1 00:00:32,500 --> 00:00:37,160 סונכרן לגרסה זאת ע"י Benhouli 2 00:00:37,165 --> 00:00:39,068 .נולדתי בפלרמו שבסיציליה 3 00:00:39,459 --> 00:00:42,624 .הגענו לארץ הזאת כשהייתי בן שבע .היגרנו לשיקגו 4 00:00:43,171 --> 00:00:45,877 ,חונכנו להיות פטריוטים .לאהוב את ארצנו 5 00:00:46,883 --> 00:00:48,008 .וכך היה 6 00:00:48,759 --> 00:00:51,694 .כשהייתי ילד, אבי לקח אותי למשחק כדור בסיס 7 00:00:52,304 --> 00:00:55,412 היה מופע של אומנויות הלחימה בו ראיתי זקן יפני 8 00:00:56,183 --> 00:00:58,258 שעשה דברים שנראו לי כמו קסם 9 00:00:59,854 --> 00:01:02,043 .ומאז חלמתי לנסוע למזרח הרחוק 10 00:01:02,523 --> 00:01:05,458 .בגיל 17, כבר הייתי שם, כדי ללמוד מהמומחים 11 00:01:25,588 --> 00:01:26,568 ניקו 12 00:02:56,888 --> 00:03:00,340 ב-1969 חבר הזמין אותי למסיבה .בשגרירות ארה״ב בטוקיו 13 00:03:03,269 --> 00:03:06,949 ,בזמן שהייתי שם, היה שם מטורף אחד .שיכור בשם נלסון פוקס 14 00:03:07,356 --> 00:03:09,316 .הוא גייס אותי לסי.אי.איי 15 00:03:10,067 --> 00:03:11,350 .הייתי בן 22 16 00:03:12,403 --> 00:03:13,717 .עמדתי להתפקח 17 00:03:52,360 --> 00:03:54,550 ..אני רוצה שדבר אחד יהיה ברור 18 00:03:54,946 --> 00:03:56,792 .זו אומה שמכבדת את החוק 19 00:03:57,073 --> 00:03:58,919 :כפי שאברהם לינקולן אמר 20 00:03:59,326 --> 00:04:01,974 ,״ אין אדם מעל לחוק אין אדם מתחתיו. ״ 21 00:04:02,704 --> 00:04:04,492 ! ואנחנו נאכוף את החוק 22 00:04:04,623 --> 00:04:07,271 ! על האמריקנים לזכור כי יהיה חוק וסדר 23 00:04:24,267 --> 00:04:26,227 גבול וייטנאם-קמבודיה 24 00:05:22,366 --> 00:05:24,728 ? ראית פעם חקירה עם עזרים כימיים 25 00:05:25,661 --> 00:05:27,705 ? הטמבלים האלה שייכים לסי.אי.איי 26 00:05:27,705 --> 00:05:29,608 .כולנו שייכים לסי.אי.איי 27 00:05:30,124 --> 00:05:33,002 .אבל הבחורים האלה עוסקים בתחום חסוי לגמרי 28 00:05:59,112 --> 00:06:00,394 ! אל תמות לי 29 00:06:00,738 --> 00:06:01,906 ? מה קורה 30 00:06:03,366 --> 00:06:06,015 .הנקבה הזאת, הוא לא מסוגל להחזיק מעמד 31 00:06:10,081 --> 00:06:11,166 .דוקטור, הוא מת 32 00:06:11,166 --> 00:06:12,667 .הוציאו אותו מכאן 33 00:06:14,169 --> 00:06:16,072 .קדימה. זוזו - ! קדימה - 34 00:06:17,172 --> 00:06:19,648 .הוציאו אותו - .הוציאו אותו מכאן - 35 00:06:31,519 --> 00:06:33,708 ? תיק הרופא שלי לא מפחיד אותך 36 00:06:35,398 --> 00:06:36,612 .אני לא פוחד 37 00:06:37,733 --> 00:06:39,193 .אתה מדבר אנגלית 38 00:06:40,194 --> 00:06:41,294 .איזה יופי 39 00:06:42,196 --> 00:06:43,870 ? איפה המטען, קולונל 40 00:06:54,500 --> 00:06:56,117 אני אלמד אותך לעולם 41 00:06:56,210 --> 00:06:58,515 .לעולם לא להתעסק עם האופיום שלי 42 00:07:00,882 --> 00:07:02,237 .הוא קשוח, דוק 43 00:07:03,301 --> 00:07:05,433 .גנבת מהצרפתים, גנבת מהסינים 44 00:07:06,930 --> 00:07:09,062 .אף אמריקני לא יגרום לך לדבר 45 00:07:11,226 --> 00:07:13,874 .אבל אתה תשיר בשבילי ! תשיר כמו מקהלה 46 00:07:14,896 --> 00:07:17,200 ? מה הקשר של זה עם מודיעין צבאי 47 00:07:22,195 --> 00:07:23,550 ? מי הבתול הזה 48 00:07:24,780 --> 00:07:27,601 .ההוראות שלך, טוסקני, היו לעזור ולהתבונן 49 00:07:28,784 --> 00:07:29,952 .אל תפריע 50 00:07:37,251 --> 00:07:39,383 .אתחיל לחתוך אותך מהקרסוליים 51 00:07:42,923 --> 00:07:45,744 .אקצץ לך את כפות הרגליים ואזרוק אותן לפח 52 00:07:47,261 --> 00:07:48,476 ? נחמד, נכון 53 00:07:49,347 --> 00:07:50,588 .שתוק, ניקו 54 00:07:51,307 --> 00:07:53,038 .אני יכול להעלים אותך 55 00:07:58,606 --> 00:08:00,050 .תפוס לו את הרגל 56 00:08:00,650 --> 00:08:02,553 ? מה אתה עושה - ! ניקו - 57 00:08:07,657 --> 00:08:10,305 ? אתם חושבים שאתם חיילים ! אתם ברברים 58 00:08:13,788 --> 00:08:14,888 ! צא החוצה 59 00:08:20,962 --> 00:08:22,203 .חזור למנחת 60 00:08:22,547 --> 00:08:25,540 ,אם לא אחסל אותו עכשיו .הוא יהרוג אותי אח״כ 61 00:08:25,967 --> 00:08:28,303 .אבקש שישלחו מסוק שיקח אותנו. אני אטפל בזה 62 00:08:28,303 --> 00:08:29,690 ! רק תסתלק מכאן 63 00:08:30,554 --> 00:08:31,472 ! קדימה, זוז 64 00:08:31,472 --> 00:08:32,973 ! תחזירו אותו הנה 65 00:08:35,684 --> 00:08:38,046 ! שאף אחד לא יזוז ! השארו במרפסת 66 00:08:41,357 --> 00:08:42,525 ! לך, ניקו 67 00:08:45,861 --> 00:08:47,764 ! נלסון, אני גמרתי עם זה 68 00:08:54,036 --> 00:08:55,204 שיקגו 69 00:09:00,334 --> 00:09:02,581 ? ניקולה, שרה, איך תקראו לבנכם 70 00:09:03,421 --> 00:09:04,865 .ג׳וליאנו ניקולה 71 00:09:07,383 --> 00:09:08,509 ג׳יוליאנו 72 00:09:08,926 --> 00:09:10,282 .אתה בריה חדשה 73 00:09:11,512 --> 00:09:13,129 בעזרת משפחתך וחבריך 74 00:09:14,349 --> 00:09:15,965 הפכת לנוצרי בלא חטא 75 00:09:17,393 --> 00:09:19,067 .לנצח נצחים בגן העדן 76 00:09:20,396 --> 00:09:24,536 .קדימה. בגללך אני תמיד מאחר - ! אני הבוס. אתה צריך להסיע אותי - 77 00:09:25,026 --> 00:09:27,044 אשרטט את סימן הצלב על מצחך 78 00:09:27,946 --> 00:09:29,333 .וכן יעשו הוריך 79 00:09:33,994 --> 00:09:35,276 בשם האב, הבן 80 00:09:36,912 --> 00:09:38,372 .ורוח הקודש. אמן 81 00:09:40,583 --> 00:09:42,944 .הסתכל עליו. הוא תינוק טוב כל כך 82 00:09:50,092 --> 00:09:51,187 .זה יפה 83 00:10:07,276 --> 00:10:10,405 ...אמנם אתה הבוס אבל - .בדיוק. אל תשכח את זה - 84 00:10:10,405 --> 00:10:11,572 .שלום, חברים 85 00:10:11,572 --> 00:10:12,813 ? מה שלומכם 86 00:10:13,408 --> 00:10:14,867 ! אתם נראים נהדר 87 00:10:15,410 --> 00:10:18,830 .לא עשינו כלום. אנחנו חפים מפשע .אחדים מאיתנו, לפחות 88 00:10:18,830 --> 00:10:21,650 .מפקח, בעוד שמונה ימים תתחיל להתגעגע אלי 89 00:10:22,750 --> 00:10:23,918 .אל חלקים ממך 90 00:10:23,918 --> 00:10:25,378 ? רואים את השוטרת הזאת 91 00:10:25,378 --> 00:10:28,428 .ההיא שם. מצידי היא יכולה לעצור אותי בכל רגע 92 00:10:29,090 --> 00:10:30,925 ! תראו אותה ! תראו אותה 93 00:10:30,925 --> 00:10:33,000 ? היא השותפה - .זו השותפה - 94 00:10:33,136 --> 00:10:35,899 .התלבשתי יפה כי אמרת לי שתלבש חליפת ערב 95 00:10:35,930 --> 00:10:38,808 .את נראית נהדר ? כך היא נראית בזמן העבודה 96 00:10:38,850 --> 00:10:41,155 .לפעמים היא לובשת רק קומביניזון 97 00:10:42,019 --> 00:10:45,642 .אל תגלה את הסודות שלנו .היא לא תרשה לך לצאת איתי יותר 98 00:10:49,068 --> 00:10:51,774 ? אמרתי לכם לבלות, אבל אל תגזימו, בסדר 99 00:10:52,947 --> 00:10:55,241 טוסקני הוא השוטר עם הכי הרבה קרובים 100 00:10:55,241 --> 00:10:58,291 .בעלי הרשעות פליליות .יותר מכל שוטר אחר בעיר 101 00:10:58,536 --> 00:11:00,840 .תסתכלו על החוקרים הדפוקים האלה 102 00:11:01,122 --> 00:11:03,311 .אוכל חינם מוציא אותם מהחורים 103 00:11:04,041 --> 00:11:05,830 ! הי, מנוולים מלוכלכים 104 00:11:06,544 --> 00:11:08,848 ? לא סידרנו את הקוף הזה כבר פעם 105 00:11:12,675 --> 00:11:14,521 .רוזה, אני כל כך מודאגת 106 00:11:22,435 --> 00:11:24,051 ? מה קרה - ! ניקו - 107 00:11:24,812 --> 00:11:26,715 ? את לא אמורה לשמוח היום 108 00:11:27,482 --> 00:11:30,417 ? מה קרה - .לוצ׳יה. היא שוב הסתלקה מהבית - 109 00:11:31,528 --> 00:11:33,947 ? זה שוב הבחור ההוא - .כן, ניקו - 110 00:11:37,701 --> 00:11:41,037 .אני צריך לצאת לעבודה עכשיו ? תהיי במאפייה אחר כך 111 00:11:41,162 --> 00:11:41,788 .כן 112 00:11:41,788 --> 00:11:44,723 .אבוא למאפייה ונדבר .אולי אצליח לעשות משהו 113 00:11:45,834 --> 00:11:47,335 .תודה, ניקו. תודה 114 00:11:51,547 --> 00:11:54,023 .לסטר, כאן יחידה 10, טנגו-איקס-ריי 115 00:11:54,967 --> 00:11:57,178 ? אנחנו בסיור והכל כשורה. קיבלתם 116 00:11:57,178 --> 00:12:00,342 דלורס, טוסקני אמר לי שהוא ישמור עלייך ויטפל בך 117 00:12:01,432 --> 00:12:02,975 .בשבוע האחרון שלך ברחוב 118 00:12:02,975 --> 00:12:05,280 .אף פעם לא היה לי חבר בפרקליטות 119 00:12:10,191 --> 00:12:12,208 .אני הולך להשתין ומיד חוזר 120 00:12:13,027 --> 00:12:14,310 ? כאן - .כן - 121 00:12:23,705 --> 00:12:25,018 ? היא יפה, לא 122 00:12:28,501 --> 00:12:30,519 סלחי לי, רק רציתי להגיד לך 123 00:12:31,045 --> 00:12:34,095 שאת נראית כמו שקיעת שמש .על מפל של מים באביב 124 00:12:34,883 --> 00:12:37,416 .יש לך חמש שניות לעוף, ו-3 כבר עברו 125 00:12:38,553 --> 00:12:40,456 ...את לא צריכה להיות כזו 126 00:12:42,098 --> 00:12:44,575 ? שוטרות גם צריכות חברים, את מבינה 127 00:12:44,934 --> 00:12:47,009 .שיהיה לך יום טוב, בכל מקרה 128 00:12:52,234 --> 00:12:54,423 .רק צרות נכנסות לבאר שלי הערב 129 00:12:55,236 --> 00:12:56,591 .אני מכיר אותו 130 00:13:01,033 --> 00:13:02,764 ? ראית את הבחורה הזאת 131 00:13:02,952 --> 00:13:04,307 .לא ראיתי כלום 132 00:13:05,079 --> 00:13:06,982 ? לא ראית את הבחורה הזאת 133 00:13:08,708 --> 00:13:10,381 ? הי, מכוער, מה נשמע 134 00:13:12,628 --> 00:13:15,798 ? ראית את הבחורה הזאת - .אני לא מתעסק בענינים האלה יותר - 135 00:13:15,798 --> 00:13:18,843 .אני לא עושה את הדברים האלה יותר - ? אז מה אתה כן עושה - 136 00:13:18,843 --> 00:13:21,033 ? למה אתם לא עוזבים אותי בשקט 137 00:13:21,179 --> 00:13:23,639 .שילמתי לחברים שלך ביום שני - ? לחברים שלי - 138 00:13:23,639 --> 00:13:26,001 .קח חלק מהכסף וקנה דירה לאמא שלך 139 00:13:28,561 --> 00:13:31,668 ,חשבתי שהמקום הזה כשר .שלא מכניסים לפה חזירים 140 00:13:38,655 --> 00:13:40,902 ? תגיד לי, ראית את הבחורה הזאת 141 00:13:42,659 --> 00:13:44,218 .ראיתי אותה מלמעלה 142 00:13:48,623 --> 00:13:49,781 .מצחיק מאוד 143 00:14:04,408 --> 00:14:07,802 .תעצרו את הבן זונה הזה. הוא משוגע ? איפה האקדח שלי 144 00:14:09,537 --> 00:14:12,071 .הוא כלום. תכניסו לו. הוא סתם מטורף 145 00:14:13,082 --> 00:14:14,469 ! איטלקי מלוכלך 146 00:14:17,086 --> 00:14:18,874 ! ידיים למעלה, בן זונה 147 00:14:21,132 --> 00:14:23,150 .עזוב, בבקשה. סלק את האקדח 148 00:14:36,439 --> 00:14:38,055 ? בסדר. מי עוד רוצה 149 00:14:38,650 --> 00:14:40,652 .אתה הורס את התדמית של הבאר שלי 150 00:14:40,652 --> 00:14:43,358 .לעולם לא תהיה הגבר .לעולם לא תהיה גבר 151 00:14:43,863 --> 00:14:45,031 ! בוא הנה 152 00:14:45,657 --> 00:14:47,388 .חכה. אל תעשה לי כלום 153 00:14:48,660 --> 00:14:51,251 .שמע. אני יודע איפה הנקבה. היא למעלה 154 00:14:52,455 --> 00:14:55,047 ? כן ? היא למעלה - .2-ג׳. אני נשבע - 155 00:15:03,842 --> 00:15:05,401 .זה לא מה שזה נראה 156 00:15:05,677 --> 00:15:07,554 .תקשיב, הוא בן דוד שלי. הוא שוטר 157 00:15:07,554 --> 00:15:09,572 .לא ידעתי שיש להם את כל זה 158 00:15:09,681 --> 00:15:10,922 .הסתלק מכאן 159 00:15:13,225 --> 00:15:14,466 ? אתם נהנים 160 00:15:14,810 --> 00:15:16,051 .לא רע בכלל 161 00:15:19,357 --> 00:15:21,890 ? מה זה החרא הזה ? אתה רוצה להתמסטל 162 00:15:22,902 --> 00:15:24,257 ? רוצה להתמסטל 163 00:15:28,470 --> 00:15:30,717 ! אתה מתנהג כמו מטומטם ! תפסיק 164 00:15:34,909 --> 00:15:37,730 .תפסיק. תפסיק לשחק את השוטר, נמאס לי מזה 165 00:15:38,413 --> 00:15:41,124 .רוצה לדבר על ישיבה ? כי אתה תשב הרבה זמן 166 00:15:41,124 --> 00:15:44,002 .קח את זה בשבילך .שלושת אלפים דולר. במזרן 167 00:15:45,044 --> 00:15:46,718 ? אתה רוצה לשחד אותי 168 00:15:48,381 --> 00:15:50,216 .תתלבשי. אנחנו הולכים הביתה 169 00:15:50,216 --> 00:15:51,269 .תפסיק 170 00:15:52,051 --> 00:15:53,668 ! נמאס לי ממך. שתוק 171 00:15:55,263 --> 00:15:57,797 .את לא מבינה שיש אנשים שאוהבים אותך 172 00:15:58,266 --> 00:15:59,768 .בטח. תמשיך לקשקש 173 00:16:01,978 --> 00:16:03,537 ! מתערב לי בענינים 174 00:16:05,941 --> 00:16:07,671 ? זו תלבושת ביה״ס שלך 175 00:16:07,776 --> 00:16:11,915 .אלה השיעורים בחשבון ובהיסטוריה ? תכתוב לי שוב מכתב למורה, ניקו 176 00:16:11,988 --> 00:16:13,740 .בואי. אנחנו הולכים הביתה 177 00:16:13,740 --> 00:16:15,987 .לא, אתה הולך הביתה. אני עייפה 178 00:16:17,119 --> 00:16:19,251 .אני אמסור לך משהו באמת גדול 179 00:16:19,830 --> 00:16:20,700 ? באמת 180 00:16:20,747 --> 00:16:23,740 .זה משהו ענק. זה משלוח שמגיע ביום שלישי הבא 181 00:16:24,834 --> 00:16:27,081 ? מאיפה אתה יודע על משלוח בכלל 182 00:16:27,795 --> 00:16:29,698 .זה מידע מדויק, באמא שלי 183 00:16:30,339 --> 00:16:32,472 .תאמין לי. אל תשלח אותי לכלא 184 00:16:33,968 --> 00:16:38,181 שמעתי את זה מזונה חברה שלי ששוכבת עם עורך דין .המייצג סוחרי קוקאין. הוא סיפר לה 185 00:16:38,181 --> 00:16:39,807 ? איזה עורך דין - .לא יודע - 186 00:16:39,807 --> 00:16:41,392 ? מה זאת אומרת לא יודע 187 00:16:41,392 --> 00:16:43,123 .קרלוס אבנדנו. זה שמו 188 00:16:44,937 --> 00:16:47,414 תתפלל לאלוהים שאתה אומר לי את האמת 189 00:16:47,857 --> 00:16:50,334 .אחרת אבוא ואפרק אותך לחתיכות .בוא 190 00:16:55,698 --> 00:16:56,684 ? מי אתה 191 00:16:56,741 --> 00:16:57,826 ! לך אחורה 192 00:16:57,826 --> 00:16:59,556 ! אני הבעלים של המקום 193 00:17:02,288 --> 00:17:05,281 ! יש איזה טיפוס למעלה. אני רוצה שתעצרו אותו 194 00:17:08,003 --> 00:17:10,594 ! זה הבן זונה - .השניים האלה במעצר - 195 00:17:11,506 --> 00:17:13,638 .המקום הזה מסריח. תבדקו אותו 196 00:17:15,927 --> 00:17:17,773 .הצרכים שלך משונים מאוד 197 00:17:18,513 --> 00:17:20,531 .אקח אותה הביתה ואנקה אותה 198 00:17:20,807 --> 00:17:23,456 .אני לא רוצה שהסבתא שלה תראה אותה ככה 199 00:17:55,466 --> 00:17:58,115 .ג׳קס, אני שונא את פרקליטי הסמים האלה 200 00:17:59,387 --> 00:18:01,634 .וגם את מזג האוויר המחורבן הזה 201 00:18:03,975 --> 00:18:05,649 .אני אגיע לכלא בגללך 202 00:18:07,062 --> 00:18:09,309 .תירגעי, זה לא יגיע לבית המשפט 203 00:18:10,148 --> 00:18:11,764 .זה יגיע למשפט שלנו 204 00:18:13,902 --> 00:18:15,904 ...לא איכפת לי איך אתפוס אותם 205 00:18:15,904 --> 00:18:16,905 .אני חוזרת 206 00:18:16,905 --> 00:18:19,553 .אמרת שתגן עלי ושתהיה המלאך השומר עלי 207 00:18:21,368 --> 00:18:22,536 .חכי, חכי 208 00:18:23,829 --> 00:18:26,076 עומד להגיע מנוע בתיאום עם המכס 209 00:18:27,499 --> 00:18:29,115 .יום שלישי, ב-10:00 210 00:18:31,878 --> 00:18:33,437 .בשוק הבשר בפולטון 211 00:18:35,507 --> 00:18:36,559 ? מנוע 212 00:18:43,431 --> 00:18:44,526 .פיקחים 213 00:18:55,276 --> 00:18:57,408 אני רוצה מידע על לינקולן 86׳ 214 00:18:57,987 --> 00:19:00,005 .אילינוי 67-דוג-354, בבקשה 215 00:19:04,536 --> 00:19:07,872 .רמון צ׳י צ׳י טסטמנטה, מאל סלוודור, בעל עבר פלילי 216 00:19:09,124 --> 00:19:11,141 .אתה כל הזמן מנדנד לי שאצא 217 00:19:11,626 --> 00:19:13,013 .את יכולה לחלום 218 00:19:13,294 --> 00:19:16,344 .אתה לא מתקרב בכלל לזה שסירבתי להזמנתו הלילה 219 00:19:17,966 --> 00:19:21,532 ,עלייך להיות סופרת מדע בידיוני במקום שוטרת או פרקליטה 220 00:19:21,553 --> 00:19:23,054 .עם דמיון כמו שלך 221 00:19:23,388 --> 00:19:24,556 .אתה צודק 222 00:19:32,022 --> 00:19:33,753 ? מה שלומך, מר אבנדנו 223 00:19:35,901 --> 00:19:37,517 ? צ׳י צ׳י, מה שלומך 224 00:19:45,242 --> 00:19:48,079 .המקום הזה לא מוצא חן בעיני - ? לא מוצא חן בעינייך - 225 00:19:48,079 --> 00:19:52,104 .לא, אני לא רוצה להיכנס לכאן .אתה יודע שאני שונאת מקומות כאלה 226 00:19:52,166 --> 00:19:54,929 ? מה לא מוצא חן בעינייך כאן - ! החברה - 227 00:19:56,087 --> 00:19:57,875 ? את יודעת משהו, יקירה 228 00:19:58,172 --> 00:19:59,632 מוטב שתירגעי, כי 229 00:20:03,052 --> 00:20:04,668 .אנחנו הולכים לחגוג 230 00:20:10,602 --> 00:20:12,791 .זה העורך דין שלי. תגידי שלום 231 00:20:18,193 --> 00:20:20,554 ? שניים לארוחת ערב - .רק למשקה - 232 00:20:32,457 --> 00:20:33,667 .עבודה טובה 233 00:20:34,709 --> 00:20:36,023 .אני לא מאמין 234 00:20:37,963 --> 00:20:40,898 .שבי כאן. את תאהבי את המקום הזה. אני מבטיח 235 00:20:44,636 --> 00:20:46,482 .סלוואנו, הטיפוס המגעיל 236 00:20:48,222 --> 00:20:51,329 .אני לא מאמין. את תמיד עושה לי זאת בפני אנשים 237 00:20:58,983 --> 00:21:00,078 .זה יפה 238 00:21:02,987 --> 00:21:03,967 .סליחה 239 00:21:04,238 --> 00:21:05,573 .אני אוהב את זה 240 00:21:05,573 --> 00:21:08,050 .תקבל את המנוע שלך ביום שלישי, בוס 241 00:21:09,243 --> 00:21:12,982 ,אם זה היה קורה ביום שלישי הבא .הייתי קוראת על זה בעיתון 242 00:21:13,247 --> 00:21:15,380 .תירגעי. אהפוך אותך למפורסמת 243 00:21:16,084 --> 00:21:18,618 .בדיוק מה שאני צריכה, להיות מפורסמת 244 00:21:31,057 --> 00:21:32,444 ? אתה מאמין לזה 245 00:21:34,811 --> 00:21:37,976 .סגן סטרוזה, הפגש עם שני השוטרים בסמטה האחורית 246 00:21:46,198 --> 00:21:47,449 .אירגנו את זה לא רע 247 00:21:47,449 --> 00:21:50,035 .יש לנו אנשים מקדימה, שתי מכוניות מאחור 248 00:21:50,035 --> 00:21:51,620 .סגרנו את כל היציאות 249 00:21:51,620 --> 00:21:53,705 .ממיטב בחורינו. בחרתי אותם בעצמי 250 00:21:53,705 --> 00:21:56,124 .ג׳קסון, לוקיץ׳, ניקו. הם מצוינים 251 00:21:56,207 --> 00:21:58,626 .הם מכירים את העבודה .הם כבר עשו זאת בעבר 252 00:21:58,626 --> 00:22:00,242 .אני רואה שאת נהנית 253 00:22:01,629 --> 00:22:04,507 .אלוהים ! עכשיו אני יודעת למה אני צמחונית 254 00:22:04,632 --> 00:22:06,478 .אני יודע שאת אוכלת בשר 255 00:22:06,634 --> 00:22:09,569 .אני עומדת להקיא - .שמעתי אותך אוכלת בשר - 256 00:22:11,723 --> 00:22:13,912 .ניקו, רד מהקו. אל תביך אותנו 257 00:22:15,643 --> 00:22:17,603 .משם. שני בחורים בסמטה שם 258 00:22:19,063 --> 00:22:20,737 .אין ספק שהם מהבולשת 259 00:22:22,400 --> 00:22:25,049 ? פרנק, המקום שורץ אנשים. מה עשית לנו 260 00:22:26,196 --> 00:22:28,323 .מישהו מהמטה שמע על זה. אל תדאג 261 00:22:28,323 --> 00:22:31,143 .הם רוצים להרוויח משהו .פשוט תטפלו במעצר 262 00:22:31,701 --> 00:22:33,317 .זה לא מעצר, זה כנס 263 00:22:34,162 --> 00:22:35,476 .אני לא מאמין 264 00:22:38,249 --> 00:22:40,038 .תסתכלו. אנחנו מתחילים 265 00:22:46,132 --> 00:22:48,322 .מתחילים. ג׳קסון, השארי מאחור 266 00:22:54,182 --> 00:22:56,768 .זיהו אותך. אתה יפה מדי בשביל לסחוב בשר 267 00:22:56,768 --> 00:22:58,327 .זהו זה. בואו נזוז 268 00:23:01,105 --> 00:23:02,606 .תפקחו את העיניים 269 00:23:03,107 --> 00:23:04,390 .קדימה, אישה 270 00:23:10,156 --> 00:23:12,231 .המכוניות נוסעות מעבר לפינה 271 00:23:20,625 --> 00:23:22,987 .קדימה, ניקו. לוקיץ׳, תצטרף אליו 272 00:23:35,849 --> 00:23:37,016 ? מה דעתך 273 00:23:37,684 --> 00:23:38,784 .נראה בסדר 274 00:23:40,562 --> 00:23:41,688 .ממשיכים 275 00:23:55,452 --> 00:23:58,444 ? מה אתם עושים לעזאזל - ! סוכני אף.בי.איי - 276 00:23:58,497 --> 00:24:00,629 ! לעזאזל ! הם פעלו מוקדם מדי 277 00:24:04,169 --> 00:24:05,212 ? מה קורה 278 00:24:05,379 --> 00:24:06,708 ! עצרו ! משטרה 279 00:24:45,210 --> 00:24:46,669 ! ניקו, הלינקולן 280 00:25:09,568 --> 00:25:10,610 ! צ׳י צ׳י 281 00:25:20,369 --> 00:25:21,537 ! חיה רעה 282 00:25:22,830 --> 00:25:24,113 ! תיפטר ממנו 283 00:25:26,584 --> 00:25:28,544 ! נגמר לי הנשק ! חסל אותו 284 00:25:35,426 --> 00:25:37,616 ! הוא עדיין על הגג ! חסל אותו 285 00:25:42,851 --> 00:25:44,639 ? לאן לנסוע ? מה לעשות 286 00:25:44,686 --> 00:25:46,302 ! תתנגש באנקולים שם 287 00:26:21,403 --> 00:26:22,612 ? מה לעשות 288 00:26:23,697 --> 00:26:25,255 ! תעצור את המכונית 289 00:26:27,617 --> 00:26:29,176 ! תעצור את המכונית 290 00:26:43,966 --> 00:26:45,926 ! ידיים למעלה ! צאו החוצה 291 00:26:51,140 --> 00:26:53,330 ! מה קרה לך ? הבהלת אותי נורא 292 00:26:55,061 --> 00:26:56,505 ? ניקו, אתה בסדר 293 00:26:58,189 --> 00:27:00,399 ...חכו עוד תשמעו על - ! סתום את הפה - 294 00:27:00,399 --> 00:27:02,532 .אתה קישוט לא רע למכסה המנוע 295 00:27:02,568 --> 00:27:05,071 ! קדימה - .אני צריך לפנות מכאן את הזבל הזה - 296 00:27:05,071 --> 00:27:07,375 .ישללו לך את הרשיון אם תנהג ככה 297 00:27:12,078 --> 00:27:13,100 .קדימה 298 00:27:19,669 --> 00:27:21,056 ? מה יש לנו כאן 299 00:27:24,507 --> 00:27:25,967 ? איזה מין סם זה 300 00:27:28,553 --> 00:27:29,768 .פיצוץ אמיתי 301 00:27:30,722 --> 00:27:32,077 .חומר נפץ צבאי 302 00:27:36,602 --> 00:27:37,624 .סי-4 303 00:27:46,737 --> 00:27:47,832 הי, בוס 304 00:27:48,114 --> 00:27:51,106 .אפשר לראות את המועדון שלך ממשרד האף.בי.איי 305 00:27:51,450 --> 00:27:52,764 ? זה משהו, לא 306 00:27:53,202 --> 00:27:55,965 ? שמך שוב - .סוכן נילי, מהמשרד בשיקגו - 307 00:27:59,125 --> 00:28:01,831 ? השוטר שעצר אותם, טוסקני. מה הוא עושה 308 00:28:02,044 --> 00:28:05,152 .הוא סמל מבצעים, במשטרת שיקגו - ...המתן רגע - 309 00:28:05,798 --> 00:28:07,258 .אומר לך מי זה השוטר הזה 310 00:28:07,258 --> 00:28:10,365 ! השוטר הזה הוא סכנה. הוא כמעט חנק אותי למוות 311 00:28:10,720 --> 00:28:12,852 .מטפלים בבעיה שלך ברגעים אלה 312 00:28:13,639 --> 00:28:17,685 ,היו צריכים לטפל בה לפני 12 שעות ! בזמן שהצוואר שלי עוד היה שלם 313 00:28:17,685 --> 00:28:20,334 אני לא יודע מי מנהל את היחידה הזו כאן 314 00:28:20,438 --> 00:28:24,004 :אבל אומר לך דבר אחד .מוטב שתתחילו לפעול בכיוון הנכון 315 00:28:26,152 --> 00:28:28,457 .אתם לא יודעים עם מי יש לכם עסק 316 00:28:28,488 --> 00:28:31,251 ! המטורף הזה צריך להיות בכלא ולא במשטרה 317 00:28:32,659 --> 00:28:35,422 .המנהל לא רוצה בעיות - .לא יהיו בעיות - 318 00:28:35,745 --> 00:28:37,362 .ואני לא רוצה בעיות 319 00:28:37,789 --> 00:28:38,707 .אני מבין 320 00:28:38,707 --> 00:28:40,667 .תקשיב. יש לשחרר אותם מיד 321 00:28:42,167 --> 00:28:43,554 .תראה זאת כסגור 322 00:28:43,878 --> 00:28:45,264 .ותימנע מכל קשר 323 00:28:45,504 --> 00:28:47,292 .הבולשת תשתף פעולה בכל 324 00:28:54,805 --> 00:28:56,088 .אתם חופשיים 325 00:28:58,100 --> 00:28:59,774 .תודה רבה לכם, רבותי 326 00:29:14,867 --> 00:29:19,236 עבודה טובה. אהבתי את הפרצוף של סוכן האף.בי.איי .כשהוא קיבל את השיחה 327 00:29:20,790 --> 00:29:21,916 .סלוואנו 328 00:29:27,171 --> 00:29:29,132 .אני לא רוצה בעיות נוספות 329 00:29:30,216 --> 00:29:32,119 .אני לא אוהב להיות שמרטף 330 00:29:35,555 --> 00:29:37,515 .מעתה והלאה הכל יהיה בסדר 331 00:29:38,641 --> 00:29:40,430 .אני מבטיח לך, מר זגון 332 00:29:48,817 --> 00:29:51,466 .שימו לב, בבקשה. שימו לב, כולם. בבקשה 333 00:29:52,947 --> 00:29:55,022 .אני רוצה להבהיר מספר דברים 334 00:29:55,491 --> 00:29:58,483 .לפני דקות אחדות, קיבלתי שיחה ממשרד רב הפקד 335 00:30:00,287 --> 00:30:03,968 כידוע לכולנו, החזקת חומרי נפץ לסוגיהם הינה עבירה פדרלית 336 00:30:04,750 --> 00:30:07,112 .ולפיכך היא בטיפול של האף.בי.איי 337 00:30:08,588 --> 00:30:10,047 ? מה הקישקוש הזה 338 00:30:11,007 --> 00:30:13,999 .האף.בי.איי מתערב, הדלתות נסגרות, הכל מושתק 339 00:30:14,427 --> 00:30:15,642 .זו לא תשובה 340 00:30:15,720 --> 00:30:18,306 זו לא תשובה לשאלה מדוע סוחר הסמים הגדול ביותר בעיר 341 00:30:18,306 --> 00:30:20,094 ! מסתובב חופשי ברחובות 342 00:30:20,558 --> 00:30:23,837 .ניקו, שכח מזה, בסדר. יש להם עבודה בדיוק כמו לנו 343 00:30:24,437 --> 00:30:26,799 .זה הסיפור שלהם, תן להם לטפל בזה 344 00:30:29,192 --> 00:30:32,356 ? מה שאני עומד לומר, לא יצא מהחדר הזה. זה ברור 345 00:30:33,780 --> 00:30:35,797 מר סלוואנו עובד מזה זמן מה 346 00:30:36,407 --> 00:30:39,056 .בשיתוף פעולה עם כמה סוכנויות פדרליות 347 00:30:39,285 --> 00:30:42,335 .אני לא רשאי לגלות במה בדיוק מר סלוואנו עוסק 348 00:30:44,207 --> 00:30:46,626 .נודע לי על כך רק לפני שעות אחדות 349 00:30:47,711 --> 00:30:50,875 מה שכן אוכל לספר לכם הוא שתפקידו של מר סלוואנו 350 00:30:50,880 --> 00:30:52,841 .מכריע בחקירה הנערכת כרגע 351 00:30:54,883 --> 00:30:55,812 כל מעקב 352 00:30:56,010 --> 00:30:59,461 הטרדה או פעילות בלתי מוסמכת .כנגד אדם זה הינה אסורה 353 00:31:01,223 --> 00:31:04,675 זו פקודה לכולכם, עם כל הכבוד לעבודתכם ,ולאומץ ליבכם 354 00:31:05,227 --> 00:31:06,510 .לסגת מהענין 355 00:31:09,815 --> 00:31:12,120 ? טמבלים, למה אתם לא נסוגים מזה 356 00:31:21,327 --> 00:31:22,641 .אתה תזדקק לי 357 00:31:23,746 --> 00:31:25,206 ? להזדקק לך. למה 358 00:31:25,915 --> 00:31:27,917 .כדי שאוציא אותך מבית הסוהר 359 00:31:27,917 --> 00:31:30,294 ? את תוכלי לשלם את דמי הערבות עלי 360 00:31:30,294 --> 00:31:31,129 .לא 361 00:31:31,337 --> 00:31:33,589 .גם אני לא. לא עם משכורת כמו שלנו 362 00:31:33,589 --> 00:31:36,123 .יש לי תחושה שאתה תשב בכלא הרבה זמן 363 00:31:36,843 --> 00:31:39,262 .את מקנאה כי אני אמשיך להיות שוטר 364 00:31:39,762 --> 00:31:41,837 .מה זה לעזאזל ? חזור לעבודה 365 00:31:48,438 --> 00:31:49,997 .אנחנו יוצאים לדרך 366 00:32:56,423 --> 00:32:57,590 ? מה דעתך 367 00:33:19,528 --> 00:33:21,947 ? זו לא הכנסיה אליה הולכת אמא שלך 368 00:33:22,406 --> 00:33:25,858 כן, אבל אני בטוח שהיא לא ראתה אותם .בין נערי המקהלה 369 00:33:47,974 --> 00:33:49,183 ! הי, ניקו 370 00:33:49,767 --> 00:33:51,561 .לא יאומן, באת לכנסיה בלי המשפחה 371 00:33:51,561 --> 00:33:52,896 ? שלום, האב. מה שלומך 372 00:33:52,896 --> 00:33:54,647 .זו בטח השותפה שלך לפשע 373 00:33:54,647 --> 00:33:56,524 .דלורס ג׳קסון - .אני האב ג׳נרו - 374 00:33:56,524 --> 00:33:58,485 .ראיתי אותך במסיבת ההטבלה 375 00:33:58,485 --> 00:34:01,592 ! ניקו, אנחנו צריכים ללכת - .לא, בבקשה. חכו - 376 00:34:01,988 --> 00:34:03,615 .אלוהים, טוב שאתם כאן 377 00:34:03,615 --> 00:34:06,159 .אם יש לכם כמה דקות, הייתי רוצה להראות לכם משהו 378 00:34:06,159 --> 00:34:07,212 .בבקשה 379 00:34:08,870 --> 00:34:10,773 .מאז ילדותי לא ירדתי הנה 380 00:34:22,007 --> 00:34:23,102 ? מה זה 381 00:34:23,676 --> 00:34:25,808 .העכברושים נעשים גדולים יותר 382 00:34:27,471 --> 00:34:30,751 ? מתי זה קרה - .לפני יומיים. לא דיווחתי למשטרה - 383 00:34:31,559 --> 00:34:33,863 ? מה הם רצו, קבלות ממשחק הבינגו 384 00:35:06,219 --> 00:35:07,429 .אלה חברים 385 00:35:07,846 --> 00:35:09,577 .האב טומסינו, זה ניקו 386 00:35:10,181 --> 00:35:11,766 .נעים מאוד, האב - ? מה שלומך - 387 00:35:11,766 --> 00:35:13,784 .האחות מרי - .שלום, ניקו - 388 00:35:14,227 --> 00:35:16,245 .דלורס - ? מה שלומך, האב - 389 00:35:16,271 --> 00:35:18,403 .גבירתי, נעים מאוד - .שלום - 390 00:35:19,899 --> 00:35:22,834 .חברי, האב טומסינו, עוסק במתן מחסה לנזקקים 391 00:35:24,111 --> 00:35:25,237 הוא מבקר 392 00:35:25,488 --> 00:35:28,595 .ועוזר לבני עמו לפתור בעיות עם שלטונות ההגירה 393 00:35:31,077 --> 00:35:34,127 .סליחה שהפרענו לכם. ניקו, אנחנו מוכרחים ללכת 394 00:35:35,748 --> 00:35:36,770 .תודה 395 00:35:39,043 --> 00:35:40,774 .היה נעים מאוד, אדוני 396 00:35:42,547 --> 00:35:43,527 .שלום 397 00:35:58,563 --> 00:36:01,326 ? כמה זמן האנשים האלה כאן - .יותר מדי - 398 00:36:01,816 --> 00:36:04,350 .הילדים לפחות הולכים לבית הספר שלנו 399 00:36:05,278 --> 00:36:07,124 ? מי לדעתך פרץ לחדר הזה 400 00:36:07,572 --> 00:36:11,138 .ילדים, אולי. אולי משהו גרוע יותר .זו לא הפעם הראשונה 401 00:36:12,285 --> 00:36:14,913 ? אתה רוצה שנשלח ניידת שתפקח על המקום 402 00:36:14,913 --> 00:36:17,733 .לא, בבקשה. המשטרה מפחידה את האנשים האלה 403 00:36:18,958 --> 00:36:21,435 .אני מבין אותם. היא מפחידה גם אותי 404 00:36:23,630 --> 00:36:27,174 .זה ממש לא בדרך שלך .אני לא יכול להטריד אותך עד כדי כך 405 00:36:27,174 --> 00:36:29,364 .תראה, בכלל לא איכפת לי לעבור 406 00:36:29,552 --> 00:36:31,053 ? אני מבטיח, בסדר 407 00:36:32,805 --> 00:36:35,970 ? ניקו, דרך אגב, מתי הלכת בפעם האחרונה לווידוי 408 00:36:37,685 --> 00:36:39,311 ? הווידוי האחרון שלי 409 00:36:39,311 --> 00:36:42,247 .אני אדם נשוי. אין לי חטאים להתוודות עליהם 410 00:36:43,733 --> 00:36:46,438 .אתה שוטר. עליך להתוודות על המון חטאים 411 00:36:46,819 --> 00:36:48,206 ! הוא מכיר אותך 412 00:36:49,280 --> 00:36:53,420 ? זו דעתך על השוטרים - ? אני רוצה לראות אותך ביום ראשון, בסדר - 413 00:36:54,076 --> 00:36:56,840 ? אני מרגיש טוב יותר כשאתה בכנסיה, בסדר 414 00:36:57,288 --> 00:36:59,478 ! אם לא תבוא, אדבר עם אמא שלך 415 00:36:59,749 --> 00:37:01,595 .הלוואי. היא אוהבת אותך 416 00:37:02,669 --> 00:37:05,489 .למה אתה לא הולך לכנסיה ? זה יעשה לך טוב 417 00:37:06,339 --> 00:37:07,653 .הצל את נשמתך 418 00:37:26,026 --> 00:37:27,584 מנהיגנו אומרים לנו 419 00:37:27,652 --> 00:37:32,141 .ומדברים אלינו, עליהם ועלינו 420 00:37:32,281 --> 00:37:35,503 אבל אלוהים מדבר אלינו 421 00:37:35,701 --> 00:37:37,719 על האנושות כולה כאילו היתה 422 00:37:39,705 --> 00:37:40,831 .אדם אחד 423 00:37:41,707 --> 00:37:43,801 חלה עלינו חובה אחת 424 00:37:44,752 --> 00:37:48,187 .לגלות מה היא האמת 425 00:37:49,048 --> 00:37:52,288 .עלינו ללמוד. עלינו לשאול 426 00:37:52,718 --> 00:37:55,584 עלינו לקרוא ולגלות 427 00:37:55,763 --> 00:37:59,732 .מה הם עושים בשמנו 428 00:38:01,394 --> 00:38:05,053 ועלינו לתמוך באותם אמיצים 429 00:38:05,356 --> 00:38:06,451 המחפשים 430 00:38:07,942 --> 00:38:09,068 .את האמת 431 00:38:11,404 --> 00:38:13,250 .אלוהים יברך אותנו. אמן 432 00:39:03,581 --> 00:39:04,749 ! התכופפי 433 00:39:54,340 --> 00:39:56,185 .איננו יכולים לעשות דבר 434 00:40:00,471 --> 00:40:02,202 אלוהים, אבינו שבשמיים 435 00:40:02,848 --> 00:40:07,984 .קבל את נשמת יקירנו המנוח, ידידנו האב ג׳וסף ג׳נרו 436 00:40:15,083 --> 00:40:15,990 .בוא 437 00:40:23,202 --> 00:40:26,023 .ערכי רשימה של כל מי שקיבל פה טיפול היום 438 00:40:26,873 --> 00:40:28,604 מצאי את האנשים שבמקלט 439 00:40:29,209 --> 00:40:31,226 .אלה שמתחבאים במרתף הכנסיה 440 00:40:33,213 --> 00:40:36,263 .ברצוני לדעת מהיכן הם ולמי יש ענין לפגוע בהם 441 00:40:39,010 --> 00:40:40,220 ? איפה אתה תהיה 442 00:40:40,220 --> 00:40:42,983 .תשארי קרובה למכשיר הקשר. אני אמצא אותך 443 00:41:00,239 --> 00:41:01,449 .הוא איננו 444 00:41:15,338 --> 00:41:18,502 :סגן סטרוזה, אלה סוכני האף.בי.איי .הלורן, נילי 445 00:41:24,097 --> 00:41:27,548 ? יקירה, לכי למכונית. אני מיד אגיע, טוב .קחי את אמא 446 00:41:33,606 --> 00:41:36,025 ? ניקו, אתה בסדר ? מה שלום המשפחה 447 00:41:37,944 --> 00:41:39,962 .סליחה. אני רוצה לדבר איתך 448 00:41:41,281 --> 00:41:42,261 .לבד 449 00:41:55,336 --> 00:41:56,545 ? מה הענין 450 00:41:57,046 --> 00:41:58,834 ! אתה, זה הענין לעזאזל 451 00:41:59,882 --> 00:42:01,467 ! תוריד את הידיים שלך ממני 452 00:42:01,467 --> 00:42:03,803 .אתה שיחררת את סלוואנו - ? סלוואנו - 453 00:42:03,803 --> 00:42:04,220 .כן 454 00:42:04,220 --> 00:42:06,237 ? השתגעת ? מה הקשר שלו לזה 455 00:42:06,305 --> 00:42:08,432 .אלה לא היו זיקוקי דינור, זה היה סי-4 456 00:42:08,432 --> 00:42:11,540 .השתמשתי בו. אני מכיר את הריח ואת אופן פעולתו 457 00:42:12,103 --> 00:42:16,300 .סלוואנו מעולם לא התקרב ל-סי-4 .החומר נמצא ברשות הסוכנות הפדרלית 458 00:42:16,482 --> 00:42:18,729 ? למה שסלוואנו יפוצץ את הכנסיה 459 00:42:19,318 --> 00:42:21,221 .עקבתי אחריו לפני יומיים 460 00:42:21,320 --> 00:42:24,772 הוא ואחד הבריונים שלו היו בכנסיה .ולא בכדי להתוודות 461 00:42:25,366 --> 00:42:28,661 ראיתי את האשה שהשאירה את הפצצה .היא בילתה עם עוה״ד של סלוואנו 462 00:42:28,661 --> 00:42:30,679 .עכשיו אני רוצה כמה תשובות 463 00:42:30,955 --> 00:42:32,999 ? עקבת אחריו אחרי שהוריתי לכם לרדת מזה 464 00:42:32,999 --> 00:42:35,074 .אני רוצה לדעת איפה סלוואנו 465 00:42:36,002 --> 00:42:38,765 .קיבלתי פקודה לשחרר אותו, לא לשמור עליו 466 00:42:40,006 --> 00:42:41,622 .אתה חושב שאתה קשוח 467 00:42:42,342 --> 00:42:46,137 ! גיבור של אומנויות הלחימה, קישקוש מהמזרח הרחוק .אני אגיד לך משהו 468 00:42:46,137 --> 00:42:49,349 .אתה לא חסין כנגד כדורים .אתה אפילו לא שוטר טוב 469 00:42:49,349 --> 00:42:51,711 אתה מתגנב ומשחק בלהיות שוטר מקוף 470 00:42:51,935 --> 00:42:55,157 ! וכל מה שיש לך זה השערות, צירופי מקרים ושטויות 471 00:42:56,481 --> 00:42:59,932 אני רוצה את שמו של הסוכן הפדרלי .שקיבל את חומר הנפץ 472 00:43:00,485 --> 00:43:02,361 .עשה את העבודה שלך, אני אעשה את שלי 473 00:43:02,361 --> 00:43:03,716 .תהיה בטוח שכן 474 00:44:16,185 --> 00:44:17,629 .רבותי - .שלום - 475 00:44:17,686 --> 00:44:19,073 ? שלום, מה נשמע 476 00:44:28,239 --> 00:44:29,912 ? מה שלומך - .נהדר - 477 00:44:32,702 --> 00:44:34,433 .תן לי לראות את הארנק 478 00:44:37,290 --> 00:44:38,624 עובד הסנט של ארה,,ב 479 00:44:38,624 --> 00:44:40,470 .העוזר של הסנטור הריסון 480 00:44:51,596 --> 00:44:54,646 ! אני אמצא אותך, מנוול מלוכלך ! אני אחטיף לך 481 00:44:55,975 --> 00:44:57,764 ? למי אתה חושב את עצמך 482 00:45:05,485 --> 00:45:09,510 אני נמצאת מול כנסיית מרי הקדושה, בה נהרגו ...שבעה אנשים מפצצה 483 00:45:50,488 --> 00:45:52,850 .אל תסתבכו בצרות - .בסדר, ניקו - 484 00:45:58,871 --> 00:46:01,249 .שמעתי שאתה מחפש את סלוואנו - ? באמת - 485 00:46:01,249 --> 00:46:02,458 .אני יודע איפה הוא 486 00:46:02,458 --> 00:46:04,419 ? איפה - ! כאן, בן זונה - 487 00:46:05,545 --> 00:46:08,652 ! הרחקת מאוד מקנזס, דורותי - .תירגע, בן אדם - 488 00:46:10,842 --> 00:46:13,178 .לא אירה בך. הבחורים האלה יהרגו אותך במכות 489 00:46:13,178 --> 00:46:15,513 .אתה נכנס לשכונה שלנו, אתה מטריד אנשים 490 00:46:15,513 --> 00:46:17,359 .עכשיו אנחנו נטריד אותך 491 00:46:43,406 --> 00:46:45,022 ! אנחנו צריכים רופא 492 00:46:47,994 --> 00:46:49,162 ! גמור אותו 493 00:46:49,412 --> 00:46:50,580 ! בן זונה 494 00:47:47,971 --> 00:47:50,619 ! אל תהרוג אותי ! בבקשה אל תהרוג אותי 495 00:47:51,641 --> 00:47:53,101 ? מי שלח אותך - ! אף אחד - 496 00:47:53,101 --> 00:47:55,692 ? ״ אף אחד ״ ? עשית את זה בשביל הכיף 497 00:47:59,107 --> 00:48:00,494 ! ג׳ימי קוסטנזה 498 00:48:02,402 --> 00:48:05,051 .אם אגלה ששיקרת לי, אחזור ואהרוג אותך 499 00:48:06,698 --> 00:48:07,751 ! סלוואנו 500 00:48:08,492 --> 00:48:10,050 ! באוטיסטה סלוואנו 501 00:48:12,913 --> 00:48:15,446 .זה החבר שלי - .כן, אני מכיר אותו - 502 00:48:19,169 --> 00:48:20,728 .תפוס אותו, בולדוג 503 00:48:20,796 --> 00:48:23,846 ? למה התעסקת עם החבר שלי - .אין לי מצב רוח - 504 00:48:24,132 --> 00:48:26,150 .לא איכפת לי מהמצב רוח שלך 505 00:48:31,515 --> 00:48:33,516 ? מה נשמע - ? מה הענינים - 506 00:48:33,516 --> 00:48:35,643 .זה היה לא רע - .שלום, אחי - 507 00:48:35,643 --> 00:48:39,772 ראש העיר הכריז כי הפרס מטעם העיריה הוא 25,000 דולר עבור כל מידע 508 00:48:39,772 --> 00:48:42,134 אשר יביא למעצר ולהרשעה של האחראי 509 00:48:43,026 --> 00:48:45,961 .למטען הנפץ שהתפוצץ היום בכנסית מרי הקדושה 510 00:48:46,529 --> 00:48:48,088 ? למה היינו בכנסיה 511 00:48:49,490 --> 00:48:50,773 .אני אגיד לך 512 00:48:52,494 --> 00:48:55,658 .אני מוכן לעבור על הכללים ולספר לך מה שידוע לי 513 00:48:57,040 --> 00:48:58,713 .אני רק רוצה קצת זמן 514 00:49:01,878 --> 00:49:03,161 .זו בטח ג׳קס 515 00:49:04,547 --> 00:49:06,466 .כן, ג׳קס. מוטב שתהיה לך סיבה טובה 516 00:49:06,466 --> 00:49:07,707 .זה רע, ניקו 517 00:49:09,719 --> 00:49:11,508 .מזמן לא התראנו, נלסון 518 00:49:13,056 --> 00:49:15,934 .בחייך, אתה יודע שלא משתמשים בשם בקו פתוח 519 00:49:19,062 --> 00:49:21,195 .אדבר למשך 15 שניות ואז אנתק 520 00:49:24,067 --> 00:49:25,798 .אתה בצרה צרורה, ניקו 521 00:49:28,822 --> 00:49:30,209 .באמת ? זה מרתק 522 00:49:31,617 --> 00:49:34,208 ! קח את המשפחה שלך למקום בטוח, עכשיו 523 00:49:34,912 --> 00:49:38,363 .רציתי לקחת את המשפחה שלי לשוויץ .אבל לא היה לי זמן 524 00:49:38,623 --> 00:49:42,189 ! אתה שומע ? עכשיו .אני מסכן את עצמי בכדי לומר לך זאת 525 00:49:43,169 --> 00:49:45,416 .בסדר, טלפן לעיתים יותר קרובות 526 00:49:46,589 --> 00:49:47,872 .בהצלחה, חבר 527 00:50:02,230 --> 00:50:05,108 ? למה ה-סי.אי.איי מתקשר אליך ב-2:00 בלילה 528 00:50:07,610 --> 00:50:09,112 .מפני שפוקס משוגע 529 00:50:11,614 --> 00:50:15,295 ,הוא משתכר, הוא שוכח שהוא בצד השני של העולם .והוא מתקשר 530 00:50:18,955 --> 00:50:22,693 הוא רק רצה לדעת אם קיבלנו .את כרטיס הברכה ששלח לחג המולד 531 00:50:23,794 --> 00:50:25,467 .תקשיבי, אל תהיי כזו 532 00:50:27,130 --> 00:50:29,377 .אני כל כך פוחדת - .אל תפחדי - 533 00:50:29,966 --> 00:50:31,640 ? אני אטפל בכל. בסדר 534 00:50:35,597 --> 00:50:36,650 ? בסדר 535 00:50:46,649 --> 00:50:47,963 ? ניקו, מי זה 536 00:51:02,832 --> 00:51:06,284 ? או׳הרה, מה קורה ? זה לא קצת מוקדם מדי לארוחת בוקר 537 00:51:06,586 --> 00:51:07,973 ? ניקו, מה נשמע 538 00:51:08,588 --> 00:51:10,590 .אני מצטער. עלי לקחת אותך למפקדה 539 00:51:10,590 --> 00:51:12,842 .סוכני האף.בי.איי רוצים לדבר. זה יהיה בסדר 540 00:51:12,842 --> 00:51:14,302 .הנה הצו, טוסקני 541 00:51:18,348 --> 00:51:19,703 .אתה חתיכת חרא 542 00:51:20,225 --> 00:51:21,898 .אני אקח את זה, תודה 543 00:51:22,686 --> 00:51:25,678 .הירגעו ! הוא חבר שלי. יהיה בסדר. בואו נזוז 544 00:51:26,815 --> 00:51:29,005 .זה יהיה בסדר. אני באמת מצטער 545 00:51:36,700 --> 00:51:38,603 ! זה לא הכרחי ! זה מגוחך 546 00:51:39,119 --> 00:51:41,653 .תני לו לשחק כמו נקבה. זו ההצגה שלו 547 00:51:42,915 --> 00:51:46,168 מי אתם שתבואו לכאן ותתיחסו לבן שלי ? כמו אל פושע 548 00:51:46,168 --> 00:51:47,669 ? מי אתם חושבים שאתם 549 00:51:47,669 --> 00:51:50,662 ! תפסיקו ! יש כאן תינוק - .תירגעי, תירגעי - 550 00:51:53,132 --> 00:51:56,813 .תבדוק את המעיל הזה - .למה שלא תבדוק אותו בעצמך, טמבל - 551 00:51:57,637 --> 00:51:58,565 ! תירגע 552 00:51:58,638 --> 00:52:00,655 ! למה אתה לא מרים ידיך עלי 553 00:52:04,769 --> 00:52:06,896 ! תוציאו אותו מכאן - .הכל יסתדר - 554 00:52:06,896 --> 00:52:09,029 ! קדימה. אחזור תוך שלוש שעות 555 00:52:11,401 --> 00:52:14,680 לאיגוד השוטרים יש פרקליטים ! שמטפלים בדברים כאלה 556 00:52:16,030 --> 00:52:17,704 ! אסור לכם לעשות זאת 557 00:52:25,415 --> 00:52:28,924 האיש הזה, לאור יום, נכנס לבאר שלי .ומתחיל להרוס אותו 558 00:52:29,085 --> 00:52:30,988 .הוא תוקף את הלקוחות שלי 559 00:52:31,796 --> 00:52:35,764 ,הוא מתחיל לעשות תנועות משונות .ולהעיף את הלקוחות שלי באוויר 560 00:52:38,136 --> 00:52:40,498 .אני זוכר את החריגות בהן הוא אשם 561 00:52:41,056 --> 00:52:42,615 .תראה, זה האיש שלי 562 00:52:43,767 --> 00:52:45,352 ? סוף סוף תפסו אותך, נכון 563 00:52:45,352 --> 00:52:47,312 .סוף סוף תפסו אותך, בן זונה 564 00:52:47,312 --> 00:52:49,898 ...אמרתי לך שתסתבך בגללי. היית צריך להקשיב 565 00:52:49,898 --> 00:52:50,857 .הנה הוא 566 00:52:50,857 --> 00:52:52,760 .יש לכם פה יופי של מפקדה 567 00:52:54,278 --> 00:52:56,639 .יש לי בן דוד במשטרת ניו אורלינס 568 00:52:56,821 --> 00:52:58,609 ? אתה מכיר את בוב בוקה 569 00:53:07,415 --> 00:53:09,031 .שים את התחת שלך שם 570 00:53:13,087 --> 00:53:15,679 .האזנות בלתי חוקיות, מעקב בלתי מורשה 571 00:53:17,759 --> 00:53:18,843 ? מי הוא בכלל 572 00:53:18,843 --> 00:53:22,352 .אתה חתיכת שוטר, טוסקני ? אתה לא מקשיב לאף אחד, נכון 573 00:53:22,764 --> 00:53:25,068 ? איפה ג׳קס - ! היא מחוץ לעסק - 574 00:53:25,141 --> 00:53:26,601 .אתה התפוח הרקוב 575 00:53:27,143 --> 00:53:29,390 .די אם מסתכלים עליך ועל משפחתך 576 00:53:30,063 --> 00:53:31,507 ...בן - ! ניקו - 577 00:53:33,108 --> 00:53:34,839 ? אתה רוצה להכנס לכלא 578 00:53:36,319 --> 00:53:37,445 .התפרצות 579 00:53:38,154 --> 00:53:40,746 .חיפוש ותפיסה בלתי חוקיים - ...סגן - 580 00:53:43,827 --> 00:53:45,902 ? מי לדעתך מושך בחוטים שלהם 581 00:53:47,372 --> 00:53:49,046 ? בשביל מי הם עובדים 582 00:53:50,167 --> 00:53:52,184 .קיבלת פקודה לרדת מסלוואנו 583 00:53:52,961 --> 00:53:55,266 ? אבל מה פתאום שתשמע למישהו אחר 584 00:53:57,174 --> 00:53:59,306 .לא יתכן שאתה מעורב בזה, פרד 585 00:54:01,053 --> 00:54:02,612 .אתה מושעה, טוסקני 586 00:54:04,347 --> 00:54:07,053 .אני רוצה את תעודת השוטר שלך ואת האקדח 587 00:54:14,023 --> 00:54:15,306 ? תעצרו אותי 588 00:54:16,317 --> 00:54:17,876 .בינתיים אתה חופשי 589 00:54:19,279 --> 00:54:20,446 .אל תתרחק 590 00:54:30,165 --> 00:54:31,520 .שרה, אני בסדר 591 00:54:33,043 --> 00:54:34,888 .זה בסדר, אני אוהב אותך 592 00:54:37,547 --> 00:54:39,622 ? תגידי לאמא לא לדאוג. בסדר 593 00:54:40,800 --> 00:54:42,646 .אני אוהב אותך, להתראות 594 00:54:43,887 --> 00:54:45,675 ? מה הולך פה ? מה קורה 595 00:54:46,306 --> 00:54:49,872 ,האנשים שבמקלט, הם פליטים מאל סלוודור .גואטמלה וצ׳ילה 596 00:54:51,520 --> 00:54:54,231 .הם פוחדים משוטרים. הם לא מוכנים אפילו לדבר איתי 597 00:54:54,231 --> 00:54:56,994 .בחדר המתים, יש מישהו שאינו שייך לקהילה 598 00:54:59,903 --> 00:55:01,217 .אלן סינגלטרי 599 00:55:02,364 --> 00:55:05,909 .הוא היה העוזר של הסנטור הריסון .יושב ראש ועדת יחסי חוץ 600 00:55:05,909 --> 00:55:08,787 .האיש שחקר את כל עניני הסמים ממרכז אמריקה 601 00:55:10,955 --> 00:55:12,582 .את תהיי פרקליטת מחוז נהדרת 602 00:55:12,582 --> 00:55:15,632 .אנשי הצוות של הריסון עבדו על דו״ח חשוב מאוד 603 00:55:17,003 --> 00:55:21,142 הדו״ח מרמז כי אחת מסוכנויות המודיעין הגדולות .מעורבת בסחר בסמים 604 00:55:21,215 --> 00:55:23,405 .החומר עומד להתפרסם בשבוע הבא 605 00:55:24,302 --> 00:55:26,090 .לכן פוקס ידע - ? מי - 606 00:55:27,263 --> 00:55:31,747 .חבר שלי מה-סי.אי.איי התקשר אלי אתמול בלילה .הוא אמר לי שמשפחתי בסכנה 607 00:55:32,268 --> 00:55:33,942 .לוק, אני זקוק לטובה 608 00:55:34,145 --> 00:55:37,482 .סע אלי הביתה, התקשר לדוד ברנקה .לאמא יש את המספר 609 00:55:37,607 --> 00:55:39,395 .תכין את המשפחה לתזוזה 610 00:55:39,401 --> 00:55:42,049 ? אין בעיה. הם לקחו לך את האקדח, נכון 611 00:55:43,321 --> 00:55:44,228 .כן 612 00:55:45,865 --> 00:55:46,658 .תודה 613 00:55:46,658 --> 00:55:48,013 .אני לא מאמינה 614 00:56:01,298 --> 00:56:04,233 ...אתה נכנס לכאן ובנוכחות הילדים, אתה מספר 615 00:56:07,429 --> 00:56:08,451 .תקשיבי 616 00:56:08,680 --> 00:56:10,010 .את מכירה אותי 617 00:56:10,474 --> 00:56:12,377 בבקשה, תאמרי לאנשים האלה 618 00:56:12,518 --> 00:56:14,076 .שאין להם מה לדאוג 619 00:56:14,894 --> 00:56:16,797 .החצר מלאה בהריסות, ניקו 620 00:56:18,314 --> 00:56:19,701 .אני יודע, אחות 621 00:56:29,158 --> 00:56:30,441 .האב טומסינו 622 00:56:32,912 --> 00:56:34,122 הוא בא לבד 623 00:56:35,540 --> 00:56:37,787 לפני שבועיים. היו בידיו מסמכים 624 00:56:39,210 --> 00:56:40,884 .שהיו מיועדים לסנטור 625 00:56:42,672 --> 00:56:45,894 .האב טומסינו היה אמור לנהל את התפילה באותו היום 626 00:56:47,093 --> 00:56:49,570 .האב ג׳נרו שיכנע אותו לא לעשות זאת 627 00:56:50,055 --> 00:56:52,244 .הוא חשש לחייו של האב טומסינו 628 00:56:53,016 --> 00:56:55,492 .אם כך הם רצו להרוג את האב טומסינו 629 00:56:58,688 --> 00:57:00,023 ? איפה האב טומסינו 630 00:57:00,023 --> 00:57:01,869 .הוא הלך, אדון. הוא ברח 631 00:57:03,026 --> 00:57:06,936 אם מישהו יודע איפה הוא, עליכם לומר לי .כי אני יכול לעזור לו 632 00:57:07,114 --> 00:57:08,902 .אנחנו לא יודעים, אדון 633 00:57:22,461 --> 00:57:24,651 .ג׳קס, ברצינות. את מחוץ לענין 634 00:57:25,047 --> 00:57:27,925 .רק רגע. יש לי רשימה. אמרת לי להכין רשימה 635 00:57:30,011 --> 00:57:32,545 .אמרתי לך, את גמרת עם זה. אני רציני 636 00:57:33,056 --> 00:57:35,188 ? אתה לא מדבר עם טירון, הבנת 637 00:57:35,725 --> 00:57:38,660 .לך הביתה, תדאג למשפחה שלך, אני אתקשר אליך 638 00:57:43,066 --> 00:57:44,510 ! רק עבודות משרד 639 00:57:44,651 --> 00:57:46,611 .אעשה מה שאני צריכה לעשות 640 00:57:50,156 --> 00:57:51,209 ! תודה 641 00:58:07,340 --> 00:58:09,530 .טוב, תחצו עכשיו. קדימה, מותק 642 00:58:13,388 --> 00:58:14,556 ! הי, ניקו 643 00:58:39,038 --> 00:58:40,941 .קראו למשטרה - ! קדימה - 644 00:58:45,545 --> 00:58:46,932 ! עצור, בן זונה 645 00:58:47,547 --> 00:58:48,934 .מי שיזוז, ימות 646 00:58:50,049 --> 00:58:52,469 ! זרוק את המחסנית, בן זונה, עכשיו 647 00:58:54,220 --> 00:58:56,697 .כולם יזרקו את הנשק שלהם, קודם הקת 648 00:58:57,557 --> 00:58:59,861 ! תפסו את הקנה וזרקו, כולם. אתה 649 00:59:01,311 --> 00:59:02,468 .עכשיו, אתה 650 00:59:06,149 --> 00:59:07,505 .ידיים על הראש 651 00:59:08,068 --> 00:59:10,028 .בסדר, תעמדו בשורה עורפית 652 00:59:10,654 --> 00:59:12,671 .לא תוכל לפגוע בכולנו, רשע 653 00:59:14,199 --> 00:59:16,446 .נכון, אבל אקבל 100 על החריצות 654 00:59:16,493 --> 00:59:18,453 ! בסדר. בואו נזוז. תסתדרו 655 00:59:18,495 --> 00:59:20,111 .שימו ידיים על הראש 656 00:59:20,580 --> 00:59:22,139 ! קדימה, אתה ! זוז 657 00:59:29,131 --> 00:59:31,263 .בבקשה אל תיכנסו לכאן. בבקשה 658 00:59:32,593 --> 00:59:33,905 .לא לחנות שלי 659 00:59:34,510 --> 00:59:36,413 .זה מקרה חירום. אני שוטר 660 00:59:37,180 --> 00:59:40,000 .כרעו על הברכיים. תן לי את הטלפון .קדימה 661 00:59:41,350 --> 00:59:44,171 .גם הוא צריך לעבוד - .רד למטה, בן זונה - 662 00:59:44,270 --> 00:59:45,772 ! רד למטה, לעזאזל 663 00:59:46,105 --> 00:59:47,357 ? אתה רוצה לרדת 664 00:59:47,357 --> 00:59:49,374 ! רד על הברכיים שלך לעזאזל 665 01:00:10,755 --> 01:00:12,773 אמרו לי, ״ בוא לאמריקה ! ״ 666 01:00:17,641 --> 01:00:19,200 ! לא, לא בחנות שלי 667 01:00:23,021 --> 01:00:24,304 ! הנה המשטרה 668 01:00:29,862 --> 01:00:31,071 ! לא, אדון 669 01:00:53,092 --> 01:00:54,552 .עוד ניידת משטרה 670 01:00:58,890 --> 01:01:00,392 .תראו ! החנות שלי 671 01:01:05,689 --> 01:01:07,148 ? קדימה. זה בטוח 672 01:01:08,900 --> 01:01:11,491 .שרה, ברנקה ידאג לנו. שם נהיה בטוחות 673 01:01:13,321 --> 01:01:15,912 .המשפחה תיסע בלינקולן. אני אסע קדימה 674 01:01:26,585 --> 01:01:29,176 .אני אסע 5 דקות אחרי כן. מוכרחים ככה 675 01:01:32,591 --> 01:01:33,644 .קדימה 676 01:01:35,677 --> 01:01:36,804 ? איפה ג׳קס 677 01:01:36,804 --> 01:01:39,165 .היא מחפשת מסמכים בדירה של מישהו 678 01:01:41,809 --> 01:01:43,826 .הם הרגו את הכומר הלא נכון 679 01:01:45,104 --> 01:01:46,563 ? על מה אתה מדבר 680 01:01:51,693 --> 01:01:52,975 .אני אספר לך 681 01:01:55,697 --> 01:01:57,485 הכומר השני מקוסטה ריקה 682 01:01:59,951 --> 01:02:02,370 .מסתתר בכנסיה. אותו התכוונו להרוג 683 01:02:04,164 --> 01:02:05,780 ? אתה יודע איפה הוא 684 01:02:05,999 --> 01:02:06,948 .לא 685 01:02:08,626 --> 01:02:10,243 .אם כך, תזדקק לעזרה 686 01:02:10,628 --> 01:02:12,589 .כן, הייתי רוצה שתעזור לי 687 01:02:13,131 --> 01:02:14,747 .שמור על המשפחה שלי 688 01:02:15,383 --> 01:02:16,697 ? מה אתה תעשה 689 01:02:17,802 --> 01:02:19,116 .מוטב שלא תדע 690 01:02:32,734 --> 01:02:34,350 .עצור ! ידיים למעלה 691 01:02:35,737 --> 01:02:37,583 .שים אותן על מכסה המנוע 692 01:02:39,408 --> 01:02:42,687 ? סוכן מיוחד נילי, מה עשית עם האישה הזו שם למעלה 693 01:02:43,996 --> 01:02:46,988 ? האם עסקת במגע מיני שלא כדרך הטבע עם הנערה 694 01:02:49,418 --> 01:02:50,919 ! היא וודאי בת 15 695 01:02:51,754 --> 01:02:53,839 .זה מעשה בלתי חוקי, אתה יודע 696 01:02:53,839 --> 01:02:55,257 ? על מה אתה מדבר 697 01:02:55,257 --> 01:02:58,479 .חשבתי שסוכנים פדרליים הם אנשים ישרים, ומכובדים 698 01:02:58,801 --> 01:03:00,261 ? אשתך יודעת מזה 699 01:03:02,096 --> 01:03:04,229 .מין הוא לא הדבר היחיד בחיים 700 01:03:04,432 --> 01:03:05,485 .הכנס 701 01:03:14,984 --> 01:03:17,174 ? איך עבר עליך היום - .בסדר - 702 01:03:20,740 --> 01:03:23,102 .שמע, טוסקני, אני רוצה לברך אותך 703 01:03:23,451 --> 01:03:25,996 .אתה כרגע מספר ארבע ברשימת המבוקשים ביותר 704 01:03:25,996 --> 01:03:28,587 .מספר ארבע ? אני רוצה להיות מספר אחד 705 01:03:30,792 --> 01:03:32,294 .היום עוד לא נגמר 706 01:03:35,797 --> 01:03:36,965 ? אפשר לעזור לכם 707 01:03:36,965 --> 01:03:39,786 .הגיע לכאן חומר נפץ סי-4 לפני ארבעה ימים 708 01:03:41,845 --> 01:03:43,305 .הוא כבר יצא מכאן 709 01:03:43,305 --> 01:03:44,806 ? מתי - .מיד אחרי שהגיע - 710 01:03:44,806 --> 01:03:47,851 הם לקחו את החומר מכאן .עוד לפני שהספקנו לרשום אותו 711 01:03:47,851 --> 01:03:49,603 ? אתה יודע מי לקח אותו 712 01:03:49,603 --> 01:03:50,818 .ה-סי.אי.איי 713 01:03:54,108 --> 01:03:55,896 .תן לי לראות את התעודה 714 01:03:56,151 --> 01:03:57,538 .אתה צריך לחתום 715 01:03:57,986 --> 01:04:02,069 .כן, אני זוכר את הבחור. הוא טס לכאן במיוחד מלנגלי .טכנאי פצצות 716 01:04:02,907 --> 01:04:04,263 .בחור ממש נחמד 717 01:04:04,909 --> 01:04:06,640 .אני בטוח - .הנה זה - 718 01:04:07,287 --> 01:04:08,329 ״ פוקס. ״ 719 01:04:08,746 --> 01:04:10,133 ״ נלסון פוקס. ״ 720 01:04:14,752 --> 01:04:16,139 .תודה - .בסדר - 721 01:04:18,089 --> 01:04:19,189 ? עכשיו מה 722 01:04:20,508 --> 01:04:24,132 כן, אדוני. הסוכן אחראי על מחלקת מרכז אמריקה .משנת 1984 723 01:04:25,513 --> 01:04:27,416 .תודה. זה מה שרציתי לדעת 724 01:04:28,266 --> 01:04:30,112 .בסדר, תחלוץ את הנעליים 725 01:04:31,520 --> 01:04:32,760 .קדימה, זוז 726 01:04:35,315 --> 01:04:37,619 ? אתה חושב שאני שוטר גרוע, נילי 727 01:04:38,777 --> 01:04:40,909 .אתה יודע מה ? אולי אתה צודק 728 01:04:41,029 --> 01:04:43,907 .אבל אני לפחות לא מלקק את התחת לאנשי וושינגטון 729 01:04:43,907 --> 01:04:46,498 .שמע, טוסקני. אולי שפטתי אותך בחומרה 730 01:04:46,827 --> 01:04:48,558 ? בהחלט. ואתה יודע מה 731 01:04:48,787 --> 01:04:52,066 ,מה שהייתי רוצה לעשות בגלל שהתיחסת אלי בצורה כזו 732 01:04:52,124 --> 01:04:55,116 זה להתיחס אליך באותה צורה. הייתי רוצה שתקום 733 01:04:55,127 --> 01:04:57,317 .תזיז את התחת שלך ותקפוץ לאגם 734 01:04:57,921 --> 01:05:00,226 .אם לא תמהר, אכניס לך כדור בתחת 735 01:05:00,591 --> 01:05:02,150 ! קדימה, סוכן נילי 736 01:05:05,137 --> 01:05:06,232 ! קדימה 737 01:05:15,980 --> 01:05:17,263 ! קפוץ, נילי 738 01:05:48,972 --> 01:05:50,760 ? ניקו, מה אתה עושה פה 739 01:05:51,183 --> 01:05:53,143 .אני צריך טובה - .כמובן - 740 01:05:54,853 --> 01:05:57,960 ? עד מתי תהיי פה היום - .אני מסיימת ב-18:00 - 741 01:05:58,023 --> 01:05:59,295 .אני אהיה כאן 742 01:06:06,532 --> 01:06:08,951 .אל תשתהי שם, גברת. המנקים צריכים להכנס 743 01:06:08,951 --> 01:06:10,682 .תודה. אני מיד מסיימת 744 01:06:11,203 --> 01:06:12,705 .אין לנו הרבה זמן 745 01:06:12,955 --> 01:06:15,489 .הם יפרקו את המקום הזה תוך כמה שעות 746 01:06:16,457 --> 01:06:18,647 אין גישה ישירה לפעולות חסויות 747 01:06:19,252 --> 01:06:23,793 .אבל אני מכירה בחור מפרינסטון .יש לו מאגר נתונים גדול יותר מאשר בלנגלי 748 01:06:25,049 --> 01:06:26,509 ? איך הסתבכת ככה 749 01:06:27,552 --> 01:06:29,570 .חשבתי שגמרת עם הסי.אי.איי 750 01:06:34,059 --> 01:06:35,226 .פתח סודי 751 01:06:40,565 --> 01:06:42,025 סיווג סודי ביותר 752 01:06:45,904 --> 01:06:46,999 לאט לאט 753 01:06:48,698 --> 01:06:49,981 תיקי הסוכנים 754 01:06:52,536 --> 01:06:54,553 .תתחילי עם החבר שלי, נלסון 755 01:07:03,005 --> 01:07:04,027 :בקשה 756 01:07:06,175 --> 01:07:07,676 מיקום נוכחי קסטרל 757 01:07:08,510 --> 01:07:10,585 .החבר שלך עשה קריירה רצינית 758 01:07:10,929 --> 01:07:13,865 .תני לי את השמות של כל הסוכנים הקשורים לזה 759 01:07:20,272 --> 01:07:21,831 ? ניקו, מה קורה פה 760 01:07:24,692 --> 01:07:25,787 .הנה זה 761 01:07:26,694 --> 01:07:30,375 .חמישה סוכנים ממחלקת מרכז אמריקה .כולם רוצחים במומחיותם 762 01:07:31,449 --> 01:07:34,442 .כולם הגיעו לשיקגו בשבוע שעבר והם עדיין כאן 763 01:07:36,955 --> 01:07:38,858 .כל צוות המחסלים נמצא פה 764 01:07:40,041 --> 01:07:41,282 .כך זה נראה 765 01:07:46,172 --> 01:07:47,194 .תודה 766 01:07:49,968 --> 01:07:51,386 .אני חייב לך טובה 767 01:07:51,386 --> 01:07:54,321 ? לאן אתה הולך - .אני חייב לחפש את הכומר - 768 01:07:54,556 --> 01:07:55,609 .תיזהר 769 01:08:00,062 --> 01:08:01,417 .זה בלתי יאומן 770 01:08:01,747 --> 01:08:06,333 ? אתה, מפקד ה-סי.אי.איי, לא ידעת מה קורה 771 01:08:06,368 --> 01:08:08,587 .אדוני הסנטור, הייתי רוצה להסביר כמה דברים 772 01:08:08,588 --> 01:08:13,227 ,שיקרת בעדותך קודם לכן .או שאתה משקר לנו עכשיו 773 01:08:13,592 --> 01:08:16,239 .קח זמן לפני שתענה 774 01:08:16,345 --> 01:08:18,363 .וזכור שאתה מעיד תחת שבועה 775 01:08:18,964 --> 01:08:23,210 הוסכם שזה נכס בעל ערך .ושהיה עלי למצוא דרך לפעולה 776 01:08:23,939 --> 01:08:26,338 .הם היו צריכים למצוא דרך להשתלטות 777 01:08:26,660 --> 01:08:28,803 ? האם זה כלל מתן כספים למבצע 778 01:08:29,507 --> 01:08:31,181 .עד כמה שידוע לי, לא 779 01:08:31,426 --> 01:08:33,960 ? והקולונל מעולם לא סיפר לך - .לא - 780 01:08:34,012 --> 01:08:36,947 זו היתה אמורה להיות תרומה עבור ה-סי.אי.איי 781 01:08:37,180 --> 01:08:38,537 ? זו היתה דעתך 782 01:08:38,701 --> 01:08:39,886 .עמדנו לשלול כל קשר לתרומה 783 01:08:40,039 --> 01:08:41,332 .הלו 784 01:08:43,021 --> 01:08:44,408 .כן, הנזירה מרי 785 01:08:44,689 --> 01:08:46,191 .הנזירה מרי, בסדר 786 01:08:47,776 --> 01:08:51,525 .לא, לא יהיו בעיות. תירגעי, בסדר 787 01:08:52,197 --> 01:08:53,584 ? איפה את נמצאת 788 01:09:06,294 --> 01:09:07,389 ? מי זה 789 01:09:38,326 --> 01:09:39,139 ! האב 790 01:09:39,327 --> 01:09:40,714 .סלקו אותה מכאן 791 01:09:44,415 --> 01:09:45,974 .מכאן, אדוני הכומר 792 01:10:39,804 --> 01:10:41,707 ? איפה מצאת את הבחור הזה 793 01:10:41,806 --> 01:10:44,684 .התקשרה הנזירה. היא עם הכומר ברחוב דיימון 794 01:10:45,810 --> 01:10:49,147 היא ראתה שני אנשים מתגנבים מאחורי הכנסיה .והיא נבהלה 795 01:10:49,147 --> 01:10:51,149 .יש לי מסמכים מעוזר הסנטור 796 01:10:51,149 --> 01:10:54,543 .כל החומר שהריסון חקר. זה לא יאומן .הכל אצלי בדירה 797 01:10:55,820 --> 01:10:59,042 .תעשי לי טובה. תישארי מחוץ לענין. השארי במכונית 798 01:11:01,660 --> 01:11:03,505 ניקו, זה לא שאני מתלונן 799 01:11:04,913 --> 01:11:08,880 אבל בגללך ג׳קס מבצעת פריצות. ואני מבצע .אני לא יודע מה אפילו 800 01:11:09,167 --> 01:11:11,988 .כשנגיע לכלא, אני לא רוצה אותך כשותף לתא 801 01:11:12,671 --> 01:11:14,860 .ג׳קס, את ואני כבר נארגן משהו 802 01:11:29,688 --> 01:11:32,509 ? למח שלא תלך אליו ותנסה לשכנע אותו בטוב 803 01:11:32,816 --> 01:11:33,723 .בטח 804 01:11:43,369 --> 01:11:45,845 .לו הייתי במקומך, הייתי שומע בקולו 805 01:11:48,289 --> 01:11:50,135 .הוא יודע מה טוב בשבילך 806 01:12:03,221 --> 01:12:05,067 ? נכון שלא תשקר לי, האב 807 01:12:06,766 --> 01:12:08,007 .לא, זה חטא 808 01:12:09,311 --> 01:12:10,478 ! תסתכל עלי 809 01:12:10,895 --> 01:12:13,888 אם סיפרת למישהו על תוכניתנו להרוג את הסנטור 810 01:12:15,609 --> 01:12:16,922 תגיד לי עכשיו 811 01:12:18,570 --> 01:12:20,301 .ולא אצטרך להשתמש בזה 812 01:12:20,947 --> 01:12:23,711 .שמעתי את זה בווידוי. לא סיפרתי לאף אחד 813 01:12:41,260 --> 01:12:42,282 .בוא נלך 814 01:12:47,016 --> 01:12:49,377 .בשום מקרה אל תצאי מהמכונית הזאת 815 01:12:49,768 --> 01:12:51,442 ? את נשארת כאן, בסדר 816 01:12:57,275 --> 01:12:58,516 .תראה את זה 817 01:12:59,360 --> 01:13:01,321 .הכנתי אותו במיוחד בשבילך 818 01:13:07,368 --> 01:13:09,214 .אתה מרגיש את זה ? נחמד 819 01:13:10,455 --> 01:13:12,071 ? זה מוצא חן בעיניך 820 01:13:15,627 --> 01:13:17,817 .עכשיו תתחיל להרגיש משהו חמים 821 01:13:19,047 --> 01:13:20,507 .חמים מאוד ונהדר 822 01:13:21,633 --> 01:13:22,874 .תחשוב על זה 823 01:13:23,385 --> 01:13:25,173 ! חמים. אני אוהב את זה 824 01:13:26,972 --> 01:13:29,563 .אני נהנה מזה. אני באמת נהנה מהתהליך 825 01:13:30,308 --> 01:13:31,982 .אנחנו נהנה מזה ביחד 826 01:13:32,394 --> 01:13:35,100 ! תמיד היית לבד. עכשיו תהיה איתי, ביחד 827 01:13:53,916 --> 01:13:55,819 .אני רוצה לדעת למי סיפרת 828 01:13:57,502 --> 01:13:58,711 סיפרתי להם 829 01:14:00,964 --> 01:14:02,173 שאתה מכריח 830 01:14:02,590 --> 01:14:04,264 את הילדים לראות אותך 831 01:14:05,093 --> 01:14:06,824 .מטיל מומים באימותיהם 832 01:14:08,513 --> 01:14:09,608 ולפעמים 833 01:14:10,849 --> 01:14:12,694 אתה עושה את הדברים האלה 834 01:14:13,351 --> 01:14:14,446 .לילדים 835 01:14:16,438 --> 01:14:17,996 ? האם סיפרת למישהו 836 01:14:21,443 --> 01:14:23,231 ! לעזאזל, ענה לי עכשיו 837 01:14:23,987 --> 01:14:25,316 ! ענה לי עכשיו 838 01:14:31,787 --> 01:14:33,246 .אב, נמאס לי מזה 839 01:14:36,458 --> 01:14:38,705 .אב, אני רוצה שתגיד לי את האמת 840 01:14:40,712 --> 01:14:42,673 ? אנחנו יכולים להרוג אותו 841 01:14:43,465 --> 01:14:46,687 אם סיפרת למישהו על התוכנית שלנו להרוג את הסנטור 842 01:14:46,885 --> 01:14:48,559 ! לא נוכל להרוג אותו 843 01:14:50,556 --> 01:14:51,682 ! שום דבר 844 01:14:58,689 --> 01:14:59,815 .שלב שני 845 01:15:06,529 --> 01:15:07,514 ! אלוהים 846 01:15:29,719 --> 01:15:32,196 ! קדימה - .מה אתה עושה ? צא מכאן - 847 01:15:36,226 --> 01:15:37,842 ! ג׳קס, הסתלקי מכאן 848 01:16:03,887 --> 01:16:05,790 ! קדימה - ! מצאתי אותו - 849 01:16:25,866 --> 01:16:27,076 ? איפה הוא 850 01:16:28,869 --> 01:16:30,037 ! שם למטה 851 01:16:35,960 --> 01:16:38,895 ? יש לי כאן מקרה חירום אמיתי. מה עלי לעשות 852 01:16:44,635 --> 01:16:46,053 ! סתום - .כן, אדוני - 853 01:16:46,053 --> 01:16:47,440 ! הכנסו ! קדימה 854 01:16:49,765 --> 01:16:52,268 .אני שומע את הסירנה אבל אני לא רואה אף שוטר 855 01:16:52,268 --> 01:16:55,396 ,אם הם היו שוטרים .הם היו מראים את התעודות שלהם, אדיוט 856 01:16:55,396 --> 01:16:57,356 ! קרב יריות אמיתי, אידיוט 857 01:17:00,360 --> 01:17:01,569 ! לכו קדימה 858 01:17:02,278 --> 01:17:05,672 ! תשתקו ! תהיו בשקט - ? מה לעזאזל אני אמור לעשות - 859 01:17:05,907 --> 01:17:09,072 .קח את קרון 3 וצא לדרך. לפחות תוציא אותו מהעסק 860 01:17:09,869 --> 01:17:12,632 .הם עם אקדחים שלופים והרכבת מלאה נוסעים 861 01:18:04,173 --> 01:18:06,592 תואר ד,,ר למשפטים סיימה בהצטיינות 862 01:18:21,483 --> 01:18:24,877 לעזאזל ! תתקשר לדוד של ניקו .ותברר אם הוא שמע ממנו 863 01:18:26,570 --> 01:18:28,186 .תשתקי ותחסכי כוחות 864 01:18:28,489 --> 01:18:29,656 .אני בסדר 865 01:18:30,658 --> 01:18:32,560 ? לאן הולכים - .חדר די - 866 01:18:32,660 --> 01:18:34,276 .לבשתי את האפוד שלי 867 01:18:37,456 --> 01:18:38,666 ? איפה הוא 868 01:18:39,667 --> 01:18:40,939 ? אתה לא יודע 869 01:18:41,126 --> 01:18:43,775 .אנחנו לא יודעים מה קרה לו, דוד ברנקה 870 01:18:43,963 --> 01:18:45,522 .כן, היא תהיה בסדר 871 01:18:45,673 --> 01:18:47,518 .אם תשמע משהו, תודיע לי 872 01:18:49,468 --> 01:18:50,521 ? הבנת 873 01:18:53,806 --> 01:18:54,901 .זה ניקו 874 01:18:58,394 --> 01:18:59,723 .אלוהים אדירים 875 01:19:08,196 --> 01:19:10,099 .הבני זונות הרגו את ג׳קס 876 01:19:10,490 --> 01:19:12,450 .לוקיץ׳ התקשר. היא לא מתה 877 01:19:12,492 --> 01:19:14,739 .היא תבריא. היא לבשה אפודת מגן 878 01:19:31,802 --> 01:19:33,475 .זה הגיע בדואר הבוקר 879 01:19:34,179 --> 01:19:36,197 הם רוצים שתדע שאם לא תיסוג 880 01:19:37,099 --> 01:19:38,773 .הם יפגעו במשפחה שלך 881 01:19:39,184 --> 01:19:41,854 .אתה מוכרח לעשות את זה, ניקו - .תגידי לו, שרה - 882 01:19:41,854 --> 01:19:43,168 .אתה יודע זאת 883 01:19:43,981 --> 01:19:45,540 .שמע בקולה, ניקולה 884 01:19:45,858 --> 01:19:47,213 .זו המשפחה שלך 885 01:19:47,526 --> 01:19:51,551 שמתם לב שתינוקות נקיים מריחים כאילו ? דבר בעולם אינו נוגע בהם 886 01:20:03,084 --> 01:20:05,101 ? אמא, קחי אותו למעלה, טוב 887 01:20:09,257 --> 01:20:11,274 .בוא, ג׳וליאנו, נעלה למעלה 888 01:20:17,890 --> 01:20:20,080 ? אתה יודע למה אני אוהבת אותך 889 01:20:20,476 --> 01:20:22,778 ? מה תמיד אהבתי בך 890 01:20:23,605 --> 01:20:24,699 .הגאווה 891 01:20:27,674 --> 01:20:30,667 .אבל, ניקו, הגאווה הזו עלולה להרוג את כולנו 892 01:20:36,116 --> 01:20:37,732 .תבלע את הגאווה שלך 893 01:20:40,788 --> 01:20:42,289 .תיחנק איתה אפילו 894 01:20:43,999 --> 01:20:46,705 .עזוב את זה, בבקשה - ? את יודעת משהו - 895 01:20:47,628 --> 01:20:51,584 .אין דבר בעולם הזה שלא אעשה למען משפחתי 896 01:20:52,132 --> 01:20:53,592 .איש לא יפגע בנו 897 01:20:55,094 --> 01:20:57,054 ? אני לא רוצה שתדאגי. טוב 898 01:21:35,593 --> 01:21:38,586 .אפילו אתה לא תוכל לפגוע בו מטווח כזה, ניקו 899 01:21:40,180 --> 01:21:42,141 .זו לא היתה התוכנית, נלסון 900 01:21:42,141 --> 01:21:43,423 ? מטווח קרוב 901 01:21:44,601 --> 01:21:47,651 .זה לא יעבוד. הדירה מוגנת ונסרקת כל 35 שניות 902 01:21:48,147 --> 01:21:49,992 ...חשבתי על מוקש על הגג 903 01:21:51,442 --> 01:21:52,349 ! לא 904 01:21:52,985 --> 01:21:55,633 .גם הגג ממולכד. יש חיישנים כל 5 מטרים 905 01:21:57,197 --> 01:21:58,642 .טוב. תתחיל לזוז 906 01:21:58,657 --> 01:22:01,650 ...זה אני. אתה לא צריך להתיחס אלי - ! לאט - 907 01:22:02,077 --> 01:22:04,210 .בוא נסתלק מכאן. קדימה ! לאט 908 01:22:05,790 --> 01:22:08,610 .אם תשלח אלי מבט חשוד, תגיע לנהר, טוסקני 909 01:22:09,335 --> 01:22:12,213 .חשבתי שתערוך סיור היכרות השטח מהבנין הזה 910 01:22:14,715 --> 01:22:17,421 .אתה נראה טוב - .העלתי שומן במותניים - 911 01:22:18,386 --> 01:22:21,436 ? החייט שלך תפר לך את החליפה - .בהונג קונג - 912 01:22:21,681 --> 01:22:23,469 .עשית כברת דרך - .כן - 913 01:22:24,684 --> 01:22:25,841 .תמשיך ללכת 914 01:22:27,687 --> 01:22:29,105 .אני לא מאמין לך 915 01:22:29,105 --> 01:22:32,786 ? מה כל כך קשה להאמין .אני רוצה לעזור לך, איטלקי מטומטם 916 01:22:33,901 --> 01:22:35,919 .ניסיתי להכניס לך שכל לראש 917 01:22:36,362 --> 01:22:38,323 אתה עדיין ״ פוקס המסדר. ״ 918 01:22:38,406 --> 01:22:42,202 ,לו רציתי לחסל אותך .הייתי חוסך מעצמי את כל הפטפוטים האלה 919 01:22:43,036 --> 01:22:45,856 .ערכי היה עולה מאוד לו הבאתי להם את ראשך 920 01:22:46,288 --> 01:22:48,592 .הייתי יכול לקבל משרה בבית הלבן 921 01:22:48,624 --> 01:22:50,918 ? זה תפקידו של זגון ? סוכן לפעולות מיוחדות 922 01:22:50,918 --> 01:22:54,369 .זגון הוא חוואי. 16,000 דונם בקוסטה ריקה. מקום נהדר 923 01:22:54,880 --> 01:22:58,217 מקום נהדר, מה ? הוא קנה אותו ? מכספי הסחר באופיום 924 01:23:00,135 --> 01:23:02,763 .וטון קוקאין לשבוע שהגיע ממקומות אחרים 925 01:23:02,763 --> 01:23:06,433 .שהוא מפזר כאן באמצעות סלוואנו .הסוכנות מקבלת את חלקה, כמובן 926 01:23:06,433 --> 01:23:07,674 .החזר חובות 927 01:23:09,311 --> 01:23:12,419 ? אם כך, המלחמה היא עדיין העסק הטוב ביותר, מה 928 01:23:12,982 --> 01:23:15,802 .האנשים האלה התחילו ומימנו כל מלחמה שלנו 929 01:23:17,278 --> 01:23:20,959 אף אחד לא יאמין לי אם אספר שהבנק המממן .היה ה-סי.אי.איי 930 01:23:22,241 --> 01:23:24,259 .בחייך, טוסקני, אל תטיף לי 931 01:23:25,411 --> 01:23:27,705 ? לא הצלחתם לקנות את הסנטור, נכון 932 01:23:27,705 --> 01:23:31,845 הוא עמד לחשוף את התוכנית לפלוש לניקרגואה .בעזרת כספי הסמים שלכם 933 01:23:32,668 --> 01:23:35,213 ? לכן הסוכנות מתירה לזגון לחסל אותו, נכון 934 01:23:35,213 --> 01:23:36,454 .תמשיך ללכת 935 01:23:37,256 --> 01:23:39,790 .אז איזה כומר תמים מגלה זאת ובא הנה 936 01:23:40,301 --> 01:23:43,888 אבל אתם לא יכולים להרוג את הסנטור .לפני שתגלו אם הכומר דיבר 937 01:23:43,888 --> 01:23:48,659 .אז זגון נכנס לענין, הוא מגיע עם תיק הרופא שלו .אבל אז אני כבר מעורב בענין 938 01:23:49,102 --> 01:23:51,578 .ואתה יודע שאני אזהה את החתימה שלו 939 01:23:53,939 --> 01:23:56,692 .לו שמך היה ג׳ו סמית, לעולם לא הייתי תופס 940 01:23:56,692 --> 01:23:58,824 ? אבל כמה ניקולה טוסקני ישנם 941 01:24:00,029 --> 01:24:03,767 .תגיד לי משהו, חבר ? התחלנו להרוג את הסנטורים שלנו עכשיו 942 01:24:05,200 --> 01:24:06,702 .למה לא ? הרומאים עשו זאת 943 01:24:06,702 --> 01:24:09,523 ? האם אנחנו רומאים - .גם אנחנו אימפריה - 944 01:24:09,747 --> 01:24:11,764 .אתה לא מאמין בשטויות האלה 945 01:24:12,458 --> 01:24:13,902 ! תמשיך ללכת. לך 946 01:24:24,929 --> 01:24:26,170 .עצור, ניקו 947 01:24:28,975 --> 01:24:31,566 .המפתח שלך, אדוני - .החבר שלי ינהג - 948 01:24:38,734 --> 01:24:40,121 ? אתה יודע משהו 949 01:24:40,528 --> 01:24:44,209 באירופה, עומד לדין שומר מחנות נאצי בן 80 .על פשעי מלחמה 950 01:24:46,034 --> 01:24:48,625 ברחבי המדינה הזו, ישנם נידונים למוות 951 01:24:49,120 --> 01:24:51,941 .על רצח של אדם אחד, שניים או שלושה אנשים 952 01:24:52,248 --> 01:24:54,094 .וזה ככל הנראה מגיע להם 953 01:24:55,251 --> 01:24:56,534 אבל אתה ואני 954 01:24:57,003 --> 01:24:59,250 מכירים כמה אנשים האחראים אישית 955 01:24:59,505 --> 01:25:01,465 .למותם של כ-50,000 אזרחים 956 01:25:03,509 --> 01:25:06,673 .ספרנים, מורים, רופאים, נשים, ילדים, כולם מתים 957 01:25:08,222 --> 01:25:09,895 .הרסנו תרבויות שלמות 958 01:25:10,891 --> 01:25:12,132 ? ובשביל מה 959 01:25:12,893 --> 01:25:16,459 אף סוכן סי.אי.איי מעולם לא נשפט או הואשם .בפשעים האלה 960 01:25:18,858 --> 01:25:22,252 ,אתם חושבים שאתם מעל החוק .אבל אתם לא מעל החוק שלי 961 01:25:24,905 --> 01:25:27,955 .ניקו, אין לנו זמן לזה. תיכנס למכונית לעזאזל 962 01:25:51,808 --> 01:25:54,456 .חיכיתי ליום בו אתפוס את הבן זונה הזה 963 01:26:02,610 --> 01:26:04,628 .סלוואנו והסוחר המסריח שלו 964 01:26:06,405 --> 01:26:08,136 .איזה צוות יש לנו כאן 965 01:26:08,615 --> 01:26:10,805 .אמרתי לך שלעולם לא תהיה הגבר 966 01:26:10,951 --> 01:26:12,567 .נלסון, חיפשנו אותך 967 01:26:14,913 --> 01:26:16,040 אני רואה 968 01:26:17,082 --> 01:26:18,699 .שמצאת את החבר שלנו 969 01:26:18,918 --> 01:26:20,158 .תודה, פוקס 970 01:26:20,836 --> 01:26:22,968 .אני לא הבאתי אותו. אני נשבע 971 01:26:23,631 --> 01:26:25,706 .בטח יש לכם הרבה על מה לדבר 972 01:26:26,425 --> 01:26:28,500 ? להעלות זכרונות מהימים ההם 973 01:26:29,011 --> 01:26:30,111 ! אל תזוזו 974 01:26:31,639 --> 01:26:33,099 ! שלא תעיזו לזוז 975 01:26:33,974 --> 01:26:35,935 .נלסון, תסגיר את החבר שלך 976 01:26:41,107 --> 01:26:42,780 .קדימה, תהיה ילד טוב 977 01:26:44,443 --> 01:26:45,773 ! תתכופף, ניקו 978 01:27:02,378 --> 01:27:03,937 ! חסלו את הבן זונה 979 01:27:20,980 --> 01:27:22,001 ! מהר 980 01:27:25,442 --> 01:27:26,600 ! חסלו אותו 981 01:27:56,724 --> 01:27:58,742 ! עצור את המכונית, בן זונה 982 01:28:04,941 --> 01:28:07,073 ! עצור את המכונית, חתיכת חרא 983 01:28:08,444 --> 01:28:09,539 ! תעצור 984 01:28:27,755 --> 01:28:29,256 ! המכונית של פוקס 985 01:29:14,052 --> 01:29:15,668 .הוא על הרמפה עכשיו 986 01:29:15,803 --> 01:29:18,223 .הוא יוצא מכניסת וואבש. חכו לו שם 987 01:29:19,057 --> 01:29:20,339 .קיבלנו אותך 988 01:29:30,651 --> 01:29:31,965 ! צא מהמכונית 989 01:29:32,611 --> 01:29:34,113 .אני רוצה אותו חי 990 01:29:41,787 --> 01:29:43,028 .אין לו נשק 991 01:29:43,831 --> 01:29:45,040 .תביא אותו 992 01:29:47,209 --> 01:29:48,137 ! קדימה 993 01:29:51,630 --> 01:29:54,680 .בואו נסתלק מכאן .נטשו את המכוניות וצאו מכאן 994 01:29:56,344 --> 01:29:58,820 .טומי, תמהר ! תיכנס. אנחנו מסתלקים 995 01:30:14,404 --> 01:30:17,339 .ועתה, אורחינו המכובד, הסנטור ארנסט הריסון 996 01:30:21,077 --> 01:30:23,209 ועידה למען .מדיניות דמוקרטית 997 01:30:38,177 --> 01:30:41,055 .אני מקווה שזה לא יקח הרבה זמן כי אני רעב 998 01:30:49,104 --> 01:30:51,007 .זה שטויות. יש לנו עבודה 999 01:30:52,775 --> 01:30:55,481 .יותר מדי עבודה גורמת לאדם להיות משעמם 1000 01:30:57,822 --> 01:31:00,126 .יש לנו שעה עד חיסולו של הסנטור 1001 01:31:02,451 --> 01:31:04,412 אתה צריך ללמוד להקדיש זמן 1002 01:31:06,372 --> 01:31:07,759 .לתענוגות החיים 1003 01:31:08,708 --> 01:31:11,127 ? איך תחסלו אותו בתהלוכת המכוניות 1004 01:31:12,420 --> 01:31:14,667 ? או כשיעבור במטבח של בית מלון 1005 01:31:24,349 --> 01:31:25,965 .תרים את הפרצוף שלו 1006 01:31:28,186 --> 01:31:29,343 .תחזיק אותו 1007 01:31:30,522 --> 01:31:32,883 בבקשה, טוסקני, ״ דוקטור סם-לי. ״ 1008 01:31:47,601 --> 01:31:50,708 .נעזרתי בזריקות האלה פעמים רבות כדי לקבל מידע 1009 01:31:51,605 --> 01:31:53,279 זו הפעם הראשונה בחיי 1010 01:31:54,274 --> 01:31:56,063 .שאשתמש בהן בשביל הכיף 1011 01:31:59,405 --> 01:32:01,021 ! תסתלק ממני לעזאזל 1012 01:32:39,497 --> 01:32:40,654 .שחררו אותו 1013 01:32:54,411 --> 01:32:56,429 טוסקני, היפיפיה הנרדמת שלי 1014 01:32:57,373 --> 01:32:59,792 .היית צריך להרוג אותי כשעוד יכולת 1015 01:32:59,875 --> 01:33:01,836 .אתה פשוט יותר מדי מטומטם 1016 01:33:07,174 --> 01:33:08,561 ! ג׳ייק ! תיזהר 1017 01:33:46,076 --> 01:33:47,578 ? תגיד משהו. ניקו 1018 01:33:50,380 --> 01:33:51,465 ? יש כאן רופא 1019 01:33:51,465 --> 01:33:53,253 ! מהר ! תזמינו אמבולנס 1020 01:33:57,304 --> 01:34:01,157 ,סוכן נילי, אף.בי.איי. יש לנו בעיה .אבל לא ברור מהי, עדיין 1021 01:34:06,689 --> 01:34:08,706 .בבקשה, סנטור הריסון, מכאן 1022 01:34:10,167 --> 01:34:14,079 .אנחנו נמצאים ליד ביתו של השוטר ניקו טוסקני 1023 01:34:14,405 --> 01:34:17,111 .מאחורי, מגיעה פמליתו של הסנטור הריסון 1024 01:34:17,867 --> 01:34:21,490 .כוחות בטחון רבים נמצאים במקום .שוטרים וסוכנים פדרליים 1025 01:34:22,329 --> 01:34:23,888 .יש חשש לנסיון רצח 1026 01:34:25,416 --> 01:34:27,548 .לכן ישנם שוטרים כה רבים כאן 1027 01:34:33,591 --> 01:34:36,698 .זה הסנטור הריסון. ניקו טוסקני - ? מה שלומך - 1028 01:34:36,885 --> 01:34:38,272 .בבקשה, אל תקום 1029 01:34:39,095 --> 01:34:40,305 בלש טוסקני 1030 01:34:41,139 --> 01:34:43,845 הרגשתי צורך לבוא ולהודות לך באופן אישי 1031 01:34:45,102 --> 01:34:47,750 ולהבטיח לך שנשתמש בכל האמצעים הקיימים 1032 01:34:48,605 --> 01:34:49,992 כדי להביאם לדין 1033 01:34:50,565 --> 01:34:54,591 .ולדאוג שהתנהגות שכזו לא תישנה 1034 01:34:56,572 --> 01:34:57,885 .זה יהיה נחמד 1035 01:34:58,782 --> 01:35:02,750 הרשה לי להציג בפניך את רוברטה אלספו .שופטת בבית המשפט המחוזי 1036 01:35:03,162 --> 01:35:04,455 ? מה שלומך, גבירתי 1037 01:35:04,455 --> 01:35:06,759 ? אתה בטוח שאתה מרגיש מספיק טוב 1038 01:35:08,000 --> 01:35:10,419 .אני מוכן לדבר אם את מוכנה להקשיב 1039 01:35:11,503 --> 01:35:12,525 .בסדר 1040 01:35:13,464 --> 01:35:16,514 .גברת ג׳קסון, אני אלך עכשיו - .סנטור, תודה - 1041 01:35:18,761 --> 01:35:22,499 .אנחנו נוסעים לוושינגטון - .הי חבר, אנחנו נחזור אחר כך - 1042 01:35:26,143 --> 01:35:27,311 מר טוסקני 1043 01:35:27,978 --> 01:35:30,398 ? תוכל לספר לנו על הרקע הצבאי שלך 1044 01:35:35,486 --> 01:35:38,135 ב-1973 הייתי חבר בצוות משימות מיוחדות 1045 01:35:40,115 --> 01:35:41,731 .בוייטנאם ובקמבודיה 1046 01:35:43,159 --> 01:35:44,890 .עסקתי באיסוף מודיעין 1047 01:35:46,121 --> 01:35:49,572 כל חברי הצוות הזה היו רופאים שגויסו ע״י ה-סי.אי.איי 1048 01:35:51,168 --> 01:35:53,816 .והוכשרו במחנה צבאי בלנגלי, וירג׳יניה 1049 01:36:06,892 --> 01:36:09,368 רבותי, כל עוד קיימת קבוצה של אנשים 1050 01:36:10,938 --> 01:36:12,497 אשר אינה ברת חקירה 1051 01:36:13,232 --> 01:36:17,314 ,אשר מסוגלת לתמרן את העיתונות, את השופטים את חברי הקונגרס שלנו 1052 01:36:18,487 --> 01:36:21,537 .יהיו קיימים בממשל שלנו אלה שנמצאים מעל לחוק 1053 01:36:23,638 --> 01:36:27,900 סונכרן לגרסה זאת ע"י Benhouli