1
00:01:17,240 --> 00:01:19,921
.תראי, תראי
.קנאקו, הייתה פינגווין
2
00:01:20,080 --> 00:01:22,280
?למה דווקא אני הייתי פינגווין
3
00:01:22,680 --> 00:01:23,920
.זה מצחיק
4
00:01:24,080 --> 00:01:28,241
.לפחות הם חמודים
.אני הייתי סמוראי שנהרג
5
00:01:28,440 --> 00:01:29,441
.זה מצחיק
6
00:01:29,641 --> 00:01:31,081
.אני, סמוראי שנהרג
7
00:01:31,241 --> 00:01:32,401
.נפגע על ידי חץ
8
00:01:32,561 --> 00:01:34,441
.עם שיער נוראי
9
00:01:34,761 --> 00:01:35,841
.איכס
10
00:01:36,080 --> 00:01:36,921
.לפחות את היית בן אדם
11
00:01:37,080 --> 00:01:39,200
.כן, את היית פינגווין
12
00:01:39,361 --> 00:01:40,520
?אז, מה אני הייתי
13
00:01:40,680 --> 00:01:42,720
...את היית
14
00:01:46,320 --> 00:01:47,400
?מה קרה
15
00:01:47,600 --> 00:01:49,920
.כלום
16
00:01:50,200 --> 00:01:51,201
.תני לי לראות
17
00:01:51,400 --> 00:01:53,280
?איך זה עובד
18
00:01:53,440 --> 00:01:55,400
...רומי, הראתה לי איך
19
00:01:55,561 --> 00:01:58,041
.כן, היא מבינה הכול בפלאפונים
20
00:03:49,641 --> 00:03:55,121
תודה, מר סאיקי. ולכל הנהגים
.שם בחוץ, תשמרו על הזהירות
21
00:03:55,361 --> 00:03:58,161
ולדבר הבא
..."ב- "סינמה 11
22
00:04:03,842 --> 00:04:08,841
מבית היוצר של הבמאי
...מאסומוראס, שתמיד מפתיע
23
00:04:11,082 --> 00:04:15,042
המבוסס על מקרה הרצח ההמוני
.הנורא ביותר, במאה האחרונה
24
00:04:15,282 --> 00:04:18,082
...'הטבח במלון 'אונו קאנקו
25
00:05:44,202 --> 00:05:50,841
כרגע אף אחד לא נמצא כאן, בבקשה
.השאירו את הודעתכם לאחר הצליל
26
00:05:52,682 --> 00:05:55,042
.זה יאמאנקה, המפיק
27
00:05:55,802 --> 00:05:59,402
?איך התסריט מתקדם
28
00:05:59,922 --> 00:06:03,482
,יש לנו אודישנים בשבוע הבא
.אז זה המצב כרגע
29
00:06:04,322 --> 00:06:06,762
"תעלומת הרציחות האקראיות"
30
00:06:08,363 --> 00:06:10,003
"ׁ11 מתים"
31
00:06:11,002 --> 00:06:13,763
"הדי צעקות מבעד למלון שקט"
32
00:07:19,122 --> 00:07:22,242
"ביחד לנצח"
33
00:07:28,043 --> 00:07:35,921
- גלגול נשמות -
34
00:07:36,543 --> 00:07:42,043
Bobiko תורגם ע"י
Torec מצוות
35
00:07:43,043 --> 00:07:46,543
סונכרן ע"י
Mv1xL0ad
36
00:09:25,203 --> 00:09:28,483
,אני מבחינה אישית
37
00:09:28,643 --> 00:09:30,722
.לא אוהבת סרטי אימה
38
00:09:30,923 --> 00:09:35,723
,אבל ממש הייתי רוצה לשחק
.בתפקיד של דמות שנהרגת
39
00:09:35,963 --> 00:09:36,803
?למה
40
00:09:37,003 --> 00:09:39,884
.אני נהרגתי בחיים הקודמים שלי
41
00:09:40,403 --> 00:09:44,404
אז, אולי אם הייתי צריכה
...לשחזר את זה על במה
42
00:09:44,603 --> 00:09:46,284
...חכי רגע
?החיים הקודמים שלך
43
00:09:46,483 --> 00:09:51,604
כן, זה כאילו שמרתי
.קצת זיכרונות מהעבר
44
00:09:51,963 --> 00:09:53,844
,מאז שהייתי ילדה קטנה
45
00:09:54,004 --> 00:09:58,282
,אני זכרתי דברים
.שלא ידעתי דבר לגביהם
46
00:09:58,562 --> 00:10:06,443
אלו בוודאי החוויות של האדם
.שהייתי בעבר, ושעכשיו אני הוא
47
00:10:06,603 --> 00:10:08,562
.אני הייתי אישה
48
00:10:08,723 --> 00:10:11,844
זה כאילו שאני נחנקתי
.או משהו כזה
49
00:10:12,043 --> 00:10:15,883
אז אני די בטוחה
.לגבי התפקיד הזה
50
00:10:20,564 --> 00:10:21,644
...בסדר
51
00:10:22,204 --> 00:10:24,044
?עוד מישהי
52
00:10:24,203 --> 00:10:26,964
?יש שאלות
?כל דבר
53
00:10:32,684 --> 00:10:34,164
?ולך יש משהו להוסיף
54
00:10:42,484 --> 00:10:43,804
.כלום
55
00:10:43,964 --> 00:10:46,444
.אם כך, זה הכול להיום
.תודה לכולכן
56
00:10:46,644 --> 00:10:48,445
.תודה רבה
.תודה רבה-
57
00:10:56,244 --> 00:10:58,884
נגיסה שוגיאורה
58
00:11:06,763 --> 00:11:11,003
זה לא מבחן של ביה"ס, את
.חייבת להתרגל לזה
59
00:11:13,244 --> 00:11:14,564
.בסדר
60
00:11:14,724 --> 00:11:19,004
,יהיו לך כ"כ הרבה אודישנים
.שבסוף כבר ימאס לך מזה
61
00:11:22,444 --> 00:11:25,924
.הבמאי הזה נעץ בי מבטים
62
00:11:27,085 --> 00:11:29,363
.אני לא מבינה
63
00:11:30,524 --> 00:11:35,684
.אין שום סיבה להתרגש מזה
.כך במאים נוהגים להתנהג
64
00:11:38,645 --> 00:11:41,284
?שוב פעם סרט אימה
65
00:11:41,444 --> 00:11:46,523
ובכן, זה מאטסומורה. וזה הולך
.להיות מלוכלך, עם הרבה מתים ודם
66
00:11:50,843 --> 00:11:55,843
,אבל את חייבת לשחק בסרט הזה
.בצורה כזו שאנשים יזכרו אותך
67
00:12:02,604 --> 00:12:06,684
:את צריכה לנקוט בגישה של
.אני הכוכבת של ההצגה", תפנימי"
68
00:12:39,405 --> 00:12:41,844
?היי, את בסדר
69
00:12:42,084 --> 00:12:43,604
...אני ראיתי
70
00:12:49,525 --> 00:12:53,964
?את בכלל הקשבת לי
71
00:13:17,006 --> 00:13:18,125
.תודה לך
72
00:13:24,845 --> 00:13:26,206
?אפשר
73
00:15:41,086 --> 00:15:44,766
סוכנות הכתר
74
00:15:46,326 --> 00:15:47,487
.זהו
75
00:15:47,646 --> 00:15:49,927
.הבמאי שלח את זה בעצמו
76
00:15:50,487 --> 00:15:53,165
.העברתי על זה מבט
77
00:15:57,446 --> 00:16:00,965
זה אומר שעברתי
?את האודישן
78
00:16:01,325 --> 00:16:02,845
.אני לא כ"כ בטוח
79
00:16:03,005 --> 00:16:06,605
.אני התקשרתי אליהם כל היום
.בכל מקרה, תקראי את זה
80
00:16:08,606 --> 00:16:09,926
?הלו
81
00:16:10,086 --> 00:16:12,485
.זה מורקאווה, מסוכנות הכתר
82
00:16:12,846 --> 00:16:16,326
אני יכול לדבר עם
?מר קונדו, בבקשה
83
00:16:24,766 --> 00:16:26,845
.הוא שלח את זה ישירות אלייך
84
00:16:27,004 --> 00:16:31,925
זה אומר שלכל הפחות את, השחקנית
.נגיסה שוגיאורה, עשתה עליו רושם
85
00:16:33,645 --> 00:16:36,965
אני מניחה שכן. וזה אומר שאני
?יכולה לשמוח
86
00:16:37,165 --> 00:16:38,605
.תהיי בטוחה בזה
87
00:16:44,565 --> 00:16:47,845
אבל זה כאילו אני שמעתי בעבר
...את הסיפור הזה, היכן שהוא
88
00:16:48,005 --> 00:16:50,766
?מה
?לא ידעת
89
00:16:50,926 --> 00:16:53,566
.זה באמת קרה
90
00:17:00,526 --> 00:17:05,965
ואז רצח גם חלק מעובדי המלון
...ועוד כמה אורחים
91
00:17:06,326 --> 00:17:09,486
.ולבסוף, התאבד
92
00:17:10,566 --> 00:17:13,246
.אני הייתי ילד שזה קרה
93
00:17:13,406 --> 00:17:17,365
זה היה בשנה שאוסקה קיבלה
.חשיפה בינלאומית... 1970
94
00:17:17,566 --> 00:17:20,245
.השנה ה-45 למלכותו של שובה
.(הקיסר הירוהיטו)
95
00:17:20,446 --> 00:17:21,806
...רגע אחד
96
00:17:22,166 --> 00:17:24,166
.בדיוק לפני שאת נולדת
97
00:17:24,366 --> 00:17:25,686
.כן
98
00:17:39,726 --> 00:17:42,686
"ספר זיכרונות"
99
00:18:03,647 --> 00:18:04,208
.לילה טוב
100
00:18:04,407 --> 00:18:05,608
.תודה על הכול
101
00:18:06,248 --> 00:18:07,888
.לילה טוב
102
00:18:25,925 --> 00:18:28,006
.אין כמו בבית
103
00:19:21,887 --> 00:19:23,367
?מי זה
104
00:19:48,688 --> 00:19:51,888
.בוקר טוב
105
00:19:59,288 --> 00:20:01,966
,חלקכם בוודאי כבר הבינו
106
00:20:02,567 --> 00:20:08,007
,שהסרט הזה מבוסס על סיפור אמיתי
.על רציחות שהתרחשו במלון מסוים
107
00:20:09,127 --> 00:20:14,287
בשביל יותר פרטים, בבקשה תקראו
.את החומר עיון שתלינו שם
108
00:20:15,007 --> 00:20:17,247
.כעת, אנחנו נשמע את דברי הבמאי
109
00:20:17,887 --> 00:20:21,447
.אני מאטסומורה, הבמאי
.שלום לכולם
110
00:20:23,808 --> 00:20:28,408
בתקרית הזו, 11 אנשים
.מצאו את מותם
111
00:20:28,688 --> 00:20:31,527
.מידיו של אדם אחד בלבד
112
00:20:33,048 --> 00:20:37,687
.התסריט מבוסס על התקרית הזו
,אולם בסרט
113
00:20:37,967 --> 00:20:40,086
.הרוצח עצמו לא יופיע
114
00:20:40,247 --> 00:20:45,607
:הרוצח בפשטות יהיה
."מישהו מתוך החשיכה"
115
00:20:45,927 --> 00:20:51,408
מה שאומר שההתמקדות תהיה על
.הקורבנות, ולא על הרוצח
116
00:20:51,688 --> 00:20:54,367
.זו צריכה להיות הצגת-משחק משכנעת
117
00:20:54,527 --> 00:20:57,086
,של 11 האנשים האלו
.אשר באמת חיו בעבר
118
00:20:58,446 --> 00:21:02,447
'אשר משרטטת את- 'משיכתם לחיים
.'ו-'פחדיהם מאובדן חייהם
119
00:21:02,607 --> 00:21:06,967
בהתמודדותם עם מוות
.פתאומי ומריר
120
00:21:07,367 --> 00:21:12,326
הייתי רוצה לתת לנשמותיהם המבקשות
.נקם, לנוח על משכבם בשלום
121
00:21:12,767 --> 00:21:14,327
.זה כל מה שיש לי לומר
122
00:21:17,047 --> 00:21:21,007
כעת אנחנו נודיע על הליהוק
.של 11 הקורבנות לסרט
123
00:21:21,247 --> 00:21:24,527
צעדו קדימה כאשר השם
.שלכם נקרא
124
00:21:25,887 --> 00:21:26,887
.נעמי נאקאטה
125
00:21:27,088 --> 00:21:28,247
.כן
126
00:21:31,128 --> 00:21:36,728
הייתי רוצה שתשחקי את דמות אחת
.הקורבנות, משרתת המלון
127
00:21:38,168 --> 00:21:38,648
.כן
128
00:21:38,808 --> 00:21:41,728
.טטה שינוארה
.כן-
129
00:21:44,889 --> 00:21:49,967
.אתה תהיה הפקיד בלובי המלון
.כן-
130
00:21:50,647 --> 00:21:53,407
יוקישקו יואגוצ'י
.כן-
131
00:21:55,768 --> 00:22:01,687
אתה תשחק בתפקיד הבעל, של זוג
.שבמקרה שהה במלון באותו זמן
132
00:22:01,847 --> 00:22:03,688
אני אתן את הטוב
.ביותר שלי
133
00:22:05,048 --> 00:22:06,608
.יוקו שינג'ו
134
00:22:07,847 --> 00:22:12,488
הדמות של האישה מהזוג
.במלון. -כן
135
00:22:13,729 --> 00:22:15,649
.נגיסה שוגיאורה
136
00:22:18,249 --> 00:22:20,648
.גברת שוגיאורה
137
00:22:21,529 --> 00:22:23,329
.אה, כן
138
00:22:24,648 --> 00:22:29,808
אני רוצה שתשחקי את הדמות
.המקבילה, לילדה הזו
139
00:22:30,928 --> 00:22:33,408
הילדה הייתה רק בת
.6ׁכשזה קרה
140
00:22:33,568 --> 00:22:37,729
נמלטה על נפשה עם אחיה
.כבן ה-10 , בין חדרי המלון
141
00:22:37,929 --> 00:22:40,489
עד שמצאה את מותה
.מידיו של הרוצח, אביה
142
00:22:42,369 --> 00:22:45,127
שיניתי את הגיל שלה
.בשביל הסרט
143
00:22:45,407 --> 00:22:49,128
אבל זו דמות מאוד חשובה, בגלל
.שהיא האחרונה שנרצחה שם
144
00:22:53,127 --> 00:22:55,327
?בסדר, סוגיאורה
145
00:22:57,688 --> 00:22:58,968
.כן
146
00:23:01,727 --> 00:23:04,807
.הבאה בתור, ג'ונקו סוזוקי
147
00:23:10,007 --> 00:23:12,928
"11ׁמתים במלון הרציחות"
148
00:23:13,368 --> 00:23:15,928
"11ׁאנשים קרים ומתים"
149
00:23:16,128 --> 00:23:18,568
.מיאטה, מיאטה
?כאן, זה בסדר
150
00:23:18,768 --> 00:23:19,808
.כן
151
00:23:21,648 --> 00:23:22,808
.תראו את זה
152
00:23:26,009 --> 00:23:31,569
עכשיו, זה מודל של המבנה
.שנבנה כאן בתוך האולפן
153
00:23:32,449 --> 00:23:37,488
,הוא מבוסס על תמונות מהמלון
.ועוד כמה חומרים שיש לנו
154
00:23:37,888 --> 00:23:41,687
.זה הוא החלק החיצוני
.וזה הוא החלק הפנימי
155
00:23:44,687 --> 00:23:46,728
.תנו בזה מבט טוב
156
00:23:50,728 --> 00:23:54,969
עם המבנה הזה אנחנו מתכוונים
,ליצור מחדש את המלון
157
00:23:55,168 --> 00:23:57,529
.כמו שהוא באמת היה
158
00:23:58,809 --> 00:24:00,768
,אבל מר מאטסומורה
159
00:24:00,929 --> 00:24:03,009
אני מבין שאתה רוצה
...שזה יהיה מציאותי
160
00:24:03,208 --> 00:24:06,409
אבל עד לעכשיו, כל מה
...שהצלחנו לשחזר
161
00:26:24,489 --> 00:26:28,609
תתעוררי, הקורס הזה
.היה רעיון שלך
162
00:26:28,769 --> 00:26:33,969
וכך הזיכרונות האלו, הם לעיתים
,משהו שאמרו לכם
163
00:26:34,129 --> 00:26:37,929
או שאתם למשל קראתם
. בספר כלשהו
164
00:26:38,169 --> 00:26:43,130
,הם נעלמים אל תוך ההכרה שלכם
.ומופיעים בשנית בצורה אחרת
165
00:26:43,329 --> 00:26:47,569
,זהו דבר שכאשר הוא קורה
...אנחנו נוהגים לקרוא לו בד"כ
166
00:26:57,170 --> 00:27:01,170
'תופעת הקריפטומנזיה"
(זיכרון מודחק)
167
00:27:01,331 --> 00:27:06,531
,כאשר אנחנו שמים את המושג הזה
,'תחת כותרת כמו - 'חיים קודמים
168
00:27:06,730 --> 00:27:11,810
,'או 'גלגול נשמות
169
00:27:12,170 --> 00:27:15,491
,זה נעשה מאוד נוח לשימוש
170
00:27:15,650 --> 00:27:20,649
.למאמינים דתיים, ומטיפים למיניהם
171
00:27:27,049 --> 00:27:30,609
אבל אתה יודע, שאני ממשיכה
.לחלום את אותו החלום
172
00:27:30,769 --> 00:27:31,930
.זה קורה
173
00:27:32,090 --> 00:27:33,409
.אבל זה שונה
174
00:27:33,570 --> 00:27:34,970
?את חולמת עליי
175
00:27:35,129 --> 00:27:36,850
.תמשיך לחלום
176
00:27:37,089 --> 00:27:40,650
בחלום הזה, אני תמיד רואה
.את אותו המלון
177
00:27:40,810 --> 00:27:42,810
אבל בעצם, אף פעם
לא הייתי שם
178
00:27:43,930 --> 00:27:46,569
?תגידי, את לא הקשבת למרצה
179
00:27:47,009 --> 00:27:50,489
...נו, הקריפטו
180
00:27:50,809 --> 00:27:51,889
...קריפטו
181
00:27:52,049 --> 00:27:53,529
.עזוב, תקשיב לי
182
00:27:54,369 --> 00:28:00,330
,הגג האדום המשולש, הקירות
.המסדרונות, הכול כל-כך אמיתי
183
00:28:00,570 --> 00:28:04,850
את בטח היית שם ,כשהיית
.קטנה ועכשיו שכחת
184
00:28:05,330 --> 00:28:08,490
,לא. אין שום מקום הדומה לזה
.באף אחת מהתמונות הישנות שלנו
185
00:28:08,770 --> 00:28:11,011
ולהורים שלי אין שום מושג
.לגבי המלון הזה
186
00:28:11,370 --> 00:28:13,330
.נו, באמת
187
00:28:13,770 --> 00:28:18,290
ואמא שלי, הייתה ממש מופתעת
.שסיפרתי לה על זה
188
00:28:18,610 --> 00:28:21,009
היא שאלה, אם אני עדיין
. ממשיכה לחלום את זה
189
00:28:22,769 --> 00:28:26,530
תמיד נהגתי לבקש מהוריי, ללכת
.למלון שאני ראיתי בחלומי
190
00:28:26,689 --> 00:28:29,010
.מספיק עם החלומות
191
00:28:29,770 --> 00:28:32,490
.אני הולך לאכול משהו
192
00:28:50,491 --> 00:28:52,331
.טוב
.תעצרי שם
193
00:28:53,171 --> 00:28:54,331
,עכשיו תקשיבי
194
00:28:54,491 --> 00:28:55,131
.כן
195
00:28:55,291 --> 00:28:57,610
.אל תעני
.תתרכזי
196
00:28:58,331 --> 00:29:00,651
,באיטיות
197
00:29:04,891 --> 00:29:07,371
.היא מקבלת את כל תשומת הלב
198
00:29:08,730 --> 00:29:11,555
ובכן, היא סתם מישהי שנבחרה
.באקראי לתפקיד הראשי
199
00:29:11,556 --> 00:29:13,250
אני הבנתי, שהוא כבר
.בחר אותה מההתחלה
200
00:29:13,490 --> 00:29:16,891
שמעתם? כולנו הולכים
.לבית מלון הזה
201
00:29:17,090 --> 00:29:19,130
?המקום האמיתי, איפה שזה קרה
202
00:29:19,491 --> 00:29:22,731
?זה לא חלק מהתפאורה שהכינו
?בשביל הסרט
203
00:29:22,891 --> 00:29:25,251
לא. הם התקשרו לסוכן
.שלי, והודיעו לו
204
00:29:25,411 --> 00:29:27,891
?מה? למה אנחנו חייבים ללכת
205
00:29:28,051 --> 00:29:30,052
.כן, אנשים מתו שם
206
00:29:30,211 --> 00:29:32,090
.את עלולה למות
207
00:29:34,170 --> 00:29:36,970
את יכולה לשמוע עכשיו
.את הצעדים שלו
208
00:29:39,050 --> 00:29:41,650
.תעצרי את נשימתך
209
00:29:43,170 --> 00:29:45,411
.תהיי בלתי נראית
210
00:29:48,011 --> 00:29:51,811
,אם הוא מוצא אותך
.את מתה
211
00:30:18,770 --> 00:30:19,930
!קאט
212
00:30:20,491 --> 00:30:20,970
.בסדר
213
00:30:21,891 --> 00:30:23,131
.בסדר
214
00:30:25,331 --> 00:30:29,050
?כולם בסדר
215
00:30:29,411 --> 00:30:30,251
.גברת סוגיאורה
216
00:30:30,411 --> 00:30:31,491
!גברת סוגיאורה
217
00:30:31,691 --> 00:30:33,251
?מה קרה, סוגיאורה
218
00:30:34,211 --> 00:30:37,731
?את בסדר
!סוגיאורה
219
00:30:57,610 --> 00:31:01,171
,אני הבנתי שאת לא כ"כ מאושרת
.ללכת למקום ההוא היכן שהאנשים מתו
220
00:31:01,690 --> 00:31:05,891
אבל הבמאי רוצה שכל צוות
.השחקנים הראשי, יבוא לשם
221
00:31:11,972 --> 00:31:16,492
יש לי הרגשה, שאני לא צריכה
.ללכת אל המלון הזה
222
00:31:16,651 --> 00:31:18,811
?למה, בצורה פתאומית כל-כך
223
00:31:21,571 --> 00:31:23,531
.משהו לא בסדר
224
00:31:24,051 --> 00:31:28,891
דברים מוזרים התחילו לקרות, מאז
.שקיבלתי את התסריט הזה
225
00:31:29,131 --> 00:31:30,771
?דברים מוזרים
226
00:31:31,292 --> 00:31:34,172
.ראיתי את המלון הזה בחלומות שלי
227
00:31:34,372 --> 00:31:36,531
...והילדה ההיא
228
00:31:36,852 --> 00:31:39,892
.אף פעם לא שמעתי על זה
229
00:31:40,052 --> 00:31:40,732
היי
230
00:31:40,892 --> 00:31:42,492
.אתה קראת את המאמרים
231
00:31:42,652 --> 00:31:45,293
...הילדה הזו, שאביה רצח אותה
232
00:31:45,452 --> 00:31:46,332
.זה כאילו שאני
233
00:31:46,493 --> 00:31:47,612
!היי
234
00:31:47,811 --> 00:31:49,932
.תתפסי את עצמך בידיים
235
00:31:50,612 --> 00:31:56,050
אבל זה מוזר, אני מכירה
.את הפנים של הילדה הזו
236
00:31:56,210 --> 00:31:57,850
,תקשיבי
237
00:31:58,690 --> 00:32:01,410
.הזיכרונות שלה נמצאים בתוכי
238
00:32:01,650 --> 00:32:03,170
!נאגיסה
239
00:32:06,771 --> 00:32:09,291
?תיצמדי למציאות, בסדר
240
00:32:10,130 --> 00:32:13,811
...תראי, אילו
,"ואני מדגיש "אילו
241
00:32:13,971 --> 00:32:17,131
.היית הילדה הזו, שנולדה מחדש
242
00:32:17,611 --> 00:32:20,652
את לא תמותי במלון
.הזה שוב
243
00:32:20,812 --> 00:32:21,612
...ובכן
244
00:32:21,811 --> 00:32:28,932
את יודעת איזו הזדמנות גדולה
?בשבילך הסרט הזה, נכון
245
00:33:25,492 --> 00:33:27,013
.אנחנו הגענו
246
00:33:27,213 --> 00:33:30,173
.זה המקום של התקרית הזו
247
00:33:44,172 --> 00:33:46,451
?מה לא בסדר איתך
248
00:33:46,692 --> 00:33:48,292
.מצטערת
249
00:33:59,372 --> 00:34:01,333
.זהירות, תן לי לעשות זאת
250
00:34:01,613 --> 00:34:04,612
.זה רק גדר
251
00:34:07,292 --> 00:34:08,732
.מכאן
252
00:34:09,332 --> 00:34:12,652
.זהירות בבקשה
.קדימה
253
00:34:12,812 --> 00:34:15,333
.זהירות בבקשה
254
00:34:17,691 --> 00:34:19,651
.תהיה זהיר
255
00:34:24,556 --> 00:34:26,216
- מלון אונו קאנקו -
256
00:34:28,132 --> 00:34:29,532
.הדלתות פתוחות
257
00:34:30,693 --> 00:34:31,969
.כולם, מכאן בבקשה
258
00:34:33,212 --> 00:34:35,292
.תיזהרו לא ליפול
259
00:34:37,132 --> 00:34:41,452
.מכאן, עכשיו אתה תיכנס
260
00:35:17,293 --> 00:35:18,574
.כולם להתאסף
261
00:35:18,733 --> 00:35:21,054
.כולם לבוא הנה
262
00:35:24,054 --> 00:35:26,293
.נתחיל כאן
263
00:35:27,054 --> 00:35:28,332
.שינואורה
264
00:35:31,572 --> 00:35:34,292
.תשכב כאן
.בדיוק שם
265
00:35:44,013 --> 00:35:45,813
.תזיז את הראש קצת לכאן
266
00:35:46,253 --> 00:35:49,773
.והידיים בצורה הזו
267
00:35:51,933 --> 00:35:53,253
.בסדר, שינואורה
.כן-
268
00:35:53,414 --> 00:35:57,254
הפקיד בלובי, מת בדיוק
.בצורה הזו
269
00:36:02,174 --> 00:36:03,694
.כולם
270
00:36:04,013 --> 00:36:09,013
זכרו מה שאתם רואים, במה שאתם
.נוגעים, ואיך זה מרגיש
271
00:36:12,614 --> 00:36:15,374
.רגע אחד, אל תזוז
272
00:36:51,052 --> 00:36:54,773
.בזהירות, תיזהרו שם
273
00:36:55,213 --> 00:36:58,293
.סוזוקי, בואי הנה
274
00:36:59,133 --> 00:37:01,053
.שבי כאן
275
00:37:05,254 --> 00:37:08,854
,הראש שלך בצורה הזו
.והרגליים שלך פשוטות בכיוון הזה
276
00:37:12,254 --> 00:37:14,934
.לא לגמרי
.את תתלכלכי
277
00:37:19,173 --> 00:37:20,572
.יאמגוצ'י
278
00:37:21,613 --> 00:37:27,213
,הראש שלך לכיוון הזה
.שאתה שוכב על גבך
279
00:37:27,413 --> 00:37:29,053
.רק למעט זמן, שתרגיש את זה
280
00:37:29,253 --> 00:37:31,453
!אני לא שאלתי אותך
281
00:37:31,893 --> 00:37:33,213
?סליחה
282
00:37:34,253 --> 00:37:36,254
?למה אנחנו כאן
283
00:37:36,814 --> 00:37:40,534
בשביל שכולם יוכלו לחוש את
!האווירה האמיתית של המקום
284
00:37:41,734 --> 00:37:43,054
.אני מתנצל
285
00:37:44,174 --> 00:37:45,894
.אני מתנצל בפניך
286
00:37:46,734 --> 00:37:47,534
.בסדר
287
00:37:47,734 --> 00:37:49,094
.בבקשה
288
00:38:01,254 --> 00:38:04,054
ברגע שהוא נופל, אני רוצה
.שנעצור, ונבצע תקריב עליו
289
00:38:04,214 --> 00:38:06,694
...ואח"כ כבר נערוך את זה
290
00:38:07,415 --> 00:38:08,655
.תסלחי לי
291
00:38:17,134 --> 00:38:18,454
.אל תזוז
292
00:38:25,174 --> 00:38:28,494
?היי, את מרגישה בסדר
293
00:38:28,814 --> 00:38:31,134
.אני בסדר, סליחה
294
00:38:31,453 --> 00:38:34,213
.את נראית קצת חיוורת
295
00:39:15,734 --> 00:39:18,253
...סליחה שעכבתי אותך
296
00:39:24,694 --> 00:39:26,454
?אדון קונדו
297
00:39:37,694 --> 00:39:39,654
?מה קרה
298
00:40:43,896 --> 00:40:45,136
?נגיסה נמצאת פה
299
00:40:49,454 --> 00:40:51,334
?נגיסה כבר הלכה
300
00:40:51,494 --> 00:40:52,494
?מה
301
00:40:52,734 --> 00:40:57,294
אני הייתי ליד השירותים, מחכה
.לה. אבל היא נעלמה
302
00:40:57,495 --> 00:40:58,295
?הלכה
303
00:40:58,494 --> 00:40:59,454
?!מה
304
00:40:59,613 --> 00:41:01,174
...ובכן, זה
305
00:41:01,414 --> 00:41:03,454
.שירותי הנשים נמצאים למטה
306
00:41:04,014 --> 00:41:05,054
.אני אלך לבדוק
307
00:41:05,654 --> 00:41:06,734
?איפה זה
308
00:41:06,974 --> 00:41:07,974
.למטה
309
00:43:48,454 --> 00:43:50,655
.סוגיאורה
310
00:43:52,455 --> 00:43:53,935
.בואי
311
00:44:29,816 --> 00:44:31,736
...החדר הזה
312
00:44:33,096 --> 00:44:38,736
,הילדה שאת משחקת
.נרצחה בחדר הזה
313
00:45:02,016 --> 00:45:04,296
?יש לך תחושות כאלו
314
00:45:14,137 --> 00:45:16,657
.היא מאחרת, לעזאזל
315
00:45:17,097 --> 00:45:21,176
...בכל זאת. זה די מוזר, לא
.שאתה מכיר מישהי כזו
316
00:45:21,896 --> 00:45:25,976
ובכן, את אמרת שאת רוצה
.לפגוש אותה
317
00:45:26,136 --> 00:45:28,937
היא תוכל לעזור לי
.עם העבודה שאני מגישה
318
00:45:29,136 --> 00:45:30,577
.אין מצב
319
00:45:31,497 --> 00:45:36,735
הפרופסור מתנגד לכל הרעיון
.'של 'גלגול נשמות
320
00:45:37,255 --> 00:45:40,575
את אומנם יכולה לפגוש את
...המוזרה, אבל עדיין
321
00:45:40,736 --> 00:45:42,376
? "המוזרה"
322
00:45:43,375 --> 00:45:46,056
אז איך זה ששניכם
?כאלו חברים טובים
323
00:45:46,255 --> 00:45:47,136
.אנחנו לא
324
00:45:47,296 --> 00:45:49,016
?איך הכרת אותה
325
00:45:49,176 --> 00:45:50,816
!תגיד לי
326
00:45:51,016 --> 00:45:55,616
היא רק ידידה. תראי אם את
...לא רוצה לפגוש אותה
327
00:46:04,257 --> 00:46:06,537
.היא יפה
328
00:46:06,857 --> 00:46:10,097
.ובכן, היא הולכת להיות שחקנית
329
00:46:10,257 --> 00:46:12,816
?באמת
?ברצינות
330
00:46:13,736 --> 00:46:14,737
?אני מאחרת
331
00:46:14,936 --> 00:46:16,537
.לא, לא
.תודה שבאת
332
00:46:16,697 --> 00:46:18,096
.אין בעיה
333
00:46:18,417 --> 00:46:21,297
.זו ממש מכללה גדולה
334
00:46:21,857 --> 00:46:22,817
.כן
335
00:46:22,977 --> 00:46:24,417
.זה מקום נחמד
336
00:46:24,657 --> 00:46:25,657
.יש הרבה מכללות כאן באזור
337
00:46:25,857 --> 00:46:30,616
.אה, זוהי גברת קינוסיטה
.יאיואי קינוסיטה
338
00:46:30,817 --> 00:46:31,456
.יוקה מוריטה
339
00:46:31,656 --> 00:46:32,256
.הי
340
00:46:32,457 --> 00:46:33,336
.הי
341
00:46:33,736 --> 00:46:35,137
.בואו ניכנס פנימה
342
00:46:57,017 --> 00:46:59,617
?אנחנו נפגשנו בעבר
343
00:47:03,858 --> 00:47:06,537
.אני לא חושבת
344
00:47:09,898 --> 00:47:12,658
.כן, נזכרתי
345
00:47:13,698 --> 00:47:16,738
.מצטערת, אולי זה היה לפניכן
346
00:47:16,938 --> 00:47:18,378
?"לפניכן"
347
00:47:18,578 --> 00:47:20,739
.בחיים הקודמים, את מתכוונת
348
00:47:21,539 --> 00:47:24,177
אני בטוחה שאנחנו נפגשנו
.מתישהו
349
00:47:28,056 --> 00:47:29,977
?את מרגישה ככה לעיתים קרובות
350
00:47:33,577 --> 00:47:39,736
את בטח מכירה את ההרגשה, כאילו
.היית כבר במקום מסוים בעבר
351
00:47:40,256 --> 00:47:42,736
?לדה-ז'וו, את מתכוונת
352
00:47:42,897 --> 00:47:44,897
.לעזאזל, אפילו לי זה קרה
353
00:47:45,056 --> 00:47:50,137
.כמובן. כולם צריכים להרגיש את זה
.אבל פשוט הם לא זוכרים
354
00:47:50,977 --> 00:47:53,817
...אתם פשוט לא מודעים לזה ו
355
00:47:54,017 --> 00:47:57,497
,אבל איך את יכולה לספר פרטים
356
00:47:57,737 --> 00:48:02,377
וזיכרונות שלך מלפני שנולדת, וגם
. כאלו של אחרי שנולדת
357
00:48:02,537 --> 00:48:05,257
.זה פשוט, מחקר
358
00:48:05,457 --> 00:48:06,937
?מחקר
359
00:48:09,097 --> 00:48:12,097
?יש משהו שאת רוצה לברר
360
00:48:13,977 --> 00:48:15,537
.בואי שנינו נלך
361
00:48:16,098 --> 00:48:17,498
?נלך לאן
362
00:48:19,737 --> 00:48:20,976
.בואי
363
00:48:26,018 --> 00:48:28,137
.תודה לך על שהכרת בינינו
.להתראות
364
00:48:28,297 --> 00:48:31,058
.היי, חכי רגע
365
00:48:48,098 --> 00:48:53,178
המפיק קוג'י יאמאנקה, יציע למנחה
.את הענף המקודש
366
00:48:53,378 --> 00:48:58,498
.בתפילה למען, ביטחון והצלחת ההפקה הזו
367
00:49:31,459 --> 00:49:33,939
"ׁ11 נפשות הסתלקו מהעולם"
368
00:49:34,778 --> 00:49:38,778
הנה. בחיי הקודמים זאת
.מי שהייתי
369
00:49:44,219 --> 00:49:47,058
...1970ׁ, מה שאומר
370
00:49:47,379 --> 00:49:49,058
.לפני 35 שנה
371
00:49:50,939 --> 00:49:55,097
את רואה, כתוב כאן
.שהיא נחנקה
372
00:49:59,098 --> 00:50:00,338
.תראי
373
00:50:03,898 --> 00:50:05,178
?זה לא כואב
374
00:50:05,698 --> 00:50:08,778
.לא, אני נולדתי עם זה
375
00:50:09,458 --> 00:50:14,098
הסימן בד"כ דהוי, אבל
.לאחרונה הוא התבלט יותר
376
00:50:16,218 --> 00:50:18,378
.מה שלא טוב בשביל שחקנית
377
00:50:23,097 --> 00:50:26,777
?היכן המלון הזה נמצא
378
00:50:27,258 --> 00:50:32,138
אה, כן. יש תמונות שלו
.כמה דפים אחורה
379
00:50:38,418 --> 00:50:39,219
?הלו
380
00:50:39,418 --> 00:50:41,819
?היי, את יכולה לדבר עכשיו
381
00:50:42,138 --> 00:50:43,098
,רגע אחד
382
00:50:43,418 --> 00:50:45,939
ישנם תמונות, רק תדפדפי
.כמה דפים לאחור
383
00:50:59,138 --> 00:51:01,618
.הי, אני בספריה עכשיו
384
00:51:01,778 --> 00:51:02,938
?שאני אתקשר אלייך חזרה
385
00:51:03,137 --> 00:51:04,578
.לא
386
00:51:04,818 --> 00:51:07,497
,זה לא משהו חשוב כל-כך
...רק רציתי לספר לך
387
00:51:07,818 --> 00:51:10,738
את יודעת השיעור דרמה
...שהיית בו
388
00:51:27,419 --> 00:51:30,339
אישתו של פרופסור אומורי נפצעה"
. "קשות עד למצב של חוסר הכרה
389
00:51:36,939 --> 00:51:40,059
."גברת אומורי היא הניצולה היחידה"
390
00:52:03,700 --> 00:52:05,099
.לעזאזל
391
00:52:06,339 --> 00:52:11,137
.מצטערת, פשוט נפלו כמה ספרים
392
00:52:21,338 --> 00:52:22,698
?יוקה
393
00:52:41,300 --> 00:52:42,060
?!יוקה
394
00:52:42,220 --> 00:52:45,939
?אני מנתקת, בסדר
.ביי
395
00:52:50,659 --> 00:52:52,218
?יוקה
396
00:52:59,021 --> 00:53:00,541
?יוקה
397
00:53:01,981 --> 00:53:03,580
?יוקה
398
00:53:04,341 --> 00:53:05,661
?יוקה
399
00:53:38,982 --> 00:53:40,982
"ביחד לנצח"
400
00:54:41,301 --> 00:54:43,781
"ביחד לנצח"
401
00:55:42,141 --> 00:55:46,622
למה החלטת להפיק סרט
?על המקרה הזה
402
00:55:47,262 --> 00:55:48,622
?למה את שואלת
403
00:55:54,662 --> 00:55:57,982
.אני התחלתי לחוות תחושות מוזרות
404
00:56:01,382 --> 00:56:03,302
.כמו בבית המלון
405
00:56:06,063 --> 00:56:11,503
למה אתה כל-כך רוצה, שאני
?אשחק בתפקיד הילדה הזו
406
00:56:14,904 --> 00:56:16,384
...למה
407
00:56:17,903 --> 00:56:20,743
?את היית באותו החדר במלון
408
00:56:48,903 --> 00:56:51,903
.אני קבלתי את זה בשביל הסרט
409
00:56:52,302 --> 00:56:57,382
.מהמשפחה של אחד מהקורבנות
410
00:57:11,783 --> 00:57:18,303
,הילדה שאת משחקת
.החזיקה בזה מתי שהיא מתה
411
00:57:19,143 --> 00:57:23,903
,כל הכעס והמרירות שלה
.נמהלו אל תוך הבובה הזו
412
00:57:25,582 --> 00:57:29,022
התעמתי עם רוחה של
.הילדה הזו
413
00:57:30,501 --> 00:57:32,622
.שמתה בעודה מחזיקה את זה
414
00:58:18,904 --> 00:58:22,342
.אני היא היחידה ששרדה
415
00:58:23,983 --> 00:58:27,343
.אני מתפללת עבורם בכל יום
416
00:58:28,744 --> 00:58:37,824
אבל אף פעם לא הרגשתי שהנשמות
.של הילדים האלו, נחות בשלווה
417
00:58:54,223 --> 00:58:56,143
.בבקשה
418
00:59:02,624 --> 00:59:05,183
.קבלתי את זה מאותה התקרית
419
00:59:07,623 --> 00:59:12,263
אני לא יודעת איך
.לומר את זה
420
00:59:21,742 --> 00:59:24,183
...המלון הזה
421
00:59:24,463 --> 00:59:26,503
.אנחנו שהינו שם
422
00:59:26,983 --> 00:59:30,863
זה היה, טיול החופשה המשפחתית
.היחיד שאי-פעם לקחנו
423
00:59:36,823 --> 00:59:40,943
יש לי משהו שאני רוצה
.להראות לך
424
00:59:57,943 --> 01:00:01,664
.אני ציירתי את זה שהייתי קטנה
425
01:00:02,463 --> 01:00:04,584
?את גם היית שם
426
01:00:05,784 --> 01:00:08,944
.אף-פעם לא הייתי שם
427
01:00:09,823 --> 01:00:13,984
אבל תמיד ראיתי את
.זה, בחלומות שלי
428
01:00:26,503 --> 01:00:29,304
.זה היה שייך לאיש ההוא
429
01:00:56,265 --> 01:01:02,064
בכל העיתונים נכתב שפרופסור
.אומורי, היה מטורף
430
01:01:02,265 --> 01:01:04,704
.גם אני חשבתי כך
431
01:01:04,903 --> 01:01:09,943
.או שלפחות, רציתי לחשוב כך
432
01:01:11,103 --> 01:01:20,023
אבל ע"י קריאה של המחברות
...הללו, שוב ושוב. אני הבנתי
433
01:01:20,663 --> 01:01:24,184
.שהאיש הזה בכלל לא היה מטורף
434
01:01:31,024 --> 01:01:34,944
הגוף הבשרי, הוא"
"רק כלי קיבול
435
01:01:36,064 --> 01:01:38,944
בנקודה מסוימת, הוא החליט לפנות
.אל מעבר למומחיות שלו
436
01:01:39,944 --> 01:01:43,428
...אל המקום שממנו אנחנו באים
437
01:01:46,043 --> 01:01:48,837
.ושאיליו אנחנו הולכים
438
01:01:50,945 --> 01:01:57,544
,ואם הזיכרונות שלנו באמת נעלמים
.אחרי שאנחנו עוזבים את גופנו
439
01:01:58,185 --> 01:02:03,304
זה כאילו שהוא היה
.אובססיבי לגבי זה
440
01:02:11,424 --> 01:02:15,344
?האם אדון אומורי, שוהה כאן
441
01:02:15,544 --> 01:02:16,424
?ומי את
442
01:02:16,584 --> 01:02:17,624
.אישתו
443
01:02:17,784 --> 01:02:18,984
.מכאן
444
01:02:30,344 --> 01:02:31,345
.זה המקום
445
01:02:31,505 --> 01:02:32,785
.תודה לך
446
01:02:57,904 --> 01:02:59,584
.מי ייתן וניפגש שוב
447
01:02:59,785 --> 01:03:01,585
!יויה
!שיסאטו
448
01:03:05,025 --> 01:03:06,785
"ביחד לנצח"
449
01:03:06,985 --> 01:03:08,105
...אני חושבת
450
01:03:08,265 --> 01:03:11,785
.שהוא ביצע ניסוי
451
01:03:41,465 --> 01:03:43,345
.אנחנו מתחילים לצלם סרט, סופסוף
452
01:03:45,865 --> 01:03:49,264
הסרט הזה שהבאת לי, הם
.הצליחו להוציא ממנו משהו
453
01:03:50,225 --> 01:03:54,424
היה קשה למצוא, מישהו שמתמחה
.בסוג של סרטים עתיקים כאלו
454
01:03:55,665 --> 01:03:57,625
?איפה השגת את זה
455
01:04:00,824 --> 01:04:02,704
.היי, נגיסה
456
01:04:05,184 --> 01:04:06,504
.תודה
457
01:04:13,745 --> 01:04:15,505
?את בסדר
458
01:04:16,665 --> 01:04:18,065
...ועוד דבר
459
01:04:18,425 --> 01:04:23,505
?מה אני אמור לעשות עם זה
460
01:04:39,106 --> 01:04:42,226
?מה זה מכיל
461
01:04:44,705 --> 01:04:45,785
.אני לא יודעת
462
01:04:46,065 --> 01:04:47,545
?את לא יודעת
463
01:04:48,505 --> 01:04:49,585
.כן
464
01:04:50,065 --> 01:04:53,665
גברת סוגיאורה, הגיע הזמן
.להחליף בגדים
465
01:05:00,145 --> 01:05:01,466
.תודה לך
466
01:05:16,666 --> 01:05:18,826
.הלו, זה אני
467
01:05:19,946 --> 01:05:23,306
,הבחורה הזו, יוקה
.שאני הכרתי לך
468
01:05:24,107 --> 01:05:26,266
.המשפחה שלה התקשרה
469
01:05:27,787 --> 01:05:29,613
היא לא חזרה הביתה
.מאז אותו יום
470
01:05:30,323 --> 01:05:32,744
צלצלי אליי אם את
. יודעת משהו
471
01:05:33,066 --> 01:05:33,987
.ביי
472
01:05:49,305 --> 01:05:51,225
.תסתכלי מאחורייך
473
01:05:51,424 --> 01:05:54,385
.כאילו שאת מסוחררת
474
01:05:55,145 --> 01:05:56,505
.בדיוק
475
01:05:57,585 --> 01:05:59,305
.תתנשפי, אם את רוצה
476
01:06:01,985 --> 01:06:03,466
!עכשיו תפלי
477
01:06:03,706 --> 01:06:06,826
.כן, ואז תחכי לזמן מה
478
01:06:07,786 --> 01:06:10,666
,תפני קדימה
.ואז תעמדי
479
01:06:13,066 --> 01:06:15,026
.כאילו, את נמשכת קדימה
480
01:06:15,186 --> 01:06:18,346
.טוב
.את מסוחררת
481
01:06:21,027 --> 01:06:22,507
.שוב פעם הסתכלי אחורה
482
01:06:23,346 --> 01:06:24,465
.כך גם בדרך הזו
483
01:06:25,666 --> 01:06:27,826
.עצרי
.הסתכלי ימינה
484
01:06:28,426 --> 01:06:32,667
.טוב, עכשיו שמאלה
...ובמהירות
485
01:06:32,905 --> 01:06:33,945
.בסדר
486
01:06:34,225 --> 01:06:35,025
!קאט
487
01:06:35,185 --> 01:06:36,825
אנחנו יכולים לעשות את
?זה, בצילום אחד
488
01:06:36,985 --> 01:06:38,266
?צילום אחד
489
01:06:43,466 --> 01:06:48,786
.כן, אם נוריד את התקרה
.וגם את הקירות מהפינות
490
01:06:49,746 --> 01:06:52,267
,להוציא את התקרה
.והקירות מהפינות
491
01:06:52,506 --> 01:06:53,667
.אני לוקח את הקירות
492
01:06:54,747 --> 01:06:57,227
!הקירות בדרך החוצה
493
01:06:58,946 --> 01:07:00,186
.זה
494
01:07:02,986 --> 01:07:04,226
ׁ8 מילימטר
495
01:07:04,586 --> 01:07:09,386
איך שזה מזכיר לי נשכחות, עדיין
!מסתובבים להם שם כמה בחוץ
496
01:07:09,547 --> 01:07:12,027
האם תהיה אפשרות
?לראות את זה
497
01:09:29,747 --> 01:09:30,667
!יוקה
498
01:09:31,627 --> 01:09:32,587
!יוקה
499
01:09:33,467 --> 01:09:35,467
?מה קורה כאן
500
01:09:35,747 --> 01:09:38,147
?יוקה, מה קרה
501
01:09:38,747 --> 01:09:40,308
?יוקה
502
01:10:48,787 --> 01:10:49,548
!קאט
503
01:10:50,228 --> 01:10:51,428
!קאט
504
01:10:53,268 --> 01:10:56,068
?סוגיאורה, את מוכנה לצילום
505
01:10:57,628 --> 01:10:58,868
.כן
506
01:11:00,668 --> 01:11:02,469
.אם כך, בואו נריץ את זה
507
01:11:02,708 --> 01:11:03,788
.זה היה נהדר
508
01:11:03,949 --> 01:11:04,789
.כן
509
01:11:05,229 --> 01:11:06,988
!ימאי, בוא נתחיל
510
01:11:08,867 --> 01:11:10,507
!בחזרה אל המקומות שלכם
511
01:11:34,068 --> 01:11:35,269
.עכשיו, מצלמים בזמן אמת
512
01:11:36,909 --> 01:11:37,989
.קחי את הכיסא
513
01:11:43,788 --> 01:11:44,788
!ימאי
514
01:11:45,188 --> 01:11:46,628
?אתה מוכן
515
01:11:46,788 --> 01:11:47,988
.כן
516
01:12:04,388 --> 01:12:06,868
...יוקה
517
01:14:15,109 --> 01:14:16,749
"ביחד לנצח"
518
01:14:38,750 --> 01:14:43,188
.כולם מוכנים, מתחילים בצילום
519
01:14:47,548 --> 01:14:48,828
.מוכנים
520
01:14:50,508 --> 01:14:52,068
...ו
521
01:14:53,548 --> 01:14:54,628
!מתחילים
522
01:17:37,230 --> 01:17:39,830
...אני הבאה בתור
523
01:26:52,113 --> 01:26:53,753
?!נגיסה
524
01:28:01,554 --> 01:28:05,114
"ביחד לנצח"
525
01:31:38,915 --> 01:31:42,195
.ביחד לנצח
526
01:31:44,467 --> 01:31:50,467
Bobiko תורגם ע"י