1 00:00:14,920 --> 00:00:20,960 תורגם וסונכרן משמיעה על ידי Asailow-אלכסנדר פן ו 2 00:00:22,760 --> 00:00:27,160 Qsubs חברי צוות 3 00:00:33,160 --> 00:00:37,040 - א ר ב ע י ם ו ש ב ע ה ר ו נ י ן - 4 00:00:42,040 --> 00:00:46,480 ,יפן הפיאודלית העתיקה .ארץ אפופת מסתורין 5 00:00:46,840 --> 00:00:48,680 .אסורה לזרים 6 00:00:48,920 --> 00:00:53,160 ,קבוצת איים קסומים .ביתם של מכשפות ושדים 7 00:00:53,840 --> 00:00:55,880 ,מדינה של מחוזות יריבים 8 00:00:55,920 --> 00:01:00,360 .ששליטיהם נשלטו בידי שוגון .רצונו מוחלט 9 00:01:02,320 --> 00:01:05,120 שלום הממלכה ...נשמר בידי הסמוראים 10 00:01:05,320 --> 00:01:06,800 .לוחמי חרבות מיומנים 11 00:01:07,440 --> 00:01:11,600 שהוטל עליהם לשמור בכל מחיר .על אדונם ומחוזם 12 00:01:12,440 --> 00:01:15,480 אם אי-פעם סמוראי ,יפסיד או יאכזב את אדונו 13 00:01:15,520 --> 00:01:19,000 הוא יסבול מהחרפה .הגדולה ביותר בכל החברה היפנית 14 00:01:19,680 --> 00:01:21,680 .הוא יהפוך לרונין 15 00:01:23,440 --> 00:01:26,440 ,ובכל זאת ...סיפורם של 47 הרונין 16 00:01:26,480 --> 00:01:29,120 .הוא סיפורה של כל יפן 17 00:01:32,440 --> 00:01:34,360 .זה החל בילד 18 00:01:36,680 --> 00:01:40,680 אף-אחד לא ידע מהיכן הגיע .או כיצד מצא דרכו לאקו 19 00:01:42,280 --> 00:01:44,960 ,ישנם שאמרו שהוא ילד נטוש .לא טוב יותר מחיה 20 00:01:49,720 --> 00:01:52,280 ,רבים האמינו שהטנגו גידלו אותו 21 00:01:53,720 --> 00:01:55,480 ,שדי היער 22 00:01:56,680 --> 00:01:58,440 ,שלימדו אותו את כוחותיהם האפלים 23 00:01:58,480 --> 00:02:01,160 ואימנו אותו באומנויות .ההריגה הקטלניות שלהם 24 00:02:06,000 --> 00:02:09,160 הרוע שנמלט ממנו .הותיר עליו את חותמו 25 00:02:23,640 --> 00:02:24,960 !אואישי 26 00:02:26,080 --> 00:02:28,320 .אדוני, זה שד 27 00:02:39,480 --> 00:02:40,920 ,הוא ילד 28 00:02:41,440 --> 00:02:42,680 .בדיוק כמוך 29 00:02:44,480 --> 00:02:46,840 .עזור לי להרים אותו, אואישי 30 00:02:48,800 --> 00:02:51,520 ...לורד אסאנו, שליט מחוז אקו 31 00:02:51,960 --> 00:02:53,480 .באותו היום הציל אותו 32 00:02:54,160 --> 00:02:58,160 ,ראה דבר-מה בילד .שאואישי לא ראה 33 00:03:03,160 --> 00:03:07,640 ,בתו של לורד אסאנו, מיקה .גם ראתה את זה 34 00:03:24,840 --> 00:03:27,800 אביה של מיקה ,התיר לילד לחיות בקרבם 35 00:03:28,280 --> 00:03:30,600 .בניגוד לעצת הסמוראי שלו 36 00:03:33,960 --> 00:03:35,160 .תראי 37 00:03:36,120 --> 00:03:37,480 ?מה את רואה 38 00:03:38,040 --> 00:03:39,360 .ענף 39 00:03:39,640 --> 00:03:40,880 ...לא 40 00:03:42,440 --> 00:03:43,640 .זה אייל 41 00:03:46,400 --> 00:03:47,760 .הוא עבר דרך כאן 42 00:04:00,960 --> 00:04:02,440 .שמור אתה על זה, קאי 43 00:04:02,640 --> 00:04:06,360 הסמוראי האמין שנוכחותו .תביא אסון לארצם 44 00:04:09,120 --> 00:04:11,400 .מיקה רק ראתה נער עדין 45 00:04:13,960 --> 00:04:15,680 ,אף על פי שחי כמנודה 46 00:04:15,920 --> 00:04:20,160 קאי היה נחוש לפצות על ,האהבה שקיבל ממיקה ואביה 47 00:04:20,720 --> 00:04:22,240 .לא משנה מה יהיה המחיר 48 00:04:37,720 --> 00:04:38,920 ?קאי 49 00:04:44,360 --> 00:04:45,600 ?נו 50 00:04:46,120 --> 00:04:48,000 משהו לא בסדר .עם הייצור 51 00:04:48,160 --> 00:04:51,800 ,הוא נמצא במעלה הגבעה .אבל הוא שוב ירד לצוד 52 00:04:52,120 --> 00:04:54,680 יהיה בטוח יותר להציב מלכודת .ולחכות לו כאן 53 00:05:02,960 --> 00:05:04,800 .הוא במעלה הגבעה, הלורד אסאנו 54 00:05:59,720 --> 00:06:01,920 .אדוני !הרוג אותו- 55 00:08:39,360 --> 00:08:41,960 הייתי מעדיף להיהרג ...בידי החיה הזו 56 00:08:42,960 --> 00:08:45,400 .מאשר להינצל בידי בן-תערובת 57 00:08:54,120 --> 00:08:55,560 !יאסונו 58 00:09:14,960 --> 00:09:18,520 .אקו חבה לך חוב גדול, יאסונו 59 00:09:18,760 --> 00:09:21,840 סופסוף נוכל לקבל ללא חשש .את פני השוגון 60 00:09:35,400 --> 00:09:39,480 !עבור אקו !עבור אקו- 61 00:09:39,840 --> 00:09:41,240 .כל הכבוד 62 00:10:23,640 --> 00:10:27,640 - הלורד קירה - - אדון נאגאטו, המחוז היריב - 63 00:10:31,800 --> 00:10:33,080 .צאו החוצה 64 00:10:35,800 --> 00:10:37,400 !צאו החוצה 65 00:10:58,200 --> 00:11:00,360 ?לורד אסאנו חי 66 00:11:03,560 --> 00:11:04,880 .כן 67 00:11:22,680 --> 00:11:26,360 אירוח תחרות השוגון .הוא כבוד גדול לאבי 68 00:11:26,440 --> 00:11:28,240 .הכל חייב להיות מושלם 69 00:11:28,400 --> 00:11:30,200 .גברתי, מיקה 70 00:11:31,280 --> 00:11:33,560 .לורד אסאנו וקבוצת הציד חזרו 71 00:11:33,800 --> 00:11:35,120 .הם הרגו את החיה 72 00:11:51,720 --> 00:11:53,120 .אבא 73 00:11:54,800 --> 00:11:56,400 .דאגתי 74 00:11:57,000 --> 00:11:59,200 .הציד נמשך יותר מכפי שקיווינו 75 00:11:59,560 --> 00:12:01,600 .יאסונו הפגין אומץ רב 76 00:12:03,760 --> 00:12:05,440 ?מישהו נפצע קשה 77 00:12:07,760 --> 00:12:09,480 ?את מי את מחפשת 78 00:12:16,080 --> 00:12:18,920 ?הכל מוכן לבואו של השוגון 79 00:12:20,480 --> 00:12:21,800 .כן, אבא 80 00:12:25,280 --> 00:12:27,680 אני רוצה שכל אקו תחלוק 81 00:12:27,720 --> 00:12:30,960 .בכבוד אירוח מפקדנו הדגול 82 00:12:31,720 --> 00:12:35,240 דאגתי לסידורים מיוחדים .גם עבור הלורד המבקר 83 00:12:41,120 --> 00:12:44,440 משמר הוצב .לאורך כל המסלול 84 00:12:46,760 --> 00:12:49,160 .אימא שלך היתה גאה בך 85 00:13:07,080 --> 00:13:08,680 .דאגתי 86 00:13:09,280 --> 00:13:11,000 .תמיד את דואגת 87 00:13:16,480 --> 00:13:18,640 .הוא רוצה מאוד לרצות אותך 88 00:13:18,680 --> 00:13:22,040 צ'יקארה מתאמן .בכל הזדמנות שיש לו 89 00:13:34,560 --> 00:13:37,440 .גברתי, קאי חזר 90 00:14:09,680 --> 00:14:11,960 .אמרו לי שנפצעת 91 00:14:12,440 --> 00:14:14,200 .זה שום-דבר, גברתי 92 00:14:17,080 --> 00:14:18,480 .הגב שלך 93 00:14:22,320 --> 00:14:23,560 .שב 94 00:14:30,000 --> 00:14:32,560 .מישהו היה צריך לטפל בזה 95 00:14:43,680 --> 00:14:44,920 .תודה 96 00:14:52,000 --> 00:14:56,040 ראיתי את הבושה בעיניו של יאסונו .כששיבחו אותו 97 00:14:57,600 --> 00:15:01,000 ,אפילו כשניסית לעזור להם ...הם היכו אותך 98 00:15:01,960 --> 00:15:05,960 הסמוראים של אביך תמיד .התייחסו אלי כפי שניתן לצפות 99 00:15:06,040 --> 00:15:08,440 ?ורק לזה אתה מצפה 100 00:15:10,920 --> 00:15:12,200 .רק את זה אני מכיר 101 00:15:14,680 --> 00:15:16,800 .זה לא חייב להיות כך, קאי 102 00:15:26,840 --> 00:15:29,120 את לא צריכה להיות .במקום כזה, גברתי 103 00:15:30,520 --> 00:15:32,400 ?אתה משלח אותי 104 00:15:35,960 --> 00:15:38,520 תסתכל עלי ותגיד לי .שאתה לא אוהב אותי 105 00:15:38,960 --> 00:15:40,600 .תמיד אוהב אותך 106 00:15:41,360 --> 00:15:43,080 ...אבל לך יש את מקומך 107 00:15:44,400 --> 00:15:45,880 .ולי יש את מקומי 108 00:16:54,080 --> 00:16:57,560 ,אסאנו טאקומי נו ,שליט אקו 109 00:16:58,560 --> 00:17:00,680 .הוד מעלתו, השוגון טוקוגאווה 110 00:17:00,920 --> 00:17:04,560 שליט מחוזות ,ואדונה של כל יפן 111 00:17:05,160 --> 00:17:07,160 .מודה לך על קבלת הפנים 112 00:17:08,040 --> 00:17:09,720 ...לורד אסאנו 113 00:17:10,400 --> 00:17:11,880 ,ידידי 114 00:17:12,400 --> 00:17:14,640 ...אקו מרהיבה 115 00:17:14,840 --> 00:17:16,360 .כתמיד 116 00:17:17,160 --> 00:17:22,880 ,אנו מצפים, בעונג רב .לתחרות של מחר 117 00:17:23,560 --> 00:17:27,040 השוגון הנהדר ...טוקוגאווה טסונאיושי 118 00:17:50,360 --> 00:17:51,600 .אבא 119 00:17:52,760 --> 00:17:54,840 ?מה אתה עושה בביתי 120 00:17:56,000 --> 00:17:58,320 .בשבוע שעבר בציד ראיתי שועל 121 00:17:58,840 --> 00:18:02,280 ,בזמנו לא הבנתי את זה .אבל הוא היה מכשפה 122 00:18:02,360 --> 00:18:06,360 מכשפה? -אני מאמין שהערב .שוב ראיתי את אותו הייצור 123 00:18:06,680 --> 00:18:09,880 היא לבשה צורה אנושית .בקרב פלגשות האצילים 124 00:18:12,320 --> 00:18:13,480 .אדוני 125 00:18:20,000 --> 00:18:25,200 אומרים שרק שדים יכולים .לראות מכשפה מבעד להסוואתה 126 00:18:27,920 --> 00:18:29,520 ?אתה שד 127 00:18:31,920 --> 00:18:33,280 .לא 128 00:18:35,120 --> 00:18:39,120 אז נראה לי שפשוט הוקסמת .בידי נערה יפה 129 00:18:51,920 --> 00:18:56,040 לורד אסאנו, היורשה לנו להציג .את האדון קירה יושינאקה 130 00:18:56,520 --> 00:19:00,120 ,האדון של נאגאטו .מהמחוזות הצפוניים 131 00:19:12,480 --> 00:19:16,360 ,אקו יפה כפי שזכרתי .לורד אסאנו 132 00:19:17,000 --> 00:19:19,640 ,לכבוד הוא לנו לארח אותך .לורד קירה 133 00:19:22,400 --> 00:19:24,560 .אני מצפה לתחרות 134 00:19:36,960 --> 00:19:41,560 לא היה לי מושג שהפילגש שלך .כל-כך יפה, לורד אסאנו 135 00:19:42,320 --> 00:19:44,080 .היא בתי 136 00:19:48,520 --> 00:19:50,240 .סלחי לי, גברתי 137 00:19:52,560 --> 00:19:54,960 ?האוכל לבקש שבתך תשב עמנו 138 00:19:55,400 --> 00:19:57,760 הייתי רוצה לפצותה .על חוסר הנימוס שלי 139 00:21:11,040 --> 00:21:13,760 ?אבא, מי זה 140 00:21:16,600 --> 00:21:17,880 .הלוחם שלי 141 00:21:24,400 --> 00:21:27,880 אני בטוח שהאלוף של אבא שלך .יהווה יריב שקול 142 00:21:30,040 --> 00:21:31,280 ?יאסונו 143 00:21:36,400 --> 00:21:37,520 ?יאסונו 144 00:21:38,000 --> 00:21:40,200 ?יאסונו ?יאסונו 145 00:21:44,680 --> 00:21:47,880 ?מה קרה לו .כישוף- 146 00:21:48,560 --> 00:21:50,000 .תקרא לאבא שלך 147 00:21:50,840 --> 00:21:52,240 .אין זמן 148 00:21:58,080 --> 00:22:01,320 ,אם לא יהיה לנו לוחם .יומט קלון על אקו 149 00:22:02,040 --> 00:22:03,800 .רק סמוראי יכול להילחם 150 00:22:15,440 --> 00:22:17,280 .מספיק .לך 151 00:22:19,080 --> 00:22:20,600 ?הלוחם שלך 152 00:22:57,360 --> 00:22:59,920 !אלופים, היכונו להילחם 153 00:23:01,080 --> 00:23:03,000 !הביאו להם נשק 154 00:24:03,080 --> 00:24:04,520 !עצור 155 00:24:34,000 --> 00:24:37,280 .אתה לא סמוראי 156 00:24:41,280 --> 00:24:42,400 .הרוג אותו 157 00:24:43,920 --> 00:24:45,200 !לא 158 00:24:45,600 --> 00:24:46,800 !לא 159 00:24:50,600 --> 00:24:52,360 .סלח לי, אדוני 160 00:24:52,920 --> 00:24:55,800 .האשמה היא שלי 161 00:25:11,240 --> 00:25:13,200 .הפשט אותו משריונו 162 00:25:13,800 --> 00:25:15,040 .הכה אותו 163 00:26:10,520 --> 00:26:11,880 !עצרו 164 00:26:15,880 --> 00:26:17,320 .סלח לי 165 00:26:21,840 --> 00:26:23,160 !?אדוני 166 00:26:24,280 --> 00:26:25,600 !לא עכשיו 167 00:26:28,000 --> 00:26:29,840 !אבא, בבקשה 168 00:26:50,080 --> 00:26:53,720 .נפשו של לורד אסאנו אינה שקטה 169 00:26:54,520 --> 00:26:57,360 .הגיע הזמן לתפוס את אקו 170 00:26:57,800 --> 00:26:59,760 .לזה קיווית 171 00:27:00,200 --> 00:27:02,320 .לזה תכננו 172 00:27:02,960 --> 00:27:05,520 ?ממה אתה חושש, אדוני 173 00:27:08,360 --> 00:27:10,600 .הראה לי את אומץ לבך 174 00:27:11,640 --> 00:27:13,720 .תן לי את לבך 175 00:27:15,400 --> 00:27:18,840 .לאחר מכן, אין דרך חזרה 176 00:27:19,680 --> 00:27:21,840 ...אתה קשור אליי 177 00:27:22,160 --> 00:27:23,960 .ואני אליך 178 00:27:28,600 --> 00:27:30,560 ...נהרות של דם 179 00:27:31,200 --> 00:27:34,080 ...והרים של גופות 180 00:27:34,440 --> 00:27:37,360 .לא יעמדו בדרכינו 181 00:27:38,160 --> 00:27:40,960 .וגם לא דמעות האלמנות 182 00:27:41,480 --> 00:27:45,480 ,מצא את הקנאה והשנאה שלך 183 00:27:46,640 --> 00:27:51,240 .ואתן לך כל שתבקש 184 00:29:21,880 --> 00:29:23,400 .אבא 185 00:29:26,320 --> 00:29:28,320 !אבא 186 00:29:31,000 --> 00:29:32,840 !אבא 187 00:29:36,080 --> 00:29:37,320 !אבא 188 00:29:37,360 --> 00:29:39,360 ?מיקה !אבא- 189 00:29:40,200 --> 00:29:42,280 !בבקשה, אבא 190 00:29:43,160 --> 00:29:45,440 ?מיקה !אבא- 191 00:29:45,680 --> 00:29:47,360 !אבא 192 00:29:49,640 --> 00:29:51,880 !אבא 193 00:29:54,760 --> 00:29:56,600 !אבא 194 00:29:57,320 --> 00:29:59,520 !לא !לא 195 00:30:01,480 --> 00:30:02,640 !אדוני 196 00:30:07,520 --> 00:30:08,880 !אדוני 197 00:30:10,000 --> 00:30:11,320 ?מה זה 198 00:30:11,960 --> 00:30:13,560 !עצור 199 00:30:13,600 --> 00:30:14,880 !אדוני 200 00:30:19,840 --> 00:30:21,080 !אבא 201 00:30:36,560 --> 00:30:38,720 .רבותיי, חזרו לעמדותיכם 202 00:30:59,560 --> 00:31:02,240 .החוק ברור 203 00:31:02,520 --> 00:31:06,600 הכית אורח מכובד .והמטת קלון על הבית שלך 204 00:31:07,080 --> 00:31:08,920 .העונש הוא מוות 205 00:31:10,200 --> 00:31:13,880 ,בגלל מעמדך והשירות שנתת לאקו 206 00:31:14,240 --> 00:31:18,570 אאפשר לך להשיב את כבודך וכבוד הבית שלך 207 00:31:18,600 --> 00:31:20,120 ...באמצעות ספוקו 208 00:31:20,880 --> 00:31:23,680 .מוות במו ידיך 209 00:31:24,040 --> 00:31:29,000 ,כך שתפגין אומץ וכבוד במותך 210 00:31:30,280 --> 00:31:32,680 .כפי שבעבר הפגנת בחייך 211 00:31:36,040 --> 00:31:40,080 ,השוגון היה יכול לתלות אותי .כמו פושע 212 00:31:42,200 --> 00:31:46,080 ,במקום זאת ...הוא אפשר לי 213 00:31:46,840 --> 00:31:50,800 .ליטול את חיי בכבוד 214 00:31:52,040 --> 00:31:54,200 .כושפת, אדוני 215 00:31:55,000 --> 00:31:56,840 .דעתך הורעלה 216 00:31:57,080 --> 00:32:00,800 ,אם אשלים עם גורלי 217 00:32:01,560 --> 00:32:05,880 אף-אחד לא יפקפק ,בכבודו של עמנו 218 00:32:05,960 --> 00:32:08,640 .או יעניש אותם על פשעי 219 00:32:10,320 --> 00:32:11,880 ...הבטח לי 220 00:32:12,720 --> 00:32:17,560 שתגן על מיקה ואקו .מפני אויבינו 221 00:32:17,880 --> 00:32:19,280 !אדוני 222 00:32:24,120 --> 00:32:26,440 .אני מוכן, אואישי 223 00:32:27,240 --> 00:32:28,760 ...וכאשר אמות 224 00:32:28,920 --> 00:32:34,280 יהיה לי לכבוד ,אם תשמש כממלא מקומי 225 00:32:34,760 --> 00:32:36,840 .ידידי 226 00:32:55,200 --> 00:32:56,480 !אבא 227 00:32:59,360 --> 00:33:01,800 .אל תתני להם לראות אותך בוכה 228 00:35:22,520 --> 00:35:24,400 .עלינו לנקום 229 00:35:24,960 --> 00:35:27,480 ,לא משנה המחיר .זו חובתנו 230 00:35:27,640 --> 00:35:30,160 ?אדוני, מה תבקש מאתנו לעשות 231 00:35:35,400 --> 00:35:38,280 .אם כעת נילחם, נמות 232 00:35:39,240 --> 00:35:40,920 ...ולא רק אנחנו 233 00:35:41,640 --> 00:35:44,960 .כל חקלאי וכפרי באקו ייהרג 234 00:35:46,440 --> 00:35:48,520 .קודם עלינו לחשוב עליהם 235 00:35:57,000 --> 00:36:00,440 ,רעל, גברתי .הוא ישים קץ לכאבך 236 00:36:03,200 --> 00:36:05,920 .עדיין לא אבדנו את אקו 237 00:36:40,040 --> 00:36:41,480 .הוד מעלתך 238 00:37:08,800 --> 00:37:10,560 ,הגבירה אסאנו 239 00:37:12,400 --> 00:37:14,920 .צר לי על מותו של אביך 240 00:37:15,040 --> 00:37:17,280 .הוא השלים עמו בכבוד 241 00:37:17,400 --> 00:37:18,720 ...הוד מעלתך 242 00:37:19,280 --> 00:37:21,400 ...בתור בתו היחידה של אבי 243 00:37:21,600 --> 00:37:26,520 ,אני מבקשת לדאוג לאדמותיו .עד למועד שבו אתחתן 244 00:37:27,120 --> 00:37:29,840 .כבר שקלתי את זה, גברתי 245 00:37:39,840 --> 00:37:43,080 כדי שלא תהיה איבה ,בין השבטים שלכם 246 00:37:43,280 --> 00:37:46,400 ...אני מצווה שהחל מיום זה 247 00:37:46,480 --> 00:37:47,960 .הם יהיו לאחד 248 00:37:48,800 --> 00:37:52,960 חתומים בקשר הנישואין .בינך לבין לורד קירה 249 00:37:53,280 --> 00:37:55,560 אני מעניק לך ,שנת אבל אחת 250 00:37:56,160 --> 00:38:00,200 אך תישארי אורחת של לורד קירה .עד לנישואיכם 251 00:38:00,840 --> 00:38:02,200 ...אואישי 252 00:38:04,920 --> 00:38:06,680 ,כעת אתה רונין 253 00:38:08,160 --> 00:38:10,160 .סמוראי חסר אדון 254 00:38:11,320 --> 00:38:15,320 אני אוסר עליך לנקום .את מותו של לורד אסאנו 255 00:38:17,120 --> 00:38:18,480 ...לורד קירה 256 00:38:19,360 --> 00:38:22,520 .אני משאיר בידיך את אקו 257 00:38:40,880 --> 00:38:45,080 ,מרגע זה ואילך .מגורשים אתם מאדמות אלו 258 00:38:45,360 --> 00:38:48,520 ...אלו מכם שיישארו, יירדפו 259 00:38:49,880 --> 00:38:51,920 .ויוצאו להורג 260 00:39:08,120 --> 00:39:10,720 .לעולם לא תראי אותו שוב, גברתי 261 00:39:11,240 --> 00:39:12,920 .תני מבט אחרון 262 00:39:43,560 --> 00:39:45,200 .אני לא סומך על אואישי 263 00:39:45,240 --> 00:39:47,960 .כבר אין לו את ההגנה שבמעמדו 264 00:39:48,240 --> 00:39:49,960 .השליכו אותו לבור 265 00:39:50,200 --> 00:39:51,600 .שברו את כוח הרצון שלו 266 00:40:20,120 --> 00:40:24,240 - שנה לאחר מכן - 267 00:40:57,960 --> 00:40:59,080 !אבא 268 00:41:00,160 --> 00:41:01,400 .אבא 269 00:41:02,440 --> 00:41:04,800 !תתרחק .תתרחק ממני 270 00:41:04,840 --> 00:41:06,440 .צ'יקארה, תעזור לו לקום 271 00:41:20,040 --> 00:41:21,680 ?היכן אנשיי 272 00:41:24,040 --> 00:41:26,360 .כולם עזבו את אקו 273 00:41:27,280 --> 00:41:28,960 ?והגבירה אסאנו 274 00:41:30,480 --> 00:41:33,760 .תקופת האבל שלה כמעט הסתיימה 275 00:41:34,560 --> 00:41:39,400 לורד קירה לקח אותה לטירתו .כדי להתחיל בהכנות לחתונה 276 00:41:40,960 --> 00:41:42,240 ...צ'יקארה 277 00:41:43,720 --> 00:41:45,720 ?מה לגבי בן התערובת 278 00:41:47,200 --> 00:41:50,400 אנשיו של קירה ,לקחו אותו לאי ההולנדי 279 00:41:50,760 --> 00:41:52,520 .ומכרו אותו לעבדות 280 00:42:05,400 --> 00:42:07,400 .נזדקק לשלושה סוסים 281 00:42:09,360 --> 00:42:10,640 .עכשיו 282 00:42:20,680 --> 00:42:21,960 ...ריקו 283 00:42:25,360 --> 00:42:30,160 עלייך לגרום לכל העולם להאמין .שהתגרשת ממני 284 00:42:31,720 --> 00:42:35,600 זו הדרך היחידה להגן עלייך .מהדבר שעליי לעשות 285 00:42:38,000 --> 00:42:42,800 ,לאף-אחד, מלבך ומלבדי .אסור לדעת את זה 286 00:42:42,840 --> 00:42:46,000 ...תמיד היית ותמיד תהיי 287 00:42:48,560 --> 00:42:50,560 .האושר שבחיי 288 00:42:53,640 --> 00:42:56,360 .אני אשתו של סמוראי 289 00:42:59,120 --> 00:43:01,080 ...לא משנה מה חובתך 290 00:43:01,200 --> 00:43:03,040 .היא גם חובתי 291 00:43:13,600 --> 00:43:15,000 ,תראה להם את זה 292 00:43:15,640 --> 00:43:18,920 ותגיד להם לפגוש אותי .בעוד שבוע באגם השחור 293 00:43:19,680 --> 00:43:23,280 .זכור, האויב יתבונן 294 00:44:05,680 --> 00:44:07,960 ...היי, זר 295 00:44:10,160 --> 00:44:11,760 ?מה עניינך פה 296 00:44:13,560 --> 00:44:15,600 .אני מחפש בן-תערובת 297 00:44:22,480 --> 00:44:24,400 .אתה לא סמוראי 298 00:45:38,480 --> 00:45:39,800 !קאי 299 00:45:44,360 --> 00:45:45,880 .אני אואישי 300 00:45:48,520 --> 00:45:49,640 !קאי 301 00:45:57,640 --> 00:45:58,960 !זה אני 302 00:46:12,680 --> 00:46:13,850 !קאי 303 00:46:13,880 --> 00:46:15,400 ...הגבירה אסאנו 304 00:46:16,440 --> 00:46:17,680 ...מיקה 305 00:46:19,320 --> 00:46:21,480 .היא זקוקה לעזרתך 306 00:46:30,120 --> 00:46:33,680 .קאי, בקרוב קירה יינשא למיקה 307 00:46:33,800 --> 00:46:36,840 !עלינו לעצור בעדו ?אתה איתי 308 00:46:57,400 --> 00:46:58,680 !עכשיו 309 00:48:08,800 --> 00:48:11,640 הגבירה אסאנו .צפויה להינשא בתוך שבוע 310 00:48:12,320 --> 00:48:13,720 ?למה אכפת לך 311 00:48:14,000 --> 00:48:16,480 כאשר קירה לקח אותה .כרעת על ברכיך 312 00:48:16,760 --> 00:48:20,000 .כולנו היינו נהרגים .גם אתה 313 00:48:20,760 --> 00:48:22,920 איזו תועלת יש לה בך ?כשאתה מת 314 00:48:23,680 --> 00:48:25,320 ?איזו תועלת יש בך 315 00:48:28,800 --> 00:48:32,840 או שתצטרף אלי .או שתחזור למה שהיית 316 00:48:32,880 --> 00:48:35,160 !אל תפנה אלי את גבך, רונין 317 00:48:36,560 --> 00:48:37,800 ?לשם מה להצטרף אליך 318 00:48:43,240 --> 00:48:46,080 לקירה יש אלף אנשים .תחת פיקודו 319 00:48:47,480 --> 00:48:51,840 .הוא גם מוגן על-ידי כישוף 320 00:48:53,360 --> 00:48:56,440 ,כשסיפרתי לך את זה .סירבת לשמוע לי. -טעיתי 321 00:48:59,200 --> 00:49:01,040 .אכזבתי את האדון שלי 322 00:49:05,520 --> 00:49:08,080 ,אני לא יודע מי או מה אתה 323 00:49:09,560 --> 00:49:11,160 .אבל אני זקוק לעזרתך 324 00:49:21,880 --> 00:49:23,200 .בגדים 325 00:49:42,240 --> 00:49:43,680 ,אבוא עמך 326 00:49:43,720 --> 00:49:47,040 ,אבל אם שוב תכרע ברך בפני קירה .אכרות את ראשך 327 00:49:57,920 --> 00:50:00,240 ?היכן למדת להילחם כך 328 00:50:00,840 --> 00:50:02,320 .משדים 329 00:50:47,520 --> 00:50:49,120 ...אדוני, סלח לי 330 00:50:49,680 --> 00:50:52,600 .בן התערובת ברח מהאי ההולנדי 331 00:50:53,360 --> 00:50:55,760 .אומרים שסמוראי עזר לו 332 00:50:59,360 --> 00:51:00,800 .אואישי 333 00:51:12,560 --> 00:51:16,640 .מצאי את אואישי .אני רוצה במותו 334 00:51:37,320 --> 00:51:39,400 !יאסונו, זה אואישי 335 00:51:39,680 --> 00:51:40,920 !היי 336 00:51:41,320 --> 00:51:44,090 !הוא חזר !תראו, אואישי חזר 337 00:51:44,120 --> 00:51:45,480 !אואישי חזר 338 00:52:01,440 --> 00:52:04,000 .אבא .כל הכבוד, צ'יקארה- 339 00:52:22,280 --> 00:52:24,600 ,היום אולי אנחנו רונין 340 00:52:25,400 --> 00:52:28,800 .אך כעת הגיע הזמן 341 00:52:29,560 --> 00:52:33,320 הדבר שאותו אני מציע .יסתיים במוות 342 00:52:35,120 --> 00:52:37,160 ...אפילו אם נצליח 343 00:52:37,240 --> 00:52:42,760 אנחנו ניתלה כפושעים על .שהפרנו את פקודות השוגון 344 00:52:47,320 --> 00:52:49,520 .אני נודר בפניכם נדר 345 00:52:50,160 --> 00:52:54,240 .לא אנוח עד שהצדק ייעשה 346 00:52:55,080 --> 00:52:58,840 לא אשן עד שאדוננו .ינוח בשלום על משכבו 347 00:52:59,320 --> 00:53:04,360 ולא אתפלל, אלא אם כן זה כדי לבקש את מחילת השמיים 348 00:53:05,160 --> 00:53:07,200 !על ששלחנו את קירה לגיהינום 349 00:53:22,560 --> 00:53:24,320 .ישנן רק שתי דרכים פנימה 350 00:53:24,600 --> 00:53:28,600 השער הראשי שכאן והנקודה הזאת .לרגלי החומה המערבית 351 00:53:29,200 --> 00:53:30,880 .שתיהן תחת שמירה כבדה 352 00:53:31,280 --> 00:53:33,000 סיכוינו הטוב ביותר לתקוף 353 00:53:33,040 --> 00:53:35,680 יזדמן כאשר קירה יעזוב .את מבצרו המוגן 354 00:53:35,800 --> 00:53:40,280 הוא יהיה בדרכו .למקדש אבותיו כדי להתפלל 355 00:53:40,400 --> 00:53:42,880 עדיין אנחנו לא יודעים .מתי הוא ייצא לדרך 356 00:53:42,960 --> 00:53:46,240 איסואי, רכב לעיר המקדש שלו 357 00:53:47,160 --> 00:53:49,000 .ותראה מה תוכל לגלות 358 00:53:49,240 --> 00:53:51,720 זכור, אפילו ליד המקומות הקדושים 359 00:53:51,760 --> 00:53:55,880 יש בתי בושת והרבה פקידים .פטפטניים שמבקרים בהם 360 00:53:56,320 --> 00:53:57,840 ,אפילו אם נדע את המסלול שלו 361 00:53:58,040 --> 00:54:00,040 .נזדקק ליותר לוחמים למארב 362 00:54:00,360 --> 00:54:01,600 .אם כך, נשיג אותם 363 00:54:02,360 --> 00:54:04,520 ,אתה, תוזמון ואוקודה 364 00:54:04,640 --> 00:54:07,370 תקבצו כמה שיותר .מהסמוראים לשעבר שלנו 365 00:54:07,400 --> 00:54:11,240 ופגשו אותנו כאן, בבית החווה .שהוריבה מצא עבורנו 366 00:54:12,080 --> 00:54:13,280 ,סלח לי, אדוני 367 00:54:13,600 --> 00:54:16,240 אבל איך נשלים את המשימה ?ללא חרבות טובות 368 00:54:18,000 --> 00:54:19,200 .קח את חרבי 369 00:54:19,560 --> 00:54:23,560 ,כאשר שוב ניפגש .יהיו לי יותר בשבילכם 370 00:54:25,240 --> 00:54:27,760 .האחרים ילכו לאוטסו 371 00:54:28,040 --> 00:54:30,760 מחשלי החרבות הטובים ביותר .בארץ עובדים שם 372 00:54:31,080 --> 00:54:32,840 ?למה בן התערובת פה 373 00:54:35,480 --> 00:54:37,040 .ביקשתי ממנו לבוא 374 00:54:37,240 --> 00:54:39,080 .לא נוכל לקחת אותו עמנו 375 00:54:39,600 --> 00:54:40,840 .הוא לא סמוראי 376 00:54:45,840 --> 00:54:48,520 אף-אחד מאתנו .כבר לא סמוראי 377 00:55:07,800 --> 00:55:11,840 - אוטסו - - כפר מחשלי החרבות - 378 00:55:47,760 --> 00:55:49,040 ?מי אתם 379 00:55:50,280 --> 00:55:52,560 .אנחנו חקלאים משימובה, אדוני 380 00:55:53,520 --> 00:55:55,320 .הגענו לקנות כלים 381 00:55:55,840 --> 00:55:58,440 .כעת זה הכפר של הלורד קירה 382 00:56:16,360 --> 00:56:18,720 .אלה לא ידי חקלאי 383 00:56:51,520 --> 00:56:54,120 ,קחו את החרבות .כל מה שתוכלו למצוא 384 00:56:54,840 --> 00:56:56,160 .נזדקק ליותר 385 00:56:58,440 --> 00:56:59,520 .עזרו לו 386 00:57:09,560 --> 00:57:11,640 .תאכלי, גברתי 387 00:57:23,480 --> 00:57:26,280 את חושבת שאכפת לי ?אם תרעבי 388 00:57:26,800 --> 00:57:30,120 בקרוב אדוני ישלוט על כל יפן 389 00:57:30,800 --> 00:57:34,160 .ותוכלי להתאבד כמו אביך 390 00:57:34,560 --> 00:57:36,240 .את הרגת את אבי 391 00:57:37,240 --> 00:57:40,520 ?את לא זו ששברה את לבו 392 00:57:41,400 --> 00:57:44,120 .בגדת בו בתשוקתך 393 00:58:01,400 --> 00:58:05,800 .אנחנו יכולים ללכת להידה .הם יתנו לנו כלי נשק 394 00:58:06,720 --> 00:58:08,520 .לא תמצא דבר בהידה 395 00:58:09,120 --> 00:58:11,960 אנשיו של קירה .השתלטו על כל האזור 396 00:58:13,000 --> 00:58:14,440 .ישנה אפשרות נוספת 397 00:58:17,240 --> 00:58:19,760 .תמצא חרבות בים העצים 398 00:58:21,040 --> 00:58:22,480 .יער הטנגו 399 00:58:24,760 --> 00:58:26,520 .זו אגדה ותו לא 400 00:58:28,200 --> 00:58:29,360 .ראיתי אותם 401 00:58:50,120 --> 00:58:52,240 איך אתה יודע ?על יער הטנגו 402 00:58:53,520 --> 00:58:56,800 ,גדלתי שם .לפני שברחתי לאקו 403 00:58:58,320 --> 00:59:00,040 ,הצלקות על ראשך 404 00:59:00,840 --> 00:59:03,000 ?הם אלו שסימנו אותך 405 00:59:04,440 --> 00:59:05,440 .כן 406 00:59:06,080 --> 00:59:08,840 ?ולימדו אותך להילחם .להרוג- 407 00:59:09,840 --> 00:59:13,880 יש להם דרכים רבות מוזרות .וקסומות להגן על עצמם ואמונתם 408 00:59:16,360 --> 00:59:20,040 הם רצו להראות לי .שהחיים האלה מציעים רק מוות 409 00:59:22,200 --> 00:59:24,000 ,הם רצו שאהיה כמותם 410 00:59:25,200 --> 00:59:26,520 .שאתכחש לעולם 411 00:59:27,400 --> 00:59:30,560 נשבעתי לעולם לא להשתמש ,בכוחות הקסומים שהם לימדוני 412 00:59:31,200 --> 00:59:32,720 ,אף על פי שעדיין הייתי ילד 413 00:59:33,240 --> 00:59:35,480 ידעתי שמקומי .בין בני אדם אחרים 414 00:59:37,720 --> 00:59:41,080 ואתה חושב שהטנגו ?יתנו לנו כלי-נשק 415 00:59:44,440 --> 00:59:46,000 .הם יבחנו את כוח הרצון שלנו 416 01:00:07,760 --> 01:00:10,520 אשתי פשוט לא מוכנה .להפסיק לנדנד לי 417 01:00:10,680 --> 01:00:12,760 היא רוצה שאמצא לה את נקודת התצפית הטובה ביותר 418 01:00:12,800 --> 01:00:14,760 .למצעד של הלורד קירה 419 01:00:14,800 --> 01:00:17,000 ?מצעד ?איזה מצעד 420 01:00:17,320 --> 01:00:20,080 אף-אחד לא יודע מתי ,קירה יעזוב את מבצרו 421 01:00:20,120 --> 01:00:21,760 .אפילו לא שומריו 422 01:00:21,800 --> 01:00:24,520 הוא ימהר לחזור .לפני שמישהו יספיק להתעורר 423 01:00:35,760 --> 01:00:36,920 ?מה שמך 424 01:00:37,720 --> 01:00:38,720 .יוקי 425 01:00:39,840 --> 01:00:41,920 ?מאין את באה, יוקי 426 01:00:58,680 --> 01:01:00,560 .חזרת 427 01:01:06,120 --> 01:01:07,400 ?הלכנו לאיבוד 428 01:01:09,760 --> 01:01:13,120 .לא, הם יודעים שאנחנו כאן 429 01:01:16,320 --> 01:01:19,400 ?מה הרעשים האלה .רוחות- 430 01:01:19,520 --> 01:01:23,720 רוחות הזקנים והחולים .שהושארו כאן למות 431 01:01:26,440 --> 01:01:28,200 .גם ילדים בלתי רצויים 432 01:02:02,520 --> 01:02:03,520 .רק אתה 433 01:02:06,440 --> 01:02:07,800 .אני בא עמך 434 01:02:08,000 --> 01:02:09,000 .לא 435 01:02:11,680 --> 01:02:12,920 .עשו כדבריו 436 01:02:14,960 --> 01:02:16,040 .הישארו פה 437 01:02:43,440 --> 01:02:44,880 ,לא משנה מה יקרה שם 438 01:02:45,680 --> 01:02:47,000 ,לא משנה מה תראה 439 01:02:47,840 --> 01:02:49,240 .אל תשלוף את הנשק שלך 440 01:03:09,680 --> 01:03:10,760 .חכה פה 441 01:03:20,760 --> 01:03:24,160 איך נדע שבן התערובת ?לא הוביל אותו למלכודת 442 01:03:24,480 --> 01:03:25,840 .אואישי בוטח בו 443 01:03:25,880 --> 01:03:28,040 .ברור, אין לו ברירה 444 01:03:28,520 --> 01:03:29,920 .אנחנו צריכים כלי-נשק 445 01:03:32,760 --> 01:03:35,120 ,אם לא יחזור בקרוב 446 01:03:37,200 --> 01:03:38,560 .אלך בעקבותיו 447 01:04:14,360 --> 01:04:17,720 .אז הילד המפוחד חוזר כגבר 448 01:04:20,000 --> 01:04:21,680 .באתי לבקש את עזרתך 449 01:04:23,000 --> 01:04:24,720 .אנחנו זקוקים לחרבות 450 01:04:25,600 --> 01:04:26,880 .אז קח אותה 451 01:04:30,360 --> 01:04:34,880 חרבות אלו חושלו להגן עלינו .מפני שנאת בני האדם 452 01:04:35,720 --> 01:04:39,080 בני אדם שרדפו אותנו .בשל אמונותינו 453 01:04:40,040 --> 01:04:43,680 אותם בני האדם שמתעבים אותך .על היותך שונה 454 01:04:45,720 --> 01:04:48,280 וכעת באת לכאן .לעזור להם 455 01:04:48,640 --> 01:04:49,880 .הם אנשים טובים 456 01:04:50,920 --> 01:04:52,480 .מטרתם צודקת 457 01:04:54,240 --> 01:04:56,960 ,רבים באים בגלל הפלדה שלנו 458 01:04:58,200 --> 01:05:00,080 .אך אף-אחד מהם לא חוזר 459 01:05:01,800 --> 01:05:04,440 .אמרת לו לא לשלוף את חרבו 460 01:05:06,320 --> 01:05:07,520 ,אם הוא ישלוף 461 01:05:08,800 --> 01:05:11,880 .הוא וכל אנשיו ימותו 462 01:05:15,640 --> 01:05:19,720 האם הדבר שמצאת בעולם החיצוני ?היה שווה את זה 463 01:05:20,560 --> 01:05:24,080 אהבת אישה שלעולם ?לא תוכל להיות שלך 464 01:05:25,880 --> 01:05:26,920 .כן 465 01:05:29,760 --> 01:05:31,920 תן לי לספר לך .על אהבה, קאי 466 01:05:32,720 --> 01:05:34,520 אהבה של לילה אחד 467 01:05:35,120 --> 01:05:37,640 .שהביאה אותך לעולם 468 01:05:38,360 --> 01:05:42,400 .ימאי אנגלי ונערה כפרית 469 01:05:43,640 --> 01:05:48,600 אמך האוהבת נטשה אותך .למות ביער הזה 470 01:05:49,120 --> 01:05:52,520 .ילד מפלצת, בן תערובת 471 01:05:53,880 --> 01:05:55,760 .ובכל זאת, מצאנו אותך 472 01:05:57,320 --> 01:06:00,000 .קיבלנו אותך, אימנו אותך 473 01:06:02,520 --> 01:06:04,760 .לימדנו אותך דברים רבים 474 01:06:05,440 --> 01:06:06,720 ,אבל ברחת 475 01:06:07,200 --> 01:06:10,160 .והפנית עורף לכל המתנות הללו 476 01:06:11,440 --> 01:06:12,840 .מתנות מוות 477 01:06:13,200 --> 01:06:14,600 ,לא משנה מה תעשה 478 01:06:16,080 --> 01:06:19,480 מיקה לעולם לא תהיה שלך .בחיים האלו 479 01:06:21,360 --> 01:06:25,520 אז אלך למותי ואתפלל .שאמצא אותה בחיים הבאים 480 01:06:28,400 --> 01:06:29,600 ?אדוני 481 01:06:35,800 --> 01:06:37,400 ?מה אתם עושים כאן 482 01:06:38,040 --> 01:06:39,720 .אמרתי לכם להישאר 483 01:06:48,080 --> 01:06:49,720 !לא! יאסונו 484 01:06:59,400 --> 01:07:01,360 .שלוף את חרבך 485 01:07:05,920 --> 01:07:07,280 .תציל אותם 486 01:07:08,440 --> 01:07:10,000 .שלוף את חרבך 487 01:07:12,480 --> 01:07:13,880 .תציל אותם 488 01:07:16,840 --> 01:07:18,600 .שלוף את חרבך 489 01:07:21,280 --> 01:07:22,640 .תציל את אנשיך 490 01:07:29,040 --> 01:07:30,280 .מספיק עם הדיבורים 491 01:07:32,040 --> 01:07:34,240 ?התתן לי את מבוקשי 492 01:07:35,760 --> 01:07:39,600 ,קח את החרב, קאי .אם תגיע אליה לפניי 493 01:07:43,440 --> 01:07:45,920 .תציל את אנשיך .עזור להם 494 01:07:55,720 --> 01:07:57,760 .שלוף את חרבך, אואישי 495 01:08:02,200 --> 01:08:03,440 .תציל אותם 496 01:08:09,720 --> 01:08:11,000 !צ'יקארה 497 01:08:21,840 --> 01:08:24,960 .מתנה שלא נשכחה 498 01:08:44,760 --> 01:08:46,080 .עברת את המבחן שלך 499 01:08:47,080 --> 01:08:48,360 .אנשיך בטוחים 500 01:08:49,800 --> 01:08:51,320 .קיבלת את החרבות שלך 501 01:09:05,320 --> 01:09:07,440 ?מה כל-כך מיוחד בחרבות האלה 502 01:09:08,400 --> 01:09:10,120 ?מה הן יעשו 503 01:09:11,760 --> 01:09:12,880 .תלוי 504 01:09:13,800 --> 01:09:14,920 ?במה 505 01:09:16,360 --> 01:09:17,600 .במי שמשתמש בהן 506 01:09:18,520 --> 01:09:23,400 ,מה לגבי אדם גבוה ...חזק ואמיץ 507 01:09:23,960 --> 01:09:25,160 ?כמוני 508 01:09:31,960 --> 01:09:33,120 .הן חותכות 509 01:09:50,760 --> 01:09:52,280 .אני חושב ששלי פגומה 510 01:10:17,560 --> 01:10:20,040 .החרב שלך .תשאיר אצלך, חזמה- 511 01:10:20,080 --> 01:10:21,920 .אמרתי לך שנביא אחרות 512 01:10:36,280 --> 01:10:38,240 .יש לי את המידע שביקשת 513 01:10:38,400 --> 01:10:41,680 הערב לורד קירה .יוצא למקדש אבותיו 514 01:10:43,600 --> 01:10:45,840 .כל הכבוד .בוא, איסוגי 515 01:10:46,320 --> 01:10:47,400 .קבצו את האנשים 516 01:10:48,200 --> 01:10:49,200 .אבי 517 01:10:51,680 --> 01:10:53,040 .אני רוצה לבוא עמך 518 01:10:53,760 --> 01:10:54,840 .לא 519 01:10:55,240 --> 01:10:57,400 .הוריבה, הישאר עמו 520 01:11:29,960 --> 01:11:32,080 ,אני רוכב למקדש אבותיי 521 01:11:32,120 --> 01:11:34,120 להביע את תודתי .על החתונה שלנו 522 01:11:34,520 --> 01:11:36,560 ?האם תרצי שאתפלל עבור משהו 523 01:11:37,560 --> 01:11:40,240 .אדוני לא יאהב את תשובתי 524 01:11:41,560 --> 01:11:43,440 ,אולי את מתנשאת עלי, גברתי 525 01:11:43,600 --> 01:11:47,480 אבל ילדינו וילדי ילדינו .יהיו בעלי דם אחד 526 01:12:12,520 --> 01:12:13,880 .תיזהר, חזמה 527 01:12:42,320 --> 01:12:43,600 .סליחה 528 01:12:47,320 --> 01:12:49,240 !זו מלכודת! ברחו 529 01:12:54,120 --> 01:12:55,480 !ברחו 530 01:13:12,920 --> 01:13:14,240 !יאסונו 531 01:13:15,600 --> 01:13:16,800 !יאסונו 532 01:13:32,720 --> 01:13:35,400 !אואישי, עזור לי !זה באשו 533 01:13:36,440 --> 01:13:37,880 !חזמה 534 01:13:47,160 --> 01:13:48,640 !לא !אואישי- 535 01:14:25,200 --> 01:14:28,200 .זה היה שייך לאואישי, אדוני 536 01:14:43,120 --> 01:14:47,000 .בן התערובת שלך מת 537 01:14:51,080 --> 01:14:54,360 כך גם עשרות .מאנשי אביך 538 01:14:56,160 --> 01:14:58,000 כולם נהרגו 539 01:14:58,440 --> 01:15:00,600 .בניסיון להצילך 540 01:15:04,400 --> 01:15:08,560 אולי עכשיו את מבינה 541 01:15:09,400 --> 01:15:11,440 .את מחיר אהבתך 542 01:15:17,160 --> 01:15:19,720 הבטחתי לאדוני 543 01:15:21,480 --> 01:15:23,880 שלא אפגע 544 01:15:24,720 --> 01:15:27,680 .בשערה משערות ראשך 545 01:15:33,880 --> 01:15:38,280 ,אבל מה שתעשי לעצמך 546 01:15:38,720 --> 01:15:42,200 .לא נוגע לי 547 01:16:00,640 --> 01:16:02,200 .לילה טוב 548 01:16:54,320 --> 01:16:55,560 ,קאי 549 01:16:56,320 --> 01:16:59,640 .עליי להתוודות 550 01:17:01,000 --> 01:17:02,760 ,כאשר הייתי ילד 551 01:17:03,240 --> 01:17:07,200 הייתי נוהג לחכות ביער ,מחוץ לבקתה שלך 552 01:17:08,840 --> 01:17:11,040 ,וכאשר היית יוצא 553 01:17:12,480 --> 01:17:15,360 הייתי זורק עליך אבנים 554 01:17:16,000 --> 01:17:18,000 .ואז מתחבא 555 01:17:21,720 --> 01:17:23,200 .ידעתי שזה אתה 556 01:17:24,480 --> 01:17:27,840 ראיתי את בטנך מבצבצת .מבין העצים 557 01:17:39,240 --> 01:17:40,800 .סליחה, קאי 558 01:17:41,880 --> 01:17:43,280 .אתה אדם טוב 559 01:18:12,240 --> 01:18:15,680 הייתי צריך לפעול .ביום שלורד אסאנו מת 560 01:18:17,400 --> 01:18:20,480 הנקמה שלנו היתה צריכה .להיות מהירה ופתאומית 561 01:18:22,480 --> 01:18:24,640 ,ואפילו אילו היינו נכשלים 562 01:18:28,040 --> 01:18:30,160 .היינו עושים זאת בכבוד 563 01:18:43,000 --> 01:18:44,720 .אתה סמוראי 564 01:18:47,840 --> 01:18:50,560 עדיין יש לנו חרבות .ואת יתרון ההפתעה 565 01:18:52,080 --> 01:18:54,240 .קירה חושב שאנחנו מתים 566 01:18:55,360 --> 01:18:58,560 אנחנו יכולים .לנצל את זה לטובתנו 567 01:18:59,920 --> 01:19:01,720 .הוא לעולם לא יצפה לנו 568 01:19:03,800 --> 01:19:06,600 עדיין אנחנו יכולים .לבצע את המטרה שלשמה באנו 569 01:19:30,400 --> 01:19:31,480 .תאכל 570 01:19:33,720 --> 01:19:35,480 ?היד שלך .בסדר- 571 01:19:52,080 --> 01:19:53,400 .תקרא לאבא שלך 572 01:20:10,680 --> 01:20:11,920 .הישארו במקומכם 573 01:20:16,000 --> 01:20:17,280 ?מה זה 574 01:20:17,400 --> 01:20:20,920 אנחנו לא איזו שיירה כפרית .ששודדים יעכבו אותנו 575 01:20:21,800 --> 01:20:25,480 הלורד קירה בכבודו ובעצמו שכר .את שירותינו להופיע בחתונתו 576 01:20:26,000 --> 01:20:28,880 יש לי את המכתבים .והאישורים שיוכיחו זאת 577 01:20:28,920 --> 01:20:33,080 .אין צורך .ראינו אותך מופיע באקו 578 01:20:36,520 --> 01:20:38,840 .אתם אנשיו של הלורד אסאנו 579 01:20:40,800 --> 01:20:42,200 .אנחנו זקוקים לעזרתכם 580 01:20:48,160 --> 01:20:49,360 .קאי 581 01:20:58,160 --> 01:21:01,480 סלח לי שלא הודיתי לך ...על הריגת החיה 582 01:21:01,760 --> 01:21:03,200 .והצלת חיי 583 01:21:06,120 --> 01:21:09,280 סמוראי לא זוקף לעצמו .נצחונות של אחרים 584 01:21:16,880 --> 01:21:18,320 .זה היה שייך לבאשו 585 01:21:21,360 --> 01:21:23,920 .סמוראי מחזיק בשתי חרבות 586 01:21:33,880 --> 01:21:35,960 ,כאשר פשע עובר ללא ענישה 587 01:21:36,800 --> 01:21:38,880 .העולם מאבד את שיווי משקלו 588 01:21:39,800 --> 01:21:41,720 כאשר העוול נותר ,ללא נקמה 589 01:21:42,120 --> 01:21:44,760 .השמיים מביטים בנו בקלון 590 01:21:46,520 --> 01:21:50,880 גם אנו מוכרחים למות .כדי שמעגל הנקמה ייסגר 591 01:21:57,800 --> 01:22:00,640 ,נשאיר עדות זו לאומץ ליבנו 592 01:22:01,440 --> 01:22:05,800 כדי שהעולם ידע .מי היינו ומה עשינו 593 01:22:15,720 --> 01:22:19,600 ,הלילה נשיב את כבודנו 594 01:22:21,000 --> 01:22:22,720 .וננקום את מות אדוננו 595 01:22:27,400 --> 01:22:30,400 אף אחד מאתנו לא יודע ,כמה זמן יאריך לחיות 596 01:22:31,040 --> 01:22:33,240 .או מתי יגיע זמנו למות 597 01:22:35,080 --> 01:22:39,640 אבל בקרוב, כל שיוותר מחיינו הקצרים 598 01:22:40,040 --> 01:22:45,560 תהיה הגאווה שילדינו ירגישו .בעת שיאמרו את שמותינו 599 01:22:56,320 --> 01:22:57,480 .קאי 600 01:23:29,440 --> 01:23:30,880 .נסיים זאת כעת 601 01:23:43,360 --> 01:23:44,720 ...כעת 602 01:23:46,320 --> 01:23:48,120 .אנחנו 47 603 01:23:58,920 --> 01:24:00,200 ?מה את רואה 604 01:24:02,760 --> 01:24:04,400 .האותות טובים 605 01:24:04,800 --> 01:24:07,680 .בקרוב, תגיע הרחק 606 01:24:08,280 --> 01:24:12,440 בכל עיירה וכפר .אנשים ישתחוו בפניך 607 01:24:22,800 --> 01:24:23,880 !עצרו 608 01:24:48,360 --> 01:24:49,480 .תנו להם לעבור 609 01:26:08,360 --> 01:26:09,600 !חמש דקות 610 01:26:33,760 --> 01:26:35,440 ,הלורד קירה 611 01:26:35,640 --> 01:26:38,320 אנחנו גאים להציג בפניך 612 01:26:38,360 --> 01:26:41,680 .את המופע שלנו כמתנה לחתונתך 613 01:30:11,680 --> 01:30:13,160 !אל תפגעו בנסיכה 614 01:30:27,400 --> 01:30:28,520 !קאי 615 01:30:58,720 --> 01:30:59,840 !חסל אותם 616 01:31:46,640 --> 01:31:47,640 !הישארו כאן 617 01:33:09,240 --> 01:33:11,120 .ידעתי שתגיע בשבילי 618 01:33:11,880 --> 01:33:14,000 .שום דבר לעולם לא יפריד בינינו 619 01:33:34,960 --> 01:33:37,520 ?שום דבר, בן תערובת 620 01:33:38,920 --> 01:33:40,280 ?אפילו לא מוות 621 01:33:40,800 --> 01:33:42,400 .אני יודע מה את 622 01:33:42,640 --> 01:33:44,600 .אין לך מושג 623 01:33:45,120 --> 01:33:46,800 .אני לא מפחד ממך 624 01:33:47,840 --> 01:33:49,360 .כדאי שתפחד 625 01:35:23,440 --> 01:35:24,680 .קדימה 626 01:36:10,720 --> 01:36:15,080 כעת תדע עד כמה רב .אומץ ליבו של אדוני 627 01:37:42,720 --> 01:37:44,760 ...בשם הלורד אסאנו 628 01:37:44,800 --> 01:37:46,280 !ובשם אקו 629 01:38:05,720 --> 01:38:07,880 !למען לורד אסאנו 630 01:40:01,400 --> 01:40:02,520 .צ'יקארה 631 01:40:43,840 --> 01:40:45,320 .כעת תנוח, אדוני 632 01:40:47,480 --> 01:40:48,920 .נקמנו את מותך 633 01:40:57,400 --> 01:40:58,680 ,אואישי 634 01:40:59,640 --> 01:41:03,600 .אסרתי עליך לנקום 635 01:41:04,280 --> 01:41:06,200 ,סלח לי, הוד מעלתך 636 01:41:08,280 --> 01:41:12,960 אך אדם אינו יכול להמשיך בחייו תחת אותה כיפת שמיים 637 01:41:13,920 --> 01:41:16,320 .ביחד עם רוצח אדונו 638 01:41:19,880 --> 01:41:21,360 כל שאני מבקש 639 01:41:21,720 --> 01:41:23,600 .הוא כבוד לאנשיי 640 01:41:25,240 --> 01:41:27,160 .הם אמיצים, אדוני 641 01:41:29,880 --> 01:41:31,920 .האמיצים ביותר שאני מכיר 642 01:41:36,840 --> 01:41:39,040 אני מפציר בך ...להניח להם למות 643 01:41:40,160 --> 01:41:42,240 .בכבוד הראוי להם 644 01:41:49,680 --> 01:41:51,960 ,על פשע אי הציות 645 01:41:53,720 --> 01:41:57,520 כולכם צריכים להיות מוצאים להורג .כמו פושעים עלובים 646 01:41:59,920 --> 01:42:01,320 ,אבל אתה ואנשיך 647 01:42:02,320 --> 01:42:04,480 ,פעלתם בדרכי הבושידו העתיקות 648 01:42:06,360 --> 01:42:10,520 כדי לכבד את אדונכם .ולנקום על בגידה 649 01:42:18,120 --> 01:42:20,480 .אני רואה לפני רק סמוראים 650 01:42:22,520 --> 01:42:25,400 ,אני מעניק לכם מוות סמוראים 651 01:42:26,920 --> 01:42:28,960 כדי להיקבר לצד אדונכם 652 01:42:30,400 --> 01:42:31,680 .בכבוד 653 01:42:33,400 --> 01:42:37,480 .תודה, הוד מעלתך 654 01:42:57,520 --> 01:43:00,360 .הגבירה אסאנו דומה לאביה 655 01:43:04,560 --> 01:43:08,280 .היא תחזיר לאקו את גדולתה 656 01:43:11,280 --> 01:43:12,320 .כן 657 01:43:14,280 --> 01:43:15,360 .אני יודע 658 01:43:53,080 --> 01:43:54,800 ...אבי אמר לי 659 01:43:56,160 --> 01:43:59,880 שהעולם הזה הוא רק הכנה ,לעולם הבא 660 01:44:01,920 --> 01:44:06,600 וכל שנוכל לבקש יהיה לעזוב אותו כאוהבים 661 01:44:07,440 --> 01:44:08,960 .וכאהובים 662 01:44:13,360 --> 01:44:16,840 ,אחפש אחרייך באלפי עולמות 663 01:44:18,320 --> 01:44:21,920 ובתקופת עשרת אלפי חיי אדם .עד שאמצא אותך 664 01:44:24,960 --> 01:44:27,760 .אחכה לך בכולם 665 01:45:19,800 --> 01:45:21,200 !חכו 666 01:45:24,320 --> 01:45:25,480 ,צ'יקארה 667 01:45:26,640 --> 01:45:29,960 ,בנו של אואישי .גש הנה 668 01:45:49,560 --> 01:45:50,920 !אואישי 669 01:45:52,040 --> 01:45:56,200 לא אכחיד מהארץ .את השושלת שלך 670 01:45:57,400 --> 01:46:01,760 בנך יחיה ,על מנת לשרת את אקו 671 01:46:04,280 --> 01:46:06,840 .כפי שאתה והסמוראים שלך עשו 672 01:47:25,000 --> 01:47:29,120 ,אחפש אחרייך באלפי עולמות 673 01:47:30,080 --> 01:47:32,280 ,ובתקופת עשרת אלפי חיי אדם 674 01:47:34,480 --> 01:47:36,160 .עד שאמצא אותך 675 01:48:06,875 --> 01:48:09,360 ,זכר ארבעים ושבעה הרונין 676 01:48:09,720 --> 01:48:13,320 שהציבו את החובה והצדק ,לפני הפחד מהמוות 677 01:48:13,780 --> 01:48:15,805 שרד במשך כל אותן מאות השנים 678 01:48:15,840 --> 01:48:20,480 כאחת הדוגמאות הנהדרות ביותר .לכבוד ונאמנות בתרבות יפן 679 01:48:23,320 --> 01:48:26,600 ,כל שנה, ב-14 בדצמבר אלפי אנשים מכל רחבי העולם 680 01:48:26,640 --> 01:48:29,970 מבקרים את קברי 47 הרונין .על-מנת לחלוק להם כבוד 681 01:48:30,000 --> 01:48:32,120 .סרט זה נעשה בהשראת סיפורם 682 01:48:35,414 --> 01:48:39,047 - 'בימוי: קרל רינץ - 683 01:48:39,815 --> 01:48:43,491 - תסריט: כריס מורגן - - וחוסיין אמיני - 684 01:48:44,343 --> 01:48:49,943 תורגם וסונכרן משמיעה על ידי Asailow-אלכסנדר פן ו 685 01:48:50,393 --> 01:48:53,200 Qsubs חברי צוות 686 01:49:16,584 --> 01:49:20,204 - קיאנו ריבס - 687 01:49:21,042 --> 01:49:24,642 - הירויוקי סנאדה - 688 01:49:25,598 --> 01:49:29,169 - טדאנובו אסאנו - 689 01:49:30,061 --> 01:49:33,673 - רינקו קיקוצ'י - 690 01:49:34,477 --> 01:49:38,265 - קו שיבסאקי - 691 01:49:39,139 --> 01:49:42,720 - מין טנאקה - 692 01:49:43,599 --> 01:49:47,200 - קארי-הירויוקי טגאווה -