1 00:00:02,287 --> 00:00:06,123 .sub-lala-Slant תורגם ע"י קבוצת .ELRAN_O :תיקון שיבושי לשון והגהה ע"י 2 00:00:06,124 --> 00:00:11,303 סונכרן ע"י David-Z 3 00:00:11,398 --> 00:00:14,467 :מארועי הפרקים הקודמים 4 00:00:17,536 --> 00:00:18,495 !פול 5 00:00:19,359 --> 00:00:20,318 .תביאו לכאן חובש 6 00:00:20,605 --> 00:00:21,277 .חובש 7 00:00:21,373 --> 00:00:23,099 .הדופק שלו מאט אני צריך 10 סמ"ק של אדרנלין 8 00:00:23,099 --> 00:00:25,496 הכל קרה כל כך מהר , הוא נפגע .לפני שהספקתי לעשות משהו 9 00:00:25,592 --> 00:00:27,031 ?עד כמה זה חמור 10 00:00:27,606 --> 00:00:28,278 .אנחנו לא יודעים עדיין 11 00:00:28,278 --> 00:00:29,429 .אנחנו פשוט לא יודעים 12 00:00:29,908 --> 00:00:31,730 .בבקשה , תגיד לי שהוא לא הולך למות 13 00:00:34,991 --> 00:00:36,430 ?למה שאעזור לכם 14 00:00:36,525 --> 00:00:38,156 .אני מציע לך את חירותך, דינה 15 00:00:39,019 --> 00:00:41,608 את ובהרוז תצורפו לתוכנית להגנת עדים 16 00:00:41,608 --> 00:00:43,431 .ינתנו לכם שמות חדשים, זהויות חדשות, הכל 17 00:00:43,431 --> 00:00:44,869 ?מה אתה רוצה שאעשה 18 00:00:45,253 --> 00:00:48,993 אני רוצה שתלכי לפאייד .ותגידי לו שאת צריכה לדבר עם מארוואן 19 00:00:48,993 --> 00:00:53,021 הוא לא ייתן לי להתקרב אליו .ובטח שלא להתקרב למארוואן 20 00:00:53,021 --> 00:00:55,706 .הוא ייתן כאשר תגידי לו שיש בידיך בן ערובה 21 00:00:55,994 --> 00:00:56,857 ?מי 22 00:00:57,337 --> 00:00:57,912 .אני 23 00:00:59,159 --> 00:01:00,789 ?מה אם פאייד לא יאמין לנו 24 00:01:00,789 --> 00:01:02,036 .במקרה כזה, שנינו חשובים כמתים 25 00:01:02,803 --> 00:01:03,474 !תצמד לדלת 26 00:01:03,570 --> 00:01:04,050 !תניחי את האקדח שלך שם 27 00:01:04,050 --> 00:01:04,625 !עשי זאת 28 00:01:07,502 --> 00:01:08,366 ?במה מדובר 29 00:01:08,557 --> 00:01:10,475 אישה בשם דינה אראז באה אליי 30 00:01:10,763 --> 00:01:11,530 ?מה היא רוצה 31 00:01:11,626 --> 00:01:12,969 .היא רוצה להעביר לידייך בן ערובה 32 00:01:12,969 --> 00:01:14,983 .סוכן לוט"ר בשם ג'ק באואר 33 00:01:17,956 --> 00:01:20,162 .גרמת לי לצרות רבות מר באואר 34 00:01:24,573 --> 00:01:25,628 .תהרגי אותו 35 00:01:34,547 --> 00:01:35,506 .כמו שחשבתי 36 00:01:46,248 --> 00:01:47,398 .פגוש אותם במלון 37 00:01:47,974 --> 00:01:52,290 אני צריך את כל תיק הטיסה שלו כולל אישורים ואותות קריאה בקשר 38 00:01:52,386 --> 00:01:53,440 .תקבל את כל מה שאתה צריך 39 00:01:53,824 --> 00:01:55,071 .קח את הדברים שלך 40 00:01:55,646 --> 00:01:56,797 .יש לנו טיסה לתפוס 41 00:01:57,564 --> 00:01:59,291 .תן לי לדבר עם המשפחה שלי 42 00:01:59,291 --> 00:02:00,537 ...המשפחה שלך מתה 43 00:02:00,537 --> 00:02:01,496 .וגם אתה 44 00:02:18,472 --> 00:02:24,035 האירועים הבאם מתרחשים בין השעות 9 בערב ו 10 בערב. 45 00:02:26,815 --> 00:02:29,404 ?אדגר, מצאנו דרך כלשהי לאתר את ג'ק 46 00:02:29,404 --> 00:02:31,802 אנחנו מנסים, אבל מארוואן לא טיפש .הוא כיסה את עקבותיו 47 00:02:31,898 --> 00:02:32,473 !מישל 48 00:02:34,200 --> 00:02:35,159 ?מה יש לנו קלואי 49 00:02:35,446 --> 00:02:37,556 המשטרה המקומית מצאה את הרכב .בו היו דינה וג'ק 50 00:02:37,748 --> 00:02:38,036 ?איפה 51 00:02:38,228 --> 00:02:42,064 .הוא ננטש באזור התעשייה של סאן פרננדו 52 00:02:42,064 --> 00:02:43,215 .גופתה של דינה נמצאה בתוכו 53 00:02:44,461 --> 00:02:44,941 .בסדר 54 00:02:45,420 --> 00:02:46,763 תבקשי מהמשטרה המקומית .לחפש עדי ראייה 55 00:02:46,763 --> 00:02:48,585 ,אנחנו זקוקים למס' לוחית רישוי .כל קצה חוט שנוכל לעקוב אחריו 56 00:02:48,777 --> 00:02:52,230 אדגר , תמשוך את תמונת הלויין מהשעה 20:45 ועד ל 21:00 57 00:02:52,230 --> 00:02:52,613 .אני מטפל בזה 58 00:02:52,613 --> 00:02:54,052 !בסדר, תקשיבו כולם 59 00:02:54,915 --> 00:02:56,258 .ג'ק באואר נעדר 60 00:02:56,833 --> 00:03:00,573 רוב בסיכויים הם שהוא מוחזק ע"י החשוד .העיקרי שלנו, חביב מארוואן 61 00:03:00,861 --> 00:03:06,903 בגלל שאנחנו מאמינים שבכוונת חביב מארוואן לבצע תקיפה .נוספת עלינו לגייס את כל המשאבים שלנו בכדי למצוא אותו 62 00:03:07,191 --> 00:03:09,109 ,צוותי התקשורת והמודעין .תעבדו במשותף עם אדגר 63 00:03:09,588 --> 00:03:10,260 .תודה 64 00:03:37,688 --> 00:03:38,455 .כן 65 00:03:38,455 --> 00:03:39,606 .יש בעיה 66 00:03:39,894 --> 00:03:40,469 ?מה 67 00:03:40,565 --> 00:03:44,018 נכנסתי לבסיס תוך שאני עוקף שני מעגלי אבטחה .בעזרת השימוש בכרטיס הזיהוי של הטייס 68 00:03:44,401 --> 00:03:47,470 ,בדיוק כשהתכוונתי להתחיל בבדיקות קדם הטיסה .הם החליטו לקרקע את המטוס 69 00:03:47,662 --> 00:03:48,429 ?מדוע 70 00:03:48,717 --> 00:03:50,347 .חיישן אזהרה מתריע על בעיה 71 00:03:50,539 --> 00:03:52,361 .יכול להיות שהם יצטרכו להחליף חלק פגום 72 00:03:58,499 --> 00:03:59,746 ?כמה זמן זה ייקח 73 00:03:59,938 --> 00:04:00,897 .אני לא יודע עדיין 74 00:04:01,760 --> 00:04:03,103 .תמצא לזה פתרון, עכשיו 75 00:04:03,486 --> 00:04:05,404 .הגיע הזמן להרוויח את הכסף שלך מר אנדרסון 76 00:04:05,980 --> 00:04:08,377 .חלון ההזדמנויות לפעולה על המטרה נסגר תוך שעה 77 00:04:09,528 --> 00:04:10,679 .אני מבין 78 00:04:23,722 --> 00:04:24,489 .סליחה 79 00:04:25,065 --> 00:04:25,832 ?כן , אדוני 80 00:04:26,599 --> 00:04:27,750 ?אתה עובד על הפיניקס 81 00:04:28,134 --> 00:04:30,435 .סרן, ציפיתי לראות את הוקינס 82 00:04:30,819 --> 00:04:31,586 ?אתה מחליף אותו 83 00:04:31,586 --> 00:04:33,888 .זאת התוכנית ?מה הערכת הזמן לכשירות טיסה 84 00:04:34,463 --> 00:04:35,614 .חיישן האזהרה לא טעה, אדוני 85 00:04:35,614 --> 00:04:38,395 .יש סדק מבני באחד ההגאים 86 00:04:38,587 --> 00:04:40,697 .לא נוכל להחליף אותו עד הבוקר 87 00:04:41,560 --> 00:04:43,574 ?זאת הבעיה היחידה 88 00:04:43,574 --> 00:04:46,451 .כן אדוני, אבל זאת תהיה חתיכת בעיה עם תנסה לנחות 89 00:04:47,027 --> 00:04:48,753 החלק האחורי יתפרק עם המגע בקרקע 90 00:04:48,753 --> 00:04:52,014 הדרך היחידה היא לנטוש לפני ולקוות .שהמטוס לא יפול על אף אחד 91 00:04:52,877 --> 00:04:54,987 ?דיווחת כבר לאחראי על הצוות הטכני 92 00:04:54,987 --> 00:04:56,905 .אני בדיוק בדרכי לשם עכשיו , סרן 93 00:04:57,193 --> 00:04:59,878 ואז אני מתכוון לצאת ל"ונטורה" בשביל .קצת מנוחה והתרעננות 94 00:05:00,261 --> 00:05:00,933 .נשמע נפלא 95 00:05:01,604 --> 00:05:02,371 .אל תיתן לי לעכב אותך 96 00:05:02,371 --> 00:05:03,330 .תודה, אדוני 97 00:05:11,194 --> 00:05:11,962 .תודה 98 00:05:15,127 --> 00:05:17,524 .הצוות הרפואי מדווח כי דינה נהרגה לפני פחות מ 30 דקות 99 00:05:17,620 --> 00:05:19,826 אנחנו יכולים רק להניח שזה הזמן .בו מארוואן לכד את ג'ק 100 00:05:21,073 --> 00:05:22,799 ?מה גודל אזור החיפוש אחר ג'ק ומארוואן 101 00:05:22,799 --> 00:05:25,005 .אלפיים ק"מ רבועים, אבל האזור גדל כל דקה 102 00:05:25,005 --> 00:05:25,964 ?מה לגבי תשדורות 103 00:05:25,964 --> 00:05:29,608 ,אני עובר על כל מה שמגיע מלאנגלי .הרשות לביטחון לאומי והאינטרפול 104 00:05:29,896 --> 00:05:31,238 .כרגע שום דבר לא נראה קשור למקרה שלנו 105 00:05:31,526 --> 00:05:32,293 ?והכמות 106 00:05:32,389 --> 00:05:33,540 .למעשה היא פוחתת 107 00:05:34,020 --> 00:05:36,705 .מה שמעיד שאולי כבר עמדנו בפני כל הנזק המתכונן להיום 108 00:05:37,472 --> 00:05:39,294 .או אולי זה השקט שלפני הסערה 109 00:05:39,390 --> 00:05:40,158 .כן 110 00:05:40,541 --> 00:05:44,281 הדבר היחידי שאנחנו יודעים בבטחה הוא שאם ג'ק .חי הוא ימצא דרך ליצור איתנו קשר 111 00:05:44,857 --> 00:05:46,871 .פשוט נצטרך לחכות עד שנמצא קצה חוט שיוביל למארוואן 112 00:05:47,254 --> 00:05:48,022 .נכון 113 00:05:52,241 --> 00:05:52,913 .טוני 114 00:05:53,105 --> 00:05:53,968 .כן 115 00:05:55,310 --> 00:05:57,420 .שמעתי שג'ק התקשר אלייך מוקדם יותר היום 116 00:05:58,763 --> 00:05:59,434 .כן 117 00:06:00,393 --> 00:06:02,024 .ושהצלת את חייו 118 00:06:04,325 --> 00:06:06,147 ובכן, שנינו יודעים שהייתי חייב לו ?נכון, 119 00:06:11,998 --> 00:06:14,683 .אודרי מחכה שבעלה יצא מהניתוח 120 00:06:15,450 --> 00:06:16,985 .אני חושב שעלינו לספר לה על ג'ק 121 00:06:18,327 --> 00:06:19,286 ?למה 122 00:06:20,341 --> 00:06:21,300 .הם ביחד 123 00:06:21,588 --> 00:06:22,643 .היא נשואה 124 00:06:23,314 --> 00:06:24,273 .פרודה 125 00:06:26,000 --> 00:06:27,822 .אם כך , אני מעדיפה לא לספר לה כלום 126 00:06:28,301 --> 00:06:28,685 ?מדוע 127 00:06:28,685 --> 00:06:31,946 כי אולי בהמשך הדרך יהיה עלינו לקבל החלטות .קשות בהתאם לאיך שהמצב יתפתח 128 00:06:31,946 --> 00:06:33,480 .מישל, היא מקצוענית 129 00:06:33,480 --> 00:06:34,727 .היא יודעת שזאת אפשרות 130 00:06:34,727 --> 00:06:36,453 .אני חושב שזאת שגיאה להסתיר ממנה פרטים 131 00:06:36,453 --> 00:06:37,796 .אני לא רוצה שהיא תפריע 132 00:06:38,179 --> 00:06:39,906 .אני חושב שיש לה את הזכות לדעת 133 00:06:44,989 --> 00:06:45,852 .סליחה 134 00:06:46,811 --> 00:06:47,866 ?מה מצבו של פול 135 00:06:48,058 --> 00:06:49,208 .הוא עדיין מנותח 136 00:06:49,400 --> 00:06:51,126 .אני לא אדע עד שהוא לא יצא 137 00:06:52,373 --> 00:06:54,004 ?שמעתם משהו מג'ק 138 00:06:55,826 --> 00:06:56,881 .ג'ק נעדר 139 00:06:58,319 --> 00:06:59,086 ?נעדר 140 00:07:00,046 --> 00:07:01,964 .אנחנו חושבים שהוא נתפס ע"י חביב מארוואן 141 00:07:03,019 --> 00:07:03,978 ...אלוהים 142 00:07:06,471 --> 00:07:08,197 ?מה אנחנו עושים בשביל להחזיר אותו 143 00:07:08,197 --> 00:07:09,540 .כל מה שביכולתנו 144 00:07:10,020 --> 00:07:11,170 ?איך זה קרה 145 00:07:11,458 --> 00:07:12,321 .חשבתי שאנחנו עוקבים אחריו 146 00:07:11,746 --> 00:07:13,856 .שהוא אמור להיות מוגן 147 00:07:13,856 --> 00:07:15,870 .אף אחד לא מוגן לגמרי בשטח 148 00:07:15,870 --> 00:07:17,884 ?מי היה האחראי על המבצע 149 00:07:18,363 --> 00:07:19,035 .אני 150 00:07:21,432 --> 00:07:22,679 .תדאגי שיחזור מישל 151 00:07:39,078 --> 00:07:41,188 .יש לי כמה שאלות פשוטות 152 00:07:41,188 --> 00:07:43,874 .אם תשיב עליהן יש סיכוי שאולי תשאר בחיים היום 153 00:07:44,641 --> 00:07:45,888 .אתה מבזבז את הזמן שלך 154 00:07:47,806 --> 00:07:53,848 מצאת אותי דרך אדם בשם ג'וזף פאייד שאולי יעניין אותך .לדעת הקריב את עצמו למען המטרה 155 00:07:54,519 --> 00:07:57,876 יעזור לי לדעת שהוא היה החולייה .היחידה שקישרה אותך אליי 156 00:07:59,602 --> 00:08:02,383 .מה שאתה מתכנן להמשך, ייכשל 157 00:08:02,575 --> 00:08:04,493 .כמו כל מה שניסית לעשות היום 158 00:08:04,973 --> 00:08:05,644 ?ייכשל 159 00:08:06,987 --> 00:08:11,782 כמעט 40 הרוגים בתאונת הרכבת, רבים אחרים .ליד הכור באי סאן גבריאל 160 00:08:13,028 --> 00:08:14,659 ?אבל זאת לא ממש הייתה התוכנית לא 161 00:08:14,947 --> 00:08:18,399 .הצלחנו למנוע את שאר 103 הכורים מלעבור היתוך 162 00:08:18,495 --> 00:08:21,084 .זה מה שאמריקה תזכור, שעצרנו אותך 163 00:08:21,660 --> 00:08:22,331 .לא 164 00:08:22,715 --> 00:08:28,853 היא תזכור את תמונת מזכיר ההגנה הלר מוחזק בן ערובה .על אדמתה וזה ייצרב בתודעתה 165 00:08:30,003 --> 00:08:33,648 המדינה הזאת תחשוש לעד מלתת .למנהיגיה להופיע בפומבי 166 00:08:33,744 --> 00:08:37,484 ,למרות כל השנאה שיש לך למדינה הזאת אתה חייב להבין את זה 167 00:08:39,018 --> 00:08:44,773 ,מה שלא תתכנן ל"הפיל" עלינו .אני מבטיח לך שזה לא יצליח 168 00:08:55,610 --> 00:08:57,240 .מארוואן יש לנו בעיה 169 00:08:57,240 --> 00:08:57,912 ?מה 170 00:08:58,295 --> 00:09:00,213 .משפחת הטייס שהרגנו 171 00:09:00,405 --> 00:09:01,076 ?מה איתם 172 00:09:01,076 --> 00:09:02,131 ?נפטרנו מהגופות , לא 173 00:09:02,131 --> 00:09:06,639 כן, כן, אבל קרוב משפחה הופיע בביתם והוא התחיל .לחשוד כשאר אף אחד לא היה שם 174 00:09:06,639 --> 00:09:08,461 .הוא התקשר למשטרה והם בודקים את העניין 175 00:09:08,845 --> 00:09:10,283 ? CTU המידע הגיע 176 00:09:10,283 --> 00:09:12,777 .לא, אבל האדם הזה היה טייס צבאי 177 00:09:12,777 --> 00:09:15,846 .בשעה הקרובה CTU -המידע יופץ בין כל הסוכנויות ויגיע ל 178 00:09:17,764 --> 00:09:19,106 ?מה לדעתך עלינו לעשות 179 00:09:19,490 --> 00:09:23,134 יהיו עסוקים מדי מכדי CTU -אנחנו חייבים לוודא ש .להבין את חשיבות פרט המידע הזה 180 00:09:23,614 --> 00:09:24,477 .להסיח את דעתם 181 00:09:24,477 --> 00:09:25,244 ?איך 182 00:09:37,136 --> 00:09:38,479 .ספר לי על הנער 183 00:09:39,438 --> 00:09:40,109 ?איזה נער 184 00:09:40,109 --> 00:09:41,452 .בהרוז אראז 185 00:09:43,082 --> 00:09:44,425 ?מה איכפת לך ממנו 186 00:09:44,617 --> 00:09:46,631 ? מחזיקים בו CTU האם 187 00:09:48,357 --> 00:09:49,604 .כן, הוא מוגן שם 188 00:09:51,042 --> 00:09:54,303 ?ענית על השאלה אבל האם אתה דובר אמת 189 00:09:54,879 --> 00:09:56,701 .ותשאל בעצמך CTU -תתקשר ל 190 00:10:31,802 --> 00:10:32,857 .אדגר סטיילס 191 00:10:32,857 --> 00:10:34,870 ?אדגר מה הסיסמא החדשה לשרת המרכזי 192 00:10:35,254 --> 00:10:36,117 .אני אחבר אותך 193 00:10:36,117 --> 00:10:36,884 לא אל תחבר אותי 194 00:10:36,884 --> 00:10:39,282 פשוט תן לי את הסיסמא .כדי שאוכל להכנס מתי שארצה 195 00:10:39,474 --> 00:10:40,817 .את לא קובעת מה לעשות פה יותר 196 00:10:41,200 --> 00:10:42,543 .על מה אתה מדבר? אתה עובד בשבילי 197 00:10:42,831 --> 00:10:44,077 .לא, עבדתי בשבילך 198 00:10:44,365 --> 00:10:46,763 .עבדתי, בזמן עבר 199 00:10:46,763 --> 00:10:48,297 .אדגר, הוחזרתי לתפקיד 200 00:10:48,297 --> 00:10:50,407 .אז תפסיק להיות טריטוראלי ותן לי את הסיסמא 201 00:10:50,407 --> 00:10:52,133 .לא 202 00:11:10,259 --> 00:11:11,410 .דברים השתנו קלואי 203 00:11:11,410 --> 00:11:12,465 .אדגר תפס את מקומך 204 00:11:12,465 --> 00:11:13,520 .את עובדת בשבילו עכשיו 205 00:11:15,534 --> 00:11:16,301 ?אתה צוחק 206 00:11:17,356 --> 00:11:20,233 מישל קראה לי בגלל שדברים קרסו .כאן תחת ניהולו של אדגר 207 00:11:20,713 --> 00:11:22,439 .תן לי את הפיקוד או שאני עוזבת 208 00:11:23,014 --> 00:11:26,755 .יש לכם סמכויות זהות , רק מבחינה מנהלתית את עובדת תחתיו 209 00:11:26,755 --> 00:11:28,960 .אני לא מתכוונת לעשות את זה רק מתוך עיקרון 210 00:11:29,152 --> 00:11:31,262 .תני לי לפרט את התנאים המגיעים לך על חזרה לשירות 211 00:11:31,262 --> 00:11:33,947 .העלאה של 35% ועוד בונוסים 212 00:11:34,043 --> 00:11:35,290 ?למה שאקבל את זה בכלל 213 00:11:35,290 --> 00:11:36,537 .וזאת לא הנקודה שלי 214 00:11:36,633 --> 00:11:37,688 .אדגר עובד בשבילי 215 00:11:37,688 --> 00:11:38,838 .לא היום, קלואי 216 00:11:41,332 --> 00:11:42,579 ...בסדר 217 00:11:42,579 --> 00:11:44,593 ?מה הסיסמא לשרת המרכזי 218 00:11:44,593 --> 00:11:46,990 CIS15A 219 00:11:46,990 --> 00:11:47,758 .תודה 220 00:11:49,484 --> 00:11:50,059 ...קרטיס 221 00:11:50,251 --> 00:11:52,361 .יש אדם הטוען שהוא חביב מארוואן בקו 1 222 00:11:52,649 --> 00:11:54,183 .CTU - הוא רוצה לדבר עם מנהל ה 223 00:11:54,183 --> 00:11:55,238 ,תעביר את השיחה דרך המסננים העדינים 224 00:11:55,238 --> 00:11:57,156 .תפעיל את כל מכשירי האיתור וההקלטה 225 00:11:57,444 --> 00:12:00,705 .מישל, מישהו הטוען שהוא חביב מארוואן נמצא על הקו 226 00:12:00,705 --> 00:12:02,143 .הוא רוצה לדבר איתך ?אתם מוכנים לשיחה 227 00:12:02,143 --> 00:12:02,527 .כן 228 00:12:02,527 --> 00:12:03,198 .תעני משם 229 00:12:07,610 --> 00:12:08,473 .תעביר אותו 230 00:12:10,199 --> 00:12:12,405 .CTU - מדברת משיל דסלר, האחראית על ה 231 00:12:12,405 --> 00:12:13,556 ?עם מי אני מדברת 232 00:12:13,556 --> 00:12:14,898 .מדבר חביב מארוואן 233 00:12:15,186 --> 00:12:17,680 .ג'ק באואר חי ונמצא בחזקתי 234 00:12:17,967 --> 00:12:18,926 .אני אצטרך לדבר איתו 235 00:12:18,926 --> 00:12:22,187 .אני אחזיר אותו שלם וללא פגע בתמורה לבהרוז אראז 236 00:12:22,762 --> 00:12:25,927 .אני נותן לך 10 דקות להשגת כל האישורים המתאימים 237 00:12:26,119 --> 00:12:27,750 .אני זקוקה לעוד זמן לפני שאני מסכימה לזה 238 00:12:27,750 --> 00:12:28,900 .עשר דקות 239 00:12:28,996 --> 00:12:33,312 .אני אתקשר אלייך עם הוראות לגבי ההחלפה 240 00:12:35,518 --> 00:12:36,189 ?יש איתור 241 00:12:36,189 --> 00:12:36,669 .לא 242 00:12:36,669 --> 00:12:38,874 .בסדר, תוודא לפי החתימה הקולית שזה מארוואן 243 00:12:38,874 --> 00:12:40,792 ותכינו את בהרוז אראז יכול להיות .שנצטרך להזיז אותו 244 00:12:40,792 --> 00:12:41,368 .בסדר 245 00:12:41,368 --> 00:12:43,670 ?למה דווקא בהרוז אראז בתמורה לג'ק 246 00:12:44,916 --> 00:12:45,971 .אני לא יודעת 247 00:12:46,067 --> 00:12:48,273 .שכל הצוותים הטקטים יפגשו אותי בחדר המצב 248 00:12:48,273 --> 00:12:48,944 .טוב 249 00:13:22,113 --> 00:13:25,949 את הדו"ח CTU -האם המשטרה המקומית שלחה ל ?על משפחת הטייס החסרה 250 00:13:26,141 --> 00:13:27,100 .אני לא חושב 251 00:13:27,388 --> 00:13:30,073 אבל איש הקשר שלנו במשטרה מוסר .שהדו"ח סומן כעדיפות גבוה 252 00:13:30,073 --> 00:13:32,854 .הוא יופץ לכל הסוכניות בתוך רבע השעה הקרובה 253 00:13:33,142 --> 00:13:36,403 ידעו על הדו"ח אפילו דקה מוקדם מדי CTU אם .הם יהיו מסוגלים לעצור אותנו 254 00:13:36,403 --> 00:13:38,896 .אתה חייב לדווח לי בשנייה שהדו"ח הזה יופץ 255 00:13:38,896 --> 00:13:39,951 .כן מארוואן 256 00:13:41,390 --> 00:13:44,651 .מארוואן מעוניין להחליף את ג'ק באואר בבהרוז אראז 257 00:13:44,746 --> 00:13:46,473 .השאלה הברורה היא למה 258 00:13:47,432 --> 00:13:49,254 כמו שאני רואה את זה יש שתי אפשרויות 259 00:13:49,446 --> 00:13:51,652 .הראשונה, סיבה אישית 260 00:13:51,652 --> 00:13:54,912 .השנייה היא שלבהרוז יש מידע שמסכן את מארוואן 261 00:13:54,912 --> 00:13:55,871 .אני מסכימה 262 00:13:56,159 --> 00:13:59,036 אדגר, שהצוותים שלך יעברו על כל מה .שיש לנו על בהרוז אראז 263 00:13:59,036 --> 00:14:02,585 .שיבדקו אם יש קשר משפחתי בינו לבין מארוואן 264 00:14:02,872 --> 00:14:07,955 על פי החקירה הראשונית התגלה משהו שמעיד ?שבהרוז יכול להיות בעל ערך למארוואן 265 00:14:07,955 --> 00:14:09,969 .לא, אבל תשומת הלב העיקרית הופנתה כלפי האם 266 00:14:10,161 --> 00:14:11,695 .לא לחצנו עליו חזק במיוחד 267 00:14:11,695 --> 00:14:13,134 .קרטיס, תלחץ עליו 268 00:14:13,134 --> 00:14:14,477 .תראה מה תוכל לגלות 269 00:14:14,573 --> 00:14:15,436 .עשה זאת עכשיו 270 00:14:15,532 --> 00:14:18,217 .לדעתי מארוואן ירצה לבצע את החילוף בשעה הקרובה 271 00:14:18,984 --> 00:14:21,669 .טוני, תעקוב אחר הדברים מחדר התצפית 272 00:14:21,957 --> 00:14:23,012 ?קלואי, מה יש לנו על החתימה הקולית 273 00:14:23,012 --> 00:14:25,410 .הצלחתי להשיג כמה מזכרים קוליים ממקלינן -פורסטר 274 00:14:25,410 --> 00:14:26,561 .החתימה הקולית תואמת 275 00:14:26,561 --> 00:14:27,232 .זה היה מארוואן 276 00:14:27,232 --> 00:14:28,191 ?איך אתה מתכוון לגשת לזה 277 00:14:28,670 --> 00:14:30,684 .הוא יודע שיש עיסקה שמבטיחה את ביטחונו 278 00:14:30,972 --> 00:14:32,986 .דבר ראשון עליי לגרום לו לחשוב שהעיסקה מבוטלת 279 00:14:32,986 --> 00:14:34,808 .לא, אנחנו לא יכולים להשתמש בגישה הפסיכולוגית 280 00:14:34,808 --> 00:14:35,480 .היא איטית מדי 281 00:14:35,480 --> 00:14:36,535 ?מה אתה מציע 282 00:14:36,535 --> 00:14:39,795 .אני חושב שהוא ימשוך זמן אלא אם כן נפעיל עליו לחץ פיזי 283 00:14:39,795 --> 00:14:41,138 .הוא בסך הכל נער מפוחד 284 00:14:41,234 --> 00:14:43,056 אני די משוכנע שהוא מסר לנו כבר .את כל מה שהוא יודע 285 00:14:43,152 --> 00:14:44,207 ?די משוכנע 286 00:14:45,837 --> 00:14:46,988 .אני אתקשר לריצארדס 287 00:14:47,851 --> 00:14:48,618 טוני 288 00:14:48,810 --> 00:14:49,865 .תמשיך, אני כבר אצטרף 289 00:14:51,687 --> 00:14:53,126 ?שמעת משהו על ג'ק 290 00:14:53,126 --> 00:14:55,236 .כן, בדיוק קיבלנו מידע חדש לפני דקות אחדות 291 00:14:55,619 --> 00:14:56,674 ?למה לא הודעת לי 292 00:14:56,674 --> 00:14:58,593 אני מצטער אודרי, אבל דברים מתקדמיים .פה בקצב מהיר 293 00:14:58,976 --> 00:15:00,223 ג'ק בחיים 294 00:15:00,606 --> 00:15:02,141 .מארוואן מחזיק בו 295 00:15:02,237 --> 00:15:03,580 ?איך וידאתם את זה 296 00:15:03,675 --> 00:15:05,018 .מארוואן יצר איתנו קשר 297 00:15:05,210 --> 00:15:06,648 ?יצר איתכם קשר 298 00:15:06,744 --> 00:15:07,703 ?למה לו לעשות את זה 299 00:15:07,799 --> 00:15:08,854 .הוא רוצה לבצע עיסקת חליפין 300 00:15:09,526 --> 00:15:10,581 .ג'ק תמורת בהרוז 301 00:15:12,019 --> 00:15:13,074 ?מתי זה יקרה 302 00:15:13,458 --> 00:15:14,704 .אנחנו לא יודעים אם זה יקרה 303 00:15:14,800 --> 00:15:15,759 ?למה אתה מתכוון 304 00:15:16,143 --> 00:15:19,308 זה שהוא מוכן לבצע את החילופים מעיד .שלבהרוז יש ערך מבחינתו 305 00:15:19,595 --> 00:15:21,705 .אם זה המקרה יכול להיות שנצטרך להמשיך ולהחזיק בו 306 00:15:23,048 --> 00:15:26,405 תראי, אנחנו צריכים לעבור עוד על הרבה .דברים לפני שמשהו יקרה 307 00:15:26,405 --> 00:15:29,570 אני אעדכן אותך, אבל כרגע עליי להכנס לחדר הזה ?שם עם בהרוז. בסדר 308 00:15:31,871 --> 00:15:32,543 .תודה 309 00:15:37,242 --> 00:15:39,639 בסדר, זה מינון מספיק 310 00:15:39,831 --> 00:15:41,270 .תודיע לי אם יהיו תנודות בקריאה 311 00:15:52,395 --> 00:15:54,217 .תזכור, הוא לא יודע שאימו מתה 312 00:15:54,409 --> 00:15:55,080 .אני יודע 313 00:15:59,875 --> 00:16:00,738 .שלום, בהרוז 314 00:16:01,601 --> 00:16:03,328 .עוד כמה זמן אני צריך להשאר כאן 315 00:16:04,191 --> 00:16:05,150 .הדברים האלה לוקחים זמן 316 00:16:05,917 --> 00:16:07,068 ?איפה אמא שלי 317 00:16:07,452 --> 00:16:08,411 .היא עדיין בשטח 318 00:16:08,411 --> 00:16:09,466 ?עם ג'ק באואר 319 00:16:10,233 --> 00:16:11,096 ?היא בסדר 320 00:16:11,192 --> 00:16:12,055 .כן 321 00:16:12,151 --> 00:16:12,822 .בסדר גמור 322 00:16:20,111 --> 00:16:22,029 .ספר לי על חביב מארוואן 323 00:16:22,029 --> 00:16:23,372 ?למה אתה עושה את זה 324 00:16:25,577 --> 00:16:26,920 ?חביב מארוואן 325 00:16:26,920 --> 00:16:28,359 אמא שלך מסרה לנו מידע 326 00:16:28,359 --> 00:16:29,797 .ואמרה שאתה תמסור לנו מידע נוסף 327 00:16:29,797 --> 00:16:30,948 הבטחתם שלא תפגעו בי 328 00:16:30,948 --> 00:16:33,058 .בבקשה, תרחיקו את האיש הזה ממני 329 00:16:33,058 --> 00:16:34,017 .תסתכל לכאן 330 00:16:34,497 --> 00:16:36,031 .אנחנו פשוט ננהל שיחה קטנה 331 00:16:37,853 --> 00:16:39,004 .מארוואן הוא המנהיג 332 00:16:39,388 --> 00:16:40,347 .זה כל מה שאני יודע 333 00:16:40,347 --> 00:16:42,457 .שמעתי את ההורים שלי מדברים עליו, זה הכל 334 00:16:48,594 --> 00:16:49,553 .קדימה 335 00:16:53,006 --> 00:16:54,061 ?מה אתה הולך לעשות 336 00:16:56,459 --> 00:16:57,513 ?מה הוא הולך לעשות לי 337 00:16:57,609 --> 00:16:58,473 .אני מצטער בהרוז 338 00:16:58,473 --> 00:16:59,527 .פשוט אין לנו הרבה זמן 339 00:16:58,568 --> 00:17:02,788 !לא! לא! לא 340 00:17:04,994 --> 00:17:05,953 .זה מארוואן 341 00:17:06,145 --> 00:17:07,487 .אני רוצה לדבר עם מישל דסלר 342 00:17:07,775 --> 00:17:09,118 .גב' דסלר, זה מארוואן 343 00:17:11,515 --> 00:17:12,954 .כולם ,תתרכזו בזה 344 00:17:18,900 --> 00:17:19,859 .דסלר מדברת 345 00:17:19,955 --> 00:17:22,353 .סכר יוניין 346 00:17:22,353 --> 00:17:23,024 .בכניסה הצפונית בעוד חצי שעה 347 00:17:23,024 --> 00:17:25,134 .אני צריכה לדעת שג'ק באואר עדיין בחיים 348 00:17:25,613 --> 00:17:26,189 .בסדר גמור 349 00:17:27,148 --> 00:17:29,066 .מישל דסלר רוצה לוודא שאתה בחיים 350 00:17:31,943 --> 00:17:34,820 .אני מוחזק במחסן נטוש אי-שם במרכז העיר 351 00:17:35,108 --> 00:17:36,163 ?זה מספק אותך 352 00:17:37,026 --> 00:17:39,040 אני לא יודעת אם אני יכולה לגרום .לזה לקרות תוך 30 דקות 353 00:17:39,328 --> 00:17:40,670 .את תמצאי דרך 354 00:17:40,670 --> 00:17:41,725 ...חכה 355 00:17:43,547 --> 00:17:44,219 .לעזאזל 356 00:17:45,274 --> 00:17:47,575 .לא יבצעו את החילוף CTU -ה 357 00:17:49,302 --> 00:17:50,357 .אפשר לוותר עליי 358 00:17:51,316 --> 00:17:52,754 .נכון, אפשר 359 00:17:53,521 --> 00:17:56,399 אם בהרוז הוא בעל ערך בשבילך .הוא גם בעל ערך בשבילם 360 00:17:57,166 --> 00:17:59,180 .הם לעולם לא ימסרו לך אותו 361 00:18:13,661 --> 00:18:14,524 .מארוואן 362 00:18:16,826 --> 00:18:18,552 .הדו"ח המשטרתי הופץ 363 00:18:18,552 --> 00:18:22,197 בעוד דקות ספורות ההתראה על כך שמשפחת .CTU -הטייס נעדרת תעבור ל 364 00:18:23,060 --> 00:18:24,019 .בסדר 365 00:18:33,513 --> 00:18:35,144 קלואי, השדרים ממשטרת ל.א הגיעו 366 00:18:35,144 --> 00:18:36,390 ?מה אתה עושה איתם בדרך כלל 367 00:18:36,390 --> 00:18:39,268 אני עוברת עליהם ומעבירה את אלו שמסומנים .כעדיפות גבוהה להמשך מעקב 368 00:18:39,364 --> 00:18:40,227 .אני לא יכול לעשות את זה עכשיו 369 00:18:40,227 --> 00:18:41,569 .אני חייב להתכונן לקראת השיחה של מארוואן 370 00:18:41,569 --> 00:18:42,624 .אני גם לא יכולה לעשות את זה 371 00:18:42,624 --> 00:18:43,679 .אני עוברת על ההיסטוריה של בהרוז 372 00:18:43,679 --> 00:18:45,214 אבל הייתי מתחילה לעבור על השדרים .האלה אם הייתי במקומך 373 00:18:45,214 --> 00:18:46,173 .ובכן, את לא אני 374 00:18:46,365 --> 00:18:50,201 תעבירי את זה למג, תגידי לה לעבור על הכל ונטפל .בכל שדר בעל עדיפות גבוהה כשנסיים עם החילוף 375 00:18:50,297 --> 00:18:51,543 .בסדר, בוס 376 00:18:56,339 --> 00:18:57,106 .כאן מג 377 00:18:57,202 --> 00:18:59,120 .מג, דוחות מהמשטרה המקומית הגיעו עכשיו 378 00:18:59,120 --> 00:19:00,558 .קלואי ואני צריכים שתעברי עליהם 379 00:19:00,654 --> 00:19:02,093 ?אתה יודע עד כמה אנחנו עמוסים כאן 380 00:19:02,189 --> 00:19:03,340 .כן, וזה עוד יותר גרוע כאן 381 00:19:03,435 --> 00:19:04,394 .פשוט תעשי את זה בסדר 382 00:19:04,394 --> 00:19:04,778 .בסדר 383 00:19:04,778 --> 00:19:05,737 .שלח את זה 384 00:19:23,479 --> 00:19:24,438 .הפיניקס מוכן לפעילות 385 00:19:25,206 --> 00:19:26,548 .חשבתי שאנחנו מחכים לאיזה חלק 386 00:19:26,644 --> 00:19:28,370 .כן, טוב שהם קראו לי בשביל לחוות דעה שנייה 387 00:19:28,370 --> 00:19:31,152 .הכל בסדר, התקלה הייתה בחיישן ההתראה 388 00:19:31,631 --> 00:19:32,207 ?אתה בטוח 389 00:19:32,207 --> 00:19:33,549 .ללא ספק, בדקתי את זה שוב ושוב 390 00:19:33,645 --> 00:19:34,892 .זאת הייתה אזעקת שווא 391 00:19:35,276 --> 00:19:36,330 .הנה הדו"ח שלי 392 00:19:43,331 --> 00:19:45,633 .בסדר, אני אאשר אותו לטיסה 393 00:19:51,483 --> 00:19:52,346 .מדבר פורטר 394 00:19:52,922 --> 00:19:56,183 .כן, הפיניקס מאושר לטיסה 395 00:20:18,843 --> 00:20:20,282 ?קלואי, מה קרה 396 00:20:21,336 --> 00:20:22,104 .כלום 397 00:20:22,200 --> 00:20:24,885 אני מתכוונת אין שום חדשות רעות בקשר .לג'ק אם לזה את מתכוונת 398 00:20:25,460 --> 00:20:31,215 בגלל שג'ק ואבא שלך לא נמצאים פה את הסמכות הממשלתית הרשמית. יש פה כמה מסמכים 399 00:20:31,598 --> 00:20:32,845 .תעברי עליהם כשיהיה לך זמן 400 00:20:32,845 --> 00:20:34,188 .סימנתי במקומות שאת צריכה לחתום בהם 401 00:20:35,051 --> 00:20:36,106 .אני אעשה את זה עכשיו 402 00:20:43,586 --> 00:20:45,121 .אני מצטערת על בעלך 403 00:20:45,696 --> 00:20:46,559 .תודה 404 00:20:49,245 --> 00:20:51,258 אני לא יכולה לדמיין אפילו איך הייתי מרגישה .עכשיו אם הייתי במקומך 405 00:20:52,026 --> 00:20:54,711 .אני מרגישה כמו מישהי שמפחדת לאבד את בעלה 406 00:20:54,903 --> 00:20:57,109 לא, אני מתכוונת את ובעלך פרודים 407 00:20:57,110 --> 00:20:59,411 .ואני מניחה שהתאהבת בג'ק 408 00:20:59,412 --> 00:21:03,536 ןבסוף הם נמצאים ביחד ובעלך חוטף את .הכדור שהיה מיועד לג'ק וממציל את חייו 409 00:21:03,630 --> 00:21:04,685 ?מה תעשי עם זה 410 00:21:04,685 --> 00:21:06,795 .אני לא יכולה לחשוב על זה עכשיו קלואי 411 00:21:06,795 --> 00:21:08,234 .אני צריכה שפול יעבור את זה 412 00:21:08,234 --> 00:21:09,384 ?ומה עם ג'ק 413 00:21:09,480 --> 00:21:11,207 ?את פשוט מניחה שהטרוריסטים לא יהרגו אותו 414 00:21:11,207 --> 00:21:14,180 .קלואי, אני לא רוצה לדבר על זה 415 00:21:14,371 --> 00:21:15,043 .הנה 416 00:21:15,810 --> 00:21:17,632 ?הייתי בוטה מדי , נכון 417 00:21:18,208 --> 00:21:19,167 .זה קורה לי הרבה 418 00:21:22,427 --> 00:21:23,099 .מצטערת 419 00:21:25,209 --> 00:21:26,168 .מצטערת, אני צריכה ללכת 420 00:21:26,168 --> 00:21:29,908 .יש לי פגישת צוות 421 00:21:37,772 --> 00:21:41,704 כשאמרת שאביך דיבר עם מארוואן זה היה בטלפון ?או שהוא בא לביתכם 422 00:21:43,622 --> 00:21:44,485 .גם וגם 423 00:21:46,116 --> 00:21:49,280 ?דיברת אי פעם עם מארוואן לבד, לא בנוכחות ההורים שלך 424 00:21:50,335 --> 00:21:51,103 .לא 425 00:21:52,158 --> 00:21:55,802 כשהם תכננו את הארועים ?שקרו היום האם היית בחדר 426 00:21:57,336 --> 00:21:58,391 .אמרתי לך 427 00:21:58,775 --> 00:22:00,118 .הם לא רצו אותי שם 428 00:22:02,515 --> 00:22:03,282 .אלמיידה 429 00:22:03,282 --> 00:22:04,721 .טוני, התדרוך עומד להתחיל 430 00:22:04,721 --> 00:22:05,968 .בסדר, אני כבר מגיע 431 00:22:07,886 --> 00:22:09,708 .אם הוא מצליח להוציא ממנו משהו חשוב , תודיעו לי 432 00:22:09,708 --> 00:22:10,667 .אני אהיה בתדרוך 433 00:22:17,284 --> 00:22:17,860 .אובריאן 434 00:22:17,860 --> 00:22:20,737 קלואי, האם למשהו שאתם עובדים עליו ?יש קשר או שהוא מוביל לצבא 435 00:22:21,121 --> 00:22:21,984 ?לא, למה 436 00:22:22,080 --> 00:22:25,916 זה אולי כלום, אבל המשטרה הפיצה דו"ח .שאולי שווה לבדוק אותו לעומק 437 00:22:26,203 --> 00:22:27,067 ?מה זה 438 00:22:27,067 --> 00:22:31,958 .אישתו ושני ילדיו של טייס דווחו כנעדרים לפני כשעתיים 439 00:22:32,245 --> 00:22:33,204 ?לפני שעתיים 440 00:22:33,204 --> 00:22:34,931 ?איך מישהו יכול להחשב כנעדר אחרי שעתיים 441 00:22:34,931 --> 00:22:35,698 .אני לא יודעת קלואי 442 00:22:35,698 --> 00:22:37,712 ?אני רק מספרת לך מה מדווח פה, לבדוק את זה 443 00:22:37,712 --> 00:22:39,055 .לא, עלינו לעשות את זה פה 444 00:22:39,055 --> 00:22:41,164 ?אם כך למה שלחתם את זה לפה מלכתחילה 445 00:22:42,219 --> 00:22:44,233 .זאת הייתה החלטה ניהולית של אדגר 446 00:22:44,233 --> 00:22:45,192 ?למסור את זה לך 447 00:22:45,192 --> 00:22:47,398 .לא, אני בעלת תפקיד מרכזי בחילוף של ג'ק 448 00:22:47,398 --> 00:22:48,261 .תני את זה לאדגר 449 00:22:48,357 --> 00:22:49,604 .הוא אמר שהוא עסוק מדי 450 00:22:50,659 --> 00:22:52,673 .תעבירי את זה דרך המחוז ואליו 451 00:22:52,673 --> 00:22:53,344 .בסדר 452 00:23:07,538 --> 00:23:08,018 ?אדגר 453 00:23:08,114 --> 00:23:08,593 ?מה 454 00:23:08,593 --> 00:23:09,840 מג מצאה משהו בדיווחים 455 00:23:09,840 --> 00:23:10,895 .היא תעביר את זה אלייך 456 00:23:10,895 --> 00:23:13,005 .אני רוצה שתבדוק את זה, אני מתכוננת לתדרוך 457 00:23:13,005 --> 00:23:13,963 ?מג לא יכולה לעשות את זה 458 00:23:13,964 --> 00:23:15,690 לא, זה התפקיד של האחראי על התקשורת 459 00:23:15,690 --> 00:23:17,033 ?זה לא מה שאתה חושב שאתה 460 00:23:17,512 --> 00:23:18,759 ?אני לא צריך את הציניות שלך, בסדר 461 00:23:18,951 --> 00:23:19,910 .אני אטפל בזה 462 00:23:19,910 --> 00:23:20,773 .נהדר 463 00:23:29,596 --> 00:23:31,898 ?היי, זה תדרוך בקשר לחילוף של ג'ק 464 00:23:31,994 --> 00:23:33,624 .כן, מארוואן התקשר אלינו שוב 465 00:23:33,624 --> 00:23:35,733 ?התקבלה כבר החלטה האם עושים את זה 466 00:23:35,734 --> 00:23:38,226 .לא, זה יוחלט בפגישה הזאת ?ע"י מי 467 00:23:38,227 --> 00:23:38,899 .המחלקה 468 00:23:39,090 --> 00:23:41,296 .יש סיבה שהם שלחו לפה מישהו 469 00:23:41,296 --> 00:23:43,406 ?המחלקה חושבת לא לבצע את החילוף 470 00:23:43,598 --> 00:23:45,900 .בכנות, הכל יכול לקרות 471 00:23:46,379 --> 00:23:52,038 אני לא צריך לספק לך שג'ק היה רוצה לעשות .מה שטוב למבצע ולמדינה , לא מה שטוב לו עצמו 472 00:23:52,421 --> 00:23:53,092 .אני יודעת 473 00:23:53,476 --> 00:23:55,106 .אני אודיע לך מה קורה בהדמנות הראשונה שתהיה לי 474 00:23:55,106 --> 00:23:56,066 .בסדר, תודה טוני 475 00:24:00,285 --> 00:24:02,298 ?הצלחנו להוציא משהו מבהרוז 476 00:24:02,299 --> 00:24:06,902 אני ללא חושב שהוא יודע משהו, אבל .קרטיס ממשיך לנסות 477 00:24:06,903 --> 00:24:07,478 .בסדר 478 00:24:07,574 --> 00:24:08,821 ...ביל 479 00:24:09,493 --> 00:24:10,260 ?אתה מעודכן 480 00:24:10,355 --> 00:24:11,602 .כן, תודרכתי בדרך לכאן 481 00:24:12,465 --> 00:24:13,520 .בסדר כולם, תקשיבו 482 00:24:14,767 --> 00:24:16,685 .זהו ביל ביוקאנן מהמחלקה 483 00:24:16,781 --> 00:24:18,219 הוא יפקח על המבצע 484 00:24:18,219 --> 00:24:20,233 .ראשי המחלקות תעבירו הכל דרכו 485 00:24:20,329 --> 00:24:20,809 ?ביל 486 00:24:21,001 --> 00:24:25,508 בעוד פחות מ 30 דקות חביב מארוואן רוצה .לבצע את החילוף בסכר יוניון 487 00:24:25,509 --> 00:24:27,427 .בהרוז אראז תמורת ג'ק באואר 488 00:24:28,002 --> 00:24:29,920 לפני שנחליט האם לעשות את זה 489 00:24:29,921 --> 00:24:31,167 אני רוצה לדעת כמה דברים 490 00:24:32,125 --> 00:24:33,660 ?למה מארוואן רוצה את הנער 491 00:24:34,331 --> 00:24:35,290 ?מה ערכו 492 00:24:35,674 --> 00:24:38,839 לא הצלחנו למצוא משהו שיעיד .שבהרוז יודע משהו חיוני 493 00:24:38,839 --> 00:24:39,702 ?לחצתם עליו 494 00:24:39,702 --> 00:24:40,469 .כן 495 00:24:40,853 --> 00:24:42,099 .אני לא חושב שהילד יודע משהו 496 00:24:42,099 --> 00:24:43,058 ?מי בודק את הפרופיל 497 00:24:43,058 --> 00:24:43,538 אני 498 00:24:43,539 --> 00:24:45,935 .אין שום דבר שקושר את שני האנשים האלה יחד 499 00:24:45,936 --> 00:24:47,374 ..את ההורים שלו כן, את בהרוז לא 500 00:24:47,374 --> 00:24:49,964 ?האם ייתכן שמשהו הושתל בגופו של בהרוז 501 00:24:49,965 --> 00:24:51,497 .משהו שלא הוא ולא הוריו יודעים עליו 502 00:24:51,498 --> 00:24:52,169 .לא 503 00:24:52,265 --> 00:24:53,704 .הוא נבדק כשהוא הובא לכאן 504 00:24:53,704 --> 00:24:54,567 ?ביצעתם MRI 505 00:24:54,663 --> 00:24:55,334 .כן 506 00:24:57,348 --> 00:25:00,128 .אני לא אוהב לתת משהו אלא אם כן אני יודע את ערכו 507 00:25:00,129 --> 00:25:02,719 .בואו נדבר על מה יקרה אם לא נסכים לחילוף 508 00:25:02,815 --> 00:25:04,445 .לא נקבל את ג'ק באואר חזרה, זה דבר אחד 509 00:25:04,445 --> 00:25:05,980 זה לא יכול להיות השיקול המכריע במקרה זה 510 00:25:06,171 --> 00:25:06,939 ובכן, הכי חשוב 511 00:25:06,940 --> 00:25:10,390 אם לא נמשיך עם החילוף יכול להיות שנאבד את .ההזדמנות שלנו לתפוס את מארוואן 512 00:25:10,391 --> 00:25:12,405 .מארוואן בטח יודע את זה 513 00:25:13,556 --> 00:25:16,241 .הסיכוי שהוא עצמו יהיה נוכח במקום החילוף הוא נמוך 514 00:25:16,241 --> 00:25:18,639 .אני מסכימה , אבל נוכל לשתול מכשיר מעקב על בהרוז 515 00:25:18,639 --> 00:25:19,982 .זה יכול להוביל אותנו אל מארוואן 516 00:25:19,982 --> 00:25:22,091 הוא ידע שניסינו לעקוב אחרי .דינה אראז וג'ק לפני כשעה 517 00:25:22,379 --> 00:25:23,722 .הוא לכד את ג'ק והרג את דינה 518 00:25:24,105 --> 00:25:25,256 .ננקוט בגישה שונה 519 00:25:25,256 --> 00:25:26,503 נשתמש בשני מכשירים 520 00:25:26,599 --> 00:25:28,805 .אחד שמארוואן ימצא , השני יושתל מתחת לעור 521 00:25:29,092 --> 00:25:30,819 ?מה מבטיח לנו שהוא לא ימצא גם את זה 522 00:25:31,010 --> 00:25:33,312 .לא אדוני, אין פה שום דבר בטוח, נקודה 523 00:25:33,408 --> 00:25:35,997 .אבל כרגע אין לנו שום כיוון חקירה היכול להוביל למארוואן 524 00:25:36,285 --> 00:25:37,916 .עלינו לנצל כל הזדמנות שיש לנו 525 00:25:41,176 --> 00:25:43,670 .שהצוות הטקטי יסיים את הפרופיל תוך חמש דקות 526 00:25:44,149 --> 00:25:46,355 .ובואו נשלח צוותי שטח לסכר 527 00:25:46,739 --> 00:25:47,890 ?איך אתה רוצה שנתקרב לאתר 528 00:25:47,890 --> 00:25:51,150 נתכנן את זה כשמארוואן יתקשר .חזרה עם הפרטים לביצוע החילוף 529 00:25:51,534 --> 00:25:52,013 .קדימה 530 00:26:02,467 --> 00:26:03,138 ?כן 531 00:26:03,138 --> 00:26:04,193 ?מה מצבך 532 00:26:04,481 --> 00:26:06,111 .אני ממריא תוך חצי שעה 533 00:26:06,495 --> 00:26:07,358 .בסדר גמור 534 00:26:09,660 --> 00:26:10,619 .תביאו את באואר 535 00:27:11,000 --> 00:27:12,535 לא, עלינו להציב את הלוויין מחדש 536 00:27:12,535 --> 00:27:14,740 .לפני ביצוע החילוף 537 00:27:15,028 --> 00:27:18,864 אדגר? קלואי מבקשת שתעבור .על זה כשיהיה לך זמן 538 00:27:19,056 --> 00:27:20,303 .רגע, אני ארשום את זה 539 00:27:21,070 --> 00:27:22,029 .תניחי את זה שם 540 00:27:22,029 --> 00:27:22,796 .תודה 541 00:27:24,427 --> 00:27:26,345 .כן, בסדר, קיבלתי 542 00:27:34,880 --> 00:27:35,647 .גב' ריינס 543 00:27:36,319 --> 00:27:39,675 הרופא ביקש ממני להודע לך שבעלך .יצא מהניתוח בשעה הקרובה 544 00:27:39,675 --> 00:27:40,634 ?איך זה מתקדם 545 00:27:40,826 --> 00:27:41,689 .זה כל מה שהוא אמר 546 00:27:42,361 --> 00:27:42,840 .תודה 547 00:27:47,635 --> 00:27:50,129 ?אודרי, יש חדש בקשר לפול 548 00:27:50,608 --> 00:27:51,759 .לא יודעים עדיין 549 00:27:52,335 --> 00:27:55,500 רציתי שתדעי, החלטנו שאנחנו מבצעים .את החילוף 550 00:27:55,500 --> 00:27:57,609 .אנחנו מכינים את בהרוז ממש ברגעים אלה 551 00:27:57,705 --> 00:27:59,528 ?זהה לא יהיה כל כך פשוט , נכון 552 00:27:59,911 --> 00:28:00,870 .הדברים האלה אף פעם לא פשוטים 553 00:28:00,871 --> 00:28:01,734 אבל 554 00:28:02,694 --> 00:28:05,188 אם מארוואן באמת רוצה את הילד, אין לו .שום סיבה לפגוע בג'ק 555 00:28:05,474 --> 00:28:06,720 ?ואם הוא לא וזאת בעצם מלכודת 556 00:28:07,008 --> 00:28:07,871 .נהיה מוכנים 557 00:28:08,351 --> 00:28:10,365 .סוכני השטח שלנו יכסו את כל האזור 558 00:28:10,556 --> 00:28:11,611 ?טוני, אתה תהיה שם 559 00:28:11,899 --> 00:28:13,625 .לא, אני אפקח על כמה דברים מפה 560 00:28:13,817 --> 00:28:15,735 .אבל קרטיס יהיה בשטח 561 00:28:19,763 --> 00:28:22,449 ?מטרת המבצע העיקרית היא להחזיר את ג'ק 562 00:28:24,367 --> 00:28:26,093 .לא , היא לא 563 00:28:31,176 --> 00:28:31,847 .אודרי 564 00:28:34,628 --> 00:28:36,546 .עלינו להתייחס לג'ק כבר תחלופה 565 00:28:37,601 --> 00:28:40,383 מטרת כל המבצע הזה היא לגרום .למארוואן לחשוף את עצמו 566 00:28:40,958 --> 00:28:41,725 .אני יודעת 567 00:28:47,192 --> 00:28:49,110 .תודה על זה שאתה כנה איתי טוני 568 00:28:51,507 --> 00:28:52,275 ,תראי 569 00:28:54,672 --> 00:28:56,207 ג'ק הוא בערך החבר היחידי שנשאר לי 570 00:28:57,646 --> 00:29:01,674 לכן אני אעשה כל מה שביכולתי על ?מנת להבטיח את שלומו, בסדר 571 00:29:02,920 --> 00:29:04,550 .טוב 572 00:29:20,758 --> 00:29:21,621 ?במה אתה עושה 573 00:29:21,909 --> 00:29:23,156 ?לאן אתם לוקחים אותי 574 00:29:23,827 --> 00:29:26,321 חביב מארוואן הציע להחליף את אחד הסוכנים שלנו בך 575 00:29:27,567 --> 00:29:28,718 .קיבלו את ההצעה 576 00:29:29,485 --> 00:29:30,540 ?על מה אתה מדבר 577 00:29:30,540 --> 00:29:31,883 ?מה הוא רוצה ממני 578 00:29:31,883 --> 00:29:32,650 .אנחנו לא יודעים 579 00:29:33,034 --> 00:29:35,911 אנחנו נעקוב אחרייך כל הזמן ונחזיר .אותך ברגע הראשון שיתאפשר לנו 580 00:29:35,911 --> 00:29:37,637 ?אמא שלי יודעת על זה 581 00:29:38,884 --> 00:29:39,555 .כן 582 00:29:41,665 --> 00:29:46,077 עשיתם איתה עיסקה, להכניס את .שנינו לתוכנית להגנת עדים 583 00:29:46,077 --> 00:29:47,803 .ונעשה הכל כדי לעמוד בהתחייבות שלנו 584 00:29:47,803 --> 00:29:49,625 !אז אל תעשו את זה 585 00:29:50,105 --> 00:29:51,543 .זאת לא אפשרות 586 00:29:52,886 --> 00:29:54,133 .תענוד את השעון 587 00:29:55,667 --> 00:29:56,434 .לא 588 00:29:58,832 --> 00:30:00,175 .תתרחק ממני 589 00:30:00,175 --> 00:30:01,901 .המכשירים האלה יעזרו לנו לעקוב אחרייך 590 00:30:02,476 --> 00:30:05,833 ואני נותן לך את מילתי אני אעשה את כל מה .שביכולתי בכדי לעזור לך 591 00:30:08,614 --> 00:30:10,053 .זה יצרוב קצת 592 00:30:12,450 --> 00:30:14,560 .זה שבב מעקב , שהושתל מתחת לעור שלך 593 00:30:16,574 --> 00:30:19,835 .לא איכפת לך ממני או מהמילה שלך 594 00:30:21,082 --> 00:30:22,616 .אתה פשוט מנצל אותי 595 00:30:26,740 --> 00:30:27,795 .בואו נלך 596 00:30:33,358 --> 00:30:35,851 .אדגר, אני רוצה לקבל תמונת וידאו מהרכב של קרטיס 597 00:30:35,947 --> 00:30:36,810 .טוני, אני עמוס 598 00:30:36,810 --> 00:30:38,536 .יש לי צוותים שמחכים שאני אעביר להם נתונים טקטים 599 00:30:38,632 --> 00:30:40,263 .צריך לעבור על הדוחות האלה 600 00:30:40,263 --> 00:30:41,605 .ואני כבר ב 30 דקות איחור 601 00:30:41,605 --> 00:30:43,044 ?ועכשיו עליי לסדר גם תמונת וידאו 602 00:30:43,044 --> 00:30:44,003 הוידאו בעדיפות ראשונה 603 00:30:44,003 --> 00:30:44,674 .אני אטפל בשליחת המידע לצוותים 604 00:30:44,674 --> 00:30:45,825 ?מה בקשר לדוחות המידע 605 00:30:49,182 --> 00:30:50,812 .תעבור עליהם ברגע שקישור הוידאו יהיה מוכן 606 00:30:59,827 --> 00:31:01,049 ?מכשיר המעקב פועל 607 00:31:01,170 --> 00:31:02,225 .הנק' האדומה היא הפיתיון 608 00:31:02,225 --> 00:31:05,294 כשהם ימצאו את השעון ויסירו אותו נוכל עדיין .להמשיך לעקוב אחריו בעזרת השתל בצוואר 609 00:31:05,485 --> 00:31:05,965 .בסדר 610 00:31:05,965 --> 00:31:09,226 אדגר תוודא שכל התחנות הממסר הסלולריות .באזור ההוא יעברו למעקב אוטומטי 611 00:31:09,226 --> 00:31:09,897 .בסדר 612 00:31:10,376 --> 00:31:13,254 .שהצוותים שלנו יעצרו במרחק של כ-3 ק"מ מהסכר 613 00:31:13,637 --> 00:31:16,131 .אף אחד לא נכנס לאזור , עד שאנחנו לא שומעים ממארוואן 614 00:31:16,131 --> 00:31:17,953 .קאסל וצוותו יגיעו לשם מהר ככל האפשר 615 00:31:17,953 --> 00:31:18,816 .בהרוז בדרך 616 00:31:18,816 --> 00:31:19,775 .שבבי המעקב ממוקמים 617 00:31:19,871 --> 00:31:22,556 אין לנו מספיק זמן לשלוח פנימה צוותי סריקה .בכדי לוודא שזאת לא מלכודת 618 00:31:22,652 --> 00:31:23,707 .אין לנו ברירה 619 00:31:25,721 --> 00:31:26,776 .מדבר אדגר סטיילס ,CTU 620 00:31:26,776 --> 00:31:27,639 .זה מארוואן 621 00:31:27,639 --> 00:31:28,502 .תן לי את דסלר 622 00:31:28,502 --> 00:31:30,229 .גב' דסלר, זה מארוואן 623 00:31:35,791 --> 00:31:36,558 .כאן דסלר 624 00:31:36,558 --> 00:31:38,476 הנה ההוראות הסופיות 625 00:31:38,476 --> 00:31:40,299 .תוודאי שאת פועלת לפיהן בדיוק מירבי 626 00:31:40,394 --> 00:31:41,258 ?את מוכנה 627 00:31:41,929 --> 00:31:42,408 .קדימה 628 00:31:42,408 --> 00:31:43,847 ?איך אתם מעבירים את בהרוז 629 00:31:44,710 --> 00:31:46,149 .באחד מהרכבים שלנו 630 00:31:46,245 --> 00:31:46,724 .טוב 631 00:31:47,012 --> 00:31:48,067 ...עכשיו 632 00:31:48,354 --> 00:31:49,889 '.תתקרבו מכיוון דרל פרונטאג 633 00:31:49,889 --> 00:31:55,260 .תעצרו ליד השער האחורי של הסכר .ושבהרוז יצא לבדו מהרכב ויצעד לכיוון השער 634 00:31:55,355 --> 00:31:56,794 .יהיה שם רכב שיאסוף אותו 635 00:31:56,794 --> 00:31:58,041 ?מה בנוגע לג'ק באואר 636 00:31:58,712 --> 00:31:59,575 .הוא יהיה ברכב 637 00:32:01,973 --> 00:32:03,028 .זה לא מתאים לי 638 00:32:03,603 --> 00:32:05,713 .אני רוצה לראות את ג'ק לפני שאני מוסרת את בהרוז 639 00:32:06,384 --> 00:32:07,343 .זה מקובל 640 00:32:07,919 --> 00:32:08,974 .ואני מקווה שהוא לא פצוע 641 00:32:08,974 --> 00:32:10,604 .הוא בסדר גמור 642 00:32:11,276 --> 00:32:11,755 .בסדר 643 00:32:12,139 --> 00:32:14,920 .בהרוז יוצא מהרכב לבדו 644 00:32:15,208 --> 00:32:18,564 .אם מישהו מהסוכנים שלכם יתערב, באואר ימות 645 00:32:18,756 --> 00:32:19,811 .מובן 646 00:32:19,907 --> 00:32:20,962 .אל תאחרו 647 00:32:21,729 --> 00:32:23,359 .הרכב שלנו נמצא 5 דקות משם 648 00:32:23,359 --> 00:32:25,086 .אם כך אראה אתכם בעוד כ 5 דקות 649 00:32:27,387 --> 00:32:28,634 .זה אמור להעסיק אותם קצת 650 00:32:29,305 --> 00:32:30,840 ?מה אתה רוצה לעשות עם באואר 651 00:32:32,087 --> 00:32:33,621 ברגע שבהרוז יהיה בידנו 652 00:32:34,005 --> 00:32:35,156 .נהרוג את באואר 653 00:33:18,423 --> 00:33:19,957 ?מי יגן עליי 654 00:33:20,149 --> 00:33:20,821 .אנחנו 655 00:33:21,396 --> 00:33:22,835 .בגלל זה שתלנו עלייך מכשירי איתור 656 00:33:23,698 --> 00:33:25,808 ?אתם לא חושבים שמארוואן ימצא אותם 657 00:33:25,999 --> 00:33:26,767 .הוא ימצא 658 00:33:26,958 --> 00:33:28,493 .בתקווה, זה לא יגיע לידי כך בהרוז 659 00:33:29,644 --> 00:33:30,795 ?מה הכוונה בזה 660 00:33:32,713 --> 00:33:34,343 השטח מוקף 661 00:33:34,439 --> 00:33:35,973 .אנחנו נגן עלייך 662 00:33:36,165 --> 00:33:37,412 ?למה שתגנו עליי 663 00:33:37,987 --> 00:33:39,426 .אני כלום בשבילכם 664 00:33:39,426 --> 00:33:40,960 .אתם בטוחים שאני טרוריסט 665 00:33:42,207 --> 00:33:43,166 .אני לא חושב ככה 666 00:33:46,715 --> 00:33:48,153 אם מארוואן הולך להיות שם 667 00:33:48,154 --> 00:33:51,031 ?למה שפשוט לא תלכדו אותו כשנגיע לשם 668 00:33:50,743 --> 00:33:51,989 .כנראה שהוא לא יהיה שם 669 00:33:52,757 --> 00:33:54,483 .אנחנו צריכים שאתה תוביל אותנו אליו 670 00:33:56,497 --> 00:33:57,072 .או, אלוהים 671 00:33:57,072 --> 00:33:57,935 .הכל יהיה בסדר 672 00:33:57,935 --> 00:33:58,607 .לא נכון 673 00:34:05,416 --> 00:34:06,567 .אני בעמדה 674 00:34:06,950 --> 00:34:08,677 ? הגיעו לשם כבר CTU -אנשי ה 675 00:34:08,868 --> 00:34:11,842 .לא, אבל ראשיד הבחין ברכב בקצה כביש הגישה 676 00:34:11,937 --> 00:34:13,472 .זה כנראה הם 677 00:34:13,760 --> 00:34:14,335 .בסדר 678 00:34:14,719 --> 00:34:16,253 .חכו עד לחילוף 679 00:34:16,541 --> 00:34:18,363 .ואז אני אתן לכם את האישרו לחסל את באואר 680 00:34:18,555 --> 00:34:19,418 .בסדר 681 00:34:20,952 --> 00:34:24,213 ברגע שהחילוף יתבצע , כמה זמן נוסף .CTU -נצטרך להסיח את דעת ה 682 00:34:25,268 --> 00:34:27,090 .באופן אידאילי עד שנפגע במטרה 683 00:34:27,090 --> 00:34:28,625 .בכל מקרה, זמן רב ככל שנוכל 684 00:34:28,625 --> 00:34:30,926 ומה אתה רוצה שאנשיי יעשו עם בהרוז ?ברגע שהוא יהיה בידינו 685 00:34:33,132 --> 00:34:34,667 .לא החלטתי עדיין 686 00:35:04,876 --> 00:35:05,644 .כן 687 00:35:05,740 --> 00:35:06,699 .הם כאן 688 00:35:06,699 --> 00:35:07,466 .טוב 689 00:35:07,754 --> 00:35:08,713 .שלח את הרכב 690 00:35:09,480 --> 00:35:10,727 .אני לא רוצה לעשות את זה ,בבקשה 691 00:35:10,727 --> 00:35:11,494 .אני מפחד 692 00:35:11,494 --> 00:35:14,083 אמרתי לך בהרוז , אנחנו נהיה מאחוריך .לאורך כל הזמן 693 00:35:14,083 --> 00:35:15,714 ?מה התועלת בזה אם הוא מעוניין שאמות 694 00:35:15,714 --> 00:35:17,919 .הוא לא תכנן את כל זה רק כדי להרוג אותך 695 00:35:18,495 --> 00:35:19,262 .בסדר 696 00:35:27,989 --> 00:35:29,044 .הרכב כאן 697 00:35:40,649 --> 00:35:41,704 .קדימה , זוז 698 00:35:44,868 --> 00:35:46,307 .אני רואה את ג'ק 699 00:35:46,403 --> 00:35:47,650 .יכול להיות שזה כל מה שנקבל 700 00:35:47,650 --> 00:35:48,705 .אולי עלינו לתקוף אותם עכשיו 701 00:35:48,800 --> 00:35:49,376 .אדגר 702 00:35:49,855 --> 00:35:52,924 יש סימנים לכך שלמארוואן יש עוד אנשים ?או רכבים באזור 703 00:35:52,924 --> 00:35:54,459 .לא , רק הרכב הזה 704 00:35:56,473 --> 00:35:57,815 .מארוואן לא יהיה שם 705 00:35:58,966 --> 00:36:01,843 .אם נתקוף עכשיו הם עלולים לפוצץ את הרכב בעצמם 706 00:36:02,898 --> 00:36:04,145 .אנחנו ממשיכים 707 00:36:05,104 --> 00:36:06,255 .קרטיס, יש אור ירוק להמשך 708 00:36:06,351 --> 00:36:06,830 .בסדר 709 00:36:07,406 --> 00:36:08,653 .אני שולח את בהרוז 710 00:36:09,803 --> 00:36:10,571 .קדימה 711 00:36:11,338 --> 00:36:12,489 .הכל בסדר 712 00:36:15,845 --> 00:36:16,613 .לך 713 00:36:39,054 --> 00:36:40,109 ?אמא שלי נמצאת ברכב 714 00:36:40,876 --> 00:36:42,315 ?היא עבדה איתך , איפה היא 715 00:36:42,315 --> 00:36:42,890 .אני לא יודע 716 00:36:42,890 --> 00:36:44,041 .אני לא רוצה למות 717 00:36:48,549 --> 00:36:50,754 .בהרוז אצלם ובאואר על הכוונת שלי 718 00:36:51,138 --> 00:36:52,001 .תחסל אותו 719 00:37:01,783 --> 00:37:03,222 .צלף 720 00:37:03,222 --> 00:37:04,085 .צלף, תפסו מחסה 721 00:37:06,866 --> 00:37:08,209 ?למה נתתם את הילד 722 00:37:08,688 --> 00:37:09,743 ?למה נתתם את הילד 723 00:37:09,743 --> 00:37:10,702 .זה בסדר, הוא נושא שני מכשירי איתור 724 00:37:10,702 --> 00:37:11,757 .אנחנו נעקוב אחריו 725 00:37:12,333 --> 00:37:14,539 .אתם שניכם, תאבטחו את האזור 726 00:37:14,922 --> 00:37:15,498 .קדימה 727 00:37:27,390 --> 00:37:27,869 .אלמיידה 728 00:37:27,869 --> 00:37:28,924 .טוני, זה ג'ק 729 00:37:29,116 --> 00:37:30,555 ג'ק, מישל וביוקנן כאן 730 00:37:30,555 --> 00:37:31,418 .אני שם אותך בדיבורית 731 00:37:31,514 --> 00:37:32,281 .בסדר 732 00:37:32,473 --> 00:37:33,048 ?אתה בסדר 733 00:37:33,048 --> 00:37:33,624 .כן, בסדר גמור 734 00:37:33,624 --> 00:37:37,268 טוני אני צריך שתעקוב אחר רשת .הטלפונים ברדיוס של 30 ק"מ מהסכר 735 00:37:37,364 --> 00:37:38,035 ?על מה אתה חושב 736 00:37:38,035 --> 00:37:41,008 .הצלחתי לקצר חלק מקווי הטלפון בבניין בו הוחזקתי 737 00:37:41,584 --> 00:37:46,283 אם תוכל למצוא שני קווים לא פעילים הנמצאים .באותו המקום, נוכל למצוא את מארוואן 738 00:37:46,283 --> 00:37:48,393 .אני פותח עכשיו ממשק לחברת הטלפונים 739 00:37:48,393 --> 00:37:49,640 .טוני, אין לנו זמן רב 740 00:37:49,640 --> 00:37:52,517 מארוואן היה בבניין כשהעבירו אותי אבל .הוא לא הולך להשאר שם לאורך זמן 741 00:37:52,708 --> 00:37:54,243 .יש לנו צוותי שטח מוכנים לפעולה 742 00:37:54,243 --> 00:37:56,065 .ברגע שנגלה את המיקום נציב אותם מחדש במערך תקיפה 743 00:37:56,065 --> 00:37:57,216 בסדר, אני מכיר את המבנה 744 00:37:57,216 --> 00:37:57,887 .אני אפקד 745 00:37:57,887 --> 00:37:58,654 .קיבלתי 746 00:37:59,997 --> 00:38:01,436 .הרכב נע מערבה 747 00:38:01,436 --> 00:38:03,162 .נכון לעכשיו שני המכשירים משדרים 748 00:38:03,162 --> 00:38:03,641 .יופי 749 00:38:03,833 --> 00:38:04,984 .תיידעי אותי אם משהו משתנה 750 00:38:04,984 --> 00:38:05,751 .בסדר 751 00:38:11,602 --> 00:38:12,369 .מארוואן 752 00:38:12,465 --> 00:38:13,232 .יש לנו את הנער 753 00:38:13,232 --> 00:38:15,821 .אני יודע שהם ישתלו עליו מכשירי איתור 754 00:38:16,109 --> 00:38:16,972 .תמצאו אותם 755 00:38:17,068 --> 00:38:18,411 .אנחנו מחפשים אותם עכשיו 756 00:38:18,603 --> 00:38:20,521 .כשתשמידו אותם , תדווחו לי 757 00:38:21,000 --> 00:38:21,671 .בסדר 758 00:38:29,152 --> 00:38:30,399 ?איפה אמא שלי 759 00:38:31,070 --> 00:38:32,029 .אמא שלך מתה 760 00:38:35,194 --> 00:38:36,153 .לא 761 00:38:37,400 --> 00:38:38,646 .אני לא מאמין לך 762 00:38:51,881 --> 00:38:53,032 ?מה אתה הולך לעשות 763 00:38:53,032 --> 00:38:54,854 !לא ! לא 764 00:38:59,458 --> 00:39:00,033 .קרטיס 765 00:39:00,033 --> 00:39:00,896 ,איבדנו את אחד מהמכשירים 766 00:39:00,896 --> 00:39:02,047 .הם מצאו את הפיתיון 767 00:39:02,047 --> 00:39:03,486 ?ומה עם המכשיר שהושתל מתחת לעור 768 00:39:03,486 --> 00:39:04,541 .עדיין פועל 769 00:39:07,130 --> 00:39:07,801 .רגע 770 00:39:07,801 --> 00:39:08,760 .הוא הפסיק לעבוד 771 00:39:09,911 --> 00:39:10,870 .הם בוודאי מצאו אותו 772 00:39:12,692 --> 00:39:13,939 ?את יכולה לתת לי תמונה של הרכב 773 00:39:14,035 --> 00:39:14,802 .רק רגע 774 00:39:23,817 --> 00:39:24,776 .כן קלואי 775 00:39:24,872 --> 00:39:26,982 .אנחנו צריכים לחבר את תמונת הלווין לשרתים 776 00:39:27,078 --> 00:39:28,612 .קלואי יש לי משהו פה שכדאי שתראי 777 00:39:28,612 --> 00:39:29,380 .בסדר, אני אגיע לזה 778 00:39:29,380 --> 00:39:32,928 כרגע אנחנו צריכים את תמונת הלווין בשביל .למצוא את בהרוז אראז לפני שהם יהרגו אותו 779 00:39:33,024 --> 00:39:33,791 .אני מטפל בזה 780 00:40:03,521 --> 00:40:05,056 .קבלנו את המיקום מחברת הטלפונים 781 00:40:05,056 --> 00:40:07,645 .אני חוזר איתרנו את המקום בו מארוואן החזיק את ג'ק 782 00:40:08,029 --> 00:40:10,139 .אדגר, תשלח את נקודות הציון לצוותים הטקטים 783 00:40:13,783 --> 00:40:15,030 .חלון ההזדמנויות שלנו הולך ונסגר 784 00:40:15,318 --> 00:40:17,332 .תהיה לנו רק את האפשרות הזאת 785 00:40:17,428 --> 00:40:19,154 .עלייך להמריא עכשיו 786 00:40:19,154 --> 00:40:19,921 .אין בעיה 787 00:40:19,921 --> 00:40:21,360 .אני מוכן ובדרך