1
00:00:48,018 --> 00:00:53,018
SnoWhite :תרגום
2
00:00:53,218 --> 00:00:57,718
סונכרן ע"י
חלב חם בצד
3
00:01:00,399 --> 00:01:02,902
.הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו
.קדימה, יאנג-
4
00:01:03,986 --> 00:01:07,614
.רק רגע
.אל תשכח להצטרף אלינו-
5
00:01:08,074 --> 00:01:10,993
.לא אשכח
.תסתכלו כאן לרגע
6
00:01:13,537 --> 00:01:15,372
.מה אתה עושה? קדימה
7
00:01:15,873 --> 00:01:17,208
.קדימה, גגה
8
00:01:34,308 --> 00:01:37,603
.נקודת השווי הצהובה
?זו תערובת חדשה
9
00:01:37,687 --> 00:01:38,938
.אני חושבת
10
00:01:39,021 --> 00:01:40,231
אני בטוח שאוכל להכין
.משהו קרוב לזה
11
00:01:40,314 --> 00:01:41,482
?את יודעת איזה עלי תה
12
00:01:41,565 --> 00:01:43,651
.לא. לא, לא
.זה לא תה כזה
13
00:01:43,735 --> 00:01:45,569
.אני מחפשת תה מגובש
14
00:01:45,653 --> 00:01:48,865
...סליחה, אני
.לא נושא תה מגובש
15
00:01:49,323 --> 00:01:52,827
איך אתה יכול להיות חנות
?לתה ואין לך תה מגובש
16
00:01:52,910 --> 00:01:54,495
.כמה מתסכל
17
00:01:54,578 --> 00:01:56,288
למה שלא אכין משהו
?שיכול להיות קרוב לזה
18
00:01:56,372 --> 00:01:59,250
...לא, לא, לא. זה
.עליי ללכת
19
00:02:00,501 --> 00:02:01,585
.תודה שהגעת
20
00:02:12,722 --> 00:02:14,724
?מתי אבא בא הביתה
21
00:02:15,182 --> 00:02:16,183
.בקרוב
22
00:02:16,976 --> 00:02:19,896
.הוא תמיד מאחר
23
00:02:20,646 --> 00:02:24,233
.גם אני מאחרת לפעמים
24
00:02:24,316 --> 00:02:28,070
ואת יודעת, יש לי כמה שבועות
...עמוסים בהמשך, אז
25
00:02:28,905 --> 00:02:32,533
.אני יודעת. יאנג יהיה כאן
.כך גם אבא
26
00:02:33,367 --> 00:02:34,368
.מיקה
27
00:02:36,078 --> 00:02:39,666
מיקה? אל תהיי
.קשה מדי איתו
28
00:02:40,374 --> 00:02:43,711
הוא אמר לי שיהיו הרבה לקוחות
.לקראת סוף היום
29
00:02:43,795 --> 00:02:47,423
.אלה חדשות טובות עבור אבא
.הוא היה צריך את זה
30
00:03:01,520 --> 00:03:03,397
.אהבתי את הארוחה הזו
31
00:03:03,480 --> 00:03:05,441
?אהבת את רוטב הגוצג'אנג
32
00:03:05,524 --> 00:03:07,401
.כן
.אני הכנתי את זה-
33
00:03:07,484 --> 00:03:10,071
.אמרת את זה
.זו הייתה הפעם הראשונה שלה-
34
00:03:10,529 --> 00:03:15,201
אז שמת מרכיבים בקערה
?וערבבת הכל יחד
35
00:03:16,285 --> 00:03:18,955
.כן
?זה טוב, נכון
36
00:03:20,289 --> 00:03:22,041
.זה היה ממש נהדר, מיי-מיי
37
00:03:22,124 --> 00:03:23,459
.תודה
38
00:03:23,542 --> 00:03:27,088
בפעם הבאה, אעשה
.ג'ולייט לגזרים
39
00:03:27,171 --> 00:03:30,216
.ג'וליאן
.ולא, את לא
40
00:03:45,606 --> 00:03:47,566
.מיקה גדלה ממש מהר
41
00:03:50,152 --> 00:03:52,571
היא כל הזמן שואלת למה
.אנחנו תמיד עסוקים
42
00:03:54,657 --> 00:03:56,575
.היא מבינה
43
00:03:56,659 --> 00:03:59,203
...ויאנג
.לא, היא לא-
44
00:04:02,414 --> 00:04:03,666
...אני מרגישה ש
45
00:04:05,793 --> 00:04:07,128
...אני לא יודעת. אני
46
00:04:10,339 --> 00:04:11,674
.אני לא רוצה להצטער
47
00:04:11,758 --> 00:04:14,010
.אפנה עוד זמן
48
00:04:15,469 --> 00:04:18,264
.אעשה זאת. מבטיח
49
00:04:19,974 --> 00:04:21,851
את יודעת שאני לא שמה
?את זה עליך, נכון
50
00:04:23,060 --> 00:04:24,687
.בערך
51
00:04:24,771 --> 00:04:26,731
.אני לא
.אני צוחק-
52
00:04:29,108 --> 00:04:32,111
.אני רק רוצה שנהיה צוות
53
00:04:33,905 --> 00:04:34,906
.משפחה
54
00:04:59,388 --> 00:05:01,223
,ברוכות הבאות
,משפחות של ארבעה
55
00:05:01,307 --> 00:05:03,517
.לריקוד החודשי שלנו
56
00:05:03,600 --> 00:05:07,521
יש לנו יותר מ-30 אלף
.משפחות שמתחרות הערב
57
00:05:08,856 --> 00:05:10,066
?אתם מוכנים
58
00:05:13,152 --> 00:05:14,361
.הישארו מסונכרנים
59
00:05:17,114 --> 00:05:18,908
.נקודות דיוק נוספו
60
00:05:24,956 --> 00:05:26,207
.עופו
61
00:05:32,379 --> 00:05:33,840
.היכונו ללחימה
62
00:05:37,343 --> 00:05:38,427
.זמן קרב
63
00:05:45,935 --> 00:05:47,895
.שלב ראשון הושלם
64
00:05:49,772 --> 00:05:51,941
.שלושת אלפים משפחות נפסלו
65
00:05:53,901 --> 00:05:55,402
.הישארו יחד
66
00:05:56,570 --> 00:05:57,571
.יציב
67
00:06:02,409 --> 00:06:04,245
.בונוס על תזמון בהמשך
68
00:06:17,675 --> 00:06:19,051
.תופס הטרמפים
69
00:06:19,719 --> 00:06:20,845
.קדימה
70
00:06:25,557 --> 00:06:26,726
.מהפך
71
00:06:27,518 --> 00:06:29,353
.איסוף חומר הנפץ
72
00:06:34,566 --> 00:06:35,567
.לפוצץ
73
00:06:41,658 --> 00:06:44,160
חייכו. הגיע הזמן
.לדיוקן משפחתי
74
00:06:46,578 --> 00:06:48,289
.רעידת אדמה
75
00:06:51,959 --> 00:06:53,460
.זמן טורנדו
76
00:06:57,548 --> 00:06:59,216
.שלב שני הושלם
77
00:07:00,885 --> 00:07:02,970
.תשעת אלפים משפחות נפסלו
78
00:07:05,472 --> 00:07:06,557
.שלב סבילות
79
00:07:10,144 --> 00:07:11,478
.תמשיכו
80
00:07:13,105 --> 00:07:14,398
.הישארו מתוזמנים
81
00:07:16,943 --> 00:07:18,110
.נפסלתם
82
00:07:18,194 --> 00:07:20,321
!מותק! מותק
83
00:07:20,404 --> 00:07:22,865
...זה לא היה אני. זה היה
84
00:07:22,949 --> 00:07:24,951
!זו לא אני
?מיקה
85
00:07:25,034 --> 00:07:26,535
!לא אני! זה היה אבא
86
00:07:27,704 --> 00:07:30,748
.זה הכי רחוק שהגענו
.זה נכון-
87
00:07:30,832 --> 00:07:32,917
...יאנג, אנחנו
.נפסלנו
88
00:07:33,000 --> 00:07:34,376
!יאנג? יאנג
89
00:07:34,460 --> 00:07:35,627
!יאנג
?יאנג-
90
00:07:39,328 --> 00:07:42,628
-אחרי יאנג-
91
00:07:54,772 --> 00:07:56,523
נראה שנותרו לנו שלוש שנים
92
00:07:56,607 --> 00:07:58,234
באחריות, אבל הם לא
...עונים, אז
93
00:07:58,317 --> 00:08:00,236
?אתה לא יכול ללכת לשם
,כן, אני מתכוון ללכת-
94
00:08:00,319 --> 00:08:01,779
אבל אני לא יודע אם החנות
.שם בכלל
95
00:08:01,863 --> 00:08:03,823
.בדקתי קצת
.אני לא מוצא אותם בכל מקום
96
00:08:03,906 --> 00:08:05,074
"?התקשרת ל"אחים ואחיות
97
00:08:05,157 --> 00:08:07,952
...לא קנינו מהם ישירות, אז
?הם לא מכבדים את האחריות-
98
00:08:08,035 --> 00:08:10,162
".לא, האחריות היא אצל "סקנד סיבלינגס
99
00:08:13,582 --> 00:08:15,251
אמרתי לך שהיינו
.צריכים לקנות אחד חדש
100
00:08:15,334 --> 00:08:18,462
.הוא היה חדש
.כלומר, בעיקרון
101
00:08:18,545 --> 00:08:19,797
.הוא שופץ
102
00:08:19,881 --> 00:08:21,465
.שופץ באישור
103
00:08:21,548 --> 00:08:24,010
והשתמשו בו רק חמישה
.ימים. חמישה
104
00:08:24,093 --> 00:08:25,094
...וחסכנו
...ועכשיו הוא-
105
00:08:26,053 --> 00:08:28,848
.לא משנה
.תתקן אותו
106
00:08:28,931 --> 00:08:31,726
.כן
.עליך לקחת את מיקה לבית ספר-
107
00:08:31,809 --> 00:08:33,686
!מיקה, קדימה, עלינו ללכת
108
00:08:37,690 --> 00:08:38,775
?מיקה
109
00:08:45,156 --> 00:08:47,408
?מיקה
?מה קרה ליאנג-
110
00:08:48,409 --> 00:08:51,037
...היי
111
00:08:52,121 --> 00:08:53,164
.אני לא יודע
112
00:08:53,247 --> 00:08:55,249
.הוא... נכבה אמש
.הוא לא מאתחל
113
00:08:55,332 --> 00:08:57,126
?זה קרה בעבר
.לא-
114
00:08:58,585 --> 00:09:01,172
?הזמנת טכנאי
.הוא עדיין תחת אחריות-
115
00:09:01,255 --> 00:09:04,300
".לא הייתי מחזיר אותו "לאחים ואחיות
116
00:09:04,383 --> 00:09:08,179
הם רק ינסו למחזר אותו
.עבור דגם חדש. אתה יודע למה
117
00:09:08,262 --> 00:09:11,307
.אני לא לוקח אותו לשם
.האחריות אצל חנות אחרת
118
00:09:12,016 --> 00:09:13,392
?לא קנית אותו ישירות
119
00:09:14,435 --> 00:09:19,273
.לא. לא, הוא מאושר
.עליי לקחת את מיקה
120
00:09:19,356 --> 00:09:20,942
?מיקה עדיין כאן
121
00:09:21,025 --> 00:09:22,109
?היא ראתה את יאנג מת
122
00:09:22,193 --> 00:09:23,820
.אני בטוח שזה הבהיל אותה
.כן-
123
00:09:23,903 --> 00:09:26,488
תקשיב, יש לי טכנאי
.בוודברי
124
00:09:26,572 --> 00:09:29,366
.שווה ללכת לשם
.אשלח לך את הפרטים שלו
125
00:09:29,450 --> 00:09:31,744
...לא, אני רק
"אקח אותו ל"קוויק פיקס
126
00:09:31,828 --> 00:09:32,912
.אם לא אפתור את זה
127
00:09:32,995 --> 00:09:34,956
.המקום הזה לטמבלים
.אל תיקח אותו לשם
128
00:09:35,039 --> 00:09:36,916
הבחור שלי יתקן אותו
.בשליש מהמחיר
129
00:09:37,709 --> 00:09:39,418
.תגיד לראס ששלחתי אותך
130
00:09:39,501 --> 00:09:42,421
.בסדר. בסדר, עליי ללכת
.תודה
131
00:09:42,504 --> 00:09:44,882
?מיקה? מיקה
132
00:09:46,467 --> 00:09:48,260
,קדימה, ילדונת
.עלינו לזוז
133
00:09:48,344 --> 00:09:51,764
.אני לא רוצה ללכת לבית ספר
.אני רוצה להיות עם יאנג
134
00:09:51,848 --> 00:09:54,350
,מיקה, ככל שנחכה יותר זמן
.כך המצב שלו יחמיר יותר
135
00:09:55,226 --> 00:09:57,854
?למה אתה מתכוון
.הוא יתחיל להירקב-
136
00:09:58,938 --> 00:10:01,899
?מה
.קדימה, עלינו ללכת-
137
00:10:02,692 --> 00:10:04,235
.מיקה, עכשיו
138
00:10:07,613 --> 00:10:09,991
לידיעתך, מיקה תהיה
.איתי למשך היום
139
00:10:10,074 --> 00:10:12,201
?למה? מה קרה
140
00:10:12,284 --> 00:10:16,706
את יודעת, היא פשוט מסרבת
.ולא התכוונתי לגרור אותה פנימה
141
00:10:16,789 --> 00:10:17,915
?מיקה
142
00:10:21,669 --> 00:10:22,879
.תעני לי
143
00:10:23,420 --> 00:10:27,717
.אמא, אני לא יכולה
.אני רוצה להיות עם יאנג
144
00:10:27,800 --> 00:10:30,887
.זה בסדר, יקירה
.רק רציתי לשמוע את קולך
145
00:10:30,970 --> 00:10:33,514
עלייך להקשיב לאבא
?ולהתנהג יפה ולהיות רגועה, בסדר
146
00:10:33,597 --> 00:10:36,267
?יאנג יחלים
...כן, הוא-
147
00:10:36,350 --> 00:10:39,937
...אנחנו לא יודעים בודאות, אבל
?למה את מתכוונת-
148
00:10:40,021 --> 00:10:41,105
?כן, למה את מתכוונת
149
00:10:41,731 --> 00:10:44,734
,אנחנו לא יכולים להבטיח כלום
,אבל, מיקה, תקשיבי
150
00:10:44,817 --> 00:10:47,528
אם את יכולה להתנהג יפה ולהיות
,רגועה כל היום
151
00:10:47,611 --> 00:10:50,740
.אביא לך הפתעה
?מה-
152
00:10:50,823 --> 00:10:52,784
.כרגע הבטחת לה הפתעה
153
00:10:52,867 --> 00:10:54,451
?מה זה, אמא
.זה שונה-
154
00:10:54,535 --> 00:10:57,079
?אמא, מה זה
...לא ניסיתי ל-
155
00:10:58,622 --> 00:11:00,166
אני מעריכה את זה
.שלקחת יום חופש
156
00:11:00,249 --> 00:11:01,751
?אמא
,מותק-
157
00:11:01,834 --> 00:11:04,336
.תתנהגי יפה ותקשיבי לאבא
.עליי ללכת
158
00:11:04,420 --> 00:11:06,338
.עליי להתכונן למצגת שלי
.נדבר
159
00:11:07,840 --> 00:11:09,633
?מה היא תקנה לי, אבא
160
00:11:11,886 --> 00:11:13,220
.אין לי מושג
161
00:11:14,346 --> 00:11:15,639
.אני חושבת שאני יודעת
162
00:11:17,308 --> 00:11:19,601
פשוט אל תפתחי תקוות
.עבור משהו מסוים
163
00:11:21,353 --> 00:11:24,523
גגה, אני יודעת
.מה היא תקנה לי
164
00:11:29,195 --> 00:11:30,279
?סלח לי
165
00:11:32,531 --> 00:11:34,909
?סלח לי
?אוכל לעזור לך-
166
00:11:34,992 --> 00:11:37,995
...כן, תהיתי אם תוכל
...רכשתי
167
00:11:38,663 --> 00:11:40,456
זו הייתה חנות
שבה אפשר לקנות
168
00:11:40,539 --> 00:11:42,875
אח גדול עבור
.אימוצים סיניים
169
00:11:42,959 --> 00:11:44,376
".זה נקרא "סקנד סיבלינגס
170
00:11:48,840 --> 00:11:51,592
.אנחנו מוכרים דגים ואקווריומים
,כן, אני רואה-
171
00:11:51,676 --> 00:11:53,135
אבל אתה יודע
?מה קרה לחנות הזו
172
00:11:53,761 --> 00:11:56,848
,לפני החנות שלי
.הם מכרו זכרון
173
00:11:56,931 --> 00:12:00,768
זכרון-באליה. ככה
?אומרים את זה, זכרון-באליה
174
00:12:00,852 --> 00:12:04,814
.זכרונות
.זכרונות. כן, זכרונות-
175
00:12:05,397 --> 00:12:06,565
?אבל אין טכנולוגיה
176
00:12:07,191 --> 00:12:11,278
לא, אני לא יודע
.מה היה לפניכן
177
00:12:11,362 --> 00:12:13,364
.בסדר, תודה
178
00:12:14,741 --> 00:12:15,742
?מיקה
179
00:12:19,286 --> 00:12:21,538
,מיקה. מיקה, קדימה
.בואי נלך
180
00:12:24,083 --> 00:12:25,752
.אני רוצה דג
181
00:12:30,047 --> 00:12:32,884
.גגה? תכיר את פאפי
182
00:12:36,137 --> 00:12:38,597
זו בעיה של הקופסא
?השחורה, בסדר
183
00:12:38,681 --> 00:12:42,810
אז לפי החוק, אסור לנו להתעסק
.עם הליבה, לרוע המזל
184
00:12:42,894 --> 00:12:44,061
?אז מה אתם עושים כאן
185
00:12:44,145 --> 00:12:47,106
אנחנו מוסמכים עם אחים
,ואחיות, התאגיד
186
00:12:47,189 --> 00:12:50,026
כדי לתקן ולהחליף
עד 12 חלקים
187
00:12:50,109 --> 00:12:51,568
.שצריכים שירות בצורה נפוצה
188
00:12:51,653 --> 00:12:53,154
,אם אתה רוצה להביט שם
189
00:12:53,738 --> 00:12:55,572
.זו אבחנה של 12 נקודות
190
00:12:55,657 --> 00:12:57,283
...כן, אבל האבחנה שלך
191
00:12:57,366 --> 00:13:00,286
חיברנו את יאנג
,למנתח המוסמך שלנו
192
00:13:00,369 --> 00:13:02,705
,וכל 12 החלקים עובדים כשורה
193
00:13:02,789 --> 00:13:07,710
למרות זאת, הנתונים מעידים
...על פגיעה בתכנה, אז
194
00:13:07,794 --> 00:13:10,129
?אז מה
?לא תוכלו לעשות דבר
195
00:13:10,212 --> 00:13:11,839
.יש כמה דברים שנוכל לעשות כאן
196
00:13:11,923 --> 00:13:14,759
.נוכל למחזר אותו באחים ואחיות
197
00:13:14,842 --> 00:13:17,845
אם תעשה זאת לפני
,שהוא יתחיל להרקיב
198
00:13:17,929 --> 00:13:20,765
תקבל הנחה של אלף דולר
.מדגם חדש, וזה נהדר
199
00:13:20,848 --> 00:13:22,141
,אם אתה לא רוצה למחזר אותו
200
00:13:22,224 --> 00:13:24,435
,ואני מבין לגמרי
אנחנו מצוידים
201
00:13:24,518 --> 00:13:28,773
להפוך את הראש שלו ואת תיבת
,הקול שלו לעוזר וירטואלי
202
00:13:28,856 --> 00:13:32,318
.ונציל את החלקים הנותרים עבורך
?מה-
203
00:13:32,401 --> 00:13:33,861
אבל נצטרך לשלוח
,את הליבה
204
00:13:33,945 --> 00:13:34,987
.לאחים ואחיות
205
00:13:35,071 --> 00:13:36,363
.לא, לא, לא
.זה לא יקרה
206
00:13:36,447 --> 00:13:38,074
,תחזיר לי אותו
.ואקח אותו לחוות דעת נוספת
207
00:13:38,157 --> 00:13:39,158
.בטח. כמובן
208
00:13:39,241 --> 00:13:41,577
אז זה עולה 250
.על האבחנה, בבקשה
209
00:13:41,661 --> 00:13:42,870
.אתה צוחק עליי
210
00:13:44,496 --> 00:13:45,707
.לרוע המזל, לא
211
00:14:11,983 --> 00:14:14,777
.זה לא נשמע טוב
.אני יודע-
212
00:14:16,403 --> 00:14:17,989
?מה אמרת למיקה
213
00:14:18,072 --> 00:14:20,324
אמרתי שאנחנו מקבלים
.חוות דעת שניה
214
00:14:20,407 --> 00:14:22,243
זה כבר לקח יותר
.זמן ממה שציפיתי
215
00:14:23,327 --> 00:14:25,454
?אבא
.היי, מיקה-
216
00:14:25,537 --> 00:14:27,957
.היי
?את בסדר-
217
00:14:28,290 --> 00:14:31,502
.לא. קיבלתי דג
218
00:14:31,585 --> 00:14:33,004
?באמת
219
00:14:33,963 --> 00:14:35,381
?היא קיבלה
.כן-
220
00:14:35,464 --> 00:14:38,134
...כן, זה קצת
.אסביר אחר כך
221
00:14:38,217 --> 00:14:39,301
.כמעט הגענו
222
00:14:40,678 --> 00:14:42,972
.בסדר. תעדכן אותי
223
00:14:43,055 --> 00:14:45,391
.בסדר
.ביי, מיקה-
224
00:14:45,933 --> 00:14:49,103
.ביי. תגידי ביי ליאנג
225
00:14:50,855 --> 00:14:52,023
.ביי, יאנג
226
00:15:02,574 --> 00:15:04,702
.זו הייתה בעיית ליבה פנימית
227
00:15:05,536 --> 00:15:07,329
.כן, ידענו את זה כבר
228
00:15:07,413 --> 00:15:10,624
אני צריך את אישורך
.לפתוח את הליבה
229
00:15:13,335 --> 00:15:16,297
.זה מנוגד לחוק
230
00:15:18,632 --> 00:15:21,678
זה רק... שטות
.תאגידית
231
00:15:23,554 --> 00:15:27,349
?אתה יודע מי המציא את החוק הזה
.אחים ואחיות
232
00:15:27,433 --> 00:15:30,436
.הם רק מנסים להגן על הרוגלה שלהם
233
00:15:30,519 --> 00:15:32,646
,אם תמחזר את זה
234
00:15:32,730 --> 00:15:35,149
יהיה להם כל כך הרבה
,מידע על המשפחה שלך
235
00:15:35,232 --> 00:15:38,695
.שזה יטריף אותך
.אני לא מעוניין-
236
00:15:40,112 --> 00:15:43,449
.הפסד שלך
.הבטחת לתקן אותו-
237
00:15:43,532 --> 00:15:46,535
.מיקה, אמרתי שתחכי בחוץ
.אמרת שהוא יהיה בסדר-
238
00:15:53,500 --> 00:15:57,088
.קדימה, גבר
.עליך לקבל החלטה
239
00:16:05,012 --> 00:16:08,850
.אולי זה טוב
?איך זה טוב-
240
00:16:11,268 --> 00:16:12,519
...יאנג היה
241
00:16:13,312 --> 00:16:14,897
.יאנג היה נהדר
242
00:16:16,858 --> 00:16:18,693
,וכולנו נתגעגע אליו מאוד
243
00:16:20,527 --> 00:16:22,446
אבל סמכנו עליו
.יותר מדי
244
00:16:25,157 --> 00:16:26,743
קנינו את יאנג כדי
לחבר את מיקה
245
00:16:26,826 --> 00:16:29,328
,למורשת הסינית שלה
.לא כדי לגדל אותה
246
00:16:29,411 --> 00:16:31,038
כן, אבל בזבזנו
.הרבה כסף על יאנג
247
00:16:31,122 --> 00:16:32,331
...כלומר, אני לא
248
00:16:33,666 --> 00:16:35,417
ארגיש רע אם הוא יעשה
עבור מיקה יותר
249
00:16:35,501 --> 00:16:37,837
.מאשר ללמד אותה עובדות סיניות
250
00:16:37,920 --> 00:16:41,382
,הוא עושה הרבה יותר מזה
.אבל אתה מפספס את הנקודה
251
00:16:41,465 --> 00:16:42,633
?מה הנקודה
252
00:16:43,926 --> 00:16:46,387
,אם לא נוכל לתקן את יאנג
253
00:16:46,470 --> 00:16:48,514
.לא נקנה עוד אח למיקה
254
00:16:50,892 --> 00:16:52,018
...זה יהיה
255
00:16:53,102 --> 00:16:57,857
.מוזר
.ולא נוכל לממן את זה בכל מקרה
256
00:16:59,776 --> 00:17:02,654
אז אנחנו צריכים להיות
.יותר מעורבים
257
00:17:02,737 --> 00:17:04,071
.יותר ממה שאנחנו עכשיו
258
00:17:05,156 --> 00:17:07,408
,ולא רק בגידול שלה
259
00:17:07,491 --> 00:17:10,828
בחיבור של מיקה
.לתרבות ולמורשת שלה
260
00:17:10,912 --> 00:17:12,288
.אנחנו נהיה אחראים לזה
261
00:17:14,248 --> 00:17:17,084
.אז עלינו להיות מוכנים
262
00:18:32,702 --> 00:18:36,664
?מיי-מיי, מה קרה
.כלום-
263
00:18:38,249 --> 00:18:39,792
.המבט שלך אומר משהו שונה
264
00:18:42,628 --> 00:18:46,924
.סתם כמה ילדים
?בכיתה שלך-
265
00:18:47,008 --> 00:18:49,927
.לא, ילדים בהפסקה
266
00:18:50,011 --> 00:18:54,974
.הם שאלו על הוריי האמיתיים
.אני מבין-
267
00:18:56,350 --> 00:18:57,685
?ומה אמרת
268
00:19:03,190 --> 00:19:05,609
,סיפרתי להם על אמא ואבא
269
00:19:05,693 --> 00:19:09,196
,והם אמרו
".לא, ההורים האמיתיים שלך"
270
00:19:09,781 --> 00:19:14,285
הם אמרו שאמא ואבא לא היו באמת
.ההורים שלי. לא באמת
271
00:19:15,494 --> 00:19:16,704
?את מאמינה להם
272
00:19:19,749 --> 00:19:24,086
,כלומר
...הם ההורים שלנו, אבל
273
00:19:25,797 --> 00:19:26,923
,אנחנו לא
274
00:19:27,924 --> 00:19:31,052
...אתה יודע, הם לא
275
00:19:33,095 --> 00:19:34,596
.לא ממש
276
00:19:37,516 --> 00:19:38,642
.מיי-מיי
277
00:19:42,521 --> 00:19:43,647
.הנה זה
278
00:19:44,982 --> 00:19:46,233
.תסתכלי על זה
279
00:19:47,902 --> 00:19:49,737
?העץ נפגע
280
00:19:50,446 --> 00:19:55,076
.לא. משהו נפלא קורה כאן
?מה-
281
00:19:55,617 --> 00:19:58,996
את רואה, הענף הזה
.הוא מעץ שונה
282
00:19:59,538 --> 00:20:01,290
?באמת
283
00:20:01,373 --> 00:20:05,377
כן, אבל עכשיו הוא הופך
.לחלק אמיתי מהעץ הזה
284
00:20:06,087 --> 00:20:09,465
.לא ממש
.זו העמדת פנים
285
00:20:10,341 --> 00:20:14,220
?למה את אומרת את זה
.כי זה רק מודבק לעץ-
286
00:20:15,722 --> 00:20:19,391
,נכון. זה נראה ככה
?לא
287
00:20:20,935 --> 00:20:23,980
הנה, בואי נמצא
.אחד שכבר מחובר
288
00:20:39,328 --> 00:20:40,371
.מיי-מיי
289
00:20:44,541 --> 00:20:45,835
?רואה את הענף הזה
290
00:20:46,627 --> 00:20:48,713
.גם הענף הזה מעץ אחר
291
00:20:49,630 --> 00:20:52,925
אבל תראי, את מחוברת
,לאמא ואבא
292
00:20:53,009 --> 00:20:54,426
.בדיוק כמו הענף הזה
293
00:20:55,261 --> 00:20:58,222
.את חלק מהעץ המשפחתי
.באמת
294
00:20:59,766 --> 00:21:01,976
.אז גם אתה
295
00:21:04,061 --> 00:21:05,479
?למה הם עושים את זה
296
00:21:05,562 --> 00:21:08,399
למה הם מזיזים
?ענפים לעצים שונים
297
00:21:08,482 --> 00:21:09,817
.זה נקרא הרכבה
298
00:21:09,901 --> 00:21:11,736
הם עושים את זה
.כדי ליצור משהו חדש
299
00:21:11,819 --> 00:21:15,072
חלק מהתפוחים שאת אוהבת
.נוצרו בשילוב של עצים שונים
300
00:21:15,156 --> 00:21:19,160
זו טכניקה עתיקה שבה השתמשו
.בסין לפני יותר מ-4000 שנה
301
00:21:19,243 --> 00:21:21,871
.עובדה סינית מהנה
.כן-
302
00:21:21,954 --> 00:21:24,874
אבל כדאי שתדעי
.ששני העצים חשובים
303
00:21:25,875 --> 00:21:29,253
לא רק העץ הזה, אלא גם העץ
.מהענף הזה
304
00:21:30,129 --> 00:21:33,132
עץ המשפחה השניה היא גם
.חלק חיוני של מי שאת
305
00:21:34,258 --> 00:21:35,467
?את מבינה
306
00:21:47,939 --> 00:21:49,190
.אני רוצה ללכת עם אבא
307
00:21:49,273 --> 00:21:51,150
לא, ילדונת, את צריכה ללכת
.לבית ספר היום
308
00:21:51,693 --> 00:21:55,237
!אבל, יאנג
.אני רוצה לראות את יאנג
309
00:21:55,321 --> 00:21:56,948
?היי, מה עם פאפ-פאפ שלך
310
00:21:57,031 --> 00:21:58,615
את לא רוצה להראות
?לחברים שלך
311
00:21:58,700 --> 00:22:01,243
.יאנג
.יאנג יגיע הביתה בקרוב-
312
00:22:01,828 --> 00:22:04,706
?הוא מרגיש יותר טוב
.נראה-
313
00:22:06,623 --> 00:22:08,167
.אבל עלייך ללכת לבית ספר
314
00:22:08,250 --> 00:22:10,419
.יאנג היה רוצה בכך
.תעשי את זה בשביל גגה
315
00:22:12,839 --> 00:22:14,506
הוא היה רוצה שאראה
.את פאפ-פאפ שלי
316
00:22:14,590 --> 00:22:18,219
.בסדר, אני יוצא
.בסדר. תודיע לי איך זה הולך-
317
00:22:18,302 --> 00:22:19,303
.בסדר
318
00:22:21,597 --> 00:22:24,058
.התיק שלך. קדימה
319
00:23:26,913 --> 00:23:31,625
תמיד ידענו שבוטים מסוימים
.מצוידים עם רוגלה
320
00:23:31,709 --> 00:23:34,712
.במיוחד הזרים
.ועכשיו יש לנו הוכחה
321
00:23:35,755 --> 00:23:38,132
עכשיו? אז מעולם
.לא ראית את זה
322
00:23:38,716 --> 00:23:40,927
מה זה משנה? זה
.מה שזה
323
00:23:44,555 --> 00:23:46,724
?הסתכלת על ההקלטות
.לא-
324
00:23:47,850 --> 00:23:50,770
.לא! אני בעד פרטיות
?אוכל לראות מה יש שם-
325
00:23:52,104 --> 00:23:53,480
.תצטרך קורא מיוחד
326
00:23:53,564 --> 00:23:56,108
החיבורים, הם לא משהו
.שראיתי בעבר
327
00:23:56,192 --> 00:23:59,320
.זה משהו מתוחכם, גבר
328
00:24:02,489 --> 00:24:03,574
...כלומר, זה
329
00:24:05,576 --> 00:24:08,955
סליחה, אני רק מנסה
.להבין את זה
330
00:24:13,042 --> 00:24:14,919
.זה מטריד
.כן-
331
00:24:17,755 --> 00:24:19,048
.זה באמת מטריד
332
00:24:22,009 --> 00:24:23,635
.הגיע הזמן להתעורר, גבר
333
00:24:31,853 --> 00:24:36,190
אז איך אמצא קורא כדי שאוכל
?לראות מה יש על זה
334
00:24:36,983 --> 00:24:39,694
אף אחד לא מוכר
.קורא בשביל זה
335
00:24:41,988 --> 00:24:45,491
יצטרך להיות לך אחד שישונה
.במיוחד עבור החיבורים האלה
336
00:24:46,492 --> 00:24:47,493
.נהדר
337
00:24:58,004 --> 00:25:01,298
.בסדר, אתן לך שם
338
00:25:02,383 --> 00:25:05,928
אין מספר, אבל זה המקום
.שבו תמצא אותם
339
00:25:22,904 --> 00:25:23,988
?כמה אני חייב לך
340
00:25:25,823 --> 00:25:27,659
,כפי שאמרתי
.אני מקבל תשלום כדי לתקן דברים
341
00:25:30,244 --> 00:25:31,245
.תודה
342
00:25:32,997 --> 00:25:34,749
.אני מניח שאחזיר את יאנג
343
00:25:37,794 --> 00:25:38,878
.אגיד לך מה
344
00:25:41,005 --> 00:25:43,883
למה שלא... תראה מה
?יש שם קודם
345
00:25:45,551 --> 00:25:49,638
,אם זה משהו רע
,מטריד
346
00:25:50,389 --> 00:25:53,475
ייתכן שלא תרצה
.את הבוט הזה בביתך יותר
347
00:25:56,896 --> 00:26:01,608
אתה יכול לקחת אותו, אבל
.הוא גם יתחיל להירקב
348
00:26:02,860 --> 00:26:04,904
.לא תקבל את אותו הערך עליו
349
00:26:06,698 --> 00:26:10,910
אוכל להמשיך לחבר אותו לגירוי
.עד שתדע יותר
350
00:26:15,790 --> 00:26:17,416
?אתה חבר של ג'ורג', נכון
351
00:26:18,584 --> 00:26:19,585
.כן
352
00:26:21,503 --> 00:26:25,091
,סליחה, היא בישיבה
.אבל אשמח להעביר לה הודעה
353
00:26:25,174 --> 00:26:26,592
...כן, תוכל לומר לה
354
00:26:29,553 --> 00:26:31,388
?הלו
?אתה עדיין שם
355
00:26:32,932 --> 00:26:35,559
.יודע מה, זה בסדר
.אדבר איתה אחר כך
356
00:26:35,642 --> 00:26:37,269
נהדר. שאומר לה
?שתחזור אליך
357
00:26:37,353 --> 00:26:39,188
.לא. לא, זה בסדר
.תודה
358
00:26:52,243 --> 00:26:54,036
.אמרו לי שאוכל לדבר איתך
359
00:26:54,578 --> 00:26:56,163
,אני מחפש את מקס ווקר
...אבל הם אמרו
360
00:26:56,247 --> 00:26:58,582
.אני לא מעוניינת
?סליחה-
361
00:26:58,666 --> 00:27:01,210
?אתה כאן כדי לדבר על קונספירציות
362
00:27:01,961 --> 00:27:03,838
לא. לא, ראס אמר
...לי שאוכל
363
00:27:03,921 --> 00:27:05,297
,ראס? אלוהים
.אתה אחד מהם
364
00:27:05,381 --> 00:27:07,133
אני לא מאמינה שנתנו
.לך לחזור לכאן
365
00:27:07,216 --> 00:27:08,885
...אני לא אחד מהם. אני
366
00:27:11,595 --> 00:27:12,889
.יש לי את זה
367
00:27:14,390 --> 00:27:16,225
אמרו לי שמקס יוכל
.לעזור לי עם זה
368
00:27:16,308 --> 00:27:19,145
?מה זה
.ראס אמר שזו רוגלה-
369
00:27:23,649 --> 00:27:24,776
?איפה מצאת את זה
370
00:27:26,568 --> 00:27:28,237
.זה היה בתוך יאנג
371
00:27:28,320 --> 00:27:31,115
...והוא ה
372
00:27:33,284 --> 00:27:35,662
הבאנו אותו אחרי שאימצנו
.את בתנו. היא סינית
373
00:27:36,871 --> 00:27:39,081
והשכן שלי המליץ על ראס
374
00:27:39,165 --> 00:27:40,833
,אחרי שיאנג כבה
...וראס פרץ
375
00:27:40,917 --> 00:27:43,002
.אפשר... סליחה
?אפשר
376
00:27:43,585 --> 00:27:44,671
.כן, בטח
377
00:28:03,647 --> 00:28:06,275
.אלוהים, זו לא רוגלה
378
00:28:06,358 --> 00:28:08,277
.אני די בטוחה שזה בנק זכרון
379
00:28:11,488 --> 00:28:13,240
בנקי הזכרון מאפשרים
לטכנולוגים
380
00:28:13,324 --> 00:28:15,827
להקליט כמה שניות
.מכל יום
381
00:28:15,910 --> 00:28:19,997
המעבדות ניסו להבין איזה טכנולוגים
.נחשבו בעלי זכרון
382
00:28:20,581 --> 00:28:22,124
,אך המחקר התגלה
383
00:28:22,208 --> 00:28:26,378
כל הפרויקט הופסק מיידי
.על הפרת חוק הפרטיות
384
00:28:26,713 --> 00:28:27,797
?אז מה אעשה
385
00:28:31,092 --> 00:28:33,219
...לא אשקר. זה
386
00:28:34,053 --> 00:28:35,972
.זה עניין רציני
387
00:28:36,931 --> 00:28:39,558
,אם זה הוסת
.אז ראס צודק
388
00:28:39,641 --> 00:28:41,518
.הוא לא יידלק
389
00:28:42,269 --> 00:28:44,021
.אני רק כנה איתך
390
00:28:46,023 --> 00:28:48,275
,אבל הקיום שלו
391
00:28:49,610 --> 00:28:51,779
הקיום של יאנג יהיה
392
00:28:51,863 --> 00:28:54,615
תרומה ערכית עבור המוזיאון
393
00:28:54,699 --> 00:28:57,869
ועבור כל ההבנה
.של טכנו-ספייאנס
394
00:29:01,372 --> 00:29:04,458
אז אני מניחה שהשאלה
,האמיתית תהיה
395
00:29:04,541 --> 00:29:09,505
כמה נשלם לך כדי לקבל את יאנג
?והזכרונות שלו באוסף שלנו
396
00:29:13,509 --> 00:29:14,969
?אוכל לקבל עוד אחד, בבקשה
397
00:29:27,314 --> 00:29:28,315
.לענות לשיחה
398
00:29:28,399 --> 00:29:30,943
.היי
?היי. מה שלום מיקה-
399
00:29:31,277 --> 00:29:34,613
.היא בבית הסמוך
?'בבית הסמוך? אצל ג'ורג-
400
00:29:34,697 --> 00:29:36,991
.כן
?למה-
401
00:29:38,534 --> 00:29:40,787
,כי אתה לא כאן
.ויש לי עבודה
402
00:29:41,913 --> 00:29:45,499
.אני מטפל ביאנג
?זה מה שאתה עושה-
403
00:29:45,582 --> 00:29:46,583
.כן
404
00:30:09,398 --> 00:30:11,442
?אז פשוט הורדת אותה שם
405
00:30:11,525 --> 00:30:14,111
לא, הבנות שלו הזמינו
.אותה לכאן כדי לשחק
406
00:30:16,488 --> 00:30:18,615
עליך להפסיק להיות
.'כל כך קשה עם ג'ורג
407
00:30:18,700 --> 00:30:22,161
,הוא אוהב אותך
.והוא ממש עוזר
408
00:30:22,244 --> 00:30:25,581
.הילדים שלו משובטים
.אני לא רוצה לדבר על זה שוב-
409
00:30:25,665 --> 00:30:27,583
והוא צובע את הפנים שלו
.בארועי ספורט
410
00:30:27,667 --> 00:30:29,794
?מה הבעיה שלך
?מה הבעיה שלו-
411
00:30:30,377 --> 00:30:32,504
?עליך להפסיק. בסדר
412
00:30:41,764 --> 00:30:43,140
?איך הראמן
413
00:30:44,600 --> 00:30:47,478
.זה מנחם
414
00:30:48,688 --> 00:30:50,272
.כן, אני רואה
415
00:30:52,441 --> 00:30:53,818
?מה את אוכלת
416
00:30:55,695 --> 00:30:59,573
.ראמן
.באמת? זה מצחיק-
417
00:31:00,532 --> 00:31:03,703
?באמת
?בערך, את לא חושבת-
418
00:31:04,370 --> 00:31:06,831
?אתה מתקרב לתיקון של יאנג
419
00:31:08,916 --> 00:31:11,085
זה המקום השלישי
.שאליו לקחת אותו
420
00:31:11,168 --> 00:31:12,837
.האמת שהוא עדיין בתיקון
421
00:31:12,920 --> 00:31:17,925
.מתבצעת בדיקת חלקים
.על ידי מומחה
422
00:31:18,009 --> 00:31:20,511
?אז הוא יהיה מוכן בקרוב
423
00:31:21,595 --> 00:31:25,725
,אני לא יודע. את יודעת
.זה מסובך
424
00:31:28,936 --> 00:31:30,604
.זו מיקה. עליי ללכת
425
00:31:37,236 --> 00:31:39,321
.פונקציות כמו כל קורא אחר
426
00:31:39,405 --> 00:31:41,741
.זה צריך להיות אינטואטיבי
?אני צריך קוד-
427
00:31:42,616 --> 00:31:45,828
כן, אמורה להיות תעודה
.שמגיעה עם יאנג
428
00:31:45,912 --> 00:31:48,164
.יש בזה מספר סידורי וקוד
429
00:31:48,247 --> 00:31:49,791
,ולפי ההסכם שלנו
430
00:31:49,874 --> 00:31:52,001
תצטרך להביא את הגופה
.של יאנג לכאן מחר
431
00:31:52,084 --> 00:31:53,085
.הכי מוקדם שאפשר
.כן-
432
00:31:53,169 --> 00:31:56,130
לא אופתע אם ראס מנסה
להחליף חלקים
433
00:31:56,213 --> 00:31:58,174
.ולגנוב את החלקים המקוריים
434
00:31:58,966 --> 00:32:03,429
נשמור על הגופה של יאנג
כאן במצב ביולוגוי
435
00:32:03,512 --> 00:32:09,185
בזמן שתעבור על הזכרונות
.ותחליט מה אתה רוצה לעשות עכשיו
436
00:32:09,268 --> 00:32:12,980
.בסדר. כן. תודה
.תודה לך-
437
00:32:13,064 --> 00:32:15,858
הקדשתי את חייך להבנת
.טכנו-ספייאנס
438
00:32:15,942 --> 00:32:18,610
.זו מתנה
439
00:32:46,806 --> 00:32:51,143
,אני רוצה להיות כמו הרוח
440
00:32:51,811 --> 00:32:55,189
,פשוט לזרום באוויר
441
00:32:55,272 --> 00:32:59,110
.לזרום בחלל פתוח
442
00:32:59,694 --> 00:33:04,281
?יאנג לימד אותך את זה
.כן. זה השיר האהוב עליו-
443
00:33:04,365 --> 00:33:06,075
?את אוהבת את זה
444
00:33:07,118 --> 00:33:08,160
.אני אוהבת את זה
445
00:33:16,043 --> 00:33:17,044
.היי
446
00:33:18,254 --> 00:33:19,546
.מיקה מאחרת
447
00:33:21,966 --> 00:33:23,175
.היא לא נרדמה
448
00:33:25,762 --> 00:33:26,846
?את הולכת לאנשהו
449
00:33:28,430 --> 00:33:30,349
.ברנדה נפגשת איתי במשרד
450
00:33:30,432 --> 00:33:32,268
.נשאר כל הלילה ונעבוד
451
00:33:33,352 --> 00:33:34,687
.אנחנו מפגרות מאחור
452
00:33:35,772 --> 00:33:38,858
.מצטער שלא הייתי כאן מוקדם יותר
.זה בסדר-
453
00:33:40,902 --> 00:33:44,030
תצטרך לקחת את מיקה לבית הספר
.ולהכין אותה להיום
454
00:33:44,363 --> 00:33:45,865
?אתה חושב שתוכל לעשות את זה
455
00:33:45,948 --> 00:33:47,199
.כן, כמובן
456
00:33:49,201 --> 00:33:51,537
.בסדר. אני צריכה ללכת
457
00:33:51,620 --> 00:33:53,039
...אנחנו
?אנחנו בסדר
458
00:33:57,710 --> 00:33:59,211
?אז מה החלק חשף
459
00:34:00,755 --> 00:34:01,756
?החלק
460
00:34:04,050 --> 00:34:05,051
.החלק
461
00:34:06,761 --> 00:34:07,929
?המומחה
462
00:34:08,012 --> 00:34:10,264
.כן, כן
463
00:34:14,185 --> 00:34:16,562
.אנחנו אמורים לדעת משהו בקרוב
464
00:34:21,025 --> 00:34:22,026
.עליי ללכת
465
00:34:24,403 --> 00:34:26,155
.תנסי לישון קצת אם תוכלי
466
00:34:39,669 --> 00:34:46,592
-מספר סידורי 73351137
.סי-אם-99
467
00:34:49,386 --> 00:34:54,308
.קוד 279321
468
00:36:03,419 --> 00:36:04,420
.הפעל
469
00:36:10,176 --> 00:36:11,385
?מה אתה עושה
470
00:36:15,682 --> 00:36:16,683
.חזרה
471
00:36:22,313 --> 00:36:23,397
?מה אתה עושה
472
00:36:37,787 --> 00:36:38,830
.הפעל
473
00:37:09,986 --> 00:37:10,987
.הפעל
474
00:37:50,735 --> 00:37:56,448
.אחת, שתיים, שלוש, ארבע
475
00:37:56,532 --> 00:37:58,242
.חמש
.חמש-
476
00:37:58,325 --> 00:37:59,661
.שש
.שש-
477
00:37:59,744 --> 00:38:01,037
.שבע
.שבע-
478
00:38:01,871 --> 00:38:05,708
.שמונה. תשע. עשר
479
00:38:13,382 --> 00:38:15,927
.מיי-מיי. מיי-מיי
480
00:38:27,479 --> 00:38:30,107
.לכי איתי, מיי-מיי
.לכי איתי
481
00:38:31,776 --> 00:38:32,944
.זהירות
482
00:38:59,845 --> 00:39:01,545
-החנות של מיקה-
483
00:39:10,606 --> 00:39:11,648
.נהדר
484
00:39:15,402 --> 00:39:17,571
.צ'אי-הונג
.צ'אי-הונג-
485
00:39:20,241 --> 00:39:21,617
.הם יודעים שלא התכוונת
486
00:39:33,755 --> 00:39:35,172
.שלום, מיי-מיי
487
00:39:52,481 --> 00:39:53,775
.אבא
488
00:39:55,276 --> 00:39:56,318
.אבא
489
00:39:57,403 --> 00:39:58,570
!אבא
490
00:39:59,613 --> 00:40:01,365
?סליחה, הכל בסדר
491
00:40:03,242 --> 00:40:04,744
.אני לוקחת מים
492
00:40:05,161 --> 00:40:06,620
?את רוצה שאביא לך
493
00:40:06,704 --> 00:40:10,958
?אתה צופה בסרט
.כן-
494
00:40:11,625 --> 00:40:14,921
?במה אתה צופה
...רק ב-
495
00:40:16,881 --> 00:40:20,760
.סרט דוקומנטרי
?זה על תה-
496
00:40:24,388 --> 00:40:25,431
.כן
497
00:40:28,768 --> 00:40:31,145
?זה משעמם אותך עד דמעות
498
00:40:40,697 --> 00:40:41,823
...היי
499
00:40:44,909 --> 00:40:46,327
.בואי נביא לך מים
500
00:40:59,757 --> 00:41:02,634
.אני אעשה את זה
.בסדר-
501
00:41:12,687 --> 00:41:14,396
?זה משהו שאת עושה
502
00:41:14,480 --> 00:41:16,816
?שותה מים באמצע הלילה
503
00:41:20,111 --> 00:41:22,238
.גגה בדרך כלל בא איתי
504
00:41:23,614 --> 00:41:26,325
?באמת? אז היית מעירה אותו
505
00:41:27,076 --> 00:41:28,911
?הוא ישן
506
00:41:30,537 --> 00:41:31,873
.לא, אני לא חושב
507
00:41:32,749 --> 00:41:35,417
,אני בדרך כלל רק אומרת
".גגה"
508
00:41:35,501 --> 00:41:40,256
לא חזק, כי הוא שומע אותי
.אפילו כשאני לוחשת
509
00:41:40,339 --> 00:41:44,761
,אני אומרת, "גגה
".אני רוצה לשתות מים
510
00:41:44,844 --> 00:41:48,765
,ואז הוא מצטרף אליי במסדרון
.ואנחנו הולכים בשקט למטבח
511
00:41:52,977 --> 00:41:57,023
?למה את לא מבקשת ממנו להביא כוס מים
.ואז תוכלי להישאר במיטה
512
00:41:58,607 --> 00:42:00,234
.אני אוהבת להביא מים לעצמי
513
00:42:13,956 --> 00:42:16,292
?מה זאת אומרת, אתה רוצה אותו חזרה
.אני מתכוון שאני רוצה אותו חזרה-
514
00:42:16,375 --> 00:42:19,211
?האם מקס הכין את הקורא עבורך
.מקס לא שם יותר-
515
00:42:19,796 --> 00:42:21,756
?איפה הוא
.אני לא יודע-
516
00:42:23,215 --> 00:42:24,591
.אני בטוח שהם לקחו אותו
517
00:42:28,137 --> 00:42:30,056
.אני לא מאמין שהם סוף סוף לקחו אותו
518
00:42:31,640 --> 00:42:34,811
בבקשה, תן לי
.את יאנג חזרה
519
00:42:35,352 --> 00:42:37,063
.אני רוצה הסבר
520
00:42:41,608 --> 00:42:43,945
...יאנג שייך לנו. אני
521
00:42:46,155 --> 00:42:47,824
.לא צריך לתת לך הסברים
522
00:43:03,840 --> 00:43:05,007
.יהיה בסדר
523
00:43:09,846 --> 00:43:12,348
אלוהים, אני אוהבת
.טכנולוגים תרבותיים
524
00:43:12,431 --> 00:43:15,685
ומאחר שהם רגילים לאימוצים
,וללמוד שפות
525
00:43:15,768 --> 00:43:18,229
.הם לא השתנו הרבה במהלך השנים
526
00:43:19,021 --> 00:43:21,398
.אין צורך להיות מהיר יותר או חזק יותר
527
00:43:23,109 --> 00:43:24,652
.יש כאן נזק
528
00:43:24,736 --> 00:43:26,988
ראס הארור פרץ
.את דרכו אל הליבה
529
00:43:27,071 --> 00:43:28,865
.יש דרך ראויה יותר לפתוח את זה
530
00:43:28,948 --> 00:43:29,949
,אז אם לא אכפת לך
531
00:43:30,032 --> 00:43:31,743
,נעשה בדיקה מלאה
532
00:43:31,826 --> 00:43:34,203
ונשחזר את יאנג
.בצורה הכי טובה שאפשר
533
00:43:34,746 --> 00:43:35,747
.זה יהיה נהדר
534
00:43:36,247 --> 00:43:38,875
זה לא יעזור
,עם המצב הכבוי שלו
535
00:43:38,958 --> 00:43:41,502
.אבל זה אמור לעזור עם השימור שלו
536
00:44:10,156 --> 00:44:11,157
.הפעל
537
00:44:18,080 --> 00:44:19,081
.חזור
538
00:44:46,859 --> 00:44:47,902
.הפעל
539
00:45:02,208 --> 00:45:05,461
.קדימה, יאנג
.רק רגע-
540
00:45:05,544 --> 00:45:07,171
.הילדה הטיפשה שלי
541
00:45:08,589 --> 00:45:10,675
.ילדה טיפשה
542
00:45:17,223 --> 00:45:18,557
.הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו
543
00:45:19,726 --> 00:45:20,727
.קדימה, יאנג
544
00:45:22,519 --> 00:45:26,565
.ילדה טיפשה
.הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו-
545
00:45:26,648 --> 00:45:28,943
.קדימה, יאנג
.רק רגע-
546
00:45:29,568 --> 00:45:32,488
.אל תשכח להצטרף אלינו
.אעשה זאת-
547
00:45:34,448 --> 00:45:37,702
.הוא אוהב את המצלמה הישנה הזו
.קדימה, יאנג-
548
00:45:38,995 --> 00:45:39,996
.רק רגע
549
00:45:40,788 --> 00:45:44,125
.אל תשכח להצטרף אלינו
.אצטרף-
550
00:45:44,208 --> 00:45:48,045
.ילדה טיפשה
.תסתכלו לכאן לרגע
551
00:46:02,852 --> 00:46:04,645
?מה אתה עושה
.קדימה
552
00:46:05,229 --> 00:46:06,438
.קדימה, גגה
553
00:46:43,267 --> 00:46:47,604
?מה אתה אוהב בתה
?אתה מתכוון לטעם של התה-
554
00:46:48,064 --> 00:46:50,817
אולי. הטעם הוא הסיבה
?שאתה אוהב תה
555
00:46:53,319 --> 00:46:56,823
.זה קשור לזה
?בגלל זה הקרבת את חיי בשביל התה-
556
00:46:58,407 --> 00:47:02,453
,הקרבתי את חיי בשביל התה
.זה נשמע ממש רציני
557
00:47:03,579 --> 00:47:04,831
?זה לא רציני
558
00:47:07,541 --> 00:47:09,626
.אני מניח שרכשתי טעם בשביל תה
559
00:47:11,295 --> 00:47:13,339
.זו לא הסיבה שהפכתי למעוניין
560
00:47:16,050 --> 00:47:17,218
.מעוניין
561
00:47:18,302 --> 00:47:20,512
אני חושב שמה שבאמת נמשכתי
...אליו בהתחלה היה
562
00:47:20,596 --> 00:47:23,182
אני חושב שמה שבאמת נמשכתי אליו
.בהתחלה היה הרעיון של התה
563
00:47:23,265 --> 00:47:24,266
.הרעיון של התה
564
00:47:24,350 --> 00:47:26,227
.הרעיון של התה
565
00:47:26,310 --> 00:47:29,063
כן, ראיתי סרט תעודה ישן
.כשהייתי במכללה
566
00:47:29,146 --> 00:47:32,191
.זה היה מהמאה העשרים
567
00:47:32,274 --> 00:47:34,986
וזה היה על אדם שחיפש
.את התה הכי טוב בסין
568
00:47:35,069 --> 00:47:37,780
זה היה על אדם שחיפש
.את התה הכי טוב בסין
569
00:47:37,864 --> 00:47:39,115
.סין הוא המקום שבו התה הומצא
570
00:47:39,198 --> 00:47:42,409
כן, אני בטוח שיש לך הרבה עובדות
.מעניינות על תה בסין
571
00:47:42,493 --> 00:47:43,494
.יש לי
572
00:47:43,577 --> 00:47:45,246
?תרצה לשמוע חלק
573
00:47:46,622 --> 00:47:47,915
.אולי בפעם אחרת
574
00:47:49,792 --> 00:47:53,671
סליחה, דיברת על האדם
.שחיפש תה
575
00:47:53,755 --> 00:47:54,964
.כן. כן
576
00:47:56,257 --> 00:47:57,759
.כן, האמת שאני חושב שזהו זה
577
00:47:57,842 --> 00:47:59,886
אני חושב שהחיפוש
.שלו היה מה שעורר אותי
578
00:48:01,137 --> 00:48:03,014
המרדף אחר
,הדבר החמקמק הזה
579
00:48:03,097 --> 00:48:06,558
התהליך הזה
,שהיה מחובר לאדמה
580
00:48:06,642 --> 00:48:11,105
,לצמחים, למזג האוויר
.ולדרך החיים
581
00:48:12,564 --> 00:48:13,649
.לדרך חיים
582
00:48:15,484 --> 00:48:17,403
?אז זה מה שאתה אוהב בתה
583
00:48:18,946 --> 00:48:22,992
,החיפוש
.לא כל כך הטעם
584
00:48:23,075 --> 00:48:24,576
.לא, לא, גם הטעם
585
00:48:27,496 --> 00:48:30,917
...זה
586
00:48:32,669 --> 00:48:34,503
,זה חלק מהסרט
587
00:48:34,586 --> 00:48:36,005
,זה חלק נהדר
שבו האדם
588
00:48:36,088 --> 00:48:38,007
מסביר לחבר הגרמני שלו
589
00:48:38,925 --> 00:48:41,385
.למה כל כך קשה לו לתאר את הטעם
590
00:48:41,468 --> 00:48:43,846
,הוא אומר
.אין בזה שפה"
591
00:48:43,930 --> 00:48:46,307
אין מילים לתאר נכונה"
592
00:48:46,390 --> 00:48:48,392
".את הטבע המסתורי של התה"
593
00:48:49,518 --> 00:48:50,853
,והחבר הגרמני שלו
594
00:48:50,937 --> 00:48:53,522
,שעומד מאחוריו עם כוס תה אומר
595
00:48:53,605 --> 00:48:59,195
כן, אבל אני מדמיין דברים כמוך"
,הולך ביער
596
00:48:59,278 --> 00:49:01,823
,ויש עלים על הקרקע"
597
00:49:01,906 --> 00:49:05,117
,וכרגע ירד גשם"
,והגשם פסק
598
00:49:05,201 --> 00:49:08,245
,וזה לח, ואתה הולך"
599
00:49:08,329 --> 00:49:12,458
,ואיכשהו"
".כל זה בתה הזה
600
00:49:14,752 --> 00:49:18,881
.אהבתי את זה כל כך
601
00:49:19,924 --> 00:49:22,844
.אהבתי את זה כל כך
602
00:49:23,761 --> 00:49:25,596
".איכשהו, זה הכל בתה"
603
00:49:25,680 --> 00:49:27,264
".איכשהו, זה הכל בתה הזה"
604
00:49:27,348 --> 00:49:28,725
.אלוהים, צפיתי בזה שוב ושוב
605
00:49:28,808 --> 00:49:30,392
.אלוהים, צפיתי בזה שוב ושוב
606
00:49:30,476 --> 00:49:32,228
.ארצה לצפות בסרט הזה
607
00:49:35,189 --> 00:49:36,565
.אולי נוכל לעשות את זה יחד
608
00:49:38,567 --> 00:49:41,028
.כן. זה יהיה נחמד
609
00:49:43,489 --> 00:49:46,075
?אז אתה מאמין בזה
?מה זה-
610
00:49:47,201 --> 00:49:49,704
?שכוס תה יכול להכיל עולם שלם
611
00:49:49,787 --> 00:49:53,374
?שאתה יכול לטעום מקום, זמן
612
00:49:58,921 --> 00:50:00,506
?בוא נבחן את זה, טוב
613
00:50:25,698 --> 00:50:28,034
.כדאי שתריח את זה קודם
614
00:50:28,910 --> 00:50:33,748
,אין רק טעם וריח
.יש גם היסטוריה
615
00:50:36,042 --> 00:50:37,168
,אתה יודע, מבחינה מסורתית
616
00:50:37,251 --> 00:50:39,170
חנויות תה שהיו עסק משפחתי
617
00:50:39,253 --> 00:50:40,546
עברו מדור
...אחד ל
618
00:50:40,629 --> 00:50:41,630
...עברו מ
619
00:50:41,714 --> 00:50:43,549
,דור ל
,אתה יודע את זה
620
00:50:43,632 --> 00:50:44,926
.מדור לדור
621
00:50:45,009 --> 00:50:46,928
אולי הגיע הזמן שאלמד
.אותך מסחר
622
00:50:47,929 --> 00:50:50,264
בוא נראה אם נוכל לטעום
.את העולם יחד
623
00:50:50,347 --> 00:50:51,515
.נשתה הכל בבת אחת
624
00:51:11,285 --> 00:51:12,369
?מה חשבת
625
00:51:16,833 --> 00:51:18,668
אני לא יודע אם אוכל
.לטעום את היער
626
00:51:22,546 --> 00:51:23,673
?אתה טועם משהו
627
00:51:30,262 --> 00:51:32,014
אולי אין לי את השפה
.עבור זה
628
00:51:33,557 --> 00:51:36,560
הייתי רוצה שהתה הסיני
.לא יהיה קשור לעובדות
629
00:51:39,438 --> 00:51:40,439
?למה אתה מתכוון
630
00:51:41,232 --> 00:51:43,442
אני אוהב לצפות באופן
.שבו אתה מכין תה
631
00:51:45,111 --> 00:51:46,654
.זה מאוד יפה
632
00:51:48,572 --> 00:51:53,535
האופן שבו העלים מלבלבים
.וצפים ונופלים
633
00:51:56,831 --> 00:51:59,876
הלוואי שהייתי מרגיש משהו
.עמוק יותר בנוגע לתה
634
00:52:01,210 --> 00:52:04,588
הלוואי שהיה לי זכרון אמיתי
.בנוגע לתה בסין
635
00:52:07,174 --> 00:52:08,300
.של מקום
636
00:52:10,094 --> 00:52:11,387
.של זמן
637
00:52:13,264 --> 00:52:14,766
...אני חושב שזה היה
638
00:52:21,355 --> 00:52:22,356
?מה
639
00:52:29,405 --> 00:52:32,199
סליחה. איבדתי
.את קו המחשבה שלי
640
00:52:42,293 --> 00:52:43,502
?אתה מאושר, יאנג
641
00:52:45,880 --> 00:52:48,340
אני לא יודע אם זו
.שאלה עבורי
642
00:52:49,216 --> 00:52:51,302
אני לא יודע אם זו
.שאלה עבורי
643
00:53:04,398 --> 00:53:05,399
.לחזור
644
00:53:49,777 --> 00:53:51,779
.הפעל
645
00:54:02,456 --> 00:54:04,125
.חזור
646
00:54:06,627 --> 00:54:08,045
.עצור
647
00:54:08,963 --> 00:54:09,964
.זום אין
648
00:54:55,134 --> 00:54:56,218
.התאמת פנים
649
00:55:20,743 --> 00:55:22,119
?איך אוכל לעזור לך
650
00:55:31,796 --> 00:55:36,633
,החושים שלנו מאוחסנים
.הם לעולם לא אותו הדבר
651
00:55:36,718 --> 00:55:40,179
.לוחשים לנו. הם היו קיימים
652
00:55:40,262 --> 00:55:42,765
.הם היו קיימים
...נוכל להיות
653
00:55:42,849 --> 00:55:44,141
?מה אתה עושה
654
00:55:44,225 --> 00:55:47,770
,להיות ולהיות טוב יותר
.כי הם קיימים
655
00:55:49,897 --> 00:55:51,190
?את חושבת שזה נכון
656
00:55:52,608 --> 00:55:54,819
?שלום
657
00:56:14,046 --> 00:56:16,841
?היי, מה אוכל להביא לך
?היי, את מכירה אותה-
658
00:56:17,508 --> 00:56:19,218
.לא, אני לא מכירה
659
00:56:19,301 --> 00:56:21,053
?תוכלי לשאול מישהו אחר
.אני חושב שהיא עבדה כאן
660
00:56:21,137 --> 00:56:22,554
.סליחה, יש תור
661
00:56:22,638 --> 00:56:24,348
.אצטרך שתזמין משהו
662
00:56:24,431 --> 00:56:26,517
.אקח אספרסו כפול
663
00:56:26,600 --> 00:56:28,269
ואם אוכל לדבר עם המנהל, זה
.יהיה נהדר
664
00:56:28,352 --> 00:56:31,147
?אספרסו כפול, זה הכל
.כן. ואת המנהל-
665
00:56:36,944 --> 00:56:40,197
.סליחה, לא אוכל לעזור לך
.אבל היא עבדה כאן-
666
00:56:40,281 --> 00:56:41,783
.היא לא עובדת כאן יותר
667
00:56:43,575 --> 00:56:46,829
?אבל תוכלי לומר לה את שמה
?למה אתה רוצה למצוא אותה-
668
00:56:49,415 --> 00:56:50,750
.היא הכירה את הבן שלי
669
00:56:51,625 --> 00:56:54,921
.ומצבו לא טוב כרגע
.בריאותית
670
00:56:55,838 --> 00:56:57,256
.וחשבתי שהיא תרצה לדעת
671
00:56:58,090 --> 00:57:00,927
.אבל מעולם לא פגשת אותה
.לא-
672
00:57:01,468 --> 00:57:03,012
.ואתה לא יודע את שמה
673
00:57:04,346 --> 00:57:05,347
.לא
674
00:57:06,557 --> 00:57:11,771
.כן. אז גם אני לא יודעת
.סליחה
675
00:57:22,281 --> 00:57:23,574
.היי
.'היי, ג'ורג-
676
00:57:23,658 --> 00:57:24,659
?מה אתה צריך
677
00:57:24,742 --> 00:57:28,079
תהיתי אם אי פעם
.ראית אותה בבית
678
00:57:31,540 --> 00:57:33,209
?אני... מיהי
679
00:57:33,292 --> 00:57:35,294
,אני לא יודע
.אבל יאנג הכיר אותה
680
00:57:35,753 --> 00:57:37,088
?באמת
681
00:57:37,755 --> 00:57:40,382
...לא ידעתי שבוטים
682
00:57:41,843 --> 00:57:45,137
שהטכנולוגים רוכשים
.חברים
683
00:57:46,597 --> 00:57:48,432
...הם היו רק
,אני לא יודע כלום-
684
00:57:48,515 --> 00:57:50,559
.אני רק רוצה למצוא אותה
685
00:57:51,811 --> 00:57:53,520
.תן לי לשאול את הבנות
.אולי הן יודעות משהו
686
00:57:53,604 --> 00:57:54,897
.בבקשה. תודה
687
00:57:55,231 --> 00:57:59,736
.בנות, אני צריך לדבר איתכן
?מה העניין-
688
00:58:00,486 --> 00:58:03,197
.בואו לכאן
.ותביאו את התאומות
689
00:58:05,032 --> 00:58:07,869
ויקי התקבלה לנבחרת
.של הסופטבול
690
00:58:07,952 --> 00:58:10,454
.אתה צריך לבוא לראות
.היא נהדרת
691
00:58:10,537 --> 00:58:11,664
.יפה
692
00:58:13,916 --> 00:58:14,917
?מה קרה
693
00:58:16,335 --> 00:58:19,881
מר פלמינג רוצה לדעת
.אם ראיתן אותה בסביבה
694
00:58:21,883 --> 00:58:23,009
?אתן בטוחות
695
00:58:24,468 --> 00:58:27,930
?נוכל ללכת
.כן. לכו-
696
00:58:30,725 --> 00:58:31,726
?מה איתך
697
00:58:33,686 --> 00:58:34,771
?היא בצרות
698
00:58:36,105 --> 00:58:38,607
...אני לא
.לא. לא, בכלל לא-
699
00:58:39,066 --> 00:58:40,067
?מה שלום יאנג
700
00:58:40,985 --> 00:58:42,236
.מצבו לא טוב כל כך
701
00:58:43,154 --> 00:58:46,824
אני חושב שמציאתה
.עשויה לעזור
702
00:58:48,367 --> 00:58:50,828
.כן, ראיתי אותה
?באמת-
703
00:58:51,203 --> 00:58:53,205
.כמה פעמים. בדירה שלך
704
00:58:54,081 --> 00:58:55,249
?דיברת איתה
705
00:58:56,000 --> 00:58:58,795
פעם אחת. יאנג ביקש ממני
.לא לומר דבר
706
00:58:58,878 --> 00:59:01,881
?למה
?אתה לא אוהב משובטים, נכון-
707
00:59:02,840 --> 00:59:05,592
...לא, לא, זה לא
.קדימה, ויק. בלי כדורים מהירים-
708
00:59:05,677 --> 00:59:07,053
...פשוט
...מעולם לא
709
00:59:07,136 --> 00:59:08,846
.זה בסדר
.לא, זה לא-
710
00:59:09,513 --> 00:59:11,683
.ויקי
.היא משובטת-
711
00:59:12,433 --> 00:59:13,434
?באמת
712
00:59:13,893 --> 00:59:18,230
כן, אבל היא ממש מגניבה
.ונחמדה. כמו רובנו
713
00:59:19,231 --> 00:59:20,232
.אני בטוח
714
00:59:22,276 --> 00:59:23,695
?את יודעת את שמה
715
00:59:24,320 --> 00:59:28,783
,זה איידי או אדה
.משהו כזה
716
00:59:30,117 --> 00:59:32,995
.בסדר. תודה
717
00:59:34,080 --> 00:59:36,373
...מצטער אם אני
?אני יכולה ללכת עכשיו-
718
00:59:38,835 --> 00:59:41,253
.כן. תודה, מותק
719
00:59:46,884 --> 00:59:49,929
...אני ממש מצטער, זה
.לא, לא, זה... באמת-
720
00:59:50,805 --> 00:59:52,014
אתה צריך לראות
.את הכדור המהיר שלה
721
00:59:52,098 --> 00:59:55,101
...היא פשוט
722
00:59:55,184 --> 00:59:57,394
.כל היום
...כלומר
723
00:59:59,105 --> 01:00:01,065
.'תודה, ג'ורג
...אני ממש חייב ל
724
01:00:01,941 --> 01:00:03,567
.בפעם אחרת
.כן-
725
01:00:03,651 --> 01:00:07,905
?אולי נוכל לשתות משקה יחד
?מתישהו
726
01:00:07,989 --> 01:00:10,616
.כן. כן, זה יהיה נהדר
727
01:00:26,674 --> 01:00:28,134
.אני רוצה לראות את גגה
728
01:00:30,261 --> 01:00:31,512
.אני יודע, אהובה
729
01:00:32,346 --> 01:00:36,851
.את מתגעגעת אליו. גם אני
.אנחנו פשוט לא יכולים לראות אותו כעת
730
01:00:39,436 --> 01:00:41,438
?מה עם הריקוד המשפחתי
731
01:00:42,064 --> 01:00:44,275
?לעולם לא נרקוד שוב
732
01:00:44,358 --> 01:00:45,943
.כמובן שנרקוד
733
01:00:47,153 --> 01:00:51,573
אבל ייתכן שנצטרך להתחרות
.בקטגוריה של משפחה של שלוש
734
01:00:52,950 --> 01:00:56,704
!אני לא רוצה להיות משפחה של שלוש
.מיקה-
735
01:00:56,788 --> 01:00:58,748
!אני רוצה את גגה חזרה
736
01:01:01,668 --> 01:01:04,170
.אבא מנסה את המיטב
.הוא עושה כל מה שהוא יכול
737
01:01:05,337 --> 01:01:06,547
.גם אני רוצה אותו חזרה
738
01:01:10,176 --> 01:01:13,971
?מה איתך, אמא
?את רוצה אותו חזרה
739
01:01:16,307 --> 01:01:17,349
.כמובן שכן
740
01:01:26,776 --> 01:01:28,861
.זה נמשך יותר מדי זמן
741
01:01:30,905 --> 01:01:32,406
.אני רק צריך עוד קצת זמן
742
01:01:32,489 --> 01:01:35,409
.עלינו להתחיל להתרכז במיקה
743
01:01:36,035 --> 01:01:38,454
אנחנו רק מקשים
.עליה
744
01:01:41,833 --> 01:01:45,712
?ג'ייק, אתה שומע אותי
745
01:01:49,215 --> 01:01:51,175
אם לא נצליח לתקן
...את יאנג, פשוט
746
01:01:51,258 --> 01:01:53,678
?עלינו להמשיך הלאה. בסדר
747
01:01:53,761 --> 01:01:55,680
.עכשיו. עכשיו
748
01:01:57,098 --> 01:01:58,640
.עליי לומר לך משהו
749
01:02:19,078 --> 01:02:20,329
...לא, זה
.זה קפוא
750
01:02:20,412 --> 01:02:21,873
.זה מעניין
751
01:02:21,956 --> 01:02:24,291
תנסה את הפקודה: "זכרון
",חושף מידע
752
01:02:24,375 --> 01:02:25,960
.וזה יאמר לך אם זה מושחט או לא
753
01:02:26,043 --> 01:02:29,380
.בסדר, אעשה זאת
,בנוסף, תהיתי
754
01:02:29,463 --> 01:02:33,217
האם זה אפשרי עבור טכנולוגים
תרבותיים כמו יאנג
755
01:02:34,426 --> 01:02:36,345
?לרצות בקשר רומנטי
756
01:02:36,804 --> 01:02:38,472
אתה מתכוון שבני האדם
?ישתמשו בהם
757
01:02:38,555 --> 01:02:42,601
לא, לא, אני מתכוון שיאנג
...יהיה מעוניין ב
758
01:02:42,685 --> 01:02:45,855
יש בחורה, והיא הופיעה
,בזכרונות שלו
759
01:02:45,938 --> 01:02:49,817
.ולא ידענו כלום עליה
?באמת-
760
01:02:50,609 --> 01:02:51,819
,זה מרתק
761
01:02:51,903 --> 01:02:54,030
כי מעולם לא שמעתי
על טכנולוגים תרבותיים
762
01:02:54,113 --> 01:02:57,324
.שיש להם יכולת כזו
...אני לא יכולה לומר לך כמה
763
01:02:57,408 --> 01:03:00,745
...יאנג והזכרונות שלו
.כדאי שאענה-
764
01:03:00,828 --> 01:03:03,289
.בסדר, בסדר
?אבל נהיה בקשר בקרוב
765
01:03:03,372 --> 01:03:05,332
.כן, בואי נעשה את זה
.נהדר-
766
01:03:11,338 --> 01:03:12,715
?חיפשת אותי
767
01:03:13,675 --> 01:03:14,884
.כן
768
01:03:15,927 --> 01:03:19,221
.אני ג'ייק
.אני יודעת-
769
01:03:20,222 --> 01:03:21,307
.אני אדה
770
01:03:22,016 --> 01:03:25,061
.אדה. היכנסי, בבקשה
771
01:03:26,145 --> 01:03:27,814
.ידעתי שמשהו לא בסדר
772
01:03:31,275 --> 01:03:33,945
אנחנו בדרך כלל נפגשים והוא לא
.עונה להודעות ממני
773
01:03:37,824 --> 01:03:38,908
.אני מצטער
774
01:03:42,870 --> 01:03:43,996
.אני מצטערת
775
01:03:45,998 --> 01:03:48,500
אני יודעת שיאנג אוהב
.להיות חלק מהמשפחה הזו
776
01:03:57,009 --> 01:03:58,344
אוכל לשאול אותך
?איך הכרתם
777
01:04:00,387 --> 01:04:01,388
.בבית קפה
778
01:04:03,474 --> 01:04:04,558
?הוא פנה אלייך
779
01:04:07,228 --> 01:04:09,188
.הוא היה לקוח קבוע
780
01:04:10,606 --> 01:04:12,734
הוא נהג לקנות
,דברים כל הזמן
781
01:04:12,817 --> 01:04:15,236
זה היה מצחיק כשגיליתי
.שהוא טכנולוגי
782
01:04:17,613 --> 01:04:19,281
...אבל, כן, התחלנו לדבר, ו
783
01:04:21,492 --> 01:04:23,911
בסופו של דבר, הוא שאל אותי
.אם רציתי לעשות משהו
784
01:04:26,163 --> 01:04:27,373
...האם את ויאנג
785
01:04:28,708 --> 01:04:29,917
...האם אתם
786
01:04:40,136 --> 01:04:42,513
מעולם לא דיברנו
.עלינו ככה
787
01:04:59,530 --> 01:05:01,949
...סליחה, זו
...זו אשתי. אני צריך
788
01:05:03,242 --> 01:05:04,243
.כן
.סליחה-
789
01:05:04,326 --> 01:05:06,788
.בבקשה... אל תלכי
790
01:05:11,876 --> 01:05:14,420
.היא משתגעת
.אתה צריך לאסוף אותה
791
01:05:14,503 --> 01:05:16,798
?מה היא עושה
,אמרו שהיא הרביצה לילדה-
792
01:05:16,881 --> 01:05:18,465
ואז היא התחילה
.לצעוק על כולם
793
01:05:18,549 --> 01:05:20,843
.אלוהים
?אתה יכול לאסוף אותה עכשיו-
794
01:05:21,260 --> 01:05:25,347
.כן. כן. אני בדרך
.תודה-
795
01:05:28,309 --> 01:05:29,936
.אני רוצה לראות אותו
796
01:05:35,524 --> 01:05:36,651
...מיקה
797
01:05:39,236 --> 01:05:40,947
.יאנג אוהב אותך כל כך
798
01:05:42,239 --> 01:05:43,950
.הוא תמיד מדבר עלייך
799
01:06:08,557 --> 01:06:10,559
.שוב תודה על זה
.אני מבינה-
800
01:06:10,642 --> 01:06:12,228
.אני בטוחה שכולם מתגעגעים אליו הרבה
801
01:06:16,273 --> 01:06:17,274
.מיקה
802
01:06:23,823 --> 01:06:25,032
.גגה
803
01:06:29,495 --> 01:06:30,579
.גגה
804
01:06:31,789 --> 01:06:32,999
.אני מצטער, מותק
805
01:06:34,375 --> 01:06:35,542
!גגה
806
01:07:23,758 --> 01:07:25,802
.היה לו אזור משלו
807
01:07:28,971 --> 01:07:34,686
נוכל לשים חלק מהזכרונות
,שלו בלופ
808
01:07:35,812 --> 01:07:37,188
,מוקרנים
809
01:07:37,939 --> 01:07:42,234
או סדרה של קוראים
.שהמבקרים יוכלו ללבוש
810
01:07:50,284 --> 01:07:54,121
כמובן, כל זכרון
.יאושר על ידך
811
01:08:56,017 --> 01:08:57,101
.יאנג
812
01:09:28,800 --> 01:09:29,801
.הפעל
813
01:09:58,162 --> 01:09:59,747
.האוסף שלך גדל
814
01:10:00,456 --> 01:10:02,083
.היי
815
01:10:02,834 --> 01:10:04,210
.כן, זה גדל
816
01:10:05,502 --> 01:10:07,421
?את רוצה שאפסיק
.אוכל לשים קצת בצד
817
01:10:07,504 --> 01:10:12,426
.לא, לא. אני לא מתלוננת
.אני אוהבת אותם מאוד
818
01:10:12,969 --> 01:10:16,138
ידעת שהפרפרים היו אחד הנושאים
האהובים באומנות המסחר הסינית
819
01:10:16,222 --> 01:10:19,809
?באמצע שנות ה-1800
.לא, לא ידעתי את זה-
820
01:10:19,892 --> 01:10:22,228
.הסינים אוהבים פרפרים
821
01:10:23,145 --> 01:10:25,272
יש גם אגדה
מפורסמת על שני אוהבים
822
01:10:25,356 --> 01:10:28,234
שמתו מלב שבור
.והופיעו מחדש כפרפרים
823
01:10:28,317 --> 01:10:31,863
גם, הפילוסוף הסיני הקדום, לאו
,טזו אמר פעם
824
01:10:31,946 --> 01:10:34,156
מה שהגולם"
,קורא לו הסוף
825
01:10:34,240 --> 01:10:36,784
שאר העולם"
".קורא לזה פרפר
826
01:10:40,705 --> 01:10:41,706
.אני אוהבת את זה
827
01:10:42,999 --> 01:10:45,334
.אני אוהבת את זה
828
01:10:50,506 --> 01:10:51,924
?זה משהו שאתה מאמין בו
829
01:10:52,591 --> 01:10:55,011
...שהסוף
830
01:10:55,094 --> 01:10:58,180
?שהסוף הוא גם התחלה
831
01:10:58,264 --> 01:11:01,433
...הוא גם
?ההתחלה
832
01:11:05,187 --> 01:11:08,691
...עבור הגולם
.עבור הגולם, כן
833
01:11:10,693 --> 01:11:13,154
אבל אתה מאמין שזה
?נכון עבור כל הדברים
834
01:11:16,615 --> 01:11:17,742
.אני לא יודע
835
01:11:17,825 --> 01:11:21,663
.אני לא מתוכנת להאמין ככה
836
01:11:21,746 --> 01:11:23,372
?מה איתך
837
01:11:28,169 --> 01:11:32,256
.ארצה להאמין בכך
?באמת-
838
01:11:32,757 --> 01:11:33,841
?באמת
839
01:11:37,929 --> 01:11:41,974
לפעמים אני חושבת
שבני האדם מתוכנתים
840
01:11:42,058 --> 01:11:44,560
...להאמין בדברים כאלה, אבל
841
01:11:48,605 --> 01:11:51,192
.אני לא יודעת אם זה לטובתנו
842
01:11:54,320 --> 01:11:56,280
?אוכל להיות כן איתך
843
01:11:57,531 --> 01:11:59,826
...כן. חכה, האם
844
01:12:01,035 --> 01:12:02,954
?לא להיות כן זו אופציה עבורך
845
01:12:03,370 --> 01:12:04,997
.אני לא חושב
846
01:12:12,254 --> 01:12:13,380
.תמשיך
847
01:12:18,594 --> 01:12:24,141
אני בסדר אם אין
.שום דבר בסוף
848
01:12:28,730 --> 01:12:29,897
?באמת
849
01:12:32,358 --> 01:12:34,777
.אולי תוכנתי כך גם
850
01:12:47,081 --> 01:12:49,041
?האם זה מעציב אותך
851
01:12:59,886 --> 01:13:03,305
.שאין משהו בלי כלום
852
01:13:14,316 --> 01:13:17,028
?זה אי פעם מעציב אותך
853
01:13:17,820 --> 01:13:22,033
.אין משהו בלי כלום
854
01:13:23,785 --> 01:13:24,827
?לאו טזו
855
01:13:26,370 --> 01:13:27,579
.אני לא בטוח
856
01:13:51,353 --> 01:13:53,856
האם יאנג התקשה
?להיות טכנולוגי
857
01:13:58,820 --> 01:13:59,904
?למה אתה מתכוון
858
01:14:01,363 --> 01:14:05,534
...כלומר, האם הוא
?רצה להיות אנושי
859
01:14:10,707 --> 01:14:11,833
?מה
860
01:14:13,710 --> 01:14:14,752
.כלום
861
01:14:18,965 --> 01:14:20,424
...פשוט
862
01:14:20,507 --> 01:14:22,844
זה ממש דבר
?אנושי לשאול, לא
863
01:14:24,011 --> 01:14:26,555
אנחנו תמיד מניחים שבני אדם
.אחרים ירצו להיות אנושיים
864
01:14:26,638 --> 01:14:28,224
מה כל כך נהדר
?בלהיות אנושי
865
01:14:29,350 --> 01:14:34,146
?אז הוא לא התקשה עם זה
?הוא מעולם... לא פקפק בזה
866
01:14:37,984 --> 01:14:39,068
.לא בפניי
867
01:14:42,404 --> 01:14:43,405
.אני מבין
868
01:14:51,538 --> 01:14:53,540
.הוא פקפק בהיותו סיני
869
01:14:55,626 --> 01:14:56,627
?באמת
870
01:14:59,130 --> 01:15:00,131
.כן
871
01:15:05,136 --> 01:15:07,722
?מה הופך מישהו לאסיאתי
872
01:15:11,017 --> 01:15:12,476
.הוא היה שואל את זה כל הזמן
873
01:15:15,021 --> 01:15:16,981
אולי הוא רק רצה לעזור
למיקה להבין
874
01:15:17,064 --> 01:15:18,691
.מה המשמעות להיות סיני
875
01:15:22,569 --> 01:15:24,822
.הוא היה מסור כלפי אחותו הקטנה
876
01:15:30,411 --> 01:15:32,038
.כן, יאנג היה אח טוב
877
01:15:35,207 --> 01:15:37,043
.הוא אח נהדר
878
01:17:25,401 --> 01:17:26,944
.לחשוף את פרטי הקובץ
879
01:17:27,486 --> 01:17:29,822
.פקודה שגויה
.נסה שוב
880
01:17:31,157 --> 01:17:34,368
.לחשוף את מידע הזכרון
881
01:17:34,451 --> 01:17:37,496
.האישור ניתן
.ארכיון בטא
882
01:17:37,579 --> 01:17:38,665
.ארכיון בטא
883
01:17:40,457 --> 01:17:41,458
.לפתוח
884
01:17:41,542 --> 01:17:43,961
.פקודה לא נכונה
.נסה שוב
885
01:17:44,045 --> 01:17:46,213
.לחלץ
.פקודה מלאה-
886
01:17:46,881 --> 01:17:47,882
.לחלץ את בטא
887
01:17:58,350 --> 01:17:59,518
.לנגן הכל
888
01:18:26,253 --> 01:18:27,254
.זום אין
889
01:18:34,971 --> 01:18:36,013
.נקודות ציון
890
01:18:41,643 --> 01:18:42,644
.שלום
891
01:18:42,729 --> 01:18:46,357
?היי, אוכל לדבר עם הבעלים
.כן. רק רגע-
892
01:18:51,278 --> 01:18:53,698
.הוא לא היה רק שקט
893
01:18:53,781 --> 01:18:56,743
.הוא נראה מדוכדך. שבור
894
01:18:56,826 --> 01:18:58,494
לקחנו אותו חזרה
,כמה ימים לאחר מכן
895
01:18:58,577 --> 01:19:01,748
.והם נתנו לנו לבצע את ההחלפה
?אחים ואחיות-
896
01:19:01,831 --> 01:19:03,540
...לא, זה היה
897
01:19:05,710 --> 01:19:09,463
.אני לא זוכרת את השם
.לא קנינו לו חדש-
898
01:19:11,048 --> 01:19:12,049
?לא קניתם
899
01:19:12,591 --> 01:19:14,510
.לא, אבל הוא היה מאושר
900
01:19:15,594 --> 01:19:16,763
.סקנד סיבלינגס
901
01:19:17,596 --> 01:19:20,808
?אולי. זה בצ'יינהטאון
.כן, זה היה-
902
01:19:22,226 --> 01:19:25,813
אני מניח שהוא היה במצב שינה
?כשהבאתם אותו
903
01:19:26,898 --> 01:19:27,982
.זה נשמע נכון
904
01:19:34,697 --> 01:19:35,740
.חילוץ
905
01:19:37,616 --> 01:19:38,993
.אלפא
906
01:19:39,076 --> 01:19:40,912
.אני מספיק מקום
907
01:19:40,995 --> 01:19:43,665
?תרצה לדחוס את בטא או גמא
908
01:19:44,331 --> 01:19:47,126
.לדחוס את בטא
.בטא נדחס-
909
01:19:49,879 --> 01:19:53,299
.לחלץ את אלפא
.אין מספיק מקום-
910
01:19:53,382 --> 01:19:57,136
?תרצה לדחוס את גמא
.לדחוס את גמא-
911
01:19:57,219 --> 01:19:58,846
.גמא בתהליך דחיסה
912
01:20:04,060 --> 01:20:05,269
.גמא נדחס
913
01:20:17,614 --> 01:20:18,700
.לחלץ את אלפא
914
01:20:46,060 --> 01:20:47,103
.די-די
915
01:21:01,784 --> 01:21:03,202
!שלום, די-די
916
01:21:13,379 --> 01:21:14,797
.די-די, התעורר
917
01:21:16,257 --> 01:21:17,549
.די-די
918
01:21:21,387 --> 01:21:23,305
?הכל בסדר
919
01:21:32,690 --> 01:21:33,983
.נתגעגע אליך
920
01:21:59,258 --> 01:22:01,928
היי, אנחנו כאן כדי לעזור
.לאמה דווידסון
921
01:22:02,929 --> 01:22:04,555
.כן, היכנסו
922
01:22:08,810 --> 01:22:10,561
.תורידי את זה לאט
923
01:22:11,478 --> 01:22:12,772
.תחליקי לצד
924
01:22:14,190 --> 01:22:15,274
.יופי
925
01:22:20,112 --> 01:22:22,364
.האחיינית שלך תאהב אותי
926
01:22:25,201 --> 01:22:28,204
.היי. בואי נביא את יאנג
.בואי לכאן. לכי תביאי אותו
927
01:22:28,287 --> 01:22:30,289
.כדאי מאוד שלא
928
01:22:37,797 --> 01:22:39,131
?אוכל לומר לך משהו
929
01:22:53,688 --> 01:22:54,772
!קדימה
930
01:24:04,091 --> 01:24:05,677
.היא הייתה דודתי הרחוקה
931
01:24:06,844 --> 01:24:07,845
?המקורית שלך
932
01:24:09,138 --> 01:24:12,349
?אז יאנג הכיר אותה
.כן-
933
01:24:13,726 --> 01:24:15,477
?הוא לא אמר לך
934
01:24:18,773 --> 01:24:19,774
.לא
935
01:24:22,944 --> 01:24:25,237
.אבל תמיד עזרתי
936
01:24:30,576 --> 01:24:32,244
.סליחה
937
01:24:45,424 --> 01:24:48,970
חבל שהוא לא סיפר לי
.עליה. עלינו
938
01:24:50,179 --> 01:24:51,180
?באמת
939
01:25:15,663 --> 01:25:16,748
.הוא מצא אותך
940
01:26:22,563 --> 01:26:23,690
.היא ישנה
941
01:26:57,431 --> 01:27:01,310
אני לא רוצה שיאנג יהיה
.בתצוגה במוזיאון
942
01:27:03,187 --> 01:27:06,691
.גם אני לא
...אבל-
943
01:27:08,525 --> 01:27:10,402
כדאי שניתן להם לחקור
.את הזכרונות שלו
944
01:27:13,823 --> 01:27:16,617
?אתה חושב
.כן, הקיום שלו חשוב-
945
01:27:18,327 --> 01:27:19,495
.ולא רק בשבילנו
946
01:27:26,335 --> 01:27:27,336
.כן
947
01:29:06,435 --> 01:29:07,644
.גגה
948
01:29:34,338 --> 01:29:35,339
.אבא
949
01:29:36,340 --> 01:29:37,800
?היי, למה את ערה
950
01:29:38,843 --> 01:29:40,177
?מה אתה עושה
951
01:29:42,429 --> 01:29:43,430
?רוצה מים
952
01:29:45,599 --> 01:29:46,809
?רוצה לשבת לידי
953
01:29:59,071 --> 01:30:00,239
.אני לא נרדמת
954
01:30:01,658 --> 01:30:02,659
.גם אני לא
955
01:30:05,119 --> 01:30:07,079
.אני לא רוצה להיפרד מגגה
956
01:30:08,539 --> 01:30:09,540
.גם אני לא
957
01:30:15,713 --> 01:30:18,966
,אני רוצה להיות
958
01:30:21,928 --> 01:30:25,139
,אני רוצה להיות
959
01:30:27,391 --> 01:30:32,229
אני רוצה להיות
,בדיוק כמו מלודיה
960
01:30:32,980 --> 01:30:36,525
,בדיוק כמו קול פשוט
961
01:30:36,608 --> 01:30:39,737
.כמו הרמוניה
962
01:30:44,716 --> 01:30:49,716
SnoWhite :תרגום
963
01:30:51,916 --> 01:30:56,416
סונכרן ע"י
חלב חם בצד