1
00:00:00,000 --> 00:00:05,350
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish
2
00:00:05,351 --> 00:00:07,851
תודה על ההגהה ל
Qsubs מצוות ialfan
3
00:00:07,852 --> 00:00:09,352
סונכרן לגרסה זו ע"י
Qsubs מצוות glfinish
4
00:00:15,054 --> 00:00:17,100
- בפרקים הקודמים של 24 -
5
00:00:17,380 --> 00:00:19,583
הזמיני את הממשלה
,לישיבת חירום
6
00:00:19,583 --> 00:00:21,276
אימרי לגנרל ווייפ
.כי אנחנו עולים דרגה
7
00:00:22,306 --> 00:00:24,569
.ברכותיי, טום, תוכנית מצויינת
8
00:00:25,458 --> 00:00:28,355
הגיע הזמן שמישהו בממשל
.הזה יתייצב מול האנשים האלו
9
00:00:28,356 --> 00:00:30,394
,תודה רבה לך
.אדוני סגן הנשיא
10
00:00:30,589 --> 00:00:32,637
הקהילה המוסלמית האמריקאית
11
00:00:32,638 --> 00:00:35,944
היא קו ההגנה הטוב ביותר
.שלנו נגד הטרוריסטים האלו
12
00:00:37,254 --> 00:00:42,418
תוכניתך רק תפריע לרשויות
.החוק לעצור את פאייד
13
00:00:42,419 --> 00:00:45,197
נותרתי משוכנע כי
הפעלת תוכנית זו
14
00:00:45,197 --> 00:00:47,082
.תהיה טעות נוראית
15
00:00:47,197 --> 00:00:50,920
לפני 15 דקות אן.אס.איי. יירטו
.שיחה בין מק'ארת'י לפאייד
16
00:00:51,917 --> 00:00:55,155
מק'ארת'י מצא מהנדס לחמש
.את 4 הפצצות הנותרות
17
00:00:55,382 --> 00:00:56,507
.אלוהים אדירים
18
00:00:56,508 --> 00:00:58,003
.זה מוריס
19
00:00:58,004 --> 00:00:59,243
.מוריס, זו מלכודת
20
00:00:59,243 --> 00:01:01,470
המהנדס שפאייד
.מחפש, הוא אתה
21
00:01:02,584 --> 00:01:04,683
צא מהמכונית, או שהכדור
.הבא בראש שלך
22
00:01:04,951 --> 00:01:06,277
.אנחנו בדרכנו
23
00:01:06,278 --> 00:01:07,705
.נחכה לכם
24
00:01:07,706 --> 00:01:09,265
?עם הכסף שלי
25
00:01:09,610 --> 00:01:11,729
תקבל את כספך ברגע שמה
.שאני רוצה יהיה בידי
26
00:01:12,169 --> 00:01:13,639
.אני רק מביא אותו
27
00:01:13,640 --> 00:01:15,402
אתה תצטרך לגרום
.לו לשתף פעולה
28
00:01:15,403 --> 00:01:17,406
?!איך אמצא את מק'ארת'י
29
00:01:18,019 --> 00:01:19,259
.ארבעה סמ"ק
30
00:01:19,260 --> 00:01:20,725
הסימנים החיוניים שלו
.עוברים את הקו האדום
31
00:01:20,726 --> 00:01:22,243
!ארבעה סמ"ק
32
00:01:22,244 --> 00:01:23,157
...לא
33
00:01:24,485 --> 00:01:26,377
.זה לא קשור בכלל למק'ארת'י
34
00:01:26,378 --> 00:01:28,232
.זה קשור לפאלמר
35
00:01:28,346 --> 00:01:29,739
?דיוויד פאלמר
36
00:01:29,740 --> 00:01:32,543
אני נתתי את ההוראה
.להתנקש בו
37
00:01:33,234 --> 00:01:35,895
לא רק שהוא היה אחראי
,להתנקשות בדיוויד פאלמר
38
00:01:36,356 --> 00:01:40,000
הוא עמד בראש הקשר, ניסה
.להגן על החברה של אבי
39
00:01:40,001 --> 00:01:40,959
...אבא
40
00:01:40,960 --> 00:01:42,323
.סיפרת לו על פאלמר
41
00:01:42,324 --> 00:01:44,349
הייתי חייב לתת להם
,משהו שיחשבו שנשברתי
42
00:01:44,350 --> 00:01:45,554
.השארתי אותך מחוץ לזה
43
00:01:45,555 --> 00:01:46,904
.אבא, בוא נצמד לתוכנית
44
00:01:47,747 --> 00:01:49,807
.לפעמים צריך לעשות התאמות
45
00:01:57,963 --> 00:01:59,550
!הבן שלי קיבל התקף
46
00:01:59,742 --> 00:02:01,719
...אם אתם אנשים
...הרגתם את בני
47
00:02:01,720 --> 00:02:04,298
תצטערו על כך
.לכל שארית חייכם
48
00:02:05,756 --> 00:02:11,379
האירועים הבאים מתרחשים
.בין 1:00 ל-2:00 אחה"צ
49
00:02:15,236 --> 00:02:16,437
.קלואי, כאן ג'ק
50
00:02:16,438 --> 00:02:18,059
.אני בדרכי למקום המארב
51
00:02:18,059 --> 00:02:20,260
אני צריך שתגידי לי באיזה
.כיוון הם לקחו את מוריס
52
00:02:20,261 --> 00:02:21,552
.מעלה את זה עכשיו
53
00:02:22,009 --> 00:02:23,596
?ג'ק, מה הם יעשו לו
54
00:02:23,597 --> 00:02:25,104
קלואי, הם צריכים להחזיק
אותו בחיים מספיק זמן
55
00:02:25,105 --> 00:02:26,794
כדי להפוך את
.הפצצות למבצעיות
56
00:02:26,794 --> 00:02:28,064
.זה אומר שיש לנו זמן
57
00:02:28,065 --> 00:02:31,079
,אני צריך שתשארי רגועה
.ותעלי את תמונות הלווין עכשיו
58
00:02:31,080 --> 00:02:32,873
.אני מנסה, השרת לא מגיב
59
00:02:32,874 --> 00:02:34,923
זה מכיוון שאת לא מכניסה את
.נקודות הציון בצורה נכונה
60
00:02:34,924 --> 00:02:36,452
.אני יודעת מה אני עושה
61
00:02:43,224 --> 00:02:45,113
ווידאת את זה
?עם צוות השטח
62
00:02:45,535 --> 00:02:46,658
.כן
63
00:02:48,886 --> 00:02:50,358
.ג'ק בקו 1
64
00:03:01,898 --> 00:03:02,866
.ג'ק, כאן ביל
65
00:03:03,136 --> 00:03:05,768
קיבלנו הרגע דיווח מצוות
.השטח בביתו של אחיך
66
00:03:07,345 --> 00:03:08,932
.גראהם מת, ג'ק
67
00:03:12,046 --> 00:03:13,152
?מה קרה
68
00:03:13,153 --> 00:03:15,033
נדע יותר אחרי
.הניתוח שלאחר המוות
69
00:03:15,301 --> 00:03:17,577
.הסימנים מורים על התקף לב
70
00:03:18,113 --> 00:03:19,796
?בגלל החקירה
71
00:03:19,797 --> 00:03:22,176
החובש במקום חושב
.שזה היה גורם
72
00:03:23,387 --> 00:03:24,607
?אבי יודע
73
00:03:24,607 --> 00:03:26,062
.כן, הוא היה שם
74
00:03:26,291 --> 00:03:30,543
אבל גיסתך ואחיינך היו כבר
.בדרכם ל-סי.טי.יו. כשזה קרה
75
00:03:30,733 --> 00:03:33,934
ביל, הייתי מאד מעריך
.אם אתה תספר להם את זה
76
00:03:33,935 --> 00:03:35,212
.כמובן, ג'ק
77
00:03:35,374 --> 00:03:36,343
.אדוני
78
00:03:36,344 --> 00:03:37,421
.המתן
79
00:03:39,151 --> 00:03:41,119
.קלואי מתחילה לפשל
80
00:03:41,120 --> 00:03:42,850
...היא מודאגת לגבי מוריס
81
00:03:43,312 --> 00:03:44,929
אני חושב שהיא
.מאבדת את זה
82
00:03:51,774 --> 00:03:52,670
.קלואי
83
00:03:52,671 --> 00:03:53,911
?יצרת כבר קשר עם הלווין
84
00:03:53,912 --> 00:03:55,142
.עדיין לא
85
00:03:57,065 --> 00:03:58,072
...תשמעי
86
00:03:58,073 --> 00:03:59,313
אני יודע מה את
,וודאי מרגישה
87
00:03:59,314 --> 00:04:00,679
...אם יש בעיה
!זוז ממני-
88
00:04:00,680 --> 00:04:02,629
אין בעיה, הבעיה היחידה
היא אנשים כמוך
89
00:04:02,630 --> 00:04:04,589
שפריעים לי בזמן שאני
.מנסה לעשות את עבודתי
90
00:04:04,700 --> 00:04:06,323
קלואי, תני למיילו
.להחליף אותך
91
00:04:06,324 --> 00:04:07,742
הנח לי, אני יכולה
!לעשות את זה
92
00:04:07,743 --> 00:04:08,895
.עכשיו
93
00:04:11,681 --> 00:04:12,841
.בסדר
94
00:04:17,032 --> 00:04:18,655
ג'ק, הייתי צריך
,לשחרר את קלואי
95
00:04:18,656 --> 00:04:21,035
,היא מבולבלת מדי ולא מתפקדת
.אתה עכשיו עם מיילו
96
00:04:21,036 --> 00:04:22,818
.ג'ק, תן לי רק שנייה
97
00:04:29,034 --> 00:04:31,580
בסדר, יש לי את מק'ארת'י
בלווין לפני 13 דקות
98
00:04:31,581 --> 00:04:33,512
חוטף את מוריס
ברכב מאזארטי כסוף
99
00:04:33,513 --> 00:04:35,240
בפינת השדרות סנטרל
.והשדרה השלישית
100
00:04:35,780 --> 00:04:37,766
אני עוקב אחריהם
.למיקומם הנוכחי
101
00:04:38,496 --> 00:04:42,079
כרגע מק'ארת'י בצומת שדרת
.אדאמס ורחוב 13, בכיוון מערב
102
00:04:42,080 --> 00:04:44,369
קיבלתי. יהיה לנו קשר
.עין עוד מספר דקות
103
00:04:44,370 --> 00:04:47,609
כמה זמן יקח לצוותים הטקטיים
?ליירט את מק'ארת'י ביבשה
104
00:04:47,610 --> 00:04:49,517
.לא יודע, ג'ק, נחזור אליך
105
00:04:55,244 --> 00:04:57,023
?לאן אנחנו לוקחים אותו
106
00:04:57,252 --> 00:04:58,798
.פאייד יתקשר אלינו
107
00:04:58,799 --> 00:05:00,531
.רק תרגעי ותנהגי
108
00:05:00,741 --> 00:05:02,481
.אני רגועה
109
00:05:02,482 --> 00:05:04,454
.רק רוצה כבר לגמור עם זה
110
00:05:04,455 --> 00:05:06,320
.זה אף פעם לא ייגמר
111
00:05:06,321 --> 00:05:08,330
,סי.טי.יו. יודע מי אתם
.הם כבר מחפשים אתכם
112
00:05:08,331 --> 00:05:09,745
.שתוק
113
00:05:09,746 --> 00:05:10,669
?זה אפשרי
114
00:05:10,670 --> 00:05:12,260
.אל תקשיבי לו, הוא מבלף
115
00:05:12,261 --> 00:05:14,496
,אז אתה לא דארן מק'ארת'י
?סוחר הנשק
116
00:05:14,916 --> 00:05:17,494
קבלן משנה של
.די.אקס.ג'יי. טכנולוגיות
117
00:05:17,495 --> 00:05:20,540
סי.טי.יו. יירטו שידור
...בו פאייד שוכר אותך
118
00:05:20,541 --> 00:05:22,581
!אמרתי, שתוק
119
00:05:22,582 --> 00:05:23,531
.בסדר
120
00:05:24,142 --> 00:05:26,418
אנחנו מעבירים אותו
.לפאייד, לפי התוכנית
121
00:05:26,419 --> 00:05:28,001
,אם כבר אני אדם מסומן
122
00:05:28,001 --> 00:05:29,696
.כדאי שישלמו לי על זה
123
00:05:29,848 --> 00:05:30,894
?מה איתי
124
00:05:31,084 --> 00:05:32,741
הוא לא אמר שהם
.יודעים עלייך
125
00:05:33,664 --> 00:05:36,580
ובכל מקרה, אני אטפל
.בך, כמו תמיד
126
00:05:39,347 --> 00:05:40,506
.מסוק
127
00:05:40,735 --> 00:05:42,280
!זה מסוק
128
00:05:47,510 --> 00:05:48,440
!מצאתי אותו
129
00:05:48,441 --> 00:05:50,166
,מצאתי אותו
.יש לנו קשר עין
130
00:05:51,627 --> 00:05:52,783
.פני שמאלה
131
00:05:52,898 --> 00:05:54,175
?אבל למה
!עשי כדבריי-
132
00:05:54,175 --> 00:05:55,481
!פשוט עשי זאת
133
00:06:02,809 --> 00:06:04,012
.הוא פנה לאחור
134
00:06:04,742 --> 00:06:06,743
הם ברחו, כנראה
.שראו אותנו
135
00:06:07,397 --> 00:06:10,597
אני רואה אותם פונים
.צפונה לשדרות אנדרס
136
00:06:23,479 --> 00:06:24,562
.תעקפי אותו
137
00:06:24,562 --> 00:06:25,639
!אני... לא
138
00:06:25,639 --> 00:06:27,415
!!תעקפי אותו
!בסדר, בסדר-
139
00:06:27,415 --> 00:06:28,687
!עשי זאת
140
00:06:32,879 --> 00:06:34,236
.אלוהים אדירים
.פני שמאלה-
141
00:06:50,271 --> 00:06:51,881
?הם עדיין שם
.כן-
142
00:06:53,653 --> 00:06:54,860
.פני שם
143
00:07:01,781 --> 00:07:04,519
יש לנו כאן בעיה, הם
.פונים למחלף של כביש 110
144
00:07:13,768 --> 00:07:15,006
.לעזאזל, איבדנו אותם
145
00:07:15,007 --> 00:07:17,967
לרשות התנועה יש מצלמות
?המכסות את האיזור הזה
146
00:07:19,318 --> 00:07:20,096
.לא
147
00:07:20,097 --> 00:07:21,009
.כלום
148
00:07:21,010 --> 00:07:22,780
הצוות הטקטי עדיין
.במרחק של 5 דקות
149
00:07:22,930 --> 00:07:24,591
קפטיין, אני רוצה
.שתנחית אותי עכשיו
150
00:07:39,890 --> 00:07:41,319
?את יודעת על מה מדובר
151
00:07:46,087 --> 00:07:48,054
פאייד, האיש אליו
,אתם לוקחים אותי
152
00:07:48,055 --> 00:07:50,664
הוא הטרוריסט שפוצץ את
.הפצצה הגרעינית בוולנסיה
153
00:07:51,546 --> 00:07:53,224
.יש לו 4 פצצות נוספות
154
00:07:53,571 --> 00:07:55,344
אבל הוא זקוק לי
.כדי להפעיל אותן
155
00:07:55,613 --> 00:07:59,157
כך שיוכל להרוג
.עשרות אלפי חפים מפשע
156
00:07:59,618 --> 00:08:01,507
...וכל מה שעלייך לעשות
157
00:08:01,582 --> 00:08:03,084
...כדי למנוע את זה
158
00:08:03,321 --> 00:08:04,816
הוא להסיר ממני
.את האזיקים
159
00:08:05,121 --> 00:08:06,650
.מק'ארת'י צודק
160
00:08:07,014 --> 00:08:10,130
.סי.טי.יו. לא יודעים שאת קיימת
161
00:08:10,667 --> 00:08:11,959
...למען השם
162
00:08:12,883 --> 00:08:15,999
כל חיי האנשים
.האלה, על מצפונך
163
00:08:49,679 --> 00:08:50,588
.בוא
164
00:08:51,435 --> 00:08:52,465
.קדימה
165
00:08:54,001 --> 00:08:55,280
.זוז, זוז
166
00:08:56,962 --> 00:08:57,777
.מכאן
167
00:08:57,777 --> 00:08:59,136
?שאביא את המזדוות שלי
168
00:08:59,137 --> 00:09:00,810
!תשכחי מהמזוודות
!קדימה
169
00:09:10,132 --> 00:09:11,837
...לא סיפרת לי
170
00:09:11,838 --> 00:09:13,988
שמדובר כאן על
.פצצות גרעיניות
171
00:09:14,601 --> 00:09:16,030
...מה שמדובר כאן
172
00:09:16,031 --> 00:09:18,356
.זה על 7 מיליון דולר
173
00:09:18,357 --> 00:09:20,013
!עכשיו, כנסי למשאית
174
00:09:49,984 --> 00:09:51,069
.'מדבר פרסמית
175
00:09:51,069 --> 00:09:53,383
,הם עזבו את המכונית
.כנראה שהחליפו מכוניות
176
00:09:53,384 --> 00:09:55,082
מהמעבר התחתי הזה
הם יכלו לעלות ישירות
177
00:09:55,083 --> 00:09:57,170
על כל אחד מ-6 דרכים
.מקומיות או כבישים מהירים
178
00:09:57,171 --> 00:09:59,860
אין דרך לעקוב אחריהם מבלי
.שנדע בדיוק באיזה כלי רכב הם
179
00:09:59,861 --> 00:10:01,618
אם כך, מיילו, הם יכולים
.להיות בכל מקום
180
00:10:02,450 --> 00:10:04,187
.פשוט מצא אותם, וחזור אלי
181
00:10:09,309 --> 00:10:10,621
.סע דרומה
182
00:10:15,618 --> 00:10:16,856
.מצטער
183
00:10:27,469 --> 00:10:28,435
.הלו
184
00:10:28,436 --> 00:10:30,085
יש לי מקום פגישה
.חדש בשבילנו
185
00:10:30,506 --> 00:10:32,319
אתה בטוח שלא
?עוקבים אחריך
186
00:10:32,320 --> 00:10:33,165
.כן
187
00:10:33,166 --> 00:10:34,358
?מה הכתובת
188
00:10:34,359 --> 00:10:36,395
.שדרות פלורנס 4332
189
00:10:36,741 --> 00:10:39,057
.דירה 621
190
00:10:39,826 --> 00:10:41,678
?יש לך את הכסף שלי
.כן-
191
00:10:45,890 --> 00:10:46,855
.בסדר
192
00:10:46,856 --> 00:10:48,819
.הדליקי את ה-ג'י.פי.אס
193
00:10:57,589 --> 00:11:00,538
.דירה 621
.בסדר? אל תשכחי
194
00:11:08,497 --> 00:11:09,507
.בסדר, טוב
195
00:11:09,508 --> 00:11:10,817
.זה לא כל-כך רחוק
196
00:11:28,078 --> 00:11:29,292
!כן
197
00:11:29,355 --> 00:11:30,579
.תודה לאל
198
00:11:30,580 --> 00:11:32,557
קצת מוגזם, אבל עשית
.את הדבר הנכון
199
00:11:32,787 --> 00:11:34,679
עכשיו, אני חייב ליצור קשר
...עם סי.טי.יו., לתת להם
200
00:11:34,680 --> 00:11:36,252
!!שתוק
!!שתוק
201
00:11:38,865 --> 00:11:40,713
.פאייד... רוצה אותם בחיים
202
00:11:41,134 --> 00:11:44,714
,אבל באיזה מצב תהיה
.זה כבר תלוי בך
203
00:11:46,325 --> 00:11:48,490
?בחייך, מה את עושה
204
00:11:48,491 --> 00:11:51,375
.אני מרוויחה 7 מיליון דולר
205
00:11:52,546 --> 00:11:55,821
ואוכל לבזבז
...אותם בלי לדאוג
206
00:11:55,822 --> 00:11:57,823
.בקשר ל-סי.טי.יו
207
00:11:57,824 --> 00:12:00,065
כפי שאמרת, הם אפילו
.לא יודעים שאני קיימת
208
00:12:03,605 --> 00:12:06,611
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish
209
00:12:15,207 --> 00:12:16,290
.שמע
210
00:12:16,903 --> 00:12:18,525
אני יודע שאתה
.חושב שאני טועה
211
00:12:18,658 --> 00:12:21,625
ושפעלתי מאחורי גבך
.כשלא תמכתי בהצעותיך
212
00:12:22,318 --> 00:12:24,059
.צודק בשני הדברים, אדוני
213
00:12:25,747 --> 00:12:28,755
.טום, תמיד הערכתי את דעתך
214
00:12:30,174 --> 00:12:33,466
מאז שהגעתי לביתי
...ושכנעת אותי לרוץ
215
00:12:33,694 --> 00:12:36,238
עמדת בראש
...המירוץ שלי, כוונתי
216
00:12:36,239 --> 00:12:39,269
.לולא אתה, לא הייתי כאן
217
00:12:41,846 --> 00:12:43,699
אך אני מקווה
שאוכל לסמוך עליך
218
00:12:43,700 --> 00:12:45,598
לעזור לי ליישם
.את המדיניות שלי
219
00:12:45,599 --> 00:12:47,398
.סלח לי, אדוני הנשיא
220
00:12:47,704 --> 00:12:51,827
המטוס עם עמרי אל-אסד נחת
.בבסיס חיל האוויר אנדרוס
221
00:12:51,828 --> 00:12:53,202
.הוא יהיה כאן בקרוב
222
00:12:53,353 --> 00:12:54,862
.תודה
.כן, אדוני-
223
00:12:55,514 --> 00:12:57,100
.נדבר מאוחר יותר
224
00:13:18,891 --> 00:13:20,167
.מר לנוקס
225
00:13:21,321 --> 00:13:23,808
הכל בסדר, אין
.כאן בעיה, תודה
226
00:13:24,845 --> 00:13:25,970
?מה קרה
227
00:13:26,210 --> 00:13:30,042
הנשיא דחה הרגע כל
.אחת מההצעות שלי
228
00:13:30,043 --> 00:13:31,817
.ממש בפני כל הממשלה
229
00:13:31,818 --> 00:13:34,241
,לא רק שהוא שינה את דעתו
230
00:13:34,242 --> 00:13:36,123
,בקשר לתוכנית המעצרים
231
00:13:36,124 --> 00:13:40,314
הוא מתקפל בעניין מרכזי
.המעצר שכבר קיימים
232
00:13:40,314 --> 00:13:41,793
.חשבתי שהוא מסכים
233
00:13:41,794 --> 00:13:43,389
.ובכן, גם אני
234
00:13:43,390 --> 00:13:45,397
עכשיו הוא מעלה
,את סדר היום שלו
235
00:13:45,398 --> 00:13:48,105
לנסות לפייס את
.האוכלוסיה המוסלמית
236
00:13:48,106 --> 00:13:51,229
הוא מקווה שהם ישתפו פעולה
?ויעזרו למצוא את הפצצות הגרעיניות
237
00:13:51,229 --> 00:13:52,891
.זהו זה
.זהו זה
238
00:13:52,891 --> 00:13:55,025
,וכל מה שהוא יצליח לעשות
239
00:13:55,026 --> 00:13:58,200
הוא להוכיח לטרוריסטים
כי אין לו את האומץ
240
00:13:58,201 --> 00:14:00,962
,לעשות את מה שצריך להיעשות
.את הבלתי נמנע
241
00:14:01,190 --> 00:14:02,198
.בסדר
242
00:14:02,199 --> 00:14:05,353
אתה צריך להשתמש בהשפעה
.שלך כדי לשנות את דעתו
243
00:14:05,354 --> 00:14:06,248
...אבל
244
00:14:07,034 --> 00:14:08,851
?ההשפעה שלי
245
00:14:09,195 --> 00:14:11,170
?אתה לא קולט, נכון, ריד
246
00:14:11,171 --> 00:14:13,422
.אין לי שום השפעה
247
00:14:13,651 --> 00:14:15,003
.לא כאן
248
00:14:15,387 --> 00:14:17,395
.לא בממשל הזה
249
00:14:21,352 --> 00:14:22,860
.לא, אני מתפטר
250
00:14:23,054 --> 00:14:23,985
...אדוני
251
00:14:23,986 --> 00:14:25,827
.זו תהיה טעות נוראית
252
00:14:25,827 --> 00:14:27,519
...הטעות שלי
253
00:14:27,520 --> 00:14:29,926
...היתה להאמין כי לווין פאלמר
254
00:14:29,927 --> 00:14:31,772
יש את האומץ והחזון
255
00:14:31,773 --> 00:14:33,439
.כדי למלא את המישרה הזו
256
00:14:33,440 --> 00:14:35,323
ברור שטעיתי
,בהערכת יתר שלו
257
00:14:35,324 --> 00:14:37,550
.הוא בהחלט לא אחיו
258
00:14:37,550 --> 00:14:40,671
מה שמעלה את החשיבות
.של כך שתישאר
259
00:14:40,672 --> 00:14:43,474
אדוני, יש לך את התמיכה
,של הרבה אנשים כאן
260
00:14:43,475 --> 00:14:46,213
.לפחות של סגן הנשיא
261
00:14:46,213 --> 00:14:49,949
ובכן, לרוע המזל, סגן
.הנשיא אינו זה שבשלטון
262
00:14:49,950 --> 00:14:53,218
והמדינה הזו מובלת
כצאן לטבח
263
00:14:53,219 --> 00:14:55,150
.על ידי האיש שכן בשלטון
264
00:14:55,151 --> 00:14:56,422
...לא, לא, לא
265
00:14:56,423 --> 00:14:59,306
לא אוכל להיות חלק מזה
.ולשמור על מצפוני שקט
266
00:14:59,306 --> 00:15:00,404
.לא אוכל
.אדוני-
267
00:15:00,404 --> 00:15:02,719
...אדוני, זו טעות נוראית
...ריד, לא נוכל-
268
00:15:02,719 --> 00:15:04,795
.לדבר על זה יותר
,לך עכשיו
269
00:15:04,796 --> 00:15:09,465
,נסח את מכתב התפטרותי
.והחזר אותו לכאן כדי שאחתום עליו
270
00:15:12,919 --> 00:15:13,931
.כן, אדוני
271
00:15:22,969 --> 00:15:23,593
?כן
272
00:15:23,593 --> 00:15:24,577
.כאן ריד
273
00:15:24,578 --> 00:15:27,267
פאלמר חיסל הרגע את תוכניתו
.של לנוקס בישיבת הממשלה
274
00:15:27,497 --> 00:15:29,737
.הוא דוחה את כל היוזמות
275
00:15:30,736 --> 00:15:32,245
?שמעת מה אמרתי
276
00:15:32,246 --> 00:15:33,255
.שמעתי
277
00:15:33,256 --> 00:15:34,755
.נראה שאין לנו ברירה
278
00:15:34,756 --> 00:15:36,534
נצטרך להתקדם
.עם מה שדיברנו
279
00:15:38,609 --> 00:15:40,059
אני מבין כי
,זה צעד קיצוני
280
00:15:40,060 --> 00:15:42,108
,אבל תחת הנסיבות
.אני לא רואה ברירה
281
00:15:42,109 --> 00:15:43,351
?ואתה
.לא-
282
00:15:43,352 --> 00:15:44,534
.אבל יש בעיה
283
00:15:44,763 --> 00:15:46,469
.טום לנוקס מתפטר
284
00:15:47,083 --> 00:15:48,080
?מתי
285
00:15:48,081 --> 00:15:50,041
ברגע שאכתוב את
.מכתב ההתפטרות שלו
286
00:15:50,190 --> 00:15:52,777
,קארסון, אם הוא עוזב
,אני מאבד את המשרה שלי
287
00:15:53,256 --> 00:15:54,647
.ומאבד את הגישה שלי
288
00:15:54,648 --> 00:15:57,271
התוכנית שלנו תלויה
.בקירבה שלך לנשיא
289
00:15:57,272 --> 00:15:58,588
.אנחנו צריכים אותך במקום
290
00:15:58,589 --> 00:16:00,889
כן, אני יודע, אני
.בהחלט מודע לזה
291
00:16:00,890 --> 00:16:03,549
אבל טום לנוקס
.נחוש בדעתו להתפטר
292
00:16:03,550 --> 00:16:05,967
אולי הוא היה שוקל מחדש
.לו היה יודע מה עומד לקרות
293
00:16:05,968 --> 00:16:08,237
.אני מניח שאוכל לגשש
294
00:16:08,238 --> 00:16:10,249
.אז עשה זאת
.בזהירות
295
00:16:10,250 --> 00:16:11,757
אנחנו צריכים
.להגן על עצמנו
296
00:16:19,338 --> 00:16:21,120
?משהו הגיע מרשות התחבורה
297
00:16:22,634 --> 00:16:25,010
מבלי שנדע לאיזה כלי
,רכב עבר מק'קארת'י
298
00:16:25,011 --> 00:16:27,468
ייקח שעות לעבור על כל
.תמונות הווידאו האלה
299
00:16:27,639 --> 00:16:29,830
,תעבוד על זה, כרגע
.זה כל מה שיש לנו
300
00:16:32,677 --> 00:16:33,803
.גברת באוור
301
00:16:33,804 --> 00:16:34,725
.כן
302
00:16:34,726 --> 00:16:36,816
,שמי ביל ביוקאנן
.מנהל מבצעים
303
00:16:37,429 --> 00:16:38,864
.אתה וודאי ג'וש
304
00:16:41,903 --> 00:16:43,531
?אוכל לדבר איתך רגע
305
00:16:43,532 --> 00:16:44,452
.בפרטיות
306
00:16:46,340 --> 00:16:47,748
.זה בסדר, אמא
307
00:16:48,632 --> 00:16:49,674
.בסדר
308
00:17:01,486 --> 00:17:02,774
?מה הענין
309
00:17:03,381 --> 00:17:05,638
אני מאד מצטער
...שעלי לספר לך
310
00:17:05,639 --> 00:17:07,368
.בעלך מת
311
00:17:11,418 --> 00:17:12,467
?איך
312
00:17:12,468 --> 00:17:15,238
.נראה שהוא קיבל התקף לב
313
00:17:16,164 --> 00:17:17,951
?מה ג'ק עשה לו
314
00:17:18,297 --> 00:17:20,809
אני מבטיח לך כי
.תיערך חקירה מעמיקה
315
00:17:20,810 --> 00:17:22,856
חמך מלווה את גופתו
של גראהם לכאן
316
00:17:22,857 --> 00:17:24,379
כדי לבצע ניתוח
.שלאחר המוות
317
00:17:24,380 --> 00:17:25,569
...אלא אם כן
318
00:17:25,570 --> 00:17:27,071
.יש לך התנגדות
.לא-
319
00:17:33,767 --> 00:17:35,720
.עלי לספר לבני
320
00:17:35,721 --> 00:17:36,643
.כמובן
321
00:17:42,531 --> 00:17:43,617
...ג'וש
322
00:17:45,271 --> 00:17:47,050
.אמך רוצה לדבר איתך
323
00:17:58,920 --> 00:18:00,402
.היה לו התקף לב
.הוא מת
324
00:18:00,370 --> 00:18:01,839
!מה? לא
325
00:18:02,120 --> 00:18:03,419
...לא
326
00:18:03,959 --> 00:18:05,280
.'מדבר פרסמית
327
00:18:05,281 --> 00:18:06,877
כאן ג'ק, תן לי
.לדבר עם ביוקאנן
328
00:18:06,878 --> 00:18:08,225
.המתן
?אדוני
329
00:18:08,226 --> 00:18:09,863
.ג'ק על הקו
330
00:18:12,104 --> 00:18:13,074
.ג'ק
331
00:18:13,075 --> 00:18:16,469
ביל, מצאנו את גופתו של מק'ארת'י
.פחות מ-3 רחובות מהמחלף
332
00:18:17,085 --> 00:18:19,057
יירטנו שיחת טלפון
.למשטרת לוס-אנג'לס
333
00:18:19,941 --> 00:18:21,601
העדה אומרת כי
,היורה היתה אישה
334
00:18:21,602 --> 00:18:23,835
שנסעה מהמקום עם גבר
,המתאים לתיאור של מוריסון
335
00:18:23,836 --> 00:18:25,194
.בטנדר בצבע כסף
336
00:18:25,194 --> 00:18:27,237
העדה הצליחה לראות
.את מספר הרישוי? -לא
337
00:18:27,970 --> 00:18:31,923
אבל מק'ארת'י קיבל
.שיחה לפני כ-5 דקות
338
00:18:31,924 --> 00:18:33,542
.שיחה לא מזוהה
339
00:18:33,543 --> 00:18:35,223
אני צריך לאתר
.את מקור השיחה
340
00:18:35,224 --> 00:18:36,766
?חושב שהשיחה הגיעה מפאייד
341
00:18:36,767 --> 00:18:37,573
.כן
342
00:18:37,574 --> 00:18:39,943
אתן למיילו לעבוד על זה ברגע
.שתשלח את המידע מהטלפון
343
00:18:49,344 --> 00:18:50,531
.תדפוק
344
00:18:39,944 --> 00:18:41,399
.זה בדרך
345
00:18:54,867 --> 00:18:56,064
?מה את רוצה
346
00:18:56,352 --> 00:18:58,285
אני שותפתו של
,דארן מק'ארת'י
347
00:18:58,286 --> 00:18:59,785
.החבילה שלך בידי
348
00:19:21,528 --> 00:19:22,807
?מי את
349
00:19:23,958 --> 00:19:25,469
?היכן מק'קארת'י
350
00:19:25,470 --> 00:19:27,046
.הוא מחכה לשמוע ממני
351
00:19:27,429 --> 00:19:28,784
...אם לא יקבל את הכסף
352
00:19:28,785 --> 00:19:30,239
.הוא מסגיר אותך
353
00:19:30,240 --> 00:19:31,778
?זה המהנדס
354
00:19:31,779 --> 00:19:34,162
תראה... אני לא יודע
.על מה אתם מדברים
355
00:19:34,163 --> 00:19:35,815
,אני רק מנתח נתונים
356
00:19:35,816 --> 00:19:37,353
.יש לכם את האיש הלא נכון
357
00:19:44,434 --> 00:19:45,365
...תראה
358
00:19:47,229 --> 00:19:48,893
.הבאתי את מה שרצית
359
00:19:49,525 --> 00:19:52,131
.רק... תן לי את הכסף ואלך
360
00:19:52,514 --> 00:19:55,518
תקבלי את כספך כשהאיש
.הזה ישלים את משימתו
361
00:20:00,635 --> 00:20:02,374
.אתה עובד ב-סי.טי.יו
362
00:20:02,375 --> 00:20:05,771
כך שאתה יודע שיש ברשותי 4
.פצצות מזוודה גרעיניות
363
00:20:06,241 --> 00:20:08,288
אולי אתה גם יודע שצריך
לתכנת מחדש את הפצצות האלו
364
00:20:08,289 --> 00:20:09,747
.לפני שאוכל להשתמש בהן
365
00:20:09,977 --> 00:20:13,464
אתה כאן כדי לייצר התקן
.שיאפשר לי לעשות זאת
366
00:20:16,049 --> 00:20:18,177
.לא נראה לי, חבר
367
00:20:33,762 --> 00:20:36,385
,אתה תשנה את זה
כך שאוכל להשתמש בו
368
00:20:36,386 --> 00:20:38,352
.לתכנת מחדש את הפצצות
369
00:20:41,925 --> 00:20:43,798
.לא, אני לא
370
00:21:01,999 --> 00:21:05,204
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish
371
00:21:11,516 --> 00:21:13,044
ביל, מה קורה
?עם איתור השיחה
372
00:21:13,045 --> 00:21:14,865
מיילו עדיין
.עובד על זה, ג'ק
373
00:21:15,444 --> 00:21:16,947
למה זה לוקח
?כל-כך הרבה זמן
374
00:21:16,948 --> 00:21:18,603
.מברר את זה עכשיו
375
00:21:21,343 --> 00:21:22,467
.מיילו
376
00:21:23,351 --> 00:21:24,475
?מה המצב שלך
377
00:21:24,476 --> 00:21:26,331
כל מה שקיבלתי הוא שהשיחה
נעשתה מטלפון רגיל
378
00:21:26,332 --> 00:21:28,455
המספר הועבר דרך 12
,שרתים לפחות
379
00:21:28,456 --> 00:21:30,617
...והם כל הזמן חוזרים לי בלולאה
380
00:21:32,195 --> 00:21:33,126
!קדימה
381
00:21:33,127 --> 00:21:34,712
?תהיה מסוגל לעשות את זה
382
00:21:34,712 --> 00:21:36,094
.מיילו
383
00:21:37,055 --> 00:21:38,372
.תן לי לנסות
384
00:21:39,453 --> 00:21:41,634
,אני יודעת שפישלתי קודם לכן
,לא חשבתי בצורה צלולה
385
00:21:41,634 --> 00:21:42,767
.אבל תנו לי לנסות
386
00:21:42,767 --> 00:21:44,154
.אוכל לעשות זאת
387
00:21:45,846 --> 00:21:46,661
.בסדר
388
00:21:47,940 --> 00:21:50,255
רצפי המספרים לכודים
.במטריצה לולאתית
389
00:21:51,100 --> 00:21:53,801
ניסיתי להריץ מסנן
?תקשורת לווינית
390
00:21:53,801 --> 00:21:55,645
זה עובד רק על שיחות
.בתוך רשתות סלולריות
391
00:21:55,646 --> 00:21:57,410
השיחה הזו נעשתה
.מטלפון רגיל
392
00:21:57,411 --> 00:21:58,994
אן.אס.איי. התחילה
באחרונה להשתמש
393
00:21:58,995 --> 00:22:02,188
מערכות העברה לוויניות
.כגיבוי לכל תעבורת הטלפונים
394
00:22:02,823 --> 00:22:06,370
נצטרך לאפיין מחדש את
...תוכנת ההצפנה המובנית ל
395
00:22:06,830 --> 00:22:08,107
.יש לי
396
00:22:08,108 --> 00:22:09,460
.זהו זה
397
00:22:11,616 --> 00:22:13,435
השיחה למק'ארת'י
.הגיעה מבנין דירות
398
00:22:13,436 --> 00:22:15,484
.שדרות פלורנס 4332
399
00:22:15,485 --> 00:22:16,755
?קיבלת, ג'ק
400
00:22:16,756 --> 00:22:18,217
?כן. אנחנו יודעים איזו דירה
401
00:22:18,218 --> 00:22:19,380
.לא, אין דרך לדעת
402
00:22:19,381 --> 00:22:21,273
הם התחברו ישירות
.לקו הראשי של הבנין
403
00:22:21,274 --> 00:22:22,590
.האנשים שלנו מוכנים לתזוזה
404
00:22:22,591 --> 00:22:24,599
דאג שהצוות הטקטי יפגוש
.אותנו שם ויקים היקף
405
00:22:24,599 --> 00:22:25,945
.הישארו מחוץ לטוח עין
406
00:22:25,945 --> 00:22:27,249
.מובן
407
00:22:34,941 --> 00:22:36,158
.עבודה טובה, מיילו
408
00:22:37,348 --> 00:22:38,782
.אדוני, זה לא הייתי אני
409
00:22:44,129 --> 00:22:46,304
אם אתה חושב שהיא
.מוכנה, החזר אותה
410
00:23:01,442 --> 00:23:05,261
.מר אל-אסד, מכאן
411
00:23:14,067 --> 00:23:15,768
.בדקתי את הרגע שלך
412
00:23:16,188 --> 00:23:19,462
ולמרות הספקות
...המובנים שלי
413
00:23:20,115 --> 00:23:23,266
אני מאמין כי אתה רציני
.בכוונתך לשאת ולתת לשלום
414
00:23:23,267 --> 00:23:25,341
.בתנאים שלי, כן
415
00:23:26,726 --> 00:23:30,316
בוא נשים לרגע בצד את
.התנאים שלך, ונדון בשלי
416
00:23:32,201 --> 00:23:36,014
,המדינה שלי, אדוני
ספגה מתקפה גרעינית
417
00:23:36,015 --> 00:23:39,062
מידי אותם טרוריסטים בדיוק
.שבעבר הלכו בעקבותיך
418
00:23:39,063 --> 00:23:42,548
אלפי אמריקאים חפים מפשע
.מתים או גוססים ממש עכשיו
419
00:23:42,549 --> 00:23:45,885
אני מודע לטרגדיה
.בקליפורניה, אדוני הנשיא
420
00:23:45,886 --> 00:23:47,311
.הייתי שם
421
00:23:47,312 --> 00:23:48,964
...אז אתה מבין
422
00:23:48,965 --> 00:23:53,541
שאם פאייד יפוצץ פצצות גרעיניות
...נוספות על אדמת ארה"ב
423
00:23:53,542 --> 00:23:56,982
לא יהיה כל סיכוי שהוא
.להסכם שלום
424
00:23:57,398 --> 00:24:00,402
העם האמריקאי
.דורש שנכה בחזרה
425
00:24:02,941 --> 00:24:05,179
,ולא רק בארגונים כמו שלך
426
00:24:05,180 --> 00:24:07,373
אלא גם בממשלות
.שתומכות בהם
427
00:24:08,967 --> 00:24:10,858
כעת, אם פצצה גרעינית
,אחת נוספת תתפוצץ
428
00:24:10,859 --> 00:24:13,366
...אפילו פצצה אחת
.אין לנו ברירה
429
00:24:13,367 --> 00:24:15,018
?אתה מבין אותי
430
00:24:15,366 --> 00:24:17,175
.אנחנו מדברים על מלחמה
431
00:24:17,486 --> 00:24:20,261
אינך צריך לומר לי מה
.עומד על כף המאזניים
432
00:24:20,416 --> 00:24:23,802
אך עדיין אינני מבין
.מה אתה רוצה ממני
433
00:24:24,447 --> 00:24:25,877
...הייתי רוצה
434
00:24:25,878 --> 00:24:29,029
שתופיע בטלויזיה
.בהודעה פומבית לעולם
435
00:24:29,030 --> 00:24:30,832
,תצהיר על כוונות השלום שלך
436
00:24:30,833 --> 00:24:33,642
ותפנה לחברי קהילות
איסלמיות בכל מקום
437
00:24:33,643 --> 00:24:36,710
לנדב כל מידע שהוא
.בקשר לפאייד
438
00:24:36,711 --> 00:24:39,830
אתה מחמיא לי אם אתה חושב
.שאני משפיע על כל האיסלם
439
00:24:39,831 --> 00:24:41,414
.לא אדוני, לא כל האיסלם
440
00:24:41,490 --> 00:24:44,682
רק הקיצונים השותפים
.לשנאתך למערב
441
00:24:44,683 --> 00:24:46,651
בטוח שאני לא יכול
,לבקש את עזרתם
442
00:24:46,652 --> 00:24:47,853
.אך אני יודע שאתה יכול
443
00:24:47,854 --> 00:24:51,120
אך מראית עין היא
.מהות הכל, אדוני הנשיא
444
00:24:51,121 --> 00:24:53,609
כך שעלי להציג את
סדר היום שלי לעמי
445
00:24:53,609 --> 00:24:54,578
,בדרכי שלי
446
00:24:54,579 --> 00:24:57,582
לא על ידי הופעה בטלויזיה
!האמריקאית מהבית הלבן
447
00:24:57,843 --> 00:25:00,488
.פאייד כבר קרא לי בוגד
448
00:25:00,489 --> 00:25:01,998
ורבים אחרים ילכו בעקבותיו
449
00:25:01,999 --> 00:25:04,479
אם יהיה אפילו חשד
.כי אני בובה אמריקאית
450
00:25:04,480 --> 00:25:06,179
.לא בובה, אלא שותף
451
00:25:06,179 --> 00:25:08,879
לפחות בנוגע למציאת כלי
.הנשק הגרעיניים האלו
452
00:25:08,880 --> 00:25:10,425
,זה מה שעלינו להיות
453
00:25:10,426 --> 00:25:12,890
אם נרצה שליוזמת השלום שלך
.יהיה סיכוי כלשהו לעבוד
454
00:25:12,891 --> 00:25:14,531
.אז תתחיל להתרגל לזה
455
00:25:15,135 --> 00:25:16,603
...ובין שנינו, אדוני
456
00:25:16,604 --> 00:25:21,381
אני לא שם קצוץ איך ואיפה
.רצית להציג את סדר היום שלך
457
00:25:21,382 --> 00:25:22,807
.הזמן הוא עכשיו
458
00:25:24,718 --> 00:25:27,283
רוצה להוביל את
?יוזמת השלום הזו
459
00:25:28,434 --> 00:25:30,172
.אז תוביל
460
00:25:35,424 --> 00:25:36,506
?מי המפקד
461
00:25:36,700 --> 00:25:37,666
.הסוכן טרנר
462
00:25:37,666 --> 00:25:39,673
הסוכן טרנר, מה
?מצב ההיקף שלך
463
00:25:39,674 --> 00:25:40,885
.הוא הוקם
464
00:25:40,886 --> 00:25:43,279
,יש לנו סוכנים בלבוש אזרחי
.מכסים את היציאות מהבנין
465
00:25:43,280 --> 00:25:46,082
יש לנו 3 צוותים טקטיים
.מוכנים לנוע פנימה לפי פקודתך
466
00:25:46,245 --> 00:25:48,208
יש לך אישור שפאייד
?נמצא בבנין
467
00:25:48,209 --> 00:25:49,286
.לא ישירות
468
00:25:49,287 --> 00:25:50,911
אך מנהל הבנין זיהה
את מוריס או'בראיין
469
00:25:50,912 --> 00:25:53,332
נכנס לבנין עם אישה לפני
.פחות מ-20 דקות
470
00:25:53,333 --> 00:25:56,171
הנחנו שהאישה היא הנהגת
.שהעדה ראתה יורה במק'קארת'י
471
00:25:56,479 --> 00:25:57,794
.אין מצלמות בבנין
472
00:25:57,794 --> 00:25:59,578
איננו יודעים באיזה
.דירה או קומה הם נמצאים
473
00:25:59,579 --> 00:26:01,741
,סי.טי.יו. התחברו
.ומחכים להודעה ממך
474
00:26:02,012 --> 00:26:03,015
.תודה
475
00:26:13,440 --> 00:26:14,970
?ביל, כאן ג'ק, אתה שומע
476
00:26:14,971 --> 00:26:16,045
.כן, ג'ק. דבר
477
00:26:16,046 --> 00:26:17,285
.אני באזור ההתארגנות
478
00:26:17,286 --> 00:26:19,591
יש לנו אישור
.שמוריס נמצא בבנין
479
00:26:19,592 --> 00:26:21,898
.אין לנו אישור לגבי פאייד
480
00:26:21,899 --> 00:26:24,401
.אין מצלמות בבנין
?יש לך לווין אינפרא-אדום
481
00:26:24,553 --> 00:26:25,754
,אין לנו אות רציף
482
00:26:25,755 --> 00:26:28,976
אבל יש לנו לווין
.ששולח תמונות כל 5 דקות
483
00:26:29,091 --> 00:26:31,792
הסריקה האחרונה
.מראה 215 אנשים בבנין
484
00:26:31,792 --> 00:26:34,562
מפוזרים ב-6 קומות
.וב-112 דירות
485
00:26:34,563 --> 00:26:36,330
יקח זמן רב מדי
.לעבור חדר חדר
486
00:26:36,331 --> 00:26:38,519
נצטרך לחשוב על דרך
.אחרת לזהות אותם
487
00:26:41,711 --> 00:26:44,372
הבנין נמצא ברשת
?שירותי החירום של העיר
488
00:26:44,373 --> 00:26:47,217
כן, ג'ק, כל בנין עם יותר
.מ-10 דירות חייב להיות
489
00:26:48,216 --> 00:26:49,727
.קלואי, טוב שחזרת
490
00:26:49,839 --> 00:26:51,406
אני צריך שתכנסי
,למערכת שלהם
491
00:26:51,407 --> 00:26:52,944
.ותפעילי אזעקת אש כללית
492
00:26:52,945 --> 00:26:55,223
בסדר, רק נצטרך לעבור
.את מסכי ההתחברות שלהם
493
00:26:55,414 --> 00:26:56,846
.תגידי לי כשאת מוכנה
494
00:26:57,423 --> 00:26:58,506
.סוכן
495
00:27:24,047 --> 00:27:25,583
...בבקשה... לא
496
00:27:26,543 --> 00:27:27,895
...בבקשה
497
00:27:27,896 --> 00:27:29,394
...בבקשה, לא
498
00:27:29,828 --> 00:27:31,819
,רק תגיד שתעשה מה שביקשתי
499
00:27:31,819 --> 00:27:33,335
.והם יפסיקו
500
00:27:40,604 --> 00:27:42,249
.אנשים יוצאים מהבנין
501
00:27:42,250 --> 00:27:44,055
.יש באמת שריפה
?מה נעשה
502
00:27:50,324 --> 00:27:53,042
.אין שריפה. סי.טי.יו
.יודעים שאנחנו כאן
503
00:27:54,002 --> 00:27:55,578
.אני באמת צריכה לצאת מכאן
504
00:27:55,579 --> 00:27:56,626
!תשתקי
505
00:28:04,049 --> 00:28:05,751
.תעמידו אותו מול הקיר
506
00:28:14,404 --> 00:28:15,989
.זמנך אזל
507
00:28:40,798 --> 00:28:42,578
,אשתמש בזה על כל הגוף שלך
508
00:28:42,579 --> 00:28:44,993
עד שתמות מהלם
.או מאובדן דם
509
00:28:45,378 --> 00:28:47,772
ואז פשוט אמצא מישהו אחר
.שיעשה את מה שאני צריך
510
00:28:47,773 --> 00:28:49,312
?אתה מבין
511
00:28:54,771 --> 00:28:55,700
...תראה
512
00:28:55,969 --> 00:28:57,129
...בבקשה
513
00:28:57,130 --> 00:28:58,936
.לא אכפת לי מהכסף
514
00:28:59,937 --> 00:29:01,558
.טעיתי
515
00:29:02,250 --> 00:29:04,145
.רק תן לי לצאת מכאן
516
00:29:04,413 --> 00:29:05,613
...בבקשה
517
00:29:07,505 --> 00:29:09,835
אז... את מוותרת על
?ה-7 מיליון
518
00:29:10,103 --> 00:29:11,188
.כן
519
00:29:13,150 --> 00:29:14,388
...בסדר
520
00:29:36,672 --> 00:29:38,102
.עצור
521
00:29:38,103 --> 00:29:40,165
!עצור
522
00:29:43,719 --> 00:29:45,303
...אעשה זאת
523
00:29:53,765 --> 00:29:56,849
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish
524
00:30:04,070 --> 00:30:05,254
.היכנס
525
00:30:08,343 --> 00:30:12,287
כתוב במזכר הזה שפאלמר
?מארגן לאסד הודעה בטלויזיה
526
00:30:12,476 --> 00:30:13,639
.שמעתי
527
00:30:13,753 --> 00:30:15,799
לא רק שאנחנו נותנים
זמן אוויר חינם
528
00:30:15,800 --> 00:30:18,601
,לרוצח המונים
,ולאויב מושבע של הדמוקרטיה
529
00:30:18,602 --> 00:30:21,597
אנחנו מוכיחים
.כי הטרור משתלם
530
00:30:26,957 --> 00:30:29,190
יש לך את מכתב
?ההתפטרות שלי
531
00:30:29,191 --> 00:30:30,613
.לא, אדוני, לא
532
00:30:31,533 --> 00:30:32,654
?למה לא
533
00:30:32,655 --> 00:30:34,200
...כי אסור לך להתפטר
534
00:30:34,546 --> 00:30:37,377
בזמן שמדינה זו מובלת
לסף התהום של שואה גרעינית
535
00:30:37,378 --> 00:30:40,180
על ידי נשיא חלש
.ומולך שולל
536
00:30:40,181 --> 00:30:42,680
.לעזאזל, ריד, הסברתי
537
00:30:42,681 --> 00:30:46,333
אינני מסוגל להזיז
את הנשיא מעמדותיו
538
00:30:46,334 --> 00:30:48,469
אין דבר שאוכל
.לעשות בקשר לזה
539
00:30:49,910 --> 00:30:51,379
...מה אם אומר לך
540
00:30:51,572 --> 00:30:53,545
.שהאווירה עשויה להשתנות
541
00:30:55,366 --> 00:30:57,528
?"מה זה בכלל אומר, "האווירה
542
00:30:57,798 --> 00:31:00,384
אני רק אומר כי ישנם
...אנשים המאמינים
543
00:31:02,329 --> 00:31:04,338
כי יש לנקוט
צעדים תקיפים יותר
544
00:31:04,339 --> 00:31:08,002
נגד הטרור, גם מבית
.וגם מחוץ
545
00:31:08,304 --> 00:31:13,792
וכי שינוי בהנהגה הוא הכרחי כדי
.להבטיח את בטחונה של אומה זו
546
00:31:21,015 --> 00:31:22,449
?מי
547
00:31:23,719 --> 00:31:25,229
?סלח לי, אדוני
548
00:31:25,230 --> 00:31:28,074
מי הם האנשים
?שאנחנו מדברים עליהם
549
00:31:28,075 --> 00:31:31,305
.רק... רק דיברתי באופן מופשט
550
00:31:31,690 --> 00:31:33,429
...אבל אתה חייב להסכים
551
00:31:33,429 --> 00:31:36,257
כי התוכנית שלך היתה מקבלת
את כל התמיכה שהיתה זקוקה לה
552
00:31:36,258 --> 00:31:39,565
אם סגן הנשיא היה
.האיש בחדר הסגלגל
553
00:31:39,832 --> 00:31:40,879
.חכה
554
00:31:40,880 --> 00:31:44,465
אולי... פעולות הנשיא
,אינן מוצאות חן בעיני
555
00:31:44,466 --> 00:31:48,307
אך אינני חושב כי
.הן מצדיקות את הדחתו
556
00:31:48,308 --> 00:31:50,509
.אני לא מדבר על קיום שימוע
557
00:31:51,586 --> 00:31:54,979
.משהו יותר... מיידי יצטרך לקרות
558
00:32:02,440 --> 00:32:04,357
.אלוהים אדירים
559
00:32:06,547 --> 00:32:10,359
לא יכול להיות שאתה רומז מה
.שאני חושב שאתה רומז עליו
560
00:32:10,360 --> 00:32:12,474
.אינני רומז כלום
561
00:32:13,939 --> 00:32:16,346
.אני פשוט מהרהר
562
00:32:18,542 --> 00:32:20,128
...זהירות
563
00:32:20,627 --> 00:32:21,944
סוג כזה של הרהורים
יכול לגרום לך
564
00:32:21,945 --> 00:32:23,987
.להיזרק לכלא בעוון בגידה
565
00:32:26,258 --> 00:32:29,686
...מצטער אדוני
.לא הבנת אותי נכון
566
00:32:29,687 --> 00:32:31,387
....כן, אני בהחלט מקווה
567
00:32:31,388 --> 00:32:32,861
.לטובתך
568
00:32:34,013 --> 00:32:35,174
...בסדר
569
00:32:35,175 --> 00:32:37,634
אני חושב שיש לך
.מכתב לכתוב בשבילי
570
00:32:49,947 --> 00:32:53,226
עליכם לשמור
.מרחק בטוח מהבנין
571
00:32:54,015 --> 00:32:58,023
עיברו לצדו השני של
.הרחוב, למען בטחונכם
572
00:32:58,024 --> 00:32:59,616
.התרחקו מהבנין
573
00:32:59,617 --> 00:33:01,379
?משהו מהאנשים שלך בשטח
574
00:33:01,571 --> 00:33:03,341
הם צפו בכל מי
.שיצא מהבנין
575
00:33:03,342 --> 00:33:05,276
אין סימן לפאייד
.או לאו'בראיין
576
00:33:06,238 --> 00:33:07,786
אם הם היו בפנים
,כשהאזעקה הופעלה
577
00:33:08,150 --> 00:33:09,730
.הם עדיין בפנים
578
00:33:09,731 --> 00:33:11,034
.לעזאזל
579
00:33:11,457 --> 00:33:12,616
.ג'ק, כאן ביל
580
00:33:12,962 --> 00:33:13,932
.דבר
581
00:33:13,933 --> 00:33:15,403
יש לנו את תמונת
,האינפרא-אדום העדכנית
582
00:33:15,404 --> 00:33:16,939
אנחנו מעבירים
.אותה למסך שלך
583
00:33:16,940 --> 00:33:18,126
.המתן
584
00:33:18,242 --> 00:33:19,717
.קיבלתי, מסתכל עליה עכשיו
585
00:33:19,718 --> 00:33:21,422
,בסדר, נשארו 3 אנשים בדירות
586
00:33:21,423 --> 00:33:23,250
.בקומות 2, 4, ו-6
587
00:33:23,251 --> 00:33:24,490
.אנחנו צריכים לצמצם את זה
588
00:33:24,491 --> 00:33:25,990
קלואי, מי משכיר
?את הדירות האלו
589
00:33:25,991 --> 00:33:28,058
מלבישה על זה תרשימים
,של מחלקת הבינוי
590
00:33:28,059 --> 00:33:30,683
מצליבה עם רשומות
.חברת הטלפון והמשטרה
591
00:33:35,322 --> 00:33:36,794
גישת נכים בלבד, סיבוכים של
.ניוון שרירים, תנועה מוגבלת
592
00:33:36,795 --> 00:33:38,563
בסדר, האישה בקומה
.השניה היא נכה
593
00:33:38,564 --> 00:33:40,484
קרוב לוודאי שלא עזבה
.כי היא לא מסוגלת
594
00:33:40,485 --> 00:33:43,035
בשתי הדירות הנותרות
.מתגוררים גברים לא נשואים
595
00:33:43,036 --> 00:33:46,683
האיש בקומה הרביעית נעצר
.מספר פעמים בעוון הפצת סמים
596
00:33:46,930 --> 00:33:48,941
פאייד לא היה משתמש
במישהו עם תיק במשטרה
597
00:33:48,942 --> 00:33:50,260
.כדי לארגן בית בטוח
598
00:33:50,261 --> 00:33:52,801
.העוינים בדירה בקומה השישית
.הכן את אנשיך
599
00:33:52,802 --> 00:33:53,814
.נכנסים
600
00:33:53,815 --> 00:33:55,156
!בסדר
!בואו נזוז
601
00:34:00,313 --> 00:34:01,669
?עוד כמה זמן
602
00:34:01,670 --> 00:34:03,441
.אינני יודע
603
00:34:04,287 --> 00:34:05,833
מק'ארת'י אמר כי זו
עבודה של כמה דקות
604
00:34:05,834 --> 00:34:07,411
.בשביל מתכנת מתקדם
605
00:34:07,412 --> 00:34:09,569
.אתה מושך זמן
.אני לא-
606
00:34:10,107 --> 00:34:11,886
.זה יהיה מוכן עוד דקה
607
00:34:12,309 --> 00:34:14,857
.נראה שכולם פונו מהבנין
608
00:34:14,858 --> 00:34:16,679
כך הם מתכוונים
.למצוא אותנו
609
00:34:16,913 --> 00:34:20,341
.כרגע זו רק שאלה של זמן
610
00:34:48,139 --> 00:34:49,381
?סיימת
611
00:34:50,114 --> 00:34:51,348
.כן
612
00:34:51,349 --> 00:34:52,608
.הביאו את זה
613
00:35:02,465 --> 00:35:03,888
?הבאת את הפצצות לכאן
614
00:35:03,889 --> 00:35:05,040
.רק אחת
615
00:35:05,041 --> 00:35:06,933
בוא נראה אם עשית
.את עבודתך כמו שצריך
616
00:35:11,723 --> 00:35:13,273
.חמש את זה
617
00:35:14,735 --> 00:35:15,836
!חמש את זה
618
00:35:25,324 --> 00:35:27,248
- ההתקן חמוש -
619
00:35:27,249 --> 00:35:28,806
.מצוין
620
00:35:40,139 --> 00:35:41,476
.הירגו אותו
621
00:35:41,715 --> 00:35:43,421
.בבקשה, עשיתי מה שביקשת
622
00:35:43,422 --> 00:35:44,500
?...זה לא מספיק
623
00:35:45,274 --> 00:35:46,631
!קום
624
00:35:53,705 --> 00:35:55,176
!הניחו את נשקיכם
625
00:36:10,186 --> 00:36:12,269
.הישארו במחסה
.הישארו במחסה
626
00:36:18,814 --> 00:36:19,863
.עכשיו
627
00:36:26,251 --> 00:36:27,714
!כל הסוכנים, דווחו
628
00:36:28,871 --> 00:36:30,400
.פנוי
.פנוי-
629
00:36:33,711 --> 00:36:35,373
.ספרנו את הגופות
630
00:36:35,374 --> 00:36:37,653
,עוין אחד חסר
.לא מצאנו את פאייד
631
00:36:48,397 --> 00:36:49,748
.פנוי, אדוני
632
00:36:53,579 --> 00:36:55,163
.שאנשיך יחפשו את פאייד
633
00:36:55,164 --> 00:36:57,439
אני רוצה שיזהו כל יציאה
.אפשרית מהדירה הזו
634
00:36:57,440 --> 00:36:58,553
.כן, אדוני
635
00:36:58,824 --> 00:36:59,755
?מה המצב שלו
636
00:36:59,756 --> 00:37:01,272
,הוא מחוסר הכרה
.אבל בחיים
637
00:37:01,385 --> 00:37:02,589
.קלואי, כאן ג'ק
638
00:37:02,740 --> 00:37:04,597
.מוריס נפצע, אבל הוא חי
639
00:37:05,673 --> 00:37:06,720
.מר באוור
640
00:37:06,721 --> 00:37:08,164
.כדאי שתראה את זה
641
00:37:45,465 --> 00:37:47,619
,סי.טי.יו. כאן באוור
.יש לנו בעיה
642
00:37:48,784 --> 00:37:52,440
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish
643
00:37:56,710 --> 00:37:58,816
ג'ק, היזהר, לפצצה
יש מנגון הגנה
644
00:37:58,817 --> 00:38:00,781
.המונע כניסה בכוח
645
00:38:00,971 --> 00:38:03,476
דרך כיסוי הזכוכית אני רואה
שני לוחות מתכת קטנים
646
00:38:03,477 --> 00:38:05,213
.מתקרבים באיטיות זה לזה
647
00:38:05,214 --> 00:38:06,520
.אלו לוחות ההפעלה, ג'ק
648
00:38:06,521 --> 00:38:08,948
,ברגע שהם יגעו זה בזה
זרם חשמלי יפוצץ את הליבה
649
00:38:08,949 --> 00:38:10,897
ויגרום לפצצה
.הגרעינית להתפוצץ
650
00:38:10,898 --> 00:38:12,398
?כמה הם רחוקים זה מזה
651
00:38:12,399 --> 00:38:13,940
.בערך 7 ס"מ
652
00:38:13,941 --> 00:38:16,253
בסדר, זה נותן
.לנו רק כשלוש דקות
653
00:38:17,020 --> 00:38:19,165
ישנה קופסת
,מתכת קטנה מימין
654
00:38:19,166 --> 00:38:21,784
אתה צריך להבריג בזהירות
.את המכסה שלה החוצה
655
00:38:21,785 --> 00:38:23,166
.קיבלתי
656
00:38:30,781 --> 00:38:31,837
.הסוכן באוור
657
00:38:31,838 --> 00:38:33,292
אנחנו יודעים
.איך פאייד יצא
658
00:38:33,293 --> 00:38:34,293
הם פתחו קיר באחד מהארונות
659
00:38:34,294 --> 00:38:37,375
כדי לקבל גישה למערכת
.המיזוג של הבנין
660
00:38:37,376 --> 00:38:38,990
משם פאייד היה
,יכול להגיע למרתף
661
00:38:38,991 --> 00:38:40,436
.ולהכנס למנהרות הביוב
662
00:38:40,437 --> 00:38:42,389
הפעלת את הצוותים
?שלך להקים היקף
663
00:38:42,390 --> 00:38:43,219
.כן, אדוני
664
00:38:43,220 --> 00:38:44,755
אך אנו מאמינים
.שפאייד כבר ברח
665
00:38:44,756 --> 00:38:47,070
עדים מדווחים על
המראת מסוק משדה קרוב
666
00:38:47,071 --> 00:38:48,458
.לפני מספר דקות
667
00:38:48,459 --> 00:38:49,929
הוא נראה כמו
,מסוק פינוי רפואי
668
00:38:49,930 --> 00:38:51,234
כך שהוא עבר
.דרך הרשת שלנו
669
00:38:51,235 --> 00:38:52,580
.לעזאזל
670
00:39:02,939 --> 00:39:04,298
.המכסה הוסר
671
00:39:05,144 --> 00:39:07,118
.קדימה, קלואי, זמננו אוזל
672
00:39:07,461 --> 00:39:09,810
בסדר, מתחת לגלגלי השיניים
.אתה אמור לראות 4 חוטים
673
00:39:09,811 --> 00:39:13,546
קצר זוג כלשהו, זה אמור להפסיק
.את הסיבוב של גלגל השיניים השמאלי
674
00:39:14,308 --> 00:39:16,048
תוכל להגיע למפסקים
הזעירים מתחתיו
675
00:39:16,049 --> 00:39:18,637
,כדי לפתוח את הקופסה
.ולעצור את ההדק באופן ידני
676
00:39:24,174 --> 00:39:25,838
בסדר, גלגל השיניים
.השמאלי הפסיק לזוז
677
00:39:25,839 --> 00:39:27,991
,אני רואה את המפסקים
.כולם במצב כלפי מעלה
678
00:39:27,992 --> 00:39:29,195
?מה הדבר הבא
679
00:39:30,071 --> 00:39:32,345
העבר את 3 ו-4 כך שיהיו
.במצב כלפי מטה
680
00:39:46,564 --> 00:39:48,538
,כלום לא קרה
.הקופסה לא נפתחה
681
00:39:48,539 --> 00:39:49,357
?היא לא
682
00:39:49,358 --> 00:39:50,754
,זה מה שאמרתי
.היא לא נפתחה
683
00:39:50,754 --> 00:39:52,101
.המתן
684
00:39:52,465 --> 00:39:54,553
.קלואי, זמננו כמעט אזל
685
00:39:55,015 --> 00:39:56,833
.בסדר, יש לי תרשים מעודכן
686
00:39:57,263 --> 00:39:58,887
,אלו לא היו מפסקים 3 ו-4
687
00:39:59,175 --> 00:40:01,724
אתה צריך להעביר את 4 ו-5
,למצב כלפי מטה
688
00:40:01,725 --> 00:40:02,902
.והמכסה יפתח
689
00:40:02,903 --> 00:40:04,346
?את בטוחה הפעם
690
00:40:04,501 --> 00:40:07,315
בטוחה ככל שאהיה לפני
.שהפצצה הזו תתפוצץ
691
00:40:40,659 --> 00:40:42,509
.זה נעשה
692
00:40:42,510 --> 00:40:44,202
.הפצצה מנוטרלת
693
00:40:52,269 --> 00:40:55,215
הודע לאנשיך, הפצצה
.נוטרלה, זה נגמר
694
00:40:55,445 --> 00:40:57,227
.זה לא נגמר
695
00:40:57,228 --> 00:40:59,101
?על מה אתה מדבר
696
00:40:59,102 --> 00:41:01,682
,ההתקן לתכנות מחדש
,שפאייד אילץ אותי לבנות
697
00:41:01,683 --> 00:41:04,684
אם הוא איננו כאן, זה אומר
.שהוא לקח אותו איתו
698
00:41:05,685 --> 00:41:08,737
ובעזרתו הוא יכול להפעיל
.את שאר הפצצות שלו
699
00:41:08,738 --> 00:41:10,425
.בכל זמן שירצה
700
00:41:10,909 --> 00:41:12,804
?נתת לו משהו שעובד
701
00:41:13,498 --> 00:41:14,848
.מצטער, ג'ק
702
00:41:15,349 --> 00:41:16,898
?סי.טי.יו., שמעתם את זה
703
00:41:16,899 --> 00:41:19,290
.קיבלנו, ג'ק
.הודיעי מיידית לנשיא
704
00:41:19,552 --> 00:41:20,562
,ארגן שני צוותים
705
00:41:20,563 --> 00:41:22,876
,שאחד יבצע חיפוש בדירה
.והשני מסביב לבנין
706
00:41:23,104 --> 00:41:24,617
...הסוכן או'בראיין
707
00:41:24,617 --> 00:41:26,120
.יגיד לכם מה אתם מחפשים
708
00:41:26,121 --> 00:41:27,327
.כן, אדוני
709
00:41:34,202 --> 00:41:35,133
?מה יש לך
710
00:41:49,835 --> 00:41:51,075
.אבו פאייד עדיין חופשי
711
00:41:51,076 --> 00:41:53,974
בשעה 1:45 אחה"צ לפי שעון
...החוף המערבי, פאייד ברח
712
00:41:58,556 --> 00:41:59,683
.כן, אדוני
713
00:41:59,684 --> 00:42:03,204
?.ראית את הדו"ח הזה מ-סי.טי.יו
714
00:42:03,610 --> 00:42:05,888
הם הניחו לפאייד לחמוק
...מבין אצבעותיהם
715
00:42:06,009 --> 00:42:07,249
.שוב...
716
00:42:07,249 --> 00:42:09,913
מסתבר שכעת יש
לו את היכולת לחמש
717
00:42:09,914 --> 00:42:11,718
את שאר פצצות
.המזוודה הגרעיניות
718
00:42:12,219 --> 00:42:14,692
.המצב הוחמר באופן ניכר
719
00:42:15,383 --> 00:42:17,239
יודע... מכתב
...ההתפטרות שלי
720
00:42:17,240 --> 00:42:18,741
?הוא אצלך
721
00:42:18,781 --> 00:42:21,422
.כן, הרגע הדפסתי אותו
722
00:42:21,423 --> 00:42:23,233
אוכל להביא
.אותו אליך כרגע
723
00:42:23,234 --> 00:42:24,506
.לא, לא, לא
724
00:42:24,507 --> 00:42:25,971
.לא, קרע אותו
725
00:42:26,779 --> 00:42:27,944
?מה
726
00:42:31,562 --> 00:42:33,112
...השיחה שניהלנו במשרדי
727
00:42:33,113 --> 00:42:35,767
אינני חושב שהבנתי
.אותך לא נכון
728
00:42:37,385 --> 00:42:38,705
...ואני
729
00:42:38,706 --> 00:42:40,329
הייתי רוצה
...להמשיך לדון בזה
730
00:42:40,756 --> 00:42:41,803
.עוד...
731
00:42:43,421 --> 00:42:44,937
.לא בטלפון הזה
732
00:42:44,938 --> 00:42:47,208
איידע אותך ברגע
.שאהיה במיקום מאובטח
733
00:43:00,749 --> 00:43:04,945
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish