1 00:01:17,240 --> 00:01:19,921 .תראי, תראי .קנאקו, הייתה פינגווין 2 00:01:20,080 --> 00:01:22,280 ?למה דווקא אני הייתי פינגווין 3 00:01:22,680 --> 00:01:23,920 .זה מצחיק 4 00:01:24,080 --> 00:01:28,241 .לפחות הם חמודים .אני הייתי סמוראי שנהרג 5 00:01:28,440 --> 00:01:29,441 .זה מצחיק 6 00:01:29,641 --> 00:01:31,081 .אני, סמוראי שנהרג 7 00:01:31,241 --> 00:01:32,401 .נפגע על ידי חץ 8 00:01:32,561 --> 00:01:34,441 .עם שיער נוראי 9 00:01:34,761 --> 00:01:35,841 .איכס 10 00:01:36,080 --> 00:01:36,921 .לפחות את היית בן אדם 11 00:01:37,080 --> 00:01:39,200 .כן, את היית פינגווין 12 00:01:39,361 --> 00:01:40,520 ?אז, מה אני הייתי 13 00:01:40,680 --> 00:01:42,720 ...את היית 14 00:01:46,320 --> 00:01:47,400 ?מה קרה 15 00:01:47,600 --> 00:01:49,920 .כלום 16 00:01:50,200 --> 00:01:51,201 .תני לי לראות 17 00:01:51,400 --> 00:01:53,280 ?איך זה עובד 18 00:01:53,440 --> 00:01:55,400 ...רומי, הראתה לי איך 19 00:01:55,561 --> 00:01:58,041 .כן, היא מבינה הכול בפלאפונים 20 00:03:49,641 --> 00:03:55,121 תודה, מר סאיקי. ולכל הנהגים .שם בחוץ, תשמרו על הזהירות 21 00:03:55,361 --> 00:03:58,161 ולדבר הבא ..."ב- "סינמה 11 22 00:04:03,842 --> 00:04:08,841 מבית היוצר של הבמאי ...מאסומוראס, שתמיד מפתיע 23 00:04:11,082 --> 00:04:15,042 המבוסס על מקרה הרצח ההמוני .הנורא ביותר, במאה האחרונה 24 00:04:15,282 --> 00:04:18,082 ...'הטבח במלון 'אונו קאנקו 25 00:05:44,202 --> 00:05:50,841 כרגע אף אחד לא נמצא כאן, בבקשה .השאירו את הודעתכם לאחר הצליל 26 00:05:52,682 --> 00:05:55,042 .זה יאמאנקה, המפיק 27 00:05:55,802 --> 00:05:59,402 ?איך התסריט מתקדם 28 00:05:59,922 --> 00:06:03,482 ,יש לנו אודישנים בשבוע הבא .אז זה המצב כרגע 29 00:06:04,322 --> 00:06:06,762 "תעלומת הרציחות האקראיות" 30 00:06:08,363 --> 00:06:10,003 "ׁ11 מתים" 31 00:06:11,002 --> 00:06:13,763 "הדי צעקות מבעד למלון שקט" 32 00:07:19,122 --> 00:07:22,242 "ביחד לנצח" 33 00:07:28,043 --> 00:07:35,921 - גלגול נשמות - 34 00:07:36,543 --> 00:07:42,043 Bobiko תורגם ע"י Torec מצוות 35 00:07:43,043 --> 00:07:46,543 סונכרן ע"י Mv1xL0ad 36 00:09:25,203 --> 00:09:28,483 ,אני מבחינה אישית 37 00:09:28,643 --> 00:09:30,722 .לא אוהבת סרטי אימה 38 00:09:30,923 --> 00:09:35,723 ,אבל ממש הייתי רוצה לשחק .בתפקיד של דמות שנהרגת 39 00:09:35,963 --> 00:09:36,803 ?למה 40 00:09:37,003 --> 00:09:39,884 .אני נהרגתי בחיים הקודמים שלי 41 00:09:40,403 --> 00:09:44,404 אז, אולי אם הייתי צריכה ...לשחזר את זה על במה 42 00:09:44,603 --> 00:09:46,284 ...חכי רגע ?החיים הקודמים שלך 43 00:09:46,483 --> 00:09:51,604 כן, זה כאילו שמרתי .קצת זיכרונות מהעבר 44 00:09:51,963 --> 00:09:53,844 ,מאז שהייתי ילדה קטנה 45 00:09:54,004 --> 00:09:58,282 ,אני זכרתי דברים .שלא ידעתי דבר לגביהם 46 00:09:58,562 --> 00:10:06,443 אלו בוודאי החוויות של האדם .שהייתי בעבר, ושעכשיו אני הוא 47 00:10:06,603 --> 00:10:08,562 .אני הייתי אישה 48 00:10:08,723 --> 00:10:11,844 זה כאילו שאני נחנקתי .או משהו כזה 49 00:10:12,043 --> 00:10:15,883 אז אני די בטוחה .לגבי התפקיד הזה 50 00:10:20,564 --> 00:10:21,644 ...בסדר 51 00:10:22,204 --> 00:10:24,044 ?עוד מישהי 52 00:10:24,203 --> 00:10:26,964 ?יש שאלות ?כל דבר 53 00:10:32,684 --> 00:10:34,164 ?ולך יש משהו להוסיף 54 00:10:42,484 --> 00:10:43,804 .כלום 55 00:10:43,964 --> 00:10:46,444 .אם כך, זה הכול להיום .תודה לכולכן 56 00:10:46,644 --> 00:10:48,445 .תודה רבה .תודה רבה- 57 00:10:56,244 --> 00:10:58,884 נגיסה שוגיאורה 58 00:11:06,763 --> 00:11:11,003 זה לא מבחן של ביה"ס, את .חייבת להתרגל לזה 59 00:11:13,244 --> 00:11:14,564 .בסדר 60 00:11:14,724 --> 00:11:19,004 ,יהיו לך כ"כ הרבה אודישנים .שבסוף כבר ימאס לך מזה 61 00:11:22,444 --> 00:11:25,924 .הבמאי הזה נעץ בי מבטים 62 00:11:27,085 --> 00:11:29,363 .אני לא מבינה 63 00:11:30,524 --> 00:11:35,684 .אין שום סיבה להתרגש מזה .כך במאים נוהגים להתנהג 64 00:11:38,645 --> 00:11:41,284 ?שוב פעם סרט אימה 65 00:11:41,444 --> 00:11:46,523 ובכן, זה מאטסומורה. וזה הולך .להיות מלוכלך, עם הרבה מתים ודם 66 00:11:50,843 --> 00:11:55,843 ,אבל את חייבת לשחק בסרט הזה .בצורה כזו שאנשים יזכרו אותך 67 00:12:02,604 --> 00:12:06,684 :את צריכה לנקוט בגישה של .אני הכוכבת של ההצגה", תפנימי" 68 00:12:39,405 --> 00:12:41,844 ?היי, את בסדר 69 00:12:42,084 --> 00:12:43,604 ...אני ראיתי 70 00:12:49,525 --> 00:12:53,964 ?את בכלל הקשבת לי 71 00:13:17,006 --> 00:13:18,125 .תודה לך 72 00:13:24,845 --> 00:13:26,206 ?אפשר 73 00:15:41,086 --> 00:15:44,766 סוכנות הכתר 74 00:15:46,326 --> 00:15:47,487 .זהו 75 00:15:47,646 --> 00:15:49,927 .הבמאי שלח את זה בעצמו 76 00:15:50,487 --> 00:15:53,165 .העברתי על זה מבט 77 00:15:57,446 --> 00:16:00,965 זה אומר שעברתי ?את האודישן 78 00:16:01,325 --> 00:16:02,845 .אני לא כ"כ בטוח 79 00:16:03,005 --> 00:16:06,605 .אני התקשרתי אליהם כל היום .בכל מקרה, תקראי את זה 80 00:16:08,606 --> 00:16:09,926 ?הלו 81 00:16:10,086 --> 00:16:12,485 .זה מורקאווה, מסוכנות הכתר 82 00:16:12,846 --> 00:16:16,326 אני יכול לדבר עם ?מר קונדו, בבקשה 83 00:16:24,766 --> 00:16:26,845 .הוא שלח את זה ישירות אלייך 84 00:16:27,004 --> 00:16:31,925 זה אומר שלכל הפחות את, השחקנית .נגיסה שוגיאורה, עשתה עליו רושם 85 00:16:33,645 --> 00:16:36,965 אני מניחה שכן. וזה אומר שאני ?יכולה לשמוח 86 00:16:37,165 --> 00:16:38,605 .תהיי בטוחה בזה 87 00:16:44,565 --> 00:16:47,845 אבל זה כאילו אני שמעתי בעבר ...את הסיפור הזה, היכן שהוא 88 00:16:48,005 --> 00:16:50,766 ?מה ?לא ידעת 89 00:16:50,926 --> 00:16:53,566 .זה באמת קרה 90 00:17:00,526 --> 00:17:05,965 ואז רצח גם חלק מעובדי המלון ...ועוד כמה אורחים 91 00:17:06,326 --> 00:17:09,486 .ולבסוף, התאבד 92 00:17:10,566 --> 00:17:13,246 .אני הייתי ילד שזה קרה 93 00:17:13,406 --> 00:17:17,365 זה היה בשנה שאוסקה קיבלה .חשיפה בינלאומית... 1970 94 00:17:17,566 --> 00:17:20,245 .השנה ה-45 למלכותו של שובה .(הקיסר הירוהיטו) 95 00:17:20,446 --> 00:17:21,806 ...רגע אחד 96 00:17:22,166 --> 00:17:24,166 .בדיוק לפני שאת נולדת 97 00:17:24,366 --> 00:17:25,686 .כן 98 00:17:39,726 --> 00:17:42,686 "ספר זיכרונות" 99 00:18:03,647 --> 00:18:04,208 .לילה טוב 100 00:18:04,407 --> 00:18:05,608 .תודה על הכול 101 00:18:06,248 --> 00:18:07,888 .לילה טוב 102 00:18:25,925 --> 00:18:28,006 .אין כמו בבית 103 00:19:21,887 --> 00:19:23,367 ?מי זה 104 00:19:48,688 --> 00:19:51,888 .בוקר טוב 105 00:19:59,288 --> 00:20:01,966 ,חלקכם בוודאי כבר הבינו 106 00:20:02,567 --> 00:20:08,007 ,שהסרט הזה מבוסס על סיפור אמיתי .על רציחות שהתרחשו במלון מסוים 107 00:20:09,127 --> 00:20:14,287 בשביל יותר פרטים, בבקשה תקראו .את החומר עיון שתלינו שם 108 00:20:15,007 --> 00:20:17,247 .כעת, אנחנו נשמע את דברי הבמאי 109 00:20:17,887 --> 00:20:21,447 .אני מאטסומורה, הבמאי .שלום לכולם 110 00:20:23,808 --> 00:20:28,408 בתקרית הזו, 11 אנשים .מצאו את מותם 111 00:20:28,688 --> 00:20:31,527 .מידיו של אדם אחד בלבד 112 00:20:33,048 --> 00:20:37,687 .התסריט מבוסס על התקרית הזו ,אולם בסרט 113 00:20:37,967 --> 00:20:40,086 .הרוצח עצמו לא יופיע 114 00:20:40,247 --> 00:20:45,607 :הרוצח בפשטות יהיה ."מישהו מתוך החשיכה" 115 00:20:45,927 --> 00:20:51,408 מה שאומר שההתמקדות תהיה על .הקורבנות, ולא על הרוצח 116 00:20:51,688 --> 00:20:54,367 .זו צריכה להיות הצגת-משחק משכנעת 117 00:20:54,527 --> 00:20:57,086 ,של 11 האנשים האלו .אשר באמת חיו בעבר 118 00:20:58,446 --> 00:21:02,447 'אשר משרטטת את- 'משיכתם לחיים .'ו-'פחדיהם מאובדן חייהם 119 00:21:02,607 --> 00:21:06,967 בהתמודדותם עם מוות .פתאומי ומריר 120 00:21:07,367 --> 00:21:12,326 הייתי רוצה לתת לנשמותיהם המבקשות .נקם, לנוח על משכבם בשלום 121 00:21:12,767 --> 00:21:14,327 .זה כל מה שיש לי לומר 122 00:21:17,047 --> 00:21:21,007 כעת אנחנו נודיע על הליהוק .של 11 הקורבנות לסרט 123 00:21:21,247 --> 00:21:24,527 צעדו קדימה כאשר השם .שלכם נקרא 124 00:21:25,887 --> 00:21:26,887 .נעמי נאקאטה 125 00:21:27,088 --> 00:21:28,247 .כן 126 00:21:31,128 --> 00:21:36,728 הייתי רוצה שתשחקי את דמות אחת .הקורבנות, משרתת המלון 127 00:21:38,168 --> 00:21:38,648 .כן 128 00:21:38,808 --> 00:21:41,728 .טטה שינוארה .כן- 129 00:21:44,889 --> 00:21:49,967 .אתה תהיה הפקיד בלובי המלון .כן- 130 00:21:50,647 --> 00:21:53,407 יוקישקו יואגוצ'י .כן- 131 00:21:55,768 --> 00:22:01,687 אתה תשחק בתפקיד הבעל, של זוג .שבמקרה שהה במלון באותו זמן 132 00:22:01,847 --> 00:22:03,688 אני אתן את הטוב .ביותר שלי 133 00:22:05,048 --> 00:22:06,608 .יוקו שינג'ו 134 00:22:07,847 --> 00:22:12,488 הדמות של האישה מהזוג .במלון. -כן 135 00:22:13,729 --> 00:22:15,649 .נגיסה שוגיאורה 136 00:22:18,249 --> 00:22:20,648 .גברת שוגיאורה 137 00:22:21,529 --> 00:22:23,329 .אה, כן 138 00:22:24,648 --> 00:22:29,808 אני רוצה שתשחקי את הדמות .המקבילה, לילדה הזו 139 00:22:30,928 --> 00:22:33,408 הילדה הייתה רק בת .6ׁכשזה קרה 140 00:22:33,568 --> 00:22:37,729 נמלטה על נפשה עם אחיה .כבן ה-10 , בין חדרי המלון 141 00:22:37,929 --> 00:22:40,489 עד שמצאה את מותה .מידיו של הרוצח, אביה 142 00:22:42,369 --> 00:22:45,127 שיניתי את הגיל שלה .בשביל הסרט 143 00:22:45,407 --> 00:22:49,128 אבל זו דמות מאוד חשובה, בגלל .שהיא האחרונה שנרצחה שם 144 00:22:53,127 --> 00:22:55,327 ?בסדר, סוגיאורה 145 00:22:57,688 --> 00:22:58,968 .כן 146 00:23:01,727 --> 00:23:04,807 .הבאה בתור, ג'ונקו סוזוקי 147 00:23:10,007 --> 00:23:12,928 "11ׁמתים במלון הרציחות" 148 00:23:13,368 --> 00:23:15,928 "11ׁאנשים קרים ומתים" 149 00:23:16,128 --> 00:23:18,568 .מיאטה, מיאטה ?כאן, זה בסדר 150 00:23:18,768 --> 00:23:19,808 .כן 151 00:23:21,648 --> 00:23:22,808 .תראו את זה 152 00:23:26,009 --> 00:23:31,569 עכשיו, זה מודל של המבנה .שנבנה כאן בתוך האולפן 153 00:23:32,449 --> 00:23:37,488 ,הוא מבוסס על תמונות מהמלון .ועוד כמה חומרים שיש לנו 154 00:23:37,888 --> 00:23:41,687 .זה הוא החלק החיצוני .וזה הוא החלק הפנימי 155 00:23:44,687 --> 00:23:46,728 .תנו בזה מבט טוב 156 00:23:50,728 --> 00:23:54,969 עם המבנה הזה אנחנו מתכוונים ,ליצור מחדש את המלון 157 00:23:55,168 --> 00:23:57,529 .כמו שהוא באמת היה 158 00:23:58,809 --> 00:24:00,768 ,אבל מר מאטסומורה 159 00:24:00,929 --> 00:24:03,009 אני מבין שאתה רוצה ...שזה יהיה מציאותי 160 00:24:03,208 --> 00:24:06,409 אבל עד לעכשיו, כל מה ...שהצלחנו לשחזר 161 00:26:24,489 --> 00:26:28,609 תתעוררי, הקורס הזה .היה רעיון שלך 162 00:26:28,769 --> 00:26:33,969 וכך הזיכרונות האלו, הם לעיתים ,משהו שאמרו לכם 163 00:26:34,129 --> 00:26:37,929 או שאתם למשל קראתם . בספר כלשהו 164 00:26:38,169 --> 00:26:43,130 ,הם נעלמים אל תוך ההכרה שלכם .ומופיעים בשנית בצורה אחרת 165 00:26:43,329 --> 00:26:47,569 ,זהו דבר שכאשר הוא קורה ...אנחנו נוהגים לקרוא לו בד"כ 166 00:26:57,170 --> 00:27:01,170 'תופעת הקריפטומנזיה" (זיכרון מודחק) 167 00:27:01,331 --> 00:27:06,531 ,כאשר אנחנו שמים את המושג הזה ,'תחת כותרת כמו - 'חיים קודמים 168 00:27:06,730 --> 00:27:11,810 ,'או 'גלגול נשמות 169 00:27:12,170 --> 00:27:15,491 ,זה נעשה מאוד נוח לשימוש 170 00:27:15,650 --> 00:27:20,649 .למאמינים דתיים, ומטיפים למיניהם 171 00:27:27,049 --> 00:27:30,609 אבל אתה יודע, שאני ממשיכה .לחלום את אותו החלום 172 00:27:30,769 --> 00:27:31,930 .זה קורה 173 00:27:32,090 --> 00:27:33,409 .אבל זה שונה 174 00:27:33,570 --> 00:27:34,970 ?את חולמת עליי 175 00:27:35,129 --> 00:27:36,850 .תמשיך לחלום 176 00:27:37,089 --> 00:27:40,650 בחלום הזה, אני תמיד רואה .את אותו המלון 177 00:27:40,810 --> 00:27:42,810 אבל בעצם, אף פעם לא הייתי שם 178 00:27:43,930 --> 00:27:46,569 ?תגידי, את לא הקשבת למרצה 179 00:27:47,009 --> 00:27:50,489 ...נו, הקריפטו 180 00:27:50,809 --> 00:27:51,889 ...קריפטו 181 00:27:52,049 --> 00:27:53,529 .עזוב, תקשיב לי 182 00:27:54,369 --> 00:28:00,330 ,הגג האדום המשולש, הקירות .המסדרונות, הכול כל-כך אמיתי 183 00:28:00,570 --> 00:28:04,850 את בטח היית שם ,כשהיית .קטנה ועכשיו שכחת 184 00:28:05,330 --> 00:28:08,490 ,לא. אין שום מקום הדומה לזה .באף אחת מהתמונות הישנות שלנו 185 00:28:08,770 --> 00:28:11,011 ולהורים שלי אין שום מושג .לגבי המלון הזה 186 00:28:11,370 --> 00:28:13,330 .נו, באמת 187 00:28:13,770 --> 00:28:18,290 ואמא שלי, הייתה ממש מופתעת .שסיפרתי לה על זה 188 00:28:18,610 --> 00:28:21,009 היא שאלה, אם אני עדיין . ממשיכה לחלום את זה 189 00:28:22,769 --> 00:28:26,530 תמיד נהגתי לבקש מהוריי, ללכת .למלון שאני ראיתי בחלומי 190 00:28:26,689 --> 00:28:29,010 .מספיק עם החלומות 191 00:28:29,770 --> 00:28:32,490 .אני הולך לאכול משהו 192 00:28:50,491 --> 00:28:52,331 .טוב .תעצרי שם 193 00:28:53,171 --> 00:28:54,331 ,עכשיו תקשיבי 194 00:28:54,491 --> 00:28:55,131 .כן 195 00:28:55,291 --> 00:28:57,610 .אל תעני .תתרכזי 196 00:28:58,331 --> 00:29:00,651 ,באיטיות 197 00:29:04,891 --> 00:29:07,371 .היא מקבלת את כל תשומת הלב 198 00:29:08,730 --> 00:29:11,555 ובכן, היא סתם מישהי שנבחרה .באקראי לתפקיד הראשי 199 00:29:11,556 --> 00:29:13,250 אני הבנתי, שהוא כבר .בחר אותה מההתחלה 200 00:29:13,490 --> 00:29:16,891 שמעתם? כולנו הולכים .לבית מלון הזה 201 00:29:17,090 --> 00:29:19,130 ?המקום האמיתי, איפה שזה קרה 202 00:29:19,491 --> 00:29:22,731 ?זה לא חלק מהתפאורה שהכינו ?בשביל הסרט 203 00:29:22,891 --> 00:29:25,251 לא. הם התקשרו לסוכן .שלי, והודיעו לו 204 00:29:25,411 --> 00:29:27,891 ?מה? למה אנחנו חייבים ללכת 205 00:29:28,051 --> 00:29:30,052 .כן, אנשים מתו שם 206 00:29:30,211 --> 00:29:32,090 .את עלולה למות 207 00:29:34,170 --> 00:29:36,970 את יכולה לשמוע עכשיו .את הצעדים שלו 208 00:29:39,050 --> 00:29:41,650 .תעצרי את נשימתך 209 00:29:43,170 --> 00:29:45,411 .תהיי בלתי נראית 210 00:29:48,011 --> 00:29:51,811 ,אם הוא מוצא אותך .את מתה 211 00:30:18,770 --> 00:30:19,930 !קאט 212 00:30:20,491 --> 00:30:20,970 .בסדר 213 00:30:21,891 --> 00:30:23,131 .בסדר 214 00:30:25,331 --> 00:30:29,050 ?כולם בסדר 215 00:30:29,411 --> 00:30:30,251 .גברת סוגיאורה 216 00:30:30,411 --> 00:30:31,491 !גברת סוגיאורה 217 00:30:31,691 --> 00:30:33,251 ?מה קרה, סוגיאורה 218 00:30:34,211 --> 00:30:37,731 ?את בסדר !סוגיאורה 219 00:30:57,610 --> 00:31:01,171 ,אני הבנתי שאת לא כ"כ מאושרת .ללכת למקום ההוא היכן שהאנשים מתו 220 00:31:01,690 --> 00:31:05,891 אבל הבמאי רוצה שכל צוות .השחקנים הראשי, יבוא לשם 221 00:31:11,972 --> 00:31:16,492 יש לי הרגשה, שאני לא צריכה .ללכת אל המלון הזה 222 00:31:16,651 --> 00:31:18,811 ?למה, בצורה פתאומית כל-כך 223 00:31:21,571 --> 00:31:23,531 .משהו לא בסדר 224 00:31:24,051 --> 00:31:28,891 דברים מוזרים התחילו לקרות, מאז .שקיבלתי את התסריט הזה 225 00:31:29,131 --> 00:31:30,771 ?דברים מוזרים 226 00:31:31,292 --> 00:31:34,172 .ראיתי את המלון הזה בחלומות שלי 227 00:31:34,372 --> 00:31:36,531 ...והילדה ההיא 228 00:31:36,852 --> 00:31:39,892 .אף פעם לא שמעתי על זה 229 00:31:40,052 --> 00:31:40,732 היי 230 00:31:40,892 --> 00:31:42,492 .אתה קראת את המאמרים 231 00:31:42,652 --> 00:31:45,293 ...הילדה הזו, שאביה רצח אותה 232 00:31:45,452 --> 00:31:46,332 .זה כאילו שאני 233 00:31:46,493 --> 00:31:47,612 !היי 234 00:31:47,811 --> 00:31:49,932 .תתפסי את עצמך בידיים 235 00:31:50,612 --> 00:31:56,050 אבל זה מוזר, אני מכירה .את הפנים של הילדה הזו 236 00:31:56,210 --> 00:31:57,850 ,תקשיבי 237 00:31:58,690 --> 00:32:01,410 .הזיכרונות שלה נמצאים בתוכי 238 00:32:01,650 --> 00:32:03,170 !נאגיסה 239 00:32:06,771 --> 00:32:09,291 ?תיצמדי למציאות, בסדר 240 00:32:10,130 --> 00:32:13,811 ...תראי, אילו ,"ואני מדגיש "אילו 241 00:32:13,971 --> 00:32:17,131 .היית הילדה הזו, שנולדה מחדש 242 00:32:17,611 --> 00:32:20,652 את לא תמותי במלון .הזה שוב 243 00:32:20,812 --> 00:32:21,612 ...ובכן 244 00:32:21,811 --> 00:32:28,932 את יודעת איזו הזדמנות גדולה ?בשבילך הסרט הזה, נכון 245 00:33:25,492 --> 00:33:27,013 .אנחנו הגענו 246 00:33:27,213 --> 00:33:30,173 .זה המקום של התקרית הזו 247 00:33:44,172 --> 00:33:46,451 ?מה לא בסדר איתך 248 00:33:46,692 --> 00:33:48,292 .מצטערת 249 00:33:59,372 --> 00:34:01,333 .זהירות, תן לי לעשות זאת 250 00:34:01,613 --> 00:34:04,612 .זה רק גדר 251 00:34:07,292 --> 00:34:08,732 .מכאן 252 00:34:09,332 --> 00:34:12,652 .זהירות בבקשה .קדימה 253 00:34:12,812 --> 00:34:15,333 .זהירות בבקשה 254 00:34:17,691 --> 00:34:19,651 .תהיה זהיר 255 00:34:24,556 --> 00:34:26,216 - מלון אונו קאנקו - 256 00:34:28,132 --> 00:34:29,532 .הדלתות פתוחות 257 00:34:30,693 --> 00:34:31,969 .כולם, מכאן בבקשה 258 00:34:33,212 --> 00:34:35,292 .תיזהרו לא ליפול 259 00:34:37,132 --> 00:34:41,452 .מכאן, עכשיו אתה תיכנס 260 00:35:17,293 --> 00:35:18,574 .כולם להתאסף 261 00:35:18,733 --> 00:35:21,054 .כולם לבוא הנה 262 00:35:24,054 --> 00:35:26,293 .נתחיל כאן 263 00:35:27,054 --> 00:35:28,332 .שינואורה 264 00:35:31,572 --> 00:35:34,292 .תשכב כאן .בדיוק שם 265 00:35:44,013 --> 00:35:45,813 .תזיז את הראש קצת לכאן 266 00:35:46,253 --> 00:35:49,773 .והידיים בצורה הזו 267 00:35:51,933 --> 00:35:53,253 .בסדר, שינואורה .כן- 268 00:35:53,414 --> 00:35:57,254 הפקיד בלובי, מת בדיוק .בצורה הזו 269 00:36:02,174 --> 00:36:03,694 .כולם 270 00:36:04,013 --> 00:36:09,013 זכרו מה שאתם רואים, במה שאתם .נוגעים, ואיך זה מרגיש 271 00:36:12,614 --> 00:36:15,374 .רגע אחד, אל תזוז 272 00:36:51,052 --> 00:36:54,773 .בזהירות, תיזהרו שם 273 00:36:55,213 --> 00:36:58,293 .סוזוקי, בואי הנה 274 00:36:59,133 --> 00:37:01,053 .שבי כאן 275 00:37:05,254 --> 00:37:08,854 ,הראש שלך בצורה הזו .והרגליים שלך פשוטות בכיוון הזה 276 00:37:12,254 --> 00:37:14,934 .לא לגמרי .את תתלכלכי 277 00:37:19,173 --> 00:37:20,572 .יאמגוצ'י 278 00:37:21,613 --> 00:37:27,213 ,הראש שלך לכיוון הזה .שאתה שוכב על גבך 279 00:37:27,413 --> 00:37:29,053 .רק למעט זמן, שתרגיש את זה 280 00:37:29,253 --> 00:37:31,453 !אני לא שאלתי אותך 281 00:37:31,893 --> 00:37:33,213 ?סליחה 282 00:37:34,253 --> 00:37:36,254 ?למה אנחנו כאן 283 00:37:36,814 --> 00:37:40,534 בשביל שכולם יוכלו לחוש את !האווירה האמיתית של המקום 284 00:37:41,734 --> 00:37:43,054 .אני מתנצל 285 00:37:44,174 --> 00:37:45,894 .אני מתנצל בפניך 286 00:37:46,734 --> 00:37:47,534 .בסדר 287 00:37:47,734 --> 00:37:49,094 .בבקשה 288 00:38:01,254 --> 00:38:04,054 ברגע שהוא נופל, אני רוצה .שנעצור, ונבצע תקריב עליו 289 00:38:04,214 --> 00:38:06,694 ...ואח"כ כבר נערוך את זה 290 00:38:07,415 --> 00:38:08,655 .תסלחי לי 291 00:38:17,134 --> 00:38:18,454 .אל תזוז 292 00:38:25,174 --> 00:38:28,494 ?היי, את מרגישה בסדר 293 00:38:28,814 --> 00:38:31,134 .אני בסדר, סליחה 294 00:38:31,453 --> 00:38:34,213 .את נראית קצת חיוורת 295 00:39:15,734 --> 00:39:18,253 ...סליחה שעכבתי אותך 296 00:39:24,694 --> 00:39:26,454 ?אדון קונדו 297 00:39:37,694 --> 00:39:39,654 ?מה קרה 298 00:40:43,896 --> 00:40:45,136 ?נגיסה נמצאת פה 299 00:40:49,454 --> 00:40:51,334 ?נגיסה כבר הלכה 300 00:40:51,494 --> 00:40:52,494 ?מה 301 00:40:52,734 --> 00:40:57,294 אני הייתי ליד השירותים, מחכה .לה. אבל היא נעלמה 302 00:40:57,495 --> 00:40:58,295 ?הלכה 303 00:40:58,494 --> 00:40:59,454 ?!מה 304 00:40:59,613 --> 00:41:01,174 ...ובכן, זה 305 00:41:01,414 --> 00:41:03,454 .שירותי הנשים נמצאים למטה 306 00:41:04,014 --> 00:41:05,054 .אני אלך לבדוק 307 00:41:05,654 --> 00:41:06,734 ?איפה זה 308 00:41:06,974 --> 00:41:07,974 .למטה 309 00:43:48,454 --> 00:43:50,655 .סוגיאורה 310 00:43:52,455 --> 00:43:53,935 .בואי 311 00:44:29,816 --> 00:44:31,736 ...החדר הזה 312 00:44:33,096 --> 00:44:38,736 ,הילדה שאת משחקת .נרצחה בחדר הזה 313 00:45:02,016 --> 00:45:04,296 ?יש לך תחושות כאלו 314 00:45:14,137 --> 00:45:16,657 .היא מאחרת, לעזאזל 315 00:45:17,097 --> 00:45:21,176 ...בכל זאת. זה די מוזר, לא .שאתה מכיר מישהי כזו 316 00:45:21,896 --> 00:45:25,976 ובכן, את אמרת שאת רוצה .לפגוש אותה 317 00:45:26,136 --> 00:45:28,937 היא תוכל לעזור לי .עם העבודה שאני מגישה 318 00:45:29,136 --> 00:45:30,577 .אין מצב 319 00:45:31,497 --> 00:45:36,735 הפרופסור מתנגד לכל הרעיון .'של 'גלגול נשמות 320 00:45:37,255 --> 00:45:40,575 את אומנם יכולה לפגוש את ...המוזרה, אבל עדיין 321 00:45:40,736 --> 00:45:42,376 ? "המוזרה" 322 00:45:43,375 --> 00:45:46,056 אז איך זה ששניכם ?כאלו חברים טובים 323 00:45:46,255 --> 00:45:47,136 .אנחנו לא 324 00:45:47,296 --> 00:45:49,016 ?איך הכרת אותה 325 00:45:49,176 --> 00:45:50,816 !תגיד לי 326 00:45:51,016 --> 00:45:55,616 היא רק ידידה. תראי אם את ...לא רוצה לפגוש אותה 327 00:46:04,257 --> 00:46:06,537 .היא יפה 328 00:46:06,857 --> 00:46:10,097 .ובכן, היא הולכת להיות שחקנית 329 00:46:10,257 --> 00:46:12,816 ?באמת ?ברצינות 330 00:46:13,736 --> 00:46:14,737 ?אני מאחרת 331 00:46:14,936 --> 00:46:16,537 .לא, לא .תודה שבאת 332 00:46:16,697 --> 00:46:18,096 .אין בעיה 333 00:46:18,417 --> 00:46:21,297 .זו ממש מכללה גדולה 334 00:46:21,857 --> 00:46:22,817 .כן 335 00:46:22,977 --> 00:46:24,417 .זה מקום נחמד 336 00:46:24,657 --> 00:46:25,657 .יש הרבה מכללות כאן באזור 337 00:46:25,857 --> 00:46:30,616 .אה, זוהי גברת קינוסיטה .יאיואי קינוסיטה 338 00:46:30,817 --> 00:46:31,456 .יוקה מוריטה 339 00:46:31,656 --> 00:46:32,256 .הי 340 00:46:32,457 --> 00:46:33,336 .הי 341 00:46:33,736 --> 00:46:35,137 .בואו ניכנס פנימה 342 00:46:57,017 --> 00:46:59,617 ?אנחנו נפגשנו בעבר 343 00:47:03,858 --> 00:47:06,537 .אני לא חושבת 344 00:47:09,898 --> 00:47:12,658 .כן, נזכרתי 345 00:47:13,698 --> 00:47:16,738 .מצטערת, אולי זה היה לפניכן 346 00:47:16,938 --> 00:47:18,378 ?"לפניכן" 347 00:47:18,578 --> 00:47:20,739 .בחיים הקודמים, את מתכוונת 348 00:47:21,539 --> 00:47:24,177 אני בטוחה שאנחנו נפגשנו .מתישהו 349 00:47:28,056 --> 00:47:29,977 ?את מרגישה ככה לעיתים קרובות 350 00:47:33,577 --> 00:47:39,736 את בטח מכירה את ההרגשה, כאילו .היית כבר במקום מסוים בעבר 351 00:47:40,256 --> 00:47:42,736 ?לדה-ז'וו, את מתכוונת 352 00:47:42,897 --> 00:47:44,897 .לעזאזל, אפילו לי זה קרה 353 00:47:45,056 --> 00:47:50,137 .כמובן. כולם צריכים להרגיש את זה .אבל פשוט הם לא זוכרים 354 00:47:50,977 --> 00:47:53,817 ...אתם פשוט לא מודעים לזה ו 355 00:47:54,017 --> 00:47:57,497 ,אבל איך את יכולה לספר פרטים 356 00:47:57,737 --> 00:48:02,377 וזיכרונות שלך מלפני שנולדת, וגם . כאלו של אחרי שנולדת 357 00:48:02,537 --> 00:48:05,257 .זה פשוט, מחקר 358 00:48:05,457 --> 00:48:06,937 ?מחקר 359 00:48:09,097 --> 00:48:12,097 ?יש משהו שאת רוצה לברר 360 00:48:13,977 --> 00:48:15,537 .בואי שנינו נלך 361 00:48:16,098 --> 00:48:17,498 ?נלך לאן 362 00:48:19,737 --> 00:48:20,976 .בואי 363 00:48:26,018 --> 00:48:28,137 .תודה לך על שהכרת בינינו .להתראות 364 00:48:28,297 --> 00:48:31,058 .היי, חכי רגע 365 00:48:48,098 --> 00:48:53,178 המפיק קוג'י יאמאנקה, יציע למנחה .את הענף המקודש 366 00:48:53,378 --> 00:48:58,498 .בתפילה למען, ביטחון והצלחת ההפקה הזו 367 00:49:31,459 --> 00:49:33,939 "ׁ11 נפשות הסתלקו מהעולם" 368 00:49:34,778 --> 00:49:38,778 הנה. בחיי הקודמים זאת .מי שהייתי 369 00:49:44,219 --> 00:49:47,058 ...1970ׁ, מה שאומר 370 00:49:47,379 --> 00:49:49,058 .לפני 35 שנה 371 00:49:50,939 --> 00:49:55,097 את רואה, כתוב כאן .שהיא נחנקה 372 00:49:59,098 --> 00:50:00,338 .תראי 373 00:50:03,898 --> 00:50:05,178 ?זה לא כואב 374 00:50:05,698 --> 00:50:08,778 .לא, אני נולדתי עם זה 375 00:50:09,458 --> 00:50:14,098 הסימן בד"כ דהוי, אבל .לאחרונה הוא התבלט יותר 376 00:50:16,218 --> 00:50:18,378 .מה שלא טוב בשביל שחקנית 377 00:50:23,097 --> 00:50:26,777 ?היכן המלון הזה נמצא 378 00:50:27,258 --> 00:50:32,138 אה, כן. יש תמונות שלו .כמה דפים אחורה 379 00:50:38,418 --> 00:50:39,219 ?הלו 380 00:50:39,418 --> 00:50:41,819 ?היי, את יכולה לדבר עכשיו 381 00:50:42,138 --> 00:50:43,098 ,רגע אחד 382 00:50:43,418 --> 00:50:45,939 ישנם תמונות, רק תדפדפי .כמה דפים לאחור 383 00:50:59,138 --> 00:51:01,618 .הי, אני בספריה עכשיו 384 00:51:01,778 --> 00:51:02,938 ?שאני אתקשר אלייך חזרה 385 00:51:03,137 --> 00:51:04,578 .לא 386 00:51:04,818 --> 00:51:07,497 ,זה לא משהו חשוב כל-כך ...רק רציתי לספר לך 387 00:51:07,818 --> 00:51:10,738 את יודעת השיעור דרמה ...שהיית בו 388 00:51:27,419 --> 00:51:30,339 אישתו של פרופסור אומורי נפצעה" . "קשות עד למצב של חוסר הכרה 389 00:51:36,939 --> 00:51:40,059 ."גברת אומורי היא הניצולה היחידה" 390 00:52:03,700 --> 00:52:05,099 .לעזאזל 391 00:52:06,339 --> 00:52:11,137 .מצטערת, פשוט נפלו כמה ספרים 392 00:52:21,338 --> 00:52:22,698 ?יוקה 393 00:52:41,300 --> 00:52:42,060 ?!יוקה 394 00:52:42,220 --> 00:52:45,939 ?אני מנתקת, בסדר .ביי 395 00:52:50,659 --> 00:52:52,218 ?יוקה 396 00:52:59,021 --> 00:53:00,541 ?יוקה 397 00:53:01,981 --> 00:53:03,580 ?יוקה 398 00:53:04,341 --> 00:53:05,661 ?יוקה 399 00:53:38,982 --> 00:53:40,982 "ביחד לנצח" 400 00:54:41,301 --> 00:54:43,781 "ביחד לנצח" 401 00:55:42,141 --> 00:55:46,622 למה החלטת להפיק סרט ?על המקרה הזה 402 00:55:47,262 --> 00:55:48,622 ?למה את שואלת 403 00:55:54,662 --> 00:55:57,982 .אני התחלתי לחוות תחושות מוזרות 404 00:56:01,382 --> 00:56:03,302 .כמו בבית המלון 405 00:56:06,063 --> 00:56:11,503 למה אתה כל-כך רוצה, שאני ?אשחק בתפקיד הילדה הזו 406 00:56:14,904 --> 00:56:16,384 ...למה 407 00:56:17,903 --> 00:56:20,743 ?את היית באותו החדר במלון 408 00:56:48,903 --> 00:56:51,903 .אני קבלתי את זה בשביל הסרט 409 00:56:52,302 --> 00:56:57,382 .מהמשפחה של אחד מהקורבנות 410 00:57:11,783 --> 00:57:18,303 ,הילדה שאת משחקת .החזיקה בזה מתי שהיא מתה 411 00:57:19,143 --> 00:57:23,903 ,כל הכעס והמרירות שלה .נמהלו אל תוך הבובה הזו 412 00:57:25,582 --> 00:57:29,022 התעמתי עם רוחה של .הילדה הזו 413 00:57:30,501 --> 00:57:32,622 .שמתה בעודה מחזיקה את זה 414 00:58:18,904 --> 00:58:22,342 .אני היא היחידה ששרדה 415 00:58:23,983 --> 00:58:27,343 .אני מתפללת עבורם בכל יום 416 00:58:28,744 --> 00:58:37,824 אבל אף פעם לא הרגשתי שהנשמות .של הילדים האלו, נחות בשלווה 417 00:58:54,223 --> 00:58:56,143 .בבקשה 418 00:59:02,624 --> 00:59:05,183 .קבלתי את זה מאותה התקרית 419 00:59:07,623 --> 00:59:12,263 אני לא יודעת איך .לומר את זה 420 00:59:21,742 --> 00:59:24,183 ...המלון הזה 421 00:59:24,463 --> 00:59:26,503 .אנחנו שהינו שם 422 00:59:26,983 --> 00:59:30,863 זה היה, טיול החופשה המשפחתית .היחיד שאי-פעם לקחנו 423 00:59:36,823 --> 00:59:40,943 יש לי משהו שאני רוצה .להראות לך 424 00:59:57,943 --> 01:00:01,664 .אני ציירתי את זה שהייתי קטנה 425 01:00:02,463 --> 01:00:04,584 ?את גם היית שם 426 01:00:05,784 --> 01:00:08,944 .אף-פעם לא הייתי שם 427 01:00:09,823 --> 01:00:13,984 אבל תמיד ראיתי את .זה, בחלומות שלי 428 01:00:26,503 --> 01:00:29,304 .זה היה שייך לאיש ההוא 429 01:00:56,265 --> 01:01:02,064 בכל העיתונים נכתב שפרופסור .אומורי, היה מטורף 430 01:01:02,265 --> 01:01:04,704 .גם אני חשבתי כך 431 01:01:04,903 --> 01:01:09,943 .או שלפחות, רציתי לחשוב כך 432 01:01:11,103 --> 01:01:20,023 אבל ע"י קריאה של המחברות ...הללו, שוב ושוב. אני הבנתי 433 01:01:20,663 --> 01:01:24,184 .שהאיש הזה בכלל לא היה מטורף 434 01:01:31,024 --> 01:01:34,944 הגוף הבשרי, הוא" "רק כלי קיבול 435 01:01:36,064 --> 01:01:38,944 בנקודה מסוימת, הוא החליט לפנות .אל מעבר למומחיות שלו 436 01:01:39,944 --> 01:01:43,428 ...אל המקום שממנו אנחנו באים 437 01:01:46,043 --> 01:01:48,837 .ושאיליו אנחנו הולכים 438 01:01:50,945 --> 01:01:57,544 ,ואם הזיכרונות שלנו באמת נעלמים .אחרי שאנחנו עוזבים את גופנו 439 01:01:58,185 --> 01:02:03,304 זה כאילו שהוא היה .אובססיבי לגבי זה 440 01:02:11,424 --> 01:02:15,344 ?האם אדון אומורי, שוהה כאן 441 01:02:15,544 --> 01:02:16,424 ?ומי את 442 01:02:16,584 --> 01:02:17,624 .אישתו 443 01:02:17,784 --> 01:02:18,984 .מכאן 444 01:02:30,344 --> 01:02:31,345 .זה המקום 445 01:02:31,505 --> 01:02:32,785 .תודה לך 446 01:02:57,904 --> 01:02:59,584 .מי ייתן וניפגש שוב 447 01:02:59,785 --> 01:03:01,585 !יויה !שיסאטו 448 01:03:05,025 --> 01:03:06,785 "ביחד לנצח" 449 01:03:06,985 --> 01:03:08,105 ...אני חושבת 450 01:03:08,265 --> 01:03:11,785 .שהוא ביצע ניסוי 451 01:03:41,465 --> 01:03:43,345 .אנחנו מתחילים לצלם סרט, סופסוף 452 01:03:45,865 --> 01:03:49,264 הסרט הזה שהבאת לי, הם .הצליחו להוציא ממנו משהו 453 01:03:50,225 --> 01:03:54,424 היה קשה למצוא, מישהו שמתמחה .בסוג של סרטים עתיקים כאלו 454 01:03:55,665 --> 01:03:57,625 ?איפה השגת את זה 455 01:04:00,824 --> 01:04:02,704 .היי, נגיסה 456 01:04:05,184 --> 01:04:06,504 .תודה 457 01:04:13,745 --> 01:04:15,505 ?את בסדר 458 01:04:16,665 --> 01:04:18,065 ...ועוד דבר 459 01:04:18,425 --> 01:04:23,505 ?מה אני אמור לעשות עם זה 460 01:04:39,106 --> 01:04:42,226 ?מה זה מכיל 461 01:04:44,705 --> 01:04:45,785 .אני לא יודעת 462 01:04:46,065 --> 01:04:47,545 ?את לא יודעת 463 01:04:48,505 --> 01:04:49,585 .כן 464 01:04:50,065 --> 01:04:53,665 גברת סוגיאורה, הגיע הזמן .להחליף בגדים 465 01:05:00,145 --> 01:05:01,466 .תודה לך 466 01:05:16,666 --> 01:05:18,826 .הלו, זה אני 467 01:05:19,946 --> 01:05:23,306 ,הבחורה הזו, יוקה .שאני הכרתי לך 468 01:05:24,107 --> 01:05:26,266 .המשפחה שלה התקשרה 469 01:05:27,787 --> 01:05:29,613 היא לא חזרה הביתה .מאז אותו יום 470 01:05:30,323 --> 01:05:32,744 צלצלי אליי אם את . יודעת משהו 471 01:05:33,066 --> 01:05:33,987 .ביי 472 01:05:49,305 --> 01:05:51,225 .תסתכלי מאחורייך 473 01:05:51,424 --> 01:05:54,385 .כאילו שאת מסוחררת 474 01:05:55,145 --> 01:05:56,505 .בדיוק 475 01:05:57,585 --> 01:05:59,305 .תתנשפי, אם את רוצה 476 01:06:01,985 --> 01:06:03,466 !עכשיו תפלי 477 01:06:03,706 --> 01:06:06,826 .כן, ואז תחכי לזמן מה 478 01:06:07,786 --> 01:06:10,666 ,תפני קדימה .ואז תעמדי 479 01:06:13,066 --> 01:06:15,026 .כאילו, את נמשכת קדימה 480 01:06:15,186 --> 01:06:18,346 .טוב .את מסוחררת 481 01:06:21,027 --> 01:06:22,507 .שוב פעם הסתכלי אחורה 482 01:06:23,346 --> 01:06:24,465 .כך גם בדרך הזו 483 01:06:25,666 --> 01:06:27,826 .עצרי .הסתכלי ימינה 484 01:06:28,426 --> 01:06:32,667 .טוב, עכשיו שמאלה ...ובמהירות 485 01:06:32,905 --> 01:06:33,945 .בסדר 486 01:06:34,225 --> 01:06:35,025 !קאט 487 01:06:35,185 --> 01:06:36,825 אנחנו יכולים לעשות את ?זה, בצילום אחד 488 01:06:36,985 --> 01:06:38,266 ?צילום אחד 489 01:06:43,466 --> 01:06:48,786 .כן, אם נוריד את התקרה .וגם את הקירות מהפינות 490 01:06:49,746 --> 01:06:52,267 ,להוציא את התקרה .והקירות מהפינות 491 01:06:52,506 --> 01:06:53,667 .אני לוקח את הקירות 492 01:06:54,747 --> 01:06:57,227 !הקירות בדרך החוצה 493 01:06:58,946 --> 01:07:00,186 .זה 494 01:07:02,986 --> 01:07:04,226 ׁ8 מילימטר 495 01:07:04,586 --> 01:07:09,386 איך שזה מזכיר לי נשכחות, עדיין !מסתובבים להם שם כמה בחוץ 496 01:07:09,547 --> 01:07:12,027 האם תהיה אפשרות ?לראות את זה 497 01:09:29,747 --> 01:09:30,667 !יוקה 498 01:09:31,627 --> 01:09:32,587 !יוקה 499 01:09:33,467 --> 01:09:35,467 ?מה קורה כאן 500 01:09:35,747 --> 01:09:38,147 ?יוקה, מה קרה 501 01:09:38,747 --> 01:09:40,308 ?יוקה 502 01:10:48,787 --> 01:10:49,548 !קאט 503 01:10:50,228 --> 01:10:51,428 !קאט 504 01:10:53,268 --> 01:10:56,068 ?סוגיאורה, את מוכנה לצילום 505 01:10:57,628 --> 01:10:58,868 .כן 506 01:11:00,668 --> 01:11:02,469 .אם כך, בואו נריץ את זה 507 01:11:02,708 --> 01:11:03,788 .זה היה נהדר 508 01:11:03,949 --> 01:11:04,789 .כן 509 01:11:05,229 --> 01:11:06,988 !ימאי, בוא נתחיל 510 01:11:08,867 --> 01:11:10,507 !בחזרה אל המקומות שלכם 511 01:11:34,068 --> 01:11:35,269 .עכשיו, מצלמים בזמן אמת 512 01:11:36,909 --> 01:11:37,989 .קחי את הכיסא 513 01:11:43,788 --> 01:11:44,788 !ימאי 514 01:11:45,188 --> 01:11:46,628 ?אתה מוכן 515 01:11:46,788 --> 01:11:47,988 .כן 516 01:12:04,388 --> 01:12:06,868 ...יוקה 517 01:14:15,109 --> 01:14:16,749 "ביחד לנצח" 518 01:14:38,750 --> 01:14:43,188 .כולם מוכנים, מתחילים בצילום 519 01:14:47,548 --> 01:14:48,828 .מוכנים 520 01:14:50,508 --> 01:14:52,068 ...ו 521 01:14:53,548 --> 01:14:54,628 !מתחילים 522 01:17:37,230 --> 01:17:39,830 ...אני הבאה בתור 523 01:26:52,113 --> 01:26:53,753 ?!נגיסה 524 01:28:01,554 --> 01:28:05,114 "ביחד לנצח" 525 01:31:38,915 --> 01:31:42,195 .ביחד לנצח 526 01:31:44,467 --> 01:31:50,467 Bobiko תורגם ע"י