1 00:00:07,725 --> 00:00:09,185 .הירגע 2 00:00:09,811 --> 00:00:12,418 לוקח קצת זמן עד שהשפעתו .של חומר ההרגעה פגה 3 00:00:15,651 --> 00:00:17,216 .אני מתנצל על האזיקים 4 00:00:18,258 --> 00:00:20,345 .יש לך חתיכת אגרוף ימני 5 00:00:22,534 --> 00:00:23,786 ?איפה אני 6 00:00:25,871 --> 00:00:27,957 .בבית החולים הפסיכיאטרי מק'ארת'ור 7 00:00:30,877 --> 00:00:32,858 .אני חושב שזה מאוד לא סביר 8 00:00:33,902 --> 00:00:35,361 .עשית טעות 9 00:00:36,821 --> 00:00:38,907 .עבודתי אינה מוגדרת כצבאית 10 00:00:39,950 --> 00:00:41,618 ?איזו עבודה, ג'ון 11 00:00:44,330 --> 00:00:45,894 .אני לא יודע שום דבר 12 00:00:46,728 --> 00:00:49,231 ,אין טעם בלהחזיק דברים בבטן .אתה יודע 13 00:01:05,083 --> 00:01:06,125 ?צ'ארלס 14 00:01:08,315 --> 00:01:09,461 ?צ'ארלס 15 00:01:11,756 --> 00:01:14,155 .לא התכוונתי לערב אותך בזה 16 00:01:15,406 --> 00:01:16,866 .אני מצטער 17 00:01:22,601 --> 00:01:23,958 ?צ'ארלס 18 00:01:31,882 --> 00:01:34,073 .השותף הנדיב לחדר נחשף 19 00:01:36,680 --> 00:01:38,662 ?"ראית את שמי ברשימת המרצים" 20 00:01:39,600 --> 00:01:41,790 !בן זונה שקרן 21 00:01:41,999 --> 00:01:44,501 ?אל מי אתה מדבר .תגיד לי את מי אתה רואה 22 00:01:44,710 --> 00:01:47,005 ?איך אומרים " צ'ארלס הרמן " ברוסית 23 00:01:47,213 --> 00:01:49,402 ?איך אומרים זאת ברוסית 24 00:01:49,715 --> 00:01:52,219 .אין שם אף אחד, ג'ון 25 00:01:52,635 --> 00:01:55,764 .הוא שם 26 00:01:56,703 --> 00:01:58,579 !עיצרו! אני לא יודע שום דבר 27 00:01:58,684 --> 00:02:01,396 !עיצרו! אני לא יודע שום דבר 28 00:02:03,272 --> 00:02:05,046 .שמי ג'ון נאש 29 00:02:05,150 --> 00:02:07,131 .אני מוחזק בניגוד לרצוני 30 00:02:07,444 --> 00:02:09,739 .שמישהו יתקשר למשרד הבטחון 31 00:02:09,947 --> 00:02:11,928 .שמי ג'ון נאש 32 00:02:12,136 --> 00:02:13,911 !אני מוחזק בניגוד לרצוני 33 00:02:19,959 --> 00:02:21,314 ?מה לא בסדר איתו 34 00:02:24,443 --> 00:02:26,215 .לג'ון יש סכיזופרניה 35 00:02:27,676 --> 00:02:30,387 אנשים עם הפרעה כזו .הם לעיתים קרובות פרנואידים 36 00:02:34,141 --> 00:02:35,705 .אבל עבודתו 37 00:02:36,122 --> 00:02:38,104 .הוא עוסק בקנוניות 38 00:02:39,146 --> 00:02:41,441 .כן, אני יודע 39 00:02:42,276 --> 00:02:45,716 ,בעולמו של ג'ון ,ההתנהגויות האלה מקובלות 40 00:02:45,925 --> 00:02:47,073 .מעודדות 41 00:02:47,802 --> 00:02:50,931 ,ולפיכך, מחלתו לא טופלה 42 00:02:51,035 --> 00:02:52,704 .במשך זמן ארוך מהרגיל 43 00:02:53,954 --> 00:02:55,519 ?למה אתה מתכוון? כמה זמן 44 00:02:55,623 --> 00:02:57,397 .כנראה מאז האוניברסיטה 45 00:02:57,501 --> 00:03:00,630 זאת כנראה התקופה .בה החלו ההזיות שלו 46 00:03:00,734 --> 00:03:03,132 ?על מה אתה מדבר? אילו הזיות 47 00:03:03,236 --> 00:03:05,426 .יש אחת, לפחות, שאני מודע לה 48 00:03:06,157 --> 00:03:09,181 שותף דמיוני לחדר שנקרא .צ'ארלס הרמן 49 00:03:10,432 --> 00:03:12,517 .צ'ארלס אינו דמיוני 50 00:03:12,554 --> 00:03:14,812 .הם חברים טובים מאז פרינסטון 51 00:03:14,848 --> 00:03:17,939 ?האם אי פעם פגשת את צ'ארלס ?האם הוא בא אי פעם לארוחת ערב 52 00:03:18,671 --> 00:03:21,382 .הוא תמיד מגיע לעיר לזמן קצר, מרצה 53 00:03:21,486 --> 00:03:24,094 ?האם הוא היה בחתונה שלכם- .הוא היה צריך ללמד- 54 00:03:24,198 --> 00:03:27,012 ,האם ראית תמונה שלו ?או דיברת איתו בטלפון 55 00:03:27,117 --> 00:03:28,369 .זה מגוחך 56 00:03:28,891 --> 00:03:30,350 .התקשרתי לפרינסטון 57 00:03:31,288 --> 00:03:34,313 .לפי הנתונים שלהם, ג'ון גר לבד 58 00:03:38,172 --> 00:03:40,987 ,מה יותר סביר? שבעלך 59 00:03:41,092 --> 00:03:43,490 ,מתמטיקאי ללא עבר צבאי 60 00:03:43,595 --> 00:03:47,453 ...הוא מרגל שנמלט מהרוסים- .אתה גורם לו להישמע מטורף- 61 00:03:47,557 --> 00:03:50,477 ?או שהוא איבד תפיסת מציאות 62 00:03:53,397 --> 00:03:56,630 ,הדרך היחידה בה אני יכול לעזור לו היא להראות לו את ההבדל 63 00:03:56,942 --> 00:04:00,176 בין מה שמציאותי .לבין מה שנמצא בדמיונו 64 00:04:04,347 --> 00:04:05,598 .בואי 65 00:04:07,997 --> 00:04:09,770 ?על מה הוא עבד 66 00:04:11,542 --> 00:04:13,106 .העבודה שלו מסווגת 67 00:04:13,315 --> 00:04:15,297 הוא הזכיר מנהל 68 00:04:15,714 --> 00:04:17,694 .בשם וויליאם פרצ'ר 69 00:04:18,217 --> 00:04:20,719 אולי מר פרצ'ר יוכל להבהיר לנו .מספר דברים 70 00:04:20,823 --> 00:04:23,223 אבל אני לא יכול להגיע אליו .ללא אישורים 71 00:04:25,099 --> 00:04:28,228 אתה רוצה שאעזור לך להשיג פרטים ?על עבודתו של בעלי 72 00:04:29,792 --> 00:04:31,983 .ג'ון חושב שאני מרגל רוסי 73 00:04:32,400 --> 00:04:33,859 ?זה מה שאת חושבת 74 00:04:38,656 --> 00:04:41,055 ?מה הרופא אמר? - הוא חולה- 75 00:04:41,160 --> 00:04:42,203 .אני לא יודעת 76 00:04:42,307 --> 00:04:44,392 .אני רוצה לראות על מה ג'ון עבד 77 00:04:44,600 --> 00:04:47,416 .את לא יכולה להיכנס למשרד שלו- .זה מסווג, אלישיה- 78 00:04:47,520 --> 00:04:48,459 .עיצרי 79 00:04:58,053 --> 00:04:59,409 חיים 80 00:05:03,267 --> 00:05:04,520 .אלוקים אדירים 81 00:05:08,900 --> 00:05:10,464 .אלוקים אדירים 82 00:05:18,493 --> 00:05:20,370 ?למה לא אמרתם שום דבר 83 00:05:20,996 --> 00:05:23,394 אלישיה, ג'ון תמיד היה 84 00:05:23,708 --> 00:05:25,689 .קצת מוזר 85 00:05:26,001 --> 00:05:28,401 .הוא אמר שהוא מתעסק בפיענוח צפנים 86 00:05:28,505 --> 00:05:31,529 .זה היה מיועד לעיניו בלבד- .סודי ביותר, חלק מהמאמץ הצבאי- 87 00:05:31,634 --> 00:05:32,781 ?יכול להיות 88 00:05:34,553 --> 00:05:35,805 .זה היה אפשרי 89 00:05:35,909 --> 00:05:39,037 הגיעו כל הזמן הנחיות שחלקן .לא היו ברורות 90 00:05:39,141 --> 00:05:42,791 .זה היה אפשרי- .אפשרי, אך לא סביר- 91 00:05:45,399 --> 00:05:49,883 ,לאחרונה, הוא היה הרבה יותר מוטרד ...ואז כשהתקשרת 92 00:05:50,092 --> 00:05:52,698 ?אז זה כל מה שהוא עשה כל יום 93 00:05:53,845 --> 00:05:55,723 ?גזר כתבי עת 94 00:05:57,599 --> 00:05:59,268 .ובכן, זה לא הכל 95 00:07:21,341 --> 00:07:23,635 .אני כל כך מצטערת. - זה בסדר- 96 00:07:27,597 --> 00:07:28,848 .התגעגעתי אלייך 97 00:07:32,395 --> 00:07:33,855 .אני חייב לדבר איתך 98 00:07:34,584 --> 00:07:35,732 .בסדר 99 00:07:41,154 --> 00:07:43,240 ,אלישיה, חשבתי על זה 100 00:07:43,657 --> 00:07:46,681 ואני מבין שהתנהגותי 101 00:07:46,890 --> 00:07:50,123 ואי יכולתי לדבר איתך על המצב 102 00:07:50,644 --> 00:07:52,729 .ודאי נראתה כטירוף 103 00:07:53,146 --> 00:07:55,025 .לא השארתי לך ברירה 104 00:07:55,858 --> 00:07:57,526 ,אני מבין 105 00:07:57,840 --> 00:08:00,551 .ואני באמת מצטער. - זה בסדר- 106 00:08:01,906 --> 00:08:03,680 .הכל יהיה בסדר 107 00:08:05,661 --> 00:08:07,330 .הכל יהיה בסדר 108 00:08:08,582 --> 00:08:10,458 .אנחנו רק צריכים לדבר בשקט 109 00:08:11,919 --> 00:08:15,463 ,יכול להיות שהם מאזינים .יכול להיות שיש מיקרופונים 110 00:08:16,715 --> 00:08:18,384 .אספר לך הכל עכשיו 111 00:08:19,426 --> 00:08:23,076 ,זה בניגוד לתקנון ,אבל את חייבת לדעת 112 00:08:23,702 --> 00:08:26,831 .כי את חייבת לעזור לי לצאת מכאן 113 00:08:28,812 --> 00:08:31,628 עשיתי עבודה סודית ביותר .עבור הממשלה 114 00:08:31,941 --> 00:08:33,610 קיים איום 115 00:08:34,235 --> 00:08:36,112 .בסדר גודל של אסון 116 00:08:37,259 --> 00:08:40,180 אני חושב שהרוסים מרגישים שהדיוקן .ששירטטתי מדוייק מדי 117 00:08:40,216 --> 00:08:42,265 .זו הסיבה שהם לא יהרגו אותי 118 00:08:42,578 --> 00:08:45,707 הם מחזיקים אותי כאן כדי למנוע .ממני לעשות את עבודתי 119 00:08:45,811 --> 00:08:47,479 .את חייבת להגיע לווילר 120 00:08:47,583 --> 00:08:50,295 .את חייבת למצוא את וויליאם פרצ'ר- .הפסק- 121 00:08:50,504 --> 00:08:51,651 !הפסק 122 00:08:57,281 --> 00:08:58,533 .הלכתי לווילר 123 00:08:59,368 --> 00:09:00,515 .טוב 124 00:09:00,619 --> 00:09:02,601 .לא קיים וויליאם פרצ'ר 125 00:09:03,852 --> 00:09:06,145 .כמובן שיש. עבדתי עבורו 126 00:09:06,250 --> 00:09:08,962 ?מה עשית? פיענחת צפנים 127 00:09:09,378 --> 00:09:13,654 השארת חבילות בתיבת דואר סודית ?כדי שהממשלה תאסוף אותם 128 00:09:15,218 --> 00:09:16,783 ?איך את יודעת את זה 129 00:09:16,887 --> 00:09:18,243 .סול עקב אחריך 130 00:09:20,224 --> 00:09:22,519 .הוא חשב שזה לא מזיק- ?סול עקב אחרי- 131 00:09:28,358 --> 00:09:29,401 מסווג 132 00:09:31,905 --> 00:09:33,781 .מעולם לא פתחו אותן 133 00:09:36,910 --> 00:09:38,682 .זה לא אמיתי 134 00:09:40,039 --> 00:09:42,124 .אין קנוניה, ג'ון 135 00:09:45,462 --> 00:09:47,547 .וויליאם פרצ'ר לא קיים 136 00:09:49,007 --> 00:09:50,467 .זה בראש שלך 137 00:09:53,179 --> 00:09:55,786 ?אתה מבין, חומד 138 00:09:57,559 --> 00:09:58,810 .אתה חולה 139 00:10:02,669 --> 00:10:04,024 .אתה חולה, ג'ון 140 00:10:04,649 --> 00:10:05,900 ?ג'ון 141 00:10:16,852 --> 00:10:17,894 .קוד אדום 142 00:10:18,102 --> 00:10:20,814 .ד"ר רוזן, קוד אדום .חדר השגחה מספר 2 143 00:10:35,935 --> 00:10:36,873 ?ג'ון 144 00:10:43,548 --> 00:10:44,799 .השתל נעלם 145 00:10:46,781 --> 00:10:48,241 .אני לא מוצא אותו 146 00:10:52,726 --> 00:10:53,872 .הוא נעלם 147 00:11:25,679 --> 00:11:27,973 את מבינה, הסיוט בסכיזופרניה 148 00:11:28,911 --> 00:11:30,893 .הוא לא לדעת מה האמת 149 00:11:32,353 --> 00:11:33,813 ,תארי לעצמך 150 00:11:34,022 --> 00:11:37,149 שיום אחד את מגלה שהאנשים והמקומות 151 00:11:37,254 --> 00:11:42,677 ,והרגעים החשובים בחייך לא נעלמו ,לא מתו 152 00:11:43,094 --> 00:11:46,326 .אלא גרוע מכך, הם מעולם לא התרחשו 153 00:11:50,081 --> 00:11:51,959 ?איזה גיהנום זה 154 00:11:58,215 --> 00:11:59,779 .מתן אינסולין 155 00:12:00,822 --> 00:12:02,491 .‏8:24 בבוקר 156 00:13:01,099 --> 00:13:02,350 ?באיזו תכיפות 157 00:13:04,540 --> 00:13:07,148 .חמש פעמים בשבוע למשך עשרה שבועות 158 00:13:28,735 --> 00:13:30,507 אוניברסיטת פרינסטון - שנה מאוחר יותר 159 00:13:30,611 --> 00:13:33,740 ג'ון תמיד דיבר בחיבה .על שהותו בפרינסטון 160 00:13:34,470 --> 00:13:36,451 .הנסן מנהל כיום את המחלקה 161 00:13:36,659 --> 00:13:39,371 ,אז הוא ממשיך להזכיר לנו .ולהזכיר לנו 162 00:13:40,519 --> 00:13:41,561 .כן 163 00:13:41,978 --> 00:13:45,628 .אבל ג'ון לא מוכן להתקרב לקמפוס .אני חושבת שהוא מתבייש 164 00:13:50,321 --> 00:13:51,677 ?רוצה את זה 165 00:13:53,241 --> 00:13:55,849 ?אלישיה, איך את מחזיקה מעמד 166 00:13:57,517 --> 00:13:58,977 .ההזיות הפסיקו 167 00:13:59,393 --> 00:14:03,148 הם אומרים שעם התרופות ...ובסביבה פחות מלחיצה 168 00:14:04,816 --> 00:14:06,381 ?אני מתכוון, מה שלומך 169 00:14:13,785 --> 00:14:15,558 אני חושבת שלרב אני מרגישה 170 00:14:16,809 --> 00:14:18,477 .מחוייבות 171 00:14:21,085 --> 00:14:23,589 .או אשמה על כך שחשבתי לעזוב 172 00:14:25,986 --> 00:14:29,323 ...כעס על ג'ון, על אלוקים 173 00:14:32,347 --> 00:14:33,703 ,אבל 174 00:14:36,623 --> 00:14:38,188 ,אז אני מסתכלת עליו 175 00:14:39,857 --> 00:14:42,776 ומכריחה את עצמי לראות את האדם .שלו נישאתי 176 00:14:45,070 --> 00:14:46,635 .והוא הופך לאדם הזה 177 00:14:47,260 --> 00:14:50,911 .הוא הופך לאדם שאני אוהבת 178 00:14:54,247 --> 00:14:56,751 .ואני הופכת לאדם שאוהב אותו 179 00:15:00,609 --> 00:15:02,382 ,זה לא קורה כל הזמן, אבל 180 00:15:04,989 --> 00:15:06,449 .זה מספיק 181 00:15:07,804 --> 00:15:11,351 .אני חושב שג'ון הוא בר מזל, אלישיה 182 00:15:16,877 --> 00:15:18,546 .כל כך חסר מזל 183 00:15:22,300 --> 00:15:23,865 ?זה שלנו. - זה הכל- 184 00:15:23,969 --> 00:15:26,158 .זה קרוב למקום עבודתי 185 00:15:26,367 --> 00:15:28,870 .ג'ון? יש לך אורח 186 00:15:32,312 --> 00:15:33,250 .שלום 187 00:15:36,274 --> 00:15:37,839 .אני מקווה שזה בסדר 188 00:15:45,451 --> 00:15:46,599 .היי, צ'יף 189 00:15:48,475 --> 00:15:50,562 .סיגריה? - לא, תודה- 190 00:15:50,770 --> 00:15:52,230 .נגמלתי, למען האמת 191 00:15:56,714 --> 00:15:58,174 .שלום. - היי, ג'ון- 192 00:16:00,990 --> 00:16:02,554 ?פגשת את הארווי 193 00:16:05,891 --> 00:16:07,663 .אין... - הירגע, זה בסדר- 194 00:16:07,768 --> 00:16:10,688 אין טעם בלהיות משוגע .אם אינך יכול להינות 195 00:16:10,792 --> 00:16:13,295 .ג'ון .הייתי צריך לדעת 196 00:16:15,903 --> 00:16:16,840 .בבקשה 197 00:16:19,031 --> 00:16:22,576 .אני יכול לקחת אותם אחר כך- .אתה אמור לקחת אותם עכשיו- 198 00:16:23,932 --> 00:16:26,331 ?אני יכולה להציע לך משהו- .אני בסדר- 199 00:16:27,478 --> 00:16:28,521 .בסדר 200 00:16:31,962 --> 00:16:36,133 .הייתי בסביבה, העברתי סמינר 201 00:16:36,237 --> 00:16:38,220 .אני חוזר הלילה 202 00:16:38,532 --> 00:16:41,765 ,בנדר רצה מאוד לבוא לביקור 203 00:16:42,390 --> 00:16:45,206 .אתה יודע, לראות אותך. להגיד שלום 204 00:16:45,519 --> 00:16:46,666 ?עדין נפש 205 00:16:47,397 --> 00:16:48,440 .כן 206 00:16:50,003 --> 00:16:51,672 .אני מניח שגם אני הייתי 207 00:16:52,089 --> 00:16:54,070 .אבל, אבוי, אני תקוע עם עצמי 208 00:16:57,616 --> 00:17:00,015 .אני מנסה לפתור את הנחת רימאן 209 00:17:02,309 --> 00:17:03,769 ?באמת 210 00:17:04,603 --> 00:17:07,731 ,חשבתי שאם אהמם אותם 211 00:17:07,940 --> 00:17:09,714 .הם יהיו חייבים להחזיר אותי 212 00:17:11,694 --> 00:17:14,719 ,אבל זה קשה עם התרופות 213 00:17:14,927 --> 00:17:17,848 כי זה קשה 214 00:17:20,975 --> 00:17:23,166 .לראות את הפתרון 215 00:17:31,091 --> 00:17:33,073 .אתה יודע, ג'ון, אתה צריך להירגע 216 00:17:34,116 --> 00:17:37,975 .יש דברים אחרים מלבד עבודה 217 00:17:40,791 --> 00:17:42,041 ?מה הם 218 00:18:18,333 --> 00:18:20,314 ?על מה אתה חושב 219 00:18:24,068 --> 00:18:25,841 ?מה אנשים עושים 220 00:18:26,049 --> 00:18:28,031 .אלה החיים, ג'ון 221 00:18:28,448 --> 00:18:31,577 ,הפעילויות זמינות .רק הוסף לכך משמעות 222 00:18:40,546 --> 00:18:42,422 .אתה יכול לנסות לצאת מהבית 223 00:18:43,152 --> 00:18:44,716 ,אתה יודע, אולי 224 00:18:46,176 --> 00:18:47,844 .לדבר עם אנשים 225 00:18:52,746 --> 00:18:54,728 .אתה יכול לנסות להוציא את הזבל 226 00:19:17,149 --> 00:19:20,069 ...ויש עוד, יש עוד בתוך 227 00:19:32,374 --> 00:19:33,938 ?עם מי דיברת 228 00:19:35,921 --> 00:19:37,171 .פועל הנקיון 229 00:19:46,349 --> 00:19:48,225 .פועלי נקיון לא מגיעים בלילה 230 00:19:51,563 --> 00:19:53,439 .אני מניח שכאן כן 231 00:20:19,719 --> 00:20:20,867 .מצטערת 232 00:21:28,130 --> 00:21:29,694 ?זה בגלל התרופות 233 00:22:11,304 --> 00:22:13,181 .אני לא יודעת מה לעשות 234 00:22:31,327 --> 00:22:34,664 אמא שלי תשמור על התינוק .עד יותר מאוחר הלילה 235 00:22:35,498 --> 00:22:37,687 .אוכל לעבוד שלוש שעות נוספות 236 00:23:03,968 --> 00:23:05,323 .אני הולכת לישון 237 00:23:12,728 --> 00:23:14,396 .לילה טוב 238 00:24:34,070 --> 00:24:35,738 .טוב לראות אותך ג'ון 239 00:24:37,406 --> 00:24:38,762 .עבר הרבה זמן 240 00:24:40,014 --> 00:24:40,952 ?פרצ'ר 241 00:24:42,098 --> 00:24:43,142 .כן, אדוני 242 00:24:46,583 --> 00:24:47,835 !אתה לא אמיתי 243 00:24:48,357 --> 00:24:50,859 .כמובן שאני אמיתי. אל תהיה מגוחך 244 00:24:55,655 --> 00:24:58,055 אני במקומך לא הייתי הולך .בדרך הזאת 245 00:24:59,410 --> 00:25:01,810 .הגיע הזמן שתחזור לעבודה 246 00:25:02,539 --> 00:25:05,458 הפצצה נמצאת במיקומה הסופי כאן .בארצות הברית 247 00:25:07,753 --> 00:25:12,133 מאחר ואנו יודעים שמצבך דורש שמירה ,"על פרופיל נמוך, "מוחמד 248 00:25:13,592 --> 00:25:15,992 .הבאנו אליך את ההר 249 00:25:34,554 --> 00:25:39,352 צמצמנו את מיקום הפצצה למקום כלשהו .בחוף המזרחי 250 00:25:40,812 --> 00:25:44,044 אך לא הצלחנו לאתר .את מיקומה המדוייק 251 00:25:46,338 --> 00:25:49,466 .הצפנים שלהם נעשו מורכבים יותר 252 00:25:52,178 --> 00:25:53,534 .הבט בזה, ג'ון 253 00:25:56,559 --> 00:25:57,393 ?מה 254 00:25:58,853 --> 00:26:00,104 ?מה 255 00:26:02,607 --> 00:26:05,319 ...ד"ר רוזן אמר- !רוזן! השרלטן הזה- 256 00:26:06,466 --> 00:26:10,011 ,"סכיזופרנים מתנתקים מהמציאות" !נכון? שטויות פסיכולוגיות 257 00:26:10,428 --> 00:26:11,784 .הבט אלי, ג'ון 258 00:26:12,931 --> 00:26:14,600 .ג'ון, הבט אלי 259 00:26:16,581 --> 00:26:18,458 ?האם אני נראה לך דמיוני 260 00:26:20,856 --> 00:26:22,630 .לווילר אין רישומים עליך 261 00:26:22,942 --> 00:26:25,132 אתה חושב שאנו רושמים ?את הצוות שלנו 262 00:26:27,531 --> 00:26:30,347 אני מצטער שהיית צריך לעבור .את כל זה 263 00:26:31,389 --> 00:26:34,309 עשיתי מאמצים עילאיים .כדי להחזיר אותך 264 00:26:34,413 --> 00:26:36,707 אני יכול להשיב לך .את תפקידך אצל ווילר 265 00:26:36,812 --> 00:26:39,419 .אני יכול לגרום לעולם לדעת מה עשית 266 00:26:39,940 --> 00:26:41,922 .אבל אני זקוק לך עכשיו, חייל 267 00:26:48,492 --> 00:26:50,577 .כל כך פחדתי שאינך אמיתי 268 00:26:52,142 --> 00:26:54,228 פרינסטון, ניו ג'רזי - אפריל 1956 269 00:26:58,920 --> 00:27:00,589 .סערה מתקרבת 270 00:27:03,613 --> 00:27:05,178 .אמלא לו אמבטיה 271 00:27:08,932 --> 00:27:09,975 .זה בסדר 272 00:27:11,747 --> 00:27:12,686 .בסדר 273 00:28:52,070 --> 00:28:53,007 !ג'ון 274 00:29:00,099 --> 00:29:02,810 !כמעט תפסתי את זה .צ'ארלס, אתה תשמור על התינוק 275 00:29:03,852 --> 00:29:04,688 !לא 276 00:29:21,685 --> 00:29:23,042 !אין כאן אף אחד 277 00:29:23,146 --> 00:29:25,232 הזריקו לו נסיוב שהופך אותו .לבלתי נראה 278 00:29:25,336 --> 00:29:29,194 אני יכול לראות אותו בגלל חומר כימי ששוחרר במחזור הדם שלי 279 00:29:29,298 --> 00:29:30,862 .כשהשתל נמס 280 00:29:32,845 --> 00:29:35,868 ,לא יכולתי לומר לך !זה היה למען בטחונך 281 00:29:36,912 --> 00:29:38,684 !אלישיה 282 00:29:43,690 --> 00:29:46,818 לא! - אני צריכה את משרדו- .של ד"ר רוזן, בבקשה 283 00:29:46,923 --> 00:29:48,904 .אתה חייב לעצור אותה, ג'ון 284 00:29:50,469 --> 00:29:52,658 .אל תערב אותה בזה 285 00:29:54,118 --> 00:29:56,830 .עם מי אתה מדבר? - זאת לא אשמתה- 286 00:29:57,559 --> 00:29:59,750 .היא שוב תחשוף אותנו- .לא, היא לא- 287 00:29:59,854 --> 00:30:01,627 .אתה תחזור לבית החולים 288 00:30:01,731 --> 00:30:03,818 .ענה לי! - אינספור אנשים ימותו- 289 00:30:03,922 --> 00:30:05,694 .אלישיה, הניחי בבקשה את הטלפון 290 00:30:05,798 --> 00:30:08,092 .אני לא יכול לתת לזה לקרות- ?כן, הלו- 291 00:30:08,196 --> 00:30:10,595 .שלום, אני צריכה את ד"ר רוזן ?הוא נמצא 292 00:30:11,430 --> 00:30:13,828 .אני מצטער, ג'ון 293 00:30:14,558 --> 00:30:15,705 !לא 294 00:30:19,772 --> 00:30:22,276 .אתה יודע מה עליך לעשות- .התרחק ממני- 295 00:30:22,484 --> 00:30:24,987 .היא מהווה סיכון גדול מדי- !התרחק- 296 00:30:25,820 --> 00:30:27,907 !לא התכוונתי לפגוע בך 297 00:30:29,575 --> 00:30:32,495 .חסל אותה .היא יודעת יותר מדי עכשיו 298 00:30:36,041 --> 00:30:37,709 ?דוד ג'ון 299 00:30:37,813 --> 00:30:41,464 ,חסל אותה, חתיכת חרא עלוב שכמותך .או שאני אחסל אותך 300 00:30:42,715 --> 00:30:45,322 ,ג'ון .בבקשה עשה מה שהוא אומר 301 00:30:45,530 --> 00:30:48,137 .זוז, חייל 302 00:30:48,241 --> 00:30:49,493 .עכשיו 303 00:30:49,597 --> 00:30:50,745 ?דוד ג'ון 304 00:30:51,684 --> 00:30:53,664 !ג'ון, בבקשה 305 00:30:54,813 --> 00:30:56,376 !עכשיו 306 00:30:56,481 --> 00:30:59,818 אלישיה וצ'ארלס אף פעם .לא מתקיימים יחדיו 307 00:31:00,652 --> 00:31:02,112 ...פרצ'ר וצ'ארלס 308 00:31:04,198 --> 00:31:07,326 צ'ארלס ומרסי לא יכולים להתקיים .עם אלישיה 309 00:31:12,750 --> 00:31:14,418 .אני מבין 310 00:31:31,208 --> 00:31:33,188 .היא אף פעם לא מתבגרת 311 00:31:36,213 --> 00:31:39,028 ,מרסי לא יכולה להיות אמיתית .היא אף פעם לא מתבגרת 312 00:32:12,505 --> 00:32:14,068 ?אתה רואה אותם עכשיו 313 00:32:23,350 --> 00:32:25,018 .כן 314 00:32:26,791 --> 00:32:28,877 ?למה הפסקת ליטול את התרופות 315 00:32:31,588 --> 00:32:33,882 .מפני שלא יכולתי לעשות את עבודתי 316 00:32:33,986 --> 00:32:35,864 .לא יכולתי לעזור לטפל בתינוק 317 00:32:35,968 --> 00:32:37,740 ...לא יכולתי 318 00:32:39,200 --> 00:32:41,495 .לא יכולתי להיענות לאישתי 319 00:32:44,206 --> 00:32:46,500 ?אתה חושב שזה עדיף על פני השגעון 320 00:32:46,604 --> 00:32:50,984 נצטרך לתת לך כמות גדולה יותר .של זריקות אינסולין ותרופה חדשה 321 00:32:51,089 --> 00:32:52,758 .לא 322 00:32:53,592 --> 00:32:57,137 .חייבת להיות דרך אחרת- .סכיזופרניה גורמת לניוון- 323 00:32:57,242 --> 00:33:00,996 בימים מסוימים אולי לא יהיו .סימפטומים, אך במשך הזמן, מצבך יורע 324 00:33:01,100 --> 00:33:04,125 .זאת בעיה. זה כל מה שזה 325 00:33:04,751 --> 00:33:08,921 .זאת בעיה חסרת פתרון .וזה מה שאני עושה, פותר בעיות 326 00:33:09,026 --> 00:33:10,069 .זו לא מתמטיקה 327 00:33:10,173 --> 00:33:13,823 אתה לא יכול להמציא נוסחה שתשנה .את הדרך בה אתה חווה את העולם 328 00:33:13,928 --> 00:33:17,369 כל מה שאני צריך לעשות זה להתרכז- .בזה. -אין משפטים, אין הוכחות 329 00:33:17,473 --> 00:33:19,767 .לא תוכל לצאת מזה בעזרת התבונה- ?למה לא- 330 00:33:19,872 --> 00:33:23,105 מפני שהבעיה נמצאת .בראש שלך מלכתחילה 331 00:33:24,877 --> 00:33:27,067 .אני יכול לעשות את זה 332 00:33:27,797 --> 00:33:30,613 .אני אצליח לעשות את זה .אני רק צריך זמן 333 00:33:34,470 --> 00:33:36,245 ?זה התינוק 334 00:33:38,330 --> 00:33:40,311 .התינוק נמצא אצל אמא שלי, ג'ון 335 00:33:54,182 --> 00:33:56,267 ,ללא טיפול, ג'ון 336 00:33:57,310 --> 00:33:59,395 ,ההזיות עלולות להשתלט 337 00:34:00,230 --> 00:34:01,794 .לחלוטין 338 00:34:19,627 --> 00:34:21,504 ?אתה כמעט מוכן 339 00:34:23,901 --> 00:34:26,197 .רוזן ממתין בחוץ 340 00:34:26,926 --> 00:34:29,637 .איני יכול לחזור לבית החולים 341 00:34:33,079 --> 00:34:35,165 .לא אשוב הביתה 342 00:34:38,919 --> 00:34:41,109 ,הוא אמר שאם תגיד את זה 343 00:34:41,944 --> 00:34:45,072 יש לו טפסי התחייבות .שאני יכולה לחתום עליהם 344 00:34:47,782 --> 00:34:49,869 .אולי לא תחתמי עליהם 345 00:34:51,225 --> 00:34:53,519 .אולי תתני לי קצת זמן 346 00:34:56,334 --> 00:34:58,316 .אנסה לפתור את זה 347 00:35:00,610 --> 00:35:02,487 ,לא חשוב מה תעשי 348 00:35:03,218 --> 00:35:05,407 .רוזן צודק לגבי דבר אחד 349 00:35:06,555 --> 00:35:09,058 .את לא אמורה להיות כאן 350 00:35:11,038 --> 00:35:12,916 .לא בטוח להימצא איתי יותר 351 00:35:18,547 --> 00:35:20,529 ?היית פוגע בי, ג'ון 352 00:35:30,019 --> 00:35:31,687 .אני לא יודע 353 00:35:32,521 --> 00:35:35,859 אולי תבקשי מד"ר רוזן .שיסיע אותך לאימך 354 00:35:56,506 --> 00:35:58,489 .הוא אמר לי לעזוב 355 00:36:05,684 --> 00:36:07,249 .אני מבין 356 00:36:42,391 --> 00:36:45,833 רוזן אמר להתקשר אליו .אם תנסה להרוג אותי או משהו כזה 357 00:37:02,832 --> 00:37:05,125 ?אתה רוצה לדעת מה אמיתי 358 00:37:10,027 --> 00:37:11,905 .זה 359 00:37:19,308 --> 00:37:20,873 .זה 360 00:37:26,295 --> 00:37:27,755 .זה 361 00:37:30,050 --> 00:37:31,927 .זה אמיתי 362 00:37:35,264 --> 00:37:36,933 ,אולי החלק 363 00:37:37,350 --> 00:37:39,957 ,שמבדיל בין היקיצה לחלום 364 00:37:41,103 --> 00:37:43,086 .אולי הוא לא נמצא כאן 365 00:37:46,943 --> 00:37:49,447 .אולי הוא נמצא כאן 366 00:37:54,660 --> 00:37:56,851 אני צריכה להאמין 367 00:37:56,956 --> 00:37:59,979 .שמשהו בלתי רגיל הוא אפשרי 368 00:38:48,263 --> 00:38:51,601 אוניברסיטת פרינסטון - חודשיים מאוחר יותר 369 00:39:03,071 --> 00:39:04,844 .יבוא 370 00:39:13,604 --> 00:39:15,482 .שלום, מרטין 371 00:39:23,512 --> 00:39:25,180 ...לא, אני 372 00:39:26,223 --> 00:39:30,707 .אין לי את ההפרעה הזאת .ההפרעה שלי היא מסוג שונה לגמרי 373 00:39:32,167 --> 00:39:34,357 ,שמעתי מה קרה 374 00:39:34,461 --> 00:39:37,172 ,ורציתי לכתוב ,וחיפשתי אותך במקארת'ור 375 00:39:37,277 --> 00:39:39,467 ...אבל עזבת, ואני פשוט 376 00:39:51,669 --> 00:39:53,441 .זה המשרד הישן של הלינגר 377 00:39:53,858 --> 00:39:55,422 .כן 378 00:39:55,526 --> 00:39:58,030 .כן, גזלתי אותו ממנו 379 00:40:00,429 --> 00:40:02,931 .נראה שניצחת אחרי הכל, מרטין 380 00:40:04,390 --> 00:40:06,998 .הם טעו, ג'ון. אף אחד לא מנצח 381 00:40:07,519 --> 00:40:09,606 .שב, בבקשה 382 00:40:10,544 --> 00:40:12,734 .אלוקים, כל כך טוב לראות אותך 383 00:40:15,446 --> 00:40:17,635 ?מה מביא אותך בחזרה לפרינסטון 384 00:40:19,512 --> 00:40:21,806 ,ג'ון, אני מצטער .אבל אתה חייב לספר לו 385 00:40:21,911 --> 00:40:24,101 !אמור לו שאתה גאון. אתה גאון 386 00:40:24,205 --> 00:40:26,916 ,אמור לו שעבודתך חיונית !ג'ון, בבקשה 387 00:40:41,933 --> 00:40:45,271 האם יש איזשהו סיכוי שתוכל להתעלם ?ממה שהרגע עשיתי 388 00:40:47,148 --> 00:40:49,441 ?כמובן, בשביל מה יש חברים 389 00:40:51,320 --> 00:40:53,717 ?זה מה שאנחנו, מרטין? חברים 390 00:40:54,030 --> 00:40:56,116 .ג'ון, כמובן 391 00:40:56,742 --> 00:40:59,036 .כמובן. תמיד היינו 392 00:41:03,937 --> 00:41:05,814 ,אלישיה ואני חושבים 393 00:41:06,545 --> 00:41:09,361 ,שהשתלבות, להיות חלק מהחברה 394 00:41:12,593 --> 00:41:14,158 .יכולה להועיל לי 395 00:41:14,262 --> 00:41:18,225 ,רמה מסויימת של יצירת קשר ,מקומות מוכרים, אנשים מוכרים 396 00:41:19,267 --> 00:41:21,039 ,עשויה לסייע לי 397 00:41:21,770 --> 00:41:24,273 להרחיק ממני 398 00:41:26,775 --> 00:41:29,487 .את ההזיות האלה שיש לי 399 00:41:35,014 --> 00:41:37,622 ,זאת בקשה גדולה, וכעת שאני כאן 400 00:41:39,707 --> 00:41:42,523 .אני די בטוח שתאמר לי לא 401 00:41:45,442 --> 00:41:48,258 .אבל תהיתי אם אוכל להישאר בסביבה 402 00:42:02,441 --> 00:42:04,632 ?האם תזדקק למשרד 403 00:42:08,906 --> 00:42:10,262 .לא 404 00:42:13,391 --> 00:42:15,581 .לא, אוכל פשוט לעבוד בספריה 405 00:42:16,206 --> 00:42:18,605 ,הבחור הזה ניסה להיכנס לספריה 406 00:42:18,710 --> 00:42:21,629 .אבל אין לו תעודת זהות- ?למה אנשים לא קוראים תזכירים- 407 00:42:21,733 --> 00:42:23,506 .ואז הוא השתגע לחלוטין 408 00:42:23,611 --> 00:42:26,426 !אתה לא אמיתי 409 00:42:26,634 --> 00:42:27,782 .אין משימה 410 00:42:28,825 --> 00:42:30,493 .לעזאזל 411 00:42:31,641 --> 00:42:34,039 !אתה לא אמיתי 412 00:42:34,352 --> 00:42:37,377 ?זה מה שאתה, חייל? שד חסר תועלת 413 00:42:37,585 --> 00:42:39,462 ?המטורף המקומי 414 00:42:39,566 --> 00:42:42,070 !אני לא חייל. - אתה תגיע לכלא- 415 00:42:42,174 --> 00:42:44,363 .זקן, חסר תועלת, גרוטאה 416 00:42:44,399 --> 00:42:45,615 .אין משימה 417 00:42:45,719 --> 00:42:49,055 ,ובזמן שאתה תרקב ותזיל ריר !העולם ייחרב עד אפר 418 00:42:49,160 --> 00:42:51,455 !אתה לא אמיתי 419 00:42:51,559 --> 00:42:53,540 .אתה עדיין מדבר איתי, חייל 420 00:42:53,644 --> 00:42:56,878 !אין משימה! אני לא חייל 421 00:43:01,987 --> 00:43:03,760 .ג'ון! זה בסדר 422 00:43:03,865 --> 00:43:05,846 .הרגע שמעתי מה קרה, אני מצטער 423 00:43:05,950 --> 00:43:07,827 .אני לא חייל. - ג'ון. היי, נאש- 424 00:43:07,931 --> 00:43:10,435 .נאש, אתה בסדר 425 00:43:13,564 --> 00:43:15,127 .נאש 426 00:43:19,195 --> 00:43:21,905 !גבירותי ורבותי, ג'ון נאש הדגול 427 00:43:22,009 --> 00:43:23,261 ?ג'ון 428 00:43:25,660 --> 00:43:27,537 .היית צריכה לראות את פניהם 429 00:43:28,893 --> 00:43:30,873 .כולם פשוט נעצו בי מבטים 430 00:43:30,910 --> 00:43:35,253 ג'ון, אתה יודע שמתח מעורר .את ההזיות 431 00:43:36,402 --> 00:43:38,070 .אני יודע 432 00:43:40,573 --> 00:43:42,658 ,אבל אז, בדרך הביתה 433 00:43:43,180 --> 00:43:45,578 .צ'ארלס היה שם 434 00:43:49,437 --> 00:43:51,939 .לפעמים אני ממש מתגעגע לשיחות איתו 435 00:43:55,486 --> 00:43:57,154 .אולי רוזן צדק 436 00:43:58,405 --> 00:44:01,951 אולי אני צריך לחשוב על חזרה .לבית החולים 437 00:44:02,055 --> 00:44:04,454 .לא. בוא הנה 438 00:44:09,355 --> 00:44:11,127 .אולי תנסה שוב מחר 439 00:44:35,948 --> 00:44:38,763 ג'ון, אתה לא יכול .להתעלם ממני לנצח 440 00:44:44,708 --> 00:44:47,419 .היית לי חבר טוב 441 00:44:47,628 --> 00:44:48,878 .הכי טוב 442 00:44:50,965 --> 00:44:52,945 .אבל לא אדבר איתך יותר 443 00:44:56,596 --> 00:44:58,056 .אני פשוט לא יכול 444 00:45:04,313 --> 00:45:06,294 .אותו הדבר לגביך, קטנטונת 445 00:45:14,742 --> 00:45:15,679 .להתראות 446 00:45:23,084 --> 00:45:24,335 .להתראות 447 00:45:39,143 --> 00:45:41,751 .תהיתי אם אוכל לצפות בקורס שלך 448 00:45:43,107 --> 00:45:45,609 .זה כבוד גדול, פרופסור נאש 449 00:45:48,948 --> 00:45:50,511 ?משהו לא בסדר 450 00:45:52,596 --> 00:45:54,474 .זה יהיה השיעור הראשון שלי 451 00:45:58,229 --> 00:45:59,584 ,בוקר טוב 452 00:46:00,626 --> 00:46:02,295 .מוחות צעירים ולהוטים 453 00:46:22,839 --> 00:46:24,716 .זה לעולם לא יעבוד, ג'ון 454 00:46:25,551 --> 00:46:27,637 .אתה פשוט משפיל את עצמך 455 00:46:30,244 --> 00:46:31,495 .זה פתטי 456 00:46:32,538 --> 00:46:34,102 .אתה פתטי 457 00:46:34,623 --> 00:46:36,188 !אני מתבייש בך 458 00:47:04,032 --> 00:47:05,075 !בחייך 459 00:47:09,767 --> 00:47:12,374 .אתה בא? אתה תאחר 460 00:47:15,398 --> 00:47:17,380 ?אבא, הספר שלי אצלך. - מה- 461 00:47:17,797 --> 00:47:20,822 .הספר שלי אצלך. - נכון- 462 00:47:21,343 --> 00:47:22,386 .תודה 463 00:47:23,845 --> 00:47:25,097 .להתראות. - ביי- 464 00:47:25,514 --> 00:47:26,974 .נתראה בערב 465 00:47:27,809 --> 00:47:29,164 .להתראות, יקירתי 466 00:48:49,150 --> 00:48:52,593 אוניברסיטת פרינסטון - אוקטובר 1978 467 00:49:02,290 --> 00:49:03,854 ?פתרת את רימאן 468 00:49:03,959 --> 00:49:05,627 ?מה אתה חושב 469 00:49:07,191 --> 00:49:10,633 זו המקבילה של פרוביניאוס להתפשטות .לא קומוטטיבית 470 00:49:12,823 --> 00:49:13,970 .נכון 471 00:49:14,804 --> 00:49:18,142 ,אבל זה עובד רק בצורה אקראית ,אז לא. אבל 472 00:49:19,392 --> 00:49:21,375 .אני חושב שאני מתקדם 473 00:49:25,755 --> 00:49:27,735 ?אתה ג'ון נאש, נכון 474 00:49:30,864 --> 00:49:32,532 .טובי קלי. - שלום- 475 00:49:32,741 --> 00:49:36,287 ,למדתי את משוואת שווי המשקל שלך .שכתבת כאן בפרינסטון 476 00:49:36,391 --> 00:49:39,520 ,להמציא משהו כל כך מקורי ...הדרך שעשית זאת 477 00:49:39,624 --> 00:49:41,188 .אתה יודע, הייתי צעיר 478 00:49:42,648 --> 00:49:44,838 .פיתחתי תיאוריה 479 00:49:59,438 --> 00:50:01,211 ,אני מאמין שאני יכול להוכיח 480 00:50:01,525 --> 00:50:04,026 .שהתפשטות גליוס מכסה מרחבים 481 00:50:04,130 --> 00:50:08,823 .הכל קשור זה בזה .הכל חלק מאותו נושא 482 00:50:10,283 --> 00:50:12,369 ?מתי היתה הפעם האחרונה שאכלת 483 00:50:12,406 --> 00:50:14,977 .סליחה? - אתה יודע, אוכל- 484 00:50:17,166 --> 00:50:18,418 ,אישתי 485 00:50:19,251 --> 00:50:20,921 .היא אוהבת מיונז 486 00:50:23,423 --> 00:50:24,571 .תודה 487 00:50:26,760 --> 00:50:27,907 .המשך 488 00:50:28,533 --> 00:50:29,890 ,הפונקטור 489 00:50:30,932 --> 00:50:32,809 .שייך לשתי קטגוריות 490 00:50:37,398 --> 00:50:38,440 !אלישיה 491 00:50:39,900 --> 00:50:40,839 !אלישיה 492 00:50:41,464 --> 00:50:43,863 ,מתקרבים במהירות מירבית 493 00:50:44,802 --> 00:50:46,679 .בואו נאמר, 15 קמ"ש 494 00:50:46,783 --> 00:50:49,495 'יש לכם זבוב על הגלגל של אופניים ב 495 00:50:49,912 --> 00:50:52,936 והזבוב, שיכול לנוע במהירות ,של 30 קמ"ש 496 00:50:53,040 --> 00:50:56,168 עוזב את הגלגל של ,ב' ועף אל הגלגל של אופניים א' 497 00:50:56,273 --> 00:50:59,505 קדימה ואחורה עד ,ששני זוגות האופניים מתנגשים 498 00:50:59,609 --> 00:51:02,009 .והזבוב הקטן והמסכן נמחץ 499 00:51:02,426 --> 00:51:06,181 זה הדבר החשוב לגבי התמקדות והבנת 500 00:51:06,285 --> 00:51:09,412 .התחום בו אתם עוסקים ,מתמטיקה היא מאוד מדוייקת 501 00:51:09,517 --> 00:51:12,958 ,וזוהי צורה של אומנות ,לא חשוב מה יאמרו לכם האנשים כאן 502 00:51:13,062 --> 00:51:16,400 .במיוחד אנשים מתחום הביולוגיה .אל תקשיבו להם 503 00:51:16,437 --> 00:51:19,737 בואו נחזור למה שעשיתם. אני עשוי ,לרצות לגנוב את הרעיון הזה 504 00:51:19,842 --> 00:51:21,718 .לכתוב ספר ולהפוך מפורסם 505 00:51:23,074 --> 00:51:25,160 .חשבתי שאולי אלמד 506 00:51:27,037 --> 00:51:30,478 כיתה עם 50 סטונדטים יכולה להרתיע .כל אחד 507 00:51:31,730 --> 00:51:34,546 .ג'ון, חוץ מזה, אתה מורה גרוע 508 00:51:36,110 --> 00:51:38,091 .אני נחשב לטעם נרכש, מרטין 509 00:51:39,343 --> 00:51:42,576 קיוויתי שיש משהו שאני עדיין .יכול לתרום 510 00:51:42,680 --> 00:51:44,139 ,מה לגבי 511 00:51:44,766 --> 00:51:46,121 .אתה יודע 512 00:51:46,642 --> 00:51:47,999 ?הם נעלמו 513 00:51:54,880 --> 00:51:56,967 .לא, הם לא נעלמו 514 00:51:57,488 --> 00:51:59,260 .ואולי הם לעולם לא יעלמו 515 00:51:59,364 --> 00:52:03,536 ,אבל התרגלתי להתעלם מהם .ואני חושב שהם התייאשו ממני 516 00:52:05,101 --> 00:52:09,689 אתה חושב שזה מה שקורה עם ?כל החלומות והסיוטים שלנו, מרטין 517 00:52:10,524 --> 00:52:13,756 אתה חייב להמשיך לקיים אותם ?כדי שישארו בחיים 518 00:52:13,860 --> 00:52:16,051 .ג'ון, הם רודפים אותך 519 00:52:17,719 --> 00:52:21,056 .הם העבר שלי, מרטין .כולם נרדפים על ידי העבר שלהם 520 00:52:24,915 --> 00:52:26,479 .ובכן, להתראות 521 00:52:26,792 --> 00:52:28,982 .ג'ון, אדבר עם המחלקה 522 00:52:31,276 --> 00:52:32,841 .אולי באביב 523 00:52:38,577 --> 00:52:39,827 .היי, נאש 524 00:52:44,833 --> 00:52:46,084 ?אתה פוחד 525 00:52:48,795 --> 00:52:49,943 .מבועת 526 00:52:50,673 --> 00:52:52,967 .מעונה. מבוהל 527 00:52:53,175 --> 00:52:54,845 .נדהם בגללך 528 00:52:55,471 --> 00:52:58,390 ,כדאי שתתקשר לאלישיה ...או שתסבך אותי 529 00:52:58,427 --> 00:53:00,476 .אתקשר אליה. -... בצרות צרורות- 530 00:53:04,334 --> 00:53:05,899 .תודה, פרופסור. - להתראות- 531 00:53:06,003 --> 00:53:07,567 .שיהיה לך יום נעים. - להתראות- 532 00:53:07,671 --> 00:53:09,236 אוניברסיטת פרינסטון - מרץ 1994 533 00:53:09,340 --> 00:53:11,113 .הניירות אצלי, מר באייר 534 00:53:11,426 --> 00:53:12,782 ?פרופסור נאש 535 00:53:16,535 --> 00:53:19,247 .את יכולה לראות אותו? - כן- 536 00:53:19,352 --> 00:53:20,603 ?את בטוחה 537 00:53:20,811 --> 00:53:23,001 ?לחלוטין? הוא בטווח ראייתך 538 00:53:23,628 --> 00:53:24,669 .טוב 539 00:53:25,087 --> 00:53:27,903 סלח לי, אני תמיד חשדן .לגבי אנשים חדשים 540 00:53:28,008 --> 00:53:30,927 .להתראות בשבוע הבא, פרופסור- .להתראות בשבוע הבא- 541 00:53:31,552 --> 00:53:35,828 עכשיו שאני יודע שאתה אמיתי, מי ?אתה, ומה אני יכול לעשות למענך 542 00:53:36,557 --> 00:53:38,957 .פרופסור, שמי תומאס קינג 543 00:53:39,061 --> 00:53:40,208 ?תומאס קינג 544 00:53:40,312 --> 00:53:44,588 אני כאן כדי לומר לך שאתה מועמד .לקבלת פרס נובל 545 00:53:53,035 --> 00:53:55,226 .סלח לי, אני פשוט קצת המום 546 00:53:55,330 --> 00:53:58,770 ,במהלך השנים האחרונות שווי המשקל שלך הפך לאבן דרך 547 00:53:58,874 --> 00:54:00,439 .בכלכלה המודרנית 548 00:54:00,544 --> 00:54:02,734 .פתאום כולם אוהבים את זה 549 00:54:02,838 --> 00:54:07,114 ,מה לגבי עבודתי בפרוייקטים אחרים ?כמו שיבוץ מרובה משתנים 550 00:54:07,426 --> 00:54:10,763 השלכות סוגיית ההתמקחות שלך 551 00:54:10,972 --> 00:54:14,935 על מכירות פומביות בתחום התקשורת ...או פעילות נגד יצירת מונופול 552 00:54:15,039 --> 00:54:16,499 .נגד יצירת מונופול? - כן- 553 00:54:16,603 --> 00:54:18,794 .אף פעם לא חשבתי על זה 554 00:54:19,315 --> 00:54:23,799 ?האם הגעתי לרמת כנות שגובלת בטמטום 555 00:54:24,112 --> 00:54:27,658 .לא. - כי לא הייתי חושב על זה- 556 00:54:33,080 --> 00:54:34,540 ?שנשתה תה 557 00:54:36,627 --> 00:54:40,797 אני לא נכנס לשם. אני בדרך כלל .אוכל את הכריך שלי בספריה 558 00:54:41,945 --> 00:54:44,968 .קדימה, ג'ון. בוא נשתה תה .זה יום חשוב 559 00:54:45,700 --> 00:54:51,122 .מרבית סוגי התה אינם ערבים לחיכי 560 00:54:51,226 --> 00:54:52,373 ...אני לא 561 00:54:52,790 --> 00:54:56,232 ישנם כמה סוגי תה מצפון הודו ...שהם סמיכים מספיק 562 00:54:56,336 --> 00:55:00,194 אני נהנה מטעמם. לא הייתי בחדר הזה 563 00:55:00,299 --> 00:55:03,427 .במשך שנים רבות .מעניין איזה תה הם מגישים 564 00:55:05,513 --> 00:55:07,285 .תודה לך, גבירתי 565 00:55:09,163 --> 00:55:13,021 .דברים ללא ספק השתנו כאן .יש לי בן בגילה 566 00:55:14,794 --> 00:55:15,941 .הרווארד 567 00:55:21,885 --> 00:55:27,100 חשבתי שהמועמדויות לפרס הנובל .נשמרות בסוד 568 00:55:27,622 --> 00:55:31,062 חשבתי שאפשר רק לדעת .אם ניצחת או הפסדת 569 00:55:31,375 --> 00:55:35,234 ,זה בדרך כלל מה שקורה, כן .אבל אלה נסיבות יוצאות דופן 570 00:55:36,903 --> 00:55:38,675 .הפרסים הם חשובים 571 00:55:39,301 --> 00:55:42,430 הם מחייבים מימון אישי כמו 572 00:55:43,786 --> 00:55:45,976 ...דמותו של נובל 573 00:55:48,165 --> 00:55:51,085 אני מבין, באת לכאן כדי לבדוק ?אם אני משוגע 574 00:55:52,440 --> 00:55:56,091 ?לבדוק אם אדפוק את כל העסק אם אזכה 575 00:55:58,072 --> 00:56:02,244 ,ארקוד מסביב לדוכן ?אתפשט ואקרקר כתרנגולת 576 00:56:02,869 --> 00:56:04,642 .משהו כזה, כן 577 00:56:06,311 --> 00:56:07,875 ?האם אביך אותך 578 00:56:12,046 --> 00:56:13,610 .כן, זה אפשרי 579 00:56:16,948 --> 00:56:18,408 ...אתה מבין, אני 580 00:56:20,076 --> 00:56:21,536 .אני משוגע 581 00:56:23,830 --> 00:56:25,916 ,אני נוטל את התרופות החדשות 582 00:56:29,670 --> 00:56:32,278 אבל עדיין אני רואה דברים .שלא קיימים 583 00:56:34,885 --> 00:56:37,179 .אני פשוט בוחר לא להתייחס אליהם 584 00:56:39,161 --> 00:56:43,227 כמו דיאטה למוח, אני בוחר .שלא להיכנע לתשוקות מסויימות 585 00:56:46,043 --> 00:56:48,337 .כמו התשוקה שלי לתבניות 586 00:56:50,319 --> 00:56:53,551 .אולי התשוקה שלי לדמיין ולחלום 587 00:56:55,116 --> 00:56:56,576 .פרופסור נאש 588 00:57:01,790 --> 00:57:04,189 .אני שמח שאתה כאן, ג'ון 589 00:57:05,023 --> 00:57:06,170 .תודה 590 00:57:10,863 --> 00:57:14,304 .זה כבוד גדול, אדוני. - תודה רבה- 591 00:57:15,347 --> 00:57:17,120 .זאת זכות, פרופסור 592 00:57:21,499 --> 00:57:22,752 .פרופסור 593 00:57:28,174 --> 00:57:30,990 .כל הכבוד, ג'ון. - תודה, טום- 594 00:57:32,658 --> 00:57:33,701 .תודה 595 00:57:35,161 --> 00:57:36,413 .תודה 596 00:57:45,486 --> 00:57:46,841 .תודה, אד 597 00:57:55,183 --> 00:57:57,373 .זה היה מאוד לא צפוי 598 00:58:09,158 --> 00:58:11,660 טקס חלוקת פרס נובל - שטוקהולם, שוודיה 599 00:58:11,765 --> 00:58:14,268 דצמבר 1994 600 00:58:19,378 --> 00:58:20,420 .תודה 601 00:58:25,218 --> 00:58:27,304 .תמיד האמנתי במספרים 602 00:58:28,555 --> 00:58:31,684 .במשוואות ובהגיון שמובילים לסיבה 603 00:58:32,935 --> 00:58:35,333 ,אבל אחרי חיים שלמים של עיסוק בזה 604 00:58:36,272 --> 00:58:39,609 ?אני שואל, מה באמת הגיוני 605 00:58:41,381 --> 00:58:43,050 ?מי מחליט על הסיבה 606 00:58:44,928 --> 00:58:47,952 החיפוש שלי הוביל אותי ,דרך המישור הפיזי 607 00:58:48,890 --> 00:58:50,558 ,העל טבעי 608 00:58:51,810 --> 00:58:53,375 ,ההזייתי 609 00:58:55,460 --> 00:58:56,712 .ובחזרה 610 00:58:58,589 --> 00:59:01,925 והגעתי לתגלית החשובה ביותר .בכל הקריירה שלי 611 00:59:04,221 --> 00:59:06,618 .התגלית החשובה ביותר בחיי 612 00:59:09,955 --> 00:59:12,980 רק במשוואה המיסתורית של האהבה 613 00:59:13,814 --> 00:59:16,422 .אפשר למצוא סיבות הגיוניות 614 00:59:19,967 --> 00:59:22,574 .אני נמצא כאן הלילה רק בזכותך 615 00:59:24,451 --> 00:59:26,432 .את הסיבה לכך שאני מה שאני 616 00:59:31,439 --> 00:59:33,315 .את כל הסיבות שלי 617 00:59:37,904 --> 00:59:39,260 .תודה 618 01:00:33,695 --> 01:00:35,365 .היה נחמד לפגוש אותך 619 01:00:38,493 --> 01:00:40,162 .אביא את המכונית, אבא 620 01:00:40,199 --> 01:00:42,455 .להתראות 621 01:00:43,812 --> 01:00:46,314 .את מוכנה ללכת עכשיו? - כן- 622 01:00:46,627 --> 01:00:48,713 .כן, כמובן, וכן, בבקשה 623 01:00:49,131 --> 01:00:50,799 .תודה רבה 624 01:00:52,154 --> 01:00:53,302 .תודה 625 01:00:56,012 --> 01:00:57,995 ?מה קרה? קרה משהו 626 01:01:02,688 --> 01:01:03,939 .כלום 627 01:01:04,981 --> 01:01:06,232 .שום דבר 628 01:01:08,840 --> 01:01:10,508 .בואי איתי, גבירתי הצעירה 629 01:01:11,969 --> 01:01:16,140 ?יש לי מכונית בחוץ. את רוצה טרמפ 630 01:01:17,808 --> 01:01:19,268 ?לאן היא נוסעת 631 01:01:19,389 --> 01:01:22,102 התיאוריות של נאש השפיעו ,על יחסי מסחר בינלאומיים 632 01:01:22,168 --> 01:01:24,680 יחסי עבודה ואפילו פריצת דרך .בביולוגיה מתקדמת 633 01:01:26,009 --> 01:01:28,816 ,ג'ון ואלישיה נאש חיים בפרינסטון ניו ג'רזי. לג'ון שעות קבלה קבועות 634 01:01:29,038 --> 01:01:31,260 .במחלקה למתמטיקה .הוא עדיין הולך לקמפוס בכל יום