1
00:00:00,000 --> 00:00:05,362
תורגם וסונכרן ע"י
Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish
2
00:00:05,363 --> 00:00:06,926
סונכרן לגרסה זו ע"י
Qsubs מצוות glfinish
3
00:00:09,978 --> 00:00:12,313
.בפרקים הקודמים של 24
4
00:00:12,850 --> 00:00:15,049
,בתור מישהו שפגע בחסידיו
5
00:00:15,050 --> 00:00:17,203
,בכך שבחר בדרך לא פופולרית
6
00:00:17,204 --> 00:00:20,003
אני מציע שתנוע
.בזהירות בקרב אנשיך
7
00:00:20,422 --> 00:00:21,894
.הם ירדפו אותך
8
00:00:22,432 --> 00:00:25,056
אני צריך שתאשר למישהו
.סיווג להכנס לתוך הבונקר
9
00:00:25,632 --> 00:00:26,969
,ברגע שהוא יהיה בפנים
10
00:00:26,970 --> 00:00:28,286
.הוא ימשיך כבר משם
11
00:00:28,287 --> 00:00:29,737
.אתה מתכוון - יהרוג את הנשיא
12
00:00:30,492 --> 00:00:31,539
.יש לנו סיפור כיסוי
13
00:00:31,540 --> 00:00:32,606
?סיפור כיסוי
?מי
14
00:00:32,607 --> 00:00:33,914
.אסד
15
00:00:34,185 --> 00:00:35,514
!?אסד
16
00:00:35,515 --> 00:00:37,863
אתם מנסים לגרום לזה להיראות
?כאילו הוא עשה את זה
17
00:00:37,864 --> 00:00:38,756
,כאן טום לנוקס
18
00:00:38,757 --> 00:00:41,295
אני צריך לדבר עם איש
.השרות החשאי הבכיר במקום
19
00:00:43,870 --> 00:00:45,810
קרסון תהה אם
.אתה משטה בנו
20
00:00:46,195 --> 00:00:47,896
הוא אמר שאינו רוצה
,להכניס אותך לזה
21
00:00:47,897 --> 00:00:49,163
!אבל אני הגנתי עליך
22
00:00:49,164 --> 00:00:51,525
שום דבר לא מצדיק
.הרג של נשיא
23
00:00:51,796 --> 00:00:53,382
תוכנת מערכת השיגור
24
00:00:53,382 --> 00:00:56,414
תוכנתה לחמש מטרות
.בעלות עדיפות גבוהה
25
00:00:56,415 --> 00:00:57,992
בגלל חוסר האחריות שלך
26
00:00:58,317 --> 00:01:00,059
.ירדנו עכשיו לשלוש
27
00:01:00,824 --> 00:01:03,216
.יותר ממספיק לצרכינו, גרדנקו
28
00:01:03,484 --> 00:01:06,571
לא רוצה להישאר חשוף
.כך יותר זמן מהדרוש
29
00:01:06,572 --> 00:01:08,828
חושב שהרשויות יודעות
?שאנחנו עובדים עם פאייד
30
00:01:08,829 --> 00:01:10,560
,אם הן עדיין לא יודעות
.הן יידעו בקרוב
31
00:01:10,877 --> 00:01:11,847
.ביל, כאן ג'ק
32
00:01:11,998 --> 00:01:14,313
יש לי את הכתובת הנכונה
.לבית המסתור של גרדנקו
33
00:01:14,702 --> 00:01:16,198
הצוות של טרנר
.יהיה שם כל רגע
34
00:01:18,506 --> 00:01:19,707
.השטח נקי
35
00:01:19,896 --> 00:01:20,753
!נקי
36
00:01:21,943 --> 00:01:22,873
.מר ביוקאנן
37
00:01:22,874 --> 00:01:25,066
אין סימן לגרדנקו
.או לכל אחד אחר
38
00:01:26,853 --> 00:01:28,093
,שיחת הטלפון שקיבלת
39
00:01:28,094 --> 00:01:29,333
.היא היתה מגרדנקו
40
00:01:29,334 --> 00:01:32,027
את הזהרת אותו, ועכשיו
!יותר מחצי מהצוות שלי מת
41
00:01:32,028 --> 00:01:33,605
.זה לא היה גרדנקו בטלפון
42
00:01:33,815 --> 00:01:35,256
.אלו לא אנשיו
43
00:01:35,257 --> 00:01:36,450
!?מי שלח אותם
44
00:01:36,451 --> 00:01:38,102
.אביך
45
00:01:38,261 --> 00:01:40,230
.הוא החזיק בבני
46
00:01:40,307 --> 00:01:41,584
.העיפו מבט מהחלון
47
00:01:41,585 --> 00:01:43,118
.הגג ממול
48
00:01:43,119 --> 00:01:44,440
!אבא, זה נגמר
49
00:01:44,552 --> 00:01:46,251
,אין אימפריה להגן עליה
50
00:01:46,482 --> 00:01:48,028
.לא נשארה מורשת
51
00:01:48,029 --> 00:01:49,336
,אני זה שאתה רוצה
52
00:01:49,544 --> 00:01:50,783
,שחרר את ג'וש
53
00:01:51,704 --> 00:01:53,254
.ואני אסגיר את עצמי
54
00:01:54,840 --> 00:01:56,350
.הכל היה יכול להיות שלך
55
00:01:56,560 --> 00:01:57,874
?למה אתה מחכה
56
00:01:58,104 --> 00:01:59,574
!עשה זאת
57
00:02:03,737 --> 00:02:05,053
?עם מי אני מדבר
58
00:02:05,054 --> 00:02:06,693
.צ'ארלס לוגאן, ג'ק
59
00:02:06,922 --> 00:02:09,828
כנראה מיצית את כל האפשרויות
.שלך למצוא את גרדנקו
60
00:02:09,945 --> 00:02:11,184
.בוא פגוש אותי
61
00:02:11,185 --> 00:02:12,729
.בוא לבד
62
00:02:14,922 --> 00:02:19,816
האירועים הבאים מתרחשים
.בין 4:00 ל-5:00 אחה"צ
63
00:02:24,506 --> 00:02:25,628
.דבר
64
00:02:25,629 --> 00:02:27,394
.אנחנו בדרכנו למקום המפגש
65
00:02:27,395 --> 00:02:28,769
.טוב. אנחנו הגענו
66
00:02:28,770 --> 00:02:30,806
?המשלוח מנוואדה הגיע
67
00:02:30,807 --> 00:02:32,805
לא, הם מפגרים
.בלוח הזמנים
68
00:02:32,806 --> 00:02:34,611
.אבל הם יהיו כאן כל רגע
69
00:02:34,612 --> 00:02:36,464
כמה מהר תוכל להפעיל
?מרגע שנגיע
70
00:02:36,465 --> 00:02:38,314
יקח לנו שעתיים
71
00:02:38,315 --> 00:02:39,996
להרכיב את מערכת השיגור
72
00:02:40,226 --> 00:02:42,080
.ולהריץ בדיקות
73
00:02:42,348 --> 00:02:45,075
עוד שעה כדי להרכיב
.את הראש הקרבי
74
00:02:45,076 --> 00:02:46,815
.זה יותר זמן משחשבתי
75
00:02:46,815 --> 00:02:47,718
.שמע
76
00:02:47,719 --> 00:02:49,572
אנחנו עובדים עם
,טכנולוגיה מתקדמת
77
00:02:49,573 --> 00:02:51,188
.אי אפשר לזרז את זה
78
00:02:51,189 --> 00:02:52,956
...רק זכור, בלעדינו
79
00:02:53,034 --> 00:02:56,961
היית משגר את זה במשך
.שבועות במקום שעות
80
00:02:57,786 --> 00:02:59,234
.לא שכחתי
81
00:02:59,696 --> 00:03:02,205
נראה שצריך
.להזכיר לך מדי פעם
82
00:03:06,355 --> 00:03:10,362
אשמח כשלא נצטרך יותר
.להתעסק עם האנשים האלה
83
00:03:10,979 --> 00:03:13,257
הם חיים בימי הביניים...
84
00:03:13,258 --> 00:03:15,718
והם מתנהגים כאילו
.העולם שייך להם
85
00:03:16,065 --> 00:03:18,226
הייתי מעדיף הרבה
.יותר להלחם נגדם
86
00:03:19,310 --> 00:03:20,627
...אם נצליח היום
87
00:03:20,819 --> 00:03:22,518
.לא נצטרך
88
00:03:22,866 --> 00:03:23,981
...הערבים
89
00:03:23,982 --> 00:03:25,437
...והמערב
90
00:03:25,438 --> 00:03:27,967
.יהרסו זה את זה
91
00:03:31,477 --> 00:03:33,448
השגריר הגיע
,הרגע, אדוני הנשיא
92
00:03:33,449 --> 00:03:34,872
.הוא באזור ההמתנה
93
00:03:34,873 --> 00:03:35,831
.טוב
94
00:03:36,291 --> 00:03:38,185
?טום לנוקס יצטרף אלינו
95
00:03:38,606 --> 00:03:40,075
.דיברתי עם ריד פולאק
96
00:03:40,076 --> 00:03:41,986
הוא אמר שמר לנוקס מתדרך
את דובר בית הנבחרים
97
00:03:41,987 --> 00:03:43,498
.ואת ראש האופוזיציה
98
00:03:43,499 --> 00:03:45,881
כשטום יסיים, אימרי לו שאני
.רוצה לראות אותו בבקשה
99
00:03:47,423 --> 00:03:49,127
.אדוני השגריר
100
00:03:49,818 --> 00:03:51,556
.טוב לראות אותך שוב, אדוני
101
00:03:51,556 --> 00:03:52,716
.אדוני הנשיא
102
00:03:52,717 --> 00:03:55,649
ראשית הרשה לי לבטא
את הזעזוע והצער העמוק
103
00:03:55,649 --> 00:03:58,984
של מדינתי על המתקפה
.ההרסנית שהונחתה עליכם
104
00:03:58,985 --> 00:04:00,366
.תודה, אדוני
105
00:04:01,737 --> 00:04:03,477
...כל עזרה שתזדקק לה
106
00:04:03,478 --> 00:04:04,782
.רק תבקש
107
00:04:04,783 --> 00:04:06,130
.אני מבקש ממך עכשיו, אדוני
108
00:04:06,131 --> 00:04:07,589
.זו הסיבה שאתה כאן
109
00:04:08,782 --> 00:04:11,556
אני מאמין כי אתה
.מכיר את עאמרי אל-אסד
110
00:04:12,034 --> 00:04:13,633
.אדוני השגריר
111
00:04:14,864 --> 00:04:17,066
מעולם לא פגשתי את
,מר אסד באופן אישי
112
00:04:17,067 --> 00:04:18,756
.אך כמובן שמעתי עליו
113
00:04:18,757 --> 00:04:23,234
ארגונו ביצע מתקפות
.טרור רבות נגד מדינתי
114
00:04:23,235 --> 00:04:26,040
המדיניות שלכם
.גרמה לפעולות האלו
115
00:04:26,041 --> 00:04:28,729
זו ההצדקה שלך
?להרג חפים מפשע
116
00:04:28,730 --> 00:04:31,545
אני ואתה מגדירים
.חפים מפשע" בצורה שונה"
117
00:04:31,546 --> 00:04:34,092
סגני איבד את בנו בן ה-7
118
00:04:34,093 --> 00:04:35,644
.באחד מהפיגועים שלכם
119
00:04:35,645 --> 00:04:37,452
."כך אני מגדיר "חף מפשע
120
00:04:37,453 --> 00:04:39,616
לא התכנסנו כאן כדי
.לדון בחילוקי דעות מהעבר
121
00:04:40,152 --> 00:04:42,160
אם כך, מדוע אנחנו
?כאן, אדוני הנשיא
122
00:04:42,161 --> 00:04:45,604
בפגישתנו האחרונה הודעתי לך
.שאנחנו נמצאים במגע עם אסד
123
00:04:45,605 --> 00:04:47,266
אתה אמרת לי כי זהו צעד
.חיובי לכיוון שלום
124
00:04:47,266 --> 00:04:49,188
.והתכוונתי לכך, בזמנו
125
00:04:49,189 --> 00:04:51,722
אך עלי להודות, לאחר
...המתקפה האחרונה
126
00:04:51,951 --> 00:04:54,883
לא ציפיתי לראות
...אותך באותו החדר
127
00:04:54,963 --> 00:04:56,154
.איתו
128
00:04:56,155 --> 00:04:58,273
ואינני בטוח אם אני
.רוצה להישאר כאן
129
00:04:58,274 --> 00:05:00,552
...גם בשבילי זה לא תענוג
130
00:05:00,857 --> 00:05:02,557
.הוד מעלתך
131
00:05:03,015 --> 00:05:04,638
.תן לנו רגע
132
00:05:04,639 --> 00:05:06,175
.וודאי
133
00:05:09,986 --> 00:05:12,029
.אסד נמצא כאן בגלל המתקפה
134
00:05:12,030 --> 00:05:13,415
...אם להיות כן, אדוני
135
00:05:13,415 --> 00:05:15,815
יש עוד שלושה כלי נשק גרעיניים
,מסתובבים במדינה שלי
136
00:05:15,816 --> 00:05:17,545
.בידי טרוריסטים
137
00:05:17,735 --> 00:05:19,015
.לא ידענו את זה
138
00:05:19,016 --> 00:05:20,075
...תוך פחות משעה
139
00:05:20,076 --> 00:05:23,112
אסד יופיע בטלויזיה
.וייתן הצהרה
140
00:05:23,113 --> 00:05:25,526
זו תהיה פניה
.גלובלית לקיצונים
141
00:05:25,527 --> 00:05:27,880
הוא יפציר בהם
,להניח את נשקם
142
00:05:27,881 --> 00:05:30,614
ולהתחיל במשא ומתן
.לשלום עם המערב
143
00:05:34,382 --> 00:05:36,120
אנו מקווים לגרום למישהו
144
00:05:36,121 --> 00:05:39,578
לנדב מידע לגבי כלי
.הנשק הגרעיניים האלו
145
00:05:39,579 --> 00:05:41,154
...הצהרה כזו
146
00:05:41,155 --> 00:05:42,275
...כשהיא מגיעה מאסד
147
00:05:42,275 --> 00:05:43,699
.יכולה להיות לה השפעה רבה
148
00:05:43,699 --> 00:05:44,968
.אנחנו בונים על זה
149
00:05:44,968 --> 00:05:46,616
?מה אתה צריך מאיתנו
150
00:05:46,847 --> 00:05:49,972
אני רוצה הודעת תמיכה
.פומבית מראש הממשלה שלך
151
00:05:49,973 --> 00:05:52,432
ואני רוצה שהיא תצא
.מיד אחרי ההודעה של אסד
152
00:05:52,433 --> 00:05:55,687
מר אסד הוא דמות מעוררת
.מחלוקת במדינה שלי
153
00:05:55,688 --> 00:05:57,147
...לתמיכה פומבית בו
154
00:05:57,148 --> 00:05:59,117
עלולות להיות השלכות
פוליטיות קשות
155
00:05:59,118 --> 00:06:00,810
.עבור ראש הממשלה
156
00:06:03,044 --> 00:06:04,628
אם כך, תאמר
לראש הממשלה שלך
157
00:06:04,628 --> 00:06:08,938
כי יש לנו קבוצת נושאת מטוסים
.ארבעים ק"מ מהחוף שלו
158
00:06:09,314 --> 00:06:11,438
היועצים שלי לוחצים עלי
159
00:06:12,054 --> 00:06:14,004
לכיוון של תגובה צבאית
160
00:06:14,005 --> 00:06:16,599
כך שאם נותקף שוב
161
00:06:16,886 --> 00:06:18,906
.לא אוכל לעצור אותם יותר
162
00:06:18,907 --> 00:06:21,024
,זה נשמע כמו אולטימטום
.אדוני הנשיא
163
00:06:21,024 --> 00:06:22,982
,זה לא אולטימטום
,אדוני השגריר
164
00:06:22,983 --> 00:06:24,675
אני רק מצביע על העובדה
165
00:06:24,676 --> 00:06:26,566
,שלא לי, ולא לראש הממשלה
166
00:06:26,567 --> 00:06:28,774
...אין את... המותרות
167
00:06:29,159 --> 00:06:32,623
,של דאגה להשלכות פוליטיות
.ביום כמו היום
168
00:06:32,623 --> 00:06:35,656
אני מסכן את הנשיאות
...שלי, אז בבקשה
169
00:06:36,195 --> 00:06:38,411
.תפסיק לתת לי תירוצים
170
00:06:38,412 --> 00:06:40,293
,הרם את הטלפון
171
00:06:40,294 --> 00:06:42,289
.ודאג שזה יקרה
172
00:06:45,791 --> 00:06:47,028
?נדיה, מה המצב
173
00:06:48,142 --> 00:06:50,956
הצוות של טרנר סיים הרגע
,את הסריקה השניה בבית
174
00:06:50,957 --> 00:06:52,226
.התוצאות היו שליליות
175
00:06:52,227 --> 00:06:53,889
אם גרדנקו באמת
,השתמש בבית הזה
176
00:06:53,890 --> 00:06:56,038
הוא עשה עבודת נקיון
.ממש טובה כשעזב
177
00:06:56,500 --> 00:06:58,922
,היה קו טלפון אחד פעיל
178
00:06:58,923 --> 00:07:01,448
מוריס בודק בראוטר לראות
.אם היתה פעילות לאחרונה
179
00:07:01,449 --> 00:07:02,448
.מוריס
180
00:07:03,045 --> 00:07:04,473
!מוריס
.כן-
181
00:07:04,474 --> 00:07:06,342
?הצלחה כלשהי בקו הטלפון
.לא-
182
00:07:06,442 --> 00:07:07,807
.כוונתי... עדיין לא
183
00:07:07,808 --> 00:07:10,161
כנראה שהשתמשו במהפך כדי
,לעשות את השיחות שלהם
184
00:07:10,162 --> 00:07:13,439
כי אני לא מצליח
.להוציא שום רשומות
185
00:07:13,439 --> 00:07:15,551
,מר ביוקאנן
.ג'ק באוור על הקו
186
00:07:18,638 --> 00:07:19,723
.דבר, ג'ק
187
00:07:19,724 --> 00:07:20,797
.ביל
188
00:07:20,798 --> 00:07:23,486
,אני ליד שדה התעופה
.מול מלון גרנדמונט
189
00:07:23,754 --> 00:07:25,069
?אני יודע, מה קורה
190
00:07:25,357 --> 00:07:26,770
.זה מסובך
191
00:07:26,771 --> 00:07:27,930
?הצוותים יצאו
192
00:07:27,931 --> 00:07:29,824
יש לנו שני צוותים
,בדרך לגרנדמונט
193
00:07:29,824 --> 00:07:30,930
.אדאג שיפגשו אותך
194
00:07:30,931 --> 00:07:32,969
אני רוצה שתיצור קשר
,עם משטרת לוס-אנג'לס
195
00:07:32,970 --> 00:07:35,584
דאג שיקימו הקף ברדיוס
,חמישה רחובות סביב המלון
196
00:07:35,585 --> 00:07:37,940
הם צריכים למצוא את
.אבי ולהביא אותו למעצר
197
00:07:37,941 --> 00:07:39,070
?אביך
198
00:07:39,071 --> 00:07:41,776
הוא מעורב בזה. אתדרך
.אותך כשיהיה לנו זמן
199
00:07:41,777 --> 00:07:44,083
הצלחת למצוא
?משהו על גרדנקו
200
00:07:44,084 --> 00:07:44,892
.לא
201
00:07:44,893 --> 00:07:46,515
.הבית ברחוב גלזגו היה נטוש
202
00:07:46,515 --> 00:07:47,746
,אנחנו מחפשים בו רמזים
203
00:07:47,747 --> 00:07:49,059
אבל עד עכשיו
.לא מצאנו דבר
204
00:07:49,060 --> 00:07:50,755
איננו יכולים להיות בטוחים
.שגרדנקו אפילו היה שם
205
00:07:50,756 --> 00:07:52,312
.אני חושב שיש לי קצה חוט
206
00:07:52,446 --> 00:07:53,416
?מה הוא
207
00:07:53,416 --> 00:07:55,037
.צ'ארלס לוגאן
208
00:07:55,038 --> 00:07:55,924
!?לוגאן
209
00:07:55,925 --> 00:07:56,759
.הרגע דיברתי איתו
210
00:07:56,760 --> 00:07:58,307
הוא אומר שיש לו
.מידע על גרדנקו
211
00:07:58,308 --> 00:08:00,115
איך לעזאזל קישרת
?את זה ללוגאן
212
00:08:00,116 --> 00:08:01,166
.דרך אבי
213
00:08:01,166 --> 00:08:03,786
ביל, אני צריך שתשיג לי
.מסוק שייקח אותי אליו
214
00:08:03,787 --> 00:08:06,578
הוא בבית הקיט שלו
.בעמק הנסתר, במעצר בית
215
00:08:06,579 --> 00:08:07,872
?מעצר בית
?איך זה אפשרי
216
00:08:07,873 --> 00:08:09,727
הוא היה מעורב ברצח
.של דיוויד פאלמר
217
00:08:09,728 --> 00:08:11,619
הוא עשה עיסקת טיעון
.מאחורי דלתיים סגורות
218
00:08:11,619 --> 00:08:13,292
הוא הודה בשיבוש
.הליכי חקירה
219
00:08:13,293 --> 00:08:15,299
הציבור כלל לא
ידע על מעורבותו
220
00:08:15,300 --> 00:08:18,107
בסיוע לטרוריסטים ובהתנקשות
.בדיוויד פאלמר
221
00:08:20,066 --> 00:08:21,466
.תשיג לי את המסוק הזה
222
00:08:21,467 --> 00:08:22,848
.יש לנו אחד באזור
223
00:08:22,849 --> 00:08:25,396
לא צריך לקחת יותר מכה
.דקות להפנות אותו למיקומך
224
00:08:25,397 --> 00:08:26,437
.תודה
225
00:08:26,973 --> 00:08:28,252
.מרילין
226
00:08:28,253 --> 00:08:29,174
.ג'ק
227
00:08:29,559 --> 00:08:30,452
?מה קרה
228
00:08:30,799 --> 00:08:32,578
אבי ברח, אינני
.יודע היכן הוא
229
00:08:32,864 --> 00:08:35,544
אולי הוא באיזור, אני רוצה
.ששניכם תחזרו ל-סי.טי.יו
230
00:08:35,968 --> 00:08:37,946
ג'וש, אני יודע כי
,יש הרבה מה להסביר
231
00:08:37,947 --> 00:08:39,637
,ואני מבטיח לך
...כשזה ייגמר
232
00:08:39,638 --> 00:08:42,747
,אני ואתה נשב יחד
.ואסביר לך מה קרה
233
00:08:43,786 --> 00:08:44,870
.בסדר
234
00:08:44,871 --> 00:08:45,724
.בואו
235
00:08:45,725 --> 00:08:47,062
?אתה לא בא איתנו
.לא-
236
00:08:47,063 --> 00:08:48,551
.גרדנקו לא היה בבית
237
00:08:48,552 --> 00:08:50,244
אני צריך לעקוב
.אחר קצה חוט אחר
238
00:08:51,014 --> 00:08:53,641
.קח אותם ל-סי.טי.יו
.כן, אדוני-
239
00:08:55,294 --> 00:08:56,665
.ג'וש, כנס
240
00:08:57,391 --> 00:08:58,320
.ג'ק
241
00:08:59,166 --> 00:09:00,405
.תודה
242
00:09:01,095 --> 00:09:02,991
.תודה שהצלת את בני
243
00:09:04,413 --> 00:09:06,345
.הוא מזכיר לי אותך
244
00:09:09,393 --> 00:09:11,364
.אפשר לראות את זה בעיניו
245
00:09:14,137 --> 00:09:15,856
,מרילין, בבקשה
.את צריכה ללכת
246
00:09:16,279 --> 00:09:17,405
.בסדר
247
00:09:27,983 --> 00:09:29,414
.אקח את אלה, אדוני
248
00:09:29,991 --> 00:09:31,191
.צעד קדימה
249
00:09:31,960 --> 00:09:32,857
.תודה
250
00:09:33,431 --> 00:09:34,242
.אדוני
251
00:09:36,087 --> 00:09:37,282
.אדונים
252
00:09:39,591 --> 00:09:41,002
.תחתמו בבקשה
253
00:09:51,697 --> 00:09:53,896
נצטרך לקלוט אותך
.שוב, מר קארסון
254
00:09:53,897 --> 00:09:55,123
.כמובן
255
00:10:01,205 --> 00:10:02,482
?מה המקצוע שלך
256
00:10:02,673 --> 00:10:05,486
אני יועץ מדיניות
.במכון סטנטון
257
00:10:08,658 --> 00:10:10,021
?מה באת לעשות כאן
258
00:10:10,022 --> 00:10:12,722
באתי לייעץ בענייני
.מגננה אזרחית
259
00:10:12,723 --> 00:10:14,417
.לפי בקשתו של טום לנוקס
260
00:10:18,396 --> 00:10:20,255
.בדיקה, אחת, שתיים, שלוש
261
00:10:21,914 --> 00:10:23,692
.בדיקה, אחת, שתיים, שלוש
262
00:10:27,885 --> 00:10:29,452
.תודה, אדונים
.תודה לך-
263
00:10:30,797 --> 00:10:31,923
.תודה
264
00:10:35,385 --> 00:10:36,509
.יש לנו בעיה
265
00:10:36,510 --> 00:10:38,776
טום לנקוס ניסה להזהיר
.את השרות החשאי מפנינו
266
00:10:38,777 --> 00:10:39,660
!?מה
267
00:10:39,850 --> 00:10:42,280
כן, עצרתי אותו לפני
.שהספיק להודיע למישהו
268
00:10:42,281 --> 00:10:43,609
אבל הייתי צריך
.לעצור אותו
269
00:10:44,125 --> 00:10:46,749
אמרת שלנוקס
.מצטרף לתוכנית
270
00:10:46,750 --> 00:10:47,757
.חשבתי כך
271
00:10:47,757 --> 00:10:49,008
,או שהוא שינה את דעתו
272
00:10:49,009 --> 00:10:51,847
או שאתה צדקת, והוא
.שיטה בנו לכל אורך הדרך
273
00:10:52,039 --> 00:10:53,820
.בכל מקרה, נצטרך לטפל בזה
274
00:10:53,821 --> 00:10:54,894
.כן
275
00:11:00,495 --> 00:11:01,857
.בן זונה
276
00:11:02,158 --> 00:11:04,795
,נצטרך להזיז אותו
.אני צריך את המקום
277
00:11:04,796 --> 00:11:06,312
.תן לי סרט הדבקה
278
00:11:10,362 --> 00:11:12,139
.בוא, לכאן
279
00:11:12,871 --> 00:11:14,875
.שב, ידיים מאחורי הגב
280
00:11:29,123 --> 00:11:31,635
נצטרך לטפל בו, לגרום לזה
.להיראות כמו התאבדות
281
00:11:33,980 --> 00:11:35,027
.לא
282
00:11:35,681 --> 00:11:36,727
.לא
283
00:11:36,728 --> 00:11:38,390
שמע, חיסול הנשיא פאלמר
284
00:11:38,391 --> 00:11:39,916
?הוא לטובת המדינה, נכון
285
00:11:39,917 --> 00:11:41,689
זו הדרך היחידה להדיח
.אותו מתפקיד הנשיא
286
00:11:41,690 --> 00:11:43,891
הריגתו של טום
.לנוקס תועיל רק לנו
287
00:11:43,891 --> 00:11:45,139
.אין לנו ברירה
288
00:11:45,140 --> 00:11:47,142
.לנוקס הוא איש חכם מאד
289
00:11:47,411 --> 00:11:50,919
אני חושב שברגע שסגן הנשיא
דניאלס יחזיק במושכות
290
00:11:50,919 --> 00:11:54,567
וייישם את המדיניות
,שלנוקס עצמו יצר
291
00:11:54,568 --> 00:11:57,101
.נוכל לשכנע אותו לשתוק
292
00:11:57,580 --> 00:11:59,907
לא מוכן להמר את חיי על
.כושר השיפוט של לנוקס
293
00:11:59,908 --> 00:12:00,836
...תראה
294
00:12:00,837 --> 00:12:01,954
.זה סיכון
295
00:12:01,955 --> 00:12:04,122
אבל זה סיכון
.שאני מוכן לקחת
296
00:12:04,659 --> 00:12:06,432
.אנחנו לא רוצחים בדם קר
297
00:12:06,813 --> 00:12:08,861
אנחנו רק מנסים
.להציל את המדינה שלנו
298
00:12:10,898 --> 00:12:13,465
בכל מקרה, אין לנו
,זמן לפתור את זה כרגע
299
00:12:13,466 --> 00:12:15,393
אסד יעמוד בפני
.המצלמות תוך שעה
300
00:12:15,394 --> 00:12:17,857
אמרת שיקח 24 דקות
?להרכיב את זה
301
00:12:18,240 --> 00:12:19,394
.עשרים וחמש עד 30 דקות
302
00:12:19,395 --> 00:12:21,167
.אז כדאי שתתחיל עכשיו
303
00:12:21,168 --> 00:12:23,051
,נפליל את אסד בהתנקשות
304
00:12:23,052 --> 00:12:25,441
והפצצה הזו צריכה להתפוצץ
.כששניהם ביחד
305
00:12:25,442 --> 00:12:27,688
לא תהיה לנו הזדמנות
.טובה יותר מעכשיו
306
00:12:30,592 --> 00:12:34,081
תורגם וסונכרן ע"י
Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish
307
00:12:58,132 --> 00:12:59,334
.ריד
308
00:13:00,676 --> 00:13:02,072
.כן, מלינדה
309
00:13:02,073 --> 00:13:04,532
אני עדיין מחכה לתקצירים
.שטום הבטיח לי
310
00:13:04,533 --> 00:13:06,070
ובכן, טום שלח לך
.אותם באימייל הרגע
311
00:13:06,071 --> 00:13:08,187
הם צריכים להיות על המסך
.שלך כשתחזרי לשולחן
312
00:13:08,188 --> 00:13:09,146
.בסדר
313
00:13:09,703 --> 00:13:11,712
?דרך אגב, טום במשרד שלו
314
00:13:12,289 --> 00:13:13,200
.לא
315
00:13:14,969 --> 00:13:16,900
,'טום למטה בחדר דיונים ב
316
00:13:16,901 --> 00:13:19,475
הוא נפגש עם מנתחי
.מדיניות מלנגלי
317
00:13:19,476 --> 00:13:20,797
.'הרגע באתי מחדר דיונים ב
318
00:13:20,798 --> 00:13:22,721
יש שם פגישה
.של השרות החשאי
319
00:13:22,722 --> 00:13:24,987
ובכן, כנראה הם
.עברו לחדר אחר
320
00:13:25,585 --> 00:13:27,975
תשמעי, אנסה למצוא
.את טום בשבילך
321
00:13:39,301 --> 00:13:40,268
?מה הענין, מוריס
322
00:13:40,268 --> 00:13:42,239
צריך להעלות את וקטורי
התעבורה האלו לתת הרשת
323
00:13:42,239 --> 00:13:43,154
.של המשרד לבטחון המולדת
324
00:13:43,155 --> 00:13:45,235
...ניסיתי וניסיתי
325
00:13:45,236 --> 00:13:46,970
.וזה פשוט לא עובר
326
00:13:46,971 --> 00:13:48,395
בדוק את מתאם
.ה-אס.איי.פי. שלך
327
00:13:48,396 --> 00:13:50,098
מה לגבי מתאם
?ה-אס.איי.פי. שלי
328
00:13:50,099 --> 00:13:52,328
.הגדרת השמות לא נכונות
329
00:13:54,097 --> 00:13:55,914
.איזה אדיוט
330
00:13:56,568 --> 00:13:57,963
.תודה
.זה יעבוד
331
00:14:00,982 --> 00:14:03,146
?התקשרת למדריך שלך
(בקבוצת תמיכה לבעיות שתיה)
332
00:14:03,147 --> 00:14:05,695
.נמאס לי מהחקירות שלך
333
00:14:05,885 --> 00:14:08,497
ובכן, חיפיתי עליך, לא
.סיפרתי לאף אחד ששתית
334
00:14:08,498 --> 00:14:10,304
.לא שתיתי, ירקתי את זה
335
00:14:10,305 --> 00:14:11,419
.אמרתי לך
336
00:14:11,420 --> 00:14:12,879
הבטחת לי שתתקשר
.למדריך שלך
337
00:14:12,880 --> 00:14:13,923
.ועשיתי זאת
338
00:14:13,924 --> 00:14:14,730
?...ובכן
339
00:14:14,731 --> 00:14:16,248
.היתה לנו שיחה ארוכה
340
00:14:16,363 --> 00:14:18,152
.אני מרגיש הרבה יותר טוב
341
00:14:18,153 --> 00:14:19,189
.באמת
342
00:14:19,765 --> 00:14:21,372
.אתה לא מתנהג כך
343
00:14:21,872 --> 00:14:23,782
למה שלא נתקין מכשיר למדידת
רמת אלכוהול בנשימה
344
00:14:23,783 --> 00:14:25,472
,בתחנת העבודה שלי
?זה יספק אותך
345
00:14:25,473 --> 00:14:27,182
.רק רציתי לוודא שאתה בסדר
346
00:14:27,337 --> 00:14:29,163
עזרתי לטרוריסט לבנות
,פצצה גרעינית היום
347
00:14:29,164 --> 00:14:30,518
.לא אהיה "בסדר" הרבה זמן
348
00:14:30,519 --> 00:14:32,850
אבל זה לא אומר שאינני
.יכול לעשות את העבודה שלי
349
00:14:33,846 --> 00:14:37,013
עכשיו, אם תסלחי לי, אני צריך
.להחליף את הממשק בשרת
350
00:14:52,067 --> 00:14:53,210
?היכן מוריס
351
00:14:53,211 --> 00:14:54,787
.הוא מחליף ממשק בשרת
352
00:14:55,438 --> 00:14:58,404
הוא אמור לבדוק את
.קו הטלפון של גרדנקו
353
00:14:59,212 --> 00:15:00,933
ובכן, הוא מטפל
,בהרבה דברים כרגע
354
00:15:00,933 --> 00:15:01,969
מכיוון שאנחנו
,במצוקת כח אדם
355
00:15:01,969 --> 00:15:03,696
.כולנו מנסים לעזור
356
00:15:09,005 --> 00:15:11,148
.אני תוהה אם זה יותר מכך
357
00:15:11,530 --> 00:15:12,502
!?מה
358
00:15:12,503 --> 00:15:13,884
.תראי, עינו אותו
359
00:15:13,885 --> 00:15:16,309
הוא תחת לחץ רב, אולי
.צריך להוציא אותו
360
00:15:16,310 --> 00:15:17,316
,כן, הוא קצת נסער
361
00:15:17,316 --> 00:15:18,297
אבל הוא עדיין טוב יותר
362
00:15:18,298 --> 00:15:20,106
מתשעים אחוזים
.מהאנשים הטכניים כאן
363
00:15:20,107 --> 00:15:21,988
אנחנו צריכים
.את מוריס כאן
364
00:15:26,183 --> 00:15:27,421
.בסדר, קלואי
365
00:15:27,767 --> 00:15:29,043
.אבל אני שמה עליו עין
366
00:15:29,044 --> 00:15:30,280
אם אראה עוד משהו
,שלא מוצא חן בעיניי
367
00:15:30,281 --> 00:15:31,615
.אלך לביוקאנן
368
00:15:31,615 --> 00:15:32,961
.בסדר
369
00:15:43,907 --> 00:15:45,878
שלום, כאן ג'יני,
אני לא כאן רגע
370
00:15:45,879 --> 00:15:48,313
השאר בבקשה הודעה
.ונזחור אליך
371
00:15:49,004 --> 00:15:50,204
,שלום, ג'יני
372
00:15:50,205 --> 00:15:51,137
.כאן קלואי או'ברייאן
373
00:15:51,138 --> 00:15:53,380
אינך מכירה אותי, אבל
.אני אשתו לשעבר של מוריס
374
00:15:53,839 --> 00:15:55,846
תוכלי לחזור אלי
,בהקדם האפשרי
375
00:15:55,847 --> 00:15:56,559
.זה חשוב
376
00:15:56,560 --> 00:15:59,420
אני במספר
310-597-37381
377
00:15:59,497 --> 00:16:00,544
.תודה
378
00:16:00,545 --> 00:16:01,745
.נאדיה
379
00:16:02,285 --> 00:16:04,438
ג'ק יגיע לאחזוה
.של לוגאן בכל רגע
380
00:16:04,439 --> 00:16:06,910
אני רוצה שהצוותים
.הטקטיים יהיו בכוננות
381
00:16:07,145 --> 00:16:08,076
.כן, אדוני
382
00:16:08,076 --> 00:16:10,335
.אין לנו שום קצה חוט
383
00:16:10,335 --> 00:16:12,661
נקווה שג'ק יוכל
.להשיג משהו מלוגאן
384
00:16:27,536 --> 00:16:29,711
תשאירו אותנו
.לרגע לבד, בבקשה
385
00:16:34,022 --> 00:16:37,552
היה קשה לך לגלות את
?חלקו של אביך בכל זה
386
00:16:37,898 --> 00:16:39,870
.לא באתי לכאן לדבר על אבי
387
00:16:39,871 --> 00:16:42,063
.דימיטרי גרדנקו
?מה אתה יודע עליו
388
00:16:42,410 --> 00:16:44,032
אני יודע שגרדנקו
סיפק לפאייד
389
00:16:44,033 --> 00:16:45,636
,חמש פצצות גרעין רוסיות
390
00:16:45,637 --> 00:16:47,938
אחת מהן התפוצצה
,הבוקר בוולנסיה
391
00:16:47,939 --> 00:16:49,382
,שניה אתה הצלחת לנטרל
392
00:16:49,383 --> 00:16:51,776
כך שנשארו לנו שלוש
.שאנחנו צריכים למצוא
393
00:16:51,776 --> 00:16:52,964
.נכון
394
00:16:53,212 --> 00:16:55,345
אני מקבל עדכוני
.מודיעין באופן סדיר
395
00:16:55,346 --> 00:16:57,340
ועדיין יש לי
.את המקורות שלי
396
00:16:59,495 --> 00:17:02,369
אז... אתה צריך את גרדנקו
.כדי למצוא את פאייד
397
00:17:02,370 --> 00:17:04,331
?תוכל לעזור לנו
.כן-
398
00:17:04,332 --> 00:17:05,425
.אוכל
399
00:17:06,925 --> 00:17:09,583
אבל אתה רוצה איזשהי
.עיסקת טיעון
400
00:17:09,584 --> 00:17:11,246
.אתה לא יאומן
401
00:17:13,593 --> 00:17:15,600
,אינני מאשים אותך
.זכותך לחשוב כך
402
00:17:16,682 --> 00:17:19,835
אבל אני רוצה שתדע שאינני
.אותו אדם שהייתי לפני שנתיים
403
00:17:19,836 --> 00:17:21,345
כפי שאתה לא אותו אדם
404
00:17:21,346 --> 00:17:24,393
.שנגרר ונזרק לכלא סיני
405
00:17:25,489 --> 00:17:28,338
השתנתי. היה לי זמן
.לחשוב על מה שעשיתי
406
00:17:28,833 --> 00:17:32,067
היה לי זמן להתחבר
.מחדש לאמונתי
407
00:17:32,068 --> 00:17:34,032
.אז לא, אני לא רוצה חנינה
408
00:17:34,033 --> 00:17:36,047
וגם לא הייתי
.מוכן לקבל חנינה
409
00:17:36,048 --> 00:17:38,160
?מה אתה כן רוצה
.כלום-
410
00:17:38,545 --> 00:17:40,903
אני רוצה לתת לך
,את המידע שאתה צריך
411
00:17:40,904 --> 00:17:42,400
.ללא תנאי
412
00:17:42,785 --> 00:17:44,332
.אני מקשיב
413
00:17:44,717 --> 00:17:46,796
מעולם לא התעסקתי
.ישירות עם גרדנקו
414
00:17:47,027 --> 00:17:48,310
אבל אני יודע כיצד
.נוכל למצוא אותו
415
00:17:48,311 --> 00:17:49,030
?איך
416
00:17:49,030 --> 00:17:50,359
.דרך אנאטולי מרקוף
417
00:17:50,360 --> 00:17:53,241
הוא הקונסול הכללי
418
00:17:53,242 --> 00:17:54,980
סי.טי.יו. יצרו קשר
עם הקונסול הכללי
419
00:17:54,981 --> 00:17:57,606
ברגע שראינו את שמו
.של גרדנקו ברשימה
420
00:17:57,412 --> 00:17:59,552
הוא הכחיש כל ידיעה
.לגבי מיקום הימצאו
421
00:18:01,913 --> 00:18:03,571
.מרקוף משקר
422
00:18:03,637 --> 00:18:06,251
הוא היה איש הקשר של
.גרדנקו במשך שנים
423
00:18:06,251 --> 00:18:07,337
?איש קשר למה
424
00:18:07,404 --> 00:18:11,354
לעסקים שרוצים לרכוש את
.המוצר שגרדנקו מספק
425
00:18:12,488 --> 00:18:14,623
לא, אל תעשה את
.המהלך השגוי, ג'ק
426
00:18:15,586 --> 00:18:19,661
,אם תפנה לערוצים הרשמיים
.תגמור במבוך חסר תקווה
427
00:18:19,671 --> 00:18:22,913
למרקוף יש חברים בדרגים
.הגבוהים של הממשל הרוסי
428
00:18:23,070 --> 00:18:24,571
הם יכולים להגן עליו
.עד אין סוף
429
00:18:24,894 --> 00:18:27,324
אם אתה רוצה גישה
,למה שהוא יודע כעת
430
00:18:27,466 --> 00:18:29,918
אתה צריך לעבוד דרך
.ערוצים מאחורי הקלעים
431
00:18:34,280 --> 00:18:36,147
?אילו ערוצים
.אני-
432
00:18:36,809 --> 00:18:38,337
אני ההזדמנות הטובה
ביותר שלך להשיג את המידע
433
00:18:38,404 --> 00:18:40,637
.במסגרת הזמן שאתה זקוק לה
?מה אתה מציע-
434
00:18:40,703 --> 00:18:43,604
.שאדבר עם מרקוף, אישית
435
00:18:43,604 --> 00:18:44,604
?למה שהוא ידבר איתך
436
00:18:44,671 --> 00:18:46,537
.כי אני יכול ללחוץ עליו
437
00:18:46,604 --> 00:18:50,044
מרקוף היה מעורב בקנוניה
.ששמה אותי היכן שאני כיום
438
00:18:50,354 --> 00:18:52,070
.אך לא הסגרתי אותו
439
00:18:52,137 --> 00:18:54,337
אבל הוא יודע
.שאני עדיין יכול
440
00:19:00,137 --> 00:19:02,070
.איני סומך עליך
441
00:19:02,071 --> 00:19:04,935
אם אתה רוצה למצוא
.את גרדנקו, אולי זה הזמן
442
00:19:17,088 --> 00:19:21,149
תורגם וסונכרן ע"י
Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish
443
00:19:25,898 --> 00:19:27,017
.דבר, ג'ק
444
00:19:27,116 --> 00:19:29,784
אדוני הנשיא, תודה
.שקיבלת את השיחה שלי
445
00:19:29,850 --> 00:19:30,917
.אמרת שזה דחוף
446
00:19:30,984 --> 00:19:33,116
אני חושב שיש לנו
.דרך למצוא את גרדנקו
447
00:19:33,183 --> 00:19:36,638
.לפי הבנתי, איבדנו את גרדנקו
?אתה אומר שמצאנו כיוון חקירה
448
00:19:36,638 --> 00:19:39,884
.כן, אדוני
...אדוני הנשיא
449
00:19:39,951 --> 00:19:43,116
.כיוון החקירה הוא צ'רלס לוגאן
450
00:19:43,183 --> 00:19:44,317
?לוגאן
451
00:19:44,383 --> 00:19:46,116
.כן, אדוני
.אני איתו עכשיו
452
00:19:46,183 --> 00:19:48,617
הוא טוען שלממשל שלו
,היו עסקים עם גרדנקו
453
00:19:48,684 --> 00:19:52,150
ושיש לו איש קשר שיוביל
?אותנו אליו. -מי
454
00:19:52,216 --> 00:19:55,150
אנאטולי מרקוף - הקונסול
.הרוסי בלוס אנג'לס
455
00:19:55,216 --> 00:19:57,650
,כששמענו על גרדנקו, ג'ק
456
00:19:57,717 --> 00:19:59,317
.התקשרתי בעצמי לקונסוליה
457
00:19:59,383 --> 00:20:01,083
.זה דרך ללא מוצא
.לא על פי לוגאן-
458
00:20:01,150 --> 00:20:03,917
הוא רוצה להיפגש עם
.מרקוף בקונסוליה, אישית
459
00:20:03,984 --> 00:20:06,552
הוא אומר שזו הדרך היחידה
.לקבלת המידע לו אנו זקוקים
460
00:20:07,105 --> 00:20:12,250
.ג'ק... לוגאן במעצר בית
461
00:20:12,317 --> 00:20:14,350
,זו הסיבה שאני מתקשר אליך
,אדוני הנשיא
462
00:20:14,858 --> 00:20:16,517
אנו זקוקים לצו נשיאותי
463
00:20:16,584 --> 00:20:19,116
.שיעניק ללוגאן חופש זמני
464
00:20:19,183 --> 00:20:20,784
האם אתה מבין מה
?אתה מבקש ממני
465
00:20:20,850 --> 00:20:23,450
לוגאן עמד מאחורי
.ההתנקשות באחי
466
00:20:23,517 --> 00:20:26,330
אדוני, לא הייתי מתקשר
.אם לא הייתי חושב שזה נחוץ
467
00:20:26,330 --> 00:20:28,216
איני סומך על
.האדם הזה, ג'ק
468
00:20:28,283 --> 00:20:30,884
זה יכול להיות חלק מתמרון שלו
.כדי להשיג את החופש שלו
469
00:20:30,951 --> 00:20:33,584
אני מבין, אך אני חושב
.שעלינו לקחת את הסיכון הזה
470
00:20:33,650 --> 00:20:38,083
אכנס לקונסוליה עם לוגאן
.כחלק ממערך האבטחה שלו
471
00:20:38,216 --> 00:20:40,092
אדוני, אני חושב
,שנוכל לסמוך עליו
472
00:20:40,092 --> 00:20:41,903
אני מאמין שהוא
.רוצה משהו אחר
473
00:20:42,083 --> 00:20:43,517
?ומה זה בדיוק
474
00:20:44,546 --> 00:20:45,684
.גאולה
475
00:20:45,750 --> 00:20:48,463
ג'ק, אין לי שום רצון לסייע
בקידום שם סוג של גאולה
476
00:20:48,463 --> 00:20:49,889
.של צ'ארלס לוגאן
477
00:20:49,889 --> 00:20:51,326
אדוני הנשיא, אני חושב שכרגע
478
00:20:51,327 --> 00:20:53,885
הוא הדרך היחיד בה נוכל
.למצוא את גרדנקו והפצצות
479
00:20:56,183 --> 00:20:57,250
.תעביר אותו
480
00:21:02,040 --> 00:21:04,017
.הוא רוצה לדבר איתך
481
00:21:08,044 --> 00:21:09,083
.הלו, אדוני הנשיא
482
00:21:09,150 --> 00:21:11,350
.אני רוצה לשמוע את זה מפיך
483
00:21:11,417 --> 00:21:13,350
.אמור לי מדוע עליי להסכים לכך
484
00:21:13,417 --> 00:21:14,951
,משום שאתה זקוק לי
.אדוני הנשיא
485
00:21:15,017 --> 00:21:16,216
.זה פשוט מאוד
486
00:21:16,283 --> 00:21:18,083
אוכל לדבר עם הקונסול
.הרוסי בעצמי
487
00:21:18,150 --> 00:21:19,483
,כן, אדוני, אתה יכול
488
00:21:19,550 --> 00:21:21,850
,אך, עם כל הכבוד
.אתה תבזבז את זמנך
489
00:21:21,917 --> 00:21:24,350
יש לי יחסים קודמים
עם מרקוף אשר
490
00:21:24,417 --> 00:21:25,684
.נוכל לנצל
491
00:21:25,750 --> 00:21:27,750
,שוב, עם כל הכבוד, אדוני
492
00:21:27,817 --> 00:21:30,884
יש לי ניסיון רב יותר בטיפול
.באנשים כמו מרקוף
493
00:21:30,951 --> 00:21:33,083
?אתה מתכוון פושעים כמוך
494
00:21:34,563 --> 00:21:36,163
,אני יודע כיצד הוא חושב
495
00:21:35,817 --> 00:21:39,083
וזה יתרון שלא תוכל להרשות
.לעצמך להתעלם ממנו
496
00:21:39,150 --> 00:21:42,951
אני רוצה שתדע שאם זה מהלך
,כל שהוא כדי לחמוק ממעצר
497
00:21:43,017 --> 00:21:46,772
אשתמש במשאבי ממשלתי
.כדי לצוד אותך
498
00:21:46,893 --> 00:21:49,633
אוכל להבטיח לך, אדוני
.הנשיא, אין לי שום כוונה כזו
499
00:21:50,617 --> 00:21:52,934
לפני כמה שנים
,הייתי באותו מצב
500
00:21:52,934 --> 00:21:56,784
.ופניתי לאחיך להתייעצות
501
00:21:56,850 --> 00:22:00,116
דיוויד עזר לי לנווט במשבר
.הזה בהצלחה רבה
502
00:22:00,183 --> 00:22:03,717
.כן. הוא עזר
503
00:22:04,061 --> 00:22:07,850
.וגמלת לו בכך שהרגת אותו
504
00:22:09,016 --> 00:22:11,283
אני רוצה לעשות עבורך
.מה שאחיך עשה עבורי
505
00:22:11,350 --> 00:22:13,784
אני רוצה לעזור
.לך לעבור את זה
506
00:22:16,977 --> 00:22:20,843
אל תטעה ותחשוב שזה מייצג סוג
.כלשהוא של סליחה מצידי
507
00:22:20,843 --> 00:22:25,444
אני מבין, אך אני מקווה שעם
.הזמן ארוויח את סליחתך
508
00:22:24,884 --> 00:22:26,584
.שים את ג'ק בטלפון
509
00:22:31,550 --> 00:22:33,951
?כן, אדוני הנשיא
510
00:22:34,017 --> 00:22:35,317
.אני מעניק את החופש
511
00:22:38,088 --> 00:22:39,784
רק עשה שזה יהיה
.שווה משהו, ג'ק
512
00:22:39,850 --> 00:22:41,150
.אעשה כמיטב יכולתי
513
00:22:41,216 --> 00:22:43,984
.תודה, אדוני הנשיא
514
00:22:45,027 --> 00:22:46,984
גם עבורך זה
?לא קל, נכון, ג'ק
515
00:22:47,622 --> 00:22:48,784
?מה
516
00:22:49,663 --> 00:22:53,040
האפשרות שאני אולי לא האדם
.אותו שנאת זמן כה רב
517
00:23:10,644 --> 00:23:12,150
.איחרת
518
00:23:13,322 --> 00:23:14,450
?היו לך בעיות
519
00:23:14,517 --> 00:23:16,817
היינו צריכים לעקוף
.מחסום דרכים בריברסייד
520
00:23:16,884 --> 00:23:19,162
חוץ מזה, היתה
.לנו נסיעה חלקה
521
00:23:19,162 --> 00:23:20,483
.טוב. בוא נראה
522
00:23:21,417 --> 00:23:23,383
.פתח
523
00:23:31,579 --> 00:23:35,111
צבא ארה"ב הוציא מליונים
.כדי לפתח את המזל"ט הזה
524
00:23:38,954 --> 00:23:39,837
...היום
525
00:23:39,838 --> 00:23:42,092
...משלמי המסים האמריקאים
526
00:23:42,093 --> 00:23:44,613
...יקבלו הדגמה של
527
00:23:44,614 --> 00:23:47,598
.מה שכספם ייצר
528
00:23:48,926 --> 00:23:50,446
לפי דבריו של צ'ארלס לוגאן
529
00:23:50,447 --> 00:23:53,376
לאנאטולי מרקוף, הקונסול הראשי
של רוסיה בלוס-אנג'לס
530
00:23:53,377 --> 00:23:54,938
.יש מידע על גרדנקו
531
00:23:55,083 --> 00:23:57,940
לוגאן ובאוור הולכים
.לפגוש את מרקוף עכשיו
532
00:23:59,561 --> 00:24:01,431
אני רוצה שמחלקת
התקשורת תינעל
533
00:24:01,432 --> 00:24:05,067
,על כל שידור מחוץ
.וגם בתוך, הקונסוליה
534
00:24:05,234 --> 00:24:06,132
...מוריס
535
00:24:06,133 --> 00:24:09,116
אתה עדיין מוביל את פיענוח
התקשורת הדיפלומטית
536
00:24:09,117 --> 00:24:11,002
?היוצאת מהקונסוליה
.כן-
537
00:24:11,003 --> 00:24:12,657
אני רוצה שתעביר
.את זה לקלואי
538
00:24:14,176 --> 00:24:15,093
?למה
539
00:24:15,094 --> 00:24:17,118
.בגלל מה שעברת היום
540
00:24:17,119 --> 00:24:18,438
אינני בטוח
,שתוכל לטפל בזה
541
00:24:18,439 --> 00:24:20,504
ואינני יכולילם להרשות
.לעצמנו שום טעויות
542
00:24:20,504 --> 00:24:21,990
...תראה, אני
.קלואי-
543
00:24:21,991 --> 00:24:24,231
אני רוצה שתקחי את העבודה
.של מוריס על הקונסוליה
544
00:24:24,232 --> 00:24:25,881
...חכה שניה
.זה בסדר, מוריס-
545
00:24:25,882 --> 00:24:28,668
.לא, זה לא בסדר
...זה לא בסדר
546
00:24:30,158 --> 00:24:32,177
הייתי רוצה לומר
.משהו לכולם
547
00:24:32,178 --> 00:24:36,262
אני מאד מצטער שנתתי
.את התקן התיכנות לפאייד
548
00:24:36,845 --> 00:24:38,499
לו הייתי יכול לקחת אותו
...בחזרה, הייתי עושה זאת
549
00:24:38,500 --> 00:24:39,946
.אך אינני יכול
550
00:24:39,947 --> 00:24:42,382
אם אינך חושב שאיני יכול
,לבצע את עבודתי, מר ביוקאנן
551
00:24:42,383 --> 00:24:44,135
.אז כדאי שאעזוב
552
00:24:45,353 --> 00:24:47,987
אבל אני כן יכול
.לעשות אותה
553
00:24:49,530 --> 00:24:51,168
.בסדר, מוריס
554
00:24:51,169 --> 00:24:53,282
תן עדיפות עליונה
.למשימה שלך
555
00:24:53,947 --> 00:24:55,178
.תודה לך
556
00:24:55,178 --> 00:24:57,799
מר ביוקאנן, איני
.מסכימה עם החלטתך
557
00:24:59,057 --> 00:25:01,565
מצטערת, מוריס, אך
.איני חושבת שאתה מוכן
558
00:25:02,103 --> 00:25:04,582
,רשמתי בפני את התנגודתך
.נאדיה
559
00:25:04,583 --> 00:25:06,614
.החלטתי עומדת בעינה
560
00:25:19,861 --> 00:25:21,279
.אתה מבזבז את הכוח שלך
561
00:25:21,280 --> 00:25:23,241
.ואתה גם מסיח את דעתי
562
00:25:23,242 --> 00:25:25,111
.הנשיא עומד למות
563
00:25:25,811 --> 00:25:27,646
לא תוכל לעשות
.כלום בנידון
564
00:25:31,492 --> 00:25:33,895
אנשים שואלים שאלות
.לגבי מקום הימצאו של טום
565
00:25:34,355 --> 00:25:35,495
?אנחנו עומדים בלוח הזמנים
566
00:25:35,496 --> 00:25:37,224
אמרתי לך שהפצצה תהיה
מוכנה תוך 30 דקות
567
00:25:37,225 --> 00:25:39,009
.והתכוונתי לכך
.בסדר-
568
00:25:44,256 --> 00:25:45,700
?יש בעיה
.לא-
569
00:25:47,269 --> 00:25:49,299
אתה לא יכול להתחיל
.להתרכך עכשיו, ריד
570
00:25:52,087 --> 00:25:53,419
....לא, זה רק ש
571
00:25:53,760 --> 00:25:55,302
רק עכשיו אני מתחיל
.לקלוט את זה
572
00:25:56,319 --> 00:25:57,779
.מה שאנחנו עומדים לעשות
573
00:25:59,127 --> 00:26:00,322
...אלוהים אדירים
574
00:26:00,981 --> 00:26:03,835
אנחנו הורגים את
.נשיא ארצות הברית
575
00:26:04,300 --> 00:26:06,489
אנחנו מנסים להציל
.את המדינה הזו
576
00:26:07,365 --> 00:26:09,604
זה כל מה שאתה
.צריך לחשוב עליו
577
00:26:12,506 --> 00:26:15,712
תורגם וסונכרן ע"י
Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish
578
00:26:24,937 --> 00:26:26,086
.קלואי
579
00:26:26,087 --> 00:26:28,427
הסתכלי על טיפוסי הפונקציות
.בדו"ח של מוריס
580
00:26:28,428 --> 00:26:29,391
?מה הבעיה
581
00:26:29,392 --> 00:26:30,675
.הסתכלי
582
00:26:32,555 --> 00:26:34,251
את מתכוונת
?למגזרים החסרים
583
00:26:34,252 --> 00:26:35,739
.כן, המגזרים החסרים
584
00:26:37,213 --> 00:26:40,238
ביוקאנן טעה בכך שהחזיר
?את מוריס לעבודה מוקדם מדי
585
00:26:40,505 --> 00:26:43,170
לא, הפנטאגון הציב נעילת
,קבצים על הפריטים האלה
586
00:26:43,171 --> 00:26:45,043
אמרתי לו שנמלא
.אותם אחר כך
587
00:26:45,044 --> 00:26:47,870
זה לא יהיה לטובת אף
.אחד אם את מחפה עליו
588
00:26:48,746 --> 00:26:50,117
.אני לא
589
00:26:53,417 --> 00:26:54,541
.בסדר
590
00:27:06,932 --> 00:27:08,852
מוריס, אני צריכה
.שתאמר לי את האמת
591
00:27:08,853 --> 00:27:10,353
?שתית
592
00:27:10,474 --> 00:27:11,994
רק שתיתי כמה
,בירות, אהובתי
593
00:27:11,995 --> 00:27:13,195
לא חשבתי
.שלמישהו יהיה אכפת
594
00:27:13,196 --> 00:27:14,603
,אל תהיה ציני
595
00:27:14,604 --> 00:27:16,131
מיזוג המידע
,שלך לא היה שלם
596
00:27:16,132 --> 00:27:17,668
,הייתי צריכה לחפות עליך
...הרגע אמרתי לנאדיה
597
00:27:17,668 --> 00:27:18,732
.רגע, חכי
598
00:27:18,733 --> 00:27:20,431
?מה לא היה שלם
.תראה-
599
00:27:22,274 --> 00:27:24,695
בחייך, המגזרים
.האלה לא רלוונטים
600
00:27:24,696 --> 00:27:27,216
אני ממלא אותם רק כשאני
.מגיש את הדו"ח הסופי שלי
601
00:27:27,217 --> 00:27:29,251
אתה יודע שנאדיה
.רוצה שהם יהיו שלמים
602
00:27:29,252 --> 00:27:32,261
נאדיה רק רוצה להוכיח
,לביוקאנן שהיא צדקה
603
00:27:32,262 --> 00:27:34,245
.ושאני לא צריך להיות כאן
604
00:27:35,174 --> 00:27:37,255
.אף אחד לא רודף אחריך
605
00:27:37,408 --> 00:27:38,245
.לא
606
00:27:38,246 --> 00:27:39,582
...אפילו אני יודע
607
00:27:39,583 --> 00:27:41,032
.שאני לא צריך להיות כאן
608
00:27:41,033 --> 00:27:44,912
יש בתוכי חלק גדול שרוצה
,לחזור הביתה, להכנס למיטה
609
00:27:44,913 --> 00:27:46,961
ולשכוח שהיום
.הזה אי-פעם קרה
610
00:27:46,962 --> 00:27:48,171
.אבל אני נשאר
611
00:27:48,172 --> 00:27:50,165
.כי סי.טי.יו. צריכה אותי
612
00:27:54,056 --> 00:27:56,600
בזמן שהאירועים ממשיכים
,להתפתח בלוס-אנג'לס
613
00:27:56,601 --> 00:28:00,147
גם שאר המדינה
.התעוררה לפעולה
614
00:28:00,147 --> 00:28:02,362
הרשויות בכל המרכזים
העירוניים הגדולים
615
00:28:02,363 --> 00:28:06,393
כולל, כמובן, אלה שנפגעו
,במתקפות של הימים האחרונים
616
00:28:06,394 --> 00:28:10,075
מגבירות את המאמצים
.להגן על אזרחיהן
617
00:28:10,076 --> 00:28:12,432
למעשה, כל המדינה
נמצאת בכוננות
618
00:28:12,432 --> 00:28:14,658
ומתקדמת לקראת מצב
.של מוכנות מלאה
619
00:28:14,659 --> 00:28:17,898
.אך ייתכן וזה יקח זמן מה
620
00:28:17,997 --> 00:28:20,228
בבירור, מה שקרה בקליפורניה
621
00:28:20,229 --> 00:28:21,935
.יכול לקרות בכל מקום במדינה
622
00:28:21,936 --> 00:28:24,341
וכשמאות מליוני חיי אדם
נמצאים על כף המאזניים
623
00:28:24,342 --> 00:28:25,743
,ברחבי אמריקה
624
00:28:25,744 --> 00:28:27,902
ייעשה שימוש בכל המשאבים
625
00:28:27,903 --> 00:28:29,921
אך משאבים אלה
.יימתחו עד דק
626
00:28:41,817 --> 00:28:44,209
ממצולות יגון הוציאתני
627
00:28:45,136 --> 00:28:47,237
ואת רגליי הצבת
.על קרקע יציבה
628
00:28:49,366 --> 00:28:51,180
.את דרכי הורית לי
629
00:28:54,080 --> 00:28:56,372
.צעד אחר צעד, צ'ארלס
630
00:28:59,981 --> 00:29:01,522
.צעד אחר צעד
631
00:29:02,048 --> 00:29:05,266
לוגאן כמעט מוכן, נהיה
.בקונסוליה עוד 45 דקות
632
00:29:05,482 --> 00:29:06,664
?מה יש לכם על מקרוף
633
00:29:06,665 --> 00:29:08,646
הרצנו את שמו דרך
.הרשת הבין-משרדית
634
00:29:09,028 --> 00:29:10,685
.הוא דיפלומט מקצועי
635
00:29:10,686 --> 00:29:13,194
הוצב לתפקיד הקונסול
.הכללי ב-1996
636
00:29:13,195 --> 00:29:15,455
לפני כן עבד במשרד החוץ
637
00:29:15,456 --> 00:29:17,027
.של הפדרציה הרוסית
638
00:29:17,028 --> 00:29:20,313
,.אין דגלים אדומים מ-אן.אס.איי
.האינטרפול, או ה-סי.איי.אי
639
00:29:20,601 --> 00:29:22,582
.למיטב ידיעתם הוא נקי
640
00:29:24,780 --> 00:29:26,740
ג'ק, מה אם לוגאן
?לא אומר את האמת
641
00:29:26,741 --> 00:29:29,106
,נגמרו לנו האפשרויות
.אני חייב לבטוח בו
642
00:29:29,107 --> 00:29:31,239
אתה יודע שאין לנו ריבונות
.בשטח הקונסוליה
643
00:29:31,239 --> 00:29:32,355
רק וודא שיש לך
צוותים מוכנים
644
00:29:32,356 --> 00:29:34,075
למקרה שקצה החוט של
.לוגאן יוביל לאנשהו
645
00:29:34,076 --> 00:29:34,962
.בסדר
646
00:29:37,147 --> 00:29:38,149
.או'בראיין
647
00:29:38,149 --> 00:29:39,885
קלואי, צרי קשר
.עם משטרת התנועה
648
00:29:40,059 --> 00:29:42,188
הורי להם לפנות מסדרון
בין בית הקיט של לוגאן
649
00:29:42,189 --> 00:29:44,380
.לקונסוליה הרוסית
.כן, אדוני-
650
00:29:54,752 --> 00:29:55,570
?הלו
651
00:29:55,571 --> 00:29:57,613
?כאן ג'יני, השארת לי הודעה
652
00:29:57,614 --> 00:29:59,460
.כן, תודה שחזרת אלי
653
00:29:59,461 --> 00:30:00,874
?מה אפשר לעשות בשבילך
654
00:30:01,150 --> 00:30:03,350
תראי, אני יודעת שדיברת
,עם מוריס מוקדם יותר
655
00:30:03,351 --> 00:30:06,771
,וזה וודאי לא במקום
,ונוגד את הסכם הסודיות שלך
656
00:30:06,772 --> 00:30:09,447
אבל... זה רק שאני
.ממש מודאגת לגביו
657
00:30:09,448 --> 00:30:10,916
...אני מצטערת
658
00:30:10,917 --> 00:30:13,109
לא דיברתי עם מוריס
מאז שעזבתי את התוכנית
659
00:30:13,110 --> 00:30:14,605
.לפני 3 שנים
660
00:30:19,823 --> 00:30:20,775
?הלו
661
00:30:22,047 --> 00:30:23,931
.בסדר, מצטערת שהטרדתי אותך
662
00:30:28,140 --> 00:30:29,471
?ראית את מוריס
.לא-
663
00:30:29,471 --> 00:30:30,852
.מצטערת
664
00:30:37,908 --> 00:30:38,932
.משאבי מחשב
665
00:30:38,933 --> 00:30:40,121
?מוריס נמצא שם
666
00:30:40,122 --> 00:30:42,012
,לא ראיתי אותו
...אבל אם תרדי לכאן
667
00:30:54,801 --> 00:30:55,813
.מוריס
668
00:30:55,814 --> 00:30:57,359
?קלואי
!מוריס-
669
00:30:57,360 --> 00:30:58,641
?מה אתה עושה שם בפנים
...חכי-
670
00:30:58,642 --> 00:30:59,646
!פתח את הדלת
?...מה-
671
00:30:59,646 --> 00:31:01,476
!פתח את הדלת
?!מה קורה כאן לעזאזל-
672
00:31:01,477 --> 00:31:02,997
,התקשרתי למדריכה שלך, ג'יני
673
00:31:02,998 --> 00:31:04,353
היא אמרה שלא דיברה
.איתך כבר 3 שנים
674
00:31:04,354 --> 00:31:06,137
!?יצאת מדעתך
675
00:31:06,138 --> 00:31:07,138
בטחתי בך, סיכנתי
,את עבודתי בשבילך
676
00:31:07,139 --> 00:31:09,758
.שיקרת לי
.לא שיקרתי לך-
677
00:31:09,759 --> 00:31:11,117
.כן שיקרת
,לא שיקרתי-
678
00:31:11,118 --> 00:31:13,043
.ג'יני כבר לא המדריכה שלי
679
00:31:13,044 --> 00:31:14,313
.טדי הוא המדריך
?טד-
680
00:31:14,314 --> 00:31:15,883
?כן. זוכרת את טד, עם השיער
681
00:31:15,884 --> 00:31:17,157
.הוא המדריך שלי
682
00:31:17,158 --> 00:31:18,730
,התקשרתי אליו
.בדיוק כפי שאמרתי לך
683
00:31:18,731 --> 00:31:20,927
,תבדקי אם את רוצה
.אתן לך את המספר שלו
684
00:31:21,503 --> 00:31:22,812
!לא עכשיו
685
00:31:29,936 --> 00:31:31,342
.אינני יודעת מה לאמר
686
00:31:31,660 --> 00:31:33,158
.דאגתי לך
687
00:31:33,626 --> 00:31:35,865
לרוץ לתוך שירותי
."גברים, זו לא "מודאגת
688
00:31:35,866 --> 00:31:37,448
.זה אובססיבית
689
00:31:38,776 --> 00:31:40,844
,אני מעריך את הדאגה שלך
690
00:31:40,845 --> 00:31:42,539
.אני אוהב את הדאגה שלך
691
00:31:43,350 --> 00:31:44,389
...אבל יקירתי
692
00:31:45,205 --> 00:31:47,633
תעיפי מבט במה
.שקורה בראש שלך
693
00:31:47,634 --> 00:31:49,113
.זה לא מראה מלבב
694
00:31:53,474 --> 00:31:54,795
.מצטערת
695
00:32:22,390 --> 00:32:23,481
.אדוני הנשיא
696
00:32:25,984 --> 00:32:27,586
...מהתובע הכללי, אדוני
697
00:32:27,892 --> 00:32:30,730
הצו הנשיאותי המאשר את
.שחרורו של הנשיא לוגאן
698
00:32:41,404 --> 00:32:42,719
.תודה, מלינדה
699
00:32:42,720 --> 00:32:44,417
מנהל התקשורת רצה שתדע
700
00:32:44,418 --> 00:32:46,131
שהם יהיו מוכנים
לחזרה בפני המצלמות
701
00:32:46,131 --> 00:32:47,593
.עם אסד, עוד 5 דקות
702
00:32:47,594 --> 00:32:48,674
.טוב
703
00:32:50,071 --> 00:32:51,285
?מלינדה
704
00:32:51,683 --> 00:32:52,947
?שמענו משהו מטום לנוקס
705
00:32:52,948 --> 00:32:53,879
.לא, אדוני
706
00:32:53,880 --> 00:32:56,604
,ניסיתי להתקשר אליו
.אין תשובה מהמשרד שלו
707
00:32:56,605 --> 00:32:58,904
מיצאי אותו, אני רוצה את
.נוכחותו בזמן השידור של אסד
708
00:32:58,905 --> 00:33:00,000
.כן, אדוני
709
00:33:22,403 --> 00:33:23,422
.אדוני
710
00:33:24,023 --> 00:33:26,659
,אוריד את זה ממך
.ואנקה את החתך
711
00:33:26,660 --> 00:33:28,701
,אם תנסה לצעוק
,קארסון יהרוג אותך
712
00:33:28,702 --> 00:33:30,305
.ולא אוכל לעצור אותו
713
00:33:30,306 --> 00:33:31,492
?מבין אותי
714
00:33:32,586 --> 00:33:33,582
.בסדר
715
00:33:39,320 --> 00:33:41,446
אתה חייב לשים
.לזה סוף, ריד
716
00:33:41,447 --> 00:33:42,887
.לא, מר לנוקס
717
00:33:42,888 --> 00:33:44,363
.המעשה נעשה
718
00:33:44,364 --> 00:33:46,098
,כשהנשיא יסור מדרכנו
719
00:33:46,099 --> 00:33:48,876
אני חושב שתראה
.דברים בצורה שונה
720
00:33:49,164 --> 00:33:51,316
...אני חושב שתראה
721
00:33:51,317 --> 00:33:53,167
.שזה טוב יותר למדינה שלנו
722
00:33:53,168 --> 00:33:54,376
.לא
723
00:33:54,377 --> 00:33:56,780
אתה תהרוס את
.המדינה הזו, ריד
724
00:33:56,781 --> 00:33:58,735
.אתה גרוע בדיוק כמו פאייד
725
00:34:00,416 --> 00:34:03,563
לא, לא, בטוח היה רגע
.שהסכמת עם התוכנית הזו
726
00:34:08,089 --> 00:34:10,037
?שיטית בנו מההתחלה
727
00:34:10,887 --> 00:34:11,958
?עשית את זה
728
00:34:12,355 --> 00:34:14,877
או ששינית את דעתך
?מתישהו אחר-כך
729
00:34:14,878 --> 00:34:16,749
.אני חייב לדעת
730
00:34:16,750 --> 00:34:18,269
...אז דע זאת
731
00:34:18,270 --> 00:34:21,097
.הייתי נגדכם מההתחלה
732
00:34:33,117 --> 00:34:35,682
.זה... מאכזב מאד
733
00:34:39,219 --> 00:34:40,091
.הלו
734
00:34:40,092 --> 00:34:41,942
.ריד, זו מלינדה
.כן, שלום מלינדה-
735
00:34:42,139 --> 00:34:43,981
,כן, אני עם טום כרגע
736
00:34:43,982 --> 00:34:45,564
.הוא בדיוק מסיים את התדריך
737
00:34:45,889 --> 00:34:47,146
,יודעת מה, אני מבין
738
00:34:47,147 --> 00:34:48,871
.אגיד את זה למר לנוקס מיד
739
00:34:48,872 --> 00:34:50,409
.בסדר? תודה
740
00:34:51,367 --> 00:34:53,973
בסדר, הנשיא חיפש את
.לנוקס, אנחנו חייבים לזוז
741
00:34:53,974 --> 00:34:55,335
.כמעט סיימתי
742
00:35:33,379 --> 00:35:34,798
.סיימתי
743
00:35:37,020 --> 00:35:38,440
.זה מחומש
.בסדר-
744
00:35:39,249 --> 00:35:41,769
.כעת... זה הנפץ
745
00:35:41,770 --> 00:35:43,425
לחץ 6, 2, 4
enter ועל כפתור
746
00:35:43,426 --> 00:35:44,929
.והאות יפעיל את הפצצה
747
00:35:45,249 --> 00:35:47,358
.בסדר
4 2 6-
748
00:35:47,359 --> 00:35:48,619
enter
.כן-
749
00:35:48,924 --> 00:35:50,253
,ברגע שהאות נשלח
750
00:35:50,254 --> 00:35:52,879
ייקח 15 שניות לחומרים
.הכימיים להתערבב
751
00:35:52,880 --> 00:35:54,579
.רדיוס ההרג הוא רק 3 מטרים
752
00:35:54,580 --> 00:35:56,458
.וודא שפאלמר נמצא בתוכו
753
00:35:59,459 --> 00:36:00,896
?בטוח שתוכל לעשות את זה
754
00:36:01,060 --> 00:36:03,125
אני היחיד שיכול להתקרב
מספיק לדוכן הנואמים
755
00:36:03,126 --> 00:36:04,998
.בלי למשוך תשומת לב
756
00:36:06,508 --> 00:36:07,921
.אוכל לעשות את זה
757
00:36:09,315 --> 00:36:12,282
תורגם וסונכרן ע"י
Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish
758
00:37:07,973 --> 00:37:09,915
בסדר, כולם, החזרה
.מתחילה עוד 5 דקות
759
00:37:09,916 --> 00:37:11,391
.הודיעו בבקשה לנשיא
760
00:37:34,263 --> 00:37:36,468
סלח לי, אפשר להביא
?מים לדוכן הנואמים
761
00:37:36,468 --> 00:37:37,909
.וודאי
.תודה-
762
00:38:01,182 --> 00:38:02,459
...לפני שנמשיך
763
00:38:02,926 --> 00:38:05,298
הייתי רוצה להביע
.את הערכתי
764
00:38:05,392 --> 00:38:07,768
אתה לוקח סיכון
.גדול, אדוני הנשיא
765
00:38:08,573 --> 00:38:11,179
אני ואתה, שנינו חולקים
.בסיכון הזה, אדוני
766
00:38:11,180 --> 00:38:14,998
ואולי זה כשלעצמו
.הוא כבר סוג של נצחון
767
00:38:14,999 --> 00:38:17,631
אני רק מקווה שמישהו
.יקשיב לפנייה שלנו
768
00:38:17,632 --> 00:38:19,259
.אתה נשמע ספקן
769
00:38:20,729 --> 00:38:22,598
האנשים אליהם אנו
...מנסים להגיע
770
00:38:22,599 --> 00:38:25,410
הם נטשו את הדרך
.המדינית לפני זמן רב
771
00:38:25,411 --> 00:38:28,053
מה שאנו צריכים לעשות
הוא להניח את היסודות
772
00:38:28,827 --> 00:38:30,484
.עליהם ניתן להמשיך לבנות
773
00:38:30,485 --> 00:38:32,022
.השאר כבר יגיע
774
00:38:34,872 --> 00:38:36,897
.ריד
.אדוני הנשיא-
775
00:38:37,268 --> 00:38:39,121
.זה עאמרי אל-אסד
776
00:38:39,640 --> 00:38:41,702
מר פולאק הוא סגן
.ראש צוות הבית הלבן
777
00:38:41,703 --> 00:38:42,857
.מה שלומך
778
00:38:42,858 --> 00:38:44,070
.טוב, אדוני
779
00:38:44,285 --> 00:38:46,745
אם לא אכפת לך ללכת
,להסתדר מאחורי דוכן הנואמים
780
00:38:46,746 --> 00:38:49,423
.אני צריך לדבר עם ריד דקה
.כמובן -
781
00:38:51,225 --> 00:38:52,896
.מר אל-אסד
.כן-
782
00:38:52,897 --> 00:38:55,590
רוצה לעבור על העותק
?בטלפרומפטר לפני החזרה
783
00:38:55,591 --> 00:38:56,887
.זה יהיה בסדר
784
00:38:56,888 --> 00:38:59,366
ניסיתי להשיג את טום
.במשך השעה האחרונה
785
00:38:59,878 --> 00:39:01,644
?יש משהו שאני צריך לדעת
786
00:39:02,518 --> 00:39:04,555
משהו שאתה צריך
?לדעת, אדוני הנשיא
787
00:39:04,556 --> 00:39:05,789
...ריד
788
00:39:06,114 --> 00:39:08,969
אני יודע מה טום
.חושב על השידור הזה
789
00:39:08,970 --> 00:39:12,130
אבל הייתי תחת הרושם שהוא
,הניח בצד את התנגדותו
790
00:39:12,629 --> 00:39:15,728
וממשיך לעבוד איתי כדי
.לגרום למדיניות הזו להצליח
791
00:39:15,729 --> 00:39:18,678
אני בטוח כי הרושם שלך
.מוצדק, אדוני הנשיא
792
00:39:18,678 --> 00:39:20,105
?אז הוא יהיה כאן
793
00:39:20,933 --> 00:39:23,599
...כן, אדוני
.כן, הוא יהיה כאן
794
00:39:23,892 --> 00:39:24,959
.טוב
795
00:40:23,474 --> 00:40:26,174
,נסה זאת שוב
?ואהרוג אותך, ברור
796
00:40:26,613 --> 00:40:28,432
הייתי צריך להרוג
.אותך בכל מקרה
797
00:40:28,433 --> 00:40:30,368
כשהנשיא מת, אף אחד
לא יחשוב יותר מדי
798
00:40:30,369 --> 00:40:32,541
למה ראש הצוות
.שלו תלה את עצמו
799
00:40:42,892 --> 00:40:44,394
.מתחילים עם החזרה
800
00:40:44,669 --> 00:40:47,441
אלך לבדוק בקשר
.לטום, אדוני הנשיא
801
00:41:24,667 --> 00:41:26,614
אתן לך ספירה
,לאחור של 7 שניות
802
00:41:26,615 --> 00:41:28,716
.ארבע השניות האחרונות - בשקט
803
00:41:35,393 --> 00:41:37,320
...בסדר, אנחנו מתחילים ב-7
804
00:41:37,321 --> 00:41:39,102
...5 ,6
805
00:41:41,048 --> 00:41:42,620
?...מה זה
806
00:41:45,274 --> 00:41:46,454
!פצצה
807
00:41:53,728 --> 00:41:54,782
!קדימה! קדימה
808
00:41:54,782 --> 00:41:56,708
.אדוני, זוז לאחור
809
00:41:58,434 --> 00:42:00,024
!אדוני הנשיא
810
00:42:21,757 --> 00:42:23,295
.תתפרשו ותמצאו אותו
811
00:42:38,795 --> 00:42:39,801
!מצאתי אותו
812
00:42:39,802 --> 00:42:40,743
!הנשיא נמצא
813
00:42:40,743 --> 00:42:41,594
...כאן
814
00:42:41,595 --> 00:42:43,294
.קוד 5 בגזרה 3
815
00:42:43,295 --> 00:42:45,206
.מבצר' נפגע, שלח צוות רפואי'
816
00:42:45,207 --> 00:42:46,640
,אני חוזר, 'מבצר' נפגע
817
00:42:46,640 --> 00:42:48,310
!שלח צוות רפואי, עכשיו
818
00:42:48,310 --> 00:42:50,055
שוחרר בתאריך 28.2.07
.בשעה 10:00 בבוקר
819
00:42:50,055 --> 00:42:53,156
תורגם וסונכרן ע"י
Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish