434 ?באמת 712 00:59:13,893 --> 00:59:18,230 כן, אבל היא ממש מגניבה .ונחמדה. כמו רובנו 713 00:59:19,231 --> 00:59:20,232 .אני בטוח 714 00:59:22,276 --> 00:59:23,695 ?את יודעת את שמה 715 00:59:24,320 --> 00:59:28,783 ,זה איידי או אדה .משהו כזה 716 00:59:30,117 --> 00:59:32,995 .בסדר. תודה 717 00:59:34,080 --> 00:59:36,373 ...מצטער אם אני ?אני יכולה ללכת עכשיו- 718 00:59:38,835 --> 00:59:41,253 .כן. תודה, מותק 719 00:59:46,884 --> 00:59:49,929 ...אני ממש מצטער, זה .לא, לא, זה... באמת- 720 00:59:50,805 --> 00:59:52,014 אתה צריך לראות .את הכדור המהיר שלה 721 00:59:52,098 --> 00:59:55,101 ...היא פשוט 722 00:59:55,184 --> 00:59:57,394 .כל היום ...כלומר 723 00:59:59,105 --> 01:00:01,065 .'תודה, ג'ורג ...אני ממש חייב ל 724 01:00:01,941 --> 01:00:03,567 .בפעם אחרת .כן- 725 01:00:03,651 --> 01:00:07,905 ?אולי נוכל לשתות משקה יחד ?מתישהו 726 01:00:07,989 --> 01:00:10,616 .כן. כן, זה יהיה נהדר 727 01:00:26,674 --> 01:00:28,134 .אני רוצה לראות את גגה 728 01:00:30,261 --> 01:00:31,512 .אני יודע, אהובה 729 01:00:32,346 --> 01:00:36,851 .את מתגעגעת אליו. גם אני .אנחנו פשוט לא יכולים לראות אותו כעת 730 01:00:39,436 --> 01:00:41,438 ?מה עם הריקוד המשפחתי 731 01:00:42,064 --> 01:00:44,275 ?לעולם לא נרקוד שוב 732 01:00:44,358 --> 01:00:45,943 .כמובן שנרקוד 733 01:00:47,153 --> 01:00:51,573 אבל ייתכן שנצטרך להתחרות .בקטגוריה של משפחה של שלוש 734 01:00:52,950 --> 01:00:56,704 !אני לא רוצה להיות משפחה של שלוש .מיקה- 735 01:00:56,788 --> 01:00:58,748 !אני רוצה את גגה חזרה 736 01:01:01,668 --> 01:01:04,170 .אבא מנסה את המיטב .הוא עושה כל מה שהוא יכול 737 01:01:05,337 --> 01:01:06,547 .גם אני רוצה אותו חזרה 738 01:01:10,176 --> 01:01:13,971 ?מה איתך, אמא ?את רוצה אותו חזרה 739 01:01:16,307 --> 01:01:17,349 .כמובן שכן 740 01:01:26,776 --> 01:01:28,861 .זה נמשך יותר מדי זמן 741 01:01:30,905 --> 01:01:32,406 .אני רק צריך עוד קצת זמן 742 01:01:32,489 --> 01:01:35,409 .עלינו להתחיל להתרכז במיקה 743 01:01:36,035 --> 01:01:38,454 אנחנו רק מקשים .עליה 744 01:01:41,833 --> 01:01:45,712 ?ג'ייק, אתה שומע אותי 745 01:01:49,215 --> 01:01:51,175 אם לא נצליח לתקן ...את יאנג, פשוט 746 01:01:51,258 --> 01:01:53,678 ?עלינו להמשיך הלאה. בסדר 747 01:01:53,761 --> 01:01:55,680 .עכשיו. עכשיו 748 01:01:57,098 --> 01:01:58,640 .עליי לומר לך משהו 749 01:02:19,078 --> 01:02:20,329 ...לא, זה .זה קפוא 750 01:02:20,412 --> 01:02:21,873 .זה מעניין 751 01:02:21,956 --> 01:02:24,291 תנסה את הפקודה: "זכרון ",חושף מידע 752 01:02:24,375 --> 01:02:25,960 .וזה יאמר לך אם זה מושחט או לא 753 01:02:26,043 --> 01:02:29,380 .בסדר, אעשה זאת ,בנוסף, תהיתי 754 01:02:29,463 --> 01:02:33,217 האם זה אפשרי עבור טכנולוגים תרבותיים כמו יאנג 755 01:02:34,426 --> 01:02:36,345 ?לרצות בקשר רומנטי 756 01:02:36,804 --> 01:02:38,472 אתה מתכוון שבני האדם ?ישתמשו בהם 757 01:02:38,555 --> 01:02:42,601 לא, לא, אני מתכוון שיאנג ...יהיה מעוניין ב 758 01:02:42,685 --> 01:02:45,855 יש בחורה, והיא הופיעה ,בזכרונות שלו 759 01:02:45,938 --> 01:02:49,817 .ולא ידענו כלום עליה ?באמת- 760 01:02:50,609 --> 01:02:51,819 ,זה מרתק 761 01:02:51,903 --> 01:02:54,030 כי מעולם לא שמעתי על טכנולוגים תרבותיים 762 01:02:54,113 --> 01:02:57,324 .שיש להם יכולת כזו ...אני לא יכולה לומר לך כמה 763 01:02:57,408 --> 01:03:00,745 ...יאנג והזכרונות שלו .כדאי שאענה- 764 01:03:00,828 --> 01:03:03,289 .בסדר, בסדר ?אבל נהיה בקשר בקרוב 765 01:03:03,372 --> 01:03:05,332 .כן, בואי נעשה את זה .נהדר- 766 01:03:11,338 --> 01:03:12,715 ?חיפשת אותי 767 01:03:13,675 --> 01:03:14,884 .כן 768 01:03:15,927 --> 01:03:19,221 .אני ג'ייק .אני יודעת- 769 01:03:20,222 --> 01:03:21,307 .אני אדה 770 01:03:22,016 --> 01:03:25,061 .אדה. היכנסי, בבקשה 771 01:03:26,145 --> 01:03:27,814 .ידעתי שמשהו לא בסדר 772 01:03:31,275 --> 01:03:33,945 אנחנו בדרך כלל נפגשים והוא לא .עונה להודעות ממני 773 01:03:37,824 --> 01:03:38,908 .אני מצטער 774 01:03:42,870 --> 01:03:43,996 .אני מצטערת 775 01:03:45,998 --> 01:03:48,500 אני יודעת שיאנג אוהב .להיות חלק מהמשפחה הזו 776 01:03:57,009 --> 01:03:58,344 אוכל לשאול אותך ?איך הכרתם 777 01:04:00,387 --> 01:04:01,388 .בבית קפה 778 01:04:03,474 --> 01:04:04,558 ?הוא פנה אלייך 779 01:04:07,228 --> 01:04:09,188 .הוא היה לקוח קבוע 780 01:04:10,606 --> 01:04:12,734 הוא נהג לקנות ,דברים כל הזמן 781 01:04:12,817 --> 01:04:15,236 זה היה מצחיק כשגיליתי .שהוא טכנולוגי 782 01:04:17,613 --> 01:04:19,281 ...אבל, כן, התחלנו לדבר, ו 783 01:04:21,492 --> 01:04:23,911 בסופו של דבר, הוא שאל אותי .אם רציתי לעשות משהו 784 01:04:26,163 --> 01:04:27,373 ...האם את ויאנג 785 01:04:28,708 --> 01:04:29,917 ...האם אתם 786 01:04:40,136 --> 01:04:42,513 מעולם לא דיברנו .עלינו ככה 787 01:04:59,530 --> 01:05:01,949 ...סליחה, זו ...זו אשתי. אני צריך 788 01:05:03,242 --> 01:05:04,243 .כן .סליחה- 789 01:05:04,326 --> 01:05:06,788 .בבקשה... אל תלכי 790 01:05:11,876 --> 01:05:14,420 .היא משתגעת .אתה צריך לאסוף אותה 791 01:05:14,503 --> 01:05:16,798 ?מה היא עושה ,אמרו שהיא הרביצה לילדה- 792 01:05:16,881 --> 01:05:18,465 ואז היא התחילה .לצעוק על כולם 793 01:05:18,549 --> 01:05:20,843 .אלוהים ?אתה יכול לאסוף אותה עכשיו- 794 01:05:21,260 --> 01:05:25,347 .כן. כן. אני בדרך .תודה- 795 01:05:28,309 --> 01:05:29,936 .אני רוצה לראות אותו 796 01:05:35,524 --> 01:05:36,651 ...מיקה 797 01:05:39,236 --> 01:05:40,947 .יאנג אוהב אותך כל כך 798 01:05:42,239 --> 01:05:43,950 .הוא תמיד מדבר עלייך 799 01:06:08,557 --> 01:06:10,559 .שוב תודה על זה .אני מבינה- 800 01:06:10,642 --> 01:06:12,228 .אני בטוחה שכולם מתגעגעים אליו הרבה 801 01:06:16,273 --> 01:06:17,274 .מיקה 802 01:06:23,823 --> 01:06:25,032 .גגה 803 01:06:29,495 --> 01:06:30,579 .גגה 804 01:06:31,789 --> 01:06:32,999 .אני מצטער, מותק 805 01:06:34,375 --> 01:06:35,542 !גגה 806 01:07:23,758 --> 01:07:25,802 .היה לו אזור משלו 807 01:07:28,971 --> 01:07:34,686 נוכל לשים חלק מהזכרונות ,שלו בלופ 808 01:07:35,812 --> 01:07:37,188 ,מוקרנים 809 01:07:37,939 --> 01:07:42,234 או סדרה של קוראים .שהמבקרים יוכלו ללבוש 810 01:07:50,284 --> 01:07:54,121 כמובן, כל זכרון .יאושר על ידך 811 01:08:56,017 --> 01:08:57,101 .יאנג 812 01:09:28,800 --> 01:09:29,801 .הפעל 813 01:09:58,162 --> 01:09:59,747 .האוסף שלך גדל 814 01:10:00,456 --> 01:10:02,083 .היי 815 01:10:02,834 --> 01:10:04,210 .כן, זה גדל 816 01:10:05,502 --> 01:10:07,421 ?את רוצה שאפסיק .אוכל לשים קצת בצד 817 01:10:07,504 --> 01:10:12,426 .לא, לא. אני לא מתלוננת .אני אוהבת אותם מאוד 818 01:10:12,969 --> 01:10:16,138 ידעת שהפרפרים היו אחד הנושאים האהובים באומנות המסחר הסינית 819 01:10:16,222 --> 01:10:19,809 ?באמצע שנות ה-1800 .לא, לא ידעתי את זה- 820 01:10:19,892 --> 01:10:22,228 .הסינים אוהבים פרפרים 821 01:10:23,145 --> 01:10:25,272 יש גם אגדה מפורסמת על שני אוהבים 822 01:10:25,356 --> 01:10:28,234 שמתו מלב שבור .והופיעו מחדש כפרפרים 823 01:10:28,317 --> 01:10:31,863 גם, הפילוסוף הסיני הקדום, לאו ,טזו אמר פעם 824 01:10:31,946 --> 01:10:34,156 מה שהגולם" ,קורא לו הסוף 825 01:10:34,240 --> 01:10:36,784 שאר העולם" ".קורא לזה פרפר 826 01:10:40,705 --> 01:10:41,706 .אני אוהבת את זה 827 01:10:42,999 --> 01:10:45,334 .אני אוהבת את זה 828 01:10:50,506 --> 01:10:51,924 ?זה משהו שאתה מאמין בו 829 01:10:52,591 --> 01:10:55,011 ...שהסוף 830 01:10:55,094 --> 01:10:58,180 ?שהסוף הוא גם התחלה 831 01:10:58,264 --> 01:11:01,433 ...הוא גם ?ההתחלה 832 01:11:05,187 --> 01:11:08,691 ...עבור הגולם .עבור הגולם, כן 833 01:11:10,693 --> 01:11:13,154 אבל אתה מאמין שזה ?נכון עבור כל הדברים 834 01:11:16,615 --> 01:11:17,742 .אני לא יודע 835 01:11:17,825 --> 01:11:21,663 .אני לא מתוכנת להאמין ככה 836 01:11:21,746 --> 01:11:23,372 ?מה איתך 837 01:11:28,169 --> 01:11:32,256 .ארצה להאמין בכך ?באמת- 838 01:11:32,757 --> 01:11:33,841 ?באמת 839 01:11:37,929 --> 01:11:41,974 לפעמים אני חושבת שבני האדם מתוכנתים 840 01:11:42,058 --> 01:11:44,560 ...להאמין בדברים כאלה, אבל 841 01:11:48,605 --> 01:11:51,192 .אני לא יודעת אם זה לטובתנו 842 01:11:54,320 --> 01:11:56,280 ?אוכל להיות כן איתך 843 01:11:57,531 --> 01:11:59,826 ...כן. חכה, האם 844 01:12:01,035 --> 01:12:02,954 ?לא להיות כן זו אופציה עבורך 845 01:12:03,370 --> 01:12:04,997 .אני לא חושב 846 01:12:12,254 --> 01:12:13,380 .תמשיך 847 01:12:18,594 --> 01:12:24,141 אני בסדר אם אין .שום דבר בסוף 848 01:12:28,730 --> 01:12:29,897 ?באמת 849 01:12:32,358 --> 01:12:34,777 .אולי תוכנתי כך גם 850 01:12:47,081 --> 01:12:49,041 ?האם זה מעציב אותך 851 01:12:59,886 --> 01:13:03,305 .שאין משהו בלי כלום 852 01:13:14,316 --> 01:13:17,028 ?זה אי פעם מעציב אותך 853 01:13:17,820 --> 01:13:22,033 .אין משהו בלי כלום 854 01:13:23,785 --> 01:13:24,827 ?לאו טזו 855 01:13:26,370 --> 01:13:27,579 .אני לא בטוח 856 01:13:51,353 --> 01:13:53,856 האם יאנג התקשה ?להיות טכנולוגי 857 01:13:58,820 --> 01:13:59,904 ?למה אתה מתכוון 858 01:14:01,363 --> 01:14:05,534 ...כלומר, האם הוא ?רצה להיות אנושי 859 01:14:10,707 --> 01:14:11,833 ?מה 860 01:14:13,710 --> 01:14:14,752 .כלום 861 01:14:18,965 --> 01:14:20,424 ...פשוט 862 01:14:20,507 --> 01:14:22,844 זה ממש דבר ?אנושי לשאול, לא 863 01:14:24,011 --> 01:14:26,555 אנחנו תמיד מניחים שבני אדם .אחרים ירצו להיות אנושיים 864 01:14:26,638 --> 01:14:28,224 מה כל כך נהדר ?בלהיות אנושי 865 01:14:29,350 --> 01:14:34,146 ?אז הוא לא התקשה עם זה ?הוא מעולם... לא פקפק בזה 866 01:14:37,984 --> 01:14:39,068 .לא בפניי 867 01:14:42,404 --> 01:14:43,405 .אני מבין 868 01:14:51,538 --> 01:14:53,540 .הוא פקפק בהיותו סיני 869 01:14:55,626 --> 01:14:56,627 ?באמת 870 01:14:59,130 --> 01:15:00,131 .כן 871 01:15:05,136 --> 01:15:07,722 ?מה הופך מישהו לאסיאתי 872 01:15:11,017 --> 01:15:12,476 .הוא היה שואל את זה כל הזמן 873 01:15:15,021 --> 01:15:16,981 אולי הוא רק רצה לעזור למיקה להבין 874 01:15:17,064 --> 01:15:18,691 .מה המשמעות להיות סיני 875 01:15:22,569 --> 01:15:24,822 .הוא היה מסור כלפי אחותו הקטנה 876 01:15:30,411 --> 01:15:32,038 .כן, יאנג היה אח טוב 877 01:15:35,207 --> 01:15:37,043 .הוא אח נהדר 878 01:17:25,401 --> 01:17:26,944 .לחשוף את פרטי הקובץ 879 01:17:27,486 --> 01:17:29,822 .פקודה שגויה .נסה שוב 880 01:17:31,157 --> 01:17:34,368 .לחשוף את מידע הזכרון 881 01:17:34,451 --> 01:17:37,496 .האישור ניתן .ארכיון בטא 882 01:17:37,579 --> 01:17:38,665 .ארכיון בטא 883 01:17:40,457 --> 01:17:41,458 .לפתוח 884 01:17:41,542 --> 01:17:43,961 .פקודה לא נכונה .נסה שוב 885 01:17:44,045 --> 01:17:46,213 .לחלץ .פקודה מלאה- 886 01:17:46,881 --> 01:17:47,882 .לחלץ את בטא 887 01:17:58,350 --> 01:17:59,518 .לנגן הכל 888 01:18:26,253 --> 01:18:27,254 .זום אין 889 01:18:34,971 --> 01:18:36,013 .נקודות ציון 890 01:18:41,643 --> 01:18:42,644 .שלום 891 01:18:42,729 --> 01:18:46,357 ?היי, אוכל לדבר עם הבעלים .כן. רק רגע- 892 01:18:51,278 --> 01:18:53,698 .הוא לא היה רק שקט 893 01:18:53,781 --> 01:18:56,743 .הוא נראה מדוכדך. שבור 894 01:18:56,826 --> 01:18:58,494 לקחנו אותו חזרה ,כמה ימים לאחר מכן 895 01:18:58,577 --> 01:19:01,748 .והם נתנו לנו לבצע את ההחלפה ?אחים ואחיות- 896 01:19:01,831 --> 01:19:03,540 ...לא, זה היה 897 01:19:05,710 --> 01:19:09,463 .אני לא זוכרת את השם .לא קנינו לו חדש- 898 01:19:11,048 --> 01:19:12,049 ?לא קניתם 899 01:19:12,591 --> 01:19:14,510 .לא, אבל הוא היה מאושר 900 01:19:15,594 --> 01:19:16,763 .סקנד סיבלינגס 901 01:19:17,596 --> 01:19:20,808 ?אולי. זה בצ'יינהטאון .כן, זה היה- 902 01:19:22,226 --> 01:19:25,813 אני מניח שהוא היה במצב שינה ?כשהבאתם אותו 903 01:19:26,898 --> 01:19:27,982 .זה נשמע נכון 904 01:19:34,697 --> 01:19:35,740 .חילוץ 905 01:19:37,616 --> 01:19:38,993 .אלפא 906 01:19:39,076 --> 01:19:40,912 .אני מספיק מקום 907 01:19:40,995 --> 01:19:43,665 ?תרצה לדחוס את בטא או גמא 908 01:19:44,331 --> 01:19:47,126 .לדחוס את בטא .בטא נדחס- 909 01:19:49,879 --> 01:19:53,299 .לחלץ את אלפא .אין מספיק מקום- 910 01:19:53,382 --> 01:19:57,136 ?תרצה לדחוס את גמא .לדחוס את גמא- 911 01:19:57,219 --> 01:19:58,846 .גמא בתהליך דחיסה 912 01:20:04,060 --> 01:20:05,269 .גמא נדחס 913 01:20:17,614 --> 01:20:18,700 .לחלץ את אלפא 914 01:20:46,060 --> 01:20:47,103 .די-די 915 01:21:01,784 --> 01:21:03,202 !שלום, די-די 916 01:21:13,379 --> 01:21:14,797 .די-די, התעורר 917 01:21:16,257 --> 01:21:17,549 .די-די 918 01:21:21,387 --> 01:21:23,305 ?הכל בסדר 919 01:21:32,690 --> 01:21:33,983 .נתגעגע אליך 920 01:21:59,258 --> 01:22:01,928 היי, אנחנו כאן כדי לעזור .לאמה דווידסון 921 01:22:02,929 --> 01:22:04,555 .כן, היכנסו 922 01:22:08,810 --> 01:22:10,561 .תורידי את זה לאט 923 01:22:11,478 --> 01:22:12,772 .תחליקי לצד 924 01:22:14,190 --> 01:22:15,274 .יופי 925 01:22:20,112 --> 01:22:22,364 .האחיינית שלך תאהב אותי 926 01:22:25,201 --> 01:22:28,204 .היי. בואי נביא את יאנג .בואי לכאן. לכי תביאי אותו 927 01:22:28,287 --> 01:22:30,289 .כדאי מאוד שלא 928 01:22:37,797 --> 01:22:39,131 ?אוכל לומר לך משהו 929 01:22:53,688 --> 01:22:54,772 !קדימה 930 01:24:04,091 --> 01:24:05,677 .היא הייתה דודתי הרחוקה 931 01:24:06,844 --> 01:24:07,845 ?המקורית שלך 932 01:24:09,138 --> 01:24:12,349 ?אז יאנג הכיר אותה .כן- 933 01:24:13,726 --> 01:24:15,477 ?הוא לא אמר לך 934 01:24:18,773 --> 01:24:19,774 .לא 935 01:24:22,944 --> 01:24:25,237 .אבל תמיד עזרתי 936 01:24:30,576 --> 01:24:32,244 .סליחה 937 01:24:45,424 --> 01:24:48,970 חבל שהוא לא סיפר לי .עליה. עלינו 938 01:24:50,179 --> 01:24:51,180 ?באמת 939 01:25:15,663 --> 01:25:16,748 .הוא מצא אותך 940 01:26:22,563 --> 01:26:23,690 .היא ישנה 941 01:26:57,431 --> 01:27:01,310 אני לא רוצה שיאנג יהיה .בתצוגה במוזיאון 942 01:27:03,187 --> 01:27:06,691 .גם אני לא ...אבל- 943 01:27:08,525 --> 01:27:10,402 כדאי שניתן להם לחקור .את הזכרונות שלו 944 01:27:13,823 --> 01:27:16,617 ?אתה חושב .כן, הקיום שלו חשוב- 945 01:27:18,327 --> 01:27:19,495 .ולא רק בשבילנו 946 01:27:26,335 --> 01:27:27,336 .כן 947 01:29:06,435 --> 01:29:07,644 .גגה 948 01:29:34,338 --> 01:29:35,339 .אבא 949 01:29:36,340 --> 01:29:37,800 ?היי, למה את ערה 950 01:29:38,843 --> 01:29:40,177 ?מה אתה עושה 951 01:29:42,429 --> 01:29:43,430 ?רוצה מים 952 01:29:45,599 --> 01:29:46,809 ?רוצה לשבת לידי 953 01:29:59,071 --> 01:30:00,239 .אני לא נרדמת 954 01:30:01,658 --> 01:30:02,659 .גם אני לא 955 01:30:05,119 --> 01:30:07,079 .אני לא רוצה להיפרד מגגה 956 01:30:08,539 --> 01:30:09,540 .גם אני לא 957 01:30:15,713 --> 01:30:18,966 ,אני רוצה להיות 958 01:30:21,928 --> 01:30:25,139 ,אני רוצה להיות 959 01:30:27,391 --> 01:30:32,229 אני רוצה להיות ,בדיוק כמו מלודיה 960 01:30:32,980 --> 01:30:36,525 ,בדיוק כמו קול פשוט 961 01:30:36,608 --> 01:30:39,737 .כמו הרמוניה 962 01:30:44,716 --> 01:30:49,716 SnoWhite :תרגום 963 01:30:51,916 --> 01:30:56,416 סונכרן ע"י חלב חם בצד