1 00:00:00,000 --> 00:00:05,362 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish 2 00:00:05,363 --> 00:00:06,926 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs מצוות glfinish 3 00:00:09,978 --> 00:00:12,313 .בפרקים הקודמים של 24 4 00:00:12,850 --> 00:00:15,049 ,בתור מישהו שפגע בחסידיו 5 00:00:15,050 --> 00:00:17,203 ,בכך שבחר בדרך לא פופולרית 6 00:00:17,204 --> 00:00:20,003 אני מציע שתנוע .בזהירות בקרב אנשיך 7 00:00:20,422 --> 00:00:21,894 .הם ירדפו אותך 8 00:00:22,432 --> 00:00:25,056 אני צריך שתאשר למישהו .סיווג להכנס לתוך הבונקר 9 00:00:25,632 --> 00:00:26,969 ,ברגע שהוא יהיה בפנים 10 00:00:26,970 --> 00:00:28,286 .הוא ימשיך כבר משם 11 00:00:28,287 --> 00:00:29,737 .אתה מתכוון - יהרוג את הנשיא 12 00:00:30,492 --> 00:00:31,539 .יש לנו סיפור כיסוי 13 00:00:31,540 --> 00:00:32,606 ?סיפור כיסוי ?מי 14 00:00:32,607 --> 00:00:33,914 .אסד 15 00:00:34,185 --> 00:00:35,514 !?אסד 16 00:00:35,515 --> 00:00:37,863 אתם מנסים לגרום לזה להיראות ?כאילו הוא עשה את זה 17 00:00:37,864 --> 00:00:38,756 ,כאן טום לנוקס 18 00:00:38,757 --> 00:00:41,295 אני צריך לדבר עם איש .השרות החשאי הבכיר במקום 19 00:00:43,870 --> 00:00:45,810 קרסון תהה אם .אתה משטה בנו 20 00:00:46,195 --> 00:00:47,896 הוא אמר שאינו רוצה ,להכניס אותך לזה 21 00:00:47,897 --> 00:00:49,163 !אבל אני הגנתי עליך 22 00:00:49,164 --> 00:00:51,525 שום דבר לא מצדיק .הרג של נשיא 23 00:00:51,796 --> 00:00:53,382 תוכנת מערכת השיגור 24 00:00:53,382 --> 00:00:56,414 תוכנתה לחמש מטרות .בעלות עדיפות גבוהה 25 00:00:56,415 --> 00:00:57,992 בגלל חוסר האחריות שלך 26 00:00:58,317 --> 00:01:00,059 .ירדנו עכשיו לשלוש 27 00:01:00,824 --> 00:01:03,216 .יותר ממספיק לצרכינו, גרדנקו 28 00:01:03,484 --> 00:01:06,571 לא רוצה להישאר חשוף .כך יותר זמן מהדרוש 29 00:01:06,572 --> 00:01:08,828 חושב שהרשויות יודעות ?שאנחנו עובדים עם פאייד 30 00:01:08,829 --> 00:01:10,560 ,אם הן עדיין לא יודעות .הן יידעו בקרוב 31 00:01:10,877 --> 00:01:11,847 .ביל, כאן ג'ק 32 00:01:11,998 --> 00:01:14,313 יש לי את הכתובת הנכונה .לבית המסתור של גרדנקו 33 00:01:14,702 --> 00:01:16,198 הצוות של טרנר .יהיה שם כל רגע 34 00:01:18,506 --> 00:01:19,707 .השטח נקי 35 00:01:19,896 --> 00:01:20,753 !נקי 36 00:01:21,943 --> 00:01:22,873 .מר ביוקאנן 37 00:01:22,874 --> 00:01:25,066 אין סימן לגרדנקו .או לכל אחד אחר 38 00:01:26,853 --> 00:01:28,093 ,שיחת הטלפון שקיבלת 39 00:01:28,094 --> 00:01:29,333 .היא היתה מגרדנקו 40 00:01:29,334 --> 00:01:32,027 את הזהרת אותו, ועכשיו !יותר מחצי מהצוות שלי מת 41 00:01:32,028 --> 00:01:33,605 .זה לא היה גרדנקו בטלפון 42 00:01:33,815 --> 00:01:35,256 .אלו לא אנשיו 43 00:01:35,257 --> 00:01:36,450 !?מי שלח אותם 44 00:01:36,451 --> 00:01:38,102 .אביך 45 00:01:38,261 --> 00:01:40,230 .הוא החזיק בבני 46 00:01:40,307 --> 00:01:41,584 .העיפו מבט מהחלון 47 00:01:41,585 --> 00:01:43,118 .הגג ממול 48 00:01:43,119 --> 00:01:44,440 !אבא, זה נגמר 49 00:01:44,552 --> 00:01:46,251 ,אין אימפריה להגן עליה 50 00:01:46,482 --> 00:01:48,028 .לא נשארה מורשת 51 00:01:48,029 --> 00:01:49,336 ,אני זה שאתה רוצה 52 00:01:49,544 --> 00:01:50,783 ,שחרר את ג'וש 53 00:01:51,704 --> 00:01:53,254 .ואני אסגיר את עצמי 54 00:01:54,840 --> 00:01:56,350 .הכל היה יכול להיות שלך 55 00:01:56,560 --> 00:01:57,874 ?למה אתה מחכה 56 00:01:58,104 --> 00:01:59,574 !עשה זאת 57 00:02:03,737 --> 00:02:05,053 ?עם מי אני מדבר 58 00:02:05,054 --> 00:02:06,693 .צ'ארלס לוגאן, ג'ק 59 00:02:06,922 --> 00:02:09,828 כנראה מיצית את כל האפשרויות .שלך למצוא את גרדנקו 60 00:02:09,945 --> 00:02:11,184 .בוא פגוש אותי 61 00:02:11,185 --> 00:02:12,729 .בוא לבד 62 00:02:14,922 --> 00:02:19,816 האירועים הבאים מתרחשים .בין 4:00 ל-5:00 אחה"צ 63 00:02:24,506 --> 00:02:25,628 .דבר 64 00:02:25,629 --> 00:02:27,394 .אנחנו בדרכנו למקום המפגש 65 00:02:27,395 --> 00:02:28,769 .טוב. אנחנו הגענו 66 00:02:28,770 --> 00:02:30,806 ?המשלוח מנוואדה הגיע 67 00:02:30,807 --> 00:02:32,805 לא, הם מפגרים .בלוח הזמנים 68 00:02:32,806 --> 00:02:34,611 .אבל הם יהיו כאן כל רגע 69 00:02:34,612 --> 00:02:36,464 כמה מהר תוכל להפעיל ?מרגע שנגיע 70 00:02:36,465 --> 00:02:38,314 יקח לנו שעתיים 71 00:02:38,315 --> 00:02:39,996 להרכיב את מערכת השיגור 72 00:02:40,226 --> 00:02:42,080 .ולהריץ בדיקות 73 00:02:42,348 --> 00:02:45,075 עוד שעה כדי להרכיב .את הראש הקרבי 74 00:02:45,076 --> 00:02:46,815 .זה יותר זמן משחשבתי 75 00:02:46,815 --> 00:02:47,718 .שמע 76 00:02:47,719 --> 00:02:49,572 אנחנו עובדים עם ,טכנולוגיה מתקדמת 77 00:02:49,573 --> 00:02:51,188 .אי אפשר לזרז את זה 78 00:02:51,189 --> 00:02:52,956 ...רק זכור, בלעדינו 79 00:02:53,034 --> 00:02:56,961 היית משגר את זה במשך .שבועות במקום שעות 80 00:02:57,786 --> 00:02:59,234 .לא שכחתי 81 00:02:59,696 --> 00:03:02,205 נראה שצריך .להזכיר לך מדי פעם 82 00:03:06,355 --> 00:03:10,362 אשמח כשלא נצטרך יותר .להתעסק עם האנשים האלה 83 00:03:10,979 --> 00:03:13,257 הם חיים בימי הביניים... 84 00:03:13,258 --> 00:03:15,718 והם מתנהגים כאילו .העולם שייך להם 85 00:03:16,065 --> 00:03:18,226 הייתי מעדיף הרבה .יותר להלחם נגדם 86 00:03:19,310 --> 00:03:20,627 ...אם נצליח היום 87 00:03:20,819 --> 00:03:22,518 .לא נצטרך 88 00:03:22,866 --> 00:03:23,981 ...הערבים 89 00:03:23,982 --> 00:03:25,437 ...והמערב 90 00:03:25,438 --> 00:03:27,967 .יהרסו זה את זה 91 00:03:31,477 --> 00:03:33,448 השגריר הגיע ,הרגע, אדוני הנשיא 92 00:03:33,449 --> 00:03:34,872 .הוא באזור ההמתנה 93 00:03:34,873 --> 00:03:35,831 .טוב 94 00:03:36,291 --> 00:03:38,185 ?טום לנוקס יצטרף אלינו 95 00:03:38,606 --> 00:03:40,075 .דיברתי עם ריד פולאק 96 00:03:40,076 --> 00:03:41,986 הוא אמר שמר לנוקס מתדרך את דובר בית הנבחרים 97 00:03:41,987 --> 00:03:43,498 .ואת ראש האופוזיציה 98 00:03:43,499 --> 00:03:45,881 כשטום יסיים, אימרי לו שאני .רוצה לראות אותו בבקשה 99 00:03:47,423 --> 00:03:49,127 .אדוני השגריר 100 00:03:49,818 --> 00:03:51,556 .טוב לראות אותך שוב, אדוני 101 00:03:51,556 --> 00:03:52,716 .אדוני הנשיא 102 00:03:52,717 --> 00:03:55,649 ראשית הרשה לי לבטא את הזעזוע והצער העמוק 103 00:03:55,649 --> 00:03:58,984 של מדינתי על המתקפה .ההרסנית שהונחתה עליכם 104 00:03:58,985 --> 00:04:00,366 .תודה, אדוני 105 00:04:01,737 --> 00:04:03,477 ...כל עזרה שתזדקק לה 106 00:04:03,478 --> 00:04:04,782 .רק תבקש 107 00:04:04,783 --> 00:04:06,130 .אני מבקש ממך עכשיו, אדוני 108 00:04:06,131 --> 00:04:07,589 .זו הסיבה שאתה כאן 109 00:04:08,782 --> 00:04:11,556 אני מאמין כי אתה .מכיר את עאמרי אל-אסד 110 00:04:12,034 --> 00:04:13,633 .אדוני השגריר 111 00:04:14,864 --> 00:04:17,066 מעולם לא פגשתי את ,מר אסד באופן אישי 112 00:04:17,067 --> 00:04:18,756 .אך כמובן שמעתי עליו 113 00:04:18,757 --> 00:04:23,234 ארגונו ביצע מתקפות .טרור רבות נגד מדינתי 114 00:04:23,235 --> 00:04:26,040 המדיניות שלכם .גרמה לפעולות האלו 115 00:04:26,041 --> 00:04:28,729 זו ההצדקה שלך ?להרג חפים מפשע 116 00:04:28,730 --> 00:04:31,545 אני ואתה מגדירים .חפים מפשע" בצורה שונה" 117 00:04:31,546 --> 00:04:34,092 סגני איבד את בנו בן ה-7 118 00:04:34,093 --> 00:04:35,644 .באחד מהפיגועים שלכם 119 00:04:35,645 --> 00:04:37,452 ."כך אני מגדיר "חף מפשע 120 00:04:37,453 --> 00:04:39,616 לא התכנסנו כאן כדי .לדון בחילוקי דעות מהעבר 121 00:04:40,152 --> 00:04:42,160 אם כך, מדוע אנחנו ?כאן, אדוני הנשיא 122 00:04:42,161 --> 00:04:45,604 בפגישתנו האחרונה הודעתי לך .שאנחנו נמצאים במגע עם אסד 123 00:04:45,605 --> 00:04:47,266 אתה אמרת לי כי זהו צעד .חיובי לכיוון שלום 124 00:04:47,266 --> 00:04:49,188 .והתכוונתי לכך, בזמנו 125 00:04:49,189 --> 00:04:51,722 אך עלי להודות, לאחר ...המתקפה האחרונה 126 00:04:51,951 --> 00:04:54,883 לא ציפיתי לראות ...אותך באותו החדר 127 00:04:54,963 --> 00:04:56,154 .איתו 128 00:04:56,155 --> 00:04:58,273 ואינני בטוח אם אני .רוצה להישאר כאן 129 00:04:58,274 --> 00:05:00,552 ...גם בשבילי זה לא תענוג 130 00:05:00,857 --> 00:05:02,557 .הוד מעלתך 131 00:05:03,015 --> 00:05:04,638 .תן לנו רגע 132 00:05:04,639 --> 00:05:06,175 .וודאי 133 00:05:09,986 --> 00:05:12,029 .אסד נמצא כאן בגלל המתקפה 134 00:05:12,030 --> 00:05:13,415 ...אם להיות כן, אדוני 135 00:05:13,415 --> 00:05:15,815 יש עוד שלושה כלי נשק גרעיניים ,מסתובבים במדינה שלי 136 00:05:15,816 --> 00:05:17,545 .בידי טרוריסטים 137 00:05:17,735 --> 00:05:19,015 .לא ידענו את זה 138 00:05:19,016 --> 00:05:20,075 ...תוך פחות משעה 139 00:05:20,076 --> 00:05:23,112 אסד יופיע בטלויזיה .וייתן הצהרה 140 00:05:23,113 --> 00:05:25,526 זו תהיה פניה .גלובלית לקיצונים 141 00:05:25,527 --> 00:05:27,880 הוא יפציר בהם ,להניח את נשקם 142 00:05:27,881 --> 00:05:30,614 ולהתחיל במשא ומתן .לשלום עם המערב 143 00:05:34,382 --> 00:05:36,120 אנו מקווים לגרום למישהו 144 00:05:36,121 --> 00:05:39,578 לנדב מידע לגבי כלי .הנשק הגרעיניים האלו 145 00:05:39,579 --> 00:05:41,154 ...הצהרה כזו 146 00:05:41,155 --> 00:05:42,275 ...כשהיא מגיעה מאסד 147 00:05:42,275 --> 00:05:43,699 .יכולה להיות לה השפעה רבה 148 00:05:43,699 --> 00:05:44,968 .אנחנו בונים על זה 149 00:05:44,968 --> 00:05:46,616 ?מה אתה צריך מאיתנו 150 00:05:46,847 --> 00:05:49,972 אני רוצה הודעת תמיכה .פומבית מראש הממשלה שלך 151 00:05:49,973 --> 00:05:52,432 ואני רוצה שהיא תצא .מיד אחרי ההודעה של אסד 152 00:05:52,433 --> 00:05:55,687 מר אסד הוא דמות מעוררת .מחלוקת במדינה שלי 153 00:05:55,688 --> 00:05:57,147 ...לתמיכה פומבית בו 154 00:05:57,148 --> 00:05:59,117 עלולות להיות השלכות פוליטיות קשות 155 00:05:59,118 --> 00:06:00,810 .עבור ראש הממשלה 156 00:06:03,044 --> 00:06:04,628 אם כך, תאמר לראש הממשלה שלך 157 00:06:04,628 --> 00:06:08,938 כי יש לנו קבוצת נושאת מטוסים .ארבעים ק"מ מהחוף שלו 158 00:06:09,314 --> 00:06:11,438 היועצים שלי לוחצים עלי 159 00:06:12,054 --> 00:06:14,004 לכיוון של תגובה צבאית 160 00:06:14,005 --> 00:06:16,599 כך שאם נותקף שוב 161 00:06:16,886 --> 00:06:18,906 .לא אוכל לעצור אותם יותר 162 00:06:18,907 --> 00:06:21,024 ,זה נשמע כמו אולטימטום .אדוני הנשיא 163 00:06:21,024 --> 00:06:22,982 ,זה לא אולטימטום ,אדוני השגריר 164 00:06:22,983 --> 00:06:24,675 אני רק מצביע על העובדה 165 00:06:24,676 --> 00:06:26,566 ,שלא לי, ולא לראש הממשלה 166 00:06:26,567 --> 00:06:28,774 ...אין את... המותרות 167 00:06:29,159 --> 00:06:32,623 ,של דאגה להשלכות פוליטיות .ביום כמו היום 168 00:06:32,623 --> 00:06:35,656 אני מסכן את הנשיאות ...שלי, אז בבקשה 169 00:06:36,195 --> 00:06:38,411 .תפסיק לתת לי תירוצים 170 00:06:38,412 --> 00:06:40,293 ,הרם את הטלפון 171 00:06:40,294 --> 00:06:42,289 .ודאג שזה יקרה 172 00:06:45,791 --> 00:06:47,028 ?נדיה, מה המצב 173 00:06:48,142 --> 00:06:50,956 הצוות של טרנר סיים הרגע ,את הסריקה השניה בבית 174 00:06:50,957 --> 00:06:52,226 .התוצאות היו שליליות 175 00:06:52,227 --> 00:06:53,889 אם גרדנקו באמת ,השתמש בבית הזה 176 00:06:53,890 --> 00:06:56,038 הוא עשה עבודת נקיון .ממש טובה כשעזב 177 00:06:56,500 --> 00:06:58,922 ,היה קו טלפון אחד פעיל 178 00:06:58,923 --> 00:07:01,448 מוריס בודק בראוטר לראות .אם היתה פעילות לאחרונה 179 00:07:01,449 --> 00:07:02,448 .מוריס 180 00:07:03,045 --> 00:07:04,473 !מוריס .כן- 181 00:07:04,474 --> 00:07:06,342 ?הצלחה כלשהי בקו הטלפון .לא- 182 00:07:06,442 --> 00:07:07,807 .כוונתי... עדיין לא 183 00:07:07,808 --> 00:07:10,161 כנראה שהשתמשו במהפך כדי ,לעשות את השיחות שלהם 184 00:07:10,162 --> 00:07:13,439 כי אני לא מצליח .להוציא שום רשומות 185 00:07:13,439 --> 00:07:15,551 ,מר ביוקאנן .ג'ק באוור על הקו 186 00:07:18,638 --> 00:07:19,723 .דבר, ג'ק 187 00:07:19,724 --> 00:07:20,797 .ביל 188 00:07:20,798 --> 00:07:23,486 ,אני ליד שדה התעופה .מול מלון גרנדמונט 189 00:07:23,754 --> 00:07:25,069 ?אני יודע, מה קורה 190 00:07:25,357 --> 00:07:26,770 .זה מסובך 191 00:07:26,771 --> 00:07:27,930 ?הצוותים יצאו 192 00:07:27,931 --> 00:07:29,824 יש לנו שני צוותים ,בדרך לגרנדמונט 193 00:07:29,824 --> 00:07:30,930 .אדאג שיפגשו אותך 194 00:07:30,931 --> 00:07:32,969 אני רוצה שתיצור קשר ,עם משטרת לוס-אנג'לס 195 00:07:32,970 --> 00:07:35,584 דאג שיקימו הקף ברדיוס ,חמישה רחובות סביב המלון 196 00:07:35,585 --> 00:07:37,940 הם צריכים למצוא את .אבי ולהביא אותו למעצר 197 00:07:37,941 --> 00:07:39,070 ?אביך 198 00:07:39,071 --> 00:07:41,776 הוא מעורב בזה. אתדרך .אותך כשיהיה לנו זמן 199 00:07:41,777 --> 00:07:44,083 הצלחת למצוא ?משהו על גרדנקו 200 00:07:44,084 --> 00:07:44,892 .לא 201 00:07:44,893 --> 00:07:46,515 .הבית ברחוב גלזגו היה נטוש 202 00:07:46,515 --> 00:07:47,746 ,אנחנו מחפשים בו רמזים 203 00:07:47,747 --> 00:07:49,059 אבל עד עכשיו .לא מצאנו דבר 204 00:07:49,060 --> 00:07:50,755 איננו יכולים להיות בטוחים .שגרדנקו אפילו היה שם 205 00:07:50,756 --> 00:07:52,312 .אני חושב שיש לי קצה חוט 206 00:07:52,446 --> 00:07:53,416 ?מה הוא 207 00:07:53,416 --> 00:07:55,037 .צ'ארלס לוגאן 208 00:07:55,038 --> 00:07:55,924 !?לוגאן 209 00:07:55,925 --> 00:07:56,759 .הרגע דיברתי איתו 210 00:07:56,760 --> 00:07:58,307 הוא אומר שיש לו .מידע על גרדנקו 211 00:07:58,308 --> 00:08:00,115 איך לעזאזל קישרת ?את זה ללוגאן 212 00:08:00,116 --> 00:08:01,166 .דרך אבי 213 00:08:01,166 --> 00:08:03,786 ביל, אני צריך שתשיג לי .מסוק שייקח אותי אליו 214 00:08:03,787 --> 00:08:06,578 הוא בבית הקיט שלו .בעמק הנסתר, במעצר בית 215 00:08:06,579 --> 00:08:07,872 ?מעצר בית ?איך זה אפשרי 216 00:08:07,873 --> 00:08:09,727 הוא היה מעורב ברצח .של דיוויד פאלמר 217 00:08:09,728 --> 00:08:11,619 הוא עשה עיסקת טיעון .מאחורי דלתיים סגורות 218 00:08:11,619 --> 00:08:13,292 הוא הודה בשיבוש .הליכי חקירה 219 00:08:13,293 --> 00:08:15,299 הציבור כלל לא ידע על מעורבותו 220 00:08:15,300 --> 00:08:18,107 בסיוע לטרוריסטים ובהתנקשות .בדיוויד פאלמר 221 00:08:20,066 --> 00:08:21,466 .תשיג לי את המסוק הזה 222 00:08:21,467 --> 00:08:22,848 .יש לנו אחד באזור 223 00:08:22,849 --> 00:08:25,396 לא צריך לקחת יותר מכה .דקות להפנות אותו למיקומך 224 00:08:25,397 --> 00:08:26,437 .תודה 225 00:08:26,973 --> 00:08:28,252 .מרילין 226 00:08:28,253 --> 00:08:29,174 .ג'ק 227 00:08:29,559 --> 00:08:30,452 ?מה קרה 228 00:08:30,799 --> 00:08:32,578 אבי ברח, אינני .יודע היכן הוא 229 00:08:32,864 --> 00:08:35,544 אולי הוא באיזור, אני רוצה .ששניכם תחזרו ל-סי.טי.יו 230 00:08:35,968 --> 00:08:37,946 ג'וש, אני יודע כי ,יש הרבה מה להסביר 231 00:08:37,947 --> 00:08:39,637 ,ואני מבטיח לך ...כשזה ייגמר 232 00:08:39,638 --> 00:08:42,747 ,אני ואתה נשב יחד .ואסביר לך מה קרה 233 00:08:43,786 --> 00:08:44,870 .בסדר 234 00:08:44,871 --> 00:08:45,724 .בואו 235 00:08:45,725 --> 00:08:47,062 ?אתה לא בא איתנו .לא- 236 00:08:47,063 --> 00:08:48,551 .גרדנקו לא היה בבית 237 00:08:48,552 --> 00:08:50,244 אני צריך לעקוב .אחר קצה חוט אחר 238 00:08:51,014 --> 00:08:53,641 .קח אותם ל-סי.טי.יו .כן, אדוני- 239 00:08:55,294 --> 00:08:56,665 .ג'וש, כנס 240 00:08:57,391 --> 00:08:58,320 .ג'ק 241 00:08:59,166 --> 00:09:00,405 .תודה 242 00:09:01,095 --> 00:09:02,991 .תודה שהצלת את בני 243 00:09:04,413 --> 00:09:06,345 .הוא מזכיר לי אותך 244 00:09:09,393 --> 00:09:11,364 .אפשר לראות את זה בעיניו 245 00:09:14,137 --> 00:09:15,856 ,מרילין, בבקשה .את צריכה ללכת 246 00:09:16,279 --> 00:09:17,405 .בסדר 247 00:09:27,983 --> 00:09:29,414 .אקח את אלה, אדוני 248 00:09:29,991 --> 00:09:31,191 .צעד קדימה 249 00:09:31,960 --> 00:09:32,857 .תודה 250 00:09:33,431 --> 00:09:34,242 .אדוני 251 00:09:36,087 --> 00:09:37,282 .אדונים 252 00:09:39,591 --> 00:09:41,002 .תחתמו בבקשה 253 00:09:51,697 --> 00:09:53,896 נצטרך לקלוט אותך .שוב, מר קארסון 254 00:09:53,897 --> 00:09:55,123 .כמובן 255 00:10:01,205 --> 00:10:02,482 ?מה המקצוע שלך 256 00:10:02,673 --> 00:10:05,486 אני יועץ מדיניות .במכון סטנטון 257 00:10:08,658 --> 00:10:10,021 ?מה באת לעשות כאן 258 00:10:10,022 --> 00:10:12,722 באתי לייעץ בענייני .מגננה אזרחית 259 00:10:12,723 --> 00:10:14,417 .לפי בקשתו של טום לנוקס 260 00:10:18,396 --> 00:10:20,255 .בדיקה, אחת, שתיים, שלוש 261 00:10:21,914 --> 00:10:23,692 .בדיקה, אחת, שתיים, שלוש 262 00:10:27,885 --> 00:10:29,452 .תודה, אדונים .תודה לך- 263 00:10:30,797 --> 00:10:31,923 .תודה 264 00:10:35,385 --> 00:10:36,509 .יש לנו בעיה 265 00:10:36,510 --> 00:10:38,776 טום לנקוס ניסה להזהיר .את השרות החשאי מפנינו 266 00:10:38,777 --> 00:10:39,660 !?מה 267 00:10:39,850 --> 00:10:42,280 כן, עצרתי אותו לפני .שהספיק להודיע למישהו 268 00:10:42,281 --> 00:10:43,609 אבל הייתי צריך .לעצור אותו 269 00:10:44,125 --> 00:10:46,749 אמרת שלנוקס .מצטרף לתוכנית 270 00:10:46,750 --> 00:10:47,757 .חשבתי כך 271 00:10:47,757 --> 00:10:49,008 ,או שהוא שינה את דעתו 272 00:10:49,009 --> 00:10:51,847 או שאתה צדקת, והוא .שיטה בנו לכל אורך הדרך 273 00:10:52,039 --> 00:10:53,820 .בכל מקרה, נצטרך לטפל בזה 274 00:10:53,821 --> 00:10:54,894 .כן 275 00:11:00,495 --> 00:11:01,857 .בן זונה 276 00:11:02,158 --> 00:11:04,795 ,נצטרך להזיז אותו .אני צריך את המקום 277 00:11:04,796 --> 00:11:06,312 .תן לי סרט הדבקה 278 00:11:10,362 --> 00:11:12,139 .בוא, לכאן 279 00:11:12,871 --> 00:11:14,875 .שב, ידיים מאחורי הגב 280 00:11:29,123 --> 00:11:31,635 נצטרך לטפל בו, לגרום לזה .להיראות כמו התאבדות 281 00:11:33,980 --> 00:11:35,027 .לא 282 00:11:35,681 --> 00:11:36,727 .לא 283 00:11:36,728 --> 00:11:38,390 שמע, חיסול הנשיא פאלמר 284 00:11:38,391 --> 00:11:39,916 ?הוא לטובת המדינה, נכון 285 00:11:39,917 --> 00:11:41,689 זו הדרך היחידה להדיח .אותו מתפקיד הנשיא 286 00:11:41,690 --> 00:11:43,891 הריגתו של טום .לנוקס תועיל רק לנו 287 00:11:43,891 --> 00:11:45,139 .אין לנו ברירה 288 00:11:45,140 --> 00:11:47,142 .לנוקס הוא איש חכם מאד 289 00:11:47,411 --> 00:11:50,919 אני חושב שברגע שסגן הנשיא דניאלס יחזיק במושכות 290 00:11:50,919 --> 00:11:54,567 וייישם את המדיניות ,שלנוקס עצמו יצר 291 00:11:54,568 --> 00:11:57,101 .נוכל לשכנע אותו לשתוק 292 00:11:57,580 --> 00:11:59,907 לא מוכן להמר את חיי על .כושר השיפוט של לנוקס 293 00:11:59,908 --> 00:12:00,836 ...תראה 294 00:12:00,837 --> 00:12:01,954 .זה סיכון 295 00:12:01,955 --> 00:12:04,122 אבל זה סיכון .שאני מוכן לקחת 296 00:12:04,659 --> 00:12:06,432 .אנחנו לא רוצחים בדם קר 297 00:12:06,813 --> 00:12:08,861 אנחנו רק מנסים .להציל את המדינה שלנו 298 00:12:10,898 --> 00:12:13,465 בכל מקרה, אין לנו ,זמן לפתור את זה כרגע 299 00:12:13,466 --> 00:12:15,393 אסד יעמוד בפני .המצלמות תוך שעה 300 00:12:15,394 --> 00:12:17,857 אמרת שיקח 24 דקות ?להרכיב את זה 301 00:12:18,240 --> 00:12:19,394 .עשרים וחמש עד 30 דקות 302 00:12:19,395 --> 00:12:21,167 .אז כדאי שתתחיל עכשיו 303 00:12:21,168 --> 00:12:23,051 ,נפליל את אסד בהתנקשות 304 00:12:23,052 --> 00:12:25,441 והפצצה הזו צריכה להתפוצץ .כששניהם ביחד 305 00:12:25,442 --> 00:12:27,688 לא תהיה לנו הזדמנות .טובה יותר מעכשיו 306 00:12:30,592 --> 00:12:34,081 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish 307 00:12:58,132 --> 00:12:59,334 .ריד 308 00:13:00,676 --> 00:13:02,072 .כן, מלינדה 309 00:13:02,073 --> 00:13:04,532 אני עדיין מחכה לתקצירים .שטום הבטיח לי 310 00:13:04,533 --> 00:13:06,070 ובכן, טום שלח לך .אותם באימייל הרגע 311 00:13:06,071 --> 00:13:08,187 הם צריכים להיות על המסך .שלך כשתחזרי לשולחן 312 00:13:08,188 --> 00:13:09,146 .בסדר 313 00:13:09,703 --> 00:13:11,712 ?דרך אגב, טום במשרד שלו 314 00:13:12,289 --> 00:13:13,200 .לא 315 00:13:14,969 --> 00:13:16,900 ,'טום למטה בחדר דיונים ב 316 00:13:16,901 --> 00:13:19,475 הוא נפגש עם מנתחי .מדיניות מלנגלי 317 00:13:19,476 --> 00:13:20,797 .'הרגע באתי מחדר דיונים ב 318 00:13:20,798 --> 00:13:22,721 יש שם פגישה .של השרות החשאי 319 00:13:22,722 --> 00:13:24,987 ובכן, כנראה הם .עברו לחדר אחר 320 00:13:25,585 --> 00:13:27,975 תשמעי, אנסה למצוא .את טום בשבילך 321 00:13:39,301 --> 00:13:40,268 ?מה הענין, מוריס 322 00:13:40,268 --> 00:13:42,239 צריך להעלות את וקטורי התעבורה האלו לתת הרשת 323 00:13:42,239 --> 00:13:43,154 .של המשרד לבטחון המולדת 324 00:13:43,155 --> 00:13:45,235 ...ניסיתי וניסיתי 325 00:13:45,236 --> 00:13:46,970 .וזה פשוט לא עובר 326 00:13:46,971 --> 00:13:48,395 בדוק את מתאם .ה-אס.איי.פי. שלך 327 00:13:48,396 --> 00:13:50,098 מה לגבי מתאם ?ה-אס.איי.פי. שלי 328 00:13:50,099 --> 00:13:52,328 .הגדרת השמות לא נכונות 329 00:13:54,097 --> 00:13:55,914 .איזה אדיוט 330 00:13:56,568 --> 00:13:57,963 .תודה .זה יעבוד 331 00:14:00,982 --> 00:14:03,146 ?התקשרת למדריך שלך (בקבוצת תמיכה לבעיות שתיה) 332 00:14:03,147 --> 00:14:05,695 .נמאס לי מהחקירות שלך 333 00:14:05,885 --> 00:14:08,497 ובכן, חיפיתי עליך, לא .סיפרתי לאף אחד ששתית 334 00:14:08,498 --> 00:14:10,304 .לא שתיתי, ירקתי את זה 335 00:14:10,305 --> 00:14:11,419 .אמרתי לך 336 00:14:11,420 --> 00:14:12,879 הבטחת לי שתתקשר .למדריך שלך 337 00:14:12,880 --> 00:14:13,923 .ועשיתי זאת 338 00:14:13,924 --> 00:14:14,730 ?...ובכן 339 00:14:14,731 --> 00:14:16,248 .היתה לנו שיחה ארוכה 340 00:14:16,363 --> 00:14:18,152 .אני מרגיש הרבה יותר טוב 341 00:14:18,153 --> 00:14:19,189 .באמת 342 00:14:19,765 --> 00:14:21,372 .אתה לא מתנהג כך 343 00:14:21,872 --> 00:14:23,782 למה שלא נתקין מכשיר למדידת רמת אלכוהול בנשימה 344 00:14:23,783 --> 00:14:25,472 ,בתחנת העבודה שלי ?זה יספק אותך 345 00:14:25,473 --> 00:14:27,182 .רק רציתי לוודא שאתה בסדר 346 00:14:27,337 --> 00:14:29,163 עזרתי לטרוריסט לבנות ,פצצה גרעינית היום 347 00:14:29,164 --> 00:14:30,518 .לא אהיה "בסדר" הרבה זמן 348 00:14:30,519 --> 00:14:32,850 אבל זה לא אומר שאינני .יכול לעשות את העבודה שלי 349 00:14:33,846 --> 00:14:37,013 עכשיו, אם תסלחי לי, אני צריך .להחליף את הממשק בשרת 350 00:14:52,067 --> 00:14:53,210 ?היכן מוריס 351 00:14:53,211 --> 00:14:54,787 .הוא מחליף ממשק בשרת 352 00:14:55,438 --> 00:14:58,404 הוא אמור לבדוק את .קו הטלפון של גרדנקו 353 00:14:59,212 --> 00:15:00,933 ובכן, הוא מטפל ,בהרבה דברים כרגע 354 00:15:00,933 --> 00:15:01,969 מכיוון שאנחנו ,במצוקת כח אדם 355 00:15:01,969 --> 00:15:03,696 .כולנו מנסים לעזור 356 00:15:09,005 --> 00:15:11,148 .אני תוהה אם זה יותר מכך 357 00:15:11,530 --> 00:15:12,502 !?מה 358 00:15:12,503 --> 00:15:13,884 .תראי, עינו אותו 359 00:15:13,885 --> 00:15:16,309 הוא תחת לחץ רב, אולי .צריך להוציא אותו 360 00:15:16,310 --> 00:15:17,316 ,כן, הוא קצת נסער 361 00:15:17,316 --> 00:15:18,297 אבל הוא עדיין טוב יותר 362 00:15:18,298 --> 00:15:20,106 מתשעים אחוזים .מהאנשים הטכניים כאן 363 00:15:20,107 --> 00:15:21,988 אנחנו צריכים .את מוריס כאן 364 00:15:26,183 --> 00:15:27,421 .בסדר, קלואי 365 00:15:27,767 --> 00:15:29,043 .אבל אני שמה עליו עין 366 00:15:29,044 --> 00:15:30,280 אם אראה עוד משהו ,שלא מוצא חן בעיניי 367 00:15:30,281 --> 00:15:31,615 .אלך לביוקאנן 368 00:15:31,615 --> 00:15:32,961 .בסדר 369 00:15:43,907 --> 00:15:45,878 שלום, כאן ג'יני, אני לא כאן רגע 370 00:15:45,879 --> 00:15:48,313 השאר בבקשה הודעה .ונזחור אליך 371 00:15:49,004 --> 00:15:50,204 ,שלום, ג'יני 372 00:15:50,205 --> 00:15:51,137 .כאן קלואי או'ברייאן 373 00:15:51,138 --> 00:15:53,380 אינך מכירה אותי, אבל .אני אשתו לשעבר של מוריס 374 00:15:53,839 --> 00:15:55,846 תוכלי לחזור אלי ,בהקדם האפשרי 375 00:15:55,847 --> 00:15:56,559 .זה חשוב 376 00:15:56,560 --> 00:15:59,420 אני במספר 310-597-37381 377 00:15:59,497 --> 00:16:00,544 .תודה 378 00:16:00,545 --> 00:16:01,745 .נאדיה 379 00:16:02,285 --> 00:16:04,438 ג'ק יגיע לאחזוה .של לוגאן בכל רגע 380 00:16:04,439 --> 00:16:06,910 אני רוצה שהצוותים .הטקטיים יהיו בכוננות 381 00:16:07,145 --> 00:16:08,076 .כן, אדוני 382 00:16:08,076 --> 00:16:10,335 .אין לנו שום קצה חוט 383 00:16:10,335 --> 00:16:12,661 נקווה שג'ק יוכל .להשיג משהו מלוגאן 384 00:16:27,536 --> 00:16:29,711 תשאירו אותנו .לרגע לבד, בבקשה 385 00:16:34,022 --> 00:16:37,552 היה קשה לך לגלות את ?חלקו של אביך בכל זה 386 00:16:37,898 --> 00:16:39,870 .לא באתי לכאן לדבר על אבי 387 00:16:39,871 --> 00:16:42,063 .דימיטרי גרדנקו ?מה אתה יודע עליו 388 00:16:42,410 --> 00:16:44,032 אני יודע שגרדנקו סיפק לפאייד 389 00:16:44,033 --> 00:16:45,636 ,חמש פצצות גרעין רוסיות 390 00:16:45,637 --> 00:16:47,938 אחת מהן התפוצצה ,הבוקר בוולנסיה 391 00:16:47,939 --> 00:16:49,382 ,שניה אתה הצלחת לנטרל 392 00:16:49,383 --> 00:16:51,776 כך שנשארו לנו שלוש .שאנחנו צריכים למצוא 393 00:16:51,776 --> 00:16:52,964 .נכון 394 00:16:53,212 --> 00:16:55,345 אני מקבל עדכוני .מודיעין באופן סדיר 395 00:16:55,346 --> 00:16:57,340 ועדיין יש לי .את המקורות שלי 396 00:16:59,495 --> 00:17:02,369 אז... אתה צריך את גרדנקו .כדי למצוא את פאייד 397 00:17:02,370 --> 00:17:04,331 ?תוכל לעזור לנו .כן- 398 00:17:04,332 --> 00:17:05,425 .אוכל 399 00:17:06,925 --> 00:17:09,583 אבל אתה רוצה איזשהי .עיסקת טיעון 400 00:17:09,584 --> 00:17:11,246 .אתה לא יאומן 401 00:17:13,593 --> 00:17:15,600 ,אינני מאשים אותך .זכותך לחשוב כך 402 00:17:16,682 --> 00:17:19,835 אבל אני רוצה שתדע שאינני .אותו אדם שהייתי לפני שנתיים 403 00:17:19,836 --> 00:17:21,345 כפי שאתה לא אותו אדם 404 00:17:21,346 --> 00:17:24,393 .שנגרר ונזרק לכלא סיני 405 00:17:25,489 --> 00:17:28,338 השתנתי. היה לי זמן .לחשוב על מה שעשיתי 406 00:17:28,833 --> 00:17:32,067 היה לי זמן להתחבר .מחדש לאמונתי 407 00:17:32,068 --> 00:17:34,032 .אז לא, אני לא רוצה חנינה 408 00:17:34,033 --> 00:17:36,047 וגם לא הייתי .מוכן לקבל חנינה 409 00:17:36,048 --> 00:17:38,160 ?מה אתה כן רוצה .כלום- 410 00:17:38,545 --> 00:17:40,903 אני רוצה לתת לך ,את המידע שאתה צריך 411 00:17:40,904 --> 00:17:42,400 .ללא תנאי 412 00:17:42,785 --> 00:17:44,332 .אני מקשיב 413 00:17:44,717 --> 00:17:46,796 מעולם לא התעסקתי .ישירות עם גרדנקו 414 00:17:47,027 --> 00:17:48,310 אבל אני יודע כיצד .נוכל למצוא אותו 415 00:17:48,311 --> 00:17:49,030 ?איך 416 00:17:49,030 --> 00:17:50,359 .דרך אנאטולי מרקוף 417 00:17:50,360 --> 00:17:53,241 הוא הקונסול הכללי 418 00:17:53,242 --> 00:17:54,980 סי.טי.יו. יצרו קשר עם הקונסול הכללי 419 00:17:54,981 --> 00:17:57,606 ברגע שראינו את שמו .של גרדנקו ברשימה 420 00:17:57,412 --> 00:17:59,552 הוא הכחיש כל ידיעה .לגבי מיקום הימצאו 421 00:18:01,913 --> 00:18:03,571 .מרקוף משקר 422 00:18:03,637 --> 00:18:06,251 הוא היה איש הקשר של .גרדנקו במשך שנים 423 00:18:06,251 --> 00:18:07,337 ?איש קשר למה 424 00:18:07,404 --> 00:18:11,354 לעסקים שרוצים לרכוש את .המוצר שגרדנקו מספק 425 00:18:12,488 --> 00:18:14,623 לא, אל תעשה את .המהלך השגוי, ג'ק 426 00:18:15,586 --> 00:18:19,661 ,אם תפנה לערוצים הרשמיים .תגמור במבוך חסר תקווה 427 00:18:19,671 --> 00:18:22,913 למרקוף יש חברים בדרגים .הגבוהים של הממשל הרוסי 428 00:18:23,070 --> 00:18:24,571 הם יכולים להגן עליו .עד אין סוף 429 00:18:24,894 --> 00:18:27,324 אם אתה רוצה גישה ,למה שהוא יודע כעת 430 00:18:27,466 --> 00:18:29,918 אתה צריך לעבוד דרך .ערוצים מאחורי הקלעים 431 00:18:34,280 --> 00:18:36,147 ?אילו ערוצים .אני- 432 00:18:36,809 --> 00:18:38,337 אני ההזדמנות הטובה ביותר שלך להשיג את המידע 433 00:18:38,404 --> 00:18:40,637 .במסגרת הזמן שאתה זקוק לה ?מה אתה מציע- 434 00:18:40,703 --> 00:18:43,604 .שאדבר עם מרקוף, אישית 435 00:18:43,604 --> 00:18:44,604 ?למה שהוא ידבר איתך 436 00:18:44,671 --> 00:18:46,537 .כי אני יכול ללחוץ עליו 437 00:18:46,604 --> 00:18:50,044 מרקוף היה מעורב בקנוניה .ששמה אותי היכן שאני כיום 438 00:18:50,354 --> 00:18:52,070 .אך לא הסגרתי אותו 439 00:18:52,137 --> 00:18:54,337 אבל הוא יודע .שאני עדיין יכול 440 00:19:00,137 --> 00:19:02,070 .איני סומך עליך 441 00:19:02,071 --> 00:19:04,935 אם אתה רוצה למצוא .את גרדנקו, אולי זה הזמן 442 00:19:17,088 --> 00:19:21,149 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish 443 00:19:25,898 --> 00:19:27,017 .דבר, ג'ק 444 00:19:27,116 --> 00:19:29,784 אדוני הנשיא, תודה .שקיבלת את השיחה שלי 445 00:19:29,850 --> 00:19:30,917 .אמרת שזה דחוף 446 00:19:30,984 --> 00:19:33,116 אני חושב שיש לנו .דרך למצוא את גרדנקו 447 00:19:33,183 --> 00:19:36,638 .לפי הבנתי, איבדנו את גרדנקו ?אתה אומר שמצאנו כיוון חקירה 448 00:19:36,638 --> 00:19:39,884 .כן, אדוני ...אדוני הנשיא 449 00:19:39,951 --> 00:19:43,116 .כיוון החקירה הוא צ'רלס לוגאן 450 00:19:43,183 --> 00:19:44,317 ?לוגאן 451 00:19:44,383 --> 00:19:46,116 .כן, אדוני .אני איתו עכשיו 452 00:19:46,183 --> 00:19:48,617 הוא טוען שלממשל שלו ,היו עסקים עם גרדנקו 453 00:19:48,684 --> 00:19:52,150 ושיש לו איש קשר שיוביל ?אותנו אליו. -מי 454 00:19:52,216 --> 00:19:55,150 אנאטולי מרקוף - הקונסול .הרוסי בלוס אנג'לס 455 00:19:55,216 --> 00:19:57,650 ,כששמענו על גרדנקו, ג'ק 456 00:19:57,717 --> 00:19:59,317 .התקשרתי בעצמי לקונסוליה 457 00:19:59,383 --> 00:20:01,083 .זה דרך ללא מוצא .לא על פי לוגאן- 458 00:20:01,150 --> 00:20:03,917 הוא רוצה להיפגש עם .מרקוף בקונסוליה, אישית 459 00:20:03,984 --> 00:20:06,552 הוא אומר שזו הדרך היחידה .לקבלת המידע לו אנו זקוקים 460 00:20:07,105 --> 00:20:12,250 .ג'ק... לוגאן במעצר בית 461 00:20:12,317 --> 00:20:14,350 ,זו הסיבה שאני מתקשר אליך ,אדוני הנשיא 462 00:20:14,858 --> 00:20:16,517 אנו זקוקים לצו נשיאותי 463 00:20:16,584 --> 00:20:19,116 .שיעניק ללוגאן חופש זמני 464 00:20:19,183 --> 00:20:20,784 האם אתה מבין מה ?אתה מבקש ממני 465 00:20:20,850 --> 00:20:23,450 לוגאן עמד מאחורי .ההתנקשות באחי 466 00:20:23,517 --> 00:20:26,330 אדוני, לא הייתי מתקשר .אם לא הייתי חושב שזה נחוץ 467 00:20:26,330 --> 00:20:28,216 איני סומך על .האדם הזה, ג'ק 468 00:20:28,283 --> 00:20:30,884 זה יכול להיות חלק מתמרון שלו .כדי להשיג את החופש שלו 469 00:20:30,951 --> 00:20:33,584 אני מבין, אך אני חושב .שעלינו לקחת את הסיכון הזה 470 00:20:33,650 --> 00:20:38,083 אכנס לקונסוליה עם לוגאן .כחלק ממערך האבטחה שלו 471 00:20:38,216 --> 00:20:40,092 אדוני, אני חושב ,שנוכל לסמוך עליו 472 00:20:40,092 --> 00:20:41,903 אני מאמין שהוא .רוצה משהו אחר 473 00:20:42,083 --> 00:20:43,517 ?ומה זה בדיוק 474 00:20:44,546 --> 00:20:45,684 .גאולה 475 00:20:45,750 --> 00:20:48,463 ג'ק, אין לי שום רצון לסייע בקידום שם סוג של גאולה 476 00:20:48,463 --> 00:20:49,889 .של צ'ארלס לוגאן 477 00:20:49,889 --> 00:20:51,326 אדוני הנשיא, אני חושב שכרגע 478 00:20:51,327 --> 00:20:53,885 הוא הדרך היחיד בה נוכל .למצוא את גרדנקו והפצצות 479 00:20:56,183 --> 00:20:57,250 .תעביר אותו 480 00:21:02,040 --> 00:21:04,017 .הוא רוצה לדבר איתך 481 00:21:08,044 --> 00:21:09,083 .הלו, אדוני הנשיא 482 00:21:09,150 --> 00:21:11,350 .אני רוצה לשמוע את זה מפיך 483 00:21:11,417 --> 00:21:13,350 .אמור לי מדוע עליי להסכים לכך 484 00:21:13,417 --> 00:21:14,951 ,משום שאתה זקוק לי .אדוני הנשיא 485 00:21:15,017 --> 00:21:16,216 .זה פשוט מאוד 486 00:21:16,283 --> 00:21:18,083 אוכל לדבר עם הקונסול .הרוסי בעצמי 487 00:21:18,150 --> 00:21:19,483 ,כן, אדוני, אתה יכול 488 00:21:19,550 --> 00:21:21,850 ,אך, עם כל הכבוד .אתה תבזבז את זמנך 489 00:21:21,917 --> 00:21:24,350 יש לי יחסים קודמים עם מרקוף אשר 490 00:21:24,417 --> 00:21:25,684 .נוכל לנצל 491 00:21:25,750 --> 00:21:27,750 ,שוב, עם כל הכבוד, אדוני 492 00:21:27,817 --> 00:21:30,884 יש לי ניסיון רב יותר בטיפול .באנשים כמו מרקוף 493 00:21:30,951 --> 00:21:33,083 ?אתה מתכוון פושעים כמוך 494 00:21:34,563 --> 00:21:36,163 ,אני יודע כיצד הוא חושב 495 00:21:35,817 --> 00:21:39,083 וזה יתרון שלא תוכל להרשות .לעצמך להתעלם ממנו 496 00:21:39,150 --> 00:21:42,951 אני רוצה שתדע שאם זה מהלך ,כל שהוא כדי לחמוק ממעצר 497 00:21:43,017 --> 00:21:46,772 אשתמש במשאבי ממשלתי .כדי לצוד אותך 498 00:21:46,893 --> 00:21:49,633 אוכל להבטיח לך, אדוני .הנשיא, אין לי שום כוונה כזו 499 00:21:50,617 --> 00:21:52,934 לפני כמה שנים ,הייתי באותו מצב 500 00:21:52,934 --> 00:21:56,784 .ופניתי לאחיך להתייעצות 501 00:21:56,850 --> 00:22:00,116 דיוויד עזר לי לנווט במשבר .הזה בהצלחה רבה 502 00:22:00,183 --> 00:22:03,717 .כן. הוא עזר 503 00:22:04,061 --> 00:22:07,850 .וגמלת לו בכך שהרגת אותו 504 00:22:09,016 --> 00:22:11,283 אני רוצה לעשות עבורך .מה שאחיך עשה עבורי 505 00:22:11,350 --> 00:22:13,784 אני רוצה לעזור .לך לעבור את זה 506 00:22:16,977 --> 00:22:20,843 אל תטעה ותחשוב שזה מייצג סוג .כלשהוא של סליחה מצידי 507 00:22:20,843 --> 00:22:25,444 אני מבין, אך אני מקווה שעם .הזמן ארוויח את סליחתך 508 00:22:24,884 --> 00:22:26,584 .שים את ג'ק בטלפון 509 00:22:31,550 --> 00:22:33,951 ?כן, אדוני הנשיא 510 00:22:34,017 --> 00:22:35,317 .אני מעניק את החופש 511 00:22:38,088 --> 00:22:39,784 רק עשה שזה יהיה .שווה משהו, ג'ק 512 00:22:39,850 --> 00:22:41,150 .אעשה כמיטב יכולתי 513 00:22:41,216 --> 00:22:43,984 .תודה, אדוני הנשיא 514 00:22:45,027 --> 00:22:46,984 גם עבורך זה ?לא קל, נכון, ג'ק 515 00:22:47,622 --> 00:22:48,784 ?מה 516 00:22:49,663 --> 00:22:53,040 האפשרות שאני אולי לא האדם .אותו שנאת זמן כה רב 517 00:23:10,644 --> 00:23:12,150 .איחרת 518 00:23:13,322 --> 00:23:14,450 ?היו לך בעיות 519 00:23:14,517 --> 00:23:16,817 היינו צריכים לעקוף .מחסום דרכים בריברסייד 520 00:23:16,884 --> 00:23:19,162 חוץ מזה, היתה .לנו נסיעה חלקה 521 00:23:19,162 --> 00:23:20,483 .טוב. בוא נראה 522 00:23:21,417 --> 00:23:23,383 .פתח 523 00:23:31,579 --> 00:23:35,111 צבא ארה"ב הוציא מליונים .כדי לפתח את המזל"ט הזה 524 00:23:38,954 --> 00:23:39,837 ...היום 525 00:23:39,838 --> 00:23:42,092 ...משלמי המסים האמריקאים 526 00:23:42,093 --> 00:23:44,613 ...יקבלו הדגמה של 527 00:23:44,614 --> 00:23:47,598 .מה שכספם ייצר 528 00:23:48,926 --> 00:23:50,446 לפי דבריו של צ'ארלס לוגאן 529 00:23:50,447 --> 00:23:53,376 לאנאטולי מרקוף, הקונסול הראשי של רוסיה בלוס-אנג'לס 530 00:23:53,377 --> 00:23:54,938 .יש מידע על גרדנקו 531 00:23:55,083 --> 00:23:57,940 לוגאן ובאוור הולכים .לפגוש את מרקוף עכשיו 532 00:23:59,561 --> 00:24:01,431 אני רוצה שמחלקת התקשורת תינעל 533 00:24:01,432 --> 00:24:05,067 ,על כל שידור מחוץ .וגם בתוך, הקונסוליה 534 00:24:05,234 --> 00:24:06,132 ...מוריס 535 00:24:06,133 --> 00:24:09,116 אתה עדיין מוביל את פיענוח התקשורת הדיפלומטית 536 00:24:09,117 --> 00:24:11,002 ?היוצאת מהקונסוליה .כן- 537 00:24:11,003 --> 00:24:12,657 אני רוצה שתעביר .את זה לקלואי 538 00:24:14,176 --> 00:24:15,093 ?למה 539 00:24:15,094 --> 00:24:17,118 .בגלל מה שעברת היום 540 00:24:17,119 --> 00:24:18,438 אינני בטוח ,שתוכל לטפל בזה 541 00:24:18,439 --> 00:24:20,504 ואינני יכולילם להרשות .לעצמנו שום טעויות 542 00:24:20,504 --> 00:24:21,990 ...תראה, אני .קלואי- 543 00:24:21,991 --> 00:24:24,231 אני רוצה שתקחי את העבודה .של מוריס על הקונסוליה 544 00:24:24,232 --> 00:24:25,881 ...חכה שניה .זה בסדר, מוריס- 545 00:24:25,882 --> 00:24:28,668 .לא, זה לא בסדר ...זה לא בסדר 546 00:24:30,158 --> 00:24:32,177 הייתי רוצה לומר .משהו לכולם 547 00:24:32,178 --> 00:24:36,262 אני מאד מצטער שנתתי .את התקן התיכנות לפאייד 548 00:24:36,845 --> 00:24:38,499 לו הייתי יכול לקחת אותו ...בחזרה, הייתי עושה זאת 549 00:24:38,500 --> 00:24:39,946 .אך אינני יכול 550 00:24:39,947 --> 00:24:42,382 אם אינך חושב שאיני יכול ,לבצע את עבודתי, מר ביוקאנן 551 00:24:42,383 --> 00:24:44,135 .אז כדאי שאעזוב 552 00:24:45,353 --> 00:24:47,987 אבל אני כן יכול .לעשות אותה 553 00:24:49,530 --> 00:24:51,168 .בסדר, מוריס 554 00:24:51,169 --> 00:24:53,282 תן עדיפות עליונה .למשימה שלך 555 00:24:53,947 --> 00:24:55,178 .תודה לך 556 00:24:55,178 --> 00:24:57,799 מר ביוקאנן, איני .מסכימה עם החלטתך 557 00:24:59,057 --> 00:25:01,565 מצטערת, מוריס, אך .איני חושבת שאתה מוכן 558 00:25:02,103 --> 00:25:04,582 ,רשמתי בפני את התנגודתך .נאדיה 559 00:25:04,583 --> 00:25:06,614 .החלטתי עומדת בעינה 560 00:25:19,861 --> 00:25:21,279 .אתה מבזבז את הכוח שלך 561 00:25:21,280 --> 00:25:23,241 .ואתה גם מסיח את דעתי 562 00:25:23,242 --> 00:25:25,111 .הנשיא עומד למות 563 00:25:25,811 --> 00:25:27,646 לא תוכל לעשות .כלום בנידון 564 00:25:31,492 --> 00:25:33,895 אנשים שואלים שאלות .לגבי מקום הימצאו של טום 565 00:25:34,355 --> 00:25:35,495 ?אנחנו עומדים בלוח הזמנים 566 00:25:35,496 --> 00:25:37,224 אמרתי לך שהפצצה תהיה מוכנה תוך 30 דקות 567 00:25:37,225 --> 00:25:39,009 .והתכוונתי לכך .בסדר- 568 00:25:44,256 --> 00:25:45,700 ?יש בעיה .לא- 569 00:25:47,269 --> 00:25:49,299 אתה לא יכול להתחיל .להתרכך עכשיו, ריד 570 00:25:52,087 --> 00:25:53,419 ....לא, זה רק ש 571 00:25:53,760 --> 00:25:55,302 רק עכשיו אני מתחיל .לקלוט את זה 572 00:25:56,319 --> 00:25:57,779 .מה שאנחנו עומדים לעשות 573 00:25:59,127 --> 00:26:00,322 ...אלוהים אדירים 574 00:26:00,981 --> 00:26:03,835 אנחנו הורגים את .נשיא ארצות הברית 575 00:26:04,300 --> 00:26:06,489 אנחנו מנסים להציל .את המדינה הזו 576 00:26:07,365 --> 00:26:09,604 זה כל מה שאתה .צריך לחשוב עליו 577 00:26:12,506 --> 00:26:15,712 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish 578 00:26:24,937 --> 00:26:26,086 .קלואי 579 00:26:26,087 --> 00:26:28,427 הסתכלי על טיפוסי הפונקציות .בדו"ח של מוריס 580 00:26:28,428 --> 00:26:29,391 ?מה הבעיה 581 00:26:29,392 --> 00:26:30,675 .הסתכלי 582 00:26:32,555 --> 00:26:34,251 את מתכוונת ?למגזרים החסרים 583 00:26:34,252 --> 00:26:35,739 .כן, המגזרים החסרים 584 00:26:37,213 --> 00:26:40,238 ביוקאנן טעה בכך שהחזיר ?את מוריס לעבודה מוקדם מדי 585 00:26:40,505 --> 00:26:43,170 לא, הפנטאגון הציב נעילת ,קבצים על הפריטים האלה 586 00:26:43,171 --> 00:26:45,043 אמרתי לו שנמלא .אותם אחר כך 587 00:26:45,044 --> 00:26:47,870 זה לא יהיה לטובת אף .אחד אם את מחפה עליו 588 00:26:48,746 --> 00:26:50,117 .אני לא 589 00:26:53,417 --> 00:26:54,541 .בסדר 590 00:27:06,932 --> 00:27:08,852 מוריס, אני צריכה .שתאמר לי את האמת 591 00:27:08,853 --> 00:27:10,353 ?שתית 592 00:27:10,474 --> 00:27:11,994 רק שתיתי כמה ,בירות, אהובתי 593 00:27:11,995 --> 00:27:13,195 לא חשבתי .שלמישהו יהיה אכפת 594 00:27:13,196 --> 00:27:14,603 ,אל תהיה ציני 595 00:27:14,604 --> 00:27:16,131 מיזוג המידע ,שלך לא היה שלם 596 00:27:16,132 --> 00:27:17,668 ,הייתי צריכה לחפות עליך ...הרגע אמרתי לנאדיה 597 00:27:17,668 --> 00:27:18,732 .רגע, חכי 598 00:27:18,733 --> 00:27:20,431 ?מה לא היה שלם .תראה- 599 00:27:22,274 --> 00:27:24,695 בחייך, המגזרים .האלה לא רלוונטים 600 00:27:24,696 --> 00:27:27,216 אני ממלא אותם רק כשאני .מגיש את הדו"ח הסופי שלי 601 00:27:27,217 --> 00:27:29,251 אתה יודע שנאדיה .רוצה שהם יהיו שלמים 602 00:27:29,252 --> 00:27:32,261 נאדיה רק רוצה להוכיח ,לביוקאנן שהיא צדקה 603 00:27:32,262 --> 00:27:34,245 .ושאני לא צריך להיות כאן 604 00:27:35,174 --> 00:27:37,255 .אף אחד לא רודף אחריך 605 00:27:37,408 --> 00:27:38,245 .לא 606 00:27:38,246 --> 00:27:39,582 ...אפילו אני יודע 607 00:27:39,583 --> 00:27:41,032 .שאני לא צריך להיות כאן 608 00:27:41,033 --> 00:27:44,912 יש בתוכי חלק גדול שרוצה ,לחזור הביתה, להכנס למיטה 609 00:27:44,913 --> 00:27:46,961 ולשכוח שהיום .הזה אי-פעם קרה 610 00:27:46,962 --> 00:27:48,171 .אבל אני נשאר 611 00:27:48,172 --> 00:27:50,165 .כי סי.טי.יו. צריכה אותי 612 00:27:54,056 --> 00:27:56,600 בזמן שהאירועים ממשיכים ,להתפתח בלוס-אנג'לס 613 00:27:56,601 --> 00:28:00,147 גם שאר המדינה .התעוררה לפעולה 614 00:28:00,147 --> 00:28:02,362 הרשויות בכל המרכזים העירוניים הגדולים 615 00:28:02,363 --> 00:28:06,393 כולל, כמובן, אלה שנפגעו ,במתקפות של הימים האחרונים 616 00:28:06,394 --> 00:28:10,075 מגבירות את המאמצים .להגן על אזרחיהן 617 00:28:10,076 --> 00:28:12,432 למעשה, כל המדינה נמצאת בכוננות 618 00:28:12,432 --> 00:28:14,658 ומתקדמת לקראת מצב .של מוכנות מלאה 619 00:28:14,659 --> 00:28:17,898 .אך ייתכן וזה יקח זמן מה 620 00:28:17,997 --> 00:28:20,228 בבירור, מה שקרה בקליפורניה 621 00:28:20,229 --> 00:28:21,935 .יכול לקרות בכל מקום במדינה 622 00:28:21,936 --> 00:28:24,341 וכשמאות מליוני חיי אדם נמצאים על כף המאזניים 623 00:28:24,342 --> 00:28:25,743 ,ברחבי אמריקה 624 00:28:25,744 --> 00:28:27,902 ייעשה שימוש בכל המשאבים 625 00:28:27,903 --> 00:28:29,921 אך משאבים אלה .יימתחו עד דק 626 00:28:41,817 --> 00:28:44,209 ממצולות יגון הוציאתני 627 00:28:45,136 --> 00:28:47,237 ואת רגליי הצבת .על קרקע יציבה 628 00:28:49,366 --> 00:28:51,180 .את דרכי הורית לי 629 00:28:54,080 --> 00:28:56,372 .צעד אחר צעד, צ'ארלס 630 00:28:59,981 --> 00:29:01,522 .צעד אחר צעד 631 00:29:02,048 --> 00:29:05,266 לוגאן כמעט מוכן, נהיה .בקונסוליה עוד 45 דקות 632 00:29:05,482 --> 00:29:06,664 ?מה יש לכם על מקרוף 633 00:29:06,665 --> 00:29:08,646 הרצנו את שמו דרך .הרשת הבין-משרדית 634 00:29:09,028 --> 00:29:10,685 .הוא דיפלומט מקצועי 635 00:29:10,686 --> 00:29:13,194 הוצב לתפקיד הקונסול .הכללי ב-1996 636 00:29:13,195 --> 00:29:15,455 לפני כן עבד במשרד החוץ 637 00:29:15,456 --> 00:29:17,027 .של הפדרציה הרוסית 638 00:29:17,028 --> 00:29:20,313 ,.אין דגלים אדומים מ-אן.אס.איי .האינטרפול, או ה-סי.איי.אי 639 00:29:20,601 --> 00:29:22,582 .למיטב ידיעתם הוא נקי 640 00:29:24,780 --> 00:29:26,740 ג'ק, מה אם לוגאן ?לא אומר את האמת 641 00:29:26,741 --> 00:29:29,106 ,נגמרו לנו האפשרויות .אני חייב לבטוח בו 642 00:29:29,107 --> 00:29:31,239 אתה יודע שאין לנו ריבונות .בשטח הקונסוליה 643 00:29:31,239 --> 00:29:32,355 רק וודא שיש לך צוותים מוכנים 644 00:29:32,356 --> 00:29:34,075 למקרה שקצה החוט של .לוגאן יוביל לאנשהו 645 00:29:34,076 --> 00:29:34,962 .בסדר 646 00:29:37,147 --> 00:29:38,149 .או'בראיין 647 00:29:38,149 --> 00:29:39,885 קלואי, צרי קשר .עם משטרת התנועה 648 00:29:40,059 --> 00:29:42,188 הורי להם לפנות מסדרון בין בית הקיט של לוגאן 649 00:29:42,189 --> 00:29:44,380 .לקונסוליה הרוסית .כן, אדוני- 650 00:29:54,752 --> 00:29:55,570 ?הלו 651 00:29:55,571 --> 00:29:57,613 ?כאן ג'יני, השארת לי הודעה 652 00:29:57,614 --> 00:29:59,460 .כן, תודה שחזרת אלי 653 00:29:59,461 --> 00:30:00,874 ?מה אפשר לעשות בשבילך 654 00:30:01,150 --> 00:30:03,350 תראי, אני יודעת שדיברת ,עם מוריס מוקדם יותר 655 00:30:03,351 --> 00:30:06,771 ,וזה וודאי לא במקום ,ונוגד את הסכם הסודיות שלך 656 00:30:06,772 --> 00:30:09,447 אבל... זה רק שאני .ממש מודאגת לגביו 657 00:30:09,448 --> 00:30:10,916 ...אני מצטערת 658 00:30:10,917 --> 00:30:13,109 לא דיברתי עם מוריס מאז שעזבתי את התוכנית 659 00:30:13,110 --> 00:30:14,605 .לפני 3 שנים 660 00:30:19,823 --> 00:30:20,775 ?הלו 661 00:30:22,047 --> 00:30:23,931 .בסדר, מצטערת שהטרדתי אותך 662 00:30:28,140 --> 00:30:29,471 ?ראית את מוריס .לא- 663 00:30:29,471 --> 00:30:30,852 .מצטערת 664 00:30:37,908 --> 00:30:38,932 .משאבי מחשב 665 00:30:38,933 --> 00:30:40,121 ?מוריס נמצא שם 666 00:30:40,122 --> 00:30:42,012 ,לא ראיתי אותו ...אבל אם תרדי לכאן 667 00:30:54,801 --> 00:30:55,813 .מוריס 668 00:30:55,814 --> 00:30:57,359 ?קלואי !מוריס- 669 00:30:57,360 --> 00:30:58,641 ?מה אתה עושה שם בפנים ...חכי- 670 00:30:58,642 --> 00:30:59,646 !פתח את הדלת ?...מה- 671 00:30:59,646 --> 00:31:01,476 !פתח את הדלת ?!מה קורה כאן לעזאזל- 672 00:31:01,477 --> 00:31:02,997 ,התקשרתי למדריכה שלך, ג'יני 673 00:31:02,998 --> 00:31:04,353 היא אמרה שלא דיברה .איתך כבר 3 שנים 674 00:31:04,354 --> 00:31:06,137 !?יצאת מדעתך 675 00:31:06,138 --> 00:31:07,138 בטחתי בך, סיכנתי ,את עבודתי בשבילך 676 00:31:07,139 --> 00:31:09,758 .שיקרת לי .לא שיקרתי לך- 677 00:31:09,759 --> 00:31:11,117 .כן שיקרת ,לא שיקרתי- 678 00:31:11,118 --> 00:31:13,043 .ג'יני כבר לא המדריכה שלי 679 00:31:13,044 --> 00:31:14,313 .טדי הוא המדריך ?טד- 680 00:31:14,314 --> 00:31:15,883 ?כן. זוכרת את טד, עם השיער 681 00:31:15,884 --> 00:31:17,157 .הוא המדריך שלי 682 00:31:17,158 --> 00:31:18,730 ,התקשרתי אליו .בדיוק כפי שאמרתי לך 683 00:31:18,731 --> 00:31:20,927 ,תבדקי אם את רוצה .אתן לך את המספר שלו 684 00:31:21,503 --> 00:31:22,812 !לא עכשיו 685 00:31:29,936 --> 00:31:31,342 .אינני יודעת מה לאמר 686 00:31:31,660 --> 00:31:33,158 .דאגתי לך 687 00:31:33,626 --> 00:31:35,865 לרוץ לתוך שירותי ."גברים, זו לא "מודאגת 688 00:31:35,866 --> 00:31:37,448 .זה אובססיבית 689 00:31:38,776 --> 00:31:40,844 ,אני מעריך את הדאגה שלך 690 00:31:40,845 --> 00:31:42,539 .אני אוהב את הדאגה שלך 691 00:31:43,350 --> 00:31:44,389 ...אבל יקירתי 692 00:31:45,205 --> 00:31:47,633 תעיפי מבט במה .שקורה בראש שלך 693 00:31:47,634 --> 00:31:49,113 .זה לא מראה מלבב 694 00:31:53,474 --> 00:31:54,795 .מצטערת 695 00:32:22,390 --> 00:32:23,481 .אדוני הנשיא 696 00:32:25,984 --> 00:32:27,586 ...מהתובע הכללי, אדוני 697 00:32:27,892 --> 00:32:30,730 הצו הנשיאותי המאשר את .שחרורו של הנשיא לוגאן 698 00:32:41,404 --> 00:32:42,719 .תודה, מלינדה 699 00:32:42,720 --> 00:32:44,417 מנהל התקשורת רצה שתדע 700 00:32:44,418 --> 00:32:46,131 שהם יהיו מוכנים לחזרה בפני המצלמות 701 00:32:46,131 --> 00:32:47,593 .עם אסד, עוד 5 דקות 702 00:32:47,594 --> 00:32:48,674 .טוב 703 00:32:50,071 --> 00:32:51,285 ?מלינדה 704 00:32:51,683 --> 00:32:52,947 ?שמענו משהו מטום לנוקס 705 00:32:52,948 --> 00:32:53,879 .לא, אדוני 706 00:32:53,880 --> 00:32:56,604 ,ניסיתי להתקשר אליו .אין תשובה מהמשרד שלו 707 00:32:56,605 --> 00:32:58,904 מיצאי אותו, אני רוצה את .נוכחותו בזמן השידור של אסד 708 00:32:58,905 --> 00:33:00,000 .כן, אדוני 709 00:33:22,403 --> 00:33:23,422 .אדוני 710 00:33:24,023 --> 00:33:26,659 ,אוריד את זה ממך .ואנקה את החתך 711 00:33:26,660 --> 00:33:28,701 ,אם תנסה לצעוק ,קארסון יהרוג אותך 712 00:33:28,702 --> 00:33:30,305 .ולא אוכל לעצור אותו 713 00:33:30,306 --> 00:33:31,492 ?מבין אותי 714 00:33:32,586 --> 00:33:33,582 .בסדר 715 00:33:39,320 --> 00:33:41,446 אתה חייב לשים .לזה סוף, ריד 716 00:33:41,447 --> 00:33:42,887 .לא, מר לנוקס 717 00:33:42,888 --> 00:33:44,363 .המעשה נעשה 718 00:33:44,364 --> 00:33:46,098 ,כשהנשיא יסור מדרכנו 719 00:33:46,099 --> 00:33:48,876 אני חושב שתראה .דברים בצורה שונה 720 00:33:49,164 --> 00:33:51,316 ...אני חושב שתראה 721 00:33:51,317 --> 00:33:53,167 .שזה טוב יותר למדינה שלנו 722 00:33:53,168 --> 00:33:54,376 .לא 723 00:33:54,377 --> 00:33:56,780 אתה תהרוס את .המדינה הזו, ריד 724 00:33:56,781 --> 00:33:58,735 .אתה גרוע בדיוק כמו פאייד 725 00:34:00,416 --> 00:34:03,563 לא, לא, בטוח היה רגע .שהסכמת עם התוכנית הזו 726 00:34:08,089 --> 00:34:10,037 ?שיטית בנו מההתחלה 727 00:34:10,887 --> 00:34:11,958 ?עשית את זה 728 00:34:12,355 --> 00:34:14,877 או ששינית את דעתך ?מתישהו אחר-כך 729 00:34:14,878 --> 00:34:16,749 .אני חייב לדעת 730 00:34:16,750 --> 00:34:18,269 ...אז דע זאת 731 00:34:18,270 --> 00:34:21,097 .הייתי נגדכם מההתחלה 732 00:34:33,117 --> 00:34:35,682 .זה... מאכזב מאד 733 00:34:39,219 --> 00:34:40,091 .הלו 734 00:34:40,092 --> 00:34:41,942 .ריד, זו מלינדה .כן, שלום מלינדה- 735 00:34:42,139 --> 00:34:43,981 ,כן, אני עם טום כרגע 736 00:34:43,982 --> 00:34:45,564 .הוא בדיוק מסיים את התדריך 737 00:34:45,889 --> 00:34:47,146 ,יודעת מה, אני מבין 738 00:34:47,147 --> 00:34:48,871 .אגיד את זה למר לנוקס מיד 739 00:34:48,872 --> 00:34:50,409 .בסדר? תודה 740 00:34:51,367 --> 00:34:53,973 בסדר, הנשיא חיפש את .לנוקס, אנחנו חייבים לזוז 741 00:34:53,974 --> 00:34:55,335 .כמעט סיימתי 742 00:35:33,379 --> 00:35:34,798 .סיימתי 743 00:35:37,020 --> 00:35:38,440 .זה מחומש .בסדר- 744 00:35:39,249 --> 00:35:41,769 .כעת... זה הנפץ 745 00:35:41,770 --> 00:35:43,425 לחץ 6, 2, 4 enter ועל כפתור 746 00:35:43,426 --> 00:35:44,929 .והאות יפעיל את הפצצה 747 00:35:45,249 --> 00:35:47,358 .בסדר 4 2 6- 748 00:35:47,359 --> 00:35:48,619 enter .כן- 749 00:35:48,924 --> 00:35:50,253 ,ברגע שהאות נשלח 750 00:35:50,254 --> 00:35:52,879 ייקח 15 שניות לחומרים .הכימיים להתערבב 751 00:35:52,880 --> 00:35:54,579 .רדיוס ההרג הוא רק 3 מטרים 752 00:35:54,580 --> 00:35:56,458 .וודא שפאלמר נמצא בתוכו 753 00:35:59,459 --> 00:36:00,896 ?בטוח שתוכל לעשות את זה 754 00:36:01,060 --> 00:36:03,125 אני היחיד שיכול להתקרב מספיק לדוכן הנואמים 755 00:36:03,126 --> 00:36:04,998 .בלי למשוך תשומת לב 756 00:36:06,508 --> 00:36:07,921 .אוכל לעשות את זה 757 00:36:09,315 --> 00:36:12,282 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish 758 00:37:07,973 --> 00:37:09,915 בסדר, כולם, החזרה .מתחילה עוד 5 דקות 759 00:37:09,916 --> 00:37:11,391 .הודיעו בבקשה לנשיא 760 00:37:34,263 --> 00:37:36,468 סלח לי, אפשר להביא ?מים לדוכן הנואמים 761 00:37:36,468 --> 00:37:37,909 .וודאי .תודה- 762 00:38:01,182 --> 00:38:02,459 ...לפני שנמשיך 763 00:38:02,926 --> 00:38:05,298 הייתי רוצה להביע .את הערכתי 764 00:38:05,392 --> 00:38:07,768 אתה לוקח סיכון .גדול, אדוני הנשיא 765 00:38:08,573 --> 00:38:11,179 אני ואתה, שנינו חולקים .בסיכון הזה, אדוני 766 00:38:11,180 --> 00:38:14,998 ואולי זה כשלעצמו .הוא כבר סוג של נצחון 767 00:38:14,999 --> 00:38:17,631 אני רק מקווה שמישהו .יקשיב לפנייה שלנו 768 00:38:17,632 --> 00:38:19,259 .אתה נשמע ספקן 769 00:38:20,729 --> 00:38:22,598 האנשים אליהם אנו ...מנסים להגיע 770 00:38:22,599 --> 00:38:25,410 הם נטשו את הדרך .המדינית לפני זמן רב 771 00:38:25,411 --> 00:38:28,053 מה שאנו צריכים לעשות הוא להניח את היסודות 772 00:38:28,827 --> 00:38:30,484 .עליהם ניתן להמשיך לבנות 773 00:38:30,485 --> 00:38:32,022 .השאר כבר יגיע 774 00:38:34,872 --> 00:38:36,897 .ריד .אדוני הנשיא- 775 00:38:37,268 --> 00:38:39,121 .זה עאמרי אל-אסד 776 00:38:39,640 --> 00:38:41,702 מר פולאק הוא סגן .ראש צוות הבית הלבן 777 00:38:41,703 --> 00:38:42,857 .מה שלומך 778 00:38:42,858 --> 00:38:44,070 .טוב, אדוני 779 00:38:44,285 --> 00:38:46,745 אם לא אכפת לך ללכת ,להסתדר מאחורי דוכן הנואמים 780 00:38:46,746 --> 00:38:49,423 .אני צריך לדבר עם ריד דקה .כמובן - 781 00:38:51,225 --> 00:38:52,896 .מר אל-אסד .כן- 782 00:38:52,897 --> 00:38:55,590 רוצה לעבור על העותק ?בטלפרומפטר לפני החזרה 783 00:38:55,591 --> 00:38:56,887 .זה יהיה בסדר 784 00:38:56,888 --> 00:38:59,366 ניסיתי להשיג את טום .במשך השעה האחרונה 785 00:38:59,878 --> 00:39:01,644 ?יש משהו שאני צריך לדעת 786 00:39:02,518 --> 00:39:04,555 משהו שאתה צריך ?לדעת, אדוני הנשיא 787 00:39:04,556 --> 00:39:05,789 ...ריד 788 00:39:06,114 --> 00:39:08,969 אני יודע מה טום .חושב על השידור הזה 789 00:39:08,970 --> 00:39:12,130 אבל הייתי תחת הרושם שהוא ,הניח בצד את התנגדותו 790 00:39:12,629 --> 00:39:15,728 וממשיך לעבוד איתי כדי .לגרום למדיניות הזו להצליח 791 00:39:15,729 --> 00:39:18,678 אני בטוח כי הרושם שלך .מוצדק, אדוני הנשיא 792 00:39:18,678 --> 00:39:20,105 ?אז הוא יהיה כאן 793 00:39:20,933 --> 00:39:23,599 ...כן, אדוני .כן, הוא יהיה כאן 794 00:39:23,892 --> 00:39:24,959 .טוב 795 00:40:23,474 --> 00:40:26,174 ,נסה זאת שוב ?ואהרוג אותך, ברור 796 00:40:26,613 --> 00:40:28,432 הייתי צריך להרוג .אותך בכל מקרה 797 00:40:28,433 --> 00:40:30,368 כשהנשיא מת, אף אחד לא יחשוב יותר מדי 798 00:40:30,369 --> 00:40:32,541 למה ראש הצוות .שלו תלה את עצמו 799 00:40:42,892 --> 00:40:44,394 .מתחילים עם החזרה 800 00:40:44,669 --> 00:40:47,441 אלך לבדוק בקשר .לטום, אדוני הנשיא 801 00:41:24,667 --> 00:41:26,614 אתן לך ספירה ,לאחור של 7 שניות 802 00:41:26,615 --> 00:41:28,716 .ארבע השניות האחרונות - בשקט 803 00:41:35,393 --> 00:41:37,320 ...בסדר, אנחנו מתחילים ב-7 804 00:41:37,321 --> 00:41:39,102 ...5 ,6 805 00:41:41,048 --> 00:41:42,620 ?...מה זה 806 00:41:45,274 --> 00:41:46,454 !פצצה 807 00:41:53,728 --> 00:41:54,782 !קדימה! קדימה 808 00:41:54,782 --> 00:41:56,708 .אדוני, זוז לאחור 809 00:41:58,434 --> 00:42:00,024 !אדוני הנשיא 810 00:42:21,757 --> 00:42:23,295 .תתפרשו ותמצאו אותו 811 00:42:38,795 --> 00:42:39,801 !מצאתי אותו 812 00:42:39,802 --> 00:42:40,743 !הנשיא נמצא 813 00:42:40,743 --> 00:42:41,594 ...כאן 814 00:42:41,595 --> 00:42:43,294 .קוד 5 בגזרה 3 815 00:42:43,295 --> 00:42:45,206 .מבצר' נפגע, שלח צוות רפואי' 816 00:42:45,207 --> 00:42:46,640 ,אני חוזר, 'מבצר' נפגע 817 00:42:46,640 --> 00:42:48,310 !שלח צוות רפואי, עכשיו 818 00:42:48,310 --> 00:42:50,055 שוחרר בתאריך 28.2.07 .בשעה 10:00 בבוקר 819 00:42:50,055 --> 00:42:53,156 תורגם וסונכרן ע"י Qsubs מצוות mb0 -ו glfinish