1 00:00:00,000 --> 00:00:05,350 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish 2 00:00:05,351 --> 00:00:07,851 תודה על ההגהה ל Qsubs מצוות ialfan 3 00:00:07,852 --> 00:00:09,352 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs מצוות glfinish 4 00:00:15,054 --> 00:00:17,100 - בפרקים הקודמים של 24 - 5 00:00:17,380 --> 00:00:19,583 הזמיני את הממשלה ,לישיבת חירום 6 00:00:19,583 --> 00:00:21,276 אימרי לגנרל ווייפ .כי אנחנו עולים דרגה 7 00:00:22,306 --> 00:00:24,569 .ברכותיי, טום, תוכנית מצויינת 8 00:00:25,458 --> 00:00:28,355 הגיע הזמן שמישהו בממשל .הזה יתייצב מול האנשים האלו 9 00:00:28,356 --> 00:00:30,394 ,תודה רבה לך .אדוני סגן הנשיא 10 00:00:30,589 --> 00:00:32,637 הקהילה המוסלמית האמריקאית 11 00:00:32,638 --> 00:00:35,944 היא קו ההגנה הטוב ביותר .שלנו נגד הטרוריסטים האלו 12 00:00:37,254 --> 00:00:42,418 תוכניתך רק תפריע לרשויות .החוק לעצור את פאייד 13 00:00:42,419 --> 00:00:45,197 נותרתי משוכנע כי הפעלת תוכנית זו 14 00:00:45,197 --> 00:00:47,082 .תהיה טעות נוראית 15 00:00:47,197 --> 00:00:50,920 לפני 15 דקות אן.אס.איי. יירטו .שיחה בין מק'ארת'י לפאייד 16 00:00:51,917 --> 00:00:55,155 מק'ארת'י מצא מהנדס לחמש .את 4 הפצצות הנותרות 17 00:00:55,382 --> 00:00:56,507 .אלוהים אדירים 18 00:00:56,508 --> 00:00:58,003 .זה מוריס 19 00:00:58,004 --> 00:00:59,243 .מוריס, זו מלכודת 20 00:00:59,243 --> 00:01:01,470 המהנדס שפאייד .מחפש, הוא אתה 21 00:01:02,584 --> 00:01:04,683 צא מהמכונית, או שהכדור .הבא בראש שלך 22 00:01:04,951 --> 00:01:06,277 .אנחנו בדרכנו 23 00:01:06,278 --> 00:01:07,705 .נחכה לכם 24 00:01:07,706 --> 00:01:09,265 ?עם הכסף שלי 25 00:01:09,610 --> 00:01:11,729 תקבל את כספך ברגע שמה .שאני רוצה יהיה בידי 26 00:01:12,169 --> 00:01:13,639 .אני רק מביא אותו 27 00:01:13,640 --> 00:01:15,402 אתה תצטרך לגרום .לו לשתף פעולה 28 00:01:15,403 --> 00:01:17,406 ?!איך אמצא את מק'ארת'י 29 00:01:18,019 --> 00:01:19,259 .ארבעה סמ"ק 30 00:01:19,260 --> 00:01:20,725 הסימנים החיוניים שלו .עוברים את הקו האדום 31 00:01:20,726 --> 00:01:22,243 !ארבעה סמ"ק 32 00:01:22,244 --> 00:01:23,157 ...לא 33 00:01:24,485 --> 00:01:26,377 .זה לא קשור בכלל למק'ארת'י 34 00:01:26,378 --> 00:01:28,232 .זה קשור לפאלמר 35 00:01:28,346 --> 00:01:29,739 ?דיוויד פאלמר 36 00:01:29,740 --> 00:01:32,543 אני נתתי את ההוראה .להתנקש בו 37 00:01:33,234 --> 00:01:35,895 לא רק שהוא היה אחראי ,להתנקשות בדיוויד פאלמר 38 00:01:36,356 --> 00:01:40,000 הוא עמד בראש הקשר, ניסה .להגן על החברה של אבי 39 00:01:40,001 --> 00:01:40,959 ...אבא 40 00:01:40,960 --> 00:01:42,323 .סיפרת לו על פאלמר 41 00:01:42,324 --> 00:01:44,349 הייתי חייב לתת להם ,משהו שיחשבו שנשברתי 42 00:01:44,350 --> 00:01:45,554 .השארתי אותך מחוץ לזה 43 00:01:45,555 --> 00:01:46,904 .אבא, בוא נצמד לתוכנית 44 00:01:47,747 --> 00:01:49,807 .לפעמים צריך לעשות התאמות 45 00:01:57,963 --> 00:01:59,550 !הבן שלי קיבל התקף 46 00:01:59,742 --> 00:02:01,719 ...אם אתם אנשים ...הרגתם את בני 47 00:02:01,720 --> 00:02:04,298 תצטערו על כך .לכל שארית חייכם 48 00:02:05,756 --> 00:02:11,379 האירועים הבאים מתרחשים .בין 1:00 ל-2:00 אחה"צ 49 00:02:15,236 --> 00:02:16,437 .קלואי, כאן ג'ק 50 00:02:16,438 --> 00:02:18,059 .אני בדרכי למקום המארב 51 00:02:18,059 --> 00:02:20,260 אני צריך שתגידי לי באיזה .כיוון הם לקחו את מוריס 52 00:02:20,261 --> 00:02:21,552 .מעלה את זה עכשיו 53 00:02:22,009 --> 00:02:23,596 ?ג'ק, מה הם יעשו לו 54 00:02:23,597 --> 00:02:25,104 קלואי, הם צריכים להחזיק אותו בחיים מספיק זמן 55 00:02:25,105 --> 00:02:26,794 כדי להפוך את .הפצצות למבצעיות 56 00:02:26,794 --> 00:02:28,064 .זה אומר שיש לנו זמן 57 00:02:28,065 --> 00:02:31,079 ,אני צריך שתשארי רגועה .ותעלי את תמונות הלווין עכשיו 58 00:02:31,080 --> 00:02:32,873 .אני מנסה, השרת לא מגיב 59 00:02:32,874 --> 00:02:34,923 זה מכיוון שאת לא מכניסה את .נקודות הציון בצורה נכונה 60 00:02:34,924 --> 00:02:36,452 .אני יודעת מה אני עושה 61 00:02:43,224 --> 00:02:45,113 ווידאת את זה ?עם צוות השטח 62 00:02:45,535 --> 00:02:46,658 .כן 63 00:02:48,886 --> 00:02:50,358 .ג'ק בקו 1 64 00:03:01,898 --> 00:03:02,866 .ג'ק, כאן ביל 65 00:03:03,136 --> 00:03:05,768 קיבלנו הרגע דיווח מצוות .השטח בביתו של אחיך 66 00:03:07,345 --> 00:03:08,932 .גראהם מת, ג'ק 67 00:03:12,046 --> 00:03:13,152 ?מה קרה 68 00:03:13,153 --> 00:03:15,033 נדע יותר אחרי .הניתוח שלאחר המוות 69 00:03:15,301 --> 00:03:17,577 .הסימנים מורים על התקף לב 70 00:03:18,113 --> 00:03:19,796 ?בגלל החקירה 71 00:03:19,797 --> 00:03:22,176 החובש במקום חושב .שזה היה גורם 72 00:03:23,387 --> 00:03:24,607 ?אבי יודע 73 00:03:24,607 --> 00:03:26,062 .כן, הוא היה שם 74 00:03:26,291 --> 00:03:30,543 אבל גיסתך ואחיינך היו כבר .בדרכם ל-סי.טי.יו. כשזה קרה 75 00:03:30,733 --> 00:03:33,934 ביל, הייתי מאד מעריך .אם אתה תספר להם את זה 76 00:03:33,935 --> 00:03:35,212 .כמובן, ג'ק 77 00:03:35,374 --> 00:03:36,343 .אדוני 78 00:03:36,344 --> 00:03:37,421 .המתן 79 00:03:39,151 --> 00:03:41,119 .קלואי מתחילה לפשל 80 00:03:41,120 --> 00:03:42,850 ...היא מודאגת לגבי מוריס 81 00:03:43,312 --> 00:03:44,929 אני חושב שהיא .מאבדת את זה 82 00:03:51,774 --> 00:03:52,670 .קלואי 83 00:03:52,671 --> 00:03:53,911 ?יצרת כבר קשר עם הלווין 84 00:03:53,912 --> 00:03:55,142 .עדיין לא 85 00:03:57,065 --> 00:03:58,072 ...תשמעי 86 00:03:58,073 --> 00:03:59,313 אני יודע מה את ,וודאי מרגישה 87 00:03:59,314 --> 00:04:00,679 ...אם יש בעיה !זוז ממני- 88 00:04:00,680 --> 00:04:02,629 אין בעיה, הבעיה היחידה היא אנשים כמוך 89 00:04:02,630 --> 00:04:04,589 שפריעים לי בזמן שאני .מנסה לעשות את עבודתי 90 00:04:04,700 --> 00:04:06,323 קלואי, תני למיילו .להחליף אותך 91 00:04:06,324 --> 00:04:07,742 הנח לי, אני יכולה !לעשות את זה 92 00:04:07,743 --> 00:04:08,895 .עכשיו 93 00:04:11,681 --> 00:04:12,841 .בסדר 94 00:04:17,032 --> 00:04:18,655 ג'ק, הייתי צריך ,לשחרר את קלואי 95 00:04:18,656 --> 00:04:21,035 ,היא מבולבלת מדי ולא מתפקדת .אתה עכשיו עם מיילו 96 00:04:21,036 --> 00:04:22,818 .ג'ק, תן לי רק שנייה 97 00:04:29,034 --> 00:04:31,580 בסדר, יש לי את מק'ארת'י בלווין לפני 13 דקות 98 00:04:31,581 --> 00:04:33,512 חוטף את מוריס ברכב מאזארטי כסוף 99 00:04:33,513 --> 00:04:35,240 בפינת השדרות סנטרל .והשדרה השלישית 100 00:04:35,780 --> 00:04:37,766 אני עוקב אחריהם .למיקומם הנוכחי 101 00:04:38,496 --> 00:04:42,079 כרגע מק'ארת'י בצומת שדרת .אדאמס ורחוב 13, בכיוון מערב 102 00:04:42,080 --> 00:04:44,369 קיבלתי. יהיה לנו קשר .עין עוד מספר דקות 103 00:04:44,370 --> 00:04:47,609 כמה זמן יקח לצוותים הטקטיים ?ליירט את מק'ארת'י ביבשה 104 00:04:47,610 --> 00:04:49,517 .לא יודע, ג'ק, נחזור אליך 105 00:04:55,244 --> 00:04:57,023 ?לאן אנחנו לוקחים אותו 106 00:04:57,252 --> 00:04:58,798 .פאייד יתקשר אלינו 107 00:04:58,799 --> 00:05:00,531 .רק תרגעי ותנהגי 108 00:05:00,741 --> 00:05:02,481 .אני רגועה 109 00:05:02,482 --> 00:05:04,454 .רק רוצה כבר לגמור עם זה 110 00:05:04,455 --> 00:05:06,320 .זה אף פעם לא ייגמר 111 00:05:06,321 --> 00:05:08,330 ,סי.טי.יו. יודע מי אתם .הם כבר מחפשים אתכם 112 00:05:08,331 --> 00:05:09,745 .שתוק 113 00:05:09,746 --> 00:05:10,669 ?זה אפשרי 114 00:05:10,670 --> 00:05:12,260 .אל תקשיבי לו, הוא מבלף 115 00:05:12,261 --> 00:05:14,496 ,אז אתה לא דארן מק'ארת'י ?סוחר הנשק 116 00:05:14,916 --> 00:05:17,494 קבלן משנה של .די.אקס.ג'יי. טכנולוגיות 117 00:05:17,495 --> 00:05:20,540 סי.טי.יו. יירטו שידור ...בו פאייד שוכר אותך 118 00:05:20,541 --> 00:05:22,581 !אמרתי, שתוק 119 00:05:22,582 --> 00:05:23,531 .בסדר 120 00:05:24,142 --> 00:05:26,418 אנחנו מעבירים אותו .לפאייד, לפי התוכנית 121 00:05:26,419 --> 00:05:28,001 ,אם כבר אני אדם מסומן 122 00:05:28,001 --> 00:05:29,696 .כדאי שישלמו לי על זה 123 00:05:29,848 --> 00:05:30,894 ?מה איתי 124 00:05:31,084 --> 00:05:32,741 הוא לא אמר שהם .יודעים עלייך 125 00:05:33,664 --> 00:05:36,580 ובכל מקרה, אני אטפל .בך, כמו תמיד 126 00:05:39,347 --> 00:05:40,506 .מסוק 127 00:05:40,735 --> 00:05:42,280 !זה מסוק 128 00:05:47,510 --> 00:05:48,440 !מצאתי אותו 129 00:05:48,441 --> 00:05:50,166 ,מצאתי אותו .יש לנו קשר עין 130 00:05:51,627 --> 00:05:52,783 .פני שמאלה 131 00:05:52,898 --> 00:05:54,175 ?אבל למה !עשי כדבריי- 132 00:05:54,175 --> 00:05:55,481 !פשוט עשי זאת 133 00:06:02,809 --> 00:06:04,012 .הוא פנה לאחור 134 00:06:04,742 --> 00:06:06,743 הם ברחו, כנראה .שראו אותנו 135 00:06:07,397 --> 00:06:10,597 אני רואה אותם פונים .צפונה לשדרות אנדרס 136 00:06:23,479 --> 00:06:24,562 .תעקפי אותו 137 00:06:24,562 --> 00:06:25,639 !אני... לא 138 00:06:25,639 --> 00:06:27,415 !!תעקפי אותו !בסדר, בסדר- 139 00:06:27,415 --> 00:06:28,687 !עשי זאת 140 00:06:32,879 --> 00:06:34,236 .אלוהים אדירים .פני שמאלה- 141 00:06:50,271 --> 00:06:51,881 ?הם עדיין שם .כן- 142 00:06:53,653 --> 00:06:54,860 .פני שם 143 00:07:01,781 --> 00:07:04,519 יש לנו כאן בעיה, הם .פונים למחלף של כביש 110 144 00:07:13,768 --> 00:07:15,006 .לעזאזל, איבדנו אותם 145 00:07:15,007 --> 00:07:17,967 לרשות התנועה יש מצלמות ?המכסות את האיזור הזה 146 00:07:19,318 --> 00:07:20,096 .לא 147 00:07:20,097 --> 00:07:21,009 .כלום 148 00:07:21,010 --> 00:07:22,780 הצוות הטקטי עדיין .במרחק של 5 דקות 149 00:07:22,930 --> 00:07:24,591 קפטיין, אני רוצה .שתנחית אותי עכשיו 150 00:07:39,890 --> 00:07:41,319 ?את יודעת על מה מדובר 151 00:07:46,087 --> 00:07:48,054 פאייד, האיש אליו ,אתם לוקחים אותי 152 00:07:48,055 --> 00:07:50,664 הוא הטרוריסט שפוצץ את .הפצצה הגרעינית בוולנסיה 153 00:07:51,546 --> 00:07:53,224 .יש לו 4 פצצות נוספות 154 00:07:53,571 --> 00:07:55,344 אבל הוא זקוק לי .כדי להפעיל אותן 155 00:07:55,613 --> 00:07:59,157 כך שיוכל להרוג .עשרות אלפי חפים מפשע 156 00:07:59,618 --> 00:08:01,507 ...וכל מה שעלייך לעשות 157 00:08:01,582 --> 00:08:03,084 ...כדי למנוע את זה 158 00:08:03,321 --> 00:08:04,816 הוא להסיר ממני .את האזיקים 159 00:08:05,121 --> 00:08:06,650 .מק'ארת'י צודק 160 00:08:07,014 --> 00:08:10,130 .סי.טי.יו. לא יודעים שאת קיימת 161 00:08:10,667 --> 00:08:11,959 ...למען השם 162 00:08:12,883 --> 00:08:15,999 כל חיי האנשים .האלה, על מצפונך 163 00:08:49,679 --> 00:08:50,588 .בוא 164 00:08:51,435 --> 00:08:52,465 .קדימה 165 00:08:54,001 --> 00:08:55,280 .זוז, זוז 166 00:08:56,962 --> 00:08:57,777 .מכאן 167 00:08:57,777 --> 00:08:59,136 ?שאביא את המזדוות שלי 168 00:08:59,137 --> 00:09:00,810 !תשכחי מהמזוודות !קדימה 169 00:09:10,132 --> 00:09:11,837 ...לא סיפרת לי 170 00:09:11,838 --> 00:09:13,988 שמדובר כאן על .פצצות גרעיניות 171 00:09:14,601 --> 00:09:16,030 ...מה שמדובר כאן 172 00:09:16,031 --> 00:09:18,356 .זה על 7 מיליון דולר 173 00:09:18,357 --> 00:09:20,013 !עכשיו, כנסי למשאית 174 00:09:49,984 --> 00:09:51,069 .'מדבר פרסמית 175 00:09:51,069 --> 00:09:53,383 ,הם עזבו את המכונית .כנראה שהחליפו מכוניות 176 00:09:53,384 --> 00:09:55,082 מהמעבר התחתי הזה הם יכלו לעלות ישירות 177 00:09:55,083 --> 00:09:57,170 על כל אחד מ-6 דרכים .מקומיות או כבישים מהירים 178 00:09:57,171 --> 00:09:59,860 אין דרך לעקוב אחריהם מבלי .שנדע בדיוק באיזה כלי רכב הם 179 00:09:59,861 --> 00:10:01,618 אם כך, מיילו, הם יכולים .להיות בכל מקום 180 00:10:02,450 --> 00:10:04,187 .פשוט מצא אותם, וחזור אלי 181 00:10:09,309 --> 00:10:10,621 .סע דרומה 182 00:10:15,618 --> 00:10:16,856 .מצטער 183 00:10:27,469 --> 00:10:28,435 .הלו 184 00:10:28,436 --> 00:10:30,085 יש לי מקום פגישה .חדש בשבילנו 185 00:10:30,506 --> 00:10:32,319 אתה בטוח שלא ?עוקבים אחריך 186 00:10:32,320 --> 00:10:33,165 .כן 187 00:10:33,166 --> 00:10:34,358 ?מה הכתובת 188 00:10:34,359 --> 00:10:36,395 .שדרות פלורנס 4332 189 00:10:36,741 --> 00:10:39,057 .דירה 621 190 00:10:39,826 --> 00:10:41,678 ?יש לך את הכסף שלי .כן- 191 00:10:45,890 --> 00:10:46,855 .בסדר 192 00:10:46,856 --> 00:10:48,819 .הדליקי את ה-ג'י.פי.אס 193 00:10:57,589 --> 00:11:00,538 .דירה 621 .בסדר? אל תשכחי 194 00:11:08,497 --> 00:11:09,507 .בסדר, טוב 195 00:11:09,508 --> 00:11:10,817 .זה לא כל-כך רחוק 196 00:11:28,078 --> 00:11:29,292 !כן 197 00:11:29,355 --> 00:11:30,579 .תודה לאל 198 00:11:30,580 --> 00:11:32,557 קצת מוגזם, אבל עשית .את הדבר הנכון 199 00:11:32,787 --> 00:11:34,679 עכשיו, אני חייב ליצור קשר ...עם סי.טי.יו., לתת להם 200 00:11:34,680 --> 00:11:36,252 !!שתוק !!שתוק 201 00:11:38,865 --> 00:11:40,713 .פאייד... רוצה אותם בחיים 202 00:11:41,134 --> 00:11:44,714 ,אבל באיזה מצב תהיה .זה כבר תלוי בך 203 00:11:46,325 --> 00:11:48,490 ?בחייך, מה את עושה 204 00:11:48,491 --> 00:11:51,375 .אני מרוויחה 7 מיליון דולר 205 00:11:52,546 --> 00:11:55,821 ואוכל לבזבז ...אותם בלי לדאוג 206 00:11:55,822 --> 00:11:57,823 .בקשר ל-סי.טי.יו 207 00:11:57,824 --> 00:12:00,065 כפי שאמרת, הם אפילו .לא יודעים שאני קיימת 208 00:12:03,605 --> 00:12:06,611 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish 209 00:12:15,207 --> 00:12:16,290 .שמע 210 00:12:16,903 --> 00:12:18,525 אני יודע שאתה .חושב שאני טועה 211 00:12:18,658 --> 00:12:21,625 ושפעלתי מאחורי גבך .כשלא תמכתי בהצעותיך 212 00:12:22,318 --> 00:12:24,059 .צודק בשני הדברים, אדוני 213 00:12:25,747 --> 00:12:28,755 .טום, תמיד הערכתי את דעתך 214 00:12:30,174 --> 00:12:33,466 מאז שהגעתי לביתי ...ושכנעת אותי לרוץ 215 00:12:33,694 --> 00:12:36,238 עמדת בראש ...המירוץ שלי, כוונתי 216 00:12:36,239 --> 00:12:39,269 .לולא אתה, לא הייתי כאן 217 00:12:41,846 --> 00:12:43,699 אך אני מקווה שאוכל לסמוך עליך 218 00:12:43,700 --> 00:12:45,598 לעזור לי ליישם .את המדיניות שלי 219 00:12:45,599 --> 00:12:47,398 .סלח לי, אדוני הנשיא 220 00:12:47,704 --> 00:12:51,827 המטוס עם עמרי אל-אסד נחת .בבסיס חיל האוויר אנדרוס 221 00:12:51,828 --> 00:12:53,202 .הוא יהיה כאן בקרוב 222 00:12:53,353 --> 00:12:54,862 .תודה .כן, אדוני- 223 00:12:55,514 --> 00:12:57,100 .נדבר מאוחר יותר 224 00:13:18,891 --> 00:13:20,167 .מר לנוקס 225 00:13:21,321 --> 00:13:23,808 הכל בסדר, אין .כאן בעיה, תודה 226 00:13:24,845 --> 00:13:25,970 ?מה קרה 227 00:13:26,210 --> 00:13:30,042 הנשיא דחה הרגע כל .אחת מההצעות שלי 228 00:13:30,043 --> 00:13:31,817 .ממש בפני כל הממשלה 229 00:13:31,818 --> 00:13:34,241 ,לא רק שהוא שינה את דעתו 230 00:13:34,242 --> 00:13:36,123 ,בקשר לתוכנית המעצרים 231 00:13:36,124 --> 00:13:40,314 הוא מתקפל בעניין מרכזי .המעצר שכבר קיימים 232 00:13:40,314 --> 00:13:41,793 .חשבתי שהוא מסכים 233 00:13:41,794 --> 00:13:43,389 .ובכן, גם אני 234 00:13:43,390 --> 00:13:45,397 עכשיו הוא מעלה ,את סדר היום שלו 235 00:13:45,398 --> 00:13:48,105 לנסות לפייס את .האוכלוסיה המוסלמית 236 00:13:48,106 --> 00:13:51,229 הוא מקווה שהם ישתפו פעולה ?ויעזרו למצוא את הפצצות הגרעיניות 237 00:13:51,229 --> 00:13:52,891 .זהו זה .זהו זה 238 00:13:52,891 --> 00:13:55,025 ,וכל מה שהוא יצליח לעשות 239 00:13:55,026 --> 00:13:58,200 הוא להוכיח לטרוריסטים כי אין לו את האומץ 240 00:13:58,201 --> 00:14:00,962 ,לעשות את מה שצריך להיעשות .את הבלתי נמנע 241 00:14:01,190 --> 00:14:02,198 .בסדר 242 00:14:02,199 --> 00:14:05,353 אתה צריך להשתמש בהשפעה .שלך כדי לשנות את דעתו 243 00:14:05,354 --> 00:14:06,248 ...אבל 244 00:14:07,034 --> 00:14:08,851 ?ההשפעה שלי 245 00:14:09,195 --> 00:14:11,170 ?אתה לא קולט, נכון, ריד 246 00:14:11,171 --> 00:14:13,422 .אין לי שום השפעה 247 00:14:13,651 --> 00:14:15,003 .לא כאן 248 00:14:15,387 --> 00:14:17,395 .לא בממשל הזה 249 00:14:21,352 --> 00:14:22,860 .לא, אני מתפטר 250 00:14:23,054 --> 00:14:23,985 ...אדוני 251 00:14:23,986 --> 00:14:25,827 .זו תהיה טעות נוראית 252 00:14:25,827 --> 00:14:27,519 ...הטעות שלי 253 00:14:27,520 --> 00:14:29,926 ...היתה להאמין כי לווין פאלמר 254 00:14:29,927 --> 00:14:31,772 יש את האומץ והחזון 255 00:14:31,773 --> 00:14:33,439 .כדי למלא את המישרה הזו 256 00:14:33,440 --> 00:14:35,323 ברור שטעיתי ,בהערכת יתר שלו 257 00:14:35,324 --> 00:14:37,550 .הוא בהחלט לא אחיו 258 00:14:37,550 --> 00:14:40,671 מה שמעלה את החשיבות .של כך שתישאר 259 00:14:40,672 --> 00:14:43,474 אדוני, יש לך את התמיכה ,של הרבה אנשים כאן 260 00:14:43,475 --> 00:14:46,213 .לפחות של סגן הנשיא 261 00:14:46,213 --> 00:14:49,949 ובכן, לרוע המזל, סגן .הנשיא אינו זה שבשלטון 262 00:14:49,950 --> 00:14:53,218 והמדינה הזו מובלת כצאן לטבח 263 00:14:53,219 --> 00:14:55,150 .על ידי האיש שכן בשלטון 264 00:14:55,151 --> 00:14:56,422 ...לא, לא, לא 265 00:14:56,423 --> 00:14:59,306 לא אוכל להיות חלק מזה .ולשמור על מצפוני שקט 266 00:14:59,306 --> 00:15:00,404 .לא אוכל .אדוני- 267 00:15:00,404 --> 00:15:02,719 ...אדוני, זו טעות נוראית ...ריד, לא נוכל- 268 00:15:02,719 --> 00:15:04,795 .לדבר על זה יותר ,לך עכשיו 269 00:15:04,796 --> 00:15:09,465 ,נסח את מכתב התפטרותי .והחזר אותו לכאן כדי שאחתום עליו 270 00:15:12,919 --> 00:15:13,931 .כן, אדוני 271 00:15:22,969 --> 00:15:23,593 ?כן 272 00:15:23,593 --> 00:15:24,577 .כאן ריד 273 00:15:24,578 --> 00:15:27,267 פאלמר חיסל הרגע את תוכניתו .של לנוקס בישיבת הממשלה 274 00:15:27,497 --> 00:15:29,737 .הוא דוחה את כל היוזמות 275 00:15:30,736 --> 00:15:32,245 ?שמעת מה אמרתי 276 00:15:32,246 --> 00:15:33,255 .שמעתי 277 00:15:33,256 --> 00:15:34,755 .נראה שאין לנו ברירה 278 00:15:34,756 --> 00:15:36,534 נצטרך להתקדם .עם מה שדיברנו 279 00:15:38,609 --> 00:15:40,059 אני מבין כי ,זה צעד קיצוני 280 00:15:40,060 --> 00:15:42,108 ,אבל תחת הנסיבות .אני לא רואה ברירה 281 00:15:42,109 --> 00:15:43,351 ?ואתה .לא- 282 00:15:43,352 --> 00:15:44,534 .אבל יש בעיה 283 00:15:44,763 --> 00:15:46,469 .טום לנוקס מתפטר 284 00:15:47,083 --> 00:15:48,080 ?מתי 285 00:15:48,081 --> 00:15:50,041 ברגע שאכתוב את .מכתב ההתפטרות שלו 286 00:15:50,190 --> 00:15:52,777 ,קארסון, אם הוא עוזב ,אני מאבד את המשרה שלי 287 00:15:53,256 --> 00:15:54,647 .ומאבד את הגישה שלי 288 00:15:54,648 --> 00:15:57,271 התוכנית שלנו תלויה .בקירבה שלך לנשיא 289 00:15:57,272 --> 00:15:58,588 .אנחנו צריכים אותך במקום 290 00:15:58,589 --> 00:16:00,889 כן, אני יודע, אני .בהחלט מודע לזה 291 00:16:00,890 --> 00:16:03,549 אבל טום לנוקס .נחוש בדעתו להתפטר 292 00:16:03,550 --> 00:16:05,967 אולי הוא היה שוקל מחדש .לו היה יודע מה עומד לקרות 293 00:16:05,968 --> 00:16:08,237 .אני מניח שאוכל לגשש 294 00:16:08,238 --> 00:16:10,249 .אז עשה זאת .בזהירות 295 00:16:10,250 --> 00:16:11,757 אנחנו צריכים .להגן על עצמנו 296 00:16:19,338 --> 00:16:21,120 ?משהו הגיע מרשות התחבורה 297 00:16:22,634 --> 00:16:25,010 מבלי שנדע לאיזה כלי ,רכב עבר מק'קארת'י 298 00:16:25,011 --> 00:16:27,468 ייקח שעות לעבור על כל .תמונות הווידאו האלה 299 00:16:27,639 --> 00:16:29,830 ,תעבוד על זה, כרגע .זה כל מה שיש לנו 300 00:16:32,677 --> 00:16:33,803 .גברת באוור 301 00:16:33,804 --> 00:16:34,725 .כן 302 00:16:34,726 --> 00:16:36,816 ,שמי ביל ביוקאנן .מנהל מבצעים 303 00:16:37,429 --> 00:16:38,864 .אתה וודאי ג'וש 304 00:16:41,903 --> 00:16:43,531 ?אוכל לדבר איתך רגע 305 00:16:43,532 --> 00:16:44,452 .בפרטיות 306 00:16:46,340 --> 00:16:47,748 .זה בסדר, אמא 307 00:16:48,632 --> 00:16:49,674 .בסדר 308 00:17:01,486 --> 00:17:02,774 ?מה הענין 309 00:17:03,381 --> 00:17:05,638 אני מאד מצטער ...שעלי לספר לך 310 00:17:05,639 --> 00:17:07,368 .בעלך מת 311 00:17:11,418 --> 00:17:12,467 ?איך 312 00:17:12,468 --> 00:17:15,238 .נראה שהוא קיבל התקף לב 313 00:17:16,164 --> 00:17:17,951 ?מה ג'ק עשה לו 314 00:17:18,297 --> 00:17:20,809 אני מבטיח לך כי .תיערך חקירה מעמיקה 315 00:17:20,810 --> 00:17:22,856 חמך מלווה את גופתו של גראהם לכאן 316 00:17:22,857 --> 00:17:24,379 כדי לבצע ניתוח .שלאחר המוות 317 00:17:24,380 --> 00:17:25,569 ...אלא אם כן 318 00:17:25,570 --> 00:17:27,071 .יש לך התנגדות .לא- 319 00:17:33,767 --> 00:17:35,720 .עלי לספר לבני 320 00:17:35,721 --> 00:17:36,643 .כמובן 321 00:17:42,531 --> 00:17:43,617 ...ג'וש 322 00:17:45,271 --> 00:17:47,050 .אמך רוצה לדבר איתך 323 00:17:58,920 --> 00:18:00,402 .היה לו התקף לב .הוא מת 324 00:18:00,370 --> 00:18:01,839 !מה? לא 325 00:18:02,120 --> 00:18:03,419 ...לא 326 00:18:03,959 --> 00:18:05,280 .'מדבר פרסמית 327 00:18:05,281 --> 00:18:06,877 כאן ג'ק, תן לי .לדבר עם ביוקאנן 328 00:18:06,878 --> 00:18:08,225 .המתן ?אדוני 329 00:18:08,226 --> 00:18:09,863 .ג'ק על הקו 330 00:18:12,104 --> 00:18:13,074 .ג'ק 331 00:18:13,075 --> 00:18:16,469 ביל, מצאנו את גופתו של מק'ארת'י .פחות מ-3 רחובות מהמחלף 332 00:18:17,085 --> 00:18:19,057 יירטנו שיחת טלפון .למשטרת לוס-אנג'לס 333 00:18:19,941 --> 00:18:21,601 העדה אומרת כי ,היורה היתה אישה 334 00:18:21,602 --> 00:18:23,835 שנסעה מהמקום עם גבר ,המתאים לתיאור של מוריסון 335 00:18:23,836 --> 00:18:25,194 .בטנדר בצבע כסף 336 00:18:25,194 --> 00:18:27,237 העדה הצליחה לראות .את מספר הרישוי? -לא 337 00:18:27,970 --> 00:18:31,923 אבל מק'ארת'י קיבל .שיחה לפני כ-5 דקות 338 00:18:31,924 --> 00:18:33,542 .שיחה לא מזוהה 339 00:18:33,543 --> 00:18:35,223 אני צריך לאתר .את מקור השיחה 340 00:18:35,224 --> 00:18:36,766 ?חושב שהשיחה הגיעה מפאייד 341 00:18:36,767 --> 00:18:37,573 .כן 342 00:18:37,574 --> 00:18:39,943 אתן למיילו לעבוד על זה ברגע .שתשלח את המידע מהטלפון 343 00:18:49,344 --> 00:18:50,531 .תדפוק 344 00:18:39,944 --> 00:18:41,399 .זה בדרך 345 00:18:54,867 --> 00:18:56,064 ?מה את רוצה 346 00:18:56,352 --> 00:18:58,285 אני שותפתו של ,דארן מק'ארת'י 347 00:18:58,286 --> 00:18:59,785 .החבילה שלך בידי 348 00:19:21,528 --> 00:19:22,807 ?מי את 349 00:19:23,958 --> 00:19:25,469 ?היכן מק'קארת'י 350 00:19:25,470 --> 00:19:27,046 .הוא מחכה לשמוע ממני 351 00:19:27,429 --> 00:19:28,784 ...אם לא יקבל את הכסף 352 00:19:28,785 --> 00:19:30,239 .הוא מסגיר אותך 353 00:19:30,240 --> 00:19:31,778 ?זה המהנדס 354 00:19:31,779 --> 00:19:34,162 תראה... אני לא יודע .על מה אתם מדברים 355 00:19:34,163 --> 00:19:35,815 ,אני רק מנתח נתונים 356 00:19:35,816 --> 00:19:37,353 .יש לכם את האיש הלא נכון 357 00:19:44,434 --> 00:19:45,365 ...תראה 358 00:19:47,229 --> 00:19:48,893 .הבאתי את מה שרצית 359 00:19:49,525 --> 00:19:52,131 .רק... תן לי את הכסף ואלך 360 00:19:52,514 --> 00:19:55,518 תקבלי את כספך כשהאיש .הזה ישלים את משימתו 361 00:20:00,635 --> 00:20:02,374 .אתה עובד ב-סי.טי.יו 362 00:20:02,375 --> 00:20:05,771 כך שאתה יודע שיש ברשותי 4 .פצצות מזוודה גרעיניות 363 00:20:06,241 --> 00:20:08,288 אולי אתה גם יודע שצריך לתכנת מחדש את הפצצות האלו 364 00:20:08,289 --> 00:20:09,747 .לפני שאוכל להשתמש בהן 365 00:20:09,977 --> 00:20:13,464 אתה כאן כדי לייצר התקן .שיאפשר לי לעשות זאת 366 00:20:16,049 --> 00:20:18,177 .לא נראה לי, חבר 367 00:20:33,762 --> 00:20:36,385 ,אתה תשנה את זה כך שאוכל להשתמש בו 368 00:20:36,386 --> 00:20:38,352 .לתכנת מחדש את הפצצות 369 00:20:41,925 --> 00:20:43,798 .לא, אני לא 370 00:21:01,999 --> 00:21:05,204 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish 371 00:21:11,516 --> 00:21:13,044 ביל, מה קורה ?עם איתור השיחה 372 00:21:13,045 --> 00:21:14,865 מיילו עדיין .עובד על זה, ג'ק 373 00:21:15,444 --> 00:21:16,947 למה זה לוקח ?כל-כך הרבה זמן 374 00:21:16,948 --> 00:21:18,603 .מברר את זה עכשיו 375 00:21:21,343 --> 00:21:22,467 .מיילו 376 00:21:23,351 --> 00:21:24,475 ?מה המצב שלך 377 00:21:24,476 --> 00:21:26,331 כל מה שקיבלתי הוא שהשיחה נעשתה מטלפון רגיל 378 00:21:26,332 --> 00:21:28,455 המספר הועבר דרך 12 ,שרתים לפחות 379 00:21:28,456 --> 00:21:30,617 ...והם כל הזמן חוזרים לי בלולאה 380 00:21:32,195 --> 00:21:33,126 !קדימה 381 00:21:33,127 --> 00:21:34,712 ?תהיה מסוגל לעשות את זה 382 00:21:34,712 --> 00:21:36,094 .מיילו 383 00:21:37,055 --> 00:21:38,372 .תן לי לנסות 384 00:21:39,453 --> 00:21:41,634 ,אני יודעת שפישלתי קודם לכן ,לא חשבתי בצורה צלולה 385 00:21:41,634 --> 00:21:42,767 .אבל תנו לי לנסות 386 00:21:42,767 --> 00:21:44,154 .אוכל לעשות זאת 387 00:21:45,846 --> 00:21:46,661 .בסדר 388 00:21:47,940 --> 00:21:50,255 רצפי המספרים לכודים .במטריצה לולאתית 389 00:21:51,100 --> 00:21:53,801 ניסיתי להריץ מסנן ?תקשורת לווינית 390 00:21:53,801 --> 00:21:55,645 זה עובד רק על שיחות .בתוך רשתות סלולריות 391 00:21:55,646 --> 00:21:57,410 השיחה הזו נעשתה .מטלפון רגיל 392 00:21:57,411 --> 00:21:58,994 אן.אס.איי. התחילה באחרונה להשתמש 393 00:21:58,995 --> 00:22:02,188 מערכות העברה לוויניות .כגיבוי לכל תעבורת הטלפונים 394 00:22:02,823 --> 00:22:06,370 נצטרך לאפיין מחדש את ...תוכנת ההצפנה המובנית ל 395 00:22:06,830 --> 00:22:08,107 .יש לי 396 00:22:08,108 --> 00:22:09,460 .זהו זה 397 00:22:11,616 --> 00:22:13,435 השיחה למק'ארת'י .הגיעה מבנין דירות 398 00:22:13,436 --> 00:22:15,484 .שדרות פלורנס 4332 399 00:22:15,485 --> 00:22:16,755 ?קיבלת, ג'ק 400 00:22:16,756 --> 00:22:18,217 ?כן. אנחנו יודעים איזו דירה 401 00:22:18,218 --> 00:22:19,380 .לא, אין דרך לדעת 402 00:22:19,381 --> 00:22:21,273 הם התחברו ישירות .לקו הראשי של הבנין 403 00:22:21,274 --> 00:22:22,590 .האנשים שלנו מוכנים לתזוזה 404 00:22:22,591 --> 00:22:24,599 דאג שהצוות הטקטי יפגוש .אותנו שם ויקים היקף 405 00:22:24,599 --> 00:22:25,945 .הישארו מחוץ לטוח עין 406 00:22:25,945 --> 00:22:27,249 .מובן 407 00:22:34,941 --> 00:22:36,158 .עבודה טובה, מיילו 408 00:22:37,348 --> 00:22:38,782 .אדוני, זה לא הייתי אני 409 00:22:44,129 --> 00:22:46,304 אם אתה חושב שהיא .מוכנה, החזר אותה 410 00:23:01,442 --> 00:23:05,261 .מר אל-אסד, מכאן 411 00:23:14,067 --> 00:23:15,768 .בדקתי את הרגע שלך 412 00:23:16,188 --> 00:23:19,462 ולמרות הספקות ...המובנים שלי 413 00:23:20,115 --> 00:23:23,266 אני מאמין כי אתה רציני .בכוונתך לשאת ולתת לשלום 414 00:23:23,267 --> 00:23:25,341 .בתנאים שלי, כן 415 00:23:26,726 --> 00:23:30,316 בוא נשים לרגע בצד את .התנאים שלך, ונדון בשלי 416 00:23:32,201 --> 00:23:36,014 ,המדינה שלי, אדוני ספגה מתקפה גרעינית 417 00:23:36,015 --> 00:23:39,062 מידי אותם טרוריסטים בדיוק .שבעבר הלכו בעקבותיך 418 00:23:39,063 --> 00:23:42,548 אלפי אמריקאים חפים מפשע .מתים או גוססים ממש עכשיו 419 00:23:42,549 --> 00:23:45,885 אני מודע לטרגדיה .בקליפורניה, אדוני הנשיא 420 00:23:45,886 --> 00:23:47,311 .הייתי שם 421 00:23:47,312 --> 00:23:48,964 ...אז אתה מבין 422 00:23:48,965 --> 00:23:53,541 שאם פאייד יפוצץ פצצות גרעיניות ...נוספות על אדמת ארה"ב 423 00:23:53,542 --> 00:23:56,982 לא יהיה כל סיכוי שהוא .להסכם שלום 424 00:23:57,398 --> 00:24:00,402 העם האמריקאי .דורש שנכה בחזרה 425 00:24:02,941 --> 00:24:05,179 ,ולא רק בארגונים כמו שלך 426 00:24:05,180 --> 00:24:07,373 אלא גם בממשלות .שתומכות בהם 427 00:24:08,967 --> 00:24:10,858 כעת, אם פצצה גרעינית ,אחת נוספת תתפוצץ 428 00:24:10,859 --> 00:24:13,366 ...אפילו פצצה אחת .אין לנו ברירה 429 00:24:13,367 --> 00:24:15,018 ?אתה מבין אותי 430 00:24:15,366 --> 00:24:17,175 .אנחנו מדברים על מלחמה 431 00:24:17,486 --> 00:24:20,261 אינך צריך לומר לי מה .עומד על כף המאזניים 432 00:24:20,416 --> 00:24:23,802 אך עדיין אינני מבין .מה אתה רוצה ממני 433 00:24:24,447 --> 00:24:25,877 ...הייתי רוצה 434 00:24:25,878 --> 00:24:29,029 שתופיע בטלויזיה .בהודעה פומבית לעולם 435 00:24:29,030 --> 00:24:30,832 ,תצהיר על כוונות השלום שלך 436 00:24:30,833 --> 00:24:33,642 ותפנה לחברי קהילות איסלמיות בכל מקום 437 00:24:33,643 --> 00:24:36,710 לנדב כל מידע שהוא .בקשר לפאייד 438 00:24:36,711 --> 00:24:39,830 אתה מחמיא לי אם אתה חושב .שאני משפיע על כל האיסלם 439 00:24:39,831 --> 00:24:41,414 .לא אדוני, לא כל האיסלם 440 00:24:41,490 --> 00:24:44,682 רק הקיצונים השותפים .לשנאתך למערב 441 00:24:44,683 --> 00:24:46,651 בטוח שאני לא יכול ,לבקש את עזרתם 442 00:24:46,652 --> 00:24:47,853 .אך אני יודע שאתה יכול 443 00:24:47,854 --> 00:24:51,120 אך מראית עין היא .מהות הכל, אדוני הנשיא 444 00:24:51,121 --> 00:24:53,609 כך שעלי להציג את סדר היום שלי לעמי 445 00:24:53,609 --> 00:24:54,578 ,בדרכי שלי 446 00:24:54,579 --> 00:24:57,582 לא על ידי הופעה בטלויזיה !האמריקאית מהבית הלבן 447 00:24:57,843 --> 00:25:00,488 .פאייד כבר קרא לי בוגד 448 00:25:00,489 --> 00:25:01,998 ורבים אחרים ילכו בעקבותיו 449 00:25:01,999 --> 00:25:04,479 אם יהיה אפילו חשד .כי אני בובה אמריקאית 450 00:25:04,480 --> 00:25:06,179 .לא בובה, אלא שותף 451 00:25:06,179 --> 00:25:08,879 לפחות בנוגע למציאת כלי .הנשק הגרעיניים האלו 452 00:25:08,880 --> 00:25:10,425 ,זה מה שעלינו להיות 453 00:25:10,426 --> 00:25:12,890 אם נרצה שליוזמת השלום שלך .יהיה סיכוי כלשהו לעבוד 454 00:25:12,891 --> 00:25:14,531 .אז תתחיל להתרגל לזה 455 00:25:15,135 --> 00:25:16,603 ...ובין שנינו, אדוני 456 00:25:16,604 --> 00:25:21,381 אני לא שם קצוץ איך ואיפה .רצית להציג את סדר היום שלך 457 00:25:21,382 --> 00:25:22,807 .הזמן הוא עכשיו 458 00:25:24,718 --> 00:25:27,283 רוצה להוביל את ?יוזמת השלום הזו 459 00:25:28,434 --> 00:25:30,172 .אז תוביל 460 00:25:35,424 --> 00:25:36,506 ?מי המפקד 461 00:25:36,700 --> 00:25:37,666 .הסוכן טרנר 462 00:25:37,666 --> 00:25:39,673 הסוכן טרנר, מה ?מצב ההיקף שלך 463 00:25:39,674 --> 00:25:40,885 .הוא הוקם 464 00:25:40,886 --> 00:25:43,279 ,יש לנו סוכנים בלבוש אזרחי .מכסים את היציאות מהבנין 465 00:25:43,280 --> 00:25:46,082 יש לנו 3 צוותים טקטיים .מוכנים לנוע פנימה לפי פקודתך 466 00:25:46,245 --> 00:25:48,208 יש לך אישור שפאייד ?נמצא בבנין 467 00:25:48,209 --> 00:25:49,286 .לא ישירות 468 00:25:49,287 --> 00:25:50,911 אך מנהל הבנין זיהה את מוריס או'בראיין 469 00:25:50,912 --> 00:25:53,332 נכנס לבנין עם אישה לפני .פחות מ-20 דקות 470 00:25:53,333 --> 00:25:56,171 הנחנו שהאישה היא הנהגת .שהעדה ראתה יורה במק'קארת'י 471 00:25:56,479 --> 00:25:57,794 .אין מצלמות בבנין 472 00:25:57,794 --> 00:25:59,578 איננו יודעים באיזה .דירה או קומה הם נמצאים 473 00:25:59,579 --> 00:26:01,741 ,סי.טי.יו. התחברו .ומחכים להודעה ממך 474 00:26:02,012 --> 00:26:03,015 .תודה 475 00:26:13,440 --> 00:26:14,970 ?ביל, כאן ג'ק, אתה שומע 476 00:26:14,971 --> 00:26:16,045 .כן, ג'ק. דבר 477 00:26:16,046 --> 00:26:17,285 .אני באזור ההתארגנות 478 00:26:17,286 --> 00:26:19,591 יש לנו אישור .שמוריס נמצא בבנין 479 00:26:19,592 --> 00:26:21,898 .אין לנו אישור לגבי פאייד 480 00:26:21,899 --> 00:26:24,401 .אין מצלמות בבנין ?יש לך לווין אינפרא-אדום 481 00:26:24,553 --> 00:26:25,754 ,אין לנו אות רציף 482 00:26:25,755 --> 00:26:28,976 אבל יש לנו לווין .ששולח תמונות כל 5 דקות 483 00:26:29,091 --> 00:26:31,792 הסריקה האחרונה .מראה 215 אנשים בבנין 484 00:26:31,792 --> 00:26:34,562 מפוזרים ב-6 קומות .וב-112 דירות 485 00:26:34,563 --> 00:26:36,330 יקח זמן רב מדי .לעבור חדר חדר 486 00:26:36,331 --> 00:26:38,519 נצטרך לחשוב על דרך .אחרת לזהות אותם 487 00:26:41,711 --> 00:26:44,372 הבנין נמצא ברשת ?שירותי החירום של העיר 488 00:26:44,373 --> 00:26:47,217 כן, ג'ק, כל בנין עם יותר .מ-10 דירות חייב להיות 489 00:26:48,216 --> 00:26:49,727 .קלואי, טוב שחזרת 490 00:26:49,839 --> 00:26:51,406 אני צריך שתכנסי ,למערכת שלהם 491 00:26:51,407 --> 00:26:52,944 .ותפעילי אזעקת אש כללית 492 00:26:52,945 --> 00:26:55,223 בסדר, רק נצטרך לעבור .את מסכי ההתחברות שלהם 493 00:26:55,414 --> 00:26:56,846 .תגידי לי כשאת מוכנה 494 00:26:57,423 --> 00:26:58,506 .סוכן 495 00:27:24,047 --> 00:27:25,583 ...בבקשה... לא 496 00:27:26,543 --> 00:27:27,895 ...בבקשה 497 00:27:27,896 --> 00:27:29,394 ...בבקשה, לא 498 00:27:29,828 --> 00:27:31,819 ,רק תגיד שתעשה מה שביקשתי 499 00:27:31,819 --> 00:27:33,335 .והם יפסיקו 500 00:27:40,604 --> 00:27:42,249 .אנשים יוצאים מהבנין 501 00:27:42,250 --> 00:27:44,055 .יש באמת שריפה ?מה נעשה 502 00:27:50,324 --> 00:27:53,042 .אין שריפה. סי.טי.יו .יודעים שאנחנו כאן 503 00:27:54,002 --> 00:27:55,578 .אני באמת צריכה לצאת מכאן 504 00:27:55,579 --> 00:27:56,626 !תשתקי 505 00:28:04,049 --> 00:28:05,751 .תעמידו אותו מול הקיר 506 00:28:14,404 --> 00:28:15,989 .זמנך אזל 507 00:28:40,798 --> 00:28:42,578 ,אשתמש בזה על כל הגוף שלך 508 00:28:42,579 --> 00:28:44,993 עד שתמות מהלם .או מאובדן דם 509 00:28:45,378 --> 00:28:47,772 ואז פשוט אמצא מישהו אחר .שיעשה את מה שאני צריך 510 00:28:47,773 --> 00:28:49,312 ?אתה מבין 511 00:28:54,771 --> 00:28:55,700 ...תראה 512 00:28:55,969 --> 00:28:57,129 ...בבקשה 513 00:28:57,130 --> 00:28:58,936 .לא אכפת לי מהכסף 514 00:28:59,937 --> 00:29:01,558 .טעיתי 515 00:29:02,250 --> 00:29:04,145 .רק תן לי לצאת מכאן 516 00:29:04,413 --> 00:29:05,613 ...בבקשה 517 00:29:07,505 --> 00:29:09,835 אז... את מוותרת על ?ה-7 מיליון 518 00:29:10,103 --> 00:29:11,188 .כן 519 00:29:13,150 --> 00:29:14,388 ...בסדר 520 00:29:36,672 --> 00:29:38,102 .עצור 521 00:29:38,103 --> 00:29:40,165 !עצור 522 00:29:43,719 --> 00:29:45,303 ...אעשה זאת 523 00:29:53,765 --> 00:29:56,849 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish 524 00:30:04,070 --> 00:30:05,254 .היכנס 525 00:30:08,343 --> 00:30:12,287 כתוב במזכר הזה שפאלמר ?מארגן לאסד הודעה בטלויזיה 526 00:30:12,476 --> 00:30:13,639 .שמעתי 527 00:30:13,753 --> 00:30:15,799 לא רק שאנחנו נותנים זמן אוויר חינם 528 00:30:15,800 --> 00:30:18,601 ,לרוצח המונים ,ולאויב מושבע של הדמוקרטיה 529 00:30:18,602 --> 00:30:21,597 אנחנו מוכיחים .כי הטרור משתלם 530 00:30:26,957 --> 00:30:29,190 יש לך את מכתב ?ההתפטרות שלי 531 00:30:29,191 --> 00:30:30,613 .לא, אדוני, לא 532 00:30:31,533 --> 00:30:32,654 ?למה לא 533 00:30:32,655 --> 00:30:34,200 ...כי אסור לך להתפטר 534 00:30:34,546 --> 00:30:37,377 בזמן שמדינה זו מובלת לסף התהום של שואה גרעינית 535 00:30:37,378 --> 00:30:40,180 על ידי נשיא חלש .ומולך שולל 536 00:30:40,181 --> 00:30:42,680 .לעזאזל, ריד, הסברתי 537 00:30:42,681 --> 00:30:46,333 אינני מסוגל להזיז את הנשיא מעמדותיו 538 00:30:46,334 --> 00:30:48,469 אין דבר שאוכל .לעשות בקשר לזה 539 00:30:49,910 --> 00:30:51,379 ...מה אם אומר לך 540 00:30:51,572 --> 00:30:53,545 .שהאווירה עשויה להשתנות 541 00:30:55,366 --> 00:30:57,528 ?"מה זה בכלל אומר, "האווירה 542 00:30:57,798 --> 00:31:00,384 אני רק אומר כי ישנם ...אנשים המאמינים 543 00:31:02,329 --> 00:31:04,338 כי יש לנקוט צעדים תקיפים יותר 544 00:31:04,339 --> 00:31:08,002 נגד הטרור, גם מבית .וגם מחוץ 545 00:31:08,304 --> 00:31:13,792 וכי שינוי בהנהגה הוא הכרחי כדי .להבטיח את בטחונה של אומה זו 546 00:31:21,015 --> 00:31:22,449 ?מי 547 00:31:23,719 --> 00:31:25,229 ?סלח לי, אדוני 548 00:31:25,230 --> 00:31:28,074 מי הם האנשים ?שאנחנו מדברים עליהם 549 00:31:28,075 --> 00:31:31,305 .רק... רק דיברתי באופן מופשט 550 00:31:31,690 --> 00:31:33,429 ...אבל אתה חייב להסכים 551 00:31:33,429 --> 00:31:36,257 כי התוכנית שלך היתה מקבלת את כל התמיכה שהיתה זקוקה לה 552 00:31:36,258 --> 00:31:39,565 אם סגן הנשיא היה .האיש בחדר הסגלגל 553 00:31:39,832 --> 00:31:40,879 .חכה 554 00:31:40,880 --> 00:31:44,465 אולי... פעולות הנשיא ,אינן מוצאות חן בעיני 555 00:31:44,466 --> 00:31:48,307 אך אינני חושב כי .הן מצדיקות את הדחתו 556 00:31:48,308 --> 00:31:50,509 .אני לא מדבר על קיום שימוע 557 00:31:51,586 --> 00:31:54,979 .משהו יותר... מיידי יצטרך לקרות 558 00:32:02,440 --> 00:32:04,357 .אלוהים אדירים 559 00:32:06,547 --> 00:32:10,359 לא יכול להיות שאתה רומז מה .שאני חושב שאתה רומז עליו 560 00:32:10,360 --> 00:32:12,474 .אינני רומז כלום 561 00:32:13,939 --> 00:32:16,346 .אני פשוט מהרהר 562 00:32:18,542 --> 00:32:20,128 ...זהירות 563 00:32:20,627 --> 00:32:21,944 סוג כזה של הרהורים יכול לגרום לך 564 00:32:21,945 --> 00:32:23,987 .להיזרק לכלא בעוון בגידה 565 00:32:26,258 --> 00:32:29,686 ...מצטער אדוני .לא הבנת אותי נכון 566 00:32:29,687 --> 00:32:31,387 ....כן, אני בהחלט מקווה 567 00:32:31,388 --> 00:32:32,861 .לטובתך 568 00:32:34,013 --> 00:32:35,174 ...בסדר 569 00:32:35,175 --> 00:32:37,634 אני חושב שיש לך .מכתב לכתוב בשבילי 570 00:32:49,947 --> 00:32:53,226 עליכם לשמור .מרחק בטוח מהבנין 571 00:32:54,015 --> 00:32:58,023 עיברו לצדו השני של .הרחוב, למען בטחונכם 572 00:32:58,024 --> 00:32:59,616 .התרחקו מהבנין 573 00:32:59,617 --> 00:33:01,379 ?משהו מהאנשים שלך בשטח 574 00:33:01,571 --> 00:33:03,341 הם צפו בכל מי .שיצא מהבנין 575 00:33:03,342 --> 00:33:05,276 אין סימן לפאייד .או לאו'בראיין 576 00:33:06,238 --> 00:33:07,786 אם הם היו בפנים ,כשהאזעקה הופעלה 577 00:33:08,150 --> 00:33:09,730 .הם עדיין בפנים 578 00:33:09,731 --> 00:33:11,034 .לעזאזל 579 00:33:11,457 --> 00:33:12,616 .ג'ק, כאן ביל 580 00:33:12,962 --> 00:33:13,932 .דבר 581 00:33:13,933 --> 00:33:15,403 יש לנו את תמונת ,האינפרא-אדום העדכנית 582 00:33:15,404 --> 00:33:16,939 אנחנו מעבירים .אותה למסך שלך 583 00:33:16,940 --> 00:33:18,126 .המתן 584 00:33:18,242 --> 00:33:19,717 .קיבלתי, מסתכל עליה עכשיו 585 00:33:19,718 --> 00:33:21,422 ,בסדר, נשארו 3 אנשים בדירות 586 00:33:21,423 --> 00:33:23,250 .בקומות 2, 4, ו-6 587 00:33:23,251 --> 00:33:24,490 .אנחנו צריכים לצמצם את זה 588 00:33:24,491 --> 00:33:25,990 קלואי, מי משכיר ?את הדירות האלו 589 00:33:25,991 --> 00:33:28,058 מלבישה על זה תרשימים ,של מחלקת הבינוי 590 00:33:28,059 --> 00:33:30,683 מצליבה עם רשומות .חברת הטלפון והמשטרה 591 00:33:35,322 --> 00:33:36,794 גישת נכים בלבד, סיבוכים של .ניוון שרירים, תנועה מוגבלת 592 00:33:36,795 --> 00:33:38,563 בסדר, האישה בקומה .השניה היא נכה 593 00:33:38,564 --> 00:33:40,484 קרוב לוודאי שלא עזבה .כי היא לא מסוגלת 594 00:33:40,485 --> 00:33:43,035 בשתי הדירות הנותרות .מתגוררים גברים לא נשואים 595 00:33:43,036 --> 00:33:46,683 האיש בקומה הרביעית נעצר .מספר פעמים בעוון הפצת סמים 596 00:33:46,930 --> 00:33:48,941 פאייד לא היה משתמש במישהו עם תיק במשטרה 597 00:33:48,942 --> 00:33:50,260 .כדי לארגן בית בטוח 598 00:33:50,261 --> 00:33:52,801 .העוינים בדירה בקומה השישית .הכן את אנשיך 599 00:33:52,802 --> 00:33:53,814 .נכנסים 600 00:33:53,815 --> 00:33:55,156 !בסדר !בואו נזוז 601 00:34:00,313 --> 00:34:01,669 ?עוד כמה זמן 602 00:34:01,670 --> 00:34:03,441 .אינני יודע 603 00:34:04,287 --> 00:34:05,833 מק'ארת'י אמר כי זו עבודה של כמה דקות 604 00:34:05,834 --> 00:34:07,411 .בשביל מתכנת מתקדם 605 00:34:07,412 --> 00:34:09,569 .אתה מושך זמן .אני לא- 606 00:34:10,107 --> 00:34:11,886 .זה יהיה מוכן עוד דקה 607 00:34:12,309 --> 00:34:14,857 .נראה שכולם פונו מהבנין 608 00:34:14,858 --> 00:34:16,679 כך הם מתכוונים .למצוא אותנו 609 00:34:16,913 --> 00:34:20,341 .כרגע זו רק שאלה של זמן 610 00:34:48,139 --> 00:34:49,381 ?סיימת 611 00:34:50,114 --> 00:34:51,348 .כן 612 00:34:51,349 --> 00:34:52,608 .הביאו את זה 613 00:35:02,465 --> 00:35:03,888 ?הבאת את הפצצות לכאן 614 00:35:03,889 --> 00:35:05,040 .רק אחת 615 00:35:05,041 --> 00:35:06,933 בוא נראה אם עשית .את עבודתך כמו שצריך 616 00:35:11,723 --> 00:35:13,273 .חמש את זה 617 00:35:14,735 --> 00:35:15,836 !חמש את זה 618 00:35:25,324 --> 00:35:27,248 - ההתקן חמוש - 619 00:35:27,249 --> 00:35:28,806 .מצוין 620 00:35:40,139 --> 00:35:41,476 .הירגו אותו 621 00:35:41,715 --> 00:35:43,421 .בבקשה, עשיתי מה שביקשת 622 00:35:43,422 --> 00:35:44,500 ?...זה לא מספיק 623 00:35:45,274 --> 00:35:46,631 !קום 624 00:35:53,705 --> 00:35:55,176 !הניחו את נשקיכם 625 00:36:10,186 --> 00:36:12,269 .הישארו במחסה .הישארו במחסה 626 00:36:18,814 --> 00:36:19,863 .עכשיו 627 00:36:26,251 --> 00:36:27,714 !כל הסוכנים, דווחו 628 00:36:28,871 --> 00:36:30,400 .פנוי .פנוי- 629 00:36:33,711 --> 00:36:35,373 .ספרנו את הגופות 630 00:36:35,374 --> 00:36:37,653 ,עוין אחד חסר .לא מצאנו את פאייד 631 00:36:48,397 --> 00:36:49,748 .פנוי, אדוני 632 00:36:53,579 --> 00:36:55,163 .שאנשיך יחפשו את פאייד 633 00:36:55,164 --> 00:36:57,439 אני רוצה שיזהו כל יציאה .אפשרית מהדירה הזו 634 00:36:57,440 --> 00:36:58,553 .כן, אדוני 635 00:36:58,824 --> 00:36:59,755 ?מה המצב שלו 636 00:36:59,756 --> 00:37:01,272 ,הוא מחוסר הכרה .אבל בחיים 637 00:37:01,385 --> 00:37:02,589 .קלואי, כאן ג'ק 638 00:37:02,740 --> 00:37:04,597 .מוריס נפצע, אבל הוא חי 639 00:37:05,673 --> 00:37:06,720 .מר באוור 640 00:37:06,721 --> 00:37:08,164 .כדאי שתראה את זה 641 00:37:45,465 --> 00:37:47,619 ,סי.טי.יו. כאן באוור .יש לנו בעיה 642 00:37:48,784 --> 00:37:52,440 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish 643 00:37:56,710 --> 00:37:58,816 ג'ק, היזהר, לפצצה יש מנגון הגנה 644 00:37:58,817 --> 00:38:00,781 .המונע כניסה בכוח 645 00:38:00,971 --> 00:38:03,476 דרך כיסוי הזכוכית אני רואה שני לוחות מתכת קטנים 646 00:38:03,477 --> 00:38:05,213 .מתקרבים באיטיות זה לזה 647 00:38:05,214 --> 00:38:06,520 .אלו לוחות ההפעלה, ג'ק 648 00:38:06,521 --> 00:38:08,948 ,ברגע שהם יגעו זה בזה זרם חשמלי יפוצץ את הליבה 649 00:38:08,949 --> 00:38:10,897 ויגרום לפצצה .הגרעינית להתפוצץ 650 00:38:10,898 --> 00:38:12,398 ?כמה הם רחוקים זה מזה 651 00:38:12,399 --> 00:38:13,940 .בערך 7 ס"מ 652 00:38:13,941 --> 00:38:16,253 בסדר, זה נותן .לנו רק כשלוש דקות 653 00:38:17,020 --> 00:38:19,165 ישנה קופסת ,מתכת קטנה מימין 654 00:38:19,166 --> 00:38:21,784 אתה צריך להבריג בזהירות .את המכסה שלה החוצה 655 00:38:21,785 --> 00:38:23,166 .קיבלתי 656 00:38:30,781 --> 00:38:31,837 .הסוכן באוור 657 00:38:31,838 --> 00:38:33,292 אנחנו יודעים .איך פאייד יצא 658 00:38:33,293 --> 00:38:34,293 הם פתחו קיר באחד מהארונות 659 00:38:34,294 --> 00:38:37,375 כדי לקבל גישה למערכת .המיזוג של הבנין 660 00:38:37,376 --> 00:38:38,990 משם פאייד היה ,יכול להגיע למרתף 661 00:38:38,991 --> 00:38:40,436 .ולהכנס למנהרות הביוב 662 00:38:40,437 --> 00:38:42,389 הפעלת את הצוותים ?שלך להקים היקף 663 00:38:42,390 --> 00:38:43,219 .כן, אדוני 664 00:38:43,220 --> 00:38:44,755 אך אנו מאמינים .שפאייד כבר ברח 665 00:38:44,756 --> 00:38:47,070 עדים מדווחים על המראת מסוק משדה קרוב 666 00:38:47,071 --> 00:38:48,458 .לפני מספר דקות 667 00:38:48,459 --> 00:38:49,929 הוא נראה כמו ,מסוק פינוי רפואי 668 00:38:49,930 --> 00:38:51,234 כך שהוא עבר .דרך הרשת שלנו 669 00:38:51,235 --> 00:38:52,580 .לעזאזל 670 00:39:02,939 --> 00:39:04,298 .המכסה הוסר 671 00:39:05,144 --> 00:39:07,118 .קדימה, קלואי, זמננו אוזל 672 00:39:07,461 --> 00:39:09,810 בסדר, מתחת לגלגלי השיניים .אתה אמור לראות 4 חוטים 673 00:39:09,811 --> 00:39:13,546 קצר זוג כלשהו, זה אמור להפסיק .את הסיבוב של גלגל השיניים השמאלי 674 00:39:14,308 --> 00:39:16,048 תוכל להגיע למפסקים הזעירים מתחתיו 675 00:39:16,049 --> 00:39:18,637 ,כדי לפתוח את הקופסה .ולעצור את ההדק באופן ידני 676 00:39:24,174 --> 00:39:25,838 בסדר, גלגל השיניים .השמאלי הפסיק לזוז 677 00:39:25,839 --> 00:39:27,991 ,אני רואה את המפסקים .כולם במצב כלפי מעלה 678 00:39:27,992 --> 00:39:29,195 ?מה הדבר הבא 679 00:39:30,071 --> 00:39:32,345 העבר את 3 ו-4 כך שיהיו .במצב כלפי מטה 680 00:39:46,564 --> 00:39:48,538 ,כלום לא קרה .הקופסה לא נפתחה 681 00:39:48,539 --> 00:39:49,357 ?היא לא 682 00:39:49,358 --> 00:39:50,754 ,זה מה שאמרתי .היא לא נפתחה 683 00:39:50,754 --> 00:39:52,101 .המתן 684 00:39:52,465 --> 00:39:54,553 .קלואי, זמננו כמעט אזל 685 00:39:55,015 --> 00:39:56,833 .בסדר, יש לי תרשים מעודכן 686 00:39:57,263 --> 00:39:58,887 ,אלו לא היו מפסקים 3 ו-4 687 00:39:59,175 --> 00:40:01,724 אתה צריך להעביר את 4 ו-5 ,למצב כלפי מטה 688 00:40:01,725 --> 00:40:02,902 .והמכסה יפתח 689 00:40:02,903 --> 00:40:04,346 ?את בטוחה הפעם 690 00:40:04,501 --> 00:40:07,315 בטוחה ככל שאהיה לפני .שהפצצה הזו תתפוצץ 691 00:40:40,659 --> 00:40:42,509 .זה נעשה 692 00:40:42,510 --> 00:40:44,202 .הפצצה מנוטרלת 693 00:40:52,269 --> 00:40:55,215 הודע לאנשיך, הפצצה .נוטרלה, זה נגמר 694 00:40:55,445 --> 00:40:57,227 .זה לא נגמר 695 00:40:57,228 --> 00:40:59,101 ?על מה אתה מדבר 696 00:40:59,102 --> 00:41:01,682 ,ההתקן לתכנות מחדש ,שפאייד אילץ אותי לבנות 697 00:41:01,683 --> 00:41:04,684 אם הוא איננו כאן, זה אומר .שהוא לקח אותו איתו 698 00:41:05,685 --> 00:41:08,737 ובעזרתו הוא יכול להפעיל .את שאר הפצצות שלו 699 00:41:08,738 --> 00:41:10,425 .בכל זמן שירצה 700 00:41:10,909 --> 00:41:12,804 ?נתת לו משהו שעובד 701 00:41:13,498 --> 00:41:14,848 .מצטער, ג'ק 702 00:41:15,349 --> 00:41:16,898 ?סי.טי.יו., שמעתם את זה 703 00:41:16,899 --> 00:41:19,290 .קיבלנו, ג'ק .הודיעי מיידית לנשיא 704 00:41:19,552 --> 00:41:20,562 ,ארגן שני צוותים 705 00:41:20,563 --> 00:41:22,876 ,שאחד יבצע חיפוש בדירה .והשני מסביב לבנין 706 00:41:23,104 --> 00:41:24,617 ...הסוכן או'בראיין 707 00:41:24,617 --> 00:41:26,120 .יגיד לכם מה אתם מחפשים 708 00:41:26,121 --> 00:41:27,327 .כן, אדוני 709 00:41:34,202 --> 00:41:35,133 ?מה יש לך 710 00:41:49,835 --> 00:41:51,075 .אבו פאייד עדיין חופשי 711 00:41:51,076 --> 00:41:53,974 בשעה 1:45 אחה"צ לפי שעון ...החוף המערבי, פאייד ברח 712 00:41:58,556 --> 00:41:59,683 .כן, אדוני 713 00:41:59,684 --> 00:42:03,204 ?.ראית את הדו"ח הזה מ-סי.טי.יו 714 00:42:03,610 --> 00:42:05,888 הם הניחו לפאייד לחמוק ...מבין אצבעותיהם 715 00:42:06,009 --> 00:42:07,249 .שוב... 716 00:42:07,249 --> 00:42:09,913 מסתבר שכעת יש לו את היכולת לחמש 717 00:42:09,914 --> 00:42:11,718 את שאר פצצות .המזוודה הגרעיניות 718 00:42:12,219 --> 00:42:14,692 .המצב הוחמר באופן ניכר 719 00:42:15,383 --> 00:42:17,239 יודע... מכתב ...ההתפטרות שלי 720 00:42:17,240 --> 00:42:18,741 ?הוא אצלך 721 00:42:18,781 --> 00:42:21,422 .כן, הרגע הדפסתי אותו 722 00:42:21,423 --> 00:42:23,233 אוכל להביא .אותו אליך כרגע 723 00:42:23,234 --> 00:42:24,506 .לא, לא, לא 724 00:42:24,507 --> 00:42:25,971 .לא, קרע אותו 725 00:42:26,779 --> 00:42:27,944 ?מה 726 00:42:31,562 --> 00:42:33,112 ...השיחה שניהלנו במשרדי 727 00:42:33,113 --> 00:42:35,767 אינני חושב שהבנתי .אותך לא נכון 728 00:42:37,385 --> 00:42:38,705 ...ואני 729 00:42:38,706 --> 00:42:40,329 הייתי רוצה ...להמשיך לדון בזה 730 00:42:40,756 --> 00:42:41,803 .עוד... 731 00:42:43,421 --> 00:42:44,937 .לא בטלפון הזה 732 00:42:44,938 --> 00:42:47,208 איידע אותך ברגע .שאהיה במיקום מאובטח 733 00:43:00,749 --> 00:43:04,945 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish