1 00:01:51,783 --> 00:01:55,120 :סרטו של פרד זינמן 2 00:01:55,220 --> 00:02:01,793 - א ד ם ל כ ל ע ת - 3 00:02:03,562 --> 00:02:05,831 ע"פ מחזה מאת רוברט בולט 4 00:02:06,264 --> 00:02:09,401 וונדי הילר 5 00:02:09,601 --> 00:02:12,737 לאו מק'ארן 6 00:02:12,938 --> 00:02:16,575 רוברט שאו 7 00:02:16,708 --> 00:02:19,861 אורסון וולס 8 00:02:19,896 --> 00:02:23,014 סוזנה יורק 9 00:02:25,450 --> 00:02:29,888 פול סקופילד בתפקיד תומאס מור 10 00:02:37,963 --> 00:02:46,304 ,נייג'ל דייבנפורט ג'ון הארט, קורין רדגרייב 11 00:02:54,160 --> 00:02:59,800 muja :תרגום וסנכרון Gooloo3 :סנכרון לגרסה זו 12 00:04:13,500 --> 00:04:17,357 מוסיקה: ג'ורג' דלרו 13 00:04:24,000 --> 00:04:27,029 במאי: פרד זינמן 14 00:05:16,288 --> 00:05:19,424 ,כל ממזר שני שנולד .אביו הוא כומר 15 00:05:25,096 --> 00:05:28,033 .אך, ב"אוטופיה" זה לא ייתכן ?וכי למה- 16 00:05:28,133 --> 00:05:31,470 .כי, שם הכמרים מאוד קדושים .לכן, מאוד מעטים- 17 00:05:34,172 --> 00:05:36,274 ?האם זה משהו מעניין, מאתיו 18 00:05:37,008 --> 00:05:38,877 .תבורך, אדוני, אינני יודע 19 00:05:39,277 --> 00:05:41,179 .תבורך אף אתה, מאתיו 20 00:05:45,750 --> 00:05:48,253 יש לנו לבטח כמה .כמרים קדושים באנגליה 21 00:05:48,320 --> 00:05:50,922 .הו, נקבי בשם אחדים .האח ג'יימס- 22 00:05:51,289 --> 00:05:53,469 .האיש הוא שוטה 23 00:05:54,659 --> 00:05:57,068 .זה מהחשמן וולסי 24 00:05:58,063 --> 00:06:02,033 ?מה הוא רוצה .אותי. -מתי? -עכשיו- 25 00:06:02,167 --> 00:06:05,504 ?(בהמפטון-קורט(חצר המלך .לא תגיע לשם לפני חצות 26 00:06:05,737 --> 00:06:08,642 .עסק של המלך. -עסק של המלכה 27 00:06:08,740 --> 00:06:11,877 .עסק של הפילגש, אן בולין ...ובכן- 28 00:06:12,644 --> 00:06:15,580 .הכל עסקו של החשמן .זה נכון מאוד- 29 00:06:15,780 --> 00:06:18,717 וכאשר החשמן קורא, כולכם .באים בריצה, ביום או בלילה 30 00:06:18,917 --> 00:06:21,953 .מהו האיש? בנו של קצב 31 00:06:22,087 --> 00:06:26,458 .גם הצ'נסלור של אנגליה ?לא, זה תפקידו. מהו טיבו- 32 00:06:27,092 --> 00:06:30,128 הוד מעלתך, כאשר אדם ...מטפס כה גבוה וכה מהר 33 00:06:30,228 --> 00:06:32,931 חייבים אנו לבטח לחשוב .שמא טעו במוצאו 34 00:06:34,699 --> 00:06:37,636 כך, לפחות, היתה דעתו ...(של אריסטו(פילוסוף יווני 35 00:06:38,503 --> 00:06:40,605 .בנו של קצב וגם נראה כך 36 00:06:40,806 --> 00:06:43,408 .כן, אני מסכים לגבי מראהו 37 00:06:45,243 --> 00:06:47,546 ?מה היה זה שאמרת, ריצ'רד 38 00:06:48,580 --> 00:06:50,882 ,כלום, סר תומאס .זה לא היה במקום 39 00:06:52,083 --> 00:06:54,152 .ו-וולסי עודו קצב 40 00:06:54,586 --> 00:06:58,023 ,ואתה חבר במועצת המלך הגבוהה .לא נער שליחויות 41 00:06:58,056 --> 00:06:59,958 .לכן, חייב אני ללכת 42 00:07:00,258 --> 00:07:03,061 הדוכס היה הולך, אם .החשמן היה קורא לו 43 00:07:03,528 --> 00:07:05,197 .ייתכן 44 00:07:06,998 --> 00:07:08,767 .אשוב לארוחת בוקר 45 00:07:09,701 --> 00:07:11,136 .לכנה לישון 46 00:07:12,404 --> 00:07:16,374 ,אלי היקר, תן לנו מנוחה הלילה" .או, אם ערים אנו, שמחנו 47 00:07:16,508 --> 00:07:21,513 ,שמור נא רק להצלת נשמותינו" .למען השם. אמן 48 00:07:22,314 --> 00:07:24,182 .וברך את אדוננו, המלך 49 00:07:25,283 --> 00:07:27,819 ."וברך את אדוננו, המלך" !אמן- 50 00:07:27,953 --> 00:07:31,389 .סלחו לי, רבותיי .לילה טוב, הוד מעלתך 51 00:07:35,660 --> 00:07:38,997 .שמור מרחק מוולסי, תומאס .הוא אדם מפוחד 52 00:07:41,032 --> 00:07:42,267 ?מי זה 53 00:07:42,534 --> 00:07:47,038 ?חבר צעיר מקיימברידג'. -מה רצונו .מה רוצים כולם...? מישרה- 54 00:07:47,239 --> 00:07:49,841 ?האם יכול אתה לתת לו מישרה ?האם אתה ממליץ עליו- 55 00:07:50,775 --> 00:07:52,043 .לא 56 00:08:09,327 --> 00:08:11,630 .סר תומאס? -לא 57 00:08:11,997 --> 00:08:14,599 .האם המלצת עלי? -לא 58 00:08:16,334 --> 00:08:19,771 ריצ'רד, ייתכן שלי יש ?משרה עבורך. -מה 59 00:08:21,006 --> 00:08:23,608 ?איזו משרה .לא עכשיו, ריצ'רד, מחר- 60 00:09:04,950 --> 00:09:08,286 .עבור כולכם, משיט הסירה .תודה לך, אדוני- 61 00:09:29,841 --> 00:09:31,710 .סר תומאס כאן, הוד מעלתו 62 00:09:32,344 --> 00:09:34,846 .סר תומאס. -אדון קרומוול 63 00:09:49,127 --> 00:09:52,964 .התנגדת לי הבוקר במועצה, תומאס 64 00:09:53,498 --> 00:09:55,066 .כן, הוד מעלתו 65 00:09:55,834 --> 00:09:58,970 .אתה היית היחידי .כן, הוד מעלתו- 66 00:10:00,272 --> 00:10:01,940 .אתה טיפש 67 00:10:03,141 --> 00:10:06,278 תודה לאל שיש רק .טיפש אחד במועצה 68 00:10:09,614 --> 00:10:11,917 ?מדוע התנגדת לי 69 00:10:12,684 --> 00:10:14,886 .סברתי שהוד מעלתו טועה 70 00:10:16,188 --> 00:10:18,336 .עניין של מצפון 71 00:10:20,158 --> 00:10:23,000 .אתה מצער אותי בקביעות, תומאס 72 00:10:23,495 --> 00:10:27,432 אילו יכולת רק לראות ...עובדות כפשוטן, ללא אותה 73 00:10:27,966 --> 00:10:29,990 ...פזילה מוסרית איומה 74 00:10:30,302 --> 00:10:33,972 ,עם מעט שכל ישר .היית יכול להיות מדינאי 75 00:10:40,212 --> 00:10:42,000 .המלך 76 00:11:08,406 --> 00:11:10,375 ?היכן הוא היה 77 00:11:10,976 --> 00:11:14,112 ?אתה יודע? -אני, הוד מעלתו 78 00:11:14,846 --> 00:11:17,539 .חסוך ממני את זהירותך 79 00:11:18,416 --> 00:11:22,587 .הוא שוב התפלש ברפש 80 00:11:24,589 --> 00:11:27,115 .הוא היה אצל הפילגש, אן בולין 81 00:11:32,364 --> 00:11:33,999 ...מור 82 00:11:34,800 --> 00:11:36,902 ?האם יש בדעתך לעזור לי 83 00:11:38,970 --> 00:11:41,573 .אם הוד מעלתו יהיה ספציפי 84 00:11:42,407 --> 00:11:46,378 .אתה מאלה המשתרכים לאיטם .בסדר גמור, נשתרך לאיטנו 85 00:11:46,545 --> 00:11:49,147 המלך רוצה בן, מה אתה ?הולך לעשות בקשר לזה 86 00:11:49,981 --> 00:11:54,152 אני מאוד בטוח שהמלך לא זקוק .לכל עצה ממני מה לעשות לגבי זה 87 00:11:54,753 --> 00:11:58,223 .תומאס, אנחנו לבד .על דיברתי, אין פה איש 88 00:11:58,423 --> 00:12:00,725 .לא שיערתי שיש, הוד מעלתו 89 00:12:04,362 --> 00:12:08,266 ?אתה מעדיף החלפת שושלת, סר תומאס ?לדעתך, די בשני בני טיודור 90 00:12:08,333 --> 00:12:09,332 !למען השם, הוד מעלתו 91 00:12:09,367 --> 00:12:13,004 ,אז, הוא זקוק לבן. אני חוזר ?מה אתה הולך לעשות בקשר לזה 92 00:12:13,104 --> 00:12:16,775 .אני מתפלל לכך מדי יום .סוף העולם, הוא מתכוון לכך- 93 00:12:17,609 --> 00:12:21,346 ...הדבר הזה שם בחוץ .לפחות היא פורה 94 00:12:21,446 --> 00:12:24,015 .אך, היא אינה אשתו ...לא, קאתרין היא אשתו- 95 00:12:24,082 --> 00:12:27,619 .והיא עקרה כמו אבן ?האם אתה הולך להתפלל לנס 96 00:12:27,819 --> 00:12:29,387 .ישנם תקדימים 97 00:12:30,589 --> 00:12:32,057 ...כן 98 00:12:33,358 --> 00:12:37,095 .בסדר, טוב. תתפלל .בהחלט, תתפלל 99 00:12:38,263 --> 00:12:44,503 .אך, בנוסף לתפילה ישנו מאמץ .והמאמץ שלי הוא להבטיח גירושין 100 00:12:47,439 --> 00:12:50,342 ?האם יש לי את תמיכתך, או לא 101 00:12:53,278 --> 00:12:55,180 ...האפיפיור נתן היתר דתי 102 00:12:55,447 --> 00:13:00,152 כך, שהמלך יוכל לשאת את .אלמנת אחיו, מסיבות מדיניות 103 00:13:00,619 --> 00:13:04,256 עכשיו, עלינו לבקש מהאפיפיור ...להתיר את היתרו 104 00:13:04,589 --> 00:13:08,160 גם בשל סיבות מדיניות? -אינני ?אוהב להשתרך, תומאס. ובכן 105 00:13:08,293 --> 00:13:12,564 אז, ברור שכל שעלינו לעשות זה .לפנות אל הוד קדושתו ולבקשו 106 00:13:12,664 --> 00:13:16,101 אני סבור שנוכל להשפיע על .ההחלטה של הוד קדושתו 107 00:13:16,501 --> 00:13:21,740 .בויכוח? -בויכוח, כמובן, ו... לחץ 108 00:13:22,874 --> 00:13:27,245 ?לחץ? בהתייחס לכנסייה .לכנסייה יש רכוש משלה 109 00:13:29,247 --> 00:13:31,116 .לחץ 110 00:13:37,055 --> 00:13:40,725 .לא, הוד מעלתו .אין בדעתי לעזור לך 111 00:13:43,628 --> 00:13:47,399 .אז, לילה טוב, אדון מור 112 00:13:50,101 --> 00:13:55,207 ,תן לשושלת למות עם הנרי ה- 8 .ויהיו לנו שוב מלחמות שושלת 113 00:13:55,307 --> 00:13:58,743 ברונים צמאי דם מטילים אימה .על המדינה מקצה לקצה 114 00:13:59,478 --> 00:14:01,146 !?האם זה רצונך 115 00:14:02,514 --> 00:14:03,748 .בסדר גמור 116 00:14:04,082 --> 00:14:05,884 .אנגליה זקוקה ליורש 117 00:14:07,419 --> 00:14:11,890 ,נקיטת צעדים מסויימים ...אולי מצערים 118 00:14:12,424 --> 00:14:16,795 אולי לא... יש הרבה בכנסייה .שזקוק לרפורמציה, תומאס 119 00:14:18,563 --> 00:14:22,934 .בסדר, מצערים .אך, הכרחיים להשגת יורש 120 00:14:24,803 --> 00:14:27,305 ,עכשיו, הסבר איך אתה ...כחבר מועצה של אנגליה 121 00:14:27,372 --> 00:14:31,743 ,מסוגל לחבל בצעדים אלה ?לטובת המצפון האישי שלך 122 00:14:32,544 --> 00:14:33,678 ...ובכן 123 00:14:34,112 --> 00:14:40,252 לדעתי, כאשר מדינאים זונחים את ,מצפונם האישי, לטובת החובה הציבורית 124 00:14:40,719 --> 00:14:44,890 הם מובילים את ארצם .בדרך הקצרה לתוהו ובוהו 125 00:14:48,393 --> 00:14:51,296 .ותפילותיי תהיינה לנו אז למשענת 126 00:14:51,830 --> 00:14:56,001 ?היית רוצה בכך, לא כן ?למשול במדינה בעזרת תפילות 127 00:14:56,401 --> 00:14:57,769 .אכן, כן 128 00:14:58,436 --> 00:15:01,039 .הייתי רוצה להיות שם כשתנסה 129 00:15:03,074 --> 00:15:05,577 ?מי יענוד זאת אחרי 130 00:15:06,578 --> 00:15:11,049 ?מיהו הצ'נסלור הבא שלנו ?אתה? פישר? סאפולק 131 00:15:11,383 --> 00:15:13,718 .פישר, בשבילי ?כן, אך בשביל המלך- 132 00:15:14,019 --> 00:15:17,355 ?מה לגבי... מזכירי, מאסטר קרומוול 133 00:15:17,889 --> 00:15:19,257 ?קרומוול 134 00:15:20,559 --> 00:15:22,627 .הוא אדם מוכשר מאוד 135 00:15:23,295 --> 00:15:24,763 ?אבל 136 00:15:24,930 --> 00:15:27,432 .עדיף אותי מאשר קרומוול 137 00:15:27,999 --> 00:15:30,302 .אז, חזור לקרקע המציאות 138 00:15:32,971 --> 00:15:34,506 ...עד אז 139 00:15:36,608 --> 00:15:38,910 .אתה ואני אויבים 140 00:15:40,412 --> 00:15:42,514 .כרצון הוד מעלתו 141 00:15:44,950 --> 00:15:46,518 .כרצון אלוהים 142 00:15:47,018 --> 00:15:48,587 .אולי, הוד מעלתו 143 00:15:50,422 --> 00:15:51,723 !מור 144 00:15:52,023 --> 00:15:53,925 .היית צריך להיות כומר 145 00:15:54,392 --> 00:15:56,461 ?כמוך, הוד מעלתו 146 00:16:10,175 --> 00:16:11,743 .לילה טוב, סר תומאס 147 00:16:18,784 --> 00:16:20,085 .סר תומאס 148 00:16:20,652 --> 00:16:22,320 ...סר תומאס, סר תומאס 149 00:16:23,021 --> 00:16:24,322 .סר תומאס 150 00:16:26,591 --> 00:16:30,362 מה זה? -מכמה פשוטי עם .עניים ואסירי תודה בלסטר 151 00:16:30,629 --> 00:16:34,266 לסטר? -אתה מיטיב יותר .משהנך יודע, סר תומאס 152 00:16:36,034 --> 00:16:40,405 ,לבתי יש משפט, אדוני .בבית המשפט לעניים 153 00:16:42,073 --> 00:16:45,744 .תפוחי עץ אפויים, אדוני .להמתיק את פסיקתי- 154 00:16:46,578 --> 00:16:49,581 אפסוק לבתך אותו דין .שהייתי פוסק לבתי 155 00:16:50,115 --> 00:16:53,752 .הוגן... מהיר .תבורך, אדוני- 156 00:16:54,119 --> 00:16:59,124 .אני מבין, כן. אקרא זאת ... כן. תודה, אקרא זאת 157 00:17:03,562 --> 00:17:05,130 .ערב טוב, סר תומאס 158 00:17:06,131 --> 00:17:08,633 .אקרא זאת .זה משפט מביך, סר תומאס- 159 00:17:08,834 --> 00:17:13,071 ...סבורני שאוכל להבהירו בשבילך ...אקרא אותו! -רק רגע או שניים- 160 00:17:14,606 --> 00:17:17,242 ?סירה! -אדוני 161 00:17:39,498 --> 00:17:41,766 .צ'לסי, אדוני? -צ'לסי 162 00:17:42,400 --> 00:17:44,703 אני מצפה שזה יהיה .שווה את טרחתי, אדוני 163 00:17:44,970 --> 00:17:48,406 ?יש לך רשיון .תבורך, אדוני, יש לי רשיון- 164 00:17:48,573 --> 00:17:51,276 .אם כך, דמי הנסיעה קבועים .הם קבועים, אדוני- 165 00:17:51,443 --> 00:17:53,712 ,המפטון לצ'לסי במורד הזרם .פני וחצי 166 00:17:53,979 --> 00:17:55,747 ,צ'לסי להמפטון במעלה הזרם .פני וחצי 167 00:17:55,814 --> 00:17:58,416 מי שקובע את הכללים .לא חותר בסירה 168 00:17:59,050 --> 00:18:00,185 .לא 169 00:18:00,719 --> 00:18:04,156 שלושה פני, אם תביאני הביתה .לארוחת בוקר. -תודה, אדוני 170 00:18:32,184 --> 00:18:33,852 .ספל נאה, אדוני 171 00:18:35,320 --> 00:18:36,588 .כן 172 00:18:54,039 --> 00:18:55,807 .זה שווה כסף, אדוני 173 00:19:33,445 --> 00:19:35,013 .זהירות, אדוני 174 00:19:41,486 --> 00:19:42,788 .תודה, אדוני 175 00:19:49,895 --> 00:19:52,497 .היית כאן כל הלילה? -כן 176 00:19:53,732 --> 00:19:56,034 .אמרת... שיש משרה 177 00:19:56,568 --> 00:19:57,903 .הו, כן, כן 178 00:19:58,270 --> 00:20:02,240 ,כן, אציע לך משרה. עם בית .משרת ו- 50 פאונד לשנה 179 00:20:02,641 --> 00:20:05,777 .איזו משרה? -בביה"ס החדש 180 00:20:08,914 --> 00:20:10,148 ...מורה 181 00:20:10,982 --> 00:20:14,119 ריצ'רד, איש לא ייתן לך .תפקיד בבית המשפט 182 00:20:15,787 --> 00:20:18,089 מאסטר קרומוול אמר שהוא .יעשה משהו בשבילי 183 00:20:20,158 --> 00:20:21,426 ?קרומוול 184 00:20:22,294 --> 00:20:25,230 ובכן, אם אתה מכיר את .קרומוול, אינך זקוק לעזרתי 185 00:20:26,631 --> 00:20:27,933 ?סר תומאס 186 00:20:30,235 --> 00:20:34,406 אילו היית רק יודע באיזו מידה .הייתי מעדיף את עזרתך על שלו 187 00:20:36,441 --> 00:20:38,110 .לא בבית משפט 188 00:20:38,944 --> 00:20:40,278 ?מדוע לא 189 00:20:42,547 --> 00:20:43,882 .הבט 190 00:20:44,883 --> 00:20:47,486 .מה זה? -זה שוחד 191 00:20:50,255 --> 00:20:53,892 ."אני היא מתנתה של אווריל מייצ'ין" 192 00:20:54,726 --> 00:20:57,863 ולאווריל מייצ'ין יש תביעה .משפטית בבית הדין של המועצה 193 00:20:58,797 --> 00:21:00,365 .כסף איטלקי 194 00:21:01,266 --> 00:21:03,869 .קח את זה. אינני מתבדח 195 00:21:06,471 --> 00:21:07,706 .תודה 196 00:21:10,675 --> 00:21:12,043 ?מה תעשה עם זה 197 00:21:12,878 --> 00:21:16,314 ?אמכור זאת. -ומה תקנה .גלימה הגונה- 198 00:21:17,149 --> 00:21:19,451 .אך, ריצ'רד, זהו שוחד קטן 199 00:21:20,218 --> 00:21:25,657 ,בבית משפט מציעים לך כל מיני דברים ...בתי אחוזה, טירות, עיטורי כבוד 200 00:21:26,291 --> 00:21:28,794 .על אדם ללכת למקום שם לא יתפתה 201 00:21:29,928 --> 00:21:35,133 ?מדוע לא להיות מורה .תהיה מורה מצויין. אולי דגול 202 00:21:35,767 --> 00:21:37,869 ?אילו הייתי, מי היה יודע מזה !אתה- 203 00:21:38,336 --> 00:21:43,475 .תלמידיך, ידידיך... אלוהים .זה קהל ראוי למדי 204 00:21:47,712 --> 00:21:51,149 .וחיים שקטים ?אתה אומר זאת- 205 00:21:51,349 --> 00:21:55,320 ?כשאתה בא משיחה עם החשמן .כן, שיחה עם החשמן- 206 00:21:56,421 --> 00:21:59,858 ?זה אוכל את לבך, לא כן .ענייני המדינה הגבוהים 207 00:22:00,225 --> 00:22:01,460 ?הגירושין 208 00:22:02,561 --> 00:22:05,063 ?משיט הסירה! -אדוני 209 00:22:05,597 --> 00:22:09,034 !קח את האדון הזה לפונדק החדש .מיד, אדוני. -סר תומאס- 210 00:22:10,268 --> 00:22:11,536 .תודה 211 00:22:13,238 --> 00:22:14,706 .תהיה מורה 212 00:22:24,783 --> 00:22:28,220 .מאתיו. -אדוני .ליידי אליס במיטה? -כן, אדוני- 213 00:22:28,386 --> 00:22:30,255 .ליידי מרגרט? -לא, אדוני 214 00:22:30,755 --> 00:22:34,726 .מאסטר רופר פה, אדוני ?בשעה כזאת? מי הכניס אותו- 215 00:22:35,093 --> 00:22:37,395 .הוא אדם שקשה להרחיקו, אדוני 216 00:23:00,852 --> 00:23:03,155 .ויל רוצה לשאתני לאשה, אבא 217 00:23:03,989 --> 00:23:06,057 .ובכן, הוא לא יכול לשאתך 218 00:23:06,958 --> 00:23:11,630 .סר תומאס, קיבלתי רשיון עו"ד .הו, איחולי, רופר- 219 00:23:12,264 --> 00:23:16,968 ...משפחתי אולי לא בארמון, אבל בעיר .אין כל פגם במשפחתך, ויל- 220 00:23:18,770 --> 00:23:20,872 .אין פגם רב בך 221 00:23:22,007 --> 00:23:26,711 .מלבד זה שנראה כי אתה זקוק לשעון .אני יכול לקנות שעון, אדוני- 222 00:23:26,878 --> 00:23:31,049 ,רופר, התשובה היא לא .ותהיה לא, כל עוד אתה כופר 223 00:23:31,082 --> 00:23:33,218 עכשיו, זאת מילה !שאינני אוהב, סר תומאס 224 00:23:33,285 --> 00:23:35,353 ,זו לא מילה חביבה .זה לא דבר חביב 225 00:23:35,454 --> 00:23:39,024 הכנסיה כופרת! דוקטור לותר !הוכיח זאת לשביעות רצוני 226 00:23:39,057 --> 00:23:44,062 .(לותר מנודה (מרטין לותר, תיאולוג !מכנסייה כופרת?! כנסייה? זו חנות- 227 00:23:44,329 --> 00:23:47,566 ,גאולה באמצעות הכסף !ומקרי גירושין! -ויל, לא 228 00:23:47,666 --> 00:23:51,002 !מה שאני יודע, אני אומר !איך לך כל תחושה למעמד- 229 00:23:51,903 --> 00:23:53,972 .אין לו כל תחושה לזמן 230 00:23:54,806 --> 00:23:56,174 .עכשיו, הקשב היטב 231 00:23:56,675 --> 00:24:00,846 .לפני שנתיים היית איש כנסייה נלהב .עכשיו, אתה לותרני נלהב 232 00:24:01,213 --> 00:24:04,149 אנו חייבים רק להתפלל שכאשר ...ראשך יחדל מלהסתובב 233 00:24:04,182 --> 00:24:06,485 .פניך יפנו שוב לחזית 234 00:24:08,420 --> 00:24:11,556 .האם סוסך פה? -לא, אדוני, צעדתי 235 00:24:12,157 --> 00:24:14,793 .ובכן, קח סוס מהאורוות ושוב הביתה 236 00:24:17,062 --> 00:24:18,230 .הלאה 237 00:24:19,464 --> 00:24:20,932 ?אני רשאי לבוא שוב 238 00:24:23,235 --> 00:24:25,103 .כן. בהקדם 239 00:24:31,009 --> 00:24:35,180 ?האם זה סופי, אבא .כל עוד הוא כופר, מג, זה מוחלט- 240 00:24:39,284 --> 00:24:40,952 ?מה וולסי רצה 241 00:24:44,489 --> 00:24:46,158 .נער נחמד, ויל הצעיר 242 00:24:48,293 --> 00:24:51,029 .עקרונות תקיפים להחריד, עם זאת 243 00:24:51,863 --> 00:24:53,298 .גם מגושם 244 00:24:54,232 --> 00:24:57,169 .את מהורהרת מאוד .אתה עליז מאוד- 245 00:24:57,736 --> 00:24:59,304 ?האם היו אלה הגירושין 246 00:25:00,972 --> 00:25:02,174 .למיטה 247 00:25:02,707 --> 00:25:07,078 .הם מהירי חימה מסוגם, הרופרים .תמיד שוחים כנגד הזרם 248 00:25:07,345 --> 00:25:09,414 ...רופר הזקן היה בדיוק אותו דבר 249 00:25:11,049 --> 00:25:12,717 .אינך רוצה לדבר על כך 250 00:25:13,952 --> 00:25:15,220 .לא 251 00:25:20,058 --> 00:25:23,795 .צר לי שהתעוררת, פרגית .לא ישנתי די עמוק- 252 00:25:24,396 --> 00:25:26,164 ?מה וולסי רצה 253 00:25:27,966 --> 00:25:30,802 ?ויל רופר היה. -ויל רופר 254 00:25:30,902 --> 00:25:33,605 .כן, הוא היה כאן כל הלילה .הוא רוצה לשאת את מג לאשה 255 00:25:33,705 --> 00:25:36,641 ...למה אינך מכה נערה זו, אני .לא- 256 00:25:37,008 --> 00:25:40,745 ,היא מלאה בחינוך .וזאת סחורה עדינה 257 00:25:41,113 --> 00:25:43,815 .לילה טוב, מג .לילה טוב- 258 00:25:47,986 --> 00:25:49,354 ...לשאת את מג 259 00:25:49,554 --> 00:25:52,757 .בן של עו"ד .ובכן, היא בתו של עו"ד- 260 00:25:56,461 --> 00:26:00,932 נורפולק דיבר עליך כצ'נסלור .של אנגליה בטרם עזב 261 00:26:01,666 --> 00:26:03,735 .אז, הוא ידיד מסוכן 262 00:26:04,536 --> 00:26:06,605 .וולסי הצ'נסלור, אלוהים יעזור לו 263 00:26:07,072 --> 00:26:08,905 אך, נורפולק אמר שאם ...וולסי נופל, אתה 264 00:26:08,940 --> 00:26:13,145 אם וולסי היה נופל, החבטה היתה .מציפה כמה סירות קטנות כשלנו 265 00:26:13,845 --> 00:26:15,013 .לא 266 00:26:15,213 --> 00:26:18,350 ,לא יהיו צ'נסלורים חדשים .כל עוד וולסי חי 267 00:27:08,500 --> 00:27:11,103 ,הדוכס מנורפולק !ארל-מרשל של אנגליה 268 00:27:25,851 --> 00:27:27,719 ?יש לך איזה מסר להוד מלכותו 269 00:27:30,555 --> 00:27:32,224 ...אילו הייתי משרת את אלוהים 270 00:27:32,624 --> 00:27:35,460 מחצית ממה ששרתתי ...כה טוב את מלכי 271 00:27:36,595 --> 00:27:40,966 אלוהים לא היה מניח לי .למות במקום הזה 272 00:27:42,734 --> 00:27:44,302 .הודה לאלוהים שאתה מת כאן 273 00:27:44,369 --> 00:27:48,872 .המלך היה דואג שתמות במצודה (הטאואר של לונדון) 274 00:28:10,996 --> 00:28:14,332 ...נצטוויתי ע"י המלך בעצמו" 275 00:28:14,800 --> 00:28:20,872 להצהיר כאן בפומבי, עד כמה" ...מחוייבת כל אנגליה לאיש זה 276 00:28:21,273 --> 00:28:26,278 וכמה ראוי הוא למשרה" ...הרמה ביותר בממלכה 277 00:28:26,611 --> 00:28:30,749 ובאיזו מידה כבוד המלך" ...רוחש לו אהבה ואמון 278 00:28:31,616 --> 00:28:35,754 ,לא רק על עצה טובה ורבה" ...עצה שקולה 279 00:28:36,087 --> 00:28:41,293 ,אלא, לעצה טובה אף יותר" .שהיא פרטית למלך בעצמו 280 00:28:41,726 --> 00:28:47,966 ,ובזאת מתמנה סר תומאס מור בכבודו ...כאן בפני כולכם, להיות 281 00:28:48,500 --> 00:28:51,837 .לורד-צ'נסלור של הממלכה" (שופט עליון) 282 00:30:26,765 --> 00:30:28,033 !אלוהים 283 00:30:30,836 --> 00:30:33,738 .הירגע, מאתיו .הבא את ליידי אליס 284 00:30:46,384 --> 00:30:48,053 .זה... טוב מאוד 285 00:30:52,357 --> 00:30:54,459 !גבירתי! המלך 286 00:32:00,192 --> 00:32:03,595 .זכורנה עתה, הביקור הוא הפתעה ...אך, הוא יידע שמצפים לו כשיראה- 287 00:32:03,630 --> 00:32:06,832 .זהו כבוד גדול מאוד .ידיד אחד מבקר את משנהו 288 00:32:07,032 --> 00:32:10,769 למה הוא בא באמת? -לשוחח על .הגירושין. הוא רוצה תשובה 289 00:32:10,869 --> 00:32:13,338 .אך, הוא קיבל תשובה .הוא רוצה אחרת- 290 00:32:13,438 --> 00:32:14,840 !תומאס 291 00:32:21,880 --> 00:32:25,684 הוד מלכותו עושה לביתי כבוד רב .יותר ממה שבני ביתי יוכלו לשאת 292 00:32:28,720 --> 00:32:31,123 .שגעון חולף .הזדמן לי להיות בנהר 293 00:32:31,223 --> 00:32:32,791 .הביטו. בוץ 294 00:32:36,261 --> 00:32:39,197 .בשם שמיים, איזה ערב 295 00:32:40,132 --> 00:32:43,034 ליידי אליס, חוששני שבאנו .אלייך באופן בלתי צפוי 296 00:32:43,168 --> 00:32:45,771 .כן, הוד מעלתו .ובכן... לא, הוד מעלתו 297 00:32:45,971 --> 00:32:51,176 ...ובכן, כלומר, אנו נכונים לארח .זאת בתי, מרגרט, הוד מעלתו- 298 00:32:52,644 --> 00:32:55,347 טרם היה לה הכבוד .לפגוש את הוד מעלתו 299 00:32:55,447 --> 00:32:58,583 .ובכן, מרגרט, נאמר לי שאת מלומדת 300 00:32:59,484 --> 00:33:01,019 .עני, מרגרט 301 00:33:01,520 --> 00:33:04,122 ,בקרב נשים, אני נחשבת כך .הוד מעלתו 302 00:33:35,253 --> 00:33:36,922 !?היודעת את גם לרקוד 303 00:33:37,856 --> 00:33:39,391 .לא היטב, הוד מעלתו 304 00:33:41,560 --> 00:33:44,062 !ובכן, אני רוקד באופן מופלג 305 00:33:44,763 --> 00:33:47,065 !זאת רגלו של רקדן, מרגרט 306 00:34:00,045 --> 00:34:02,147 .ליידי אליס, הנהר עורר את תיאבוני 307 00:34:02,180 --> 00:34:05,517 אם הוד מעלתו יואיל לחלוק .ארוחה צנועה ביותר 308 00:34:05,684 --> 00:34:09,121 זה ישביע את רצוני. הובילי אותם .פנימה. תומאס ואני בעקבותיהם 309 00:34:09,421 --> 00:34:10,689 !מאתיו 310 00:34:11,256 --> 00:34:13,558 !אצילים ומכובדים 311 00:34:19,097 --> 00:34:21,700 .מרגרט? -הוד מעלתו 312 00:34:22,200 --> 00:34:25,337 ?את אוהבת מוסיקה .כן, הוד מעלתו- 313 00:34:26,104 --> 00:34:27,672 .הם ינגנו לך 314 00:34:51,630 --> 00:34:53,899 .עכשיו... האזן לזה 315 00:34:56,568 --> 00:34:57,936 .שב 316 00:34:59,905 --> 00:35:02,207 .נא לשבת. בלי גינונים, תומאס 317 00:35:06,645 --> 00:35:10,081 ?אתה חברי, האין זאת ...הוד מלכותו- 318 00:35:10,482 --> 00:35:12,784 תודה לאל שיש לי חבר .בתור הצ'נסלור שלי 319 00:35:13,351 --> 00:35:16,054 ,מוכן לעזור יותר, אני מאמין .משרצה להיות צ'נסלור 320 00:35:16,221 --> 00:35:20,659 ...מידיעתי את כישורי הדלים ...אני אשפוט את כישוריך- 321 00:35:22,060 --> 00:35:23,328 .תומאס 322 00:35:26,064 --> 00:35:29,201 אתה יודע ש... וולסי נקב ?בשמך למשרת הצ'נסלור 323 00:35:29,868 --> 00:35:34,573 .כן, לפני מותו, וולסי נקב בשמך .ווולסי כלל לא היה טיפש 324 00:35:34,739 --> 00:35:38,176 הוא היה מדינאי בעל יכולת .שאין שני לו, הוד מעלתו 325 00:35:40,612 --> 00:35:41,980 ?האמנם 326 00:35:43,281 --> 00:35:44,850 ?האמנם היה כזה 327 00:35:45,884 --> 00:35:47,753 ?אז, למה הוא הכזיב אותי 328 00:35:50,589 --> 00:35:52,357 .היה זה מעשה נבלה, אם כך 329 00:35:52,758 --> 00:35:58,597 .כן, מעשה נבלה. אופוזיציה חשאית .חשאית, אך מכוונת, נחושה ומחושבת 330 00:35:58,663 --> 00:36:01,366 רצה להיות אפיפיור כדי .לשלוט בי... וולסי 331 00:36:01,700 --> 00:36:07,405 ולמה זה? ניחוש... כי אני פשוט .וברור ונוהג בכל אדם בצורה ישירה 332 00:36:07,472 --> 00:36:11,643 ...זו הסיבה, אני טוען ?האם הם חושבים אותי לשוטה 333 00:36:16,481 --> 00:36:17,849 ...וולסי 334 00:36:18,850 --> 00:36:21,453 .היה אדם גאה, תומאס 335 00:36:22,387 --> 00:36:25,290 .גאווה, כל כולו .והוא הכזיב אותי 336 00:36:26,725 --> 00:36:30,095 ,הוא הכזיב אותי בדבר היחיד שחשוב .אז, כמו עכשיו 337 00:36:33,865 --> 00:36:35,267 ...אבל, הבט 338 00:36:35,901 --> 00:36:37,335 .שב 339 00:36:42,574 --> 00:36:44,109 .איזה ערב 340 00:36:44,943 --> 00:36:49,548 .אדם מסוגל ללחום באריה .כמה היו מסוגלים, הוד מעלתו- 341 00:36:51,416 --> 00:36:52,584 ...תומאס 342 00:36:53,518 --> 00:36:56,321 ...בנוגע לעניין הזה של גירושי 343 00:36:56,688 --> 00:36:58,790 האם הרהרת בזה מאז ?שיחתנו האחרונה 344 00:36:58,890 --> 00:37:01,760 .על כך בלבד ?אז, יש לך דרך ברורה עבורי- 345 00:37:01,793 --> 00:37:04,396 שעליך לגרש את המלכה .קאתרין, הוד מעלתך 346 00:37:05,030 --> 00:37:07,566 ,אך, אבוי, כשאני חושב על כך ...אני רואה כה ברור 347 00:37:07,601 --> 00:37:10,102 ,שאינני יכול לבוא לקראת הוד מעלתו ...שהמאמץ שלי הוא 348 00:37:10,235 --> 00:37:14,206 .לא לחשוב כלל על זה !אז, לא חשבת מספיק- 349 00:37:21,646 --> 00:37:22,914 .לילך 350 00:37:24,382 --> 00:37:25,951 .יש לנו אותם בהמפטון 351 00:37:27,085 --> 00:37:28,954 .למרות שאינם יפים כמו אלה 352 00:37:31,289 --> 00:37:33,391 .אני במצב רוח מצויין 353 00:37:38,296 --> 00:37:42,033 ,תומאס, אתה חייב לשקול זאת .נשמתי עומדת בסכנה 354 00:37:42,167 --> 00:37:43,835 .אלה לא היו נישואים 355 00:37:44,302 --> 00:37:47,205 .חייתי בגילוי עריות עם אלמנת אחי 356 00:37:48,306 --> 00:37:49,708 ...ספר ויקרא 357 00:37:50,275 --> 00:37:55,814 ."ערוות אשת אחיך לא תגלה" .ויקרא, פרק 18, פסוק 16 358 00:37:55,914 --> 00:37:59,551 ...כן, הוד מעלתך. אך, ספר דברים !ספר דברים שנוי במחלוקת- 359 00:37:59,818 --> 00:38:02,421 הוד מעלתו, לא הוכשרתי .לדון בנושאים אלה 360 00:38:02,521 --> 00:38:04,823 ...זה נראה לי נושא לכס הקדוש (האפיפיור) 361 00:38:06,024 --> 00:38:08,727 האם אדם זקוק לאפיפיור ?שיאמר לו היכן חטא 362 00:38:10,295 --> 00:38:11,830 .זה היה חטא 363 00:38:12,798 --> 00:38:14,666 .אלוהים העניש אותי 364 00:38:15,467 --> 00:38:17,035 .אין לי בן 365 00:38:18,503 --> 00:38:23,074 .בן אחר בן היא ילדה לי .כולם מתו בלידתם, או בתוך חודש 366 00:38:23,375 --> 00:38:26,011 מעולם לא ראיתי התערבות אלוהית .כה ברורה במשהו אחר 367 00:38:26,244 --> 00:38:28,280 זוהי חובתי המצפונית ,לגרש את המלכה 368 00:38:28,346 --> 00:38:31,983 ,וכל האפיפיורים, החל מפטרוס !לא יעמדו ביני לבין חובתי 369 00:38:34,553 --> 00:38:37,089 ?כיצד זה שאינך מבין .כל אחד אחר מבין 370 00:38:37,222 --> 00:38:40,325 אז, מדוע הוד מעלתו ?זקוק לתמיכתי הדלה 371 00:38:40,659 --> 00:38:42,227 .מכיוון שאתה ישר 372 00:38:42,627 --> 00:38:45,230 ,ויותר מזה, לאותה תכלית .אתה ידוע ביושרך 373 00:38:45,797 --> 00:38:48,400 ,אלה כמו נורפולק נוהים אחרי .מכיוון שאני נושא את הכתר 374 00:38:48,567 --> 00:38:52,471 אלה כקרומוול נוהים אחרי, כי הם .תנים חדי-שיניים, ואני הנמר שלהם 375 00:38:52,537 --> 00:38:55,907 ,וישנו המון שנוהה אחרי .כי, הוא נוהה אחרי כל מה שזז 376 00:38:58,477 --> 00:39:00,045 .ואז, יש אותך 377 00:39:01,980 --> 00:39:05,617 אני סולד מלחשוב כמה מורת רוח .אני בוודאי גורם להוד מעלתו 378 00:39:06,151 --> 00:39:10,088 .לא, תומאס. אני מכבד את כנותך 379 00:39:13,191 --> 00:39:14,626 ...אך, כבוד 380 00:39:15,460 --> 00:39:18,597 .בן אדם, זה כמו מים במדבר 381 00:39:24,069 --> 00:39:27,405 ?איך ערבה לאזניך המוסיקה שלנו ...המנגינה שהם ניגנו, היתה לה מין 382 00:39:27,739 --> 00:39:29,808 .ובכן, ספר לי מה חשבת עליה 383 00:39:30,175 --> 00:39:32,277 האם ייתכן שהיא היתה ?של הוד מעלתו עצמו 384 00:39:32,611 --> 00:39:33,945 !נחשפתי 385 00:39:34,880 --> 00:39:37,749 עכשיו, לעולם לא אדע את .דעתך האמיתית, וזה מרגיז 386 00:39:37,783 --> 00:39:41,219 ,ובכן, אנו האמנים, אוהבים שבחים .עם זאת, אנו אוהבים יותר את האמת 387 00:39:41,386 --> 00:39:45,123 אז, אומר להוד מעלתו את דעתי ...האמיתית. -ובכן? -לי זה נראה 388 00:39:45,757 --> 00:39:47,159 .מענג 389 00:39:49,161 --> 00:39:50,495 ...תומאס 390 00:39:50,962 --> 00:39:53,064 .בחרתי באיש הנכון לצ'נסלור 391 00:39:53,231 --> 00:39:57,702 למען ההגינות, עלי להוסיף שטעמי .במוסיקה, כפי שאומרים, אומלל 392 00:39:58,336 --> 00:40:03,241 !יש לך טעם מצויין במוסיקה .הוא חופף בדיוק לשלי 393 00:40:07,312 --> 00:40:11,216 .מוסיקה... מוסיקה 394 00:40:12,617 --> 00:40:16,621 .שלח אותם חזרה בלעדי, תומאס .אחייה כאן בצ'לסי ואעשה מוסיקה 395 00:40:16,688 --> 00:40:18,824 .ביתי לרשותו של הוד מעלתו 396 00:40:18,924 --> 00:40:21,827 ...בנוגע לעניין האחר, ציין לעצמך 397 00:40:24,196 --> 00:40:25,997 .לא אקבל כל התנגדות 398 00:40:27,799 --> 00:40:28,934 ...הוד מעלתו 399 00:40:29,000 --> 00:40:33,572 .שום התנגדות, אני אומר .שום התנגדות 400 00:40:34,306 --> 00:40:35,674 .שב 401 00:40:38,677 --> 00:40:40,512 .אשאיר אותך מחוץ לעניין 402 00:40:41,847 --> 00:40:43,949 .אך, אתה הצ'נסלור שלי 403 00:40:44,516 --> 00:40:48,687 ,אני לא לוקח זאת בקלות !ולא אקבל כל התנגדות 404 00:40:51,089 --> 00:40:52,958 .אני רואה איך זה יהיה 405 00:40:53,959 --> 00:40:56,261 !הבישופים יתנגדו לי 406 00:40:56,728 --> 00:41:01,099 !אבות הכנסייה המפוטמים לעייפה !מתחסדים! כולם מתחסדים 407 00:41:01,500 --> 00:41:03,602 תיזהר שהם לא יגררו .אותך פנימה, תומאס 408 00:41:03,802 --> 00:41:05,337 .הוד מעלתו אינו הוגן 409 00:41:05,437 --> 00:41:08,607 אם אינני יכול לשרת את הוד מעלתו ...בעניין החשוב הזה של המלכה 410 00:41:08,707 --> 00:41:11,209 !אין לי מלכה 411 00:41:11,943 --> 00:41:14,045 !קאתרין איננה אשתי 412 00:41:14,646 --> 00:41:16,748 .אין כומר שישנה זאת 413 00:41:17,482 --> 00:41:21,653 ,אלה הטוענים שהיא אשתי !אינם רק שקרנים, אלא בוגדים 414 00:41:23,088 --> 00:41:24,923 !כן, בוגדים 415 00:41:25,490 --> 00:41:27,592 !את זה לא אסבול עכשיו 416 00:41:28,059 --> 00:41:33,098 !בגידה! בגידה! בגידה !זאת לא אסבול. זה מטריף אותי 417 00:41:33,432 --> 00:41:39,070 ,זהו פצע ממאיר בגוף האומה !ואני אסיר אותו 418 00:41:48,647 --> 00:41:49,881 ?רואה 419 00:41:51,683 --> 00:41:54,286 ?אתה רואה איך הטרפת את דעתי 420 00:41:55,020 --> 00:41:57,089 .אני בקושי מכיר את עצמי 421 00:42:05,497 --> 00:42:08,133 ,אם יכולת לבוא לקראתי ...אין אדם שהייתי מרוממו בהקדם 422 00:42:08,200 --> 00:42:09,868 .כן, במו ידי 423 00:42:10,602 --> 00:42:12,671 .הוד מעלתו מכריע אותי 424 00:42:22,481 --> 00:42:26,251 ?מה זה .השעה 8:00, הוד מעלתו- 425 00:42:28,153 --> 00:42:30,255 .זקוף עצמך, בן אדם 426 00:42:33,959 --> 00:42:36,461 האם לא הבטחתי שאשאיר ?אותך מחוץ לזה 427 00:42:38,163 --> 00:42:41,099 ?נלך לאכול .אם הוד מעלתו חפץ- 428 00:42:45,670 --> 00:42:47,139 .השעה 8:00, אמרת 429 00:42:48,774 --> 00:42:50,308 .הגיאות תשתנה 430 00:42:50,909 --> 00:42:54,012 .שכחתי מהגיאות, אני חייב ללכת .אני מצטער, הוד מעלתו- 431 00:42:54,379 --> 00:42:57,315 אם לא אתפוס את הגיאות .אני לא אשוב לריצ'מונד 432 00:42:57,616 --> 00:42:59,184 .לא, אל תבוא 433 00:43:02,587 --> 00:43:03,789 ...הו, ליידי אליס 434 00:43:03,822 --> 00:43:07,058 .עלי ללכת ולתפוס את הגיאות ...ועסקי קוראים לי לחצר המלך, אז 435 00:43:07,125 --> 00:43:09,194 !אנו מודים לך ואומרים לילה טוב 436 00:43:31,516 --> 00:43:32,984 ?מה זה 437 00:43:33,452 --> 00:43:35,954 .הכעסת אותו! -במידת מה ?מדוע- 438 00:43:36,254 --> 00:43:39,591 .לא יכולתי למצוא פתרון אחר .אתה כולך נחמד מדי, תומאס- 439 00:43:39,691 --> 00:43:42,828 !אישה, עשי לביתך !אני עושה לביתי- 440 00:43:46,798 --> 00:43:48,700 !אל נצור את הוד מלכותו 441 00:43:49,634 --> 00:43:51,536 !אל נצור המלך 442 00:43:59,077 --> 00:44:00,746 !אל נצור המלך 443 00:44:03,415 --> 00:44:04,683 !משוטים הרם 444 00:44:12,691 --> 00:44:14,059 !משוטים הורד 445 00:44:15,160 --> 00:44:19,064 ...!מלכי! מלכי! מלכי 446 00:44:50,662 --> 00:44:52,531 ?'האם אתה בא בדרכי, ריץ 447 00:44:55,200 --> 00:44:56,334 .לא 448 00:44:58,103 --> 00:45:00,205 .לדעתי, כדאי לך, אתה יודע 449 00:45:00,972 --> 00:45:03,075 .אינני יכול לומר לך דבר 450 00:45:09,848 --> 00:45:10,982 ?ובכן 451 00:45:23,862 --> 00:45:25,063 ?תומאס 452 00:45:27,199 --> 00:45:28,967 .שמור על ידידות עמו 453 00:45:30,435 --> 00:45:34,072 ,כל מה שניתן להיעשות בחיוך .את יכולה לסמוך עלי שייעשה 454 00:45:36,274 --> 00:45:39,411 .אליס... אליס 455 00:45:41,580 --> 00:45:43,415 .תנוח עלייך דעתך 456 00:45:43,982 --> 00:45:47,419 זה לא החומר ממנו .עשויים קדושים מעונים 457 00:45:56,762 --> 00:45:59,364 .ערב טוב, אדוני .ליידי אליס 458 00:46:01,299 --> 00:46:03,368 .ויל רוצה לשוחח אתך, אבא 459 00:46:04,836 --> 00:46:08,173 .אמרתי לו שזה לא יהיה נוח .צדקת לחלוטין- 460 00:46:08,640 --> 00:46:11,343 יש לך חופש יתר עם .ידה של בתי, רופר 461 00:46:12,077 --> 00:46:15,213 .כן... על זה ברצוני לדבר 462 00:46:15,747 --> 00:46:18,850 אדוני, היתה לך מחלוקת .עם הוד מלכותו 463 00:46:19,584 --> 00:46:24,189 .האמנם? -כך מספרת לי מג .קבל את איחולי 464 00:46:24,356 --> 00:46:28,293 אם זה נכון, האם זה !נושא לאיחולים? -כן 465 00:46:31,696 --> 00:46:32,831 ...אדוני 466 00:46:33,298 --> 00:46:36,234 כשביקשתי בפעם האחרונה ...את ידה של בתך 467 00:46:36,735 --> 00:46:40,072 .התנגדת לדעותי הלא שמרניות 468 00:46:40,539 --> 00:46:44,709 אכן. -כן. ובכן, מאז השתנו .השקפותי במידת מה 469 00:46:48,880 --> 00:46:50,982 .ובכן, טוב לשמוע זאת, ויל 470 00:46:51,750 --> 00:46:55,420 לידיעתך, לא שיניתי דבר בנוגע .לשחיתויות השונות בכנסייה 471 00:46:55,520 --> 00:46:58,890 נכון למדי. -אך, התקפה על .הכנסייה עצמה?... לא 472 00:46:59,424 --> 00:47:01,526 אני רואה מאחורי זה התקפה ...על אלוהים! -רופר 473 00:47:01,626 --> 00:47:06,198 !מלאכת השטן, הנעשית בידי שליחיו .למען השם, ויל, זכור את תפקידי- 474 00:47:06,264 --> 00:47:09,334 ?...אם אתה נסמך על תפקידך ,לא, אינני נסמך עליו- 475 00:47:09,401 --> 00:47:12,104 אך, ישנם דברים מסויימים .שאינני רשאי לשמוע 476 00:47:12,838 --> 00:47:14,039 .סר תומאס 477 00:47:16,208 --> 00:47:19,344 .ריצ'רד? -נפלתי 478 00:47:21,279 --> 00:47:24,416 .ליידי אליס. ליידי מרגרט .ערב טוב- 479 00:47:24,449 --> 00:47:26,952 האם אתה מכיר את ?ויליאם רופר הצעיר 480 00:47:27,219 --> 00:47:31,389 .במוניטין שלו, כמובן .'ערב טוב, מאסטר... -ריץ- 481 00:47:39,164 --> 00:47:41,566 .שמעת עלי? -כן 482 00:47:42,267 --> 00:47:46,204 באיזה הקשר? אינני יודע ?מה יכולת לשמוע 483 00:47:51,610 --> 00:47:53,712 !אני חש שאינני רצוי כאן 484 00:47:54,079 --> 00:47:56,681 מדוע ריצ'רד? האם עשית משהו ?שיגרום לך לא להיות רצוי 485 00:47:57,149 --> 00:47:58,483 .קרומוול שואל שאלות 486 00:47:58,550 --> 00:48:01,887 עליך. הוא שואל שאלות .ללא הרף, עליך ועל דעותיך 487 00:48:02,454 --> 00:48:03,722 ?את מי 488 00:48:04,956 --> 00:48:07,459 !אותו, כהתחלה !זה אחד מהמקורות שלו 489 00:48:08,760 --> 00:48:11,062 .כמובן, זה אחד ממשרתי 490 00:48:12,831 --> 00:48:14,399 .בסדר, מאתיו 491 00:48:19,471 --> 00:48:21,940 ובכן, אתה מביט בי .כאילו הייתי אויב 492 00:48:24,576 --> 00:48:26,278 .ריצ'רד, אתה רועד 493 00:48:28,380 --> 00:48:29,614 .עזור לי 494 00:48:30,515 --> 00:48:32,818 .איך? -העסק אותי 495 00:48:33,585 --> 00:48:37,389 .לא .העסק אותי! -לא- 496 00:48:52,604 --> 00:48:54,372 .אהייה נאמן 497 00:48:56,274 --> 00:48:57,476 ...ריצ'רד 498 00:48:57,943 --> 00:49:02,514 לא מצאת תשובה לעצמך .עד כה, אפילו לא הלילה 499 00:49:14,559 --> 00:49:18,330 !אסור אותו! -על מה? -הוא מסוכן .הוצאת דיבה. הוא מרגל- 500 00:49:18,363 --> 00:49:20,398 !אבא, האיש הזה רע .אין כל חוק כנגד זה- 501 00:49:20,465 --> 00:49:22,634 !יש, חוק האלוהים .אז, אלוהים יכול לאסור אותו- 502 00:49:22,701 --> 00:49:24,002 !בזמן שאתה מדבר, הוא הולך 503 00:49:24,035 --> 00:49:27,706 ,וכך צריך, גם אם היה השטן בעצמו ?...עד שלא עבר על החוק. -ככה 504 00:49:27,806 --> 00:49:31,042 !עכשיו אתה נותן לשטן להנות מהחוק ?כן, מה אתה היית עושה- 505 00:49:31,209 --> 00:49:33,445 חוצב דרך רחבה מבעד לחוק ?כדי לצאת אחרי השטן 506 00:49:33,478 --> 00:49:36,915 כן! הייתי גודע כל חוק .באנגליה לצורך זה 507 00:49:37,716 --> 00:49:40,585 ,וכשהחוק האחרון היה נגדע ...והשטן היה פונה כנגדך 508 00:49:40,685 --> 00:49:43,388 ,היכן היית מסתתר, רופר ?כשכל החוקים שרועים מטה 509 00:49:43,855 --> 00:49:46,525 המדינה הזאת זרועה בצפיפות ...בחוקים, מחוף לחוף 510 00:49:46,558 --> 00:49:49,294 .חוקי אדם, לא חוקי אלוהים ...ואם אותם תגדע 511 00:49:49,394 --> 00:49:51,062 ...ואתה בדיוק האדם לכך 512 00:49:51,163 --> 00:49:55,867 אתה באמת חושב שתוכל ?לעמוד זקוף ברוח שתנשוב אז 513 00:49:56,468 --> 00:50:01,706 ,כן, אני נותן לשטן להנות מהחוק .למען בטחוני האישי 514 00:50:39,845 --> 00:50:42,981 .מאסטר ריץ'? -כן .בפנים, אדוני- 515 00:50:49,287 --> 00:50:51,389 .ריץ'? היכנס, היכנס 516 00:50:55,327 --> 00:50:58,997 .לקח לך די זמן להגיע לפה ?האם גרמתי לך לחכות- 517 00:51:00,432 --> 00:51:02,000 .חודשים 518 00:51:04,136 --> 00:51:06,438 .הנה. -תודה 519 00:51:07,706 --> 00:51:09,274 ?שמעת על החדשות 520 00:51:09,641 --> 00:51:12,744 ?איזה חדשות .סר תומאס פאג'ט פורש- 521 00:51:14,146 --> 00:51:16,448 .ואני יורש את מקומו 522 00:51:17,616 --> 00:51:20,118 ?מזכיר למועצה? אתה 523 00:51:21,086 --> 00:51:22,654 ?זה מפתיע, האין זאת 524 00:51:24,156 --> 00:51:27,292 .כלומר, אפשר לראות... זה הגיוני 525 00:51:28,960 --> 00:51:31,730 .'שב, ריץ ...בלי טקסים, בלי גינונים 526 00:51:31,930 --> 00:51:34,032 .כפי שהוד מלכותו היה אומר 527 00:51:36,001 --> 00:51:39,137 .כן. אתה רואה כמה אני בוטח בך 528 00:51:40,272 --> 00:51:43,008 לעולם לא הייתי חוזר או .מדווח על דבר כזה 529 00:51:44,309 --> 00:51:47,112 ?על איזה דבר היית חוזר, או מדווח 530 00:51:47,779 --> 00:51:50,916 .ובכן... שום דבר שנאמר בידידות 531 00:51:51,383 --> 00:51:55,987 .אתה מאמין בזה? -כן .לא, ברצינות. -ובכן, כן- 532 00:51:56,588 --> 00:52:00,358 .ריץ'... ברצינות 533 00:52:05,664 --> 00:52:09,101 .זה... תלוי במה שהיה מוצע לי 534 00:52:11,036 --> 00:52:15,207 .אל תאמר זאת רק כדי לרצות אותי .זו אמת. זה תלוי במה שהיה מוצע לי- 535 00:52:17,442 --> 00:52:22,681 .ובכן, יש עוד תפקיד פנוי .גובה מס ביורק 536 00:52:23,715 --> 00:52:26,418 .זה בידיך? -ביעילות 537 00:52:27,919 --> 00:52:29,721 ?מה עלי לעשות בתמורה 538 00:52:30,889 --> 00:52:35,694 ריץ', אני מכיר אדם שרוצה .להחליף את אשתו 539 00:52:37,062 --> 00:52:39,598 ,בד"כ עניין בעל חשיבות פעוטה ...אך, במקרה דנן 540 00:52:39,865 --> 00:52:43,368 ,זה שליטנו, הלורד הנרי .השמיני בשם זה 541 00:52:44,002 --> 00:52:48,173 שזו דרך מוזרה לומר, שאם רצונו .להחליף את אשתו, הוא יחליף 542 00:52:48,373 --> 00:52:55,547 ומשימתנו, כמנהלנים, היא למזער .את אי-הנוחות העלולה להיגרם מכך 543 00:52:55,680 --> 00:52:59,851 .'זאת משימתנו היחידה, ריץ .למזער את אי הנוחות של דברים 544 00:53:00,419 --> 00:53:03,321 ,עיסוק בלתי מזיק .היית אומר... אך לא 545 00:53:03,588 --> 00:53:08,794 .'אנחנו, המנהלנים, לא אהודים, ריץ .אנחנו לא פופולרים 546 00:53:08,960 --> 00:53:12,931 אני אומר "אנחנו", מתוך הנחה .שתסכים לתפקיד שהצעתי לך ביורק 547 00:53:17,969 --> 00:53:19,237 .כן 548 00:53:20,939 --> 00:53:22,140 .כן 549 00:53:27,112 --> 00:53:30,015 זה סימן רע שאנשים מדוכאים .לאור הגורל ששפר עליהם 550 00:53:30,348 --> 00:53:35,120 .אינני מדוכא. -אתה נראה מדוכא .התאבלתי. איבדתי את חפותי- 551 00:53:35,187 --> 00:53:37,789 ?לפני זמן מה. רק עתה הבחנת 552 00:53:39,558 --> 00:53:43,929 ,ידידך, הלורד-צ'נסלור הנוכחי שלנו .הרי לך איש חף מפשע 553 00:53:45,864 --> 00:53:47,766 .הדבר המוזר הוא, שהוא כזה 554 00:53:47,999 --> 00:53:50,936 .כן, הייתי אומר שהוא כזה ...לא בשמחה 555 00:53:51,403 --> 00:53:53,371 ...חפותו מסובכת עם הבעייה הזאת 556 00:53:53,438 --> 00:53:56,141 שאינך יכול להחליף את .אשתך ללא גירושין 557 00:53:56,308 --> 00:53:59,444 ואינך יכול להתגרש אלא .אם כן האפיפיור אומר כך 558 00:53:59,745 --> 00:54:04,182 ,ומהנסיבה חסרת המשמעות הזו ...אני חוזה מראש מידה מסויימת של 559 00:54:04,449 --> 00:54:06,718 .אי נוחות? -בדיוק כך 560 00:54:08,086 --> 00:54:10,489 ,הגביע הזה שהוא נתן לך ?כמה הוא היה שווה 561 00:54:12,624 --> 00:54:16,061 .קדימה, הוא נתן לך גביע כסף ?כמה קיבלת עליו 562 00:54:17,295 --> 00:54:21,133 ,‏50 שילינג. -היתה זו מתנה ?לא כן, מטוענת לדין, אשה 563 00:54:22,000 --> 00:54:24,102 ?כן. -באיזה בית משפט? הגבוה 564 00:54:25,804 --> 00:54:27,372 !לא, אל תשתכר 565 00:54:28,473 --> 00:54:31,076 באיזה בית משפט נערך ?משפטה של הטוענת 566 00:54:32,911 --> 00:54:35,980 .בית המשפט של המועצה (תביעות לפשוטי העם) 567 00:54:36,748 --> 00:54:39,684 ?הנה. זה לא הכאיב מדי, נכון 568 00:54:41,987 --> 00:54:43,388 .לא. -לא 569 00:54:43,655 --> 00:54:46,158 .ויהיה לך קל יותר, בפעם הבאה 570 00:55:21,660 --> 00:55:27,065 ,אדוני הארכיבישוף, רבותיי .אבות הכנסייה הנכבדים 571 00:55:27,532 --> 00:55:32,971 ,תשובתו של שליטנו, לורד הנרי ...לנתיניו הנאמנים והאהובים מאוד 572 00:55:33,105 --> 00:55:35,607 .הבישופים בכינוס קנטרברי 573 00:55:37,509 --> 00:55:43,248 הוד מלכותו מכיר בהודאתכם הכנועה" ...על טעויות מצערות רבות 574 00:55:44,182 --> 00:55:50,422 שבעטיין מסכים הוא לקבל כופר" .של 100,000 פאונד באופן סמלי 575 00:55:51,990 --> 00:55:56,595 אבל, מתוך מודעות לרווחת ...הממלכה ושלוות נתיניו 576 00:55:56,795 --> 00:56:03,468 הוד מלכותו דורש שתוותרו מיידית על" .נאמנותכם המדומה למושב ברומא 577 00:56:04,236 --> 00:56:09,975 ,ותקבלו את החוק שעבר בפרלמנט" ...המכיר בתוארו התקף של המלך 578 00:56:10,742 --> 00:56:13,879 ."ראש הכנסייה העליון באנגליה" 579 00:56:19,251 --> 00:56:22,187 ?ובכן, רבותיי, מהי תשובתכם 580 00:56:24,089 --> 00:56:26,625 ?כן או לא 581 00:56:28,860 --> 00:56:31,363 הוד מלכותו מקבל את .התפטרותך בעצב רב 582 00:56:31,763 --> 00:56:34,066 .הוא מודע לתרומתך ונאמנותך בעבר 583 00:56:34,166 --> 00:56:38,870 ובכל דבר הנוגע לכבודך ורווחתך .הוא ימשיך לשמור על מעמדך כאציל 584 00:56:40,205 --> 00:56:42,507 .מסור את הכרת תודתי הצנועה 585 00:56:48,647 --> 00:56:51,149 .עזור לי עם זה. -לא אני 586 00:56:54,653 --> 00:56:56,421 .אליס? -לא 587 00:56:57,355 --> 00:57:00,492 ,בשם שמיים, מאסטר מור !אתה נתפס כאיש חכם 588 00:57:01,126 --> 00:57:02,327 ?האם זאת חוכמה 589 00:57:02,461 --> 00:57:08,100 ,לבגוד ביכולתך, לנטוש את מעמדך ?ולשכוח את חובתך לקרוביך ומוקיריך 590 00:57:08,734 --> 00:57:10,035 ?יורשה לי, אדוני 591 00:57:12,070 --> 00:57:14,673 .לא, תודה, רופר הבן 592 00:57:16,441 --> 00:57:17,642 ...מרגרט 593 00:57:18,910 --> 00:57:20,245 ?האם את תסכימי 594 00:57:21,613 --> 00:57:22,848 .כן 595 00:57:28,019 --> 00:57:29,488 .אם זה רצונך 596 00:57:35,026 --> 00:57:36,695 .זאת בתי הנבונה 597 00:57:40,265 --> 00:57:44,669 !יפה עשית, אדוני .לדעתי, הדבר הזה הוא השפלה 598 00:57:44,803 --> 00:57:47,372 כן, ואומר לך את דעתי ...גם על תוארו של המלך 599 00:57:47,406 --> 00:57:51,276 !לא! ויל, שקט !זכור, יש לך אשה עכשיו 600 00:57:52,277 --> 00:57:53,712 .ואולי יהיו לך ילדים 601 00:58:05,991 --> 00:58:07,793 ...בסדר, תומאס, תן לי להבין 602 00:58:08,026 --> 00:58:10,462 ,כי, אני אומר לך עכשיו .לי זה נראה כפחדנות 603 00:58:10,529 --> 00:58:11,830 .בסדר, אני אסביר 604 00:58:12,197 --> 00:58:15,534 ,זאת אינה רפורמציה .זאת מלחמה כנגד הכנסייה 605 00:58:15,934 --> 00:58:17,903 ,מלכנו הכריז מלחמה על האפיפיור 606 00:58:17,969 --> 00:58:22,541 כי, האפיפיור ממאן להצהיר שמלכתנו ?אינה אשתו. -והאם היא אשתו 607 00:58:25,744 --> 00:58:27,045 ?האם היא 608 00:58:29,381 --> 00:58:33,351 אתה מבטיח שמה שנאמר כאן .נשאר בינינו? -בסדר גמור 609 00:58:33,652 --> 00:58:37,089 ואם המלך יצווה עליך לחזור ?על מה שאני עלול לומר 610 00:58:37,456 --> 00:58:39,191 .אקיים את הבטחתי אליך 611 00:58:39,558 --> 00:58:43,295 אם כך, מה עלה בגורל !?שבועתך לציית למלך 612 00:58:46,164 --> 00:58:47,833 !אתה טומן לי מלכודות 613 00:58:47,999 --> 00:58:50,902 .לא, אני מראה לך את הזמנים 614 00:58:52,237 --> 00:58:53,472 ...בסדר 615 00:58:54,005 --> 00:58:57,642 .אנחנו במלחמה עם האפיפיור ?כי, האפיפיור שליט, לא כן 616 00:58:57,743 --> 00:59:01,913 ,אכן. הוא גם צאצאו של פטרוס הקדוש .החוליה היחידה שלנו לישו 617 00:59:02,114 --> 00:59:03,548 .כך אתה מאמין 618 00:59:04,382 --> 00:59:08,954 ,ותהיה מוכן לאבד את כל אשר לך ?כולל כבוד מדינתך, למען אמונה 619 00:59:09,020 --> 00:59:12,357 ,כי, מה שחשוב הוא ...שאני מאמין לזה, או מוטב, לא 620 00:59:12,858 --> 00:59:15,994 ,לא, שאני מאמין לזה .אלא, שאני... מאמין 621 00:59:16,795 --> 00:59:20,432 ?אני מקווה שאני נשמע מעורפל .באופן מושלם- 622 00:59:23,101 --> 00:59:26,838 מדוע אתה מעליב אותי עם ?פטפוט עורכי הדין הזה 623 00:59:27,739 --> 00:59:29,274 .מכיוון שאני פוחד 624 00:59:29,641 --> 00:59:31,309 .בן אדם, אתה חולה 625 00:59:34,079 --> 00:59:37,015 .זו אינה ספרד, אתה יודע .זו אנגליה 626 00:59:56,134 --> 01:00:00,305 ידידי, כולכם יודעים .מדוע קראתי לכם לכאן 627 01:00:00,872 --> 01:00:04,009 .התפטרתי היום מתפקידי 628 01:00:06,845 --> 01:00:09,948 .אינני איש חשוב יותר 629 01:00:11,049 --> 01:00:14,686 .אדוני, רצינו שתדע שכולנו לצדך 630 01:00:15,120 --> 01:00:17,422 ?לצדי? איזה צד זה 631 01:00:17,923 --> 01:00:21,159 .ובכן, אדוני, כולנו יודעים מה דעתך ...איש מכם לא יודע מה דעתי- 632 01:00:21,226 --> 01:00:25,397 ,ואם אתם מנחשים ומפטפטים על זה .אתם עושים לי שירות רע 633 01:00:26,498 --> 01:00:31,169 ,כעת, מאחר ואינני איש גדול יותר .אינני זקוק עוד למשק בית גדול 634 01:00:31,369 --> 01:00:36,074 .ואף אינני מסוגל לכלכלו .יהיה עליכם ללכת 635 01:00:36,541 --> 01:00:39,878 עם זאת, אני עדיין מחשיב ...כמה אנשים גדולים בין ידידי 636 01:00:39,945 --> 01:00:41,880 והם עדיין זקוקים לצוותי .משק בית גדולים 637 01:00:42,114 --> 01:00:45,250 איש לא יגורש מכאן עד .שנמצא לו מקום אחר 638 01:00:45,417 --> 01:00:48,320 .איננו יכולים למצוא מקום לכולם .כן, אנחנו יכולים- 639 01:00:50,689 --> 01:00:52,023 .תודה לכם 640 01:00:53,492 --> 01:00:54,960 .זה הכל 641 01:01:05,704 --> 01:01:07,372 ?מה אתך, מאתיו 642 01:01:11,109 --> 01:01:14,446 ?האם תישאר .ובכן, אדוני, זה בהתאם- 643 01:01:14,746 --> 01:01:17,382 .תהיה יותר עבודה ופחות כסף 644 01:01:18,784 --> 01:01:22,521 ,אם כך, אינני רואה כיצד, אדוני ...אחרי הכל, יש לי 645 01:01:23,055 --> 01:01:26,792 ?צודק בהחלט, מאתיו. למה לך .אתגעגע אליך, מאתיו 646 01:01:27,959 --> 01:01:30,862 הו, לא, אדוני, אתה מבין את .כוונתי, אדוני. אני יודע זאת 647 01:01:35,667 --> 01:01:37,235 .אתגעגע אליך 648 01:01:48,914 --> 01:01:51,416 ?ארור אני! האם הם לא כך בכל מקום 649 01:01:51,583 --> 01:01:53,852 ?יתגעגע אלי? מה יש בי להתגעגע 650 01:01:54,019 --> 01:01:58,290 ?מאתיו, האם תסכים לקיצוץ בשכרך" ".לא, סר תומאס, לא אסכים 651 01:01:58,457 --> 01:02:00,425 .וזהו זה. וזה הכל 652 01:02:01,159 --> 01:02:03,628 .בסדר, אז מזלו בגד בו, צר לי 653 01:02:04,196 --> 01:02:06,465 לא אכפת לי לומר שאני .מצטער... ביש מזל 654 01:02:06,832 --> 01:02:08,934 ,אילו שפר מזלי די והותר .הייתי חולק עמו 655 01:02:09,101 --> 01:02:10,802 הלוואי והמזל הטוב .היה בחלקנו כל הזמן 656 01:02:10,902 --> 01:02:14,039 .הלוואי מי-גשמים היו בירה !הלוואי והיו לנו כנפיים 657 01:02:14,506 --> 01:02:16,074 !אך, אין לנו 658 01:02:26,818 --> 01:02:28,887 .ובכן, הנה הסוף שלך 659 01:02:30,088 --> 01:02:34,259 ?מה תעשה עכשיו? תשב ליד האח ?תגדל אווזונים באפר 660 01:02:34,526 --> 01:02:36,361 .כלל לא, אליס 661 01:02:37,396 --> 01:02:39,464 ...אני מצפה שאכתוב קצת 662 01:02:40,832 --> 01:02:42,200 ...אכתוב 663 01:02:43,235 --> 01:02:45,337 .אקרא, אחשוב 664 01:02:46,872 --> 01:02:48,974 .אני חושב שאלמד לדוג 665 01:02:50,742 --> 01:02:54,713 אשחק עם נכדי כאשר רופר .הבן ימלא את חובתו 666 01:02:56,381 --> 01:03:00,118 ?אליס, שאלמד אותך לקרוא !לא, בשם אלוהים- 667 01:03:03,422 --> 01:03:06,058 איש טיפש ועלוב, אתה סבור ?שהם יניחו לך פה לחשוב 668 01:03:06,093 --> 01:03:08,360 !אם נשלוט בלשוננו, כן 669 01:03:10,195 --> 01:03:11,396 ...הביטי 670 01:03:12,497 --> 01:03:16,234 .יש לי מה לומר לגבי זה .לא הצהרתי דבר. התפטרתי, זה הכל 671 01:03:18,336 --> 01:03:22,174 ,המלך נעשה, ע"פ חוק בפרלמנט .לראש הכנסייה העליון באנגליה 672 01:03:22,340 --> 01:03:24,776 הכנסייה האנגלית הזאת תעניק ,לו קודם גירושין מהמלכה 673 01:03:24,876 --> 01:03:27,279 ...ואז, תשיא אותו לליידי אן. אבל 674 01:03:27,512 --> 01:03:31,883 ,על איזשהו מנושאים אלה !האם שמעת אותי מתבטא? -לא 675 01:03:32,050 --> 01:03:33,385 ,ואם נגזר עלי לאבד את מעמדי 676 01:03:33,452 --> 01:03:35,854 ,ולרדת לרמת ניהול משק בית .ברצוני לדעת את הסיבה 677 01:03:35,954 --> 01:03:39,591 !אז, תתבטא עכשיו. -לא .אליס, זו נקודה משפטית 678 01:03:39,758 --> 01:03:43,929 ...קבלי זאת ממני, אליס .שבטחוני בשתיקתי, ע"פ החוק 679 01:03:44,129 --> 01:03:45,997 !ושתיקתי חייבת להיות מוחלטת 680 01:03:46,264 --> 01:03:50,035 !היא חייבת להקיף אותך .בקיצור, אינך סומך עלי- 681 01:03:51,103 --> 01:03:52,304 ...הביטי 682 01:03:53,772 --> 01:03:57,542 ,אני השופט העליון, אני קרומוול .אני שומר המצודה 683 01:03:58,043 --> 01:04:03,248 על התנ"ך, על הצלב הקדוש, ואומר 684 01:04:03,415 --> 01:04:07,085 אשה, האם בעלך התבטא" ...בנושאים אלה?" עכשיו 685 01:04:07,419 --> 01:04:11,289 ,מתוך סכנה לאיבוד נשמתך, זכרי ?מהי תשובתך 686 01:04:12,958 --> 01:04:14,326 .לא 687 01:04:15,093 --> 01:04:18,029 .וכך, חייבת היא להישאר 688 01:04:26,938 --> 01:04:29,474 ?האם גילית למג את אשר על לבך 689 01:04:30,008 --> 01:04:32,711 האם הייתי מספר למג ?את מה שלא אספר לך 690 01:04:33,512 --> 01:04:36,948 .למג יש את הלב שלך .אני יודעת זאת היטב 691 01:04:48,627 --> 01:04:50,695 ...זה עניין מסוכן, אם כך 692 01:04:51,797 --> 01:04:53,665 .אם לא סיפרת למג 693 01:04:54,299 --> 01:04:57,235 .אינני סבור כך. לא, לא 694 01:04:58,303 --> 01:05:00,405 ...כשהם יראו שאני שותק 695 01:05:01,339 --> 01:05:04,276 הם יעדיפו יותר מכל .להניח לי בשקט 696 01:05:05,877 --> 01:05:07,345 .את תראי 697 01:05:29,294 --> 01:05:32,731 ,אך, הוא שותק, אדוני המזכיר ?למה לא להניח לו בשקט 698 01:05:32,931 --> 01:05:36,401 ...הוד מעלתו, בהיותך לא איש ספר 699 01:05:36,768 --> 01:05:39,271 אולי אינך מבין את .מידת המוניטין שלו 700 01:05:39,571 --> 01:05:42,441 השתיקה הזו שלו רועמת !בכל רחבי אירופה 701 01:05:42,641 --> 01:05:44,743 .באירופה טוענים שהוא אויב המלך 702 01:05:44,776 --> 01:05:47,379 ,הבלים! הוא אולי טיפוס מוזר .אך, הוא אינו בוגד 703 01:05:47,479 --> 01:05:49,781 ...בדיוק. ועם מעט לחץ 704 01:05:51,049 --> 01:05:54,119 עם מעט לחץ אפשר לגרום לו ...לומר כך. זה כל מה שנחוץ לנו 705 01:05:54,152 --> 01:05:57,389 הצהרה קצרה על נאמנותו .לשלטון הקיים 706 01:05:57,456 --> 01:06:00,058 ,אני עדיין טוען !אל תעורר כלבים מרבצם 707 01:06:00,692 --> 01:06:03,095 .המלך אינו מסכים אתך 708 01:06:07,966 --> 01:06:12,170 איזה... לחץ אתה חושב ?שיוכל להשפיע 709 01:06:12,938 --> 01:06:16,842 ,יש לי ראיה לכך, שסר תומאס .בהיותו שופט, קיבל שוחד 710 01:06:17,042 --> 01:06:18,343 !?מה 711 01:06:18,710 --> 01:06:22,581 לעזאזל! הוא היה השופט היחידי !מאז קאטו, שלא קיבל שוחד 712 01:06:22,748 --> 01:06:25,917 ,מתי היה הצ'נסלור האחרון ...שרכושו לאחר 3 שנות כהונה 713 01:06:26,018 --> 01:06:28,720 ?הסתכם ב 100 פאונד ושרשרת זהב 714 01:06:30,722 --> 01:06:32,057 .הבא אותה 715 01:06:32,958 --> 01:06:35,260 .זה אכן מנהג נפוץ, כפי שאתה רומז 716 01:06:35,394 --> 01:06:38,130 ,אך, מנהג עשוי להיות נפוץ .ועדיין להוות עבירה 717 01:06:38,430 --> 01:06:40,866 .עבירה שעלולה לשלוח אדם למצודה 718 01:06:46,304 --> 01:06:47,673 .בואי הנה 719 01:06:48,640 --> 01:06:51,610 .שם אישה זאת הוא אווריל מייצ'ין .היא באה מלסטר 720 01:06:51,943 --> 01:06:55,380 ...היא ניגשה למשפט !משפט רכוש זה היה. -בלמי פיך- 721 01:06:56,515 --> 01:06:59,117 ,משפט רכוש בביה"ד של המועצה .באפריל, 1528 722 01:06:59,284 --> 01:07:00,752 וקיבלתי פסיקה מרושעת !וכוזבת, אדוני 723 01:07:00,952 --> 01:07:03,889 ,וקיבלה פסיקה נכונה ללא רבב .מידידנו, סר תומאס 724 01:07:04,089 --> 01:07:08,260 לא, אדוני... -ספרי לאדון .על המתנה שנתת לשופט 725 01:07:09,861 --> 01:07:11,329 .נתתי לו ספל, אדוני 726 01:07:11,730 --> 01:07:15,067 ספל כסף איטלקי שקניתי .בלסטר תמורת 100 שילינג 727 01:07:18,837 --> 01:07:21,073 .הוא אכן קיבל אותו .ביכולתנו לאמת זאת 728 01:07:21,273 --> 01:07:24,409 .את יכולה ללכת !לפי דעתי... -לכי- 729 01:07:33,485 --> 01:07:36,388 .האם זו העדה שלך? -לא 730 01:07:36,988 --> 01:07:41,993 בצירוף מקרים מוזר, הגיע ספל זה .'מאוחר יותר לידיו של מאסטר ריץ 731 01:07:43,495 --> 01:07:44,730 ?איך 732 01:07:47,499 --> 01:07:50,335 .הוא נתן לי אותו, הוד מעלתו ?נתן לך אותו? למה- 733 01:07:50,936 --> 01:07:52,304 .מתנה 734 01:07:53,071 --> 01:07:56,641 ?הו, כן, כן, היית "חבר", לא כן 735 01:07:57,109 --> 01:07:58,977 ?מתי נתן לך תומאס את הדבר הזה 736 01:08:00,112 --> 01:08:02,014 .אני לא זוכר במדוייק 737 01:08:04,883 --> 01:08:07,319 ?אתה "זוכר" מה עשית עם זה 738 01:08:07,619 --> 01:08:09,287 ?מכרתי את זה. -איפה 739 01:08:09,988 --> 01:08:12,057 ?בחנות. -האם זה עדיין ברשות החנות 740 01:08:13,425 --> 01:08:15,494 .לא, הם איבדו את כל עקבותיו 741 01:08:15,861 --> 01:08:17,329 .כמה נוח 742 01:08:19,531 --> 01:08:23,902 ,'אתה מפקפק בדבריו של מאסטר ריץ .הוד מעלתו? -זה חלף במוחי 743 01:08:27,039 --> 01:08:28,707 .זהו שטר המכר 744 01:08:39,918 --> 01:08:45,123 עניינה של הפרה הזאת נדון בבית .משפט באפריל, אמרת. זה מחודש מאי 745 01:08:45,857 --> 01:08:48,760 במילים אחרות, ברגע שתומאס ...ידע שהספל מהווה שוחד 746 01:08:48,827 --> 01:08:52,164 הוא השליך אותו לביב .השופכין הקרוב ביותר 747 01:08:55,233 --> 01:08:58,370 העובדות תתמוכנה בפרשנות .זו, אני מניח 748 01:08:59,404 --> 01:09:02,007 .זה סוס שלא ירוץ, אדוני המזכיר 749 01:09:02,274 --> 01:09:04,776 .רק דהירת מבחן, הוד מעלתו .נמצא משהו טוב יותר 750 01:09:04,876 --> 01:09:07,813 .לא, אינני רוצה כל חלק בזה .אין לך כל ברירה- 751 01:09:09,514 --> 01:09:12,017 ...מה זה שאמרת? -המלך 752 01:09:12,818 --> 01:09:17,489 המלך חפץ במיוחד שאתה תהיה .פעיל בעניין הזה של סר תומאס 753 01:09:17,656 --> 01:09:21,393 .הוא לא אמר לי זאת .האמנם? הוא אמר לי- 754 01:09:25,330 --> 01:09:26,865 ...הבט, קרומוול 755 01:09:27,366 --> 01:09:29,234 ?מה מטרת כל זה 756 01:09:29,534 --> 01:09:31,203 .כאן תפסת אותי 757 01:09:31,403 --> 01:09:34,740 .זה... זה עניין מצפוני, אני חושב 758 01:09:34,973 --> 01:09:38,410 המלך רוצה את ברכתו של .סר תומאס לרגל נישואיו 759 01:09:45,951 --> 01:09:48,353 .הוא לא יהיה נוכח בטקס 760 01:09:48,453 --> 01:09:50,756 .אני במקומך, הייתי מנסה לשכנעו 761 01:09:51,656 --> 01:09:54,626 .באמת הייתי מנסה, אם הייתי במקומך 762 01:09:57,262 --> 01:10:00,198 ?קרומוול, האם אתה מאיים עלי 763 01:10:00,399 --> 01:10:04,069 .נורפולק יקירי, זו לא ספרד 764 01:10:04,569 --> 01:10:06,438 !זו אנגליה 765 01:12:22,541 --> 01:12:26,712 !תומאס? תומאס! תמאס 766 01:13:30,976 --> 01:13:33,078 .ליידי מרגרט? -כן 767 01:13:35,414 --> 01:13:39,051 .ניכשנו עשבים .אנו משתמשים בהם לבערה 768 01:13:41,253 --> 01:13:43,555 .יש לי מכתב לאביך, ליידי מרגרט 769 01:13:44,589 --> 01:13:46,425 .מהמפטון-קורט (חצר המלך) 770 01:13:48,860 --> 01:13:53,231 ,עליו להשיב על האשמות מסויימות .בפני המזכיר קרומוול 771 01:13:56,101 --> 01:13:57,969 .נאה מצדך שבאת, סר תומאס 772 01:14:04,509 --> 01:14:08,680 .מאסטר ריץ' יתעד את שיחתנו .נאה מצדך לומר לי, אדוני המזכיר- 773 01:14:08,880 --> 01:14:12,651 .סבורני שאתם מכירים זה את זה .אכן, כן, אנו ידידים ותיקים- 774 01:14:13,785 --> 01:14:16,088 .גלימה נאה יש לך, ריצ'רד 775 01:14:21,193 --> 01:14:23,261 ...סר תומאס, האמן לי 776 01:14:23,695 --> 01:14:25,764 .לא, זאת בקשה גדולה מדי 777 01:14:26,398 --> 01:14:31,937 .אך, הרשה לי לומר לך, בכל זאת .אין לך מעריץ יותר אמיתי ממני 778 01:14:33,171 --> 01:14:35,774 .לא, עדיין לא, ריץ', עדיין לא 779 01:14:39,344 --> 01:14:42,247 .אם אפשר לשמוע את ההאשמות ?ההאשמות- 780 01:14:42,347 --> 01:14:44,449 .אני מבין שישנן האשמות מסויימות 781 01:14:44,583 --> 01:14:47,919 ,אי-בהירויות אחדות בהתנהגות .עלי להבהיר, בקושי האשמות 782 01:14:48,086 --> 01:14:51,523 ?'רשום זאת, בסדר, מאסטר ריץ .אין כל האשמות 783 01:14:52,791 --> 01:14:55,127 .סר תומאס, סר תומאס 784 01:15:00,032 --> 01:15:02,934 .המלך לא מרוצה ממך 785 01:15:03,935 --> 01:15:05,404 .אני מלא צער 786 01:15:06,238 --> 01:15:10,175 ,ועם זאת, הנך יודע שאפילו עתה ...אילו יכולת לשכנע את עצמך להסכים 787 01:15:13,512 --> 01:15:17,282 אין כבוד שהוד מלכותו ?עשוי יהיה למנוע ממך 788 01:15:17,816 --> 01:15:21,253 אני מודע היטב לנדיבותו .של הוד מעלתו 789 01:15:24,222 --> 01:15:25,624 .בסדר גמור 790 01:15:27,859 --> 01:15:32,030 - שמעת על הידועה בשם ..."הבתולה הקדושה מקנט" 791 01:15:32,564 --> 01:15:34,866 אשר הוצאה להורג בעוון ?התנבאות כנגד המלך 792 01:15:35,000 --> 01:15:37,102 .כן, פגשתי אותה. -כן, פגשת אותה 793 01:15:37,369 --> 01:15:41,006 עם זאת, לא הזהרת את הוד ?מלכותו על בגידתה. הכיצד 794 01:15:41,073 --> 01:15:44,409 .היא לא דיברה על בגידה .שיחתנו לא היתה פוליטית 795 01:15:44,710 --> 01:15:47,746 .מור יקירי, האשה היתה ידועה לשמצה ?אתה מצפה ממני להאמין לזה 796 01:15:47,846 --> 01:15:50,949 .בשמחה, היו עדים .כתבת לה מכתב- 797 01:15:51,116 --> 01:15:56,021 כן, כתבתי. יעצתי לה להימנע .מלהתערב בענייני המדינה 798 01:15:56,121 --> 01:16:00,292 .יש לי העתק מהמכתב .גם בנוכחות עדים 799 01:16:02,327 --> 01:16:04,196 .היית אכן זהיר 800 01:16:04,730 --> 01:16:08,066 ...אני אוהב לשמור את ענייני .סדורים 801 01:16:14,439 --> 01:16:18,577 .ביוני, 1521, המלך פרסם ספר 802 01:16:19,277 --> 01:16:21,580 .עבודה תיאולוגית 803 01:16:22,347 --> 01:16:25,050 (הוא נקרא(טקסי פולחן בנצרות .'הגנה על שבעת הסקרמנטים' 804 01:16:25,250 --> 01:16:30,055 ,"כן. שעליו הוא כונה "מגן האמונה ...ע"י הוד קדושתו, האפיפיור 805 01:16:30,155 --> 01:16:33,592 .ע"י הבישוף של רומא ?"או, שאתה מתעקש על "אפיפיור 806 01:16:33,725 --> 01:16:38,263 .לא. "בישוף של רומא", אם זה רצונך .זה לא משנה את סמכותו 807 01:16:39,097 --> 01:16:40,532 .תודה 808 01:16:40,899 --> 01:16:44,336 .אתה ניגש לעניין די ברצון ?מהי סמכות זו 809 01:16:44,703 --> 01:16:46,371 ...למשל, בהקשר לכנסייה האנגלית 810 01:16:46,438 --> 01:16:49,574 מהי בדיוק סמכותו של ?הבישוף של רומא 811 01:16:50,342 --> 01:16:56,481 ,תמצא זאת ערוך ומנומק בכשרון רב .אדוני המזכיר, בספרו של המלך 812 01:16:57,315 --> 01:17:00,452 בספר שיצא לאור תחת שמו .של המלך, ליתר דיוק 813 01:17:00,719 --> 01:17:03,121 .אתה כתבת את הספר הזה .לא כתבתי שום חלק בו- 814 01:17:03,488 --> 01:17:06,725 .אינני מתכוון שאחזת ממש בעט ...נתתי מענה כמיטב יכולתי- 815 01:17:06,825 --> 01:17:10,362 ,לכמה נקודות בחוק המדינה .שהמלך הציב בפני, כפי שנדרשתי 816 01:17:10,462 --> 01:17:12,097 ?אתה מכחיש שהסתת לכך 817 01:17:12,130 --> 01:17:15,801 זה היה מתחילתו ועד סופו .פרויקט של המלך עצמו 818 01:17:15,901 --> 01:17:17,402 .המלך טוען שלא 819 01:17:20,639 --> 01:17:22,708 .המלך יודע את האמת על כך 820 01:17:23,775 --> 01:17:26,044 ויהיה אשר יהיה מה ...שהוא אולי אמר לך 821 01:17:26,178 --> 01:17:29,281 הוא לא ייתן עדות .שתתמוך בהאשמה זו 822 01:17:30,816 --> 01:17:31,950 ?מדוע לא 823 01:17:32,050 --> 01:17:36,655 ,כי, עדות ניתנת בשבועה .והוא לא יישבע לשקר 824 01:17:36,955 --> 01:17:41,126 ,אם אינך יודע זאת .אז, אתה עדיין לא מכיר אותו 825 01:17:46,498 --> 01:17:47,733 ...סר תומאס מור 826 01:17:48,000 --> 01:17:51,436 האם יש לך משהו לומר לי בנוגע ?לנישואי המלך עם המלכה אן 827 01:17:52,604 --> 01:17:54,873 .הבנתי שלא אישאל על כך שוב 828 01:17:54,940 --> 01:17:56,873 .אז, מסתבר שלא הבנת נכון ...האשמות אלה 829 01:17:56,908 --> 01:18:01,880 ,נועדו להטיל אימה על ילדים !אדוני המזכיר, לא עלי 830 01:18:07,386 --> 01:18:13,125 ,אז, דע לך שהמלך ציווני להאשימך !בשמו, בכפיות טובה גדולה 831 01:18:13,592 --> 01:18:17,629 ולומר לך, שמעולם לא היה ,וגם לא יהיה משרת כה נפשע 832 01:18:17,663 --> 01:18:20,999 !או נתין כה בוגדני, כמוך 833 01:18:22,534 --> 01:18:23,769 ...ככה 834 01:18:26,338 --> 01:18:28,840 .הובאתי לכאן לבסוף 835 01:18:29,508 --> 01:18:30,876 ?הובאת 836 01:18:31,943 --> 01:18:34,446 אתה הבאת את עצמך למקום !שאתה עומד בו עכשיו 837 01:18:36,815 --> 01:18:38,383 .אתה רשאי ללכת 838 01:18:43,622 --> 01:18:45,090 .לפי שעה 839 01:18:51,296 --> 01:18:52,964 ?מה תעשה עכשיו 840 01:18:55,167 --> 01:18:57,035 .כל מה שנחוץ 841 01:19:05,844 --> 01:19:07,312 !סירה 842 01:19:13,452 --> 01:19:14,853 !סירה 843 01:19:24,096 --> 01:19:26,898 הו, הירגעו, זה לא עד .כדי כך גרוע 844 01:19:32,270 --> 01:19:33,739 !הווארד 845 01:19:39,511 --> 01:19:41,179 .אני לא יכול להגיע הביתה 846 01:19:41,813 --> 01:19:43,682 .הם לא מוכנים להביא לי סירה 847 01:19:44,216 --> 01:19:47,552 ?אתה מאשים אותם ?זה עד כדי כך גרוע- 848 01:19:48,186 --> 01:19:50,255 !ועוד איך זה גרוע 849 01:19:51,623 --> 01:19:55,594 .אז, יפה מצדך להיראות בחברתי .עקבתי אחריך- 850 01:19:56,928 --> 01:19:58,697 ?האם עקבו אחריך 851 01:20:09,441 --> 01:20:11,443 !תומאס, מסוכן להכיר אותך .אז, אל תכיר אותי- 852 01:20:11,476 --> 01:20:13,345 .אני כן מכיר אותך .כוונתי, כחבר- 853 01:20:13,412 --> 01:20:17,149 ,אני כן חברך. הלוואי ולא הייתי ?אך, אני חברך. -אז, מה עושים 854 01:20:17,749 --> 01:20:22,120 .תוותר! -אינני יכול, הווארד .ידידותנו שבירה יותר מזה 855 01:20:22,587 --> 01:20:24,890 הנקודה הקבועה היחידה בעולם ...המהווה מפנה לידידותנו, היא ש 856 01:20:24,925 --> 01:20:28,527 !סר תומאס מור לא יוותר .עבורי זה הכרח, כי זה אני עצמי- 857 01:20:28,827 --> 01:20:31,663 חיבתי מעמיקה עד לכדי .חיבתך, אני חושב 858 01:20:31,863 --> 01:20:37,069 ,אך, רק אהבת האל חסרת גבולות .וזה האני העצמי שלי 859 01:20:38,136 --> 01:20:39,638 ?ומי אתה 860 01:20:41,239 --> 01:20:43,241 !עו"ד! ובנו של עו"ד 861 01:20:43,375 --> 01:20:47,079 ,אנחנו אמורים להיות אלה שגאים .אלה שיהירים... כולנו וויתרנו 862 01:20:47,512 --> 01:20:50,649 ?למה אתה חייב לבלוט ...לעזאזל, בן אדם, זה 863 01:20:51,516 --> 01:20:53,185 !בלי פרופורציה 864 01:20:55,687 --> 01:20:57,689 .אתה תשבור את לבי 865 01:20:58,523 --> 01:21:02,894 .איש אינו בטוח, הווארד .ולך יש בן 866 01:21:05,764 --> 01:21:07,833 .נסיים את ידידותנו עכשיו 867 01:21:08,633 --> 01:21:10,902 .לטובת ידידותנו? -כן 868 01:21:11,436 --> 01:21:12,838 !משוגע 869 01:21:20,145 --> 01:21:22,014 !נורפולק, אתה טיפש 870 01:21:23,482 --> 01:21:25,917 ,אתה לא מסוגל ליצור מריבה .תומאס, אין לך את הסגנון 871 01:21:25,984 --> 01:21:29,488 שמע לי עד הסוף. אתה ובני מעמדך ...וויתרתם, כפי שקראת לכך בצדק 872 01:21:29,521 --> 01:21:32,557 כי, דתה של המדינה הזאת .ממילא לא אומרת לכם דבר 873 01:21:32,591 --> 01:21:34,893 !ובכן, זאת כבר אמירה טפשית 874 01:21:36,061 --> 01:21:41,667 אצולת אנגליה... -אצולת אנגליה !היתה נוחרת במעמד הר סיני 875 01:21:41,733 --> 01:21:45,904 אך, תדונו בלהט כמו מלומדים .על שושלתו הגזעית של בולדוג 876 01:21:46,204 --> 01:21:47,773 .מריבה מלאכותית אינה מריבה 877 01:21:47,839 --> 01:21:52,010 .היתה לנו מריבה מהיום שנפגשנו .חברותנו היתה סתם עצלות נינוחה 878 01:21:52,144 --> 01:21:54,813 .אתה מסוגל להיות אכזר, ברצותך .אבל, תמיד ידעתי את זה 879 01:21:54,880 --> 01:21:58,517 ?מה אתה מעריך בבולדוגים שלך ?כושר אחיזה, האין זאת 880 01:22:00,118 --> 01:22:03,355 .כן. -זה מטבעם? -כן !לכן, אתה מגדל אותם? -כן- 881 01:22:03,422 --> 01:22:07,059 .כך זה עם בני אדם .אני לא אוותר, כי אני מתנגד לזה 882 01:22:07,392 --> 01:22:13,432 לא גאוותי, לא זעמי, אף לא אחת .מתשוקותיי, אלא אני מתנגד, אני 883 01:22:13,699 --> 01:22:18,270 האם קיים גיד בתוך כל השריר הזה ...שלא משרת את תשוקתו של נורפולק 884 01:22:18,470 --> 01:22:22,140 ?אלא, שהוא רק נורפולק !עשה בו קצת שימוש, אדוני 885 01:22:22,274 --> 01:22:26,044 כי, במצבך תימצא בלתי כשיר !בבואך לפני הבורא. -זה מספיק 886 01:22:26,111 --> 01:22:31,516 ,והוא יחשוב שאי פעם עברה פרוצה .מעל לחומה, במהלך השושלת שלך 887 01:22:45,397 --> 01:22:49,768 ,עלה לדיון בבית זה ממש... .ב- 3 לאפריל בשנה שעברה 888 01:22:50,168 --> 01:22:53,505 זהו נושא שמתאים מאוד ,לחברי הבית התחתון 889 01:22:53,572 --> 01:22:57,009 ,המכונסים כאן בפרלמנט .לקחת לידיהם 890 01:22:57,309 --> 01:23:01,179 ...או, כתוצאה מהתנוונות הגילדות (איגודים מקצועיים) 891 01:23:01,747 --> 01:23:08,320 אין להאשים את הופעת בגדי הצמר ...עתה ביורקשייר, לינקולן וכדומה 892 01:23:11,723 --> 01:23:14,426 .אדחה את המשך דברי בנושא לאח"כ 893 01:23:22,234 --> 01:23:26,738 אין לי ספק שחברי הבית התחתון הנאמנים .המכונסים כאן, יעבירו חיש הצעת חוק זו 894 01:23:26,938 --> 01:23:31,309 כי, במידה רבה היא נוגעת לתוארו .החדש של המלך ולנישואיו למלכה אן 895 01:23:31,643 --> 01:23:35,547 .שני נושאים המקובלים על נתין נאמן 896 01:23:37,015 --> 01:23:38,550 ...אך, רבותיי 897 01:23:39,084 --> 01:23:43,555 יש בתוכנו קבוצה של !...בוגדים חרישיים 898 01:23:44,022 --> 01:23:46,224 שאת רמאותם אין המלך .יכול עוד לשאת 899 01:23:46,325 --> 01:23:52,597 ואנו, ציידיו הנאמנים, חייבים להחריד .עתה שועלים ערומים אלה ממאורתם 900 01:24:21,259 --> 01:24:23,362 !אבא? -מרגרט 901 01:24:24,796 --> 01:24:26,365 .לא יכולתי להשיג סירה 902 01:24:27,165 --> 01:24:31,336 ?מה קרה, מג .אבא, יש חוק חדש שעובר בפרלמנט- 903 01:24:33,739 --> 01:24:37,743 באמצעות חוק זה, הם הולכים .להוציא שבועה... על הנישואים 904 01:24:38,777 --> 01:24:40,879 ?על איזה רקע נכפית השבועה 905 01:24:41,813 --> 01:24:44,316 ?בגידה במדינה. -אך, מה הניסוח 906 01:24:44,349 --> 01:24:46,385 ?האם המילים חשובות .אנחנו יודעים מה המשמעות 907 01:24:46,451 --> 01:24:48,870 .אמרי לי את המילים .שבועה מורכבת ממילים 908 01:24:48,905 --> 01:24:51,289 .יכול להיות שניתן לעמוד בה ?לעמוד בה- 909 01:24:51,356 --> 01:24:54,459 ,כן, ואם ניתן לעמוד בה ...את חייבת גם להישבע. -לא 910 01:24:54,826 --> 01:24:56,628 ...לא! -הקשיבי, מג 911 01:24:57,129 --> 01:25:00,265 אלוהים ברא את המלאכים .למען יראה את תפארתם 912 01:25:00,432 --> 01:25:05,103 ,כפי שברא חיות בשל תמימותן .וצמחים בשל פשטותם 913 01:25:05,370 --> 01:25:10,075 אך, את האדם הוא ברא לשרת .אותו בשנינות, על מוחו המורכב 914 01:25:10,676 --> 01:25:14,012 אם הוא גוזר עלינו להידחק ...למצב שאין ממנו מנוס 915 01:25:14,112 --> 01:25:16,848 אז, רשאים אנו לקדם את .פני הרעה כמיטב יכולתנו 916 01:25:16,882 --> 01:25:20,018 וכן, מג, אז יכולים אנו ...לזעוק במחאה כמו אלופים 917 01:25:20,185 --> 01:25:22,054 .אם יש ריר בפינו 918 01:25:22,354 --> 01:25:26,291 ,אך, זה חלקו של אלוהים .לא שלנו, להביאנו למשבר כזה 919 01:25:26,425 --> 01:25:29,861 .עניינינו הטבעי נתון להיחלצות 920 01:25:31,997 --> 01:25:34,299 .אם אוכל לעמוד בשבועה זו, אשבע 921 01:25:38,103 --> 01:25:40,505 .הלוואי והיית יכול להישבע, למעני 922 01:25:40,572 --> 01:25:43,475 מעולם לא לקחתי איש .למצודה באי-רצון כזה 923 01:25:44,042 --> 01:25:46,044 .תודה לך, אדוני הנציב 924 01:25:48,947 --> 01:25:50,248 .תודה 925 01:25:52,451 --> 01:25:53,919 .סר תומאס 926 01:27:27,279 --> 01:27:28,647 .סר תומאס 927 01:27:31,717 --> 01:27:33,118 !סר תומאס 928 01:27:35,620 --> 01:27:37,022 !סר תומאס 929 01:27:53,605 --> 01:27:55,474 .זהו עוול 930 01:27:59,344 --> 01:28:02,047 .לאן הפעם? -ארמון ריצ'מונד 931 01:28:58,837 --> 01:29:00,305 .שב 932 01:29:07,846 --> 01:29:11,650 זוהי המשלחת השביעית החוקרת ...בעניינו של תומאס מור 933 01:29:11,750 --> 01:29:13,852 .שמונתה ע"י מועצת הוד מלכותו 934 01:29:14,252 --> 01:29:17,189 .האם יש לך מה לומר? -לא 935 01:29:20,258 --> 01:29:24,229 .ראית מסמך זה בעבר? -הרבה פעמים .זהו חוק הירושה- 936 01:29:24,363 --> 01:29:27,966 .אלה השמות של אותם שנשבעו לו .כפי שאמרת, ראיתי זאת בעבר- 937 01:29:28,033 --> 01:29:30,535 .האם תישבע לו? -לא 938 01:29:31,636 --> 01:29:33,605 ...תומאס, אנו חייבים לדעת 939 01:29:37,576 --> 01:29:43,515 אנו חייבים פשוט לדעת האם אתה .מכיר בצאצאי המלכה אן כיורשי הכתר 940 01:29:43,782 --> 01:29:47,719 .המלך בפרלמנט אומר לי שכן .כמובן שאני מכיר בהם 941 01:29:47,786 --> 01:29:49,655 .והאם תישבע שאתה מכיר? -כן 942 01:29:49,755 --> 01:29:51,957 ?!אז, למה הוא לא נשבע לחוק 943 01:29:52,024 --> 01:29:56,294 .כי, יש יותר מזה בתוך החוק .בדיוק כך- 944 01:29:56,862 --> 01:30:01,667 מוצהר בהקדמה שנישואיו הקודמים ...של המלך לליידי קאתרין היו פסולים 945 01:30:01,700 --> 01:30:06,938 בהיותה אלמנת אחיו ובאי-סמכותו .של האפיפיור לתת להם תוקף 946 01:30:07,973 --> 01:30:10,275 ?האם לזה אתה מתכחש 947 01:30:15,747 --> 01:30:18,016 ?האם על זה אתה מערער 948 01:30:24,323 --> 01:30:27,459 ?האם לגבי זה אינך בטוח 949 01:30:33,498 --> 01:30:37,936 תומאס, אתה מעליב את הוד מלכותו .והמועצה בנוכחות הארכיבישוף 950 01:30:38,036 --> 01:30:43,275 .אינני מעליב איש. אני לא אשבע .אני לא אומר לכם מדוע לא 951 01:30:43,508 --> 01:30:47,079 !אז, סיבותיך חייבות לנבוע מבגידה ."לא "חייבות", "יכולות- 952 01:30:47,312 --> 01:30:52,751 זו השערה סבירה. -החוק דורש .יותר מהשערה. החוק דורש עובדה 953 01:30:53,318 --> 01:30:56,121 כמובן, אינני יכול לשפוט את ...עמדתך החוקית בעניין 954 01:30:56,254 --> 01:31:03,128 ,אך, עד שאדע את הבסיס להתנגדותך .אוכל רק לנחש גם את עמדתך הדתית 955 01:31:03,228 --> 01:31:07,199 אם ברצונך לנחש זאת, זה אמור .להיות פשוט לנחש את התנגדותי 956 01:31:07,299 --> 01:31:11,470 !?אז, יש לך התנגדות לחוק !ובכן, אנו יודעים זאת, קרומוול- 957 01:31:11,570 --> 01:31:12,804 .לא, אדוני, אינך יודע 958 01:31:12,871 --> 01:31:16,742 ,אתה יכול להניח שיש לי התנגדות ...כל שידוע לך זה שלא אשבע לזה 959 01:31:16,775 --> 01:31:20,112 ועל כך אינך יכול באופן .חוקי להזיק לי יותר 960 01:31:20,379 --> 01:31:23,715 אך, אילו צדקת בהנחתך ...שיש לי התנגדויות 961 01:31:23,815 --> 01:31:27,486 וצודק שוב, בהנחתך ...שהתנגדויותי נובעות מבגידה 962 01:31:27,619 --> 01:31:31,390 החוק היה מתיר לך .לערוף את ראשי 963 01:31:32,491 --> 01:31:34,359 .הו, כן 964 01:31:35,293 --> 01:31:36,762 .כל הכבוד, סר תומאס 965 01:31:36,895 --> 01:31:40,666 אני מנסה להבהיר זאת .להוד מעלתו מזה זמן 966 01:31:41,066 --> 01:31:42,634 !הו, לעזאזל כל זה 967 01:31:42,834 --> 01:31:45,370 אני לא מלומד, אינני יודע אם ...הנישואים היו פסולים או לא 968 01:31:45,404 --> 01:31:47,906 .אך, לעזאזל, תומאס, הבט בשמות 969 01:31:48,073 --> 01:31:52,044 ,מדוע אינך יכול לעשות כמוני ?ולהצטרף אלינו, למען האחווה 970 01:31:53,211 --> 01:31:56,882 וכשנמות, ואתה תישלח לגן עדן ...על שפעלת בהתאם למצפונך 971 01:31:56,915 --> 01:32:02,454 ואני אשלח לגיהנום כי לא פעלתי ?כך, האם תצטרף אלי, למען האחווה 972 01:32:03,488 --> 01:32:06,625 ,אז, אלה מאיתנו ששמותיהם שם ?נידונים לגיהנום, סר תומאס 973 01:32:06,692 --> 01:32:11,063 אין לי צוהר אל מצפונו של .אדם אחר. אינני מגנה איש 974 01:32:11,096 --> 01:32:13,832 ?אז, העניין שנוי במחלוקת .בוודאי- 975 01:32:13,965 --> 01:32:16,902 אך, זה שעליך לציית למלך ...אינו שנוי במחלוקת 976 01:32:16,935 --> 01:32:20,706 .אז, שקול ספק כנגד וודאות, ותחתום 977 01:32:23,408 --> 01:32:26,745 ,יש אנשים החושבים שהארץ עגולה 978 01:32:26,845 --> 01:32:31,216 .אחרים חושבים שהיא שטוחה .זהו עניין השנוי במחלוקת 979 01:32:32,017 --> 01:32:36,188 ,אך, אם היא שטוחה ?האם פקודתו של המלך תעגל אותה 980 01:32:36,355 --> 01:32:39,992 ,ואם היא עגולה ?האם פקודתו של המלך תשטח אותה 981 01:32:40,359 --> 01:32:43,261 .לא, אני לא אחתום 982 01:32:43,862 --> 01:32:47,299 אז, אתה מתייחס יותר לספק ?שלך מאשר לפקודתו של המלך 983 01:32:47,499 --> 01:32:51,770 ?לי אין ספק. -אין ספק לגבי מה .אין לי ספק שלא אשבע- 984 01:32:51,937 --> 01:32:56,408 ,אך, מדוע לא... אתה, אדוני המזכיר .לא תוציא זאת ממני בתחבולות 985 01:32:56,875 --> 01:32:59,811 אני עלול להוציא זאת .ממך בדרכים אחרות 986 01:33:00,946 --> 01:33:03,548 .אתה מאיים כמו בריון בנמל 987 01:33:03,715 --> 01:33:09,454 ?איך עלי לאיים .כמו... שר ממלכתי, בעשיית צדק- 988 01:33:09,588 --> 01:33:14,292 !הו, אתה מאויים בעשיית צדק .אז, אינני חש מאויים- 989 01:33:20,465 --> 01:33:22,734 ?רבותיי, אפשר ללכת לישון 990 01:33:23,101 --> 01:33:25,404 .כן. האסיר רשאי לפרוש כבקשתו 991 01:33:25,504 --> 01:33:29,141 ...אלא אם כן אתה .אינני רואה כל טעם להאריך בזה- 992 01:33:32,911 --> 01:33:36,048 .אז... לילה טוב, תומאס 993 01:33:41,086 --> 01:33:43,689 ?אפשר לקבל עוד ספר או שניים 994 01:33:44,489 --> 01:33:47,092 .למה, יש לך ספרים? -כן 995 01:33:47,459 --> 01:33:50,162 .לא ידעתי, לא היית צריך 996 01:33:58,203 --> 01:34:00,906 ?אפשר לראות את משפחתי .לא- 997 01:34:07,679 --> 01:34:10,282 ?קפטן! -אדוני המזכיר 998 01:34:11,950 --> 01:34:13,518 האם שמעת אי פעם את ...האסיר מדבר על 999 01:34:13,585 --> 01:34:17,522 ,הגירושים של המלך, עליונות המלך .או על נישואי המלך? -לא, אף מילה 1000 01:34:17,589 --> 01:34:21,960 אם הוא ידבר, אתה תחזור .על כך בפני. -כמובן 1001 01:34:27,899 --> 01:34:32,304 ,ריץ'. -המזכיר? -מחר בבוקר .תסלק את ספריו של האסיר 1002 01:34:32,804 --> 01:34:37,509 האם זה הכרחי? -נורפולק, המלך .נעשה קצר רוח בנוגע לעניין הזה 1003 01:34:37,609 --> 01:34:39,378 .כן, כלפיך. -כלפי כולנו 1004 01:34:39,578 --> 01:34:42,914 קוצר רוחו של המלך ישפיע .על דוכס אחד או שניים 1005 01:34:52,724 --> 01:34:55,560 ?...אדוני המזכיר? -ובכן 1006 01:34:56,061 --> 01:34:58,563 .סר רדוורס לואלין פרש מעבודה 1007 01:34:59,197 --> 01:35:03,101 .התובע הכללי של ויילס .תפקידו התפנה 1008 01:35:04,469 --> 01:35:06,538 .אמרת שאוכל לפנות אליך 1009 01:35:07,939 --> 01:35:10,042 .'לא עכשיו, ריץ 1010 01:35:12,944 --> 01:35:15,247 !הוא חייב להיכנע, הוא חייב 1011 01:35:16,381 --> 01:35:18,116 .גרום לו עינויים 1012 01:35:21,386 --> 01:35:25,057 .לא. מצפונו של המלך לא יתיר זאת 1013 01:35:25,424 --> 01:35:28,293 .עלינו למצוא דרך אחרת 1014 01:35:37,102 --> 01:35:38,503 !סר תומאס 1015 01:35:41,006 --> 01:35:43,308 ?אבא! -מה?... מרגרט 1016 01:35:44,176 --> 01:35:45,444 !אבא 1017 01:35:46,378 --> 01:35:49,448 ,מג. למען השם, מג ?הם לא הכניסו אותך לכאן 1018 01:35:49,548 --> 01:35:52,985 .לא, אדוני, ביקור .ביקור קצר, סר תומאס. -אבא- 1019 01:35:54,519 --> 01:35:57,022 .בוקר טוב, בעלי. -בוקר טוב 1020 01:35:58,090 --> 01:35:59,558 .בוקר טוב 1021 01:36:00,459 --> 01:36:02,327 .בוקר טוב, ויל 1022 01:36:07,599 --> 01:36:09,901 !ובכן, זה גיהנום של מקום 1023 01:36:10,202 --> 01:36:13,105 ,מלבד זה שנמנע ממני לראותכם .יקיריי, זה לא כ"כ גרוע 1024 01:36:13,238 --> 01:36:14,940 .זה בולט כמו כל מקום אחר 1025 01:36:15,040 --> 01:36:17,643 .זה מטפטף .כן, זה קרוב מדי לנהר- 1026 01:36:29,788 --> 01:36:31,356 ?ובכן, מה קרה 1027 01:36:33,492 --> 01:36:37,162 !אבא, צא החוצה !הישבע לחוק וצא החוצה 1028 01:36:39,398 --> 01:36:42,334 ?זו הסיבה שהם נתנו לכם לבוא .כן- 1029 01:36:45,337 --> 01:36:47,939 .מג נשבעה לשכנע אותך 1030 01:36:49,141 --> 01:36:51,343 .זה היה טפשי, מג 1031 01:36:59,484 --> 01:37:01,753 ?איך בדעתך לעשות זאת 1032 01:37:03,755 --> 01:37:04,990 .אבא 1033 01:37:05,457 --> 01:37:07,759 אלוהים מחשיב יותר" ...את הרהורי ליבנו 1034 01:37:07,959 --> 01:37:11,630 "...מאשר את מוצא פינו .ובכן, כך תמיד אמרת לי. -כן 1035 01:37:11,930 --> 01:37:14,700 ,אז, תגיד את מילות השבועה .ובליבך תחשוב אחרת 1036 01:37:14,800 --> 01:37:18,437 מהי שבועה אם כך, אם לא ?מילים שאנו אומרים לאלוהים 1037 01:37:24,810 --> 01:37:26,178 .הקשיבי, מג 1038 01:37:26,878 --> 01:37:32,317 כאשר אדם נשבע, הוא אוחז באני .העצמי שלו במו ידיו... כמו מים 1039 01:37:32,718 --> 01:37:37,956 ,ואם הוא פותח אז את אצבעותיו .אין לו צורך לקוות למצוא עצמו שוב 1040 01:37:38,924 --> 01:37:40,759 ,יש אנשים שאינם מסוגלים לכך 1041 01:37:40,826 --> 01:37:44,162 אך, הייתי נגעל מהמחשבה .שאביך הוא אחד מהם 1042 01:37:46,898 --> 01:37:49,401 .יש לי טיעון אחר. -הו, מג 1043 01:37:49,668 --> 01:37:54,873 ,בכל מדינה שהיתה בחציה טובה ...היית מורם גבוה מעם, לא כאן 1044 01:37:55,007 --> 01:37:57,909 .על מה שכבר עשית. -בסדר 1045 01:37:58,543 --> 01:38:01,880 .אינך אשם שהמדינה 3/4 גרועה .לא- 1046 01:38:01,913 --> 01:38:04,483 ,אז, אם אתה בוחר לסבול בשל כך .אתה בוחר להיות גיבור 1047 01:38:04,549 --> 01:38:06,218 .זה ממש מושלם 1048 01:38:06,718 --> 01:38:07,919 .אך, הביטי כעת 1049 01:38:08,020 --> 01:38:11,156 אילו חיינו במדינה בה סגולה ...היתה מביאה תועלת 1050 01:38:11,323 --> 01:38:13,558 .שכל ישר היה עושה אותנו לקדושים 1051 01:38:13,725 --> 01:38:18,297 אך, מאחר ואנו רואים כי ...חמדנות, כעס, גאווה וטיפשות 1052 01:38:18,497 --> 01:38:23,302 מועילים לרוב הרבה מעבר ...לצדקה, צניעות, צדק ומחשבה 1053 01:38:23,502 --> 01:38:29,107 ,אולי חייבים אנו לעמוד איתן מעט .אפילו במחיר של להיות גיבורים 1054 01:38:33,512 --> 01:38:34,880 !אך, באופן סביר 1055 01:38:34,980 --> 01:38:38,350 האם לא עשית מה שאלוהים ?יכול לרצות באופן סביר 1056 01:38:43,155 --> 01:38:47,092 ובכן, לבסוף, זה לא עניין .של מחשבה סבירה 1057 01:38:47,225 --> 01:38:49,828 .לבסוף, זה עניין של אהבה 1058 01:38:53,031 --> 01:38:56,001 אתה מרוצה אם כך, להיות נעול ...כאן עם עכברים וחולדות 1059 01:38:56,034 --> 01:38:58,337 ?...כשיכולת להיות איתנו בבית ?מרוצה- 1060 01:38:58,503 --> 01:39:03,909 ,אם הם היו פותחים סדק ברוחב כזה .הייתי עובר דרכו כציפור ושב לצ'לסי 1061 01:39:08,347 --> 01:39:12,117 .טרם סיפרתי לך איך הבית בלעדיך .לא, מג- 1062 01:39:12,351 --> 01:39:15,587 .מה אנחנו עושים בערב בלעדיך .מג, הפסיקי- 1063 01:39:15,687 --> 01:39:18,256 .אנחנו לא קוראים כי אין לנו נרות 1064 01:39:18,423 --> 01:39:20,926 ואנחנו לא מדברים, כי אנו .תוהים מה הם עושים לך פה 1065 01:39:20,959 --> 01:39:22,694 .המלך רחום יותר ממך 1066 01:39:22,794 --> 01:39:25,497 .הוא אינו משתמש בסד העינויים .‏2 דקות לסיום, אדוני- 1067 01:39:25,664 --> 01:39:28,266 ?חשבתי שתרצה לדעת. -2 דקות 1068 01:39:28,934 --> 01:39:32,070 .סוהר! -מצטער, אדוני. 2 דקות 1069 01:39:33,372 --> 01:39:37,175 .הקשיבו, עליכם לעזוב את המדינה .כולכם חייבים לעזוב את המדינה 1070 01:39:37,376 --> 01:39:41,146 .ולעזוב אותך פה? -אין כל הבדל .הם לא יתירו לי לראותכם שוב 1071 01:39:41,313 --> 01:39:44,216 ,כולכם חייבים לעזוב באותו יום .אך, לא על אותה אניה 1072 01:39:44,282 --> 01:39:47,719 .אניות שונות מנמלים שונים .לאחר המשפט, אם כך- 1073 01:39:47,819 --> 01:39:50,722 ,לא יהיה כל משפט .אין להם עילה חוקית 1074 01:39:51,823 --> 01:39:53,925 .עשו זאת למעני, אני מפציר בכם 1075 01:39:54,059 --> 01:39:57,929 .ויל? -כן, אדוני .מרגרט? -כן- 1076 01:39:58,597 --> 01:40:00,165 ?אליס 1077 01:40:05,437 --> 01:40:08,040 !אליס, אני מצווה עלייך .בטח- 1078 01:40:15,647 --> 01:40:17,549 .זה נהדר 1079 01:40:18,350 --> 01:40:22,220 .אני יודע מי ארז את זה .אני ארזתי את זה. -כן- 1080 01:40:25,157 --> 01:40:28,794 את עדיין מכינה רפרפת ביצים ?עילאית, אליס. -האמנם 1081 01:40:31,396 --> 01:40:33,498 .בגד יפה את לובשת 1082 01:40:35,167 --> 01:40:39,538 .צבע יפה, בכל אופן !אלוהים, איך אתה ממעיט בערכי- 1083 01:40:39,905 --> 01:40:41,239 ...אני יודעת שאני שוטה 1084 01:40:41,373 --> 01:40:43,909 אך, אינני משתטה בשעה כזאת ...כדי לקונן על הבגדים שלי 1085 01:40:43,976 --> 01:40:48,447 או לרוות נחת ממחמאות על .הרפרפות שלי! -ננזפתי קשות 1086 01:40:49,915 --> 01:40:51,483 !אליס... -לא 1087 01:40:54,753 --> 01:40:59,458 נמאס לי לפחד כשאני חושב על .הגרוע מכל שעלול לקרות לי 1088 01:40:59,758 --> 01:41:04,730 אך, גרוע מזה, יהיה ללכת כאשר .את לא מבינה מדוע אני הולך 1089 01:41:04,830 --> 01:41:05,864 .אני לא מבינה 1090 01:41:05,931 --> 01:41:11,069 ,אם תוכלי לומר לי שאת מבינה .יהיה טעם למותי, אם עלי למות 1091 01:41:11,236 --> 01:41:15,407 .מותך חסר טעם בשבילי .את מוכרחה לומר לי שאת מבינה- 1092 01:41:15,607 --> 01:41:16,908 !אני לא מבינה 1093 01:41:17,342 --> 01:41:18,777 אני לא מאמינה שזה !חייב היה לקרות 1094 01:41:18,910 --> 01:41:22,547 אם את אומרת כך, אינני רואה !איך אוכל לעמוד בזה. -זאת האמת 1095 01:41:23,081 --> 01:41:26,518 .את אשה ישרה .הרבה "תועלת" יש לי מזה- 1096 01:41:27,085 --> 01:41:28,954 .אומר לך ממה אני פוחדת 1097 01:41:29,321 --> 01:41:32,658 !שכאשר תלך, אשנא אותך על כך 1098 01:41:36,728 --> 01:41:38,563 .אל לך, אליס 1099 01:41:40,832 --> 01:41:42,934 .אל... אל לך 1100 01:41:47,773 --> 01:41:48,874 ...ובאשר להבנה 1101 01:41:48,940 --> 01:41:52,678 אני מבינה שאתה האיש הטוב ביותר .שפגשתי אי פעם, או שבכלל אפגוש 1102 01:41:52,778 --> 01:41:53,979 ...ואם תלך 1103 01:41:54,146 --> 01:41:57,649 ,אלוהים יודע למה, אני מניחה ...הגם שאלוהים עדי 1104 01:41:57,749 --> 01:42:00,252 אלוהים שמר על שתיקה מוחלטת .לגבי זה 1105 01:42:00,752 --> 01:42:04,723 ואם מישהו רוצה לדעת את דעתי ...על המלך ועל המועצה שלו 1106 01:42:04,923 --> 01:42:07,526 !הוא רק צריך לשאול 1107 01:42:11,229 --> 01:42:16,435 .וואו, התחתנתי עם לביאה .לביאה. לביאה 1108 01:42:22,341 --> 01:42:24,843 .הו, זה טוב 1109 01:42:27,245 --> 01:42:29,014 ...זה טוב מאוד, אבל 1110 01:42:29,548 --> 01:42:31,116 .מצטער, סר תומאס 1111 01:42:31,717 --> 01:42:33,819 .למען השם! -הזמן נגמר, אדוני 1112 01:42:33,986 --> 01:42:36,688 !אך, רק עוד דקה .אינך יודע מה אתה מבקש- 1113 01:42:36,822 --> 01:42:40,492 !קדימה, גברת. -בשם אלוהים .עכשיו, אל תעשה זאת, אדוני- 1114 01:42:43,495 --> 01:42:45,597 .עכשיו, גברת, אל תעשי צרות 1115 01:42:48,834 --> 01:42:50,902 .קדימה, בבקשה, ליידי אליס 1116 01:42:54,940 --> 01:42:57,209 !הורד את ידיך המזוהמות ממני 1117 01:42:57,809 --> 01:43:00,912 !סוהר מטונף, מסריח ואוכל ביבים 1118 01:43:01,713 --> 01:43:04,416 !אני אדאג שתסבול על זה !אליס- 1119 01:43:05,350 --> 01:43:06,752 .שלום 1120 01:43:21,933 --> 01:43:24,136 .אתה חייב להבין את מצבי, אדוני 1121 01:43:24,436 --> 01:43:27,572 ,אני איש פשוט ורגיל .ואני רק רוצה להימנע מצרות 1122 01:43:37,783 --> 01:43:42,988 ,ישו, אדוננו היקר, גואל נשמתי .שמור על צלילות מחשבתי 1123 01:43:43,889 --> 01:43:48,460 ,גבירה יקרה, אם האלוהים הברוכה ...נחמי את אשתי ובתי 1124 01:43:48,994 --> 01:43:51,096 .וסלחי לי בגללם 1125 01:44:55,527 --> 01:44:59,965 סר תומאס מור, על אף שהעלבת ...בצורה מתועבת את הוד מלכותו 1126 01:45:00,098 --> 01:45:05,237 אנו מקווים, שאפילו עתה, אם תחשוב ,קדימה ותחזור בך מעמדתך העיקשת 1127 01:45:05,671 --> 01:45:08,440 אתה עדיין יכול לזכות .במחילתו האדיבה 1128 01:45:09,808 --> 01:45:11,743 .רבותיי, אני מודה לכם 1129 01:45:12,477 --> 01:45:14,980 באשר לנושאים בהם אתם ...עלולים להאשים אותי 1130 01:45:15,080 --> 01:45:21,320 ,חוששני כי בחולשתי הנוכחית ...לא מוחי ואף לא זכרוני ישרתוני 1131 01:45:21,853 --> 01:45:23,922 .כדי לתת תשובה מספקת 1132 01:45:25,090 --> 01:45:29,261 .הייתי שמח לשבת .כסא לאסיר- 1133 01:45:44,176 --> 01:45:46,044 ,אדוני, המזכיר קרומוול ?האם יש בידך את האישום 1134 01:45:46,078 --> 01:45:48,680 .יש לי, אדוני .אז, קרא את האישום- 1135 01:45:52,284 --> 01:45:56,989 שבכוונה תחילה ובזדון הכחשת" ...ושללת משליטנו, הלורד הנרי 1136 01:45:57,022 --> 01:45:59,558 ...את תוארו הלא מוטל בספק והבטוח 1137 01:45:59,758 --> 01:46:02,361 ."ראש הכנסייה העליון באנגליה" 1138 01:46:04,229 --> 01:46:07,666 !אך, מעולם לא הכחשתי תואר זה 1139 01:46:09,801 --> 01:46:16,074 באולם ווסטמינסטר, בלמבת', ושוב !בריצ'מונד, סרבת בעקשנות להישבע 1140 01:46:16,575 --> 01:46:20,045 ?האם לא היתה זאת הכחשה .לא, היתה זאת שתיקה- 1141 01:46:20,145 --> 01:46:23,882 .ועל שתיקתי אני נענש במאסר 1142 01:46:25,083 --> 01:46:29,354 ?מדוע נקראתי שוב .באשמת בגידה במדינה, סר תומאס- 1143 01:46:29,988 --> 01:46:32,924 .שעליה העונש אינו מאסר 1144 01:46:33,425 --> 01:46:34,826 ...מוות 1145 01:46:35,060 --> 01:46:37,562 ...בא על כולנו, רבותיי 1146 01:46:37,863 --> 01:46:39,965 .כן, אפילו על מלכים הוא בא 1147 01:46:40,098 --> 01:46:43,235 מותם של מלכים אינו .על הפרק, סר תומאס 1148 01:46:43,435 --> 01:46:46,371 ,אף לא שלי, אני מקווה .עד שתוכח אשמתי 1149 01:46:46,571 --> 01:46:51,576 חייך נתונים בידיך, תומאס, כפי ?שתמיד היה! -האמנם כך, אדוני 1150 01:46:52,411 --> 01:46:54,913 .אז, אמשיך לאחוז בהם היטב 1151 01:47:01,320 --> 01:47:02,888 ...אם כך, סר תומאס 1152 01:47:03,422 --> 01:47:05,490 ?אתה עומד בשתיקתך 1153 01:47:06,158 --> 01:47:07,626 .אני עומד 1154 01:47:08,060 --> 01:47:10,329 ...אבל, רבותיי המושבעים 1155 01:47:10,963 --> 01:47:13,665 .ישנם סוגים שונים של שתיקה 1156 01:47:14,132 --> 01:47:17,269 שקלו תחילה את שתיקתו .של אדם בעת מותו 1157 01:47:17,703 --> 01:47:21,873 ונניח שאנו נכנסים לחדר בו הוא ?מונח, ומאזינים. מה אנו שומעים 1158 01:47:23,742 --> 01:47:25,043 .שתיקה 1159 01:47:25,344 --> 01:47:28,480 ?מה מבשרת שתיקה זו 1160 01:47:28,947 --> 01:47:31,783 .כלום. זוהי שתיקה, חד וחלק 1161 01:47:32,084 --> 01:47:33,652 .אך, הבה נבחן מקרה אחר 1162 01:47:33,919 --> 01:47:38,857 נניח שהייתי מוציא פגיון משרוולי .ומנסה להרוג את האסיר בעזרתו 1163 01:47:38,957 --> 01:47:43,228 וכבוד הלורדים שם, במקום לצעוק .עלי לעצור, שומרים על שתיקתם 1164 01:47:43,395 --> 01:47:45,364 !זה היה מבשר משהו 1165 01:47:45,631 --> 01:47:48,767 זה היה מבשר על נכונות !שעלי לבצע זאת 1166 01:47:49,134 --> 01:47:52,037 !ולפי החוק, הם היו אשמים יחד אתי 1167 01:47:52,938 --> 01:47:58,477 ,אם כך, שתיקה יכולה .ע"פ הנסיבות... לדבר 1168 01:47:59,311 --> 01:48:03,982 הבה נשקול עתה את נסיבות .שתיקתו של האסיר 1169 01:48:04,683 --> 01:48:08,353 השבועה הוצגה לפני נתינים נאמנים ...בכל רחבי המדינה, וכולם הצהירו 1170 01:48:08,420 --> 01:48:13,625 !על תואר הוד מעלתו כצודק וטוב !אך, כשהגיעה לאסיר, הוא סרב 1171 01:48:15,394 --> 01:48:18,230 ."הוא קורא לזה... "שתיקה 1172 01:48:18,997 --> 01:48:22,134 ...עם זאת, היש אדם בבית משפט זה 1173 01:48:22,701 --> 01:48:25,637 ...היש אדם במדינה זו 1174 01:48:25,937 --> 01:48:30,309 שאינו יודע את דעתו של סר ?תומאס מור על התואר הזה 1175 01:48:32,778 --> 01:48:34,579 ?בכל זאת, כיצד זה ייתכן 1176 01:48:35,047 --> 01:48:38,183 .מכיוון ששתיקה זו מבשרת משהו 1177 01:48:38,383 --> 01:48:43,622 ...לא, שתיקה זו לא היתה כלל שתיקה !אלא הכחשה ברורה מאוד 1178 01:48:45,891 --> 01:48:47,459 .לא כך 1179 01:48:49,094 --> 01:48:50,762 .לא כך, אדוני המזכיר 1180 01:48:53,665 --> 01:48:57,002 ."לשון החוק היא, "שתיקה כהודאה 1181 01:48:57,269 --> 01:49:02,474 לכן, אם ברצונך לפרש מה מבשרת ...שתיקתי, אתה חייב לפרש שהודיתי 1182 01:49:02,574 --> 01:49:04,977 .לא שהכחשתי 1183 01:49:05,777 --> 01:49:08,480 ?האם כך מפרש זאת העולם, למעשה 1184 01:49:08,680 --> 01:49:11,817 האם אתה מתיימר שכך אתה ?רוצה שהעולם יפרש זאת 1185 01:49:11,883 --> 01:49:15,320 .העולם חייב לפרש ע"פ הבנתו 1186 01:49:15,554 --> 01:49:19,224 בית משפט זה חייב .לפרש ע"פ החוק 1187 01:49:28,300 --> 01:49:31,436 רבותיי, ברצוני לקרוא .'לסר ריצ'רד ריץ 1188 01:49:32,871 --> 01:49:37,576 .ריצ'רד ריץ', היכנס לבית המשפט !'ריצ'רד ריץ- 1189 01:49:59,197 --> 01:50:02,434 אני נשבע חגיגית, שהעדות שאתן" ...בפני בית המשפט, תהא האמת 1190 01:50:02,501 --> 01:50:05,103 ."כל האמת, ואך ורק האמת" 1191 01:50:05,203 --> 01:50:09,107 .כה יעזור לך אלוהים", אדוני" ."כה יעזור לי אלוהים"- 1192 01:50:11,576 --> 01:50:12,811 ...'כעת, ריץ 1193 01:50:13,245 --> 01:50:17,416 ?ב- 12 למאי, היית במצודה ?הייתי. -לאיזו מטרה- 1194 01:50:17,449 --> 01:50:21,954 .נשלחתי לקחת מהאסיר את ספריו .האם שוחחת עם האסיר? -כן- 1195 01:50:22,187 --> 01:50:25,857 האם שוחחתם על עליונותו .של המלך על הכנסייה? -כן 1196 01:50:26,325 --> 01:50:27,993 ?מה אמרת 1197 01:50:28,660 --> 01:50:29,861 ...אמרתי לו 1198 01:50:29,962 --> 01:50:34,333 ,נניח שחוק בפרלמנט קובע שאני" .ריצ'רד ריץ', נבחר להיות מלך 1199 01:50:34,499 --> 01:50:37,436 ,האם אתה, אדון מור" ?"לא היית תקבל אותי כמלך 1200 01:50:37,669 --> 01:50:39,771 .הייתי מקבל זאת", הוא אמר" 1201 01:50:42,841 --> 01:50:45,444 ."כי אז, היית נבחר למלך" 1202 01:50:47,579 --> 01:50:48,847 ?כן 1203 01:50:49,881 --> 01:50:53,852 אז, הוא אמר... "אבל, אני אציג ."בפניך מקרה קיצוני יותר 1204 01:50:54,219 --> 01:50:59,257 איך, אם היה עובר חוק בפרלמנט" ?"הקובע שאלוהים הוא לא אלוהים 1205 01:50:59,524 --> 01:51:02,027 !זה נכון, ואז אמרת... -שקט 1206 01:51:02,761 --> 01:51:04,329 .המשך 1207 01:51:06,932 --> 01:51:10,802 ...אז, אני אמרתי .אני אציג בפניך מקרה בינוני" 1208 01:51:11,269 --> 01:51:13,605 הפרלמנט מינה את מלכנו" .לראש הכנסייה 1209 01:51:13,672 --> 01:51:16,275 ?"מדוע שלא תסכים לקבל אותו" 1210 01:51:19,244 --> 01:51:20,579 ?ובכן 1211 01:51:23,782 --> 01:51:25,217 ...אז הוא אמר 1212 01:51:25,584 --> 01:51:28,253 ."לפרלמנט לא היתה סמכות לעשות זאת" 1213 01:51:29,354 --> 01:51:31,957 .חזור על דברי האסיר 1214 01:51:33,358 --> 01:51:34,660 ...הוא אמר 1215 01:51:36,028 --> 01:51:38,330 "לפרלמנט לא היתה סמכות" 1216 01:51:40,966 --> 01:51:42,801 .או במילים עם אותה משמעות 1217 01:51:43,101 --> 01:51:45,370 !הוא הכחיש את התואר 1218 01:51:45,704 --> 01:51:47,139 .הוא הכחיש 1219 01:51:54,947 --> 01:51:59,952 בכנות, ריץ', צר לי יותר על .שבועת השקר שלך מהסכנה לקיומי 1220 01:52:00,118 --> 01:52:02,888 !אתה מכחיש זאת? -כן 1221 01:52:03,588 --> 01:52:06,525 רבותיי, אתם יודעים שאם הייתי ...אדם שאינו נזהר בשבועתו 1222 01:52:06,591 --> 01:52:08,660 .לא הייתי צריך להיות כאן 1223 01:52:08,760 --> 01:52:11,697 .עכשיו, אני אשבע 1224 01:52:13,131 --> 01:52:16,268 ...אם מה שאדון ריץ' אמר זה אמת 1225 01:52:16,535 --> 01:52:20,706 אני מתפלל שהלוואי ולא אראה .לעולם את פני האלוהים 1226 01:52:21,473 --> 01:52:25,143 מה שלא הייתי אומר בשום !מקרה אחר עלי אדמות 1227 01:52:25,277 --> 01:52:28,113 .זו אינה ראיה ...האם זה סביר- 1228 01:52:28,847 --> 01:52:33,018 האם זה סביר, שלאחר ...שתיקה כה ארוכה 1229 01:52:33,051 --> 01:52:35,921 על אותה נקודה ממש ...שמחפשים אצלי כה בדבקות 1230 01:52:36,088 --> 01:52:40,258 ?אגלה את דעתי לאדם כמו זה 1231 01:52:41,560 --> 01:52:45,197 סר ריצ'רד, האם ברצונך ?לשנות את עדותך 1232 01:52:46,098 --> 01:52:49,735 לא, אדוני. -האם יש משהו ?שברצונך להשמיט ממנה 1233 01:52:49,968 --> 01:52:54,640 לא, אדוני. -האם יש לך .מה להוסיף? -לא, אדוני 1234 01:52:55,941 --> 01:52:59,378 ?האם יש לך, סר תומאס ?לאיזו תכלית- 1235 01:53:03,148 --> 01:53:05,217 .אני אדם מת 1236 01:53:08,520 --> 01:53:10,589 .השגת את מבוקשך 1237 01:53:11,523 --> 01:53:14,026 .אז, העד רשאי לפרוש 1238 01:53:21,233 --> 01:53:24,136 יש שאלה אחת שהייתי .רוצה לשאול את העד 1239 01:53:27,072 --> 01:53:30,509 .זו שרשרת כהונה שאתה עונד ?אפשר לראות אותה 1240 01:53:38,350 --> 01:53:39,885 .הדרקון האדום 1241 01:53:40,052 --> 01:53:44,222 מה זה? -סר ריצ'רד התמנה .לתובע הכללי של ויילס 1242 01:53:44,690 --> 01:53:46,258 .של ויילס 1243 01:53:47,459 --> 01:53:53,098 ריצ'רד, אין לו רווח לאדם המוכר .את נשמתו, תמורת עולם ומלואו 1244 01:53:54,666 --> 01:53:56,535 ...אך תמורת ויילס 1245 01:54:04,409 --> 01:54:06,278 .רבותיי, אני סיימתי 1246 01:54:06,545 --> 01:54:09,982 חבר המושבעים יפרוש .וישקול את הראיות 1247 01:54:11,817 --> 01:54:16,588 לשקול את הראיות... אין זה .הכרחי מבחינתם לפרוש 1248 01:54:18,857 --> 01:54:20,726 ?האם זה הכרחי 1249 01:54:27,232 --> 01:54:30,369 ?אם כך, האם האסיר אשם או לא 1250 01:54:35,173 --> 01:54:37,042 !אשם, אדוני 1251 01:54:47,252 --> 01:54:50,889 סר תומאס מור, נמצאת אשם .בבגידה במדינה 1252 01:54:51,123 --> 01:54:53,825 ...גזר דינו של בית המשפט !רבותיי- 1253 01:54:54,493 --> 01:54:58,363 ,כאשר עסקתי במקצוע החוק ...הנוהג היה לשאול את האסיר 1254 01:54:58,463 --> 01:55:02,734 ,לפני חריצת גזר דין .אם יש לו מה לומר 1255 01:55:02,934 --> 01:55:06,505 .האם יש לך מה לומר? -כן 1256 01:55:17,549 --> 01:55:20,886 ...מאחר ובית המשפט החליט להרשיעני 1257 01:55:21,720 --> 01:55:23,555 ...אלוהים יודע איך 1258 01:55:24,589 --> 01:55:28,226 ...אפרוק עתה, את אשר על מוחי 1259 01:55:28,460 --> 01:55:33,131 .בנוגע לאישום, ולתוארו של המלך 1260 01:55:36,368 --> 01:55:40,939 ,האישום מבוסס על חוק בפרלמנט 1261 01:55:41,206 --> 01:55:47,479 אשר מנוגד ישירות לתורת האל ...וכנסייתו הקדושה 1262 01:55:47,980 --> 01:55:53,986 השלטון הנעלה, ששום אדם מיושב ...בדעתו לא רשאי, ע"פ כל חוק 1263 01:55:54,286 --> 01:55:56,922 .להרהיב לקחת על עצמו 1264 01:55:57,322 --> 01:55:59,157 ...זה הוענק 1265 01:55:59,891 --> 01:56:01,460 ...מפיו 1266 01:56:02,160 --> 01:56:04,796 ...של מושיענו, ישו בעצמו 1267 01:56:05,564 --> 01:56:10,369 לפטרוס הקדוש ולבישופים !...של רומא, בעודו בחיים 1268 01:56:10,769 --> 01:56:14,306 ...והיה נוכח אישית 1269 01:56:16,508 --> 01:56:18,243 .כאן, על פני האדמה 1270 01:56:20,312 --> 01:56:24,283 ...לכן, אין די בחוק 1271 01:56:24,850 --> 01:56:27,986 .לחייב נוצרי כלשהו לציית לו 1272 01:56:29,221 --> 01:56:30,589 ...ויותר מזה 1273 01:56:30,889 --> 01:56:33,725 ...חסינות הכנסייה מובטחת 1274 01:56:34,026 --> 01:56:39,231 הן במאגנה-כרטא והן בשבועת !ההכתרה של המלך עצמו 1275 01:56:41,333 --> 01:56:45,504 עכשיו, אנו רואים בבירור !שאתה חורש זדון! -לא נכון 1276 01:56:48,006 --> 01:56:50,342 .אני נתינו הנאמן של המלך 1277 01:56:50,976 --> 01:56:54,846 .ואני מתפלל למענו ולכל הממלכה 1278 01:56:56,281 --> 01:56:58,216 .אינני עושה רעה 1279 01:56:59,151 --> 01:57:01,253 .אינני מדבר רעה 1280 01:57:02,020 --> 01:57:04,523 .אינני חושב רעה 1281 01:57:06,291 --> 01:57:09,428 ...ואם לא די בזה להשאיר אדם בחיים 1282 01:57:09,895 --> 01:57:13,665 אז, בכנות, אינני משתוקק .עוד לחיות 1283 01:57:15,534 --> 01:57:17,502 !אף על פי כן 1284 01:57:17,769 --> 01:57:22,474 לא בגלל עליונות המלך ...ביקשתם את דמי 1285 01:57:22,507 --> 01:57:26,912 אלא, מפני שלא הייתי !מוכן להיכנע לנישואים 1286 01:57:35,287 --> 01:57:38,423 .נמצאת אשם בבגידה במדינה 1287 01:57:38,991 --> 01:57:44,196 גזר הדין של בית המשפט הוא ...שתילקח מכאן למצודת לונדון 1288 01:57:46,198 --> 01:57:49,935 ...עד ליום בו ייקבע מועד 1289 01:57:51,069 --> 01:57:52,971 !הוצאתך להורג 1290 01:58:08,287 --> 01:58:11,623 .נצטוויתי ע"י המלך לקצר בדבריי 1291 01:58:12,090 --> 01:58:17,529 ומאחר ואני נתינו הצייתן .של המלך, קצר אהיה 1292 01:58:18,930 --> 01:58:22,267 אני מת כמשרתו הטוב ...של הוד מלכותו 1293 01:58:23,101 --> 01:58:25,170 .אך, כמשרתו של אלוהים תחילה 1294 01:58:31,543 --> 01:58:34,046 .אני ישר סולח לך, ברצון 1295 01:58:39,885 --> 01:58:44,256 .אל תחשוש מתפקידך .אתה שולח אותי לאלוהים 1296 01:58:46,858 --> 01:58:48,493 ?אתה מאוד בטוח בזה, סר תומאס 1297 01:58:48,527 --> 01:58:52,297 הוא לא יסרב לאחד .שכה שש ללכת אליו 1298 01:59:14,987 --> 01:59:18,323 ראשו של תומאס מור היה תקוע .על שער הבוגדים למשך חודש 1299 01:59:18,457 --> 01:59:22,427 אז, בתו, מרגרט, הסירה אותו .ושמרה אותו עד יום מותה 1300 01:59:23,061 --> 01:59:27,232 ראשו של קרומוול נערף באשמת .בגידה במדינה, 5 שנים אחרי מור 1301 01:59:27,532 --> 01:59:30,135 .הארכיבישוף הועלה על המוקד 1302 01:59:30,969 --> 01:59:34,006 הדוכס מנורפולק אמור היה להיות ...מוצא להורג באשמת בגידה במדינה 1303 01:59:34,172 --> 01:59:37,075 .אך, המלך מת מעגבת בלילה שלפני 1304 01:59:38,076 --> 01:59:40,846 ריצ'רד ריץ' הפך ...לצ'נסלור של אנגליה 1305 01:59:41,446 --> 01:59:43,348 .ומת במיטתו 1306 01:59:46,818 --> 01:59:50,655 muja :תרגום וסנכרון Gooloo3 :סנכרון לגרסה זו